A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  painless 1435 1435 pair 20000abc
1 painless  Painless  无痛的 Wú tòng de indolore
2 causing you no pain causing you no pain 不让你痛苦 bù shāng nǐ non ti provoca dolore
3  无痛的  wú tòng de  无痛的  wú tòng de  indolore
4 a painless death a painless death 无痛的死亡 wú tòng de sǐwáng una morte indolore
5  无痛死   wú tòng sǐwáng   无痛死亡  wú tòng sǐwáng  Morte indolore
6 无痛的死亡 wú tòng de sǐwáng 无痛的死亡 wú tòng de sǐwáng Morte indolore
7 The treatment is painless. The treatment is painless. 治疗无痛。 zhìliáo wú tòng. Il trattamento è indolore.
8  这种治疗无疼痛  Zhè zhǒng zhìliáo wú téngtòng  这种治疗无痛苦  Zhè zhǒng zhìliáo wú tòngkǔ  Questo trattamento è indolore
9  not unpleasant or difficult to do   not unpleasant or difficult to do   不难或很难做  bù nán huò hěn nán zuò  non spiacevole o difficile da fare
10 愉快品;轻松的;不难的;不讨厌的 yúkuài pǐn; qīngsōng de; bù nán de; bù tǎoyàn de 愉快品;轻松的;不难的;不讨厌的 yúkuài pǐn; qīngsōng de; bù nán de; bù tǎoyàn de Prodotto piacevole; facile; non difficile; non fastidioso
11 the interview was relatively painless The interview was relatively painless 采访相对轻松 Cǎifǎng xiāngduì qīngsōng l'intervista è stata relativamente indolore
12 此次面试相对轻松 cǐ cì miànshì xiāngduì qīngsōng 此次面试相对轻松 cǐ cì miànshì xiāngduì qīngsōng L'intervista è stata relativamente semplice
13 painlessly  painlessly  无痛地 wú tòng de indolore
14 pains  pains  痛苦 tòngkǔ dolori
15 be at pains to do sth to put a lot of effort into doing sth correctly  be at pains to do sth to put a lot of effort into doing sth correctly  竭尽全力正确地做某事 jiéjìn quánlì zhèngquè de zuò mǒu shì fare il possibile per fare qualcosa per fare un grande sforzo nel fare correttamente
16 下苦功;花大力气 xià kǔgōng; huā dà lìqì 下苦功;花大力气 xià kǔgōng; huā dà lìqì Lavorare sodo;
17 She was at great pains to stress the advantages of the new system She was at great pains to stress the advantages of the new system 她非常努力地强调新系统的优势 tā fēicháng nǔlì de qiángdiào xīn xìtǒng de yōushì Faceva di tutto per sottolineare i vantaggi del nuovo sistema
18 她极力强调新制度的优点 tā jílì qiángdiào xīn zhìdù de yōudiǎn 她极力专家新制度的优点 tā jílì zhuānjiā xīn zhìdù de yōudiǎn Ha sottolineato con forza i vantaggi del nuovo sistema
19 for your pains ( often ironic) as payment, reward or thanks for sth you have done for your pains (often ironic) as payment, reward or thanks for sth you have done 付出(通常具有讽刺意味)作为付款,奖励或感谢您所做的工作 fùchū (tōngcháng jùyǒu fèngcì yìwèi) zuòwéi fùkuǎn, jiǎnglì huò gǎnxiè nín suǒ zuò de gōngzuò per i tuoi dolori (spesso ironici) come pagamento, ricompensa o grazie per tutto ciò che hai fatto
20  作为回报;作为答谢  zuòwéi huíbào; zuòwéi dáxiè  作为奖励;作为答谢  zuòwéi jiǎnglì; zuòwéi dáxiè  In cambio
21 I told her what I thought and got a mouthful of abuse for my pains! I told her what I thought and got a mouthful of abuse for my pains! 我告诉了她我的想法,并为自己的痛苦遭受了满口的辱骂! wǒ gàosùle tā wǒ de xiǎngfǎ, bìng wèi zìjǐ de tòngkǔ zāoshòule mǎnkǒu de rǔmà! Le ho detto quello che pensavo e ho avuto un sacco di abusi per i miei dolori!
22 我跟她讲了我的想法,而得到的回报竟是破口大聋! Wǒ gēn tā jiǎngle wǒ de xiǎngfǎ, ér dédào de huíbào jìng shì pò kǒu dà lóng! 我跟她讲了我的想法,而得到的回报竟是破口大沉默! Wǒ gēn tā jiǎngle wǒ de xiǎngfǎ, ér dédào de huíbào jìng shì pò kǒu dà chénmò! Le ho detto quello che pensavo, e la ricompensa era in realtà sorda!
23  take (great) pains (to do sth)  Take (great) pains (to do sth)  忍受(做某事)  Rěnshòu (zuò mǒu shì)  prendi (grandi) dolori (per fare sth)
24 go to great pains (to do sth) to put a lot of effort into doing sth go to great pains (to do sth) to put a lot of effort into doing sth 竭尽全力去做某事 jiéjìn quánlì qù zuò mǒu shì fare di tutto (per fare qualcosa) per fare un grande sforzo nel fare qualcosa
25  兢兢业业地做某事;费力地做某事  jīngjīngyèyè de zuò mǒu shì; fèilì de zuò mǒu shì  兢兢业业地做某事;费力地做某事  jīngjīngyèyè de zuò mǒu shì; fèilì de zuò mǒu shì  Fare sth dedicativamente;
26 the couple went to great pains to keep their plans secret the couple went to great pains to keep their plans secret 这对夫妇竭尽全力将他们的计划保密 zhè duì fūfù jiéjìn quánlì jiāng tāmen de jìhuà bǎomì la coppia ha fatto di tutto per mantenere segreti i loro piani
27 这对夫妇煞费苦心,对计划守口如無 zhè duì fūfù shàfèikǔxīn, duì jìhuà shǒukǒu rú wú 这对夫妇煞费苦心,对计划守口如无 zhè duì fūfù shàfèikǔxīn, duì jìhuà shǒukǒu rú wú La coppia ha lavorato così duramente per tenere il passo con il piano
28 take (great) pains with/over sth to do sth very carefully take (great) pains with/over sth to do sth very carefully 做某事,做某事非常认真 zuò mǒu shì, zuò mǒu shì fēicháng rènzhēn prendi (grandi) dolori con / sopra lo sth per fare lo sth con molta attenzione
29  小心翼翼地做某事  xiǎoxīnyìyì de zuò mǒu shì  小心翼翼地做某事  xiǎoxīnyìyì de zuò mǒu shì  Fai qualcosa con attenzione
30 He always takes great pains with his lectures. He always takes great pains with his lectures. 他的演讲总是很努力。 tā de yǎnjiǎng zǒng shì hěn nǔlì. Fa sempre molta fatica con le sue lezioni.
31 也总是仔细用心地准备讲稿| Yě zǒng shì zǐxì yòngxīn dì zhǔnbèi jiǎnggǎo | 也总是仔细用心地准备讲稿| Yě zǒng shì zǐxì yòngxīn dì zhǔnbèi jiǎnggǎo | Preparare sempre con attenzione i discorsi |
32 painstaking painstaking 刻苦 kèkǔ accurato
33 needing a lot of care,effort and attention to detail  needing a lot of care,effort and attention to detail  需要多加照顾,努力和注意细节 xūyào duōjiā zhàogù, nǔlì hé zhùyì xìjié necessita di molta cura, impegno e attenzione ai dettagli
34 需细心的;辛苦的;需专注的亲 xū xìxīn de; xīnkǔ de; xū zhuānzhù de qīn 需细心的;辛苦的;需专注的亲 xū xìxīn de; xīnkǔ de; xū zhuānzhù de qīn Devo stare attento; duro;
35 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
36 thorough thorough 彻底 chèdǐ completo
37 pains­taking research  pains­taking research  艰苦的研究 jiānkǔ de yánjiū ricerca minuziosa
38 细心的研究  xìxīn de yánjiū  细心的研究 xìxīn de yánjiū Studio attento
39 the event had been planned with painstaking attention to detail the event had been planned with painstaking attention to detail 精心策划了这次活动 jīngxīn cèhuàle zhè cì huódòng l'evento era stato pianificato con un'attenta cura dei dettagli
40 这次活动的细节是经过精心计划的 zhè cì huódòng de xìjié shì jīngguò jīngxīn jìhuà de 这次活动的细节是通过精心计划的 zhè cì huódòng de xìjié shì tōngguò jīngxīn jìhuà de I dettagli dell'evento sono stati attentamente pianificati
41 精心策划了这次活动 jīngxīn cèhuàle zhè cì huódòng 精心策划了这次活动 jīngxīn cèhuàle zhè cì huódòng Pianificato con cura l'evento
42 painstakingly  painstakingly  精心 jīngxīn faticosamente
43 paint  paint  涂料 túliào vernice
44  a liquid that is put on surfaces to give them a particular colour; a layer of this liquid when it has dried on a surface   a liquid that is put on surfaces to give them a particular colour; a layer of this liquid when it has dried on a surface   置于表面以使其具有特定颜色的液体;表面干燥后的一层液体  zhì yú biǎomiàn yǐ shǐ qí jùyǒu tèdìng yánsè de yètǐ; biǎomiàn gānzào hòu de yī céng yètǐ  un liquido che viene messo sulle superfici per dare loro un colore particolare; uno strato di questo liquido quando si è asciugato su una superficie
45 鈿漆;油漆涂 tián qī; yóuqī tú céng 钿漆;油漆涂层 diàn qī; yóuqī tú céng latta di vernice; strato di vernice
46 置于表面以使其具有特定颜色的液体; 表面干燥后的一层液体 zhì yú biǎomiàn yǐ shǐ qí jùyǒu tèdìng yánsè de yètǐ; biǎomiàn gānzào hòu de yī céng yètǐ 引入表面以改善具有特定颜色的液体;表面干燥后的一层液体 yǐnrù biǎomiàn yǐ gǎishàn jùyǒu tèdìng yánsè de yètǐ; biǎomiàn gānzào hòu de yī céng yètǐ Un liquido che viene posizionato su una superficie per dargli un colore specifico; uno strato di liquido dopo che la superficie si è asciugata
47 white paint  white paint  白色油漆 báisè yóuqī vernice bianca
48 白漆 bái qī 白漆 bái qī Vernice bianca
49 gloss/matt/acrylic paint  gloss/matt/acrylic paint  光泽/哑光/丙烯酸涂料 guāngzé/yǎ guāng/bǐngxīsuān túliào vernice lucida / opaca / acrilica
50 亮光/亚光 /树脂漆 liàngguāng/yà guāng/shùzhī qī 亮光/亚光/树脂漆 liàngguāng/yà guāng/shùzhī qī Vernice lucida / opaca / resina
51 光泽/哑光/丙烯酸涂料 guāngzé/yǎ guāng/bǐngxīsuān túliào 光泽/哑光/丙烯酸涂料 guāngzé/yǎ guāng/bǐngxīsuān túliào Vernice lucida / opaca / acrilica
52 he woodwork has recently been given a fresh coat of paint. he woodwork has recently been given a fresh coat of paint. 最近他给木制品涂了一层新鲜的油漆。 zuìjìn tā gěi mù zhìpǐn túle yī céng xīnxiān de yóuqī. La falegnameria ha recentemente ricevuto una nuova mano di vernice.
53 木建部分最近新刷了一层漆 Mù jiàn bùfèn zuìjìn xīn shuāle yī céng qī 木建部分最近新刷了一层漆 Mù jiàn bùfèn zuìjìn xīn shuāle yī céng qī La parte in legno è stata recentemente dipinta
54 Wet paint ( used as a sign) Wet paint (used as a sign) 湿漆(用作标志) shī qī (yòng zuò biāozhì) Vernice bagnata (usata come segno)
55 油漆未干!  yóuqī wèi gān!  油漆未干! yóuqī wèi gān! La vernice è asciutta!
56 The paint is starting to peel off The paint is starting to peel off 油漆开始脱落 Yóuqī kāishǐ tuōluò La vernice inizia a staccarsi
57 油漆开始起皮剝 yóuqī kāishǐ qǐ pí bōluòle 油漆开始起皮剥落了 yóuqī kāishǐ qǐ pí bōluòle La vernice iniziò a staccarsi
58 油漆开始脱落 yóuqī kāishǐ tuōluò 油漆开始重新 yóuqī kāishǐ chóngxīn La vernice inizia a staccarsi
59 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vedi anche
60 greasepaint greasepaint 油画颜料 yóuhuà yánliào cerone
61 oil paint oil paint 油漆 yóuqī pittura ad olio
62 warpaint warpaint 战漆 zhàn qī Warpaint
63 paints  paints  油漆 yóuqī vernici
64 油漆 yóuqī 油漆 yóuqī vernice
65 tubes or blocks of paint used for painting pictures  tubes or blocks of paint used for painting pictures  用于绘画的管或块油漆 yòng yú huìhuà de guǎn huò kuài yóuqī tubi o blocchi di vernice usati per dipingere quadri
66 画颜料: huìhuà yánliào: 绘画颜料: huìhuà yánliào: vernici:
67 用于绘画的管或块油漆 Yòng yú huìhuà de guǎn huò kuài yóuqī 用于绘画的管或块油漆 Yòng yú huìhuà de guǎn huò kuài yóuqī Vernice per tubi o blocchi per verniciatura
68 oil paints oil paints 油画颜料 yóuhuà yánliào colori ad olio
69 油画颜料 yóuhuà yánliào 油画颜料 yóuhuà yánliào Pittura ad olio
70 〜sth (with sth) to cover a surface or object with paint  〜sth (with sth) to cover a surface or object with paint  〜(用某物)用油漆覆盖表面或物体 〜(yòng mǒu wù) yòng yóuqī fùgài biǎomiàn huò wùtǐ ~ Sth (con sth) per coprire una superficie o un oggetto con la vernice
71 在…上細油漆 zài…shàng xì yóuqī 在...上细油漆 zài... Shàng xì yóuqī Vernice fine
72 We’ve had the house painted  We’ve had the house painted  我们已经把房子粉刷了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi fěnshuāle Abbiamo fatto dipingere la casa
73 我们已经把房手油漆过了 wǒmen yǐjīng bǎ fáng shǒu yóuqīguòle 我们已经把房手油漆过了 wǒmen yǐjīng bǎ fáng shǒu yóuqīguòle Abbiamo dipinto la casa
74 paint the shed with weather-resistant paint paint the shed with weather-resistant paint 用耐候性油漆给棚子上漆 yòng nàihòu xìng yóuqī gěi péngzi shàng qī dipingere la tettoia con vernice resistente agli agenti atmosferici
75 用抗风雨的油漆把棚子漆一漆 yòng kàng fēngyǔ de yóuqī bǎ péngzi qī yī qī 用抗风雨的油漆把棚子漆一漆 yòng kàng fēngyǔ de yóuqī bǎ péngzi qī yī qī Dipingi la tettoia con vernice resistente alle intemperie
76 用耐候性油漆给棚子上漆 yòng nàihòu xìng yóuqī gěi péngzi shàng qī 用耐候性油漆给棚子上漆 yòng nàihòu xìng yóuqī gěi péngzi shàng qī Dipingi la tettoia con vernice resistente agli agenti atmosferici
77 a brightly painted barge  a brightly painted barge  涂上鲜艳的驳船 tú shàng xiānyàn de bóchuán una chiatta dipinta a colori vivaci
78 涂得很鲜艳的画舫 tú dé hěn xiānyàn de huàfǎng 涂得很鲜艳的画舫 tú dé hěn xiānyàn de huàfǎng Dipinti dipinti a colori vivaci
79 the walls were painted yellow. the walls were painted yellow. 墙壁漆成黄色。 qiángbì qī chéng huángsè. le pareti erano dipinte di giallo.
80 壁漆成了黄色 Qiángbì qī chéngle huángsè 墙壁漆变成黄色 Qiángbì qī biàn chéng huángsè Pareti dipinte di giallo
81 墙壁被漆成黄色 qiángbì bèi qī chéng huángsè 墙壁被漆成黄色 qiángbì bèi qī chéng huángsè Le pareti sono dipinte di giallo
82 ~ (in sth) ~ (in sth) 〜(某物) 〜(mǒu wù) ~ (in sth)
83 ~ sth (on sth) to make a picture or design using paints ~ sth (on sth) to make a picture or design using paints 〜某事(某物)使用颜料制作图片或设计 〜mǒu shì (mǒu wù) shǐyòng yánliào zhìzuò túpiàn huò shèjì ~ sth (su sth) per fare una foto o un disegno usando le vernici
84 用颜料画: yòng yánliào huà: 用颜料画: yòng yánliào huà: Per dipingere con:
85 to paint portraits  To paint portraits  画肖像 Huà xiàoxiàng per dipingere ritratti
86 画肖像 huà xiàoxiàng 画肖像 huà xiào xiàng Disegna ritratto
87 A friend painted the children for me ( painted a picture of the children).  A friend painted the children for me (painted a picture of the children).  一个朋友为我画了孩子们(画了孩子们的照片)。 yīgè péngyǒu wèi wǒ huàle háizimen (huàle háizimen de zhàopiàn). Un amico ha dipinto i bambini per me (ha dipinto un'immagine dei bambini).
88 一位朋友给我画了孩子们的画像 Yī wèi péngyǒu gěi wǒ huàle háizimen de huàxiàng 一位朋友给我画了孩子们的画像 Yī wèi péngyǒu gěi wǒ huàle háizimen de huàxiàng Un amico mi ha dipinto ritratti di bambini
89 Slogans had been painted on the walls Slogans had been painted on the walls 标语已被涂在墙上 biāoyǔ yǐ bèi tú zài qiáng shàng Gli slogan erano stati dipinti sui muri
90 标语涂在墙上 biāoyǔ tú zài qiáng shàng 标语涂在墙壁 biāoyǔ tú zài qiángbì Slogan dipinti sul muro
91 She paints in oils. She paints in oils. 她用油画颜料。 tā yòng yóuhuà yánliào. Dipinge a olio.
92 她画油画 Tā huà yóuhuà 她画油画 Tā huà yóuhuà Dipinge olio
93 My mother paints well My mother paints well 我妈妈画得很好 wǒ māmā huà dé hěn hǎo Mia madre dipinge bene
94 我母亲很会画画 wǒ mǔqīn hěn huì huà huà 我母亲很会画画 wǒ mǔqīn hěn huì huà huà Mia madre sa come disegnare
95 我妈妈画得很好 wǒ māmā huà dé hěn hǎo 我妈妈画得很好 wǒ māmā huà dé hěn hǎo Mia madre disegna bene
96 ~ sb/sth (as sth) to give a particular impression of sb/sth  ~ sb/sth (as sth) to give a particular impression of sb/sth  〜sb / sth(as sth)给予sb / sth的特殊印象 〜sb/ sth(as sth) jǐyǔ sb/ sth de tèshū yìnxiàng ~ sb / sth (come sth) per dare un'impressione particolare di sb / sth
97 把…描绘成  bǎ…miáohuì chéng  把...变成成 bǎ... Biàn chéng chéng Il ... raffigurato come
98 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
99 portray portray 写真 xiězhēn ritrarre
100 The article paints them as a bunch of petty criminals The article paints them as a bunch of petty criminals 这篇文章将他们描绘成一群小罪犯 zhè piān wénzhāng jiāng tāmen miáohuì chéngyīqún xiǎo zuìfàn L'articolo li dipinge come un gruppo di piccoli criminali
  文章把他们描绘成一伙小犯罪分子 wénzhāng bǎ tāmen miáohuì chéngyī huǒ xiǎo fànzuì fēnzǐ 文章把他们纳入成一伙小犯罪分子 wénzhāng bǎ tāmen nàrù chéng yī huǒ xiǎo fànzuì fēnzǐ L'articolo li ritrae come un gruppo di piccoli criminali
102 the documentary painted her in a bad light the documentary painted her in a bad light 纪录片给她的印象很不好 jìlùpiàn gěi tā de yìnxiàng hěn bù hǎo il documentario l'ha dipinta in una cattiva luce
103 纪录片给她的印象很不好 jìlùpiàn gěi tā de yìnxiàng hěn bù hǎo 纪录片给她的印象很不好 jìlùpiàn gěi tā de yìnxiàng hěn bù hǎo Il documentario l'ha colpita gravemente
104 纪录片的描绘对她很不利 jìlùpiàn de miáohuì duì tā hěn bùlì 纪录片的预设对她很不利 jìlùpiàn de yù shè duì tā hěn bùlì La rappresentazione del documentario le fa male
105 to put coloured make-up on your nails,lips, etc to put coloured make-up on your nails,lips, etc 在指甲,嘴唇等上涂彩色的化妆品 zài zhǐjiǎ, zuǐchún děng shàng tú cǎisè de huàzhuāngpǐn per truccare le unghie, le labbra, ecc
106 往(指甲、嘴唇等上)施化妆品;染(指甲);涂(唇膏 wǎng (zhǐjiǎ, zuǐchún děng shàng) shī huàzhuāngpǐn; rǎn (zhǐjiǎ); tú (chúngāo) 往(指甲,嘴唇等上)施化妆品;染(指甲);涂(唇膏) wǎng (zhǐjiǎ, zuǐchún děng shàng) shī huàzhuāngpǐn; rǎn (zhǐjiǎ); tú (chúngāo) Applicare cosmetici su (unghie, labbra, ecc.); Tingere (unghie); applicare (rossetto)
107 paint a (grim, gloomy, rosy, etc.) picture of sb/sth to describe sth in a particular way; to give a particular impression of sb/sth  paint a (grim, gloomy, rosy, etc.) Picture of sb/sth to describe sth in a particular way; to give a particular impression of sb/sth  画出sb / sth的(肮脏,阴沉,玫瑰色等)图片以特定方式描述sth;给某人某人特别的印象 huà chū sb/ sth de (āng zāng, yīnchén, méiguī sè děng) túpiàn yǐ tèdìng fāngshì miáoshù sth; gěi mǒu rén mǒu rén tèbié de yìnxiàng dipingere un'immagine (cupa, cupa, rosea, ecc.) di sb / sth per descrivere sth in un modo particolare; per dare un'impressione particolare di sb / sth
108 给人队… 印象;把…描绘成 jǐ rén duì… yìnxiàng; bǎ…miáohuì chéng 给人队…印象;把…纳入成 jǐ rén duì…yìnxiàng; bǎ…nàrù chéng Dai un'impressione alla squadra;
109 画出sb / sth的(肮脏,阴沉,玫瑰色等)图片以特定方式描述sth; 给某人某人特别的印象 huà chū sb/ sth de (āng zāng, yīnchén, méiguī sè děng) túpiàn yǐ tèdìng fāngshì miáoshù sth; gěi mǒu rén mǒu rén tèbié de yìnxiàng 画出sb / sth的(密度大,阴沉,玫瑰色等)图片以特定方式描述sth;给某人某人特别的印象 huà chū sb/ sth de (mìdù dà, yīnchén, méiguī sè děng) túpiàn yǐ tèdìng fāngshì miáoshù sth; gěi mǒu rén mǒu rén tèbié de yìnxiàng Disegna immagini sb / sth (sporche, cupe, rosee, ecc.) Per descrivere lo sth in un modo specifico; dai a qualcuno un'impressione speciale
110 the report paints a vivid picture of life in the city the report paints a vivid picture of life in the city 该报告生动地描绘了城市的生活 gāi bàogào shēngdòng dì miáohuìle chéngshì de shēnghuó il rapporto dipinge un'immagine vivida della vita in città
111 报告生动地描绘了市生活 bàogào shēngdòng dì miáohuìle dūshì shēnghuó 报告出色地进行了都市生活 bàogào chūsè dì jìnxíngle dūshì shēnghuó Il rapporto ritrae vividamente la vita urbana
112 该报告生动地描绘了城市的生活 gāi bàogào shēngdòng dì miáohuìle chéngshì de shēnghuó 该报告出色地铸造了城市的生活 gāi bàogào chūsè dì zhùzàole chéngshì de shēnghuó Il rapporto ritrae vividamente la vita in città
113 Journalists paint a grim picture of conditions in the camps. Journalists paint a grim picture of conditions in the camps. 记者们描绘了难民营状况的严峻形势。 jìzhěmen miáohuìle nànmín yíng zhuàngkuàng de yánjùn xíngshì. I giornalisti dipingono un quadro cupo delle condizioni nei campi.
114 记者们描绘了难民营状况的严峻形势 Jìzhěmen miáohuìle nànmín yíng zhuàngkuàng de yánjùn xíngshì 记者们介入了难民营状况的严峻指标 Jìzhěmen jièrùle nànmín yíng zhuàngkuàng de yánjùn zhǐbiāo I giornalisti dipingono un quadro cupo delle condizioni del campo profughi
115 记者描绘了营里的恶劣条件 jìzhě miáohuìle yíng lǐ de èliè tiáojiàn 记者担任了营里的恶劣条件 jìzhě dānrènle yíng lǐ de èliè tiáojiàn Il reporter descrive le condizioni difficili nel campo
116 paint the town red(informal)to go to a lot of different bars, clubs, etc. and enjoy yourself paint the town red(informal)to go to a lot of different bars, clubs, etc. And enjoy yourself 将城镇涂成红色(非正式),以前往许多不同的酒吧,俱乐部等,并尽情享受 jiāng chéngzhèn tú chéng hóngsè (fēi zhèngshì), yǐ qiánwǎng xǔduō bùtóng de jiǔbā, jùlèbù děng, bìng jìnqíng xiǎngshòu dipingi la città di rosso (informale) per andare in molti bar, club, ecc. e divertirti
117 花天酒地地玩乐;出没于各娱余场所 huātiānjiǔdì de wánlè; chūmò yú gè yú yú chǎngsuǒ 花天酒地地玩乐;出没于各娱余场所 huātiānjiǔdì de wánlè; chūmò yú gè yú yú chǎngsuǒ Divertiti e gioca; luoghi infestati
118 paint sth with a ,broad brush to describe sth in a general way, ignoring the details paint sth with a,broad brush to describe sth in a general way, ignoring the details 用粗笔刷画某物,以一般方式描述某物,而忽略细节 yòng cū bǐ shuā huà mǒu wù, yǐ yībān fāngshì miáoshù mǒu wù, ér hūlüè xìjié dipingi sth con un pennello largo per descrivere sth in modo generale, ignorando i dettagli
119 大致地描述 dàzhì de miáoshù 大致地描述 dàzhì de miáoshù Descritto approssimativamente
120 more at more at 更多 gèng duō più a
121 black black 黑色 hēisè nero
122 paint sth out  paint sth out  画出某物 huà chū mǒu wù dipingi
123 to cover part of a picture, sign, etc. with another layer of paint  to cover part of a picture, sign, etc. With another layer of paint  用另一层油漆覆盖图片,标志等的一部分 yòng lìng yī céng yóuqī fùgài túpiàn, biāozhì děng de yībùfèn per coprire parte di un'immagine, un segno, ecc. con un altro strato di vernice
124 用油漆等涂掉 yòng yóuqī děng tú diào 用油漆等涂掉 yòng yóuqī děng tú diào Spalmare di vernice, ecc.
125 paint over sth paint over sth 涂上某物 tú shàng mǒu wù dipingere sopra sth
126 涂上某物 tú shàng mǒu wù 涂上某物 tú shàng mǒu wù Dipingi qualcosa
127 to cover sth with a layer of paint  to cover sth with a layer of paint  用油漆覆盖 yòng yóuqī fùgài coprire sth con uno strato di vernice
128 刷油漆覆盖 shuā yóuqī fùgài 刷油漆覆盖 shuā yóuqī fùgài Coprire la vernice a pennello
129 用油漆覆盖 yòng yóuqī fùgài 用油漆覆盖 yòng yóuqī fùgài Coprire con la vernice
130 We painted over the dirty marks on the wall We painted over the dirty marks on the wall 我们在墙上涂了脏痕 wǒmen zài qiáng shàng túle zàng hén Abbiamo dipinto i segni sporchi sul muro
131  我们把墙上的脏印子用油漆盖上了 Wǒmen bǎ qiáng shàng de zàng yìnzi yòng yóuqī gài shàngle 我们把木板的脏印子用油漆盖上了 Wǒmen bǎ mùbǎn de zàng yìnzi yòng yóuqī gài shàngle Abbiamo coperto di vernice le stampe sporche sul muro
132 我们在墙上涂了脏痕 wǒmen zài qiáng shàng túle zàng hén 我们在木板涂了脏痕 wǒmen zài mùbǎn túle zàng hén Mettiamo segni sporchi sul muro
133 paint-ball paint-ball 彩弹 cǎi dàn paint-ball
134 a game in which people shoot balls of paint at each other  a game in which people shoot balls of paint at each other  人们互相射击油漆球的游戏 rénmen hùxiāng shèjí yóuqī qiú de yóuxì un gioco in cui le persone si sparano palle di vernice
135 彩弹游戏 cǎi dàn yóuxì 彩弹游戏 cǎi dàn yóuxì Gioco di paintball
136 paintbox  paintbox  彩盒 cǎi hé scatola di colori
137 彩盒 cǎi hé 彩盒 cǎi hé Scatola dei colori
138 a box con­taining a set of paints a box con­taining a set of paints 一个装有一组油漆的盒子 yīgè zhuāng yǒuyī zǔ yóuqī de hézi una scatola contenente una serie di vernici
139 一个装有一套油漆的盒子 yīgè zhuāng yǒuyī tào yóuqī de hézi 一个合伙一套油漆的盒子 yīgè héhuǒ yī tào yóuqī de hézi Una scatola di vernice
140 颜料盒 yánliào hé 颜料盒 yánliào hé Scatola di vernice
141 paint-brush  paint-brush  画笔 huàbǐ pennello
142  a brush that is used for painting   a brush that is used for painting   用于绘画的刷子  yòng yú huìhuà de shuāzi  un pennello che viene utilizzato per la pittura
143 画笔;漆刷 huàbǐ; qī shuā 画笔;漆刷 huàbǐ; qī shuā Spazzole Pennelli;
144 picture  brush picture  brush 图片刷 túpiàn shuā pennello fotografico
145 paint-by-numbers  paint-by-numbers  数字绘画 shùzì huìhuà numeri vernice-da-
146  (of pictures 图画)  (of pictures túhuà)  (图片的图片)  (túpiàn de túpiàn)  (di immagini)
147 having sections with different numbers showing which colours should be used to fill them in  having sections with different numbers showing which colours should be used to fill them in  有不同数字的部分显示应使用哪种颜色填充它们 yǒu bùtóng shùzì de bùfèn xiǎnshì yīng shǐyòng nǎ zhǒng yánsè tiánchōng tāmen avere sezioni con numeri diversi che mostrano quali colori devono essere usati per riempirli
148 用数字标明填色区域的  yòng shùzì biāomíng tián sè qūyù de  用数字标明填色区域的 yòng shùzì biāomíng tián sè qūyù de Utilizzare i numeri per indicare il
149 (disapproving) used to describe sth that is produced without using the imagination (disapproving) used to describe sth that is produced without using the imagination (不赞成)用来形容某物而没有想象力 (bù zànchéng) yòng lái xíngróng mǒu wù ér méiyǒu xiǎngxiàng lì (disapprovando) usato per descrivere lo sth che viene prodotto senza usare l'immaginazione
150  缺乏想象力的;呆板的;刻板的  quēfá xiǎngxiàng lì de; dāibǎn de; kèbǎn de  缺乏想象力的;呆板的;刻板的  quēfá xiǎngxiàng lì de; dāibǎn de; kèbǎn de  Non immaginativo; rigido; rigido
151 He accused the government of relying on paint-by-numbers policies He accused the government of relying on paint-by-numbers policies 他指责政府依靠数字油漆政策 tā zhǐzé zhèngfǔ yīkào shùzì yóuqī zhèngcè Ha accusato il governo di fare affidamento su politiche basate sui numeri
152 他指责政府依赖一成不变的政策 tā zhǐzé zhèngfǔ yīlài yīchéngbùbiàn de zhèngcè 他指责政府依赖一成不变的政策 tā zhǐzé zhèngfǔ yīlài yīchéngbùbiàn de zhèngcè Ha accusato il governo di fare affidamento su politiche stabilite
153 他指责政府依靠数字油漆政策 tā zhǐzé zhèngfǔ yīkào shùzì yóuqī zhèngcè 他指责政府可持续数字油漆政策 tā zhǐzé zhèngfǔ kě chíxù shùzì yóuqī zhèngcè Incolpa il governo per aver fatto affidamento sulla politica della pittura digitale
154 painte painte 绘画 huìhuà painte
155  a person whose job is painting buildings, walls, etc.  a person whose job is painting buildings, walls, etc.  一个正在粉刷建筑物,墙壁等的人。  yīgè zhèngzài fěnshuā jiànzhú wù, qiángbì děng de rén.  una persona il cui lavoro è dipingere edifici, pareti, ecc.
156 油漆匠: Yóuqī jiàng: 油漆匠: Yóuqī jiàng: Painter:
157 He works as a painter and decorator He works as a painter and decorator 他是画家和装饰工 Tā shì huàjiā hé zhuāngshì gōng Lavora come pittore e decoratore
158 他的职业是油漆匠和装潢师傅 tā de zhíyè shì yóuqī jiàng hé zhuānghuáng shīfù 他的职业是油漆匠和装潢师傅 tā de zhíyè shì yóuqī jiàng hé zhuānghuáng shīfù La sua professione è pittore e decoratore
159 an artist who paints pictures  an artist who paints pictures  画画的艺术家 huà huà de yìshùjiā un artista che dipinge quadri
160 画家 huàjiā 画家 huàjiā pittore
161 a famous painter a famous painter 著名画家 zhùmíng huàjiā un famoso pittore
162  著名画家  zhùmíng huàjiā  著名画家  zhùmíng huàjiā  Pittore famoso
163  a portrait/landscape painter   a portrait/landscape painter   肖像画家/风景画家  xiàoxiànghuàjiā/fēngjǐng huàjiā  un ritrattista / paesaggista
164 一位肖像/风景画家 yī wèi xiàoxiàng/fēngjǐng huàjiā 一位肖像/风景画家 yī wèi xiàoxiàng/fēngjǐng huàjiā Un ritratto / artista del paesaggio
165 肖像画家/风景画家 xiàoxiànghuàjiā/fēngjǐng huàjiā 肖像画家/风景画家 xiàoxiànghuàjiā/fēngjǐng huà jiā Ritrattista / paesaggista
166   a rope fastened to the front of a boat, used for tying it to a post, ship, etc.   a rope fastened to the front of a boat, used for tying it to a post, ship, etc.   固定在船前的绳索,用于将它绑在柱子,轮船等上。   gùdìng zài chuán qián de shéngsuǒ, yòng yú jiāng tā bǎng zài zhùzi, lúnchuán děng shàng.   una corda fissata alla parte anteriore di una barca, usata per legarla a un palo, una nave, ecc.
167 (系船的)缆绳 (Jì chuán de) lǎnshéng (系船的)缆绳 (Jì chuán de) lǎnshéng Linea di ormeggio
168 painterly  painterly  绘画的 huìhuà de pittorica
169 绘画的 huìhuà de 绘画的 huìhuà de dipinti
170  typical of artists or painting   typical of artists or painting   典型的艺术家或绘画  diǎnxíng de yìshùjiā huò huìhuà  tipico degli artisti o della pittura
171 有画家(或绘画)特征的 yǒu huà jiā (huò huìhuà) tèzhēng de 有画家(或绘画)特征的 yǒu huà jiā (huò huìhuà) tèzhēng de Caratteristica di un pittore (o dipinto)
172   典型的艺术家或绘画   diǎnxíng de yìshùjiā huò huìhuà 典型的艺术家或绘画 diǎnxíng de yìshùjiā huò huìhuà Un artista o un dipinto tipico
173 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
174 artistic artistic 艺术的 yìshù de artistico
175 painting painting 绘画 huìhuà pittura
176 a picture that has been painted a picture that has been painted 画过的画 huàguò de huà un'immagine che è stata dipinta
177 绘画;油画: huìhuà; yóuhuà: 绘画;油画: huìhuà; yóuhuà: Pittura; pittura:
178 a collection of paintings by American artists  A collection of paintings by American artists  美国艺术家的画集 Měiguó yìshùjiā de huàjí una raccolta di dipinti di artisti americani
179 美国艺术家绘画作品集 měiguó yìshùjiā huìhuà zuòpǐn jí 美国艺术家绘画作品集 měiguó yìshùjiā huìhuà zuòpǐn jí Collezione di dipinti di artisti americani
180 cave paintings cave paintings 洞穴壁画 dòngxué bìhuà pitture rupestri
181 洞窟里的壁画 dòngkū lǐ de bìhuà 洞窟里的壁画 dòngkū lǐ de bìhuà Affresco nella grotta
182  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  vedi anche
183 oil painting oil painting 油画 yóuhuà pittura ad olio
184 note at  note at  不吃 bù chī nota a
185 picture picture 图片 túpiàn immagine
186  the act or art of using paint to produce pictures   the act or art of using paint to produce pictures   用油漆制作图片的行为或艺术  yòng yóuqī zhìzuò túpiàn de xíngwéi huò yìshù  l'atto o l'arte di usare la vernice per produrre quadri
187 作画;绘画 zuòhuà; huìhuà 作画;绘画 zuòhuà; huìhuà Pittura; pittura
188 Her hobbies include music and painting Her hobbies include music and painting 她的爱好包括音乐和绘画 tā de àihào bāokuò yīnyuè hé huìhuà I suoi hobby sono la musica e la pittura
189 她的爱好包括音乐和绘画 tā de àihào bāokuò yīnyuè hé huìhuà 她的爱好包括音乐和绘画 tā de àihào bāokuò yīnyuè hé huìhuà I suoi hobby sono la musica e la pittura
190 the act of putting paint onto the surface of objects,walls, etc• the act of putting paint onto the surface of objects,walls, etc• 将油漆涂在物体,墙壁等表面上的动作• jiāng yóuqī tú zài wùtǐ, qiángbì děng biǎomiàn shàng de dòngzuò• l'atto di mettere la vernice sulla superficie di oggetti, pareti, ecc. •
191 涂漆;刷油漆 tú qī; shuā yóuqī 涂漆;刷油漆 tú qī; shuā yóuqī Pittura; vernice
192 painting and decorating painting and decorating 绘画和装饰 huìhuà hé zhuāngshì dipingere e decorare
193 油漆和装潢 yóuqī hé zhuānghuáng 油漆和装潢 yóuqī hé zhuānghuáng Dipingere e decorare
194 paint stripper paint stripper 脱漆剂 tuō qī jì sverniciatore
195  a liquid used to remove old paint from surfaces   a liquid used to remove old paint from surfaces   用于清除表面旧油漆的液体  yòng yú qīngchú biǎomiàn jiù yóuqī de yètǐ  un liquido usato per rimuovere la vecchia vernice dalle superfici
196 脱漆剂如;除漆剂  tuō qī jì rú; chú qī jì  脱漆剂如;除漆剂 tuō qī jì rú; chú qī jì Sverniciatore come solvente
197 paintwork paintwork 绘画 huìhuà vernice
198  the layer of paint on the surface of a door, wall, car, etc.  the layer of paint on the surface of a door, wall, car, etc.  门,墙壁,汽车等表面上的油漆层。  mén, qiángbì, qìchē děng biǎomiàn shàng de yóuqī céng.  lo strato di vernice sulla superficie di una porta, muro, auto, ecc.
199 漆面;油漆层 Qī miàn; yóuqī céng 漆面;油漆层 Qī miàn; yóuqī céng Vernice di superficie
200 The paintwork is beginning to peel The paintwork is beginning to peel 油漆开始脱落 yóuqī kāishǐ tuōluò La vernice inizia a sbucciarsi
201 漆面已经开始剥落了 qī miàn yǐjīng kāishǐ bōluòle 漆面已经开始剥落了 qī miàn yǐjīng kāishǐ bōluòle La vernice ha iniziato a staccarsi
202 油漆开始脱落 yóuqī kāishǐ tuōluò 油漆开始重新 yóuqī kāishǐ chóngxīn La vernice inizia a staccarsi
203 pair  two things the same pair  two things the same 配对两个相同的东西 pèiduì liǎng gè xiāngtóng de dōngxī abbina due cose allo stesso modo
204 相同的两样东西  xiāngtóng de liǎngyàng dōngxī  相同的两样东西 xiāngtóng de liǎngyàng dōngxī Le stesse due cose
205 two things of the same type, especially when they are used or worn together two things of the same type, especially when they are used or worn together 两件相同类型的物品,尤其是当它们一起使用或配戴时 liǎng jiàn xiāngtónglèixíng de wùpǐn, yóuqí shì dāng tāmen yīqǐ shǐyòng huò pèi dài shí due cose dello stesso tipo, specialmente quando vengono usate o indossate insieme
206 一双;一对 yīshuāng; yīduì 一双;一对 yīshuāng; yīduì Una coppia
207 a pair of gloves/shoes/earrings, etc.  a pair of gloves/shoes/earrings, etc.  一副手套/鞋子/耳环等 yī fù shǒutào/xiézi/ěrhuán děng un paio di guanti / scarpe / orecchini, ecc.
208 一副手、一双鞋、一対耳环等 Yī fù shǒutào, yīshuāng xié, yī duì ěrhuán děng 一副手套,一双鞋,一対耳环等 yī fù shǒutào, yīshuāng xié, yī duì ěrhuán děng Un paio di guanti, un paio di scarpe, un paio di orecchini, ecc.
209 一副手套/鞋子/耳环等 yī fù shǒutào/xiézi/ěrhuán děng 一副手套/鞋子/耳环等 yī fù shǒutào/xiézi/ěrhuán děng Un paio di guanti / scarpe / orecchini, ecc.
210 a huge pair of eyes  a huge pair of eyes  一双大眼睛 yīshuāng dà yǎnjīng un enorme paio di occhi
211 一双大眼睛 yīshuāng dà yǎnjīng 一双大眼睛 yīshuāng dà yǎnjīng Grandi occhi
212 The vase is one of a matching pair The vase is one of a matching pair 花瓶是一对配对的花瓶 huāpíng shì yī duì pèiduì de huāpíng Il vaso appartiene a una coppia abbinata
213 这只花瓶是一对中的一只 zhè zhǐ huāpíng shì yī duì zhōng de yī zhǐ 这只花瓶是一对中的一只 zhè zhǐ huāpíng shì yī duì zhōng de yī zhǐ Questo vaso è unico
214 花瓶是一对配对的花瓶  huāpíng shì yī duì pèiduì de huāpíng  花瓶是一对配对的花瓶 huāpíng shì yī duì pèiduì de huāpíng Il vaso è una coppia di vasi
215 two parts joined two parts joined 两部分相连 liǎng bùfèn xiānglián due parti unite
216 连接的两分 liánjiē de liǎng fēn 连接的两分 liánjiē de liǎng fēn Collegati due punti
217 an object consisting of two parts that are joined together an object consisting of two parts that are joined together 由两部分组成的对象 yóu liǎng bùfèn zǔchéng de duìxiàng un oggetto costituito da due parti che sono unite insieme
218 分两个相连接部分的物体 fēn liǎng gè xiāng liánjiē bùfèn de wùtǐ 分两个相连接部分的物体 fēn liǎng gè xiāng liánjiē bùfèn de wùtǐ Un oggetto diviso in due parti connesse
219 由两部分组成的对象 yóu liǎng bùfèn zǔchéng de duìxiàng 由两部分组成的对象 yóu liǎng bùfèn zǔchéng de duìxiàng Oggetto in due parti
220 a pair of trousers/pants/jeans, etc a pair of trousers/pants/jeans, etc 一条裤子/裤子/牛仔裤等 yītiáo kùzi/kùzi/niúzǎikù děng un paio di pantaloni / pantaloni / jeans, ecc
221 条长裤、子、牛仔裤等 yītiáo cháng kù, kùzi, niúzǎikù děng 一条长裤,裤子,牛仔裤等 yītiáo cháng kù, kùzi, niúzǎikù děng Un paio di pantaloni, pantaloni, jeans, ecc.
222 一条裤子/裤子/牛仔裤等 yītiáo kùzi/kùzi/niúzǎikù děng 一条裤子/裤子/牛仔裤等 yītiáo kùzi/kùzi/niúzǎikù děng Un paio di pantaloni / pantaloni / jeans, ecc.
223 a pair  of glasses/bin- oculars/scissors, etc a pair  of glasses/bin- oculars/scissors, etc 一副眼镜/双筒望远镜/剪刀等 yī fù yǎnjìng/shuāng tǒng wàngyuǎnjìng/jiǎndāo děng un paio di occhiali / binocoli / forbici, ecc
224 眼镜、一架双筒望远镜、一把剪刀等 yī fù yǎnjìng, yī jià shuāng tǒng wàngyuǎnjìng, yī bǎ jiǎndāo děng 一副眼镜,一架双筒望远镜,一把剪刀等 yī fù yǎnjìng, yī jià shuāng tǒng wàngyuǎnjìng, yī bǎ jiǎndāo děng Un paio di occhiali, un paio di binocoli, un paio di forbici, ecc.
225 一副眼镜/双筒望远镜/剪刀等 yī fù yǎnjìng/shuāng tǒng wàngyuǎnjìng/jiǎndāo děng 一副眼镜/双筒望远镜/剪刀等 yī fù yǎnjìng/shuāng tǒng wàngyuǎnjìng/jiǎndāo děng Un paio di occhiali / binocoli / forbici, ecc.
226 A plural verb is sometimes used with pair in the singular in senses 1 and 2. In informal , some people use pair as a plural form : A plural verb is sometimes used with pair in the singular in senses 1 and 2. In informal, some people use pair as a plural form: 复数动词有时在意义1和2中与成对使用成对。在非正式场合,有些人将成对用作复数形式: fùshù dòngcí yǒushí zài yìyì 1 hé 2 zhōng yǔ chéng duì shǐyòng chéng duì. Zài fēi zhèngshì chǎnghé, yǒuxiē rén jiāngchéng duì yòng zuò fùshù xíngshì: Talvolta viene usato un verbo plurale con coppia al singolare nei sensi 1 e 2. In informale, alcune persone usano la coppia come forma plurale:
227 three pair of shoes. Three pair of shoes. 三双鞋。 Sān shuāng xié. tre paia di scarpe.
228 This is not considered correct in written English. This is not considered correct in written English. 用书面英语认为这是不正确的。 Yòng shūmiàn yīngyǔ rènwéi zhè shì bù zhèngquè de. Questo non è considerato corretto in inglese scritto.
229 在第 1 及第2义中 Zài dì 1 jí dì 2 yì zhōng 在第1及第2义中 Zài dì 1 jí dì 2 yì zhōng Nel primo e nel secondo significato
230 pair pair duì coppia
231 有时以单数形式与复数动词搭配。在非正式的北美英语中,有些人把 yǒushí yǐ dānshù xíngshì yǔ fùshù dòngcí dāpèi. Zài fēi zhèngshì de běiměi yīngyǔ zhòng, yǒuxiē rén bǎ 有时以单数形式与复数动词搭配。在非正式的北美英语中,有些人把 yǒushí yǐ dānshù xíngshì yǔ fùshù dòngcí dāpèi. Zài fēi zhèngshì de běiměi yīngyǔ zhòng, yǒuxiē rén bǎ A volte usato al singolare con il verbo plurale. Nell'inglese informale nordamericano, alcune persone lo mettono
232 pair pair duì coppia
233 作为复数 zuòwéi fùshù 作为复数 zuòwéi fùshù Al plurale
234 three pair of shoes three pair of shoes 三双鞋 sān shuāng xié tre paia di scarpe
235 在书面英语中,这种用法被认为不正确 zài shūmiàn yīngyǔ zhòng, zhè zhǒng yòngfǎ bèi rènwéi bù zhèngquè 在书面英语中,这种用法被认为不正确 zài shūmiàn yīngyǔ zhòng, zhè zhǒng yòngfǎ bèi rènwéi bù zhèngquè Questo utilizzo è considerato errato nell'inglese scritto
236 two people two people 两个人 liǎng gèrén due persone
237 两个人 liǎng gèrén 两个人 liǎng gèrén Due persone
238 two people who are doing sth together or who have a particular relationship two people who are doing sth together or who have a particular relationship 两个一起做某事或有特殊关系的人 liǎng gè yīqǐ zuò mǒu shì huò yǒu tèshū guānxì de rén due persone che stanno facendo insieme o che hanno una relazione particolare
239 两个共事(或有特殊关系)的人;俩;对 liǎng gè gòngshì (huò yǒu tèshū guānxì) de rén; liǎ; duì 两个共事(或有特殊关系)的人;俩;对 liǎng gè gòngshì (huò yǒu tèshū guānxì) de rén; liǎ; duì Due persone che lavorano insieme (o hanno una relazione speciale); entrambi; sì
240 Get pairs of students to act out the dialogue in front of  the class. Get pairs of students to act out the dialogue in front of  the class. 让成对的学生在课堂前进行对话。 ràng chéng duì de xuéshēng zài kètáng qián jìnxíng duìhuà. Chiedi a coppie di studenti di recitare il dialogo di fronte alla classe.
241  叫学生两人一组在课堂上演出这个对话  Jiào xuéshēng liǎng rén yī zǔ zài kètáng shàng yǎnchū zhège duìhuà  叫学生两人一组在课堂上演出这个对话  Jiào xuéshēng liǎng rén yī zǔ zài kètáng shàng yǎnchū zhège duìhuà  Chiedi agli studenti di svolgere questa conversazione in due in classe
242 让成对的学生在课堂前进行对话 ràng chéng duì de xuéshēng zài kètáng qián jìnxíng duìhuà 让成对的学生在课堂前进行对话 ràng chéng duì de xuéshēng zài kètáng qián jìnxíng duìhuà Chiedi a coppie di studenti di parlare prima delle lezioni
243 Get the students to do the exercise as pair work ( two students work together) Get the students to do the exercise as pair work (two students work together) 让学生做配对练习(两个学生一起工作) ràng xuéshēng zuò pèiduì liànxí (liǎng gè xuéshēng yīqǐ gōngzuò) Chiedi agli studenti di svolgere l'esercizio come lavoro in coppia (due studenti lavorano insieme)
244 让学生两人一组做练习 ràng xuéshēng liǎng rén yī zǔ zuò liànxí 让学生两人一组做练习 ràng xuéshēng liǎng rén yī zǔ zuò liànxí Chiedi agli studenti di lavorare in coppia
245 让学生做配对练习(两个学生一起工作) ràng xuéshēng zuò pèiduì liànxí (liǎng gè xuéshēng yīqǐ gōngzuò) 让学生做配对练习(两个学生一起工作) ràng xuéshēng zuò pèiduì liànxí (liǎng gè xuéshēng yīqǐ gōngzuò) Chiedi agli studenti di fare esercizi di associazione (due studenti che lavorano insieme)
246  (informal) I’ve had enough of the pair of you!   (informal) I’ve had enough of the pair of you!   (非正式)我已经受够了你们俩!  (fēi zhèngshì) wǒ yǐjīng shòu gòule nǐmen liǎ!  (informale) Ne ho abbastanza della coppia!
247 你们俩让我烦透了! Nǐmen liǎ ràng wǒ fán tòule! 你们俩让我烦透了! Nǐmen liǎ ràng wǒ fán tòule! Voi due mi avete disturbato!
248 (非正式)你们两个人受够了! (Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gèrén shòu gòule! (非正式)你们两个人受够了! (Fēi zhèngshì) nǐmen liǎng gèrén shòu gòule! (Informale) Voi due ne avete abbastanza!
249  a plural verb is usually used  A plural verb is usually used  通常使用复数动词  Tōngcháng shǐyòng fùshù dòngcí  di solito viene usato un verbo plurale
250  A pair of children were kicking a ball about,   A pair of children were kicking a ball about,   一对孩子在踢球,  yī duì háizi zài tī qiú,  Una coppia di bambini stava calciando un pallone,
251  The pair are planning a trip to India together  The pair are planning a trip to India together  两人正计划一起前往印度  liǎng rén zhèng jìhuà yīqǐ qiánwǎng yìndù  La coppia sta programmando un viaggio in India insieme
252 在英国英语中常用复数动词 zài yīngguó yīngyǔ zhòng chángyòng fùshù dòngcí 在英国英语中常用复数动词 zài yīngguó yīngyǔ zhòng chángyòng fù shù dòngcí Verbi plurali comuni in inglese britannico
253 A pair of children were kicking a ball about A pair of children were kicking a ball about 一对孩子在踢球 yī duì háizi zài tī qiú Una coppia di bambini stava calciando un pallone
254 The pair are planning a trip to India together  The pair are planning a trip to India together  两人正计划一起前往印度 liǎng rén zhèng jìhuà yīqǐ qiánwǎng yìndù La coppia sta programmando un viaggio in India insieme
255 two animals/birds two animals/birds 两只动物/鸟 liǎng zhī dòngwù/niǎo due animali / uccelli
256 两个动物;两只鸟 liǎng gè dòngwù; liǎng zhī niǎo 两个动物;两只鸟 liǎng gè dòngwù; liǎng zhī niǎo Due animali; due uccelli
257 two animals or birds of the same type that are breeding together  two animals or birds of the same type that are breeding together  一起繁殖的两种相同类型的动物或鸟类 yīqǐ fánzhí de liǎng zhǒng xiāngtóng lèixíng de dòngwù huò niǎo lèi due animali o uccelli dello stesso tipo che si riproducono insieme
258 (同时驯养的)两个同类的鸟(或兽)一对 (tóngshí xúnyǎng de) liǎng gè tónglèi de niǎo (huò shòu) yī duì (同时驯养的)两个同类的鸟(或兽)一对 (tóngshí xúnyǎng de) liǎng gè tóng lèi de niǎo (huò shòu) yī duì (Addomesticamento simultaneo) una coppia di due uccelli simili
259 a breeding pair a breeding pair 繁殖对 fánzhí duì una coppia riproduttiva
260 用于繁殖的一对 yòng yú fánzhí de yī duì 为繁殖的一对 wèi fánzhí de yī duì Una coppia per l'allevamento
261 a pair of swans a pair of swans 一对天鹅 yī duì tiān'é una coppia di cigni
262 一对天鹅 yī duì tiān'é 一对天鹅 yī duì tiān'é Una coppia di cigni
263 two horses two horses 两匹马 liǎng pǐ mǎ due cavalli
264 两匹马 liǎng pǐ mǎ 两匹马 liǎng pǐ mǎ Due cavalli
265 two horses working together to pull a carriage two horses working together to pull a carriage 两匹马一起拉马车 liǎng pǐ mǎ yīqǐ lā mǎchē due cavalli che lavorano insieme per tirare una carrozza
266  一起拉车的两匹马  yīqǐ lā chē de liǎng pǐ mǎ  一起拉车的两匹马  yīqǐ lā chē de liǎng pǐ mǎ  Due cavalli che tirano insieme un carrello
267 a carriage and pair a carriage and pair 马车和一对 mǎchē hé yī duì una carrozza e una coppia
268 双驾马车 shuāng jià mǎchē 双驾马车 shuāng jià mǎchē doppia Troika
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  painless 1435 1435 pair 20000abc