A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  package 1431 1431 packet         20000abc
1 compare Compare 比较 Bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
2 packet packet bāo packet paquet pacote paquete pacchetto
3  a box, bag, etc. in which things are wrapped or packed; the contents of a box etc  a box, bag, etc. In which things are wrapped or packed; the contents of a box etc  用来包装或包装东西的盒子,袋子等;盒子里的东西等  yòng lái bāozhuāng huò bāozhuāng dōngxī de hézi, dàizi děng; hézi lǐ de dōngxī děng  a box, bag, etc. in which things are wrapped or packed; the contents of a box etc  une boîte, un sac, etc. dans lequel les choses sont emballées ou emballées; le contenu d'une boîte, etc.  uma caixa, bolsa, etc. em que as coisas estão embrulhadas ou embaladas; o conteúdo de uma caixa etc.  una caja, bolsa, etc., en la cual las cosas están envueltas o empacadas; el contenido de una caja, etc.  una scatola, una borsa, ecc. in cui le cose sono imballate o imballate; il contenuto di una scatola ecc
4 包;盒;袋;包装好的东西 bāo; hé; dài; bāozhuāng hǎo de dōngxī 包;盒;袋;包装好的东西 bāo; hé; dài; bāozhuāng hǎo de dōngxī A box Une boite Uma caixa Una caja Una scatola
5 Check the list of ingredients on the side of the package Check the list of ingredients on the side of the package 检查包装侧面的成分清单 jiǎnchá bāozhuāng cèmiàn de chéngfèn qīngdān Check the list of ingredients on the side of the package Consultez la liste des ingrédients sur le côté de l'emballage Verifique a lista de ingredientes ao lado da embalagem Verifique la lista de ingredientes al costado del paquete Controlla l'elenco degli ingredienti sul lato della confezione
6 请检查包装盒侧面的成分清单 qǐng jiǎnchá bāozhuāng hé cèmiàn de chéngfèn qīngdān 请检查包装盒侧面的成分清单 qǐng jiǎnchá bāozhuāng hé cèmiàn de chéngfèn qīngdān Please check the ingredients list on the side of the box Veuillez vérifier la liste des ingrédients sur le côté de la boîte Por favor, verifique a lista de ingredientes ao lado da caixa Por favor revise la lista de ingredientes al costado de la caja Si prega di controllare l'elenco degli ingredienti sul lato della scatola
7 a package of hamburger buns  a package of hamburger buns  一包汉堡包 yī bāo hànbǎobāo a package of hamburger buns un paquet de pains à hamburger um pacote de pães de hambúrguer un paquete de bollos de hamburguesa un pacchetto di panini per hamburger
8 汉堡包用尚圆面包 yī dài zuò hànbǎobāo yòng shàng yuán miànbāo 一袋做汉堡包用尚圆面包 yī dài zuò hànbǎobāo yòng shàng yuán miànbāo A bag of hamburger with Shang bun Un sac de hamburger avec petit pain Shang Um saco de hambúrguer com pão Shang Una bolsa de hamburguesa con bollo Shang Un sacchetto di hamburger con panino Shang
9 一包汉堡包 yī bāo hànbǎobāo 一包汉堡包 yī bāo hànbǎobāo A hamburger Un hamburger Um hambúrguer Una hamburguesa Un hamburger
10 picture yī picture 一幅画 yī fú huà A picture Une photo Uma foto Una foto Una foto
11 packaging packaging 打包 dǎbāo packaging emballage embalagem embalaje imballaggio
12  compare   compare   比较  bǐjiào  compare  comparer  comparar  comparar  confrontare
13 packet  packet  bāo packet paquet pacote paquete pacchetto
14 also also also aussi também tambien anche
15  package deal  package deal  一揽子协议  yī lǎn zǐ xiéyì  package deal  forfait  pacote de negócios  oferta de paquete  pacchetto
16 a set of items or ideas that must be bought or accepted together . a set of items or ideas that must be bought or accepted together. 一整套必须一起购买或接受的项目或想法。 yī zhěngtào bìxū yīqǐ gòumǎi huò jiēshòu de xiàngmù huò xiǎngfǎ. a set of items or ideas that must be bought or accepted together. un ensemble d'articles ou d'idées qui doivent être achetés ou acceptés ensemble. um conjunto de itens ou idéias que devem ser comprados ou aceitos juntos. Un conjunto de artículos o ideas que deben comprarse o aceptarse juntos. un insieme di articoli o idee che devono essere acquistati o accettati insieme.
17 (必须整体接收的)一套东一套建议;一揽子交易 (Bìxū zhěngtǐ jiēshōu de) yī tào dōng yī tào jiànyì; yī lǎn zǐ jiāoyì (必须整体接收的)一套东一套建议;一揽子交易 (Bìxū zhěngtǐ jiēshōu de) yī tào dōng yī tào jiànyì; yī lǎn zǐ jiāoyì A set of recommendations (must be received as a whole) Un ensemble de recommandations (doit être reçu dans son intégralité); un ensemble d'offres Um conjunto de recomendações (deve ser recebido na íntegra); um pacote de ofertas Un conjunto de recomendaciones (debe recibirse como un todo); Una serie di raccomandazioni (deve essere ricevuta nella sua interezza); un pacchetto di offerte
18 a benefits package  a benefits package  福利包 fúlì bāo a benefits package un ensemble d'avantages um pacote de benefícios un paquete de beneficios un pacchetto di benefici
19 一套福利措施  yī tào fúlì cuòshī  一套福利措施 yī tào fúlì cuòshī A set of welfare measures Un ensemble de mesures de bien-être Um conjunto de medidas de bem-estar Un conjunto de medidas de bienestar. Una serie di misure di welfare
20 福利包 fúlì bāo 福利包 fúlì bāo Welfare package Forfait bien-être Pacote de bem-estar Paquete de bienestar Pacchetto benessere
21 an aid package an aid package 援助包 yuánzhù bāo an aid package un paquet d'aide um pacote de ajuda un paquete de ayuda un pacchetto di aiuti
22  综合援助计划  zònghé yuánzhù jìhuà  综合援助计划  zònghé yuánzhù jìhuà  Comprehensive Assistance Program  Programme d'assistance complet  Programa de Assistência Integral  Programa de asistencia integral  Programma di assistenza completo
23 a package of measures to help small businesses a package of measures to help small businesses 一揽子措施,以帮助小型企业 yīlǎnzi cuòshī, yǐ bāngzhù xiǎoxíng qǐyè a package of measures to help small businesses un ensemble de mesures pour aider les petites entreprises um pacote de medidas para ajudar pequenas empresas Un paquete de medidas para ayudar a las pequeñas empresas un pacchetto di misure per aiutare le piccole imprese
24  扶助小商的整套措施  fúzhù xiǎo shāngjiā de zhěngtào cuòshī  扶助小商家的整体措施  fúzhù xiǎo shāngjiā de zhěngtǐ cuòshī  Packages to help small businesses  Forfaits pour aider les petites entreprises  Pacotes para ajudar pequenas empresas  Paquetes para ayudar a las pequeñas empresas  Pacchetti per aiutare le piccole imprese
25 一揽子措施,以帮助小型企业 yīlǎnzi cuòshī, yǐ bāngzhù xiǎoxíng qǐyè 一揽子措施,以帮助小型企业 yīlǎnzi cuòshī, yǐ bāngzhù xiǎoxíng qǐyè Package to help small businesses Forfait pour aider les petites entreprises Pacote para ajudar pequenas empresas Paquete para ayudar a pequeñas empresas Pacchetto per aiutare le piccole imprese
26 also also also aussi também tambien anche
27 software package software package 软件包 ruǎnjiàn bāo software package progiciel pacote de software paquete de software pacchetto software
28  (computing) a set of related programs for a particular type of task, sold and used as a single unit  (computing) a set of related programs for a particular type of task, sold and used as a single unit  (计算)针对特定任务类型的一组相关程序,作为单个单元出售和使用  (jìsuàn) zhēnduì tèdìng rènwù lèixíng de yī zǔ xiāngguān chéngxù, zuòwéi dāngè dānyuán chūshòu hé shǐyòng  (computing) a set of related programs for a particular type of task, sold and used as a single unit  (informatique) un ensemble de programmes connexes pour un type particulier de tâche, vendus et utilisés comme une seule unité  (computação) um conjunto de programas relacionados a um tipo específico de tarefa, vendidos e usados ​​como uma única unidade  (informática) un conjunto de programas relacionados para un tipo particular de tarea, vendidos y utilizados como una sola unidad  (informatica) una serie di programmi correlati per un particolare tipo di attività, venduti e utilizzati come una singola unità
29 软件包 ruǎnjiàn bāo 极端 jíduān Software package Progiciel Pacote de software Paquete de software Pacchetto software
30 (computing)一组用于特定类型任务的相关程序,作为一个单元出售并使用 (computing) yī zǔ yòng yú tèdìng lèixíng rènwù de xiāngguān chéngxù, zuòwéi yīgè dānyuán chūshòu bìng shǐyòng (计算)一组用于特定类型任务的相关程序,作为一个单元出售并使用 (jìsuàn) yī zǔ yòng yú tèdìng lèixíng rènwù de xiāngguān chéngxù, zuòwéi yīgè dānyuán chūshòu bìng shǐyòng (Computing) A set of related programs for a specific type of task, sold and used as a unit (Informatique) Un ensemble de programmes connexes pour un type de tâche spécifique, vendu et utilisé comme une unité (Computação) Um conjunto de programas relacionados para um tipo específico de tarefa, vendido e usado como uma unidade (Informática) Un conjunto de programas relacionados para un tipo específico de tarea, vendidos y utilizados como una unidad (Informatica) Un insieme di programmi correlati per un tipo specifico di attività, venduto e utilizzato come unità
31 The System came with a database software package. The System came with a database software package. 该系统随附数据库软件包。 gāi xìtǒng suí fù shùjùkù ruǎnjiàn bāo. The System came with a database software package. Le système était fourni avec un progiciel de base de données. O sistema veio com um pacote de software de banco de dados. El sistema vino con un paquete de software de base de datos. Il sistema è stato fornito con un pacchetto software di database.
32 本系统配有数据库软件包 Běn xìtǒng pèi yǒu shùjùkù ruǎnjiàn bāo 本系统合并数据库 Běn xìtǒng hébìng shùjùkù The system is equipped with a database software package Le système est équipé d'un progiciel de base de données O sistema está equipado com um pacote de software de banco de dados El sistema está equipado con un paquete de software de base de datos. Il sistema è dotato di un pacchetto software di database
33  sth (up) to put sth into a box, bag, etc., to be sold or transported   sth (up) to put sth into a box, bag, etc., To be sold or transported   将某物放入盒,袋等中以出售或运输  jiāng mǒu wù fàng rù hé, dài děng zhōng yǐ chūshòu huò yùnshū  sth (up) to put sth into a box, bag, etc., to be sold or transported  sth (up) pour mettre sth dans une boîte, un sac, etc., pour être vendu ou transporté  sth (para cima) para colocar sth em uma caixa, bolsa, etc., para ser vendido ou transportado  algo (arriba) para poner algo en una caja, bolsa, etc., para ser vendido o transportado  sth (su) per mettere sth in una scatola, borsa, ecc., da vendere o trasportare
34 包装好 jiāng…bāozhuāng hǎo 将...包装好 jiāng... Bāozhuāng hǎo Wrap up Conclure Encerrar Concluir Avvolgere
35 packaged/food/goods packaged/food/goods 包装/食品/商品 bāozhuāng/shípǐn/shāngpǐn packaged / food / goods emballé / nourriture / marchandises embalados / alimentos / mercadorias empaquetado / comida / bienes confezionato / cibo / merci
36  包装好的食品 / 商品  bāozhuāng hǎo de shípǐn/ shāngpǐn  包装好的食品/商品  bāozhuāng hǎo de shípǐn/shāngpǐn  Packaged food / goods  Aliments / produits emballés  Alimentos / mercadorias embalados  Alimentos empacados / bienes  Alimenti / merci confezionati
37 包装/食品/商品 bāozhuāng/shípǐn/shāngpǐn 包装/食品/商品 bāozhuāng/shípǐn/shāngpǐn Packaging / food / commodity Emballage / nourriture / produit Embalagem / comida / mercadoria Envasado / alimentos / productos básicos Imballaggio / cibo / merce
38 We package our products in recyclable materials We package our products in recyclable materials 我们将产品包装在可回收材料中 wǒmen jiāng chǎnpǐn bāozhuāng zài kě huíshōu cáiliào zhōng We package our products in recyclable materials Nous emballons nos produits dans des matériaux recyclables Embalamos nossos produtos em materiais recicláveis Empaquetamos nuestros productos en materiales reciclables. Imballiamo i nostri prodotti in materiali riciclabili
39 我们用可回收的材料包装我们的产品 wǒmen yòng kě huíshōu de cáiliào bāozhuāng wǒmen de chǎnpǐn 我们用可回收的材料包装我们的产品 wǒmen yòng kě huíshōu de cáiliào bāozhuāng wǒmen de chǎnpǐn We package our products in recyclable materials Nous emballons nos produits dans des matériaux recyclables Embalamos nossos produtos em materiais recicláveis Empaquetamos nuestros productos en materiales reciclables. Imballiamo i nostri prodotti in materiali riciclabili
40 The orders were already packaged up, ready to be sent. The orders were already packaged up, ready to be sent. 订单已经打包,可以发送了。 dìngdān yǐjīng dǎbāo, kěyǐ fāsòngle. The orders were already packaged up, ready to be sent. Les commandes étaient déjà emballées, prêtes à être envoyées. Os pedidos já estavam empacotados, prontos para serem enviados. Los pedidos ya estaban empaquetados, listos para ser enviados. Gli ordini erano già confezionati, pronti per essere inviati.
41 订货已包装好待运 Dìnghuò yǐ bāozhuāng hǎo dài yùn 预定已包装好待运 Yùdìng yǐ bāozhuāng hǎo dài yùn The order is packed for shipment La commande est emballée pour l'expédition O pedido é embalado para envio El pedido está embalado para su envío. L'ordine è imballato per la spedizione
42 sb/sth (as sth) to present sb/sth in a particular way 〜sb/sth (as sth) to present sb/sth in a particular way 〜sb / sth(as sth)以特定方式呈现sb / sth 〜sb/ sth(as sth) yǐ tèdìng fāngshì chéngxiàn sb/ sth ~ Sb / sth (as sth) to present sb / sth in a particular way ~ Sb / sth (comme sth) pour présenter sb / sth d'une manière particulière ~ Sb / sth (como sth) para apresentar sb / sth de uma maneira específica ~ Sb / sth (como sth) para presentar sb / sth de una manera particular ~ Sb / sth (come sth) per presentare sb / sth in un modo particolare
43  包装成;使改头面;把装扮为  bāozhuāng chéng; shǐ gǎi tóu wǎn miàn; bǎ…zhuāngbàn wèi  包装成;使改头挽面;把...装扮为  bāozhuāng chéng; shǐ gǎi tóu wǎn miàn; bǎ... Zhuāngbàn wèi  Wrap into; make a makeover;  Envelopper, faire une cure de jouvence;  Enrole em, faça uma reforma;  Envolver en, hacer un cambio de imagen;  Avvolgere in; fare un restyling;
44 〜sb / sth(as sth)以特定方式呈现sb / sth 〜sb/ sth(as sth) yǐ tèdìng fāngshì chéngxiàn sb/ sth 〜sb / sth(as sth)以特定方式呈现 〜sb/ sth(as sth) yǐ tèdìng fāngshì chéngxiàn ~ Sb / sth (as sth) presents sb / sth in a specific way ~ Sb / sth (comme sth) présente sb / sth d'une manière spécifique ~ Sb / sth (como sth) apresenta sb / sth de uma maneira específica ~ Sb / sth (como sth) presenta sb / sth de una manera específica ~ Sb / sth (come sth) presenta sb / sth in un modo specifico
45 an attempt to package news as entertainment an attempt to package news as entertainment 试图将新闻打包为娱乐 shìtú jiāng xīnwén dǎbāo wèi yúlè an attempt to package news as entertainment une tentative de présenter les informations comme un divertissement uma tentativa de empacotar notícias como entretenimento un intento de empaquetar noticias como entretenimiento un tentativo di impacchettare le notizie come intrattenimento
46 新闻包装成娱乐形式的尝试 bǎ xīnwén bāozhuāng chéng yúlè xíngshì de chángshì 把新闻包装成娱乐形式的尝试 bǎ xīnwén bāozhuāng chéng yúlè xíngshì de chángshì Attempts to pack news into entertainment Tente d'intégrer des nouvelles dans le divertissement Tentativas de reunir notícias em entretenimento Intentos de empaquetar noticias en entretenimiento Tentativi di impacchettare le notizie in intrattenimento
47 试图将新闻打包为娱乐 shìtú jiāng xīnwén dǎbāo wèi yúlè 试图将新闻打包为娱乐 shìtú jiāng xīnwén dǎbāo wèi yúlè Trying to pack news for entertainment Essayer d'emballer des nouvelles pour le divertissement Tentando embalar notícias para entretenimento Tratando de empacar noticias para entretenimiento Cercando di confezionare notizie per l'intrattenimento
48 package store  package store  包装店 bāozhuāng diàn package store magasin de paquets loja de pacotes tienda de paquetes negozio di pacchetti
49 off license off license 许可 xǔkě off license hors licence fora da licença fuera de licencia fuori licenza
50 package tour  package tour  旅行团 lǚxíng tuán package tour voyage organisé pacote turístico paquete turístico pacchetto turistico
51 package holiday package holiday 包假期 bāo jiàqī package holiday vacances à forfait pacote de férias paquete de vacaciones pacchetto vacanze
52 包假期 bāo jiàqī 包假期 bāo jiàqī Package holiday Forfait vacances Férias organizadas Paquete de vacaciones Pacchetto vacanza
53 a holiday/vacation that is organized by a company at a fixed price and that includes the cost of travel, hotels, etc a holiday/vacation that is organized by a company at a fixed price and that includes the cost of travel, hotels, etc 由公司以固定价格组织的假期/假期,其中包括旅行,酒店等的费用 yóu gōngsī yǐ gùdìng jiàgé zǔzhī de jiàqī/jiàqī, qízhōng bāokuò lǚxíng, jiǔdiàn děng de fèiyòng a holiday / vacation that is organized by a company at a fixed price and that includes the cost of travel, hotels, etc un séjour / vacances organisé par une entreprise à un prix fixe et qui comprend les frais de voyage, hôtels, etc. férias / férias organizadas por uma empresa a um preço fixo e que incluem o custo da viagem, hotéis, etc. Un día festivo / vacaciones organizado por una empresa a un precio fijo y que incluye los gastos de viaje, hoteles, etc. una vacanza organizzata da un'azienda a un prezzo fisso e che include il costo del viaggio, hotel, ecc
54  包价旅游(费用固佘、一切由旅行社代办的假日旅游)  bāo jià lǚyóu (fèiyòng gù shé, yīqiè yóu lǚxíngshè dàibàn de jiàrì lǚyóu)  包价旅游(费用固佘,一切由旅行社代办的假日旅游)  bāo jià lǚyóu (fèiyòng gù shé, yīqiè yóu lǚxíngshè dàibàn de jiàrì lǚyóu)  Package tours (fixed fees, all holiday tours hosted by travel agencies)  Voyages à forfait (frais fixes, tous les voyages organisés par les agences de voyages)  Excursões organizadas (taxas fixas, todas as excursões organizadas por agências de viagens)  Paquetes turísticos (tarifas fijas, todos los viajes de vacaciones organizados por agencias de viajes)  Pacchetti turistici (tariffe fisse, tutti i tour delle vacanze ospitati dalle agenzie di viaggio)
55 公司以固定价格组织的假期/假期,其中包括旅行,酒店等的费用 gōngsī yǐ gùdìng jiàgé zǔzhī de jiàqī/jiàqī, qízhōng bāokuò lǚxíng, jiǔdiàn děng de fèiyòng 公司以固定价格组织的假期/假期,其中包括旅行,酒店等的费用 gōngsī yǐ gùdìng jiàgé zǔzhī de jiàqī/jiàqī, qízhōng bāokuò lǚxíng, jiǔdiàn děng de fèiyòng Vacation / holiday organized by the company at a fixed price, including travel, hotel, etc Vacances / vacances organisées par l'entreprise à un prix fixe, y compris les voyages, l'hôtel, etc. Feriados / feriados organizados pela empresa a um preço fixo, incluindo viagens, hotel, etc. Vacaciones / vacaciones organizadas por la empresa a un precio fijo, incluidos viajes, hotel, etc. Vacanze / vacanze organizzate dalla compagnia a un prezzo fisso, inclusi viaggi, hotel, ecc.
56 packaging packaging 打包 dǎbāo packaging emballage embalagem embalaje imballaggio
57 materials used to wrap or protect goods that are sold in shops/stores materials used to wrap or protect goods that are sold in shops/stores 用于包装或保护在商店中出售的商品的材料 yòng yú bāozhuāng huò bǎohù zài shāngdiàn zhòng chūshòu di shāngpǐn de cáiliào materials used to wrap or protect goods that are sold in shops / stores matériaux utilisés pour emballer ou protéger les produits vendus dans les magasins / magasins materiais usados ​​para embrulhar ou proteger mercadorias que são vendidas em lojas materiales utilizados para envolver o proteger bienes que se venden en tiendas / almacenes materiali usati per avvolgere o proteggere beni venduti in negozi
58 包装材料;外包装 bāozhuāng cáiliào; wài bāozhuāng 包装材料;外包装 bāozhuāng cáiliào; wài bāozhuāng Packaging material Matériel d'emballage Material de embalagem Material de embalaje Materiale da imballaggio
59 Attractive packaging can help to sell products Attractive packaging can help to sell products 精美的包装可以帮助销售产品 jīngměi de bāozhuāng kěyǐ bāngzhù xiāoshòu chǎnpǐn Attractive packaging can help to sell products Un emballage attrayant peut aider à vendre des produits Embalagens atraentes podem ajudar a vender produtos Un empaque atractivo puede ayudar a vender productos Un packaging attraente può aiutare a vendere prodotti
60 精美的包装有助产品的销售 jīngměi de bāozhuāng yǒu zhù yú chǎnpǐn de xiāoshòu 精美的包装有益产品的销售 jīngměi de bāozhuāng yǒuyì chǎnpǐn de xiāoshòu Beautiful packaging helps product sales Un bel emballage aide les ventes de produits Embalagem bonita ajuda na venda de produtos Hermoso empaque ayuda a la venta de productos Un bellissimo packaging aiuta le vendite dei prodotti
61 精美的包装可以帮助销售产品 jīngměi de bāozhuāng kěyǐ bāngzhù xiāoshòu chǎnpǐn 精美的包装可以帮助销售产品 jīngměi de bāozhuāng kěyǐ bāngzhù xiāoshòu chǎnpǐn Beautiful packaging can help sell products Un bel emballage peut aider à vendre des produits Embalagens bonitas podem ajudar a vender produtos Un empaque hermoso puede ayudar a vender productos Una confezione bellissima può aiutare a vendere prodotti
62 the process of wrapping goods the process of wrapping goods 包装货物的过程 bāozhuāng huòwù de guòchéng the process of wrapping goods le processus d'emballage des marchandises o processo de embalagem de mercadorias el proceso de envolver productos il processo di confezionamento delle merci
63 包装工作;包装: bāozhuāng gōngzuò; bāozhuāng: 包装工作;包装: bāozhuāng gōngzuò; bāozhuāng: Packing work Travaux d'emballage Trabalho de embalagem Trabajo de embalaje Lavoro di imballaggio
64 包装货物的过程 Bāozhuāng huòwù de guòchéng 包装货物的过程 Bāozhuāng huòwù de guòchéng The process of packing goods Le processus d'emballage des marchandises O processo de embalagem de mercadorias El proceso de embalaje de bienes Il processo di imballaggio delle merci
65 His company offers a flexible packaging service for the food industry His company offers a flexible packaging service for the food industry 他的公司为食品行业提供灵活的包装服务 tā de gōngsī wèi shípǐn hángyè tígōng línghuó de bāozhuāng fúwù His company offers a flexible packaging service for the food industry Son entreprise propose un service d'emballage flexible pour l'industrie alimentaire Sua empresa oferece um serviço de embalagem flexível para a indústria de alimentos Su empresa ofrece un servicio de envasado flexible para la industria alimentaria. La sua azienda offre un servizio di imballaggio flessibile per l'industria alimentare
66 他的公司为食品工业提供灵活的包装服务 tā de gōngsī wèi shípǐn gōngyè tígōng línghuó de bāozhuāng fúwù 他的公司为食品工业提供灵活的包装服务 tā de gōngsī wèi shípǐn gōngyè tígōng línghuó de bāozhuāng fúwù His company offers flexible packaging services to the food industry Son entreprise propose des services d'emballage flexible à l'industrie alimentaire Sua empresa oferece serviços de embalagens flexíveis para a indústria de alimentos Su empresa ofrece servicios de envasado flexibles para la industria alimentaria. La sua azienda offre servizi di imballaggio flessibile per l'industria alimentare
67 pack animal pack animal 打包动物 dǎbāo dòngwù pack animal bête de somme animal de carga animal de carga bestia da soma
68 an animal used for carrying loads, for example a horse  an animal used for carrying loads, for example a horse  用于承载货物的动物,例如马 yòng yú chéngzài huòwù de dòngwù, lìrú mǎ an animal used for carrying loads, for example a horse un animal utilisé pour transporter des charges, par exemple un cheval um animal usado para transportar cargas, por exemplo, um cavalo un animal usado para transportar cargas, por ejemplo un caballo un animale usato per trasportare carichi, ad esempio un cavallo
69 驮畜;役畜  tuó chù; yìchù  畜;役畜 chù; yìchù Animal Animal Animal Animal Confezione animale; animali da tiro
70 pack drill  pack drill  打包钻 dǎbāo zuān pack drill perceuse à meuble broca de embalagem taladro de paquete trapano a pacchetto
71  a military punishment involving marching up and down while carrying all your equipment  a military punishment involving marching up and down while carrying all your equipment  军事惩罚,包括携带所有装备时上下行军  jūnshì chéngfá, bāokuò xiédài suǒyǒu zhuāngbèi shí shàngxià xíngjūn  a military punishment involving marching up and down while carrying all your equipment  une punition militaire consistant à marcher de haut en bas tout en portant tout votre équipement  uma punição militar que envolve marchar para cima e para baixo enquanto carrega todo o seu equipamento  un castigo militar que implica marchar hacia arriba y hacia abajo mientras llevas todo tu equipo  una punizione militare che comporta marciare su e giù mentre trasporta tutta l'attrezzatura
72 全副武装操练,负重操练(军队中的处罚,背负全副装备往返行走) quánfù wǔzhuāng cāoliàn, fù chóng cāoliàn (jūnduì zhōng de chǔfá, bèifù quánfù zhuāngbèi wǎngfǎn xíngzǒu) 全副武装操练,负重操练(军队中的例外,背负全副装备运送行走) quánfù wǔzhuāng cāoliàn, fù chóng cāoliàn (jūnduì zhōng de lìwài, bèifù quánfù zhuāngbèi yùnsòng xíngzǒu) Armed drills, weight-bearing drills (punishments in the army, back and forth with full equipment) Exercices armés, exercices de mise en charge (sanctions dans l'armée, aller-retour avec équipement complet) Exercícios armados, exercícios de suporte de peso (punições no exército, alternadamente com equipamento completo) Ejercicios armados, ejercicios con pesas (castigos en el ejército, de ida y vuelta con equipo completo) Esercitazioni armate, esercitazioni con pesi (punizioni nell'esercito, avanti e indietro con attrezzatura completa)
73 packed  packed  包装好的 bāozhuāng hǎo de packed emballé embalado embalado gremito
74 extremely full of people  extremely full of people  到处都是人 dàochù dōu shì rén extremely full of people extrêmement plein de gens extremamente cheio de pessoas extremadamente lleno de gente estremamente pieno di gente
75 异常拥挤的;挤满的人 yìcháng yǒngjǐ de; jǐ mǎn de rén 异常拥挤的;挤满的人 yìcháng yǒngjǐ de; jǐ mǎn de rén Extremely crowded; Extrêmement bondé; Extremamente lotado; Muy concurrido; Estremamente affollato;
76 包装好的 bāozhuāng hǎo de 包装好的 bāozhuāng hǎo de Packed Emballé Embalado Embalado confezionato
77 到处都是人 dàochù dōu shì rén 到处都是人 dàochù dōu shì rén People everywhere Des gens partout Pessoas em todo lugar Gente en todas partes Persone dappertutto
78 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
79 crowded crowded crowded bondé lotado abarrotado affollato
80 The restaurant was packed The restaurant was packed 餐厅挤满了人 cāntīng jǐ mǎnle rén The restaurant was packed Le restaurant était plein à craquer O restaurante estava lotado El restaurante estaba lleno. Il ristorante era pieno
81 餐馆里坐满了客人 cānguǎn lǐ zuò mǎnle kèrén 餐馆里坐满了客人 cānguǎn lǐ zuò mǎnle kèrén The restaurant is full of guests Le restaurant est plein d'invités O restaurante está cheio de convidados El restaurante está lleno de invitados. Il ristorante è pieno di ospiti
82 The show played to packed houses ( large audiences) The show played to packed houses (large audiences) 该节目在拥挤的房屋中播放(大量观众) gāi jiémù zài yǒngjǐ de fángwū zhōng bòfàng (dàliàng guānzhòng) The show played to packed houses (large audiences) Le spectacle a joué devant des salles combles (grand public) O show tocou em casas lotadas (grandes audiências) El espectáculo tocó en casas llenas (grandes audiencias) Lo spettacolo ha suonato in case piene di gente (grande pubblico)
83 演出场场观众爆满 yǎnchū chǎng chǎng guānzhòng bàomǎn 演出场场观众爆满 yǎnchū chǎng chǎng guānzhòng bàomǎn The audience is full Le public est plein O público está cheio La audiencia está llena Il pubblico è pieno
84 〜with sth 〜with sth 〜一起 〜yīqǐ ~ With sth ~ Avec qc ~ Com sth ~ Con algo ~ Con sth
85 -packed containing a lot of a particular thing  〜-packed containing a lot of a particular thing  〜包装包含很多特殊的东西 〜bāozhuāng bāohán hěnduō tèshū de dōngxī ~ -Packed containing a lot of a particular thing ~ -Emballé contenant beaucoup de choses en particulier ~ -Embalado contendo muitas coisas em particular ~ -Embalado que contiene mucha cosa particular ~ -Packed contenente molte cose particolari
86 有大量的;、••极多的 yǒu dàliàng…de;,••jí duō de 有大量…的;,••极多的 yǒu dàliàng…de;,••jí duō de There are a large number of ...; Il existe un grand nombre de ...; Há um grande número de ...; Hay una gran cantidad de ...; Ci sono molti ...;
87 The book is packed with information The book is packed with information 这本书里装满了信息 zhè běn shū lǐ zhuāng mǎnle xìnxī The book is packed with information Le livre regorge d'informations O livro está repleto de informações El libro está lleno de información. Il libro è pieno di informazioni
88 这本书资料丰富 zhè běn shū zīliào fēngfù 这本书资料丰富 zhè běn shū zīliào fēngfù This book is informative Ce livre est informatif Este livro é informativo Este libro es informativo. Questo libro è informativo
89 an information packed book an information packed book 一本信息丰富的书 yī běn xìnxī fēngfù de shū an information packed book un livre rempli d'informations um livro embalado em informações un libro lleno de información un libro pieno di informazioni
90 一本资料丰富的书 yī běn zīliào fēngfù de shū 一本资料丰富的书 yī běn zīliào fēngfù de shū An informative book Un livre informatif Um livro informativo Un libro informativo Un libro informativo
92 tightly  tightly  紧紧 jǐn jǐn tightly étroitement firmemente fuertemente strettamente
93 ~ pressed closely together  ~ pressed closely together  〜紧紧地压在一起 〜jǐn jǐn de yā zài yīqǐ ~ pressed closely together ~ serré étroitement ensemble ~ pressionados juntos ~ presionados muy juntos ~ premuti strettamente insieme
94 紧密地压在一起 jǐnmì de yā zài yīqǐ 紧密地压在一起 jǐnmì de yā zài yīqǐ Tightly pressed together Bien serré Apertado firmemente junto Apretados juntos Stretti insieme
95 紧紧 jǐn jǐn 紧紧 jǐn jǐn tightly Étroitement Firmemente Bien apretado strettamente
96 〜紧紧地压在一起 〜jǐn jǐn de yā zài yīqǐ 〜紧紧地压在一起 〜jǐn jǐn de yā zài yīqǐ ~ Press tightly together ~ Appuyez fermement ensemble ~ Pressione firmemente juntos ~ Presione firmemente juntos ~ Premere saldamente insieme
97 The birds’ nests are lined with tightly packed leaves The birds’ nests are lined with tightly packed leaves 鸟巢内衬密密麻麻的叶子 niǎocháo nèi chèn mìmimámá de yèzi The birds ’nests are lined with tightly packed leaves Les nids des oiseaux sont tapissés de feuilles bien tassées Os ninhos dos pássaros estão alinhados com folhas bem embaladas Los nidos de las aves están forrados con hojas apretadas I nidi degli uccelli sono allineati con foglie strettamente imballate
98 鸟巢有一层压得密密实实的树叶 niǎocháo yǒuyī céng yā dé mì mi shí shí de shùyè 鸟巢某些挤压得密密实实实的树叶 niǎocháo mǒu xiē jǐ yā dé mì mi shí shí shí de shùyè The bird's nest has densely packed leaves Le nid d'oiseau a des feuilles densément emballées O ninho do pássaro tem folhas densamente compactadas El nido del pájaro tiene hojas densamente compactadas. Il nido dell'uccello ha foglie densamente impacchettate
99  (informal) having put everything you need into cases, boxes, etc. before you go somewhere   (informal) having put everything you need into cases, boxes, etc. Before you go somewhere   (非正式)在您去某个地方之前将所需的所有物品放入箱子,盒子等中  (fēi zhèngshì) zài nín qù mǒu gè dìfāng zhīqián jiāng suǒ xū de suǒyǒu wùpǐn fàng rù xiāngzi, hézi děng zhōng  (informal) having put everything you need into cases, boxes, etc. before you go somewhere  (informel) avoir mis tout ce dont vous avez besoin dans des étuis, des boîtes, etc. avant d'aller quelque part  (informal), colocando tudo o que você precisa em caixas, caixas etc. antes de ir a algum lugar  (informal) haber puesto todo lo que necesita en cajas, cajas, etc. antes de ir a algún lado  (informale) dopo aver inserito tutto il necessario in custodie, scatole, ecc. prima di andare da qualche parte
100 收拾好行李 shōushí hǎo xínglǐ 收拾好行李 shōushí hǎo xínglǐ Pack your luggage Faites vos bagages Arrume sua bagagem Empaca tu equipaje Fai i bagagli
  I’m all packed and ready to go I’m all packed and ready to go 我已经打包好准备出发了 wǒ yǐjīng dǎbāo hǎo zhǔnbèi chūfāle I ’m all packed and ready to go Je suis tout emballé et prêt à partir Estou todo empacotado e pronto para ir Estoy todo empacado y listo para partir Sono tutto impacchettato e pronto per partire
102 我已打点好行装,准备出发了 wǒ yǐ dǎdiǎn hǎo xíngzhuāng, zhǔnbèi chūfāle 我已打点好行装,准备出发了 wǒ yǐ dǎdiǎn hǎo xíngzhuāng, zhǔnbèi chūfāle I have packed something and am ready to go J'ai emballé quelque chose et je suis prêt à partir Eu empacotei algo e estou pronto para ir He empacado algo y estoy listo para partir Ho preparato qualcosa e sono pronto per partire
103 packed lunch  packed lunch  盒装午餐 hé zhuāng wǔcān packed lunch déjeuner à emporter almoço embalado almuerzo para llevar pranzo al sacco
104 盒装午餐 hé zhuāng wǔcān 盒装午餐 hé zhuāng wǔcān Packed lunch Déjeuner à emporter Almoço embalado Almuerzo para llevar Pranzo al sacco
105  a meal of sandwiches, fruit, etc. that is prepared at home and eaten at school, work, etc.  a meal of sandwiches, fruit, etc. That is prepared at home and eaten at school, work, etc.  在家里准备并在学校,工作场所等食用的三明治,水果等食物。  zài jiālǐ zhǔnbèi bìng zài xuéxiào, gōngzuò chǎngsuǒ děng shíyòng de sānmíngzhì, shuǐguǒ děng shíwù.  a meal of sandwiches, fruit, etc. that is prepared at home and eaten at school, work, etc.  un repas de sandwichs, de fruits, etc. préparé à la maison et consommé à l'école, au travail, etc.  uma refeição de sanduíches, frutas, etc., preparada em casa e consumida na escola, no trabalho etc.  una comida de sándwiches, frutas, etc. que se prepara en casa y se come en la escuela, el trabajo, etc.  un pasto a base di panini, frutta, ecc. che viene preparato a casa e mangiato a scuola, al lavoro, ecc.
106 自备的午餐 Zì bèi de wǔcān 自备的午餐 Zì bèi de wǔcān Bring your own lunch Apportez votre déjeuner Traga seu próprio almoço Trae tu propio almuerzo Porta il tuo pranzo
107   在家里准备的,在学校,工作场所等食用的三明治,水果等的一餐   zài jiālǐ zhǔnbèi de, zài xuéxiào, gōngzuò chǎngsuǒ děng shíyòng de sānmíngzhì, shuǐguǒ děng de yī cān 在家里准备的,在学校,工作场所等食用的三明治,水果等的一餐 zài jiālǐ zhǔnbèi de, zài xuéxiào, gōngzuò chǎngsuǒ děng shíyòng de sānmíngzhì, shuǐguǒ děng de yī cān Meal of sandwiches and fruits prepared at home, eaten at school, workplace, etc Repas de sandwichs et de fruits préparés à la maison, mangés à l'école, au travail, etc. Refeição de sanduíches, frutas, etc. preparada em casa, consumida na escola, local de trabalho, etc. Comida de sándwiches y frutas preparadas en casa, comidas en la escuela, lugar de trabajo, etc. Pasto di sandwich, frutta, ecc. Preparato a casa, mangiato a scuola, sul posto di lavoro, ecc.
108 compare  compare  比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
109 bag lunch bag lunch 包午餐 bāo wǔcān bag lunch déjeuner de sac saco de almoço bolsa de almuerzo pranzo al sacco
110 box lunch box lunch 盒饭 héfàn box lunch déjeuner almoço de caixa box lunch pranzo al sacco
111 packed out packed out 装满 zhuāng mǎn packed out emballé embalado embalado impacchettato
112 装满 zhuāng mǎn 装满 zhuāng mǎn Full Complet Cheio Lleno pieno
113 completely full  of people or things  completely full  of people or things  完全充满了人或事物 wánquán chōngmǎnle rén huò shìwù completely full of people or things complètement plein de gens ou de choses completamente cheio de pessoas ou coisas completamente lleno de personas o cosas completamente pieno di persone o cose
114 爆满;挤满人 (或物) bàomǎn; jǐ mǎn rén (huò wù) 爆满;挤满人(或物) bàomǎn; jǐ mǎn rén (huòwù) Be full of people Soyez plein de gens Estar cheio de pessoas Estar lleno de gente Sii pieno di gente
115 完全充满了人或事物 wánquán chōngmǎnle rén huò shìwù 完全充满了人或事物 wánquán chōngmǎnle rén huò shìwù Completely full of people or things Complètement plein de gens ou de choses Completamente cheio de pessoas ou coisas Completamente lleno de personas o cosas. Completamente pieno di persone o cose
116 Opera houses are packed out wherever she sings. Opera houses are packed out wherever she sings. 她唱歌的地方都挤满了歌剧院。 tā chànggē dì dìfāng dōu jǐ mǎnle gē jùyuàn. Opera houses are packed out wherever she sings. Les opéras sont bondés partout où elle chante. Casas de ópera estão lotadas onde quer que ela cante. Los teatros de la ópera están llenos donde ella canta. I teatri d'opera sono affollati ovunque canta.
117 每逢她演唱,任何歌剧院都场场爆满 Měi féng tā yǎnchàng, rènhé gē jùyuàn dōu chǎng chǎng bàomǎn 每逢她演唱,任何歌剧院都场场爆满 Měi féng tā yǎnchàng, rènhé gē jùyuàn dōu chǎng chǎng bàomǎn Every time she sings, every opera house is full Chaque fois qu'elle chante, chaque opéra est plein Toda vez que ela canta, toda casa de ópera está cheia Cada vez que canta, cada ópera está llena Ogni volta che canta, ogni teatro dell'opera è pieno
118 packer packer 封隔器 fēng gé qì packer emballeur empacotador empacador imballatore
119  a person, machine or company that puts food, goods, etc. into containers to be sold or sent to sb  a person, machine or company that puts food, goods, etc. Into containers to be sold or sent to sb  将食物,货物等放入容器出售或发送给某人的人,机器或公司  jiāng shíwù, huò wù děng fàng rù róngqì chūshòu huò fāsòng gěi mǒu rén de rén, jīqì huò gōngsī  a person, machine or company that puts food, goods, etc. into containers to be sold or sent to sb  une personne, une machine ou une entreprise qui met de la nourriture, des marchandises, etc. dans des conteneurs pour les vendre ou les envoyer à sb  uma pessoa, máquina ou empresa que coloca alimentos, mercadorias etc. em contêineres para serem vendidos ou enviados à sb  una persona, máquina o empresa que coloca alimentos, bienes, etc. en contenedores para ser vendidos o enviados a SB  una persona, una macchina o un'azienda che mette alimenti, merci, ecc. in contenitori per essere venduti o inviati a sb
120 包装工;包装机;包装公司 bāozhuāng gōng; bāozhuāng jī; bāozhuāng gōngsī 包装工;包装机;包装公司 bāozhuāng gōng; bāozhuāng jī; bāozhuāng gōngsī Packers; packaging machines; packaging companies Emballeurs; machines d'emballage; entreprises d'emballage Embaladoras, máquinas de embalagem, empresas de embalagens Empacadores; máquinas de empaque; compañías de empaque Imballatori; macchine per l'imballaggio; società di imballaggio
121  packet   packet   包  bāo  packet  paquet  pacote  paquete  pacchetto
122 a small paper or cardboard container in which goods are packed for selling  a small paper or cardboard container in which goods are packed for selling  一个小的纸或纸板的容器,里面装有待销售的商品 yīgè xiǎo de zhǐ huò zhǐbǎn de róngqì, lǐmiàn zhuāng yǒudài xiāoshòu di shāngpǐn a small paper or cardboard container in which goods are packed for selling un petit contenant en papier ou en carton dans lequel les marchandises sont emballées pour la vente um pequeno recipiente de papel ou papelão no qual as mercadorias são embaladas para venda Un pequeño recipiente de papel o cartón en el que se embalan los productos para la venta. un piccolo contenitore di carta o cartone in cui le merci vengono imballate per la vendita
123 (商品的) 小包装纸袋,小硬纸板盒 (shāngpǐn de) xiǎo bāozhuāng zhǐdài, xiǎo yìng zhǐbǎn hé (商品的)小包装纸袋,小硬纸板盒 (shāngpǐn de) xiǎo bāozhuāng zhǐdài, xiǎo yìng zhǐbǎn hé (Commodity) small paper bags, small cardboard boxes (Marchandise) petits sacs en papier, petites boîtes en carton (Commodity) pequenos sacos de papel, pequenas caixas de papelão (Mercancías) pequeñas bolsas de papel, pequeñas cajas de cartón (Merce) piccoli sacchetti di carta, piccole scatole di cartone
124 a packet of biscuits/cigarettes/crisps  a packet of biscuits/cigarettes/crisps  一包饼干/香烟/薯片 yī bāo bǐnggān/xiāngyān/shǔ piàn a packet of biscuits / cigarettes / crisps un paquet de biscuits / cigarettes / chips um pacote de biscoitos / cigarros / batatas fritas un paquete de galletas / cigarrillos / patatas fritas un pacchetto di biscotti / sigarette / patatine
125 包饼干/香烟/ 油炸土豆片 yī bāo bǐnggān/xiāngyān/ yóu zhá tǔdòu piàn 一包饼干/香烟/油炸土豆片 yī bāo bǐnggān/xiāngyān/yóu zhá tǔdòu piàn A packet of biscuits / cigarettes / crisps Un paquet de biscuits / cigarettes / chips Um pacote de biscoitos / cigarros / batatas fritas Un paquete de galletas / cigarrillos / patatas fritas Un pacchetto di biscotti / sigarette / patatine
126 一包饼干/香烟/薯片 yī bāo bǐnggān/xiāngyān/shǔ piàn 一包饼干/香烟/薯片 yī bāo bǐnggān/xiāngyān/shǔ piàn A packet of biscuits / cigarettes / crisps Un paquet de biscuits / cigarettes / chips Um pacote de biscoitos / cigarros / batatas fritas Un paquete de galletas / cigarrillos / patatas fritas Un pacchetto di biscotti / sigarette / patatine
127 picture packaging picture packaging 图片包装 túpiàn bāozhuāng picture packaging emballage d'image embalagem de imagem embalaje de imagen confezione per foto
128 com­pare  com­pare  比较 bǐjiào com­pare comparer comparar comparar confrontare
129 pack pack bāo pack emballer maço paquete imballare
130 package package bāo package paquet empacotar paquete pacchetto
131 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
132 pay packet pay packet 支付包 zhīfù bāo pay packet payer le paquet pacote de pagamento paquete de pago pacchetto di pagamento
133 a small object wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily or given as a present a small object wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily or given as a present 用纸包裹或放在厚信封中的小物件,以便可以邮寄,随身携带或作为礼物使用 yòng zhǐ bāoguǒ huò fàng zài hòu xìnfēng zhōng de xiǎo wùjiàn, yǐbiàn kěyǐ yóujì, suíshēn xiédài huò zuòwéi lǐwù shǐyòng a small object wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily or given as a present un petit objet emballé dans du papier ou placé dans une enveloppe épaisse afin qu'il puisse être envoyé par la poste, transporté facilement ou donné en cadeau um pequeno objeto embrulhado em papel ou colocado em um envelope grosso para que possa ser enviado por correio, transportado com facilidade ou entregue de presente un objeto pequeño envuelto en papel o colocado en un sobre grueso para que pueda enviarse por correo, llevarse fácilmente o obsequiarlo un piccolo oggetto avvolto in carta o inserito in una busta spessa in modo che possa essere inviato per posta, trasportato facilmente o come regalo
134 (邮政)小件包裹 (yóuzhèng) xiǎo jiàn bāoguǒ (邮政)小件包裹 (yóuzhèng) xiǎo jiàn bāoguǒ (Post) Small parcel (Poste) Petit colis (Post) Parcela pequena (Publicar) paquete pequeño (Posta) Pacco piccolo
135 A packet of photographs arrived with the mail A packet of photographs arrived with the mail 一包照片随邮件一起到达 yī bāo zhàopiàn suí yóujiàn yīqǐ dàodá A packet of photographs arrived with the mail Un paquet de photos est arrivé avec le courrier Um pacote de fotografias chegou com o correio Un paquete de fotografías llegó con el correo. Un pacchetto di fotografie è arrivato con la posta
136 一包照片邮赛来了 yī bāo zhàopiàn yóu sài láile 一包照片邮赛来了 yī bāo zhàopiàn yóu sài láile Here comes a pack of photo mail Voici un pack de photo mail Aí vem um pacote de correio com foto Aquí viene un paquete de correo fotográfico. Ecco un pacco di posta fotografica
137 一包照片随邮件一起到达 yī bāo zhàopiàn suí yóujiàn yīqǐ dàodá 一包照片随邮件一起到达 yī bāo zhàopiàn suí yóujiàn yīqǐ dàodá A pack of photos arrives with the mail Un pack de photos arrive avec le mail Um pacote de fotos chega com o correio Un paquete de fotos llega con el correo. Un pacco di foto arriva con la posta
138 sachet sachet 香囊 xiāng náng sachet sachet saqueta bolsita bustina
139 a packet of instant cocoa mix  a packet of instant cocoa mix  一包速溶可可粉 yī bāo sùróng kěkě fěn a packet of instant cocoa mix un paquet de mélange de cacao instantané um pacote de mistura instantânea de cacau un paquete de mezcla instantánea de cacao un pacchetto di mix di cacao istantaneo
140 一袋合速溶可可粉硌, yī dài hùnhé sùróng kěkě fěn gè, 一袋混合速溶可可粉硌, yī dài hùnhé sùróng kěkě fěn gè, A bag of instant cocoa powder mix, Un sachet de mélange instantané de poudre de cacao, Um saco de mistura instantânea de cacau em pó, Una bolsa de mezcla instantánea de cacao en polvo, Un sacchetto di miscela istantanea di cacao in polvere,
141 一包速溶可可粉 yī bāo sùróng kěkě fěn 一包速溶可可粉 yī bāo sùróng kěkě fěn A pack of instant cocoa powder Un paquet de poudre de cacao instantanée Um pacote de cacau em pó instantâneo Un paquete de cacao en polvo instantáneo Un pacchetto di cacao in polvere istantaneo
142 (informal) a large amount of money  (informal) a large amount of money  (非正式)大量金钱 (fēi zhèngshì) dàliàng jīnqián (informal) a large amount of money (informel) une grosse somme d'argent (informal) uma grande quantidade de dinheiro (informal) una gran cantidad de dinero (informale) una grande quantità di denaro
143 一笔巨款 yī bǐ jù kuǎn 一笔巨款 yī bǐ jù kuǎn A huge sum Une énorme somme Uma soma enorme Una suma enorme Una somma enorme
144 That car must have cost a packet That car must have cost a packet 那辆车一定要花一包 nà liàng chē yīdìng yào huā yī bāo That car must have cost a packet Cette voiture a dû coûter un paquet Esse carro deve ter custado um pacote Ese auto debe haber costado un paquete Quell'auto deve essere costata un pacchetto
145 那辆汽车一定花了一大笔钱 nà liàng qìchē yīdìng huāle yī dà bǐ qián 那辆汽车一定花了一大笔钱 nà liàng qìchē yīdìng huāle yī dà bǐ qián That car must have cost a lot of money Cette voiture a dû coûter beaucoup d'argent Esse carro deve ter custado muito dinheiro Ese auto debe haber costado mucho dinero Quell'auto deve essere costata un sacco di soldi
146 (computing)a piece of information that forms part of a message sent through a computer network (computing jì)a piece of information that forms part of a message sent through a computer network (计算计)一条信息,它构成通过计算机网络发送的消息的一部分 (jìsuàn jì) yītiáo xìnxī, tā gòuchéng tōngguò jìsuànjī wǎngluò fāsòng de xiāoxī de yībùfèn (computing meter) a piece of information that forms part of a message sent through a computer network (compteur de calcul) une information qui fait partie d'un message envoyé via un réseau informatique (medidor de computação) uma informação que faz parte de uma mensagem enviada por uma rede de computadores (medidor de cómputo) una información que forma parte de un mensaje enviado a través de una red informática (metro di calcolo) un'informazione che fa parte di un messaggio inviato attraverso una rete di computer
147  信息包;数据包  xìnxī bāo; shùjù bāo  信息包;数据包  xìnxī bāo; shùjù bāo  Information packet  Paquet d'informations  Pacote de informações  Paquete de información  Pacchetto informativo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  package 1431 1431 packet         20000abc