|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
Pp |
1429 |
1429 |
pacifist |
|
|
|
1 |
objector |
Objector |
反对者 |
Fǎnduì zhě |
приговорник |
prigovornik |
prigovarač |
2 |
pacifist |
pacifist |
和平主义者 |
hépíng zhǔyì zhě |
пацифистички |
pacifistički |
mirotvorac |
3 |
pacifist beliefs |
pacifist beliefs |
和平主义信仰 |
hépíng zhǔyì xìnyǎng |
пацифистичка
веровања |
pacifistička verovanja |
pacifistička
uvjerenja |
4 |
和平主义者的信仰 |
hépíng zhǔyì
zhě de xìnyǎng |
和平主义者的信仰 |
hépíng zhǔyì zhě de
xìnyǎng |
Пацифистичка
вера |
Pacifistička
vera |
Pacifistička
vjera |
5 |
pacify |
pacify |
安抚 |
ānfǔ |
умирити |
umiriti |
smiriti |
6 |
pacifies |
pacifies |
安抚 |
ānfǔ |
смирује |
smiruje |
pacifies |
7 |
pacifying |
pacifying |
安抚 |
ānfǔ |
умирујуће |
umirujuće |
smirivanja |
8 |
pacified, |
pacified, |
安抚 |
ānfǔ |
умирјен, |
umirjen, |
umiri, |
9 |
pacified |
pacified |
安抚 |
ānfǔ |
умирјен |
umirjen |
umiri |
10 |
to
make sb who is angry or upset become, calm and quiet |
to make sb who is
angry or upset become, calm and quiet |
使某人生气或沮丧,变得平静和安静 |
shǐ mǒu rén
shēngqì huò jǔsàng, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
да
би сб који је
љут или
узнемирен
постао смирен
и тих |
da bi sb koji je
ljut ili uznemiren postao smiren i tih |
da sb koji je ljut
ili uznemiren postane smiren i tih |
11 |
使平静;平息; 抚慰 |
shǐ píngjìng;
píngxí; fǔwèi |
使平静;平息;抚慰 |
shǐ píngjìng; píngxí;
fǔwèi |
Смири
се |
Smiri se |
Smiri se |
12 |
使某人生气或沮丧,变得平静和安静 |
shǐ mǒu
rén shēngqì huò jǔsàng, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
使某人生气或抑郁,变得平静和安静 |
shǐ mǒu rén
shēngqì huò yìyù, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
Нека
неко буде
љут или
депресиван,
постаните
миран и тих |
Neka neko bude ljut
ili depresivan, postanite miran i tih |
Neka neko bude ljut
ili depresivan, postanite miran i tih |
13 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
14 |
placate |
placate |
安抚 |
ānfǔ |
смиривати |
smirivati |
umiriti |
15 |
the baby could not be
pacified |
the baby could not be pacified |
婴儿无法安抚 |
yīng'ér wúfǎ
ānfǔ |
беба
се није
могла
смирити |
beba se nije mogla
smiriti |
dijete se nije moglo
umiriti |
16 |
怎么也止不住婴儿的哭声 |
zěnme yě
zhǐ bù zhù yīng'ér de kū shēng |
怎么也止不住婴儿的哭声 |
zěnme yě zhǐ bù
zhù yīng'ér de kū shēng |
Не
може
зауставити
бебу да
плаче |
Ne može zaustaviti
bebu da plače |
Ne može zaustaviti
bebu da plače |
17 |
The
speech was designed to pacify the
irate crowd |
The speech was
designed to pacify the irate crowd |
演讲的目的是安抚愤怒的人群 |
yǎnjiǎng de mùdì shì
ānfǔ fènnù de rénqún |
Говор
је био
осмишљен
како би се
смирила гневна
маса |
Govor je bio
osmišljen kako bi se smirila gnevna masa |
Govor je bio
osmišljen kako bi umirio groznu mnoštvo |
18 |
讲话的目的是安抚愤怒的群众 |
jiǎnghuà de
mùdì shì ānfǔ fènnù de qúnzhòng |
演讲的目的是安抚愤怒的群众 |
yǎnjiǎng de mùdì shì
ānfǔ fènnù de qúnzhòng |
Сврха
говора је
смирити
љуту гомилу |
Svrha govora je
smiriti ljutu gomilu |
Svrha govora je
smiriti bijesnu gomilu |
19 |
to
bring peace to an area where there is fighting or a war |
to bring peace to an
area where there is fighting or a war |
为有战斗或战争的地区带来和平 |
wèi yǒu zhàndòu huò
zhànzhēng dì dìqū dài lái hépíng |
да
донесе мир у
подручје
где се воде
борбе или
рат |
da donese mir u
područje gde se vode borbe ili rat |
donijeti mir u
područje gdje se vode borbe ili rat |
20 |
平息战争;使实现和平 |
píngxí
zhànzhēng; shǐ shíxiàn hépíng |
平息战争;使实现和平 |
píngxí zhànzhēng; shǐ
shíxiàn hépíng |
Зауставите
рат,
склопите
мир |
Zaustavite rat,
sklopite mir |
Quell rat, sklopi
mir |
21 |
pacification |
pacification |
和解 |
héjiě |
смиривање |
smirivanje |
smirivanje |
22 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
спаковати |
spakovati |
paket |
23 |
put into container |
put into container |
放入容器 |
fàng rù róngqì |
стави
у контејнер |
stavi u kontejner |
staviti u spremnik |
24 |
装入容器 |
zhuāng rù
róngqì |
组装容器 |
zǔzhuāng róngqì |
Учитавање
контејнера |
Učitavanje
kontejnera |
Učitavanje
spremnika |
25 |
to
put clothes, etc. into a bag in preparation for a trip away from home |
to put clothes, etc.
Into a bag in preparation for a trip away from home |
将衣服等放入袋子中,以准备出门旅行 |
jiāng yīfú děng
fàng rù dàizi zhōng, yǐ zhǔnbèi chūmén lǚxíng |
да
одложи
одећу итд. у
кесу у
припреми за
путовање
изван куће |
da odloži
odeću itd. u kesu u pripremi za putovanje izvan kuće |
da odloži
odjeću itd. u vreću u pripremi za putovanje izvan kuće |
26 |
收拾(巧李)装(箱) |
shōushí
(qiǎo lǐ) zhuāng (xiāng) |
收拾(巧李)装(箱) |
shōushí (qiǎo
lǐ) zhuāng (xiāng) |
Упаковано
(Киао Ли)
упаковано
(кутија) |
Upakovano (Kiao Li)
upakovano (kutija) |
Pakirano (Qiao Li)
upakirano (kutija) |
27 |
I
haven’t packed yet |
I haven’t packed yet |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Још
нисам
спакована |
Još nisam spakovana |
Još nisam spakirala |
28 |
我还块收拾行李呢 |
wǒ hái kuài
shōushí xínglǐ ne |
我还块收拾行李呢 |
wǒ hái kuài shōushí
xínglǐ ne |
Спакирам
свој пртљаг |
Spakiram svoj
prtljag |
Spakirat ću
svoju prtljagu |
29 |
I
haven’t packed my suitcase yet |
I haven’t packed my
suitcase yet |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Још
нисам
спаковала
кофер |
Još nisam spakovala
kofer |
Još nisam spakirao
kofer |
30 |
我的了几行‘釦还没收拾好呢 |
wǒ dele jǐ
xíng ‘kòu hái mò shōushí hǎo ne |
我的了几行‘扣还没收拾好好呢 |
wǒ dele jǐ xíng ‘kòu
hái mò shōushí hǎohǎo ne |
Имам
неколико
редова. |
Imam nekoliko
redova. |
Nekoliko mojih
redaka, 'kopča još nije zapakirana |
31 |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò
shōushí xínglǐ |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Нисам
спакирао
свој пртљаг |
Nisam spakirao svoj
prtljag |
Nisam spakirao svoju
prtljagu |
32 |
He
packed a bag with a few things and was off |
He packed a bag with
a few things and was off |
他把一些东西装在书包里,走了 |
tā bǎ yīxiē
dōngxī zhuāng zài shūbāo lǐ, zǒule |
Спаковао
је кесу са
неколико
ствари и
отишао |
Spakovao je kesu sa
nekoliko stvari i otišao |
Spakirao je torbu s
nekoliko stvari i otišao |
33 |
他装了几件表物就走了 |
tā
zhuāngle jǐ jiàn biǎo wù jiù zǒule |
他装了几件表物就走了 |
tā zhuāngle jǐ
jiàn biǎo wù jiù zǒule |
Спаковао
је неколико
сатова и
отишао. |
Spakovao je nekoliko
satova i otišao. |
Spakirao je nekoliko
satova i otišao. |
34 |
he
packed a few things into a bag |
he packed a few
things into a bag |
他把一些东西装进袋子 |
tā bǎ yīxiē
dōngxī zhuāng jìn dàizi |
спаковао
је неколико
ствари у
кесу |
spakovao je nekoliko
stvari u kesu |
spakirao je nekoliko
stvari u torbu |
35 |
他装 了几件衣物 |
tā
zhuāngle jǐ jiàn yīwù |
他装了几件衣物 |
tā zhuāngle jǐ
jiàn yīwù |
Укрцао
је нешто
одеће |
Ukrcao je nešto
odeće |
Ukrcao je
odjeću |
36 |
Did
you pack the camera? |
Did you pack the
camera? |
你带相机了吗? |
nǐ dài xiàngjīle ma? |
Јесте
ли
спаковали
камеру? |
Jeste li spakovali
kameru? |
Jeste li spakirali
kameru? |
37 |
你装进照相机了吗? |
Nǐ zhuāng
jìn zhàoxiàngjīle ma? |
你装进照相机了吗? |
Nǐ zhuāng jìn
zhàoxiàngjīle ma? |
Да
ли сте је
ставили у
камеру? |
Da li ste je stavili
u kameru? |
Jeste li ga stavili
u kameru? |
38 |
I've
packed you some food for the journey |
I've packed you some
food for the journey |
我给你打包了一些食物 |
Wǒ gěi nǐ
dǎbāole yīxiē shíwù |
Спаковала
сам ти храну
за пут |
Spakovala sam ti
hranu za put |
Spakirao sam ti
hranu za putovanje |
39 |
我给你打点了些路上吃的食物 |
wǒ gěi
nǐ dǎdiǎnle xiē lùshàng chī de shíwù |
我给你打点了些路上吃的食物 |
wǒ gěi nǐ
dǎdiǎnle xiē lùshàng chī de shíwù |
Даћу
вам храну за
јело на путу |
Daću vam hranu
za jelo na putu |
Dat ću vam
hranu za jelo na putu |
40 |
我给你打包了一些食物 |
wǒ gěi
nǐ dǎbāole yīxiē shíwù |
我给你打包了一些食物 |
wǒ gěi nǐ
dǎbāole yīxiē shíwù |
Спаковала
сам ти храну |
Spakovala sam ti
hranu |
Spakirao sam ti
hranu |
41 |
〜sth (up) (in/into sth) to put sth
into a container so that it can be stored, transported or sold |
〜sth (up)
(in/into sth) to put sth into a container so that it can be stored,
transported or sold |
〜(向上)(放入/放入)放入容器中,以便可以存储,运输或出售 |
〜(xiàngshàng)(fàng
rù/fàng rù) fàng rù róngqì zhōng, yǐbiàn kěyǐ cúnchú,
yùnshū huò chūshòu |
~
Стх (уп) (ин /
инто стх)
ставити стх
у контејнер
да би се
могао
складиштити,
превозити
или продавати |
~ Sth (up) (in /
into sth) staviti sth u kontejner da bi se mogao skladištiti, prevoziti ili
prodavati |
~ Sth (up) (in /
into sth) staviti sth u kontejner kako bi se mogao skladištiti, prevoziti ili
prodavati |
42 |
包装;包裹 |
bāozhuāng;
bāoguǒ |
包装;包裹 |
bāozhuāng;
bāoguǒ |
Паковање |
Pakovanje |
Pakiranje; omatanje |
43 |
The pottery was
packed in boxes and shipped to the US |
The pottery was
packed in boxes and shipped to the US |
陶器装在盒子里运到美国 |
táoqì zhuāng zài hézi
lǐ yùn dào měiguó |
Керамика
је била
упакована у
кутије и
отпремљена
у САД |
Keramika je bila
upakovana u kutije i otpremljena u SAD |
Lončarstvo je
bilo pakirano u kutije i otpremljeno u SAD |
44 |
陶器已装箱运连美国 |
táoqì yǐ
zhuāng xiāng yùn lián měiguó |
陶器已装箱运连美国 |
táoqì yǐ zhuāng
xiāng yùn lián měiguó |
Керамика
се
испоручује
у
Сједињеним
Државама |
Keramika se
isporučuje u Sjedinjenim Državama |
Keramika se
isporučuje u Sjedinjenim Državama |
45 |
I carefully packed
up the gifts. |
I carefully packed
up the gifts. |
我仔细包装了礼物。 |
wǒ zǐxì
bāozhuāngle lǐwù. |
Пажљиво
сам
спаковала
поклоне. |
Pažljivo sam
spakovala poklone. |
Pažljivo sam
spakirala darove. |
46 |
我小心翼翼地把礼品包好 |
Wǒ
xiǎoxīnyìyì de bǎ lǐpǐn bāo hǎo |
我小心翼翼地把礼品包好 |
Wǒ xiǎoxīnyìyì
de bǎ lǐpǐn bāo hǎo |
Пажљиво
сам
замотала
поклон |
Pažljivo sam
zamotala poklon |
Pažljivo sam
zamotala poklon |
47 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
48 |
unpack |
unpack |
打开包装 |
dǎkāi
bāozhuāng |
распаковати |
raspakovati |
raspakirati |
49 |
protect |
protect |
保护 |
bǎohù |
заштитити |
zaštititi |
zaštititi |
50 |
〜sth (in/with sth) to protect sth
that breaks easily by surrounding it with soft material |
〜sth (in/with sth) to protect sth
that breaks easily by surrounding it with soft material |
〜sth(in
/ with
sth)保护用软材料包裹的sth容易断裂 |
〜sth(in/ with sth) bǎohù yòng
ruǎn cáiliào bāoguǒ de sth róngyì duànliè |
~
Стх (у / са стх)
за заштиту
стх који се
лако ломи
окружујући
је меким
материјалом |
~ Sth (u / sa sth) za zaštitu sth koji se
lako lomi okružujući je mekim materijalom |
~ Sth (in /
with sth) za zaštitu sth koji se lako lomi okružujući je mekim
materijalom |
51 |
(在四周填入软料以)包装(易损物品) |
(zài sìzhōu
tián rù ruǎn liào yǐ) bāozhuāng (yì sǔn wùpǐn) |
(在四周填入软料以)包装(易损物品) |
(zài sìzhōu tián rù
ruǎn liào yǐ) bāozhuāng (yì sǔn wùpǐn) |
(Напуните
меке
материјале
около)
амбалажу (крхки
предмети) |
(Napunite meke
materijale okolo) ambalažu (krhki predmeti) |
(Ispunite mekane
materijale oko) ambalaže |
52 |
the
paintings were carefully packed in newspaper |
the paintings were
carefully packed in newspaper |
这些画被精心包装在报纸上 |
zhèxiē huà bèi
jīngxīn bāozhuāng zài bàozhǐ shàng |
слике
су пажљиво
упаковане у
новине |
slike su pažljivo
upakovane u novine |
slike su pomno
upakirane u novine |
53 |
这些画被仔细地用报纸裹了起来 |
zhèxiē huà bèi
zǐxì de yòng bàozhǐ guǒle qǐlái |
这些画被仔细地用报纸裹了起来 |
zhèxiē huà bèi zǐxì
de yòng bàozhǐ guǒle qǐlái |
Слике
су пажљиво
умотане у
новине |
Slike su pažljivo
umotane u novine |
Slike su pažljivo
zamotane u novine |
54 |
preserve
food |
preserve food |
保存食物 |
bǎocún shíwù |
сачувати
храну |
sačuvati hranu |
sačuvati hranu |
55 |
保存食品 |
bǎocún
shípǐn |
保存食品 |
bǎocún shípǐn |
Очувај
храну |
Očuvaj hranu |
Konzervirajte hranu |
56 |
〜sth (ip sth) to preserve food in a
particular substance |
〜sth (ip sth)
to preserve food in a particular substance |
〜某物(ip
sth)用于保存特定物质的食物 |
〜mǒu wù (ip sth)
yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
~
Стх (ип стх) за
очување
хране у
одређеној
супстанци |
~ Sth (ip sth) za
očuvanje hrane u određenoj supstanci |
~ Sth (ip sth) za
očuvanje hrane u određenoj tvari |
57 |
(用某物)保存,保藏: |
(yòng mǒu wù)
bǎocún, bǎocáng: |
(用某物)保存,保藏: |
(yòng mǒu wù) bǎocún,
bǎocáng: |
Да
бисте
сачували (са
нечим): |
Da biste
sačuvali (sa nečim): |
Da biste
sačuvali (s nečim): |
58 |
〜某物(ip sth)用于保存特定物质的食物 |
〜Mǒu wù
(ip sth) yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
〜某物(ip
sth)用于保存特定物质的食物 |
〜Mǒu wù (ip sth)
yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
~
Нешто (ип стх)
се користи
за очување
одређене
супстанце |
~ Nešto (ip sth) se
koristi za očuvanje određene supstance |
~ Nešto (ip sth)
koristi se za očuvanje određene tvari |
59 |
fish packed in ice |
fish packed in ice |
鱼装在冰上 |
yú zhuāng zài bīng
shàng |
риба
упакована у
лед |
riba upakovana u led |
riba pakirana u led |
60 |
用冰块坪存的鱼 |
yòng bīng kuài
píng cún de yú |
用冰块坪存的鱼 |
yòng bīng kuài píng cún de
yú |
Риба
се чува у
коцкицама
леда |
Riba se čuva u
kockicama leda |
Riba se skladišti u
kockicama leda |
61 |
fill |
fill |
填 |
tián |
испунити |
ispuniti |
punjenje |
62 |
填入 |
tián rù |
填入 |
tián rù |
Попуните |
Popunite |
Ispunite |
63 |
to fill sth with a lot
of people or things |
to fill sth with a lot of people or things |
充满很多人或事物 |
chōngmǎn hěnduō rén huò
shìwù |
испунити
шта са пуно
људи или
ствари |
ispuniti šta sa puno ljudi ili stvari |
ispuniti sth s
puno ljudi ili stvari |
64 |
塞进;挤进 |
sāi jìn;
jǐ jìn |
塞进;挤进 |
sāi jìn; jǐ jìn |
Стисните
унутра |
Stisnite unutra |
Stisnite unutra |
65 |
we
all packed
together into one car |
we all packed together into one car |
我们都打包成一辆车 |
wǒmen dōu
dǎbāo chéngyī liàng chē |
сви
смо се
спаковали у
један
аутомобил |
svi smo se spakovali
u jedan automobil |
svi smo se spakirali
u jedan automobil |
66 |
我们大家挤进一辆汽车里 |
wǒmen
dàjiā jǐ jìn yī liàng qìchē lǐ |
我们大家挤进机场汽车里 |
wǒmen dàjiā jǐ
jìn jīchǎng qìchē lǐ |
Сви
смо се
угурали у
ауто |
Svi smo se ugurali u
auto |
Svi smo se ugurali u
auto |
67 |
fans
packed the hall to see the band. |
fans packed the hall
to see the band. |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ mǎnle
dàtīng kàn yuèduì. |
фанови
су
спаковали
дворану да
виде бенд. |
fanovi su spakovali
dvoranu da vide bend. |
fanovi su spakirali
dvoranu kako bi vidjeli bend. |
68 |
乐迷为了一睹乐队风采,把大厅挤得水泄不逋 |
Yuè mí wèile yī
dǔ yuèduì fēngcǎi, bǎ dàtīng jǐ dé shuǐ
xiè bù bū |
乐迷为了一见乐队风采,把大厅挤得水泄不逋 |
Yuè mí wèile yī jiàn
yuèduì fēngcǎi, bǎ dàtīng jǐ dé shuǐ xiè bù
bū |
Љубитељи
музике
препунили
су се
двораном како
би видели
бенд |
Ljubitelji muzike
prepunili su se dvoranom kako bi videli bend |
Ljubitelji glazbe
prepuni su dvoranu kako bi vidjeli stil benda |
69 |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ
mǎnle dàtīng kàn yuèduì. |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ mǎnle
dàtīng kàn yuèduì. |
Фанови
су се
спаковали у
дворани да
би гледали
бенд. |
Fanovi su se
spakovali u dvorani da bi gledali bend. |
Obožavatelji su
spakirali dvoranu da bi gledali bend. |
70 |
see
also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
71 |
packed |
packed |
包装好的 |
bāozhuāng hǎo de |
упаковано |
upakovano |
pakiran |
72 |
packed
out |
packed out |
装满 |
zhuāng mǎn |
спаковани |
spakovani |
spakirano |
73 |
sNOW/SOIL |
sNOW/SOIL |
雪/土 |
xuě/tǔ |
снег
/ земља |
sneg / zemlja |
SIJAK / TLA |
74 |
雪;土壌 |
xuě;
tǔrǎng |
雪;土壌 |
xuě; tǔrǎng |
Снег |
Sneg |
Snijeg, tlo Rang |
75 |
〜sth (down)to press sth such as
snow or soil to form a thick hard mass |
〜sth (down)to
press sth such as snow or soil to form a thick hard mass |
〜(向下)按下某物(例如雪或土壤)以形成厚实的硬块 |
〜(xiàng xià) àn xià
mǒu wù (lìrú xuě huò tǔrǎng) yǐ xíngchéng hòushí de
yìngkuài |
~
Стх (доле)
притиснути
стх као што
су снег или
тло да би се
формирала
густа тврда
маса |
~ Sth (dole)
pritisnuti sth kao što su sneg ili tlo da bi se formirala gusta tvrda masa |
~ Sth (dolje)
pritisnuti sth kao što su snijeg ili tlo kako bi se formirala gusta tvrda
masa |
76 |
堆积;
压实 |
duījī;
yā shí |
堆积;压实 |
duījī; yā shí |
Нагомилајте
се |
Nagomilajte se |
Nagomilajte se |
77 |
Pack
the earth down around the plant |
Pack the earth down
around the plant |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù zhōuwéi
de tǔdì dǎbāo |
Спакујте
земљу око
биљке |
Spakujte zemlju oko
biljke |
Spakirajte zemlju
oko biljke |
78 |
把植物周围的土 压实 |
bǎ zhíwù
zhōuwéi de tǔ yā shí |
把植物周围的土压实 |
bǎ zhíwù zhōuwéi de
tǔ yā shí |
Компактите
тло око
биљке |
Kompaktite tlo oko
biljke |
Zbijajte tlo oko
biljke |
79 |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù
zhōuwéi de tǔdì dǎbāo |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù zhōuwéi
de tǔdì dǎbāo |
Спакујте
земљу око
биљака |
Spakujte zemlju oko
biljaka |
Spakirajte zemlju
oko biljaka |
80 |
a
patch of packed snow |
a patch of packed snow |
一片积雪 |
yīpiàn jī xuě |
мрља
препуног
снега |
mrlja prepunog snega |
krpa nabijenog
snijega |
81 |
一片压实的雪地 |
yīpiàn yā
shí de xuě dì |
一片压实的雪地 |
yīpiàn yā shí de
xuě dì |
Комад
збијеног
снега |
Komad zbijenog snega |
Komad zbijenog
snijega |
82 |
一片积雪 |
yīpiàn jī
xuě |
一片积雪 |
yīpiàn jī xuě |
Снег |
Sneg |
snijeg |
83 |
carry
gun |
carry gun |
携带枪 |
xiédài qiāng |
носе
пиштољ |
nose pištolj |
nose pištolj |
84 |
携枪. |
xié qiāng. |
携枪。 |
xié qiāng. |
Носи
пиштољ. |
Nosi pištolj. |
Nosi pištolj. |
85 |
to
carry a gun |
To carry a gun |
携带枪 |
Xiédài qiāng |
да
носи пиштољ |
da nosi pištolj |
nositi pištolj |
86 |
佩带,携带(枪支) |
pèidài, xiédài
(qiāngzhī) |
擅长,携带(枪支) |
shàncháng, xiédài
(qiāngzhī) |
Носите
(носите) |
Nosite (nosite) |
Nositi (nositi) |
87 |
to
pack a gun |
to pack a gun |
装枪 |
zhuāng qiāng |
спаковати
пиштољ |
spakovati pištolj |
spakirati pištolj |
88 |
佩带枪支 |
pèidài
qiāngzhī |
精细枪支 |
jīngxì qiāngzhī |
Носите
пиштољ |
Nosite pištolj |
Nosite pištolj |
89 |
is he packing? |
is he packing? |
他在收拾东西吗? |
tā zài shōushí
dōngxī ma? |
да
ли се пакује? |
da li se pakuje? |
pakira li? |
90 |
他带着枪吗? |
Tā dàizhe
qiāng ma? |
他带着枪吗? |
Tā dàizhe qiāng ma? |
Има
ли пиштољ? |
Ima li pištolj? |
Ima li pištolj? |
91 |
storm |
Storm |
风暴 |
Fēngbào |
олуја |
oluja |
oluja |
92 |
暴风雨 |
bàofēngyǔ |
暴风雨 |
bàofēngyǔ |
Олуја |
Oluja |
oluja |
93 |
to
have, sth |
to have, sth |
拥有 |
yǒngyǒu |
имати,
шта |
imati, šta |
imati, sth |
94 |
夹带着 |
jiádàizhe |
夹带着 |
jiádàizhe |
Узми |
Uzmi |
mapa s |
95 |
A
storm packing 75 mph winds swept across the area last
night. |
A storm packing 75
mph winds swept across the area last night. |
昨晚狂风席卷该地区,时速75英里。 |
zuó wǎn kuángfēng
xíjuǎn gāi dìqū, shísù 75 yīnglǐ. |
Олуја
која је
запухала
ветровима
од 75 мпх прогутала
се синоћ око
тог
подручја. |
Oluja koja je
zapuhala vetrovima od 75 mph progutala se sinoć oko tog područja. |
Oluja koja je
zahvatila vjetar od 75 mph zahvatila je sinoć područje okolo. |
96 |
昨晚暴风雨夹带着每小时75英里的狂风横扫本地 |
Zuó wǎn
bàofēngyǔ jiádàizhe měi xiǎoshí 75 yīnglǐ de
kuángfēng héngsǎo běndì |
昨晚暴风雨夹带着每小时75英里的狂风横扫本地 |
Zuó wǎn
bàofēngyǔ jiádàizhe měi xiǎoshí 75 yīnglǐ de
kuángfēng héngsǎo běndì |
Синоћ
је снимак
олује
прогутао
локално подручје
брзином
вјетра од 75
мпх |
Sinoć je
snimak oluje progutao lokalno područje brzinom vjetra od 75 mph |
Sinoć je olujni
snimak progutao lokalno područje brzinom vjetra od 75 mph |
97 |
pack
a (powerful, real, etc.) 'punch (informal) (of a boxer 拳击手) |
pack a (powerful,
real, etc.)'Punch (informal) (of a
boxer quánjí shǒu) |
装一个(强大的,真实的等)拳击手(非正式)(拳击手的拳头) |
zhuāng yīgè (qiángdà
de, zhēnshí de děng) quánjí shǒu (fēi zhèngshì)(quánjí
shǒu de quántóu) |
спакујте
(моћан,
стваран, итд.)
'ударац
(неформални)
(боксерског
боксера) |
spakujte
(moćan, stvaran, itd.) 'udarac (neformalni) (bokserskog boksera) |
spakirati
(moćan, stvaran itd.) 'udarac (neformalni) (od bokserskog boksera) |
98 |
to
be capable of hitting sb very hard |
to be capable of
hitting sb very hard |
能够很重地击中某人 |
nénggòu hěn zhòngdì jí
zhòng mǒu rén |
бити
способан да
јако удари
сб |
biti sposoban da
jako udari sb |
biti sposoban jako
udariti sb |
99 |
能重拳出击;能重击 |
néng zhòng quán
chūjí; néng zhòng jī |
能重拳出击;能重击 |
néng zhòng quán chūjí;
néng zhòng jī |
Може
снажно
ударати; |
Može snažno udarati; |
Može snažno udarati; |
100 |
to
have a powerful effect on sb |
to have a powerful
effect on sb |
对某人有强大的影响 |
duì mǒu rén yǒu
qiángdà de yǐngxiǎng |
да
има снажан
утицај на сб |
da ima snažan uticaj
na sb |
imati snažan
učinak na sb |
|
产生巨大影响;十分有效力 |
chǎnshēng
jùdà yǐngxiǎng; shífēn yǒuxiào lì |
产生巨大影响;十分有效力 |
chǎnshēng jùdà
yǐngxiǎng; shífēn yǒuxiào lì |
Направите
огроман
утицај, врло
ефикасно |
Napravite ogroman
uticaj, vrlo efikasno |
Napravite veliki
utjecaj, vrlo učinkovito |
102 |
the
advertising campaign packs quite a punch |
the advertising
campaign packs quite a punch |
广告活动非常重要 |
guǎnggào huódòng
fēicháng zhòngyào |
рекламна
кампања је
веома добра |
reklamna kampanja je
veoma dobra |
reklamna kampanja
ima vrlo dobar učinak |
103 |
这次广告造势产生了相当大的影响 |
zhè cì guǎnggào
zàoshì chǎnshēngle xiāngdāng dà de yǐngxiǎng |
这次广告造势产生了相当大的影响 |
zhè cì guǎnggào zàoshì
chǎnshēngle xiāngdāng dà de yǐngxiǎng |
Ова
рекламна
кампања
имала је
значајан утицај |
Ova reklamna
kampanja imala je značajan uticaj |
Ova je reklamna
kampanja imala značajan utjecaj |
104 |
广告活动非常重要 |
guǎnggào
huódòng fēicháng zhòngyào |
广告活动非常重要 |
guǎnggào huódòng
fēicháng zhòngyào |
Рекламна
кампања је
веома важна |
Reklamna kampanja je
veoma važna |
Reklamna kampanja
vrlo je važna |
105 |
pack your bags (informal) to leave a person or place permanently, especially
after a disagreement |
pack your bags
(informal) to leave a person or place permanently, especially after a
disagreement |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分歧之后 |
shōushí xíngzhuāng
(fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi rén huò
dìfāng, yóuqí shì zài fēnqí zhīhòu |
спакујте
своје
кофере
(неформално)
да некога
или место
оставите за
стално,
посебно после
неслагања |
spakujte svoje
kofere (neformalno) da nekoga ili mesto ostavite za stalno, posebno posle
neslaganja |
spakirajte svoje
torbe (neformalno) kako biste nekoga ili mjesto ostavili trajno, posebno
nakon neslaganja |
106 |
(尤指产生分歧后)永远离开 |
(yóu zhǐ
chǎnshēng fēnqí hòu) yǒngyuǎn líkāi |
(尤指产生分歧后)永远离开 |
(yóu zhǐ
chǎnshēng fēnqí hòu) yǒngyuǎn líkāi |
(Нарочито
после
неслагања)
заувек
отиђите |
(Naročito posle
neslaganja) zauvek otiđite |
(Pogotovo nakon
neslaganja) ostaviti zauvijek |
107 |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分歧之后 |
shōushí
xíngzhuāng (fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi
rén huò dìfāng, yóuqí shì zài fēnqí zhīhòu |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分裂之后 |
shōushí xíngzhuāng
(fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi rén huò
dìfāng, yóuqí shì zài fēnliè zhīhòu |
Спакујте
се
(неформално)
да бисте
некога или
место
оставили за
стално,
посебно
после неслагања |
Spakujte se
(neformalno) da biste nekoga ili mesto ostavili za stalno, posebno posle
neslaganja |
Spakirajte se
(neformalno) da biste trajno ostavili ljude ili mjesta, posebno nakon
neslaganja |
108 |
more
at send |
more at send |
发送更多 |
fāsòng gèng duō |
више
код слања |
više kod slanja |
više kod slanja |
109 |
pack
away to be capable of being folded up small when it is
not being used |
pack away to be
capable of being folded up small when it is not being used |
收拾好,不用时可以折叠起来 |
shōushí hǎo, bùyòng
shí kěyǐ zhédié qǐlái |
спакујте
да бисте га
могли мало
савити кад се
не користи |
spakujte da biste ga
mogli malo saviti kad se ne koristi |
spakirajte da biste
ga mogli malo sklopiti kad se ne koristi |
110 |
能折叠(以缩小体积) |
néng zhédié (yǐ suōxiǎo
tǐjī) |
能折叠(以缩小体积) |
néng zhédié (yǐ suōxiǎo
tǐjī) |
Може
се савити
(ради
смањења
запремине) |
Može se saviti (radi smanjenja zapremine) |
Može se
preklopiti (za smanjenje glasnoće) |
111 |
The tent packs away
in a small bag |
The tent packs away
in a small bag |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng zhuāng zài
yīgè xiǎo dàizi lǐ |
Шатор
се спакује у
малу торбу |
Šator se spakuje u
malu torbu |
Šator se spakira u
malu torbu |
112 |
帐篷可以折叠装进小袋子里 |
zhàngpéng
kěyǐ zhédié zhuāng jìn xiǎo dàizi lǐ |
帐篷可以折叠装进小袋子里 |
zhàngpéng kěyǐ zhédié
zhuāng jìn xiǎo dàizi lǐ |
Шатор
се може
савити у
малу торбу |
Šator se može saviti
u malu torbu |
Šator se može
sklopiti u malu vrećicu |
113 |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng
zhuāng zài yīgè xiǎo dàizi lǐ |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng zhuāng zài
yīgè xiǎo dàizi lǐ |
Шатор
у малој
торби |
Šator u maloj torbi |
Šator u maloj torbi |
114 |
pack
sfh away |
pack sfh away |
打包sfh |
dǎbāo sfh |
спакујте
даље |
spakujte dalje |
spakirati sfh |
115 |
to
put sth in a box, etc. when you have finished using it |
to put sth in a box,
etc. When you have finished using it |
在使用完某物后将其放入盒子等 |
zài shǐyòng wán mǒu
wù hòu jiāng qí fàng rù hézi děng |
да
ставите стх
у кутију итд.
када је
завршите са
коришћењем |
da stavite sth u
kutiju itd. kada je završite sa korišćenjem |
staviti sth u okvir
itd. kada ga završite |
116 |
(用后)收拾好 |
(yòng hòu) shōushí hǎo |
(用后)收拾好 |
(yòng hòu) shōushí hǎo |
(После
употребе) |
(Posle upotrebe) |
(Nakon
upotrebe) |
117 |
We
packed away the summer clothes |
We packed away the
summer clothes |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen shōushíle
xiàtiān de yīfú |
Спаковали
смо летњу
одећу |
Spakovali smo letnju
odeću |
Spakirali smo ljetnu
odjeću |
118 |
我们把夏装收藏起来了 |
wǒmen bǎ
xiàzhuāng shōucáng qǐláile |
我们把夏装收藏起来了 |
wǒmen bǎ
xiàzhuāng shōucáng qǐláile |
Одбацили
смо летњу
одећу |
Odbacili smo letnju
odeću |
Odbacili smo ljetnu
odjeću |
119 |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen
shōushíle xiàtiān de yīfú |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen shōushíle
xiàtiān de yī fú |
Спаковали
смо летњу
одећу |
Spakovali smo letnju
odeću |
Spakirali smo ljetnu
odjeću |
120 |
pack
sb in |
pack sb in |
装某人 |
zhuāng mǒu rén |
пацк
сб ин |
pack sb in |
paket sb u |
121 |
装某人 |
zhuāng mǒu
rén |
装某人 |
zhuāng mǒu rén |
Претварајте
се некога |
Pretvarajte se
nekoga |
Pretvarati se nekome |
122 |
(of plays, performers, etc. |
(of plays, performers, etc. |
(包括戏剧,表演者等。 |
(bāokuò xìjù, biǎoyǎn
zhě děng. |
(представа,
извођача
итд. |
(predstava, izvođača itd. |
(predstava,
izvođača itd. |
123 |
戏剧、演员等) |
Xìjù, yǎnyuán děng) |
戏剧,演员等) |
Xìjù, yǎnyuán děng) |
Драма,
глумци, итд.) |
Drama, glumci, itd.) |
Drama, glumci,
itd.) |
124 |
(包括戏剧,表演者等) |
(bāokuò xìjù, biǎoyǎn
zhě děng) |
(包括戏剧,表演者等) |
(bāokuò xìjù,
biǎoyǎn zhě děng) |
(Укључујући
представе,
извођаче
итд.) |
(Uključujući
predstave, izvođače itd.) |
(Uključujući
predstave, izvođače itd.) |
125 |
to
attract a lot of people to see it/them |
to attract a lot of
people to see it/them |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
привући
пуно људи да
их виде / их |
privući puno
ljudi da ih vide / ih |
privući puno
ljudi da to vide / njih |
126 |
吸引(大批观众) |
xīyǐn
(dàpī guānzhòng) |
吸引(大批观众) |
xīyǐn (dàpī
guānzhòng) |
Привући
(велика
публика) |
Privući
(velika publika) |
Privući (velika
publika) |
127 |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
Привуче
пуно људи |
Privuče puno
ljudi |
Privući puno
ljudi |
128 |
The
show is still packing them in |
The show is still
packing them in |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng zài
dǎbāo |
Емисија
их и даље
пакује |
Emisija ih i dalje
pakuje |
Emisija ih još
uvijek pakira |
129 |
仍然吸引着大批观众 |
réngrán
xīyǐnzhe dàpī guānzhòng |
仍然吸引着大批观众 |
réngrán xīyǐnzhe
dàpī guānzhòng |
Ипак
привлачите
велику
публику |
Ipak privlačite
veliku publiku |
Ipak privući
veliku publiku |
130 |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng
zài dǎbāo |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng zài
dǎbāo |
Емисија
се још увек
пакује |
Emisija se još uvek
pakuje |
Emisija se još
uvijek pakuje |
131 |
pack
sth in (informal) to stop doing sth |
pack sth in (informal) to stop doing sth |
把(非正式的)东西塞进去以停止做某事 |
bǎ (fēi zhèngshì de)
dōngxī sāi jìn qù yǐ tíngzhǐ zuò mǒu shì |
спакирати
шта у
(неформално)
престати
радити шта |
spakirati šta u
(neformalno) prestati raditi šta |
spakirati što u
(neformalno) prestati raditi šta |
132 |
停止做某事 |
tíngzhǐ zuò mǒu shì |
停止做某事 |
tíngzhǐ zuò mǒu shì |
Престани
да нешто
радиш |
Prestani da nešto radiš |
Prestani nešto
raditi |
133 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
134 |
give
up |
give up |
放弃 |
fàngqì |
одустати |
odustati |
odustati |
135 |
She
decided to pack
in her job |
She decided to
pack in her job |
她决定打包工作 |
tā juédìng dǎbāo
gōngzuò |
Одлучила
се
спаковати у
свом послу |
Odlučila se
spakovati u svom poslu |
Odlučila se
spakirati u svoj posao |
136 |
她决定辞职不干了 |
tā juédìng
cízhí bù gān le |
她决定辞职不干了 |
tā juédìng cízhí bù
gān le |
Одлучила
је да
поднесе
оставку |
Odlučila je da
podnese ostavku |
Odlučila je
podnijeti ostavku |
137 |
她决定打包工作 |
tā juédìng
dǎbāo gōngzuò |
她决定打包工作 |
tā juédìng dǎbāo
gōngzuò |
Одлучила
је да
спакује
посао |
Odlučila je da
spakuje posao |
Odlučila je
spakirati djelo |
138 |
Pack
it in ( stop behaving badly
or annoying me), you two! |
Pack it in (stop
behaving badly or annoying me), you two! |
收拾好(别再表现不好或烦扰我了),你们两个! |
shōushí hǎo (bié zài
biǎoxiàn bù hǎo huò fánrǎo wǒle), nǐmen liǎng
gè! |
Спакујте
то
(престаните
се понашати
лоше или ме
нервира), вас
двоје! |
Spakujte to
(prestanite se ponašati loše ili me nervira), vas dvoje! |
Spakirajte to
(prestanite se ponašati loše ili me nervirati) vas dvoje! |
139 |
别闹于,你们俩! |
Bié nào yú,
nǐmen liǎ! |
别闹于,你们俩! |
Bié nào yú, nǐmen
liǎ! |
Не
гњавите, вас
двоје! |
Ne gnjavite, vas
dvoje! |
Ne gnjavite, vas
dvoje! |
140 |
pack sb/sth in/ into
sth |
Pack sb/sth in/ into sth |
将某人/某物包装 |
Jiāng mǒu rén/mǒu wù
bāozhuāng |
паковати
сб / стх у / у
шта |
pakovati sb / sth u / u šta |
spakirati sb /
sth u / u štogod |
141 |
to
do a lot of things in a limited period of time |
to do a lot of
things in a limited period of time |
在有限的时间内做很多事情 |
zài yǒuxiàn de
shíjiān nèi zuò hěnduō shìqíng |
радити
много
ствари у
ограниченом
временском
периоду |
raditi mnogo stvari
u ograničenom vremenskom periodu |
raditi mnogo stvari
u ograničenom vremenskom razdoblju |
142 |
在(有限时间里)做(大量工作 ) |
zài (yǒuxiàn
shíjiān lǐ) zuò (dàliàng gōngzuò) |
在(有限时间里)做(大量工作) |
zài (yǒuxiàn shíjiān
lǐ) zuò (dàliàng gōngzuò) |
Радите
(пуно посла) у
(ограничено
време) |
Radite (puno posla)
u (ograničeno vreme) |
Radite (puno posla)
u (ograničeno vrijeme) |
143 |
You
seem to have packed a lot into your life! |
You seem to have
packed a lot into your life! |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
nín sìhū zài shēnghuó
zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
Изгледа
да сте пуно
спаковали у
свој живот! |
Izgleda da ste puno
spakovali u svoj život! |
Čini se da ste
puno spakirali u svoj život! |
144 |
您生活中好像有做不完的事情! |
Nín shēnghuó
zhōng hǎoxiàng yǒu zuò bù wán de shìqíng! |
您生活中好像有做不完的事情! |
Nín shēnghuó zhōng
hǎoxiàng yǒu zuò bù wán de shìqíng! |
Чини
се да у
животу
имате нешто! |
Čini se da u
životu imate nešto! |
Čini se da u
životu morate nešto učiniti! |
145 |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
Nín sìhū zài
shēnghuó zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
Nín sìhū zài shēnghuó
zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
Изгледа
да сте се у
животу
нагомилали
много! |
Izgleda da ste se u
životu nagomilali mnogo! |
Čini se da ste
se u životu nagomilali puno! |
146 |
to
put a lot of things or people into a limited space |
To put a lot of
things or people into a limited space |
把很多东西或人放在有限的空间里 |
Bǎ hěnduō
dōngxī huò rén fàng zài yǒuxiàn de kōngjiān lǐ |
да
ставите
пуно ствари
или људи у
ограничени
простор |
da stavite puno
stvari ili ljudi u ograničeni prostor |
da stavite puno
stvari ili ljudi u ograničeni prostor |
147 |
在(有限空间里)塞进(大量的人或物);塞满 |
zài (yǒuxiàn kōngjiān
lǐ) sāi jìn (dàliàng de rén huò wù); sāi mǎn |
在(有限空间里)塞进(大量的人或物);塞满 |
zài (yǒuxiàn kōngjiān
lǐ) sāi jìn (dàliàng de rén huò wù); sāi mǎn |
Стављање
ствари
(велики број
људи или ствари)
у (ограничен
простор) |
Stavljanje stvari (veliki broj ljudi ili
stvari) u (ograničen prostor) |
Umetanje
(velikog broja ljudi ili stvari) u (ograničen prostor); |
148 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
149 |
cram
in |
Cram in |
塞进 |
Sāi jìn |
угурати
се |
ugurati se |
ugurati se |
150 |
They've
managed to pack a lot of information into a very small book |
They've managed to
pack a lot of information into a very small book |
他们设法将很多信息打包成一本非常小的书 |
tāmen shèfǎ
jiāng hěnduō xìnxī dǎbāo chéngyī běn
fēicháng xiǎo de shū |
Успели
су да
спакују
пуно
информација
у врло малу
књигу |
Uspeli su da spakuju
puno informacija u vrlo malu knjigu |
Uspjeli su spakirati
puno informacija u vrlo malu knjigu |
151 |
他们设法把大量的信息编进了一本很小的书中 |
tāmen
shèfǎ bǎ dàliàng de xìnxī biān jìnle yī běn
hěn xiǎo de shū zhōng |
他们致力于把大量的信息编进一本本很小的书中 |
tāmen zhìlì yú bǎ
dàliàng de xìnxī biān jìn yī běnběn hěn
xiǎo de shū zhōng |
Успели
су да ставе
много
информација
у малу књигу |
Uspeli su da stave
mnogo informacija u malu knjigu |
Uspjeli su unijeti
puno informacija u malu knjigu |
152 |
pack
into sth |
pack into sth |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
спаковати
у шта |
spakovati u šta |
spakirati u šta |
153 |
to
go somewhere in large numbers so that all available space is filled |
to go somewhere in
large numbers so that all available space is filled |
去大量的地方,以便所有可用空间都被填满 |
qù dàliàng dì dìfāng,
yǐbiàn suǒyǒu kěyòng kōngjiān dōu bèi tián
mǎn |
отићи
негде у
великом
броју тако
да се попуни
сав
расположиви
простор |
otići negde u
velikom broju tako da se popuni sav raspoloživi prostor |
otići negdje u
velikom broju tako da se popuni sav raspoloživi prostor |
154 |
使爆满 |
shǐ
bàomǎn |
使爆满 |
shǐ bàomǎn |
Потпуно |
Potpuno |
puna |
155 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
156 |
cram |
cram |
补习班 |
bǔxí bān |
гужва |
gužva |
strpati |
157 |
Over
80 000 fans packed into the stadium to watch the final |
Over 80 000 fans
packed into the stadium to watch the final |
超过8万名球迷涌入体育场观看决赛 |
chāoguò 8 wàn míng qiúmí
yǒng rù tǐyùchǎng guānkàn juésài |
Преко
80 000 навијача
скупило се
на стадиону
да би
гледало
финале |
Preko 80 000
navijača skupilo se na stadionu da bi gledalo finale |
Preko 80 000
navijača skupilo se na stadionu gledati finale |
158 |
8万多名球迷涌入了体育场观看决赛 |
8 wàn duō míng qiúmí yǒng rùle
tǐyùchǎng guānkàn juésài |
8万多名球迷涌入了体育场观看决赛 |
8 wàn duō míng qiúmí yǒng rùle
tǐyùchǎng guānkàn juésài |
Више
од 80.000
навијача
излило се на
стадион да би
гледало
финале |
Više od 80.000 navijača izlilo se na
stadion da bi gledalo finale |
Više od 80.000
navijača izlilo se na stadion gledati finale |
159 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
160 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
спаковати |
spakovati |
paket |
161 |
pack
sb off (to ... ) |
pack sb off (to... ) |
收拾某人(到...) |
shōushí mǒu rén
(dào...) |
спаковати
сб офф (то ...) |
spakovati sb off (to
...) |
pakirati sb off (na
...) |
162 |
收拾某人(到...) |
Shōushí
mǒu rén (dào...) |
收拾某人(到...) |
Shōushí mǒu rén
(dào...) |
Очистите
некога (до ...) |
Očistite nekoga
(do ...) |
Očistite nekoga
(do ...) |
163 |
(informal) to send sb somewhere, especially because you do not want them
with you |
(Informal) to send sb somewhere, especially
because you do not want them with you |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(Fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén
fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù xīwàng tāmen
yǔ nín tóng zài |
(неформално)
да пошаљете
сб негде,
посебно зато
што их не
желите са
собом |
(neformalno) da pošaljete sb negde, posebno
zato što ih ne želite sa sobom |
(neformalno)
poslati sb negdje, posebno zato što ih ne želite sa sobom |
164 |
把…打发走 |
bǎ…dǎfā
zǒu |
把...打发走 |
bǎ... Dǎfā
zǒu |
Пошаљите
их |
Pošaljite ih |
Pošaljite |
165 |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén
fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù xīwàng tāmen
yǔ nín tóng zài |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(fēi zhèngshì) jiāng
mǒu rén fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù
xīwàng tāmen yǔ nín tóng zài |
(Неформално)
пошаљите
некога
негде,
посебно
зато што га
не желите |
(Neformalno)
pošaljite nekoga negde, posebno zato što ga ne želite |
(Neformalno)
pošaljite nekoga negdje, pogotovo zato što ne želite da oni budu s vama |
166 |
My
parents always packed me off to bed early |
My parents always
packed me off to bed early |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎodiǎn shōushí wǒ |
Моји
родитељи су
ме увек
спаковали у
кревет рано |
Moji roditelji su me
uvek spakovali u krevet rano |
Roditelji su me
uvijek spakirali rano u krevet |
167 |
我父母总是早卓就打发我上压 |
wǒ fùmǔ
zǒng shì zǎo zhuō jiù dǎfā wǒ shàng yā |
我父母总是早卓就打发我上压 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎo zhuō jiù dǎfā wǒ shàng yā |
Родитељи
ме увек рано
шаљу |
Roditelji me uvek
rano šalju |
Roditelji me uvijek
rano šalju |
168 |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ
zǒng shì zǎodiǎn shōushí wǒ |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎodiǎn shōushí wǒ |
Родитељи
ме увек
спакују
раније |
Roditelji me uvek
spakuju ranije |
Roditelji me uvijek
spakuju rano |
169 |
pack
sth out_(of shows, performers, etc |
pack sth out_(of
shows, performers, etc |
打包……(包括表演,表演者等 |
dǎbāo……(bāokuò
biǎoyǎn, biǎoyǎn zhě děng |
спакујте
стх оут_ (од
емисија,
извођача
итд.) |
spakujte sth out_
(od emisija, izvođača itd.) |
spakiraj sth out_
(od predstava, izvođača itd |
170 |
表演、演员等 |
biǎoyǎn,
yǎnyuán děng |
表演,演员等 |
biǎoyǎn, yǎnyuán
děng |
Представе,
глумци итд. |
Predstave, glumci
itd. |
Predstave, glumci
itd. |
171 |
to
attract enough people to completely fill a theatre, etc |
to attract enough
people to completely fill a theatre, etc |
吸引足够的人来填补剧院等 |
xīyǐn zúgòu de rén
lái tiánbǔ jùyuàn děng |
да
привуче
довољно
људи да у
потпуности
напуне
позориште,
итд |
da privuče
dovoljno ljudi da u potpunosti napune pozorište, itd |
privući
dovoljno ljudi koji bi u potpunosti napunili kazalište itd |
172 |
吸引 (足够的观众)使…满座 |
xīyǐn
(zúgòu de guānzhòng) shǐ…mǎnzuò |
吸引(足够的观众)使...满座 |
xīyǐn (zúgòu de
guānzhòng) shǐ... Mǎnzuò |
Привуците
(довољно
публике) |
Privucite (dovoljno
publike) |
Privući
(dovoljno publike) |
173 |
吸引足够的人来填补剧院等 |
xīyǐn
zúgòu de rén lái tiánbǔ jùyuàn děng |
吸引足够的人来屏蔽剧院等 |
xīyǐn zúgòu de rén
lái píngbì jùyuàn děng |
Привуците
довољно
људи који
пуне
позориште
итд. |
Privucite dovoljno
ljudi koji pune pozorište itd. |
Privucite dovoljno
ljudi da napunite kazalište itd. |
174 |
The
band can still pack out concert halls |
The band can still
pack out concert halls |
乐队仍然可以收拾音乐厅 |
yuèduì réngrán kěyǐ
shōushí yīnyuè tīng |
Бенд
и даље може
да спакује
концертне
дворане |
Bend i dalje može da
spakuje koncertne dvorane |
Bend i dalje može
spakirati koncertne dvorane |
175 |
这支乐队扣能使音乐厅爆满 |
zhè zhī yuèduì
kòu néng shǐ yīnyuè tīng bàomǎn |
这支乐队扣能使音乐厅爆满 |
zhè zhī yuèduì kòu néng
shǐ yīnyuè tīng bàomǎn |
Овај
бенд
затвара
концертну
дворану. |
Ovaj bend zatvara
koncertnu dvoranu. |
Ovaj bend zatvara
koncertnu dvoranu. |
176 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
177 |
packed
out |
packed out |
装满 |
zhuāng mǎn |
спаковани |
spakovani |
spakirano |
178 |
pack
up (informal) |
pack up
(informal) |
收拾行李(非正式) |
shōushí xínglǐ
(fēi zhèngshì) |
спаковати
(неформално) |
spakovati
(neformalno) |
spakirati
(neformalno) |
179 |
of a machine |
of a machine |
一台机器 |
yī tái jīqì |
машине |
mašine |
od stroja |
180 |
机器 |
jīqì |
机器 |
jīqì |
Машина |
Mašina |
strojevi |
181 |
to
stop working |
to stop working |
停止工作 |
tíngzhǐ gōngzuò |
да
престанем
да радим |
da prestanem da
radim |
da prestanem raditi |
182 |
停止工作;环了 |
tíngzhǐ
gōngzuò; huánle |
停止工作;环了 |
tíngzhǐ gōngzuò;
huánle |
Престани
да радиш; |
Prestani da radiš; |
Prestani raditi; |
183 |
The
fax machine’s packed up again. |
The fax machine’s
packed up again. |
传真机又收拾好了。 |
chuánzhēn jī yòu
shōushí hǎole. |
Поново
се спакује
факс. |
Ponovo se spakuje
faks. |
Ponovno se spakirao
faks. |
184 |
传真机又环了 |
Chuánzhēn
jī yòu huánle |
传真机又环了 |
Chuánzhēn jī yòu
huánle |
Телефакс
поново
звони |
Telefaks ponovo
zvoni |
Ponovno zvoni faks |
185 |
pack
up |
pack up |
收拾行李 |
shōushí xínglǐ |
спаковати |
spakovati |
spakirati |
186 |
收拾行李 |
shōushí
xínglǐ |
收拾行李 |
shōushí xínglǐ |
Спакуј
се |
Spakuj se |
Spakirajte se |
187 |
pack
sth up |
pack sth up |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
спаковати
шта |
spakovati šta |
spakirati sth |
188 |
收拾东西 |
shōushí
dōngxī |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
Спакуј
се |
Spakuj se |
Spakirajte se |
189 |
to
put your possessions into a bag, etc. before leaving a place |
to put your
possessions into a bag, etc. Before leaving a place |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi yīgè
dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng jìn
yīgè dàizi děng |
да
ставите
своје
ствари у
кесу итд. пре
него што
напустите
место |
da stavite svoje
stvari u kesu itd. pre nego što napustite mesto |
staviti svoj imetak
u torbu itd. prije nego što napusti mjesto |
190 |
打行李;收拾行装 |
dǎ xínglǐ; shōushí
xíngzhuāng |
打行李;收拾行装 |
dǎ xínglǐ; shōushí
xíngzhuāng |
Пртљага |
Prtljaga |
Tući
prtljagu; spakirati |
191 |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi
yīgè dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng
jìn yīgè dàizi děng |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi yīgè
dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng jìn
yīgè dàizi děng |
Ставите
имовину у
кесу итд. Пре
него што напустите
место |
Stavite imovinu u
kesu itd. Pre nego što napustite mesto |
Stavite svoje imanje
u torbu itd. Prije nego što napustite mjesto |
192 |
Are
you packing up already? it’s only 4 o’clock |
Are you packing up
already? It’s only 4 o’clock |
你已经收拾好了吗?只有四点钟 |
nǐ yǐjīng
shōushí hǎole ma? Zhǐyǒu sì diǎn zhōng |
Већ
се
спакујете?
Тек је 4 сата |
Već se
spakujete? Tek je 4 sata |
Već se
spakujete? Tek je 4 sata |
193 |
你已经开始打点行李了?现在才刚刚4点钟 |
nǐ
yǐjīng kāishǐ dǎdiǎn xínglǐle? Xiànzài cái
gānggāng 4 diǎn zhōng |
你已经开始打点行李了?现在才刚刚4点钟 |
nǐ yǐjīng
kāishǐ dǎdiǎn xínglǐle? Xiànzài cái
gānggāng 4 diǎn zhōng |
Да
ли сте
започели
провјеру
вашег
пртљага? Сада
је тек 4 сата |
Da li ste
započeli provjeru vašeg prtljaga? Sada je tek 4 sata |
Jeste li počeli
provjeravati svoju prtljagu? Sada je tek 4 sata |
194 |
We
arrived just as the musicians were packing up their instruments |
We arrived just as
the musicians were packing up their instruments |
就在音乐家收拾乐器的时候我们到达了 |
jiù zài yīnyuè jiā
shōushí yuèqì de shíhòu wǒmen dàodále |
Стигли
смо баш док
су музичари
спакирали своје
инструменте |
Stigli smo baš dok
su muzičari spakirali svoje instrumente |
Stigli smo tek kad
su glazbenici spakirali svoje instrumente |
195 |
我们到场时乐队已开始收拾乐器了 |
wǒmen
dàochǎng shí yuèduì yǐ kāishǐ shōushí yuèqìle |
我们到场时乐队已开始收拾乐器了 |
wǒmen dàochǎng shí
yuèduì yǐ kāishǐ shōushí yuèqìle |
Бенд
се почео
спакирати
када смо
стигли. |
Bend se počeo
spakirati kada smo stigli. |
Bend se počeo
spakirati kada smo stigli. |
196 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
197 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
спаковати |
spakovati |
paket |
198 |
(informal)
to stop doing sth,especially a job |
(informal) to stop
doing sth,especially a job |
(非正式)停止做某事,尤其是工作 |
(fēi zhèngshì)
tíngzhǐ zuò mǒu shì, yóuqí shì gōngzuò |
(неформално)
престати
радити шта,
посебно посао |
(neformalno)
prestati raditi šta, posebno posao |
(neformalno)
prestati raditi što, posebno posao |
199 |
停止;放弃;辞掉 |
tíngzhǐ;
fàngqì; cí diào |
停止;放弃;辞掉 |
tíngzhǐ; fàngqì; cí diào |
Престани;
одустани;
одустани |
Prestani; odustani;
odustani |
Prestani; odustati;
odustati |
200 |
give up |
give up |
放弃 |
fàngqì |
одустати |
odustati |
odustati |
201 |
What
made you pack up a good job like that? |
What made you pack
up a good job like that? |
是什么让您打包得这么好? |
shì shénme ràng nín
dǎbāo dé zhème hǎo? |
Због
чега сте се
тако добро
спакирали? |
Zbog čega ste
se tako dobro spakirali? |
Zbog čega ste
se tako dobro spakirali? |
202 |
什么原因使你辞去了那么好的工作? |
Shénme yuányīn
shǐ nǐ cíqùle nàme hǎo de gōngzuò? |
什么原因使你辞去了那么好的工作? |
Shénme yuányīn shǐ
nǐ cíqùle nàme hǎo de gōngzuò? |
Због
чега сте
напустили
тако добар
посао? |
Zbog čega ste
napustili tako dobar posao? |
Zbog čega ste
napustili tako dobar posao? |
203 |
container |
Container |
容器 |
Róngqì |
контејнер |
kontejner |
kontejner |
204 |
a
container, usually made of paper, that holds a number of the same thing or an
amount of sth, ready to be sold |
a container, usually
made of paper, that holds a number of the same thing or an amount of sth,
ready to be sold |
一个通常由纸制成的容器,里面装有许多相同或少量的东西,可以出售 |
yīgè tōngcháng yóu
zhǐ zhì chéng de róngqì, lǐmiàn zhuāng yǒu
xǔduō xiāngtóng huò shǎoliàng de dōngxī,
kěyǐ chūshòu |
контејнер,
обично
направљен
од папира,
који садржи
неколико
истих
ствари или
количине
стх-а,
спреман за
продају |
kontejner,
obično napravljen od papira, koji sadrži nekoliko istih stvari ili
količine sth-a, spreman za prodaju |
spremnik,
obično izrađen od papira, u kojem se nalazi mnoštvo iste stvari ili
količine sth, spremne za prodaju |
205 |
(商品的)纸包,纸袋,纸盒 |
(shāngpǐn
de) zhǐ bāo, zhǐdài, zhǐ hé |
(商品的)纸包,纸袋,纸盒 |
(shāngpǐn de)
zhǐ bāo, zhǐdài, zhǐ hé |
Папирна
кеса |
Papirna kesa |
Papirna vrećica |
206 |
a
pack of cigarettes/gum |
a pack of
cigarettes/gum |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
пакет
цигарета /
десни |
paket cigareta /
desni |
paket cigareta /
guma |
207 |
一盒香烟 / 口香糖 |
yī hé
xiāngyān/ kǒuxiāngtáng |
一盒香烟/口香糖 |
yī hé
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
Кутија
цигарета /
жвакаће
гуме |
Kutija cigareta /
žvakaće gume |
Kutija cigareta /
žvakaće gume |
208 |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
Пакет
цигарета /
десни |
Paket cigareta /
desni |
Paket cigareta /
guma |
209 |
You
can buy the disks in packs of ten. |
You can buy the
disks in packs of ten. |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ yī
bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
Дискове
можете
купити у
паковањима
од десет. |
Diskove možete
kupiti u pakovanjima od deset. |
Diskove možete
kupiti u pakiranjima od deset. |
210 |
你可以整盒地买磁盘,每盒十** |
Nǐ
kěyǐ zhěng hé de mǎi cípán, měi hé shí** |
你可以整盒地买磁盘,每盒十** |
Nǐ
kěyǐ zhěng hé de mǎi cípán, měi hé shí** |
Дискове
можете
купити у
читавим
кутијама, по
десет по
кутији ** |
Diskove možete
kupiti u čitavim kutijama, po deset po kutiji ** |
Možete kupiti
diskove u cijelim kutijama, po deset po kutiji ** |
211 |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ yī bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ
yī bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
Ове
дискове
можете
купити у
паковању од
десет. |
Ove diskove možete
kupiti u pakovanju od deset. |
Ove diskove možete
kupiti u pakiranju od deset. |
212 |
picture
packaging |
Picture packaging |
图片包装 |
Túpiàn
bāozhuāng |
амбалажа
за слике |
ambalaža za slike |
ambalaža za slike |
213 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
214 |
package |
package |
包 |
bāo |
пакет |
paket |
paket |
215 |
packet |
packet |
包 |
bāo |
пакет |
paket |
paket |
216 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
217 |
flat
packet |
flat packet |
扁平包装 |
biǎnpíng
bāozhuāng |
равни
пакет |
ravni paket |
ravni paket |
218 |
six
pack |
six pack |
六包 |
liù bāo |
шест
паковања |
šest pakovanja |
šest paketa |
219 |
a
set of different things that are supplied together for a particular purpose |
a set of different things that are supplied together for a particular purpose |
为特定目的一起提供的一组不同的事物 |
wèi tèdìng mùdì
yīqǐ tígōng de yī zǔ bùtóng de shìwù |
скуп
различитих
ствари које
се заједно
испоручују
за одређену
сврху |
skup različitih
stvari koje se zajedno isporučuju za određenu svrhu |
skup različitih
stvari koje se opskrbljuju za određenu svrhu |
220 |
(一起供应的)全套东西 |
(yīqǐ
gōngyìng de) quántào dōngxī |
(一起供应的)全套东西 |
(yīqǐ
gōngyìng de) quántào dōngxī |
(Испоручује
се заједно) |
(Isporučuje se
zajedno) |
(Isporučuje se
zajedno) |
221 |
Send
for your free information pack today. |
Send for your free information pack today. |
立即发送免费信息包。 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo. |
Пошаљите
свој
бесплатни
пакет
информација
још данас. |
Pošaljite svoj
besplatni paket informacija još danas. |
Pošaljite svoj
besplatni informativni paket još danas. |
222 |
今天就来信索取免费资讯包 |
Jīntiān
jiù láixìn suǒqǔ miǎnfèi zīxùn bāo |
今天就来信索取免费资讯包 |
Jīntiān
jiù láixìn suǒqǔ miǎnfèi zīxùn bāo |
Пишите
данас да
бисте
затражили
бесплатан
пакет
информација |
Pišite danas da
biste zatražili besplatan paket informacija |
Pišite već
danas i zatražite besplatan paket informacija |
223 |
立即发送免费信息包 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo |
立即发送免费信息包 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo |
Пошаљите
бесплатни
пакет одмах |
Pošaljite besplatni
paket odmah |
Pošaljite besplatni
paket odmah |
224 |
things tied for
carring |
things tied for carring |
牵挂的东西 |
qiānguàde
dōngxī |
ствари
везане за
ношење |
stvari vezane za
nošenje |
stvari vezane za
prijevoz |
225 |
成捆携帶的东西 |
chéng kǔn
xiédài de dōngxī |
成嗒携带的东西 |
chéng dā xiédài
de dōngxī |
Ствари
се носе у
пакетима |
Stvari se nose u
paketima |
Stvari se nose u
paketima |
226 |
a number of things that are wrapped or tied
together, especially for carrying |
a number of things that are wrapped or tied
together, especially for carrying |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于携带 |
bāoguǒ huò bǎng zài
yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì yòng yú xiédài |
низ
ствари које
су замотане
или везане,
посебно за
ношење |
niz stvari koje su zamotane ili vezane,
posebno za nošenje |
brojne stvari
koje su zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
227 |
一捆,一包 (尤指适于携带的东西) |
yī kǔn,
yī bāo (yóu zhǐ shì yú xiédài de dōngxī) |
一嗒,一包(尤指携带携带的东西) |
yī dā,
yī bāo (yóu zhǐ xiédài xiédài de dōngxī) |
Пакет
(посебно
нешто
погодно за
ношење) |
Paket (posebno nešto
pogodno za nošenje) |
Snop (posebno nešto
pogodno za nošenje) |
228 |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于携带 |
bāoguǒ huò
bǎng zài yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì
yòng yú xiédài |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于搬运 |
bāoguǒ huò
bǎng zài yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì
yòng yú bānyùn |
Многе
ствари су
замотане
или везане,
посебно за
ношење |
Mnoge stvari su
zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
Mnoge su stvari
zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
229 |
donkeys
carrying packs of wool |
donkeys carrying
packs of wool |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo
bāo de lǘ |
магарци
који носе
пакете вуне |
magarci koji nose
pakete vune |
magarci koji nose
pakete vune |
230 |
驮着成捆羊毛的驴 |
tuózhe chéng
kǔn yángmáo de lǘ |
驮着成嗒羊毛的驴 |
tuózhe chéng dā
yángmáo de lǘ |
Магарац
који носи
бала вуне |
Magarac koji nosi
bala vune |
Magarac koji nosi
bala vune |
231 |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo
bāo de lǘ |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo bāo de
lǘ |
Магарац
који носи
врећу од
вуне |
Magarac koji nosi
vreću od vune |
Magarac koji nosi
vreću od vune |
232 |
(figurative)
Everything she told us is a pack of lies (a story that is completely
false) |
(figurative) Everything she told us is a pack of lies (a story that is completely false) |
(象征性的)她告诉我们的一切都是谎言(一个完全错误的故事) |
(xiàngzhēng xìng de)
tā gàosù wǒmen de yīqiè dōu shì huǎngyán (yīgè
wánquán cuòwù de gùshì) |
(фигуративно)
Све што нам
је рекла је
чопор лажи
(прича која
је потпуно
лажна) |
(figurativno) Sve što
nam je rekla je čopor laži (priča koja je potpuno lažna) |
(figurativno) Sve što
nam je rekla je hrpa laži (priča koja je u potpunosti lažna) |
233 |
她所说的全都是一派
谎言 |
tā suǒ shuō de quándōu shì yīpài huǎngyán |
她所说的全都是一派谎言 |
tā suǒ shuō de
quándōu shì yīpài huǎngyán |
Све
што је рекла
била је лаж |
Sve što je rekla
bila je laž |
Sve što je rekla
bila je laž |
234 |
large bag |
large bag |
大袋 |
dàdài |
велика
торба |
velika torba |
velika torba |
235 |
大包 |
dà bāo |
大包 |
dà bāo |
Велика
торба |
Velika torba |
Velika torba |
236 |
a large bag that you carry on your back |
a large bag
that you carry on your back |
你背着一个大袋子 |
nǐ bèizhe yīgè dà dàizi |
велику
торбу коју
носите на
леђима |
veliku torbu koju nosite na leđima |
veliku torbu
koju nosite na leđima |
237 |
大背包 |
dà bèibāo |
大背包 |
dà bèibāo |
Велики
ранац |
Veliki ranac |
Veliki ruksak |
238 |
We
passed a group of walkers, carrying huge packs |
We passed a group of walkers,
carrying huge packs |
我们经过一群步行者,背着巨大的背包 |
wǒmen jīngguò
yīqún bùxíng zhě, bèizhe jùdà de bèibāo |
Прошли
смо групу
шетача,
носећи
огромне пакете |
Prošli smo grupu
šetača, noseći ogromne pakete |
Prošli smo skupinu
šetača, noseći ogromne pakete |
239 |
我们与一批背着超大行囊的步行者擦肩而过 |
wǒmen yǔ yī pī bèizhe chāodà xíngnáng de bùxíng zhě cā
jiān érguò |
我们与殖民背着超大行囊的步行者擦肩而过 |
wǒmen yǔ zhímín
bèizhe chāodà xíngnáng de bùxíng zhě cā jiān érguò |
Прошли
смо поред
групе
шетача који
су носили
предимензиониране
торбе |
Prošli smo pored
grupe šetača koji su nosili predimenzionirane torbe |
Prošli smo pored
skupine šetača koji su prevozili predimenzionirane torbe |
240 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
241 |
backpack |
backpack |
背包 |
bèibāo |
руксак |
ruksak |
ruksak |
242 |
fanny
pack |
fanny pack |
腰包 |
yāobāo |
фанни
пацк |
fanni pack |
fanny pack |
243 |
of
animals |
of animals |
动物 |
dòngwù |
животиња |
životinja |
životinja |
244 |
劫物 |
jié wù |
劫物 |
jié wù |
Разбојништво |
Razbojništvo |
je opljačkan |
245 |
a group of animals that
hunt together or are kept for hunting |
a group of animals that hunt together or are
kept for hunting |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún yīqǐ shòuliè huò bèi
bǔliè de dòngwù |
група
животиња
које
заједно
лове или се држе
за лов |
grupa životinja koje zajedno love ili se
drže za lov |
skupina
životinja koje zajedno love ili se drže za lov |
246 |
一群(动物或猎狗) |
yīqún (dòngwù huò liègǒu) |
一群(动物或猎狗) |
yīqún (dòngwù huò liègǒu) |
Стадо
(животињски
или ловачки
пас) |
Stado (životinjski ili lovački pas) |
Stado
(životinja ili lovački pas) |
247 |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún
yīqǐ shòuliè huò bèi bǔliè de dòngwù |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún
yīqǐ shòuliè huò bèi bǔliè de dòngwù |
Група
животиња
које лове
или се
заједно лове |
Grupa životinja koje
love ili se zajedno love |
Skupina životinja
koje love ili se zajedno lovi |
248 |
packs
of savage dogs |
packs of savage
dogs |
包野狗 |
bāo yě
gǒu |
чопори
дивљих паса |
čopori divljih
pasa |
čopori divljaka |
249 |
成群的野狗 |
chéng qún de yě
gǒu |
成群的野狗 |
chéng qún de yě
gǒu |
Стадо
дивљих паса |
Stado divljih pasa |
Stado divljih pasa |
250 |
wolves
hunting in packs |
wolves hunting in
packs |
狼打猎 |
láng dǎliè |
вукови
лове у
чопорима |
vukovi love u
čoporima |
vukovi love u
čoporima |
251 |
成群福食的狼 |
chéng qún fú shí de
láng |
成群福食的狼 |
chéng qún fú shí de
láng |
Стадо
вукова |
Stado vukova |
Stado vukova |
252 |
a pack of hounds |
a pack of hounds |
一包猎犬 |
yī bāo lièquǎn |
гомила
паса |
gomila pasa |
gomila pasa |
253 |
一群猎犬 |
yīqún
lièquǎn |
一群猎人 |
yīqún lièrén |
Група
гонича |
Grupa goniča |
Skupina goniča |
254 |
of
people |
of people |
的人 |
de rén |
људи |
ljudi |
od ljudi |
255 |
a group of similar people or things,
especially one that you do not like or approve of |
a group of similar people or things,
especially one that you do not like or approve of |
一群相似的人或事物,尤其是您不喜欢或不同意的事物 |
yīqún xiāngsì de rén huò shìwù,
yóuqí shì nín bù xǐhuān huò bù tóngyì de shìwù |
групу
сличних
људи или
ствари,
посебно оне
које вам се
не свиђају
или не
одобравају |
grupu sličnih ljudi ili stvari, posebno
one koje vam se ne sviđaju ili ne odobravaju |
grupu
sličnih ljudi ili stvari, posebno one koje vam se ne sviđaju ili ne
odobravaju |
256 |
群;帮;团伙 |
qún; bāng;
tuánhuǒ |
群;帮;团伙 |
qún; bāng;
tuánhuǒ |
Ганг |
Gang |
Grupa, pomoć,
bande |
257 |
We avoided a pack of
journalists waiting outside. |
We avoided a pack of
journalists waiting outside. |
我们避免了一群记者在外面等。 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng. |
Избегавали
смо гомилу
новинара
који чекају
вани. |
Izbegavali smo gomilu
novinara koji čekaju vani. |
Izbjegli smo hrpu
novinara koji čekaju vani. |
258 |
義们避开了等在门外的一群记者 |
Yìmen bì kāile
děng zài mén wài de yīqún jìzhě |
义们避开了等在门外的一群记者 |
Yìmen bì kāile
děng zài mén wài de yīqún jìzhě |
Праведници
су
избегавали
групу
новинара који
су чекали
испред
врата |
Pravednici su
izbegavali grupu novinara koji su čekali ispred vrata |
Pravednici su
izbjegavali grupu novinara koji su čekali ispred vrata |
259 |
我们避免了一群记者在外面等 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng |
我们避免了一群记者在外面等 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng |
Избегавали
смо групу
извештача
који су чекали
напољу |
Izbegavali smo grupu
izveštača koji su čekali napolju |
Izbjegavali smo
skupinu novinara koji čekaju vani |
260 |
He’s
the leader of the pack |
He’s the leader of
the pack |
他是背包的领袖 |
tā shì
bèibāo de lǐngxiù |
Он
је вођа
чопора |
On je vođa
čopora |
On je vođa
čopora |
261 |
他是那个团祆的头目 |
tā shì nàgè
tuán xiān de tóumù |
他是那个团祆的头目 |
tā shì nàgè tuán
xiān de tóumù |
Он
је вођа пука |
On je vođa puka |
On je vođa
pukovnije |
262 |
all
the people who are behind the leaders in a race, competition, etc. |
all the people who
are behind the leaders in a race, competition, etc. |
在比赛,竞赛等活动中落后于领导者的所有人 |
zài bǐsài,
jìngsài děng huódòng zhōng luòhòu yú lǐngdǎo zhě de
suǒyǒu rén |
сви
људи који
стоје иза
лидера у
трци, такмичењу
итд. |
svi ljudi koji stoje
iza lidera u trci, takmičenju itd. |
svi ljudi koji stoje
iza vodećih u trci, natjecanju itd. |
263 |
(统称)竞赛中的落后者: |
(Tǒngchēng)
jìngsài zhōng de luòhòu zhě: |
(统称)竞赛中的落后者: |
(tǒngchēng)
jìngsài zhōng de luòhòu zhě: |
(Збирно)
заостаци у
такмичењу: |
(Zbirno) zaostaci u
takmičenju: |
(Zbirno) zaostaci u
konkurenciji: |
264 |
measures
aimed at keeping the company ahead of the pack |
Measures aimed at
keeping the company ahead of the pack |
旨在使公司保持领先地位的措施 |
Zhǐ zài shǐ
gōngsī bǎochí lǐngxiān dìwèi de cuòshī |
мере
које имају
за циљ да
компанија
остане испред
пакета |
mere koje imaju za
cilj da kompanija ostane ispred paketa |
mjere usmjerene na
zadržavanje tvrtke ispred svežnja |
265 |
旨在使公司领先所有竞争对手的措施 |
zhǐ zài
shǐ gōngsī lǐngxiān suǒyǒu jìngzhēng
duìshǒu de cuòshī |
先锋使公司领先所有领先的措施 |
xiānfēng
shǐ gōngsī lǐngxiān suǒyǒu
lǐngxiān de cuòshī |
Мере
дизајниране
да
компанију
предупреде
испред свих
конкурената |
Mere dizajnirane da
kompaniju preduprede ispred svih konkurenata |
Mjere namijenjene
tome da društvo nadmaši sve konkurente |
266 |
of
cards |
of cards |
卡数 |
kǎ shù |
карата |
karata |
karata |
267 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
268 |
deck |
deck |
甲板 |
jiǎbǎn |
палуба |
paluba |
paluba |
269 |
complete
set of 52 playing cards |
complete set of 52
playing cards |
全套52张扑克牌 |
quántào 52 zhāng
pūkè pái |
комплетан
сет од 52
играће
карте |
kompletan set od 52
igraće karte |
kompletan set od 52
igraće karte |
270 |
一副(为 52 张) |
yī fù (wèi 52 zhāng) |
一副(为52张) |
yī fù (wèi 52 zhāng) |
1
пар (за 52
фотографије) |
1 par (za 52 fotografije) |
1 par (za
52 fotografije) |
271 |
a pack of cards |
a pack of cards |
一包卡 |
yī bāo
kǎ |
пакет
картица |
paket kartica |
paket karata |
272 |
一副纸牌 |
yī fù
zhǐpái |
一副纸牌 |
yī fù
zhǐpái |
Шпил
карата |
Špil karata |
Špil karata |
273 |
picture
playing cards |
picture playing cards |
图片扑克牌 |
túpiàn pūkè pái |
картице
за играње
слика |
kartice za igranje
slika |
kartice za igranje
slika |
274 |
of
cubs/brownies |
of cubs/brownies |
幼仔/布朗尼 |
yòu
zǐ/bùlǎng ní |
од
младунаца |
od mladunaca |
mladunaca |
275 |
男 /女幼寘军 |
nán/nǚ yòu zhì jūn |
男/女幼置军 |
nán/nǚ yòu zhì jūn |
Мушка
/ Женска
млада
војска |
Muška / Ženska mlada vojska |
Muška / ženska
mlada vojska |
276 |
an organized group of cubs /cub scouts or brownies |
an organized group of cubs/cub scouts or brownies |
一群有组织的幼崽/童子军或核仁巧克力饼 |
yīqún yǒu zǔzhī de yòu
zǎi/tóngzǐ jūn huò hé rén qiǎokèlì bǐng |
организована
група
младунаца /
младунаца
извиђача |
organizovana grupa mladunaca / mladunaca
izviđača |
organizirana
skupina mladunaca / mladunaca izviđača |
277 |
一队(男或女幼童军) |
yī duì (nán huò
nǚ yòu tóng jūn) |
一队(男或女幼童军) |
yī duì (nán huò
nǚ yòu tóng jūn) |
Први
тим (извиђач
дечака или
девојчице) |
Prvi tim
(izviđač dečaka ili devojčice) |
Prvi tim
(izviđač ili dječak) |
278 |
to
join a Browse pack |
to join a Browse pack |
加入浏览包 |
jiārù
liúlǎn bāo |
да
се
придружите
пакету за
прегледавање |
da se pridružite
paketu za pregledavanje |
da se pridružite
paketu Browse |
279 |
加入一队幼女.童军 |
jiārù yī
duì yòunǚ. Tóng jūn |
加入一队幼女。童军 |
jiārù yī
duì yòunǚ. Tóng jūn |
Придружите
се групи
младих
девојака. |
Pridružite se grupi
mladih devojaka. |
Pridružite se grupi
mladih djevojaka. |
280 |
for wound |
for wound |
伤口 |
shāngkǒu |
за
рану |
za ranu |
za ranu |
281 |
用于伤口 |
yòng yú
shāngkǒu |
用于伤口 |
yòng yú
shāngkǒu |
За
ране |
Za rane |
Za rane |
282 |
a
hot or cold piece oiF soft material that absorbs liquid, used for treating a
wound |
a hot or cold piece
oiF soft material that absorbs liquid, used for treating a wound |
吸收液体的热或冷的软性材料,用于治疗伤口 |
xīshōu
yètǐ de rè huò lěng de ruǎn xìng cáiliào, yòng yú zhìliáo
shāngkǒu |
врући
или хладни
комад меког
материјала
који
апсорбује
течност,
користи се
за лечење
ране |
vrući ili
hladni komad mekog materijala koji apsorbuje tečnost, koristi se za
lečenje rane |
vrući ili hladni
komad mekanog materijala, koji apsorbira tekućinu, koristi se za
liječenje rana |
283 |
(治创伤用的)裹布,填塞物,敷料 |
(zhì
chuāngshāng yòng de) guǒ bù, tiánsè wù, fūliào |
(治创伤用的)裹布,填塞物,敷料 |
(zhì
chuāngshāng yòng de) guǒ bù, tiánsè wù, fūliào |
(Од
ране) облога,
паковање
или
превијање |
(Od rane) obloga,
pakovanje ili previjanje |
(Od rane)
omotač, nadjev ili preljev |
284 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
285 |
face
pack |
face pack |
面膜 |
miànmó |
паковање
лица |
pakovanje lica |
paket lica |
286 |
ice
pack |
ice pack |
冰袋 |
bīngdài |
паковање
леда |
pakovanje leda |
paket leda |
287 |
mud
pack |
mud pack |
泥包 |
ní bāo |
блато |
blato |
pako blata |
288 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
види |
vidi |
vidjeti |
289 |
joker |
joker |
小丑 |
xiǎochǒu |
шаљивџија |
šaljivdžija |
džoker |
290 |
package |
package |
包 |
bāo |
пакет |
paket |
paket |
291 |
parcel |
parcel |
包 |
bāo |
пакет |
paket |
parcela |
292 |
a
large package has arrived for you |
a large package has
arrived for you |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
велики
пакет је
стигао за
вас |
veliki paket je
stigao za vas |
veliki paket stigao
je za vas |
293 |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
Велика
торба вам је
дата |
Velika torba vam je
data |
Velika torba vam je
data |
294 |
你有一个大包袌来了 |
nǐ yǒu
yīgè dà bāo bào láile |
你有一个大包袌来了 |
nǐ yǒu
yīgè dà bāo bào láile |
Имаш
велику
торбу |
Imaš veliku torbu |
Imate veliku torbu |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
Pp |
1429 |
1429 |
pacifist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|