|
A |
B |
|
|
K |
|
|
|
|
M |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pp |
1429 |
1429 |
pacifist |
|
|
|
|
|
|
1 |
objector |
Objector |
反对者 |
Fǎnduì zhě |
sprzeciw |
prigovornik |
prigovarač |
priešininkas |
zaperechennya |
vozrazhayushchiy |
2 |
pacifist |
pacifist |
和平主义者 |
hépíng zhǔyì zhě |
pacyfista |
pacifistički |
mirotvorac |
pacifistas |
patsyfist |
patsifist |
3 |
pacifist beliefs |
pacifist beliefs |
和平主义信仰 |
hépíng zhǔyì xìnyǎng |
wierzenia
pacyfistyczne |
pacifistička verovanja |
pacifistička
uvjerenja |
pacifistiniai
įsitikinimai |
patsyfist·sʹki perekonannya |
patsifistskiye ubezhdeniya |
4 |
和平主义者的信仰 |
hépíng zhǔyì
zhě de xìnyǎng |
和平主义者的信仰 |
hépíng zhǔyì zhě de
xìnyǎng |
Wiara pacyfistyczna |
Pacifistička
vera |
Pacifistička
vjera |
Pacifistinis
tikėjimas |
Vira tykhofitiv |
Patsifistskaya vera |
5 |
pacify |
pacify |
安抚 |
ānfǔ |
pacyfikować |
umiriti |
smiriti |
nuraminti |
umyrotvoryty |
usmiryat' |
6 |
pacifies |
pacifies |
安抚 |
ānfǔ |
pacyfikuje |
smiruje |
pacifies |
ramina |
utykhomyryuye |
umirotvoryayet |
7 |
pacifying |
pacifying |
安抚 |
ānfǔ |
uspokajający |
umirujuće |
smirivanja |
raminantis |
umyrotvorenyy |
umirotvoreniye |
8 |
pacified, |
pacified, |
安抚 |
ānfǔ |
spacyfikowany, |
umirjen, |
umiri, |
ramus, |
umyrotvorenyy, |
umirotvorennaya, |
9 |
pacified |
pacified |
安抚 |
ānfǔ |
spacyfikowany |
umirjen |
umiri |
ramus |
umyrotvorenyy |
umirotvorennaya |
10 |
to
make sb who is angry or upset become, calm and quiet |
to make sb who is
angry or upset become, calm and quiet |
使某人生气或沮丧,变得平静和安静 |
shǐ mǒu rén
shēngqì huò jǔsàng, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
sprawić, by
ktoś, kto jest zły lub zdenerwowany, stał się spokojny i
cichy |
da bi sb koji je
ljut ili uznemiren postao smiren i tih |
da sb koji je ljut
ili uznemiren postane smiren i tih |
kad supykęs ar
nusiminęs sb taptų ramus ir tylus |
shchob zb, yakyy
rozlyuchenyy chy zasmuchenyy, stav spokiynym i tykhym |
zastavit' kogo-to zlogo ili
rasstroyennogo stat' spokoynym i tikhim |
11 |
使平静;平息; 抚慰 |
shǐ píngjìng;
píngxí; fǔwèi |
使平静;平息;抚慰 |
shǐ píngjìng; píngxí;
fǔwèi |
Uspokój się |
Smiri se |
Smiri se |
Nusiramink |
Zaspokoysya |
Uspokoysya |
12 |
使某人生气或沮丧,变得平静和安静 |
shǐ mǒu
rén shēngqì huò jǔsàng, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
使某人生气或抑郁,变得平静和安静 |
shǐ mǒu rén
shēngqì huò yìyù, biàn dé píngjìng hé ānjìng |
Spraw, aby ktoś
był zły lub przygnębiony, bądź spokojny i cichy |
Neka neko bude ljut
ili depresivan, postanite miran i tih |
Neka neko bude ljut
ili depresivan, postanite miran i tih |
Priverskite ką
nors supykdyti ar prislėgti, tapkite ramus ir tylus |
Zmusʹte
kohosʹ roz·hnivaty chy pryhnichuvaty, stanʹte spokiynym i tykhym |
Sdelayte kogo-nibud' zlym ili
podavlennym, stan'te spokoynym i tikhim |
13 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
14 |
placate |
placate |
安抚 |
ānfǔ |
uspokoić |
smirivati |
umiriti |
plakatas |
plakaty |
uspokaivat' |
15 |
the baby could not be
pacified |
the baby could not be pacified |
婴儿无法安抚 |
yīng'ér wúfǎ
ānfǔ |
dziecko nie
mogło zostać uspokojone |
beba se nije mogla
smiriti |
dijete se nije moglo
umiriti |
kūdikio
nepavyko nuraminti |
nemovlya nemozhlyvo
bulo umyrotvoreno |
rebonok ne mog byt' umirotvoron |
16 |
怎么也止不住婴儿的哭声 |
zěnme yě
zhǐ bù zhù yīng'ér de kū shēng |
怎么也止不住婴儿的哭声 |
zěnme yě zhǐ bù
zhù yīng'ér de kū shēng |
Nie mogę
przestać płakać |
Ne može zaustaviti
bebu da plače |
Ne može zaustaviti
bebu da plače |
Negaliu sustabdyti
kūdikio verksmo |
Ne mozhna zupynyty
dytynu plakaty |
Ne mogu ostanovit' plach
rebenka |
17 |
The
speech was designed to pacify the
irate crowd |
The speech was
designed to pacify the irate crowd |
演讲的目的是安抚愤怒的人群 |
yǎnjiǎng de mùdì shì
ānfǔ fènnù de rénqún |
Mowa została
zaprojektowana, aby uspokoić irytowany tłum |
Govor je bio
osmišljen kako bi se smirila gnevna masa |
Govor je bio
osmišljen kako bi umirio groznu mnoštvo |
Kalba buvo skirta
pamaloninti piktą minią |
Vystup buv
poklykanyy utykhomyryty lyutu natovp |
Rech' byla prizvana uspokoit'
razgnevannuyu tolpu |
18 |
讲话的目的是安抚愤怒的群众 |
jiǎnghuà de
mùdì shì ānfǔ fènnù de qúnzhòng |
演讲的目的是安抚愤怒的群众 |
yǎnjiǎng de mùdì shì
ānfǔ fènnù de qúnzhòng |
Celem tego
przemówienia jest uspokojenie gniewnego tłumu |
Svrha govora je
smiriti ljutu gomilu |
Svrha govora je
smiriti bijesnu gomilu |
Kalbos tikslas -
nuraminti piktą minią |
Meta vystupu -
zaspokoyity rozlyuchenyy natovp |
Tsel' vystupleniya - uspokoit'
razgnevannuyu tolpu. |
19 |
to
bring peace to an area where there is fighting or a war |
to bring peace to an
area where there is fighting or a war |
为有战斗或战争的地区带来和平 |
wèi yǒu zhàndòu huò
zhànzhēng dì dìqū dài lái hépíng |
aby zaprowadzić
pokój w miejscu, gdzie toczy się walka lub wojna |
da donese mir u
područje gde se vode borbe ili rat |
donijeti mir u
područje gdje se vode borbe ili rat |
atnešti taiką
į teritoriją, kurioje vyksta kautynės ar karas |
prynesty myr u
mistsevistʹ, de vedutʹsya boyi chy viyna |
prinesti mir v oblast', gde
idet bor'ba ili voyna |
20 |
平息战争;使实现和平 |
píngxí
zhànzhēng; shǐ shíxiàn hépíng |
平息战争;使实现和平 |
píngxí zhànzhēng; shǐ
shíxiàn hépíng |
Stłumić
wojnę, zawrzeć pokój |
Zaustavite rat,
sklopite mir |
Quell rat, sklopi
mir |
Nutraukite
karą, sudarykite taiką |
Kvilʹ viyny,
pomyrysʹ |
Podavit' voynu, pomirit'sya |
21 |
pacification |
pacification |
和解 |
héjiě |
pacyfikacja |
smirivanje |
smirivanje |
raminimas |
umyrotvorennya |
usmireniye |
22 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
paczka |
spakovati |
paket |
pakuotė |
pakuvaty |
paket |
23 |
put into container |
put into container |
放入容器 |
fàng rù róngqì |
umieścić w
pojemniku |
stavi u kontejner |
staviti u spremnik |
sudėti į
konteinerį |
poklasty v taru |
polozhit' v konteyner |
24 |
装入容器 |
zhuāng rù
róngqì |
组装容器 |
zǔzhuāng róngqì |
Ładowanie
pojemnika |
Učitavanje
kontejnera |
Učitavanje
spremnika |
Pakrovimo
konteineris |
Zavantazhennya
konteynera |
Zagruzka konteynera |
25 |
to
put clothes, etc. into a bag in preparation for a trip away from home |
to put clothes, etc.
Into a bag in preparation for a trip away from home |
将衣服等放入袋子中,以准备出门旅行 |
jiāng yīfú děng
fàng rù dàizi zhōng, yǐ zhǔnbèi chūmén lǚxíng |
włożyć
ubrania itp. do torby w ramach przygotowań do podróży poza domem |
da odloži
odeću itd. u kesu u pripremi za putovanje izvan kuće |
da odloži
odjeću itd. u vreću u pripremi za putovanje izvan kuće |
sudėti
drabužius ir pan. į rankinę ruošiantis išvykai iš namų |
skladaty odyah
toshcho v mishok, hotuyuchysʹ do poyizdky daleko vid domu |
polozhit' odezhdu i t. d. v
sumku pri podgotovke k poyezdke vdali ot doma |
26 |
收拾(巧李)装(箱) |
shōushí
(qiǎo lǐ) zhuāng (xiāng) |
收拾(巧李)装(箱) |
shōushí (qiǎo
lǐ) zhuāng (xiāng) |
Pakowane (Qiao Li)
Pakowane (pudełko) |
Upakovano (Kiao Li)
upakovano (kutija) |
Pakirano (Qiao Li)
upakirano (kutija) |
Supakuota („Qiao
Li“) supakuota (dėžutė) |
Upakovanyy (Qiao Li)
upakovanyy (korobka) |
Upakovannyy (Tsyao Li)
Upakovannyy (Korobka) |
27 |
I
haven’t packed yet |
I haven’t packed yet |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Jeszcze się nie
spakowałem |
Još nisam spakovana |
Još nisam spakirala |
Aš dar nesu
įpakavęs |
YA shche ne upakuvav |
YA yeshche ne upakoval |
28 |
我还块收拾行李呢 |
wǒ hái kuài
shōushí xínglǐ ne |
我还块收拾行李呢 |
wǒ hái kuài shōushí
xínglǐ ne |
Spakuję
bagaż |
Spakiram svoj
prtljag |
Spakirat ću
svoju prtljagu |
Susipakuosiu
lagaminą |
YA spakuyu sviy
bahazh |
YA soberu svoy bagazh |
29 |
I
haven’t packed my suitcase yet |
I haven’t packed my
suitcase yet |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Nie spakowałem
jeszcze swojej walizki |
Još nisam spakovala
kofer |
Još nisam spakirao
kofer |
Aš dar nesu
įpakavęs savo lagamino |
YA shche ne upakuvav
svoyu valizu |
YA yeshche ne upakovala svoy
chemodan |
30 |
我的了几行‘釦还没收拾好呢 |
wǒ dele jǐ
xíng ‘kòu hái mò shōushí hǎo ne |
我的了几行‘扣还没收拾好好呢 |
wǒ dele jǐ xíng ‘kòu
hái mò shōushí hǎohǎo ne |
Mam kilka linijek. |
Imam nekoliko
redova. |
Nekoliko mojih
redaka, 'kopča još nije zapakirana |
Kelios mano
eilutės 'sagtis dar nėra supakuota |
Kilʹka moyikh
ryadkiv: "Zastibka shche ne upakovana |
Neskol'ko strok,, pryazhka
yeshche ne upakovana |
31 |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò
shōushí xínglǐ |
我还没收拾行李 |
wǒ hái mò shōushí
xínglǐ |
Nie spakowałem
bagażu |
Nisam spakirao svoj
prtljag |
Nisam spakirao svoju
prtljagu |
Aš nesu
susipakavęs savo lagamino |
YA ne zapakuvav sviy
bahazh |
YA ne upakoval svoy bagazh |
32 |
He
packed a bag with a few things and was off |
He packed a bag with
a few things and was off |
他把一些东西装在书包里,走了 |
tā bǎ yīxiē
dōngxī zhuāng zài shūbāo lǐ, zǒule |
Spakował
torbę z kilkoma rzeczami i wyszedł |
Spakovao je kesu sa
nekoliko stvari i otišao |
Spakirao je torbu s
nekoliko stvari i otišao |
Jis susikrovė
maišą su keliais daiktais ir buvo išvykęs |
Vin spakuvav mishok
z kilʹkoma rechamy i pishov |
On upakoval sumku s neskol'kimi
veshchami i byl vyklyuchen |
33 |
他装了几件表物就走了 |
tā
zhuāngle jǐ jiàn biǎo wù jiù zǒule |
他装了几件表物就走了 |
tā zhuāngle jǐ
jiàn biǎo wù jiù zǒule |
Spakował kilka
zegarków i wyszedł. |
Spakovao je nekoliko
satova i otišao. |
Spakirao je nekoliko
satova i otišao. |
Jis susikrovė
keletą laikrodžių ir išėjo. |
Vin spakuvav
kilʹka hodyn i pishov. |
On sobral neskol'ko chasov i
ushel. |
34 |
he
packed a few things into a bag |
he packed a few
things into a bag |
他把一些东西装进袋子 |
tā bǎ yīxiē
dōngxī zhuāng jìn dàizi |
spakował kilka
rzeczy do torby |
spakovao je nekoliko
stvari u kesu |
spakirao je nekoliko
stvari u torbu |
jis įpakavo
keletą daiktų į maišą |
vin zapakuvav
kilʹka rechey u mishok |
on upakoval neskol'ko veshchey
v sumku |
35 |
他装 了几件衣物 |
tā
zhuāngle jǐ jiàn yīwù |
他装了几件衣物 |
tā zhuāngle jǐ
jiàn yīwù |
Załadował
trochę ubrań |
Ukrcao je nešto
odeće |
Ukrcao je
odjeću |
Jis susikrovė
keletą drabužių |
Vin zavantazhyv
trokhy odyahu |
On zagruzil nemnogo odezhdy |
36 |
Did
you pack the camera? |
Did you pack the
camera? |
你带相机了吗? |
nǐ dài xiàngjīle ma? |
Czy
spakowałeś aparat? |
Jeste li spakovali
kameru? |
Jeste li spakirali
kameru? |
Ar pakuote
fotoaparatą? |
Vy upakuvaly kameru? |
Vy upakovali kameru? |
37 |
你装进照相机了吗? |
Nǐ zhuāng
jìn zhàoxiàngjīle ma? |
你装进照相机了吗? |
Nǐ zhuāng jìn
zhàoxiàngjīle ma? |
Umieściłeś
to w aparacie? |
Da li ste je stavili
u kameru? |
Jeste li ga stavili
u kameru? |
Ar įdėjote
į kamerą? |
Vy pomistyly yoho v
kameru? |
Vy polozhili yego v kameru? |
38 |
I've
packed you some food for the journey |
I've packed you some
food for the journey |
我给你打包了一些食物 |
Wǒ gěi nǐ
dǎbāole yīxiē shíwù |
Zapakowałem ci
jedzenie na podróż |
Spakovala sam ti
hranu za put |
Spakirao sam ti
hranu za putovanje |
Aš supakuojau tau
šiek tiek maisto kelionei |
YA spakuvav tobi
yizhu dlya podorozhi |
YA upakoval tebe yedu dlya
puteshestviya |
39 |
我给你打点了些路上吃的食物 |
wǒ gěi
nǐ dǎdiǎnle xiē lùshàng chī de shíwù |
我给你打点了些路上吃的食物 |
wǒ gěi nǐ
dǎdiǎnle xiē lùshàng chī de shíwù |
Dam ci jedzenie do
jedzenia na drodze |
Daću vam hranu
za jelo na putu |
Dat ću vam
hranu za jelo na putu |
Aš tau duosiu
kelių valgyti |
YA dam tobi yisty v
dorohu |
YA dam tebe poyest' na doroge |
40 |
我给你打包了一些食物 |
wǒ gěi
nǐ dǎbāole yīxiē shíwù |
我给你打包了一些食物 |
wǒ gěi nǐ
dǎbāole yīxiē shíwù |
Zapakowałem ci
trochę jedzenia |
Spakovala sam ti
hranu |
Spakirao sam ti
hranu |
Aš jums supakuojau
maistą |
YA spakuvav tobi
yizhu |
YA upakoval tebe nemnogo yedy |
41 |
〜sth (up) (in/into sth) to put sth
into a container so that it can be stored, transported or sold |
〜sth (up)
(in/into sth) to put sth into a container so that it can be stored,
transported or sold |
〜(向上)(放入/放入)放入容器中,以便可以存储,运输或出售 |
〜(xiàngshàng)(fàng
rù/fàng rù) fàng rù róngqì zhōng, yǐbiàn kěyǐ cúnchú,
yùnshū huò chūshòu |
~ Sth (góra) (in /
into sth), aby umieścić sth w pojemniku, aby można go
było przechowywać, transportować lub sprzedawać |
~ Sth (up) (in /
into sth) staviti sth u kontejner da bi se mogao skladištiti, prevoziti ili
prodavati |
~ Sth (up) (in /
into sth) staviti sth u kontejner kako bi se mogao skladištiti, prevoziti ili
prodavati |
~ Sth (į
viršų) (į / į sth), kad įdėtumėte į
konteinerį, kad jį būtų galima laikyti, gabenti ar
parduoti |
~ Sth (vhoru) (v / v
sth) pomistyty sth v konteyner, shchob vin mih zberihatysya, perevozytysya
chy prodavatysya |
~ Sth (vverkh) (v / v sth),
chtoby polozhit' chto-libo v konteyner, chtoby yego mozhno bylo khranit',
transportirovat' ili prodavat' |
42 |
包装;包裹 |
bāozhuāng;
bāoguǒ |
包装;包裹 |
bāozhuāng;
bāoguǒ |
Pakowanie |
Pakovanje |
Pakiranje; omatanje |
Pakavimas |
Upakovka |
Upakovka, upakovka |
43 |
The pottery was
packed in boxes and shipped to the US |
The pottery was
packed in boxes and shipped to the US |
陶器装在盒子里运到美国 |
táoqì zhuāng zài hézi
lǐ yùn dào měiguó |
Ceramika
została zapakowana w pudełka i wysłana do USA |
Keramika je bila
upakovana u kutije i otpremljena u SAD |
Lončarstvo je
bilo pakirano u kutije i otpremljeno u SAD |
Keramika buvo
supakuota į dėžes ir gabenama į JAV |
Honcharnyy posud buv
upakovanyy u korobky ta vidpravlenyy do SSHA |
Keramika byla upakovana v
korobki i otpravlena v SSHA. |
44 |
陶器已装箱运连美国 |
táoqì yǐ
zhuāng xiāng yùn lián měiguó |
陶器已装箱运连美国 |
táoqì yǐ zhuāng
xiāng yùn lián měiguó |
Ceramika
wysyłana w Stanach Zjednoczonych |
Keramika se
isporučuje u Sjedinjenim Državama |
Keramika se
isporučuje u Sjedinjenim Državama |
Keramika, gabenama
JAV |
Hlynyanyy posud
vidpravlyayetʹsya v SSHA |
Keramika postavlyayetsya v
Soyedinennykh Shtatakh |
45 |
I carefully packed
up the gifts. |
I carefully packed
up the gifts. |
我仔细包装了礼物。 |
wǒ zǐxì
bāozhuāngle lǐwù. |
Starannie
spakowałem prezenty. |
Pažljivo sam
spakovala poklone. |
Pažljivo sam
spakirala darove. |
Aš atsargiai
supakuojau dovanas. |
YA retelʹno
upakuvav podarunky. |
YA tshchatel'no upakoval
podarki. |
46 |
我小心翼翼地把礼品包好 |
Wǒ
xiǎoxīnyìyì de bǎ lǐpǐn bāo hǎo |
我小心翼翼地把礼品包好 |
Wǒ xiǎoxīnyìyì
de bǎ lǐpǐn bāo hǎo |
Ostrożnie
zapakowałem prezent |
Pažljivo sam
zamotala poklon |
Pažljivo sam
zamotala poklon |
Atidžiai apvyniojau
dovaną |
YA oberezhno
zahornuv podarunok |
YA tshchatel'no zavernul
podarok |
47 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
przeciwieństwo |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
opozytsiya |
opponirovat' |
48 |
unpack |
unpack |
打开包装 |
dǎkāi
bāozhuāng |
rozpakuj |
raspakovati |
raspakirati |
išpakuoti |
rozpakuvaty |
raspakovyvat' |
49 |
protect |
protect |
保护 |
bǎohù |
chroń |
zaštititi |
zaštititi |
apsaugoti |
zakhyshchaty |
zashchishchat' |
50 |
〜sth (in/with sth) to protect sth
that breaks easily by surrounding it with soft material |
〜sth (in/with sth) to protect sth
that breaks easily by surrounding it with soft material |
〜sth(in
/ with
sth)保护用软材料包裹的sth容易断裂 |
〜sth(in/ with sth) bǎohù yòng
ruǎn cáiliào bāoguǒ de sth róngyì duànliè |
~ Sth (in /
with sth) w celu ochrony sth, który łatwo pęka, otaczając go
miękkim materiałem |
~ Sth (u / sa sth) za zaštitu sth koji se
lako lomi okružujući je mekim materijalom |
~ Sth (in /
with sth) za zaštitu sth koji se lako lomi okružujući je mekim
materijalom |
~ Strypas (su
/ su sth), skirtas apsaugoti strypą, kuris lengvai lūžta,
apsupdamas jį minkšta medžiaga |
~ Sth (v / z sth) dlya zakhystu
choho-nebudʹ, shcho lehko lamayetʹsya, otochuyuchy yoho m'yakym
materialom |
~ Sth (in / with sth) dlya zashchity
chego-libo, chto legko lomayetsya, okruzhaya yego myagkim materialom |
51 |
(在四周填入软料以)包装(易损物品) |
(zài sìzhōu
tián rù ruǎn liào yǐ) bāozhuāng (yì sǔn wùpǐn) |
(在四周填入软料以)包装(易损物品) |
(zài sìzhōu tián rù
ruǎn liào yǐ) bāozhuāng (yì sǔn wùpǐn) |
(Wypełnij
miękkie materiały wokół) opakowanie (delikatne przedmioty) |
(Napunite meke
materijale okolo) ambalažu (krhki predmeti) |
(Ispunite mekane
materijale oko) ambalaže |
(Užpildykite
minkštas medžiagas aplink) pakuotės (trapios prekės) |
(Zapovnyuyte m'yaki
materialy navkolo) upakovky (krykhki predmety) |
(Zapolnite myagkiye materialy
vokrug) upakovka |
52 |
the
paintings were carefully packed in newspaper |
the paintings were
carefully packed in newspaper |
这些画被精心包装在报纸上 |
zhèxiē huà bèi
jīngxīn bāozhuāng zài bàozhǐ shàng |
obrazy zostały
starannie zapakowane w gazetę |
slike su pažljivo
upakovane u novine |
slike su pomno
upakirane u novine |
paveikslai buvo
kruopščiai supakuoti į laikraštį |
kartyny
retelʹno upakovuvaly v hazety |
kartiny byli tshchatel'no
upakovany v gazetu |
53 |
这些画被仔细地用报纸裹了起来 |
zhèxiē huà bèi
zǐxì de yòng bàozhǐ guǒle qǐlái |
这些画被仔细地用报纸裹了起来 |
zhèxiē huà bèi zǐxì
de yòng bàozhǐ guǒle qǐlái |
Obrazy zostały
starannie owinięte w gazetę |
Slike su pažljivo
umotane u novine |
Slike su pažljivo
zamotane u novine |
Paveikslai buvo
kruopščiai suvynioti į laikraštį |
Kartyny
retelʹno zahortaly v hazetu |
Kartiny byli akkuratno
zavernuty v gazetu |
54 |
preserve
food |
preserve food |
保存食物 |
bǎocún shíwù |
zachować
jedzenie |
sačuvati hranu |
sačuvati hranu |
konservuoti
maistą |
zberezhennya yizhi |
sokhranit' pishchu |
55 |
保存食品 |
bǎocún
shípǐn |
保存食品 |
bǎocún shípǐn |
Zachowaj jedzenie |
Očuvaj hranu |
Konzervirajte hranu |
Konservuokite
maistą |
Zberihayte yizhu |
Sokhranit' pishchu |
56 |
〜sth (ip sth) to preserve food in a
particular substance |
〜sth (ip sth)
to preserve food in a particular substance |
〜某物(ip
sth)用于保存特定物质的食物 |
〜mǒu wù (ip sth)
yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
~ Sth (ip sth) do
przechowywania żywności w określonej substancji |
~ Sth (ip sth) za
očuvanje hrane u određenoj supstanci |
~ Sth (ip sth) za
očuvanje hrane u određenoj tvari |
~ Sth (ip sth),
norint išsaugoti maistą tam tikroje medžiagoje |
~ Sth (ip sth) dlya
zberezhennya yizhi v pevniy rechovyni |
~ Sth (ip sth), chtoby
sokhranit' pishchu v konkretnom veshchestve |
57 |
(用某物)保存,保藏: |
(yòng mǒu wù)
bǎocún, bǎocáng: |
(用某物)保存,保藏: |
(yòng mǒu wù) bǎocún,
bǎocáng: |
Aby zachować (z
czymś): |
Da biste
sačuvali (sa nečim): |
Da biste
sačuvali (s nečim): |
Norėdami
išsaugoti (su kažkuo): |
Shchob zberehty (z
chymosʹ): |
Chtoby sokhranit' (s chem-to): |
58 |
〜某物(ip sth)用于保存特定物质的食物 |
〜Mǒu wù
(ip sth) yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
〜某物(ip
sth)用于保存特定物质的食物 |
〜Mǒu wù (ip sth)
yòng yú bǎocún tèdìng wùzhí de shíwù |
~ Coś (ip sth)
służy do zachowania określonej substancji w żywności |
~ Nešto (ip sth) se
koristi za očuvanje određene supstance |
~ Nešto (ip sth)
koristi se za očuvanje određene tvari |
~ Kažkas (ip sth)
yra naudojami norint išsaugoti konkrečią medžiagą maiste |
~ Shchosʹ (ip
sth) vykorystovuyetʹsya dlya zberezhennya konkretnoyi rechovyny v yizhi |
~ Chto-to (ip sth)
ispol'zuyetsya dlya sokhraneniya opredelennogo veshchestva |
59 |
fish packed in ice |
fish packed in ice |
鱼装在冰上 |
yú zhuāng zài bīng
shàng |
ryby pakowane w lód |
riba upakovana u led |
riba pakirana u led |
žuvis, supakuota
į ledą |
ryba upakovana v lid |
ryba, upakovannaya vo l'du |
60 |
用冰块坪存的鱼 |
yòng bīng kuài
píng cún de yú |
用冰块坪存的鱼 |
yòng bīng kuài píng cún de
yú |
Ryby przechowywane w
kostkach lodu |
Riba se čuva u
kockicama leda |
Riba se skladišti u
kockicama leda |
Žuvis laikoma ledo
kubeliuose |
Ryba
zberihayetʹsya v kubykakh lʹodu |
Ryba khranitsya v kubikakh l'da |
61 |
fill |
fill |
填 |
tián |
wypełnić |
ispuniti |
punjenje |
užpildyti |
zalyvka |
zalivka |
62 |
填入 |
tián rù |
填入 |
tián rù |
Wypełnij |
Popunite |
Ispunite |
Užpildykite |
Zapovnyty |
Zapolnit' |
63 |
to fill sth with a lot
of people or things |
to fill sth with a lot of people or things |
充满很多人或事物 |
chōngmǎn hěnduō rén huò
shìwù |
napełniać
coś dużą ilością ludzi lub rzeczy |
ispuniti šta sa puno ljudi ili stvari |
ispuniti sth s
puno ljudi ili stvari |
užpildyti
daugybę žmonių ar daiktų |
napovnyty shcho-nebudʹ velykoyu
kilʹkistyu lyudey chy rechey |
zapolnit' chto-libo bol'shim kolichestvom
lyudey ili veshchey |
64 |
塞进;挤进 |
sāi jìn;
jǐ jìn |
塞进;挤进 |
sāi jìn; jǐ jìn |
Wciśnij |
Stisnite unutra |
Stisnite unutra |
Suspauskite |
Vychavyty v |
Sozhmite v |
65 |
we
all packed
together into one car |
we all packed together into one car |
我们都打包成一辆车 |
wǒmen dōu
dǎbāo chéngyī liàng chē |
wszyscy
spakowaliśmy się razem w jednym samochodzie |
svi smo se spakovali
u jedan automobil |
svi smo se spakirali
u jedan automobil |
mes visi
susipakavome į vieną mašiną |
my vsi
upakovuvalysʹ v odnu mashynu |
my vse sobralis' vmeste v odnu
mashinu |
66 |
我们大家挤进一辆汽车里 |
wǒmen
dàjiā jǐ jìn yī liàng qìchē lǐ |
我们大家挤进机场汽车里 |
wǒmen dàjiā jǐ
jìn jīchǎng qìchē lǐ |
Wszyscy
wcisnęliśmy się w samochód |
Svi smo se ugurali u
auto |
Svi smo se ugurali u
auto |
Visi
susispaudėme į mašiną |
My vsi zatysnulysya
v mashynu |
My vse vtisnulis' v mashinu |
67 |
fans
packed the hall to see the band. |
fans packed the hall
to see the band. |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ mǎnle
dàtīng kàn yuèduì. |
fani spakowali
salę, aby zobaczyć zespół. |
fanovi su spakovali
dvoranu da vide bend. |
fanovi su spakirali
dvoranu kako bi vidjeli bend. |
gerbėjai
paklojo salę norėdami pamatyti grupę. |
shanuvalʹnyky
zapakuvaly zal, shchob pobachyty hrupu. |
poklonniki sobrali zal, chtoby
uvidet' gruppu. |
68 |
乐迷为了一睹乐队风采,把大厅挤得水泄不逋 |
Yuè mí wèile yī
dǔ yuèduì fēngcǎi, bǎ dàtīng jǐ dé shuǐ
xiè bù bū |
乐迷为了一见乐队风采,把大厅挤得水泄不逋 |
Yuè mí wèile yī jiàn
yuèduì fēngcǎi, bǎ dàtīng jǐ dé shuǐ xiè bù
bū |
Fani muzyki
zatłoczili halę, aby zobaczyć styl zespołu |
Ljubitelji muzike
prepunili su se dvoranom kako bi videli bend |
Ljubitelji glazbe
prepuni su dvoranu kako bi vidjeli stil benda |
Muzikos
gerbėjai sutraukė salę pamatyti grupės |
Muzychni
shanuvalʹnyky perepovnyly zal, shchob pobachyty hurt |
Poklonniki muzyki sobralis' v
zale, chtoby uvidet' stil' gruppy |
69 |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ
mǎnle dàtīng kàn yuèduì. |
歌迷挤满了大厅看乐队。 |
gēmí jǐ mǎnle
dàtīng kàn yuèduì. |
Fani spakowali
salę, by obejrzeć zespół. |
Fanovi su se
spakovali u dvorani da bi gledali bend. |
Obožavatelji su
spakirali dvoranu da bi gledali bend. |
Ventiliatoriai
užpildė salę žiūrėti grupės. |
Shanuvalʹnyky
zapakuvaly zal, shchob podyvytysya hrupu. |
Poklonniki sobrali zal, chtoby
nablyudat' za gruppoy. |
70 |
see
also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
71 |
packed |
packed |
包装好的 |
bāozhuāng hǎo de |
zapakowane |
upakovano |
pakiran |
supakuota |
upakovanyy |
upakovano |
72 |
packed
out |
packed out |
装满 |
zhuāng mǎn |
spakowane |
spakovani |
spakirano |
išpakuotas |
upakovanyy |
upakovan |
73 |
sNOW/SOIL |
sNOW/SOIL |
雪/土 |
xuě/tǔ |
ŚNIEG / GLEBA |
sneg / zemlja |
SIJAK / TLA |
sNOW / SOIL |
snih / hrunt |
sneg / pochva |
74 |
雪;土壌 |
xuě;
tǔrǎng |
雪;土壌 |
xuě; tǔrǎng |
Śnieg |
Sneg |
Snijeg, tlo Rang |
Sniegas |
Snih |
Sneg, pochva Rang |
75 |
〜sth (down)to press sth such as
snow or soil to form a thick hard mass |
〜sth (down)to
press sth such as snow or soil to form a thick hard mass |
〜(向下)按下某物(例如雪或土壤)以形成厚实的硬块 |
〜(xiàng xià) àn xià
mǒu wù (lìrú xuě huò tǔrǎng) yǐ xíngchéng hòushí de
yìngkuài |
~ Sth (w dół),
aby nacisnąć sth, takie jak śnieg lub gleba, tworząc
gęstą, twardą masę |
~ Sth (dole)
pritisnuti sth kao što su sneg ili tlo da bi se formirala gusta tvrda masa |
~ Sth (dolje)
pritisnuti sth kao što su snijeg ili tlo kako bi se formirala gusta tvrda
masa |
~ Sth (žemyn)
paspauskite sth, pavyzdžiui, sniegą ar dirvožemį, kad
susidarytumėte storą kietą masę |
~ Sth (vnyz)
prytysnuty sth, napryklad snih abo hrunt, shchob utvorylasya husta tverda
masa |
~ Sth (vniz), chtoby nazhat'
chto-to vrode snega ili pochvy, chtoby sformirovat' tolstuyu tverduyu massu |
76 |
堆积;
压实 |
duījī;
yā shí |
堆积;压实 |
duījī; yā shí |
Kup się |
Nagomilajte se |
Nagomilajte se |
Pakloti |
Nakopychuyte |
Nagromozhdeniye |
77 |
Pack
the earth down around the plant |
Pack the earth down
around the plant |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù zhōuwéi
de tǔdì dǎbāo |
Spakuj ziemię
wokół rośliny |
Spakujte zemlju oko
biljke |
Spakirajte zemlju
oko biljke |
Įpakuokite
žemę aplink augalą |
Upakuyte zemlyu
navkolo roslyny |
Upakuyte zemlyu vokrug
rasteniya |
78 |
把植物周围的土 压实 |
bǎ zhíwù
zhōuwéi de tǔ yā shí |
把植物周围的土压实 |
bǎ zhíwù zhōuwéi de
tǔ yā shí |
Zagęścić
glebę wokół rośliny |
Kompaktite tlo oko
biljke |
Zbijajte tlo oko
biljke |
Sutankinkite
dirvožemį aplink augalą |
Ushchilʹnyuyutʹ
hrunt navkolo roslyny |
Uplotnite pochvu vokrug
rasteniya |
79 |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù
zhōuwéi de tǔdì dǎbāo |
将植物周围的土地打包 |
jiāng zhíwù zhōuwéi
de tǔdì dǎbāo |
Spakuj ziemię
wokół roślin |
Spakujte zemlju oko
biljaka |
Spakirajte zemlju
oko biljaka |
Įpakuokite
žemę aplink augalus |
Zapakuyte zemlyu
navkolo roslyn |
Upakuyte zemlyu vokrug rasteniy |
80 |
a
patch of packed snow |
a patch of packed snow |
一片积雪 |
yīpiàn jī xuě |
łata
upakowanego śniegu |
mrlja prepunog snega |
krpa nabijenog
snijega |
pleistrą
supakuoto sniego |
patch ukladenoho
snihu |
pyatno upakovannogo snega |
81 |
一片压实的雪地 |
yīpiàn yā
shí de xuě dì |
一片压实的雪地 |
yīpiàn yā shí de
xuě dì |
Kawałek
zagęszczonego śniegu |
Komad zbijenog snega |
Komad zbijenog
snijega |
Sutankinto sniego
gabalas |
Shmatok
ushchilʹnenoho snihu |
Kusok uplotnennogo snega |
82 |
一片积雪 |
yīpiàn jī
xuě |
一片积雪 |
yīpiàn jī xuě |
Śnieg |
Sneg |
snijeg |
Sniegas |
Snih |
sneg |
83 |
carry
gun |
carry gun |
携带枪 |
xiédài qiāng |
nosić broń |
nose pištolj |
nose pištolj |
nešti ginklą |
nesty pistolet |
nosit' pistolet |
84 |
携枪. |
xié qiāng. |
携枪。 |
xié qiāng. |
Noś broń. |
Nosi pištolj. |
Nosi pištolj. |
Neši ginklą. |
Nesty pistolet. |
Nosi pistolet. |
85 |
to
carry a gun |
To carry a gun |
携带枪 |
Xiédài qiāng |
nosić broń |
da nosi pištolj |
nositi pištolj |
neštis ginklą |
nesty pistolet |
nosit' pistolet |
86 |
佩带,携带(枪支) |
pèidài, xiédài
(qiāngzhī) |
擅长,携带(枪支) |
shàncháng, xiédài
(qiāngzhī) |
Nosić
(nosić) |
Nosite (nosite) |
Nositi (nositi) |
Nešioti (nešioti) |
Nosyty (nosyty) |
Nosit' |
87 |
to
pack a gun |
to pack a gun |
装枪 |
zhuāng qiāng |
spakować
broń |
spakovati pištolj |
spakirati pištolj |
supakuoti
ginklą |
upakuvaty pistolet |
upakovat' pistolet |
88 |
佩带枪支 |
pèidài
qiāngzhī |
精细枪支 |
jīngxì qiāngzhī |
Noś pistolet |
Nosite pištolj |
Nosite pištolj |
Dėvėkite
ginklą |
Nositʹ pistolet |
Nosit' pistolet |
89 |
is he packing? |
is he packing? |
他在收拾东西吗? |
tā zài shōushí
dōngxī ma? |
czy on się
pakuje? |
da li se pakuje? |
pakira li? |
ar jis pakuoja? |
vin upakovuye? |
on upakovyvayet veshchi? |
90 |
他带着枪吗? |
Tā dàizhe
qiāng ma? |
他带着枪吗? |
Tā dàizhe qiāng ma? |
Czy on ma broń? |
Ima li pištolj? |
Ima li pištolj? |
Ar jis turi
ginklą? |
U nʹoho ye
pistolet? |
U nego yest' pistolet? |
91 |
storm |
Storm |
风暴 |
Fēngbào |
burza |
oluja |
oluja |
audra |
shtorm |
shtorm |
92 |
暴风雨 |
bàofēngyǔ |
暴风雨 |
bàofēngyǔ |
Storm |
Oluja |
oluja |
Audra |
Burya |
shtormovoy |
93 |
to
have, sth |
to have, sth |
拥有 |
yǒngyǒu |
mieć coś |
imati, šta |
imati, sth |
turėti, sth |
maty, shcho-n |
imet' chto-n |
94 |
夹带着 |
jiádàizhe |
夹带着 |
jiádàizhe |
Weź |
Uzmi |
mapa s |
Imk |
Beritʹ |
Papka s |
95 |
A
storm packing 75 mph winds swept across the area last
night. |
A storm packing 75
mph winds swept across the area last night. |
昨晚狂风席卷该地区,时速75英里。 |
zuó wǎn kuángfēng
xíjuǎn gāi dìqū, shísù 75 yīnglǐ. |
Wczoraj w nocy nad
obszarem rozlała się burza z wiatrem o prędkości 75 km /
h. |
Oluja koja je
zapuhala vetrovima od 75 mph progutala se sinoć oko tog područja. |
Oluja koja je
zahvatila vjetar od 75 mph zahvatila je sinoć područje okolo. |
Praėjusią
naktį visame rajone pliaupė 75 mylių per valandą
vėjas. |
Vchora vvecheri po
oblasti proletila shtorm, shcho nabyvav vitry na 75 mylʹ / hod. |
Vchera noch'yu v etom rayone
obrushilsya shtorm so skorost'yu vetra 75 mil' v chas. |
96 |
昨晚暴风雨夹带着每小时75英里的狂风横扫本地 |
Zuó wǎn
bàofēngyǔ jiádàizhe měi xiǎoshí 75 yīnglǐ de
kuángfēng héngsǎo běndì |
昨晚暴风雨夹带着每小时75英里的狂风横扫本地 |
Zuó wǎn
bàofēngyǔ jiádàizhe měi xiǎoshí 75 yīnglǐ de
kuángfēng héngsǎo běndì |
Ostatniej nocy klips
sztormowy przetoczył lokalny obszar z wiatrem o prędkości 75
km / h |
Sinoć je
snimak oluje progutao lokalno područje brzinom vjetra od 75 mph |
Sinoć je olujni
snimak progutao lokalno područje brzinom vjetra od 75 mph |
Praėjusią
naktį audros skliautas vietomis pūtė 75 mylių per
valandą vėją |
Mynuloyi nochi
shtormovyy klip pronis mistsevu terytoriyu vitrom 75 mylʹ / hod |
Proshloy noch'yu shtormovoy
zazhim okhvatil mestnost' s vetrami na 75 mil' v chas |
97 |
pack
a (powerful, real, etc.) 'punch (informal) (of a boxer 拳击手) |
pack a (powerful,
real, etc.)'Punch (informal) (of a
boxer quánjí shǒu) |
装一个(强大的,真实的等)拳击手(非正式)(拳击手的拳头) |
zhuāng yīgè (qiángdà
de, zhēnshí de děng) quánjí shǒu (fēi zhèngshì)(quánjí
shǒu de quántóu) |
spakuj (mocny,
prawdziwy itp.) cios (nieformalny) (boksera) |
spakujte
(moćan, stvaran, itd.) 'udarac (neformalni) (bokserskog boksera) |
spakirati
(moćan, stvaran itd.) 'udarac (neformalni) (od bokserskog boksera) |
supakuoti
(galingą, tikrą ir pan.) „perforatorių (neformalų) (iš
boksininko bokso) |
pakuvaty (potuzhnyy,
realʹnyy i t. d.) 'udar (neformalʹnyy) (boksera boksera) |
upakovat' (moshchnyy,
nastoyashchiy i t. d.) udar (neformal'nyy) (bokser) |
98 |
to
be capable of hitting sb very hard |
to be capable of
hitting sb very hard |
能够很重地击中某人 |
nénggòu hěn zhòngdì jí
zhòng mǒu rén |
być w stanie
uderzyć kogoś bardzo mocno |
biti sposoban da
jako udari sb |
biti sposoban jako
udariti sb |
kad
sugebėčiau labai stipriai pataikyti sb |
buty zdatnym duzhe
sylʹno vdaryty po sb |
byt' sposobnym sil'no udarit'
kogo-to |
99 |
能重拳出击;能重击 |
néng zhòng quán
chūjí; néng zhòng jī |
能重拳出击;能重击 |
néng zhòng quán chūjí;
néng zhòng jī |
Potrafi mocno
uderzyć; |
Može snažno udarati; |
Može snažno udarati; |
Gali stipriai
permušti; |
Mozhe vdaryty
sylʹno; |
Mozhet sil'no udarit'; |
100 |
to
have a powerful effect on sb |
to have a powerful
effect on sb |
对某人有强大的影响 |
duì mǒu rén yǒu
qiángdà de yǐngxiǎng |
mieć
potężny wpływ na kogoś |
da ima snažan uticaj
na sb |
imati snažan
učinak na sb |
kad galingai
paveikčiau sb |
maty potuzhnyy vplyv
na sb |
okazyvat' sil'noye vliyaniye na
kogo-l. |
|
产生巨大影响;十分有效力 |
chǎnshēng
jùdà yǐngxiǎng; shífēn yǒuxiào lì |
产生巨大影响;十分有效力 |
chǎnshēng jùdà
yǐngxiǎng; shífēn yǒuxiào lì |
Wywieraj ogromny
wpływ; bardzo skuteczny |
Napravite ogroman
uticaj, vrlo efikasno |
Napravite veliki
utjecaj, vrlo učinkovito |
Daryti didžiulį
poveikį, labai efektyvu |
Zrobitʹ
velycheznyy vplyv, duzhe efektyvno |
Okazyvat' ogromnoye vliyaniye,
ochen' effektivno |
102 |
the
advertising campaign packs quite a punch |
the advertising
campaign packs quite a punch |
广告活动非常重要 |
guǎnggào huódòng
fēicháng zhòngyào |
kampania reklamowa
jest dość mocna |
reklamna kampanja je
veoma dobra |
reklamna kampanja
ima vrlo dobar učinak |
reklaminė
kampanija yra ganėtinai sudėtinga |
reklamna kampaniya
suttyevo spryymaye |
reklamnaya kampaniya ochen'
khorosha |
103 |
这次广告造势产生了相当大的影响 |
zhè cì guǎnggào
zàoshì chǎnshēngle xiāngdāng dà de yǐngxiǎng |
这次广告造势产生了相当大的影响 |
zhè cì guǎnggào zàoshì
chǎnshēngle xiāngdāng dà de yǐngxiǎng |
Ta kampania
reklamowa miała znaczący wpływ |
Ova reklamna
kampanja imala je značajan uticaj |
Ova je reklamna
kampanja imala značajan utjecaj |
Ši reklaminė
kampanija padarė nemažą įtaką |
Tsya reklamna
kampaniya mala znachnyy vplyv |
Eta reklamnaya kampaniya
okazala znachitel'noye vliyaniye |
104 |
广告活动非常重要 |
guǎnggào
huódòng fēicháng zhòngyào |
广告活动非常重要 |
guǎnggào huódòng
fēicháng zhòngyào |
Kampania reklamowa
jest bardzo ważna |
Reklamna kampanja je
veoma važna |
Reklamna kampanja
vrlo je važna |
Reklamos kampanija
yra labai svarbi |
Reklamna kampaniya
duzhe vazhlyva |
Reklamnaya kampaniya ochen'
vazhna |
105 |
pack your bags (informal) to leave a person or place permanently, especially
after a disagreement |
pack your bags
(informal) to leave a person or place permanently, especially after a
disagreement |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分歧之后 |
shōushí xíngzhuāng
(fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi rén huò
dìfāng, yóuqí shì zài fēnqí zhīhòu |
spakuj swoje torby
(nieformalne), aby opuścić osobę lub miejsce na stałe,
szczególnie po sporze |
spakujte svoje
kofere (neformalno) da nekoga ili mesto ostavite za stalno, posebno posle
neslaganja |
spakirajte svoje
torbe (neformalno) kako biste nekoga ili mjesto ostavili trajno, posebno
nakon neslaganja |
supakuokite savo
krepšius (neoficialius), kad paliktumėte asmenį ar vietą visam
laikui, ypač po nesutarimų |
zapakuyte svoyi
sumky (neofitsiyni), shchob zalyshyty lyudynu abo mistse postiyno, osoblyvo
pislya nez·hody |
upakuyte svoi veshchi
(neformal'no), chtoby ostavit' cheloveka ili mesto navsegda, osobenno posle
raznoglasiy |
106 |
(尤指产生分歧后)永远离开 |
(yóu zhǐ
chǎnshēng fēnqí hòu) yǒngyuǎn líkāi |
(尤指产生分歧后)永远离开 |
(yóu zhǐ
chǎnshēng fēnqí hòu) yǒngyuǎn líkāi |
(Zwłaszcza po
sporze) odejdź na zawsze |
(Naročito posle
neslaganja) zauvek otiđite |
(Pogotovo nakon
neslaganja) ostaviti zauvijek |
(Ypač po
nesutarimų) palikti amžinai |
(Osoblyvo pislya
nez·hody) zalyshyty nazavzhdy |
(Osobenno posle raznoglasiy)
ostavit' navsegda |
107 |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分歧之后 |
shōushí
xíngzhuāng (fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi
rén huò dìfāng, yóuqí shì zài fēnqí zhīhòu |
收拾行装(非正式的)以永久离开人或地方,尤其是在分裂之后 |
shōushí xíngzhuāng
(fēi zhèngshì de) yǐ yǒngjiǔ líkāi rén huò
dìfāng, yóuqí shì zài fēnliè zhīhòu |
Spakuj się
(nieformalnie), aby opuścić osobę lub miejsce na stałe,
szczególnie po sporze |
Spakujte se
(neformalno) da biste nekoga ili mesto ostavili za stalno, posebno posle
neslaganja |
Spakirajte se
(neformalno) da biste trajno ostavili ljude ili mjesta, posebno nakon
neslaganja |
Pakuokite
(neoficialiai), kad paliktumėte žmones ar vietas visam laikui, ypač
po nesutarimų |
Pakuyte
(neofitsiyno), shchob zalyshyty lyudynu chy mistse postiyno, osoblyvo pislya
rozbizhnostey |
Sobiraytes' (neformal'no),
chtoby ostavit' cheloveka ili mesto navsegda, osobenno posle raznoglasiy |
108 |
more
at send |
more at send |
发送更多 |
fāsòng gèng duō |
więcej na
wysyłkę |
više kod slanja |
više kod slanja |
daugiau
siunčiant |
bilʹshe pry
nadsylanni |
bol'she pri otpravke |
109 |
pack
away to be capable of being folded up small when it is
not being used |
pack away to be
capable of being folded up small when it is not being used |
收拾好,不用时可以折叠起来 |
shōushí hǎo, bùyòng
shí kěyǐ zhédié qǐlái |
spakować, aby
można go było złożyć, gdy nie jest używany |
spakujte da biste ga
mogli malo saviti kad se ne koristi |
spakirajte da biste
ga mogli malo sklopiti kad se ne koristi |
supakuokite, kad
būtų galima sulankstyti mažą, kai jis nenaudojamas |
upakuvaty, shchob
yoho mozhna bulo sklasty nevelykym, koly vono ne vykorystovuyetʹsya |
upakovat', chtoby mozhno bylo
skladyvat', kogda on ne ispol'zuyetsya |
110 |
能折叠(以缩小体积) |
néng zhédié (yǐ suōxiǎo
tǐjī) |
能折叠(以缩小体积) |
néng zhédié (yǐ suōxiǎo
tǐjī) |
Można
złożyć (aby zmniejszyć głośność) |
Može se saviti (radi smanjenja zapremine) |
Može se
preklopiti (za smanjenje glasnoće) |
Galima
sulankstyti (norint sumažinti garsumą) |
Mozhna sklasty (dlya zmenshennya huchnosti) |
Mozhno slozhit' (dlya umen'sheniya
gromkosti) |
111 |
The tent packs away
in a small bag |
The tent packs away
in a small bag |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng zhuāng zài
yīgè xiǎo dàizi lǐ |
Namiot pakuje
się w małą torbę |
Šator se spakuje u
malu torbu |
Šator se spakira u
malu torbu |
Palapinė
pakuojama į mažą maišą |
Namet
upakovuyetʹsya v nevelykyy mishechok |
Palatka upakovyvayetsya v
nebol'shuyu sumku |
112 |
帐篷可以折叠装进小袋子里 |
zhàngpéng
kěyǐ zhédié zhuāng jìn xiǎo dàizi lǐ |
帐篷可以折叠装进小袋子里 |
zhàngpéng kěyǐ zhédié
zhuāng jìn xiǎo dàizi lǐ |
Namiot można
złożyć do małej torby |
Šator se može saviti
u malu torbu |
Šator se može
sklopiti u malu vrećicu |
Palapinę galima
sulankstyti į mažą krepšį |
Namet mozhna sklasty
v nevelykyy mishechok |
Palatku mozhno slozhit' v
nebol'shuyu sumku |
113 |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng
zhuāng zài yīgè xiǎo dàizi lǐ |
帐篷装在一个小袋子里 |
zhàngpéng zhuāng zài
yīgè xiǎo dàizi lǐ |
Namiot w małej
torbie |
Šator u maloj torbi |
Šator u maloj torbi |
Palapinė mažame
krepšyje |
Namet v nevelykiy
sumtsi |
Palatka v nebol'shoy sumke |
114 |
pack
sfh away |
pack sfh away |
打包sfh |
dǎbāo sfh |
spakuj sfh |
spakujte dalje |
spakirati sfh |
supakuok sfh |
upakuvaty sfh
hetʹ |
upakovat' |
115 |
to
put sth in a box, etc. when you have finished using it |
to put sth in a box,
etc. When you have finished using it |
在使用完某物后将其放入盒子等 |
zài shǐyòng wán mǒu
wù hòu jiāng qí fàng rù hézi děng |
umieścić
coś w pudełku itp., gdy skończysz go używać |
da stavite sth u
kutiju itd. kada je završite sa korišćenjem |
staviti sth u okvir
itd. kada ga završite |
sudėti st
dėžutę ir pan., kai ją baigsite naudoti |
pomistyty sth u
korobku toshcho, koly vy zakinchyly yiyi vykorystovuvaty |
polozhit' chto-to v korobku i
t. d., kogda vy zakonchite ispol'zovat' yego |
116 |
(用后)收拾好 |
(yòng hòu) shōushí hǎo |
(用后)收拾好 |
(yòng hòu) shōushí hǎo |
(Po
użyciu) |
(Posle upotrebe) |
(Nakon
upotrebe) |
(Po naudojimo) |
(Pislya vykorystannya) |
(Posle ispol'zovaniya) |
117 |
We
packed away the summer clothes |
We packed away the
summer clothes |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen shōushíle
xiàtiān de yīfú |
Spakowaliśmy
letnie ubrania |
Spakovali smo letnju
odeću |
Spakirali smo ljetnu
odjeću |
Susikrovėme
vasarinius rūbus |
My spakuvaly litniy
odyah |
My upakovali letnyuyu odezhdu |
118 |
我们把夏装收藏起来了 |
wǒmen bǎ
xiàzhuāng shōucáng qǐláile |
我们把夏装收藏起来了 |
wǒmen bǎ
xiàzhuāng shōucáng qǐláile |
Odkładamy nasze
letnie ubrania |
Odbacili smo letnju
odeću |
Odbacili smo ljetnu
odjeću |
Mes nusivilkome savo
vasarinius drabužius |
My vidkladayemo
litniy odyah |
My ubirayem nashu letnyuyu
odezhdu |
119 |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen
shōushíle xiàtiān de yīfú |
我们收拾了夏天的衣服 |
wǒmen shōushíle
xiàtiān de yī fú |
Spakowaliśmy
nasze letnie ubrania |
Spakovali smo letnju
odeću |
Spakirali smo ljetnu
odjeću |
Susipakavome savo
vasarinius drabužius |
My spakuvaly litniy
odyah |
My sobrali letnyuyu odezhdu |
120 |
pack
sb in |
pack sb in |
装某人 |
zhuāng mǒu rén |
spakować
kogoś |
pack sb in |
paket sb u |
pakuoti sb |
paket sb v |
upakovat' |
121 |
装某人 |
zhuāng mǒu
rén |
装某人 |
zhuāng mǒu rén |
Udawaj kogoś |
Pretvarajte se
nekoga |
Pretvarati se nekome |
Apsimesti kuo nors |
Prykynʹ
kohosʹ |
Pritvorit'sya kem-to |
122 |
(of plays, performers, etc. |
(of plays, performers, etc. |
(包括戏剧,表演者等。 |
(bāokuò xìjù, biǎoyǎn
zhě děng. |
(sztuk,
wykonawców itp. |
(predstava, izvođača itd. |
(predstava,
izvođača itd. |
(pjesių,
atlikėjų ir kt. |
(pʺyes, vykonavtsiv toshcho) |
(p'yes, ispolniteley i t. d. |
123 |
戏剧、演员等) |
Xìjù, yǎnyuán děng) |
戏剧,演员等) |
Xìjù, yǎnyuán děng) |
Dramat,
aktorzy itp.) |
Drama, glumci, itd.) |
Drama, glumci,
itd.) |
Dramos,
aktoriai ir kt.) |
Drama, aktory toshcho) |
Dramy, aktery i t. D.) |
124 |
(包括戏剧,表演者等) |
(bāokuò xìjù, biǎoyǎn
zhě děng) |
(包括戏剧,表演者等) |
(bāokuò xìjù,
biǎoyǎn zhě děng) |
(W tym sztuki,
wykonawcy itp.) |
(Uključujući
predstave, izvođače itd.) |
(Uključujući
predstave, izvođače itd.) |
(Įskaitant
spektaklius, atlikėjus ir kt.) |
(U tomu chysli
pʺyesy, vykonavtsi toshcho) |
(Vklyuchaya p'yesy,
ispolniteley i t. D.) |
125 |
to
attract a lot of people to see it/them |
to attract a lot of
people to see it/them |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
aby
przyciągnąć wiele osób, aby je zobaczyć |
privući puno
ljudi da ih vide / ih |
privući puno
ljudi da to vide / njih |
pritraukti daug
žmonių tai pamatyti |
shchob zaluchyty
bahato lyudey, shchob pobachyty tse / yikh |
privlech' mnogo lyudey, chtoby
uvidet' eto / ikh |
126 |
吸引(大批观众) |
xīyǐn
(dàpī guānzhòng) |
吸引(大批观众) |
xīyǐn (dàpī
guānzhòng) |
Przyciągnij
(duża publiczność) |
Privući
(velika publika) |
Privući (velika
publika) |
Pritraukti
(didelė auditorija) |
Zaluchennya (velyka
audytoriya) |
Privlech' (bol'shaya
auditoriya) |
127 |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
吸引很多人看 |
xīyǐn
hěnduō rén kàn |
Przyciągnij
wielu ludzi |
Privuče puno
ljudi |
Privući puno
ljudi |
Pritraukia daug
žmonių |
Zaluchitʹ
bahato lyudey |
Privlech' mnogo lyudey |
128 |
The
show is still packing them in |
The show is still
packing them in |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng zài
dǎbāo |
Program
wciąż je pakuje |
Emisija ih i dalje
pakuje |
Emisija ih još
uvijek pakira |
Spektaklis juos vis
dar pakuoja |
Shou vse shche
zapakovuye yikh |
Shou vse yeshche upakovyvayet
ikh |
129 |
仍然吸引着大批观众 |
réngrán
xīyǐnzhe dàpī guānzhòng |
仍然吸引着大批观众 |
réngrán xīyǐnzhe
dàpī guānzhòng |
Nadal
przyciągają dużą publiczność |
Ipak privlačite
veliku publiku |
Ipak privući
veliku publiku |
Vis tiek pritraukia
didelę auditoriją |
Shche
pryvablyuyutʹ velyku audytoriyu |
Vse yeshche privlekayut
bol'shuyu auditoriyu |
130 |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng
zài dǎbāo |
该节目仍在打包 |
gāi jiémù réng zài
dǎbāo |
Program jest nadal
pakowany |
Emisija se još uvek
pakuje |
Emisija se još
uvijek pakuje |
Paroda vis dar
pakuojama |
Shou dosi
upakovuyetʹsya |
Shou vse yeshche
upakovyvayetsya |
131 |
pack
sth in (informal) to stop doing sth |
pack sth in (informal) to stop doing sth |
把(非正式的)东西塞进去以停止做某事 |
bǎ (fēi zhèngshì de)
dōngxī sāi jìn qù yǐ tíngzhǐ zuò mǒu shì |
spakuj coś
(nieformalnie), aby przestać robić coś |
spakirati šta u
(neformalno) prestati raditi šta |
spakirati što u
(neformalno) prestati raditi šta |
pack sth in
(neoficialus), kad nustotų daryti sth |
upakuvaty
shcho-nebudʹ u (neofitsiyne), shchob prypynyty robyty shcho-nebudʹ |
upakovat' chto-to
(neformal'noye), chtoby prekratit' delat' chto-libo |
132 |
停止做某事 |
tíngzhǐ zuò mǒu shì |
停止做某事 |
tíngzhǐ zuò mǒu shì |
Przestań
coś robić |
Prestani da nešto radiš |
Prestani nešto
raditi |
Nustokite
ką nors daryti |
Perestanʹte shchosʹ robyty |
Khvatit chto-to delat' |
133 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
134 |
give
up |
give up |
放弃 |
fàngqì |
poddać się |
odustati |
odustati |
atsisakyti |
zdavatysya |
sdavat'sya |
135 |
She
decided to pack
in her job |
She decided to
pack in her job |
她决定打包工作 |
tā juédìng dǎbāo
gōngzuò |
Postanowiła
spakować swoją pracę |
Odlučila se
spakovati u svom poslu |
Odlučila se
spakirati u svoj posao |
Ji nusprendė
pakliūti į savo darbą |
Vona vyrishyla
spakuvaty svoyu robotu |
Ona reshila upakovat' svoyu
rabotu |
136 |
她决定辞职不干了 |
tā juédìng
cízhí bù gān le |
她决定辞职不干了 |
tā juédìng cízhí bù
gān le |
Postanowiła
zrezygnować |
Odlučila je da
podnese ostavku |
Odlučila je
podnijeti ostavku |
Ji nusprendė
atsistatydinti |
Vona vyrishyla pity
u vidstavku |
Ona reshila uyti v otstavku |
137 |
她决定打包工作 |
tā juédìng
dǎbāo gōngzuò |
她决定打包工作 |
tā juédìng dǎbāo
gōngzuò |
Postanowiła
spakować pracę |
Odlučila je da
spakuje posao |
Odlučila je
spakirati djelo |
Ji nusprendė
supakuoti kūrinį |
Vona vyrishyla
spakuvaty robotu |
Ona reshila upakovat' rabotu |
138 |
Pack
it in ( stop behaving badly
or annoying me), you two! |
Pack it in (stop
behaving badly or annoying me), you two! |
收拾好(别再表现不好或烦扰我了),你们两个! |
shōushí hǎo (bié zài
biǎoxiàn bù hǎo huò fánrǎo wǒle), nǐmen liǎng
gè! |
Spakujcie się
(przestańcie się źle lub denerwować), wy dwoje! |
Spakujte to
(prestanite se ponašati loše ili me nervira), vas dvoje! |
Spakirajte to
(prestanite se ponašati loše ili me nervirati) vas dvoje! |
Supakuokite
(nustokit blogai elgtis ar mane erzinti), jūs du! |
Upakuyte tse
(perestanʹte sebe pohano povodyty chy dratuvaty), vy dvoye! |
Soberite eto (perestan'te vesti
sebya plokho ili razdrazhayte menya), vy dvoye! |
139 |
别闹于,你们俩! |
Bié nào yú,
nǐmen liǎ! |
别闹于,你们俩! |
Bié nào yú, nǐmen
liǎ! |
Nie zawracajcie
sobie głowy! |
Ne gnjavite, vas
dvoje! |
Ne gnjavite, vas
dvoje! |
Nesikuklinkite,
jūs du! |
Ne turbuytesya,
dvoye! |
Ne bespokoytes', vy dvoye! |
140 |
pack sb/sth in/ into
sth |
Pack sb/sth in/ into sth |
将某人/某物包装 |
Jiāng mǒu rén/mǒu wù
bāozhuāng |
zapakować
komuś coś |
pakovati sb / sth u / u šta |
spakirati sb /
sth u / u štogod |
supakuokite sb
/ sth į / į sth |
upakuvaty sb / sth v / u shcho-nebudʹ |
upakovat' sb / sth v / v sth |
141 |
to
do a lot of things in a limited period of time |
to do a lot of
things in a limited period of time |
在有限的时间内做很多事情 |
zài yǒuxiàn de
shíjiān nèi zuò hěnduō shìqíng |
robić wiele
rzeczy w ograniczonym czasie |
raditi mnogo stvari
u ograničenom vremenskom periodu |
raditi mnogo stvari
u ograničenom vremenskom razdoblju |
padaryti daug
dalykų per ribotą laiką |
robyty bahato rechey
za obmezhenyy promizhok chasu |
delat' mnogo veshchey za
ogranichennyy period vremeni |
142 |
在(有限时间里)做(大量工作 ) |
zài (yǒuxiàn
shíjiān lǐ) zuò (dàliàng gōngzuò) |
在(有限时间里)做(大量工作) |
zài (yǒuxiàn shíjiān
lǐ) zuò (dàliàng gōngzuò) |
Wykonuj (dużo
pracy) w (ograniczony czas) |
Radite (puno posla)
u (ograničeno vreme) |
Radite (puno posla)
u (ograničeno vrijeme) |
Darykite (daug
darbo) per ribotą laiką |
Robyty (bahato
roboty) |
Delat' (mnogo raboty) v
(ogranichennoye vremya) |
143 |
You
seem to have packed a lot into your life! |
You seem to have
packed a lot into your life! |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
nín sìhū zài shēnghuó
zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
Wygląda na to,
że masz dużo życia! |
Izgleda da ste puno
spakovali u svoj život! |
Čini se da ste
puno spakirali u svoj život! |
Panašu, kad jūs
daug ką įdėjote į savo gyvenimą! |
Vy niby bahato
uklaly u svoye zhyttya! |
Pokhozhe, vy mnogoye vlozhili v
svoyu zhizn'! |
144 |
您生活中好像有做不完的事情! |
Nín shēnghuó
zhōng hǎoxiàng yǒu zuò bù wán de shìqíng! |
您生活中好像有做不完的事情! |
Nín shēnghuó zhōng
hǎoxiàng yǒu zuò bù wán de shìqíng! |
Wydaje się,
że w twoim życiu jest coś do zrobienia! |
Čini se da u
životu imate nešto! |
Čini se da u
životu morate nešto učiniti! |
Atrodo, kad tavo
gyvenime yra ką veikti! |
Zdayetʹsya, u
tvoyemu zhytti shchosʹ robyty! |
Kazhetsya, v tvoyey zhizni
yest' chem zanyat'sya! |
145 |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
Nín sìhū zài
shēnghuó zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
您似乎在生活中积累了很多东西! |
Nín sìhū zài shēnghuó
zhōng jīlěile hěnduō dōngxī! |
Wygląda na to,
że zgromadziłeś dużo w swoim życiu! |
Izgleda da ste se u
životu nagomilali mnogo! |
Čini se da ste
se u životu nagomilali puno! |
Panašu, kad gyvenime
daug sukaupėte! |
Vy, zdayetʹsya,
bahato nakopychyly u svoyemu zhytti! |
Vy, kazhetsya, nakopili mnogo v
vashey zhizni! |
146 |
to
put a lot of things or people into a limited space |
To put a lot of
things or people into a limited space |
把很多东西或人放在有限的空间里 |
Bǎ hěnduō
dōngxī huò rén fàng zài yǒuxiàn de kōngjiān lǐ |
aby
umieścić wiele rzeczy lub ludzi w ograniczonej przestrzeni |
da stavite puno
stvari ili ljudi u ograničeni prostor |
da stavite puno
stvari ili ljudi u ograničeni prostor |
sudėti daug
daiktų ar žmonių į ribotą erdvę |
shchob pomistyty
bahato rechey abo lyudey u obmezhenyy prostir |
polozhit' mnogo veshchey ili
lyudey v ogranichennoye prostranstvo |
147 |
在(有限空间里)塞进(大量的人或物);塞满 |
zài (yǒuxiàn kōngjiān
lǐ) sāi jìn (dàliàng de rén huò wù); sāi mǎn |
在(有限空间里)塞进(大量的人或物);塞满 |
zài (yǒuxiàn kōngjiān
lǐ) sāi jìn (dàliàng de rén huò wù); sāi mǎn |
Do wpychania
(dużej liczby osób lub rzeczy) do (ograniczonej przestrzeni); |
Stavljanje stvari (veliki broj ljudi ili
stvari) u (ograničen prostor) |
Umetanje
(velikog broja ljudi ili stvari) u (ograničen prostor); |
Įdaryti
(daug žmonių ar daiktų) į (ribotą vietą); |
Nabyvaty (velyka kilʹkistʹ lyudey
chy rechi) u (obmezhenyy prostir); |
Zapolnit' (bol'shoye kolichestvo lyudey ili
veshchey) v (ogranichennoye prostranstvo); |
148 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
149 |
cram
in |
Cram in |
塞进 |
Sāi jìn |
wtłoczyć
się |
ugurati se |
ugurati se |
prispausti |
zabytysya |
vtisnut' |
150 |
They've
managed to pack a lot of information into a very small book |
They've managed to
pack a lot of information into a very small book |
他们设法将很多信息打包成一本非常小的书 |
tāmen shèfǎ
jiāng hěnduō xìnxī dǎbāo chéngyī běn
fēicháng xiǎo de shū |
Udało im
się spakować wiele informacji do bardzo małej
książki |
Uspeli su da spakuju
puno informacija u vrlo malu knjigu |
Uspjeli su spakirati
puno informacija u vrlo malu knjigu |
Jie sugebėjo
sukaupti daug informacijos į labai mažą knygą |
Yim vdalosya
spakuvaty bahato informatsiyi v duzhe malenʹku knyhu |
Im udalos' upakovat' mnogo
informatsii v ochen' malen'kuyu knigu |
151 |
他们设法把大量的信息编进了一本很小的书中 |
tāmen
shèfǎ bǎ dàliàng de xìnxī biān jìnle yī běn
hěn xiǎo de shū zhōng |
他们致力于把大量的信息编进一本本很小的书中 |
tāmen zhìlì yú bǎ
dàliàng de xìnxī biān jìn yī běnběn hěn
xiǎo de shū zhōng |
Udało im
się umieścić wiele informacji w małej książce |
Uspeli su da stave
mnogo informacija u malu knjigu |
Uspjeli su unijeti
puno informacija u malu knjigu |
Jie sugebėjo
sudėti daug informacijos į mažą knygą |
Yim vdalosya
pomistyty bahato informatsiyi v nevelyku knyzhku |
Im udalos' pomestit' mnogo
informatsii v nebol'shuyu knigu |
152 |
pack
into sth |
pack into sth |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
zapakować w
coś |
spakovati u šta |
spakirati u šta |
supakuoti į sth |
upakuvaty v shcho-n |
upakovat' |
153 |
to
go somewhere in large numbers so that all available space is filled |
to go somewhere in
large numbers so that all available space is filled |
去大量的地方,以便所有可用空间都被填满 |
qù dàliàng dì dìfāng,
yǐbiàn suǒyǒu kěyòng kōngjiān dōu bèi tián
mǎn |
iść
gdzieś w dużych ilościach, aby zapełnić
całą dostępną przestrzeń |
otići negde u
velikom broju tako da se popuni sav raspoloživi prostor |
otići negdje u
velikom broju tako da se popuni sav raspoloživi prostor |
daug kur nuvykti,
kad būtų užpildyta visa laisva vieta |
yikhaty kudysʹ
u velykiy kilʹkosti, shchob zapovnyvsya vesʹ nayavnyy prostir |
idti kuda-to v bol'shom
kolichestve, chtoby zapolnit' vse dostupnoye prostranstvo |
154 |
使爆满 |
shǐ
bàomǎn |
使爆满 |
shǐ bàomǎn |
Pełna |
Potpuno |
puna |
Pilna |
Povna |
polnyy |
155 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
156 |
cram |
cram |
补习班 |
bǔxí bān |
wkuwać |
gužva |
strpati |
ankšta |
nabyvaty |
vpikhivat' |
157 |
Over
80 000 fans packed into the stadium to watch the final |
Over 80 000 fans
packed into the stadium to watch the final |
超过8万名球迷涌入体育场观看决赛 |
chāoguò 8 wàn míng qiúmí
yǒng rù tǐyùchǎng guānkàn juésài |
Ponad 80 000 fanów
zapakowanych na stadion, aby obejrzeć finał |
Preko 80 000
navijača skupilo se na stadionu da bi gledalo finale |
Preko 80 000
navijača skupilo se na stadionu gledati finale |
Į stadioną
susirinko daugiau nei 80 000 gerbėjų, kurie stebėjo
finalą |
Ponad 80 000
vbolivalʹnykiv zibralysya na stadion, shchob podyvytysya final |
Boleye 80 000 bolel'shchikov
sobralis' na stadione, chtoby posmotret' final |
158 |
8万多名球迷涌入了体育场观看决赛 |
8 wàn duō míng qiúmí yǒng rùle
tǐyùchǎng guānkàn juésài |
8万多名球迷涌入了体育场观看决赛 |
8 wàn duō míng qiúmí yǒng rùle
tǐyùchǎng guānkàn juésài |
Ponad 80 000
fanów wyszło na stadion, aby obejrzeć finał |
Više od 80.000 navijača izlilo se na
stadion da bi gledalo finale |
Više od 80.000
navijača izlilo se na stadion gledati finale |
Į
stadioną susirinko daugiau nei 80 000 gerbėjų, kad
stebėtų finalą |
Bilʹshe 80 000 vbolivalʹnykiv
vylylysya na stadion, shchob podyvytysya final |
Boleye 80000 bolel'shchikov vyshli na
stadion, chtoby posmotret' final |
159 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
160 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
paczka |
spakovati |
paket |
pakuotė |
pakuvaty |
paket |
161 |
pack
sb off (to ... ) |
pack sb off (to... ) |
收拾某人(到...) |
shōushí mǒu rén
(dào...) |
spakuj sb off (do
...) |
spakovati sb off (to
...) |
pakirati sb off (na
...) |
pakuoti sb nuo (iki
...) |
pakuvaty sb off (to
...) |
upakovat' kogo-l. (v ...) |
162 |
收拾某人(到...) |
Shōushí
mǒu rén (dào...) |
收拾某人(到...) |
Shōushí mǒu rén
(dào...) |
Oczyść
kogoś (do ...) |
Očistite nekoga
(do ...) |
Očistite nekoga
(do ...) |
Ką nors
išvalyti (į ...) |
Prybyraty
kohosʹ (do ...) |
Uberi kogo-nibud' (chtoby ...) |
163 |
(informal) to send sb somewhere, especially because you do not want them
with you |
(Informal) to send sb somewhere, especially
because you do not want them with you |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(Fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén
fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù xīwàng tāmen
yǔ nín tóng zài |
(nieformalne),
aby wysłać kogoś gdzieś, szczególnie dlatego, że nie
chcesz ich ze sobą |
(neformalno) da pošaljete sb negde, posebno
zato što ih ne želite sa sobom |
(neformalno)
poslati sb negdje, posebno zato što ih ne želite sa sobom |
(neoficialiai)
siųsti kažkur sb, ypač todėl, kad nenorite jų su savimi |
(neformalʹno) nadsylaty kudysʹ
kudysʹ, tym bilʹshe, shcho vy ne khochete yikh iz soboyu |
(neformal'no), chtoby otpravit' kogo-to
kuda-to, osobenno potomu, chto vy ne khotite ikh s vami |
164 |
把…打发走 |
bǎ…dǎfā
zǒu |
把...打发走 |
bǎ... Dǎfā
zǒu |
Odesłać |
Pošaljite ih |
Pošaljite |
Išsiųsti |
Vidishlitʹ |
Otpravit' proch' |
165 |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(fēi zhèngshì) jiāng mǒu rén
fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù xīwàng tāmen
yǔ nín tóng zài |
(非正式)将某人发送到某处,尤其是因为您不希望他们与您同在 |
(fēi zhèngshì) jiāng
mǒu rén fà sòng dào mǒu chù, yóuqí shì yīnwèi nín bù
xīwàng tāmen yǔ nín tóng zài |
(Nieformalnie)
wyślij kogoś gdzieś, szczególnie dlatego, że nie chcesz,
aby był z tobą |
(Neformalno)
pošaljite nekoga negde, posebno zato što ga ne želite |
(Neformalno)
pošaljite nekoga negdje, pogotovo zato što ne želite da oni budu s vama |
(Neoficialiai)
ką nors siųskite, ypač todėl, kad nenorite, kad jie
būtų su jumis |
(Neformalʹno)
nadsylayte kohosʹ kudysʹ, tym bilʹshe, shcho vy ne khochete,
shchob vony buly z vamy |
(Neformal'no) otprav'te
kogo-nibud' kuda-nibud', osobenno potomu, chto vy ne khotite, chtoby on byl s
vami |
166 |
My
parents always packed me off to bed early |
My parents always
packed me off to bed early |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎodiǎn shōushí wǒ |
Moi rodzice zawsze
pakowali mnie wcześnie do łóżka |
Moji roditelji su me
uvek spakovali u krevet rano |
Roditelji su me
uvijek spakirali rano u krevet |
Mano tėvai mane
visada pakuodavo anksti miegoti |
Moyi batʹky
zavzhdy spakovuvaly mene spaty rano |
Moi roditeli vsegda ukladyvali
menya spat' rano |
167 |
我父母总是早卓就打发我上压 |
wǒ fùmǔ
zǒng shì zǎo zhuō jiù dǎfā wǒ shàng yā |
我父母总是早卓就打发我上压 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎo zhuō jiù dǎfā wǒ shàng yā |
Moi rodzice zawsze
wysyłają mnie wcześnie |
Roditelji me uvek
rano šalju |
Roditelji me uvijek
rano šalju |
Mano tėvai mane
visada siunčia anksti |
Batʹky zavzhdy
vidpravlyayutʹ mene rano |
Moi roditeli vsegda
otpravlyayut menya rano |
168 |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ
zǒng shì zǎodiǎn shōushí wǒ |
我父母总是早点收拾我 |
wǒ fùmǔ zǒng shì
zǎodiǎn shōushí wǒ |
Moi rodzice zawsze
pakują mnie wcześnie |
Roditelji me uvek
spakuju ranije |
Roditelji me uvijek
spakuju rano |
Mano tėvai mane
visada supakuoja anksti |
Batʹky zavzhdy
spakovuyutʹ mene rano |
Moi roditeli vsegda
upakovyvayut menya rano |
169 |
pack
sth out_(of shows, performers, etc |
pack sth out_(of
shows, performers, etc |
打包……(包括表演,表演者等 |
dǎbāo……(bāokuò
biǎoyǎn, biǎoyǎn zhě děng |
pack sth out_
(pokazów, wykonawców itp |
spakujte sth out_
(od emisija, izvođača itd.) |
spakiraj sth out_
(od predstava, izvođača itd |
paketas iš
parodų, atlikėjų ir kt |
pachka sth out_
(shou, vykonavtsiv toshcho) |
pack sth out_ (shou,
ispolniteley i t. d. |
170 |
表演、演员等 |
biǎoyǎn,
yǎnyuán děng |
表演,演员等 |
biǎoyǎn, yǎnyuán
děng |
Przedstawienia,
aktorzy itp. |
Predstave, glumci
itd. |
Predstave, glumci
itd. |
Spektakliai,
aktoriai ir kt. |
Vystavy, aktory
toshcho. |
Spektakli, aktery i pr. |
171 |
to
attract enough people to completely fill a theatre, etc |
to attract enough
people to completely fill a theatre, etc |
吸引足够的人来填补剧院等 |
xīyǐn zúgòu de rén
lái tiánbǔ jùyuàn děng |
aby
przyciągnąć wystarczającą liczbę osób, aby
całkowicie wypełnić teatr itp |
da privuče
dovoljno ljudi da u potpunosti napune pozorište, itd |
privući
dovoljno ljudi koji bi u potpunosti napunili kazalište itd |
pritraukti
pakankamai žmonių, kad jie visiškai užpildytų teatrą ir pan |
zaluchyty
dostatnʹo lyudey, shchob povnistyu zapovnyty teatr toshcho |
privlech' dostatochno lyudey,
chtoby polnost'yu zapolnit' teatr i t. d. |
172 |
吸引 (足够的观众)使…满座 |
xīyǐn
(zúgòu de guānzhòng) shǐ…mǎnzuò |
吸引(足够的观众)使...满座 |
xīyǐn (zúgòu de
guānzhòng) shǐ... Mǎnzuò |
Przyciągnij
(wystarczająca liczba odbiorców) |
Privucite (dovoljno
publike) |
Privući
(dovoljno publike) |
Pritraukti
(pakankamai auditorijos) |
Zaluchennya
(dostatnya kilʹkistʹ audytoriyi) |
Privlech' (dostatochno
auditorii) |
173 |
吸引足够的人来填补剧院等 |
xīyǐn
zúgòu de rén lái tiánbǔ jùyuàn děng |
吸引足够的人来屏蔽剧院等 |
xīyǐn zúgòu de rén
lái píngbì jùyuàn děng |
Przyciągnij
wystarczającą liczbę osób, aby wypełnić teatr itp. |
Privucite dovoljno
ljudi koji pune pozorište itd. |
Privucite dovoljno
ljudi da napunite kazalište itd. |
Pritraukite
pakankamai žmonių užpildyti teatrą ir pan. |
Zaluchitʹ
dostatnʹo lyudey dlya napovnennya teatru toshcho. |
Privlech' dostatochno lyudey,
chtoby zapolnit' teatr i t. D. |
174 |
The
band can still pack out concert halls |
The band can still
pack out concert halls |
乐队仍然可以收拾音乐厅 |
yuèduì réngrán kěyǐ
shōushí yīnyuè tīng |
Zespół
wciąż może pakować sale koncertowe |
Bend i dalje može da
spakuje koncertne dvorane |
Bend i dalje može
spakirati koncertne dvorane |
Grupė vis dar
gali supakuoti koncertų sales |
Hurt vse shche mozhe
zapakuvaty kontsertni zaly |
Gruppa vse yeshche mozhet
zapolnit' kontsertnyye zaly |
175 |
这支乐队扣能使音乐厅爆满 |
zhè zhī yuèduì
kòu néng shǐ yīnyuè tīng bàomǎn |
这支乐队扣能使音乐厅爆满 |
zhè zhī yuèduì kòu néng
shǐ yīnyuè tīng bàomǎn |
Ten zespół
obejmuje salę koncertową. |
Ovaj bend zatvara
koncertnu dvoranu. |
Ovaj bend zatvara
koncertnu dvoranu. |
Ši grupė
užgroja koncertų salę. |
Tsya hrupa zakryvaye
kontsertnyy zal. |
Eta gruppa obkhvatyvayet
kontsertnyy zal. |
176 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
177 |
packed
out |
packed out |
装满 |
zhuāng mǎn |
spakowane |
spakovani |
spakirano |
išpakuotas |
upakovanyy |
upakovan |
178 |
pack
up (informal) |
pack up
(informal) |
收拾行李(非正式) |
shōushí xínglǐ
(fēi zhèngshì) |
pakowanie
(nieformalne) |
spakovati
(neformalno) |
spakirati
(neformalno) |
supakuoti
(neformaliai) |
upakuvaty
(neformalʹno) |
sobirat' veshchi (neformal'no) |
179 |
of a machine |
of a machine |
一台机器 |
yī tái jīqì |
maszyny |
mašine |
od stroja |
mašinos |
mashyny |
mashiny |
180 |
机器 |
jīqì |
机器 |
jīqì |
Maszyna |
Mašina |
strojevi |
Mašina |
Mashyna |
mashiny |
181 |
to
stop working |
to stop working |
停止工作 |
tíngzhǐ gōngzuò |
przestać
działać |
da prestanem da
radim |
da prestanem raditi |
nustoti veikti |
shchob perestaty
pratsyuvaty |
perestat' rabotat' |
182 |
停止工作;环了 |
tíngzhǐ
gōngzuò; huánle |
停止工作;环了 |
tíngzhǐ gōngzuò;
huánle |
Przestań
działać; |
Prestani da radiš; |
Prestani raditi; |
Nustokite dirbti; |
Perestaty
pratsyuvaty; |
Perestat' rabotat'; |
183 |
The
fax machine’s packed up again. |
The fax machine’s
packed up again. |
传真机又收拾好了。 |
chuánzhēn jī yòu
shōushí hǎole. |
Faks jest ponownie
zapakowany. |
Ponovo se spakuje
faks. |
Ponovno se spakirao
faks. |
Fakso aparatas
vėl supakuotas. |
Faks znovu
upakovanyy. |
Faks snova upakovan. |
184 |
传真机又环了 |
Chuánzhēn
jī yòu huánle |
传真机又环了 |
Chuánzhēn jī yòu
huánle |
Faks ponownie dzwoni |
Telefaks ponovo
zvoni |
Ponovno zvoni faks |
Fakso aparatas
vėl suskamba |
Faks znovu
dzvonytʹ |
Faks snova zvonit |
185 |
pack
up |
pack up |
收拾行李 |
shōushí xínglǐ |
pakować
się |
spakovati |
spakirati |
supakuoti |
spakuvaty |
sobirat' veshchi |
186 |
收拾行李 |
shōushí
xínglǐ |
收拾行李 |
shōushí xínglǐ |
Pakuj się |
Spakuj se |
Spakirajte se |
Supakuokite |
Upakuyte |
Upakovat' |
187 |
pack
sth up |
pack sth up |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
spakuj coś |
spakovati šta |
spakirati sth |
pakuotė aukštyn |
upakuvaty
shcho-nebudʹ |
sobirat' veshchi |
188 |
收拾东西 |
shōushí
dōngxī |
收拾东西 |
shōushí dōngxī |
Pakuj się |
Spakuj se |
Spakirajte se |
Supakuokite |
Upakuyte |
Upakovat' |
189 |
to
put your possessions into a bag, etc. before leaving a place |
to put your
possessions into a bag, etc. Before leaving a place |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi yīgè
dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng jìn
yīgè dàizi děng |
schować swoje
rzeczy do torby itp. przed opuszczeniem miejsca |
da stavite svoje
stvari u kesu itd. pre nego što napustite mesto |
staviti svoj imetak
u torbu itd. prije nego što napusti mjesto |
prieš palikdami
vietą, sudėti savo daiktus į maišą ir pan |
shchob sklasty svoyi
rechi v mishok toshcho, persh nizh vyyikhaty z mistsya |
polozhit' veshchi v sumku i t.
d., prezhde chem pokinut' mesto |
190 |
打行李;收拾行装 |
dǎ xínglǐ; shōushí
xíngzhuāng |
打行李;收拾行装 |
dǎ xínglǐ; shōushí
xíngzhuāng |
Bagaż |
Prtljaga |
Tući
prtljagu; spakirati |
Bagažas |
Bahazh |
Vzbit' bagazh, upakovat' |
191 |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi
yīgè dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng
jìn yīgè dàizi děng |
在离开一个地方之前将你的财产放进一个袋子等 |
zài líkāi yīgè
dìfāng zhīqián jiāng nǐ de cáichǎn fàng jìn
yīgè dàizi děng |
Przed opuszczeniem
miejsca włóż swoją nieruchomość do torby itp |
Stavite imovinu u
kesu itd. Pre nego što napustite mesto |
Stavite svoje imanje
u torbu itd. Prije nego što napustite mjesto |
Prieš išeidami iš
vietos, sudėkite turtą į maišą ir pan |
Pokladitʹ svoye
mayno v mishok toshcho pered tym, yak vyyikhaty z mistsya |
Polozhite svoye imushchestvo v
sumku i t. D., Prezhde chem pokinut' mesto |
192 |
Are
you packing up already? it’s only 4 o’clock |
Are you packing up
already? It’s only 4 o’clock |
你已经收拾好了吗?只有四点钟 |
nǐ yǐjīng
shōushí hǎole ma? Zhǐyǒu sì diǎn zhōng |
Pakujesz się
już? Jest dopiero godzina czwarta |
Već se
spakujete? Tek je 4 sata |
Već se
spakujete? Tek je 4 sata |
Ar jau pakuojate?
Tai tik 4 valanda |
Vy vzhe upakuyete?
Tse lyshe 4 hodyny |
Ty uzhe sobirayesh'sya? Seychas
tol'ko 4 chasa |
193 |
你已经开始打点行李了?现在才刚刚4点钟 |
nǐ
yǐjīng kāishǐ dǎdiǎn xínglǐle? Xiànzài cái
gānggāng 4 diǎn zhōng |
你已经开始打点行李了?现在才刚刚4点钟 |
nǐ yǐjīng
kāishǐ dǎdiǎn xínglǐle? Xiànzài cái
gānggāng 4 diǎn zhōng |
Czy
zacząłeś sprawdzać swój bagaż? Teraz jest dopiero
godzina czwarta |
Da li ste
započeli provjeru vašeg prtljaga? Sada je tek 4 sata |
Jeste li počeli
provjeravati svoju prtljagu? Sada je tek 4 sata |
Pradėjote
tikrinti savo lagaminą? Dabar tik 4 valanda |
Vy pochaly
pereviryaty sviy bahazh? Zaraz lyshe 4 hodyny |
Vy nachali proveryat' svoy
bagazh? Seychas tol'ko 4 chasa |
194 |
We
arrived just as the musicians were packing up their instruments |
We arrived just as
the musicians were packing up their instruments |
就在音乐家收拾乐器的时候我们到达了 |
jiù zài yīnyuè jiā
shōushí yuèqì de shíhòu wǒmen dàodále |
Przyjechaliśmy
dokładnie tak, jak muzycy pakowali swoje instrumenty |
Stigli smo baš dok
su muzičari spakirali svoje instrumente |
Stigli smo tek kad
su glazbenici spakirali svoje instrumente |
Atvykome kaip tik
tada, kai muzikantai pakavo savo instrumentus |
My pryyikhaly tak
samo, yak muzykanty zapakuvaly svoyi instrumenty |
My priyekhali kak raz kogda
muzykanty sobirali svoi instrumenty |
195 |
我们到场时乐队已开始收拾乐器了 |
wǒmen
dàochǎng shí yuèduì yǐ kāishǐ shōushí yuèqìle |
我们到场时乐队已开始收拾乐器了 |
wǒmen dàochǎng shí
yuèduì yǐ kāishǐ shōushí yuèqìle |
Zespół
zaczął się pakować, kiedy przyjechaliśmy. |
Bend se počeo
spakirati kada smo stigli. |
Bend se počeo
spakirati kada smo stigli. |
Grupė
pradėjo pakuoti, kai mes atvykome. |
Hurt pochav
nabyvatysya, koly my pryyikhaly. |
Gruppa nachala sobirat'sya,
kogda my priyekhali. |
196 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
197 |
pack |
pack |
包 |
bāo |
paczka |
spakovati |
paket |
pakuotė |
pakuvaty |
paket |
198 |
(informal)
to stop doing sth,especially a job |
(informal) to stop
doing sth,especially a job |
(非正式)停止做某事,尤其是工作 |
(fēi zhèngshì)
tíngzhǐ zuò mǒu shì, yóuqí shì gōngzuò |
(nieformalnie), aby
przestać robić coś, zwłaszcza pracę |
(neformalno)
prestati raditi šta, posebno posao |
(neformalno)
prestati raditi što, posebno posao |
(Neformalus) nustoti
daryti darbus, ypač darbą |
(neformalʹno)
prypynyty robyty shcho-nebudʹ, osoblyvo robotu |
(neformal'no) prekratit'
zanimat'sya chem-to, osobenno rabotoy |
199 |
停止;放弃;辞掉 |
tíngzhǐ;
fàngqì; cí diào |
停止;放弃;辞掉 |
tíngzhǐ; fàngqì; cí diào |
Zatrzymaj się,
poddaj się, wyjdź |
Prestani; odustani;
odustani |
Prestani; odustati;
odustati |
Sustoti, atsisakyti,
mesti |
Zupynyty; zdatysya;
kynuty |
Stop, sdat'sya, brosit' |
200 |
give up |
give up |
放弃 |
fàngqì |
poddać się |
odustati |
odustati |
atsisakyti |
zdavatysya |
sdavat'sya |
201 |
What
made you pack up a good job like that? |
What made you pack
up a good job like that? |
是什么让您打包得这么好? |
shì shénme ràng nín
dǎbāo dé zhème hǎo? |
Co sprawiło,
że spakowałeś dobrą robotę? |
Zbog čega ste
se tako dobro spakirali? |
Zbog čega ste
se tako dobro spakirali? |
Kas privertė
jus susitaupyti tokį gerą darbą? |
Shcho zmusylo vas
tak dobre sklasty robotu? |
Chto zastavilo tebya sobrat'
takuyu khoroshuyu rabotu? |
202 |
什么原因使你辞去了那么好的工作? |
Shénme yuányīn
shǐ nǐ cíqùle nàme hǎo de gōngzuò? |
什么原因使你辞去了那么好的工作? |
Shénme yuányīn shǐ
nǐ cíqùle nàme hǎo de gōngzuò? |
Co sprawiło,
że rzuciłeś dobrą pracę? |
Zbog čega ste
napustili tako dobar posao? |
Zbog čega ste
napustili tako dobar posao? |
Kas privertė
mesti tą gerą darbą? |
Shcho zmusylo vas
kynuty tsyu harnu robotu? |
Chto zastavilo tebya brosit'
etu khoroshuyu rabotu? |
203 |
container |
Container |
容器 |
Róngqì |
pojemnik |
kontejner |
kontejner |
konteineris |
konteyner |
konteyner |
204 |
a
container, usually made of paper, that holds a number of the same thing or an
amount of sth, ready to be sold |
a container, usually
made of paper, that holds a number of the same thing or an amount of sth,
ready to be sold |
一个通常由纸制成的容器,里面装有许多相同或少量的东西,可以出售 |
yīgè tōngcháng yóu
zhǐ zhì chéng de róngqì, lǐmiàn zhuāng yǒu
xǔduō xiāngtóng huò shǎoliàng de dōngxī,
kěyǐ chūshòu |
pojemnik, zwykle
wykonany z papieru, który zawiera wiele takich samych rzeczy lub przedmiotów,
gotowy do sprzedaży |
kontejner,
obično napravljen od papira, koji sadrži nekoliko istih stvari ili
količine sth-a, spreman za prodaju |
spremnik,
obično izrađen od papira, u kojem se nalazi mnoštvo iste stvari ili
količine sth, spremne za prodaju |
konteineris,
paprastai pagamintas iš popieriaus, kuriame yra daug to paties daikto ar
kiekis stichijos, paruoštas parduoti |
konteyner, yak
pravylo, zroblenyy z paperu, yakyy vmishchuye v sobi tu samu rich abo
kilʹkistʹ STH, hotovyy do prodazhu |
konteyner, obychno sdelannyy iz
bumagi, kotoryy soderzhit kolichestvo togo zhe samogo ili kolichestvo
chego-libo, gotovogo k prodazhe |
205 |
(商品的)纸包,纸袋,纸盒 |
(shāngpǐn
de) zhǐ bāo, zhǐdài, zhǐ hé |
(商品的)纸包,纸袋,纸盒 |
(shāngpǐn de)
zhǐ bāo, zhǐdài, zhǐ hé |
Torba papierowa |
Papirna kesa |
Papirna vrećica |
Popierinis maišas |
Paperovyy mishok |
Bumazhnyy paket |
206 |
a
pack of cigarettes/gum |
a pack of
cigarettes/gum |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
paczka papierosów /
gumy |
paket cigareta /
desni |
paket cigareta /
guma |
pakelį
cigarečių / gumos |
pachka syharet /
humok |
pachka sigaret / zhevatel'naya
rezinka |
207 |
一盒香烟 / 口香糖 |
yī hé
xiāngyān/ kǒuxiāngtáng |
一盒香烟/口香糖 |
yī hé
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
Pudełko z
papierosami / gumą do żucia |
Kutija cigareta /
žvakaće gume |
Kutija cigareta /
žvakaće gume |
Dėžutė
cigarečių / kramtoma guma |
Korobka syharet /
zhuvalʹnoyi humky |
Korobka sigaret / zhevatel'naya
rezinka |
208 |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
一包香烟/口香糖 |
yī bāo
xiāngyān/kǒuxiāngtáng |
Paczka papierosów /
gumy |
Paket cigareta /
desni |
Paket cigareta /
guma |
Pakuotė
cigarečių / gumos |
Pachka syharet /
humok |
Pachka sigaret / zhevatel'naya
rezinka |
209 |
You
can buy the disks in packs of ten. |
You can buy the
disks in packs of ten. |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ yī
bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
Dyski można
kupić w paczkach po 10 sztuk. |
Diskove možete
kupiti u pakovanjima od deset. |
Diskove možete
kupiti u pakiranjima od deset. |
Diskų galite
nusipirkti po dešimt pakuočių. |
Vy mozhete prydbaty
dysky v pachkakh po desyatʹ. |
Vy mozhete kupit' diski v
upakovkakh po desyat' shtuk. |
210 |
你可以整盒地买磁盘,每盒十** |
Nǐ
kěyǐ zhěng hé de mǎi cípán, měi hé shí** |
你可以整盒地买磁盘,每盒十** |
Nǐ
kěyǐ zhěng hé de mǎi cípán, měi hé shí** |
Możesz
kupić dyski w całych pudełkach, po dziesięć w
pudełku |
Diskove možete
kupiti u čitavim kutijama, po deset po kutiji ** |
Možete kupiti
diskove u cijelim kutijama, po deset po kutiji ** |
Diskų galite
nusipirkti ištisose dėžutėse, po dešimt kiekvienoje
dėžutėje ** |
Vy mozhete prydbaty
dysky tsilymy korobkamy, po desyatʹ za korobku ** |
Vy mozhete kupit' diski v
tselykh korobkakh, po desyat' v korobke ** |
211 |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ yī bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
您可以一包十个购买这些磁盘。 |
nín kěyǐ
yī bāo shí gè gòumǎi zhèxiē cípán. |
Możesz
kupić te dyski w pakiecie dziesięciu. |
Ove diskove možete
kupiti u pakovanju od deset. |
Ove diskove možete
kupiti u pakiranju od deset. |
Šiuos diskus galite
nusipirkti po dešimt pakuočių. |
Vy mozhete prydbaty
tsi dysky v pachtsi z desyaty. |
Vy mozhete kupit' eti diski v
upakovke po desyat' shtuk. |
212 |
picture
packaging |
Picture packaging |
图片包装 |
Túpiàn
bāozhuāng |
opakowanie na
zdjęcie |
ambalaža za slike |
ambalaža za slike |
paveikslėlių
pakuotė |
upakovka malyunka |
upakovka kartin |
213 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
porównaj |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
porivnyaty |
sravnit' |
214 |
package |
package |
包 |
bāo |
pakiet |
paket |
paket |
pakuotė |
paket |
paket |
215 |
packet |
packet |
包 |
bāo |
pakiet |
paket |
paket |
pakelio |
paket |
paket |
216 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
217 |
flat
packet |
flat packet |
扁平包装 |
biǎnpíng
bāozhuāng |
płaski pakiet |
ravni paket |
ravni paket |
plokščias
paketas |
ploskyy paket |
ploskiy paket |
218 |
six
pack |
six pack |
六包 |
liù bāo |
sześciopak |
šest pakovanja |
šest paketa |
šeši paketai |
shistʹ pachok |
shest' paketov |
219 |
a
set of different things that are supplied together for a particular purpose |
a set of different things that are supplied together for a particular purpose |
为特定目的一起提供的一组不同的事物 |
wèi tèdìng mùdì
yīqǐ tígōng de yī zǔ bùtóng de shìwù |
zestaw różnych
rzeczy, które są dostarczane razem do określonego celu |
skup različitih
stvari koje se zajedno isporučuju za određenu svrhu |
skup različitih
stvari koje se opskrbljuju za određenu svrhu |
įvairių
daiktų, tiekiamų tam tikram tikslui, rinkinys |
nabir riznykh rechey,
yaki postavlyayutʹsya razom dlya pevnoyi mety |
nabor raznykh
veshchey, kotoryye postavlyayutsya vmeste dlya opredelennoy tseli |
220 |
(一起供应的)全套东西 |
(yīqǐ
gōngyìng de) quántào dōngxī |
(一起供应的)全套东西 |
(yīqǐ
gōngyìng de) quántào dōngxī |
(Dostarczane razem) |
(Isporučuje se
zajedno) |
(Isporučuje se
zajedno) |
(Tiekiamas kartu) |
(Postavlyayetʹsya
razom) |
(Postavlyayetsya
vmeste) |
221 |
Send
for your free information pack today. |
Send for your free information pack today. |
立即发送免费信息包。 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo. |
Już dziś
wyślij swój bezpłatny pakiet informacyjny. |
Pošaljite svoj
besplatni paket informacija još danas. |
Pošaljite svoj
besplatni informativni paket još danas. |
Šiandien
atsiųskite nemokamą informacijos paketą. |
Nadishlitʹ sviy
bezkoshtovnyy paket informatsiyi vzhe sʹohodni. |
Otprav'te vash
besplatnyy informatsionnyy paket segodnya. |
222 |
今天就来信索取免费资讯包 |
Jīntiān
jiù láixìn suǒqǔ miǎnfèi zīxùn bāo |
今天就来信索取免费资讯包 |
Jīntiān
jiù láixìn suǒqǔ miǎnfèi zīxùn bāo |
Napisz już
dziś, aby poprosić o darmowy pakiet informacyjny |
Pišite danas da
biste zatražili besplatan paket informacija |
Pišite već
danas i zatražite besplatan paket informacija |
Rašykite šiandien ir
paprašykite nemokamos informacijos paketo |
Pyshitʹ
sʹohodni, shchob podaty zapyt na bezkoshtovnyy informatsiynyy paket |
Napishite segodnya,
chtoby zaprosit' besplatnyy informatsionnyy paket |
223 |
立即发送免费信息包 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo |
立即发送免费信息包 |
lìjí fāsòng
miǎnfèi xìnxī bāo |
Wyślij
bezpłatny pakiet teraz |
Pošaljite besplatni
paket odmah |
Pošaljite besplatni
paket odmah |
Siųsti
nemokamą paketą dabar |
Vidpravyty
bezkoshtovnyy paket zaraz |
Otpravit' besplatnyy
paket seychas |
224 |
things tied for
carring |
things tied for carring |
牵挂的东西 |
qiānguàde
dōngxī |
rzeczy związane
z opieką |
stvari vezane za
nošenje |
stvari vezane za
prijevoz |
daiktai, surišti už
karpymo |
rechi, pov'yazani
dlya perevezennya |
veshchi, svyazannyye
dlya perevozki |
225 |
成捆携帶的东西 |
chéng kǔn
xiédài de dōngxī |
成嗒携带的东西 |
chéng dā xiédài
de dōngxī |
Rzeczy
przewożone w pakietach |
Stvari se nose u
paketima |
Stvari se nose u
paketima |
Daiktai, vežami
ryšuliuose |
Rechi, shcho
perevozyatʹsya v pachkakh |
Veshchi,
perevozimyye v svyazkakh |
226 |
a number of things that are wrapped or tied
together, especially for carrying |
a number of things that are wrapped or tied
together, especially for carrying |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于携带 |
bāoguǒ huò bǎng zài
yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì yòng yú xiédài |
wiele rzeczy,
które są owinięte lub związane razem, zwłaszcza do
przenoszenia |
niz stvari koje su zamotane ili vezane,
posebno za nošenje |
brojne stvari
koje su zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
daugybė
daiktų, suvyniotų ar surištų kartu, ypač nešiojimui |
nyzku rechey, yaki zahortayutʹ abo
zav'yazuyutʹ, osoblyvo dlya perenesennya |
neskol'ko veshchey, kotoryye obernuty ili
svyazany vmeste, osobenno dlya perenoski |
227 |
一捆,一包 (尤指适于携带的东西) |
yī kǔn,
yī bāo (yóu zhǐ shì yú xiédài de dōngxī) |
一嗒,一包(尤指携带携带的东西) |
yī dā,
yī bāo (yóu zhǐ xiédài xiédài de dōngxī) |
Pakiet (szczególnie
coś odpowiedniego do noszenia) |
Paket (posebno nešto
pogodno za nošenje) |
Snop (posebno nešto
pogodno za nošenje) |
Pakelis (ypač
tinkamas nešiotis) |
Pachka (osoblyvo
shchosʹ pidkhodytʹ dlya perenesennya) |
Puchok (osobenno
chto-to podkhodyashcheye dlya perenoski) |
228 |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于携带 |
bāoguǒ huò
bǎng zài yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì
yòng yú xiédài |
包裹或绑在一起的许多东西,特别是用于搬运 |
bāoguǒ huò
bǎng zài yīqǐ de xǔduō dōngxī, tèbié shì
yòng yú bānyùn |
Wiele rzeczy jest
owiniętych lub związanych ze sobą, zwłaszcza do noszenia |
Mnoge stvari su
zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
Mnoge su stvari
zamotane ili vezane, posebno za nošenje |
Daugybė
daiktų, įvyniotų ar surišti, ypač nešiojimui |
Bahato rechey
zahornuti abo zav'yazani, osoblyvo dlya perenesennya |
Mnogiye veshchi,
zavernutyye ili svyazannyye vmeste, osobenno dlya perenoski |
229 |
donkeys
carrying packs of wool |
donkeys carrying
packs of wool |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo
bāo de lǘ |
osły
niosące paczki wełny |
magarci koji nose
pakete vune |
magarci koji nose
pakete vune |
asilai, nešini
pakuotėmis vilnos |
vislyuky, shcho
nesutʹ pachky vovny |
osly nesut pachki
shersti |
230 |
驮着成捆羊毛的驴 |
tuózhe chéng
kǔn yángmáo de lǘ |
驮着成嗒羊毛的驴 |
tuózhe chéng dā
yángmáo de lǘ |
Osioł
niosący bele wełny |
Magarac koji nosi
bala vune |
Magarac koji nosi
bala vune |
Asilas, nešantis
vilnos rulonus |
Osel, shcho nese
tyuky z vovny |
Osel s tyukami
shersti |
231 |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo
bāo de lǘ |
携带羊毛包的驴 |
xiédài yángmáo bāo de
lǘ |
Wełniana torba
z osłem |
Magarac koji nosi
vreću od vune |
Magarac koji nosi
vreću od vune |
Asilas, nešiojantis
vilnos maišą |
Oslin, shcho nese
vovnyanyy mishok |
Osel s sumkoy iz shersti |
232 |
(figurative)
Everything she told us is a pack of lies (a story that is completely
false) |
(figurative) Everything she told us is a pack of lies (a story that is completely false) |
(象征性的)她告诉我们的一切都是谎言(一个完全错误的故事) |
(xiàngzhēng xìng de)
tā gàosù wǒmen de yīqiè dōu shì huǎngyán (yīgè
wánquán cuòwù de gùshì) |
(w przenośni)
Wszystko, co nam powiedziała, to kłamstwo (historia, która jest
całkowicie fałszywa) |
(figurativno) Sve što
nam je rekla je čopor laži (priča koja je potpuno lažna) |
(figurativno) Sve što
nam je rekla je hrpa laži (priča koja je u potpunosti lažna) |
(vaizdiniu pavidalu)
Viskas, ką ji mums papasakojo, yra melas (istorija, kuri yra visiškai
klaidinga) |
(obrazno) Vse, shcho
vona nam skazala, - tse z·hraya brekhni (istoriya, yaka ye absolyutno
pomylkovoyu) |
(figurativno) Vse, chto ona nam
rasskazala, yavlyayetsya pachkoy lzhi (istoriya, kotoraya yavlyayetsya
polnost'yu lozhnoy) |
233 |
她所说的全都是一派
谎言 |
tā suǒ shuō de quándōu shì yīpài huǎngyán |
她所说的全都是一派谎言 |
tā suǒ shuō de
quándōu shì yīpài huǎngyán |
Wszystko, co
powiedziała, to kłamstwo |
Sve što je rekla
bila je laž |
Sve što je rekla
bila je laž |
Viskas, ką ji
pasakė, buvo melas |
Vse, shcho vona
skazala, - brekhnya |
Vse, chto ona skazala, bylo
lozh'yu |
234 |
large bag |
large bag |
大袋 |
dàdài |
duża torba |
velika torba |
velika torba |
didelis maišas |
velyka sumka |
bol'shaya sumka |
235 |
大包 |
dà bāo |
大包 |
dà bāo |
Duża torba |
Velika torba |
Velika torba |
Didelis maišas |
Velyka sumka |
Bol'shaya sumka |
236 |
a large bag that you carry on your back |
a large bag
that you carry on your back |
你背着一个大袋子 |
nǐ bèizhe yīgè dà dàizi |
duża
torba, którą nosisz na plecach |
veliku torbu koju nosite na leđima |
veliku torbu
koju nosite na leđima |
didelis
krepšys, kurį nešiojate ant nugaros |
velykyy mishok, yakyy vy nosyte na spyni |
bol'shaya sumka, kotoruyu vy nosite na spine |
237 |
大背包 |
dà bèibāo |
大背包 |
dà bèibāo |
Duży plecak |
Veliki ranac |
Veliki ruksak |
Didelė
kuprinė |
Velykyy ryukzak |
Bol'shoy ryukzak |
238 |
We
passed a group of walkers, carrying huge packs |
We passed a group of walkers,
carrying huge packs |
我们经过一群步行者,背着巨大的背包 |
wǒmen jīngguò
yīqún bùxíng zhě, bèizhe jùdà de bèibāo |
Minęliśmy
grupę spacerowiczów, niosąc ogromne paczki |
Prošli smo grupu
šetača, noseći ogromne pakete |
Prošli smo skupinu
šetača, noseći ogromne pakete |
Mes praėjome
vaikštynių grupę, nešdami didžiulius paketus |
My proyshly hrupu
pishokhodiv, nesuchy velychezni pachky |
My proshli gruppu peshekhodov,
nesya ogromnyye pakety |
239 |
我们与一批背着超大行囊的步行者擦肩而过 |
wǒmen yǔ yī pī bèizhe chāodà xíngnáng de bùxíng zhě cā
jiān érguò |
我们与殖民背着超大行囊的步行者擦肩而过 |
wǒmen yǔ zhímín
bèizhe chāodà xíngnáng de bùxíng zhě cā jiān érguò |
Minęliśmy
grupę spacerowiczów niosących duże torby |
Prošli smo pored
grupe šetača koji su nosili predimenzionirane torbe |
Prošli smo pored
skupine šetača koji su prevozili predimenzionirane torbe |
Praėjome pro
vaikštynių grupę, gabenančią didelius krepšius |
My proyikhaly povz
hrupu khodunkiv, shcho perevozyly nehabarytni sumky |
My proshli mimo gruppy
peshekhodov, nesushchikh negabaritnyye sumki |
240 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
241 |
backpack |
backpack |
背包 |
bèibāo |
plecak |
ruksak |
ruksak |
kuprinė |
ryukzak |
ryukzak |
242 |
fanny
pack |
fanny pack |
腰包 |
yāobāo |
paczka fanny |
fanni pack |
fanny pack |
fanny pack |
fan-paket |
fanni pak |
243 |
of
animals |
of animals |
动物 |
dòngwù |
zwierząt |
životinja |
životinja |
gyvūnų |
tvaryn |
zhivotnykh |
244 |
劫物 |
jié wù |
劫物 |
jié wù |
Rabunek |
Razbojništvo |
je opljačkan |
Plėšimas |
Rozbiy |
Byl ograblen |
245 |
a group of animals that
hunt together or are kept for hunting |
a group of animals that hunt together or are
kept for hunting |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún yīqǐ shòuliè huò bèi
bǔliè de dòngwù |
grupa
zwierząt, które wspólnie polują lub są trzymane na polowanie |
grupa životinja koje zajedno love ili se
drže za lov |
skupina
životinja koje zajedno love ili se drže za lov |
gyvūnų,
kurie medžioja kartu arba yra laikomi medžioklei, grupė |
hrupa tvaryn, yaki polyuyutʹ razom abo
utrymuyutʹsya dlya polyuvannya |
gruppa zhivotnykh, kotoryye okhotyatsya
vmeste ili soderzhatsya dlya okhoty |
246 |
一群(动物或猎狗) |
yīqún (dòngwù huò liègǒu) |
一群(动物或猎狗) |
yīqún (dòngwù huò liègǒu) |
Stado
(zwierzę lub pies myśliwski) |
Stado (životinjski ili lovački pas) |
Stado
(životinja ili lovački pas) |
Banda
(gyvūnas ar medžioklinis šuo) |
Stado (tvaryna chy myslyvsʹka sobaka) |
Stado (zhivotnoye ili okhotnich'ya sobaka) |
247 |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún
yīqǐ shòuliè huò bèi bǔliè de dòngwù |
一群一起狩猎或被捕猎的动物 |
yīqún
yīqǐ shòuliè huò bèi bǔliè de dòngwù |
Grupa zwierząt
wspólnie polujących lub upolowanych |
Grupa životinja koje
love ili se zajedno love |
Skupina životinja
koje love ili se zajedno lovi |
Gyvūnų,
medžiojamų ar medžiojamų kartu, grupė |
Hrupa tvaryn, yaki
polyuyutʹ abo polyuyutʹ razom |
Gruppa zhivotnykh,
okhotyashchikhsya ili okhotyashchikhsya vmeste |
248 |
packs
of savage dogs |
packs of savage
dogs |
包野狗 |
bāo yě
gǒu |
stada dzikich psów |
čopori divljih
pasa |
čopori divljaka |
pakelių
laukinių šunų |
z·hrayi dykykh sobak |
staya dikikh sobak |
249 |
成群的野狗 |
chéng qún de yě
gǒu |
成群的野狗 |
chéng qún de yě
gǒu |
Stado dzikich psów |
Stado divljih pasa |
Stado divljih pasa |
Laukinių
šunų bandos |
Stado dykykh sobak |
Stado dikikh sobak |
250 |
wolves
hunting in packs |
wolves hunting in
packs |
狼打猎 |
láng dǎliè |
wilki polujące w
stadach |
vukovi love u
čoporima |
vukovi love u
čoporima |
vilkų
medžioklė pakuotėse |
vovky polyuyutʹ
na z·hrayi |
okhota na volkov v
staye |
251 |
成群福食的狼 |
chéng qún fú shí de
láng |
成群福食的狼 |
chéng qún fú shí de
láng |
Stado Wilków |
Stado vukova |
Stado vukova |
Vilkų bandos |
Stado vovkiv |
Stado volkov |
252 |
a pack of hounds |
a pack of hounds |
一包猎犬 |
yī bāo lièquǎn |
paczka ogarów |
gomila pasa |
gomila pasa |
pakuotė
skalikų |
z·hraya honchykh |
staya gonchikh |
253 |
一群猎犬 |
yīqún
lièquǎn |
一群猎人 |
yīqún lièrén |
Grupa psów
gończych |
Grupa goniča |
Skupina goniča |
Skalikų
grupė |
Hrupa honchykh |
Gruppa gonchikh |
254 |
of
people |
of people |
的人 |
de rén |
ludzi |
ljudi |
od ljudi |
žmonių |
lyudey |
lyudey |
255 |
a group of similar people or things,
especially one that you do not like or approve of |
a group of similar people or things,
especially one that you do not like or approve of |
一群相似的人或事物,尤其是您不喜欢或不同意的事物 |
yīqún xiāngsì de rén huò shìwù,
yóuqí shì nín bù xǐhuān huò bù tóngyì de shìwù |
grupa podobnych
ludzi lub rzeczy, szczególnie takich, których nie lubisz lub których nie
aprobujesz |
grupu sličnih ljudi ili stvari, posebno
one koje vam se ne sviđaju ili ne odobravaju |
grupu
sličnih ljudi ili stvari, posebno one koje vam se ne sviđaju ili ne
odobravaju |
panašių
žmonių ar daiktų grupė, ypač tokių, kurie jums
nepatinka ar kuriems nepritariate |
hrupa podibnykh lyudey chy rechey, osoblyvo
tykh, yaki vam ne podobayutʹsya chy ne skhvalyuyutʹ |
gruppa pokhozhikh lyudey ili veshchey,
osobenno ta, kotoraya vam ne nravitsya ili ne odobryayetsya |
256 |
群;帮;团伙 |
qún; bāng;
tuánhuǒ |
群;帮;团伙 |
qún; bāng;
tuánhuǒ |
Gang |
Gang |
Grupa, pomoć,
bande |
Gauja |
Banda |
Gruppa; pomoshch';
Bandy |
257 |
We avoided a pack of
journalists waiting outside. |
We avoided a pack of
journalists waiting outside. |
我们避免了一群记者在外面等。 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng. |
Uniknęliśmy
grupy dziennikarzy czekających na zewnątrz. |
Izbegavali smo gomilu
novinara koji čekaju vani. |
Izbjegli smo hrpu
novinara koji čekaju vani. |
Vengėme lauke
laukiančių žurnalistų pakelio. |
My unykaly pachky
zhurnalistiv, yaki chekaly na vulytsi. |
My izbezhali
skopleniya zhurnalistov, ozhidayushchikh snaruzhi. |
258 |
義们避开了等在门外的一群记者 |
Yìmen bì kāile
děng zài mén wài de yīqún jìzhě |
义们避开了等在门外的一群记者 |
Yìmen bì kāile
děng zài mén wài de yīqún jìzhě |
Sprawiedliwi unikali
grupy dziennikarzy czekających za drzwiami |
Pravednici su
izbegavali grupu novinara koji su čekali ispred vrata |
Pravednici su
izbjegavali grupu novinara koji su čekali ispred vrata |
Teisūs
žmonės vengė būrio žurnalistų, laukiančių už
durų |
Pravednyky unykaly
hrupy zhurnalistiv, yaki chekaly bilya dverey |
Pravedniki izbezhali
gruppy zhurnalistov, ozhidayushchikh za dver'yu |
259 |
我们避免了一群记者在外面等 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng |
我们避免了一群记者在外面等 |
wǒmen
bìmiǎnle yīqún jìzhě zài wàimiàn děng |
Unikaliśmy
grupy reporterów czekających na zewnątrz |
Izbegavali smo grupu
izveštača koji su čekali napolju |
Izbjegavali smo
skupinu novinara koji čekaju vani |
Vengėme
būrelio žurnalistų, laukiančių lauke |
My unykaly hrupy
reporteriv, yaki chekaly na vulytsi |
My izbezhali gruppy
zhurnalistov, ozhidayushchikh snaruzhi |
260 |
He’s
the leader of the pack |
He’s the leader of
the pack |
他是背包的领袖 |
tā shì
bèibāo de lǐngxiù |
On jest liderem stada |
On je vođa
čopora |
On je vođa
čopora |
Jis yra pakuotės
vadovas |
Vin lider z·hrayi |
On lider stai |
261 |
他是那个团祆的头目 |
tā shì nàgè
tuán xiān de tóumù |
他是那个团祆的头目 |
tā shì nàgè tuán
xiān de tóumù |
Jest liderem
pułku |
On je vođa puka |
On je vođa
pukovnije |
Jis yra pulko vadas |
Vin - kerivnyk polku |
On yavlyayetsya
liderom polka |
262 |
all
the people who are behind the leaders in a race, competition, etc. |
all the people who
are behind the leaders in a race, competition, etc. |
在比赛,竞赛等活动中落后于领导者的所有人 |
zài bǐsài,
jìngsài děng huódòng zhōng luòhòu yú lǐngdǎo zhě de
suǒyǒu rén |
wszyscy ludzie,
którzy stoją za liderami w wyścigu, zawodach itp. |
svi ljudi koji stoje
iza lidera u trci, takmičenju itd. |
svi ljudi koji stoje
iza vodećih u trci, natjecanju itd. |
visi žmonės,
atsilikę nuo lyderių lenktynėse, varžybose ir kt. |
vsi lyudy, yaki
stoyatʹ za lideramy u hontsi, zmahannyakh toshcho. |
vse lyudi, kotoryye
stoyat za liderami v gonkakh, sorevnovaniyakh i t. d. |
263 |
(统称)竞赛中的落后者: |
(Tǒngchēng)
jìngsài zhōng de luòhòu zhě: |
(统称)竞赛中的落后者: |
(tǒngchēng)
jìngsài zhōng de luòhòu zhě: |
(Wspólnie) laguny w
konkursie: |
(Zbirno) zaostaci u
takmičenju: |
(Zbirno) zaostaci u
konkurenciji: |
(Bendrai)
atsilikėliai konkurse: |
(Kolektyvno)
vidstavannya v konkursi: |
(Kollektivno)
otstayushchiye v konkurse: |
264 |
measures
aimed at keeping the company ahead of the pack |
Measures aimed at
keeping the company ahead of the pack |
旨在使公司保持领先地位的措施 |
Zhǐ zài shǐ
gōngsī bǎochí lǐngxiān dìwèi de cuòshī |
środki
mające na celu utrzymanie firmy na czele stawki |
mere koje imaju za
cilj da kompanija ostane ispred paketa |
mjere usmjerene na
zadržavanje tvrtke ispred svežnja |
priemonės,
kuriomis siekiama išlaikyti kompaniją prieš pakuotę |
zakhody, spryamovani
na te, shchob utrymaty kompaniyu na ochakh |
mery, napravlennyye
na sokhraneniye kompanii vperedi |
265 |
旨在使公司领先所有竞争对手的措施 |
zhǐ zài
shǐ gōngsī lǐngxiān suǒyǒu jìngzhēng
duìshǒu de cuòshī |
先锋使公司领先所有领先的措施 |
xiānfēng
shǐ gōngsī lǐngxiān suǒyǒu
lǐngxiān de cuòshī |
Środki
mające na celu utrzymanie pozycji firmy przed wszystkimi konkurentami |
Mere dizajnirane da
kompaniju preduprede ispred svih konkurenata |
Mjere namijenjene
tome da društvo nadmaši sve konkurente |
Priemonės,
skirtos išlaikyti bendrovę prieš visus konkurentus |
Zakhody, spryamovani
na te, shchob kompaniya vyperedzhala vsikh konkurentiv |
Mery, prizvannyye
uderzhat' kompaniyu vperedi vsekh konkurentov |
266 |
of
cards |
of cards |
卡数 |
kǎ shù |
kart |
karata |
karata |
kortelių |
kartok |
kartochek |
267 |
also |
also |
也 |
yě |
także |
takođe |
također |
taip pat |
takozh |
takzhe |
268 |
deck |
deck |
甲板 |
jiǎbǎn |
pokład |
paluba |
paluba |
denis |
nastyl |
koloda |
269 |
complete
set of 52 playing cards |
complete set of 52
playing cards |
全套52张扑克牌 |
quántào 52 zhāng
pūkè pái |
komplet 52 kart do
gry |
kompletan set od 52
igraće karte |
kompletan set od 52
igraće karte |
visas 52 kortų
rinkinys |
povnyy nabir z 52
ihrovykh kart |
komplekt iz 52
igral'nykh kart |
270 |
一副(为 52 张) |
yī fù (wèi 52 zhāng) |
一副(为52张) |
yī fù (wèi 52 zhāng) |
1 para
(na 52 zdjęcia) |
1 par (za 52 fotografije) |
1 par (za
52 fotografije) |
1 pora
(52 nuotraukoms) |
1 para (dlya 52 foto) |
1 para (dlya 52 fotografiy) |
271 |
a pack of cards |
a pack of cards |
一包卡 |
yī bāo
kǎ |
paczka kart |
paket kartica |
paket karata |
kortų pakelis |
pachka kart |
koloda kart |
272 |
一副纸牌 |
yī fù
zhǐpái |
一副纸牌 |
yī fù
zhǐpái |
Talia kart |
Špil karata |
Špil karata |
Kortų denis |
Koloda kart |
Koloda kart |
273 |
picture
playing cards |
picture playing cards |
图片扑克牌 |
túpiàn pūkè pái |
obraz karty do gry |
kartice za igranje
slika |
kartice za igranje
slika |
vaizdo žaidimų
kortos |
karty hralʹnykh
kart |
kartina igral'nyye
karty |
274 |
of
cubs/brownies |
of cubs/brownies |
幼仔/布朗尼 |
yòu
zǐ/bùlǎng ní |
szczeniąt /
ciastek |
od mladunaca |
mladunaca |
jauniklių /
bandelių |
dytynchat / tistechok |
detenyshey /
pirozhnykh |
275 |
男 /女幼寘军 |
nán/nǚ yòu zhì jūn |
男/女幼置军 |
nán/nǚ yòu zhì jūn |
Mężczyzna
/ kobieta Młoda armia |
Muška / Ženska mlada vojska |
Muška / ženska
mlada vojska |
Vyras /
moteris Jaunoji armija |
Cholovik / zhinka Molodi armiyi |
Muzhskoy / Zhenskiy Molodaya Armiya |
276 |
an organized group of cubs /cub scouts or brownies |
an organized group of cubs/cub scouts or brownies |
一群有组织的幼崽/童子军或核仁巧克力饼 |
yīqún yǒu zǔzhī de yòu
zǎi/tóngzǐ jūn huò hé rén qiǎokèlì bǐng |
zorganizowana
grupa młodych / zwiadowców lub ciastek |
organizovana grupa mladunaca / mladunaca
izviđača |
organizirana
skupina mladunaca / mladunaca izviđača |
organizuota
jauniklių / jauniklių skautų ar rudagalvių grupė |
orhanizovana hrupa dytynchat /
dytynchat-rozvidnykiv abo domov |
organizovannaya gruppa detenyshey /
detenyshey razvedchikov ili pirozhnykh |
277 |
一队(男或女幼童军) |
yī duì (nán huò
nǚ yòu tóng jūn) |
一队(男或女幼童军) |
yī duì (nán huò
nǚ yòu tóng jūn) |
Pierwsza
drużyna (harcerz) |
Prvi tim
(izviđač dečaka ili devojčice) |
Prvi tim
(izviđač ili dječak) |
Pirmoji komanda
(berniukas ar mergaitė skautė) |
Persha komanda
(khlopchyk chy divchynka-rozvidnyk) |
Pervaya komanda
(boyskaut ili devushka) |
278 |
to
join a Browse pack |
to join a Browse pack |
加入浏览包 |
jiārù
liúlǎn bāo |
dołączyć
do pakietu przeglądania |
da se pridružite
paketu za pregledavanje |
da se pridružite
paketu Browse |
prisijungti prie
naršymo paketo |
shchob pryyednatysya
do paketa perehlyadu |
prisoyedinit'sya k
paketu Browse |
279 |
加入一队幼女.童军 |
jiārù yī
duì yòunǚ. Tóng jūn |
加入一队幼女。童军 |
jiārù yī
duì yòunǚ. Tóng jūn |
Dołącz do
drużyny młodych dziewcząt. |
Pridružite se grupi
mladih devojaka. |
Pridružite se grupi
mladih djevojaka. |
Prisijunkite prie
jaunų merginų būrio. |
Pryyednuytesʹ
do zahonu molodykh divchat. |
Prisoyedinyaytes' k
otryadu molodykh devushek. |
280 |
for wound |
for wound |
伤口 |
shāngkǒu |
na ranę |
za ranu |
za ranu |
už žaizdą |
dlya rany |
dlya rany |
281 |
用于伤口 |
yòng yú
shāngkǒu |
用于伤口 |
yòng yú
shāngkǒu |
Na rany |
Za rane |
Za rane |
Dėl žaizdų |
Dlya ran |
Dlya ran |
282 |
a
hot or cold piece oiF soft material that absorbs liquid, used for treating a
wound |
a hot or cold piece
oiF soft material that absorbs liquid, used for treating a wound |
吸收液体的热或冷的软性材料,用于治疗伤口 |
xīshōu
yètǐ de rè huò lěng de ruǎn xìng cáiliào, yòng yú zhìliáo
shāngkǒu |
gorący lub zimny
kawałek miękkiego materiału, który absorbuje ciecz, stosowany
do leczenia rany |
vrući ili
hladni komad mekog materijala koji apsorbuje tečnost, koristi se za
lečenje rane |
vrući ili hladni
komad mekanog materijala, koji apsorbira tekućinu, koristi se za
liječenje rana |
karštas arba šaltas
minkštos medžiagos gabalas, absorbuojantis skystį, naudojamas žaizdoms
gydyti |
haryachyy abo
kholodnyy shmatok m'yakoho materialu oiF, yakyy vbyraye ridynu, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya likuvannya rany |
goryachiy ili
kholodnyy kusok myagkogo materiala, kotoryy vpityvayet zhidkost',
ispol'zuyetsya dlya lecheniya rany |
283 |
(治创伤用的)裹布,填塞物,敷料 |
(zhì
chuāngshāng yòng de) guǒ bù, tiánsè wù, fūliào |
(治创伤用的)裹布,填塞物,敷料 |
(zhì
chuāngshāng yòng de) guǒ bù, tiánsè wù, fūliào |
(Z rany) okład,
farsz lub opatrunek |
(Od rane) obloga,
pakovanje ili previjanje |
(Od rane)
omotač, nadjev ili preljev |
(Iš žaizdos)
įvyniojimas, įdaras ar tvarsliava |
(Z rany)
obhortannya, nabyvannya abo odyah |
(Rany) obertka,
nabivka ili povyazka |
284 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
285 |
face
pack |
face pack |
面膜 |
miànmó |
paczka twarzy |
pakovanje lica |
paket lica |
veido pakuotė |
paket dlya oblychchya |
maska dlya litsa |
286 |
ice
pack |
ice pack |
冰袋 |
bīngdài |
paczka lodu |
pakovanje leda |
paket leda |
ledo pakuotė |
paket z lʹodom |
paket so l'dom |
287 |
mud
pack |
mud pack |
泥包 |
ní bāo |
okład
błotny |
blato |
pako blata |
purvo pakuotė |
hryazʹovyy paket |
gryazevoy paket |
288 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
patrz |
vidi |
vidjeti |
pamatyti |
dyv |
uvidet' |
289 |
joker |
joker |
小丑 |
xiǎochǒu |
żartowniś |
šaljivdžija |
džoker |
juokdarys |
zhartivnyk |
dzhoker |
290 |
package |
package |
包 |
bāo |
pakiet |
paket |
paket |
pakuotė |
paket |
paket |
291 |
parcel |
parcel |
包 |
bāo |
paczka |
paket |
parcela |
siuntinys |
posylka |
posylka |
292 |
a
large package has arrived for you |
a large package has
arrived for you |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
przybyła dla
ciebie duża paczka |
veliki paket je
stigao za vas |
veliki paket stigao
je za vas |
tau atkeliavo didelis
paketas |
velykyy paket
pryyshov do vas |
bol'shoy paket pribyl
dlya vas |
293 |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
大包已经送给您 |
dà bāo
yǐjīng sòng gěi nín |
Podarowano ci
dużą torbę |
Velika torba vam je
data |
Velika torba vam je
data |
Jums buvo duotas
didelis krepšys |
Velyku sumku vam
podaruvaly |
Bol'shaya sumka byla
dana vam |
294 |
你有一个大包袌来了 |
nǐ yǒu
yīgè dà bāo bào láile |
你有一个大包袌来了 |
nǐ yǒu
yīgè dà bāo bào láile |
Masz dużą
torbę |
Imaš veliku torbu |
Imate veliku torbu |
Jūs turite
didelį krepšį |
U vas velyka sumka |
U tebya bol'shaya
sumka |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pp |
1429 |
1429 |
pacifist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|