A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ukrainien ukrainien
  PRECEDENT NEXT all  
  over winter 1426 1426 overtired    
1 overtired Overtired 劳累的 Láolèi de перенапружений perenapruzhenyy
2 extremely tired, so that you become irritated easily extremely tired, so that you become irritated easily 极度疲劳,使您容易生气 jídù píláo, shǐ nín róngyì shēngqì надзвичайно втомився, так що ви легко роздратуєтесь nadzvychayno vtomyvsya, tak shcho vy lehko rozdratuyetesʹ
3  劳累过度(而烦躁)的  láolèi guòdù (ér fánzào) de  劳累过度(而烦躁)的  láolèi guòdù (ér fánzào) de  Перевантажений (і дратівливий)  Perevantazhenyy (i drativlyvyy)
4 overtone overtone 泛音 fànyīn обертони obertony
5  an attitude or an emotion that is suggested and is not expressed in a direct way  an attitude or an emotion that is suggested and is not expressed in a direct way  暗示或未直接表达的态度或情感  ànshì huò wèi zhíjiē biǎodá de tàidù huò qínggǎn  ставлення чи емоція, що пропонується і не виражається прямо  stavlennya chy emotsiya, shcho proponuyetʹsya i ne vyrazhayetʹsya pryamo
6 弦外之音;言外之意;暗示 xiánwàizhīyīn; yánwàizhīyì; ànshì 弦外之音;言外之意;暗示 xiánwàizhīyīn; yánwàizhīyì; ànshì Голос поза струною; імплікація; імплікація Holos poza strunoyu; implikatsiya; implikatsiya
7 There were political overtones to the point he was making There were political overtones to the point he was making 有一些政治色彩足以表达他的观点 yǒu yīxiē zhèngzhì sècǎi zúyǐ biǎodá tā de guāndiǎn У ньому були політичні підтексти U nʹomu buly politychni pidteksty
8 他的论点有政治含义 tā dì lùndiǎn yǒu zhèngzhì hányì 他的论点有政治含义 tā dì lùndiǎn yǒu zhèngzhì hányì Його аргумент має політичні наслідки Yoho arhument maye politychni naslidky
9 compare  compare  比较 bǐjiào порівняти porivnyaty
10 undertone undertone 底色 dǐ sè підтекст pidtekst
11 overtook  overtook  超越 chāoyuè наздогнав nazdohnav
12 preterite of preterite of 的贵族 de guìzú передчасність peredchasnistʹ
13 overtake overtake 超过 chāoguò наздоганяти nazdohanyaty
14 overtrain  overtrain  过度训练 guòdù xùnliàn перетренуватися peretrenuvatysya
15 of an athlete of an athlete 运动员的 yùndòngyuán de спортсмена sport·smena
16 运动员 yùndòngyuán 运动员 yùndòngyuán Спортсмен Sport·smen
17 过度训练 guòdù xùnliàn 过度训练 guòdù xùnliàn Перетренованість Peretrenovanistʹ
18 运动员的 yùndòngyuán de 运动员的 yùndòngyuán de Спортсмен Sport·smen
19 to train too hard or for too long to train too hard or for too long 训练太久或太久 xùnliàn tài jiǔ huò tài jiǔ тренуватися занадто важко або занадто довго trenuvatysya zanadto vazhko abo zanadto dovho
20 过度训练 guòdù xùnliàn 过度训练 guòdù xùnliàn Перетренованість Peretrenovanistʹ
21 overture overture 序曲 xùqǔ увертюра uvertyura
22 序曲 xùqǔ 序曲 xùqǔ Увертюра Uvertyura
23  a piece of music written as an introduction to an opera  or a ballet  a piece of music written as an introduction to an opera  or a ballet  一段音乐,作为歌剧或芭蕾舞的介绍  yīduàn yīnyuè, zuòwéi gējù huò bālěiwǔ de jièshào  музичний твір, написаний як вступ до опери чи балету  muzychnyy tvir, napysanyy yak vstup do opery chy baletu
24  (歌剧或芭蕾舞的)序曲,前奏曲  (gējù huò bālěiwǔ de) xùqǔ, qiánzòu qǔ  (歌剧或芭蕾舞的)序曲,前奏曲  (gējù huò bālěiwǔ de) xùqǔ, qiánzòu qǔ  Увертюра (опери чи балету)  Uvertyura (opery chy baletu)
25   一段音乐作为歌剧或芭蕾舞的介绍   yīduàn yīnyuè zuòwéi gējù huò bālěiwǔ de jièshào 一段音乐作为歌剧或芭蕾舞的介绍 yīduàn yīnyuè zuòwéi gējù huò bālěiwǔ de jièshào Введення музичного твору як опери чи балету Vvedennya muzychnoho tvoru yak opery chy baletu
26 Prokofiev's overture to ,romeo and juliet Prokofiev's overture to,romeo and juliet 普罗科菲耶夫对罗密欧与朱丽叶的序曲 pǔluō kē fēi yé fū duì luōmì'ōu yǔ zhūlìyè de xùqǔ Увертюра Прокоф'єва до, ромео і жульєт Uvertyura Prokof'yeva do, romeo i zhulʹyet
27  普罗科菲耶夫的(罗密欧与朱,丽叶)的序曲  pǔluō kē fēi yé fū de (luōmì'ōu yǔ zhū, lì yè) de xùqǔ  普罗科菲耶夫的(罗密欧与朱,丽叶)的序曲  pǔluō kē fēi yé fū de (luōmì'ōu yǔ zhū, lì yè) de xùqǔ  Увертюра Прокоф'єва  Uvertyura Prokof'yeva
28  (to sb) a suggestion or an action by which sb tries to make friends, start a business relationship, have discussions, etc. with sb else.  (to sb) a suggestion or an action by which sb tries to make friends, start a business relationship, have discussions, etc. With sb else.  (某人)某人试图与某人结交朋友,建立业务关系,进行讨论等的建议或行动。  (mǒu rén) mǒu rén shìtú yǔ mǒu rén jiéjiāo péngyǒu, jiànlì yèwù guānxì, jìnxíng tǎolùn děng de jiànyì huò xíngdòng.  (to sb) пропозиція або дія, за допомогою якої sb намагається подружитися, налагодити ділові стосунки, вести дискусії тощо з sb else.  (to sb) propozytsiya abo diya, za dopomohoyu yakoyi sb namahayetʹsya podruzhytysya, nalahodyty dilovi stosunky, vesty dyskusiyi toshcho z sb else.
29 友好姿态;建议 Yǒuhǎo zītài; jiànyì 友好姿态;建议 Yǒuhǎo zītài; jiànyì Дружній жест Druzhniy zhest
30 (某人)某人试图与某人结交朋友,建立业务关系,进行讨论等的建议或行动。 (mǒu rén) mǒu rén shìtú yǔ mǒu rén jiéjiāo péngyǒu, jiànlì yèwù guānxì, jìnxíng tǎolùn děng de jiànyì huò xíngdòng. (某人)某人试图与某人结交朋友,建立业务关系,进行讨论等的建议或行动。 (mǒu rén) mǒu rén shìtú yǔ mǒu rén jiéjiāo péngyǒu, jiànlì yèwù guānxì, jìnxíng tǎolùn děng de jiànyì huò xíngdòng. (Хтось) чиїсь пропозиції чи дії, коли намагаються подружитися з кимось, встановити ділові стосунки, вести дискусію тощо. (Khtosʹ) chyyisʹ propozytsiyi chy diyi, koly namahayutʹsya podruzhytysya z kymosʹ, vstanovyty dilovi stosunky, vesty dyskusiyu toshcho.
31 he began making overtures to a number of merchant banks. He began making overtures to a number of merchant banks. 他开始向多家商业银行提出建议。 Tā kāishǐ xiàng duō jiā shāngyè yínháng tíchū jiànyì. він почав робити увертюри до ряду купецьких банків. vin pochav robyty uvertyury do ryadu kupetsʹkykh bankiv.
32 他开始主动同一些投资银行接触 Tā kāishǐ zhǔdòng tóng yīxiē tóuzī yínháng jiēchù 他开始主动同一些投资银行接触 Tā kāishǐ zhǔdòng tóng yīxiē tóuzī yínháng jiēchù Він почав контактувати з деякими інвестиційними банками Vin pochav kontaktuvaty z deyakymy investytsiynymy bankamy
33 他开始向多家商业银行提出建议 tā kāishǐ xiàng duō jiā shāngyè yínháng tíchū jiànyì 他开始向国有商业银行提出建议 tā kāishǐ xiàng guóyǒu shāngyè yínháng tíchū jiànyì Він почав давати рекомендації декільком комерційним банкам Vin pochav davaty rekomendatsiyi dekilʹkom komertsiynym bankam
34 overturn  overturn  颠覆 diānfù перевернути perevernuty
35 颠覆 diānfù 颠覆 diānfù Підрив Pidryv
36  if sth overturns, or if sb overturns it, it turns upside down or on its side   if sth overturns, or if sb overturns it, it turns upside down or on its side   如果某人将其翻转,或者某人将其翻转,则它会颠倒或颠倒  rúguǒ mǒu rén jiāng qí fānzhuǎn, huòzhě mǒu rén jiāng qí fānzhuǎn, zé tā huì diāndǎo huò diāndǎo  якщо sth перевертається, або якщо sb перевертає його, воно перевертається догори дном або на боці  yakshcho sth perevertayetʹsya, abo yakshcho sb perevertaye yoho, vono perevertayetʹsya dohory dnom abo na botsi
37 倾倒;倾覆;翻掉 qīngdǎo; qīngfù; fān diào 倾倒;倾覆;翻掉 qīngdǎo; qīngfù; fān diào Впасти Vpasty
38   如果某人将其翻转,或者某人将其翻转,则它会颠倒或颠倒   rúguǒ mǒu rén jiāng qí fānzhuǎn, huòzhě mǒu rén jiāng qí fānzhuǎn, zé tā huì diāndǎo huò diāndǎo 如果某人将其倾斜,或者某人将其倾斜,则它会颠倒或颠倒 rúguǒ mǒu rén jiāng qí qīngxié, huòzhě mǒu rén jiāng qí qīngxié, zé tā huì diāndǎo huò diāndǎo Якщо хтось переверне його, або хтось переверне, він буде перевернутий або перевернутий Yakshcho khtosʹ pereverne yoho, abo khtosʹ pereverne, vin bude perevernutyy abo perevernutyy
39  The car skidded and overturned.  The car skidded and overturned.  汽车打滑并倾覆。  qìchē dǎhuá bìng qīngfù.  Машина заносилась і перекинулася.  Mashyna zanosylasʹ i perekynulasya.
40 汽车打滑翻倒了 Qìchē dǎhuá fān dàole 汽车打滑翻倒了 Qìchē dǎhuá fān dàole Машина сповзла і перекинулася Mashyna spovzla i perekynulasya
41 He stood up quickly, overturning his chair. He stood up quickly, overturning his chair. 他迅速站起来,翻转椅子。 tā xùnsù zhàn qǐlái, fān zhuàn yǐzi. Він швидко підвівся, перекинувши стілець. Vin shvydko pidvivsya, perekynuvshy stiletsʹ.
42 他猛然站起来,弄翻了椅字 Tā měngrán zhàn qǐlái, nòng fānle yǐ zì 他猛然站起来,弄翻了椅字 Tā měngrán zhàn qǐlái, nòng fānle yǐ zì Він раптом підвівся і перекинувся на крісло. Vin raptom pidvivsya i perekynuvsya na krislo.
43 他迅速站起来,翻转椅子) tā xùnsù zhàn qǐlái, fān zhuàn yǐzi) 他迅速站起来,倾斜椅子) tā xùnsù zhàn qǐlái, qīngxié yǐzi) (Він швидко встає і перевертається крісло.) (Vin shvydko vstaye i perevertayetʹsya krislo.)
44 to officially decide that a legal decision etc. is not correct, and to make it no longer valid 推翻, 撤销(判决等) to officially decide that a legal decision etc. Is not correct, and to make it no longer valid tuīfān, chèxiāo (pànjué děng) 正式裁定法律决定等不正确,并使其不再有效推翻,撤销(判决等) zhèngshì cáidìng fǎlǜ juédìng děng bù zhèngquè, bìng shǐ qí bù zài yǒuxiào tuīfān, chèxiāo (pànjué děng) офіційно вирішити, що юридичне рішення тощо не є правильним, і зробити його більше недійсним ofitsiyno vyrishyty, shcho yurydychne rishennya toshcho ne ye pravylʹnym, i zrobyty yoho bilʹshe nediysnym
45 to overturn a decision/conviction/ verdict  to overturn a decision/conviction/ verdict  推翻决定/定罪/判决 tuīfān juédìng/dìngzuì/pànjué скасувати рішення / обвинувальний вирок / вирок skasuvaty rishennya / obvynuvalʹnyy vyrok / vyrok
46 撤销决定 / 定罪/裁决 chèxiāo juédìng/ dìngzuì/cáijué 撤销决定/定罪/裁决 chèxiāo juédìng/dìngzuì/cáijué Рішення про скасування / переконання / правило Rishennya pro skasuvannya / perekonannya / pravylo
47 推翻决定/定罪/判决 tuīfān juédìng/dìngzuì/pànjué 推翻决定/定罪/判决 tuīfān juédìng/dìngzuì/pànjué Рішення про перевернення / засудження / рішення Rishennya pro perevernennya / zasudzhennya / rishennya
48 His sentence was overturned by the appear court. His sentence was overturned by the appear court. 他的刑期被出庭法院推翻。 tā de xíngqí bèi chūtíng fǎyuàn tuīfān. Його вирок було скасовано судом, що здається. Yoho vyrok bulo skasovano sudom, shcho zdayetʹsya.
49 上诉法庭撤销了对他的判决 Shàngsù fǎtíng chèxiāole duì tā de pànjué 上诉法庭取消了对他的判决 Shàngsù fǎtíng qǔxiāole duì tā de pànjué Апеляційний суд скасував його вирок Apelyatsiynyy sud skasuvav yoho vyrok
50 他的判决被现身法院推翻 tā de pànjué bèi xiàn shēn fǎyuàn tuīfān 他的判决被现身法院推翻 tā de pànjué bèi xiàn shēn fǎyuàn tuīfān Його вирок було скасовано в суді Yoho vyrok bulo skasovano v sudi
51 overuse  overuse  过度使用 guòdù shǐyòng надмірне використання nadmirne vykorystannya
52  to use sth too much or too often  to use sth too much or too often  太多或太多地使用某物  tài duō huò tài duō dì shǐyòng mǒu wù  вживати sth занадто багато або занадто часто  vzhyvaty sth zanadto bahato abo zanadto chasto
53  使用过度;滥用  shǐyòng guòdù; lànyòng  使用过度;滥用  shǐyòng guòdù; lànyòng  Надмірне використання  Nadmirne vykorystannya
54 Nice, is a very overused word Nice, is a very overused word 很好,这是一个非常滥用的词 hěn hǎo, zhè shì yīgè fēicháng lànyòng de cí Приємно, дуже надто зловживане слово Pryyemno, duzhe nadto zlovzhyvane slovo
55 nice  nice  不错 bùcuò приємно pryyemno
56 不错 bùcuò 不错 bùcuò Непогано Nepohano
57 词用得实在太滥了  cí yòng dé shízài tài lànle  词用得实在太滥了 cí yòng dé shízài tài lànle Слова вживаються занадто багато Slova vzhyvayutʹsya zanadto bahato
58 很好,这是一个非常滥用的词 hěn hǎo, zhè shì yīgè fēicháng lànyòng de cí 很好,这是一个非常滥用的词 hěn hǎo, zhè shì yīgè fēicháng lànyòng de cí Добре, це дуже образливе слово Dobre, tse duzhe obrazlyve slovo
59 over-use over-use 过度使用 guòdù shǐyòng надмірне використання nadmirne vykorystannya
60 overvalue overvalue 高估 gāo gū переоцінка pereotsinka
61  to put too high a value on sth   to put too high a value on sth   某物过高  mǒu wùguò gāo  ставити занадто високе значення на що-н  stavyty zanadto vysoke znachennya na shcho-n
62 估计过高;过于重视 gūjìguò gāo;guòyú zhòngshì 估计过高;过于重视 gūjìguò gāo;guòyú zhòngshì Переоцінений; переоцінений Pereotsinenyy; pereotsinenyy
63 intelligence cannot be overvalued intelligence cannot be overvalued 智力不能被高估 zhìlì bùnéng bèi gāo gū інтелект неможливо переоцінити intelekt nemozhlyvo pereotsinyty
64  智力是无比重要恥  zhìlì shì wúbǐ zhòngyào chǐ  智力是无比重要耻  zhìlì shì wúbǐ zhòngyào chǐ  Інтелект надзвичайно важливий  Intelekt nadzvychayno vazhlyvyy
65  (business商)  (business shāng)  (业务商)  (yèwù shāng)  (бізнес)  (biznes)
66 overvalued currencies/stocks overvalued currencies/stocks 高估的货币/股票 gāo gū de huòbì/gǔpiào завищені валюти / акції zavyshcheni valyuty / aktsiyi
67 估价过高的货币/股票 gūjiàguò gāo de huòbì/gǔpiào 估计过高的货币/股票 gūjìguò gāo de huòbì/gǔpiào Завищена валюта / акція Zavyshchena valyuta / aktsiya
68 高估的货币/股票 gāo gū de huòbì/gǔpiào 高估的货币/股票 gāo gū de huòbì/gǔpiào Завищена валюта / акція Zavyshchena valyuta / aktsiya
69 overview  overview  概观 gàiguān огляд ohlyad
70  a general description or an outline of sth  a general description or an outline of sth  概括或概述  gàikuò huò gàishù  загальний опис або контур чого-н  zahalʹnyy opys abo kontur choho-n
71 概述;纵览;概论;概况 gàishù; zònglǎn; gàilùn; gàikuàng 概述;纵览;概论;概述 gàishù; zònglǎn; gàilùn; gàishù Огляд огляду Ohlyad ohlyadu
72 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
73 survey survey 调查 diàochá опитування opytuvannya
74 overweening  overweening  过度 guòdù непосильний neposylʹnyy
75 (formal, disapproving) showing too much confidence or pride (formal, disapproving) showing too much confidence or pride (正式的,拒登的)显示出太多的自信或自豪感 (zhèngshì de, jù dēng de) xiǎnshì chū tài duō de zìxìn huò zìháo gǎn (формально, несхвально) виявляючи занадто багато впевненості чи гордості (formalʹno, neskhvalʹno) vyyavlyayuchy zanadto bahato vpevnenosti chy hordosti
76 傲慢必;自负的;过于自信的 àomàn bì; zìfù de; guòyú zìxìn de 傲慢必;自负的;过于自信的 àomàn bì; zìfù de; guòyú zìxìn de Зарозумілий повинен; зарозумілий; Zarozumilyy povynen; zarozumilyy;
77 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
78 arrogant arrogant 傲慢 àomàn зарозумілий zarozumilyy
79 overweight  overweight  超重 chāozhòng зайва вага zayva vaha
80  (of people 人)  (of people rén)  (人的)  (rén de)  (з людей)  (z lyudey)
81 too heavy and fat too heavy and fat 太重太胖 tài zhòng tài pàng занадто важкий і жирний zanadto vazhkyy i zhyrnyy
82  太胖的;超重的:  tài pàng de; chāozhòng de:  太胖的;超重的:  tài pàng de; chāozhòng de:  Занадто жирна; надмірна вага:  Zanadto zhyrna; nadmirna vaha:
83 She was only a few pounds overweight.  She was only a few pounds overweight.  她的体重仅增加了几磅。 Tā de tǐzhòng jǐn zēngjiāle jǐ bàng. Вона мала лише кілька кілограмів зайвої ваги. Vona mala lyshe kilʹka kilohramiv zayvoyi vahy.
84 她只是超重几膀而已 Tā zhǐshì chāozhòng jǐ bǎng éryǐ 她只是超重几膀而已 Tā zhǐshì chāozhòng jǐ bǎng éryǐ Вона просто зайва вага Vona prosto zayva vaha
85 她的体重仅增加了几磅 tā de tǐzhòng jǐn zēngjiāle jǐ bàng 她的体重仅增加了几磅 tā de tǐzhòng jǐn zēngjiāle jǐ bàng Вона набрала лише кілька кілограмів Vona nabrala lyshe kilʹka kilohramiv
86 opposé opposé 反对 fǎnduì опозиція opozytsiya
87 underweight underweight 体重不足 tǐzhòng bùzú недостатня вага nedostatnya vaha
88 above an allowed weight  above an allowed weight  超过允许的重量 chāoguò yǔnxǔ de zhòngliàng вище дозволеної ваги vyshche dozvolenoyi vahy
89 超过限制重量的;过重的 chāoguò xiànzhì zhòngliàng de; guò zhòng de 超过限制重量的;过重的 chāoguò xiànzhì zhòngliàng de; guò zhòng de Перевищення граничної ваги Perevyshchennya hranychnoyi vahy
90 overweight baggage overweight baggage 超重行李 chāozhòng xínglǐ багаж із зайвою вагою bahazh iz zayvoyu vahoyu
91 超重的行李 chāozhòng de xínglǐ 超重的行李 chāozhòng de xínglǐ Багаж із зайвою вагою Bahazh iz zayvoyu vahoyu
92 overwhelm overwhelm 压倒 yādǎo переповнення perepovnennya
93 to have such a strong emotional effect on sb that it is difficult for them to resist or know how to react to have such a strong emotional effect on sb that it is difficult for them to resist or know how to react 对某人产生如此强烈的情感影响,以至于他们难以抗拒或不知道如何应对 duì mǒu rén chǎnshēng rúcǐ qiángliè de qínggǎn yǐngxiǎng, yǐ zhìyú tāmen nányǐ kàngjù huò bùzhīdào rúhé yìngduì мати такий сильний емоційний вплив на sb, що їм важко чинити опір або знати, як реагувати maty takyy sylʹnyy emotsiynyy vplyv na sb, shcho yim vazhko chynyty opir abo znaty, yak reahuvaty
94  (感情或感觉)充溢,难以禁受  (gǎnqíng huò gǎnjué) chōngyì, nányǐ jīnshòu  (感情或感觉)充溢,难以禁受  (gǎnqíng huò gǎnjué) chōngyì, nányǐ jīnshòu  (Емоції чи почуття) переповнюються і важко переносити  (Emotsiyi chy pochuttya) perepovnyuyutʹsya i vazhko perenosyty
95 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
96 overcome overcome 克服 kèfú подолати podolaty
97 She was overwhelmed by feelings of guilt  She was overwhelmed by feelings of guilt  她感到内,不知所措 tā gǎndào nèi, bùzhī suǒ cuò Її охопили почуття провини Yiyi okhopyly pochuttya provyny
98 她感到愧疚难当 tā gǎndào kuìjiù nándāng 她感到愧疚难当 tā gǎndào kuìjiù nándāng Вона відчуває провину Vona vidchuvaye provynu
99 她感到内,不知所措 tā gǎndào nèi, bùzhī suǒ cuò 她感到内,不知所措 tā gǎndào nèi, bùzhī suǒ cuò Вона відчуває себе переповненою Vona vidchuvaye sebe perepovnenoyu
100 The beauty of the landscape overwhelmed me. The beauty of the landscape overwhelmed me. 风景之美使我不知所措。 fēngjǐng zhīměi shǐ wǒ bùzhī suǒ cuò. Краса пейзажу мене захлинула. Krasa peyzazhu mene zakhlynula.
  秀丽的风光令我深深地陶醉 Xiùlì de fēngguāng lìng wǒ shēn shēn de táozuì 秀丽的风光令我深深地陶醉 Xiùlì de fēngguāng lìng wǒ shēn shēn de táozuì Красиві пейзажі змушують мене сильно сп’яніти Krasyvi peyzazhi zmushuyutʹ mene sylʹno spʺyanity
102 to defeat sb completely  to defeat sb completely  完全击败某人 wánquán jíbài mǒu rén перемогти sb повністю peremohty sb povnistyu
103 压倒;击败;征服  yādǎo; jíbài; zhēngfú  压倒;击败;征服 yādǎo; jíbài; zhēngfú Перевертати Perevertaty
104 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
105 overpower overpower 压倒 yādǎo пересилювати peresylyuvaty
106 The army was overwhelmed by the rebels The army was overwhelmed by the rebels 叛军不堪重负 pàn jūn bùkān zhòngfù Армія була переповнена повстанцями Armiya bula perepovnena povstantsyamy
107 军队被叛乱者完全击败了 jūnduì bèi pànluàn zhě wánquán jíbàile 军队被叛乱者完全击败了 jūnduì bèi pànluàn zhě wánquán jíbàile Армія була повністю розгромлена повстанцями Armiya bula povnistyu roz·hromlena povstantsyamy
108 to be so bad or so great that a person cannot deal with it; to give too much of a thing to a person  to be so bad or so great that a person cannot deal with it; to give too much of a thing to a person  太坏或太厉害以至于一个人无法应付;给某人太多的东西 tài huài huò tài lìhài yǐ zhìyú yīgè rén wúfǎ yìngfù; gěi mǒu rén tài duō de dōngxī бути настільки поганим або таким великим, що людина не може з цим впоратися; дати людині занадто багато чого buty nastilʹky pohanym abo takym velykym, shcho lyudyna ne mozhe z tsym vporatysya; daty lyudyni zanadto bahato choho
109 压垮;使应接不暇 yā kuǎ; shǐ yìngjiēbùxiá 压溃;使应接不暇 yā kuì; shǐ yìngjiēbùxiá Переборщив Pereborshchyv
110 太坏或太厉害以至于一个人无法应付; 给某人太多的东西 tài huài huò tài lìhài yǐ zhìyú yīgè rén wúfǎ yìngfù; gěi mǒu rén tài duō de dōngxī 太坏或太厉害以至于一个人无法应付;给某人太多的东西 tài huài huò tài lìhài yǐ zhìyú yīgè rén wúfǎ yìngfù; gěi mǒu rén tài duō de dōngxī Занадто погано чи занадто сильно, щоб впоратися з однією людиною; занадто багато для когось Zanadto pohano chy zanadto sylʹno, shchob vporatysya z odniyeyu lyudynoyu; zanadto bahato dlya kohosʹ
111 We were overvvhelmed by requests for information We were overvvhelmed by requests for information 要求提供信息使我们不知所措 yāoqiú tígōng xìnxī shǐ wǒmen bù zhī suǒ cuò Нас пережили запити про інформацію Nas perezhyly zapyty pro informatsiyu
112 问讯使我们应接不暇 wènxùn shǐ wǒmen yìngjiēbùxiá 问讯使我们应接不暇 wènxùn shǐ wǒmen yìngjiēbùxiá Запитання роблять нас перевантаженими Zapytannya roblyatʹ nas perevantazhenymy
113 (literary) (literary) (文学) (wénxué) (літературна) (literaturna)
114 (of water 水) (of water shuǐ) (水) (shuǐ) (води) (vody)
115 to cover sb/sth completely  to cover sb/sth completely  完全覆盖某人 wánquán fùgài mǒu rén покрити sb / sth повністю pokryty sb / sth povnistyu
116 淹没;漫过 yānmò; mànguò 淹没;漫过 yānmò; mànguò Занурений Zanurenyy
117 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
118 flood flood 洪水 hóngshuǐ повінь povinʹ
119 overwhelming  overwhelming  压倒 yādǎo непосильний neposylʹnyy
120 very great or very strong; so powerful that you cannot resist it or decide how to react  very great or very strong; so powerful that you cannot resist it or decide how to react 非常伟大或非常强大;如此强大以至于您无法抗拒它或决定如何应对 fēicháng wěidà huò fēicháng qiángdà; rúcǐ qiángdà yǐ zhìyú nín wúfǎ kàngjù tā huò juédìng rúhé yìngduì дуже великий чи дуже сильний, настільки потужний, що ви не можете протистояти йому чи вирішувати, як реагувати duzhe velykyy chy duzhe sylʹnyy, nastilʹky potuzhnyy, shcho vy ne mozhete protystoyaty yomu chy vyrishuvaty, yak reahuvaty
121 巨大的;压倒性的;无法抗拒的 Jùdà de; yādǎo xìng de; wúfǎ kàngjù de 巨大的;压倒性的;无法抗拒的 Jùdà de; yādǎo xìng de; wúfǎ kàngjù de Величезний; непосильний; непереборний Velycheznyy; neposylʹnyy; neperebornyy
122 The evidence against him was overwhelming The evidence against him was overwhelming 反对他的证据是压倒性的 fǎnduì tā de zhèngjù shì yādǎo xìng de Докази проти нього були надзвичайними Dokazy proty nʹoho buly nadzvychaynymy
123 对他不利的证据无法抵赖 duì tā bùlì de zhèngjù wúfǎ dǐlài 对他不利的证据无法抵抗赖 duì tā bùlì de zhèngjù wúfǎ dǐkàng lài Докази проти нього неможливо спростувати Dokazy proty nʹoho nemozhlyvo sprostuvaty
124 The overwhelming majority of those present were in favour of the plan The overwhelming majority of those present were in favour of the plan 在场的绝大多数人都赞成该计划 zàichǎng de jué dà duōshù rén dōu zànchéng gāi jìhuà Переважна більшість присутніх виступили за план Perevazhna bilʹshistʹ prysutnikh vystupyly za plan
125 绝大多数与会套都赞同这个计划 jué dà duōshù yùhuì tào dōu zàntóng zhège jìhuà 初步与会套都有望这个计划 chūbù yùhuì tào dōu yǒuwàng zhège jìhuà Переважна більшість учасників погодилася з планом Perevazhna bilʹshistʹ uchasnykiv pohodylasya z planom
126 an overwhelming sense of loss an overwhelming sense of loss 压倒性的失落感 yādǎo xìng de shīluògǎn переважне відчуття втрати perevazhne vidchuttya vtraty
127 莫大的失落感  mòdà de shīluògǎn  莫大的失落感 mòdà de shīluògǎn Чудове відчуття втрати Chudove vidchuttya vtraty
128 She had the almost overwhelming desire to tell him the truth She had the almost overwhelming desire to tell him the truth 她几乎要告诉他真相 tā jīhū yào gàosù tā zhēnxiàng У неї було майже непосильне бажання сказати йому правду U neyi bulo mayzhe neposylʹne bazhannya skazaty yomu pravdu
129 她恨不得要告诉他实情 tā hènbudé yào gàosù tā shíqíng 她恨不得要告诉他实情 tā hènbudé yào gàosù tā shíqíng Вона хотіла сказати йому правду Vona khotila skazaty yomu pravdu
130 You may find somewhat overwhelming at first You may find somewhat overwhelming at first 起初您可能会觉得有些不知所措 qǐchū nín kěnéng huì juédé yǒuxiē bùzhī suǒ cuò Ви можете спочатку виявити дещо переважне Vy mozhete spochatku vyyavyty deshcho perevazhne
131 起初你可能觉得它有些无法抗拒 qǐchū nǐ kěnéng juédé tā yǒuxiē wúfǎ kàngjù 起初你可能觉得它有些无法抗拒 qǐchū nǐ kěnéng juédé tā yǒuxiē wúfǎ kàngjù Спочатку вам може здатися дещо непереборним Spochatku vam mozhe zdatysya deshcho neperebornym
132 overwhelming overwhelming 压倒 yādǎo непосильний neposylʹnyy
133 they voted overwhelminhly against the proposal they voted overwhelminhly against the proposal 他们以压倒性多数反对该提案 tāmen yǐ yādǎo xìng duōshù fǎnduì gāi tí'àn вони переважно голосували проти цієї пропозиції vony perevazhno holosuvaly proty tsiyeyi propozytsiyi
134 他们以压倒多数票反对这项提案 tāmen yǐ yādǎo duōshù piào fǎnduì zhè xiàng tí'àn 他们以压倒多数票反对最初 tāmen yǐ yādǎo duōshù piào fǎnduì zuìchū Вони виступили проти цієї пропозиції переважною більшістю. Vony vystupyly proty tsiyeyi propozytsiyi perevazhnoyu bilʹshistyu.
135 overwinter overwinter 过冬 guòdōng зимувати zymuvaty
136 of animals, birds and plants  of animals, birds and plants  动物,鸟类和植物 dòngwù, niǎo lèi hé zhíwù тварин, птахів і рослин tvaryn, ptakhiv i roslyn
137 鸟兽和植物 niǎo shòu hé zhíwù 鸟兽和植物 niǎo shòu hé zhíwù Птахи та рослини Ptakhy ta roslyny
138 to spend the winter months in a place; to stay alive or to keep sth alive during the winter  to spend the winter months in a place; to stay alive or to keep sth alive during the winter  在一个地方度过冬天的几个月;在冬天保持生命或保持活力 zài yīgè dìfāng dùguò dōngtiān de jǐ gè yuè; zài dōngtiān bǎochí shēngmìng huò bǎochí huólì провести зимові місяці на місці; залишитися в живих або зберегти що-небудь живе взимку provesty zymovi misyatsi na mistsi; zalyshytysya v zhyvykh abo zberehty shcho-nebudʹ zhyve vzymku
139 (使)越冬,度过冬天 (shǐ) yuèdōng, dùguò dōngtiān (使)越冬,度过冬天 (shǐ) yuèdōng, dùguò dōngtiān Перезимування Perezymuvannya
140 com­pare com­pare 比较 bǐjiào порівняти porivnyaty
141 winter winter 冬季 dōngjì зима zyma
142 overwork  overwork  劳累过度 láolèi guòdù перевтома perevtoma
143  to work too hard; to make a person or an animal work too hard  to work too hard; to make a person or an animal work too hard  工作太努力;使一个人或动物工作过度  gōngzuò tài nǔlì; shǐ yīgè rén huò dòngwù gōngzuò guòdù  працювати надто важко; змусити людину чи тварину працювати надто важко  pratsyuvaty nadto vazhko; zmusyty lyudynu chy tvarynu pratsyuvaty nadto vazhko
144  (使)过度劳累,过分努力  (shǐ) guòdù láolèi, guòfèn nǔlì  (使)过度劳累,过分努力  (shǐ) guòdù láolèi, guòfèn nǔlì  До перевтоми  Do perevtomy
145 You look tired. Have you been overworking? You look tired. Have you been overworking? 你看起来很累。你工作过度了吗? nǐ kàn qǐlái hěn lèi. Nǐ gōngzuò guòdùle ma? Ви виглядаєте втомленими. Vy vyhlyadayete vtomlenymy.
146 你似乎很疲倦,是不是近来劳累过度了? Nǐ sìhū hěn píjuàn, shì bùshì jìnlái láolèi guòdùle? 你看起来很疲倦,是不是近来劳累过度了? Nǐ kàn qǐlái hěn píjuàn, shì bùshì jìnlái láolèi guòdùle? Ви здаєтеся втомленими, ви недавно перевтомлювалися? Vy zdayetesya vtomlenymy, vy nedavno perevtomlyuvalysya?
147 She overworks her staff She overworks her staff 她工作过度 Tā gōngzuò guòdù Вона перевтомлює свій персонал Vona perevtomlyuye sviy personal
148 她让员工过度劳累 tā ràng yuángōng guòdù láolèi 她让员工过度劳累 tā ràng yuángōng guòdù láolèi Вона перевантажувала своїх працівників Vona perevantazhuvala svoyikh pratsivnykiv
149 the fact of working too hard  the fact of working too hard  努力工作的事实 nǔlì gōngzuò de shìshí факт занадто наполегливої ​​роботи fakt zanadto napolehlyvoyi ​​roboty
150 劳累过度;过分辛苦 láolèi guòdù; guòfèn xīnkǔ 劳累过度;过分辛苦 láolèi guòdù; guòfèn xīnkǔ Перевтома Perevtoma
151 His illness was brought on by money worries and overwork His illness was brought on by money worries and overwork 他的病是由于担心金钱和过度劳累造成的 tā de bìng shì yóuyú dānxīn jīnqián hé guòdù láolèi zàochéng de Його хворобу спричинили занепокоєння грошима та перевтома Yoho khvorobu sprychynyly zanepokoyennya hroshyma ta perevtoma
152 他的病是因操心钱和劳累过度而造成的 tā de bìng shì yīn cāoxīn qián hé láolèi guòdù ér zàochéng de 他的病是因操心钱和劳累过度而造成的 tā de bìng shì yīn cāoxīn qián hé láolèi guòdù ér zàochéng de Його хвороба була викликана турботою про гроші та перевтомою Yoho khvoroba bula vyklykana turbotoyu pro hroshi ta perevtomoyu
153 overworked overworked 劳累过度 láolèi guòdù перевтомлений perevtomlenyy
154 made to work too hard or too much  made to work too hard or too much  使工作太努力或太多 shǐ gōngzuò tài nǔlì huò tài duō змушений працювати надто важко або занадто багато zmushenyy pratsyuvaty nadto vazhko abo zanadto bahato
155 工作过多的;务累过度的 gōngzuòguò duō de; wù lèi guòdù de 工作过多的;务累过度的 gōngzuòguò duō de; wù lèi guòdù de Перевантажений; перевантажений роботою Perevantazhenyy; perevantazhenyy robotoyu
156 overworked nurses overworked nurses 过度劳累的护士 guòdù láolèi de hùshì перевтома медсестер perevtoma medsester
157 劳累过度知护士 láolèi guòdù zhī hùshì 劳累过度知护士 láolèi guòdù zhī hùshì Перевтома медсестра Perevtoma medsestra
158 of words or phrases  of words or phrases  单词或短语 dāncí huò duǎnyǔ слів або словосполучень sliv abo slovospoluchenʹ
159 词语 cíyǔ Слова Slova
160 used too often so that tiie meaning or effect has become weaker used too often so that tiie meaning or effect has become weaker 经常使用,以至于其含义或效果变弱 jīngcháng shǐyòng, yǐ zhìyú qí hányì huò xiàoguǒ biàn ruò використовується занадто часто, щоб значення або ефект зв'язків слабшав vykorystovuyetʹsya zanadto chasto, shchob znachennya abo efekt zv'yazkiv slabshav
161  用得过滥的;滥而无效的  yòng déguò làn de; làn ér wúxiào de  用得过滥的;滥而无效的  yòng déguò làn de; làn ér wúxiào de  Перевикористовувати  Perevykorystovuvaty
162 overwrite  overwrite  覆写 fù xiě перезаписати perezapysaty
163 overwrote overwrote 改写 gǎixiě переписати perepysaty
164 over-written  over-written  改写 gǎixiě переписаний perepysanyy
165 (computing ) to replace information on the screen or in a file by putting new information over it (com­puting) to replace information on the screen or in a file by putting new information over it (计算)以通过在屏幕或文件上放置新信息来替换信息 (jìsuàn) yǐ tōngguò zài píngmù huò wénjiàn shàng fàngzhì xīn xìnxī lái tìhuàn xìnxī (обчислювальна техніка) для заміни інформації на екрані або у файлі, розміщуючи над ним нову інформацію (obchyslyuvalʹna tekhnika) dlya zaminy informatsiyi na ekrani abo u fayli, rozmishchuyuchy nad nym novu informatsiyu
166  盖写;重写  gài xiě; chóng xiě  盖写;重组  gài xiě; chóngzǔ  Перепишіть  Perepyshitʹ
167 overwrought  overwrought  过度劳累 guòdù láolèi перенапружений perenapruzhenyy
168  very worried and upset; excited in a nervous way  very worried and upset; excited in a nervous way  非常担心和沮丧;紧张地兴奋  fēicháng dānxīn hé jǔsàng; jǐnzhāng de xīngfèn  дуже стурбований і засмучений; збуджений нервовим шляхом  duzhe sturbovanyy i zasmuchenyy; zbudzhenyy nervovym shlyakhom
169  过度紧娘的;过分忧烦的;紧张激动的  guòdù jǐn niáng de; guòfèn yōufán de; jǐnzhāng jīdòng de  过度紧娘的;过分忧烦的;紧张激动的  guòdù jǐn niáng de; guòfèn yōufán de; jǐnzhāng jīdòng de  Надмірно напружений; надто роздратований; нервовий  Nadmirno napruzhenyy; nadto rozdratovanyy; nervovyy
170 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синонім synonim
171 distraught distraught 心急如焚 xīnjírúfén розгублений roz·hublenyy
172 overzealous  overzealous  热心的 rèxīn de надмірний nadmirnyy
173  showing too much energy or enthusiasm   showing too much energy or enthusiasm   表现出太多的精力或热情  biǎoxiàn chū tài duō de jīnglì huò rèqíng  виявляючи занадто багато енергії чи ентузіазму  vyyavlyayuchy zanadto bahato enerhiyi chy entuziazmu
174 过于热心的;激情过高的 guòyú rèxīn de; jīqíngguò gāo de 过于热心的;激情过高的 guòyú rèxīn de; jīqíngguò gāo de Надмірний Nadmirnyy
175 An overzealous security guard checked inside the baby's bottle  An overzealous security guard checked inside the baby's bottle  狂热的保安人员检查了婴儿奶瓶的内部 kuángrè de bǎo'ān rényuán jiǎnchále yīng'ér nǎipíng de nèibù Надмірна охорона перевірила всередині пляшки дитини Nadmirna okhorona pereviryla vseredyni plyashky dytyny
176 一名过于尽职的保妾打开了婴儿的奶瓶来查看 yī míng guòyú jìnzhí de bǎo qiè dǎkāile yīng'ér de nǎipíng lái chákàn 一名过于尽职的保妾打开了婴儿的奶瓶来查看 yī míng guòyú jìnzhí de bǎo qiè dǎkāile yīng'ér de nǎipíng lái chákàn Надмірний охоронець відкрив пляшку дитини для перегляду Nadmirnyy okhoronetsʹ vidkryv plyashku dytyny dlya perehlyadu
177 狂热的保安人员检查了婴儿奶瓶的内部。 kuángrè de bǎo'ān rényuán jiǎnchále yīng'ér nǎipíng de nèibù. 狂热的保安人员检查了婴儿奶瓶的内部。 kuángrè de bǎo'ān rényuán jiǎnchále yīng'ér nǎipíng de nèibù. Фанатичні працівники охорони оглянули внутрішню частину дитячої пляшки. Fanatychni pratsivnyky okhorony ohlyanuly vnutrishnyu chastynu dytyachoyi plyashky.
178 oviduct Oviduct 输卵管 Shūluǎnguǎn яйцепровід yaytseprovid
179 ([anatomy ) ([anatomy) ([解剖学 ) ([jiěpōu xué) ([анатомія) ([anatomiya)
180 either of the tubes that carry eggs from the ovaries in .women and female animals either of the tubes that carry eggs from the ovaries in.Women and female animals 雌性和雌性动物卵巢中携带卵子的两个试管 cíxìng hé cíxìng dòngwù luǎncháo zhōng xiédài luǎnzǐ de liǎng gè shìguǎn будь-яку з трубочок, які несуть яйця з яєчників у жінок і самок budʹ-yaku z trubochok, yaki nesutʹ yaytsya z yayechnykiv u zhinok i samok
181  输卵管   shūluǎnguǎn   输卵管  shūluǎnguǎn  Маткова трубка  Matkova trubka
182 ovine  ovine  yáng овечка ovechka
183 (technical )relating to sheep (technical)relating to sheep (技术上的)与绵羊有关的 (jìshù shàng de) yǔ miányáng yǒuguān de (технічні), що стосуються овець (tekhnichni), shcho stosuyutʹsya ovetsʹ
184 羊的;与羊有关的 yáng de; yǔ yáng yǒuguān de 羊的;与羊有关的 yáng de; yǔ yáng yǒuguān de Вівці, пов'язані Vivtsi, pov'yazani
185 oviparous oviparous 卵生的 luǎnshēng de яєчні yayechni
186 (biology ) (biology) (生物学) (shēngwù xué) (біологія) (biolohiya)
187  (of an animal 动物)  (of an animal dòngwù)  (属于动物)  (shǔyú dòngwù)  (тварини)  (tvaryny)
188 producing eggs rather than live babies  producing eggs rather than live babies  产卵而不是生婴儿 chǎn luǎn ér bùshì shēng yīng'ér виробляючи яйця, а не живих дітей vyroblyayuchy yaytsya, a ne zhyvykh ditey
189 卵生的 luǎnshēng de 卵生的 luǎnshēng de Непрозорий Neprozoryy
190 compare compare 比较 bǐjiào порівняти porivnyaty
191 ovoviviparous ovoviviparous 卵生的 luǎnshēng de ововивірусний ovovyvirusnyy
192 viviparous viviparous 胎生 tāishēng живородний zhyvorodnyy
193 ovoid  ovoid  卵形 luǎn xíng яйцеподібні yaytsepodibni
194  (formal) shaped like an egg  (formal) shaped like an egg  (正式的)形状像鸡蛋  (zhèngshì de) xíngzhuàng xiàng jīdàn  (формальна) у формі яйця  (formalʹna) u formi yaytsya
195 蛋形的;卵形的 dàn xíng de; luǎn xíng de 蛋形的;卵形的 dàn xíng de; luǎn xíng de Яйцеподібна форма Yaytsepodibna forma
196 ovoid  ovoid  卵形 luǎn xíng яйцеподібні yaytsepodibni
197  ovoviviparous   ovoviviparous   卵生的  luǎnshēng de  ововивірусний  ovovyvirusnyy
198 (biology 生). (biology shēng). (生物学生)。 (shēngwù xuéshēng). (біологія). (biolohiya).
199 (of an animal 劫物) (Of an animal jié wù) (一种动物劫物) (Yī zhǒng dòngwù jié wù) (тварини) (tvaryny)
200 producing babies by means of eggs that are hatched inside the body of the parent,like some snakes  producing babies by means of eggs that are hatched inside the body of the parent,like some snakes  通过在父母体内孵化的卵来生婴儿,就像一些蛇一样 tōngguò zài fùmǔ tǐnèi fūhuà de luǎn láishēng yīng'ér, jiù xiàng yīxiē shé yīyàng виробляти немовлят за допомогою яєць, що вилуплюються всередині тіла батьків, як деякі змії vyroblyaty nemovlyat za dopomohoyu yayetsʹ, shcho vyluplyuyutʹsya vseredyni tila batʹkiv, yak deyaki zmiyi
201 卵胎 生的 luǎn tāishēng de 卵胎生的 luǎn tāishēng de Непрозорий Neprozoryy
202 compare compare 比较 bǐjiào порівняти porivnyaty
203 oviparous oviparous 卵生的 luǎnshēng de яєчні yayechni
204 viviparous viviparous 胎生 tāishēng живородний zhyvorodnyy
205 ovulate ovulate 排卵 páiluǎn овуляція ovulyatsiya
206 排卵 páiluǎn 排卵 páiluǎn Овуляція Ovulyatsiya
207 of a woman or a female animal of a woman or a female animal 女人或雌性动物的形象 nǚrén huò cíxìng dòngwù de xíngxiàng жінки чи тварини zhinky chy tvaryny
208  女性或雌性动物  nǚxìng huò cíxìng dòngwù  女性或雌性动物  nǚxìng huò cíxìng dòngwù  Жіночий чи жіночий  Zhinochyy chy zhinochyy
209 女人或雌性动物的形象 nǚrén huò cíxìng dòngwù de xíngxiàng 女人或雌性动物的形象 nǚrén huò cíxìng dòngwù de xíngxiàng Зображення жінки або жінки тварини Zobrazhennya zhinky abo zhinky tvaryny
210 to produce an egg (called an ovum) from the ovary to produce an egg (called an ovum) from the ovary 从卵巢中产生一个卵(称为卵子) cóng luǎncháo zhōng chǎnshēng yīgè luǎn (chēng wèi luǎnzǐ) виробляти яйцеклітину (яку називають яйцеклітиною) з яєчника vyroblyaty yaytseklitynu (yaku nazyvayutʹ yaytseklitynoyu) z yayechnyka
211  产卵;排卵  chǎn luǎn; páiluǎn  产卵;排卵  chǎn luǎn; páiluǎn  Нерест; овуляція  Nerest; ovulyatsiya
212 ovulation  ovulation  排卵 páiluǎn овуляція ovulyatsiya
213 methods of predicting ovulation methods of predicting ovulation 预测排卵的方法 yùcè páiluǎn de fāngfǎ методи прогнозування овуляції metody prohnozuvannya ovulyatsiyi
214 预测排的方法  yùcè páiluǎn de fāngfǎ  预测排卵的方法 yùcè páiluǎn de fāngfǎ Методи прогнозування овуляції Metody prohnozuvannya ovulyatsiyi
215 ovule ovule 胚珠 pēizhū яйцеклітина yaytseklityna
216 (biology) the part of the ovary of a plant containing the female cell, which becomes the seed when it is fertilized  (biology) the part of the ovary of a plant containing the female cell, which becomes the seed when it is fertilized  (生物学)含有雌性细胞的植物卵巢的一部分,当受精时成为种子 (shēngwù xué) hányǒu cíxìng xìbāo de zhíwù luǎncháo de yībùfèn, dāng shòujīng shí chéngwéi zhǒngzǐ (біологія) частина зав'язі рослини, що містить жіночу клітину, яка стає насінням при заплідненні (biolohiya) chastyna zav'yazi roslyny, shcho mistytʹ zhinochu klitynu, yaka staye nasinnyam pry zaplidnenni
217 胚珠  pēizhū  胚珠 pēizhū Овул Ovul
218 picture  picture  图片 túpiàn малюнок malyunok
219 plant plant chǎng рослина roslyna
220 ovum  ovum  卵子 luǎnzǐ яйцеклітина yaytseklityna
221 plural plural 复数 fùshù множина mnozhyna
222 ova  ova  luǎn яйцеклітини yaytseklityny
223 biology  biology  生物学 shēngwù xué біологія biolohiya
224 a female cell of an animal or a plant that can develop into a young animal or plant when fertilized a female cell of an animal or a plant that can develop into a young animal or plant when fertilized 动物或植物的雌性细胞,受精后可发育成幼小的动物或植物 dòngwù huò zhíwù de cíxìng xìbāo, shòujīng hòu kě fāyù chéng yòuxiǎo de dòngwù huò zhíwù жіноча клітина тварини або рослини, яка може перерости в молоду тварину або рослину при заплідненні zhinocha klityna tvaryny abo roslyny, yaka mozhe pererosty v molodu tvarynu abo roslynu pry zaplidnenni
225 卵;卵子;卵细胞 luǎn; luǎnzǐ; luǎnxìbāo 卵;卵子;卵细胞 luǎn; luǎnzǐ; luǎnxìbāo Яйце Yaytse
226  ow   ow   ow  ow  сов  sov
227  exclamation used to express sudden pain   exclamation used to express sudden pain   用来表示突然疼痛的感叹号  yòng lái biǎoshì túrán téngtòng de gǎntànhào  вигук, що використовується для вираження раптового болю  vyhuk, shcho vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya raptovoho bolyu
228 (表示疼痛)哎呦 (biǎoshì téngtòng) āi yōu (表示疼痛)哎呦 (biǎoshì téngtòng) āi yōu (Вказівка ​​на біль) (Vkazivka ​​na bilʹ)
229 ow! that hurt! ow! That hurt! 喔!好痛! ō! Hǎo tòng! ой, що боляче! oy, shcho bolyache!
230 哎呦!疼死我了! Āi yōu! Téng sǐ wǒle! 哎呦!疼死我了! Āi yōu! Téng sǐ wǒle! Боляче, мені боляче! Bolyache, meni bolyache!
231 owe Owe Qiàn заборгувати zaborhuvaty
232 not used in the progressive tenses not used in the progressive tenses 不用于渐进式时态 bùyòng yú jiànjìn shì shí tài не застосовується в прогресивних періодах ne zastosovuyetʹsya v prohresyvnykh periodakh
233 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí 不用于进行时 bùyòng yú jìnxíng shí Коли не використовується Koly ne vykorystovuyetʹsya
234 ~ sth (to sb) (for sth)  ~ sth (to sb) (for sth)  〜(某人)(某物) 〜(mǒu rén)(mǒu wù) ~ sth (to sb) (для sth) ~ sth (to sb) (dlya sth)
235 ~ (sb) sth (for sth) to have to pay sb for sth that you have already received or return money that you have borrowed ~ (sb) sth (for sth) to have to pay sb for sth that you have already received or return money that you have borrowed 〜(某物)某物(某物)必须支付某物某物(某物已退还) 〜(mǒu wù) mǒu wù (mǒu wù) bìxū zhīfù mǒu wù mǒu wù (mǒu wù yǐ tuìhuán) ~ (sb) sth (за sth) платити sb за те, що ви вже отримали або повернути гроші, які ви позичили ~ (sb) sth (za sth) platyty sb za te, shcho vy vzhe otrymaly abo povernuty hroshi, yaki vy pozychyly
236  欠(债);欠(账)  qiàn (zhài); qiàn (zhàng)  欠(债);欠(账)  qiàn (zhài); qiàn (zhàng)  Заборгованість (заборгованість)  Zaborhovanistʹ (zaborhovanistʹ)
237  She still owes her father £3 000  She still owes her father £3 000  她仍然欠父亲3000英镑  tā réngrán qiàn fùqīn 3000 yīngbàng  Вона все ще заборгувала батькові 3 000 фунтів стерлінгів  Vona vse shche zaborhuvala batʹkovi 3 000 funtiv sterlinhiv
238 她还欠父亲 3 000 英镑 tā hái qiàn fùqīn 3 000 yīngbàng 她还欠父亲3 000英镑 tā hái qiàn fùqīn 3 000 yīngbàng Вона також заборгувала батькові 3000 фунтів стерлінгів Vona takozh zaborhuvala batʹkovi 3000 funtiv sterlinhiv
239 She still owes £3 000 to her father. She still owes £3 000 to her father. 她仍然欠父亲3000英镑。 tā réngrán qiàn fùqīn 3000 yīngbàng. Вона все ще заборгувала своєму батькові 3 000 фунтів стерлінгів. Vona vse shche zaborhuvala svoyemu batʹkovi 3 000 funtiv sterlinhiv.
240 她还欠她父亲 3 000 英镑 Tā hái qiàn tā fùqīn 3 000 yīngbàng 她还欠她父亲3 000英镑 Tā hái qiàn tā fùqīn 3 000 yīngbàng Вона також заборгувала батькові 3000 фунтів стерлінгів Vona takozh zaborhuvala batʹkovi 3000 funtiv sterlinhiv
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ukrainien ukrainien
  PRECEDENT NEXT all  
  over winter 1426 1426 overtired