|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
oversight |
1425 |
1425 |
overtime |
|
|
|
1 |
The
department may overshoot its cash limit this year |
The department may
overshoot its cash limit this year |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
Gāi bùmén jīnnián
kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
Одељење
би ове
године
могло
прекорачити
свој лимит
готовине |
Odeljenje bi ove
godine moglo prekoračiti svoj limit gotovine |
Odjel može ove
godine prekoračiti svoje ograničenje novca |
2 |
这个部门今年可能要突破现金限额 |
zhège bùmén
jīnnián kěnéng yào túpò xiànjīn xiàn'é |
这个部门今年可能要突破现金限制 |
zhège bùmén jīnnián
kěnéng yào túpò xiànjīn xiànzhì |
Ово
одељење би
ове године
могло
пробити ограничење
готовине |
Ovo odeljenje bi ove
godine moglo probiti ograničenje gotovine |
Ovo odjeljenje ove
godine može probiti ograničenje novca |
3 |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
gāi bùmén
jīnnián kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
gāi bùmén jīnnián
kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
Одељење
може ове
године
премашити
ограничење
готовине |
Odeljenje može ove
godine premašiti ograničenje gotovine |
Odjel ove godine
može premašiti ograničenje gotovine |
4 |
oversight |
oversight |
监督 |
jiāndū |
надзор |
nadzor |
nadzor |
5 |
监督 |
jiāndū |
监督 |
jiāndū |
Надгледај |
Nadgledaj |
nadgledati |
6 |
the
fact of making a mistake because you forget to do sth or you do not notice
sth |
the fact of making a
mistake because you forget to do sth or you do not notice sth |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì zuò mǒu
shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
чињеница
да сте
погрешили
зато што сте
заборавили
да урадите
шта или не
приметите
шта |
činjenica da
ste pogrešili zato što ste zaboravili da uradite šta ili ne primetite šta |
činjenica da
ste pogriješili, jer ste zaboravili učiniti sth ili ne primijetite što |
7 |
疏忽;忽略,失察 |
shūhū;
hūlüè, shīchá |
疏忽;忽略,失察 |
shūhū; hūlüè,
shīchá |
Непажња |
Nepažnja |
Nemar, ignorira,
nadzor |
8 |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì
zuò mǒu shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì zuò mǒu
shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
Чињеница
да сте
погријешили
тако што сте
заборавили
нешто
учинити или
не
обраћајући
пажњу на то |
Činjenica da
ste pogriješili tako što ste zaboravili nešto učiniti ili ne
obraćajući pažnju na to |
Činjenica da
ste pogriješili tako što ste zaboravili učiniti nešto ili ne
obraćajući pažnju na to |
9 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
10 |
omission |
omission |
省略 |
shěnglüè |
пропуст |
propust |
propust |
11 |
I
didn't mean to leave her name off the list; it was cm
oversight |
I didn't mean to
leave her name off the list; it was cm oversight |
我不是故意要把她的名字排除在外;这是厘米的监督 |
wǒ bùshìgùyì yào bǎ
tā de míngzì páichú zàiwài; zhè shì límǐ de jiāndū |
Нисам
хтео да
остављам
њено име са
листе, то је
био цм
преглед |
Nisam hteo da
ostavljam njeno ime sa liste, to je bio cm pregled |
Nisam željela
ostaviti njezino ime s popisa, to je bio cm nadzor |
12 |
我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 |
wǒ bùshì
yǒuyì zài míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè
shūhū |
我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 |
wǒ bùshì yǒuyì zài
míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè shūhū |
Нисам
хтео да
пропустим
њено име на
листи, то је
био надзор |
Nisam hteo da
propustim njeno ime na listi, to je bio nadzor |
Nisam želio
propustiti njezino ime na popisu, to je bio previd |
13 |
(formal)
the state of being in charge of sb/sth |
(formal) the state
of being in charge of sb/sth |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé mǒu
rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(формално)
стање
задужено за
сб / стх |
(formalno) stanje
zaduženo za sb / sth |
(formalno) stanje
zaduženo za sb / sth |
14 |
负责;照管 |
fùzé; zhàoguǎn |
负责;照管 |
fùzé; zhàoguǎn |
Преузми
одговорност |
Preuzmi odgovornost |
Uzmi na sebe |
15 |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé
mǒu rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé mǒu
rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(Званично)
држава
одговорна
за некога /
нешто |
(Zvanično)
država odgovorna za nekoga / nešto |
(Službeno) država
odgovorna za nekoga / nešto |
16 |
The
committee has oversight of finance and general policy |
The committee has
oversight of finance and general policy |
该委员会对财务和一般政策进行监督 |
gāi wěiyuánhuì duì
cáiwù hé yībān zhèngcè jìnxíng jiāndū |
Одбор
има надзор
над
финансијама
и општом политиком |
Odbor ima nadzor nad
finansijama i opštom politikom |
Odbor ima nadzor nad
financijama i općom politikom |
17 |
委员会负责处理财政和综合政策 |
wěiyuánhuì fùzé
chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè |
委员会负责处理财政和综合政策 |
wěiyuánhuì fùzé
chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè |
Одбор
се бави
фискалном и
интегрисаном
политиком |
Odbor se bavi
fiskalnom i integrisanom politikom |
Odbor se bavi
fiskalnom i integriranom politikom |
18 |
oversimplify |
oversimplify |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
превише
поједноставити |
previše
pojednostaviti |
previše uprostiti |
19 |
oversimplifies |
oversimplifies |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
превише
поједностављује |
previše
pojednostavljuje |
pojednostavljuje |
20 |
oversimplifying |
oversimplifying |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
превише
поједностављујуће |
previše
pojednostavljujuće |
oversimplifying |
21 |
oversimplified |
oversimplified |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
превише
поједностављено |
previše
pojednostavljeno |
prepojednostavljene |
22 |
oversimplified |
oversimplified |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
превише
поједностављено |
previše
pojednostavljeno |
prepojednostavljene |
23 |
to
describe a situation, a problem, etc. in a way that is too simple and ignores
some of the facts |
to describe a
situation, a problem, etc. In a way that is too simple and ignores some of
the facts |
用太简单的方式描述情况,问题等,而忽略了一些事实 |
yòng tài jiǎndān de
fāngshì miáoshù qíngkuàng, wèntí děng, ér hūlüèle
yīxiē shìshí |
описати
ситуацију,
проблем итд.
на начин који
је превише
једноставан
и
занемарује
неке
чињенице |
opisati situaciju,
problem itd. na način koji je previše jednostavan i zanemaruje neke
činjenice |
opisati situaciju,
problem itd. na način koji je previše jednostavan i zanemaruje neke
činjenice |
24 |
陈述过于简略;说明过于简单化 |
chénshù guòyú
jiǎnlüè; shuōmíng guòyú jiǎndān huà |
陈述过于简略;说明过于简单化 |
chénshù guòyú jiǎnlüè;
shuōmíng guòyú jiǎndān huà |
Изјава
је
прекратка,
опис је
превише
поједностављен |
Izjava je prekratka,
opis je previše pojednostavljen |
Izjava je prekratka,
opis je previše pojednostavljen |
25 |
It’s
easy to oversimplify the issues involved |
It’s easy to
oversimplify the issues involved |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà shèjí de
wèntí hěn róngyì |
Лако
је превише
поједноставити
проблематику
која је
укључена |
Lako je previše
pojednostaviti problematiku koja je uključena |
Lako je previše
pojednostavniti sve probleme |
26 |
很容易把涉及的问题看得太简单 |
hěn róngyì
bǎ shèjí de wèntí kàn dé tài jiǎndān |
很容易把涉及的问题看得太简单 |
hěn róngyì bǎ shèjí
de wèntí kàn dé tài jiǎndān |
Лако
је видети
једноставне
проблеме |
Lako je videti
jednostavne probleme |
Lako je vidjeti
probleme u kojima se radi previše jednostavno |
27 |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà
shèjí de wèntí hěn róngyì |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà shèjí de
wèntí hěn róngyì |
Прекомерно
поједностављење
проблематике
је лако |
Prekomerno
pojednostavljenje problematike je lako |
Nadjačati
pojedinosti o problemima je jednostavno |
28 |
an
oversimplified view of human nature |
an oversimplified
view of human nature |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
превише
поједностављен
поглед на
људску природу |
previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
29 |
对人性过于简单化的看法 |
duì rénxìng guòyú
jiǎndān huà de kànfǎ |
对人性过于简单化的看法 |
duì rénxìng guòyú
jiǎndān huà de kànfǎ |
Непоједностављени
поглед на
људску природу |
Nepojednostavljeni
pogled na ljudsku prirodu |
Nadzorno
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
30 |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
Превише
поједностављен
поглед на
људску природу |
Previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
Previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
31 |
oversimplification |
oversimplification |
简单化 |
jiǎndān huà |
прекомерно
поједностављивање |
prekomerno
pojednostavljivanje |
pojednostavljivanje |
32 |
this is a gross oversimplification of the facts |
this is a gross
oversimplification of the facts |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de guòfèn
jiǎnhuà |
ово
је грубо
преједностављивање
чињеница |
ovo je grubo
prejednostavljivanje činjenica |
ovo je grubo
prejednostavljivanje činjenica |
33 |
这显然把事实过分简单化了 |
zhè xiǎnrán
bǎ shìshí guòfèn jiǎndān huàle |
这显然把事实过分简单化了 |
zhè xiǎnrán bǎ shìshí
guòfèn jiǎndān huàle |
Ово
очигледно
поједностављује
чињенице |
Ovo očigledno
pojednostavljuje činjenice |
To očito
previše pojednostavljuje činjenice |
34 |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de
guòfèn jiǎnhuà |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de guòfèn
jiǎnhuà |
Ово
је превише
поједностављивање
чињеница |
Ovo je previše
pojednostavljivanje činjenica |
Ovo je previše
pojednostavljivanje činjenica |
35 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
36 |
simplification |
simplification |
简化 |
jiǎnhuà |
поједностављење |
pojednostavljenje |
simplifikacija |
37 |
oversized |
oversized |
超大 |
chāodà |
предимензиониран |
predimenzioniran |
ogroman |
38 |
also
less frequent |
also less frequent |
也不太频繁 |
yě bù tài pínfán |
такође
ређе |
takođe
ređe |
također
rjeđe |
39 |
over-size |
over-size |
超大 |
chāodà |
превелика
величина |
prevelika veličina |
preko
veličine |
40 |
bigger than the normal
size; too big |
bigger than the normal size; too big |
比正常尺寸大;太大 |
bǐ zhèngcháng chǐcùn dà; tài dà |
већа
од нормалне
величине;
превелика |
veća od normalne veličine;
prevelika |
veća od
normalne veličine; prevelika |
41 |
过大的;硕大的;大得超过正常的 |
guo dà de; shuòdà
de; dà dé chāoguò zhèngcháng de |
过大的;硕大的;大得超过正常的 |
guo dà de; shuòdà de; dà dé
chāoguò zhèngcháng de |
Превелик,
огроман,
већи од
нормалног |
Prevelik, ogroman,
veći od normalnog |
Preveliki, ogromni,
veći od uobičajenog |
42 |
Oversleep |
Oversleep |
睡过头 |
shuì guòtóu |
Преверити |
Preveriti |
prespavati |
43 |
overslept |
overslept |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
преспавао |
prespavao |
overslept |
44 |
overslept |
overslept |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
преспавао |
prespavao |
overslept |
45 |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
Превелик |
Prevelik |
overslept |
46 |
to
sleep longer than you intended |
to sleep longer than
you intended |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ nǐ yùqí de
yāo zhǎng |
спавати
дуже него
што си
намеравао |
spavati duže nego
što si nameravao |
spavati duže nego
što si namjeravao |
47 |
睡过头;睡得太久 |
shuì guòtóu; shuì dé
tài jiǔ |
睡过头;睡得太久 |
shuì guòtóu; shuì dé tài
jiǔ |
Прекомерно
спавао;
спавао је
предуго |
Prekomerno spavao;
spavao je predugo |
Pretjerano spavanje;
spavalo je predugo |
48 |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ
nǐ yùqí de yāo zhǎng |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ nǐ yùqí de
yāo zhǎng |
Спавали
дуже него
што сте
очекивали |
Spavali duže nego
što ste očekivali |
Spavali duže nego
što ste očekivali |
49 |
I overslept and missed the bus. |
I overslept and
missed the bus. |
我睡过头了,错过了公共汽车。 |
wǒ shuì guòtóule, cuòguòle
gōnggòng qìchē. |
Преспавао
сам и
пропустио
аутобус. |
Prespavao sam i
propustio autobus. |
Prespavao sam i
propustio autobus. |
50 |
我睡过了头,因此误了班车 |
Wǒ shuìguòle
tóu, yīncǐ wùle bānchē |
我睡过了头,因此误了穿 |
Wǒ shuìguòle tóu,
yīncǐ wùle chuān |
Преспавао
сам и
пропустио
аутобус |
Prespavao sam i
propustio autobus |
Prespavao sam i
propustio autobus |
51 |
overspend |
overspend |
超支 |
chāozhī |
трошење |
trošenje |
previše trošiti |
52 |
overspent |
overspent |
超支 |
chāozhī |
претјерано
трошење |
pretjerano trošenje |
Premašeni |
53 |
over-spent |
over-spent |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
прекомерно
трошен |
prekomerno trošen |
više-proveo |
54 |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
Прекомерно
трошење |
Prekomerno trošenje |
prekomjerna
potrošnja |
55 |
~
(on sth) to spend too much money or more, than you
planned |
~ (on sth) to spend
too much money or more, than you planned |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 |
〜(mǒu wù)
huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle nín de
jìhuà |
~ (на
ста) да
потрошите
превише
новца или
више него
што сте
планирали |
~ (na sta) da
potrošite previše novca ili više nego što ste planirali |
~ (na sth) trošiti
previše novca ili više nego što ste planirali |
56 |
花钱过多;比(预计的)花得多;超支 |
huā qiánguò
duō; bǐ (yùjì de) huā dé duō; chāozhī |
花钱过多;比(预计的)花一系列;超支 |
huā qiánguò duō;
bǐ (yùjì de) huā yī xìliè; chāozhī |
Потрошите
превише;
потрошите
више него што
се очекује); |
Potrošite previše;
potrošite više nego što se očekuje); |
Potrošite previše,
trošite više nego što se očekuje (previše); |
57 |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 |
〜(mǒu
wù) huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle
nín de jìhuà |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超过了您的计划 |
〜(mǒu wù)
huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāoguòle nín de
jìhuà |
~
(Нешто) сте
потрошили
превише или
више новца
ван вашег
плана |
~ (Nešto) ste
potrošili previše ili više novca van vašeg plana |
~ (Nešto) je
potrošio previše ili više novca izvan vašeg plana |
58 |
The
company has overspent on marketing |
The company has
overspent on marketing |
该公司在营销方面超支了 |
gāi gōngsī zài
yíngxiāo fāngmiàn chāozhīle |
Компанија
је
прекомерно
трошила на
маркетинг |
Kompanija je
prekomerno trošila na marketing |
Tvrtka je pretjerano
trošila na marketing |
59 |
这个公司在市场推广方面开支过多 |
zhège
gōngsī zài shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn
kāizhīguò duō |
这个公司在市场推广方面扩大过多 |
zhège gōngsī zài
shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn kuò dàguò duō |
Ова
компанија
троши
превише на
маркетинг |
Ova kompanija troši
previše na marketing |
Ova tvrtka troši
previše na marketing |
60 |
Many
departments have overspent their budgets this year |
Many departments
have overspent their budgets this year |
今年许多部门超支了预算 |
jīnnián xǔduō
bùmén chāozhīle yùsuàn |
Многа
одељења су
ове године
прекомерно
потрошила
своје
буџете |
Mnoga odeljenja su
ove godine prekomerno potrošila svoje budžete |
Mnogi su odjeli ove
godine prekomjerno potrošili svoj proračun |
61 |
许多部门今年开支都超过了预算 |
xǔduō
bùmén jīnnián kāizhī dōu chāoguòle yùsuàn |
许多部门今年支出都超过了预算 |
xǔduō bùmén
jīnnián zhīchū dōu chāoguòle yùsuàn |
Многе
службе су
ове године
премашиле
буџете |
Mnoge službe su ove
godine premašile budžete |
Mnogi su odjeli ove
godine premašili proračune |
62 |
许多部门为此超支了预算 |
xǔduō
bùmén wèi cǐ chāozhīle yùsuàn |
许多部门预算超支了预算 |
xǔduō bùmén yùsuàn
chāozhīle yùsuàn |
Многа
одељења су
за то
прекорачила
буџет |
Mnoga odeljenja su
za to prekoračila budžet |
Mnogi su odjeli
prekoračili proračun za to |
63 |
overspend |
overspend |
超支 |
chāozhī |
трошење |
trošenje |
previše trošiti |
64 |
a £1 million overspend |
a £1 million overspend |
超支一百万英镑 |
chāozhī yībǎi wàn
yīngbàng |
1
милион
фунти |
1 milion funti |
preko milijun
funti |
65 |
100 万英镑的超支额 |
100 wàn
yīngbàng de chāozhī é |
100万英镑的超支额 |
100 wàn yīngbàng de
chāozhī é |
Преклапање
од милион
фунти |
Preklapanje od
milion funti |
Prekoračeni
milijun funti |
66 |
超支一百万英镑 |
chāozhī
yībǎi wàn yīngbàng |
超支一百万英镑 |
chāozhī
yībǎi wàn yīngbàng |
Премашите
за милион
фунти |
Premašite za milion
funti |
Premašite za milijun
funti |
67 |
overspent |
overspent |
超支 |
chāozhī |
претјерано
трошење |
pretjerano trošenje |
Premašeni |
68 |
超支 |
chāozhī |
超支 |
chāozhī |
Прекорачити |
Prekoračiti |
previše trošiti |
69 |
The organization is heavily overspent |
The organization is
heavily overspent |
该组织严重超支 |
gāi zǔzhī
yánzhòng chāozhī |
Организација
је
претјерано
трошена |
Organizacija je
pretjerano trošena |
Organizacija jako
troši |
70 |
这个机构严重支 |
zhège jīgòu
yánzhòng zhī |
这个机构严重支 |
zhège jīgòu yánzhòng
zhī |
Ова
институција
има озбиљну
подршку |
Ova institucija ima
ozbiljnu podršku |
Ova institucija ima
ozbiljnu podršku |
71 |
该组织严重超支 |
gāi
zǔzhī yánzhòng chāozhī |
该组织严重超支 |
gāi zǔzhī
yánzhòng chāozhī |
Организација
је озбиљно
прекорачена |
Organizacija je
ozbiljno prekoračena |
Organizacija je
teško prekoračena |
72 |
over-spill |
over-spill |
溢出 |
yìchū |
преливање |
prelivanje |
prelijevala |
73 |
people who move out of
a city because it is too crowded to an area where there is more space |
people who move out of a city because it is
too crowded to an area where there is more space |
因过于拥挤而无法容纳更多空间的地区而迁出城市的人 |
yīn guòyú yǒngjǐ ér wúfǎ
róngnà gèng duō kōngjiān dì dìqū ér qiān chū
chéngshì de rén |
људи
који се
иселе из
града јер је
превише гужве
у пределу у
којем има
више
простора |
ljudi koji se isele iz grada jer je previše
gužve u predelu u kojem ima više prostora |
ljudi koji se
isele iz grada jer je previše gužve na područje u kojem ima više
prostora |
74 |
迁出城市的过剩人口 |
qiān chū
chéngshì de guòshèng rénkǒu |
迁出城市的过剩人口 |
qiān chū chéngshì de
guòshèng rénkǒu |
Вишак
становништва
који се сели
из градова |
Višak stanovništva
koji se seli iz gradova |
Višak stanovništva
koji se seli iz gradova |
75 |
new
towns'were designed to house London’s overspill |
new towns'were
designed to house London’s overspill |
新城镇旨在容纳伦敦的溢油事故 |
xīn chéngzhèn zhǐ zài
róngnà lúndūn de yì yóu shì gù |
нови
градови
дизајнирани
су за
смјештај вишка
Лондона |
novi gradovi
dizajnirani su za smještaj viška Londona |
novi gradovi
dizajnirani su za smještaj viška Londona |
76 |
新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 |
xīn de
chéngzhèn shì wèi róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de |
新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 |
xīn de chéngzhèn shì wèi
róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de |
Нови
град
осмишљен је
да прими
пренасељеност
Лондона |
Novi grad osmišljen
je da primi prenaseljenost Londona |
Novi je grad
osmišljen da primi prenaseljenost Londona |
77 |
overstaffed |
overstaffed |
人手过多 |
rénshǒuguò duō |
оверстаффед |
overstaffed |
prevelikim |
78 |
of
a company, office, etc. |
of a company,
office, etc. |
公司,办公室等 |
gōngsī,
bàngōngshì děng |
компаније,
канцеларије
итд. |
kompanije,
kancelarije itd. |
tvrtke, ureda itd. |
79 |
公司、办公室等 |
Gōngsī,
bàngōngshì děng |
公司,办公室等 |
gōngsī,
bàngōngshì děng |
Компанија,
канцеларија
итд. |
Kompanija,
kancelarija itd. |
Tvrtka, ured itd. |
80 |
having
more workers than are needed |
having more workers
than are needed |
拥有比需要更多的工人 |
yǒngyǒu bǐ
xūyào gèng duō de gōngrén |
имати
више
радника
него што је
потребно |
imati više radnika
nego što je potrebno |
imati više radnika
nego što je potrebno |
81 |
人手过多;人浮于事 |
rénshǒuguò
duō; rénfúyúshì |
人手过多;人浮于事 |
rénshǒuguò duō;
rénfúyúshì |
Превише
људи; |
Previše ljudi; |
Previše ljudi; |
82 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
83 |
overmanned |
overmanned |
超人 |
chāorén |
превладао |
prevladao |
overmanned |
84 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
85 |
understaffed |
understaffed |
人手不足 |
rénshǒu bùzú |
недовољан |
nedovoljan |
nema dovoljno
osoblja |
86 |
overstate |
overstate |
夸大 |
kuādà |
претерати |
preterati |
pretjerivati |
87 |
夸大 |
kuādà |
夸大 |
kuādà |
Претјеривати |
Pretjerivati |
pretjerivati |
88 |
to
say sth in a way that makes it seem more important than it really is |
to say sth in a way
that makes it seem more important than it really is |
以某种方式使某事显得比实际重要 |
yǐ mǒu zhǒng
fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì zhòngyào |
рећи
шта на начин
који се чини
важнијим
него што
стварно
јесте |
reći šta na
način koji se čini važnijim nego što stvarno jeste |
reći što na
način koji se čini važnijim nego što stvarno jest |
89 |
夸大;夸张;言过其实 |
kuādà;
kuāzhāng; yánguòqíshí |
夸大;夸张;言过其实 |
kuādà; kuāzhāng;
yánguòqíshí |
Претјеривати |
Pretjerivati |
Pretjerivati,
pretjerivanje, pretjerano |
90 |
以某种方式使某事显得比实际重要 |
yǐ mǒu
zhǒng fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì
zhòngyào |
以某种方式使某事偶然比实际重要 |
yǐ mǒu zhǒng
fāngshì shǐ mǒu shì ǒurán bǐ shíjì zhòngyào |
Направите
нешто
важније
него што је
то на неки
начин |
Napravite nešto
važnije nego što je to na neki način |
Napravite nešto
važnije nego što je to na neki način |
91 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
92 |
exaggerate |
exaggerate |
夸大 |
kuādà |
претеривати |
preterivati |
pretjerivati |
93 |
夸大 |
kuādà |
夸大 |
kuādà |
Претјеривати |
Pretjerivati |
pretjerivati |
94 |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
在谈论政治时,他倾向于夸大其词。 |
zài tánlùn zhèngzhì shí,
tā qīngxiàng yú kuādàqící. |
Има
тенденцију
да
преувеличава
свој случај
када говори
о политици. |
Ima tendenciju da
preuveličava svoj slučaj kada govori o politici. |
Ima tendenciju da
pretjera s njegovim slučajem kada razgovara o politici. |
95 |
他一谈政治便流于夸夸其谈 |
Tā yī tán
zhèngzhì biàn liú yú kuākuāqítán |
他一谈政治便流于夸夸其谈 |
Tā yī tán zhèngzhì
biàn liú yú kuākuāqítán |
Када
говори о
политици, он
говори
реторички |
Kada govori o
politici, on govori retorički |
Kad je govorio o
politici, zalepršao je |
96 |
他在谈论政治时倾向于夸大其词 |
tā zài tánlùn
zhèngzhì shí qīngxiàng yú kuādàqící |
他在民主政治时怀疑夸大其词 |
tā zài mínzhǔ
zhèngzhì shí huáiyí kuādàqící |
Он
има
тенденцију
да
претјерује
када говори
о политици |
On ima tendenciju da
pretjeruje kada govori o politici |
Naginje
pretjerivanju kad govori o politici |
97 |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
犯罪的严重性不可低估 |
fànzuì de yán chóng xìng
bùkě dīgū |
озбиљност
злочина не
може се
преувеличати |
ozbiljnost
zločina ne može se preuveličati |
ozbiljnost
zločina ne može se precijeniti |
98 |
这一罪行的严重性怎么说也不为过 |
zhè yī zuìxíng
de yán chóng xìng zěnme shuō yě bù wéiguò |
这一罪行的严重性暗示也不为过 |
zhè yī zuìxíng de yán
chóng xìng ànshì yě bù wéiguò |
Тежина
злочина не
може се
преувеличати |
Težina zločina
ne može se preuveličati |
Težina zločina
ne može se precijeniti |
99 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
100 |
understate |
understate |
低估 |
dīgū |
скромно |
skromno |
podcijeniti |
|
over
statement |
over statement |
过度声明 |
guòdù shēngmíng |
прекомерна
изјава |
prekomerna izjava |
nad izjavom |
102 |
It
is not an overstatement to say a crisis is imminent |
It is not an
overstatement to say a crisis is imminent |
说危机迫在眉睫并不是夸大其词 |
shuō wéijī
pòzàiméijié bìng bùshì kuādàqící |
Није
претјерано
рећи да је
криза
предстојећа |
Nije pretjerano
reći da je kriza predstojeća |
Nije pretjerano
reći da je kriza predstojeća |
103 |
说危机当头绝非危言耸听 |
shuō wéijī
dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng |
说危机当头绝非危言耸听 |
shuō wéijī
dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng |
Рећи
да криза
никако није
алармантна |
Reći da kriza
nikako nije alarmantna |
Reći da kriza
nikako nije alarmantna |
104 |
overstay |
overstay |
逾期 |
yúqí |
оверстаи |
overstai |
predugo ostati |
105 |
to stay longer than the length of time you
are expected or allowed to stay |
to stay longer than the length of time you
are expected or allowed to stay |
停留时间长于您预期或被允许停留的时间 |
tíngliú shíjiān chángyú nín yùqí huò
bèi yǔnxǔ tíngliú de shíjiān |
да
останете
дуже него
што
очекујете
или вам је
дозвољено
да останете |
da ostanete duže nego što očekujete ili
vam je dozvoljeno da ostanete |
ostati duže od
vremena koje očekujete ili vam je dozvoljeno da ostanete |
106 |
停留过久 |
tíngliúguò jiǔ |
停留过久 |
tíngliúguò jiǔ |
Останите
предуго |
Ostanite predugo |
Ostanite predugo |
107 |
they
overstayed their visa. |
they overstayed
their visa. |
他们逾期了签证。 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng. |
прекорачили
су визу. |
prekoračili su
vizu. |
prekoračili su
im vizu. |
108 |
他们居留超过了签证期限 |
Tāmen
jūliú chāoguòle qiānzhèng qíxiàn |
他们居留超过了签证期限 |
Tāmen jūliú
chāoguòle qiānzhèng qíxiàn |
Остали
су ван
периода
њиховог
визе |
Ostali su van
perioda njihovog vize |
Ostali su izvan roka
za vize |
109 |
他们逾期了签证 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng |
他们逾期了签证 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng |
Они
им касне |
Oni im kasne |
Oni im odgađaju
vize |
110 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
види |
vidi |
vidjeti |
111 |
welcome |
welcome |
欢迎 |
huānyíng |
добродошли |
dobrodošli |
dobrodošli |
112 |
over-step |
over-step |
超越 |
chāoyuè |
овер-степ |
over-step |
tijekom koraka |
113 |
over-stepp |
over-stepp |
过度 |
guòdù |
овер-степп |
over-stepp |
nad-stepp |
114 |
to
go beyond what is normal or allowed |
to go beyond what is
normal or allowed |
超出正常或允许的范围 |
chāochū zhèngcháng
huò yǔnxǔ de fànwéi |
да
пређе оно
што је
нормално
или
дозвољено |
da pređe ono
što je normalno ili dozvoljeno |
da pređe ono
što je normalno ili dopušteno |
115 |
超越(正常或允许的)范围;越权;僭越 |
chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ
de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè |
超越(正常或允许的)范围;越权;僭越 |
chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ
de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè |
Изван
(нормалног
или
дозвољеног)
обима; |
Izvan (normalnog ili dozvoljenog) obima; |
Izvan
(uobičajenog ili dopuštenog) dosega; |
116 |
to overstep your
authority |
to overstep your
authority |
超越你的权威 |
chāoyuè nǐ de
quánwēi |
да
прекорачите
свој
ауторитет |
da prekoračite
svoj autoritet |
da prekorači
svoje ovlasti |
117 |
越权 |
yuèquán |
越权 |
yuèquán |
Ултра
снага |
Ultra snaga |
Ultra snaga |
118 |
超越你的权威 |
Chāoyuè nǐ
de quánwēi |
超越你的权威 |
Chāoyuè nǐ de
quánwēi |
Трансцендирајте
свој
ауторитет |
Transcendirajte svoj
autoritet |
Nadjačaj svoj
autoritet |
119 |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
他倾向于超越品味的界限 |
tā qīngxiàng yú
chāoyuè pǐnwèi de jièxiàn |
Нагиње
се преласку
граница
доброг
укуса |
Naginje se prelasku
granica dobrog ukusa |
Naginje se granici
dobrog ukusa |
120 |
他往往文雅过度而流于庸俗 |
tā
wǎngwǎng wényǎ guòdù ér liú yú yōngsú |
他常常文雅过度而流于庸俗 |
tā chángcháng wényǎ
guòdù ér liú yú yōngsú |
Често
је
рафиниран и
вулгаран |
Često je
rafiniran i vulgaran |
Često je
profinjen i vulgaran |
121 |
overstep the mark/
line |
overstep the mark/
line |
超过标记/线 |
chāoguò biāojì/xiàn |
прекорачите
марку /
линију |
prekoračite
marku / liniju |
prekoračiti
marku / liniju |
122 |
to behave in a way that
people think is not acceptable |
to behave in a way that people think is not
acceptable |
以人们认为不可接受的方式行事 |
yǐ rénmen rènwéi bùkě jiēshòu
de fāngshì xíngshì |
понашати
се на начин
за који људи
мисле да није
прихватљиво |
ponašati se na način za koji ljudi
misle da nije prihvatljivo |
ponašati se na
način za koji ljudi misle da nije prihvatljivo |
123 |
(行为)越轨 |
(xíngwéi)
yuèguǐ |
(行为)越轨 |
(xíngwéi) yuèguǐ |
(Понашање) |
(Ponašanje) |
(Ponašanje)
devijantne |
124 |
overstock |
overstock |
积压 |
jīyā |
оверстоцк |
overstock |
višak robe |
125 |
to buy or make more of sth than you need or
can sell |
to buy or make more of sth than you need or
can sell |
购买或赚更多的钱 |
gòumǎi huò zhuàn gèng duō de qián |
да
купите или
направите
више онога
што вам
треба или
можете
продати |
da kupite ili napravite više onoga što vam
treba ili možete prodati |
kupiti ili
napraviti više od onoga što vam treba ili možete prodati |
126 |
库存过多(货物)
;进(货)过多 |
kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò
duō |
库存过多(货物);进(货)过多 |
kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò
duō |
Оверстоцк
(роба);
оверстоцк
(роба) |
Overstock (roba); overstock (roba) |
Overstock
(roba); overstock (roba) |
127 |
to
put too many animals in a place where there is not enough room or food for
them |
to put too many
animals in a place where there is not enough room or food for them |
将过多的动物放在没有足够空间或食物的地方 |
jiāngguò duō de
dòngwù fàng zài méiyǒu zúgòu kōng jiàn huò shíwù dì dìfāng |
да
ставиш
превише
животиња на
место где нема
довољно
места или
хране за њих |
da staviš previše
životinja na mesto gde nema dovoljno mesta ili hrane za njih |
staviti previše
životinja na mjesto gdje nema dovoljno mjesta ili hrane za njih |
128 |
(在空间、食物不足的地方)畜养过多的动物 |
(zài kōngjiān, shíwù bùzú dì
dìfāng) xùyǎngguò duō de dòngwù |
(在空间,食物不足的地方)牲养过多的动物 |
(zài kōngjiān, shíwù bùzú dì
dìfāng) shēng yǎngguò duō de dòngwù |
(На
местима са
недовољном
храном)
животиње са
превише
стоке |
(Na mestima sa nedovoljnom hranom) životinje
sa previše stoke |
(Na mjestima s
nedovoljnom hranom) životinje s previše stoke |
129 |
over-stretch |
over-stretch |
过度拉伸 |
guòdù lā shēn |
пре-истезање |
pre-istezanje |
prekomjerno protežu |
130 |
〜sb/sth/yourself |
〜sb/sth/yourself |
〜sb /
sth /自己 |
〜sb/ sth/zìjǐ |
~
Сб / стх / себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / sth /
sebe |
131 |
to
do more than you are capable of; to make sb/sth do more than they are capable
of |
to do more than you
are capable of; to make sb/sth do more than they are capable of |
做超出您能力的事情;使某人做某事超出他们的能力 |
zuò chāochū nín
nénglì de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì chāochū
tāmen de nénglì |
учинити
више него
што сте
способни;
учинити да
сб / стх учини
више него
што су они
способни |
učiniti više
nego što ste sposobni; učiniti da sb / sth učini više nego što su
oni sposobni |
učiniti više
nego što ste sposobni; učiniti sb / sth učiniti više nego što su
oni sposobni |
132 |
(使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 |
(shǐ)
miǎnqiáng wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn |
(使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 |
(shǐ) miǎnqiáng
wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn |
Једва
одржавају |
Jedva održavaju |
Jedva održavaju |
133 |
this
will overstretch the prison service's resources |
this will
overstretch the prison service's resources |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
ово
ће
претерати
ресурсе
затворске
службе |
ovo će
preterati resurse zatvorske službe |
ovo će
pretjerati s resursima zatvorske službe |
134 |
这将使监狱的资源不堪负荷 |
zhè jiāng
shǐ jiānyù de zīyuán bùkān fùhè |
这将使监狱的资源不堪负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù de zīyuán bùkān fùhè |
Ово
ће
преплавити
ресурсе
затвора |
Ovo će
preplaviti resurse zatvora |
To će
preplaviti resurse zatvora |
135 |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng
shǐ jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
Ово
ће
преоптеретити
ресурсе
затворског сектора |
Ovo će
preopteretiti resurse zatvorskog sektora |
To će
preopteretiti resurse zatvorskog sektora |
136 |
Credit
cards can tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
Credit cards can
tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
信用卡可能会诱使您过度劳累(花费的钱超出了您的承受能力) |
xìnyòngkǎ kěnéng huì
yòu shǐ nín guòdù láolèi (huāfèi de qián chāochūle nín de
chéngshòu nénglì) |
Кредитне
картице
могу вас
искушати да
се презатегнете
(потрошите
више новца
него што
можете да
приуштите) |
Kreditne kartice
mogu vas iskušati da se prezategnete (potrošite više novca nego što možete da
priuštite) |
Kreditne kartice
mogu vas iskušati da se previše opterećujete (trošite više novca nego
što si možete priuštiti) |
137 |
信用卡能诱使你超额消费 |
xìnyòngkǎ néng
yòu shǐ nǐ chāo'é xiāofèi |
信用卡能诱使你超额消费 |
xìnyòngkǎ néng yòu
shǐ nǐ chāo'é xiāofèi |
Кредитне
картице
могу вас
преварити у
трошењу
средстава |
Kreditne kartice
mogu vas prevariti u trošenju sredstava |
Kreditne kartice
mogu vas prevariti u trošenju sredstava |
138 |
over
stretched |
over stretched |
过度拉伸 |
guòdù lā shēn |
претегнуто |
pretegnuto |
preko rastegnutog |
139 |
overstretched
muscles |
overstretched
muscles |
过度拉伸的肌肉 |
guòdù lā shēn de
jīròu |
преоптерећени
мишићи |
preopterećeni
mišići |
preopterećeni
mišići |
140 |
过度疲劳的肌肉 |
guòdù píláo de
jīròu |
过度疲劳的肌肉 |
guòdù píláo de jīròu |
Преоптерећени
мишићи |
Preopterećeni
mišići |
Preopterećeni
mišići |
141 |
overstretched
services |
overstretched
services |
超量服务 |
chāo liàng fúwù |
преоптерећене
услуге |
preopterećene
usluge |
prenapučene
usluge |
142 |
扩展过度的服务工作 |
kuòzhǎn guòdù
de fúwù gōngzuò |
扩展过度的服务工作 |
kuòzhǎn guòdù de fúwù
gōngzuò |
Прекомерни
услужни рад |
Prekomerni uslužni
rad |
Pretjerani uslužni
rad |
143 |
oversub-scribed |
oversub-scribed |
超额认购 |
chāo'é rèngòu |
оверсуб
-црибед |
oversub -cribed |
oversub-scribed |
144 |
if. an activity, service, etc. is oversubscribed, there are fewer
places, tickets, etc. than the number of people who are asking for them |
if. An activity, service, etc. Is
oversubscribed, there are fewer places, tickets, etc. Than the number of
people who are asking for them |
如果。活动,服务等被超额预订,地点,门票等比要求他们的人数少 |
rúguǒ. Huódòng, fúwù děng bèi
chāo'é yùdìng, dìdiǎn, ménpiào děng bǐ yāoqiú
tāmen de rénshù shǎo |
ако
се
претплати
на неку
активност,
услугу итд.,
има мање
места,
карата итд.
од броја људи
који их
траже |
ako se pretplati na neku aktivnost, uslugu
itd., ima manje mesta, karata itd. od broja ljudi koji ih traže |
ako se
pretplati na neka aktivnost, usluga itd., ima manje mjesta, karata itd. od
broja ljudi koji ih traže |
145 |
(活动、服务等)
供不应求的,未能达到需求量的 |
(huódòng, fúwù
děng) gōngbùyìngqiú de, wèi néng dádào xūqiú liàng de |
(活动,服务等)供预期的,替代达到需求量的 |
(huódòng, fúwù děng)
gōng yùqí de, tìdài dádào xūqiú liàng de |
(Активности,
услуге итд.) |
(Aktivnosti, usluge
itd.) |
(Aktivnosti, usluge
itd.) |
146 |
overt |
overt |
公开 |
gōngkāi |
отворен |
otvoren |
otvoren |
147 |
(formal) done in an open way and not secretly |
(formal) done in an
open way and not secretly |
(正式)以公开方式而非秘密进行 |
(zhèngshì) yǐ
gōngkāi fāngshì ér fēi mìmì jìnxíng |
(формално)
урађено на
отворен
начин, а не тајно |
(formalno)
urađeno na otvoren način, a ne tajno |
(formalno)
učinjeno na otvoren način, a ne u tajnosti |
148 |
公开的;明显的;。木隐瞒的 |
gōngkāi
de; míngxiǎn de;. Mù yǐnmán de |
公开的;明显的;。。木隐瞒的 |
gōngkāi de;
míngxiǎn de;.. Mù yǐnmán de |
Јавно;
очигледно;
Прикривено |
Javno;
očigledno; Prikriveno |
Javno; očito;
drvo sakrij |
149 |
There
was little overt support for the project |
There was little
overt support for the project |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù jīhū
méiyǒu gōngkāi zhīchí |
Мало
је било
отворене
подршке за
пројекат |
Malo je bilo
otvorene podrške za projekat |
Projekt je imao malu
podršku |
150 |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù
jīhū méiyǒu gōngkāi zhīchí |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù jīhū
méiyǒu gōngkāi zhīchí |
Пројекат
има малу
јавну
подршку |
Projekat ima malu
javnu podršku |
Projekt ima malu
javnu podršku |
151 |
对这个项目公开表示支持持的很少 |
duì zhège xiàngmù
gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo |
对这个项目公开表示支持持的很少 |
duì zhège xiàngmù
gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo |
Мала
подршка
јавности за
овај
пројекат |
Mala podrška
javnosti za ovaj projekat |
Mala podrška
javnosti za ovaj projekt |
152 |
一compare |
yī compare |
一比较 |
yī bǐjiào |
Поређење |
Poređenje |
Usporedba |
153 |
covert |
covert |
隐蔽 |
yǐnbì |
прикривати |
prikrivati |
prikriven |
154 |
overtly |
overtly |
公开地 |
gōngkāi dì |
отворено |
otvoreno |
otvoreno |
155 |
overtly
political activities |
overtly political
activities |
公开的政治活动 |
gōngkāi de zhèngzhì
huódòng |
отворене
политичке
активности |
otvorene
političke aktivnosti |
otvorene
političke aktivnosti |
156 |
公开的政治活动 |
gōngkāi de
zhèngzhì huódòng |
公开的政治活动 |
gōngkāi de zhèngzhì
huódòng |
Јавна
политичка
активност |
Javna politička
aktivnost |
Javna politička
aktivnost |
157 |
overtake |
overtake |
超过 |
chāoguò |
претећи |
preteći |
Stignuti |
158 |
over
took |
over took |
超过了 |
chāoguòle |
преузео |
preuzeo |
preuzeo |
159 |
over-taken |
over-taken |
过量 |
guòliàng |
претјерано |
pretjerano |
pretjerano uzimaju |
160 |
to
go past a moving vehicle or person ahead of you because you are going faster
than they are |
to go past a moving
vehicle or person ahead of you because you are going faster than they are |
越过移动的车辆或前方的人,因为您的行驶速度比他们快 |
yuèguò yídòng de chēliàng
huò qiánfāng de rén, yīnwèi nín de xíngshǐ sùdù bǐ
tāmen kuài |
да
прођете
поред
возила или
особе која
се креће
испред вас
јер идете
брже него
они |
da prođete
pored vozila ili osobe koja se kreće ispred vas jer idete brže nego oni |
proći pored
vozila koje se kreće ili osobe ispred vas jer idete brže nego oni |
161 |
超过;赶上 |
chāoguò; gǎn shàng |
超过;赶上 |
chāoguò; gǎn shàng |
Прекорачити |
Prekoračiti |
Više od; ulova |
162 |
He pulled out to overtake a truck |
He pulled out to
overtake a truck |
他拉出一辆卡车来 |
tā lā chū
yī liàng kǎchē lái |
Извукао
се да би
прегазио
камион |
Izvukao se da bi
pregazio kamion |
Izvukao se kako bi
pretekao kamion |
163 |
他驶出车流;以超过一辆卡幸 |
tā shǐ
chū chēliú; yǐ chāoguò yī liàng kǎ xìng |
他驶出车流;以超过投放卡幸 |
tā shǐ chū
chēliú; yǐ chāoguò tóufàng kǎ xìng |
Излетео
је из
саобраћаја; |
Izleteo je iz
saobraćaja; |
Izletio je iz
prometa; |
164 |
他拉出一辆卡车来 |
tā lā
chū yī liàng kǎchē lái |
他拉出空军卡车来 |
tā lā chū
kōngjūn kǎchē lái |
Извукао
је камион |
Izvukao je kamion |
Izvukao je kamion |
165 |
it’s
dangerous to overtake on a bend |
it’s dangerous to
overtake on a bend |
在弯道上超车很危险 |
zài wān dàoshàng
chāochē hěn wéixiǎn |
опасно
је претећи
на завоју |
opasno je
preteći na zavoju |
opasno je
pretjecanje na zavoju |
166 |
在弯道强行超车秦危险的 |
zài wān dào
qiángxíng chāochē qín wéixiǎn de |
在弯道强行超车秦危险的 |
zài wān dào qiángxíng
chāochē qín wéixiǎn de |
Опасно
претјецање
на кривини |
Opasno pretjecanje
na krivini |
Opasno pretjecanje
na krivini |
167 |
在弯道上超车很危险 |
zài wān
dàoshàng chāochē hěn wéixiǎn |
在弯道上超车很危险 |
zài wān dàoshàng
chāochē hěn wéixiǎn |
Претјецање
на кривини
је опасно |
Pretjecanje na
krivini je opasno |
Pretjecanje na
krivini je opasno |
168 |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
在数量,数量或重要性上变得比其他更大 |
zài shùliàng, shùliàng huò
zhòngyào xìng shàng biàn dé bǐ qítā gèng dà |
да
постану
већи у броју,
количини
или важности
од осталих |
da postanu
veći u broju, količini ili važnosti od ostalih |
postati veći u
broju, količini ili važnosti nego što je to bilo slučajno |
169 |
(在数量或重要性方面)大于,超过 |
(zài shùliàng huò
zhòngyào xìng fāngmiàn) dàyú, chāoguò |
(在数量或预期方面)大于,超过 |
(zài shùliàng huò yùqí
fāngmiàn) dàyú, chāoguò |
(У
количини
или значају)
веће од |
(U količini ili
značaju) veće od |
(U količini ili
važnosti) veće od |
170 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
171 |
outstrip |
outstrip |
超过 |
chāoguò |
надмашити |
nadmašiti |
prestići |
172 |
Nuclear energy may overtake oil as the mainfuel |
Nuclear energy may
overtake oil as the mainfuel |
核能可能取代石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng qǔdài
shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
Нуклеарна
енергија
може
престићи
нафту као
главно
гориво |
Nuklearna energija
može prestići naftu kao glavno gorivo |
Nuklearna energija
može nadvladati naftu kao glavno gorivo |
173 |
核能可能会超过石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng
huì chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
核能可能会超过石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng huì
chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
Нуклеарна
енергија би
могла
прегазити
нафту као
главно
гориво |
Nuklearna energija
bi mogla pregaziti naftu kao glavno gorivo |
Nuklearna energija
mogla bi prestići naftu kao glavno gorivo |
174 |
we
mustn’t let ourselves be overtaken by our competitors |
we mustn’t let
ourselves be overtaken by our competitors |
我们绝不能让自己被竞争对手超越 |
wǒmen jué bùnéng ràng
zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè |
не
смијемо
дозволити
да нас
конкуренција
престигне |
ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija prestigne |
ne smijemo dopustiti
da nas konkurencija prestigne |
175 |
我们决不能让竞争对手超过我扪 |
wǒmen jué
bùnéng ràng jìngzhēng duìshǒu chāoguò wǒ mén |
我们决不能让民主党超过我扪 |
wǒmen jué bùnéng ràng
mínzhǔdǎng chāoguò wǒ mén |
Никада
не смемо да
препустимо
своје конкуренте. |
Nikada ne smemo da
prepustimo svoje konkurente. |
Nikada ne smijemo
pustiti konkurente preko mene. |
176 |
我们绝不能让自己被竞争对手超越。 |
wǒmen jué
bùnéng ràng zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè. |
我们绝不能让自己被别人超越。 |
wǒmen jué bùnéng ràng
zìjǐ bèi biérén chāoyuè. |
Не
смијемо
дозволити
да нас
конкуренција
надмаши. |
Ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija nadmaši. |
Ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija nadmaši. |
177 |
if
sth unpleasant overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to
affect them |
If sth unpleasant
overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to affect them |
如果某人不愉快地超越了一个人,它会意外地发生并影响他们 |
Rúguǒ mǒu rén
bùyúkuài dì chāoyuèle yīgè rén, tā huì yìwài dì
fāshēng bìng yǐngxiǎng tāmen |
ако
нешто
непријатно
надвлада
човека, оно се
неочекивано
почиње
дешавати и
утицати на
њих |
ako nešto neprijatno
nadvlada čoveka, ono se neočekivano počinje dešavati i uticati
na njih |
ako nešto neugodno
nadvlada čovjeka, ono se neočekivano počinje događati i
utjecati na njih |
178 |
(不愉快的事情)突然发生,突然降临 |
(bùyúkuài de
shìqíng) túrán fāshēng, túrán jiànglín |
(不愉快的事情)突然发生,突然降临 |
(bùyúkuài de shìqíng) túrán
fāshēng, túrán jiànglín |
(Непријатна
ствар)
догодило се
изненада, дође
изненада |
(Neprijatna stvar)
dogodilo se iznenada, dođe iznenada |
(Neugodna stvar)
dogodilo se iznenada, dođe iznenada |
179 |
The
climbers were overtaken by bad weather |
The climbers were
overtaken by bad weather |
登山者被恶劣的天气赶超了 |
dēngshān zhě bèi
èliè de tiānqì gǎn chāole |
Алпинисте
је
надвладало
лоше време |
Alpiniste je
nadvladalo loše vreme |
Penjače je
nadvladalo loše vrijeme |
180 |
登山者突然遭遇了恶劣天气 |
dēngshān
zhě túrán zāoyùle èliè tiānqì |
登山者突然遭遇了恶劣天气 |
dēngshān zhě
túrán zāoyùle èliè tiānqì |
Пењачи
су се
одједном
суочили са
лошим временом |
Penjači su se
odjednom suočili sa lošim vremenom |
Penjači su
iznenada naišli na loše vrijeme |
181 |
Sudden
panic overtook her |
Sudden panic
overtook her |
突然的恐慌超过了她 |
túrán de kǒnghuāng
chāoguòle tā |
Изненада
ме је
обузела
паника |
Iznenada me je
obuzela panika |
Iznenadna panika
nadvladala ju je |
182 |
她突然感到一阵恐慌 |
tā túrán
gǎndào yīzhèn kǒnghuāng |
她突然感到一阵恐慌 |
tā túrán gǎndào
yīzhèn kǒnghuāng |
Одједном
је осетила
панику |
Odjednom je osetila
paniku |
Odjednom je osjetila
paniku |
183 |
Our
original plan was overtaken by events (the situation
changed very rapidly) and we had to make a newone |
Our original plan
was overtaken by events (the situation changed very rapidly) and we had to
make a newone |
我们最初的计划被事件所取代(情况发生了非常迅速的变化),我们不得不重新制定一个计划 |
wǒmen zuìchū de jìhuà
bèi shìjiàn suǒ qǔdài (qíngkuàng fāshēngle fēicháng
xùnsù de biànhuà), wǒmen bùdé bù chóngxīn zhìdìng yīgè jìhuà |
Наш
првобитни
план су били
преплављени
догађајима
(ситуација
се веома
брзо
променила) и
морали смо
да
направимо
нову |
Naš prvobitni plan
su bili preplavljeni događajima (situacija se veoma brzo promenila) i
morali smo da napravimo novu |
Naš prvobitni plan
pretrpjeli su događaji (situacija se vrlo brzo promijenila) i morali smo
napraviti novu |
184 |
我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 |
wǒmen yuánlái
de jìhuà méi gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè
xīn de |
我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 |
wǒmen yuánlái de jìhuà méi
gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè xīn de |
Наш
првобитни
план није
ишао у корак
са променама,
па смо
морали да
наручимо
нови. |
Naš prvobitni plan
nije išao u korak sa promenama, pa smo morali da naručimo novi. |
Naš izvorni plan
nije bio u skladu s promjenama, pa smo morali naručiti novi. |
185 |
overtax |
overtax |
过度税 |
guòdù shuì |
овертак |
overtak |
preopteretiti |
186 |
〜sb/sth/ yourself |
〜sb/sth/
yourself |
〜sb / sth
/自己 |
〜sb/ sth/zìjǐ |
~ Сб /
стх / себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / sth / sebe |
187 |
to
do more than you are able or want to do; to make sb/sth do more than they are
able or want to do |
to do more than you
are able or want to do; to make sb/sth do more than they are able or want to
do |
做超出您能力或想做的事情;使某人做某事超出他们的能力或想做的事 |
zuò chāochū nín
nénglì huò xiǎng zuò de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì
chāochū tāmen de nénglì huò xiǎng zuò de shì |
радити
више него
што сте у
могућности
или желите;
учинити да
сб / стх ради
више него
што могу или
желе |
raditi više nego što
ste u mogućnosti ili želite; učiniti da sb / sth radi više nego
što mogu ili žele |
raditi više nego što
ste u mogućnosti ili želite učiniti, učiniti sb / sth
učiniti više nego što mogu ili žele učiniti |
188 |
使用过度;(使)超负荷工作 |
shǐyòng
guòdù;(shǐ) chāo fùhè gōngzuò |
使用过度;(使)超负荷工作 |
shǐyòng guòdù;(shǐ)
chāo fùhè gōngzuò |
Оверусе; |
Overuse; |
Prekomjerno; (u)
radnog preopterećenja |
189 |
to
overtax your strength |
to overtax your
strength |
过度消耗力量 |
guòdù xiāohào lìliàng |
да
претерате
снагу |
da preterate snagu |
da pretjerate snagom |
190 |
体力透支 |
tǐlì
tòuzhī |
体力透支 |
tǐlì tòuzhī |
Физички
прекорачење |
Fizički
prekoračenje |
Fizički
prekoračenje |
191 |
take
it easy. Don’t overtax yourself |
take it easy. Don’t
overtax yourself |
别紧张。不要给自己加税 |
bié jǐnzhāng. Bùyào
jǐ zìjǐ jiā shuì |
полако.
Не
претерујте
се |
polako. Ne
preterujte se |
polako, nemojte se
pretjerano naplaćivati |
192 |
轻松一点,如让自己劳累过度 |
qīngsōng
yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù |
轻松一点,如让自己劳累过度 |
qīngsōng
yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù |
Полако,
попут
прекомерног
посла |
Polako, poput
prekomernog posla |
Polako, poput
prekomjernog posla |
193 |
to
make a person or an organization pay too much tax |
to make a person or
an organization pay too much tax |
使一个人或一个组织缴纳过多的税 |
shǐ yīgè rén huò
yīgè zǔzhī jiǎonàguò duō de shuì |
како
би особа или
организација
платили превише
пореза |
kako bi osoba ili
organizacija platili previše poreza |
kako bi osoba ili
organizacija platili previše poreza |
194 |
(对人或机构)课税过重,多收税款 |
(duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng,
duō shōu shuì kuǎn |
(对人或机构)课税过重,多收税款 |
(duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng,
duō shōu shuì kuǎn |
Прекомерно
опорезивање
(за људе или
институције) |
Prekomerno oporezivanje (za ljude ili
institucije) |
Prekomjerno
oporezivanje (za ljude ili ustanove) |
195 |
over-the-counter |
over-the-counter |
在柜台 |
zài guìtái |
без
рецепта |
bez recepta |
over-brojač |
196 |
of
drugs and medicines |
of drugs and
medicines |
药品 |
yàopǐn |
лекова
и лекова |
lekova i lekova |
lijekova i lijekova |
197 |
药品 |
yàopǐn |
药品 |
yàopǐn |
Медицина |
Medicina |
lijekovi |
198 |
that
can be obtained without a prescription (a written order from a doctor) |
that can be obtained
without a prescription (a written order from a doctor) |
无需处方即可获得(医生的书面命令) |
wúxū chǔfāng jí
kě huòdé (yīshēng de shūmiàn mìnglìng) |
који
се могу
добити без
рецепта
(писмено наређење
од лекара) |
koji se mogu dobiti
bez recepta (pismeno naređenje od lekara) |
koja se može dobiti
bez recepta (pismeno rješenje liječnika) |
199 |
无需处方可买到的;非处方的 |
wúxū
chǔfāng kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de |
无需处方可买到的;非处方的 |
wúxū chǔfāng
kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de |
Доступно
без рецепта;
без рецепта |
Dostupno bez
recepta; bez recepta |
Dostupno bez
recepta; bez recepta |
200 |
(business |
(business |
(商业 |
(shāngyè |
(посао |
(posao |
(Business |
201 |
of
stocks and shares |
of stocks and
shares |
股票数量 |
gǔpiào shùliàng |
акција
и акција |
akcija i akcija |
dionica i udjela |
202 |
股票及证券 |
gǔpiào jí
zhèngquàn |
股票及证券 |
gǔpiào jí zhèngquàn |
Акције
и хартије од
вредности |
Akcije i hartije od
vrednosti |
Dionice i
vrijednosni papiri |
203 |
not
appearing in an official stock exchange list |
not appearing in an
official stock exchange list |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu chūxiàn zài
zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng |
не
појављује
се на
службеној
берзанској
листи |
ne pojavljuje se na
službenoj berzanskoj listi |
ne pojavljuju se na
službenom popisu burzi |
204 |
场外交易的 |
chǎng
wàijiāoyì de |
场外交易的 |
chǎng wàijiāoyì de |
ОТЦ |
OTC |
OTC |
205 |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu
chūxiàn zài zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān
zhōng |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu chūxiàn zài
zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng |
Не
појављује
се на
службеној
берзанској
листи |
Ne pojavljuje se na
službenoj berzanskoj listi |
Ne pojavljuje se na
službenoj burzi |
206 |
overthrow |
overthrow |
推翻 |
tuīfān |
свргнути |
svrgnuti |
svrgnuti |
207 |
overthrew |
overthrew |
推翻 |
tuīfān |
свргнуо |
svrgnuo |
srušila |
208 |
over-thrown |
over-thrown |
被推翻 |
bèi tuīfān |
претјерано
бачен |
pretjerano
bačen |
nad-bačen |
209 |
被推翻 |
bèi tuīfān |
被推翻 |
bèi tuīfān |
Свргнут |
Svrgnut |
On je srušen |
210 |
to
remove a leader or a government from a position of power by force |
to remove a leader
or a government from a position of power by force |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
да
се силом
уклони вођа
или влада са
положаја
власти |
da se silom ukloni
vođa ili vlada sa položaja vlasti |
da se silom ukloni
vođa ili vlada s položaja vlasti |
211 |
推翻;打倒;赶下台 |
tuīfān;
dǎdǎo; gǎn xiàtái |
推翻;打倒;赶下台 |
tuīfān;
dǎdǎo; gǎn xiàtái |
Свргни |
Svrgni |
Rušenja, dolje;
isključen |
212 |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
Склони
лидера или
владу на
силу |
Skloni lidera ili
vladu na silu |
Uklonite vođu
ili vladu na silu |
213 |
the
president was overthrown in a military coup |
the president was
overthrown in a military coup |
总统在一次军事政变中被推翻 |
zǒngtǒng
zài yīcì jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi tuīfān |
председник
је свргнут у
војном
удару |
predsednik je
svrgnut u vojnom udaru |
predsjednik je
svrgnut u vojnom udaru |
214 |
总统在军事政变中被赶下台 |
zǒngtǒng
zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái |
总统在军事政变中被赶下台 |
zǒngtǒng
zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái |
Председник
је одступио
у војном
удару |
Predsednik je
odstupio u vojnom udaru |
Predsjednik je
odstupio u vojnom udaru |
215 |
the
act of taking power by force from a leader or government |
the act of taking
power by force from a leader or government |
领导人或政府强行夺权的行为 |
lǐngdǎo
rén huò zhèngfǔ qiángxíng duóquán de xíngwéi |
чин
преузимања
власти
силом од
лидера или владе |
čin preuzimanja
vlasti silom od lidera ili vlade |
čin preuzimanja
vlasti silom od vođe ili vlade |
216 |
推翻;打倒 |
tuīfān;
dǎdǎo |
推翻;打倒 |
tuīfān;
dǎdǎo |
Свргни |
Svrgni |
Rušenja, dolje |
217 |
overtime
/ |
overtime/ |
随着时间的推移
/ |
suízhe shíjiān
de tuīyí/ |
прековремено
/ |
prekovremeno / |
prekovremeno / |
218 |
time
that you spend working at your job after you have worked the normal
hours |
time that you spend
working at your job after you have worked the normal hours |
在正常工作时间后花在工作上的时间 |
zài zhèngcháng
gōngzuò shíjiān hòu huā zài gōngzuò shàng de shíjiān |
време
које
проводите
радећи на
свом послу након
што сте
радили
уобичајене
сате |
vreme koje provodite
radeći na svom poslu nakon što ste radili uobičajene sate |
vrijeme koje
provodite radeći na svom poslu nakon što ste radili uobičajene sate |
219 |
加班;加班的时间 |
jiābān;
jiābān de shíjiān |
加班;加班的时间 |
jiābān;
jiābān de shíjiān |
Прековремени
рад |
Prekovremeni rad |
Produžetak;
produžetak |
220 |
to
do work overtime |
to do work overtime |
加班 |
jiābān |
радити
прековремено |
raditi prekovremeno |
raditi posao
prekovremeno |
221 |
加班 |
jiābān |
加班 |
jiābān |
Прековремени
рад |
Prekovremeni rad |
prekovremeno |
222 |
overtime
pay/earnings/hours |
overtime
pay/earnings/hours |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
прековремена
плата /
зарада / сати |
prekovremena plata /
zarada / sati |
prekovremena
plaća / zarada / sati |
223 |
加班费/收入/时间 |
jiābān
fèi/shōurù/shíjiān |
加班费/收入/时间 |
jiābān
fèi/shōurù/shíjiān |
Плата
за
прековремени
рад / приход /
време |
Plata za
prekovremeni rad / prihod / vreme |
Plata prekovremenog
dohotka / dohodak / vrijeme |
224 |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
Плата
прековременог
дохотка /
сати / сати |
Plata prekovremenog
dohotka / sati / sati |
Plaća
prekovremenog dohotka / sati / sati |
225 |
The
union announced a ban on overtime |
The union announced
a ban on overtime |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
Синдикат
је најавио
забрану
прековременог
рада |
Sindikat je najavio
zabranu prekovremenog rada |
Sindikat je najavio
zabranu prekovremenog rada |
226 |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
Синдикат
најављује
забрану
прековременог
рада |
Sindikat najavljuje
zabranu prekovremenog rada |
Union najavljuje
zabranu prekovremenog rada |
227 |
the
money sb earns, for doing overtime |
the money sb earns,
for doing overtime |
某人赚钱,因为加班 |
mǒu rén
zhuànqián, yīnwèi jiābān |
новац
сб зарађује
за
прековремени
рад |
novac sb
zarađuje za prekovremeni rad |
novac sb
zarađuje za prekovremeni rad |
228 |
加班费 |
jiābān fèi |
加班费 |
jiābān fèi |
Плата
за
прековремени
рад |
Plata za
prekovremeni rad |
Plaćanje
prekovremenog rada |
229 |
They
pay $150 a day plus overtime |
They pay $150 a day
plus overtime |
他们每天支付150美元,外加加班费 |
tāmen
měitiān zhīfù 150 měiyuán, wàijiā jiābān
fèi |
Они
плаћају 150
долара
дневно плус
прековремени
рад |
Oni plaćaju 150
dolara dnevno plus prekovremeni rad |
Oni plaćaju 150
dolara dnevno plus prekovremeni rad |
230 |
他们支付每天150元的报酬,外加加班费 |
tāmen
zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā
jiābān fèi |
他们支付每天150元的报酬,外加加班费 |
tāmen
zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā
jiābān fèi |
Они
плаћају 150
јуана
дневно, плус
прековремени
рад |
Oni plaćaju
150 juana dnevno, plus prekovremeni rad |
Oni plaćaju 150
yuana dnevno, plus prekovremeni rad |
231 |
extra
time |
extra time |
额外的时间 |
éwài de shíjiān |
додатно
време |
dodatno vreme |
dodatno vrijeme |
232 |
be
working overtime. (informal) to be very active or too
active |
be working overtime.
(Informal) to be very active or too active |
加班。
(非正式)太活跃或太活跃 |
jiābān. (Fēi
zhèngshì) tài huóyuè huò tài huóyuè |
да
радите
прековремено
(неформално)
да будете
веома
активни или
превише
активни |
da radite
prekovremeno (neformalno) da budete veoma aktivni ili previše aktivni |
raditi prekovremeno.
(neformalno) biti vrlo aktivan ili previše aktivan |
233 |
非常活跃;
过分活跃 |
fēicháng
huóyuè; guòfèn huóyuè |
非常活跃;过分活跃 |
fēicháng huóyuè; guòfèn
huóyuè |
Веома
активан |
Veoma aktivan |
Vrlo aktivan |
234 |
There
was nothing to worry about. It was just her imagination
working overtime |
There was nothing to
worry about. It was just her imagination working overtime |
没什么好担心的。只是她的想象力加班 |
méishénme hǎo
dānxīn de. Zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì
jiābān |
Не
треба се
бринути,
само је њена
машта радила
прековремено |
Ne treba se brinuti,
samo je njena mašta radila prekovremeno |
Ne treba se brinuti,
samo je njezina mašta radila prekovremeno |
235 |
没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 |
méishénme kě
dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài
fēngfùle |
没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 |
méishénme kě
dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài
fēngfùle |
Нема
чега да се
бринеш. Само
је њена
машта превише
богата |
Nema čega da se
brineš. Samo je njena mašta previše bogata |
Nema čega da se
brineš. Samo što je njezina mašta previše bogata |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
oversight |
1425 |
1425 |
overtime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|