A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  oversight 1425 1425 overtime    
1 The department may overshoot its cash limit this year The department may overshoot its cash limit this year 该部门今年可能超额使用现金限额 Gāi bùmén jīnnián kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é Το τμήμα μπορεί να υπερβεί το όριο των μετρητών φέτος To tmíma boreí na yperveí to ório ton metritón fétos
2 个部门今年可能要突破现金限额 zhège bùmén jīnnián kěnéng yào túpò xiànjīn xiàn'é 这个部门今年可能要突破现金限制 zhège bùmén jīnnián kěnéng yào túpò xiànjīn xiànzhì Το τμήμα αυτό μπορεί να σπάσει το όριο των μετρητών φέτος To tmíma aftó boreí na spásei to ório ton metritón fétos
3 该部门今年可能超额使用现金限额 gāi bùmén jīnnián kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é 该部门今年可能超额使用现金限额 gāi bùmén jīnnián kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é Το τμήμα μπορεί να υπερβεί το όριο μετρητών του τρέχοντος έτους To tmíma boreí na yperveí to ório metritón tou tréchontos étous
4 oversight  oversight  监督 jiāndū εποπτείας epopteías
5 监督 jiāndū 监督 jiāndū Παρακολουθήστε Parakolouthíste
6 the fact of making a mistake because you forget to do sth or you do not notice sth the fact of making a mistake because you forget to do sth or you do not notice sth 因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 yīnwèi wàngjì zuò mǒu shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí το γεγονός ότι κάνεις ένα λάθος επειδή ξεχνάς να κάνεις sth ή δεν το παρατηρείς sth to gegonós óti káneis éna láthos epeidí xechnás na káneis sth í den to paratireís sth
7 疏忽;忽略,失察  shūhū; hūlüè, shīchá  疏忽;忽略,失察 shūhū; hūlüè, shīchá Αμέλεια Améleia
8 因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 yīnwèi wàngjì zuò mǒu shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí 因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 yīnwèi wàngjì zuò mǒu shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí Το γεγονός ότι κάνατε λάθος ξεχνώντας να κάνετε κάτι ή να μην τον προσέχετε To gegonós óti kánate láthos xechnóntas na kánete káti í na min ton proséchete
9 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
10 omission omission 省略 shěnglüè παράλειψη paráleipsi
11 I didn't mean to leave her name off the list; it was cm oversight I didn't mean to leave her name off the list; it was cm oversight 我不是故意要把她的名字排除在外;这是厘米的监督 wǒ bùshìgùyì yào bǎ tā de míngzì páichú zàiwài; zhè shì límǐ de jiāndū Δεν ήθελα να αφήσω το όνομά της εκτός της λίστας · ήταν εποπτεία cm Den íthela na afíso to ónomá tis ektós tis lístas : ítan epopteía cm
12 我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 wǒ bùshì yǒuyì zài míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè shūhū 我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 wǒ bùshì yǒuyì zài míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè shūhū Δεν ήθελα να χάσω το όνομά της από τη λίστα, ήταν μια επίβλεψη Den íthela na cháso to ónomá tis apó ti lísta, ítan mia epívlepsi
13 (formal) the state of being in charge of sb/sth  (formal) the state of being in charge of sb/sth  (正式的)负责某人/某事的状态 (zhèngshì de) fùzé mǒu rén/mǒu shì de zhuàngtài (επίσημη) την κατάσταση της ευθύνης για sb / sth (epísimi) tin katástasi tis efthýnis gia sb / sth
14 负责; fùzé; zhàoguǎn 负责;照管 fùzé; zhàoguǎn Αναλάβει την ευθύνη Analávei tin efthýni
15 (正式的)负责某人/某事的状态 (zhèngshì de) fùzé mǒu rén/mǒu shì de zhuàngtài (正式的)负责某人/某事的状态 (zhèngshì de) fùzé mǒu rén/mǒu shì de zhuàngtài (Επίτροπος) το κράτος που είναι υπεύθυνο για κάποιον / κάτι (Epítropos) to krátos pou eínai ypéfthyno gia kápoion / káti
16 The committee has oversight of finance and general policy The committee has oversight of finance and general policy 该委员会对财务和一般政策进行监督 gāi wěiyuánhuì duì cáiwù hé yībān zhèngcè jìnxíng jiāndū Η επιτροπή εποπτεύει τη χρηματοδότηση και τη γενική πολιτική I epitropí epoptévei ti chrimatodótisi kai ti genikí politikí
17 委员会负责处理财政和综合政策 wěiyuánhuì fùzé chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè 委员会负责处理财政和综合政策 wěiyuánhuì fùzé chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè Η επιτροπή ασχολείται με τις δημοσιονομικές και ολοκληρωμένες πολιτικές I epitropí ascholeítai me tis dimosionomikés kai olokliroménes politikés
18 oversimplify oversimplify 过于简化 guòyú jiǎnhuà υπεραπλούστευση yperaploústefsi
19 oversimplifies oversimplifies 过于简化 guòyú jiǎnhuà υπεραπλουστεύει yperaploustévei
20 oversimplifying oversimplifying 过于简化 guòyú jiǎnhuà υπεραπλούστευση yperaploústefsi
21 oversimplified oversimplified 过于简化 guòyú jiǎnhuà υπερπροσαρμοσμένη yperprosarmosméni
22 oversimplified oversimplified 过于简化 guòyú jiǎnhuà υπερπροσαρμοσμένη yperprosarmosméni
23 to describe a situation, a problem, etc. in a way that is too simple and ignores some of the facts to describe a situation, a problem, etc. In a way that is too simple and ignores some of the facts 用太简单的方式描述情况,问题等,而忽略了一些事实 yòng tài jiǎndān de fāngshì miáoshù qíngkuàng, wèntí děng, ér hūlüèle yīxiē shìshí να περιγράψουμε μια κατάσταση, ένα πρόβλημα, κλπ. με έναν τρόπο που είναι πολύ απλός και αγνοεί ορισμένα από τα γεγονότα na perigrápsoume mia katástasi, éna próvlima, klp. me énan trópo pou eínai polý aplós kai agnoeí orisména apó ta gegonóta
24 陈述过于简略;说明过于简单化 chénshù guòyú jiǎnlüè; shuōmíng guòyú jiǎndān huà 陈述过于简略;说明过于简单化 chénshù guòyú jiǎnlüè; shuōmíng guòyú jiǎndān huà Η δήλωση είναι πολύ σύντομη · η περιγραφή είναι πολύ απλοϊκή I dílosi eínai polý sýntomi : i perigrafí eínai polý aploïkí
25 It’s easy to oversimplify the issues involved It’s easy to oversimplify the issues involved 过度简化涉及的问题很容易 guòdù jiǎnhuà shèjí de wèntí hěn róngyì Είναι εύκολο να υπερπροσδιοριστούν τα σχετικά ζητήματα Eínai éfkolo na yperprosdioristoún ta schetiká zitímata
26 很容易把涉及的问题得太简单 hěn róngyì bǎ shèjí de wèntí kàn dé tài jiǎndān 很容易把涉及的问题看得太简单 hěn róngyì bǎ shèjí de wèntí kàn dé tài jiǎndān Είναι εύκολο να δείτε τα απλά θέματα Eínai éfkolo na deíte ta aplá thémata
27 过度简化涉及的问题很容易 guòdù jiǎnhuà shèjí de wèntí hěn róngyì 过度简化涉及的问题很容易 guòdù jiǎnhuà shèjí de wèntí hěn róngyì Η υπερβολική απλοποίηση των ζητημάτων είναι εύκολη I ypervolikí aplopoíisi ton zitimáton eínai éfkoli
28 an oversimplified view of human nature an oversimplified view of human nature 对人性的过于简单的看法 duì rénxìng de guòyú jiǎndān de kànfǎ μια υπεραπλουστευμένη άποψη της ανθρώπινης φύσης mia yperaploustevméni ápopsi tis anthrópinis fýsis
29 对人于简单化的看法 duì rénxìng guòyú jiǎndān huà de kànfǎ 对人性过于简单化的看法 duì rénxìng guòyú jiǎndān huà de kànfǎ Εξαντλημένη άποψη της ανθρώπινης φύσης Exantliméni ápopsi tis anthrópinis fýsis
30 对人性的过于简单的看法 duì rénxìng de guòyú jiǎndān de kànfǎ 对人性的过于简单的看法 duì rénxìng de guòyú jiǎndān de kànfǎ Μια υπεραπλουστευμένη άποψη της ανθρώπινης φύσης Mia yperaploustevméni ápopsi tis anthrópinis fýsis
31 oversimplification oversimplification 简单化 jiǎndān huà υπεραπλούστευση yperaploústefsi
32 this is a gross oversimplification of the facts this is a gross oversimplification of the facts 这是事实的过分简化 zhè shì shìshí de guòfèn jiǎnhuà πρόκειται για μια υπερβολική απλοποίηση των γεγονότων prókeitai gia mia ypervolikí aplopoíisi ton gegonóton
33 这显然把事实过分简单化了 zhè xiǎnrán bǎ shìshí guòfèn jiǎndān huàle 这显然把事实过分简单化了 zhè xiǎnrán bǎ shìshí guòfèn jiǎndān huàle Αυτό προφανώς υπερπροσδιορίζει τα γεγονότα Aftó profanós yperprosdiorízei ta gegonóta
34 这是事实的过分简化 zhè shì shìshí de guòfèn jiǎnhuà 这是事实的过分简化 zhè shì shìshí de guòfèn jiǎnhuà Πρόκειται για μια υπεραπλούστευση του γεγονότος Prókeitai gia mia yperaploústefsi tou gegonótos
35  compare   compare   比较  bǐjiào  σύγκριση  sýnkrisi
36 simplification simplification 简化 jiǎnhuà απλούστευση aploústefsi
37 oversized oversized 超大 chāodà υπερμεγέθη ypermegéthi
38 also less frequent also less frequent 也不太频繁 yě bù tài pínfán επίσης λιγότερο συχνή epísis ligótero sychní
39  over-size   over-size   超大  chāodà  υπερμεγέθους  ypermegéthous
40  bigger than the normal size; too big  bigger than the normal size; too big  比正常尺寸大;太大  bǐ zhèngcháng chǐcùn dà; tài dà  μεγαλύτερο από το κανονικό μέγεθος · πολύ μεγάλο  megalýtero apó to kanonikó mégethos : polý megálo
41 过大的;硕大的;大得超过正常的 guo dà de; shuòdà de; dà dé chāoguò zhèngcháng de 过大的;硕大的;大得超过正常的 guo dà de; shuòdà de; dà dé chāoguò zhèngcháng de Μεγάλο, μεγαλύτερο από το κανονικό Megálo, megalýtero apó to kanonikó
42 Oversleep Oversleep 睡过头 shuì guòtóu Ξαφνικά Xafniká
43 overslept overslept 睡过头了 shuì guòtóule σπάνια spánia
44 overslept overslept 睡过头了 shuì guòtóule σπάνια spánia
45 睡过头了 shuì guòtóule 睡过头了 shuì guòtóule Ξεχάσατε Xechásate
46 to sleep longer than you intended  to sleep longer than you intended  睡得比你预期的要长 shuì dé bǐ nǐ yùqí de yāo zhǎng να κοιμάστε περισσότερο από ό, τι σκοπεύατε na koimáste perissótero apó ó, ti skopévate
47 睡过头;睡得太 shuì guòtóu; shuì dé tài jiǔ 睡过头;睡得太久 shuì guòtóu; shuì dé tài jiǔ Ψευδείς, κοιμόταν πάρα πολύ Psevdeís, koimótan pára polý
48 睡得比你预期的要长 shuì dé bǐ nǐ yùqí de yāo zhǎng 睡得比你预期的要长 shuì dé bǐ nǐ yùqí de yāo zhǎng Ξαπλώστε περισσότερο από ό, τι περιμένατε Xaplóste perissótero apó ó, ti periménate
49 I overslept and missed the bus. I overslept and missed the bus. 我睡过头了,错过了公共汽车。 wǒ shuì guòtóule, cuòguòle gōnggòng qìchē. Έχω ξεπεράσει και χάσει το λεωφορείο. Écho xeperásei kai chásei to leoforeío.
50 我睡过了头,因此误了班车 Wǒ shuìguòle tóu, yīncǐ wùle bānchē 我睡过了头,因此误了穿 Wǒ shuìguòle tóu, yīncǐ wùle chuān Έχω ξεπεράσει και χάσει το λεωφορείο Écho xeperásei kai chásei to leoforeío
51 overspend overspend 超支 chāozhī υπερβαίνουν ypervaínoun
52 over­spent over­spent 超支 chāozhī υπερφόρτωσε yperfórtose
53 over-spent over-spent 过度消费 guòdù xiāofèi υπερχρεωμένη yperchreoméni
54 过度消费 guòdù xiāofèi 过度消费 guòdù xiāofèi Υπέρβαση Ypérvasi
55 ~ (on sth) to spend too much money or more, than you planned  ~ (on sth) to spend too much money or more, than you planned  〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 〜(mǒu wù) huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle nín de jìhuà ~ (σε sth) για να ξοδέψετε πάρα πολλά χρήματα ή περισσότερα, από ότι σχεδιάσατε ~ (se sth) gia na xodépsete pára pollá chrímata í perissótera, apó óti schediásate
56 花钱过多;比(预计的)花得多;超支 huā qiánguò duō; bǐ (yùjì de) huā dé duō; chāozhī 花钱过多;比(预计的)花一系列;超支 huā qiánguò duō; bǐ (yùjì de) huā yī xìliè; chāozhī Περάστε πάρα πολύ, ξοδέψτε περισσότερα από (αναμένεται), υπερβαίνοντας Peráste pára polý, xodépste perissótera apó (anaménetai), ypervaínontas
57 〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 〜(mǒu wù) huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle nín de jìhuà 〜(某物)花了太多或更多的钱,超过了您的计划 〜(mǒu wù) huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāoguòle nín de jìhuà ~ (Κάτι) δαπανώνται πάρα πολλά ή περισσότερα χρήματα πέρα ​​από το σχέδιό σας ~ (Káti) dapanóntai pára pollá í perissótera chrímata péra ​​apó to schédió sas
58 The company has overspent on marketing The company has overspent on marketing 该公司在营销方面超支了 gāi gōngsī zài yíngxiāo fāngmiàn chāozhīle Η εταιρεία έχει υπερβεί το μάρκετινγκ I etaireía échei yperveí to márketin'nk
59 这个公司在市场推广方面开支过多 zhège gōngsī zài shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn kāizhīguò duō 这个公司在市场推广方面扩大过多 zhège gōngsī zài shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn kuò dàguò duō Αυτή η εταιρεία ξοδεύει πάρα πολύ στο μάρκετινγκ Aftí i etaireía xodévei pára polý sto márketin'nk
60 Many departments have overspent their budgets this year  Many departments have overspent their budgets this year  今年许多部门超支了预算 jīnnián xǔduō bùmén chāozhīle yùsuàn Πολλά τμήματα έχουν υπερβεί τους προϋπολογισμούς τους φέτος Pollá tmímata échoun yperveí tous proüpologismoús tous fétos
61 许多部门今年开支都超过了预算 xǔduō bùmén jīnnián kāizhī dōu chāoguòle yùsuàn 许多部门今年支出都超过了预算 xǔduō bùmén jīnnián zhīchū dōu chāoguòle yùsuàn Πολλά τμήματα έχουν υπερβεί τους προϋπολογισμούς αυτό το έτος Pollá tmímata échoun yperveí tous proüpologismoús aftó to étos
62 许多部门为此超支了预算 xǔduō bùmén wèi cǐ chāozhīle yùsuàn 许多部门预算超支了预算 xǔduō bùmén yùsuàn chāozhīle yùsuàn Πολλά τμήματα έχουν υπερβεί τον προϋπολογισμό γι 'αυτό Pollá tmímata échoun yperveí ton proüpologismó gi 'aftó
63 overspend overspend 超支 chāozhī υπερβαίνουν ypervaínoun
64  a £1 million overspend    a £1 million overspend    超支一百万英镑  chāozhī yībǎi wàn yīngbàng  ένα υπερβολικό ποσό ύψους £ 1 εκατομμυρίου  éna ypervolikó posó ýpsous £ 1 ekatommyríou
65 100 万英镑的超支 100 wàn yīngbàng de chāozhī é 100万英镑的超支额 100 wàn yīngbàng de chāozhī é £ 1 εκατομμύριο υπέρβαση £ 1 ekatommýrio ypérvasi
66 超支一百万英镑 chāozhī yībǎi wàn yīngbàng 超支一百万英镑 chāozhī yībǎi wàn yīngbàng Υπέρβαση κατά ένα εκατομμύριο λίρες Ypérvasi katá éna ekatommýrio líres
67 overspent overspent 超支 chāozhī υπερφόρτωσε yperfórtose
68 超支 chāozhī 超支 chāozhī Υπέρβαση Ypérvasi
69 The organization is heavily overspent The organization is heavily overspent 该组织严重超支 gāi zǔzhī yánzhòng chāozhī Η οργάνωση είναι υπερβολικά υπερβολική I orgánosi eínai ypervoliká ypervolikí
70 这个机构严重支 zhège jīgòu yánzhòng zhī 这个机构严重支 zhège jīgòu yánzhòng zhī Το ίδρυμα αυτό έχει σοβαρή υποστήριξη To ídryma aftó échei sovarí ypostírixi
71 该组织严重超支 gāi zǔzhī yánzhòng chāozhī 该组织严重超支 gāi zǔzhī yánzhòng chāozhī Η οργάνωση έχει ξεπεράσει σοβαρά I orgánosi échei xeperásei sovará
72 over-spill over-spill 溢出 yìchū υπερχείλιση ypercheílisi
73  people who move out of a city because it is too crowded to an area where there is more space   people who move out of a city because it is too crowded to an area where there is more space   因过于拥挤而无法容纳更多空间的地区而迁出城市的人  yīn guòyú yǒngjǐ ér wúfǎ róngnà gèng duō kōngjiān dì dìqū ér qiān chū chéngshì de rén  άνθρωποι που μετακινούνται έξω από μια πόλη επειδή είναι πολύ γεμάτοι σε μια περιοχή όπου υπάρχει περισσότερος χώρος  ánthropoi pou metakinoúntai éxo apó mia póli epeidí eínai polý gemátoi se mia periochí ópou ypárchei perissóteros chóros
74 迁出城市的过剩人口 qiān chū chéngshì de guòshèng rénkǒu 迁出城市的过剩人口 qiān chū chéngshì de guòshèng rénkǒu Η υπερβολική πτώση του πληθυσμού από τις πόλεις I ypervolikí ptósi tou plithysmoú apó tis póleis
75 new towns'were designed to house London’s overspill new towns'were designed to house London’s overspill 新城镇旨在容纳伦敦的溢油事故 xīn chéngzhèn zhǐ zài róngnà lúndūn de yì yóu shì gù οι νέες πόλεις είχαν σχεδιαστεί για να καλύψουν την υπερπήδηση του Λονδίνου oi nées póleis eíchan schediasteí gia na kalýpsoun tin yperpídisi tou Londínou
76 新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 xīn de chéngzhèn shì wèi róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de 新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 xīn de chéngzhèn shì wèi róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de Η νέα πόλη έχει σχεδιαστεί για να φιλοξενήσει τον υπερπληθυσμό του Λονδίνου I néa póli échei schediasteí gia na filoxenísei ton yperplithysmó tou Londínou
77 overstaffed overstaffed 人手过多 rénshǒuguò duō υπερπληθυσμός yperplithysmós
78 of a company, office, etc. of a company, office, etc. 公司,办公室等 gōngsī, bàngōngshì děng μιας επιχείρησης, ενός γραφείου κ.λπ. mias epicheírisis, enós grafeíou k.lp.
79 公司、办公室等 Gōngsī, bàngōngshì děng 公司,办公室等 gōngsī, bàngōngshì děng Εταιρεία, γραφείο, κλπ. Etaireía, grafeío, klp.
80 having more workers than are needed  having more workers than are needed  拥有比需要更多的工人 yǒngyǒu bǐ xūyào gèng duō de gōngrén έχοντας περισσότερους εργαζόμενους από αυτούς που χρειάζονται échontas perissóterous ergazómenous apó aftoús pou chreiázontai
81 人手过多;人浮于事 rénshǒuguò duō; rénfúyúshì 人手过多;人浮于事 rénshǒuguò duō; rénfúyúshì Πάρα πολλοί άνθρωποι. Pára polloí ánthropoi.
82 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
83 overmanned overmanned 超人 chāorén overmanned overmanned
84 opposé opposé 反对 fǎnduì αντίθεση antíthesi
85 understaffed understaffed 人手不足 rénshǒu bùzú χωρίς προσωπικό chorís prosopikó
86 overstate overstate 夸大 kuādà υπερβολή ypervolí
87 夸大 kuādà 夸大 kuādà Εξαγάγετε Exagágete
88 to say sth in a way that makes it seem more important than it really is  to say sth in a way that makes it seem more important than it really is  以某种方式使某事显得比实际重要 yǐ mǒu zhǒng fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì zhòngyào να πω sth με έναν τρόπο που το κάνει να φαίνεται πιο σημαντικό από ό, τι πραγματικά είναι na po sth me énan trópo pou to kánei na faínetai pio simantikó apó ó, ti pragmatiká eínai
89 夸大;夸张;言过其实 kuādà; kuāzhāng; yánguòqíshí 夸大;夸张;言过其实 kuādà; kuāzhāng; yánguòqíshí Εξαγάγετε Exagágete
90 以某种方式使某事显得比实际重要 yǐ mǒu zhǒng fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì zhòngyào 以某种方式使某事偶然比实际重要 yǐ mǒu zhǒng fāngshì shǐ mǒu shì ǒurán bǐ shíjì zhòngyào Κάνετε κάτι πιο σημαντικό από ότι είναι με κάποιο τρόπο Kánete káti pio simantikó apó óti eínai me kápoio trópo
91 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
92 exaggerate exaggerate 夸大 kuādà υπερβολή ypervolí
93 夸大 kuādà 夸大 kuādà Εξαγάγετε Exagágete
94 He tends to overstate his case when talking politics. He tends to overstate his case when talking politics. 在谈论政治时,他倾向于夸大其词。 zài tánlùn zhèngzhì shí, tā qīngxiàng yú kuādàqící. Τείνει να υπερεκτιμά την υπόθεσή του όταν μιλάει πολιτική. Teínei na yperektimá tin ypóthesí tou ótan miláei politikí.
95 他一谈政治便流于夸夸其谈 Tā yī tán zhèngzhì biàn liú yú kuākuāqítán 他一谈政治便流于夸夸其谈 Tā yī tán zhèngzhì biàn liú yú kuākuāqítán Όταν μιλάει για την πολιτική, μιλάει ρητορικά Ótan miláei gia tin politikí, miláei ritoriká
96 他在谈论政治时倾向于夸大其 tā zài tánlùn zhèngzhì shí qīngxiàng yú kuādàqící 他在民主政治时怀疑夸大其词 tā zài mínzhǔ zhèngzhì shí huáiyí kuādàqící Τείνει να υπερβάλλει όταν μιλάμε για πολιτική Teínei na ypervállei ótan miláme gia politikí
97 the seriousness of the crime cannot be overstated the seriousness of the crime cannot be overstated 犯罪的严重性不可低估 fànzuì de yán chóng xìng bùkě dīgū η σοβαρότητα του εγκλήματος δεν μπορεί να υπερεκτιμηθεί i sovarótita tou enklímatos den boreí na yperektimitheí
98 这一罪行的严重性怎么说也不为过 zhè yī zuìxíng de yán chóng xìng zěnme shuō yě bù wéiguò 这一罪行的严重性暗示也不为过 zhè yī zuìxíng de yán chóng xìng ànshì yě bù wéiguò Η σοβαρότητα του εγκλήματος δεν μπορεί να υπερεκτιμηθεί I sovarótita tou enklímatos den boreí na yperektimitheí
99 opposé opposé 反对 fǎnduì αντίθεση antíthesi
100 understate understate 低估 dīgū υποτιμούν ypotimoún
  over statement over statement 过度声明 guòdù shēngmíng over statement over statement
102 It is not an overstatement to say a crisis is imminent It is not an overstatement to say a crisis is imminent 说危机迫在眉睫并不是夸大其词 shuō wéijī pòzàiméijié bìng bùshì kuādàqící Δεν είναι υπερβολικό να λέμε ότι μια κρίση είναι επικείμενη Den eínai ypervolikó na léme óti mia krísi eínai epikeímeni
103 说危机当头绝非危言耸听 shuō wéijī dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng 说危机当头绝非危言耸听 shuō wéijī dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng Η λέξη της κρίσης δεν είναι σε καμία περίπτωση ανησυχητική I léxi tis krísis den eínai se kamía períptosi anisychitikí
104 overstay  overstay  逾期 yúqí υπερβείτε yperveíte
105  to stay longer than the length of time you are expected or allowed to stay   to stay longer than the length of time you are expected or allowed to stay   停留时间长于您预期或被允许停留的时间  tíngliú shíjiān chángyú nín yùqí huò bèi yǔnxǔ tíngliú de shíjiān  να παραμείνετε περισσότερο από το χρονικό διάστημα που αναμένετε ή επιτρέπεται να μείνετε  na parameínete perissótero apó to chronikó diástima pou anaménete í epitrépetai na meínete
106 停留过 tíngliúguò jiǔ 停留过久 tíngliúguò jiǔ Μείνετε πολύς καιρός Meínete polýs kairós
107 they overstayed their visa.  they overstayed their visa.  他们逾期了签证。 tāmen yúqíle qiānzhèng. ξεπέρασαν τις θεωρήσεις τους. xepérasan tis theoríseis tous.
108 他们居留超过了签证期限 Tāmen jūliú chāoguòle qiānzhèng qíxiàn 他们居留超过了签证期限 Tāmen jūliú chāoguòle qiānzhèng qíxiàn Έχουν παραμείνει πέρα ​​από την περίοδο των θεωρήσεων Échoun parameínei péra ​​apó tin período ton theoríseon
109 他们逾期了签证 tāmen yúqíle qiānzhèng 他们逾期了签证 tāmen yúqíle qiānzhèng Ξεπέρασαν τις θεωρήσεις τους Xepérasan tis theoríseis tous
110 see see 看到 kàn dào βλέπετε vlépete
111 welcome welcome 欢迎 huānyíng καλωσορίστε kalosoríste
112  over-step  over-step  超越  chāoyuè  πέρα από το βήμα  péra apó to víma
113 over-stepp over-stepp 过度 guòdù over-stepp over-stepp
114 to go beyond what is normal or allowed to go beyond what is normal or allowed 超出正常或允许的范围 chāochū zhèngcháng huò yǔnxǔ de fànwéi να υπερβεί αυτό που είναι φυσιολογικό ή επιτρεπτό na yperveí aftó pou eínai fysiologikó í epitreptó
115  超越(正常或允许的)范围;越权;僭越  chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè  超越(正常或允许的)范围;越权;僭越  chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè  Πέρα από (κανονικό ή επιτρεπόμενο) πεδίο εφαρμογής.  Péra apó (kanonikó í epitrepómeno) pedío efarmogís.
116 to overstep your authority  to overstep your authority  超越你的权威 chāoyuè nǐ de quánwēi να υπερβείτε την εξουσία σας na yperveíte tin exousía sas
117 越权  yuèquán 越权 yuèquán Εξαιρετική ισχύς Exairetikí ischýs
118 超越你的权威 Chāoyuè nǐ de quánwēi 超越你的权威 Chāoyuè nǐ de quánwēi Υπερβάστε την εξουσία σας Yperváste tin exousía sas
119 He tends to overstep the boundaries of good taste He tends to overstep the boundaries of good taste 他倾向于超越品味的界限 tā qīngxiàng yú chāoyuè pǐnwèi de jièxiàn Έχει την τάση να υπερβεί τα όρια της καλής γεύσης Échei tin tási na yperveí ta ória tis kalís géfsis
120 他往往文雅过度而流于庸俗 tā wǎngwǎng wényǎ guòdù ér liú yú yōngsú 他常常文雅过度而流于庸俗 tā chángcháng wényǎ guòdù ér liú yú yōngsú Είναι συχνά εκλεπτυσμένο και χυδαίο Eínai sychná ekleptysméno kai chydaío
121 overstep the mark/ line overstep the mark/ line 超过标记/线 chāoguò biāojì/xiàn υπερβείτε τη σήμανση / γραμμή yperveíte ti símansi / grammí
122  to behave in a way that people think is not acceptable   to behave in a way that people think is not acceptable   以人们认为不可接受的方式行事  yǐ rénmen rènwéi bùkě jiēshòu de fāngshì xíngshì  να συμπεριφέρονται με τρόπο που οι άνθρωποι σκέφτονται ότι δεν είναι αποδεκτοί  na symperiférontai me trópo pou oi ánthropoi skéftontai óti den eínai apodektoí
123 (行为)越轨 (xíngwéi) yuèguǐ (行为)越轨 (xíngwéi) yuèguǐ (Συμπεριφορά) (Symperiforá)
124 overstock  overstock  积压 jīyā υπερπληρώ yperpliró
125  to buy or make more of sth than you need or can sell  to buy or make more of sth than you need or can sell  购买或赚更多的钱  gòumǎi huò zhuàn gèng duō de qián  να αγοράσετε ή να κάνετε περισσότερα από το sth από ό, τι χρειάζεστε ή μπορείτε να πουλήσετε  na agorásete í na kánete perissótera apó to sth apó ó, ti chreiázeste í boreíte na poulísete
126  库存过多(货物) ;进(货)过多  kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò duō  库存过多(货物);进(货)过多  kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò duō  Αντικατάσταση (εμπορεύματα) · υπερχρέωση (αγαθά)  Antikatástasi (emporévmata) : yperchréosi (agathá)
127 to put too many animals in a place where there is not enough room or food for them to put too many animals in a place where there is not enough room or food for them 将过多的动物放在没有足够空间或食物的地方 jiāngguò duō de dòngwù fàng zài méiyǒu zúgòu kōng jiàn huò shíwù dì dìfāng να βάλουμε πάρα πολλά ζώα σε ένα μέρος όπου δεν υπάρχει αρκετός χώρος ή φαγητό γι 'αυτούς na váloume pára pollá zóa se éna méros ópou den ypárchei arketós chóros í fagitó gi 'aftoús
128  (在空间、食物不足的地方)畜养过多的动物  (zài kōngjiān, shíwù bùzú dì dìfāng) xùyǎngguò duō de dòngwù  (在空间,食物不足的地方)牲养过多的动物  (zài kōngjiān, shíwù bùzú dì dìfāng) shēng yǎngguò duō de dòngwù  (Σε χώρους με ανεπαρκή φαγητό) ζώα με υπερβολικό ζωικό κεφάλαιο  (Se chórous me aneparkí fagitó) zóa me ypervolikó zoikó kefálaio
129 over-stretch  over-stretch  过度拉伸 guòdù lā shēn υπερ-τέντωμα yper-téntoma
130  sb/sth/yourself   〜sb/sth/yourself   〜sb / sth /自己  〜sb/ sth/zìjǐ  ~ Sb / sth / yourself  ~ Sb / sth / yourself
131 to do more than you are capable of; to make sb/sth do more than they are capable of  to do more than you are capable of; to make sb/sth do more than they are capable of  做超出您能力的事情;使某人做某事超出他们的能力 zuò chāochū nín nénglì de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì chāochū tāmen de nénglì να κάνετε περισσότερα από όσα είστε σε θέση να κάνετε sb / sth να κάνει περισσότερα από όσα είναι ικανά na kánete perissótera apó ósa eíste se thési na kánete sb / sth na kánei perissótera apó ósa eínai ikaná
132 (使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 (shǐ) miǎnqiáng wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn (使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 (shǐ) miǎnqiáng wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn Σπάνια διατηρεί Spánia diatireí
133 this will overstretch the prison service's resources this will overstretch the prison service's resources 这将使监狱部门的资源超负荷 zhè jiāng shǐ jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè αυτό θα επιβαρύνει υπερβολικά τους πόρους της φυλακής aftó tha epivarýnei ypervoliká tous pórous tis fylakís
134 这将使监狱的资源不堪负荷 zhè jiāng shǐ jiānyù de zīyuán bùkān fùhè 这将使监狱的资源不堪负荷 zhè jiāng shǐ jiānyù de zīyuán bùkān fùhè Αυτό θα συντρίψει τους πόρους της φυλακής Aftó tha syntrípsei tous pórous tis fylakís
135 这将使监狱部门的资源超负荷 zhè jiāng shǐ jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè 这将使监狱部门的资源超负荷 zhè jiāng shǐ jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè Αυτό θα επιβαρύνει τους πόρους του τομέα των φυλακών Aftó tha epivarýnei tous pórous tou toméa ton fylakón
136 Credit cards can tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) Credit cards can tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) 信用卡可能会诱使您过度劳累(花费的钱超出了您的承受能力) xìnyòngkǎ kěnéng huì yòu shǐ nín guòdù láolèi (huāfèi de qián chāochūle nín de chéngshòu nénglì) Οι πιστωτικές κάρτες μπορούν να σας δελεάσουν να υπερφορτώσετε τον εαυτό σας (ξοδεύετε περισσότερα χρήματα από ό, τι μπορείτε να αντέξετε οικονομικά) Oi pistotikés kártes boroún na sas deleásoun na yperfortósete ton eaftó sas (xodévete perissótera chrímata apó ó, ti boreíte na antéxete oikonomiká)
137 信用卡能诱使你超额消费 xìnyòngkǎ néng yòu shǐ nǐ chāo'é xiāofèi 信用卡能诱使你超额消费 xìnyòngkǎ néng yòu shǐ nǐ chāo'é xiāofèi Οι πιστωτικές κάρτες μπορούν να σας εξαπατήσουν να υπερβείτε Oi pistotikés kártes boroún na sas exapatísoun na yperveíte
138 over stretched  over stretched  过度拉伸 guòdù lā shēn πάνω από τεντωμένο páno apó tentoméno
139 overstretched muscles  overstretched muscles  过度拉伸的肌肉 guòdù lā shēn de jīròu υπερφορτωμένους μύες yperfortoménous mýes
140 过度疲劳的肌肉 guòdù píláo de jīròu 过度疲劳的肌肉 guòdù píláo de jīròu Υπερβολικοί μύες Ypervolikoí mýes
141 over­stretched services over­stretched services 超量服务 chāo liàng fúwù υπερβολικές υπηρεσίες ypervolikés ypiresíes
142 扩展过度的服务工作 kuòzhǎn guòdù de fúwù gōngzuò 扩展过度的服务工作 kuòzhǎn guòdù de fúwù gōngzuò Υπερβολικές εργασίες παροχής υπηρεσιών Ypervolikés ergasíes parochís ypiresión
143 oversub-scribed  oversub-scribed  超额认购 chāo'é rèngòu υπεραπόγραψε yperapógrapse
144  if. an activity, service, etc. is oversubscribed, there are fewer places, tickets, etc. than the number of people who are asking for them   if. An activity, service, etc. Is oversubscribed, there are fewer places, tickets, etc. Than the number of people who are asking for them   如果。活动,服务等被超额预订,地点,门票等比要求他们的人数少  rúguǒ. Huódòng, fúwù děng bèi chāo'é yùdìng, dìdiǎn, ménpiào děng bǐ yāoqiú tāmen de rénshù shǎo  αν μια δραστηριότητα, μια υπηρεσία κ.λπ. είναι υπερπροσφορά, υπάρχουν λιγότεροι χώροι, εισιτήρια κ.λπ. από τον αριθμό των ατόμων που τα ζητούν  an mia drastiriótita, mia ypiresía k.lp. eínai yperprosforá, ypárchoun ligóteroi chóroi, eisitíria k.lp. apó ton arithmó ton atómon pou ta zitoún
145 (活动、服务等) 供不应求的,未能达到需求量的 (huódòng, fúwù děng) gōngbùyìngqiú de, wèi néng dádào xūqiú liàng de (活动,服务等)供预期的,替代达到需求量的 (huódòng, fúwù děng) gōng yùqí de, tìdài dádào xūqiú liàng de (Δραστηριότητες, υπηρεσίες κ.λπ.) (Drastiriótites, ypiresíes k.lp.)
146 overt  overt  公开 gōngkāi ανοικτό anoiktó
147 (formal) done in an open way and not secretly (formal) done in an open way and not secretly (正式)以公开方式而非秘密进行 (zhèngshì) yǐ gōngkāi fāngshì ér fēi mìmì jìnxíng (επίσημη) με ανοικτό τρόπο και όχι κρυφά (epísimi) me anoiktó trópo kai óchi kryfá
148 公开的;明显的;。木隐瞒的 gōngkāi de; míngxiǎn de;. Mù yǐnmán de 公开的;明显的;。。木隐瞒的 gōngkāi de; míngxiǎn de;.. Mù yǐnmán de Δημόσιο, προφανές. Απόκρυψη Dimósio, profanés. Apókrypsi
149 There was little overt support for the project There was little overt support for the project 该项目几乎没有公开支持 gāi xiàngmù jīhū méiyǒu gōngkāi zhīchí Υπήρξε ελάχιστη ανοικτή υποστήριξη για το έργο Ypírxe eláchisti anoiktí ypostírixi gia to érgo
150 该项目几乎没有公开支持 gāi xiàngmù jīhū méiyǒu gōngkāi zhīchí 该项目几乎没有公开支持 gāi xiàngmù jīhū méiyǒu gōngkāi zhīchí Το έργο έχει λίγη δημόσια υποστήριξη To érgo échei lígi dimósia ypostírixi
151 对这项目公开表示支持持的很少 duì zhège xiàngmù gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo 对这个项目公开表示支持持的很少 duì zhège xiàngmù gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo Μικρή δημόσια υποστήριξη για αυτό το έργο Mikrí dimósia ypostírixi gia aftó to érgo
152 一compare  yī compare  一比较 yī bǐjiào Μια σύγκριση Mia sýnkrisi
153 covert covert 隐蔽 yǐnbì απόκρυψη apókrypsi
154 overtly overtly 公开地 gōngkāi dì εμφανώς emfanós
155 overtly political activities overtly political activities 公开的政治活动 gōngkāi de zhèngzhì huódòng απόλυτα πολιτικές δραστηριότητες apólyta politikés drastiriótites
156 公开的政治活动 gōngkāi de zhèngzhì huódòng 公开的政治活动 gōngkāi de zhèngzhì huódòng Δημόσια πολιτική δραστηριότητα Dimósia politikí drastiriótita
157 overtake  overtake  超过 chāoguò υπερβαίνουν ypervaínoun
158 over took  over took  超过了 chāoguòle πέρασε pérase
159 over-taken over-taken 过量 guòliàng υπερχρεωμένη yperchreoméni
160 to go past a moving vehicle or person ahead of you because you are going faster than they are to go past a moving vehicle or person ahead of you because you are going faster than they are 越过移动的车辆或前方的人,因为您的行驶速度比他们快 yuèguò yídòng de chēliàng huò qiánfāng de rén, yīnwèi nín de xíngshǐ sùdù bǐ tāmen kuài για να περάσετε από ένα κινούμενο όχημα ή άτομο μπροστά σας, επειδή πηγαίνετε πιο γρήγορα από ό, τι είναι gia na perásete apó éna kinoúmeno óchima í átomo brostá sas, epeidí pigaínete pio grígora apó ó, ti eínai
161  超过;赶上  chāoguò; gǎn shàng  超过;赶上  chāoguò; gǎn shàng  Προκαλέστε  Prokaléste
162 He pulled out to overtake a truck He pulled out to overtake a truck 他拉出一辆卡车来 tā lā chū yī liàng kǎchē lái Έβγαλε για να ξεπεράσει ένα φορτηγό Évgale gia na xeperásei éna fortigó
163 他驶出车流;以超一辆卡幸 tā shǐ chū chēliú; yǐ chāoguò yī liàng kǎ xìng 他驶出车流;以超过投放卡幸 tā shǐ chū chēliú; yǐ chāoguò tóufàng kǎ xìng Έφυγε από την κυκλοφορία. Éfyge apó tin kykloforía.
164 他拉出一辆卡车来 tā lā chū yī liàng kǎchē lái 他拉出空军卡车来 tā lā chū kōngjūn kǎchē lái Έβγαλε ένα φορτηγό Évgale éna fortigó
165 it’s dangerous to overtake on a bend it’s dangerous to overtake on a bend 在弯道上超车很危险 zài wān dàoshàng chāochē hěn wéixiǎn είναι επικίνδυνο να προσπεράσεις σε μια κάμψη eínai epikíndyno na prosperáseis se mia kámpsi
166 在弯道强行超车秦危险的 zài wān dào qiángxíng chāochē qín wéixiǎn de 在弯道强行超车秦危险的 zài wān dào qiángxíng chāochē qín wéixiǎn de Επικίνδυνη προσπέραση στην καμπύλη Epikíndyni prospérasi stin kampýli
167 在弯道上超车很危险 zài wān dàoshàng chāochē hěn wéixiǎn 在弯道上超车很危险 zài wān dàoshàng chāochē hěn wéixiǎn Η προσπέραση σε μια καμπύλη είναι επικίνδυνη I prospérasi se mia kampýli eínai epikíndyni
168 to become greater in number, amount or importance than sth else  to become greater in number, amount or importance than sth else  在数量,数量或重要性上变得比其他更大 zài shùliàng, shùliàng huò zhòngyào xìng shàng biàn dé bǐ qítā gèng dà να αυξηθεί σε αριθμό, ποσό ή σημασία από το sth else na afxitheí se arithmó, posó í simasía apó to sth else
169 (在数量或重要性方面)大于,超过 (zài shùliàng huò zhòngyào xìng fāngmiàn) dàyú, chāoguò (在数量或预期方面)大于,超过 (zài shùliàng huò yùqí fāngmiàn) dàyú, chāoguò (Σε ποσότητα ή σημασία) μεγαλύτερη από (Se posótita í simasía) megalýteri apó
170 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
171 outstrip  outstrip  超过 chāoguò ξεπεράστε xeperáste
172 Nuclear energy may overtake oil as the mainfuel Nuclear energy may overtake oil as the mainfuel 核能可能取代石油成为主要燃料 hénéng kěnéng qǔdài shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào Η πυρηνική ενέργεια μπορεί να υπερβεί το πετρέλαιο ως βασικό καύσιμο I pyrinikí enérgeia boreí na yperveí to petrélaio os vasikó káfsimo
173 核能可能会超过石油成为主要燃料 hénéng kěnéng huì chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào 核能可能会超过石油成为主要燃料 hénéng kěnéng huì chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào Η πυρηνική ενέργεια θα μπορούσε να ξεπεράσει το πετρέλαιο ως κύριο καύσιμο I pyrinikí enérgeia tha boroúse na xeperásei to petrélaio os kýrio káfsimo
174 we mustn’t let ourselves be overtaken by our competitors we mustn’t let ourselves be overtaken by our competitors 我们绝不能让自己被竞争对手超越 wǒmen jué bùnéng ràng zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè δεν πρέπει να αφήσουμε τους εαυτούς μας να ξεπεραστούν από τους ανταγωνιστές μας den prépei na afísoume tous eaftoús mas na xeperastoún apó tous antagonistés mas
175 我们决不能让竞争对手超过我扪 wǒmen jué bùnéng ràng jìngzhēng duìshǒu chāoguò wǒ mén 我们决不能让民主党超过我扪 wǒmen jué bùnéng ràng mínzhǔdǎng chāoguò wǒ mén Δεν πρέπει ποτέ να αφήσουμε τους ανταγωνιστές μας πάνω μου. Den prépei poté na afísoume tous antagonistés mas páno mou.
176 们绝不能自己被手超越。 wǒmen jué bùnéng ràng zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè. 我们绝不能让自己被别人超越。 wǒmen jué bùnéng ràng zìjǐ bèi biérén chāoyuè. Δεν πρέπει να αφήσουμε τους εαυτούς μας να ξεπεραστούν από τους ανταγωνιστές μας. Den prépei na afísoume tous eaftoús mas na xeperastoún apó tous antagonistés mas.
177 if sth unpleasant overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to affect them  If sth unpleasant overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to affect them  如果某人不愉快地超越了一个人,它会意外地发生并影响他们 Rúguǒ mǒu rén bùyúkuài dì chāoyuèle yīgè rén, tā huì yìwài dì fāshēng bìng yǐngxiǎng tāmen αν η δυσάρεστη προσκρούει σε ένα άτομο, αρχίζει απροσδόκητα να συμβαίνει και να επηρεάζεται an i dysáresti proskroúei se éna átomo, archízei aprosdókita na symvaínei kai na epireázetai
178 (不愉快的事情)突然发生,突然降临 (bùyúkuài de shìqíng) túrán fāshēng, túrán jiànglín (不愉快的事情)突然发生,突然降临 (bùyúkuài de shìqíng) túrán fāshēng, túrán jiànglín (Το δυσάρεστο πράγμα) συνέβη ξαφνικά, ήρθε ξαφνικά (To dysáresto prágma) synévi xafniká, írthe xafniká
179 The climbers were overtaken by bad weather The climbers were overtaken by bad weather 登山者被恶劣的天气赶超了 dēngshān zhě bèi èliè de tiānqì gǎn chāole Οι ορειβάτες ξεπεράστηκαν από κακές καιρικές συνθήκες Oi oreivátes xeperástikan apó kakés kairikés synthíkes
180 登山者突然遭遇了恶劣天气 dēngshān zhě túrán zāoyùle èliè tiānqì 登山者突然遭遇了恶劣天气 dēngshān zhě túrán zāoyùle èliè tiānqì Οι αναρριχητές ξαφνικά αντιμετώπισαν κακές καιρικές συνθήκες Oi anarrichités xafniká antimetópisan kakés kairikés synthíkes
181 Sudden panic overtook her Sudden panic overtook her 突然的恐慌超过了她 túrán de kǒnghuāng chāoguòle tā Ξαφνικός πανικός την υπερέβη Xafnikós panikós tin yperévi
182 她突然感到一阵恐慌 tā túrán gǎndào yīzhèn kǒnghuāng 她突然感到一阵恐慌 tā túrán gǎndào yīzhèn kǒnghuāng Ξαφνικά ένιωσε πανικό Xafniká éniose panikó
183 Our original plan was overtaken by events (the situ­ation changed very rapidly) and we had to make a newone Our original plan was overtaken by events (the situ­ation changed very rapidly) and we had to make a newone 我们最初的计划被事件所取代(情况发生了非常迅速的变化),我们不得不重新制定一个计划 wǒmen zuìchū de jìhuà bèi shìjiàn suǒ qǔdài (qíngkuàng fāshēngle fēicháng xùnsù de biànhuà), wǒmen bùdé bù chóngxīn zhìdìng yīgè jìhuà Το αρχικό μας σχέδιο ξεπεράστηκε από γεγονότα (η κατάσταση άλλαξε πολύ γρήγορα) και έπρεπε να κάνουμε κάτι νέο To archikó mas schédio xeperástike apó gegonóta (i katástasi állaxe polý grígora) kai éprepe na kánoume káti néo
184 我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 wǒmen yuánlái de jìhuà méi gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè xīn de 我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 wǒmen yuánlái de jìhuà méi gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè xīn de Το αρχικό μας σχέδιο δεν συνέκλινε με τις αλλαγές και έπρεπε να παραγγείλει ένα άλλο To archikó mas schédio den synékline me tis allagés kai éprepe na parangeílei éna állo
185 overtax  overtax  过度税 guòdù shuì υπερβολική επιβάρυνση ypervolikí epivárynsi
186 sb/sth/ yourself  〜sb/sth/ yourself  〜sb / sth /自己 〜sb/ sth/zìjǐ ~ Sb / sth / yourself ~ Sb / sth / yourself
187 to do more than you are able or want to do; to make sb/sth do more than they are able or want to do to do more than you are able or want to do; to make sb/sth do more than they are able or want to do 做超出您能力或想做的事情;使某人做某事超出他们的能力或想做的事 zuò chāochū nín nénglì huò xiǎng zuò de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì chāochū tāmen de nénglì huò xiǎng zuò de shì να κάνετε περισσότερα από όσα είστε σε θέση ή θέλετε να κάνετε, για να κάνετε το sb / sth να κάνει περισσότερα από όσα μπορούν ή θέλουν να κάνουν na kánete perissótera apó ósa eíste se thési í thélete na kánete, gia na kánete to sb / sth na kánei perissótera apó ósa boroún í théloun na kánoun
188 使用过度;(使)超负荷工作 shǐyòng guòdù;(shǐ) chāo fùhè gōngzuò 使用过度;(使)超负荷工作 shǐyòng guòdù;(shǐ) chāo fùhè gōngzuò Υπερχρησιμοποίηση. Yperchrisimopoíisi.
189 to overtax your strength  to overtax your strength  过度消耗力量 guòdù xiāohào lìliàng να επιβαρύνετε υπερβολικά τη δύναμή σας na epivarýnete ypervoliká ti dýnamí sas
190 体力透支 tǐlì tòuzhī 体力透支 tǐlì tòuzhī Φυσική υπερανάληψη Fysikí yperanálipsi
191 take it easy. Don’t overtax yourself  take it easy. Don’t overtax yourself  别紧张。不要给自己加税 bié jǐnzhāng. Bùyào jǐ zìjǐ jiā shuì Μην επιβαρύνεστε με τον εαυτό σας Min epivarýneste me ton eaftó sas
192 轻松一点,如让自己劳累过度 qīngsōng yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù 轻松一点,如让自己劳累过度 qīngsōng yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù Πάρτε το εύκολο, όπως το overworked Párte to éfkolo, ópos to overworked
193 to make a person or an organization pay too much tax to make a person or an organization pay too much tax 使一个人或一个组织缴纳过多的税 shǐ yīgè rén huò yīgè zǔzhī jiǎonàguò duō de shuì να κάνει ένα άτομο ή μια οργάνωση να πληρώσει υπερβολικά μεγάλο φόρο na kánei éna átomo í mia orgánosi na plirósei ypervoliká megálo fóro
194  (对人或机构)课税过重,多收税款  (duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng, duō shōu shuì kuǎn  (对人或机构)课税过重,多收税款  (duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng, duō shōu shuì kuǎn  Η υπερβολική φορολογία (για άτομα ή ιδρύματα)  I ypervolikí forología (gia átoma í idrýmata)
195 over-the-counter  over-the-counter  在柜台 zài guìtái over-the-counter over-the-counter
196 of drugs and medicines of drugs and medicines 药品 yàopǐn των ναρκωτικών και των φαρμάκων ton narkotikón kai ton farmákon
197  药品  yàopǐn  药品  yàopǐn  Ιατρική  Iatrikí
198 that can be obtained without a prescription (a written order from a doctor) that can be obtained without a prescription (a written order from a doctor) 无需处方即可获得(医生的书面命令) wúxū chǔfāng jí kě huòdé (yīshēng de shūmiàn mìnglìng) που μπορεί να ληφθεί χωρίς ιατρική συνταγή (γραπτή εντολή από γιατρό) pou boreí na liftheí chorís iatrikí syntagí (graptí entolí apó giatró)
199 无需处方可买到的;非处方的 wúxū chǔfāng kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de 无需处方可买到的;非处方的 wúxū chǔfāng kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de Διατίθεται χωρίς ιατρική συνταγή, εξωχρηματιστηριακά Diatíthetai chorís iatrikí syntagí, exochrimatistiriaká
200 (business (business (商业 (shāngyè (επιχείρηση (epicheírisi
201 of stocks and shares  of stocks and shares  股票数量 gǔpiào shùliàng των μετοχών και των μετοχών ton metochón kai ton metochón
202 股票及证券 gǔpiào jí zhèngquàn 股票及证券 gǔpiào jí zhèngquàn Αποθέματα και τίτλοι Apothémata kai títloi
203 not appearing in an official stock exchange list not appearing in an official stock exchange list 没有出现在正式的证券交易所清单中 méiyǒu chūxiàn zài zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng που δεν εμφανίζονται σε επίσημο κατάλογο χρηματιστηρίου pou den emfanízontai se epísimo katálogo chrimatistiríou
204 交易的 chǎng wàijiāoyì de 场外交易的 chǎng wàijiāoyì de OTC OTC
205 没有出现在正式的证券交易所清单中 méiyǒu chūxiàn zài zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng 没有出现在正式的证券交易所清单中 méiyǒu chūxiàn zài zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng Δεν εμφανίζεται στον επίσημο κατάλογο χρηματιστηρίου Den emfanízetai ston epísimo katálogo chrimatistiríou
206 overthrow overthrow 推翻 tuīfān ανατρέψτε anatrépste
207 overthrew overthrew 推翻 tuīfān ανακάλεσε anakálese
208 over-thrown  over-thrown  被推翻 bèi tuīfān πάνω-ρίχνονται páno-ríchnontai
209 被推翻 bèi tuīfān 被推翻 bèi tuīfān Ανατροπή Anatropí
210 to remove a leader or a government from a position of power by force  to remove a leader or a government from a position of power by force  用武力将领导人或政府免职 yòng wǔlì jiàng lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí να απομακρύνει έναν ηγέτη ή μια κυβέρνηση από μια θέση εξουσίας με βία na apomakrýnei énan igéti í mia kyvérnisi apó mia thési exousías me vía
211 推翻;打倒;赶下台 tuīfān; dǎdǎo; gǎn xiàtái 推翻;打倒;赶下台 tuīfān; dǎdǎo; gǎn xiàtái Ανατροπή Anatropí
212 用武力将领导人或政府免职 yòng wǔlì jiàng lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí 用武力将领导人或政府免职 yòng wǔlì jiàng lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí Καταργήστε έναν ηγέτη ή κυβέρνηση με βία Katargíste énan igéti í kyvérnisi me vía
213 the president was overthrown in a military coup the president was overthrown in a military coup 总统在一次军事政变中被推翻 zǒngtǒng zài yīcì jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi tuīfān ο πρόεδρος ανατράπηκε σε στρατιωτικό πραξικόπημα o próedros anatrápike se stratiotikó praxikópima
214 总统在军事政变中被赶下台 zǒngtǒng zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái 总统在军事政变中被赶下台 zǒngtǒng zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái Ο Πρόεδρος παραιτήθηκε από στρατιωτικό πραξικόπημα O Próedros paraitíthike apó stratiotikó praxikópima
215 the act of taking power by force from a leader or government the act of taking power by force from a leader or government 领导人或政府强行夺权的行为 lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ qiángxíng duóquán de xíngwéi η πράξη της ανάληψης εξουσίας από έναν ηγέτη ή μια κυβέρνηση i práxi tis análipsis exousías apó énan igéti í mia kyvérnisi
216 推翻;打倒 tuīfān; dǎdǎo 推翻;打倒 tuīfān; dǎdǎo Ανατροπή Anatropí
217 overtime / overtime/ 随着时间的推移 / suízhe shíjiān de tuīyí/ υπερωρίες / yperoríes /
218 time that you spend working at your job after you have worked the normal hours  time that you spend working at your job after you have worked the normal hours  在正常工作时间后花在工作上的时间 zài zhèngcháng gōngzuò shíjiān hòu huā zài gōngzuò shàng de shíjiān την ώρα που ξοδεύετε στην εργασία σας αφού έχετε εργαστεί στις κανονικές ώρες tin óra pou xodévete stin ergasía sas afoú échete ergasteí stis kanonikés óres
219 加班;加班的时间 jiābān; jiābān de shíjiān 加班;加班的时间 jiābān; jiābān de shíjiān Υπερωρίες Yperoríes
220 to do  work overtime  to do  work overtime  加班 jiābān για να εργάζονται υπερωρίες gia na ergázontai yperoríes
221 加班 jiābān 加班 jiābān Υπερωρίες Yperoríes
222 overtime pay/earnings/hours overtime pay/earnings/hours 加班费/收入/小时数 jiābān fèi/shōurù/xiǎoshí shù υπερωρίες / αποδοχές / ώρες υπερωριών yperoríes / apodochés / óres yperorión
223 加班费/收入/时间 jiābān fèi/shōurù/shíjiān 加班费/收入/时间 jiābān fèi/shōurù/shíjiān Η υπερωριακή αμοιβή / εισόδημα / χρόνος I yperoriakí amoiví / eisódima / chrónos
224 加班费/收入/小时数 jiābān fèi/shōurù/xiǎoshí shù 加班费/收入/小时数 jiābān fèi/shōurù/xiǎoshí shù Υπερωριακή αμοιβή / εισόδημα / ώρες Yperoriakí amoiví / eisódima / óres
225 The union announced a ban on overtime The union announced a ban on overtime 工会宣布禁止加班 gōnghuì xuānbù jìnzhǐ jiābān Η ένωση ανακοίνωσε την απαγόρευση των υπερωριών I énosi anakoínose tin apagórefsi ton yperorión
226 工会宣布禁止加班 gōnghuì xuānbù jìnzhǐ jiābān 工会宣布禁止加班 gōnghuì xuānbù jìnzhǐ jiābān Η Ένωση ανακοινώνει την απαγόρευση των υπερωριών I Énosi anakoinónei tin apagórefsi ton yperorión
227 the money sb earns, for doing overtime  the money sb earns, for doing overtime  某人赚钱,因为加班 mǒu rén zhuànqián, yīnwèi jiābān τα χρήματα sb κερδίζει, για τις υπερωρίες ta chrímata sb kerdízei, gia tis yperoríes
228 加班费 jiābān fèi 加班费 jiābān fèi Η υπερωριακή αμοιβή I yperoriakí amoiví
229 They pay $150 a day plus overtime They pay $150 a day plus overtime 他们每天支付150美元,外加加班费 tāmen měitiān zhīfù 150 měiyuán, wàijiā jiābān fèi Πληρώνουν 150 δολάρια ημερησίως συν υπερωρίες Plirónoun 150 dolária imerisíos syn yperoríes
230 他们支付每天150元的报酬,外加加班费 tāmen zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā jiābān fèi 他们支付每天150元的报酬,外加加班费 tāmen zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā jiābān fèi Πληρώνουν 150 γιουάν την ημέρα, συν την υπερωριακή αμοιβή Plirónoun 150 giouán tin iméra, syn tin yperoriakí amoiví
231 extra time extra time 额外的时间 éwài de shíjiān επιπλέον χρόνο epipléon chróno
232 be working overtime. (informal) to be very active or too active  be working overtime. (Informal) to be very active or too active  加班。 (非正式)太活跃或太活跃 jiābān. (Fēi zhèngshì) tài huóyuè huò tài huóyuè να εργάζεστε υπερωρίες (άτυπη) να είστε πολύ δραστήριοι ή πολύ δραστήριοι na ergázeste yperoríes (átypi) na eíste polý drastírioi í polý drastírioi
233 非常活跃; 过分活跃 fēicháng huóyuè; guòfèn huóyuè 非常活跃;过分活跃 fēicháng huóyuè; guòfèn huóyuè Πολύ ενεργό Polý energó
234 There was nothing to worry about. It was just her imagination working overtime There was nothing to worry about. It was just her imagination working overtime 没什么好担心的。只是她的想象力加班 méishénme hǎo dānxīn de. Zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì jiābān Δεν υπήρχε τίποτα να ανησυχείς. Ήταν απλώς η φαντασία της να εργάζεται υπερωρίες Den ypírche típota na anisycheís. Ítan aplós i fantasía tis na ergázetai yperoríes
235 没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 méishénme kě dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài fēngfùle 没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 méishénme kě dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài fēngfùle Τίποτα δεν πρέπει να ανησυχείς. Είναι απλά ότι η φαντασία της είναι πολύ πλούσια Típota den prépei na anisycheís. Eínai aplá óti i fantasía tis eínai polý ploúsia
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  oversight 1425 1425 overtime