|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
oversight |
1425 |
1425 |
overtime |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
The
department may overshoot its cash limit this year |
The department may
overshoot its cash limit this year |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
Gāi bùmén jīnnián
kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
The department may
overshoot its cash limit this year |
Le ministère
pourrait dépasser sa limite de trésorerie cette année |
O departamento pode
ultrapassar seu limite de caixa este ano |
El departamento
puede exceder su límite de efectivo este año |
Quest'anno il
dipartimento potrebbe superare il limite di liquidità |
In modum hoc anno
department potest cash overshoot eius |
Die Abteilung könnte
in diesem Jahr ihr Bargeldlimit überschreiten |
Το
τμήμα μπορεί
να υπερβεί το
όριο των
μετρητών φέτος |
To tmíma boreí na yperveí to
ório ton metritón fétos |
Departament
może przekroczyć limit gotówki w tym roku |
Одељење
би ове
године
могло
прекорачити
свој лимит
готовине |
Odeljenje bi ove
godine moglo prekoračiti svoj limit gotovine |
Odjel može ove
godine prekoračiti svoje ograničenje novca |
Šiemet departamentas
gali viršyti grynųjų pinigų limitą |
У
цьому році
відомство
може
перевищити
ліміт
грошових
коштів |
U tsʹomu rotsi
vidomstvo mozhe perevyshchyty limit hroshovykh koshtiv |
Департамент
может
превысить
лимит наличных
в этом году |
Departament mozhet prevysit'
limit nalichnykh v etom godu |
The
department may overshoot its cash limit this year |
Le ministère
pourrait dépasser sa limite de trésorerie cette année |
部門は今年、現金限度を超過する可能性があります |
部門 は 今年 、 現金 限度 を 超過 する 可能性 があります |
ぶもん わ ことし 、 げんきん げんど お ちょうか する かのうせい が あります |
bumon wa kotoshi , genkin gendo o chōka suru kanōsei gaarimasu |
2 |
这个部门今年可能要突破现金限额 |
zhège bùmén
jīnnián kěnéng yào túpò xiànjīn xiàn'é |
这个部门今年可能要突破现金限制 |
zhège bùmén jīnnián
kěnéng yào túpò xiànjīn xiànzhì |
This department may
break the cash limit this year |
Ce département
pourrait dépasser la limite de trésorerie cette année |
Este departamento
pode quebrar o limite de caixa este ano |
Este departamento
puede romper el límite de efectivo este año |
Questo dipartimento
potrebbe rompere il limite di cassa quest'anno |
Quod department
huius anni modus est verisimile praevaricator cash |
Diese Abteilung
könnte in diesem Jahr das Bargeldlimit überschreiten |
Το
τμήμα αυτό
μπορεί να
σπάσει το όριο
των μετρητών
φέτος |
To tmíma aftó boreí na spásei
to ório ton metritón fétos |
Ten dział
może przekroczyć limit gotówki w tym roku |
Ово
одељење би
ове године
могло
пробити ограничење
готовине |
Ovo odeljenje bi ove
godine moglo probiti ograničenje gotovine |
Ovo odjeljenje ove
godine može probiti ograničenje novca |
Šiemet šis skyrius
gali sulaužyti grynųjų pinigų limitą |
Цей
відділ може
порушити
ліміт
готівки цього
року |
Tsey viddil mozhe
porushyty limit hotivky tsʹoho roku |
Этот
отдел может
нарушить
лимит
наличных в
этом году |
Etot otdel mozhet narushit'
limit nalichnykh v etom godu |
这个部门今年可能要突破现金限额 |
Ce département
pourrait dépasser la limite de trésorerie cette année |
この部門は今年、現金の制限を破る可能性があります |
この 部門 は 今年 、 現金 の 制限 を 破る 可能性 があります |
この ぶもん わ ことし 、 げんきん の せいげん お やぶるかのうせい が あります |
kono bumon wa kotoshi , genkin no seigen o yaburukanōsei ga arimasu |
3 |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
gāi bùmén
jīnnián kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
gāi bùmén jīnnián
kěnéng chāo'é shǐyòng xiànjīn xiàn'é |
The department may
exceed its cash limit this year |
Le ministère
pourrait dépasser sa limite en espèces cette année |
O departamento pode
exceder seu limite de caixa este ano |
El departamento
puede exceder su límite de efectivo este año |
Quest'anno il
dipartimento potrebbe superare il limite di cassa |
Hic anni modus est
department potest uti excess cash |
Die Abteilung könnte
in diesem Jahr ihr Bargeldlimit überschreiten |
Το
τμήμα μπορεί
να υπερβεί το
όριο μετρητών
του τρέχοντος
έτους |
To tmíma boreí na yperveí to
ório metritón tou tréchontos étous |
Departament
może przekroczyć limit gotówki w tym roku |
Одељење
може ове
године
премашити
ограничење
готовине |
Odeljenje može ove
godine premašiti ograničenje gotovine |
Odjel ove godine
može premašiti ograničenje gotovine |
Departamentas gali
viršyti grynųjų pinigų limitą šiais metais |
У
цьому році
департамент
може
перевищити ліміт
грошових
коштів |
U tsʹomu rotsi
departament mozhe perevyshchyty limit hroshovykh koshtiv |
Департамент
может
превысить
лимит наличных
в этом году |
Departament mozhet prevysit'
limit nalichnykh v etom godu |
该部门今年可能超额使用现金限额 |
Le ministère
pourrait dépasser sa limite en espèces cette année |
部門は今年、現金限度を超える可能性があります |
部門 は 今年 、 現金 限度 を 超える 可能性 が あります |
ぶもん わ ことし 、 げんきん げんど お こえる かのうせいが あります |
bumon wa kotoshi , genkin gendo o koeru kanōsei gaarimasu |
4 |
oversight |
oversight |
监督 |
jiāndū |
oversight |
surveillance |
supervisão |
descuido |
svista |
inspectionem |
Versehen |
εποπτείας |
epopteías |
nadzór |
надзор |
nadzor |
nadzor |
priežiūra |
нагляд |
nahlyad |
надзор |
nadzor |
oversight |
surveillance |
見落とし |
見落とし |
みおとし |
miotoshi |
5 |
监督 |
jiāndū |
监督 |
jiāndū |
Supervise |
Superviser |
Supervisionar |
Supervisar |
sorvegliare |
visites |
Überwachen |
Παρακολουθήστε |
Parakolouthíste |
Nadzorować |
Надгледај |
Nadgledaj |
nadgledati |
Prižiūri |
Контролюйте |
Kontrolyuyte |
надзирать |
nadzirat' |
监督 |
Superviser |
監督 |
監督 |
かんとく |
kantoku |
6 |
the
fact of making a mistake because you forget to do sth or you do not notice
sth |
the fact of making a
mistake because you forget to do sth or you do not notice sth |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì zuò mǒu
shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
the fact of making a
mistake because you forget to do sth or you do not notice sth |
le fait de se
tromper car on oublie de faire qch ou on ne remarque pas qch |
o fato de cometer um
erro, porque você se esquece de fazer sth ou não percebe sth |
el hecho de cometer
un error porque olvidas hacer algo o no notas algo |
il fatto di fare un
errore perché ti dimentichi di fare qualcosa o non noti nulla |
Fallitur hoc
faciendi, quia obliviscaris Ynskt mál facere vel non facere notitiam Ynskt
mál: |
die Tatsache, dass
Sie einen Fehler gemacht haben, weil Sie vergessen haben, etwas zu tun, oder
weil Sie etwas nicht bemerken |
το
γεγονός ότι
κάνεις ένα
λάθος επειδή
ξεχνάς να κάνεις
sth ή δεν το
παρατηρείς sth |
to gegonós óti káneis éna
láthos epeidí xechnás na káneis sth í den to paratireís sth |
fakt
popełnienia błędu, ponieważ zapomnisz zrobić
coś lub czegoś nie zauważysz |
чињеница
да сте
погрешили
зато што сте
заборавили
да урадите
шта или не
приметите
шта |
činjenica da
ste pogrešili zato što ste zaboravili da uradite šta ili ne primetite šta |
činjenica da
ste pogriješili, jer ste zaboravili učiniti sth ili ne primijetite što |
klaidos padarymo
faktas, nes pamirštate padaryti arba nepastebite |
факт
помилки,
тому що ти
забуваєш
робити що-небудь
або не
помічаєш
що-небудь |
fakt pomylky, tomu
shcho ty zabuvayesh robyty shcho-nebudʹ abo ne pomichayesh
shcho-nebudʹ |
факт
совершения
ошибки,
потому что
вы забыли
сделать
что-либо или
вы не
заметили |
fakt soversheniya oshibki,
potomu chto vy zabyli sdelat' chto-libo ili vy ne zametili |
the
fact of making a mistake because you forget to do sth or you do not notice
sth |
le fait de se
tromper car on oublie de faire qch ou on ne remarque pas qch |
あなたがsthをするのを忘れるか、sthに気付かないので間違いをするという事実 |
あなた が sth を する の を 忘れる か 、 sth に気付かないので 間違い を する という 事実 |
あなた が sth お する の お わすれる か 、 sth に きずかないので まちがい お する という じじつ |
anata ga sth o suru no o wasureru ka , sth ni kizukanainodemachigai o suru toiu jijitsu |
7 |
疏忽;忽略,失察 |
shūhū;
hūlüè, shīchá |
疏忽;忽略,失察 |
shūhū; hūlüè,
shīchá |
Negligence |
Négligence |
Negligência |
Negligencia |
Negligenza,
ignorato, la supervisione |
Quod negligentia
est, neglecta, inspectionem |
Fahrlässigkeit |
Αμέλεια |
Améleia |
Zaniedbanie |
Непажња |
Nepažnja |
Nemar, ignorira,
nadzor |
Neatsargumas |
Недбалість |
Nedbalistʹ |
Халатность,
игнорировали,
надзор |
Khalatnost', ignorirovali,
nadzor |
疏忽;忽略,失察 |
Négligence |
過失 |
過失 |
かしつ |
kashitsu |
8 |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì
zuò mǒu shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
yīnwèi wàngjì zuò mǒu
shì huò méiyǒu zhùyì dào mǒu shì ér fàncuò de shìshí |
The fact that you
made a mistake by forgetting to do something or not paying attention to it |
Le fait que vous
ayez fait une erreur en oubliant de faire quelque chose ou en n'y prêtant pas
attention |
O fato de você ter
cometido um erro ao esquecer de fazer algo ou não prestar atenção a ele |
El hecho de que
cometiste un error al olvidarte de hacer algo o no prestarle atención |
Il fatto che hai
commesso un errore dimenticandoti di fare qualcosa o non prestandoci
attenzione |
Quia tu oblitus
aliquid aut non animadverto aliquid iniuriam et quod |
Die Tatsache, dass
Sie einen Fehler gemacht haben, indem Sie vergessen haben, etwas zu tun oder
nicht darauf geachtet haben |
Το
γεγονός ότι
κάνατε λάθος
ξεχνώντας να
κάνετε κάτι ή
να μην τον
προσέχετε |
To gegonós óti kánate láthos
xechnóntas na kánete káti í na min ton proséchete |
Fakt, że
popełniłeś błąd, zapominając o zrobieniu
czegoś lub nie zwracając na to uwagi |
Чињеница
да сте
погријешили
тако што сте
заборавили
нешто
учинити или
не
обраћајући
пажњу на то |
Činjenica da
ste pogriješili tako što ste zaboravili nešto učiniti ili ne
obraćajući pažnju na to |
Činjenica da
ste pogriješili tako što ste zaboravili učiniti nešto ili ne
obraćajući pažnju na to |
Tai, kad padarei
klaidą pamiršdamas ką nors padaryti ar nekreipdamas į tai
dėmesio |
Справа
в тому, що ви
помилилися,
забувши щось
зробити чи
не
звернувши
на це уваги |
Sprava v tomu, shcho
vy pomylylysya, zabuvshy shchosʹ zrobyty chy ne zvernuvshy na tse uvahy |
Тот
факт, что вы
допустили
ошибку,
забыв сделать
что-то или не
обращая на
это
внимания |
Tot fakt, chto vy dopustili
oshibku, zabyv sdelat' chto-to ili ne obrashchaya na eto vnimaniya |
因为忘记做某事或没有注意到某事而犯错的事实 |
Le fait que vous
ayez fait une erreur en oubliant de faire quelque chose ou en n'y prêtant pas
attention |
何かをするのを忘れたり、注意を払わなかったりしてミスをしたという事実 |
何 か を する の を 忘れ たり 、 注意 を 払わなかっ たりして ミス を した という 事実 |
なに か お する の お わすれ たり 、 ちゅうい お はらわなかっ たり して ミス お した という じじつ |
nani ka o suru no o wasure tari , chūi o harawanakat tarishite misu o shita toiu jijitsu |
9 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
10 |
omission |
omission |
省略 |
shěnglüè |
omission |
omission |
omissão |
omisión |
omissione |
praetermissa |
Auslassung |
παράλειψη |
paráleipsi |
pominięcie |
пропуст |
propust |
propust |
neveikimas |
упущення |
upushchennya |
упущение |
upushcheniye |
omission |
omission |
脱落 |
脱落 |
だつらく |
datsuraku |
11 |
I
didn't mean to leave her name off the list; it was cm
oversight |
I didn't mean to
leave her name off the list; it was cm oversight |
我不是故意要把她的名字排除在外;这是厘米的监督 |
wǒ bùshìgùyì yào bǎ
tā de míngzì páichú zàiwài; zhè shì límǐ de jiāndū |
I didn't mean to
leave her name off the list; it was cm oversight |
Je ne voulais pas
laisser son nom sur la liste; c'était une erreur de cm |
Eu não queria deixar
o nome dela fora da lista; era cm cm |
No quise dejar su
nombre fuera de la lista; era un descuido de cm |
Non intendevo
lasciare il suo nome fuori dalla lista, era una supervisione di cm |
Et nomen eius non
excedere medium off album, fuit inspectionem cm |
Ich wollte ihren
Namen nicht von der Liste streichen, es war ein Versehen |
Δεν
ήθελα να αφήσω
το όνομά της
εκτός της
λίστας · ήταν
εποπτεία cm |
Den íthela na afíso to ónomá
tis ektós tis lístas : ítan epopteía cm |
Nie chciałem
wykreślić jej nazwiska z listy, to był cm nadzór |
Нисам
хтео да
остављам
њено име са
листе, то је
био цм
преглед |
Nisam hteo da
ostavljam njeno ime sa liste, to je bio cm pregled |
Nisam željela
ostaviti njezino ime s popisa, to je bio cm nadzor |
Aš neketinau jos
vardo išbraukti iš sąrašo - tai buvo griežta priežiūra |
Я
не хотів
залишати її
прізвище
поза списком,
це було
дивним
наглядом |
YA ne khotiv
zalyshaty yiyi prizvyshche poza spyskom, tse bulo dyvnym nahlyadom |
Я
не хотел
оставлять
ее имя в
списке, это
был см
надзор |
YA ne khotel ostavlyat' yeye
imya v spiske, eto byl sm nadzor |
I
didn't mean to leave her name off the list; it was cm
oversight |
Je ne voulais pas
laisser son nom sur la liste; c'était une erreur de cm |
私は彼女の名前をリストから外すつもりはありませんでした;それはcmの見落としでした |
私 は 彼女 の 名前 を リスト から 外す つもり はありませんでした ; それ は cm の 見落としでした |
わたし わ かのじょ の なまえ お リスト から はずす つもりわ ありませんでした ; それ わ cm の みおとしでした |
watashi wa kanojo no namae o risuto kara hazusu tsumoriwa arimasendeshita ; sore wa cm no miotoshideshita |
12 |
我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 |
wǒ bùshì
yǒuyì zài míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè
shūhū |
我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 |
wǒ bùshì yǒuyì zài
míngdān shàng lòu diào tā de míngzì de, zhè shìgè shūhū |
I didn't mean to
miss her name on the list, it was an oversight |
Je ne voulais pas
manquer son nom sur la liste, c'était un oubli |
Eu não queria perder
o nome dela na lista, era um descuido |
No quise perder su
nombre en la lista, fue un descuido |
Non volevo perdere
il suo nome nella lista, era una svista |
Non fallunt, ut sit
nomen eius in album, hoc est, per inspectionem |
Ich wollte ihren
Namen nicht auf der Liste verpassen, es war ein Versehen |
Δεν
ήθελα να χάσω
το όνομά της
από τη λίστα,
ήταν μια
επίβλεψη |
Den íthela na cháso to ónomá
tis apó ti lísta, ítan mia epívlepsi |
Nie chciałem
przegapić jej nazwiska na liście, to przeoczenie |
Нисам
хтео да
пропустим
њено име на
листи, то је
био надзор |
Nisam hteo da
propustim njeno ime na listi, to je bio nadzor |
Nisam želio
propustiti njezino ime na popisu, to je bio previd |
Aš neketinau
praleisti jos vardo sąraše, tai buvo įžvalga |
Я
не хотів
пропустити
її ім’я в
списку, це був
недогляд |
YA ne khotiv
propustyty yiyi imʺya v spysku, tse buv nedohlyad |
Я
не хотел
пропустить
ее имя в
списке, это был
недосмотр |
YA ne khotel propustit' yeye
imya v spiske, eto byl nedosmotr |
我不是有意在名单上漏掉她的名字的,这是个疏忽 |
Je ne voulais pas
manquer son nom sur la liste, c'était un oubli |
私はリストに彼女の名前を見逃すつもりはなかった、それは見落としだった |
私 は リスト に 彼女 の 名前 を 見逃す つもり はなかった 、 それ は 見落としだった |
わたし わ リスト に かのじょ の なまえ お みのがす つもりわ なかった 、 それ わ みおとしだった |
watashi wa risuto ni kanojo no namae o minogasu tsumoriwa nakatta , sore wa miotoshidatta |
13 |
(formal)
the state of being in charge of sb/sth |
(formal) the state
of being in charge of sb/sth |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé mǒu
rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(formal) the state
of being in charge of sb / sth |
(formel) l'état de
la responsabilité de sb / sth |
(formal) o estado de
estar encarregado de sb / sth |
(formal) el estado
de estar a cargo de sb / sth |
(formale) lo stato
di essere responsabile di sb / sth |
(Formalis) et non in
statu praefectum si / Ynskt mál: |
(förmlich) der
Staat, in dem jdn / etw |
(επίσημη)
την κατάσταση
της ευθύνης
για sb / sth |
(epísimi) tin katástasi tis
efthýnis gia sb / sth |
(formalny) stan
kierowania kimś / kimś |
(формално)
стање
задужено за
сб / стх |
(formalno) stanje
zaduženo za sb / sth |
(formalno) stanje
zaduženo za sb / sth |
(oficiali)
būsena, atsakinga už sb / sth |
(формальний)
стан
відповідальності
за sb / sth |
(formalʹnyy)
stan vidpovidalʹnosti za sb / sth |
(формально)
состояние
ответственного
за sb / sth |
(formal'no) sostoyaniye
otvetstvennogo za sb / sth |
(formal)
the state of being in charge of sb/sth |
(formel) l'état de
la responsabilité de sb / sth |
(正式)sb
/ sthを担当する状態 |
( 正式 ) sb / sth を 担当 する 状態 |
( せいしき ) sb / sth お たんとう する じょうたい |
( seishiki ) sb / sth o tantō suru jōtai |
14 |
负责;照管 |
fùzé; zhàoguǎn |
负责;照管 |
fùzé; zhàoguǎn |
Take charge of |
Prendre en charge |
Assuma o controle de |
Hacerse cargo de |
Prendi in carico |
Author, curae |
Übernehmen Sie die
Verantwortung für |
Αναλάβει
την ευθύνη |
Analávei tin efthýni |
Przejmij
kontrolę nad |
Преузми
одговорност |
Preuzmi odgovornost |
Uzmi na sebe |
Imkitės
atsakomybės |
Беріть
на себе
відповідальність |
Beritʹ na sebe
vidpovidalʹnistʹ |
Взять
на себя
ответственность |
Vzyat' na sebya otvetstvennost' |
负责;照管 |
Prendre en charge |
担当する |
担当 する |
たんとう する |
tantō suru |
15 |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé
mǒu rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(zhèngshì de) fùzé mǒu
rén/mǒu shì de zhuàngtài |
(Official) the state
responsible for someone / something |
(Officiel) l'État
responsable de quelqu'un / quelque chose |
(Oficial) o estado
responsável por alguém / alguma coisa |
(Oficial) el estado
responsable de alguien / algo |
(Ufficiale) lo stato
responsabile di qualcuno / qualcosa |
(Official) aliquis
de responsible pro re publica / quid |
(Offizieller) Staat,
der für jemanden / etwas verantwortlich ist |
(Επίτροπος)
το κράτος που
είναι
υπεύθυνο για
κάποιον / κάτι |
(Epítropos) to krátos pou eínai
ypéfthyno gia kápoion / káti |
(Oficjalny)
państwo odpowiedzialne za kogoś / coś |
(Званично)
држава
одговорна
за некога /
нешто |
(Zvanično)
država odgovorna za nekoga / nešto |
(Službeno) država
odgovorna za nekoga / nešto |
(Oficiali)
valstybė, atsakinga už ką nors / ką nors |
(Офіційна)
держава,
відповідальна
за когось /
щось |
(Ofitsiyna)
derzhava, vidpovidalʹna za kohosʹ / shchosʹ |
(Официальное)
государство,
ответственное
за кого-то /
что-то |
(Ofitsial'noye) gosudarstvo,
otvetstvennoye za kogo-to / chto-to |
(正式的)负责某人/某事的状态 |
(Officiel) l'État
responsable de quelqu'un / quelque chose |
(公式)誰か/何かに責任がある状態 |
( 公式 ) 誰 か / 何 か に 責任 が ある 状態 |
( こうしき ) だれ か / なに か に せきにん が ある じょうたい |
( kōshiki ) dare ka / nani ka ni sekinin ga aru jōtai |
16 |
The
committee has oversight of finance and general policy |
The committee has
oversight of finance and general policy |
该委员会对财务和一般政策进行监督 |
gāi wěiyuánhuì duì
cáiwù hé yībān zhèngcè jìnxíng jiāndū |
The committee has
oversight of finance and general policy |
Le comité contrôle
les finances et la politique générale |
O comitê
supervisiona as finanças e as políticas gerais |
El comité supervisa
las finanzas y la política general. |
Il comitato ha la
supervisione delle finanze e della politica generale |
Et generalis
consilium a rebus oeconomicis et inspectionem habet committee |
Der Ausschuss hat
die Aufsicht über Finanzen und allgemeine Politik |
Η
επιτροπή
εποπτεύει τη
χρηματοδότηση
και τη γενική
πολιτική |
I epitropí epoptévei ti
chrimatodótisi kai ti genikí politikí |
Komitet sprawuje
nadzór nad finansami i ogólną polityką |
Одбор
има надзор
над
финансијама
и општом политиком |
Odbor ima nadzor nad
finansijama i opštom politikom |
Odbor ima nadzor nad
financijama i općom politikom |
Komitetas
prižiūri finansus ir bendrąją politiką |
Комітет
здійснює
нагляд за
фінансами
та загальною
політикою |
Komitet zdiysnyuye
nahlyad za finansamy ta zahalʹnoyu politykoyu |
Комитет
осуществляет
надзор за
финансами и
общей
политикой |
Komitet osushchestvlyayet
nadzor za finansami i obshchey politikoy |
The
committee has oversight of finance and general policy |
Le comité contrôle
les finances et la politique générale |
委員会は、財務および一般政策を監督しています。 |
委員会 は 、 財務 および 一般 政策 を 監督 しています。 |
いいんかい わ 、 ざいむ および いっぱん せいさく お かんとく しています 。 |
īnkai wa , zaimu oyobi ippan seisaku o kantoku shiteimasu . |
17 |
委员会负责处理财政和综合政策 |
wěiyuánhuì fùzé
chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè |
委员会负责处理财政和综合政策 |
wěiyuánhuì fùzé
chǔlǐ cáizhèng hé zònghé zhèngcè |
The committee deals
with fiscal and integrated policies |
Le comité traite des
politiques fiscales et intégrées |
O comitê lida com
políticas fiscais e integradas |
El comité se ocupa
de las políticas fiscales e integradas. |
Il comitato si
occupa delle politiche fiscali e integrate |
Committee
responsible pro rebus oeconomicis et generalis consilium |
Der Ausschuss
befasst sich mit der Steuerpolitik und der integrierten Politik |
Η
επιτροπή
ασχολείται με
τις
δημοσιονομικές
και ολοκληρωμένες
πολιτικές |
I epitropí ascholeítai me tis
dimosionomikés kai olokliroménes politikés |
Komitet zajmuje
się polityką fiskalną i polityką zintegrowaną |
Одбор
се бави
фискалном и
интегрисаном
политиком |
Odbor se bavi
fiskalnom i integrisanom politikom |
Odbor se bavi
fiskalnom i integriranom politikom |
Komitetas
nagrinėja fiskalinę ir integruotą politiką |
Комітет
займається
фіскальною
та інтегрованою
політикою |
Komitet
zaymayetʹsya fiskalʹnoyu ta intehrovanoyu politykoyu |
Комитет
занимается
фискальной
и комплексной
политикой |
Komitet zanimayetsya fiskal'noy
i kompleksnoy politikoy |
委员会负责处理财政和综合政策 |
Le comité traite des
politiques fiscales et intégrées |
委員会は、財政および統合政策を扱います |
委員会 は 、 財政 および 統合 政策 を 扱います |
いいんかい わ 、 ざいせい および とうごう せいさく お あつかいます |
īnkai wa , zaisei oyobi tōgō seisaku o atsukaimasu |
18 |
oversimplify |
oversimplify |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
oversimplify |
simplifier |
simplificar demais |
simplificar
demasiado |
semplificare
eccessivamente |
reddunt |
zu vereinfachen |
υπεραπλούστευση |
yperaploústefsi |
nadmierne
uproszczenie |
превише
поједноставити |
previše
pojednostaviti |
previše uprostiti |
per daug
supaprastinti |
спрощувати |
sproshchuvaty |
упрощать |
uproshchat' |
oversimplify |
simplifier |
単純化する |
単純 化 する |
たんじゅん か する |
tanjun ka suru |
19 |
oversimplifies |
oversimplifies |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
oversimplifies |
simplifie trop |
simplifica demais |
simplifica demasiado |
semplifica
eccessivamente |
oversimplifies |
vereinfacht |
υπεραπλουστεύει |
yperaploustévei |
upraszcza |
превише
поједностављује |
previše
pojednostavljuje |
pojednostavljuje |
per daug
supaprastina |
спрощує |
sproshchuye |
огрубляет |
ogrublyayet |
oversimplifies |
simplifie trop |
単純化しすぎる |
単純 化 しすぎる |
たんじゅん か しすぎる |
tanjun ka shisugiru |
20 |
oversimplifying |
oversimplifying |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
oversimplifying |
trop simplifier |
simplista demais |
simplificando
demasiado |
Semplificando |
oversimplifying |
stark vereinfacht |
υπεραπλούστευση |
yperaploústefsi |
nadmierne
uproszczenie |
превише
поједностављујуће |
previše
pojednostavljujuće |
oversimplifying |
pernelyg
supaprastina |
надмірне
спрощення |
nadmirne
sproshchennya |
упрощаю |
uproshchayu |
oversimplifying |
trop simplifier |
単純化 |
単純 化 |
たんじゅん か |
tanjun ka |
21 |
oversimplified |
oversimplified |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
oversimplified |
trop simplifié |
simplificado |
simplificado en
exceso |
semplificato |
oversimplified |
stark vereinfacht |
υπερπροσαρμοσμένη |
yperprosarmosméni |
nadmiernie
uproszczone |
превише
поједностављено |
previše
pojednostavljeno |
prepojednostavljene |
per daug
supaprastinta |
надто
спрощений |
nadto sproshchenyy |
упрощать |
uproshchat' |
oversimplified |
trop simplifié |
単純化された |
単純 化 された |
たんじゅん か された |
tanjun ka sareta |
22 |
oversimplified |
oversimplified |
过于简化 |
guòyú jiǎnhuà |
oversimplified |
trop simplifié |
simplificado |
simplificado en
exceso |
semplificato |
oversimplified |
stark vereinfacht |
υπερπροσαρμοσμένη |
yperprosarmosméni |
nadmiernie
uproszczone |
превише
поједностављено |
previše
pojednostavljeno |
prepojednostavljene |
per daug
supaprastinta |
надто
спрощений |
nadto sproshchenyy |
упрощать |
uproshchat' |
oversimplified |
trop simplifié |
単純化された |
単純 化 された |
たんじゅん か された |
tanjun ka sareta |
23 |
to
describe a situation, a problem, etc. in a way that is too simple and ignores
some of the facts |
to describe a
situation, a problem, etc. In a way that is too simple and ignores some of
the facts |
用太简单的方式描述情况,问题等,而忽略了一些事实 |
yòng tài jiǎndān de
fāngshì miáoshù qíngkuàng, wèntí děng, ér hūlüèle
yīxiē shìshí |
to describe a
situation, a problem, etc. in a way that is too simple and ignores some of
the facts |
pour décrire une
situation, un problème, etc. d'une manière trop simple et qui ignore certains
faits |
descrever uma
situação, um problema etc. de uma maneira muito simples e ignorar alguns dos
fatos |
para describir una
situación, un problema, etc. de una manera que es demasiado simple e ignora
algunos de los hechos |
per descrivere una
situazione, un problema, ecc. in un modo troppo semplice e ignora alcuni dei
fatti |
describere a situ, a
forsit, etc., quae est in via quidam simplex ignorat facta |
eine Situation, ein
Problem usw. auf eine zu einfache Weise zu beschreiben und einige der Fakten
zu ignorieren |
να
περιγράψουμε
μια κατάσταση,
ένα πρόβλημα,
κλπ. με έναν
τρόπο που
είναι πολύ
απλός και
αγνοεί ορισμένα
από τα
γεγονότα |
na perigrápsoume mia katástasi,
éna próvlima, klp. me énan trópo pou eínai polý aplós kai agnoeí orisména apó
ta gegonóta |
opisywać
sytuację, problem itp. w sposób, który jest zbyt prosty i ignoruje
niektóre fakty |
описати
ситуацију,
проблем итд.
на начин који
је превише
једноставан
и
занемарује
неке
чињенице |
opisati situaciju,
problem itd. na način koji je previše jednostavan i zanemaruje neke
činjenice |
opisati situaciju,
problem itd. na način koji je previše jednostavan i zanemaruje neke
činjenice |
apibūdinti
situaciją, problemą ir tt taip, kad būtų per daug
paprasta ir nepaisoma kai kurių faktų |
описати
ситуацію,
проблему
тощо таким
чином, що є
занадто
простим і
ігнорує
деякі факти |
opysaty sytuatsiyu,
problemu toshcho takym chynom, shcho ye zanadto prostym i ihnoruye deyaki
fakty |
описать
ситуацию,
проблему и т.
д. слишком простым
и
игнорирующим
некоторые
факты |
opisat' situatsiyu, problemu i
t. d. slishkom prostym i ignoriruyushchim nekotoryye fakty |
to
describe a situation, a problem, etc. in a way that is too simple and ignores
some of the facts |
pour décrire une
situation, un problème, etc. d'une manière trop simple et qui ignore certains
faits |
状況、問題などを単純すぎる方法で説明し、いくつかの事実を無視する |
状況 、 問題 など を 単純すぎる 方法 で 説明 し 、いくつ か の 事実 を 無視 する |
じょうきょう 、 もんだい など お たんじゅんすぎる ほうほう で せつめい し 、 いくつ か の じじつ お むし する |
jōkyō , mondai nado o tanjunsugiru hōhō de setsumei shi ,ikutsu ka no jijitsu o mushi suru |
24 |
陈述过于简略;说明过于简单化 |
chénshù guòyú
jiǎnlüè; shuōmíng guòyú jiǎndān huà |
陈述过于简略;说明过于简单化 |
chénshù guòyú jiǎnlüè;
shuōmíng guòyú jiǎndān huà |
The statement is too
brief; the description is too simplistic |
L'énoncé est trop
bref, la description est trop simpliste |
A declaração é muito
breve; a descrição é muito simplista |
La declaración es
demasiado breve; la descripción es demasiado simplista. |
L'affermazione è
troppo breve, la descrizione è troppo semplicistica |
Quod nimis brevis
expositio oversimplified |
Die Aussage ist zu
kurz, die Beschreibung zu einfach |
Η
δήλωση είναι
πολύ σύντομη · η
περιγραφή
είναι πολύ
απλοϊκή |
I dílosi eínai polý sýntomi : i
perigrafí eínai polý aploïkí |
Oświadczenie
jest zbyt krótkie, a opis zbyt uproszczony |
Изјава
је
прекратка,
опис је
превише
поједностављен |
Izjava je prekratka,
opis je previše pojednostavljen |
Izjava je prekratka,
opis je previše pojednostavljen |
Teiginys per
trumpas, aprašymas per daug supaprastintas |
Заява
занадто
коротка,
опис
занадто
спрощений |
Zayava zanadto
korotka, opys zanadto sproshchenyy |
Утверждение
слишком
краткое,
описание слишком
упрощенное |
Utverzhdeniye slishkom
kratkoye, opisaniye slishkom uproshchennoye |
陈述过于简略;说明过于简单化 |
L'énoncé est trop
bref, la description est trop simpliste |
ステートメントが短すぎます;説明が単純すぎます |
ステートメント が 短すぎます ; 説明 が 単純すぎます |
ステートメント が みじかすぎます ; せつめい が たんじゅんすぎます |
sutētomento ga mijikasugimasu ; setsumei gatanjunsugimasu |
25 |
It’s
easy to oversimplify the issues involved |
It’s easy to
oversimplify the issues involved |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà shèjí de
wèntí hěn róngyì |
It ’s easy to
oversimplify the issues involved |
Il est facile de
trop simplifier les problèmes impliqués |
É fácil simplificar
demais os problemas envolvidos |
Es fácil simplificar
en exceso los problemas involucrados |
È facile
semplificare eccessivamente i problemi in questione |
Suus 'securus ad
reddunt proventus involved |
Es ist leicht, die
damit verbundenen Probleme zu vereinfachen |
Είναι
εύκολο να
υπερπροσδιοριστούν
τα σχετικά ζητήματα |
Eínai éfkolo na
yperprosdioristoún ta schetiká zitímata |
Łatwo jest
uprościć związane z tym problemy |
Лако
је превише
поједноставити
проблематику
која је
укључена |
Lako je previše
pojednostaviti problematiku koja je uključena |
Lako je previše
pojednostavniti sve probleme |
Nesunku
supaprastinti susijusias problemas |
Легко
спростити
спрощені
проблеми |
Lehko sprostyty
sproshcheni problemy |
Легко
упростить
связанные с
этим
вопросы |
Legko uprostit' svyazannyye s
etim voprosy |
It’s
easy to oversimplify the issues involved |
Il est facile de
trop simplifier les problèmes impliqués |
関係する問題を単純化しすぎやすい |
関係 する 問題 を 単純 化 しすぎ やすい |
かんけい する もんだい お たんじゅん か しすぎ やすい |
kankei suru mondai o tanjun ka shisugi yasui |
26 |
很容易把涉及的问题看得太简单 |
hěn róngyì
bǎ shèjí de wèntí kàn dé tài jiǎndān |
很容易把涉及的问题看得太简单 |
hěn róngyì bǎ shèjí
de wèntí kàn dé tài jiǎndān |
It's easy to see the
issues involved too simply |
Il est facile de
voir les problèmes impliqués trop simplement |
É fácil ver os
problemas envolvidos de maneira muito simples |
Es fácil ver los
problemas involucrados simplemente |
È facile vedere i
problemi coinvolti troppo semplicemente |
Est enim simplex et
facilis est vultus in proventus involved |
Es ist leicht, die
damit verbundenen Probleme zu einfach zu erkennen |
Είναι
εύκολο να
δείτε τα απλά
θέματα |
Eínai éfkolo na deíte ta aplá
thémata |
Łatwo jest
dostrzec związane z tym problemy |
Лако
је видети
једноставне
проблеме |
Lako je videti
jednostavne probleme |
Lako je vidjeti
probleme u kojima se radi previše jednostavno |
Nesunku
pastebėti susijusias problemas |
Легко
зрозуміти
проблеми,
які
виникають занадто
просто |
Lehko zrozumity
problemy, yaki vynykayutʹ zanadto prosto |
Легко
увидеть
проблемы,
связанные с
этим слишком
просто |
Legko uvidet' problemy,
svyazannyye s etim slishkom prosto |
很容易把涉及的问题看得太简单 |
Il est facile de
voir les problèmes impliqués trop simplement |
関係する問題を簡単に簡単に確認できます |
関係 する 問題 を 簡単 に 簡単 に 確認 できます |
かんけい する もんだい お かんたん に かんたん に かくにん できます |
kankei suru mondai o kantan ni kantan ni kakunin dekimasu |
27 |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà
shèjí de wèntí hěn róngyì |
过度简化涉及的问题很容易 |
guòdù jiǎnhuà shèjí de
wèntí hěn róngyì |
Oversimplifying the
issues involved is easy |
Simplifier à l'excès
les problèmes impliqués |
Simplificar demais
os problemas envolvidos é fácil |
Simplificar
demasiado los problemas involucrados es fácil |
Semplificare
eccessivamente i problemi in questione è facile |
Super-simpliciorem
reddere rebus facile est involved |
Die damit
verbundenen Probleme zu vereinfachen ist einfach |
Η
υπερβολική
απλοποίηση
των ζητημάτων
είναι εύκολη |
I ypervolikí aplopoíisi ton
zitimáton eínai éfkoli |
Nadmierne
uproszczenie związanych z tym problemów jest łatwe |
Прекомерно
поједностављење
проблематике
је лако |
Prekomerno
pojednostavljenje problematike je lako |
Nadjačati
pojedinosti o problemima je jednostavno |
Supaprastinti
susijusius klausimus lengva |
Попросити
проблеми, що
стосуються,
легко |
Poprosyty problemy,
shcho stosuyutʹsya, lehko |
Упростить
упрощенные
вопросы
легко |
Uprostit' uproshchennyye
voprosy legko |
过度简化涉及的问题很容易 |
Simplifier à l'excès
les problèmes impliqués |
関係する問題の単純化は簡単です |
関係 する 問題 の 単純 化 は 簡単です |
かんけい する もんだい の たんじゅん か わ かんたんです |
kankei suru mondai no tanjun ka wa kantandesu |
28 |
an
oversimplified view of human nature |
an oversimplified
view of human nature |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
an oversimplified
view of human nature |
une vision simpliste
de la nature humaine |
uma visão
simplificada da natureza humana |
una visión
simplificada de la naturaleza humana |
una visione
semplificata della natura umana |
visum est de natura
humana oversimplified |
eine vereinfachte
Sicht der menschlichen Natur |
μια
υπεραπλουστευμένη
άποψη της
ανθρώπινης
φύσης |
mia yperaploustevméni ápopsi
tis anthrópinis fýsis |
uproszczony
pogląd na naturę ludzką |
превише
поједностављен
поглед на
људску природу |
previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
perdėtai
supaprastintas požiūris į žmogaus prigimtį |
надто
спрощений
погляд на
природу
людини |
nadto sproshchenyy
pohlyad na pryrodu lyudyny |
упрощенный
взгляд на
природу
человека |
uproshchennyy vzglyad na
prirodu cheloveka |
an
oversimplified view of human nature |
une vision simpliste
de la nature humaine |
人間性の単純化された見方 |
人間性 の 単純 化 された 見方 |
にんげんせい の たんじゅん か された みかた |
ningensei no tanjun ka sareta mikata |
29 |
对人性过于简单化的看法 |
duì rénxìng guòyú
jiǎndān huà de kànfǎ |
对人性过于简单化的看法 |
duì rénxìng guòyú
jiǎndān huà de kànfǎ |
Oversimplified view
of human nature |
Vue simplifiée de la
nature humaine |
Visão simplificada
da natureza humana |
Visión demasiado
simplificada de la naturaleza humana. |
Vista semplificata
della natura umana |
Infans visum de
humana natura |
Vereinfachte Sicht
auf die menschliche Natur |
Εξαντλημένη
άποψη της
ανθρώπινης
φύσης |
Exantliméni ápopsi tis
anthrópinis fýsis |
Uproszczony
pogląd na naturę ludzką |
Непоједностављени
поглед на
људску природу |
Nepojednostavljeni
pogled na ljudsku prirodu |
Nadzorno
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
Paprastas
požiūris į žmogaus prigimtį |
Упрощений
погляд на
природу
людини |
Uproshchenyy pohlyad
na pryrodu lyudyny |
Упрощенный
взгляд на
природу
человека |
Uproshchennyy vzglyad na
prirodu cheloveka |
对人性过于简单化的看法 |
Vue simplifiée de la
nature humaine |
人間性の単純化された見方 |
人間性 の 単純 化 された 見方 |
にんげんせい の たんじゅん か された みかた |
ningensei no tanjun ka sareta mikata |
30 |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
对人性的过于简单的看法 |
duì rénxìng de guòyú
jiǎndān de kànfǎ |
An oversimplified
view of human nature |
Une vision simpliste
de la nature humaine |
Uma visão
simplificada da natureza humana |
Una visión
simplificada de la naturaleza humana. |
Una visione
semplificata della natura umana |
Infans ad conspectum
natura humana |
Ein vereinfachter
Blick auf die menschliche Natur |
Μια
υπεραπλουστευμένη
άποψη της
ανθρώπινης
φύσης |
Mia yperaploustevméni ápopsi
tis anthrópinis fýsis |
Uproszczony
pogląd na naturę ludzką |
Превише
поједностављен
поглед на
људску природу |
Previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
Previše
pojednostavljen pogled na ljudsku prirodu |
Nepaprastai
supaprastintas žmogaus prigimties vaizdas |
Надмірно
спрощений
погляд на
природу людини |
Nadmirno
sproshchenyy pohlyad na pryrodu lyudyny |
Упрощенный
взгляд на
человеческую
природу |
Uproshchennyy vzglyad na
chelovecheskuyu prirodu |
对人性的过于简单的看法 |
Une vision simpliste
de la nature humaine |
人間性の単純化された見方 |
人間性 の 単純 化 された 見方 |
にんげんせい の たんじゅん か された みかた |
ningensei no tanjun ka sareta mikata |
31 |
oversimplification |
oversimplification |
简单化 |
jiǎndān huà |
oversimplification |
simplification
excessive |
simplificação
excessiva |
simplificación
excesiva |
oversimplification |
oversimplification |
Vereinfachung |
υπεραπλούστευση |
yperaploústefsi |
nadmierne
uproszczenie |
прекомерно
поједностављивање |
prekomerno
pojednostavljivanje |
pojednostavljivanje |
perdėtas
supaprastinimas |
надпрощення |
nadproshchennya |
упрощение |
uproshcheniye |
oversimplification |
simplification
excessive |
単純化 |
単純 化 |
たんじゅん か |
tanjun ka |
32 |
this is a gross oversimplification of the facts |
this is a gross
oversimplification of the facts |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de guòfèn
jiǎnhuà |
this is a gross
oversimplification of the facts |
c'est une
simplification grossière des faits |
essa é uma
simplificação grosseira dos fatos |
esto es una
simplificación excesiva de los hechos |
questa è una
grossolana semplificazione dei fatti |
crassa
oversimplification rerum |
Dies ist eine grobe
Vereinfachung der Fakten |
πρόκειται
για μια
υπερβολική
απλοποίηση
των γεγονότων |
prókeitai gia mia ypervolikí
aplopoíisi ton gegonóton |
jest to
rażące uproszczenie faktów |
ово
је грубо
преједностављивање
чињеница |
ovo je grubo
prejednostavljivanje činjenica |
ovo je grubo
prejednostavljivanje činjenica |
tai yra didelis
faktų supaprastinimas |
це
грубе
надмірне
спрощення
фактів |
tse hrube nadmirne
sproshchennya faktiv |
это
грубое
упрощение
фактов |
eto gruboye uproshcheniye
faktov |
this is a gross oversimplification of the facts |
c'est une
simplification grossière des faits |
これは事実の大幅な単純化です |
これ は 事実 の 大幅な 単純 化です |
これ わ じじつ の おうはばな たんじゅん かです |
kore wa jijitsu no ōhabana tanjun kadesu |
33 |
这显然把事实过分简单化了 |
zhè xiǎnrán
bǎ shìshí guòfèn jiǎndān huàle |
这显然把事实过分简单化了 |
zhè xiǎnrán bǎ shìshí
guòfèn jiǎndān huàle |
This obviously
oversimplifies the facts |
Cela simplifie à
l'évidence les faits |
Isso obviamente
simplifica demais os fatos |
Obviamente, esto
simplifica demasiado los hechos |
Ciò ovviamente
semplifica eccessivamente i fatti |
Unde patet quod
infans |
Dies vereinfacht die
Fakten offensichtlich zu stark |
Αυτό
προφανώς
υπερπροσδιορίζει
τα γεγονότα |
Aftó profanós yperprosdiorízei
ta gegonóta |
To oczywiście
upraszcza fakty |
Ово
очигледно
поједностављује
чињенице |
Ovo očigledno
pojednostavljuje činjenice |
To očito
previše pojednostavljuje činjenice |
Tai akivaizdžiai
supaprastina faktus |
Це
очевидно
спрощує
факти |
Tse ochevydno
sproshchuye fakty |
Это
явно
упрощает
факты |
Eto yavno uproshchayet fakty |
这显然把事实过分简单化了 |
Cela simplifie à
l'évidence les faits |
これは明らかに事実を単純化しすぎている |
これ は 明らか に 事実 を 単純 化 しすぎている |
これ わ あきらか に じじつ お たんじゅん か しすぎている |
kore wa akiraka ni jijitsu o tanjun ka shisugiteiru |
34 |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de
guòfèn jiǎnhuà |
这是事实的过分简化 |
zhè shì shìshí de guòfèn
jiǎnhuà |
This is an
oversimplification of fact |
Ceci est une
simplification excessive des faits |
Esta é uma
simplificação excessiva dos fatos |
Esto es una
simplificación excesiva de hecho |
Questa è una
semplificazione eccessiva dei fatti |
Hoc rerum
oversimplification |
Dies ist eine
übermäßige Vereinfachung der Tatsachen |
Πρόκειται
για μια
υπεραπλούστευση
του γεγονότος |
Prókeitai gia mia
yperaploústefsi tou gegonótos |
To nadmierne
uproszczenie faktu |
Ово
је превише
поједностављивање
чињеница |
Ovo je previše
pojednostavljivanje činjenica |
Ovo je previše
pojednostavljivanje činjenica |
Tai yra fakto
supaprastinimas |
Це
надмірне
спрощення
факту |
Tse nadmirne
sproshchennya faktu |
Это
упрощение
факта |
Eto uproshcheniye fakta |
这是事实的过分简化 |
Ceci est une
simplification excessive des faits |
これは事実の単純化です |
これ は 事実 の 単純 化です |
これ わ じじつ の たんじゅん かです |
kore wa jijitsu no tanjun kadesu |
35 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
36 |
simplification |
simplification |
简化 |
jiǎnhuà |
simplification |
simplification |
simplificação |
simplificacion |
semplificazione |
simpliciorem |
Vereinfachung |
απλούστευση |
aploústefsi |
uproszczenie |
поједностављење |
pojednostavljenje |
simplifikacija |
supaprastinimas |
спрощення |
sproshchennya |
упрощение |
uproshcheniye |
simplification |
simplification |
簡素化 |
簡素 化 |
かんそ か |
kanso ka |
37 |
oversized |
oversized |
超大 |
chāodà |
oversized |
surdimensionné |
de grandes dimensões |
de gran tamaño |
sovradimensionato |
oversized |
überdimensioniert |
υπερμεγέθη |
ypermegéthi |
ponadgabarytowych |
предимензиониран |
predimenzioniran |
ogroman |
per didelis |
негабаритний |
nehabarytnyy |
негабаритный |
negabaritnyy |
oversized |
surdimensionné |
特大の |
特大 の |
とくだい の |
tokudai no |
38 |
also
less frequent |
also less frequent |
也不太频繁 |
yě bù tài pínfán |
also less frequent |
aussi moins fréquent |
também menos
frequente |
también menos
frecuente |
anche meno frequente |
et minus crebris |
auch weniger häufig |
επίσης
λιγότερο
συχνή |
epísis ligótero sychní |
także rzadziej |
такође
ређе |
takođe
ređe |
također
rjeđe |
taip pat rečiau |
також
рідше |
takozh ridshe |
также
реже |
takzhe rezhe |
also
less frequent |
aussi moins fréquent |
頻度も少ない |
頻度 も 少ない |
ひんど も すくない |
hindo mo sukunai |
39 |
over-size |
over-size |
超大 |
chāodà |
over-size |
surdimensionné |
tamanho grande |
de gran tamaño |
over-size |
in mole, |
Übergröße |
υπερμεγέθους |
ypermegéthous |
zbyt duży |
превелика
величина |
prevelika veličina |
preko
veličine |
per didelis
dydis |
надмірний
розмір |
nadmirnyy rozmir |
более
размера |
boleye razmera |
over-size |
surdimensionné |
特大 |
特大 |
とくだい |
tokudai |
40 |
bigger than the normal
size; too big |
bigger than the normal size; too big |
比正常尺寸大;太大 |
bǐ zhèngcháng chǐcùn dà; tài dà |
bigger than
the normal size; too big |
plus grand que
la taille normale; trop grand |
maior que o
tamanho normal; muito grande |
más grande que
el tamaño normal; demasiado grande |
più grande
delle dimensioni normali; troppo grande |
Duis superat
magnitudine nimium |
größer als die
normale Größe, zu groß |
μεγαλύτερο
από το
κανονικό
μέγεθος · πολύ
μεγάλο |
megalýtero apó to kanonikó mégethos : polý
megálo |
większy
niż normalny rozmiar; zbyt duży |
већа
од нормалне
величине;
превелика |
veća od normalne veličine;
prevelika |
veća od
normalne veličine; prevelika |
didesnis nei
įprasto dydžio; per didelis |
більше,
ніж
звичайний
розмір;
занадто великий |
bilʹshe, nizh zvychaynyy rozmir;
zanadto velykyy |
больше
нормального
размера,
слишком большой |
bol'she normal'nogo razmera, slishkom
bol'shoy |
bigger than the normal
size; too big |
plus grand que
la taille normale; trop grand |
通常のサイズより大きい、大きすぎる |
通常 の サイズ より 大きい 、 大きすぎる |
つうじょう の サイズ より おうきい 、 おうきすぎる |
tsūjō no saizu yori ōkī , ōkisugiru |
41 |
过大的;硕大的;大得超过正常的 |
guo dà de; shuòdà
de; dà dé chāoguò zhèngcháng de |
过大的;硕大的;大得超过正常的 |
guo dà de; shuòdà de; dà dé
chāoguò zhèngcháng de |
Oversized; huge;
larger than normal |
Surdimensionné;
énorme; plus grand que la normale |
De grandes
dimensões; enorme; maior que o normal |
De gran tamaño;
enorme; más grande de lo normal |
Sovradimensionato;
enorme; più grande del normale |
Nimis multum:
ingens: quam normalis magna |
Übergroß, riesig,
größer als normal |
Μεγάλο,
μεγαλύτερο
από το
κανονικό |
Megálo, megalýtero apó to
kanonikó |
Ponadgabarytowy;
ogromny; większy niż zwykle |
Превелик,
огроман,
већи од
нормалног |
Prevelik, ogroman,
veći od normalnog |
Preveliki, ogromni,
veći od uobičajenog |
Negabaritinis;
didžiulis; didesnis nei normalus |
Негабаритний,
величезний,
більший, ніж
зазвичай |
Nehabarytnyy,
velycheznyy, bilʹshyy, nizh zazvychay |
Негабаритный,
огромный,
больше, чем
обычно |
Negabaritnyy, ogromnyy,
bol'she, chem obychno |
过大的;硕大的;大得超过正常的 |
Surdimensionné;
énorme; plus grand que la normale |
特大、巨大、通常よりも大きい |
特大 、 巨大 、 通常 より も 大きい |
とくだい 、 きょだい 、 つうじょう より も おうきい |
tokudai , kyodai , tsūjō yori mo ōkī |
42 |
Oversleep |
Oversleep |
睡过头 |
shuì guòtóu |
Oversleep |
Dormir |
Dormir demais |
Dormir demasiado |
dormire troppo |
contigerit |
Verschlafen |
Ξαφνικά |
Xafniká |
Zaspanie |
Преверити |
Preveriti |
prespavati |
Virš miego |
Пересипання |
Peresypannya |
проспать |
prospat' |
Oversleep |
Dormir |
寝坊 |
寝坊 |
ねぼう |
nebō |
43 |
overslept |
overslept |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
overslept |
trop dormi |
dormiu demais |
quedarse dormido |
overslept |
overslept |
verschlafen |
σπάνια |
spánia |
zaspałem |
преспавао |
prespavao |
overslept |
užmigęs |
проспав |
prospav |
проспал |
prospal |
overslept |
trop dormi |
寝坊した |
寝坊 した |
ねぼう した |
nebō shita |
44 |
overslept |
overslept |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
overslept |
trop dormi |
dormiu demais |
quedarse dormido |
overslept |
overslept |
verschlafen |
σπάνια |
spánia |
zaspałem |
преспавао |
prespavao |
overslept |
užmigęs |
проспав |
prospav |
проспал |
prospal |
overslept |
trop dormi |
寝坊した |
寝坊 した |
ねぼう した |
nebō shita |
45 |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
睡过头了 |
shuì guòtóule |
over slept |
Overslept |
Dormiu demais |
Dormido |
svegliati |
overslept |
Verschlafen |
Ξεχάσατε |
Xechásate |
Zaspałem |
Превелик |
Prevelik |
overslept |
Viršytas |
Перезбудження |
Perezbudzhennya |
Проспала |
Prospala |
睡过头了 |
Overslept |
寝坊 |
寝坊 |
ねぼう |
nebō |
46 |
to
sleep longer than you intended |
to sleep longer than
you intended |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ nǐ yùqí de
yāo zhǎng |
to sleep longer than
you intended |
dormir plus
longtemps que prévu |
dormir mais do que
você pretendia |
dormir más de lo
previsto |
dormire più a lungo
del previsto |
diutius dormire
voluisti |
länger schlafen als
du beabsichtigt hast |
να
κοιμάστε
περισσότερο
από ό, τι
σκοπεύατε |
na koimáste perissótero apó ó,
ti skopévate |
spać
dłużej niż zamierzałeś |
спавати
дуже него
што си
намеравао |
spavati duže nego
što si nameravao |
spavati duže nego
što si namjeravao |
miegoti ilgiau, nei
ketinote |
спати
довше, ніж ви
задумали |
spaty dovshe, nizh
vy zadumaly |
спать
дольше, чем
вы хотели |
spat' dol'she, chem vy khoteli |
to
sleep longer than you intended |
dormir plus
longtemps que prévu |
あなたが意図したよりも長く眠る |
あなた が 意図 した より も 長く 眠る |
あなた が いと した より も ながく ねむる |
anata ga ito shita yori mo nagaku nemuru |
47 |
睡过头;睡得太久 |
shuì guòtóu; shuì dé
tài jiǔ |
睡过头;睡得太久 |
shuì guòtóu; shuì dé tài
jiǔ |
Overslept; slept too
long |
Trop dormi; dormi
trop longtemps |
Dormiu demais;
dormiu demais |
Dormido demasiado;
dormí demasiado tiempo |
Dormito troppo;
dormito troppo a lungo |
Overslept somnum diu |
Verschlafen, zu
lange geschlafen |
Ψευδείς,
κοιμόταν πάρα
πολύ |
Psevdeís, koimótan pára polý |
Zaspałem,
spałem zbyt długo |
Прекомерно
спавао;
спавао је
предуго |
Prekomerno spavao;
spavao je predugo |
Pretjerano spavanje;
spavalo je predugo |
Neužmigęs;
miegojo per ilgai |
Перенапруження;
спав
занадто
довго |
Perenapruzhennya;
spav zanadto dovho |
Проспал
слишком
долго |
Prospal slishkom dolgo |
睡过头;睡得太久 |
Trop dormi; dormi
trop longtemps |
寝坊しすぎた;寝すぎた |
寝坊 しすぎた ; 寝すぎた |
ねぼう しすぎた ; ねすぎた |
nebō shisugita ; nesugita |
48 |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ
nǐ yùqí de yāo zhǎng |
睡得比你预期的要长 |
shuì dé bǐ nǐ yùqí de
yāo zhǎng |
Slept longer than
you expected |
Dormi plus longtemps
que prévu |
Dormiu mais do que o
esperado |
Dormí más de lo
esperado |
Dormito più a lungo
del previsto |
Fugit autem longior
quam expectata |
Ich habe länger
geschlafen als erwartet |
Ξαπλώστε
περισσότερο
από ό, τι
περιμένατε |
Xaplóste perissótero apó ó, ti
periménate |
Spał
dłużej niż się spodziewałeś |
Спавали
дуже него
што сте
очекивали |
Spavali duže nego
što ste očekivali |
Spavali duže nego
što ste očekivali |
Miegojo ilgiau, nei
tikėjotės |
Спав
довше, ніж ви
очікували |
Spav dovshe, nizh vy
ochikuvaly |
Спал
дольше, чем
вы ожидали |
Spal dol'she, chem vy ozhidali |
睡得比你预期的要长 |
Dormi plus longtemps
que prévu |
予想よりも長く眠った |
予想 より も 長く 眠った |
よそう より も ながく ねむった |
yosō yori mo nagaku nemutta |
49 |
I overslept and missed the bus. |
I overslept and
missed the bus. |
我睡过头了,错过了公共汽车。 |
wǒ shuì guòtóule, cuòguòle
gōnggòng qìchē. |
I overslept and
missed the bus. |
J'ai dormi trop
longtemps et j'ai raté le bus. |
Dormi demais e perdi
o ônibus. |
Me quedé dormido y
perdí el autobús. |
Ho dormito troppo e
mi sono perso l'autobus. |
Overslept et non
desiderari in bus. |
Ich habe verschlafen
und den Bus verpasst. |
Έχω
ξεπεράσει και
χάσει το
λεωφορείο. |
Écho xeperásei kai chásei to
leoforeío. |
Zaspałem i
spóźniłem się na autobus. |
Преспавао
сам и
пропустио
аутобус. |
Prespavao sam i
propustio autobus. |
Prespavao sam i
propustio autobus. |
Aš permiegojau ir
praleidau autobusą. |
Я
проспав і
пропустив
автобус. |
YA prospav i
propustyv avtobus. |
Я
проспал и
опоздал на
автобус. |
YA prospal i opozdal na
avtobus. |
I overslept and missed the bus. |
J'ai dormi trop
longtemps et j'ai raté le bus. |
私は寝坊し、バスに乗り遅れました。 |
私 は 寝坊 し 、 バス に 乗り遅れました 。 |
わたし わ ねぼう し 、 バス に のりおくれました 。 |
watashi wa nebō shi , basu ni noriokuremashita . |
50 |
我睡过了头,因此误了班车 |
Wǒ shuìguòle
tóu, yīncǐ wùle bānchē |
我睡过了头,因此误了穿 |
Wǒ shuìguòle tóu,
yīncǐ wùle chuān |
I overslept and
missed the bus |
J'ai dormi trop
longtemps et j'ai raté le bus |
Dormi demais e perdi
o ônibus |
Me quedé dormido y
perdí el autobús |
Ho dormito troppo e
mi sono perso l'autobus |
Ego overslept
ideoque bus requireris |
Ich habe verschlafen
und den Bus verpasst |
Έχω
ξεπεράσει και
χάσει το
λεωφορείο |
Écho xeperásei kai chásei to
leoforeío |
Zaspałem i
spóźniłem się na autobus |
Преспавао
сам и
пропустио
аутобус |
Prespavao sam i
propustio autobus |
Prespavao sam i
propustio autobus |
Aš permiegojau ir
praleidau autobusą |
Я
проспав і
пропустив
автобус |
YA prospav i
propustyv avtobus |
Я
проспал и
опоздал на
автобус |
YA prospal i opozdal na avtobus |
我睡过了头,因此误了班车 |
J'ai dormi trop
longtemps et j'ai raté le bus |
寝坊してバスに乗り遅れた |
寝坊 して バス に 乗り遅れた |
ねぼう して バス に のりおくれた |
nebō shite basu ni noriokureta |
51 |
overspend |
overspend |
超支 |
chāozhī |
overspend |
dépenser trop |
gastar demais |
gastar demasiado |
spendere troppo |
overspend |
zu viel ausgeben |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
przekroczenie
budżetu |
трошење |
trošenje |
previše trošiti |
perviršis |
перевитрати |
perevytraty |
поиздержаться |
poizderzhat'sya |
overspend |
dépenser trop |
使いすぎ |
使いすぎ |
つかいすぎ |
tsukaisugi |
52 |
overspent |
overspent |
超支 |
chāozhī |
overspent |
dépassé |
gasto excessivo |
gastar demasiado |
Overspent |
overspent |
verschwendet |
υπερφόρτωσε |
yperfórtose |
nadwyżka |
претјерано
трошење |
pretjerano trošenje |
Premašeni |
permokėta |
перевитрати |
perevytraty |
перерасход |
pereraskhod |
overspent |
dépassé |
使い過ぎ |
使い過ぎ |
つかいすぎ |
tsukaisugi |
53 |
over-spent |
over-spent |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
over-spent |
trop dépensé |
gasto excessivo |
gastado en exceso |
over-speso |
per con- sumptis? |
zu viel ausgegeben |
υπερχρεωμένη |
yperchreoméni |
przepełniony |
прекомерно
трошен |
prekomerno trošen |
više-proveo |
per daug išleista |
надмірно
витрачений |
nadmirno vytrachenyy |
более
потраченный |
boleye potrachennyy |
over-spent |
trop dépensé |
使い果たした |
使い果たした |
つかいはたした |
tsukaihatashita |
54 |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
过度消费 |
guòdù xiāofèi |
Over spending |
Dépassement |
Gastos excessivos |
Gastar de más |
L'eccessivo consumo |
Nimia consummatio |
Mehrausgaben |
Υπέρβαση |
Ypérvasi |
Przekroczony |
Прекомерно
трошење |
Prekomerno trošenje |
prekomjerna
potrošnja |
Perviršis |
Перевищення
витрат |
Perevyshchennya
vytrat |
Чрезмерное
потребление |
Chrezmernoye potrebleniye |
过度消费 |
Dépassement |
支出超過 |
支出 超過 |
ししゅつ ちょうか |
shishutsu chōka |
55 |
~
(on sth) to spend too much money or more, than you
planned |
~ (on sth) to spend
too much money or more, than you planned |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 |
〜(mǒu wù)
huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle nín de
jìhuà |
~ (on sth) to spend
too much money or more, than you planned |
~ (sur qc) pour
dépenser trop d'argent ou plus que prévu |
~ (no sth) para
gastar muito dinheiro ou mais do que o planejado |
~ (en algo) para
gastar demasiado dinero o más de lo planeado |
~ (su sth) per
spendere troppi soldi o più del previsto |
~ (De Ynskt mál) ad
habe etiam pecunia tantum aut magis, quam vos cogitavit |
~ (für etw) zu viel
Geld oder mehr ausgeben, als du geplant hast |
~ (σε sth)
για να
ξοδέψετε πάρα
πολλά χρήματα
ή περισσότερα,
από ότι
σχεδιάσατε |
~ (se sth) gia na xodépsete
pára pollá chrímata í perissótera, apó óti schediásate |
~ (na coś), aby
wydać za dużo lub więcej pieniędzy, niż
planowałeś |
~ (на
ста) да
потрошите
превише
новца или
више него
што сте
планирали |
~ (na sta) da
potrošite previše novca ili više nego što ste planirali |
~ (na sth) trošiti
previše novca ili više nego što ste planirali |
~ (sth) išleisti per
daug ar daugiau pinigų, nei planavote |
~ (на
sth) витратити
занадто
багато
грошей або більше,
ніж ви
планували |
~ (na sth) vytratyty
zanadto bahato hroshey abo bilʹshe, nizh vy planuvaly |
~ (на
что)
потратить
слишком
много денег
или больше,
чем вы
планировали |
~ (na chto) potratit' slishkom
mnogo deneg ili bol'she, chem vy planirovali |
~
(on sth) to spend too much money or more, than you
planned |
~ (sur qc) pour
dépenser trop d'argent ou plus que prévu |
〜(sth)あなたが計画した以上のお金を使いすぎる |
〜 ( sth ) あなた が 計画 した 以上 の お金 を使いすぎる |
〜 ( sth ) あなた が けいかく した いじょう の おかね おつかいすぎる |
〜 ( sth ) anata ga keikaku shita ijō no okane otsukaisugiru |
56 |
花钱过多;比(预计的)花得多;超支 |
huā qiánguò
duō; bǐ (yùjì de) huā dé duō; chāozhī |
花钱过多;比(预计的)花一系列;超支 |
huā qiánguò duō;
bǐ (yùjì de) huā yī xìliè; chāozhī |
Spend too much;
spend more than (expected); overspend |
Dépensez trop;
dépensez plus que (prévu); dépensez trop |
Gastar demais;
gastar mais do que o esperado; gastar demais |
Gastar demasiado;
gastar más de lo (esperado); gastar de más |
Spendere troppo;
spendere più del (previsto); spendere troppo |
Habe nimis: Ratio
(expected) multum tempus terere, eliminandos |
Zu viel ausgeben,
mehr ausgeben als erwartet, zu viel ausgeben |
Περάστε
πάρα πολύ,
ξοδέψτε
περισσότερα
από (αναμένεται),
υπερβαίνοντας |
Peráste pára polý, xodépste
perissótera apó (anaménetai), ypervaínontas |
Wydawaj za
dużo, wydawaj więcej niż (oczekiwano), przekraczaj |
Потрошите
превише;
потрошите
више него што
се очекује); |
Potrošite previše;
potrošite više nego što se očekuje); |
Potrošite previše,
trošite više nego što se očekuje (previše); |
Išleisk per daug,
išleisk daugiau nei (tikėtasi); |
Витратьте
занадто
багато;
витрачайте
більше, ніж
очікувалося; |
Vytratʹte
zanadto bahato; vytrachayte bilʹshe, nizh ochikuvalosya; |
Тратить
слишком
много,
тратить
больше, чем (ожидалось),
перерасход |
Tratit' slishkom mnogo, tratit'
bol'she, chem (ozhidalos'), pereraskhod |
花钱过多;比(预计的)花得多;超支 |
Dépensez trop;
dépensez plus que (prévu); dépensez trop |
支出が多すぎる、(予想)以上を費やし、支出が多すぎる |
支出 が 多すぎる 、 ( 予想 ) 以上 を 費やし 、 支出 が多すぎる |
ししゅつ が おうすぎる 、 ( よそう ) いじょう お ついやし 、 ししゅつ が おうすぎる |
shishutsu ga ōsugiru , ( yosō ) ijō o tsuiyashi , shishutsuga ōsugiru |
57 |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 |
〜(mǒu
wù) huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāochūle
nín de jìhuà |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超过了您的计划 |
〜(mǒu wù)
huāle tài duō huò gèng duō de qián, chāoguòle nín de
jìhuà |
~ (Something) spent
too much or more money beyond your plan |
~ (Quelque chose) a
dépensé trop ou plus d'argent au-delà de votre plan |
~ (Algo) gastou
muito ou mais dinheiro além do seu plano |
~ (Algo) gastó
demasiado o más dinero más allá de su plan |
~ (Qualcosa) ha
speso troppi o più soldi oltre il tuo piano |
~ (Aliquid) est
pecunia vel nimium cogitavit vobis |
~ (Etwas) hat zu
viel oder mehr Geld ausgegeben, als du geplant hast |
~
(Κάτι)
δαπανώνται
πάρα πολλά ή
περισσότερα
χρήματα πέρα
από το
σχέδιό σας |
~ (Káti) dapanóntai pára pollá
í perissótera chrímata péra apó to schédió sas |
~ (Coś)
wydało za dużo lub więcej pieniędzy poza plan |
~
(Нешто) сте
потрошили
превише или
више новца
ван вашег
плана |
~ (Nešto) ste
potrošili previše ili više novca van vašeg plana |
~ (Nešto) je
potrošio previše ili više novca izvan vašeg plana |
~ (Kažkas) išleido
per daug ar daugiau pinigų, nei numatyta jūsų plane |
~
(Щось)
витратив
занадто
багато або
більше грошей
поза вашим
планом |
~ (Shchosʹ)
vytratyv zanadto bahato abo bilʹshe hroshey poza vashym planom |
~
(Что-то)
потратил
слишком
много или
больше денег
за
пределами
вашего
плана |
~ (Chto-to) potratil slishkom
mnogo ili bol'she deneg za predelami vashego plana |
〜(某物)花了太多或更多的钱,超出了您的计划 |
~ (Quelque chose) a
dépensé trop ou plus d'argent au-delà de votre plan |
〜(何か)あなたの計画を超えて多すぎるか多すぎるお金を使いました |
〜 ( 何 か ) あなた の 計画 を 超えて 多すぎる か多すぎる お金 を 使いました |
〜 ( なに か ) あなた の けいかく お こえて おうすぎるか おうすぎる おかね お つかいました |
〜 ( nani ka ) anata no keikaku o koete ōsugiru kaōsugiru okane o tsukaimashita |
58 |
The
company has overspent on marketing |
The company has
overspent on marketing |
该公司在营销方面超支了 |
gāi gōngsī zài
yíngxiāo fāngmiàn chāozhīle |
The company has
overspent on marketing |
L'entreprise a
dépassé les délais de commercialisation |
A empresa gastou
demais em marketing |
La compañía ha
gastado demasiado en marketing |
La società ha speso
troppo per il marketing |
Et turba facta
overspent super ipsum |
Das Unternehmen hat
zu viel für Marketing ausgegeben |
Η
εταιρεία έχει
υπερβεί το
μάρκετινγκ |
I etaireía échei yperveí to
márketin'nk |
Firma nadmiernie
wykorzystała marketing |
Компанија
је
прекомерно
трошила на
маркетинг |
Kompanija je
prekomerno trošila na marketing |
Tvrtka je pretjerano
trošila na marketing |
Bendrovė
pernelyg išleido rinkodarą |
Компанія
перевищила
маркетинг |
Kompaniya
perevyshchyla marketynh |
Компания
потратила
много
времени на
маркетинг |
Kompaniya potratila mnogo
vremeni na marketing |
The
company has overspent on marketing |
L'entreprise a
dépassé les délais de commercialisation |
同社はマーケティングに費やしている |
同社 は マーケティング に 費やしている |
どうしゃ わ マーケティング に ついやしている |
dōsha wa māketingu ni tsuiyashiteiru |
59 |
这个公司在市场推广方面开支过多 |
zhège
gōngsī zài shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn
kāizhīguò duō |
这个公司在市场推广方面扩大过多 |
zhège gōngsī zài
shìchǎng tuīguǎng fāngmiàn kuò dàguò duō |
This company spends
too much on marketing |
Cette entreprise
dépense trop en marketing |
Esta empresa gasta
muito em marketing |
Esta empresa gasta
demasiado en marketing. |
Questa azienda
spende troppo per il marketing |
De turba autem verba
in foro promotionem impendio nimis |
Diese Firma gibt zu
viel für Marketing aus |
Αυτή
η εταιρεία
ξοδεύει πάρα
πολύ στο
μάρκετινγκ |
Aftí i etaireía xodévei pára
polý sto márketin'nk |
Ta firma zbyt
dużo wydaje na marketing |
Ова
компанија
троши
превише на
маркетинг |
Ova kompanija troši
previše na marketing |
Ova tvrtka troši
previše na marketing |
Ši įmonė
per daug išleidžia rinkodarai |
Ця
компанія
витрачає
занадто
багато коштів
на
маркетинг |
Tsya kompaniya
vytrachaye zanadto bahato koshtiv na marketynh |
Эта
компания
тратит
слишком
много на
маркетинг |
Eta kompaniya tratit slishkom
mnogo na marketing |
这个公司在市场推广方面开支过多 |
Cette entreprise
dépense trop en marketing |
この会社はマーケティングに多すぎる |
この 会社 は マーケティング に 多すぎる |
この かいしゃ わ マーケティング に おうすぎる |
kono kaisha wa māketingu ni ōsugiru |
60 |
Many
departments have overspent their budgets this year |
Many departments
have overspent their budgets this year |
今年许多部门超支了预算 |
jīnnián xǔduō
bùmén chāozhīle yùsuàn |
Many departments
have overspent their budgets this year |
De nombreux
ministères ont dépassé leur budget cette année |
Muitos departamentos
gastaram demais seus orçamentos este ano |
Muchos departamentos
han gastado demasiado sus presupuestos este año |
Molti dipartimenti
hanno speso troppo i loro budget quest'anno |
Overspent Multi enim
eorum budgets hoc anno departments |
Viele Abteilungen
haben in diesem Jahr ihr Budget überschritten |
Πολλά
τμήματα έχουν
υπερβεί τους
προϋπολογισμούς
τους φέτος |
Pollá tmímata échoun yperveí
tous proüpologismoús tous fétos |
Wiele działów
przekroczyło w tym roku swoje budżety |
Многа
одељења су
ове године
прекомерно
потрошила
своје
буџете |
Mnoga odeljenja su
ove godine prekomerno potrošila svoje budžete |
Mnogi su odjeli ove
godine prekomjerno potrošili svoj proračun |
Daugybė
departamentų viršijo savo biudžetus šiais metais |
Цього
року багато
департаментів
перевитратили
свої
бюджети |
Tsʹoho roku
bahato departamentiv perevytratyly svoyi byudzhety |
Многие
департаменты
израсходовали
свои бюджеты
в этом году |
Mnogiye departamenty
izraskhodovali svoi byudzhety v etom godu |
Many
departments have overspent their budgets this year |
De nombreux
ministères ont dépassé leur budget cette année |
多くの部門が今年予算を使い果たしました |
多く の 部門 が 今年 予算 を 使い果たしました |
おうく の ぶもん が ことし よさん お つかいはたしました |
ōku no bumon ga kotoshi yosan o tsukaihatashimashita |
61 |
许多部门今年开支都超过了预算 |
xǔduō
bùmén jīnnián kāizhī dōu chāoguòle yùsuàn |
许多部门今年支出都超过了预算 |
xǔduō bùmén
jīnnián zhīchū dōu chāoguòle yùsuàn |
Many departments
have exceeded budgets this year |
De nombreux
ministères ont dépassé les budgets cette année |
Muitos departamentos
excederam os orçamentos este ano |
Muchos departamentos
han excedido los presupuestos este año |
Molti dipartimenti
hanno superato i budget quest'anno |
Multa sunt super
budget spending hoc anno departments |
Viele Abteilungen
haben in diesem Jahr ihre Budgets überschritten |
Πολλά
τμήματα έχουν
υπερβεί τους
προϋπολογισμούς
αυτό το έτος |
Pollá tmímata échoun yperveí
tous proüpologismoús aftó to étos |
Wiele działów
przekroczyło w tym roku budżety |
Многе
службе су
ове године
премашиле
буџете |
Mnoge službe su ove
godine premašile budžete |
Mnogi su odjeli ove
godine premašili proračune |
Šiemet daugelis
skyrių viršijo biudžetus |
У
цьому році
багато
департаментів
перевищили
бюджети |
U tsʹomu rotsi
bahato departamentiv perevyshchyly byudzhety |
Многие
ведомства
превысили
бюджеты в
этом году |
Mnogiye vedomstva prevysili
byudzhety v etom godu |
许多部门今年开支都超过了预算 |
De nombreux
ministères ont dépassé les budgets cette année |
今年は多くの部門が予算を超過しています |
今年 は 多く の 部門 が 予算 を 超過 しています |
ことし わ おうく の ぶもん が よさん お ちょうか しています |
kotoshi wa ōku no bumon ga yosan o chōka shiteimasu |
62 |
许多部门为此超支了预算 |
xǔduō
bùmén wèi cǐ chāozhīle yùsuàn |
许多部门预算超支了预算 |
xǔduō bùmén yùsuàn
chāozhīle yùsuàn |
Many departments
have over budgeted for this |
De nombreux
ministères ont dépassé leur budget |
Muitos departamentos
têm um orçamento excedente para este |
Muchos departamentos
han presupuestado demasiado para esto |
Molti dipartimenti
hanno superato il budget per questo |
Multa a budget
eliminandos departments |
Viele Abteilungen
haben das Budget überschritten |
Πολλά
τμήματα έχουν
υπερβεί τον
προϋπολογισμό
γι 'αυτό |
Pollá tmímata échoun yperveí
ton proüpologismó gi 'aftó |
Wiele działów
przekroczyło w tym celu budżet |
Многа
одељења су
за то
прекорачила
буџет |
Mnoga odeljenja su
za to prekoračila budžet |
Mnogi su odjeli
prekoračili proračun za to |
Daugelis
departamentų tam numatė biudžetą |
Багато
департаментів
перевиконали
бюджет на це |
Bahato departamentiv
perevykonaly byudzhet na tse |
Многие
департаменты
имеют для
этого бюджет |
Mnogiye departamenty imeyut
dlya etogo byudzhet |
许多部门为此超支了预算 |
De nombreux
ministères ont dépassé leur budget |
多くの部門がこのために予算を超過しています |
多く の 部門 が この ため に 予算 を 超過 しています |
おうく の ぶもん が この ため に よさん お ちょうか しています |
ōku no bumon ga kono tame ni yosan o chōka shiteimasu |
63 |
overspend |
overspend |
超支 |
chāozhī |
overspend |
dépenser trop |
gastar demais |
gastar demasiado |
spendere troppo |
overspend |
zu viel ausgeben |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
przekroczenie
budżetu |
трошење |
trošenje |
previše trošiti |
perviršis |
перевитрати |
perevytraty |
поиздержаться |
poizderzhat'sya |
overspend |
dépenser trop |
使いすぎ |
使いすぎ |
つかいすぎ |
tsukaisugi |
64 |
a £1 million overspend |
a £1 million overspend |
超支一百万英镑 |
chāozhī yībǎi wàn
yīngbàng |
a £ 1 million
overspend |
un dépassement
de 1 million de livres sterling |
um gasto
excessivo de £ 1 milhão |
un gasto
excesivo de £ 1 millón |
una spesa di 1
milione di sterline |
£ et I million
overspend |
1 Million
Pfund zu viel ausgeben |
ένα
υπερβολικό
ποσό ύψους £ 1
εκατομμυρίου |
éna ypervolikó posó ýpsous £ 1 ekatommyríou |
przekroczenie
kwoty 1 miliona funtów |
1
милион
фунти |
1 milion funti |
preko milijun
funti |
1 mln.
svarų perviršis |
1
млн. фунтів
стерлінгів |
1 mln. funtiv sterlinhiv |
перерасход
в 1 миллион
фунтов
стерлингов |
pereraskhod v 1 million funtov sterlingov |
a £1 million overspend |
un dépassement
de 1 million de livres sterling |
100万ポンドを超える支出 |
100 万 ポンド を 超える 支出 |
100 まん ポンド お こえる ししゅつ |
100 man pondo o koeru shishutsu |
65 |
100 万英镑的超支额 |
100 wàn
yīngbàng de chāozhī é |
100万英镑的超支额 |
100 wàn yīngbàng de
chāozhī é |
£ 1 million overrun |
Dépassement de 1
million de livres sterling |
Excesso de £ 1
milhão |
£ 1 millón
sobrepasado |
£ 1 milione invaso |
Quod unum tantum
decies libras sumptus de eliminandos |
1 Million Pfund
überschritten |
£ 1
εκατομμύριο
υπέρβαση |
£ 1 ekatommýrio ypérvasi |
Przekroczony 1
milion funtów |
Преклапање
од милион
фунти |
Preklapanje od
milion funti |
Prekoračeni
milijun funti |
Viršyta 1 mln.
Svarų sterlingų |
1
мільйон
фунтів
стерлінгів |
1 milʹyon
funtiv sterlinhiv |
Переполнение
£ 1 млн |
Perepolneniye £ 1 mln |
100 万英镑的超支额 |
Dépassement de 1
million de livres sterling |
£100万オーバーラン |
£ 100 万 オーバーラン |
ぽんど 100 まん オーバーラン |
pondo 100 man ōbāran |
66 |
超支一百万英镑 |
chāozhī
yībǎi wàn yīngbàng |
超支一百万英镑 |
chāozhī
yībǎi wàn yīngbàng |
Overspend by one
million pounds |
Dépense d'un million
de livres |
Gastar em excesso em
um milhão de libras |
Gastar más de un
millón de libras |
Spendere di oltre un
milione di sterline |
Unus million libras
overspend |
Überschreitung um
eine Million Pfund |
Υπέρβαση
κατά ένα
εκατομμύριο
λίρες |
Ypérvasi katá éna ekatommýrio
líres |
Przekroczono o
milion funtów |
Премашите
за милион
фунти |
Premašite za milion
funti |
Premašite za milijun
funti |
Viršijo
milijoną svarų |
Перевищення
на мільйон
фунтів |
Perevyshchennya na
milʹyon funtiv |
Перерасход
на миллион
фунтов |
Pereraskhod na million funtov |
超支一百万英镑 |
Dépense d'un million
de livres |
100万ポンドの支出超過 |
100 万 ポンド の 支出 超過 |
100 まん ポンド の ししゅつ ちょうか |
100 man pondo no shishutsu chōka |
67 |
overspent |
overspent |
超支 |
chāozhī |
overspent |
dépassé |
gasto excessivo |
gastar demasiado |
Overspent |
overspent |
verschwendet |
υπερφόρτωσε |
yperfórtose |
nadwyżka |
претјерано
трошење |
pretjerano trošenje |
Premašeni |
permokėta |
перевитрати |
perevytraty |
перерасход |
pereraskhod |
overspent |
dépassé |
使いすぎ |
使いすぎ |
つかいすぎ |
tsukaisugi |
68 |
超支 |
chāozhī |
超支 |
chāozhī |
Overrun |
Dépassement |
Superação |
Invadido |
spendere troppo |
overspend |
Überlauf |
Υπέρβαση |
Ypérvasi |
Overrun |
Прекорачити |
Prekoračiti |
previše trošiti |
Viršytas |
Перевищення |
Perevyshchennya |
поиздержаться |
poizderzhat'sya |
超支 |
Dépassement |
オーバーラン |
オーバーラン |
オーバーラン |
ōbāran |
69 |
The organization is heavily overspent |
The organization is
heavily overspent |
该组织严重超支 |
gāi zǔzhī
yánzhòng chāozhī |
The organization is
heavily overspent |
L'organisation est
largement dépassée |
A organização é
fortemente gasta |
La organización está
muy gastada |
L'organizzazione è
pesantemente spesa |
Organizationis
gravis overspent |
Die Organisation ist
stark verschwendet |
Η
οργάνωση
είναι
υπερβολικά
υπερβολική |
I orgánosi eínai ypervoliká
ypervolikí |
Organizacja jest
mocno przesadzona |
Организација
је
претјерано
трошена |
Organizacija je
pretjerano trošena |
Organizacija jako
troši |
Organizacija labai
praleidžia |
Організація
сильно
завищена |
Orhanizatsiya
sylʹno zavyshchena |
Организация
сильно
перерасходована |
Organizatsiya sil'no
pereraskhodovana |
The organization is heavily overspent |
L'organisation est
largement dépassée |
組織はかなり使いすぎている |
組織 は かなり 使いすぎている |
そしき わ かなり つかいすぎている |
soshiki wa kanari tsukaisugiteiru |
70 |
这个机构严重支 |
zhège jīgòu
yánzhòng zhī |
这个机构严重支 |
zhège jīgòu yánzhòng
zhī |
This institution has
serious support |
Cette institution a
un soutien sérieux |
Esta instituição tem
um apoio sério |
Esta institución
tiene un apoyo serio. |
Questa istituzione
ha un serio sostegno |
De gravi auxilium
propellente |
Diese Institution
hat ernsthafte Unterstützung |
Το
ίδρυμα αυτό
έχει σοβαρή
υποστήριξη |
To ídryma aftó échei sovarí
ypostírixi |
Ta instytucja ma
poważne wsparcie |
Ова
институција
има озбиљну
подршку |
Ova institucija ima
ozbiljnu podršku |
Ova institucija ima
ozbiljnu podršku |
Ši įstaiga turi
rimtą paramą |
Цей
заклад має
серйозну
підтримку |
Tsey zaklad maye
seryoznu pidtrymku |
Это
учреждение
имеет
серьезную
поддержку |
Eto uchrezhdeniye imeyet
ser'yeznuyu podderzhku |
这个机构严重支 |
Cette institution a
un soutien sérieux |
この機関は真剣に支援しています |
この 機関 は 真剣 に 支援 しています |
この きかん わ しんけん に しえん しています |
kono kikan wa shinken ni shien shiteimasu |
71 |
该组织严重超支 |
gāi
zǔzhī yánzhòng chāozhī |
该组织严重超支 |
gāi zǔzhī
yánzhòng chāozhī |
The organization is
severely overrun |
L'organisation est
gravement dépassée |
A organização é
superada severamente |
La organización está
severamente desbordada. |
L'organizzazione è
gravemente invasa |
Organizationis
eliminandos |
Die Organisation ist
stark überlaufen |
Η
οργάνωση έχει
ξεπεράσει
σοβαρά |
I orgánosi échei xeperásei
sovará |
Organizacja jest
poważnie przepełniona |
Организација
је озбиљно
прекорачена |
Organizacija je
ozbiljno prekoračena |
Organizacija je
teško prekoračena |
Organizacija
smarkiai viršyta |
Організація
сильно
перевищена |
Orhanizatsiya
sylʹno perevyshchena |
Организация
сильно
наводнена |
Organizatsiya sil'no navodnena |
该组织严重超支 |
L'organisation est
gravement dépassée |
組織がひどくオーバーランしている |
組織 が ひどく オーバーラン している |
そしき が ひどく オーバーラン している |
soshiki ga hidoku ōbāran shiteiru |
72 |
over-spill |
over-spill |
溢出 |
yìchū |
over-spill |
débordement |
transbordamento |
derrame excesivo |
over-spill |
in dolor- |
Überlaufen |
υπερχείλιση |
ypercheílisi |
przelanie |
преливање |
prelivanje |
prelijevala |
per didelis
išsiliejimas |
пересипання |
peresypannya |
над
разливом |
nad razlivom |
over-spill |
débordement |
こぼれた |
こぼれた |
こぼれた |
koboreta |
73 |
people who move out of
a city because it is too crowded to an area where there is more space |
people who move out of a city because it is
too crowded to an area where there is more space |
因过于拥挤而无法容纳更多空间的地区而迁出城市的人 |
yīn guòyú yǒngjǐ ér wúfǎ
róngnà gèng duō kōngjiān dì dìqū ér qiān chū
chéngshì de rén |
people who
move out of a city because it is too crowded to an area where there is more
space |
les personnes
qui quittent une ville parce qu'elle est trop encombrée pour une zone où il y
a plus d'espace |
pessoas que
saem de uma cidade porque está muito cheia para uma área onde há mais espaço |
personas que
se mudan de una ciudad porque está demasiado llena de gente a un área donde
hay más espacio |
persone che si
spostano da una città perché è troppo affollata in un'area dove c'è più
spazio |
et qui
adstabant quia exire urbis area ubi spatium |
Menschen, die
aus einer Stadt ziehen, weil sie zu überfüllt ist, um mehr Platz zu haben |
άνθρωποι
που
μετακινούνται
έξω από μια
πόλη επειδή
είναι πολύ
γεμάτοι σε μια
περιοχή όπου
υπάρχει
περισσότερος
χώρος |
ánthropoi pou metakinoúntai éxo apó mia póli
epeidí eínai polý gemátoi se mia periochí ópou ypárchei perissóteros chóros |
ludzie, którzy
wyprowadzają się z miasta, ponieważ jest zbyt zatłoczone
w miejscu, w którym jest więcej miejsca |
људи
који се
иселе из
града јер је
превише гужве
у пределу у
којем има
више
простора |
ljudi koji se isele iz grada jer je previše
gužve u predelu u kojem ima više prostora |
ljudi koji se
isele iz grada jer je previše gužve na područje u kojem ima više
prostora |
žmonių,
kurie išsikelia iš miesto, nes jis yra perpildytas zonoje, kur yra daugiau
vietos |
люди,
які
переїжджають
з міста, тому
що це занадто
людно до
області, де
більше
місця |
lyudy, yaki pereyizhdzhayutʹ z mista,
tomu shcho tse zanadto lyudno do oblasti, de bilʹshe mistsya |
люди,
которые
покидают
город,
потому что он
слишком
переполнен
в районе, где
больше места |
lyudi, kotoryye pokidayut gorod, potomu chto
on slishkom perepolnen v rayone, gde bol'she mesta |
people who move out of
a city because it is too crowded to an area where there is more space |
les personnes
qui quittent une ville parce qu'elle est trop encombrée pour une zone où il y
a plus d'espace |
より多くのスペースがあるエリアに混雑しすぎているために都市から移動する人々 |
より 多く の スペース が ある エリア に 混雑しすぎている ため に 都市 から 移動 する 人々 |
より おうく の スペース が ある エリア に こんざつ しすぎている ため に とし から いどう する ひとびと |
yori ōku no supēsu ga aru eria ni konzatsu shisugiteirutame ni toshi kara idō suru hitobito |
74 |
迁出城市的过剩人口 |
qiān chū
chéngshì de guòshèng rénkǒu |
迁出城市的过剩人口 |
qiān chū chéngshì de
guòshèng rénkǒu |
Excess population
moving out of cities |
Excédent de
population quittant les villes |
Excesso de população
saindo das cidades |
Exceso de población
que se muda de las ciudades |
Popolazione in
eccesso che si trasferisce fuori città |
Moveri civitas ex
populis abundabat, |
Überbevölkerung
zieht aus Städten ab |
Η
υπερβολική
πτώση του
πληθυσμού από
τις πόλεις |
I ypervolikí ptósi tou
plithysmoú apó tis póleis |
Nadmiar
ludności wyprowadza się z miast |
Вишак
становништва
који се сели
из градова |
Višak stanovništva
koji se seli iz gradova |
Višak stanovništva
koji se seli iz gradova |
Perteklinė
gyventojų dalis persikelia iš miestų |
Зайве
населення
переселяється
з міст |
Zayve naselennya
pereselyayetʹsya z mist |
Избыток
населения
выезжает из
городов |
Izbytok naseleniya vyyezzhayet
iz gorodov |
迁出城市的过剩人口 |
Excédent de
population quittant les villes |
過剰人口が都市から移動 |
過剰 人口 が 都市 から 移動 |
かじょう じんこう が とし から いどう |
kajō jinkō ga toshi kara idō |
75 |
new
towns'were designed to house London’s overspill |
new towns'were
designed to house London’s overspill |
新城镇旨在容纳伦敦的溢油事故 |
xīn chéngzhèn zhǐ zài
róngnà lúndūn de yì yóu shì gù |
new towns'were
designed to house London ’s overspill |
de nouvelles villes
ont été conçues pour abriter le débordement de Londres |
novas cidades foram
projetadas para abrigar o excesso de derramamento de Londres |
nuevas ciudades
fueron diseñadas para albergar el desbordamiento de Londres |
le nuove città sono
state progettate per ospitare la fuoriuscita di Londra |
towns'were disposito
ad novum domum in London overspill |
neue Städte wurden
entworfen, um Londons Überfluss unterzubringen |
οι
νέες πόλεις
είχαν
σχεδιαστεί
για να
καλύψουν την
υπερπήδηση
του Λονδίνου |
oi nées póleis eíchan
schediasteí gia na kalýpsoun tin yperpídisi tou Londínou |
nowe miasta
zostały zaprojektowane tak, aby pomieścić nadwyżkę
Londynu |
нови
градови
дизајнирани
су за
смјештај вишка
Лондона |
novi gradovi
dizajnirani su za smještaj viška Londona |
novi gradovi
dizajnirani su za smještaj viška Londona |
nauji miestai buvo
sukurti atsižvelgiant į Londono perteklių |
нові
міста були
розроблені
для
розміщення
надмірної
кількості
Лондона |
novi mista buly
rozrobleni dlya rozmishchennya nadmirnoyi kilʹkosti Londona |
новые
города были
спроектированы
для размещения
переполнения
Лондона |
novyye goroda byli
sproyektirovany dlya razmeshcheniya perepolneniya Londona |
new
towns'were designed to house London’s overspill |
de nouvelles villes
ont été conçues pour abriter le débordement de Londres |
新しい町は、ロンドンの流出を収容するために設計されました |
新しい 町 は 、 ロンドン の 流出 を 収容 する ため に設計 されました |
あたらしい まち わ 、 ロンドン の りゅうしゅつ お しゅうよう する ため に せっけい されました |
atarashī machi wa , rondon no ryūshutsu o shūyō suru tameni sekkei saremashita |
76 |
新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 |
xīn de
chéngzhèn shì wèi róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de |
新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 |
xīn de chéngzhèn shì wèi
róngnà lúndūn de guòshèng rénkǒu ér shèjì de |
The new town is
designed to accommodate London's overpopulation |
La nouvelle ville
est conçue pour accueillir la surpopulation de Londres |
A nova cidade foi
projetada para acomodar a superpopulação de Londres |
La nueva ciudad está
diseñada para acomodar la sobrepoblación de Londres. |
La nuova città è
progettata per accogliere la sovrappopolazione di Londra |
Accommodare ad novum
oppidum is ex populis abundabat, London disposito |
Die neue Stadt soll
der Überbevölkerung Londons gerecht werden |
Η
νέα πόλη έχει
σχεδιαστεί
για να
φιλοξενήσει
τον
υπερπληθυσμό
του Λονδίνου |
I néa póli échei schediasteí
gia na filoxenísei ton yperplithysmó tou Londínou |
Nowe miasto
zostało zaprojektowane tak, aby uwzględnić przeludnienie
Londynu |
Нови
град
осмишљен је
да прими
пренасељеност
Лондона |
Novi grad osmišljen
je da primi prenaseljenost Londona |
Novi je grad
osmišljen da primi prenaseljenost Londona |
Naujasis miestas yra
skirtas apgyvendinti Londono gyventojų perteklių |
Нове
місто
розраховане
на
перенаселення
Лондона |
Nove misto
rozrakhovane na perenaselennya Londona |
Новый
город
предназначен
для
размещения перенаселения
Лондона |
Novyy gorod prednaznachen dlya
razmeshcheniya perenaseleniya Londona |
新的城镇是为容纳伦敦的过剩人口而设计的 |
La nouvelle ville
est conçue pour accueillir la surpopulation de Londres |
新しい町はロンドンの人口過剰に対応するように設計されています |
新しい 町 は ロンドン の 人口 過剰 に 対応 する よう に設計 されています |
あたらしい まち わ ロンドン の じんこう かじょう に たいおう する よう に せっけい されています |
atarashī machi wa rondon no jinkō kajō ni taiō suru yō nisekkei sareteimasu |
77 |
overstaffed |
overstaffed |
人手过多 |
rénshǒuguò duō |
overstaffed |
sureffectif |
sobrecarregado |
sobrecargado de
personal |
overstaffed |
overstaffed |
überbesetzt |
υπερπληθυσμός |
yperplithysmós |
za dużo
personelu |
оверстаффед |
overstaffed |
prevelikim |
per daug
darbuotojų |
завищений |
zavyshchenyy |
раздутый |
razdutyy |
overstaffed |
sureffectif |
人員不足 |
人員 不足 |
じにん ふそく |
jinin fusoku |
78 |
of
a company, office, etc. |
of a company,
office, etc. |
公司,办公室等 |
gōngsī,
bàngōngshì děng |
of a company,
office, etc. |
d'une entreprise,
d'un bureau, etc. |
de uma empresa,
escritório, etc. |
de una empresa,
oficina, etc. |
di un'azienda,
ufficio, ecc. |
de turba, officium,
etc. |
einer Firma, eines
Büros usw. |
μιας
επιχείρησης,
ενός γραφείου
κ.λπ. |
mias epicheírisis, enós
grafeíou k.lp. |
firmy, biura itp. |
компаније,
канцеларије
итд. |
kompanije,
kancelarije itd. |
tvrtke, ureda itd. |
įmonės,
biuro ir kt. |
компанії,
офісу тощо. |
kompaniyi, ofisu
toshcho. |
компании,
офиса и т. д. |
kompanii, ofisa i t. d. |
of
a company, office, etc. |
d'une entreprise,
d'un bureau, etc. |
会社、事務所などの |
会社 、 事務所 など の |
かいしゃ 、 じむしょ など の |
kaisha , jimusho nado no |
79 |
公司、办公室等 |
Gōngsī,
bàngōngshì děng |
公司,办公室等 |
gōngsī,
bàngōngshì děng |
Company, office,
etc. |
Entreprise, bureau,
etc. |
Empresa, escritório,
etc. |
Empresa, oficina,
etc. |
Azienda, ufficio,
ecc. |
Erant, officio, etc. |
Firma, Büro usw. |
Εταιρεία,
γραφείο, κλπ. |
Etaireía, grafeío, klp. |
Firma, biuro itp. |
Компанија,
канцеларија
итд. |
Kompanija,
kancelarija itd. |
Tvrtka, ured itd. |
Įmonė,
biuras ir kt. |
Компанія,
офіс тощо. |
Kompaniya, ofis
toshcho. |
Компания,
офис и т. Д. |
Kompaniya, ofis i t. D. |
公司、办公室等 |
Entreprise, bureau,
etc. |
会社、事務所など |
会社 、 事務所 など |
かいしゃ 、 じむしょ など |
kaisha , jimusho nado |
80 |
having
more workers than are needed |
having more workers
than are needed |
拥有比需要更多的工人 |
yǒngyǒu bǐ
xūyào gèng duō de gōngrén |
having more workers
than are needed |
avoir plus de
travailleurs que nécessaire |
ter mais
trabalhadores do que o necessário |
tener más
trabajadores de los necesarios |
avere più lavoratori
del necessario |
sunt plura quam opus
fuerit habens operarios |
mehr Arbeiter zu
haben, als gebraucht werden |
έχοντας
περισσότερους
εργαζόμενους
από αυτούς που
χρειάζονται |
échontas perissóterous
ergazómenous apó aftoús pou chreiázontai |
mając
więcej pracowników niż jest to potrzebne |
имати
више
радника
него што је
потребно |
imati više radnika
nego što je potrebno |
imati više radnika
nego što je potrebno |
turinčių
daugiau darbuotojų, nei reikia |
мати
більше
робітників,
ніж
потрібно |
maty bilʹshe
robitnykiv, nizh potribno |
иметь
больше
работников,
чем нужно |
imet' bol'she rabotnikov, chem
nuzhno |
having
more workers than are needed |
avoir plus de
travailleurs que nécessaire |
必要以上の労働者がいる |
必要 以上 の 労働者 が いる |
ひつよう いじょう の ろうどうしゃ が いる |
hitsuyō ijō no rōdōsha ga iru |
81 |
人手过多;人浮于事 |
rénshǒuguò
duō; rénfúyúshì |
人手过多;人浮于事 |
rénshǒuguò duō;
rénfúyúshì |
Too many people; |
Trop de monde; |
Muitas pessoas; |
Demasiada gente; |
Troppe persone; |
Overstaffed:
overstaffing |
Zu viele Leute; |
Πάρα
πολλοί
άνθρωποι. |
Pára polloí ánthropoi. |
Zbyt wielu ludzi; |
Превише
људи; |
Previše ljudi; |
Previše ljudi; |
Per daug
žmonių; |
Занадто
багато
людей; |
Zanadto bahato
lyudey; |
Слишком
много людей; |
Slishkom mnogo lyudey; |
人手过多;人浮于事 |
Trop de monde; |
人が多すぎます。 |
人 が 多すぎます 。 |
ひと が おうすぎます 。 |
hito ga ōsugimasu . |
82 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
83 |
overmanned |
overmanned |
超人 |
chāorén |
overmanned |
surmené |
sobrecarregado |
abrumado |
overmanned |
overmanned |
überbesetzt |
overmanned |
overmanned |
prześwietlony |
превладао |
prevladao |
overmanned |
pervargęs |
переборщений |
pereborshchenyy |
располагающий
слишком
большой
штат |
raspolagayushchiy slishkom
bol'shoy shtat |
overmanned |
surmené |
無人 |
無人 |
むじん |
mujin |
84 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
85 |
understaffed |
understaffed |
人手不足 |
rénshǒu bùzú |
understaffed |
en sous-effectif |
insuficiente |
falto de personal |
sottodimensionata |
understaffed |
unterbesetzt |
χωρίς
προσωπικό |
chorís prosopikó |
za mało
personelu |
недовољан |
nedovoljan |
nema dovoljno
osoblja |
neturintis
pakankamai darbuotojų |
недостатні |
nedostatni |
неукомплектованы |
neukomplektovany |
understaffed |
en sous-effectif |
人員不足 |
人員 不足 |
じにん ふそく |
jinin fusoku |
86 |
overstate |
overstate |
夸大 |
kuādà |
overstate |
surestimer |
exagerar |
exagerar |
overstate |
ultra modum |
übertreiben |
υπερβολή |
ypervolí |
zawyżone |
претерати |
preterati |
pretjerivati |
pervertinti |
завищувати |
zavyshchuvaty |
завышать |
zavyshat' |
overstate |
surestimer |
誇張 |
誇張 |
こちょう |
kochō |
87 |
夸大 |
kuādà |
夸大 |
kuādà |
exaggerate |
Exagérer |
Exagerar |
Exagerar |
Exaggerate |
ADGRAVO |
Übertreiben |
Εξαγάγετε |
Exagágete |
Przesadzaj |
Претјеривати |
Pretjerivati |
pretjerivati |
Perdėti |
Перебільшуйте |
Perebilʹshuyte |
преувеличивать |
preuvelichivat' |
夸大 |
Exagérer |
誇張する |
誇張 する |
こちょう する |
kochō suru |
88 |
to
say sth in a way that makes it seem more important than it really is |
to say sth in a way
that makes it seem more important than it really is |
以某种方式使某事显得比实际重要 |
yǐ mǒu zhǒng
fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì zhòngyào |
to say sth in a way
that makes it seem more important than it really is |
de dire qch d'une
manière qui le fait paraître plus important qu'il ne l'est vraiment |
para dizer sth de
uma maneira que a faça parecer mais importante do que realmente é |
decir algo de una
manera que lo hace parecer más importante de lo que realmente es |
dire sth in un modo
che lo fa sembrare più importante di quanto non sia in realtà |
Videtur quod facit
ut ita dicam, in Summa theologiae, potius quam re factum est, |
etw so zu sagen,
dass es wichtiger erscheint, als es wirklich ist |
να
πω sth με έναν
τρόπο που το
κάνει να
φαίνεται πιο σημαντικό
από ό, τι
πραγματικά
είναι |
na po sth me énan trópo pou to
kánei na faínetai pio simantikó apó ó, ti pragmatiká eínai |
powiedzieć
coś w sposób, który sprawia, że wydaje się to
ważniejsze niż w rzeczywistości |
рећи
шта на начин
који се чини
важнијим
него што
стварно
јесте |
reći šta na
način koji se čini važnijim nego što stvarno jeste |
reći što na
način koji se čini važnijim nego što stvarno jest |
pasakyti taip, kad
tai atrodytų svarbiau, nei yra iš tikrųjų |
сказати
що-небудь
таким чином,
що робить це здається
важливішим,
ніж є
насправді |
skazaty
shcho-nebudʹ takym chynom, shcho robytʹ tse zdayetʹsya
vazhlyvishym, nizh ye naspravdi |
сказать
что-то таким
образом, что
это кажется
более
важным, чем
на самом
деле |
skazat' chto-to takim obrazom,
chto eto kazhetsya boleye vazhnym, chem na samom dele |
to
say sth in a way that makes it seem more important than it really is |
de dire qch d'une
manière qui le fait paraître plus important qu'il ne l'est vraiment |
それが実際よりも重要に見える方法でsthを言う |
それ が 実際 より も 重要 に 見える 方法 で sth を 言う |
それ が じっさい より も じゅうよう に みえる ほうほう でsth お いう |
sore ga jissai yori mo jūyō ni mieru hōhō de sth o iu |
89 |
夸大;夸张;言过其实 |
kuādà;
kuāzhāng; yánguòqíshí |
夸大;夸张;言过其实 |
kuādà; kuāzhāng;
yánguòqíshí |
Exaggerate |
Exagérer |
Exagerar |
Exagerar |
Esagerare; iperbole;
esagerata |
Augeant: in Syriam
verbis: nimis etiamnum commendantur |
Übertreiben |
Εξαγάγετε |
Exagágete |
Przesadzaj |
Претјеривати |
Pretjerivati |
Pretjerivati,
pretjerivanje, pretjerano |
Perdėti |
Перебільшуйте |
Perebilʹshuyte |
Преувеличивайте,
гипербола,
преувеличенная |
Preuvelichivayte, giperbola,
preuvelichennaya |
夸大;夸张;言过其实 |
Exagérer |
誇張する |
誇張 する |
こちょう する |
kochō suru |
90 |
以某种方式使某事显得比实际重要 |
yǐ mǒu
zhǒng fāngshì shǐ mǒu shì xiǎndé bǐ shíjì
zhòngyào |
以某种方式使某事偶然比实际重要 |
yǐ mǒu zhǒng
fāngshì shǐ mǒu shì ǒurán bǐ shíjì zhòngyào |
Make something more
important than it is in some way |
Rendre quelque chose
de plus important qu'il ne l'est en quelque sorte |
Faça algo mais
importante do que é, de alguma forma |
Hacer algo más
importante de lo que es de alguna manera |
Rendi qualcosa di
più importante di quanto non sia in qualche modo |
Nescio quo pacto
videtur facere aliquid ad quam ipsam |
Machen Sie etwas
Wichtigeres als es in irgendeiner Weise ist |
Κάνετε
κάτι πιο
σημαντικό από
ότι είναι με
κάποιο τρόπο |
Kánete káti pio simantikó apó
óti eínai me kápoio trópo |
Zrób coś
ważniejszego niż to w jakiś sposób |
Направите
нешто
важније
него што је
то на неки
начин |
Napravite nešto
važnije nego što je to na neki način |
Napravite nešto
važnije nego što je to na neki način |
Padarykite ką
nors svarbesnio, nei tai yra tam tikru būdu |
Зробіть
щось
важливіше,
ніж це
певним чином |
Zrobitʹ
shchosʹ vazhlyvishe, nizh tse pevnym chynom |
Сделайте
что-то более
важное, чем в
некотором
роде |
Sdelayte chto-to boleye
vazhnoye, chem v nekotorom rode |
以某种方式使某事显得比实际重要 |
Rendre quelque chose
de plus important qu'il ne l'est en quelque sorte |
何らかの方法で何かよりも重要なものを作る |
何らかの 方法 で 何 か より も 重要な もの を 作る |
なんらかの ほうほう で なに か より も じゅうような ものお つくる |
nanrakano hōhō de nani ka yori mo jūyōna mono o tsukuru |
91 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
92 |
exaggerate |
exaggerate |
夸大 |
kuādà |
exaggerate |
exagérer |
exagerar |
exagerar |
esagerata |
ADGRAVO |
übertreiben |
υπερβολή |
ypervolí |
przesadzać |
претеривати |
preterivati |
pretjerivati |
perdėti |
перебільшувати |
perebilʹshuvaty |
утрирует |
utriruyet |
exaggerate |
exagérer |
誇張する |
誇張 する |
こちょう する |
kochō suru |
93 |
夸大 |
kuādà |
夸大 |
kuādà |
exaggerate |
Exagérer |
Exagerar |
Exagerar |
Exaggerate |
ADGRAVO |
Übertreiben |
Εξαγάγετε |
Exagágete |
Przesadzaj |
Претјеривати |
Pretjerivati |
pretjerivati |
Perdėti |
Перебільшуйте |
Perebilʹshuyte |
преувеличивать |
preuvelichivat' |
夸大 |
Exagérer |
誇張する |
誇張 する |
こちょう する |
kochō suru |
94 |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
在谈论政治时,他倾向于夸大其词。 |
zài tánlùn zhèngzhì shí,
tā qīngxiàng yú kuādàqící. |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
Il a tendance à
surestimer son cas lorsqu'il parle de politique. |
Ele tende a exagerar
seu caso quando fala de política. |
Tiende a exagerar su
caso cuando habla de política. |
Tende a
sopravvalutare il suo caso quando parla di politica. |
Et ultra modum illum
quo tendit loquentes rei publicae. |
Er neigt dazu,
seinen Fall zu übertreiben, wenn er über Politik spricht. |
Τείνει
να υπερεκτιμά
την υπόθεσή
του όταν
μιλάει πολιτική. |
Teínei na yperektimá tin
ypóthesí tou ótan miláei politikí. |
Zazwyczaj przesadza
ze swoją sprawą, rozmawiając o polityce. |
Има
тенденцију
да
преувеличава
свој случај
када говори
о политици. |
Ima tendenciju da
preuveličava svoj slučaj kada govori o politici. |
Ima tendenciju da
pretjera s njegovim slučajem kada razgovara o politici. |
Kalbėdamas apie
politiką, jis linkęs pervertinti savo atvejį. |
Він
схильний
перебільшувати
свою справу, коли
розмовляє
про
політику. |
Vin skhylʹnyy
perebilʹshuvaty svoyu spravu, koly rozmovlyaye pro polityku. |
Он
склонен
преувеличивать
свой случай,
когда
говорит о
политике. |
On sklonen preuvelichivat' svoy
sluchay, kogda govorit o politike. |
He tends to
overstate his case when talking politics. |
Il a tendance à
surestimer son cas lorsqu'il parle de politique. |
政治について話すとき、彼は自分の主張を誇張する傾向があります。 |
政治 について 話す とき 、 彼 は 自分 の 主張 を 誇張する 傾向 が あります 。 |
せいじ について はなす とき 、 かれ わ じぶん の しゅちょう お こちょう する けいこう が あります 。 |
seiji nitsuite hanasu toki , kare wa jibun no shuchō o kochōsuru keikō ga arimasu . |
95 |
他一谈政治便流于夸夸其谈 |
Tā yī tán
zhèngzhì biàn liú yú kuākuāqítán |
他一谈政治便流于夸夸其谈 |
Tā yī tán zhèngzhì
biàn liú yú kuākuāqítán |
When he talks about
politics, he talks rhetorically |
Quand il parle de
politique, il parle rhétoriquement |
Quando ele fala
sobre política, ele fala retoricamente |
Cuando habla de
política, habla retóricamente. |
Quando parla di
politica, parla retoricamente |
Non erit loqui de
politica influunt in rhetorica, |
Wenn er über Politik
spricht, spricht er rhetorisch |
Όταν
μιλάει για την
πολιτική,
μιλάει
ρητορικά |
Ótan miláei gia tin politikí,
miláei ritoriká |
Kiedy mówi o
polityce, mówi retorycznie |
Када
говори о
политици, он
говори
реторички |
Kada govori o
politici, on govori retorički |
Kad je govorio o
politici, zalepršao je |
Kalbėdamas apie
politiką, jis kalba retoriškai |
Коли
він
говорить
про
політику,
він говорить
риторично |
Koly vin
hovorytʹ pro polityku, vin hovorytʹ rytorychno |
Когда
он говорит о
политике, он
говорит риторически |
Kogda on govorit o politike, on
govorit ritoricheski |
他一谈政治便流于夸夸其谈 |
Quand il parle de
politique, il parle rhétoriquement |
彼は政治について話すとき、彼は修辞的に話す |
彼 は 政治 について 話す とき 、 彼 は 修辞 的 に 話す |
かれ わ せいじ について はなす とき 、 かれ わ しゅうじてき に はなす |
kare wa seiji nitsuite hanasu toki , kare wa shūji teki nihanasu |
96 |
他在谈论政治时倾向于夸大其词 |
tā zài tánlùn
zhèngzhì shí qīngxiàng yú kuādàqící |
他在民主政治时怀疑夸大其词 |
tā zài mínzhǔ
zhèngzhì shí huáiyí kuādàqící |
He tends to
exaggerate when talking about politics |
Il a tendance à
exagérer en parlant de politique |
Ele tende a exagerar
ao falar sobre política |
Tiende a exagerar
cuando habla de política |
Tende a esagerare
quando si parla di politica |
Qui tendit pertinet
excedere debitum modum, cum de rei publicae |
Er neigt dazu zu
übertreiben, wenn er über Politik spricht |
Τείνει
να υπερβάλλει
όταν μιλάμε
για πολιτική |
Teínei na ypervállei ótan
miláme gia politikí |
Zazwyczaj przesadza,
gdy mówi o polityce |
Он
има
тенденцију
да
претјерује
када говори
о политици |
On ima tendenciju da
pretjeruje kada govori o politici |
Naginje
pretjerivanju kad govori o politici |
Kalbėdamas apie
politiką jis linkęs perdėti |
Він
схильний до
перебільшення,
якщо говорити
про
політику |
Vin skhylʹnyy
do perebilʹshennya, yakshcho hovoryty pro polityku |
Он
склонен
преувеличивать,
говоря о
политике |
On sklonen preuvelichivat',
govorya o politike |
他在谈论政治时倾向于夸大其词 |
Il a tendance à
exagérer en parlant de politique |
彼は政治について話すときに誇張する傾向があります |
彼 は 政治 について 話す とき に 誇張 する 傾向 があります |
かれ わ せいじ について はなす とき に こちょう する けいこう が あります |
kare wa seiji nitsuite hanasu toki ni kochō suru keikō gaarimasu |
97 |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
犯罪的严重性不可低估 |
fànzuì de yán chóng xìng
bùkě dīgū |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
la gravité du crime
ne peut être surestimée |
a gravidade do crime
não pode ser exagerada |
la seriedad del
crimen no puede ser exagerada |
la gravità del
crimine non può essere sopravvalutata |
satis dicetur
criminis grauitate |
Die Schwere des
Verbrechens kann nicht genug betont werden |
η
σοβαρότητα
του
εγκλήματος
δεν μπορεί να
υπερεκτιμηθεί |
i sovarótita tou enklímatos den
boreí na yperektimitheí |
powagi
przestępstwa nie można przecenić |
озбиљност
злочина не
може се
преувеличати |
ozbiljnost
zločina ne može se preuveličati |
ozbiljnost
zločina ne može se precijeniti |
nusikaltimo sunkumo
negalima pervertinti |
серйозність
злочину
неможливо
переоцінити |
seryoznistʹ
zlochynu nemozhlyvo pereotsinyty |
серьезность
преступления
не может
быть завышена |
ser'yeznost' prestupleniya ne
mozhet byt' zavyshena |
the seriousness of
the crime cannot be overstated |
la gravité du crime
ne peut être surestimée |
犯罪の深刻さを誇張することはできません |
犯罪 の 深刻 さ を 誇張 する こと は できません |
はんざい の しんこく さ お こちょう する こと わ できません |
hanzai no shinkoku sa o kochō suru koto wa dekimasen |
98 |
这一罪行的严重性怎么说也不为过 |
zhè yī zuìxíng
de yán chóng xìng zěnme shuō yě bù wéiguò |
这一罪行的严重性暗示也不为过 |
zhè yī zuìxíng de yán
chóng xìng ànshì yě bù wéiguò |
The gravity of the
crime cannot be overstated |
La gravité du crime
ne peut être surestimée |
A gravidade do crime
não pode ser exagerada |
La gravedad del
crimen no puede ser exagerada |
La gravità del
crimine non può essere sopravvalutata |
Quod non est maius
quam pro delicti gravitate, |
Die Schwere des
Verbrechens kann nicht genug betont werden |
Η
σοβαρότητα
του
εγκλήματος
δεν μπορεί να
υπερεκτιμηθεί |
I sovarótita tou enklímatos den
boreí na yperektimitheí |
Powagi
przestępstwa nie można przecenić |
Тежина
злочина не
може се
преувеличати |
Težina zločina
ne može se preuveličati |
Težina zločina
ne može se precijeniti |
Negalima pervertinti
nusikaltimo sunkumo |
Важкість
злочину не
можна
завищувати |
Vazhkistʹ
zlochynu ne mozhna zavyshchuvaty |
Серьезность
преступления
не может
быть переоценена |
Ser'yeznost' prestupleniya ne
mozhet byt' pereotsenena |
这一罪行的严重性怎么说也不为过 |
La gravité du crime
ne peut être surestimée |
犯罪の重大さは誇張することはできません |
犯罪 の 重大 さ は 誇張 する こと は できません |
はんざい の じゅうだい さ わ こちょう する こと わ できません |
hanzai no jūdai sa wa kochō suru koto wa dekimasen |
99 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
100 |
understate |
understate |
低估 |
dīgū |
understate |
minimiser |
subestimar |
subestimar |
understate |
understate |
untertrieben |
υποτιμούν |
ypotimoún |
zaniżać |
скромно |
skromno |
podcijeniti |
per mažai |
занижувати |
zanyzhuvaty |
преуменьшать |
preumen'shat' |
understate |
minimiser |
控えめな |
控えめな |
ひかえめな |
hikaemena |
|
over
statement |
over statement |
过度声明 |
guòdù shēngmíng |
over statement |
sur déclaration |
declaração sobre |
sobre declaración |
dichiarazione
eccessiva |
super dicitur |
über Aussage |
over statement |
over statement |
ponad
oświadczenie |
прекомерна
изјава |
prekomerna izjava |
nad izjavom |
per pareiškimas |
над
заявою |
nad zayavoyu |
за
заявление |
za zayavleniye |
over
statement |
sur déclaration |
過言 |
過言 |
かごん |
kagon |
102 |
It
is not an overstatement to say a crisis is imminent |
It is not an
overstatement to say a crisis is imminent |
说危机迫在眉睫并不是夸大其词 |
shuō wéijī
pòzàiméijié bìng bùshì kuādàqící |
It is not an
overstatement to say a crisis is imminent |
Ce n'est pas exagéré
de dire qu'une crise est imminente |
Não é exagero dizer
que uma crise é iminente |
No es una
exageración decir que una crisis es inminente |
Non è
un'esagerazione affermare che una crisi è imminente |
Non TRAIECTIO dicere
discrimen immineat |
Es ist keine
Übertreibung zu sagen, dass eine Krise unmittelbar bevorsteht |
Δεν
είναι
υπερβολικό να
λέμε ότι μια
κρίση είναι επικείμενη |
Den eínai ypervolikó na léme
óti mia krísi eínai epikeímeni |
Twierdzenie, że
kryzys jest nieuchronny, nie jest przesadą |
Није
претјерано
рећи да је
криза
предстојећа |
Nije pretjerano
reći da je kriza predstojeća |
Nije pretjerano
reći da je kriza predstojeća |
Nereikia per daug
sakyti, kad gresia krizė |
Сказати,
що криза
неминуча, це
не
завищення |
Skazaty, shcho kryza
nemynucha, tse ne zavyshchennya |
Не
будет
преувеличением
сказать, что
кризис
неизбежен |
Ne budet preuvelicheniyem
skazat', chto krizis neizbezhen |
It
is not an overstatement to say a crisis is imminent |
Ce n'est pas exagéré
de dire qu'une crise est imminente |
危機が差し迫っていると言っても過言ではない |
危機 が 差し迫っている と 言って も 過言 で はない |
きき が さしせまっている と いって も かごん で はない |
kiki ga sashisematteiru to itte mo kagon de hanai |
103 |
说危机当头绝非危言耸听 |
shuō wéijī
dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng |
说危机当头绝非危言耸听 |
shuō wéijī
dāngtóu jué fēi wēiyánsǒngtīng |
Saying the crisis is
by no means alarmist |
Dire que la crise
n'est nullement alarmiste |
Dizer que a crise
não é de modo algum alarmista |
Decir que la crisis
no es en modo alguno alarmista |
Dire che la crisi
non è affatto allarmista |
Et habebant
pisciculos paucos alarmist discrimen est pignus |
Zu sagen, die Krise
sei keineswegs alarmierend |
Η
λέξη της
κρίσης δεν
είναι σε καμία
περίπτωση ανησυχητική |
I léxi tis krísis den eínai se
kamía períptosi anisychitikí |
Mówienie o kryzysie
wcale nie jest alarmujące |
Рећи
да криза
никако није
алармантна |
Reći da kriza
nikako nije alarmantna |
Reći da kriza
nikako nije alarmantna |
Sakydamas, kad
krizė jokiu būdu nėra nerimą kelianti problema |
Скажімо,
криза аж
ніяк не
викликає
тривоги |
Skazhimo, kryza azh
niyak ne vyklykaye tryvohy |
Сказать,
что кризис
не пугает |
Skazat', chto krizis ne pugayet |
说危机当头绝非危言耸听 |
Dire que la crise
n'est nullement alarmiste |
危機を言うことは決して警戒心がない |
危機 を 言う こと は 決して 警戒心 が ない |
きき お いう こと わ けっして けいかいしん が ない |
kiki o iu koto wa kesshite keikaishin ga nai |
104 |
overstay |
overstay |
逾期 |
yúqí |
overstay |
séjour prolongé |
overstay |
quedarse más tiempo |
trattenersi oltre |
overstay |
übernachtung |
υπερβείτε |
yperveíte |
przedłużyć
pobyt |
оверстаи |
overstai |
predugo ostati |
perviršis |
перестаратися |
perestaratysya |
засидеться |
zasidet'sya |
overstay |
séjour prolongé |
オーバーステイ |
オーバーステイ |
おうばあすてい |
ōbāsutei |
105 |
to stay longer than the length of time you
are expected or allowed to stay |
to stay longer than the length of time you
are expected or allowed to stay |
停留时间长于您预期或被允许停留的时间 |
tíngliú shíjiān chángyú nín yùqí huò
bèi yǔnxǔ tíngliú de shíjiān |
to stay longer
than the length of time you are expected or allowed to stay |
de rester plus
longtemps que la durée prévue ou autorisée de rester |
permanecer
mais tempo do que o esperado ou o tempo de permanência |
permanecer más
tiempo que el tiempo esperado o permitido |
rimanere più a
lungo del tempo previsto o consentito |
manere diutius
quam longitudinem et temporis licet non expectata maneat |
länger als die
erwartete oder erlaubte Zeit zu bleiben |
να
παραμείνετε
περισσότερο
από το χρονικό
διάστημα που
αναμένετε ή
επιτρέπεται
να μείνετε |
na parameínete perissótero apó to chronikó
diástima pou anaménete í epitrépetai na meínete |
pozostać
dłużej niż oczekiwany lub dozwolony czas pobytu |
да
останете
дуже него
што
очекујете
или вам је
дозвољено
да останете |
da ostanete duže nego što očekujete ili
vam je dozvoljeno da ostanete |
ostati duže od
vremena koje očekujete ili vam je dozvoljeno da ostanete |
likti ilgiau,
nei tikimasi ar leidžiama pasilikti |
залишатися
довше, ніж
тривалість
часу, який ви
очікуєте
або
дозволено
перебувати |
zalyshatysya dovshe, nizh tryvalistʹ
chasu, yakyy vy ochikuyete abo dozvoleno perebuvaty |
остаться
дольше, чем
вы ожидаете
или можете
остаться |
ostat'sya dol'she, chem vy ozhidayete ili
mozhete ostat'sya |
to stay longer than the length of time you
are expected or allowed to stay |
de rester plus
longtemps que la durée prévue ou autorisée de rester |
滞在する予定の期間または許可されている期間より長く滞在する |
滞在 する 予定 の 期間 または 許可 されている 期間より 長く 滞在 する |
たいざい する よてい の きかん または きょか されているきかん より ながく たいざい する |
taizai suru yotei no kikan mataha kyoka sareteiru kikanyori nagaku taizai suru |
106 |
停留过久 |
tíngliúguò jiǔ |
停留过久 |
tíngliúguò jiǔ |
Stay too long |
Reste trop longtemps |
Fica muito tempo |
Quédate demasiado
tiempo |
Stai troppo a lungo |
Nimium diu manere |
Bleib zu lange |
Μείνετε
πολύς καιρός |
Meínete polýs kairós |
Zostań za
długo |
Останите
предуго |
Ostanite predugo |
Ostanite predugo |
Būti per ilgai |
Залишайтеся
занадто
довго |
Zalyshaytesya
zanadto dovho |
Оставайся
слишком
долго |
Ostavaysya slishkom dolgo |
停留过久 |
Reste trop longtemps |
長すぎる |
長すぎる |
ながすぎる |
nagasugiru |
107 |
they
overstayed their visa. |
they overstayed
their visa. |
他们逾期了签证。 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng. |
they overstayed
their visa. |
ils ont dépassé leur
visa. |
eles venceram demais
o visto. |
Excedieron su visa. |
hanno superato il
visto. |
overstayed Visa sunt
eorum. |
Sie haben ihr Visum
überschritten. |
ξεπέρασαν
τις θεωρήσεις
τους. |
xepérasan tis theoríseis tous. |
przedłużyli
swoją wizę. |
прекорачили
су визу. |
prekoračili su
vizu. |
prekoračili su
im vizu. |
jie viršijo savo
vizą. |
вони
завищували
візу. |
vony zavyshchuvaly
vizu. |
они
просрочили
свою визу. |
oni prosrochili svoyu vizu. |
they
overstayed their visa. |
ils ont dépassé leur
visa. |
彼らはビザを超過しました。 |
彼ら は ビザ を 超過 しました 。 |
かれら わ ビザ お ちょうか しました 。 |
karera wa biza o chōka shimashita . |
108 |
他们居留超过了签证期限 |
Tāmen
jūliú chāoguòle qiānzhèng qíxiàn |
他们居留超过了签证期限 |
Tāmen jūliú
chāoguòle qiānzhèng qíxiàn |
They have stayed
beyond their visa period |
Ils sont restés
au-delà de leur période de visa |
Eles ficaram além do
período de visto |
Han permanecido más
allá de su período de visa |
Sono rimasti oltre
il periodo del visto |
Visa Sunt in tempus
overstayed |
Sie sind über ihren
Visumzeitraum hinaus geblieben |
Έχουν
παραμείνει
πέρα από την
περίοδο των
θεωρήσεων |
Échoun parameínei péra
apó tin período ton theoríseon |
Pozostali poza
okresem wizowym |
Остали
су ван
периода
њиховог
визе |
Ostali su van
perioda njihovog vize |
Ostali su izvan roka
za vize |
Jie liko pasibaigus
vizų laikotarpiui |
Вони
залишилися
поза
візовим
періодом |
Vony zalyshylysya
poza vizovym periodom |
Они
остались
вне срока
действия
визы |
Oni ostalis' vne sroka
deystviya vizy |
他们居留超过了签证期限 |
Ils sont restés
au-delà de leur période de visa |
ビザ期間を超えて滞在している |
ビザ 期間 を 超えて 滞在 している |
ビザ きかん お こえて たいざい している |
biza kikan o koete taizai shiteiru |
109 |
他们逾期了签证 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng |
他们逾期了签证 |
tāmen yúqíle
qiānzhèng |
They overdue their
visas |
Ils ont en retard
leurs visas |
Eles venceram seus
vistos |
Vencieron sus visas |
Hanno atteso il
visto |
Visa Sunt exspiravit |
Sie haben ihre Visa
überfällig |
Ξεπέρασαν
τις θεωρήσεις
τους |
Xepérasan tis theoríseis tous |
Zalegli z wizami |
Они
им касне |
Oni im kasne |
Oni im odgađaju
vize |
Jie praleido savo
vizas |
Вони
прострочили
візи |
Vony prostrochyly
vizy |
Они
просрочили
свои визы |
Oni prosrochili svoi vizy |
他们逾期了签证 |
Ils ont en retard
leurs visas |
彼らはビザを期限切れにした |
彼ら は ビザ を 期限切れ に した |
かれら わ ビザ お きげんぎれ に した |
karera wa biza o kigengire ni shita |
110 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
see |
voir |
ver |
ver |
vedere |
videre |
sehen |
βλέπετε |
vlépete |
patrz |
види |
vidi |
vidjeti |
pamatyti |
див |
dyv |
увидеть |
uvidet' |
see |
voir |
ほら |
ほら |
ほら |
hora |
111 |
welcome |
welcome |
欢迎 |
huānyíng |
welcome |
bienvenue |
bem vindo |
bienvenido |
benvenuto |
gratissimum |
herzlich willkommen |
καλωσορίστε |
kalosoríste |
witamy |
добродошли |
dobrodošli |
dobrodošli |
laukiame |
Ласкаво
просимо |
Laskavo prosymo |
добро
пожаловать |
dobro pozhalovat' |
welcome |
bienvenue |
ようこそ |
ようこそ |
ようこそ |
yōkoso |
112 |
over-step |
over-step |
超越 |
chāoyuè |
over-step |
dépassement |
ultrapassar |
sobrepasar |
over-step |
per-gradus |
übersteigern |
πέρα
από το βήμα |
péra apó to víma |
przeskoczyć |
овер-степ |
over-step |
tijekom koraka |
per žingsnis |
над-крок |
nad-krok |
чрезмерно
шаг |
chrezmerno shag |
over-step |
dépassement |
オーバーステップ |
オーバー ステップ |
オーバー ステップ |
ōbā suteppu |
113 |
over-stepp |
over-stepp |
过度 |
guòdù |
over-stepp |
sur-stepp |
over-stepp |
paso a paso |
over-Stepp |
in-stepp |
übertreten |
over-stepp |
over-stepp |
przesadnie |
овер-степп |
over-stepp |
nad-stepp |
per stipriai |
переступом |
perestupom |
над-Степп |
nad-Stepp |
over-stepp |
sur-stepp |
オーバーステップ |
オーバー ステップ |
オーバー ステップ |
ōbā suteppu |
114 |
to
go beyond what is normal or allowed |
to go beyond what is
normal or allowed |
超出正常或允许的范围 |
chāochū zhèngcháng
huò yǔnxǔ de fànwéi |
to go beyond what is
normal or allowed |
aller au-delà de ce
qui est normal ou autorisé |
ir além do que é
normal ou permitido |
ir más allá de lo
normal o permitido |
andare oltre ciò che
è normale o permesso |
ut supra normalis
seu quod liceat |
über das normale
oder erlaubte hinausgehen |
να
υπερβεί αυτό
που είναι
φυσιολογικό ή
επιτρεπτό |
na yperveí aftó pou eínai
fysiologikó í epitreptó |
wykraczać poza
to, co normalne lub dozwolone |
да
пређе оно
што је
нормално
или
дозвољено |
da pređe ono
što je normalno ili dozvoljeno |
da pređe ono
što je normalno ili dopušteno |
peržengti tai, kas
normalu ar leidžiama |
виходити
за рамки
нормального
або дозволеного |
vykhodyty za ramky
normalʹnoho abo dozvolenoho |
выходить
за рамки
нормального
или разрешенного |
vykhodit' za ramki normal'nogo
ili razreshennogo |
to
go beyond what is normal or allowed |
aller au-delà de ce
qui est normal ou autorisé |
通常または許可されているものを超える |
通常 または 許可 されている もの を 超える |
つうじょう または きょか されている もの お こえる |
tsūjō mataha kyoka sareteiru mono o koeru |
115 |
超越(正常或允许的)范围;越权;僭越 |
chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ
de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè |
超越(正常或允许的)范围;越权;僭越 |
chāoyuè (zhèngcháng huò yǔnxǔ
de) fànwéi; yuèquán; jiànyuè |
Beyond (normal
or permitted) scope; |
Au-delà de la
portée (normale ou autorisée); |
Além do escopo
(normal ou permitido); |
Más allá del
alcance (normal o permitido); |
Oltre l'ambito
(normale o consentito); |
Supra (licet
sive ordinarius) extensionis restitutio negaretur: scelus |
Außerhalb des
(normalen oder erlaubten) Geltungsbereichs; |
Πέρα
από (κανονικό ή
επιτρεπόμενο)
πεδίο εφαρμογής. |
Péra apó (kanonikó í epitrepómeno) pedío
efarmogís. |
Poza (normalny
lub dozwolony) zakres; |
Изван
(нормалног
или
дозвољеног)
обима; |
Izvan (normalnog ili dozvoljenog) obima; |
Izvan
(uobičajenog ili dopuštenog) dosega; |
Už
(įprastos ar leistinos) taikymo srities ribų; |
Поза
(нормальна
чи
дозволена)
сфера застосування; |
Poza (normalʹna chy dozvolena) sfera
zastosuvannya; |
За
пределами
(нормального
или
разрешенного)
объема; |
Za predelami (normal'nogo ili razreshennogo)
ob"yema; |
超越(正常或允许的)范围;越权;僭越 |
Au-delà de la
portée (normale ou autorisée); |
(通常または許可された)スコープを超えて。 |
( 通常 または 許可 された ) スコープ を 超えて 。 |
( つうじょう または きょか された ) スコープ お こえて 。 |
( tsūjō mataha kyoka sareta ) sukōpu o koete . |
116 |
to overstep your
authority |
to overstep your
authority |
超越你的权威 |
chāoyuè nǐ de
quánwēi |
to overstep your
authority |
outrepasser votre
autorité |
ultrapassar sua
autoridade |
sobrepasar tu
autoridad |
per superare la tua
autorità |
progredi longius
vestra auctoritate |
Ihre Autorität zu
überschreiten |
να
υπερβείτε την
εξουσία σας |
na yperveíte tin exousía sas |
przekroczyć
swój autorytet |
да
прекорачите
свој
ауторитет |
da prekoračite
svoj autoritet |
da prekorači
svoje ovlasti |
peržengti savo
autoritetą |
щоб
перевищити
свої
повноваження |
shchob perevyshchyty
svoyi povnovazhennya |
переступить
через свой
авторитет |
perestupit' cherez svoy
avtoritet |
to overstep your
authority |
outrepasser votre
autorité |
あなたの権威を超える |
あなた の 権威 を 超える |
あなた の けに お こえる |
anata no keni o koeru |
117 |
越权 |
yuèquán |
越权 |
yuèquán |
Ultra power |
Ultra puissance |
Ultra power |
Ultra poder |
Ultra potenza |
restitutio
negaretur: |
Ultra Power |
Εξαιρετική
ισχύς |
Exairetikí ischýs |
Ultra power |
Ултра
снага |
Ultra snaga |
Ultra snaga |
Ypatinga galia |
Ультра
потужність |
Ulʹtra
potuzhnistʹ |
Ультра
мощность |
Ul'tra moshchnost' |
越权 |
Ultra puissance |
ウルトラパワー |
ウルトラ パワー |
ウルトラ パワー |
urutora pawā |
118 |
超越你的权威 |
Chāoyuè nǐ
de quánwēi |
超越你的权威 |
Chāoyuè nǐ de
quánwēi |
Transcend your
authority |
Transcendez votre
autorité |
Transcenda sua
autoridade |
Trasciende tu
autoridad |
Trascendi la tua
autorità |
Quam auctoritate
vestra |
Überwinde deine
Autorität |
Υπερβάστε
την εξουσία
σας |
Yperváste tin exousía sas |
Przekrocz swój
autorytet |
Трансцендирајте
свој
ауторитет |
Transcendirajte svoj
autoritet |
Nadjačaj svoj
autoritet |
Perženkite savo
valdžią |
Перейдіть
свій
авторитет |
Pereyditʹ sviy
avtorytet |
Превзойти
свой
авторитет |
Prevzoyti svoy avtoritet |
超越你的权威 |
Transcendez votre
autorité |
あなたの権威を超越する |
あなた の 権威 を 超越 する |
あなた の けに お ちょうえつ する |
anata no keni o chōetsu suru |
119 |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
他倾向于超越品味的界限 |
tā qīngxiàng yú
chāoyuè pǐnwèi de jièxiàn |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
Il a tendance à
dépasser les limites du bon goût |
Ele tende a
ultrapassar os limites do bom gosto |
Tiende a sobrepasar
los límites del buen gusto. |
Tende a oltrepassare
i confini del buon gusto |
Non progredi longius
tendit ad finem bonorum gustum |
Er neigt dazu, die
Grenzen des guten Geschmacks zu überschreiten |
Έχει
την τάση να
υπερβεί τα
όρια της καλής
γεύσης |
Échei tin tási na yperveí ta
ória tis kalís géfsis |
Ma tendencję do
przekraczania granic dobrego smaku |
Нагиње
се преласку
граница
доброг
укуса |
Naginje se prelasku
granica dobrog ukusa |
Naginje se granici
dobrog ukusa |
Jis linkęs
peržengti gero skonio ribas |
Він
схильний
переступати
межі
гарного смаку |
Vin skhylʹnyy
perestupaty mezhi harnoho smaku |
Он
имеет
тенденцию
выходить за
рамки хорошего
вкуса |
On imeyet tendentsiyu vykhodit'
za ramki khoroshego vkusa |
He tends to overstep
the boundaries of good taste |
Il a tendance à
dépasser les limites du bon goût |
彼は良い味の境界を越える傾向があります |
彼 は 良い 味 の 境界 を 越える 傾向 が あります |
かれ わ よい あじ の きょうかい お こえる けいこう が あります |
kare wa yoi aji no kyōkai o koeru keikō ga arimasu |
120 |
他往往文雅过度而流于庸俗 |
tā
wǎngwǎng wényǎ guòdù ér liú yú yōngsú |
他常常文雅过度而流于庸俗 |
tā chángcháng wényǎ
guòdù ér liú yú yōngsú |
He is often refined
and vulgar |
Il est souvent
raffiné et vulgaire |
Ele é frequentemente
refinado e vulgar |
A menudo es refinado
y vulgar. |
È spesso raffinato e
volgare |
Leni tractu
subeuntibus, et saepe nimiam vulgi |
Er ist oft
raffiniert und vulgär |
Είναι
συχνά
εκλεπτυσμένο
και χυδαίο |
Eínai sychná ekleptysméno kai
chydaío |
Jest często
wyrafinowany i wulgarny |
Често
је
рафиниран и
вулгаран |
Često je
rafiniran i vulgaran |
Često je
profinjen i vulgaran |
Jis dažnai yra
rafinuotas ir vulgarus |
Він
часто
вишуканий і
вульгарний |
Vin chasto
vyshukanyy i vulʹharnyy |
Он
часто
изыскан и
вульгарен |
On chasto izyskan i vul'garen |
他往往文雅过度而流于庸俗 |
Il est souvent
raffiné et vulgaire |
彼はしばしば洗練されて下品です |
彼 は しばしば 洗練 されて 下品です |
かれ わ しばしば せんれん されて げひんです |
kare wa shibashiba senren sarete gehindesu |
121 |
overstep the mark/
line |
overstep the mark/
line |
超过标记/线 |
chāoguò biāojì/xiàn |
overstep the mark /
line |
dépasser la marque /
ligne |
ultrapassar a marca
/ linha |
sobrepasar la marca
/ línea |
oltrepassare il
segno / la linea |
nimium marcam /
lineam |
Überschreiten Sie
die Markierung / Linie |
υπερβείτε
τη σήμανση /
γραμμή |
yperveíte ti símansi / grammí |
przekroczyć
znak / linię |
прекорачите
марку /
линију |
prekoračite
marku / liniju |
prekoračiti
marku / liniju |
viršyti ženklą
/ liniją |
переступати
марку / лінію |
perestupaty marku /
liniyu |
переступить
черту / линию |
perestupit' chertu / liniyu |
overstep the mark/
line |
dépasser la marque /
ligne |
マーク/ラインを越えます |
マーク / ライン を 越えます |
マーク / ライン お こえます |
māku / rain o koemasu |
122 |
to behave in a way that
people think is not acceptable |
to behave in a way that people think is not
acceptable |
以人们认为不可接受的方式行事 |
yǐ rénmen rènwéi bùkě jiēshòu
de fāngshì xíngshì |
to behave in a
way that people think is not acceptable |
se comporter
d'une manière que les gens pensent inacceptable |
se comportar
de uma maneira que as pessoas pensam que não é aceitável |
comportarse de
una manera que la gente piense que no es aceptable |
comportarsi in
un modo che la gente pensa non sia accettabile |
conversari in
viis, quod non videtur gratum |
sich so zu
verhalten, wie die Leute denken, ist nicht akzeptabel |
να
συμπεριφέρονται
με τρόπο που οι
άνθρωποι σκέφτονται
ότι δεν είναι
αποδεκτοί |
na symperiférontai me trópo pou oi ánthropoi
skéftontai óti den eínai apodektoí |
zachowywać
się w sposób, który ludzie uważają za niedopuszczalny |
понашати
се на начин
за који људи
мисле да није
прихватљиво |
ponašati se na način za koji ljudi
misle da nije prihvatljivo |
ponašati se na
način za koji ljudi misle da nije prihvatljivo |
elgtis taip,
kaip žmonės mano, kad tai nėra priimtina |
поводитись
так, що люди
вважають
неприйнятним |
povodytysʹ tak, shcho lyudy
vvazhayutʹ nepryynyatnym |
вести
себя так, что
люди
считают
неприемлемым |
vesti sebya tak, chto lyudi schitayut
nepriyemlemym |
to behave in a way that
people think is not acceptable |
se comporter
d'une manière que les gens pensent inacceptable |
人々が容認できないと考えるように振る舞う |
人々 が 容認 できない と 考える よう に 振る舞う |
ひとびと が ようにん できない と かんがえる よう に ふるまう |
hitobito ga yōnin dekinai to kangaeru yō ni furumau |
123 |
(行为)越轨 |
(xíngwéi)
yuèguǐ |
(行为)越轨 |
(xíngwéi) yuèguǐ |
(Behavior) |
(Comportement) |
(Comportamento) |
(Comportamiento) |
(Comportamento)
devianti |
(Mores) obliquatur |
(Verhalten) |
(Συμπεριφορά) |
(Symperiforá) |
(Zachowanie) |
(Понашање) |
(Ponašanje) |
(Ponašanje)
devijantne |
(Elgesys) |
(Поведінка) |
(Povedinka) |
(Поведение)
отклоняющееся |
(Povedeniye)
otklonyayushcheyesya |
(行为)越轨 |
(Comportement) |
(行動) |
( 行動 ) |
( こうどう ) |
( kōdō ) |
124 |
overstock |
overstock |
积压 |
jīyā |
overstock |
surstock |
excesso de estoque |
exceso de
existencias |
rifornire in
quantità eccessiva |
LUXUS |
Überbestände |
υπερπληρώ |
yperpliró |
nadmiar zapasów |
оверстоцк |
overstock |
višak robe |
perteklius |
надмірність |
nadmirnistʹ |
затоваривание |
zatovarivaniye |
overstock |
surstock |
在庫過剰 |
在庫 過剰 |
ざいこ かじょう |
zaiko kajō |
125 |
to buy or make more of sth than you need or
can sell |
to buy or make more of sth than you need or
can sell |
购买或赚更多的钱 |
gòumǎi huò zhuàn gèng duō de qián |
to buy or make
more of sth than you need or can sell |
pour acheter
ou faire plus de produits que vous n'en avez besoin |
para comprar
ou fazer mais do que você precisa ou pode vender |
para comprar o
hacer algo más de lo que necesita o puede vender |
per acquistare
o fare più sth del necessario o in grado di vendere |
ut emere, aut
vendere possit, vel potius debes, quam ex Ynskt mál: |
zu kaufen oder
mehr von etw zu machen, als Sie brauchen oder verkaufen können |
να
αγοράσετε ή να
κάνετε
περισσότερα
από το sth από ό, τι
χρειάζεστε ή
μπορείτε να
πουλήσετε |
na agorásete í na kánete perissótera apó to
sth apó ó, ti chreiázeste í boreíte na poulísete |
kupić lub
zrobić coś więcej niż potrzebujesz lub możesz
sprzedać |
да
купите или
направите
више онога
што вам
треба или
можете
продати |
da kupite ili napravite više onoga što vam
treba ili možete prodati |
kupiti ili
napraviti više od onoga što vam treba ili možete prodati |
nusipirkti ar
pagaminti daugiau nei reikia ar gali parduoti |
купити
або зробити
більше, ніж
потрібно, або
продати |
kupyty abo zrobyty bilʹshe, nizh
potribno, abo prodaty |
купить
или сделать
больше, чем
нужно или продать |
kupit' ili sdelat' bol'she, chem nuzhno ili
prodat' |
to buy or make more of sth than you need or
can sell |
pour acheter
ou faire plus de produits que vous n'en avez besoin |
あなたが必要とするか、または販売できるよりも多くのsthを購入または作る |
あなた が 必要 と する か 、 または 販売 できる よりも 多く の sth を 購入 または 作る |
あなた が ひつよう と する か 、 または はんばい できるより も おうく の sth お こうにゅう または つくる |
anata ga hitsuyō to suru ka , mataha hanbai dekiru yori moōku no sth o kōnyū mataha tsukuru |
126 |
库存过多(货物)
;进(货)过多 |
kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò
duō |
库存过多(货物);进(货)过多 |
kùcúnguò duō (huòwù); jìn (huò) guò
duō |
Overstock
(goods); overstock (goods) |
Surstock
(marchandises); surstock (marchandises) |
Excesso de
estoque (mercadorias); excesso de estoque (mercadorias) |
Demasiado
inventario (bienes); |
Overstock
(merci); overstock (merci) |
Excess
inventarium (bona); intrabit (bona) nimis |
Überbestände
(Waren); Überbestände (Waren) |
Αντικατάσταση
(εμπορεύματα) ·
υπερχρέωση
(αγαθά) |
Antikatástasi (emporévmata) : yperchréosi
(agathá) |
Overstock
(towary); overstock (towary) |
Оверстоцк
(роба);
оверстоцк
(роба) |
Overstock (roba); overstock (roba) |
Overstock
(roba); overstock (roba) |
Atsargos
(prekės); atsargos (prekės) |
Перевищення
(товари); |
Perevyshchennya (tovary); |
Излишки
(товары);
излишки
(товары) |
Izlishki (tovary); izlishki (tovary) |
库存过多(货物)
;进(货)过多 |
Surstock
(marchandises); surstock (marchandises) |
過剰在庫(商品);過剰在庫(商品) |
過剰 在庫 ( 商品 ); 過剰 在庫 ( 商品 ) |
かじょう ざいこ ( しょうひん ); かじょう ざいこ ( しょうひん ) |
kajō zaiko ( shōhin ); kajō zaiko ( shōhin ) |
127 |
to
put too many animals in a place where there is not enough room or food for
them |
to put too many
animals in a place where there is not enough room or food for them |
将过多的动物放在没有足够空间或食物的地方 |
jiāngguò duō de
dòngwù fàng zài méiyǒu zúgòu kōng jiàn huò shíwù dì dìfāng |
to put too many
animals in a place where there is not enough room or food for them |
mettre trop
d'animaux dans un endroit où il n'y a pas assez de place ou de nourriture
pour eux |
colocar muitos
animais em um lugar onde não há espaço ou comida suficiente para eles |
poner demasiados
animales en un lugar donde no hay suficiente espacio o comida para ellos |
mettere troppi
animali in un posto dove non c'è abbastanza spazio o cibo per loro |
ut ubi multa
animalia non nutriantur nec locus |
zu viele Tiere an
einem Ort unterzubringen, an dem nicht genügend Platz oder Futter für sie
vorhanden ist |
να
βάλουμε πάρα
πολλά ζώα σε
ένα μέρος όπου
δεν υπάρχει
αρκετός χώρος
ή φαγητό γι
'αυτούς |
na váloume pára pollá zóa se
éna méros ópou den ypárchei arketós chóros í fagitó gi 'aftoús |
umieścić
zbyt wiele zwierząt w miejscu, w którym nie ma dla nich
wystarczającej ilości miejsca lub jedzenia |
да
ставиш
превише
животиња на
место где нема
довољно
места или
хране за њих |
da staviš previše
životinja na mesto gde nema dovoljno mesta ili hrane za njih |
staviti previše
životinja na mjesto gdje nema dovoljno mjesta ili hrane za njih |
pastatyti per daug
gyvūnų ten, kur nėra pakankamai vietos ar maisto |
помістити
занадто
багато
тварин у
місце, де для
них
недостатньо
місця чи їжі |
pomistyty zanadto
bahato tvaryn u mistse, de dlya nykh nedostatnʹo mistsya chy yizhi |
размещать
слишком
много
животных в
местах, где
им не
хватает
места или
еды |
razmeshchat' slishkom mnogo
zhivotnykh v mestakh, gde im ne khvatayet mesta ili yedy |
to
put too many animals in a place where there is not enough room or food for
them |
mettre trop
d'animaux dans un endroit où il n'y a pas assez de place ou de nourriture
pour eux |
部屋や食べ物が足りない場所にたくさんの動物を入れる |
部屋 や 食べ物 が 足りない 場所 に たくさん の 動物 を入れる |
へや や たべもの が たりない ばしょ に たくさん の どうぶつ お いれる |
heya ya tabemono ga tarinai basho ni takusan no dōbutsu oireru |
128 |
(在空间、食物不足的地方)畜养过多的动物 |
(zài kōngjiān, shíwù bùzú dì
dìfāng) xùyǎngguò duō de dòngwù |
(在空间,食物不足的地方)牲养过多的动物 |
(zài kōngjiān, shíwù bùzú dì
dìfāng) shēng yǎngguò duō de dòngwù |
(In places
with insufficient food) animals with too much livestock |
(Dans les
endroits où la nourriture est insuffisante) les animaux avec trop de bétail |
(Em locais com
alimentos insuficientes) animais com excesso de gado |
(En lugares
con comida insuficiente) animales con demasiado ganado |
(In luoghi con
cibo insufficiente) animali con troppo bestiame |
(In spatio,
cibum est non sufficere putantur) Abel pastor animalis nimis |
(An Orten mit
zu wenig Futter) Tiere mit zu viel Vieh |
(Σε
χώρους με
ανεπαρκή
φαγητό) ζώα με
υπερβολικό ζωικό
κεφάλαιο |
(Se chórous me aneparkí fagitó) zóa me
ypervolikó zoikó kefálaio |
(W miejscach z
niewystarczającą ilością pożywienia) zwierzęta
ze zbyt dużą ilością zwierząt gospodarskich |
(На
местима са
недовољном
храном)
животиње са
превише
стоке |
(Na mestima sa nedovoljnom hranom) životinje
sa previše stoke |
(Na mjestima s
nedovoljnom hranom) životinje s previše stoke |
(Vietose, kur
nepakanka maisto) gyvūnai, turintys per daug gyvulių |
(У
місцях
недостатньої
кількості
їжі) тварини
із занадто
великою
кількістю
худоби |
(U mistsyakh nedostatnʹoyi
kilʹkosti yizhi) tvaryny iz zanadto velykoyu kilʹkistyu khudoby |
(В
местах с
недостаточным
питанием)
животные со
слишком
большим
количеством
домашнего
скота |
(V mestakh s nedostatochnym pitaniyem)
zhivotnyye so slishkom bol'shim kolichestvom domashnego skota |
(在空间、食物不足的地方)畜养过多的动物 |
(Dans les
endroits où la nourriture est insuffisante) les animaux avec trop de bétail |
(食料が不十分な場所で)家畜が多すぎる動物 |
( 食料 が 不十分な 場所 で ) 家畜 が 多すぎる 動物 |
( しょくりょう が ふじゅうぶんな ばしょ で ) かちくが おうすぎる どうぶつ |
( shokuryō ga fujūbunna basho de ) kachiku ga ōsugirudōbutsu |
129 |
over-stretch |
over-stretch |
过度拉伸 |
guòdù lā shēn |
over-stretch |
trop extensible |
exagerar |
estiramiento
excesivo |
over-stretch |
super proten, |
überdehnen |
υπερ-τέντωμα |
yper-téntoma |
nadmiernie
rozciągliwy |
пре-истезање |
pre-istezanje |
prekomjerno protežu |
per daug ištempti |
перетягування |
peretyahuvannya |
чрезмерно
растянуть |
chrezmerno rastyanut' |
over-stretch |
trop extensible |
過度のストレッチ |
過度 の ストレッチ |
かど の ストレッチ |
kado no sutorecchi |
130 |
〜sb/sth/yourself |
〜sb/sth/yourself |
〜sb /
sth /自己 |
〜sb/ sth/zìjǐ |
~ Sb / sth /
yourself |
~ Sb / sth /
vous |
~ Sb / sth /
você mesmo |
~ Sb / sth /
tu mismo |
~ Sb / sth /
te stesso |
* Si / q /
ipsum |
~ Sb / etw /
dich |
~ Sb / sth /
yourself |
~ Sb / sth / yourself |
~ Sb / sth /
siebie |
~
Сб / стх / себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / sth /
sebe |
~ Sb / sth /
sau |
~ Sb / sth /
себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / STH /
себя |
~ Sb / STH / sebya |
〜sb/sth/yourself |
~ Sb / sth /
vous |
〜SB /
STH /自分 |
〜 SB / STH / 自分 |
〜 sb / sth / じぶん |
〜 SB / STH / jibun |
131 |
to
do more than you are capable of; to make sb/sth do more than they are capable
of |
to do more than you
are capable of; to make sb/sth do more than they are capable of |
做超出您能力的事情;使某人做某事超出他们的能力 |
zuò chāochū nín
nénglì de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì chāochū
tāmen de nénglì |
to do more than you
are capable of; to make sb / sth do more than they are capable of |
faire plus que ce
que vous êtes capable de faire sb / sth faire plus que ce qu'ils sont
capables de faire |
fazer mais do que
você é capaz; fazer o sb / sth fazer mais do que eles são capazes de |
hacer más de lo que
eres capaz de hacer, sb / sth hace más de lo que son capaces de hacer |
fare più di quello
che sei in grado di fare; far fare a sb / sth più di quello che sono in grado
di fare |
plus quam potes, ut
si / q plus habiles sunt |
mehr tun, als Sie
können, jdn / etw mehr tun lassen, als sie können |
να
κάνετε
περισσότερα
από όσα είστε
σε θέση να κάνετε
sb / sth να κάνει
περισσότερα
από όσα είναι
ικανά |
na kánete perissótera apó ósa
eíste se thési na kánete sb / sth na kánei perissótera apó ósa eínai ikaná |
robić
więcej, niż jesteś w stanie; sprawić, aby ktoś
zrobił coś więcej, niż są w stanie |
учинити
више него
што сте
способни;
учинити да
сб / стх учини
више него
што су они
способни |
učiniti više
nego što ste sposobni; učiniti da sb / sth učini više nego što su
oni sposobni |
učiniti više
nego što ste sposobni; učiniti sb / sth učiniti više nego što su
oni sposobni |
padaryti daugiau nei
tu sugebi; priversti sb / sth padaryti daugiau nei jie sugeba |
робити
більше, ніж
ви здатні;
змусити sb / sth
робити
більше, ніж
вони здатні |
robyty bilʹshe,
nizh vy zdatni; zmusyty sb / sth robyty bilʹshe, nizh vony zdatni |
делать
больше, чем
вы способны,
заставить sb / sth
делать
больше, чем
они
способны |
delat' bol'she, chem vy
sposobny, zastavit' sb / sth delat' bol'she, chem oni sposobny |
to
do more than you are capable of; to make sb/sth do more than they are capable
of |
faire plus que ce
que vous êtes capable de faire sb / sth faire plus que ce qu'ils sont
capables de faire |
あなたができる以上のことをすること;
sb /
sthができる以上のことをすること |
あなた が できる 以上 の こと を する こと ; sb / sth ができる 以上 の こと を する こと |
あなた が できる いじょう の こと お する こと ; sb / sth ができる いじょう の こと お する こと |
anata ga dekiru ijō no koto o suru koto ; sb / sth ga dekiruijō no koto o suru koto |
132 |
(使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 |
(shǐ)
miǎnqiáng wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn |
(使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 |
(shǐ) miǎnqiáng
wéichí, yìng chēngzhe, chāo fùhè yùnzhuǎn |
Barely maintain |
À peine maintenir |
Mal mantenho |
Apenas mantener |
A malapena mantenere |
(Ne) vix quoad
dentes, cultro |
Kaum zu pflegen |
Σπάνια
διατηρεί |
Spánia diatireí |
Ledwo się
utrzymuję |
Једва
одржавају |
Jedva održavaju |
Jedva održavaju |
Vargu ar
prižiūri |
Ледве
підтримують |
Ledve
pidtrymuyutʹ |
Едва
поддерживать |
Yedva podderzhivat' |
(使)勉强维持,硬撑着,超负荷运转 |
À peine maintenir |
かろうじて維持 |
かろうじて 維持 |
かろうじて いじ |
karōjite iji |
133 |
this
will overstretch the prison service's resources |
this will
overstretch the prison service's resources |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
this will
overstretch the prison service's resources |
cela va surcharger
les ressources du service pénitentiaire |
isso vai
sobrecarregar os recursos do serviço prisional |
esto sobrecargará
los recursos del servicio penitenciario |
questo
sovraccaricherà le risorse del servizio carcerario |
hoc est officium
opibus superextendimus in carcerem |
Dies überfordert die
Ressourcen des Gefängnisdienstes |
αυτό
θα επιβαρύνει
υπερβολικά
τους πόρους
της φυλακής |
aftó tha epivarýnei ypervoliká
tous pórous tis fylakís |
to nadmiernie
zwiększy zasoby służby więziennej |
ово
ће
претерати
ресурсе
затворске
службе |
ovo će
preterati resurse zatvorske službe |
ovo će
pretjerati s resursima zatvorske službe |
tai padidins
kalėjimo tarnybos išteklius |
це
призведе до
перевищення
ресурсів
в'язничної
служби |
tse pryzvede do
perevyshchennya resursiv v'yaznychnoyi sluzhby |
это
перегрузит
ресурсы
тюремной
службы |
eto peregruzit resursy
tyuremnoy sluzhby |
this
will overstretch the prison service's resources |
cela va surcharger
les ressources du service pénitentiaire |
これにより、刑務所のリソースが過剰になります |
これ により 、 刑務所 の リソース が 過剰 に なります |
これ により 、 けいむしょ の リソース が かじょう に なります |
kore niyori , keimusho no risōsu ga kajō ni narimasu |
134 |
这将使监狱的资源不堪负荷 |
zhè jiāng
shǐ jiānyù de zīyuán bùkān fùhè |
这将使监狱的资源不堪负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù de zīyuán bùkān fùhè |
This will overwhelm
the prison's resources |
Cela va submerger
les ressources de la prison |
Isso sobrecarregará
os recursos da prisão |
Esto abrumará los
recursos de la prisión. |
Ciò travolgerà le
risorse della prigione |
Hoc permittit opibus
et onerati carcerem |
Dies wird die
Ressourcen des Gefängnisses überfordern |
Αυτό
θα συντρίψει
τους πόρους
της φυλακής |
Aftó tha syntrípsei tous pórous
tis fylakís |
To przytłoczy
zasoby więzienia |
Ово
ће
преплавити
ресурсе
затвора |
Ovo će
preplaviti resurse zatvora |
To će
preplaviti resurse zatvora |
Tai bus perpildyta
kalėjimo išteklių |
Це
переповнить
ресурси
в'язниці |
Tse perepovnytʹ
resursy v'yaznytsi |
Это
сокрушит
ресурсы
тюрьмы |
Eto sokrushit resursy tyur'my |
这将使监狱的资源不堪负荷 |
Cela va submerger
les ressources de la prison |
これは刑務所の資源を圧倒します |
これ は 刑務所 の 資源 を 圧倒 します |
これ わ けいむしょ の しげん お あっとう します |
kore wa keimusho no shigen o attō shimasu |
135 |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng
shǐ jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
zhè jiāng shǐ
jiānyù bùmén de zīyuán chāo fùhè |
This will overload
the resources of the prison sector |
Cela surchargera les
ressources du secteur pénitentiaire |
Isso sobrecarregará
os recursos do setor prisional |
Esto sobrecargará
los recursos del sector carcelario. |
Ciò sovraccaricherà
le risorse del settore carcerario |
Hoc faciet
department de carcere resource cultro |
Dies wird die
Ressourcen des Gefängnissektors überlasten |
Αυτό
θα επιβαρύνει
τους πόρους
του τομέα των
φυλακών |
Aftó tha epivarýnei tous pórous
tou toméa ton fylakón |
Spowoduje to
przeciążenie zasobów sektora więziennictwa |
Ово
ће
преоптеретити
ресурсе
затворског сектора |
Ovo će
preopteretiti resurse zatvorskog sektora |
To će
preopteretiti resurse zatvorskog sektora |
Tai perkraus
kalėjimų sektoriaus išteklius |
Це
перевантажить
ресурси
тюремного
сектору |
Tse
perevantazhytʹ resursy tyuremnoho sektoru |
Это
перегрузит
ресурсы
тюремного
сектора |
Eto peregruzit resursy
tyuremnogo sektora |
这将使监狱部门的资源超负荷 |
Cela surchargera les
ressources du secteur pénitentiaire |
これにより、刑務所部門のリソースが過負荷になります |
これ により 、 刑務所 部門 の リソース が 過 負荷 になります |
これ により 、 けいむしょ ぶもん の リソース が か ふかに なります |
kore niyori , keimusho bumon no risōsu ga ka fuka ninarimasu |
136 |
Credit
cards can tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
Credit cards can
tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
信用卡可能会诱使您过度劳累(花费的钱超出了您的承受能力) |
xìnyòngkǎ kěnéng huì
yòu shǐ nín guòdù láolèi (huāfèi de qián chāochūle nín de
chéngshòu nénglì) |
Credit cards can
tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
Les cartes de crédit
peuvent vous inciter à vous surcharger (dépensez plus d'argent que vous ne
pouvez vous le permettre) |
Os cartões de
crédito podem fazer com que você se esforce demais (gaste mais dinheiro do
que pode) |
Las tarjetas de
crédito pueden tentarlo a estirarse demasiado (gastar más dinero del que
puede pagar) |
Le carte di credito
possono farti tentare di allungarti troppo |
Ipse vos
superextendimus inlecebris promeritum pecto (plus quam pecunia possit) |
Kreditkarten können
Sie dazu verleiten, sich selbst zu überfordern (geben Sie mehr Geld aus, als
Sie sich leisten können) |
Οι
πιστωτικές
κάρτες
μπορούν να σας
δελεάσουν να υπερφορτώσετε
τον εαυτό σας
(ξοδεύετε
περισσότερα
χρήματα από ό,
τι μπορείτε να
αντέξετε
οικονομικά) |
Oi pistotikés kártes boroún na
sas deleásoun na yperfortósete ton eaftó sas (xodévete perissótera chrímata
apó ó, ti boreíte na antéxete oikonomiká) |
Karty kredytowe
mogą kusić Cię do nadmiernego rozciągania (wydawaj
więcej pieniędzy, niż możesz sobie pozwolić) |
Кредитне
картице
могу вас
искушати да
се презатегнете
(потрошите
више новца
него што
можете да
приуштите) |
Kreditne kartice
mogu vas iskušati da se prezategnete (potrošite više novca nego što možete da
priuštite) |
Kreditne kartice
mogu vas iskušati da se previše opterećujete (trošite više novca nego
što si možete priuštiti) |
Kreditinės
kortelės gali pagundyti jus pernelyg stengtis (išleisti daugiau
pinigų, nei galite sau leisti) |
Кредитні
картки
можуть
спокусити
вас перенапружитися
(витратити
більше
грошей, ніж
ви можете
собі
дозволити) |
Kredytni kartky
mozhutʹ spokusyty vas perenapruzhytysya (vytratyty bilʹshe hroshey,
nizh vy mozhete sobi dozvolyty) |
Кредитные
карты могут
соблазнить
вас перегнуть
себя
(потратить
больше
денег, чем вы можете
себе
позволить) |
Kreditnyye karty mogut
soblaznit' vas peregnut' sebya (potratit' bol'she deneg, chem vy mozhete sebe
pozvolit') |
Credit
cards can tempt you to overstretch yourself (spend more money than you can afford) |
Les cartes de crédit
peuvent vous inciter à vous surcharger (dépensez plus d'argent que vous ne
pouvez vous le permettre) |
クレジットカードは、あなたが自分自身を過度に引き伸ばすよう誘惑することができます(あなたが余裕があるよりも多くのお金を使う |
クレジットカード は 、 あなた が 自分 自身 を 過度 に引き伸ばす よう 誘惑 する こと が できます ( あなた が余裕 が ある より も 多く の お金 を 使う |
クレジットカード わ 、 あなた が じぶん じしん お かど にひきのばす よう ゆうわく する こと が できます ( あなたが よゆう が ある より も おうく の おかね お つかう |
kurejittokādo wa , anata ga jibun jishin o kado ni hikinobasuyō yūwaku suru koto ga dekimasu ( anata ga yoyū ga aruyori mo ōku no okane o tsukau |
137 |
信用卡能诱使你超额消费 |
xìnyòngkǎ néng
yòu shǐ nǐ chāo'é xiāofèi |
信用卡能诱使你超额消费 |
xìnyòngkǎ néng yòu
shǐ nǐ chāo'é xiāofèi |
Credit cards can
trick you into overspending |
Les cartes de crédit
peuvent vous inciter à dépenser trop |
Cartões de crédito
podem induzi-lo a gastar demais |
Las tarjetas de
crédito pueden engañarlo para que gaste demasiado |
Le carte di credito
possono indurti a spendere troppo |
Promeritum pecto
potest superflue consumat temptatis |
Kreditkarten können
Sie dazu verleiten, zu viel auszugeben |
Οι
πιστωτικές
κάρτες
μπορούν να σας
εξαπατήσουν να
υπερβείτε |
Oi pistotikés kártes boroún na
sas exapatísoun na yperveíte |
Karty kredytowe
mogą nakłonić Cię do przekroczenia wydatków |
Кредитне
картице
могу вас
преварити у
трошењу
средстава |
Kreditne kartice
mogu vas prevariti u trošenju sredstava |
Kreditne kartice
mogu vas prevariti u trošenju sredstava |
Kreditinės
kortelės gali priversti jus per daug išleisti |
Кредитні
картки
можуть
підманути
вас на перевитрати |
Kredytni kartky
mozhutʹ pidmanuty vas na perevytraty |
Кредитные
карты могут
обмануть
вас |
Kreditnyye karty mogut obmanut'
vas |
信用卡能诱使你超额消费 |
Les cartes de crédit
peuvent vous inciter à dépenser trop |
クレジットカードは、あなたをだまして支出を増やすことができます |
クレジットカード は 、 あなた を だまして 支出 を増やす こと が できます |
クレジットカード わ 、 あなた お だまして ししゅつ お ふやす こと が できます |
kurejittokādo wa , anata o damashite shishutsu o fuyasukoto ga dekimasu |
138 |
over
stretched |
over stretched |
过度拉伸 |
guòdù lā shēn |
over stretched |
trop étiré |
esticado demais |
demasiado estirado |
troppo allungato |
super extenta |
überdehnt |
πάνω
από τεντωμένο |
páno apó tentoméno |
nadmiernie
rozciągnięty |
претегнуто |
pretegnuto |
preko rastegnutog |
per ištemptas |
над
розтягнутим |
nad roztyahnutym |
слишком
растянут |
slishkom rastyanut |
over
stretched |
trop étiré |
過度に伸びた |
過度 に 伸びた |
かど に のびた |
kado ni nobita |
139 |
overstretched
muscles |
overstretched
muscles |
过度拉伸的肌肉 |
guòdù lā shēn de
jīròu |
overstretched
muscles |
muscles trop tendus |
músculos
sobrecarregados |
músculos sobre
estirados |
muscoli troppo tesi |
musculi
overstretched |
überdehnte Muskeln |
υπερφορτωμένους
μύες |
yperfortoménous mýes |
rozciągnięte
mięśnie |
преоптерећени
мишићи |
preopterećeni
mišići |
preopterećeni
mišići |
per daug
įtempti raumenys |
перенапружені
м’язи |
perenapruzheni
mʺyazy |
растянутые
мышцы |
rastyanutyye myshtsy |
overstretched
muscles |
muscles trop tendus |
伸ばされた筋肉 |
伸ばされた 筋肉 |
のばされた きんにく |
nobasareta kinniku |
140 |
过度疲劳的肌肉 |
guòdù píláo de
jīròu |
过度疲劳的肌肉 |
guòdù píláo de jīròu |
Overtired muscles |
Muscles surmenés |
Músculos cansados |
Músculos
sobrecargados |
Muscoli stanchi |
musculus fatigatio |
Übermüdete Muskeln |
Υπερβολικοί
μύες |
Ypervolikoí mýes |
Nadmierne
mięśnie |
Преоптерећени
мишићи |
Preopterećeni
mišići |
Preopterećeni
mišići |
Pervargę
raumenys |
Перенапружені
м’язи |
Perenapruzheni
mʺyazy |
Переутомленные
мышцы |
Pereutomlennyye myshtsy |
过度疲劳的肌肉 |
Muscles surmenés |
疲れた筋肉 |
疲れた 筋肉 |
つかれた きんにく |
tsukareta kinniku |
141 |
overstretched
services |
overstretched
services |
超量服务 |
chāo liàng fúwù |
overstretched
services |
services surchargés |
serviços
sobrecarregados |
servicios
sobrecargados |
servizi
sovraccarichi |
overstretched
muneris |
überforderte Dienste |
υπερβολικές
υπηρεσίες |
ypervolikés ypiresíes |
przeciążone
usługi |
преоптерећене
услуге |
preopterećene
usluge |
prenapučene
usluge |
perkrautos paslaugos |
перенапружені
послуги |
perenapruzheni
posluhy |
перегруженные
услуги |
peregruzhennyye uslugi |
overstretched
services |
services surchargés |
過剰なサービス |
過剰な サービス |
かじょうな サービス |
kajōna sābisu |
142 |
扩展过度的服务工作 |
kuòzhǎn guòdù
de fúwù gōngzuò |
扩展过度的服务工作 |
kuòzhǎn guòdù de fúwù
gōngzuò |
Excessive service
work |
Travail de service
excessif |
Trabalho em serviço
excessivo |
Trabajo de servicio
excesivo |
Lavoro di servizio
eccessivo |
Overstretched opus
muneris |
Übermäßige
Servicearbeiten |
Υπερβολικές
εργασίες
παροχής
υπηρεσιών |
Ypervolikés ergasíes parochís
ypiresión |
Nadmierna praca
serwisowa |
Прекомерни
услужни рад |
Prekomerni uslužni
rad |
Pretjerani uslužni
rad |
Per didelis
aptarnavimo darbas |
Надмірна
сервісна
робота |
Nadmirna servisna
robota |
Чрезмерная
сервисная
работа |
Chrezmernaya servisnaya rabota |
扩展过度的服务工作 |
Travail de service
excessif |
過剰なサービス作業 |
過剰な サービス 作業 |
かじょうな サービス さぎょう |
kajōna sābisu sagyō |
143 |
oversub-scribed |
oversub-scribed |
超额认购 |
chāo'é rèngòu |
oversub-scribed |
sursouscrit |
sobrescrito |
suscrito en exceso |
oversub-tracciata |
oversub statuta, |
überzeichnet |
υπεραπόγραψε |
yperapógrapse |
napisane zbyt mocno |
оверсуб
-црибед |
oversub -cribed |
oversub-scribed |
perrašytas |
перенаписаний |
perenapysanyy |
oversub-скрайбированной |
oversub-skraybirovannoy |
oversub-scribed |
sursouscrit |
オーバーサブスクライブ |
オーバーサブスクライブ |
おうばあさぶすくらいぶ |
ōbāsabusukuraibu |
144 |
if. an activity, service, etc. is oversubscribed, there are fewer
places, tickets, etc. than the number of people who are asking for them |
if. An activity, service, etc. Is
oversubscribed, there are fewer places, tickets, etc. Than the number of
people who are asking for them |
如果。活动,服务等被超额预订,地点,门票等比要求他们的人数少 |
rúguǒ. Huódòng, fúwù děng bèi
chāo'é yùdìng, dìdiǎn, ménpiào děng bǐ yāoqiú
tāmen de rénshù shǎo |
if. an
activity, service, etc. is oversubscribed, there are fewer places, tickets,
etc. than the number of people who are asking for them |
si une
activité, un service, etc. est sursouscrit, il y a moins de places, de
billets, etc. que le nombre de personnes qui les demandent |
se uma
atividade, serviço etc. estiver com excesso de assinaturas, há menos lugares,
ingressos etc. do que o número de pessoas que os solicitam |
si una
actividad, servicio, etc. se suscribe en exceso, hay menos lugares, boletos,
etc. que la cantidad de personas que los solicitan |
se
un'attività, un servizio, ecc. è sottoscritto per eccesso, ci sono meno
posti, biglietti, ecc. rispetto al numero di persone che li richiedono |
. Si industria
usus etc. oversubscribed sunt pauciores locis turpis etc petita esse numerum
qui |
Wenn eine
Aktivität, ein Service usw. überzeichnet ist, gibt es weniger Orte, Tickets
usw. als die Anzahl der Personen, die nach ihnen fragen |
αν
μια
δραστηριότητα,
μια υπηρεσία
κ.λπ. είναι υπερπροσφορά,
υπάρχουν
λιγότεροι
χώροι,
εισιτήρια κ.λπ.
από τον αριθμό
των ατόμων που
τα ζητούν |
an mia drastiriótita, mia ypiresía k.lp.
eínai yperprosforá, ypárchoun ligóteroi chóroi, eisitíria k.lp. apó ton
arithmó ton atómon pou ta zitoún |
jeśli
aktywność, usługa itp. jest nadmiernie subskrybowana, jest
mniej miejsc, biletów itp. niż liczba osób, które o nie proszą |
ако
се
претплати
на неку
активност,
услугу итд.,
има мање
места,
карата итд.
од броја људи
који их
траже |
ako se pretplati na neku aktivnost, uslugu
itd., ima manje mesta, karata itd. od broja ljudi koji ih traže |
ako se
pretplati na neka aktivnost, usluga itd., ima manje mjesta, karata itd. od
broja ljudi koji ih traže |
jei veikla,
paslauga ir kt. yra užsakoma per daug, vietų, bilietų ir pan. yra
mažiau nei žmonių, kurie jų prašo |
якщо
на
діяльність,
послуги
тощо
передплачено,
місць,
квитків
тощо менше,
ніж кількість
людей, які
просять їх |
yakshcho na diyalʹnistʹ, posluhy
toshcho peredplacheno, mistsʹ, kvytkiv toshcho menshe, nizh
kilʹkistʹ lyudey, yaki prosyatʹ yikh |
если
активность,
услуга и т. д.
превышены, количество
мест,
билетов и т. д.
меньше, чем
количество
людей,
которые их
просят |
yesli aktivnost', usluga i t. d. prevysheny,
kolichestvo mest, biletov i t. d. men'she, chem kolichestvo lyudey, kotoryye
ikh prosyat |
if. an activity, service, etc. is oversubscribed, there are fewer
places, tickets, etc. than the number of people who are asking for them |
si une
activité, un service, etc. est sursouscrit, il y a moins de places, de
billets, etc. que le nombre de personnes qui les demandent |
アクティビティ、サービスなどが過剰に予約されている場合、それらを求めている人の数よりも少ない場所、チケットなどがあります |
アクティビティ 、 サービス など が 過剰 に 予約されている 場合 、 それら を 求めている 人 の 数 よりも 少ない 場所 、 チケット など が あります |
あくてぃびてぃ 、 サービス など が かじょう に よやくされている ばあい 、 それら お もとめている ひと の かずより も すくない ばしょ 、 チケット など が あります |
akutibiti , sābisu nado ga kajō ni yoyaku sareteiru bāi ,sorera o motometeiru hito no kazu yori mo sukunai basho ,chiketto nado ga arimasu |
145 |
(活动、服务等)
供不应求的,未能达到需求量的 |
(huódòng, fúwù
děng) gōngbùyìngqiú de, wèi néng dádào xūqiú liàng de |
(活动,服务等)供预期的,替代达到需求量的 |
(huódòng, fúwù děng)
gōng yùqí de, tìdài dádào xūqiú liàng de |
(Activities,
services, etc.) |
(Activités,
services, etc.) |
(Atividades,
serviços, etc.) |
(Actividades,
servicios, etc.) |
(Attività, servizi,
ecc.) |
(Activities,
servicia, etc.) in brevi copia, defecit ad occursum demanda |
(Aktivitäten,
Dienstleistungen usw.) |
(Δραστηριότητες,
υπηρεσίες κ.λπ.) |
(Drastiriótites, ypiresíes
k.lp.) |
(Działania,
usługi itp.) |
(Активности,
услуге итд.) |
(Aktivnosti, usluge
itd.) |
(Aktivnosti, usluge
itd.) |
(Veikla, paslaugos
ir kt.) |
(Діяльність,
послуги
тощо) |
(Diyalʹnistʹ,
posluhy toshcho) |
(Деятельность,
услуги и т. Д.) |
(Deyatel'nost', uslugi i t. D.) |
(活动、服务等)
供不应求的,未能达到需求量的 |
(Activités,
services, etc.) |
(活動、サービスなど) |
( 活動 、 サービス など ) |
( かつどう 、 サービス など ) |
( katsudō , sābisu nado ) |
146 |
overt |
overt |
公开 |
gōngkāi |
overt |
manifeste |
aberto |
evidente |
evidente |
apertus |
offen |
ανοικτό |
anoiktó |
jawny |
отворен |
otvoren |
otvoren |
atviras |
явний |
yavnyy |
неприкрытый |
neprikrytyy |
overt |
manifeste |
公然の |
公然 の |
こうぜん の |
kōzen no |
147 |
(formal) done in an open way and not secretly |
(formal) done in an
open way and not secretly |
(正式)以公开方式而非秘密进行 |
(zhèngshì) yǐ
gōngkāi fāngshì ér fēi mìmì jìnxíng |
(formal) done in an
open way and not secretly |
(formel) fait de
manière ouverte et non secrètement |
(formal) feito de
forma aberta e não secretamente |
(formal) hecho de
manera abierta y no en secreto |
(formale) fatto in
modo aperto e non segretamente |
(Formalis) et factum
est in porta Enaim in via, ne clam quidem |
(formal) offen und
nicht heimlich |
(επίσημη)
με ανοικτό
τρόπο και όχι
κρυφά |
(epísimi) me anoiktó trópo kai
óchi kryfá |
(formalne) wykonane
w sposób otwarty i nie potajemny |
(формално)
урађено на
отворен
начин, а не тајно |
(formalno)
urađeno na otvoren način, a ne tajno |
(formalno)
učinjeno na otvoren način, a ne u tajnosti |
(oficialiai)
padaryta atvirai, o ne slaptai |
(формально)
зроблено
відкрито, а
не таємно |
(formalʹno)
zrobleno vidkryto, a ne tayemno |
(формально)
сделано
открыто и не
тайно |
(formal'no) sdelano otkryto i
ne tayno |
(formal) done in an open way and not secretly |
(formel) fait de
manière ouverte et non secrètement |
(正式)密かにではなく、開かれた方法で行われる |
( 正式 ) 密か にで はなく 、 開かれた 方法 で行われる |
( せいしき ) ひそか にで はなく 、 ひらかれた ほうほうで おこなわれる |
( seishiki ) hisoka nide hanaku , hirakareta hōhō deokonawareru |
148 |
公开的;明显的;。木隐瞒的 |
gōngkāi
de; míngxiǎn de;. Mù yǐnmán de |
公开的;明显的;。。木隐瞒的 |
gōngkāi de;
míngxiǎn de;.. Mù yǐnmán de |
Public; obvious;
Concealed |
Public, évident;
Dissimulé |
Público, óbvio;
Oculto |
Público, obvio;
Oculto |
Pubblico; ovvio;
nascondere legno |
Non detecta fuerit,
patet ;. corio lignum |
Öffentlich,
offensichtlich; Verborgen |
Δημόσιο,
προφανές.
Απόκρυψη |
Dimósio, profanés. Apókrypsi |
Publiczne;
oczywiste; Ukryty |
Јавно;
очигледно;
Прикривено |
Javno;
očigledno; Prikriveno |
Javno; očito;
drvo sakrij |
Viešas; akivaizdus;
Paslėptas |
Публічний;
очевидний;
Приховано |
Publichnyy;
ochevydnyy; Prykhovano |
Публичный;
очевидный;
Дерево
скрыть |
Publichnyy; ochevidnyy; Derevo
skryt' |
公开的;明显的;。木隐瞒的 |
Public, évident;
Dissimulé |
公開;明らか;隠された |
公開 ; 明らか ; 隠された |
こうかい ; あきらか ; かくされた |
kōkai ; akiraka ; kakusareta |
149 |
There
was little overt support for the project |
There was little
overt support for the project |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù jīhū
méiyǒu gōngkāi zhīchí |
There was little
overt support for the project |
Il y avait peu de
soutien manifeste pour le projet |
Havia pouco apoio
público ao projeto |
Hubo poco apoyo
abierto para el proyecto |
C'era poco supporto
esplicito per il progetto |
Parum fuit aperta ad
firmamentum project |
Es gab wenig offene
Unterstützung für das Projekt |
Υπήρξε
ελάχιστη
ανοικτή
υποστήριξη
για το έργο |
Ypírxe eláchisti anoiktí
ypostírixi gia to érgo |
Projekt miał
niewielkie jawne poparcie |
Мало
је било
отворене
подршке за
пројекат |
Malo je bilo
otvorene podrške za projekat |
Projekt je imao malu
podršku |
Projektui nebuvo
akivaizdžios paramos |
Підтримки
проекту
було мало |
Pidtrymky proektu
bulo malo |
Была
небольшая
явная
поддержка
проекта |
Byla nebol'shaya yavnaya
podderzhka proyekta |
There
was little overt support for the project |
Il y avait peu de
soutien manifeste pour le projet |
プロジェクトの公的なサポートはほとんどありませんでした |
プロジェクト の 公的な サポート は ほとんどありませんでした |
プロジェクト の こうてきな サポート わ ほとんど ありませんでした |
purojekuto no kōtekina sapōto wa hotondo arimasendeshita |
150 |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù
jīhū méiyǒu gōngkāi zhīchí |
该项目几乎没有公开支持 |
gāi xiàngmù jīhū
méiyǒu gōngkāi zhīchí |
The project has
little public support |
Le projet a peu de
soutien public |
O projeto tem pouco
apoio público |
El proyecto tiene
poco apoyo público. |
Il progetto ha
scarso sostegno pubblico |
Publico auxilio
nullo consilii prope est |
Das Projekt hat
wenig öffentliche Unterstützung |
Το
έργο έχει λίγη
δημόσια
υποστήριξη |
To érgo échei lígi dimósia
ypostírixi |
Projekt ma
niewielkie poparcie społeczne |
Пројекат
има малу
јавну
подршку |
Projekat ima malu
javnu podršku |
Projekt ima malu
javnu podršku |
Projektas mažai
remia visuomenę |
Проект
має
невелику
громадську
підтримку |
Proekt maye nevelyku
hromadsʹku pidtrymku |
Проект
имеет мало
общественной
поддержки |
Proyekt imeyet malo
obshchestvennoy podderzhki |
该项目几乎没有公开支持 |
Le projet a peu de
soutien public |
プロジェクトにはほとんど公的な支援がありません |
プロジェクト に は ほとんど 公的な 支援 が ありません |
プロジェクト に わ ほとんど こうてきな しえん が ありません |
purojekuto ni wa hotondo kōtekina shien ga arimasen |
151 |
对这个项目公开表示支持持的很少 |
duì zhège xiàngmù
gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo |
对这个项目公开表示支持持的很少 |
duì zhège xiàngmù
gōngkāi biǎoshì zhīchí chí de hěn shǎo |
Little public
support for this project |
Peu de soutien
public pour ce projet |
Pouco apoio público
para este projeto |
Poco apoyo público
para este proyecto. |
Poco sostegno
pubblico per questo progetto |
Id minime tenuerunt
favorem publice exprimitur |
Wenig öffentliche
Unterstützung für dieses Projekt |
Μικρή
δημόσια
υποστήριξη
για αυτό το
έργο |
Mikrí dimósia ypostírixi gia
aftó to érgo |
Małe poparcie
publiczne dla tego projektu |
Мала
подршка
јавности за
овај
пројекат |
Mala podrška
javnosti za ovaj projekat |
Mala podrška
javnosti za ovaj projekt |
Maža visuomenės
parama šiam projektui |
Невелика
підтримка
громадськості
для цього
проекту |
Nevelyka pidtrymka
hromadsʹkosti dlya tsʹoho proektu |
Немного
общественной
поддержки
этого проекта |
Nemnogo obshchestvennoy
podderzhki etogo proyekta |
对这个项目公开表示支持持的很少 |
Peu de soutien
public pour ce projet |
このプロジェクトに対する公的なサポートはほとんどありません |
この プロジェクト に対する 公的な サポート は ほとんどありません |
この プロジェクト にたいする こうてきな サポート わ ほとんど ありません |
kono purojekuto nitaisuru kōtekina sapōto wa hotondoarimasen |
152 |
一compare |
yī compare |
一比较 |
yī bǐjiào |
A compare |
A comparer |
Uma comparação |
Una comparación |
Un confronto |
A comparare |
Ein Vergleich |
Μια
σύγκριση |
Mia sýnkrisi |
Porównanie |
Поређење |
Poređenje |
Usporedba |
Palyginti |
Порівняння |
Porivnyannya |
Сравнение |
Sravneniye |
一compare |
A comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
153 |
covert |
covert |
隐蔽 |
yǐnbì |
covert |
secret |
secreto |
encubierto |
nascosto |
tectum |
verdeckt |
απόκρυψη |
apókrypsi |
potajemny |
прикривати |
prikrivati |
prikriven |
slaptas |
приховано |
prykhovano |
завуалированный |
zavualirovannyy |
covert |
secret |
隠密 |
隠密 |
おんみつ |
onmitsu |
154 |
overtly |
overtly |
公开地 |
gōngkāi dì |
overtly |
ouvertement |
abertamente |
abiertamente |
apertamente |
facto |
offen |
εμφανώς |
emfanós |
jawnie |
отворено |
otvoreno |
otvoreno |
atvirai |
відверто |
vidverto |
открыто |
otkryto |
overtly |
ouvertement |
あからさまに |
あからさま に |
あからさま に |
akarasama ni |
155 |
overtly
political activities |
overtly political
activities |
公开的政治活动 |
gōngkāi de zhèngzhì
huódòng |
overtly political
activities |
activités
ouvertement politiques |
atividades
abertamente políticas |
actividades
abiertamente políticas |
attività apertamente
politiche |
si aures actiones
publicae |
offen politische
Aktivitäten |
απόλυτα
πολιτικές
δραστηριότητες |
apólyta politikés
drastiriótites |
jawnie polityczne
działania |
отворене
политичке
активности |
otvorene
političke aktivnosti |
otvorene
političke aktivnosti |
atvirai
politinė veikla |
відверто
політична
діяльність |
vidverto politychna
diyalʹnistʹ |
открыто
политическая
деятельность |
otkryto politicheskaya
deyatel'nost' |
overtly
political activities |
activités
ouvertement politiques |
公然と政治活動 |
公然 と 政治 活動 |
こうぜん と せいじ かつどう |
kōzen to seiji katsudō |
156 |
公开的政治活动 |
gōngkāi de
zhèngzhì huódòng |
公开的政治活动 |
gōngkāi de zhèngzhì
huódòng |
Public political
activity |
Activité politique
publique |
Atividade política
pública |
Actividad política
pública |
Attività politica
pubblica |
Actum operatio rei
publicae |
Öffentliche
politische Aktivität |
Δημόσια
πολιτική
δραστηριότητα |
Dimósia politikí drastiriótita |
Publiczna
działalność polityczna |
Јавна
политичка
активност |
Javna politička
aktivnost |
Javna politička
aktivnost |
Visuomeninė
politinė veikla |
Громадська
політична
діяльність |
Hromadsʹka
politychna diyalʹnistʹ |
Общественно-политическая
деятельность |
Obshchestvenno-politicheskaya
deyatel'nost' |
公开的政治活动 |
Activité politique
publique |
公共の政治活動 |
公共 の 政治 活動 |
こうきょう の せいじ かつどう |
kōkyō no seiji katsudō |
157 |
overtake |
overtake |
超过 |
chāoguò |
overtake |
dépasser |
ultrapassar |
adelantar |
sorpasso |
overtake |
überholen |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
wyprzedzić |
претећи |
preteći |
Stignuti |
aplenkti |
наздоганяти |
nazdohanyaty |
обгонять |
obgonyat' |
overtake |
dépasser |
追い越す |
追い越す |
おいこす |
oikosu |
158 |
over
took |
over took |
超过了 |
chāoguòle |
over took |
plus pris |
assumiu |
sobre tomó |
prese il sopravvento |
super tulit |
übernahm |
πέρασε |
pérase |
przejęty |
преузео |
preuzeo |
preuzeo |
perėmė |
понад
взяв |
ponad vzyav |
более
взял |
boleye vzyal |
over
took |
plus pris |
引き継いだ |
引き継いだ |
ひきついだ |
hikitsuida |
159 |
over-taken |
over-taken |
过量 |
guòliàng |
over-taken |
dépassé |
ultrapassado |
sobre-tomado |
over-presa |
in sumptus- |
übernommen |
υπερχρεωμένη |
yperchreoméni |
przejęte |
претјерано |
pretjerano |
pretjerano uzimaju |
per daug perimta |
завищений |
zavyshchenyy |
чрезмерно
принято |
chrezmerno prinyato |
over-taken |
dépassé |
追い越された |
追い越された |
おいこされた |
oikosareta |
160 |
to
go past a moving vehicle or person ahead of you because you are going faster
than they are |
to go past a moving
vehicle or person ahead of you because you are going faster than they are |
越过移动的车辆或前方的人,因为您的行驶速度比他们快 |
yuèguò yídòng de chēliàng
huò qiánfāng de rén, yīnwèi nín de xíngshǐ sùdù bǐ
tāmen kuài |
to go past a moving
vehicle or person ahead of you because you are going faster than they are |
passer devant un
véhicule en mouvement ou une personne devant vous parce que vous allez plus
vite qu'eux |
passar por um
veículo ou pessoa em movimento à sua frente, porque você está indo mais
rápido do que eles |
pasar por delante de
un vehículo o persona en movimiento porque va más rápido de lo que son |
superare un veicolo
in movimento o una persona davanti a te perché stai andando più veloce di
loro |
augue quis ante
motum transgredi non estis quia ipsi citius |
an einem fahrenden
Fahrzeug oder einer vor Ihnen fahrenden Person vorbeizufahren, weil Sie
schneller fahren als sie |
για
να περάσετε
από ένα
κινούμενο
όχημα ή άτομο μπροστά
σας, επειδή
πηγαίνετε πιο
γρήγορα από ό,
τι είναι |
gia na perásete apó éna
kinoúmeno óchima í átomo brostá sas, epeidí pigaínete pio grígora apó ó, ti
eínai |
ominąć
jadący pojazd lub osobę przed sobą, ponieważ jedziecie
szybciej niż oni |
да
прођете
поред
возила или
особе која
се креће
испред вас
јер идете
брже него
они |
da prođete
pored vozila ili osobe koja se kreće ispred vas jer idete brže nego oni |
proći pored
vozila koje se kreće ili osobe ispred vas jer idete brže nego oni |
praeiti pro
judančią transporto priemonę ar prieš tave esantį
asmenį, nes važiuoji greičiau nei jie |
пройти
повз
автомобіль,
що
рухається,
або людину
попереду
вас, тому що
ви їдете
швидше, ніж
вони |
proyty povz
avtomobilʹ, shcho rukhayetʹsya, abo lyudynu poperedu vas, tomu
shcho vy yidete shvydshe, nizh vony |
пройти
мимо
движущегося
транспортного
средства
или
человека
впереди вас,
потому что
вы едете
быстрее, чем
они |
proyti mimo dvizhushchegosya
transportnogo sredstva ili cheloveka vperedi vas, potomu chto vy yedete
bystreye, chem oni |
to
go past a moving vehicle or person ahead of you because you are going faster
than they are |
passer devant un
véhicule en mouvement ou une personne devant vous parce que vous allez plus
vite qu'eux |
あなたが彼らよりも速く進んでいるので、あなたの前の動いている車両または人を通り過ぎる |
あなた が 彼ら より も 速く 進んでいるので 、 あなた の前 の 動いている 車両 または 人 を 通り過ぎる |
あなた が かれら より も はやく すすんでいるので 、 あなた の まえ の うごいている しゃりょう または ひと お とうりすぎる |
anata ga karera yori mo hayaku susundeirunode , anata nomae no ugoiteiru sharyō mataha hito o tōrisugiru |
161 |
超过;赶上 |
chāoguò; gǎn shàng |
超过;赶上 |
chāoguò; gǎn shàng |
Overtake |
Dépassement |
Ultrapassagem |
Adelantar |
Più di;
cattura |
Magis quam
captas |
Überholen |
Προκαλέστε |
Prokaléste |
Wyprzedzanie |
Прекорачити |
Prekoračiti |
Više od; ulova |
Aplenkti |
Обганяти |
Obhanyaty |
Более;
улов |
Boleye; ulov |
超过;赶上 |
Dépassement |
追い越し |
追い越し |
おいこし |
oikoshi |
162 |
He pulled out to overtake a truck |
He pulled out to
overtake a truck |
他拉出一辆卡车来 |
tā lā chū
yī liàng kǎchē lái |
He pulled out to
overtake a truck |
Il s'est retiré pour
dépasser un camion |
Ele puxou para
ultrapassar um caminhão |
Salió para adelantar
a un camión |
Si ritirò per
sorpassare un camion |
Et extraxerunt
salsissimus vir vivens ad insequendum |
Er fuhr aus, um
einen Lastwagen zu überholen |
Έβγαλε
για να
ξεπεράσει ένα
φορτηγό |
Évgale gia na xeperásei éna
fortigó |
Wyciągnął,
aby wyprzedzić ciężarówkę |
Извукао
се да би
прегазио
камион |
Izvukao se da bi
pregazio kamion |
Izvukao se kako bi
pretekao kamion |
Jis išsitraukė
aplenkti sunkvežimio |
Він
витягнувся,
щоб
наздогнати
вантажівку |
Vin vytyahnuvsya,
shchob nazdohnaty vantazhivku |
Он
вытащил,
чтобы
обогнать
грузовик |
On vytashchil, chtoby obognat'
gruzovik |
He pulled out to overtake a truck |
Il s'est retiré pour
dépasser un camion |
彼はトラックを追い越すために引き出した |
彼 は トラック を 追い越す ため に 引き出した |
かれ わ トラック お おいこす ため に ひきだした |
kare wa torakku o oikosu tame ni hikidashita |
163 |
他驶出车流;以超过一辆卡幸 |
tā shǐ
chū chēliú; yǐ chāoguò yī liàng kǎ xìng |
他驶出车流;以超过投放卡幸 |
tā shǐ chū
chēliú; yǐ chāoguò tóufàng kǎ xìng |
He drove out of the
traffic; |
Il est sorti de la
circulation; |
Ele saiu do
trânsito; |
Salió del tráfico; |
Uscì dal traffico; |
Et extraxerunt urbem
negotiatorum posuit illam magis felix est quam card |
Er fuhr aus dem
Verkehr; |
Έφυγε
από την
κυκλοφορία. |
Éfyge apó tin kykloforía. |
Wyjechał z
ruchu; |
Излетео
је из
саобраћаја; |
Izleteo je iz
saobraćaja; |
Izletio je iz
prometa; |
Jis išvažiavo iš
eismo; |
Він
виїхав із
руху; |
Vin vyyikhav iz
rukhu; |
Он
выехал из
движения; |
On vyyekhal iz dvizheniya; |
他驶出车流;以超过一辆卡幸 |
Il est sorti de la
circulation; |
彼は交通から追い出した。 |
彼 は 交通 から 追い出した 。 |
かれ わ こうつう から おいだした 。 |
kare wa kōtsū kara oidashita . |
164 |
他拉出一辆卡车来 |
tā lā
chū yī liàng kǎchē lái |
他拉出空军卡车来 |
tā lā chū
kōngjūn kǎchē lái |
He pulled out a
truck |
Il a sorti un camion |
Ele puxou um
caminhão |
Sacó un camión |
Tirò fuori un camion |
Et extraxerunt a
salsissimus vir vivens est |
Er holte einen
Lastwagen heraus |
Έβγαλε
ένα φορτηγό |
Évgale éna fortigó |
Wyciągnął
ciężarówkę |
Извукао
је камион |
Izvukao je kamion |
Izvukao je kamion |
Jis ištraukė
sunkvežimį |
Він
витяг
вантажівку |
Vin vytyah
vantazhivku |
Он
вытащил
грузовик |
On vytashchil gruzovik |
他拉出一辆卡车来 |
Il a sorti un camion |
彼はトラックを引き出した |
彼 は トラック を 引き出した |
かれ わ トラック お ひきだした |
kare wa torakku o hikidashita |
165 |
it’s
dangerous to overtake on a bend |
it’s dangerous to
overtake on a bend |
在弯道上超车很危险 |
zài wān dàoshàng
chāochē hěn wéixiǎn |
it ’s dangerous to
overtake on a bend |
il est dangereux de
dépasser dans un virage |
é perigoso
ultrapassar em uma curva |
es peligroso
adelantar en una curva |
è pericoloso
sorpassare in curva |
periculosum
consequerentur in anfractu |
Es ist gefährlich,
in einer Kurve zu überholen |
είναι
επικίνδυνο να
προσπεράσεις
σε μια κάμψη |
eínai epikíndyno na
prosperáseis se mia kámpsi |
wyprzedzanie na
zakręcie jest niebezpieczne |
опасно
је претећи
на завоју |
opasno je
preteći na zavoju |
opasno je
pretjecanje na zavoju |
aplenkti pavojinga |
наздоганяти
небезпечно
небезпечно |
nazdohanyaty
nebezpechno nebezpechno |
опасно
обгонять на
повороте |
opasno obgonyat' na povorote |
it’s
dangerous to overtake on a bend |
il est dangereux de
dépasser dans un virage |
曲がり角で追い越すのは危険です |
曲がり角 で 追い越す の は 危険です |
まがりかど で おいこす の わ きけんです |
magarikado de oikosu no wa kikendesu |
166 |
在弯道强行超车秦危险的 |
zài wān dào
qiángxíng chāochē qín wéixiǎn de |
在弯道强行超车秦危险的 |
zài wān dào qiángxíng
chāochē qín wéixiǎn de |
Dangerous overtaking
on the curve |
Dépassement
dangereux sur la courbe |
Ultrapassagem
perigosa na curva |
Adelantamiento
peligroso en la curva |
Sorpasso pericoloso
sulla curva |
Qin periculosum
consequendi per angulos |
Gefährliches
Überholen in der Kurve |
Επικίνδυνη
προσπέραση
στην καμπύλη |
Epikíndyni prospérasi stin
kampýli |
Niebezpieczne
wyprzedzanie na zakręcie |
Опасно
претјецање
на кривини |
Opasno pretjecanje
na krivini |
Opasno pretjecanje
na krivini |
Pavojingas
aplenkimas kreivėje |
Небезпечне
обгін на
кривій |
Nebezpechne obhin na
kryviy |
Опасный
обгон на
повороте |
Opasnyy obgon na povorote |
在弯道强行超车秦危险的 |
Dépassement
dangereux sur la courbe |
危険な追い越し |
危険な 追い越し |
きけんな おいこし |
kikenna oikoshi |
167 |
在弯道上超车很危险 |
zài wān
dàoshàng chāochē hěn wéixiǎn |
在弯道上超车很危险 |
zài wān dàoshàng
chāochē hěn wéixiǎn |
Overtaking on a
curve is dangerous |
Dépasser dans une
courbe est dangereux |
Ultrapassar uma
curva é perigoso |
Adelantar en una
curva es peligroso |
Il sorpasso su una
curva è pericoloso |
Consecutusque
periculosum in anfractu |
Überholen in einer
Kurve ist gefährlich |
Η
προσπέραση σε
μια καμπύλη
είναι
επικίνδυνη |
I prospérasi se mia kampýli
eínai epikíndyni |
Wyprzedzanie na
zakręcie jest niebezpieczne |
Претјецање
на кривини
је опасно |
Pretjecanje na
krivini je opasno |
Pretjecanje na
krivini je opasno |
Aplenkti kreivę
yra pavojinga |
Обгін
на кривій
небезпечний |
Obhin na kryviy
nebezpechnyy |
Обгон
на повороте
опасен |
Obgon na povorote opasen |
在弯道上超车很危险 |
Dépasser dans une
courbe est dangereux |
カーブを追い越すことは危険です |
カーブ を 追い越す こと は 危険です |
カーブ お おいこす こと わ きけんです |
kābu o oikosu koto wa kikendesu |
168 |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
在数量,数量或重要性上变得比其他更大 |
zài shùliàng, shùliàng huò
zhòngyào xìng shàng biàn dé bǐ qítā gèng dà |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
devenir plus
nombreux, plus importants ou plus importants que le reste |
tornar-se maior em
número, quantidade ou importância do que outros |
ser mayor en número,
cantidad o importancia que algo más |
per diventare più
grande in numero, quantità o importanza rispetto a altro |
et facti sunt in
maiorem numerum: an tantum momenti esse aliud Ynskt mál: |
an Zahl, Menge oder
Bedeutung größer werden als etwas anderes |
να
αυξηθεί σε
αριθμό, ποσό ή
σημασία από το
sth else |
na afxitheí se arithmó, posó í
simasía apó to sth else |
stać się
większym pod względem liczby, ilości lub znaczenia niż
coś innego |
да
постану
већи у броју,
количини
или важности
од осталих |
da postanu
veći u broju, količini ili važnosti od ostalih |
postati veći u
broju, količini ili važnosti nego što je to bilo slučajno |
tapti didesniu
skaičiumi, kiekiu ar svarba nei visa kita |
стати
більшою за
кількістю,
кількістю
чи значенням,
ніж
що-небудь ще |
staty bilʹshoyu
za kilʹkistyu, kilʹkistyu chy znachennyam, nizh shcho-nebudʹ
shche |
стать
больше по
количеству,
количеству
или
значимости,
чем что-либо
еще |
stat' bol'she po kolichestvu,
kolichestvu ili znachimosti, chem chto-libo yeshche |
to become greater in
number, amount or importance than sth else |
devenir plus
nombreux, plus importants ou plus importants que le reste |
他よりも数、量、重要性が大きくなる |
他 より も 数 、 量 、 重要性 が 大きく なる |
た より も かず 、 りょう 、 じゅうようせい が おうきくなる |
ta yori mo kazu , ryō , jūyōsei ga ōkiku naru |
169 |
(在数量或重要性方面)大于,超过 |
(zài shùliàng huò
zhòngyào xìng fāngmiàn) dàyú, chāoguò |
(在数量或预期方面)大于,超过 |
(zài shùliàng huò yùqí
fāngmiàn) dàyú, chāoguò |
(In quantity or
importance) greater than |
(En quantité ou en
importance) supérieur à |
(Em quantidade ou
importância) maior que |
(En cantidad o
importancia) mayor que |
(In quantità o
importanza) maggiore di |
(In termini seu
quantitas momenti) major, quam |
(In Menge oder
Wichtigkeit) größer als |
(Σε
ποσότητα ή
σημασία)
μεγαλύτερη
από |
(Se posótita í simasía)
megalýteri apó |
(W ilości lub
ważności) większy niż |
(У
количини
или значају)
веће од |
(U količini ili
značaju) veće od |
(U količini ili
važnosti) veće od |
(Kiekiu ar svarba)
didesnis nei |
(За
кількістю
або
важливістю)
більше |
(Za kilʹkistyu
abo vazhlyvistyu) bilʹshe |
(В
количестве
или
значении)
больше, чем |
(V kolichestve ili znachenii)
bol'she, chem |
(在数量或重要性方面)大于,超过 |
(En quantité ou en
importance) supérieur à |
(数量または重要度)より大きい |
( 数量 または 重要度 ) より 大きい |
( すうりょう または じゅうようど ) より おうきい |
( sūryō mataha jūyōdo ) yori ōkī |
170 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
171 |
outstrip |
outstrip |
超过 |
chāoguò |
outstrip |
dépasser |
ultrapassar |
superar |
superare |
PRAETEREO |
überflügeln |
ξεπεράστε |
xeperáste |
wyprzedzić |
надмашити |
nadmašiti |
prestići |
aplenkti |
випереджати |
vyperedzhaty |
опережать |
operezhat' |
outstrip |
dépasser |
追い越す |
追い越す |
おいこす |
oikosu |
172 |
Nuclear energy may overtake oil as the mainfuel |
Nuclear energy may
overtake oil as the mainfuel |
核能可能取代石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng qǔdài
shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
Nuclear energy may
overtake oil as the mainfuel |
L'énergie nucléaire
pourrait dépasser le pétrole comme principal combustible |
A energia nuclear
pode ultrapassar o petróleo como combustível principal |
La energía nuclear
puede superar al petróleo como combustible principal |
L'energia nucleare
può superare il petrolio come combustibile principale |
Sicut nuclei
comprehendetis oleum mainfuel |
Kernenergie kann Öl
als Hauptbrennstoff überholen |
Η
πυρηνική
ενέργεια
μπορεί να
υπερβεί το
πετρέλαιο ως
βασικό
καύσιμο |
I pyrinikí enérgeia boreí na
yperveí to petrélaio os vasikó káfsimo |
Energia jądrowa
może wyprzedzać ropę naftową jako główne paliwo |
Нуклеарна
енергија
може
престићи
нафту као
главно
гориво |
Nuklearna energija
može prestići naftu kao glavno gorivo |
Nuklearna energija
može nadvladati naftu kao glavno gorivo |
Branduolinė
energija gali užgožti naftą kaip pagrindinį kurą |
Ядерна
енергія
може
наздогнати
нафту як основне
паливо |
Yaderna enerhiya
mozhe nazdohnaty naftu yak osnovne palyvo |
Ядерная
энергия
может
обогнать
нефть в качестве
основного
топлива |
Yadernaya energiya mozhet
obognat' neft' v kachestve osnovnogo topliva |
Nuclear energy may overtake oil as the mainfuel |
L'énergie nucléaire
pourrait dépasser le pétrole comme principal combustible |
核エネルギーは主燃料として石油を追い抜く可能性がある |
核 エネルギー は 主 燃料 として 石油 を 追い抜く 可能性が ある |
かく エネルギー わ しゅ ねんりょう として せきゆ お おいぬく かのうせい が ある |
kaku enerugī wa shu nenryō toshite sekiyu o oinuku kanōseiga aru |
173 |
核能可能会超过石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng
huì chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
核能可能会超过石油成为主要燃料 |
hénéng kěnéng huì
chāoguò shíyóu chéngwéi zhǔyào ránliào |
Nuclear energy could
overtake oil as main fuel |
L'énergie nucléaire
pourrait dépasser le pétrole comme combustible principal |
Energia nuclear pode
superar petróleo como combustível principal |
La energía nuclear
podría superar al petróleo como combustible principal |
L'energia nucleare
potrebbe sorpassare il petrolio come combustibile principale |
Ut pelagus fuel
oleum industria nuclear ipsam transcendere |
Kernenergie könnte
Öl als Hauptbrennstoff überholen |
Η
πυρηνική
ενέργεια θα
μπορούσε να
ξεπεράσει το πετρέλαιο
ως κύριο
καύσιμο |
I pyrinikí enérgeia tha boroúse
na xeperásei to petrélaio os kýrio káfsimo |
Energia jądrowa
może wyprzedzić ropę jako główne paliwo |
Нуклеарна
енергија би
могла
прегазити
нафту као
главно
гориво |
Nuklearna energija
bi mogla pregaziti naftu kao glavno gorivo |
Nuklearna energija
mogla bi prestići naftu kao glavno gorivo |
Branduolinė
energija galėtų užgožti naftą kaip pagrindinį kurą |
Ядерна
енергія
може
перегнати
нафту як основне
паливо |
Yaderna enerhiya
mozhe perehnaty naftu yak osnovne palyvo |
Ядерная
энергия
может
обогнать
нефть в качестве
основного
топлива |
Yadernaya energiya mozhet
obognat' neft' v kachestve osnovnogo topliva |
核能可能会超过石油成为主要燃料 |
L'énergie nucléaire
pourrait dépasser le pétrole comme combustible principal |
原子力は主燃料として石油を追い抜く可能性がある |
原子力 は 主 燃料 として 石油 を 追い抜く 可能性 がある |
げんしりょく わ しゅ ねんりょう として せきゆ お おいぬく かのうせい が ある |
genshiryoku wa shu nenryō toshite sekiyu o oinuku kanōseiga aru |
174 |
we
mustn’t let ourselves be overtaken by our competitors |
we mustn’t let
ourselves be overtaken by our competitors |
我们绝不能让自己被竞争对手超越 |
wǒmen jué bùnéng ràng
zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè |
we must n’t let
ourselves be overtaken by our competitors |
nous ne devons pas
nous laisser dépasser par nos concurrents |
não devemos nos
deixar ultrapassar pelos nossos concorrentes |
no debemos dejar que
nuestros competidores nos superen |
non dobbiamo
lasciarci superare dai nostri concorrenti |
Neque nos dimittimus
praeoccupatus competitores |
Wir dürfen uns nicht
von unseren Mitbewerbern überholen lassen |
δεν
πρέπει να
αφήσουμε τους
εαυτούς μας να
ξεπεραστούν
από τους
ανταγωνιστές
μας |
den prépei na afísoume tous
eaftoús mas na xeperastoún apó tous antagonistés mas |
nie możemy
dać się wyprzedzić naszym konkurentom |
не
смијемо
дозволити
да нас
конкуренција
престигне |
ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija prestigne |
ne smijemo dopustiti
da nas konkurencija prestigne |
neturime leisti, kad
mus aplenktų konkurentai |
ми
не повинні
дозволяти
нас
наздоганяти
своїх
конкурентів |
my ne povynni
dozvolyaty nas nazdohanyaty svoyikh konkurentiv |
мы
не должны
допустить,
чтобы нас
обгоняли конкуренты |
my ne dolzhny dopustit', chtoby
nas obgonyali konkurenty |
we
mustn’t let ourselves be overtaken by our competitors |
nous ne devons pas
nous laisser dépasser par nos concurrents |
競合他社に追い抜かれてはいけません |
競合 他社 に 追い抜かれて はいけません |
きょうごう たしゃ に おいぬかれて はいけません |
kyōgō tasha ni oinukarete haikemasen |
175 |
我们决不能让竞争对手超过我扪 |
wǒmen jué
bùnéng ràng jìngzhēng duìshǒu chāoguò wǒ mén |
我们决不能让民主党超过我扪 |
wǒmen jué bùnéng ràng
mínzhǔdǎng chāoguò wǒ mén |
We must never let
our competitors over me. |
Nous ne devons
jamais laisser nos concurrents me dominer. |
Nunca devemos deixar
nossos concorrentes sobre mim. |
Nunca debemos dejar
que nuestros competidores me superen. |
Non dobbiamo mai
lasciare che i nostri concorrenti si prendano cura di me. |
Non patitur mea
ultra debemus competitors palpable |
Wir dürfen niemals
unsere Konkurrenten über mich lassen. |
Δεν
πρέπει ποτέ να
αφήσουμε τους
ανταγωνιστές
μας πάνω μου. |
Den prépei poté na afísoume
tous antagonistés mas páno mou. |
Nigdy nie
możemy pozwolić, aby nasi konkurenci nade mną. |
Никада
не смемо да
препустимо
своје конкуренте. |
Nikada ne smemo da
prepustimo svoje konkurente. |
Nikada ne smijemo
pustiti konkurente preko mene. |
Niekada neturime
leisti konkurentams manęs. |
Ми
ніколи не
повинні
перепускати
своїх конкурентів
за мене. |
My nikoly ne povynni
perepuskaty svoyikh konkurentiv za mene. |
Мы
никогда не
должны
допускать
наших конкурентов
на меня. |
My nikogda ne dolzhny dopuskat'
nashikh konkurentov na menya. |
我们决不能让竞争对手超过我扪 |
Nous ne devons
jamais laisser nos concurrents me dominer. |
競合他社に私を絶対にさせないでください。 |
競合 他社 に 私 を 絶対 に させないでください 。 |
きょうごう たしゃ に わたし お ぜったい に させないでください 。 |
kyōgō tasha ni watashi o zettai ni sasenaidekudasai . |
176 |
我们绝不能让自己被竞争对手超越。 |
wǒmen jué
bùnéng ràng zìjǐ bèi jìngzhēng duìshǒu chāoyuè. |
我们绝不能让自己被别人超越。 |
wǒmen jué bùnéng ràng
zìjǐ bèi biérén chāoyuè. |
We must not allow
ourselves to be surpassed by our competitors. |
Nous ne devons pas
nous laisser dépasser par nos concurrents. |
Não devemos nos
permitir ser superados por nossos concorrentes. |
No debemos
permitirnos ser superados por nuestros competidores. |
Non dobbiamo
permetterci di essere superati dai nostri concorrenti. |
Neque commisisset ut
supra competitores. |
Wir dürfen uns nicht
von unseren Mitbewerbern übertreffen lassen. |
Δεν
πρέπει να
αφήσουμε τους
εαυτούς μας να
ξεπεραστούν
από τους
ανταγωνιστές
μας. |
Den prépei na afísoume tous
eaftoús mas na xeperastoún apó tous antagonistés mas. |
Nie możemy
pozwolić, aby nasi konkurenci przekroczyli. |
Не
смијемо
дозволити
да нас
конкуренција
надмаши. |
Ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija nadmaši. |
Ne smijemo dozvoliti
da nas konkurencija nadmaši. |
Mes neturime leisti
sau pranokti konkurentų. |
Ми
не повинні
дозволяти
собі
перевершити
наших
конкурентів. |
My ne povynni
dozvolyaty sobi perevershyty nashykh konkurentiv. |
Мы
не должны
позволить
себе быть
превзойденными
нашими
конкурентами. |
My ne dolzhny pozvolit' sebe
byt' prevzoydennymi nashimi konkurentami. |
我们绝不能让自己被竞争对手超越。 |
Nous ne devons pas
nous laisser dépasser par nos concurrents. |
競合他社に勝てないようにしてください。 |
競合 他社 に 勝てない よう に してください 。 |
きょうごう たしゃ に かてない よう に してください 。 |
kyōgō tasha ni katenai yō ni shitekudasai . |
177 |
if
sth unpleasant overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to
affect them |
If sth unpleasant
overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to affect them |
如果某人不愉快地超越了一个人,它会意外地发生并影响他们 |
Rúguǒ mǒu rén
bùyúkuài dì chāoyuèle yīgè rén, tā huì yìwài dì
fāshēng bìng yǐngxiǎng tāmen |
if sth unpleasant
overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to affect them |
si quelque chose de
désagréable dépasse une personne, cela commence inopinément à se produire et
à l'affecter |
se sth desagradável
ultrapassa uma pessoa, ela inesperadamente começa a acontecer e a afetá-la |
si algo desagradable
alcanza a una persona, inesperadamente comienza a suceder y a afectarla |
se una persona
spiacevole sorpassa una persona, inizia inaspettatamente ad accadere e ad
influenzarla |
Summa adsequitur
nisi molestum homine fieri incipientibus respicite et improviso afficerent |
Wenn etwas
Unangenehmes eine Person überholt, geschieht es unerwartet und beeinträchtigt
sie |
αν η
δυσάρεστη
προσκρούει σε
ένα άτομο,
αρχίζει απροσδόκητα
να συμβαίνει
και να
επηρεάζεται |
an i dysáresti proskroúei se
éna átomo, archízei aprosdókita na symvaínei kai na epireázetai |
jeśli coś
nieprzyjemnego dogoni osobę, niespodziewanie zaczyna się dziać
i na nią wpływa |
ако
нешто
непријатно
надвлада
човека, оно се
неочекивано
почиње
дешавати и
утицати на
њих |
ako nešto neprijatno
nadvlada čoveka, ono se neočekivano počinje dešavati i uticati
na njih |
ako nešto neugodno
nadvlada čovjeka, ono se neočekivano počinje događati i
utjecati na njih |
Jei žmogų
aplenkia koks nors nemalonus dalykas, netikėtai tai pradeda atsitikti ir
paveikti jį |
якщо
що-небудь
неприємне
наздоганяє
людину, воно
несподівано
починає
відбуватися
і впливати
на них |
yakshcho
shcho-nebudʹ nepryyemne nazdohanyaye lyudynu, vono nespodivano pochynaye
vidbuvatysya i vplyvaty na nykh |
если
что-то
неприятное
настигает
человека,
это
неожиданно
начинает
происходить
и затрагивать
его |
yesli chto-to nepriyatnoye
nastigayet cheloveka, eto neozhidanno nachinayet proiskhodit' i zatragivat'
yego |
if
sth unpleasant overtakes a person, it unexpectedly starts to happen and to
affect them |
si quelque chose de
désagréable dépasse une personne, cela commence inopinément à se produire et
à l'affecter |
sthが不快な人を追い越すと、予期せずに発生し、影響を与えます |
sth が 不快な 人 を 追い越すと 、 予期 せず に 発生 し、 影響 を 与えます |
sth が ふかいな ひと お おいこすと 、 よき せず に はっせい し 、 えいきょう お あたえます |
sth ga fukaina hito o oikosuto , yoki sezu ni hassei shi ,eikyō o ataemasu |
178 |
(不愉快的事情)突然发生,突然降临 |
(bùyúkuài de
shìqíng) túrán fāshēng, túrán jiànglín |
(不愉快的事情)突然发生,突然降临 |
(bùyúkuài de shìqíng) túrán
fāshēng, túrán jiànglín |
(Unpleasant thing)
happened suddenly, came suddenly |
(Chose désagréable)
est arrivé soudainement, est venu soudainement |
(Coisa desagradável)
aconteceu de repente, veio de repente |
(Lo desagradable)
sucedió de repente, vino de repente |
(Cosa spiacevole) è
successo all'improvviso, è arrivato all'improvviso |
(Ægre feras) subito,
repente veniet |
(Unangenehme Sache)
geschah plötzlich, kam plötzlich |
(Το
δυσάρεστο
πράγμα) συνέβη
ξαφνικά, ήρθε
ξαφνικά |
(To dysáresto prágma) synévi
xafniká, írthe xafniká |
(Nieprzyjemna rzecz)
stało się nagle, przyszło nagle |
(Непријатна
ствар)
догодило се
изненада, дође
изненада |
(Neprijatna stvar)
dogodilo se iznenada, dođe iznenada |
(Neugodna stvar)
dogodilo se iznenada, dođe iznenada |
(Nemalonus dalykas)
įvyko staiga, atėjo staiga |
(Неприємна
річ) сталася
раптом,
прийшла раптово |
(Nepryyemna rich)
stalasya raptom, pryyshla raptovo |
(Неприятная
вещь)
произошло
внезапно,
пришло
внезапно |
(Nepriyatnaya veshch')
proizoshlo vnezapno, prishlo vnezapno |
(不愉快的事情)突然发生,突然降临 |
(Chose désagréable)
est arrivé soudainement, est venu soudainement |
(不快なこと)突然起こった、突然来た |
( 不快な こと ) 突然 起こった 、 突然 来た |
( ふかいな こと ) とつぜん おこった 、 とつぜん きた |
( fukaina koto ) totsuzen okotta , totsuzen kita |
179 |
The
climbers were overtaken by bad weather |
The climbers were
overtaken by bad weather |
登山者被恶劣的天气赶超了 |
dēngshān zhě bèi
èliè de tiānqì gǎn chāole |
The climbers were
overtaken by bad weather |
Les grimpeurs ont
été dépassés par le mauvais temps |
Os alpinistas foram
ultrapassados pelo mau tempo |
Los escaladores
fueron alcanzados por el mal tiempo. |
Gli scalatori sono
stati raggiunti dal maltempo |
Tempestatibus
tardius cursu confecto in tellus sunt |
Die Kletterer wurden
von schlechtem Wetter überholt |
Οι
ορειβάτες
ξεπεράστηκαν
από κακές
καιρικές συνθήκες |
Oi oreivátes xeperástikan apó
kakés kairikés synthíkes |
Wspinaczy
wyprzedziła zła pogoda |
Алпинисте
је
надвладало
лоше време |
Alpiniste je
nadvladalo loše vreme |
Penjače je
nadvladalo loše vrijeme |
Alpinistus
aplenkė blogas oras |
Альпіністів
наздогнала
негода |
Alʹpinistiv
nazdohnala nehoda |
Альпинисты
были
охвачены
плохой
погодой |
Al'pinisty byli okhvacheny
plokhoy pogodoy |
The
climbers were overtaken by bad weather |
Les grimpeurs ont
été dépassés par le mauvais temps |
クライマーは悪天候に追い抜かれた |
クライマー は 悪天候 に 追い抜かれた |
くらいまあ わ あくてんこう に おいぬかれた |
kuraimā wa akutenkō ni oinukareta |
180 |
登山者突然遭遇了恶劣天气 |
dēngshān
zhě túrán zāoyùle èliè tiānqì |
登山者突然遭遇了恶劣天气 |
dēngshān zhě
túrán zāoyùle èliè tiānqì |
Climbers suddenly
encountered bad weather |
Les grimpeurs ont
soudainement rencontré le mauvais temps |
Alpinistas de
repente encontraram mau tempo |
Los escaladores de
repente encontraron mal tiempo |
Gli scalatori
improvvisamente hanno incontrato il maltempo |
Ruebant exhibuit
tempestatibus |
Kletterer stießen
plötzlich auf schlechtes Wetter |
Οι
αναρριχητές
ξαφνικά
αντιμετώπισαν
κακές καιρικές
συνθήκες |
Oi anarrichités xafniká
antimetópisan kakés kairikés synthíkes |
Wspinacze nagle
napotkali złą pogodę |
Пењачи
су се
одједном
суочили са
лошим временом |
Penjači su se
odjednom suočili sa lošim vremenom |
Penjači su
iznenada naišli na loše vrijeme |
Alpinistai staiga
susidūrė su blogu oru |
Альпіністи
раптом
стикалися з
негодою |
Alʹpinisty
raptom stykalysya z nehodoyu |
Альпинисты
неожиданно
столкнулись
с плохой
погодой |
Al'pinisty neozhidanno
stolknulis' s plokhoy pogodoy |
登山者突然遭遇了恶劣天气 |
Les grimpeurs ont
soudainement rencontré le mauvais temps |
登山家は突然悪天候に遭遇しました |
登山家 は 突然 悪天候 に 遭遇 しました |
とざんか わ とつぜん あくてんこう に そうぐう しました |
tozanka wa totsuzen akutenkō ni sōgū shimashita |
181 |
Sudden
panic overtook her |
Sudden panic
overtook her |
突然的恐慌超过了她 |
túrán de kǒnghuāng
chāoguòle tā |
Sudden panic
overtook her |
Une panique soudaine
la submergea |
O pânico repentino
tomou conta dela |
El pánico repentino
la alcanzó |
Il panico improvviso
la raggiunse |
Subito terrore ejus
apprehenderunt eam |
Plötzliche Panik
überkam sie |
Ξαφνικός
πανικός την
υπερέβη |
Xafnikós panikós tin yperévi |
Ogarnęła
ją nagła panika |
Изненада
ме је
обузела
паника |
Iznenada me je
obuzela panika |
Iznenadna panika
nadvladala ju je |
Staiga panika
ją aplenkė |
Раптова
паніка
охопила її |
Raptova panika
okhopyla yiyi |
Внезапная
паника
охватила ее |
Vnezapnaya panika okhvatila
yeye |
Sudden
panic overtook her |
Une panique soudaine
la submergea |
突然のパニックが彼女を追い抜いた |
突然 の パニック が 彼女 を 追い抜いた |
とつぜん の パニック が かのじょ お おいぬいた |
totsuzen no panikku ga kanojo o oinuita |
182 |
她突然感到一阵恐慌 |
tā túrán
gǎndào yīzhèn kǒnghuāng |
她突然感到一阵恐慌 |
tā túrán gǎndào
yīzhèn kǒnghuāng |
She suddenly felt a
panic |
Elle sentit soudain
une panique |
De repente, ela
sentiu um pânico |
De repente sintió
pánico |
All'improvviso sentì
il panico |
Sensit repente |
Sie verspürte
plötzlich eine Panik |
Ξαφνικά
ένιωσε πανικό |
Xafniká éniose panikó |
Nagle poczuła
panikę |
Одједном
је осетила
панику |
Odjednom je osetila
paniku |
Odjednom je osjetila
paniku |
Staiga ji pajuto
paniką |
Вона
раптом
відчула
паніку |
Vona raptom vidchula
paniku |
Она
вдруг
почувствовала
панику |
Ona vdrug pochuvstvovala paniku |
她突然感到一阵恐慌 |
Elle sentit soudain
une panique |
彼女は突然パニックを感じました |
彼女 は 突然 パニック を 感じました |
かのじょ わ とつぜん パニック お かんじました |
kanojo wa totsuzen panikku o kanjimashita |
183 |
Our
original plan was overtaken by events (the situation
changed very rapidly) and we had to make a newone |
Our original plan
was overtaken by events (the situation changed very rapidly) and we had to
make a newone |
我们最初的计划被事件所取代(情况发生了非常迅速的变化),我们不得不重新制定一个计划 |
wǒmen zuìchū de jìhuà
bèi shìjiàn suǒ qǔdài (qíngkuàng fāshēngle fēicháng
xùnsù de biànhuà), wǒmen bùdé bù chóngxīn zhìdìng yīgè jìhuà |
Our original plan
was overtaken by events (the situation changed very rapidly) and we had to
make a newone |
Notre plan initial a
été dépassé par les événements (la situation a changé très rapidement) et
nous avons dû en refaire un |
Nosso plano original
foi superado por eventos (a situação mudou muito rapidamente) e tivemos que
criar um novo |
Nuestro plan
original fue superado por los acontecimientos (la situación cambió muy
rápidamente) y tuvimos que hacer uno nuevo |
Il nostro piano
originale è stato superato da eventi (la situazione è cambiata molto
rapidamente) e abbiamo dovuto farne uno nuovo |
Originali consilium
nostrum quod certe tardius cursu confecto (vertit situ ipso cursim) et nos
quoque facere newone |
Unser ursprünglicher
Plan wurde von Ereignissen überholt (die Situation änderte sich sehr schnell)
und wir mussten einen neuen machen |
Το
αρχικό μας
σχέδιο
ξεπεράστηκε
από γεγονότα (η κατάσταση
άλλαξε πολύ
γρήγορα) και
έπρεπε να κάνουμε
κάτι νέο |
To archikó mas schédio
xeperástike apó gegonóta (i katástasi állaxe polý grígora) kai éprepe na
kánoume káti néo |
Nasz pierwotny plan
został przejęty przez wydarzenia (sytuacja zmieniła się
bardzo szybko) i musieliśmy zrobić nowy |
Наш
првобитни
план су били
преплављени
догађајима
(ситуација
се веома
брзо
променила) и
морали смо
да
направимо
нову |
Naš prvobitni plan
su bili preplavljeni događajima (situacija se veoma brzo promenila) i
morali smo da napravimo novu |
Naš prvobitni plan
pretrpjeli su događaji (situacija se vrlo brzo promijenila) i morali smo
napraviti novu |
Mūsų
pradinį planą aplenkė įvykiai (padėtis
pasikeitė labai greitai) ir mes turėjome padaryti naują |
Наш
первісний
план був
перегнаний
подіями
(ситуація
дуже швидко
змінювалася),
і нам довелося
скласти
нове |
Nash pervisnyy plan
buv perehnanyy podiyamy (sytuatsiya duzhe shvydko zminyuvalasya), i nam
dovelosya sklasty nove |
Наш
первоначальный
план был
отменен
событиями
(ситуация
изменилась
очень
быстро), и нам
пришлось
сделать
новый |
Nash pervonachal'nyy plan byl
otmenen sobytiyami (situatsiya izmenilas' ochen' bystro), i nam prishlos'
sdelat' novyy |
Our
original plan was overtaken by events (the situation
changed very rapidly) and we had to make a newone |
Notre plan initial a
été dépassé par les événements (la situation a changé très rapidement) et
nous avons dû en refaire un |
当初の計画はイベントによって追い抜かれました(状況は非常に急速に変化しました)。 |
当初 の 計画 は イベント によって 追い抜かれました (状況 は 非常 に 急速 に 変化 しました ) 。 |
とうしょ の けいかく わ イベント によって おいぬかれました ( じょうきょう わ ひじょう に きゅうそく に へんかしました ) 。 |
tōsho no keikaku wa ibento niyotte oinukaremashita (jōkyō wa hijō ni kyūsoku ni henka shimashita ) . |
184 |
我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 |
wǒmen yuánlái
de jìhuà méi gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè
xīn de |
我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 |
wǒmen yuánlái de jìhuà méi
gǎn shàng biànhuà, zhǐhǎo zài dìng yīgè xīn de |
Our original plan
didn't keep up with the changes and had to order another |
Notre plan d'origine
n'a pas suivi les changements, nous avons donc dû en commander un autre |
Nosso plano original
não acompanhou as mudanças, então tivemos que pedir outro |
Nuestro plan
original no se mantuvo al día con los cambios, por lo que tuvimos que pedir
otro |
Il nostro piano
originale non ha tenuto il passo con le modifiche, quindi abbiamo dovuto
ordinarne uno nuovo |
Originali consilium
mutationes in nostra non capere, et quoque ad novum |
Unser ursprünglicher
Plan hielt mit den Änderungen nicht Schritt und musste einen neuen bestellen |
Το
αρχικό μας
σχέδιο δεν
συνέκλινε με
τις αλλαγές
και έπρεπε να
παραγγείλει
ένα άλλο |
To archikó mas schédio den
synékline me tis allagés kai éprepe na parangeílei éna állo |
Nasz pierwotny plan
nie nadążał za zmianami, więc musieliśmy
zamówić nowy. |
Наш
првобитни
план није
ишао у корак
са променама,
па смо
морали да
наручимо
нови. |
Naš prvobitni plan
nije išao u korak sa promenama, pa smo morali da naručimo novi. |
Naš izvorni plan
nije bio u skladu s promjenama, pa smo morali naručiti novi. |
Mūsų
pradinis planas neatitiko pokyčių, todėl turėjome
užsisakyti naują. |
Наш
початковий
план не
встигав за
змінами, тому
нам
довелося
замовити
новий |
Nash pochatkovyy
plan ne vstyhav za zminamy, tomu nam dovelosya zamovyty novyy |
Наш
первоначальный
план не
поспевал за
изменениями,
поэтому нам
пришлось
заказать другой |
Nash pervonachal'nyy plan ne
pospeval za izmeneniyami, poetomu nam prishlos' zakazat' drugoy |
我们原来的计划没赶上变化,只好再订一个新的 |
Notre plan d'origine
n'a pas suivi les changements, nous avons donc dû en commander un autre |
元の計画では変更に対応できなかったため、新しいものを注文する必要がありました。 |
元 の 計画 で は 変更 に 対応 できなかった ため 、新しい もの を 注文 する 必要 が ありました 。 |
もと の けいかく で わ へんこう に たいおう できなかったため 、 あたらしい もの お ちゅうもん する ひつよう が ありました 。 |
moto no keikaku de wa henkō ni taiō dekinakatta tame ,atarashī mono o chūmon suru hitsuyō ga arimashita . |
185 |
overtax |
overtax |
过度税 |
guòdù shuì |
overtax |
surtaxe |
sobrecarregar |
sobrecarga |
gravare con tasse |
overtax |
Übersteuer |
υπερβολική
επιβάρυνση |
ypervolikí epivárynsi |
przeciążenie |
овертак |
overtak |
preopteretiti |
per didelis mokestis |
перенарахування |
perenarakhuvannya |
сверхналогами |
sverkhnalogami |
overtax |
surtaxe |
過剰税 |
過剰 税 |
かじょう ぜい |
kajō zei |
186 |
〜sb/sth/ yourself |
〜sb/sth/
yourself |
〜sb / sth
/自己 |
〜sb/ sth/zìjǐ |
~ Sb / sth /
yourself |
~ Sb / sth / vous |
~ Sb / sth / você
mesmo |
~ Sb / sth / tu
mismo |
~ Sb / sth / te
stesso |
* Si / q / ipsum |
~ Sb / etw / dich |
~ Sb / sth /
yourself |
~ Sb / sth / yourself |
~ Sb / sth / siebie |
~ Сб /
стх / себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / sth / sau |
~ Sb / sth /
себе |
~ Sb / sth / sebe |
~ Sb / STH /
себя |
~ Sb / STH / sebya |
〜sb/sth/ yourself |
~ Sb / sth / vous |
〜SB / STH
/自分 |
〜 SB / STH / 自分 |
〜 sb / sth / じぶん |
〜 SB / STH / jibun |
187 |
to
do more than you are able or want to do; to make sb/sth do more than they are
able or want to do |
to do more than you
are able or want to do; to make sb/sth do more than they are able or want to
do |
做超出您能力或想做的事情;使某人做某事超出他们的能力或想做的事 |
zuò chāochū nín
nénglì huò xiǎng zuò de shìqíng; shǐ mǒu rén zuò mǒu shì
chāochū tāmen de nénglì huò xiǎng zuò de shì |
to do more than you
are able or want to do; to make sb / sth do more than they are able or want
to do |
faire plus que vous
ne pouvez ou ne voulez faire; faire sb / sth faire plus que ce qu'ils sont
capables ou veulent faire |
fazer mais do que
você é capaz ou deseja; fazer com que o sb / sth faça mais do que é capaz ou
deseja fazer |
hacer más de lo que
puedes o quieres hacer, hacer que algo haga más de lo que ellos pueden o
quieren hacer |
fare più di quello
che puoi o vuoi fare; fare sb / sth fare più di quello che sono in grado o
vogliono fare |
quam tibi facere
possunt nec volunt facere, ut si / Ynskt mál: et ultra quam possunt seu
volunt facere, |
mehr tun, als du
kannst oder willst, jdn / etw mehr tun lassen, als sie können oder wollen |
να
κάνετε
περισσότερα
από όσα είστε
σε θέση ή θέλετε
να κάνετε, για
να κάνετε το sb / sth
να κάνει
περισσότερα
από όσα
μπορούν ή
θέλουν να
κάνουν |
na kánete perissótera apó ósa
eíste se thési í thélete na kánete, gia na kánete to sb / sth na kánei
perissótera apó ósa boroún í théloun na kánoun |
robić
więcej, niż jesteś w stanie lub chcesz zrobić;
sprawić, aby ktoś zrobił coś więcej niż są
w stanie lub chcą zrobić |
радити
више него
што сте у
могућности
или желите;
учинити да
сб / стх ради
више него
што могу или
желе |
raditi više nego što
ste u mogućnosti ili želite; učiniti da sb / sth radi više nego
što mogu ili žele |
raditi više nego što
ste u mogućnosti ili želite učiniti, učiniti sb / sth
učiniti više nego što mogu ili žele učiniti |
padaryti daugiau,
nei sugebi ar nori padaryti; priversti sb / sth padaryti daugiau, nei jie
sugeba ar nori padaryti |
робити
більше, ніж
ви вмієте
або хочете
зробити;
змусити sb / sth
робити
більше, ніж
вони вміють
або хочуть
зробити |
robyty bilʹshe,
nizh vy vmiyete abo khochete zrobyty; zmusyty sb / sth robyty bilʹshe,
nizh vony vmiyutʹ abo khochutʹ zrobyty |
делать
больше, чем
вы можете
или хотите
сделать,
чтобы
заставить sb / sth
делать
больше, чем они
могут или
хотят
сделать |
delat' bol'she, chem vy mozhete
ili khotite sdelat', chtoby zastavit' sb / sth delat' bol'she, chem oni mogut
ili khotyat sdelat' |
to
do more than you are able or want to do; to make sb/sth do more than they are
able or want to do |
faire plus que vous
ne pouvez ou ne voulez faire; faire sb / sth faire plus que ce qu'ils sont
capables ou veulent faire |
あなたができる以上にやりたいこと、sb
/
sthに彼らができる以上にやりたいこと |
あなた が できる 以上 に やりたい こと 、 sb / sth に彼ら が できる 以上 に やりたい こと |
あなた が できる いじょう に やりたい こと 、 sb / sth にかれら が できる いじょう に やりたい こと |
anata ga dekiru ijō ni yaritai koto , sb / sth ni karera gadekiru ijō ni yaritai koto |
188 |
使用过度;(使)超负荷工作 |
shǐyòng
guòdù;(shǐ) chāo fùhè gōngzuò |
使用过度;(使)超负荷工作 |
shǐyòng guòdù;(shǐ)
chāo fùhè gōngzuò |
Overuse; |
Surutilisation; |
Uso excessivo; |
Uso excesivo; |
L'uso eccessivo,
(la) sovraccarico di lavoro |
Overuse (a) opus
ONERO |
Überbeanspruchung; |
Υπερχρησιμοποίηση. |
Yperchrisimopoíisi. |
Nadużywanie; |
Оверусе; |
Overuse; |
Prekomjerno; (u)
radnog preopterećenja |
Per didelis; |
Надмірне
використання; |
Nadmirne
vykorystannya; |
Чрезмерный;
(в)
перегрузке
работы |
Chrezmernyy; (v) peregruzke
raboty |
使用过度;(使)超负荷工作 |
Surutilisation; |
酷使; |
酷使 ; |
こくし ; |
kokushi ; |
189 |
to
overtax your strength |
to overtax your
strength |
过度消耗力量 |
guòdù xiāohào lìliàng |
to overtax your
strength |
pour surcharger
votre force |
sobrecarregar sua
força |
para sobrecargar tu
fuerza |
per sovraccaricare
la tua forza |
overtax vires tuas
est |
um deine Kraft zu
überfordern |
να
επιβαρύνετε
υπερβολικά τη
δύναμή σας |
na epivarýnete ypervoliká ti
dýnamí sas |
przeciążać
swoją siłę |
да
претерате
снагу |
da preterate snagu |
da pretjerate snagom |
permokėti savo
jėgoms |
щоб
перенапружити
свої сили |
shchob
perenapruzhyty svoyi syly |
перенапрячь
свои силы |
perenapryach' svoi sily |
to
overtax your strength |
pour surcharger
votre force |
あなたの強さを過負荷にする |
あなた の 強 さ を 過 負荷 に する |
あなた の つよ さ お か ふか に する |
anata no tsuyo sa o ka fuka ni suru |
190 |
体力透支 |
tǐlì
tòuzhī |
体力透支 |
tǐlì tòuzhī |
exhausted |
Découvert physique |
Descoberto físico |
Sobregiro físico |
Scoperto fisico |
lassitudinem |
Physische
Überziehung |
Φυσική
υπερανάληψη |
Fysikí yperanálipsi |
Fizyczny debet |
Физички
прекорачење |
Fizički
prekoračenje |
Fizički
prekoračenje |
Fizinis overdraftas |
Фізичний
овердрафт |
Fizychnyy overdraft |
Физический
овердрафт |
Fizicheskiy overdraft |
体力透支 |
Découvert physique |
物理当座貸越 |
物理 当座 貸越 |
ぶつり とうざ かしこし |
butsuri tōza kashikoshi |
191 |
take
it easy. Don’t overtax yourself |
take it easy. Don’t
overtax yourself |
别紧张。不要给自己加税 |
bié jǐnzhāng. Bùyào
jǐ zìjǐ jiā shuì |
take it easy. Do n’t
overtax yourself |
Ne vous en faites
pas trop. |
vá com calma. Não se
sobrecarregue |
tómalo con calma. No
te sobrecargues |
rilassati. Non
esagerare con te stesso |
facile accepit. Nec
te overtax |
nimm es leicht.
Überfordere dich nicht |
Μην
επιβαρύνεστε
με τον εαυτό
σας |
Min epivarýneste me ton eaftó
sas |
wyluzuj. Nie
przeciążaj się |
полако.
Не
претерујте
се |
polako. Ne
preterujte se |
polako, nemojte se
pretjerano naplaćivati |
nenusimink
savęs |
Нехай
не
перевтомуєш
себе |
Nekhay ne
perevtomuyesh sebe |
Успокойся.
Не
перегружай
себя |
Uspokoysya. Ne peregruzhay
sebya |
take
it easy. Don’t overtax yourself |
Ne vous en faites
pas trop. |
簡単に取ります。自分に負担をかけすぎないでください。 |
簡単 に 取ります 。 自分 に 負担 をかけすぎないでください 。 |
かんたん に とります 。 じぶん に ふたん お かけすぎないでください 。 |
kantan ni torimasu . jibun ni futan o kakesuginaidekudasai . |
192 |
轻松一点,如让自己劳累过度 |
qīngsōng
yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù |
轻松一点,如让自己劳累过度 |
qīngsōng
yīdiǎn, rú ràng zìjǐ láolèi guòdù |
Take it easy, such
as overworked |
Allez-y doucement,
comme le surmenage |
Acalme-se, como
excesso de trabalho |
Tómelo con calma,
como trabajar demasiado |
Vacci piano, come
sovraccarico di lavoro |
A paulo facilius,
DELABORO sicut te ipsum |
Nehmen Sie es
leicht, wie überarbeitet |
Πάρτε
το εύκολο, όπως
το overworked |
Párte to éfkolo, ópos to
overworked |
Uspokój się, na
przykład przepracowany |
Полако,
попут
прекомерног
посла |
Polako, poput
prekomernog posla |
Polako, poput
prekomjernog posla |
Priimkite tai
lengvai, pavyzdžiui, per daug dirbdami |
Зробіть
це легко,
наприклад,
перевтома |
Zrobitʹ tse
lehko, napryklad, perevtoma |
Полегче,
например,
перегружены |
Polegche, naprimer,
peregruzheny |
轻松一点,如让自己劳累过度 |
Allez-y doucement,
comme le surmenage |
過労など、安心してください |
過労 など 、 安心 してください |
かろう など 、 あんしん してください |
karō nado , anshin shitekudasai |
193 |
to
make a person or an organization pay too much tax |
to make a person or
an organization pay too much tax |
使一个人或一个组织缴纳过多的税 |
shǐ yīgè rén huò
yīgè zǔzhī jiǎonàguò duō de shuì |
to make a person or
an organization pay too much tax |
faire payer une
personne ou une organisation trop d'impôts |
para fazer uma
pessoa ou organização pagar impostos demais |
hacer que una
persona u organización pague demasiados impuestos |
fare pagare una
tassa eccessiva a una persona o un'organizzazione |
tributum facere uel
magnopere organizationem |
eine Person oder
Organisation zu viel Steuern zahlen zu lassen |
να
κάνει ένα
άτομο ή μια
οργάνωση να
πληρώσει υπερβολικά
μεγάλο φόρο |
na kánei éna átomo í mia
orgánosi na plirósei ypervoliká megálo fóro |
zmusić
osobę lub organizację do zapłaty zbyt dużej kwoty podatku |
како
би особа или
организација
платили превише
пореза |
kako bi osoba ili
organizacija platili previše poreza |
kako bi osoba ili
organizacija platili previše poreza |
priversti žmogų
ar organizaciją mokėti per daug mokesčių |
щоб
змусити
людину чи
організацію
заплатити
занадто
багато
податку |
shchob zmusyty
lyudynu chy orhanizatsiyu zaplatyty zanadto bahato podatku |
заставить
человека
или
организацию
платить
слишком
много
налогов |
zastavit' cheloveka ili
organizatsiyu platit' slishkom mnogo nalogov |
to
make a person or an organization pay too much tax |
faire payer une
personne ou une organisation trop d'impôts |
人や組織に多すぎる税金を払わせる |
人 や 組織 に 多すぎる 税金 を 払わせる |
ひと や そしき に おうすぎる ぜいきん お はらわせる |
hito ya soshiki ni ōsugiru zeikin o harawaseru |
194 |
(对人或机构)课税过重,多收税款 |
(duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng,
duō shōu shuì kuǎn |
(对人或机构)课税过重,多收税款 |
(duì rén huò jīgòu) kè shuìguò zhòng,
duō shōu shuì kuǎn |
Excessive
taxation (for people or institutions) |
Fiscalité
excessive (pour les personnes ou les institutions) |
Tributação
excessiva (para pessoas ou instituições) |
Impuestos
excesivos (para personas o instituciones) |
Tassazione
eccessiva (per persone o istituzioni) |
(Personam seu
institutione) gravibus quoque tributum, tributum premebantur |
Übermäßige
Besteuerung (für Personen oder Institutionen) |
Η
υπερβολική
φορολογία (για
άτομα ή
ιδρύματα) |
I ypervolikí forología (gia átoma í
idrýmata) |
Nadmierne
opodatkowanie (dla osób lub instytucji) |
Прекомерно
опорезивање
(за људе или
институције) |
Prekomerno oporezivanje (za ljude ili
institucije) |
Prekomjerno
oporezivanje (za ljude ili ustanove) |
Per didelis
apmokestinimas (žmonėms ar įstaigoms) |
Надмірне
оподаткування
(для людей чи
установ) |
Nadmirne opodatkuvannya (dlya lyudey chy
ustanov) |
Чрезмерное
налогообложение
(для людей или
учреждений) |
Chrezmernoye nalogooblozheniye (dlya lyudey
ili uchrezhdeniy) |
(对人或机构)课税过重,多收税款 |
Fiscalité
excessive (pour les personnes ou les institutions) |
過剰な課税(人または機関向け) |
過剰な 課税 ( 人 または 機関向け ) |
かじょうな かぜい ( ひと または きかんむけ ) |
kajōna kazei ( hito mataha kikanmuke ) |
195 |
over-the-counter |
over-the-counter |
在柜台 |
zài guìtái |
over-the-counter |
en vente libre |
sem receita |
sin receta |
non quotato in borsa |
super-the-occurro |
rezeptfrei |
over-the-counter |
over-the-counter |
bez recepty |
без
рецепта |
bez recepta |
over-brojač |
nereceptinis |
позабіржовий |
pozabirzhovyy |
продаваемый
в розницу |
prodavayemyy v roznitsu |
over-the-counter |
en vente libre |
店頭 |
店頭 |
てんとう |
tentō |
196 |
of
drugs and medicines |
of drugs and
medicines |
药品 |
yàopǐn |
of drugs and
medicines |
des drogues et des
médicaments |
de drogas e
medicamentos |
de drogas y
medicinas |
di droghe e medicine |
medicamenta et
pharmaca sanentur |
von Drogen und
Medikamenten |
των
ναρκωτικών
και των
φαρμάκων |
ton narkotikón kai ton farmákon |
narkotyków i leków |
лекова
и лекова |
lekova i lekova |
lijekova i lijekova |
narkotikų ir
vaistų |
ліків
та ліків |
likiv ta likiv |
лекарств
и
медикаментов |
lekarstv i medikamentov |
of
drugs and medicines |
des drogues et des
médicaments |
薬と薬の |
薬 と 薬 の |
くすり と くすり の |
kusuri to kusuri no |
197 |
药品 |
yàopǐn |
药品 |
yàopǐn |
drug |
Médecine |
Remédio |
Medicina |
farmaci |
medicinae |
Medizin |
Ιατρική |
Iatrikí |
Medycyna |
Медицина |
Medicina |
lijekovi |
Medicina |
Медицина |
Medytsyna |
наркотики |
narkotiki |
药品 |
Médecine |
薬 |
薬 |
くすり |
kusuri |
198 |
that
can be obtained without a prescription (a written order from a doctor) |
that can be obtained
without a prescription (a written order from a doctor) |
无需处方即可获得(医生的书面命令) |
wúxū chǔfāng jí
kě huòdé (yīshēng de shūmiàn mìnglìng) |
that can be obtained
without a prescription (a written order from a doctor) |
qui peut être obtenu
sans ordonnance (une ordonnance écrite d'un médecin) |
que pode ser obtido
sem receita médica (uma ordem por escrito de um médico) |
que se puede obtener
sin receta (una orden escrita de un médico) |
che può essere
ottenuto senza prescrizione medica (un ordine scritto di un medico) |
qui adeptus est sine
praescriptione (ut scriptum est de medico) |
das kann man ohne
rezept bekommen (eine schriftliche bestellung von einem arzt) |
που
μπορεί να
ληφθεί χωρίς
ιατρική
συνταγή (γραπτή
εντολή από
γιατρό) |
pou boreí na liftheí chorís
iatrikí syntagí (graptí entolí apó giatró) |
które można
otrzymać bez recepty (pisemne zamówienie od lekarza) |
који
се могу
добити без
рецепта
(писмено наређење
од лекара) |
koji se mogu dobiti
bez recepta (pismeno naređenje od lekara) |
koja se može dobiti
bez recepta (pismeno rješenje liječnika) |
kuriuos galima
įsigyti be recepto (rašytinis gydytojo nurodymas) |
які
можна
отримати
без рецепта
(письмовий наказ
від лікаря) |
yaki mozhna otrymaty
bez retsepta (pysʹmovyy nakaz vid likarya) |
которые
можно
получить
без рецепта
(письменный
приказ от
врача) |
kotoryye mozhno poluchit' bez
retsepta (pis'mennyy prikaz ot vracha) |
that
can be obtained without a prescription (a written order from a doctor) |
qui peut être obtenu
sans ordonnance (une ordonnance écrite d'un médecin) |
処方箋なしで入手できる(医師からの書面による注文) |
処方箋 なしで 入手 できる ( 医師 から の 書面 による注文 ) |
しょほうせん なしで にゅうしゅ できる ( いし から の しょめん による ちゅうもん ) |
shohōsen nashide nyūshu dekiru ( ishi kara no shomenniyoru chūmon ) |
199 |
无需处方可买到的;非处方的 |
wúxū
chǔfāng kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de |
无需处方可买到的;非处方的 |
wúxū chǔfāng
kě mǎi dào de; fēi chǔfāng de |
Available without a
prescription; over-the-counter |
Disponible sans
ordonnance; en vente libre |
Disponível sem
receita médica; sem receita |
Disponible sin
receta; sin receta |
Disponibile senza
prescrizione medica; da banco |
Available sine
praescriptione, non-praescriptio, |
Erhältlich ohne
Rezept, rezeptfrei |
Διατίθεται
χωρίς ιατρική
συνταγή,
εξωχρηματιστηριακά |
Diatíthetai chorís iatrikí
syntagí, exochrimatistiriaká |
Dostępne bez
recepty; bez recepty |
Доступно
без рецепта;
без рецепта |
Dostupno bez
recepta; bez recepta |
Dostupno bez
recepta; bez recepta |
Galima įsigyti
be recepto; |
Випускається
без рецепта;
без рецепта |
Vypuskayetʹsya
bez retsepta; bez retsepta |
Доступно
без рецепта,
без рецепта |
Dostupno bez retsepta, bez
retsepta |
无需处方可买到的;非处方的 |
Disponible sans
ordonnance; en vente libre |
処方箋なしで入手可能、店頭販売 |
処方箋 なしで 入手 可能 、 店頭 販売 |
しょほうせん なしで にゅうしゅ かのう 、 てんとう はんばい |
shohōsen nashide nyūshu kanō , tentō hanbai |
200 |
(business |
(business |
(商业 |
(shāngyè |
(business |
(entreprise |
(negócios |
(negocio |
(business |
(Business |
(Geschäft |
(επιχείρηση |
(epicheírisi |
(biznes |
(посао |
(posao |
(Business |
(verslas |
(бізнес |
(biznes |
(Бизнес |
(Biznes |
(business |
(entreprise |
(ビジネス |
( ビジネス |
( ビジネス |
( bijinesu |
201 |
of
stocks and shares |
of stocks and
shares |
股票数量 |
gǔpiào shùliàng |
of stocks and shares |
des actions et parts |
de ações e ações |
de acciones y
participaciones |
di azioni e azioni |
de ligno
participandam |
von Aktien und
Anteilen |
των
μετοχών και
των μετοχών |
ton metochón kai ton metochón |
akcji i
udziałów |
акција
и акција |
akcija i akcija |
dionica i udjela |
akcijų ir
akcijų |
акцій
та акцій |
aktsiy ta aktsiy |
акций
и долей |
aktsiy i doley |
of
stocks and shares |
des actions et parts |
株式および株式の |
株式 および 株式 の |
かぶしき および かぶしき の |
kabushiki oyobi kabushiki no |
202 |
股票及证券 |
gǔpiào jí
zhèngquàn |
股票及证券 |
gǔpiào jí zhèngquàn |
Stocks and
securities |
Actions et titres |
Ações e valores
mobiliários |
Acciones y valores |
Azioni e titoli |
& Bond stirpe |
Aktien und
Wertpapiere |
Αποθέματα
και τίτλοι |
Apothémata kai títloi |
Akcje i papiery
wartościowe |
Акције
и хартије од
вредности |
Akcije i hartije od
vrednosti |
Dionice i
vrijednosni papiri |
Atsargos ir
vertybiniai popieriai |
Акції
та цінні
папери |
Aktsiyi ta tsinni
papery |
Акции
и ценные
бумаги |
Aktsii i tsennyye bumagi |
股票及证券 |
Actions et titres |
株式と証券 |
株式 と 証券 |
かぶしき と しょうけん |
kabushiki to shōken |
203 |
not
appearing in an official stock exchange list |
not appearing in an
official stock exchange list |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu chūxiàn zài
zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng |
not appearing in an
official stock exchange list |
ne figurant pas dans
une liste officielle des bourses |
não aparece em uma
lista oficial da bolsa de valores |
no aparece en una
lista oficial de bolsa |
non appare in un
elenco ufficiale di borsa |
an publica, non
comparere in commutatione stirpe album |
erscheint nicht in
einer offiziellen Börsenliste |
που
δεν
εμφανίζονται
σε επίσημο
κατάλογο
χρηματιστηρίου |
pou den emfanízontai se epísimo
katálogo chrimatistiríou |
nie występuje
na oficjalnej liście giełdowej |
не
појављује
се на
службеној
берзанској
листи |
ne pojavljuje se na
službenoj berzanskoj listi |
ne pojavljuju se na
službenom popisu burzi |
neįtrauktas
į oficialų biržos sąrašą |
не
відображається
в
офіційному
біржовому
списку |
ne
vidobrazhayetʹsya v ofitsiynomu birzhovomu spysku |
не
фигурирует
в
официальном
списке
биржи |
ne figuriruyet v ofitsial'nom
spiske birzhi |
not
appearing in an official stock exchange list |
ne figurant pas dans
une liste officielle des bourses |
公式の証券取引所リストに載っていない |
公式 の 証券 取引所 リスト に 載っていない |
こうしき の しょうけん とりひきしょ リスト に のっていない |
kōshiki no shōken torihikisho risuto ni notteinai |
204 |
场外交易的 |
chǎng
wàijiāoyì de |
场外交易的 |
chǎng wàijiāoyì de |
OTC |
OTC |
OTC |
OTC |
OTC |
otc |
OTC |
OTC |
OTC |
OTC |
ОТЦ |
OTC |
OTC |
Nebiržinis |
Позабіржові |
Pozabirzhovi |
OTC |
OTC |
场外交易的 |
OTC |
OTC |
OTC |
おtc |
OTC |
205 |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu
chūxiàn zài zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān
zhōng |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
méiyǒu chūxiàn zài
zhèngshì de zhèngquàn jiāoyì suǒ qīngdān zhōng |
Does not appear on
the official stock exchange list |
Ne figure pas sur la
liste officielle des bourses |
Não aparece na lista
oficial da bolsa de valores |
No aparece en la
lista oficial de la bolsa de valores. |
Non compare
nell'elenco ufficiale delle borse |
Eam non apparere in
libris de stirpe commutationem |
Erscheint nicht auf
der offiziellen Börsenliste |
Δεν
εμφανίζεται
στον επίσημο
κατάλογο
χρηματιστηρίου |
Den emfanízetai ston epísimo
katálogo chrimatistiríou |
Nie pojawia się
na oficjalnej liście giełdowej |
Не
појављује
се на
службеној
берзанској
листи |
Ne pojavljuje se na
službenoj berzanskoj listi |
Ne pojavljuje se na
službenoj burzi |
Neatsiranda
oficialiame vertybinių popierių biržos sąraše |
Не
відображається
в
офіційному
біржовому
списку |
Ne
vidobrazhayetʹsya v ofitsiynomu birzhovomu spysku |
Не
появляется
в
официальном
списке
фондовой
биржи |
Ne poyavlyayetsya v
ofitsial'nom spiske fondovoy birzhi |
没有出现在正式的证券交易所清单中 |
Ne figure pas sur la
liste officielle des bourses |
公式の証券取引所リストに載っていない |
公式 の 証券 取引所 リスト に 載っていない |
こうしき の しょうけん とりひきしょ リスト に のっていない |
kōshiki no shōken torihikisho risuto ni notteinai |
206 |
overthrow |
overthrow |
推翻 |
tuīfān |
overthrow |
renverser |
derrubar |
derrocar |
rovesciare |
expugna |
stürzen |
ανατρέψτε |
anatrépste |
obalenie |
свргнути |
svrgnuti |
svrgnuti |
nuversti |
повалення |
povalennya |
опрокинуть |
oprokinut' |
overthrow |
renverser |
転覆 |
転覆 |
てんぷく |
tenpuku |
207 |
overthrew |
overthrew |
推翻 |
tuīfān |
overthrew |
renversé |
derrubou |
derrocado |
rovesciato |
percussitque |
gestürzt |
ανακάλεσε |
anakálese |
obalił |
свргнуо |
svrgnuo |
srušila |
nuvertė |
скинути |
skynuty |
свергла |
svergla |
overthrew |
renversé |
転覆した |
転覆 した |
てんぷく した |
tenpuku shita |
208 |
over-thrown |
over-thrown |
被推翻 |
bèi tuīfān |
over-thrown |
renversé |
derrubado |
demasiado arrojado |
sovra-gettato |
super foras, |
übertrieben |
πάνω-ρίχνονται |
páno-ríchnontai |
przerzucony |
претјерано
бачен |
pretjerano
bačen |
nad-bačen |
per daug išmestas |
перекинутий |
perekynutyy |
над-выброшен |
nad-vybroshen |
over-thrown |
renversé |
転倒 |
転倒 |
てんとう |
tentō |
209 |
被推翻 |
bèi tuīfān |
被推翻 |
bèi tuīfān |
Overthrown |
Renversé |
Derrubado |
Derrocado |
Egli fu rovesciato |
Et eversa est |
Gestürzt |
Ανατροπή |
Anatropí |
Obalony |
Свргнут |
Svrgnut |
On je srušen |
Nuverstas |
Повалений |
Povalenyy |
Он
был
свергнут |
On byl svergnut |
被推翻 |
Renversé |
転覆 |
転覆 |
てんぷく |
tenpuku |
210 |
to
remove a leader or a government from a position of power by force |
to remove a leader
or a government from a position of power by force |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
to remove a leader
or a government from a position of power by force |
pour retirer un chef
ou un gouvernement d'une position de pouvoir par la force |
remover um líder ou
um governo de uma posição de poder pela força |
quitar a un líder o
un gobierno de una posición de poder por la fuerza |
rimuovere un leader
o un governo da una posizione di potere con la forza |
paulum removeri ab
imperio ducis aut per vim certis litteris testibus auctoritatibusque |
einen Führer oder
eine Regierung mit Gewalt aus einer Machtposition zu entfernen |
να
απομακρύνει
έναν ηγέτη ή
μια κυβέρνηση
από μια θέση
εξουσίας με
βία |
na apomakrýnei énan igéti í mia
kyvérnisi apó mia thési exousías me vía |
usunąć
siłą lidera lub rząd z władzy |
да
се силом
уклони вођа
или влада са
положаја
власти |
da se silom ukloni
vođa ili vlada sa položaja vlasti |
da se silom ukloni
vođa ili vlada s položaja vlasti |
per prievartą
pašalinti lyderį ar vyriausybę iš valdžios pozicijos |
усунути
лідера чи
уряду з
позиції
влади силою |
usunuty lidera chy
uryadu z pozytsiyi vlady syloyu |
силой
убрать
лидера или
правительство
с позиции
власти |
siloy ubrat' lidera ili
pravitel'stvo s pozitsii vlasti |
to
remove a leader or a government from a position of power by force |
pour retirer un chef
ou un gouvernement d'une position de pouvoir par la force |
リーダーまたは政府を力で権力の座から追放する |
リーダー または 政府 を 力 で 権力 の 座 から 追放 する |
リーダー または せいふ お ちから で けんりょく の ざ からついほう する |
rīdā mataha seifu o chikara de kenryoku no za kara tsuihōsuru |
211 |
推翻;打倒;赶下台 |
tuīfān;
dǎdǎo; gǎn xiàtái |
推翻;打倒;赶下台 |
tuīfān;
dǎdǎo; gǎn xiàtái |
Overthrow |
Renversement |
Derrubar |
Derrocamiento |
Rovesciare; Giù;
estromesso |
Nocturn I Expugna,
obtinere; deduci |
Stürzen |
Ανατροπή |
Anatropí |
Obalenie |
Свргни |
Svrgni |
Rušenja, dolje;
isključen |
Nuversti |
Повалення |
Povalennya |
Свержение;
вниз;
вытеснили |
Sverzheniye; vniz; vytesnili |
推翻;打倒;赶下台 |
Renversement |
転覆 |
転覆 |
てんぷく |
tenpuku |
212 |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
用武力将领导人或政府免职 |
yòng wǔlì jiàng
lǐngdǎo rén huò zhèngfǔ miǎnzhí |
Remove a leader or
government by force |
Supprimer un chef ou
un gouvernement par la force |
Remover um líder ou
governo pela força |
Eliminar a un líder
o gobierno por la fuerza |
Rimuovi un leader o
un governo con la forza |
Sive vi imperium
principes in dimisit |
Entfernen Sie einen
Führer oder eine Regierung mit Gewalt |
Καταργήστε
έναν ηγέτη ή
κυβέρνηση με
βία |
Katargíste énan igéti í
kyvérnisi me vía |
Usuń
przywódcę lub rząd siłą |
Склони
лидера или
владу на
силу |
Skloni lidera ili
vladu na silu |
Uklonite vođu
ili vladu na silu |
Pašalinkite
lyderį ar vyriausybę per prievartą |
Силою
усуньте
лідера чи
уряду |
Syloyu usunʹte
lidera chy uryadu |
Убрать
лидера или
правительство
силой |
Ubrat' lidera ili pravitel'stvo
siloy |
用武力将领导人或政府免职 |
Supprimer un chef ou
un gouvernement par la force |
リーダーまたは政府を強制的に削除する |
リーダー または 政府 を 強制 的 に 削除 する |
リーダー または せいふ お きょうせい てき に さくじょ する |
rīdā mataha seifu o kyōsei teki ni sakujo suru |
213 |
the
president was overthrown in a military coup |
the president was
overthrown in a military coup |
总统在一次军事政变中被推翻 |
zǒngtǒng
zài yīcì jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi tuīfān |
the president was
overthrown in a military coup |
le président a été
renversé par un coup d'État militaire |
o presidente foi
derrubado em um golpe militar |
el presidente fue
derrocado en un golpe militar |
il presidente fu
rovesciato in un colpo di stato militare |
praeses subversa est
in coup militum |
Der Präsident wurde
bei einem Militärputsch gestürzt |
ο
πρόεδρος
ανατράπηκε σε
στρατιωτικό
πραξικόπημα |
o próedros anatrápike se
stratiotikó praxikópima |
prezydent
został obalony w wyniku wojskowego zamachu stanu |
председник
је свргнут у
војном
удару |
predsednik je
svrgnut u vojnom udaru |
predsjednik je
svrgnut u vojnom udaru |
prezidentas buvo
nuverstas per karinį perversmą |
президент
був
скинутий
військовим
переворотом |
prezydent buv
skynutyy viysʹkovym perevorotom |
президент
был
свергнут в
результате
военного
переворота |
prezident byl svergnut v
rezul'tate voyennogo perevorota |
the
president was overthrown in a military coup |
le président a été
renversé par un coup d'État militaire |
大統領は軍事クーデターで打倒された |
大統領 は 軍事 クーデター で 打倒 された |
だいとうりょう わ ぐんじ クーデター で だとう された |
daitōryō wa gunji kūdetā de datō sareta |
214 |
总统在军事政变中被赶下台 |
zǒngtǒng
zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái |
总统在军事政变中被赶下台 |
zǒngtǒng
zài jūnshì zhèngbiàn zhōng bèi gǎn xiàtái |
President stepped
down in military coup |
Le président a
démissionné lors d'un coup d'État militaire |
Presidente renunciou
em golpe militar |
Presidente renunció
en golpe militar |
Il presidente si
dimette dal colpo di stato militare |
Praesidis militum
res in Michaelis Ydígoras |
Präsident trat im
Militärputsch zurück |
Ο
Πρόεδρος
παραιτήθηκε
από
στρατιωτικό
πραξικόπημα |
O Próedros paraitíthike apó
stratiotikó praxikópima |
Prezydent
ustąpił z wojskowego zamachu stanu |
Председник
је одступио
у војном
удару |
Predsednik je
odstupio u vojnom udaru |
Predsjednik je
odstupio u vojnom udaru |
Prezidentas
pasitraukė į karinį perversmą |
Президент
відмовився
від
військового
перевороту |
Prezydent
vidmovyvsya vid viysʹkovoho perevorotu |
Президент
ушел в
отставку в
результате
военного
переворота |
Prezident ushel v otstavku v
rezul'tate voyennogo perevorota |
总统在军事政变中被赶下台 |
Le président a
démissionné lors d'un coup d'État militaire |
大統領は軍事クーデターで辞任しました |
大統領 は 軍事 クーデター で 辞任 しました |
だいとうりょう わ ぐんじ クーデター で じにん しました |
daitōryō wa gunji kūdetā de jinin shimashita |
215 |
the
act of taking power by force from a leader or government |
the act of taking
power by force from a leader or government |
领导人或政府强行夺权的行为 |
lǐngdǎo
rén huò zhèngfǔ qiángxíng duóquán de xíngwéi |
the act of taking
power by force from a leader or government |
l'acte de prendre le
pouvoir par la force d'un leader ou d'un gouvernement |
o ato de tomar o
poder pela força de um líder ou governo |
El acto de tomar el
poder por la fuerza de un líder o gobierno |
l'atto di prendere il
potere con la forza da un leader o un governo |
ab sumendi potestas
in actum, sive dux ex vi imperii |
der Akt der
Machtübernahme mit Gewalt von einem Führer oder einer Regierung |
η
πράξη της
ανάληψης
εξουσίας από
έναν ηγέτη ή μια
κυβέρνηση |
i práxi tis análipsis exousías
apó énan igéti í mia kyvérnisi |
akt przejęcia
władzy siłą od lidera lub rządu |
чин
преузимања
власти
силом од
лидера или владе |
čin preuzimanja
vlasti silom od lidera ili vlade |
čin preuzimanja
vlasti silom od vođe ili vlade |
valdžios
perėmimas iš jėgos iš vadovo ar vyriausybės |
акт
взяття
влади силою
від лідера
чи уряду |
akt vzyattya vlady
syloyu vid lidera chy uryadu |
акт
захвата
власти
силой от
лидера или
правительства |
akt zakhvata vlasti siloy ot
lidera ili pravitel'stva |
the
act of taking power by force from a leader or government |
l'acte de prendre le
pouvoir par la force d'un leader ou d'un gouvernement |
リーダーまたは政府から力で権力を奪う行為 |
リーダー または 政府 から 力 で 権力 を 奪う 行為 |
リーダー または せいふ から ちから で けんりょく お うばう こうい |
rīdā mataha seifu kara chikara de kenryoku o ubau kōi |
216 |
推翻;打倒 |
tuīfān;
dǎdǎo |
推翻;打倒 |
tuīfān;
dǎdǎo |
Overthrow |
Renversement |
Derrubar |
Derrocamiento |
Rovesciare; Giù |
Dissipate aras |
Stürzen |
Ανατροπή |
Anatropí |
Obalenie |
Свргни |
Svrgni |
Rušenja, dolje |
Nuversti |
Повалення |
Povalennya |
Свержение;
вниз |
Sverzheniye; vniz |
推翻;打倒 |
Renversement |
転覆 |
転覆 |
てんぷく |
tenpuku |
217 |
overtime
/ |
overtime/ |
随着时间的推移
/ |
suízhe shíjiān
de tuīyí/ |
overtime / |
heures
supplémentaires / |
horas extras / |
horas extras / |
straordinari / |
tempus subsicivum / |
Überstunden / |
υπερωρίες
/ |
yperoríes / |
nadgodziny / |
прековремено
/ |
prekovremeno / |
prekovremeno / |
viršvalandžiai / |
понаднормово
/ |
ponadnormovo / |
сверхурочные
/ |
sverkhurochnyye / |
overtime
/ |
heures
supplémentaires / |
残業/ |
残業 / |
ざんぎょう / |
zangyō / |
218 |
time
that you spend working at your job after you have worked the normal
hours |
time that you spend
working at your job after you have worked the normal hours |
在正常工作时间后花在工作上的时间 |
zài zhèngcháng
gōngzuò shíjiān hòu huā zài gōngzuò shàng de shíjiān |
time that you spend
working at your job after you have worked the normal hours |
le temps que vous
passez à travailler à votre travail après avoir travaillé les heures normales |
tempo que você gasta
trabalhando no seu trabalho depois de ter trabalhado no horário normal |
tiempo que pasa
trabajando en su trabajo después de haber trabajado las horas normales |
il tempo che
impieghi a lavorare dopo aver svolto le normali ore di lavoro |
quod opus ad habe
tempore officium tuum post te in normalis functus horis |
Zeit, die Sie an
Ihrem Arbeitsplatz verbringen, nachdem Sie die normalen Stunden gearbeitet
haben |
την
ώρα που
ξοδεύετε στην
εργασία σας
αφού έχετε εργαστεί
στις
κανονικές
ώρες |
tin óra pou xodévete
stin ergasía sas afoú échete ergasteí stis kanonikés óres |
czas, który
spędzasz pracując w pracy po przepracowaniu normalnych godzin pracy |
време
које
проводите
радећи на
свом послу након
што сте
радили
уобичајене
сате |
vreme koje provodite
radeći na svom poslu nakon što ste radili uobičajene sate |
vrijeme koje
provodite radeći na svom poslu nakon što ste radili uobičajene sate |
laikas, kurį
praleidžiate dirbdami savo darbą, dirbę įprastas valandas |
час,
який ви
витрачаєте
на роботі
після того,
як ви
відпрацювали
звичайні
години |
chas, yakyy vy
vytrachayete na roboti pislya toho, yak vy vidpratsyuvaly zvychayni hodyny |
время,
которое вы
проводите
на работе
после
работы в
обычные
часы |
vremya, kotoroye vy
provodite na rabote posle raboty v obychnyye chasy |
time
that you spend working at your job after you have worked the normal
hours |
le temps que vous
passez à travailler à votre travail après avoir travaillé les heures normales |
通常の時間を働いてから仕事で過ごす時間 |
通常 の 時間 を 働いて から 仕事 で 過ごす 時間 |
つうじょう の じかん お はたらいて から しごと で すごすじかん |
tsūjō no jikan o hataraite kara shigoto de sugosu jikan |
219 |
加班;加班的时间 |
jiābān;
jiābān de shíjiān |
加班;加班的时间 |
jiābān;
jiābān de shíjiān |
Overtime |
Heures
supplémentaires |
Horas extras |
Horas extras |
Ore di lavoro
straordinario; gli straordinari |
Tempus subsicivum,
subsicivum |
Überstunden |
Υπερωρίες |
Yperoríes |
Dogrywka |
Прековремени
рад |
Prekovremeni rad |
Produžetak;
produžetak |
Viršvalandžiai |
Понаднормовий
час |
Ponadnormovyy chas |
Сверхурочная;
сверхурочные |
Sverkhurochnaya;
sverkhurochnyye |
加班;加班的时间 |
Heures
supplémentaires |
残業 |
残業 |
ざんぎょう |
zangyō |
220 |
to
do work overtime |
to do work overtime |
加班 |
jiābān |
to do work overtime |
faire des heures
supplémentaires |
fazer horas extras
de trabalho |
hacer horas extras
de trabajo |
fare il lavoro
straordinario |
non opus ad tempus
subsicivum |
Überstunden machen |
για
να εργάζονται
υπερωρίες |
gia na ergázontai
yperoríes |
pracować w
nadgodzinach |
радити
прековремено |
raditi prekovremeno |
raditi posao
prekovremeno |
dirbti
viršvalandžius |
виконувати
роботу
понаднормово |
vykonuvaty robotu
ponadnormovo |
работать
сверхурочно |
rabotat'
sverkhurochno |
to
do work overtime |
faire des heures
supplémentaires |
残業する |
残業 する |
ざんぎょう する |
zangyō suru |
221 |
加班 |
jiābān |
加班 |
jiābān |
Overtime |
Heures
supplémentaires |
Horas extras |
Horas extras |
straordinario |
tempus subsicivum |
Überstunden |
Υπερωρίες |
Yperoríes |
Dogrywka |
Прековремени
рад |
Prekovremeni rad |
prekovremeno |
Viršvalandžiai |
Понаднормовий
час |
Ponadnormovyy chas |
сверхурочные |
sverkhurochnyye |
加班 |
Heures
supplémentaires |
残業 |
残業 |
ざんぎょう |
zangyō |
222 |
overtime
pay/earnings/hours |
overtime
pay/earnings/hours |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
overtime pay /
earnings / hours |
rémunération /
rémunération / heures supplémentaires |
pagamento de horas
extras / ganhos / horas |
pago de horas extras
/ ganancias / horas |
retribuzione degli
straordinari / guadagni / ore |
tempus subsicivum
stipendium / earnings / horis |
Überstundenlohn /
Verdienst / Stunden |
υπερωρίες
/ αποδοχές / ώρες
υπερωριών |
yperoríes /
apodochés / óres yperorión |
wynagrodzenie za
godziny nadliczbowe / zarobki / godziny |
прековремена
плата /
зарада / сати |
prekovremena plata /
zarada / sati |
prekovremena
plaća / zarada / sati |
viršvalandžių
atlyginimas / uždarbis / valandos |
понаднормова
оплата /
заробіток /
год |
ponadnormova oplata
/ zarobitok / hod |
оплата
сверхурочных
/ заработок /
часы |
oplata
sverkhurochnykh / zarabotok / chasy |
overtime
pay/earnings/hours |
rémunération /
rémunération / heures supplémentaires |
残業手当/収入/時間 |
残業 手当 / 収入 / 時間 |
ざんぎょう てあて / しゅうにゅう / じかん |
zangyō teate / shūnyū / jikan |
223 |
加班费/收入/时间 |
jiābān
fèi/shōurù/shíjiān |
加班费/收入/时间 |
jiābān
fèi/shōurù/shíjiān |
Overtime pay /
income / time |
Rémunération /
revenu / temps supplémentaire |
Pagamento de horas
extras / renda / tempo |
Pago de horas extras
/ ingresos / tiempo |
Pagamenti
straordinari / reddito / tempo |
Tempus subsicivum /
reditus / Tempus |
Überstundenlohn /
Einkommen / Zeit |
Η
υπερωριακή
αμοιβή /
εισόδημα /
χρόνος |
I yperoriakí amoiví
/ eisódima / chrónos |
Opłata za
nadgodziny / przychód / czas |
Плата
за
прековремени
рад / приход /
време |
Plata za
prekovremeni rad / prihod / vreme |
Plata prekovremenog
dohotka / dohodak / vrijeme |
Apmokėjimas už
viršvalandžius / pajamos / laikas |
Понаднормова
оплата /
дохід / час |
Ponadnormova oplata
/ dokhid / chas |
Сверхурочная
оплата /
доход / время |
Sverkhurochnaya
oplata / dokhod / vremya |
加班费/收入/时间 |
Rémunération /
revenu / temps supplémentaire |
残業手当/収入/時間 |
残業 手当 / 収入 / 時間 |
ざんぎょう てあて / しゅうにゅう / じかん |
zangyō teate / shūnyū / jikan |
224 |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
加班费/收入/小时数 |
jiābān
fèi/shōurù/xiǎoshí shù |
Overtime pay /
income / hours |
Rémunération /
revenu / heures supplémentaires |
Pagamento de horas
extras / receita / horas |
Pago de horas extras
/ ingresos / horas |
Pagamenti
straordinari / reddito / ore |
Tempus subsicivum /
earnings / horis |
Überstundenlohn /
Einkommen / Stunden |
Υπερωριακή
αμοιβή /
εισόδημα / ώρες |
Yperoriakí amoiví /
eisódima / óres |
Nadgodziny /
przychody / godziny |
Плата
прековременог
дохотка /
сати / сати |
Plata prekovremenog
dohotka / sati / sati |
Plaća
prekovremenog dohotka / sati / sati |
Apmokėjimas už
viršvalandžius / pajamos / valandos |
Понаднормова
оплата /
дохід /
години |
Ponadnormova oplata
/ dokhid / hodyny |
Сверхурочная
оплата /
доход / часы |
Sverkhurochnaya
oplata / dokhod / chasy |
加班费/收入/小时数 |
Rémunération /
revenu / heures supplémentaires |
残業手当/収入/時間 |
残業 手当 / 収入 / 時間 |
ざんぎょう てあて / しゅうにゅう / じかん |
zangyō teate / shūnyū / jikan |
225 |
The
union announced a ban on overtime |
The union announced
a ban on overtime |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
The union announced
a ban on overtime |
Le syndicat a
annoncé l'interdiction des heures supplémentaires |
O sindicato anunciou
a proibição de horas extras |
El sindicato anunció
la prohibición de las horas extra |
Il sindacato ha
annunciato il divieto di fare straordinari |
Et nuntiatum est
unio ban in tempus subsicivum |
Die Gewerkschaft
kündigte ein Überstundenverbot an |
Η
ένωση
ανακοίνωσε
την
απαγόρευση
των υπερωριών |
I énosi anakoínose
tin apagórefsi ton yperorión |
Związek
ogłosił zakaz nadgodzin |
Синдикат
је најавио
забрану
прековременог
рада |
Sindikat je najavio
zabranu prekovremenog rada |
Sindikat je najavio
zabranu prekovremenog rada |
Sąjunga
paskelbė viršvalandžių draudimą |
Профспілка
оголосила
заборону на
понаднормовий
час |
Profspilka oholosyla
zaboronu na ponadnormovyy chas |
Профсоюз
объявил
запрет на
сверхурочную
работу |
Profsoyuz
ob"yavil zapret na sverkhurochnuyu rabotu |
The
union announced a ban on overtime |
Le syndicat a
annoncé l'interdiction des heures supplémentaires |
組合は残業禁止を発表した |
組合 は 残業 禁止 を 発表 した |
くみあい わ ざんぎょう きんし お はっぴょう した |
kumiai wa zangyō kinshi o happyō shita |
226 |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
工会宣布禁止加班 |
gōnghuì
xuānbù jìnzhǐ jiābān |
Union announces ban
on overtime |
Le syndicat annonce
l'interdiction des heures supplémentaires |
União anuncia
proibição de horas extras |
El sindicato anuncia
la prohibición de las horas extra |
L'Unione annuncia il
divieto di fare straordinari |
Nuntiatum est unio
ban in tempus subsicivum |
Union kündigt
Überstundenverbot an |
Η
Ένωση
ανακοινώνει
την
απαγόρευση
των υπερωριών |
I Énosi anakoinónei
tin apagórefsi ton yperorión |
Unia ogłasza
zakaz nadgodzin |
Синдикат
најављује
забрану
прековременог
рада |
Sindikat najavljuje
zabranu prekovremenog rada |
Union najavljuje
zabranu prekovremenog rada |
Sąjunga
paskelbė viršvalandžių draudimą |
Союз
оголошує
заборону на
понаднормовий
час |
Soyuz oholoshuye
zaboronu na ponadnormovyy chas |
Союз
объявляет
запрет на
сверхурочную
работу |
Soyuz
ob"yavlyayet zapret na sverkhurochnuyu rabotu |
工会宣布禁止加班 |
Le syndicat annonce
l'interdiction des heures supplémentaires |
ユニオンが残業禁止を発表 |
ユニオン が 残業 禁止 を 発表 |
ユニオン が ざんぎょう きんし お はっぴょう |
yunion ga zangyō kinshi o happyō |
227 |
the
money sb earns, for doing overtime |
the money sb earns,
for doing overtime |
某人赚钱,因为加班 |
mǒu rén
zhuànqián, yīnwèi jiābān |
the money sb earns,
for doing overtime |
l'argent que gagne
le SB pour faire des heures supplémentaires |
o dinheiro que a sb
ganha, por fazer horas extras |
el dinero se gana,
por hacer horas extras |
i soldi che guadagna
sb, per fare gli straordinari |
si pecuniam
congregavit pro faciendo subsicivum |
das geld verdient
jdm für überstunden |
τα
χρήματα sb
κερδίζει, για
τις υπερωρίες |
ta chrímata sb
kerdízei, gia tis yperoríes |
pieniądze,
które ktoś zarabia, za nadgodziny |
новац
сб зарађује
за
прековремени
рад |
novac sb
zarađuje za prekovremeni rad |
novac sb
zarađuje za prekovremeni rad |
pinigų sb
uždirba už viršvalandžius |
гроші,
які
заробляє, за
понаднормовий
робочий
день |
hroshi, yaki
zaroblyaye, za ponadnormovyy robochyy denʹ |
деньги,
которые
зарабатывает
sb за сверхурочную
работу |
den'gi, kotoryye
zarabatyvayet sb za sverkhurochnuyu rabotu |
the
money sb earns, for doing overtime |
l'argent que gagne
le SB pour faire des heures supplémentaires |
残業をするために、sbが稼ぐお金 |
残業 を する ため に 、 sb が 稼ぐ お金 |
ざんぎょう お する ため に 、 sb が かせぐ おかね |
zangyō o suru tame ni , sb ga kasegu okane |
228 |
加班费 |
jiābān fèi |
加班费 |
jiābān fèi |
Overtime pay |
Rémunération des
heures supplémentaires |
Pagamento de horas
extras |
Pago de horas extras |
Paga gli
straordinari |
tempus subsicivum |
Überstunden bezahlen |
Η
υπερωριακή
αμοιβή |
I yperoriakí amoiví |
Opłata za
nadgodziny |
Плата
за
прековремени
рад |
Plata za
prekovremeni rad |
Plaćanje
prekovremenog rada |
Apmokėjimas už
viršvalandžius |
Понаднормова
оплата |
Ponadnormova oplata |
Сверхурочная
оплата |
Sverkhurochnaya
oplata |
加班费 |
Rémunération des
heures supplémentaires |
残業手当 |
残業 手当 |
ざんぎょう てあて |
zangyō teate |
229 |
They
pay $150 a day plus overtime |
They pay $150 a day
plus overtime |
他们每天支付150美元,外加加班费 |
tāmen
měitiān zhīfù 150 měiyuán, wàijiā jiābān
fèi |
They pay $ 150 a day
plus overtime |
Ils paient 150 $ par
jour plus les heures supplémentaires |
Eles pagam US $ 150
por dia mais horas extras |
Pagan $ 150 por día
más horas extra |
Pagano $ 150 al
giorno più gli straordinari |
Et reddere $ CL per
diem plus tempus subsicivum |
Sie zahlen 150 Dollar
pro Tag plus Überstunden |
Πληρώνουν
150 δολάρια
ημερησίως συν
υπερωρίες |
Plirónoun 150 dolária
imerisíos syn yperoríes |
Płacą 150
USD dziennie plus nadgodziny |
Они
плаћају 150
долара
дневно плус
прековремени
рад |
Oni plaćaju 150
dolara dnevno plus prekovremeni rad |
Oni plaćaju 150
dolara dnevno plus prekovremeni rad |
Jie moka 150 USD per
dieną plius viršvalandžius |
Вони
платять 150
доларів на
день плюс
понаднормові
роботи |
Vony platyatʹ
150 dolariv na denʹ plyus ponadnormovi roboty |
Они
платят 150
долларов в
день плюс
сверхурочные |
Oni platyat 150
dollarov v den' plyus sverkhurochnyye |
They
pay $150 a day plus overtime |
Ils paient 150 $ par
jour plus les heures supplémentaires |
彼らは1日150ドルと残業を支払う |
彼ら は 1 日 150 ドル と 残業 を 支払う |
かれら わ 1 にち 150 ドル と ざんぎょう お しはらう |
karera wa 1 nichi 150 doru to zangyō o shiharau |
230 |
他们支付每天150元的报酬,外加加班费 |
tāmen
zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā
jiābān fèi |
他们支付每天150元的报酬,外加加班费 |
tāmen
zhīfù měitiān 150 yuán de bàochóu, wài jiā
jiābān fèi |
They pay 150 yuan
per day, plus overtime pay |
Ils paient 150 yuans
par jour, plus les heures supplémentaires |
Eles pagam 150 yuan
por dia, mais o pagamento de horas extras |
Pagan 150 yuanes por
día, más el pago de horas extra |
Pagano 150 yuan al
giorno, oltre alla retribuzione degli straordinari |
Et reddere
stipendium $ CL per diem plus tempus subsicivum |
Sie zahlen 150 Yuan
pro Tag plus Überstunden |
Πληρώνουν
150 γιουάν την
ημέρα, συν την
υπερωριακή αμοιβή |
Plirónoun 150 giouán
tin iméra, syn tin yperoriakí amoiví |
Płacą 150
juanów dziennie plus wynagrodzenie za nadgodziny |
Они
плаћају 150
јуана
дневно, плус
прековремени
рад |
Oni plaćaju
150 juana dnevno, plus prekovremeni rad |
Oni plaćaju 150
yuana dnevno, plus prekovremeni rad |
Jie moka 150
juanių per dieną, taip pat moka už viršvalandžius |
Вони
платять 150
юанів на
день, плюс
овертайм |
Vony platyatʹ
150 yuaniv na denʹ, plyus overtaym |
Они
платят 150
юаней в день
плюс
сверхурочные |
Oni platyat 150
yuaney v den' plyus sverkhurochnyye |
他们支付每天150元的报酬,外加加班费 |
Ils paient 150 yuans
par jour, plus les heures supplémentaires |
彼らは1日あたり150元を支払い、さらに残業手当を支払う |
彼ら は 1 日あたり 150 元 を 支払い 、 さらに 残業 手当を 支払う |
かれら わ 1 にちあたり 150 げん お しはらい 、 さらに ざんぎょう てあて お しはらう |
karera wa 1 nichiatari 150 gen o shiharai , sarani zangyōteate o shiharau |
231 |
extra
time |
extra time |
额外的时间 |
éwài de shíjiān |
extra time |
temps supplémentaire |
tempo extra |
tiempo extra |
tempo extra |
tempus subsicivum |
zusätzliche Zeit |
επιπλέον
χρόνο |
epipléon chróno |
dodatkowy czas |
додатно
време |
dodatno vreme |
dodatno vrijeme |
papildomas laikas |
додатковий
час |
dodatkovyy chas |
дополнительное
время |
dopolnitel'noye vremya |
extra
time |
temps supplémentaire |
余分な時間 |
余分な 時間 |
よぶんな じかん |
yobunna jikan |
232 |
be
working overtime. (informal) to be very active or too
active |
be working overtime.
(Informal) to be very active or too active |
加班。
(非正式)太活跃或太活跃 |
jiābān. (Fēi
zhèngshì) tài huóyuè huò tài huóyuè |
be working overtime.
(informal) to be very active or too active |
faire des heures
supplémentaires (informel) pour être très actif ou trop actif |
estar trabalhando
horas extras (informal) para ser muito ativo ou muito ativo |
estar trabajando
horas extras (informal) para estar muy activo o demasiado activo |
fare gli straordinari
(informali) per essere molto attivi o troppo attivi |
opus subsicivum.
(tacitae) agens vel activum esse |
Überstunden machen
(informell), um sehr aktiv oder zu aktiv zu sein |
να
εργάζεστε
υπερωρίες
(άτυπη) να είστε
πολύ δραστήριοι
ή πολύ
δραστήριοι |
na ergázeste yperoríes (átypi)
na eíste polý drastírioi í polý drastírioi |
pracować w
nadgodzinach. (nieformalnie), aby być bardzo aktywnym lub zbyt aktywnym |
да
радите
прековремено
(неформално)
да будете
веома
активни или
превише
активни |
da radite
prekovremeno (neformalno) da budete veoma aktivni ili previše aktivni |
raditi prekovremeno.
(neformalno) biti vrlo aktivan ili previše aktivan |
būti
viršvalandžius (neoficialiai) būti labai aktyviems ar per daug aktyviems |
працювати
понаднормово.
(неформально)
бути дуже
активним
або занадто
активним |
pratsyuvaty
ponadnormovo. (neformalʹno) buty duzhe aktyvnym abo zanadto aktyvnym |
работать
сверхурочно
(неформально),
чтобы быть
очень
активным
или слишком
активным |
rabotat' sverkhurochno
(neformal'no), chtoby byt' ochen' aktivnym ili slishkom aktivnym |
be
working overtime. (informal) to be very active or too
active |
faire des heures
supplémentaires (informel) pour être très actif ou trop actif |
残業中(非公式)非常に活動的である、または活動的すぎる |
残業 中 ( 非公式 ) 非常 に 活動 的である 、 または活動 的 すぎる |
ざんぎょう ちゅう ( ひこうしき ) ひじょう に かつどうてきである 、 または かつどう てき すぎる |
zangyō chū ( hikōshiki ) hijō ni katsudō tekidearu ,mataha katsudō teki sugiru |
233 |
非常活跃;
过分活跃 |
fēicháng
huóyuè; guòfèn huóyuè |
非常活跃;过分活跃 |
fēicháng huóyuè; guòfèn
huóyuè |
Very active |
Très actif |
Muito ativo |
Muy activo |
Molto attivo |
Ipsum activae,
excitatus |
Sehr aktiv |
Πολύ
ενεργό |
Polý energó |
Bardzo aktywny |
Веома
активан |
Veoma aktivan |
Vrlo aktivan |
Labai aktyvus |
Дуже
активний |
Duzhe aktyvnyy |
Очень
активный |
Ochen' aktivnyy |
非常活跃;
过分活跃 |
Très actif |
非常にアクティブ |
非常 に アクティブ |
ひじょう に アクティブ |
hijō ni akutibu |
234 |
There
was nothing to worry about. It was just her imagination
working overtime |
There was nothing to
worry about. It was just her imagination working overtime |
没什么好担心的。只是她的想象力加班 |
méishénme hǎo
dānxīn de. Zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì
jiābān |
There was nothing to
worry about. It was just her imagination working overtime |
Il n'y avait rien à
craindre. C'était juste son imagination qui faisait des heures
supplémentaires |
Não havia com o que
se preocupar, era apenas a imaginação dela trabalhando horas extras |
No había nada de qué
preocuparse, solo era su imaginación trabajando horas extras |
Non c'era nulla di
cui preoccuparsi: era solo la sua immaginazione a fare gli straordinari |
Ibi est nihil
solliciti de. Sicut erat in ejus meditatione sancti working tempus subsicivum |
Es gab nichts zu
befürchten, es war nur ihre Phantasie, Überstunden zu machen |
Δεν
υπήρχε τίποτα
να ανησυχείς.
Ήταν απλώς η
φαντασία της
να εργάζεται
υπερωρίες |
Den ypírche típota na
anisycheís. Ítan aplós i fantasía tis na ergázetai yperoríes |
Nie było
się czym martwić, tylko wyobraźnia pracowała w
nadgodzinach |
Не
треба се
бринути,
само је њена
машта радила
прековремено |
Ne treba se brinuti,
samo je njena mašta radila prekovremeno |
Ne treba se brinuti,
samo je njezina mašta radila prekovremeno |
Nebuvo dėl ko
jaudintis - tai buvo tik jos vaizduotė dirbant viršvalandžius |
Переживати
не було про
що, просто її
уяву працювала
понаднормово |
Perezhyvaty ne bulo
pro shcho, prosto yiyi uyavu pratsyuvala ponadnormovo |
Не
о чем
беспокоиться,
только ее
воображение
работает
сверхурочно |
Ne o chem bespokoit'sya, tol'ko
yeye voobrazheniye rabotayet sverkhurochno |
There
was nothing to worry about. It was just her imagination
working overtime |
Il n'y avait rien à
craindre. C'était juste son imagination qui faisait des heures
supplémentaires |
心配することはありませんでした。 |
心配 する こと は ありませんでした 。 |
しんぱい する こと わ ありませんでした 。 |
shinpai suru koto wa arimasendeshita . |
235 |
没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 |
méishénme kě
dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài
fēngfùle |
没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 |
méishénme kě
dānxīn de. Nà zhǐshì tā de xiǎngxiàng lì tài
fēngfùle |
Nothing to worry
about. It's just that her imagination is too rich |
Rien à craindre.
C'est juste que son imagination est trop riche |
Nada para se
preocupar. É que a imaginação dela é muito rica |
Nada de qué
preocuparse. Es solo que su imaginación es demasiado rica |
Niente di cui
preoccuparsi. È solo che la sua immaginazione è troppo ricca |
Nihil solliciti de.
Sicut erat in ejus meditatione sancti dives nimis |
Nichts, worüber man
sich Sorgen machen müsste. Es ist nur so, dass ihre Vorstellungskraft zu
reich ist |
Τίποτα
δεν πρέπει να
ανησυχείς.
Είναι απλά ότι
η φαντασία της
είναι πολύ
πλούσια |
Típota den prépei na
anisycheís. Eínai aplá óti i fantasía tis eínai polý ploúsia |
Nie ma się czym
martwić. Po prostu jej wyobraźnia jest zbyt bogata |
Нема
чега да се
бринеш. Само
је њена
машта превише
богата |
Nema čega da se
brineš. Samo je njena mašta previše bogata |
Nema čega da se
brineš. Samo što je njezina mašta previše bogata |
Nieko nerimauti.
Tiesiog jos vaizduotė yra per turtinga |
Не
про що
хвилюватися.
Просто її
уява занадто
багата |
Ne pro shcho
khvylyuvatysya. Prosto yiyi uyava zanadto bahata |
Не
о чем
беспокоиться.
Просто у нее
слишком богатое
воображение |
Ne o chem bespokoit'sya. Prosto
u neye slishkom bogatoye voobrazheniye |
没什么可担心的。那只是她的想象力太丰富了 |
Rien à craindre.
C'est juste que son imagination est trop riche |
心配する必要はありません。彼女の想像力が豊かすぎるだけです |
心配 する 必要 は ありません 。 彼女 の 想像力 が豊かすぎる だけです |
しんぱい する ひつよう わ ありません 。 かのじょ の そうぞうりょく が ゆたかすぎる だけです |
shinpai suru hitsuyō wa arimasen . kanojo no sōzōryoku gayutakasugiru dakedesu |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
oversight |
1425 |
1425 |
overtime |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|