|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
over draw |
1421 |
1421 |
overfly |
|
|
|
1 |
overdraw |
Overdraw |
透支 |
Tòuzhī |
прекорачити |
prekoračiti |
prekoračiti |
2 |
overdrew |
overdrew |
透支 |
tòuzhī |
овердрев |
overdrev |
overdrew |
3 |
over-drawn |
over-drawn |
透支 |
tòuzhī |
прецртано |
precrtano |
više vučom |
4 |
to take out more money from a bank account
than it contains |
to take out more money from a bank account
than it contains |
从银行帐户中取出的钱多于所存的钱 |
cóng yínháng zhànghù zhōng
qǔchū de qián duō yú suǒcún de qián |
да
извадите
више новца
са
банковног
рачуна него
што садржи |
da izvadite više novca sa bankovnog
računa nego što sadrži |
da izvadite
više novca s bankovnog računa nego što sadrži |
5 |
透支 |
tòuzhī |
透支 |
tòuzhī |
Овердрафт |
Overdraft |
nalog za
isplatu koji nema dovoljno pokriće |
6 |
Customers
who overdraw their accounts will be charged a fee. |
Customers who
overdraw their accounts will be charged a fee. |
透支帐户的客户需付费。 |
tòuzhī zhànghù de kèhù
xū fùfèi. |
Купцима
који
прекораче
рачуне
наплаћује се
накнада. |
Kupcima koji
prekorače račune naplaćuje se naknada. |
Kupcima koji
prekorače račune naplatit će se naknada. |
7 |
透支的存户须付手续费 |
Tòuzhī de cúnhù
xū fù shǒuxù fèi |
透支的存户须付手续费 |
Tòuzhī de cúnhù xū fù
shǒuxù fèi |
Депозитори
прекорачења
рачуна
морају платити
накнаду за
руковање |
Depozitori
prekoračenja računa moraju platiti naknadu za rukovanje |
Depozitori
prekoračenja računa moraju platiti naknadu za rukovanje |
8 |
overdrawn |
overdrawn |
透支的 |
tòuzhī de |
прекорачен |
prekoračen |
prekoračen |
9 |
(of a person) having taken more money out of
your bank account than you have in it |
(of a person) having taken more money out of
your bank account than you have in it |
(某人)从您的银行帐户中提取的钱多于您的帐户中的钱 |
(mǒu rén) cóng nín de yínháng zhànghù
zhōng tíqǔ de qián duō yú nín de zhànghù zhōng de qián |
(од
особе) након
што сте
скинули
више новца са
свог
банковног
рачуна него
што га имате |
(od osobe) nakon što ste skinuli više novca
sa svog bankovnog računa nego što ga imate |
(od osobe)
nakon što ste s bankovnog računa uzeli više novca nego što imate |
10 |
已透支;有透支 |
yǐ tòuzhī; yǒu tòuzhī |
已透支;有透支 |
yǐ tòuzhī; yǒu tòuzhī |
Овердравн |
Overdravn |
Prekoračen,
prekoračenje |
11 |
I’m
overdrawn by £100 |
I’m overdrawn by
£100 |
我透支了100英镑 |
wǒ tòuzhīle 100
yīngbàng |
Прекорачио
сам 100 € |
Prekoračio sam
100 € |
Prekoračio sam
100 € |
12 |
我透支了 100英 |
wǒ
tòuzhīle 100 yīng |
我透支了100英 |
wǒ tòuzhīle 100
yīng |
Прекорачио
сам 100 |
Prekoračio sam
100 |
Ja sam
prekoračio 100 |
13 |
of
a bank account |
of a bank
account |
银行帐户 |
yínháng zhànghù |
банковног
рачуна |
bankovnog
računa |
bankovnog
računa |
14 |
银行账户 |
yínháng zhànghù |
银行账户 |
yínháng zhànghù |
Банковни
рачун |
Bankovni račun |
Bankovni račun |
15 |
with
more money taken out than was paid in or left in |
with more money
taken out than was paid in or left in |
取出的钱多于已付或已付的钱 |
qǔchū de qián
duō yú yǐ fù huò yǐ fù de qián |
са
више новца
изнесеног
него што је
уплаћено
или
остављено |
sa više novca
iznesenog nego što je uplaćeno ili ostavljeno |
s više novca
izneseno nego što je uplaćeno ili ostavljeno |
16 |
被透支的 |
bèi tòuzhī de |
被透支的 |
bèi tòuzhī de |
Овердравн |
Overdravn |
Budući da
je u minusu |
17 |
an
overdrawn account |
an overdrawn account |
透支的账户 |
tòuzhī de zhànghù |
прекорачен
рачун |
prekoračen
račun |
prekoračen
račun |
18 |
透支的账户 |
tòuzhī de zhànghù |
透支的账户 |
tòuzhī de zhànghù |
Рачун
прекорачења
рачуна |
Račun prekoračenja računa |
Račun
prekoračenja računa |
19 |
Your
account is £200 overdrawn |
Your account is £200
overdrawn |
您的帐户透支了200英镑 |
nín de zhànghù tòuzhīle
200 yīngbàng |
Ваш
рачун је
прекорачен
у износу од 200
фунти |
Vaš račun je
prekoračen u iznosu od 200 funti |
Vaš je račun
prekoračen u iznosu od £ 200 |
20 |
您的账户已透支200英镑 |
nín de zhànghù
yǐ tòuzhī 200 yīngbàng |
您的账户已透支200英镑 |
nín de zhànghù yǐ
tòuzhī 200 yīngbàng |
Ваш
рачун је
прекорачен
за 200 фунти |
Vaš račun je
prekoračen za 200 funti |
Vaš je račun
prekoračen za 200 funti |
21 |
over-dressed |
over-dressed |
穿着过度 |
chuānzhuó guòdù |
преобучен |
preobučen |
nad-odjeveni |
22 |
(usually disapproving) wearing clothes that are too formal or too elegant for a
particular occasion |
(usually disapproving) wearing clothes that
are too formal or too elegant for a particular occasion |
(通常不赞成)在特定场合穿着过正式或过分优雅的衣服 |
(tōngcháng bù zànchéng) zài tèdìng
chǎnghé chuānzhuóguò zhèngshì huò guòfèn yōuyǎ de
yīfú |
(обично
не одобрава)
ношење
одеће која
је превише
формална
или превише
елегантна
за одређену
прилику |
(obično ne odobrava) nošenje
odeće koja je previše formalna ili previše elegantna za određenu
priliku |
(obično
ne odobrava) nošenje odjeće koja je previše formalna ili previše
elegantna za određenu priliku |
23 |
穿着太正式的;打扮过分的 |
chuānzhuó tài
zhèngshì de; dǎbàn guòfèn de |
穿着太正式的;打扮过分的 |
chuānzhuó tài zhèngshì de;
dǎbàn guòfèn de |
Обучен
превише
формално; |
Obučen previše
formalno; |
Odjeven previše
formalno; |
24 |
overdrive |
overdrive |
超速行驶 |
chāosù xíngshǐ |
овердриве |
overdrive |
pretjerati |
25 |
超速行驶 |
chāosù
xíngshǐ |
超速行驶 |
chāosù xíngshǐ |
Пребрзање |
Prebrzanje |
prebrza vožnja |
26 |
an
extra high gear in a vehicle, that you use when you are driving at high
speeds |
an extra high gear
in a vehicle, that you use when you are driving at high speeds |
车辆高速行驶时使用的超高挡位 |
chēliàng gāosù
xíngshǐ shí shǐyòng de chāo gāo dǎng wèi |
изузетно
висока
брзина у
возилу, коју
користите
када возите
великим
брзинама |
izuzetno visoka
brzina u vozilu, koju koristite kada vozite velikim brzinama |
ekstra visok stupanj
prijenosa u vozilu, koji koristite kada vozite na velikim brzinama |
27 |
(汽车的)超速挡 |
(qìchē de) chāosù dǎng |
(汽车的)超速挡 |
(qìchē de) chāosù dǎng |
Овердриве |
Overdrive |
(Car)
overdrive |
28 |
车辆高速行驶时使用的超高挡位 |
chēliàng
gāosù xíngshǐ shí shǐyòng de chāo gāo dǎng wèi |
车辆高速行驶时使用的超高挡位 |
chēliàng gāosù
xíngshǐ shí shǐyòng de chāo gāo dǎng wèi |
Изузетно
висока
брзина која
се користи
при великим
брзинама |
Izuzetno visoka
brzina koja se koristi pri velikim brzinama |
Ultra visok stupanj
prijenosa koji se koristi pri velikim brzinama |
29 |
to
be in overdrive |
to be in
overdrive |
超速行驶 |
chāosù xíngshǐ |
бити
у
овердриве-у |
biti u overdrive-u |
biti u overdrive-u |
30 |
超速驾驶 |
chāosù
jiàshǐ |
超速驾驶 |
chāosù jiàshǐ |
Пребрзање |
Prebrzanje |
prebrza vožnja |
31 |
go
into overdrive to start being very active and working
very hard |
go into overdrive to
start being very active and working very hard |
进入超速档,开始变得非常活跃和非常努力 |
jìnrù chāosù dàng,
kāishǐ biàn dé fēicháng huóyuè hé fēicháng nǔlì |
уђите
у овердриве
да бисте
почели да
будете врло
активни и
напорно
радите |
uđite u
overdrive da biste počeli da budete vrlo aktivni i naporno radite |
uđite u
overdrive i započnite biti vrlo aktivni i naporno raditi |
32 |
加劲;加倍努力;拼命工作 |
jiājìn;
jiābèi nǔlì; pīnmìng gōngzuò |
加劲;加倍努力;拼命工作 |
jiājìn; jiābèi
nǔlì; pīnmìng gōngzuò |
Радите
напорније,
радите више;
радите напорно |
Radite napornije,
radite više; radite naporno |
Radite napornije,
radite više; radite naporno |
33 |
进入超速档,开始变得非常活跃和努力工作 |
jìnrù chāosù
dàng, kāishǐ biàn dé fēicháng huóyuè hé nǔlì gōngzuò |
进入超速档,开始变得非常活跃和努力工作 |
jìnrù chāosù dàng,
kāishǐ biàn dé fēicháng huóyuè hé nǔlì gōngzuò |
Уђите
у овердриве
и почните да
постајете веома
активни и
напорно
радите |
Uđite u
overdrive i počnite da postajete veoma aktivni i naporno radite |
Uđite u
overdrive i počnite biti vrlo aktivni i naporno raditi |
34 |
As
the wedding approached, the whole family went into overdrive. |
As the wedding
approached, the whole family went into overdrive. |
随着婚礼的临近,整个家庭陷入了超车状态。 |
suízhe hūnlǐ de
línjìn, zhěnggè jiātíng xiànrùle chāochē zhuàngtài. |
Како
се венчање
приближавало,
цела породица
је
напредовала. |
Kako se
venčanje približavalo, cela porodica je napredovala. |
Kako se
vjenčanje bližilo, cijela je obitelj napredovala. |
35 |
随着婚礼将近,全家人都忙得不赤乐乎 |
Suízhe
hūnlǐ jiāngjìn, quánjiā rén dōu máng dé bù chì lè
hū |
随着婚礼将近,全家人都忙得不赤乐乎 |
Suízhe hūnlǐ
jiāngjìn, quánjiā rén dōu máng dé bù chì lè hū |
Како
се ближи
венчање,
цела
породица је
заузета. |
Kako se bliži
venčanje, cela porodica je zauzeta. |
Kako se bliži
vjenčanje, cijela je obitelj zauzeta. |
36 |
随着婚礼的临近,整个家庭陷入了超车状态。 |
suízhe
hūnlǐ de línjìn, zhěnggè jiātíng xiànrùle
chāochē zhuàngtài. |
随着婚礼的扩大,整个家庭包围了超车状态。 |
suízhe hūnlǐ de
kuòdà, zhěnggè jiātíng bāowéile chāochē zhuàngtài. |
Како
се ближило
венчање,
цела
породица
била је
ухваћена у
претицању. |
Kako se bližilo
venčanje, cela porodica bila je uhvaćena u preticanju. |
Kako se
vjenčanje bližilo, cijela je obitelj bila uhvaćena u pretjecanju. |
37 |
over-dub |
Over-dub |
过度配音 |
Guòdù pèiyīn |
овер-дуб |
over-dub |
nad-Dub |
38 |
over-dubb |
over-dubb |
过度配音 |
guòdù pèiyīn |
овер-дубб |
over-dubb |
nad-dubb |
39 |
verb
(-bb-) to record new sounds
over the sounds on an original recording so that both can be heard |
verb (-bb-) to
record new sounds over the sounds on an original recording so that both can
be heard |
动词(-bb-)在原始录音的声音上录制新声音,以便都能听到 |
dòngcí (-bb-) zài yuánshǐ
lùyīn de shēngyīn shàng lùzhì xīn shēngyīn,
yǐbiàn dōu néng tīng dào |
верб
(-бб-) за
снимање
нових
звукова
преко звукова
на
оригиналном
снимку, тако
да се могу
чути оба |
verb (-bb-) za
snimanje novih zvukova preko zvukova na originalnom snimku, tako da se mogu
čuti oba |
glagol (-bb-) za
snimanje novih zvukova preko zvukova na izvornom snimku kako bi se oba mogla
čuti |
40 |
把(录音)配到原带上;叠录 |
bǎ (lùyīn) pèi dào yuán dài shàng;
dié lù |
把(录音)配到原带上;叠录 |
bǎ (lùyīn) pèi dào yuán dài shàng;
dié lù |
За
(снимање) на
оригиналној
врпци; |
Za (snimanje) na originalnoj vrpci; |
Za (snimanje)
na izvornoj vrpci; |
41 |
overdue |
overdue |
逾期 |
yúqí |
закаснити |
zakasniti |
prezadužen |
42 |
not paid, done,
returned, etc. by the required or expected time |
not paid, done, returned, etc. By the
required or expected time |
未按要求或预期的时间付款,完成,退货等 |
wèi àn yāoqiú huò yùqí de shíjiān
fùkuǎn, wánchéng, tuìhuò děng |
није
плаћено,
извршено,
враћено итд.
у тражено
или
очекивано
време |
nije plaćeno, izvršeno, vraćeno
itd. u traženo ili očekivano vreme |
nije
plaćeno, izvršeno, vraćeno itd. u traženo ili očekivano
vrijeme |
43 |
(到期)未付的,未做的,未还的;过期的 |
(dào qí) wèi fù de, wèi zuò de, wèi huán de;
guòqí de |
(过期)未付的,未做的,未还的;过期的 |
(guòqí) wèi fù de, wèi zuò de, wèi huán de;
guòqí de |
(Доспели)
неплаћени,
неизмирени,
неплаћени;
истекао |
(Dospeli) neplaćeni, neizmireni,
neplaćeni; istekao |
(Dospjeli)
neplaćeni, nepodmireni, neplaćeni; istekao |
44 |
an overdue
payment/library book |
an overdue
payment/library book |
逾期付款/图书馆书 |
yúqí fùkuǎn/túshū
guǎn shū |
доспела
уплата /
књига
библиотеке |
dospela uplata /
knjiga biblioteke |
dospjela uplata /
knjižnica knjiga |
45 |
逾期的欠款;逾期未还的图书 |
yúqí de qiàn
kuǎn; yúqí wèi huán de túshū |
逾期的欠款;逾期未还的图书 |
yúqí de qiàn kuǎn; yúqí
wèi huán de túshū |
Доспјели
дугови;
доспјеле
књиге |
Dospjeli dugovi;
dospjele knjige |
Dospjeli dugovi;
dospjele knjige |
46 |
the rent is now overdue |
the rent is now overdue |
现在房租已经过期 |
xiànzài fángzū
yǐjīng guòqí |
закупнина
сада касни |
zakupnina sada kasni |
najam je sada dospio |
47 |
现在房租已属拖欠 |
xiànzài fángzū
yǐ shǔ tuōqiàn |
现在房租已属拖欠 |
xiànzài fángzū yǐ
shǔ tuōqiàn |
Најам
је сада у
заостатку |
Najam je sada u
zaostatku |
Najam je sada u
zaostatku |
48 |
现在房租已经过期 |
xiànzài fángzū
yǐjīng guòqí |
现在房租已经过期 |
xiànzài fángzū
yǐjīng guòqí |
Закуп
је сада
истекао |
Zakup je sada
istekao |
Najam je sada
istekao |
49 |
Her baby is two
weeks overdue |
Her baby is two
weeks overdue |
她的孩子早两个星期了 |
tā de háizi zǎo
liǎng gè xīngqíle |
Њеној
беби касни
две недеље |
Njenoj bebi kasni
dve nedelje |
Dijete joj kasni dva
tjedna |
50 |
她的胎冗已超每过预产期两周了 |
tā de tāi
rǒng yǐ chāo měiguò yùchǎnqí liǎng zhōule |
她的胎过多已超每过预产期两周了 |
tā de tāiguò duō
yǐ chāo měiguò yùchǎnqí liǎng zhōule |
Њено
одлагање
фетуса је
преко две
недеље након
истека рока. |
Njeno odlaganje
fetusa je preko dve nedelje nakon isteka roka. |
Njezin je fetus
viška viši od dva tjedna nakon isteka roka |
51 |
她的孩子早两个星期了 |
tā de háizi
zǎo liǎng gè xīngqíle |
她的孩子早两个星期了 |
tā de háizi zǎo
liǎng gè xīngqíle |
Дете
јој је две
недеље |
Dete joj je dve
nedelje |
Dijete joj je dva
tjedna |
52 |
This
car is overdue for a service |
This car is overdue
for a service |
这辆车早该服务了 |
zhè liàng chē zǎo
gāi fúwùle |
Овај
аутомобил
је закасњен
за услугу |
Ovaj automobil je
zakasnjen za uslugu |
Ovaj automobil je
prekasan za uslugu |
53 |
这辆汽车早就该维修了 |
zhè liàng qìchē
zǎo jiù gāi wéixiūle |
这辆汽车早就该维修了 |
zhè liàng qìchē zǎo
jiù gāi wéixiūle |
Овај
аутомобил
је одавно
закаснио |
Ovaj automobil je
odavno zakasnio |
Ovaj automobil je
odavno zakasnio |
54 |
这辆车早该服务了 |
zhè liàng chē
zǎo gāi fúwùle |
这辆车早该服务了 |
zhè liàng chē zǎo
gāi fúwùle |
Овај
аутомобил
је одавно
закаснио |
Ovaj automobil je
odavno zakasnio |
Ovaj automobil je
odavno zakasnio |
55 |
that
should have happened or been done before now |
that should have
happened or been done before now |
那应该在现在之前发生或完成的 |
nà yīnggāi zài
xiànzài zhīqián fāshēng huò wánchéng de |
то
се требало
догодити
или урадити
прије |
to se trebalo
dogoditi ili uraditi prije |
to se trebalo
dogoditi ili učiniti prije |
56 |
早该发生的;早应完成的 |
zǎo gāi fāshēng de;
zǎo yīng wánchéng de |
早该发生的;早应完成的 |
zǎo gāi fāshēng de;
zǎo yīng wánchéng de |
Давно
се догодило; |
Davno se dogodilo; |
Zgodilo se
odavno; |
57 |
overdue
reforms |
overdue reforms |
逾期的改革 |
yúqí de gǎigé |
закаснеле
реформе |
zakasnele reforme |
prekasne reforme |
58 |
迟来的改革 |
chí lái de
gǎigé |
迟来的改革 |
chí lái de gǎigé |
Закасњена
реформа |
Zakasnjena reforma |
Zakasnjena reforma |
59 |
A
book like this is long overdue |
A book like this is
long overdue |
这样的书早就该过期了 |
zhèyàng de shū zǎo
jiù gāi guòqíle |
Оваква
књига је
одавно
касна |
Ovakva knjiga je
odavno kasna |
Ovakva knjiga je
odavno kasna |
60 |
像这样的书皁就该有人出版了 |
xiàng zhèyàng de
shū zào jiù gāi yǒurén chūbǎnle |
像这样的书皂就该有人出版了 |
xiàng zhèyàng de shū zào
jiù gāi yǒurén chūbǎnle |
Неко
би требао
објавити
овакав
сапун за књиге |
Neko bi trebao
objaviti ovakav sapun za knjige |
Netko bi trebao
objaviti ovakav sapun za knjige |
61 |
这样的书早就该过期了 |
zhèyàng de shū
zǎo jiù gāi guòqíle |
这样的书早就该过期了 |
zhèyàng de shū zǎo
jiù gāi guòqíle |
Овакве
књиге су
одавно
касне |
Ovakve knjige su
odavno kasne |
Takve su knjige
odavno |
62 |
over easy |
over easy |
太简单 |
tài jiǎndān |
овер
еаси |
over easi |
preko lako |
63 |
of fried eggs |
of fried eggs |
煎鸡蛋 |
jiān jīdàn |
пржених
јаја |
prženih jaja |
prženih jaja |
64 |
煎蛋 |
jiān dàn |
煎蛋 |
jiān dàn |
Омлет |
Omlet |
omlet |
65 |
turned over when
almost cooked and fried for a short time on the other side |
turned over when
almost cooked and fried for a short time on the other side |
在另一侧几乎煮熟和油炸时翻面 |
zài lìng yī cè
jīhū zhǔ shú hé yóu zhá shí fān miàn |
преокренио
када је
готово
кувао и
пржио кратко
време на
другој
страни |
preokrenio kada je
gotovo kuvao i pržio kratko vreme na drugoj strani |
okrenuo kad je
gotovo kuhao i kratko pržio s druge strane |
66 |
两面煎的(一面快煎好时翻到另一面稍煎片刻) |
liǎngmiàn
jiān de (yīmiàn kuài jiān hǎo shí fān dào lìng
yīmiàn shāo jiān piànkè) |
两面煎的(一面快煎好时翻到另一面稍煎片刻) |
liǎngmiàn jiān de
(yīmiàn kuài jiān hǎo shí fān dào lìng yīmiàn
shāo jiān piànkè) |
Пржени
са обе
стране
(окрените је
неко време и
пржите неко
време) |
Prženi sa obe strane
(okrenite je neko vreme i pržite neko vreme) |
Pržene s obje strane
(okrenite ih neko vrijeme i pržite neko vrijeme) |
67 |
overeat |
overeat |
暴饮暴食 |
bào yǐn bàoshí |
прејести |
prejesti |
prejesti se |
68 |
over-ate |
over-ate |
暴饮暴食 |
bào yǐn bàoshí |
прејести |
prejesti |
prekomjerno jeli |
69 |
over-eaten |
over-eaten |
过度食用 |
guòdù shíyòng |
прејести |
prejesti |
pretjerano
jede |
70 |
to
eat more than you need or more than is healthy |
to eat more than you
need or more than is healthy |
吃的东西超出了您的需要或超过了健康 |
chī de dōngxī
chāochūle nín de xūyào huò chāoguòle jiànkāng |
јести
више него
што ти треба
или више
него што је
здраво |
jesti više nego što
ti treba ili više nego što je zdravo |
jesti više nego što
ti treba ili više nego što je zdravo |
71 |
吃得过量;’吃撑了 |
chī dé
guòliàng;’ chī chēngle |
吃得过量;’吃撑了 |
chī dé guòliàng;’ chī
chēngle |
Преједање;
' |
Prejedanje; ' |
Prejedanje; ' |
72 |
over eating |
over eating |
过度饮食 |
guòdù yǐnshí |
преко
јела |
preko jela |
preko jela |
73 |
She
went through periods of compulsive
overeating |
She went through
periods of compulsive overeating |
她经历了暴饮暴食的时期 |
tā jīnglìle bào
yǐn bàoshí de shíqí |
Пролазила
је кроз
периоде
компулзивног
преједања |
Prolazila je kroz
periode kompulzivnog prejedanja |
Prolazila je kroz
razdoblja kompulzivnog prejedanja |
74 |
她发生强迫性暴食有过几个阶段 |
tā
fāshēng qiǎngpò xìng bàoshí yǒuguò jǐ gè
jiēduàn |
她发生强迫性暴食有过几个阶段 |
tā fāshēng
qiǎngpò xìng bàoshí yǒuguò jǐ gè jiēduàn |
Било
је неколико
фаза њеног
компулзивног
једења |
Bilo je nekoliko
faza njenog kompulzivnog jedenja |
Prošlo je nekoliko
faza njenog kompulzivnog jedenja |
75 |
over-
egg |
over- egg |
鸡蛋过多 |
jīdànguò duō |
јаје |
jaje |
pretjerano jaje |
76 |
over-egg
the pudding used to say that you think sb has done more
than is necessary, or has added unnecessary details to make sth seem better
or worse than it really is |
over-egg the pudding
used to say that you think sb has done more than is necessary, or has added
unnecessary details to make sth seem better or worse than it really is |
过度鸡蛋布丁曾经说过,您认为某人做的事超出了必要,或者添加了不必要的细节,使某事看起来比实际好或坏 |
guòdù jīdàn bùdīng
céngjīng shuōguò, nín rènwéi mǒu rén zuò de shì
chāochūle bìyào, huòzhě tiān jiā liǎo bù bìyào
de xìjié, shǐ mǒu shì kàn qǐlái bǐ shíjì hǎo huò
huài |
прекомерно
јаје, пудинг
је некада
говорио да
мислите да
је сб учинио
више него
што је потребно,
или је додао
непотребне
детаље како
би вам се
чинило да је
боље или
горе него
што стварно
јесте |
prekomerno jaje,
puding je nekada govorio da mislite da je sb učinio više nego što je
potrebno, ili je dodao nepotrebne detalje kako bi vam se činilo da je
bolje ili gore nego što stvarno jeste |
puding pretjerano
jaje govorio je da mislite da je sb učinio više nego što je potrebno,
ili je dodao nepotrebne detalje kako bi se što činilo boljim ili lošijim
nego što stvarno jeste |
77 |
做事过分;画蛇添足 |
zuòshì guòfèn;
huàshétiānzú |
做事过分;画蛇添足 |
zuòshì guòfèn;
huàshétiānzú |
Превише
ради; |
Previše radi; |
Raditi previše; |
78 |
If
you’re telling lies, keep it simple,never over-egg the pudding |
If you’re telling
lies, keep it simple,never over-egg the pudding |
如果您在说谎,请保持简单,不要过度撒布丁 |
rúguǒ nín zài
shuōhuǎng, qǐng bǎochí jiǎndān, bùyào guòdù
sā bùdīng |
Ако
говорите
лажи, држите
га
једноставно,
пудинг
никада не
претјерујте
с јајима |
Ako govorite laži,
držite ga jednostavno, puding nikada ne pretjerujte s jajima |
Ako govorite laži,
budite jednostavni, puding nikada ne pretjerujte s jajima |
79 |
如果撒谎,措辞要简短;,千万别画蛇添足 |
rúguǒ
sāhuǎng, cuòcí yào jiǎnduǎn;, qiān wàn bié
huàshétiānzú |
如果撒谎,措辞要分开;,千万别画蛇添足 |
rúguǒ sāhuǎng,
cuòcí yào fēnkāi;, qiān wàn bié huàshétiānzú |
Ако
лажете,
задржите
реченицу
кратком; |
Ako lažete, zadržite
rečenicu kratkom; |
Ako lažete, zadržite
kratki tekst; |
80 |
如果您在说谎,请保持简单,不要过度撒布丁 |
rúguǒ nín zài
shuōhuǎng, qǐng bǎochí jiǎndān, bùyào guòdù
sā bùdīng |
如果您在说谎,请保持简单,不要过度撒布丁 |
rúguǒ nín zài
shuōhuǎng, qǐng bǎochí jiǎndān, bùyào guòdù
sā bùdīng |
Ако
лажете,
држите га
једноставно
и не прекривајте
пудинг |
Ako lažete, držite
ga jednostavno i ne prekrivajte puding |
Ako lažete, držite
ga jednostavno i ne pretjerujte s pudingom |
81 |
over-emphasis |
over-emphasis |
过分强调 |
guòfèn qiángdiào |
претерани
нагласак |
preterani naglasak |
prenaglašavanje |
82 |
~ (on sth) too much emphasis or importance |
~ (on sth) too much emphasis or importance |
〜(过于)强调或重视 |
〜(guòyú) qiángdiào huò zhòngshì |
~
(на ста)
превише
наглашавања
или
важности |
~ (na sta) previše naglašavanja ili važnosti |
~ (na što)
previše naglaska ili važnosti |
83 |
过分强调;过于重视 |
guòfèn qiángdiào;
guòyú zhòngshì |
过分杰出;过于重视 |
guòfèn jiéchū; guòyú
zhòngshì |
Превелике
нагласите |
Prevelike naglasite |
Prenaglasiti,
prevelik naglasak |
84 |
an
overemphasis on curing illness rather than preventing it |
an overemphasis on
curing illness rather than preventing it |
过分强调治愈疾病而不是预防疾病 |
guòfèn qiáng tiáo zhìyù jíbìng
ér bùshì yùfáng jíbìng |
прекомерно
наглашавање
лечења
болести уместо
да је спречи |
prekomerno
naglašavanje lečenja bolesti umesto da je spreči |
prekomjerna naglasak
na izlječenju bolesti, a ne prevenciji |
85 |
过分强调治病而木事预防 |
guòfèn qiáng tiáo
zhì bìng ér mù shì yùfáng |
过分专家治病而木事预防 |
guòfèn zhuānjiā zhì
bìng ér mù shì yùfáng |
Прекомерна
пажња на
лечењу и
спречавању
дрвета |
Prekomerna pažnja na
lečenju i sprečavanju drveta |
Prekomjerna naglasak
na liječenju i sprečavanju drveta |
86 |
over
emphasize |
over emphasize |
过度强调 |
guòdù qiángdiào |
претежно
нагласити |
pretežno naglasiti |
pretjerano naglasiti |
87 |
over
emphasise |
over emphasise |
过度强调 |
guòdù qiángdiào |
претежно
нагласити |
pretežno naglasiti |
pretjerano naglasiti |
88 |
The importance of preparation cannot be overemphasized |
The importance of preparation cannot be
overemphasized |
准备的重要性不能过分强调 |
zhǔnbèi de zhòngyào xìng bùnéng guòfèn
qiángdiào |
Важност
припреме не
може се
преувеличати |
Važnost pripreme ne može se
preuveličati |
Važnost
pripreme ne može se pretjerano naglasiti |
89 |
准备的重要性要一进再讲 |
zhǔnbèi de
zhòngyào xìng yào yī jìn zài jiǎng |
准备的必要要一进再讲 |
zhǔnbèi de bìyào yào
yī jìn zài jiǎng |
Важност
припреме
мора се
говорити
изнова и
изнова |
Važnost pripreme
mora se govoriti iznova i iznova |
Važnost pripreme
mora se govoriti iznova i iznova |
90 |
准备的重要性不能过分强调 |
zhǔnbèi de
zhòngyào xìng bùnéng guòfèn qiángdiào |
准备的出色不能过分杰出 |
zhǔnbèi de chūsè
bùnéng guòfèn jiéchū |
Важност
припреме не
може се
преувеличати |
Važnost pripreme ne
može se preuveličati |
Važnost pripreme ne
može se pretjerano naglasiti |
91 |
overestimate |
overestimate |
高估 |
gāo gū |
прецијенити |
precijeniti |
precijeniti |
92 |
to
estimate sth to be larger, better, more important, etc. than it really is |
to estimate sth to
be larger, better, more important, etc. Than it really is |
估计某事比实际更大,更好,更重要等 |
gūjì mǒu shì bǐ
shíjì gèng dà, gèng hǎo, gèng zhòngyào děng |
проценити
да је стх
већи, бољи,
важнији итд. него
што заиста
јесте |
proceniti da je sth
veći, bolji, važniji itd. nego što zaista jeste |
procijeniti da je
sth veći, bolji, važniji itd. nego što stvarno jest |
93 |
高估 |
gāo gū |
高估 |
gāo gū |
Прецијењене |
Precijenjene |
precijenjena |
94 |
They
overestimated his ability when they promoted him |
They overestimated
his ability when they promoted him |
当他们提拔他时,他们高估了他的能力 |
dāng tāmen tíbá
tā shí, tāmen gāo gūle tā de nénglì |
Преценили
су његову
способност
кад су га промовисали |
Precenili su njegovu
sposobnost kad su ga promovisali |
Precijenili su
njegovu sposobnost kad su ga promovirali |
95 |
他们提拔他的时候高估了他的能力 |
tāmen tíbá
tā de shíhòu gāo gūle tā de nénglì |
他们提拔他的时候高估计了他的能力 |
tāmen tíbá tā de
shíhòu gāo gūjìle tā de nénglì |
Преценили
су његову
способност
кад су га промовисали |
Precenili su njegovu
sposobnost kad su ga promovisali |
Precijenili su
njegovu sposobnost kad su ga promovirali |
96 |
the importance of these findings
cannot be overestimated (is very great) |
the importance of
these findings cannot be overestimated (is very great) |
这些发现的重要性不可低估(非常好) |
zhèxiē fāxiàn de
zhòngyào xìng bùkě dīgū (fēicháng hǎo) |
важност
ових налаза
не може се
преценити (врло
је велика) |
važnost ovih nalaza
ne može se preceniti (vrlo je velika) |
važnost ovih nalaza
nije moguće precijeniti (vrlo je velika) |
97 |
这些发现的重要性是无法充分估量的 |
zhèxiē
fāxiàn de zhòngyào xìng shì wúfǎ chōngfèn gūliàng de |
这些发现的本质是无法充分估计量的 |
zhèxiē fāxiàn de
běnzhí shì wúfǎ chōngfèn gūjì liàng de |
Важност
ових налаза
не може се у
потпуности
проценити |
Važnost ovih nalaza
ne može se u potpunosti proceniti |
Važnost ovih nalaza
ne može se procijeniti u potpunosti |
98 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
99 |
underestimate |
underestimate |
低估 |
dīgū |
подцјењују |
podcjenjuju |
podcjenjuju |
100 |
over-estimation |
over-estimation |
高估 |
gāo gū |
прецена |
precena |
nad-procjena |
|
高估 |
Gāo gū |
高估 |
Gāo gū |
Прецијењене |
Precijenjene |
precijenjena |
102 |
an
estimate about the size, cost, etc. of sth that is too high |
an estimate about
the size, cost, etc. Of sth that is too high |
对某物的大小,成本等的估计过高 |
duì mǒu wù de dàxiǎo,
chéngběn děng de gūjìguò gāo |
процена
величине,
цене итд. што
је превисоко |
procena
veličine, cene itd. što je previsoko |
procjena
veličine, troškova itd. što je previsoko |
103 |
过高的评估 |
guò gāo de pínggū |
过高的评估 |
guò gāo de pínggū |
Прецење |
Precenje |
Procjena je
previsoka |
104 |
对某物的大小,成本等的估计过高 |
duì mǒu wù de
dàxiǎo, chéngběn děng de gūjìguò gāo |
对某物的大小,成本等的估计过高 |
duì mǒu wù de dàxiǎo,
chéngběn děng de gūjìguò gāo |
Прецена
величине,
цене итд.
Нечега |
Precena
veličine, cene itd. Nečega |
Precjenjivanje
veličine, troškova itd. Nečega |
105 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
106 |
underestimate |
underestimate |
低估 |
dīgū |
подцјењују |
podcjenjuju |
podcjenjuju |
107 |
over-excited |
over-excited |
过度兴奋 |
guòdù xīngfèn |
претерано
узбуђен |
preterano
uzbuđen |
pretjerano
uzbuđen |
108 |
too excited and not
behaving in a calm or sensible way |
too excited and not behaving in a calm or
sensible way |
太兴奋了,没有表现出冷静或明智的行为 |
tài xīngfènle, méiyǒu
biǎoxiàn chū lěngjìng huò míngzhì de xíngwéi |
превише
узбуђен и не
понаша се
мирно или разборито |
previše uzbuđen i ne ponaša se mirno
ili razborito |
previše
uzbuđen i ne ponaša se na miran ili razuman način |
109 |
过度兴奋的;兴奋得忘乎所以的 |
guòdù xīngfèn
de; xīngfèn dé wànghūsuǒyǐ de |
过度兴奋的;兴奋得忘乎所以的 |
guòdù xīngfèn de;
xīngfèn dé wànghūsuǒyǐ de |
Узбуђен,
узбуђен |
Uzbuđen,
uzbuđen |
Pretjerano
uzbuđen; |
110 |
Don’t
get the children overexcited just before bedtime |
Don’t get the
children overexcited just before bedtime |
不要在睡觉前让孩子过度兴奋 |
bùyào zài shuìjiào qián ràng
háizi guòdù xīngfèn |
Немојте
децу
прекомерно
узбуђивати
пре спавања |
Nemojte decu
prekomerno uzbuđivati pre spavanja |
Nemojte djecu
pretjerano uzbuđivati prije spavanja |
111 |
临睡前不要让孩子过于兴奋 |
lín shuì qián bùyào
ràng háizi guòyú xīngfèn |
临睡前不要让孩子过度兴奋 |
lín shuì qián bùyào ràng háizi
guòdù xīngfèn |
Не
дозволите
да се ваше
дете
превише
узбуђује
пре спавања |
Ne dozvolite da se
vaše dete previše uzbuđuje pre spavanja |
Ne dopustite da se
vaše dijete previše uzbuđuje prije spavanja |
112 |
overexpose |
overexpose |
曝光过度 |
pùguāng guòdù |
прекомерно
излагати |
prekomerno izlagati |
preeksponirati |
113 |
to affect the quality
of a photograph or film by allowing too much light to enter the camera |
to affect the quality of a photograph or
film by allowing too much light to enter the camera |
通过允许过多的光线进入相机来影响照片或胶片的质量 |
tōngguò yǔnxǔguò duō de
guāngxiàn jìnrù xiàngjī lái yǐngxiǎng zhàopiàn huò
jiāopiàn de zhìliàng |
да
утиче на
квалитету
фотографије
или филма
омогућавајући
превише
светлости
да уђе у
камеру |
da utiče na kvalitetu fotografije ili
filma omogućavajući previše svetlosti da uđe u kameru |
utjecati na
kvalitetu fotografije ili filma dopuštajući previše svjetla da uđe
u kameru |
114 |
使(胶片等)曝光过度 |
shǐ (jiāopiàn děng)
pùguāng guòdù |
使(胶片等)曝光过度 |
shǐ (jiāopiàn děng)
pùguāng guòdù |
Прекомерно
излагање
(филм итд.) |
Prekomerno izlaganje (film itd.) |
Prekomjerno
izlaganje (film itd.) |
115 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
116 |
underexpose |
underexpose |
曝光不足 |
pùguāng bùzú |
неекспонирати |
neeksponirati |
podeksponirati |
117 |
to
allow sb/sth to be seen too much on television, in the newspapers, etc. |
to allow sb/sth to
be seen too much on television, in the newspapers, etc. |
允许某人在电视,报纸等上过多地观看某事 |
yǔnxǔ mǒu rén
zài diànshì, bàozhǐ děng shàngguò duō de guānkàn mǒu
shì |
како
би се
омогућило
да се сб / стх
превише види
на
телевизији,
у новинама
итд. |
kako bi se
omogućilo da se sb / sth previše vidi na televiziji, u novinama itd. |
kako bi se
omogućilo da se sb / sth previše vidi na televiziji, u novinama itd. |
118 |
对…报道过频 |
Duì…bàodàoguò pín |
对...报道过频 |
duì... Bàodàoguò pín |
Овер
репорт |
Over report |
Over report |
119 |
the
club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewed |
the club is careful
not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be
interviewed |
俱乐部注意不要让年轻球员曝光过度,并且很少允许他们接受采访 |
jùlèbù zhùyì bùyào ràng
niánqīng qiúyuán pùguāng guòdù, bìngqiě hěn shǎo
yǔnxǔ tāmen jiēshòu cǎifǎng |
клуб
пази да
млађим
играчима не
дозволи да буду
прекомерно
изложени, и
ретко
дозвољава
да их се
интервјуише |
klub pazi da
mlađim igračima ne dozvoli da budu prekomerno izloženi, i retko
dozvoljava da ih se intervjuiše |
klub je oprezan da
mlađim igračima ne dozvoli prekomjerno izlaganje, a rijetko dopušta
da ih se intervjuiše |
120 |
俱乐部#想让年轻队员过度曝光,因而很少允许他们接受采访 |
jùlèbù#xiǎng
ràng niánqīng duìyuán guòdù pùguāng, yīn'ér hěn shǎo
yǔnxǔ tāmen jiēshòu cǎifǎng |
俱乐部#想让年轻队员过度曝光,有时很少允许他们接受采访 |
jùlèbù#xiǎng ràng
niánqīng duìyuán guòdù pùguāng, yǒushí hěn shǎo
yǔnxǔ tāmen jiēshòu cǎifǎng |
Клуб
# жели
прекомерно
експонирати
младе играче
и ретко
дозвољава
да их се
интервјуише |
Klub # želi
prekomerno eksponirati mlade igrače i retko dozvoljava da ih se
intervjuiše |
Klub # želi
prekomjerno izlagati mlade igrače, pa rijetko dopuštaju intervju |
121 |
overexposure |
overexposure |
过度曝光 |
guòdù pùguāng |
прекомерно
излагање |
prekomerno izlaganje |
prevelika
ekspozicija |
122 |
overextended |
overextended |
过度扩展 |
guòdù kuòzhǎn |
прекомерно
продужен |
prekomerno produžen |
raširen van
normalnih granica |
123 |
involved
in more work or activities, or spending more money, than you can manage
without problems |
involved in more
work or activities, or spending more money, than you can manage without
problems |
参与更多的工作或活动,或花费更多的金钱,这是您无法毫无问题地管理的 |
cānyù gèng duō de
gōngzuò huò huódòng, huò huāfèi gèng duō de jīnqián, zhè
shì nín wúfǎ háo wú wèntí de guǎnlǐ de |
укључени
у више посла
или
активности
или трошећи
више новца,
него што
можете без
проблема да
управљате |
uključeni u
više posla ili aktivnosti ili trošeći više novca, nego što možete bez
problema da upravljate |
uključeni u
više posla ili aktivnosti ili trošeći više novca nego što možete
upravljati bez problema |
124 |
承担过多工作;开支过大 |
chéngdānguò
duō gōngzuò; kāi zhī guo dà |
承担过多工作;支出过大 |
chéngdānguò duō
gōngzuò; zhī chū guo dà |
Превише
посла,
превише
трошкова |
Previše posla,
previše troškova |
Previše posla,
previše troškova |
125 |
overextend |
overextend |
过度扩张 |
guòdù kuòzhāng |
оверектенд |
overektend |
pretjerati |
126 |
~ yourself |
~ yourself |
〜你自己 |
〜nǐ zìjǐ |
~
себе |
~ sebe |
~ sebe |
127 |
They
should not overextend themsdves on the mortgage |
They should not
overextend themsdves on the mortgage |
他们不应该在抵押贷款方面过分延长 |
tāmen bù yìng gāi zài
dǐyā dàikuǎn fāngmiàn guòfèn yáncháng |
На
хипотеци их
не треба
прекомерно
повећавати |
Na hipoteci ih ne
treba prekomerno povećavati |
Ne bi ih smjeli
prekomjerno povećavati na hipoteci |
128 |
他们不应该用抵押借款过多 |
tāmen bù yìng
gāi yòng dǐyā jièkuǎnguò duō |
他们不应该用抵押借款过多 |
tāmen bù yìng gāi
yòng dǐyā jièkuǎnguò duō |
Не
би требало
превише да
позајмљују
хипотеке |
Ne bi trebalo
previše da pozajmljuju hipoteke |
Ne bi se trebali
previše posuđivati hipotekama |
129 |
over
feed |
over feed |
过度喂 |
guòdù wèi |
овер
феед |
over feed |
preko hrane |
130 |
over-fed |
over-fed |
饱食 |
bǎo shí |
претерано
храњено |
preterano hranjeno |
više hranjenih |
131 |
overfed |
overfed |
饱食 |
bǎo shí |
оверфед |
overfed |
prehranjen |
132 |
to give sb/sth too much food |
to give sb/sth too much food |
给某人过多的食物 |
gěi mǒu rénguò duō de shíwù |
давати
сб / стх
превише
хране |
davati sb / sth previše hrane |
davati sb /
sth previše hrane |
133 |
给…喂食过度 |
gěi…wèishí
guòdù |
给…喂食过度 |
gěi…wèishí guòdù |
Прехрани |
Prehrani |
Pretjerano hranjenje
na ... |
134 |
overfed |
overfed |
饱食 |
bǎo shí |
оверфед |
overfed |
prehranjen |
135 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
136 |
underfed |
underfed |
不足 |
bùzú |
ундерфед |
underfed |
neishranjenima |
137 |
overfishing |
overfishing |
过度捕捞 |
guòdù bǔlāo |
оверфисхинг |
overfishing |
pretjeranog izlova
ribe |
138 |
the process of taking so many fish from the
sea, a river, etc. that the number of fish in it becomes very low |
the process of taking so many fish from the
sea, a river, etc. That the number of fish in it becomes very low |
从海,河等中捕捞大量鱼类的过程,以至于其中的鱼类数量非常少 |
cóng hǎi, hé děng zhōng
bǔlāo dàliàng yú lèi de guòchéng, yǐ zhìyú qízhōng de yú
lèi shùliàng fēicháng shǎo |
процес
изношења
толико рибе
из мора, реке итд.
да број риба
у њој
постане
врло низак |
proces iznošenja toliko ribe iz mora, reke
itd. da broj riba u njoj postane vrlo nizak |
postupak
oduzimanja toliko ribe iz mora, rijeke itd. da broj riba u njoj postane vrlo
nizak |
139 |
捕捞过度 |
bǔlāo
guòdù |
捕捞过度 |
bǔlāo guòdù |
Оверфисхинг |
Overfishing |
izlovljavanja |
140 |
Oh
no! The bath’s overflowing! |
Oh no! The bath’s
overflowing! |
不好了!浴缸满溢! |
bù hǎole! Yùgāng
mǎn yì! |
Ох,
не, купка се
прелива! |
Oh, ne, kupka se
preliva! |
Oh ne! Kupka se
prelijeva! |
141 |
哎哟!浴盆溢水了! |
Āiyō!
Yùpén yìshuǐle! |
哎哟!浴盆溢水了! |
Āiyō! Yùpén
yìshuǐle! |
Оуцх!
Кадица се
преплавила! |
Ouch! Kadica se
preplavila! |
Jao! Kadica se
prelila! |
142 |
overflow |
Overflow |
溢出 |
Yìchū |
оверфлов |
overflov |
prelijevanje |
143 |
~ (with sth) |
~ (with sth) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~
(са стх) |
~ (sa sth) |
~ (sa sth) |
144 |
~ sth to be so full that the
contents go over the sides |
~ sth to be so full
that the contents go over the sides |
〜太饱了以至于内容物越过侧面 |
〜tài bǎole yǐ
zhìyú nèiróng wù yuèguò cèmiàn |
~
стх бити
толико
препун да
садржај
пређе преко
страна |
~ sth biti toliko
prepun da sadržaj pređe preko strana |
~ sth biti toliko
cjelovit da sadržaj ide preko strana |
145 |
漫出;
溢出 |
màn chū; yìchū |
漫出;溢出 |
màn chū; yìchū |
Излијте |
Izlijte |
Izliti |
146 |
plates overflowed
with party food |
plates overflowed
with party food |
盘子里满是派对食物 |
pánzi lǐ mǎn shì
pàiduì shíwù |
тањири
препуни
хране за
забаву |
tanjiri prepuni
hrane za zabavu |
tanjure prepune
hrane za zabavu |
147 |
聚会上的食物碟满盘盈 |
jùhuì shàng de shíwù
dié mǎn pán yíng |
聚会上的食物碟满盘盈 |
jùhuì shàng de shíwù dié
mǎn pán yíng |
Тањури
хране на
забави |
Tanjuri hrane na
zabavi |
Tanjuri hrane na
zabavi |
148 |
the bath is overflowing |
the bath is
overflowing |
浴缸满溢 |
yùgāng mǎn yì |
купка
се прелива |
kupka se preliva |
kupka se prelijeva |
149 |
浴盆溢水了 |
yùpén yìshuǐle |
浴盆溢水了 |
yùpén yìshuǐle |
Када
се прелива |
Kada se preliva |
Kadica se prelijeva |
150 |
浴缸满溢 |
yùgāng mǎn
yì |
浴缸满溢 |
yùgāng mǎn yì |
Када
се прелива |
Kada se preliva |
Kupka se prelije |
151 |
Her heart oveflowed
with love |
Her heart oveflowed
with love |
她的心充满爱 |
tā de xīn
chōngmǎn ài |
Срце
јој је
преплавило
љубав |
Srce joj je
preplavilo ljubav |
Srce joj je
preplavilo ljubav |
152 |
她的心里充满了爱 |
tā de
xīnlǐ chōngmǎnle ài |
她的心里充满了爱 |
tā de xīnlǐ
chōngmǎnle ài |
Њено
срце је пуно
љубави |
Njeno srce je puno
ljubavi |
Srce joj je puno
ljubavi |
153 |
The
river overflowed his banks |
The river overflowed
his banks |
河水泛滥 |
héshuǐ fànlàn |
Река
му је
преплавила
обале |
Reka mu je
preplavila obale |
Rijeka je preplavila
njegove obale |
154 |
河水涨出了堤岸 |
héshuǐ
zhǎng chūle dī'àn |
河水涨出了堤岸 |
héshuǐ zhǎng
chūle dī'àn |
Река
се уздизала
над насипом |
Reka se uzdizala nad
nasipom |
Rijeka se uzdizala
nad nasipom |
155 |
〜(with sth) |
〜(with sth) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~ (Са
стх) |
~ (Sa sth) |
~ (Uz sth) |
156 |
of
a place |
of a place |
一个地方 |
yīgè dìfāng |
места |
mesta |
mjesta |
157 |
地方 |
dìfāng |
地方 |
dìfāng |
Место |
Mesto |
mjesto |
158 |
to
have too many people in it |
to have too many
people in it |
里面有太多人 |
lǐmiàn yǒu tài
duō rén |
да
има превише
људи у њему |
da ima previše ljudi
u njemu |
imati previše ljudi
u njemu |
159 |
挤满了 人 |
jǐ mǎnle rén |
挤满了人 |
jǐ mǎnle rén |
Препуно
људи |
Prepuno ljudi |
Prepuno ljudi |
160 |
The
streets were overflowing with the crowds |
The streets were
overflowing with the crowds |
街道上到处都是人群 |
jiēdào shàng dàochù
dōu shì rénqún |
Улице
су се
преплавиле
гужве |
Ulice su se
preplavile gužve |
Ulice su bile
prepune gužve |
161 |
街上到处挤满了人鮮 |
jiē shàng
dàochù jǐ mǎnle rén xiān |
街上到处挤满了人鲜 |
jiē shàng dàochù jǐ
mǎnle rén xiān |
Улице
су пуне људи |
Ulice su pune ljudi |
Ulice su pune ljudi |
162 |
The
hospitals are filled to overflowing ( with
patients) |
The hospitals are
filled to overflowing (with patients) |
医院到处都是病人 |
yīyuàn dàochù dōu shì
bìngrén |
Болнице
су пуне да се
преплављују
(са пацијентима) |
Bolnice su pune da
se preplavljuju (sa pacijentima) |
Bolnice su prepune
(s pacijentima) |
163 |
医院都人满为患 |
yīyuàn dōu
rénmǎnwéihuàn |
医院都人满为患 |
yīyuàn dōu
rénmǎnwéihuàn |
Болнице
су
пренатрпане |
Bolnice su
prenatrpane |
Bolnice su pretrpane |
164 |
〜(into sth) to spread beyond the limits of a
place or container that is too full |
〜(into sth)
to spread beyond the limits of a place or container that is too full |
〜(进入某物)蔓延到一个太满的地方或容器的界限之外 |
〜(jìnrù mǒu wù)
mànyán dào yīgè tài mǎn dì dìfāng huò róngqì de jièxiàn
zhī wài |
~ (У
стх) да се
шири изван
граница
места или контејнера
који је
превише пун |
~ (U sth) da se širi
izvan granica mesta ili kontejnera koji je previše pun |
~ (U sth) širiti se
izvan granica mjesta ili spremnika koji je previše pun |
165 |
扩展出界;过度延伸 |
kuòzhǎn
chūjiè; guòdù yánshēn |
扩展出界;过度延伸 |
kuòzhǎn chūjiè; guòdù
yánshēn |
Изван
граница |
Izvan granica |
Izvan granica |
166 |
the meeting overflowed into the street |
the meeting
overflowed into the street |
会议满街 |
huìyì mǎn jiē |
састанак
се прелио на
улицу |
sastanak se prelio
na ulicu |
sastanak je preletio
na ulicu |
167 |
集会的人群延伸到了大街上 |
jíhuì de rénqún
yánshēn dàole dàjiē shàng |
集会的人群延伸到了大街上 |
jíhuì de rénqún yánshēn
dàole dàjiē shàng |
Митинг
се продужио
до улице |
Miting se produžio
do ulice |
Miting se prostirao
do ulice |
168 |
a
number of people or things that do not fit into the space available |
a number of people
or things that do not fit into the space available |
许多人或事物不适合可用空间 |
xǔduō rén huò shìwù
bù shìhé kěyòng kōngjiān |
одређени
број људи
или ствари
које се не уклапају
у
расположиви
простор |
određeni broj
ljudi ili stvari koje se ne uklapaju u raspoloživi prostor |
određeni broj
ljudi ili stvari koje se ne uklapaju u raspoloživi prostor |
169 |
容纳不下的人(或物) |
róngnà bùxià de rén
(huò wù) |
容纳不下的人(或物) |
róngnà bùxià de rén (huò wù) |
Није
могуће
примити
људе (или
ствари) |
Nije moguće
primiti ljude (ili stvari) |
Ne mogu se smjestiti
ljudi (ili stvari) |
170 |
A
new office block was to accommodate the overflow of staff |
A new office block
was to accommodate the overflow of staff |
一个新的办公区是为了容纳人员过多 |
yīgè xīn de
bàngōng qū shì wèile róngnà rényuánguò duō |
Нови
канцеларијски
блок
требало је
да прими
преплављено
особље |
Novi kancelarijski
blok trebalo je da primi preplavljeno osoblje |
Novi uredski blok
trebao je prihvatiti višak osoblja |
171 |
新建了一座办公大楼以便容纳多出的员工 |
xīnjiànle
yīzuò bàngōng dàlóu yǐbiàn róngnà duō chū de
yuángōng |
新建了一座办公大楼盔甲容纳多出的员工 |
xīnjiànle yīzuò
bàngōng dàlóu kuījiǎ róngnà duō chū de yuángōng |
Нова
пословна
зграда за
смештај
додатних запослених |
Nova poslovna zgrada
za smeštaj dodatnih zaposlenih |
Nova poslovna zgrada
za dodatne zaposlenike |
172 |
an overflow car
park |
an overflow car
park |
溢出停车场 |
yìchū tíngchē
chǎng |
преплављено
паркиралиште |
preplavljeno
parkiralište |
preplavljeno
parkiralište |
173 |
备用停车场 |
bèiyòng tíngchē
chǎng |
备用停车场 |
bèiyòng tíngchē chǎng |
Резервни
паркинг |
Rezervni parking |
Rezervni parking |
174 |
溢出停车场 |
yìchū
tíngchē chǎng |
溢出停车场 |
yìchū tíngchē
chǎng |
Преплављено
паркиралиште |
Preplavljeno
parkiralište |
Preplavljeno
parkiralište |
175 |
the action of liquid
flowing out of a container, etc. that is already full; the liquid that flows
out |
the action of liquid
flowing out of a container, etc. That is already full; the liquid that flows
out |
液体从已经装满的容器等中流出的作用;流出的液体 |
yètǐ cóng yǐjīng
zhuāng mǎn de róngqì děng zhōng liúchū de zuòyòng;
liúchū de yètǐ |
деловање
течности
која цури из
контејнера
итд. која је
већ
напуњена;
течност
која истјече
ван |
delovanje
tečnosti koja curi iz kontejnera itd. koja je već napunjena;
tečnost koja istječe van |
djelovanje
tekućine koja istječe iz spremnika itd. koja je već napunjena;
tekućina koja istječe van |
176 |
溢出;漫出;溢出的液体 |
yìchū; màn
chū; yìchū de yètǐ |
溢出;漫出;溢出的液体 |
yìchū; màn chū;
yìchū de yètǐ |
Излијте |
Izlijte |
Izliti |
177 |
液体从已经装满的容器等中流出的作用;
流出的液体 |
yètǐ cóng
yǐjīng zhuāng mǎn de róngqì děng zhōng
liúchū de zuòyòng; liúchū de yètǐ |
液体从已经装满的容器等中替换的作用;减少的液体 |
yètǐ cóng yǐjīng
zhuāng mǎn de róngqì děng zhōng tìhuàn de zuòyòng;
jiǎnshǎo de yètǐ |
Ефекат
течности
која тече из
напуњеног
спремника
итд .; |
Efekat tečnosti
koja teče iz napunjenog spremnika itd .; |
Učinak
tečenja tekućine iz napunjenog spremnika itd. |
178 |
an
overflow of water from the lake |
an overflow of water
from the lake |
湖水泛滥 |
húshuǐ fànlàn |
прелив
воде из
језера |
preliv vode iz
jezera |
preljev vode iz
jezera |
179 |
漫出的湖水 |
màn chū de húshuǐ |
漫出的湖水 |
màn chū de húshuǐ |
Преплављено
језеро |
Preplavljeno jezero |
Preplavljeno
jezero |
180 |
(figurative)
an overflow of powerful emotions |
(figurative) an
overflow of powerful emotions |
(比喻)强烈的情感泛滥 |
(bǐyù) qiángliè de
qínggǎn fànlàn |
(фигуративно)
преплав
снажних
емоција |
(figurativno)
preplav snažnih emocija |
(figurativno)
prelijevanje snažnih emocija |
181 |
横流的激情 |
héngliú de
jīqíng |
横流的激情 |
héngliú de jīqíng |
Кроз
проток
страсти |
Kroz protok strasti |
Cross strast tok |
182 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
183 |
overflow
pipe |
overflow pipe |
溢水管 |
yì shuǐguǎn |
преливна
цев |
prelivna cev |
preljevna cijev |
184 |
a pipe that allows extra liquid to
escape |
a pipe that allows extra liquid to
escape |
允许多余液体逸出的管道 |
yǔnxǔ duōyú yètǐ
yìchū de guǎndào |
цев
која
омогућава
да течност
истјече |
cev koja omogućava da tečnost
istječe |
cijev koja
omogućuje da istječe dodatna tekućina |
185 |
溢流管 |
yì liú guǎn |
溢流管 |
yì liú guǎn |
Преливна
цев |
Prelivna cev |
Prelivna cijev |
186 |
(computing ) a fault that happens because a number or data item (for
example, the result of a calculation) is too large for the computer to
represent it exactly |
(computing) a fault
that happens because a number or data item (for example, the result of a
calculation) is too large for the computer to represent it exactly |
(计算)由于数字或数据项(例如,计算结果)太大而导致计算机无法准确表示的故障 |
(jìsuàn) yóuyú shùzì huò shùjù
xiàng (lìrú, jìsuàn jiéguǒ) tài dà ér dǎozhì jìsuànjī
wúfǎ zhǔnquè biǎoshì de gùzhàng |
(рачунање)
грешка која
се догађа
зато што је
број или
ставка
података (на
пример,
резултат
израчуна)
превелики
да би
рачунар
тачно могао
да га
представи |
(računanje)
greška koja se događa zato što je broj ili stavka podataka (na primer,
rezultat izračuna) preveliki da bi računar tačno mogao da ga
predstavi |
(računanje)
greška koja se događa jer je broj ili podatkovna stavka (na primjer,
rezultat izračuna) prevelika da bi ih računalo točno
predstavljalo |
187 |
溢出,上溢(运算产生的数值位数或字的长度等超过存储单元的长度) |
yìchū, shàng yì
(yùnsuàn chǎnshēng de shùzhí wèi shù huò zì de chángdù děng
chāoguò cúnchú dānyuán de chángdù) |
溢出,上溢(运算产生的数值数值或字的长度等超过存储单元的长度) |
yìchū, shàng yì (yùnsuàn
chǎnshēng de shùzhí shùzhí huò zì de chángdù děng chāoguò
cúnchú dānyuán de chángdù) |
Оверфлов,
оверфлов |
Overflov, overflov |
Preljev, preljev |
188 |
overfly |
overfly |
飞越 |
fēiyuè |
прелетјети |
preletjeti |
nadlijeću |
189 |
overflies |
overflies |
飞过 |
fēiguò |
лети |
leti |
prelijeće |
190 |
overflying |
overflying |
飞越 |
fēiyuè |
летење |
letenje |
overflying |
191 |
overflew |
overflew |
飞越 |
fēiyuè |
летети |
leteti |
overflew |
192 |
overflown |
overflown |
溢出 |
yì chū |
прелетети |
preleteti |
prelijetan |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
over draw |
1421 |
1421 |
overfly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|