A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT all   ABC-index
  overcome 1420 1420 overreaching  
1 of a plan, task, etc Of a plan, task, etc 计划,任务等 Jìhuà, rènwù děng de un plan, tarea, etc.
2 计划,任务等 jìhuà, rènwù děng 计划,任务等 jìhuà, rènwù děng Plan, tarea, etc.
3 unsuccessful or likely tcrbe unsuccessful because of needing too much effort, moneyortime unsuccessful or likely tcrbe unsuccessful because of needing too much effort, moneyortime 由于需要太多的努力,金钱或时间而未成功或可能未成功 yóuyú xūyào tài duō de nǔlì, jīnqián huò shíjiān ér wèi chénggōng huò kěnéng wèi chénggōng no tuvo éxito o probablemente no fue exitoso debido a la necesidad de demasiado esfuerzo, tiempo de dinero
4 所需投入过大的,目标过高的(因而未成功或成功机会甚微) suǒ xū tóu rù guo dà de, mùbiāoguò gāo de (yīn'ér wèi chénggōng huò chénggōng jīhuì shén wēi) 所需摄取过大的,目标过高的(先前未成功或成功机会甚微) suǒ xū shè qǔ guo dà de, mùbiāoguò gāo de (xiānqián wèi chénggōng huò chénggōng jīhuì shén wēi) Inversión excesiva y objetivos elevados (por lo tanto, fracasados ​​o con pocas posibilidades de éxito)
5 Her plans were overambitious Her plans were overambitious 她的计划太过雄心勃勃 tā de jìhuà tàiguò xióngxīn bóbó Sus planes eran demasiado ambiciosos.
6  她的计划都过于宏大  tā de jìhuà dōu guòyú hóngdà  她的计划都过于宏大  tā de jìhuà dōu guòyú hóngdà  Sus planes son demasiado ambiciosos
7 overarching  overarching  总体 zǒngtǐ general
8 (formal) very important, because it includes or influences many things  (formal) very important, because it includes or influences many things  (正式)非常重要,因为它包含或影响许多事物 (zhèngshì) fēicháng zhòngyào, yīnwèi tā bāohán huò yǐngxiǎng xǔduō shìwù (formal) muy importante, porque incluye o influye en muchas cosas
9 非常重要的;首要的;概莫能外的 fēicháng zhòngyào de; shǒuyào de; gàimònéngwài de 非常重要的;绝对的;概莫能外的 fēicháng zhòngyào de; juéduì de; gàimònéngwài de Muy importante, ante todo;
10 overarm  overarm  过度武装 guòdù wǔzhuāng sobrebrazo
11 overhand  overhand  过头的 guòtóu de por encima
12  if you throw a ball overarm, you throw it with your arm swung back­wards and then lifted high above your shoulder   if you throw a ball overarm, you throw it with your arm swung back­wards and then lifted high above your shoulder   如果您将球丢到手臂上,则将其向后摆向后摆­,然后将其抬高到肩膀上方  rúguǒ nín jiāng qiú diū dào shǒubì shàng, zé jiāng qí xiàng hòu bǎi xiàng hòu bǎi­, ránhòu jiāng qí tái gāo dào jiānbǎng shàngfāng  si arrojas una pelota por encima del brazo, la arrojas con el brazo hacia atrás y luego la levantas por encima del hombro
13 肩上投球(投球时举手过肩) jiān shàng tóuqiú (tóuqiú shí jǔ shǒuguò jiān) 肩上投球(投球时举手过肩) jiān shàng tóuqiú (tóuqiú shí jǔ shǒuguò jiān) Lanzar sobre el hombro (levantar las manos sobre el hombro al lanzar)
14 overarm  overarm  过度武装 guòdù wǔzhuāng sobrebrazo
15 also also tambien
16 over-hand over-hand 过头的 guòtóu de sobre la mano
17 an overarm throw an overarm throw 过度投掷 guòdù tóuzhí un tiro sobre el brazo
18  上手投球  shàngshǒu tóuqiú  上手投球  shàngshǒu tóuqiú  Pitching
19 compare compare 比较 bǐjiào comparar
20 underarm underarm 腋下 yè xià axila
21 overate overate 过分 guòfèn sobrevalorar
22 preterite of  preterite of  的贵族 de guìzú pretérito de
23 overeat overeat 暴饮暴食 bào yǐn bàoshí comer en exceso
24 overawe  overawe  吓住 xià zhù sobrealimentación
25 to impress sb so much that they feel nervous or frightened to impress sb so much that they feel nervous or frightened 给某人留下深刻的印象,使他们感到紧张或恐惧 gěi mǒu rén liú xià shēnkè de yìnxiàng, shǐ tāmen gǎndào jǐnzhāng huò kǒngjù impresionar tanto a alguien que se sienta nervioso o asustado
26 使极为敬畏;使胆怯 shǐ jíwéi jìngwèi; shǐ dǎnqiè 使极为敬畏;使胆怯 shǐ jíwéi jìngwèi; shǐ dǎnqiè Haz extremadamente increíble
27 overawed overawed 过度的 guòdù de sobrevalorado
28 overbalance overbalance 过度平衡 guòdù pínghéng sobrebalance
29 to lose your balance and fall; to make sb/sth lose their balance and fall  to lose your balance and fall; to make sb/sth lose their balance and fall  失去平衡,跌倒;使某人失去平衡并跌倒 shīqù pínghéng, diédǎo; shǐ mǒu rén shīqù pínghéng bìng diédǎo perder el equilibrio y caer, hacer que algo pierda el equilibrio y caer
30 (使)失去平衡,摔 (shǐ) shīqù pínghéng, shuāi dǎo (使)失去平衡,摔倒 (shǐ) shīqù pínghéng, shuāi dǎo Perder el equilibrio
31 he overbalanced and fell into the water he overbalanced and fell into the water 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng se balanceó y cayó al agua
32 去了平衡,落入水中 tā shīqùle pínghéng, luò rù shuǐzhōng 他失去了平衡,落入水中 tā shīqùle pínghéng, luò rù shuǐzhōng Perdió el equilibrio y cayó al agua.
33 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng Se desequilibró y cayó al agua.
34 overbearing  overbearing  霸道 bàdào dominante
35 ([disapproving) trying to control other people in an unpleasant way  ([disapproving) trying to control other people in an unpleasant way  ([不赞成)试图以不愉快的方式控制他人 ([bù zànchéng) shìtú yǐ bùyúkuài de fāngshì kòngzhì tārén ([desaprobación) tratando de controlar a otras personas de una manera desagradable
36 专横的;飞扬跋扈的 zhuānhèng de; fēiyángbáhù de 专横的;飞扬跋扈的 zhuānhèng de; fēiyángbáhù de Imperioso
37 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
38 domineering  domineering  盛气凌人 shèngqìlíngrén dominante
39 盛气凌人 shèngqìlíngrén 盛气凌人 shèngqìlíngrén Agresivo
40 an overbearing manner an overbearing manner 霸道 bàdào una manera dominante
41  的作风  zhuānduàn de zuòfēng  专断的作风  zhuānduàn de zuòfēng  Estilo arbitrario
42 over bite  over bite  咬一口 yǎo yīkǒu sobre mordida
43 (technical a condition in which a person or animal’s upper jaw is too far forward in relation to their lower jaw (technical yǔ)a condition in which a person or animal’s upper jaw is too far forward in relation to their lower jaw (技术用语)人或动物的上颚相对于其下颚过头的情况 (jìshù yòngyǔ) rén huò dòngwù de shàng'è xiāngduì yú qí xià'è guòtóu de qíngkuàng (técnico) una condición en la cual la mandíbula superior de una persona o animal está demasiado hacia adelante en relación con su mandíbula inferior
44  覆咬合;上包齿  fù yǎohé; shàng bāo chǐ  覆咬合;上包齿  fù yǎohé; shàng bāo chǐ  Sobremordida
45 overblown  overblown  夸大 kuādà exagerado
46 夸大 kuādà 夸大 kuādà Exagerar
47  that is made to seem larger, more impressive or more important than it really is  that is made to seem larger, more impressive or more important than it really is  看起来比实际更大,更令人印象深刻或更重要  kàn qǐlái bǐ shíjì gèng dà, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè huò gèng zhòngyào  que parece más grande, más impresionante o más importante de lo que realmente es
48 过分的;夸张的;虚饰过度的  guòfèn de; kuāzhāng de; xū shì guòdù de  过分的;夸张的;虚饰过度的 guòfèn de; kuāzhāng de; xū shì guòdù de Excesivo, exagerado;
49  看起来比实际更大,更令人印象深刻或更重要  kàn qǐlái bǐ shíjì gèng dà, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè huò gèng zhòngyào 看起来比实际尺度,更令人印象深刻深刻的重要 kàn qǐlái bǐ shíjì chǐdù, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè shēnkè de zhòngyào Se ve más grande, más impresionante o más importante de lo que realmente es
50 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
51 exagerated exagerated 夸张的 kuāzhāng de exagerado
52 (of flowers 花朵) (of flowers huāduǒ) (花的) (huā de) (de flores)
53 past the best, most beautiful stage past the best, most beautiful stage 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái pasado el mejor y más hermoso escenario
54 的;盛期已过的 cánbài de; shèng qí yǐguò de 残败的;盛期已过的 cánbài de; shèng qí yǐguò de Dilapidada
55 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái La mejor y más bella etapa del pasado.
56  over-board   over-board   落水  luòshuǐ  al agua
57  over the side of a boat or a ship into the water  over the side of a boat or a ship into the water  越过小船或轮船的侧面  yuèguò xiǎochuán huò lúnchuán de cèmiàn  sobre el costado de un bote o un barco en el agua
58 从船上落下: cóng chuánshàng luòxià: 从船上落下: cóng chuánshàng luòxià: Caer del bote:
59 to fall/jump overboard To fall/jump overboard 掉落/跳水 Diào luò/tiàoshuǐ caer / saltar por la borda
60 从船上落入/跳入水中 cóng chuánshàng luò rù/tiào rù shuǐzhōng 从船上落入/跳入水中 cóng chuánshàng luò rù/tiào rù shuǐzhōng Caer / saltar al agua desde un barco
61 Huge waves washed him overboard Huge waves washed him overboard 巨大的海浪冲刷了他 jùdà dì hǎilàng chōngshuāle tā Enormes olas lo lavaron por la borda
62 巨浪把他冲下甲板卷入海中 jù làng bǎ tā chōng xià jiǎbǎn juàn rù hǎizhōng 巨浪把他冲下甲板卷入海中 jù làng bǎ tā chōng xià jiǎbǎn juàn rù hǎizhōng Las enormes olas lo empujaron por la cubierta hacia el mar.
63 大的海浪冲刷了他 dà dì hǎilàng chōngshuāle tā 大的海浪冲刷了他 dà dì hǎilàng chōngshuāle tā Grandes olas lo lavaron
64 go overboard (informal) to be too excited or enthusiastic about sth or about doing sth go overboard (informal) to be too excited or enthusiastic about sth or about doing sth 过分(非正式)而对某事或做某事过于兴奋或热情 guòfèn (fēi zhèngshì) ér duì mǒu shì huò zuò mǒu shì guòyú xīngfèn huò rèqíng ir por la borda (informal) para estar demasiado entusiasmado o entusiasmado por algo o por hacer algo
65 过分热情;过分热衷 guòfèn rèqíng; guòfèn rèzhōng 过分热情;过分热衷 guòfèn rèqíng; guòfèn rèzhōng Demasiado entusiasta
66 Don’t go overboard on fitness Don’t go overboard on fitness 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn No te excedas en el ejercicio
67 热衷健身运动别过头 rèzhōng jiànshēn yùndòng bié guòtóu 热衷健身运动别过头 rèzhōng jiànshēn yùndòng bié guòtóu Apasionado por el fitness
68 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn No te sobreajustes
69 throw sb/sth overboard to get rid of sb/sth that you think is useless  throw sb/sth overboard to get rid of sb/sth that you think is useless  将sb / sth扔掉以摆脱您认为无用的sb / sth jiāng sb/ sth rēng diào yǐ bǎituō nín rènwéi wúyòng de sb/ sth arroje sb / sth por la borda para deshacerse de sb / sth que cree que es inútil
70 抛弃;扔掉  pāoqì; rēng diào  抛弃;扔掉 pāoqì; rēng diào Tirar
71 overbook  overbook  超额预定 chāo'é yùdìng overbook
72 超额预定 chāo'é yùdìng 超额预定 chāo'é yùdìng Overbooking
73 to sell more tickets on a plane or reserve more rooms in a hotel than there are places available  to sell more tickets on a plane or reserve more rooms in a hotel than there are places available  在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng vender más boletos en un avión o reservar más habitaciones en un hotel que lugares disponibles
74 超额预订(飞机座位或旅馆客房) chāo'é yùdìng (fēijī zuòwèi huò lǚguǎn kèfáng) 超额预订(飞机座位或旅馆房间) chāo'é yùdìng (fēijī zuòwèi huò lǚguǎn fángjiān) Overbooking (asientos de avión o habitaciones de hotel)
75 在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng 在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng Venda más boletos en el avión o reserve más habitaciones en el hotel que las disponibles
76 the flight was heavily overbooked  the flight was heavily overbooked  航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu el vuelo estaba sobrevendido
77 该班机售票大大超机位数量 gāi bānjī shòupiào dàdà chāochū jī wèi shùliàng 该班机售票大大超过机位数量 gāi bānjī shòupiào dàdà chāoguò jī wèi shùliàng Los boletos para este vuelo superan con creces el número de asientos.
78 航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu 航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu Sobreventa de vuelos
79 compare compare 比较 bǐjiào comparar
80 double book double book 双本 shuāng běn doble libro
81 overbridge  overbridge  天桥 tiānqiáo puente
82  a bridge over a railway/railroad or road   a bridge over a railway/railroad or road   铁路/铁路或公路上的桥梁  tiělù/tiělù huò gōnglù shàng de qiáoliáng  Un puente sobre un ferrocarril / ferrocarril o carretera
83 天桥;上跨桥  tiānqiáo; shàng kuà qiáo  天桥;上跨桥 tiānqiáo; shàng kuà qiáo Paso elevado
84 overburden overburden 负担过重 fùdānguò zhòng sobrecargar
85 负担过重 fùdānguò zhòng 负担过重 fùdānguò zhòng Sobrecargado
86 使负担过重 shǐ fùdānguò zhòng 使负担过重 shǐ fùdānguò zhòng Sobrecarga
87  ~ sb/sth (with sth) to give sb/sth more work, worry, etc. than they can deal with   ~ sb/sth (with sth) to give sb/sth more work, worry, etc. Than they can deal with   〜sb / sth(with sth)使sb / sth超出了他们所能应付的工作,烦恼等  〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāochūle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng  ~ sb / sth (con sth) para dar a sb / sth más trabajo, preocupación, etc. de lo que pueden manejar
88   sb / sthwith sth)使sb / sth超出了他们所能应付的工作烦恼等   〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāochūle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng 〜sb / sth(with sth)使sb / sth超过了他们所能应付的工作,烦恼等 〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāoguòle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng ~ Sb / sth (con sth) hace que sb / sth supere lo que pueden manejar, problemas, etc.
89 overcame overcame 克服了 kèfúle venció
90  preterite  of overcome  preterite  of overcome  克服困难  kèfú kùnnán  pretérito de superación
91 overcapacity overcapacity 超容量 chāo róngliàng sobrecapacidad
92 (business) the situation in which an industry or a factory cannot sell as much as it is designed to produce (business) the situation in which an industry or a factory cannot sell as much as it is designed to produce (商业)行业或工厂不能出售其设计所能生产的产品的情况 (shāngyè) hángyè huò gōngchǎng bùnéng chūshòu qí shèjì suǒ néng shēngchǎn de chǎnpǐn de qíngkuàng (negocio) la situación en la que una industria o una fábrica no puede vender tanto como está diseñado para producir
93 生产能力过剩 shēngchǎn nénglì guòshèng 生产能力过剩 shēngchǎn nénglì guòshèng Sobrecapacidad
94 overcast overcast 灰蒙蒙 huī méngméng nublado
95  covered with clouds; dull   covered with clouds; dull   乌云密布呆板的  wūyún mìbù dāibǎn de  cubierto de nubes; aburrido
96 阴天的;多云的;阴暗的 yīn tiān de; duōyún de; yīn'àn de 阴天的;多云的;阴暗的 yīn tiān de; duōyún de; yīn'àn de Nublado nublado
97 an overcast sky/day  an overcast sky/day  阴天 yīn tiān un cielo nublado / día
98 阴沉的天空/天气 yīnchén de tiānkōng/tiānqì 阴沉的天空/天气 yīnchén de tiānkōng/tiānqì Cielo sombrío / clima
99 Today it will be dull and overcast. Today it will be dull and overcast. 今天将是沉闷和阴暗。 jīntiān jiāng shì chénmèn hé yīn'àn. Hoy será aburrido y nublado.
100 今天天气将阴伴多云 Jīntiān tiānqì jiāng yīn bàn duōyún 今天天气将阴伴多云 Jīntiān tiānqì jiāng yīn bàn duōyún El clima estará nublado y nublado hoy
  overcautious overcautious 畏首畏尾 wèishǒuwèiwěi demasiado cauteloso
102  too careful  too careful  太小心了  tài xiǎoxīnle  demasiado cuidadoso
103 过于谨慎的;过分小心的  guòyú jǐnshèn de; guòfèn xiǎoxīn de  过于谨慎的;过分小心的 guòyú jǐnshèn de; guòfèn xiǎoxīn de Demasiado cauteloso;
104 overcharge overcharge 多收 duō shōu sobrecarga
105 多收 duō shōu 多收 duō shōu Sobrecarga
106  ~ (sb) (for sth) to make sb pay too much for sth   ~ (sb) (for sth) to make sb pay too much for sth   〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多  〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō  ~ (sb) (para algo) para hacer que sb pague demasiado por algo
107 多收 (某人的)钱 duō shōu (mǒu rén de) qián 多收(某人的)钱 duō shōu (mǒu rén de) qián Sobrecargo de dinero (de alguien)
108   〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多   〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō 〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多 〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō ~ (Alguien) (por algo) hacer que alguien pague demasiado por algo
109 Make sure they don’t overcharge you /or the drinks Make sure they don’t overcharge you/or the drinks 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi Asegúrate de que no te sobrecarguen a ti ni a las bebidas
110 意别让他们多收饮料费 wā yì bié ràng tāmen duō shōu yǐnliào fèi 凹陷意别让他们多收饮料费 āoxiàn yì bié ràng tāmen duō shōu yǐnliào fèi No los dejes cobrar de más por las bebidas
111 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi Asegúrate de que no te cobren demasiado
112 We were overcharged by £5 We were overcharged by £5 我们多收了5英镑 wǒmen duō shōule 5 yīngbàng Nos cobraron 5 libras
113 我们让人家多收了 5英镑 wǒmen ràng rénjiā duō shōule 5 yīngbàng 我们人才家多收了5英镑 wǒmen réncái jiā duō shōule 5 yīngbàng Le cobramos a la familia un extra de £ 5
114 opposé opposé 反对 fǎnduì opuesto
115 undercharge undercharge 收费不足 shōufèi bùzú sobrecarga
116 over-coat  over-coat  大衣 dàyī abrigo
117 大衣 dàyī 大衣 dàyī Abrigo
118 a long warm coat worn in cold weather  a long warm coat worn in cold weather  在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào un abrigo largo y cálido que se usa en climas fríos
119 长大衣 zhǎng dàyī 长大衣 zhǎng dàyī Abrigo largo
120 在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào 在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào Chaqueta larga y cálida para usar en climas fríos
121 picture  page R020 picture  page R020 图片页R020 túpiàn yè R020 página de imagen R020
122 overcome Overcome 克服 Kèfú vencer
123 overcame overcame 克服了 kèfúle venció
124  overcome  overcome  克服  kèfú  vencer
125 克服 kèfú 克服 kèfú Superar
126 to succeed in dealing with or controlling a problem that has been preventing you from achieving sth  to succeed in dealing with or controlling a problem that has been preventing you from achieving sth  成功地处理或控制一直困扰您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí kùnrǎo nín de wèntí para tener éxito en el tratamiento o control de un problema que le ha impedido alcanzar algo
127 克服;解决 kèfú; jiějué 克服;解决 kèfú; jiějué Superar
128 成功地处理或控制一直困扰您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí kùnrǎo nín de wèntí 成功地处理或控制一直入侵您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí rùqīn nín de wèntí Maneja o controla con éxito los problemas que te han afectado
129 She overcame injury to win the Olympic gold medal She overcame injury to win the Olympic gold medal 她战胜了伤病,赢得了奥运金牌 tā zhànshèngle shāng bìng, yíngdéle àoyùn jīnpái Ella venció la lesión para ganar la medalla de oro olímpica
130 她战胜了伤痛,贏得了奧运会金牌 tā zhànshèngle shāng tòng, yíngdéle àoyùn huì jīnpái 她战胜了伤痛,赢得了奥运会金牌 tā zhànshèngle shāng tòng, yíngdéle àoyùnhuì jīnpái Ella venció el dolor y ganó la medalla de oro olímpica
131 the two parties managed to overcome their differences on the issue the two parties managed to overcome their differences on the issue 双方设法克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng shèfǎ kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí las dos partes lograron superar sus diferencias sobre el tema
132  两个党设法弥合了在这个问题上的分歧  liǎng gè zhèngdǎng shèfǎ míhéle zài zhège wèntí shàng de fēnqí  两个政党领导弥合了在这个问题上的分歧  liǎng gè zhèngdǎng lǐngdǎo míhéle zài zhège wèntí shàng de fēnqí  Las dos partes lograron cerrar las diferencias en este tema
133 双方设法克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng shèfǎ kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí 双方共同克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng gòngtóng kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí Las dos partes lograron superar sus diferencias sobre este tema
134  to defeat sb  to defeat sb ■  击败某人  jíbài mǒu rén  derrotar a alguien
135 战胜 zhànshèng 战胜 zhànshèng Superar
136  In the final game Sweden easily overcame France.  In the final game Sweden easily overcame France.  在最后一场比赛中,瑞典轻松战胜了法国。  zài zuìhòu yī chǎng bǐsài zhōng, ruìdiǎn qīngsōng zhànshèngle fàguó.  En el juego final, Suecia venció fácilmente a Francia.
137 在决赛中,瑞典队轻松战胜了法国队 Zài juésài zhōng, ruìdiǎn duì qīngsōng zhànshèngle fàguó duì 在决赛中,瑞典队轻松战胜了法国队 Zài juésài zhōng, ruìdiǎn duì qīngsōng zhànshèngle fàguó duì Suecia venció fácilmente a Francia en la final
138  to be extremely strongly affected by sth   to be extremely strongly affected by sth   受到某事的强烈影响  shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng  ser extremadamente afectado por algo
139 受到…的极大影响 shòudào…de jí dà yǐngxiǎng 受到…的极大影响 shòudào…de jí dà yǐngxiǎng Muy influenciado por
140 受到某事的强烈影 shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng 受到某事的强烈影响 shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng Fuertemente influenciado por
141 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
142 overwhelm overwhelm 压倒 yādǎo abrumar
143 Her parents were overcome with grief at the funeral Her parents were overcome with grief at the funeral 她的父母在葬礼上感到悲伤 tā de fùmǔ zài zànglǐ shàng gǎndào bēishāng Sus padres fueron abrumados por el dolor en el funeral.
144 在葬礼上她的父母悲痛欲绝 zài zànglǐ shàng tā de fùmǔ bēitòng yù jué 在葬礼上她的父母悲痛欲绝 zài zànglǐ shàng tā de fùmǔ bēitòng yù jué Sus padres estaban angustiados en el funeral.
145  The dead woman had been overcome by smoke  The dead woman had been overcome by smoke  那个死去的女人被烟熏倒了  nàgè sǐqù de nǚrén bèi yān xūn dàole  La mujer muerta había sido vencida por el humo.
146 这个女人是被烟呛死的 zhège nǚrén shì bèi yān qiāng sǐ de 这个女人是被烟呛死的 zhège nǚrén shì bèi yān qiāng sǐ de Esta mujer fue estrangulada por el humo.
147 overcompensate overcompensate 过度补偿 guòdù bǔcháng sobrecompensar
148  ~ (for sth) (by doing sth) to do too much when trying to correct a problem and so cause a different problem  ~ (for sth) (by doing sth) to do too much when trying to correct a problem and so cause a different problem  〜(做某事)(通过做某事)在尝试纠正问题时做太多事情,从而导致其他问题  〜(zuò mǒu shì)(tōngguò zuò mǒu shì) zài chángshì jiūzhèng wèntí shí zuò tài duō shìqíng, cóng'ér dǎozhì qítā wèntí  ~ (para algo) (haciendo algo) para hacer demasiado al tratar de corregir un problema y causar un problema diferente
149 过度补偿(为纠某事而做得过分); 娇枉过 guòdù bǔcháng (wèi jiūzhèng mǒu shì ér zuò déguòfèn); jiāo wǎngguò zhèng 过度补偿(为纠正某事而做得过分);娇枉过正 guòdù bǔcháng (wèi jiūzhèng mǒu shì ér zuò déguòfèn); jiāo wǎngguò zhèng Sobrecompensación (hacer demasiado para corregir algo);
150  She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud  She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud  她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感  tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn  Sobrecompensó su timidez hablando demasiado y riéndose demasiado fuerte.
151 她为了克服自己的羞怯,卸说话太多,笑声太大 tā wèile kèfú zìjǐ de xiūqiè, xiè shuōhuà tài duō, xiào shēng tài dà 她为了克服自己的羞怯,卸说话太多,笑声太大 tā wèile kèfú zìjǐ de xiūqiè, xiè shuōhuà tài duō, xiào shēng tài dà Para superar su timidez, habló demasiado y se rió demasiado.
152 她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感 tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn 她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感 tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn Ella compensó su timidez hablando demasiado y riéndose demasiado
153 overconfident overconfident 过度自信 guòdù zìxìn exceso de confianza
154 过度自信 guòdù zìxìn 过度自信 guòdù zìxìn Exceso de confianza
155 too confident  too confident  太自信了 tài zìxìnle demasiado confiado
156 过分自信的;自负的 guòfèn zìxìn de; zìfù de 过分自信的;自负的 guòfèn zìxìn de; zìfù de Confiado en exceso; engreído
157 太自信了 tài zìxìnle 太自信了 tài zìxìnle Demasiado confiado
158 overcook  overcook  过度烹饪 guòdù pēngrèn cocinar demasiado
159  to cook food for too long  to cook food for too long  煮太久的食物  zhǔ tài jiǔ de shíwù  cocinar comida por mucho tiempo
160 煮得过熟;煮得过久 zhǔ déguò shú; zhǔ dé guò jiǔ 煮得过熟;煮得过久 zhǔ déguò shú; zhǔ dé guò jiǔ Recocido; recocido
161 overcritical overcritical 品头论足 pǐntóulùnzú sobrecrítico
162 too critical too critical 太关键 tài guānjiàn demasiado crítico
163 过分挑剔的;吹毛求疵的 guòfèn tiāotì de; chuīmáoqiúcī de 过分挑剔的;吹毛求疵的 guòfèn tiāotì de; chuīmáoqiúcī de Demasiado exigente; exigente
164 overcrowded  overcrowded  人满为患 rénmǎnwéihuàn hacinamiento
165 of a place of a place 一个地方 yīgè dìfāng de un lugar
166  地方  dìfāng  地方  dìfāng  Lugar
167 with too many people or things in it with too many people or things in it 里面有太多的人或东西 lǐmiàn yǒu tài duō de rén huò dōngxī con demasiadas personas o cosas en el
168 过于拥挤的 guòyú yǒngjǐ de 过于拥挤的 guòyú yǒngjǐ de Hacinamiento
169 overcrowded cities/prisons overcrowded cities/prisons 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù ciudades / cárceles superpobladas
170 拥挤不堪的城市/监狱 yǒngjǐ bùkān dì chéngshì/jiānyù 拥挤不堪的城市/监狱 yǒngjǐ bùkān dì chéngshì/jiānyù Ciudad superpoblada / prisión
171 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù Ciudad superpoblada / prisión
172  Too many poor people are living in overcrowded conditions.  Too many poor people are living in overcrowded conditions.  太多的穷人生活在拥挤的环境中。  tài duō de qióngrén shēnghuó zài yǒngjǐ de huánjìng zhōng.  Demasiadas personas pobres viven en condiciones de hacinamiento.
173 有太多的贫民生栝在十分拥挤的条件下 Yǒu tài duō de pínmín shēng guā zài shífēn yǒngjǐ de tiáojiàn xià 有太多的贫民生栝在十分拥挤的条件下 Yǒu tài duō de pínmín shēng guā zài shífēn yǒngjǐ de tiáojiàn xià Hay demasiadas personas pobres que viven en condiciones de hacinamiento.
174 overcrowding overcrowding 人满为患 rénmǎnwéihuàn hacinamiento
175  the situation when there are too many people or things in one place  the situation when there are too many people or things in one place  一个地方有太多人或东西的情况  yīgè dìfāng yǒu tài duō rén huò dōngxī de qíngkuàng  la situación cuando hay demasiadas personas o cosas en un solo lugar
176 过度拥挤;拥挤的状况 guòdù yǒngjǐ; yǒngjǐ de zhuàngkuàng 过度拥挤;拥挤的状况 guòdù yǒngjǐ; yǒngjǐ de zhuàngkuàng Hacinamiento
177 overdeveloped overdeveloped 过度发展 guòdù fāzhǎn sobredesarrollado
178 过度发展 guòdù fāzhǎn 过度发展 guòdù fāzhǎn Sobre el desarrollo
179  that has grown too large   that has grown too large   太大了  tài dàle  que ha crecido demasiado
180 发育过度;过度发达 fāyù guòdù; guòdù fādá 发育过度;过度发达 fāyù guòdù; guòdù fādá Sobredesarrollo
181  太大了  tài dàle 太大了 tài dàle Demasiado grande
182 overdeveloped muscles overdeveloped muscles 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá músculos sobredesarrollados
183 过于发达的肌肉 guòyú fādá de jīròu 过于发达的肌肉 guòyú fādá de jīròu Músculos sobredesarrollados
184 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá Demasiado musculoso
185 an overdeveloped sense of humour an overdeveloped sense of humour 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn un sentido del humor sobredesarrollado
186 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn Sentido del humor excesivo
187 的幽默感 guòfèn de yōumò gǎn 过分的幽默感 guòfèn de yōumò gǎn Sentido del humor excesivo
188 overdevelop  overdevelop  过度发展 guòdù fāzhǎn sobredesarrollar
189 overdo  overdo  过度 guòdù exagerar
190 overdoes  overdoes  过度 guòdù exagera
191  over-did   over-did   过分  guòfèn  sobre-hecho
192 over-done over-done 过度完成 guòdù wánchéng sobre-hecho
193 to do sth too much; to exaggerate sth  to do sth too much; to exaggerate sth  做某事夸大某事 zuò mǒu shì kuādà mǒu shì hacer algo demasiado, exagerar algo
194 做得过;做得过火; 夸张 zuò dé guòfèn; zuò dé guòhuǒ; kuāzhāng 做得过分;做得过火;夸张 zuò dé guòfèn; zuò dé guòhuǒ; kuāzhāng Exagerar; exagerar; exagerar
195 She really overdid the sympathy ( and so did not seem sincere) She really overdid the sympathy (and so did not seem sincere) 她真的过分了同情(所以看起来并不真诚) tā zhēn de guòfènle tóngqíng (suǒyǐ kàn qǐlái bìng bù zhēnchéng) Ella realmente exageró la simpatía (y por eso no parecía sincera)
196 她真是同情得过火了 tā zhēnshi tóngqíng dé guòhuǒle 她真是同情得过火了 tā zhēnshi tóngqíng dé guòhuǒle Ella es realmente comprensiva.
197 to use too much of sth  to use too much of sth  用太多的东西 yòng tài duō de dōng xī usar demasiado de algo
198 过多使用;滥每 guò duō shǐyòng; làn měi 过多使用;滥每 guò duō shǐyòng; làn měi Uso excesivo
199 Don't overdo the salt in the food Don't overdo the salt in the food 不要过量食用食物中的盐 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán No exagere la sal en la comida
200 菜里别放多盐 cài lǐ bié fàng tài duō yán 菜里别放太多盐 cài lǐ bié fàng tài duō yán No pongas demasiada sal en el plato
201 不要量食用食物中的 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán 不要过量食用食物中的盐 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán No comer sal en exceso en los alimentos.
202 use illustrations where appropriate but don’t overdo it use illustrations where appropriate but don’t overdo it 在适当的地方使用插图,但不要过度使用 zài shìdàng dì dìfāng shǐyòng chātú, dàn bùyào guòdù shǐyòng use ilustraciones cuando sea apropiado pero no exagere
203 要适当地使用插图,但不宜这多 yào shìdàng dì shǐyòng chātú, dàn bùyí zhè duō 要适当地使用插图,但不宜这多 yào shìdàng dì shǐyòng chātú, dàn bùyí zhè duō Use las ilustraciones apropiadamente, pero no demasiado.
204 to cook sth for too long  to cook sth for too long  做某事太久 zuò mǒu shì tài jiǔ cocinar algo por mucho tiempo
205 烹煮(饭菜)财间过长 pēng zhǔ (fàncài) cái jiānguò zhǎng 烹饪煮(饭菜)财间过长 pēngrèn zhǔ (fàncài) cái jiānguò zhǎng Cocinar (comidas) es demasiado largo
206 the fish was overdone and very dry the fish was overdone and very dry 鱼过头了,很干 yú guòtóule, hěn gàn el pescado estaba exagerado y muy seco
207  这鱼烧的时间太长,都干掉了  zhè yú shāo de shíjiān tài zhǎng, dōu gàndiàole  这鱼烧的时间太长,都干掉了  zhè yú shāo de shíjiān tài zhǎng, dōu gàndiàole  Este pez ha estado ardiendo durante demasiado tiempo, todo se ha ido
208  overdo it/things to work, study, etc. too hard or for too long   overdo it/things to work, study, etc. Too hard or for too long   过度努力/工作或学习等事情  guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng  exagerar / cosas para trabajar, estudiar, etc. demasiado duro o por demasiado tiempo
209 (工作、学习等)过分努力 (gōngzuò, xuéxí děng) guòfèn nǔlì (工作,学习等)过分努力 (gōngzuò, xuéxí děng) guòfèn nǔlì (Trabajo, estudio, etc.)
210 过度努力/工作或学习等事情 guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng 过度努力/工作或学习等事情 guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng Trabajo duro excesivo / trabajo o estudio
211 He’s been overdoing things recently He’s been overdoing things recently 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì Ha estado exagerando recientemente
212 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì Hace cosas recientemente
213 他最近努力了 tā zuìjìn guòyú nǔlìle 他最近过于努力了 tā zuìjìn guòyú nǔlìle Ha trabajado muy duro últimamente
214  I overdid it in the gym and hurt my back.  I overdid it in the gym and hurt my back.  我在健身房里摔倒了,伤了背。  wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi.  Lo exageré en el gimnasio y me lastimé la espalda.
215 我在健身房练得过火了,结果弄伤了背 Wǒ zài jiànshēnfáng liàn dé guòhuǒle, jiéguǒ nòng shāngle bèi 我在健身房练得过火了,结果弄伤了背 Wǒ zài jiànshēnfáng liàn dé guòhuǒle, jiéguǒ nòng shāngle bèi Sobreentrené en el gimnasio y me dolió la espalda
216 我在健身房里摔倒了,伤了背 wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi 我在健身房里摔倒了,伤了背 wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi Me caí en el gimnasio y me lastimé la espalda
217 overdose overdose 过量 guòliàng sobredosis
218 too much of a drug taken at one time  too much of a drug taken at one time  一次服用过多的药物 yīcì fúyòngguò duō di yàowù demasiada droga tomada al mismo tiempo
219 ( 一次用药(过量) (yīcì yòngyào (guòliàng) (一次用药(过量) (yīcì yòngyào (guòliàng) (Uso único (sobredosis)
220 a drug/drugs overdose  a drug/drugs overdose  药物过量 yàowù guòliàng una sobredosis de drogas / drogas
221 药物剂量过大 yàowù jì liàng guo dà 药物剂量过大 yàowù jì liàng guo dà Sobredosis de droga
222 She took a massive overdose of sleeping pills She took a massive overdose of sleeping pills 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Tomó una sobredosis masiva de pastillas para dormir.
223 她服了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Ella tomó una sobredosis de pastillas para dormir
224 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Ella tomó una sobredosis de pastillas para dormir
225 also informal  also informal  也非正式 yě fēi zhèngshì también informal
226 OD OD 外径 wài jìng OD
227  ~ (on sth) to take too much of a drug at one time, so. that it is dangerous   ~ (on sth) to take too much of a drug at one time, so. That it is dangerous   〜(某物)一次服用太多药物,如此。这很危险  〜(mǒu wù) yīcì fúyòng tài duō yàowù, rúcǐ. Zhè hěn wéixiǎn  ~ (en algo) tomar demasiada droga a la vez, por lo que es peligroso
228 一次用药过量 yīcì yòngyào guòliàng 一次用药过量 yīcì yòngyào guòliàng Sobredosis
229 he had overdosed on heroin. he had overdosed on heroin. 他过量服用了海洛因。 tā guòliàng fúyòngle hǎiluòyīn. había tomado una sobredosis de heroína.
230 他过量服用了海落因 Tā guòliàng fúyòngle hǎi luò yīn 他过量服用了海落因 Tā guòliàng fúyòngle hǎi luò yīn Sobredosis de heroína
231 (figurative) I had overdosed on sun (figurative) I had overdosed on sun (比喻)我在太阳下服药过量 (bǐyù) wǒ zài tàiyáng xià fúyào guòliàng (figurado) había tomado una sobredosis de sol
232 我晒太阳的鈴间过长 wǒ shài tàiyáng de líng jiānguò zhǎngle 我晒太阳的铃间过长了 wǒ shài tàiyáng de líng jiānguò zhǎngle Mi cuarto de botones es demasiado largo
233 overdraft overdraft 透支 tòuzhī sobregiro
234  the amount of money that you owe to a bank when you have spent more money than is in your bank account; an arrangement that allows you to do this  the amount of money that you owe to a bank when you have spent more money than is in your bank account; an arrangement that allows you to do this  当您花费比银行帐户多的钱时,您欠银行的钱数;可以让您做到这一点的安排  dāng nín huāfèi bǐ yínháng zhànghù duō de qián shí, nín qiàn yínháng de qián shù; kěyǐ ràng nín zuò dào zhè yīdiǎn de ānpái  la cantidad de dinero que le debe a un banco cuando ha gastado más dinero del que tiene en su cuenta bancaria; un acuerdo que le permite hacer esto
235  透支额;透支安排  tòuzhī é; tòuzhī ānpái  透支额;透支安排  tòuzhī é; tòuzhī ānpái  Cantidad de sobregiro
236 to run up/pay off an overdraft to run up/pay off an overdraft 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī correr / pagar un sobregiro
237 发生透女;付清透支 fāshēng tòu nǚ; fù qīng tòuzhī 发生透女;付清透支 fāshēng tòu nǚ; fù qīng tòuzhī Una sobre hija; pagó un sobregiro
238 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī Acelerar / pagar sobregiros
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT all   ABC-index
  overcome 1420 1420 overreaching