A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  overcome 1420 1420 overreaching  
1 of a plan, task, etc Of a plan, task, etc 计划,任务等 Jìhuà, rènwù děng d'un plan, d'une tâche, etc.
2 计划,任务等 jìhuà, rènwù děng 计划,任务等 jìhuà, rènwù děng Plan, tâche, etc.
3 unsuccessful or likely tcrbe unsuccessful because of needing too much effort, moneyortime unsuccessful or likely tcrbe unsuccessful because of needing too much effort, moneyortime 由于需要太多的努力,金钱或时间而未成功或可能未成功 yóuyú xūyào tài duō de nǔlì, jīnqián huò shíjiān ér wèi chénggōng huò kěnéng wèi chénggōng échec ou probable échec en raison de la nécessité de trop d'efforts, d'argent
4 所需投入过大的,目标过高的(因而未成功或成功机会甚微) suǒ xū tóu rù guo dà de, mùbiāoguò gāo de (yīn'ér wèi chénggōng huò chénggōng jīhuì shén wēi) 所需摄取过大的,目标过高的(先前未成功或成功机会甚微) suǒ xū shè qǔ guo dà de, mùbiāoguò gāo de (xiānqián wèi chénggōng huò chénggōng jīhuì shén wēi) Investissement excessif et objectifs élevés (donc échec ou peu de chances de succès)
5 Her plans were overambitious Her plans were overambitious 她的计划太过雄心勃勃 tā de jìhuà tàiguò xióngxīn bóbó Ses plans étaient trop ambitieux
6  她的计划都过于宏大  tā de jìhuà dōu guòyú hóngdà  她的计划都过于宏大  tā de jìhuà dōu guòyú hóngdà  Ses plans sont trop ambitieux
7 overarching  overarching  总体 zǒngtǐ primordial
8 (formal) very important, because it includes or influences many things  (formal) very important, because it includes or influences many things  (正式)非常重要,因为它包含或影响许多事物 (zhèngshì) fēicháng zhòngyào, yīnwèi tā bāohán huò yǐngxiǎng xǔduō shìwù (formel) très important, car il comprend ou influence de nombreuses choses
9 非常重要的;首要的;概莫能外的 fēicháng zhòngyào de; shǒuyào de; gàimònéngwài de 非常重要的;绝对的;概莫能外的 fēicháng zhòngyào de; juéduì de; gàimònéngwài de Très important, d'abord et avant tout;
10 overarm  overarm  过度武装 guòdù wǔzhuāng surarmer
11 overhand  overhand  过头的 guòtóu de à l'envers
12  if you throw a ball overarm, you throw it with your arm swung back­wards and then lifted high above your shoulder   if you throw a ball overarm, you throw it with your arm swung back­wards and then lifted high above your shoulder   如果您将球丢到手臂上,则将其向后摆向后摆­,然后将其抬高到肩膀上方  rúguǒ nín jiāng qiú diū dào shǒubì shàng, zé jiāng qí xiàng hòu bǎi xiàng hòu bǎi­, ránhòu jiāng qí tái gāo dào jiānbǎng shàngfāng  si vous lancez une balle au-dessus du bras, vous la lancez avec votre bras basculé vers l'arrière, puis soulevé au-dessus de votre épaule
13 肩上投球(投球时举手过肩) jiān shàng tóuqiú (tóuqiú shí jǔ shǒuguò jiān) 肩上投球(投球时举手过肩) jiān shàng tóuqiú (tóuqiú shí jǔ shǒuguò jiān) Tangage sur l'épaule (lever les mains sur l'épaule lors du tangage)
14 overarm  overarm  过度武装 guòdù wǔzhuāng surarmer
15 also also aussi
16 over-hand over-hand 过头的 guòtóu de surprendre
17 an overarm throw an overarm throw 过度投掷 guòdù tóuzhí un jet sur le bras
18  上手投球  shàngshǒu tóuqiú  上手投球  shàngshǒu tóuqiú  Pitching
19 compare compare 比较 bǐjiào comparer
20 underarm underarm 腋下 yè xià aisselles
21 overate overate 过分 guòfèn surestimer
22 preterite of  preterite of  的贵族 de guìzú prétérit de
23 overeat overeat 暴饮暴食 bào yǐn bàoshí trop manger
24 overawe  overawe  吓住 xià zhù intimider
25 to impress sb so much that they feel nervous or frightened to impress sb so much that they feel nervous or frightened 给某人留下深刻的印象,使他们感到紧张或恐惧 gěi mǒu rén liú xià shēnkè de yìnxiàng, shǐ tāmen gǎndào jǐnzhāng huò kǒngjù pour impressionner sb tellement qu'ils se sentent nerveux ou effrayés
26 使极为敬畏;使胆怯 shǐ jíwéi jìngwèi; shǐ dǎnqiè 使极为敬畏;使胆怯 shǐ jíwéi jìngwèi; shǐ dǎnqiè Rendez extrêmement génial
27 overawed overawed 过度的 guòdù de impressionné
28 overbalance overbalance 过度平衡 guòdù pínghéng déséquilibre
29 to lose your balance and fall; to make sb/sth lose their balance and fall  to lose your balance and fall; to make sb/sth lose their balance and fall  失去平衡,跌倒;使某人失去平衡并跌倒 shīqù pínghéng, diédǎo; shǐ mǒu rén shīqù pínghéng bìng diédǎo perdre son équilibre et tomber; faire sb / sth perdre son équilibre et tomber
30 (使)失去平衡,摔 (shǐ) shīqù pínghéng, shuāi dǎo (使)失去平衡,摔倒 (shǐ) shīqù pínghéng, shuāi dǎo Perdre son équilibre
31 he overbalanced and fell into the water he overbalanced and fell into the water 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng il a équilibré et est tombé dans l'eau
32 去了平衡,落入水中 tā shīqùle pínghéng, luò rù shuǐzhōng 他失去了平衡,落入水中 tā shīqùle pínghéng, luò rù shuǐzhōng Il a perdu l'équilibre et est tombé dans l'eau
33 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng 他过度平衡并掉入水中 tā guòdù pínghéng bìng diào rù shuǐzhōng Il a équilibré et est tombé dans l'eau
34 overbearing  overbearing  霸道 bàdào dominateur
35 ([disapproving) trying to control other people in an unpleasant way  ([disapproving) trying to control other people in an unpleasant way  ([不赞成)试图以不愉快的方式控制他人 ([bù zànchéng) shìtú yǐ bùyúkuài de fāngshì kòngzhì tārén ([désapprouvant) essayant de contrôler les autres de manière désagréable
36 专横的;飞扬跋扈的 zhuānhèng de; fēiyángbáhù de 专横的;飞扬跋扈的 zhuānhèng de; fēiyángbáhù de Impérieux
37 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
38 domineering  domineering  盛气凌人 shèngqìlíngrén dominateur
39 盛气凌人 shèngqìlíngrén 盛气凌人 shèngqìlíngrén Agressif
40 an overbearing manner an overbearing manner 霸道 bàdào d'une manière dominatrice
41  的作风  zhuānduàn de zuòfēng  专断的作风  zhuānduàn de zuòfēng  Style arbitraire
42 over bite  over bite  咬一口 yǎo yīkǒu sur morsure
43 (technical a condition in which a person or animal’s upper jaw is too far forward in relation to their lower jaw (technical yǔ)a condition in which a person or animal’s upper jaw is too far forward in relation to their lower jaw (技术用语)人或动物的上颚相对于其下颚过头的情况 (jìshù yòngyǔ) rén huò dòngwù de shàng'è xiāngduì yú qí xià'è guòtóu de qíngkuàng (technique) une condition dans laquelle la mâchoire supérieure d'une personne ou d'un animal est trop en avant par rapport à sa mâchoire inférieure
44  覆咬合;上包齿  fù yǎohé; shàng bāo chǐ  覆咬合;上包齿  fù yǎohé; shàng bāo chǐ  Overbite
45 overblown  overblown  夸大 kuādà exagéré
46 夸大 kuādà 夸大 kuādà Exagérer
47  that is made to seem larger, more impressive or more important than it really is  that is made to seem larger, more impressive or more important than it really is  看起来比实际更大,更令人印象深刻或更重要  kàn qǐlái bǐ shíjì gèng dà, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè huò gèng zhòngyào  qui est fait pour paraître plus grand, plus impressionnant ou plus important qu'il ne l'est vraiment
48 过分的;夸张的;虚饰过度的  guòfèn de; kuāzhāng de; xū shì guòdù de  过分的;夸张的;虚饰过度的 guòfèn de; kuāzhāng de; xū shì guòdù de Excessif, exagéré;
49  看起来比实际更大,更令人印象深刻或更重要  kàn qǐlái bǐ shíjì gèng dà, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè huò gèng zhòngyào 看起来比实际尺度,更令人印象深刻深刻的重要 kàn qǐlái bǐ shíjì chǐdù, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè shēnkè de zhòngyào Il semble plus grand, plus impressionnant ou plus important qu'il ne l'est vraiment
50 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
51 exagerated exagerated 夸张的 kuāzhāng de exagéré
52 (of flowers 花朵) (of flowers huāduǒ) (花的) (huā de) (de fleurs)
53 past the best, most beautiful stage past the best, most beautiful stage 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái devant la meilleure et la plus belle scène
54 的;盛期已过的 cánbài de; shèng qí yǐguò de 残败的;盛期已过的 cánbài de; shèng qí yǐguò de Délabré
55 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái 过去最好,最美丽的舞台 guòqù zuì hǎo, zuì měilì de wǔtái La meilleure et la plus belle étape du passé
56  over-board   over-board   落水  luòshuǐ  par-dessus bord
57  over the side of a boat or a ship into the water  over the side of a boat or a ship into the water  越过小船或轮船的侧面  yuèguò xiǎochuán huò lúnchuán de cèmiàn  sur le côté d'un bateau ou d'un navire dans l'eau
58 从船上落下: cóng chuánshàng luòxià: 从船上落下: cóng chuánshàng luòxià: Chute du bateau:
59 to fall/jump overboard To fall/jump overboard 掉落/跳水 Diào luò/tiàoshuǐ tomber / sauter par-dessus bord
60 从船上落入/跳入水中 cóng chuánshàng luò rù/tiào rù shuǐzhōng 从船上落入/跳入水中 cóng chuánshàng luò rù/tiào rù shuǐzhōng Déposer / sauter dans l'eau à partir d'un navire
61 Huge waves washed him overboard Huge waves washed him overboard 巨大的海浪冲刷了他 jùdà dì hǎilàng chōngshuāle tā D'énormes vagues l'ont emporté par dessus bord
62 巨浪把他冲下甲板卷入海中 jù làng bǎ tā chōng xià jiǎbǎn juàn rù hǎizhōng 巨浪把他冲下甲板卷入海中 jù làng bǎ tā chōng xià jiǎbǎn juàn rù hǎizhōng Les énormes vagues l'ont précipité sur le pont dans la mer
63 大的海浪冲刷了他 dà dì hǎilàng chōngshuāle tā 大的海浪冲刷了他 dà dì hǎilàng chōngshuāle tā De grosses vagues l'ont lavé
64 go overboard (informal) to be too excited or enthusiastic about sth or about doing sth go overboard (informal) to be too excited or enthusiastic about sth or about doing sth 过分(非正式)而对某事或做某事过于兴奋或热情 guòfèn (fēi zhèngshì) ér duì mǒu shì huò zuò mǒu shì guòyú xīngfèn huò rèqíng aller trop loin (informel) pour être trop excité ou enthousiaste à propos de qc ou à faire qc
65 过分热情;过分热衷 guòfèn rèqíng; guòfèn rèzhōng 过分热情;过分热衷 guòfèn rèqíng; guòfèn rèzhōng Trop enthousiaste
66 Don’t go overboard on fitness Don’t go overboard on fitness 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn N'exagérez pas sur le fitness
67 热衷健身运动别过头 rèzhōng jiànshēn yùndòng bié guòtóu 热衷健身运动别过头 rèzhōng jiànshēn yùndòng bié guòtóu Passionné de fitness
68 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn 不要过度健身 bùyào guòdù jiànshēn Ne pas suréquiper
69 throw sb/sth overboard to get rid of sb/sth that you think is useless  throw sb/sth overboard to get rid of sb/sth that you think is useless  将sb / sth扔掉以摆脱您认为无用的sb / sth jiāng sb/ sth rēng diào yǐ bǎituō nín rènwéi wúyòng de sb/ sth jeter sb / sth par-dessus bord pour se débarrasser de sb / sth que vous pensez inutile
70 抛弃;扔掉  pāoqì; rēng diào  抛弃;扔掉 pāoqì; rēng diào Jeter
71 overbook  overbook  超额预定 chāo'é yùdìng surréservation
72 超额预定 chāo'é yùdìng 超额预定 chāo'é yùdìng Surbooking
73 to sell more tickets on a plane or reserve more rooms in a hotel than there are places available  to sell more tickets on a plane or reserve more rooms in a hotel than there are places available  在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng vendre plus de billets d'avion ou réserver plus de chambres dans un hôtel qu'il n'y a de places disponibles
74 超额预订(飞机座位或旅馆客房) chāo'é yùdìng (fēijī zuòwèi huò lǚguǎn kèfáng) 超额预订(飞机座位或旅馆房间) chāo'é yùdìng (fēijī zuòwèi huò lǚguǎn fángjiān) Surbooking (sièges d'avion ou chambres d'hôtel)
75 在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng 在飞机上出售更多的机票或在酒店预订的房间超过可用的地方 zài fēijī shàng chūshòu gèng duō de jīpiào huò zài jiǔdiàn yùdìng de fángjiān chāoguò kěyòng dì dìfāng Vendre plus de billets dans l'avion ou réserver plus de chambres à l'hôtel que disponibles
76 the flight was heavily overbooked  the flight was heavily overbooked  航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu le vol a été fortement surréservé
77 该班机售票大大超机位数量 gāi bānjī shòupiào dàdà chāochū jī wèi shùliàng 该班机售票大大超过机位数量 gāi bānjī shòupiào dàdà chāoguò jī wèi shùliàng Les billets pour ce vol dépassent de loin le nombre de sièges
78 航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu 航班严重超售 hángbān yánzhòng chāo shòu Overbooking de vol
79 compare compare 比较 bǐjiào comparer
80 double book double book 双本 shuāng běn livre double
81 overbridge  overbridge  天桥 tiānqiáo overbridge
82  a bridge over a railway/railroad or road   a bridge over a railway/railroad or road   铁路/铁路或公路上的桥梁  tiělù/tiělù huò gōnglù shàng de qiáoliáng  un pont sur un chemin de fer / chemin de fer ou une route
83 天桥;上跨桥  tiānqiáo; shàng kuà qiáo  天桥;上跨桥 tiānqiáo; shàng kuà qiáo Passerelle
84 overburden overburden 负担过重 fùdānguò zhòng surcharger
85 负担过重 fùdānguò zhòng 负担过重 fùdānguò zhòng Surchargé
86 使负担过重 shǐ fùdānguò zhòng 使负担过重 shǐ fùdānguò zhòng Les morts-terrains
87  ~ sb/sth (with sth) to give sb/sth more work, worry, etc. than they can deal with   ~ sb/sth (with sth) to give sb/sth more work, worry, etc. Than they can deal with   〜sb / sth(with sth)使sb / sth超出了他们所能应付的工作,烦恼等  〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāochūle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng  ~ sb / sth (avec sth) pour donner à sb / sth plus de travail, d'inquiétude, etc. qu'ils ne peuvent en supporter
88   sb / sthwith sth)使sb / sth超出了他们所能应付的工作烦恼等   〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāochūle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng 〜sb / sth(with sth)使sb / sth超过了他们所能应付的工作,烦恼等 〜sb/ sth(with sth) shǐ sb/ sth chāoguòle tāmen suǒ néng yìngfù de gōngzuò, fánnǎo děng ~ Sb / sth (avec sth) fait sb / sth plus qu'ils ne peuvent gérer, problème
89 overcame overcame 克服了 kèfúle surmonté
90  preterite  of overcome  preterite  of overcome  克服困难  kèfú kùnnán  prétérit de surmonter
91 overcapacity overcapacity 超容量 chāo róngliàng surcapacité
92 (business) the situation in which an industry or a factory cannot sell as much as it is designed to produce (business) the situation in which an industry or a factory cannot sell as much as it is designed to produce (商业)行业或工厂不能出售其设计所能生产的产品的情况 (shāngyè) hángyè huò gōngchǎng bùnéng chūshòu qí shèjì suǒ néng shēngchǎn de chǎnpǐn de qíngkuàng (entreprise) la situation dans laquelle une industrie ou une usine ne peut pas vendre autant qu'elle est destinée à produire
93 生产能力过剩 shēngchǎn nénglì guòshèng 生产能力过剩 shēngchǎn nénglì guòshèng Surcapacité
94 overcast overcast 灰蒙蒙 huī méngméng couvert
95  covered with clouds; dull   covered with clouds; dull   乌云密布呆板的  wūyún mìbù dāibǎn de  couvert de nuages; terne
96 阴天的;多云的;阴暗的 yīn tiān de; duōyún de; yīn'àn de 阴天的;多云的;阴暗的 yīn tiān de; duōyún de; yīn'àn de Nuageux nuageux
97 an overcast sky/day  an overcast sky/day  阴天 yīn tiān un ciel couvert / jour
98 阴沉的天空/天气 yīnchén de tiānkōng/tiānqì 阴沉的天空/天气 yīnchén de tiānkōng/tiānqì Ciel sombre / temps
99 Today it will be dull and overcast. Today it will be dull and overcast. 今天将是沉闷和阴暗。 jīntiān jiāng shì chénmèn hé yīn'àn. Aujourd'hui, il sera terne et couvert.
100 今天天气将阴伴多云 Jīntiān tiānqì jiāng yīn bàn duōyún 今天天气将阴伴多云 Jīntiān tiānqì jiāng yīn bàn duōyún Le temps sera nuageux et nuageux aujourd'hui
  overcautious overcautious 畏首畏尾 wèishǒuwèiwěi trop prudent
102  too careful  too careful  太小心了  tài xiǎoxīnle  trop prudent
103 过于谨慎的;过分小心的  guòyú jǐnshèn de; guòfèn xiǎoxīn de  过于谨慎的;过分小心的 guòyú jǐnshèn de; guòfèn xiǎoxīn de Trop prudent;
104 overcharge overcharge 多收 duō shōu surcharge
105 多收 duō shōu 多收 duō shōu Surcharge
106  ~ (sb) (for sth) to make sb pay too much for sth   ~ (sb) (for sth) to make sb pay too much for sth   〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多  〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō  ~ (sb) (pour qc) pour que sb paie trop pour qc
107 多收 (某人的)钱 duō shōu (mǒu rén de) qián 多收(某人的)钱 duō shōu (mǒu rén de) qián Surcharger l'argent (de quelqu'un)
108   〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多   〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō 〜(某人)(for sth)使某人为某事付出太多 〜(mǒu rén)(for sth) shǐ mǒu rénwéi mǒu shì fùchū tài duō ~ (Quelqu'un) (pour qc) faire payer trop cher à quelqu'un pour quelque chose
109 Make sure they don’t overcharge you /or the drinks Make sure they don’t overcharge you/or the drinks 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi Assurez-vous qu'ils ne vous font pas payer trop cher / ou les boissons
110 意别让他们多收饮料费 wā yì bié ràng tāmen duō shōu yǐnliào fèi 凹陷意别让他们多收饮料费 āoxiàn yì bié ràng tāmen duō shōu yǐnliào fèi Ne les laissez pas faire payer trop cher pour les boissons
111 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi 确保他们没有对您/或饮料多收费 quèbǎo tāmen méiyǒu duì nín/huò yǐnliào duō shōufèi Assurez-vous qu'ils ne vous font pas payer trop cher
112 We were overcharged by £5 We were overcharged by £5 我们多收了5英镑 wǒmen duō shōule 5 yīngbàng Nous avons été surfacturés de 5 £
113 我们让人家多收了 5英镑 wǒmen ràng rénjiā duō shōule 5 yīngbàng 我们人才家多收了5英镑 wǒmen réncái jiā duō shōule 5 yīngbàng Nous avons facturé à la famille un supplément de 5 £
114 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé
115 undercharge undercharge 收费不足 shōufèi bùzú sous-charger
116 over-coat  over-coat  大衣 dàyī pardessus
117 大衣 dàyī 大衣 dàyī Manteau
118 a long warm coat worn in cold weather  a long warm coat worn in cold weather  在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào un long manteau chaud porté par temps froid
119 长大衣 zhǎng dàyī 长大衣 zhǎng dàyī Manteau long
120 在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào 在寒冷的天气里穿的长保暖外套 zài hánlěng de tiānqì lǐ chuān de cháng bǎonuǎn wàitào Veste longue et chaude à porter par temps froid
121 picture  page R020 picture  page R020 图片页R020 túpiàn yè R020 page d'image R020
122 overcome Overcome 克服 Kèfú surmonter
123 overcame overcame 克服了 kèfúle surmonté
124  overcome  overcome  克服  kèfú  surmonter
125 克服 kèfú 克服 kèfú Surmonter
126 to succeed in dealing with or controlling a problem that has been preventing you from achieving sth  to succeed in dealing with or controlling a problem that has been preventing you from achieving sth  成功地处理或控制一直困扰您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí kùnrǎo nín de wèntí réussir à gérer ou à maîtriser un problème qui vous empêche de réaliser qc
127 克服;解决 kèfú; jiějué 克服;解决 kèfú; jiějué Surmonter
128 成功地处理或控制一直困扰您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí kùnrǎo nín de wèntí 成功地处理或控制一直入侵您的问题 chénggōng de chǔlǐ huò kòngzhì yì zhí rùqīn nín de wèntí Traitez ou contrôlez avec succès les problèmes qui vous tourmentent
129 She overcame injury to win the Olympic gold medal She overcame injury to win the Olympic gold medal 她战胜了伤病,赢得了奥运金牌 tā zhànshèngle shāng bìng, yíngdéle àoyùn jīnpái Elle a surmonté une blessure pour remporter la médaille d'or olympique
130 她战胜了伤痛,贏得了奧运会金牌 tā zhànshèngle shāng tòng, yíngdéle àoyùn huì jīnpái 她战胜了伤痛,赢得了奥运会金牌 tā zhànshèngle shāng tòng, yíngdéle àoyùnhuì jīnpái Elle a vaincu la douleur et a remporté la médaille d'or olympique
131 the two parties managed to overcome their differences on the issue the two parties managed to overcome their differences on the issue 双方设法克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng shèfǎ kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí les deux parties ont réussi à surmonter leurs divergences sur la question
132  两个党设法弥合了在这个问题上的分歧  liǎng gè zhèngdǎng shèfǎ míhéle zài zhège wèntí shàng de fēnqí  两个政党领导弥合了在这个问题上的分歧  liǎng gè zhèngdǎng lǐngdǎo míhéle zài zhège wèntí shàng de fēnqí  Les deux parties ont réussi à combler les divergences sur cette question
133 双方设法克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng shèfǎ kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí 双方共同克服了他们在这一问题上的分歧 shuāngfāng gòngtóng kèfúle tāmen zài zhè yī wèntí shàng de fēnqí Les deux parties ont réussi à surmonter leurs divergences sur cette question
134  to defeat sb  to defeat sb ■  击败某人  jíbài mǒu rén  vaincre sb ■
135 战胜 zhànshèng 战胜 zhànshèng Surmonter
136  In the final game Sweden easily overcame France.  In the final game Sweden easily overcame France.  在最后一场比赛中,瑞典轻松战胜了法国。  zài zuìhòu yī chǎng bǐsài zhōng, ruìdiǎn qīngsōng zhànshèngle fàguó.  Dans le dernier match, la Suède a facilement vaincu la France.
137 在决赛中,瑞典队轻松战胜了法国队 Zài juésài zhōng, ruìdiǎn duì qīngsōng zhànshèngle fàguó duì 在决赛中,瑞典队轻松战胜了法国队 Zài juésài zhōng, ruìdiǎn duì qīngsōng zhànshèngle fàguó duì La Suède bat facilement la France en finale
138  to be extremely strongly affected by sth   to be extremely strongly affected by sth   受到某事的强烈影响  shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng  être extrêmement fortement affecté par qc
139 受到…的极大影响 shòudào…de jí dà yǐngxiǎng 受到…的极大影响 shòudào…de jí dà yǐngxiǎng Très influencé par
140 受到某事的强烈影 shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng 受到某事的强烈影响 shòudào mǒu shì de qiángliè yǐngxiǎng Fortement influencé par
141 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
142 overwhelm overwhelm 压倒 yādǎo accabler
143 Her parents were overcome with grief at the funeral Her parents were overcome with grief at the funeral 她的父母在葬礼上感到悲伤 tā de fùmǔ zài zànglǐ shàng gǎndào bēishāng Ses parents ont été submergés de chagrin lors des funérailles
144 在葬礼上她的父母悲痛欲绝 zài zànglǐ shàng tā de fùmǔ bēitòng yù jué 在葬礼上她的父母悲痛欲绝 zài zànglǐ shàng tā de fùmǔ bēitòng yù jué Ses parents étaient en détresse lors des funérailles
145  The dead woman had been overcome by smoke  The dead woman had been overcome by smoke  那个死去的女人被烟熏倒了  nàgè sǐqù de nǚrén bèi yān xūn dàole  La femme morte avait été submergée par la fumée
146 这个女人是被烟呛死的 zhège nǚrén shì bèi yān qiāng sǐ de 这个女人是被烟呛死的 zhège nǚrén shì bèi yān qiāng sǐ de Cette femme a été étranglée par la fumée
147 overcompensate overcompensate 过度补偿 guòdù bǔcháng surcompenser
148  ~ (for sth) (by doing sth) to do too much when trying to correct a problem and so cause a different problem  ~ (for sth) (by doing sth) to do too much when trying to correct a problem and so cause a different problem  〜(做某事)(通过做某事)在尝试纠正问题时做太多事情,从而导致其他问题  〜(zuò mǒu shì)(tōngguò zuò mǒu shì) zài chángshì jiūzhèng wèntí shí zuò tài duō shìqíng, cóng'ér dǎozhì qítā wèntí  ~ (pour qc) (en faisant qc) en faire trop en essayant de corriger un problème et ainsi causer un problème différent
149 过度补偿(为纠某事而做得过分); 娇枉过 guòdù bǔcháng (wèi jiūzhèng mǒu shì ér zuò déguòfèn); jiāo wǎngguò zhèng 过度补偿(为纠正某事而做得过分);娇枉过正 guòdù bǔcháng (wèi jiūzhèng mǒu shì ér zuò déguòfèn); jiāo wǎngguò zhèng Surcompensation (faire trop pour corriger quelque chose);
150  She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud  She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud  她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感  tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn  Elle a surcompensé sa timidité en parlant trop et en riant trop fort
151 她为了克服自己的羞怯,卸说话太多,笑声太大 tā wèile kèfú zìjǐ de xiūqiè, xiè shuōhuà tài duō, xiào shēng tài dà 她为了克服自己的羞怯,卸说话太多,笑声太大 tā wèile kèfú zìjǐ de xiūqiè, xiè shuōhuà tài duō, xiào shēng tài dà Pour surmonter sa timidité, elle a trop parlé et trop ri
152 她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感 tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn 她通过说话过多和笑得太大声来弥补自己的羞怯感 tā tōngguò shuōhuàguò duō hé xiào dé tài dàshēng lái míbǔ zìjǐ de xiūqiè gǎn Elle a rattrapé sa timidité en parlant trop et en riant trop
153 overconfident overconfident 过度自信 guòdù zìxìn trop confiant
154 过度自信 guòdù zìxìn 过度自信 guòdù zìxìn Trop confiant
155 too confident  too confident  太自信了 tài zìxìnle trop confiant
156 过分自信的;自负的 guòfèn zìxìn de; zìfù de 过分自信的;自负的 guòfèn zìxìn de; zìfù de Trop confiant; prétentieux
157 太自信了 tài zìxìnle 太自信了 tài zìxìnle Trop confiant
158 overcook  overcook  过度烹饪 guòdù pēngrèn trop cuire
159  to cook food for too long  to cook food for too long  煮太久的食物  zhǔ tài jiǔ de shíwù  cuire les aliments trop longtemps
160 煮得过熟;煮得过久 zhǔ déguò shú; zhǔ dé guò jiǔ 煮得过熟;煮得过久 zhǔ déguò shú; zhǔ dé guò jiǔ Trop cuit; trop cuit
161 overcritical overcritical 品头论足 pǐntóulùnzú trop critique
162 too critical too critical 太关键 tài guānjiàn trop critique
163 过分挑剔的;吹毛求疵的 guòfèn tiāotì de; chuīmáoqiúcī de 过分挑剔的;吹毛求疵的 guòfèn tiāotì de; chuīmáoqiúcī de Trop pointilleux; pointilleux
164 overcrowded  overcrowded  人满为患 rénmǎnwéihuàn surpeuplé
165 of a place of a place 一个地方 yīgè dìfāng d'un lieu
166  地方  dìfāng  地方  dìfāng  Lieu
167 with too many people or things in it with too many people or things in it 里面有太多的人或东西 lǐmiàn yǒu tài duō de rén huò dōngxī avec trop de gens ou de choses dedans
168 过于拥挤的 guòyú yǒngjǐ de 过于拥挤的 guòyú yǒngjǐ de Surpeuplé
169 overcrowded cities/prisons overcrowded cities/prisons 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù villes / prisons surpeuplées
170 拥挤不堪的城市/监狱 yǒngjǐ bùkān dì chéngshì/jiānyù 拥挤不堪的城市/监狱 yǒngjǐ bùkān dì chéngshì/jiānyù Ville / prison surpeuplée
171 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù 人满为患的城市/监狱 rénmǎnwéihuàn de chéngshì/jiānyù Ville / prison surpeuplée
172  Too many poor people are living in overcrowded conditions.  Too many poor people are living in overcrowded conditions.  太多的穷人生活在拥挤的环境中。  tài duō de qióngrén shēnghuó zài yǒngjǐ de huánjìng zhōng.  Trop de pauvres vivent dans des conditions de surpopulation.
173 有太多的贫民生栝在十分拥挤的条件下 Yǒu tài duō de pínmín shēng guā zài shífēn yǒngjǐ de tiáojiàn xià 有太多的贫民生栝在十分拥挤的条件下 Yǒu tài duō de pínmín shēng guā zài shífēn yǒngjǐ de tiáojiàn xià Il y a trop de pauvres vivant dans des conditions de surpeuplement
174 overcrowding overcrowding 人满为患 rénmǎnwéihuàn surpeuplement
175  the situation when there are too many people or things in one place  the situation when there are too many people or things in one place  一个地方有太多人或东西的情况  yīgè dìfāng yǒu tài duō rén huò dōngxī de qíngkuàng  la situation quand il y a trop de gens ou de choses au même endroit
176 过度拥挤;拥挤的状况 guòdù yǒngjǐ; yǒngjǐ de zhuàngkuàng 过度拥挤;拥挤的状况 guòdù yǒngjǐ; yǒngjǐ de zhuàngkuàng Surpeuplé
177 overdeveloped overdeveloped 过度发展 guòdù fāzhǎn surdéveloppé
178 过度发展 guòdù fāzhǎn 过度发展 guòdù fāzhǎn Au cours du développement
179  that has grown too large   that has grown too large   太大了  tài dàle  qui est devenu trop grand
180 发育过度;过度发达 fāyù guòdù; guòdù fādá 发育过度;过度发达 fāyù guòdù; guòdù fādá Surdéveloppement
181  太大了  tài dàle 太大了 tài dàle Trop gros
182 overdeveloped muscles overdeveloped muscles 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá muscles surdéveloppés
183 过于发达的肌肉 guòyú fādá de jīròu 过于发达的肌肉 guòyú fādá de jīròu Muscles surdéveloppés
184 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá 肌肉过度发达 jīròu guòdù fādá Plus musclé
185 an overdeveloped sense of humour an overdeveloped sense of humour 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn un sens de l'humour surdéveloppé
186 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn 过度的幽默感 guòdù de yōumò gǎn Humour excessif
187 的幽默感 guòfèn de yōumò gǎn 过分的幽默感 guòfèn de yōumò gǎn Humour excessif
188 overdevelop  overdevelop  过度发展 guòdù fāzhǎn surdévelopper
189 overdo  overdo  过度 guòdù exagérer
190 overdoes  overdoes  过度 guòdù exagère
191  over-did   over-did   过分  guòfèn  exagéré
192 over-done over-done 过度完成 guòdù wánchéng trop fait
193 to do sth too much; to exaggerate sth  to do sth too much; to exaggerate sth  做某事夸大某事 zuò mǒu shì kuādà mǒu shì faire trop qch, exagérer qc
194 做得过;做得过火; 夸张 zuò dé guòfèn; zuò dé guòhuǒ; kuāzhāng 做得过分;做得过火;夸张 zuò dé guòfèn; zuò dé guòhuǒ; kuāzhāng En faire trop; en faire trop; exagérer
195 She really overdid the sympathy ( and so did not seem sincere) She really overdid the sympathy (and so did not seem sincere) 她真的过分了同情(所以看起来并不真诚) tā zhēn de guòfènle tóngqíng (suǒyǐ kàn qǐlái bìng bù zhēnchéng) Elle a vraiment exagéré la sympathie (et ne semblait donc pas sincère)
196 她真是同情得过火了 tā zhēnshi tóngqíng dé guòhuǒle 她真是同情得过火了 tā zhēnshi tóngqíng dé guòhuǒle Elle est vraiment sympathique.
197 to use too much of sth  to use too much of sth  用太多的东西 yòng tài duō de dōng xī utiliser trop de qc
198 过多使用;滥每 guò duō shǐyòng; làn měi 过多使用;滥每 guò duō shǐyòng; làn měi Surutilisation
199 Don't overdo the salt in the food Don't overdo the salt in the food 不要过量食用食物中的盐 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán N'exagérez pas le sel dans la nourriture
200 菜里别放多盐 cài lǐ bié fàng tài duō yán 菜里别放太多盐 cài lǐ bié fàng tài duō yán Ne mettez pas trop de sel dans le plat
201 不要量食用食物中的 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán 不要过量食用食物中的盐 bùyào guòliàng shíyòng shíwù zhòng de yán Ne pas trop manger de sel dans les aliments
202 use illustrations where appropriate but don’t overdo it use illustrations where appropriate but don’t overdo it 在适当的地方使用插图,但不要过度使用 zài shìdàng dì dìfāng shǐyòng chātú, dàn bùyào guòdù shǐyòng utilisez des illustrations le cas échéant, mais n'en faites pas trop
203 要适当地使用插图,但不宜这多 yào shìdàng dì shǐyòng chātú, dàn bùyí zhè duō 要适当地使用插图,但不宜这多 yào shìdàng dì shǐyòng chātú, dàn bùyí zhè duō Utilisez les illustrations de manière appropriée, mais pas trop
204 to cook sth for too long  to cook sth for too long  做某事太久 zuò mǒu shì tài jiǔ faire cuire qch trop longtemps
205 烹煮(饭菜)财间过长 pēng zhǔ (fàncài) cái jiānguò zhǎng 烹饪煮(饭菜)财间过长 pēngrèn zhǔ (fàncài) cái jiānguò zhǎng La cuisson (repas) est trop longue
206 the fish was overdone and very dry the fish was overdone and very dry 鱼过头了,很干 yú guòtóule, hěn gàn le poisson était exagéré et très sec
207  这鱼烧的时间太长,都干掉了  zhè yú shāo de shíjiān tài zhǎng, dōu gàndiàole  这鱼烧的时间太长,都干掉了  zhè yú shāo de shíjiān tài zhǎng, dōu gàndiàole  Ce poisson brûle depuis trop longtemps, tout est parti
208  overdo it/things to work, study, etc. too hard or for too long   overdo it/things to work, study, etc. Too hard or for too long   过度努力/工作或学习等事情  guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng  exagérer / choses pour travailler, étudier, etc. trop dur ou trop longtemps
209 (工作、学习等)过分努力 (gōngzuò, xuéxí děng) guòfèn nǔlì (工作,学习等)过分努力 (gōngzuò, xuéxí děng) guòfèn nǔlì (Travail, études, etc.)
210 过度努力/工作或学习等事情 guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng 过度努力/工作或学习等事情 guòdù nǔlì/gōngzuò huò xuéxí děng shìqíng Travail acharné / travail ou études excessifs
211 He’s been overdoing things recently He’s been overdoing things recently 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì Il a fait trop de choses récemment
212 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì 他最近在做事 tā zuìjìn zài zuòshì Il fait des choses récemment
213 他最近努力了 tā zuìjìn guòyú nǔlìle 他最近过于努力了 tā zuìjìn guòyú nǔlìle Il a travaillé trop dur ces derniers temps
214  I overdid it in the gym and hurt my back.  I overdid it in the gym and hurt my back.  我在健身房里摔倒了,伤了背。  wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi.  Je l'ai exagéré dans le gymnase et je me suis fait mal au dos.
215 我在健身房练得过火了,结果弄伤了背 Wǒ zài jiànshēnfáng liàn dé guòhuǒle, jiéguǒ nòng shāngle bèi 我在健身房练得过火了,结果弄伤了背 Wǒ zài jiànshēnfáng liàn dé guòhuǒle, jiéguǒ nòng shāngle bèi J'ai surentraîné dans le gymnase et ça m'a fait mal au dos
216 我在健身房里摔倒了,伤了背 wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi 我在健身房里摔倒了,伤了背 wǒ zài jiànshēnfáng lǐ shuāi dǎo le, shāngle bèi Je suis tombé dans le gymnase et je me suis fait mal au dos
217 overdose overdose 过量 guòliàng surdosage
218 too much of a drug taken at one time  too much of a drug taken at one time  一次服用过多的药物 yīcì fúyòngguò duō di yàowù trop de médicament pris en même temps
219 ( 一次用药(过量) (yīcì yòngyào (guòliàng) (一次用药(过量) (yīcì yòngyào (guòliàng) (Usage unique (surdosage)
220 a drug/drugs overdose  a drug/drugs overdose  药物过量 yàowù guòliàng un médicament / surdosage de médicaments
221 药物剂量过大 yàowù jì liàng guo dà 药物剂量过大 yàowù jì liàng guo dà Surdosage de drogue
222 She took a massive overdose of sleeping pills She took a massive overdose of sleeping pills 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Elle a pris une énorme surdose de somnifères
223 她服了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Elle a pris une overdose de somnifères
224 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào 她服用了过量的安眠药 tā fúyòngle guòliàng de ānmiányào Elle a pris une overdose de somnifères
225 also informal  also informal  也非正式 yě fēi zhèngshì aussi informel
226 OD OD 外径 wài jìng OD
227  ~ (on sth) to take too much of a drug at one time, so. that it is dangerous   ~ (on sth) to take too much of a drug at one time, so. That it is dangerous   〜(某物)一次服用太多药物,如此。这很危险  〜(mǒu wù) yīcì fúyòng tài duō yàowù, rúcǐ. Zhè hěn wéixiǎn  ~ (sur qc) de prendre trop de médicament à la fois, de sorte qu'il est dangereux
228 一次用药过量 yīcì yòngyào guòliàng 一次用药过量 yīcì yòngyào guòliàng Surdosage
229 he had overdosed on heroin. he had overdosed on heroin. 他过量服用了海洛因。 tā guòliàng fúyòngle hǎiluòyīn. il avait fait une overdose d'héroïne.
230 他过量服用了海落因 Tā guòliàng fúyòngle hǎi luò yīn 他过量服用了海落因 Tā guòliàng fúyòngle hǎi luò yīn Il a fait une overdose d'héroïne
231 (figurative) I had overdosed on sun (figurative) I had overdosed on sun (比喻)我在太阳下服药过量 (bǐyù) wǒ zài tàiyáng xià fúyào guòliàng (figuratif) j'avais surdosé au soleil
232 我晒太阳的鈴间过长 wǒ shài tàiyáng de líng jiānguò zhǎngle 我晒太阳的铃间过长了 wǒ shài tàiyáng de líng jiānguò zhǎngle Ma salle de cloche est trop longue
233 overdraft overdraft 透支 tòuzhī découvert
234  the amount of money that you owe to a bank when you have spent more money than is in your bank account; an arrangement that allows you to do this  the amount of money that you owe to a bank when you have spent more money than is in your bank account; an arrangement that allows you to do this  当您花费比银行帐户多的钱时,您欠银行的钱数;可以让您做到这一点的安排  dāng nín huāfèi bǐ yínháng zhànghù duō de qián shí, nín qiàn yínháng de qián shù; kěyǐ ràng nín zuò dào zhè yīdiǎn de ānpái  le montant d'argent que vous devez à une banque lorsque vous avez dépensé plus d'argent que votre compte bancaire; un arrangement qui vous permet de le faire
235  透支额;透支安排  tòuzhī é; tòuzhī ānpái  透支额;透支安排  tòuzhī é; tòuzhī ānpái  Montant du découvert
236 to run up/pay off an overdraft to run up/pay off an overdraft 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī pour exécuter / payer un découvert
237 发生透女;付清透支 fāshēng tòu nǚ; fù qīng tòuzhī 发生透女;付清透支 fāshēng tòu nǚ; fù qīng tòuzhī Une fille excédentaire; payé un découvert
238 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī 加速/偿还透支 jiāsù/chánghuán tòuzhī Accélérer / rembourser les découverts
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  overcome 1420 1420 overreaching