A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  outside 1417 1417 outvote      
1 opposé Opposé 反对 Fǎnduì оппосе oppose suprotstaviti
2 the inside the inside 里面 lǐmiàn изнутра iznutra iznutra
3 at the outside at the most; as a maximum  at the outside at the most; as a maximum  最多在外面最多 zuìduō zài wàimiàn zuìduō спољашњост највише, као максимум spoljašnjost najviše, kao maksimum izvana najviše, kao maksimum
4 至多: zhìduō: 至多: zhìduō: До: Do: Do:
5 There was room for 20 people at the outside There was room for 20 people at the outside 外面可容纳20人 Wàimiàn kě róngnà 20 rén Споља је било места за 20 људи Spolja je bilo mesta za 20 ljudi Izvana je bilo mjesta za 20 ljudi
6 最多只能容纳 20 个人 zuìduō zhǐ néng róngnà 20 gèrén 最多只能容纳20个人 zuìduō zhǐ néng róngnà 20 gèrén До 20 људи Do 20 ljudi Do 20 ljudi
7 on the outside  on the outside  在外面 zài wàimiàn споља spolja izvana
8 used to describe how sb appears or seems  used to describe how sb appears or seems  用于描述某人的出现或出现方式 yòng yú miáoshù mǒu rén de chūxiàn huò chūxiàn fāngshì користи се за описивање како се појављује или изгледа сб koristi se za opisivanje kako se pojavljuje ili izgleda sb koristi se za opisivanje kako se pojavljuje ili izgleda sb
9 从表面;从外表 cóng biǎomiàn; cóng wàibiǎo 从表面;从外表 cóng biǎomiàn; cóng wàibiǎo Са површине Sa površine S površine
10 On the outside she seems calm, but I know she's worried On the outside she seems calm, but I know she's worried 在外面,她看起来很镇定,但我知道她很担心 zài wàimiàn, tā kàn qǐlái hěn zhèndìng, dàn wǒ zhīdào tā hěn dānxīn Извана изгледа мирно, али знам да је забринута Izvana izgleda mirno, ali znam da je zabrinuta Izvana se čini mirnom, ali znam da je zabrinuta
11  她貌似镇定,但我知道她有心事  tā màosì zhèndìng, dàn wǒ zhīdào tā yǒu xīnshì  她貌似镇定,但我知道她有心事  tā màosì zhèndìng, dàn wǒ zhīdào tā yǒu xīnshì  Изгледа мирно, али знам да има ум  Izgleda mirno, ali znam da ima um  Izgleda mirno, ali znam da ima pameti
12 not in prison not in prison 不在监狱里 bùzài jiānyù lǐ не у затвору ne u zatvoru ne u zatvoru
13 不在狱中 bùzài yù zhōng 不在狱中 bùzài yù zhōng Не у затвору Ne u zatvoru Ne u zatvor
14 life on the outside took some getting used to again life on the outside took some getting used to again 外面的生活花了一些时间来适应 wàimiàn de shēnghuó huāle yīxiē shíjiān lái shìyìng живот извана је опет навикао život izvana je opet navikao život izvana ponegdje se opet naviknuo
15 出狱后的生活又需要慢慢适应了 chū yù hòu de shēnghuó yòu xūyào màn man shìyìngle 出狱后的生活又需要慢慢适应了 chū yù hòu de shēnghuó yòu xūyào màn man shìyìngle Живот након изласка из затвора треба се полако поново прилагодити Život nakon izlaska iz zatvora treba se polako ponovo prilagoditi Život nakon izlaska iz zatvora treba se polako ponovno prilagoditi
16 of, on or facing the outer side of, on or facing the outer side 外侧的,在外侧的或面向外侧的 wàicè de, zài wàicè de huò miànxiàng wàicè de на, на или са спољне стране na, na ili sa spoljne strane na, prema vanjskoj strani ili okrenutoj prema njoj
17 外部的;在外面的;而外的 wàibù de; zài wàimiàn de; ér wài de 外部的;在外面的;而外的 wàibù de; zài wàimiàn de; ér wài de Споља; споља Spolja; spolja Izvana; izvana
18 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
19 external external 外部 wàibù екстерни eksterni vanjski
20 the outside walls  are damp. the outside walls  are damp. 外墙潮湿。 wài qiáng cháoshī. спољни зидови су влажни. spoljni zidovi su vlažni. vanjski zidovi su vlažni.
21 外墙潮湿 Wài qiáng cháoshī 外墙侧壁 Wài qiáng cè bì Мокра споља Mokra spolja Mokra izvana
22 not located in the main building; going out of the main building  not located in the main building; going out of the main building  不在主楼内;走出主楼 bùzài zhǔlóu nèi; zǒuchū zhǔ lóu не налази се у главној згради; излази из главне зграде ne nalazi se u glavnoj zgradi; izlazi iz glavne zgrade ne nalazi se u glavnoj zgradi; izlazi iz glavne zgrade
23 主建筑物以外的;向外面的 zhǔ jiànzhú wù yǐwài de; xiàng wàimiàn de 主建筑物以外的;向外面的 zhǔ jiànzhú wù yǐwài de; xiàng wàimiàn de Изван главне зграде, споља Izvan glavne zgrade, spolja Izvan glavne zgrade, izvana
24 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
25 external external 外部 wàibù екстерни eksterni vanjski
26 an outside toilet an outside toilet 室外厕所 shìwài cèsuǒ спољни тоалет spoljni toalet vanjski toalet
27 户外厕所 hùwài cèsuǒ 户外厕所 hùwài cèsuǒ Вањски тоалет Vanjski toalet Vanjski toalet
28 You have to pay to make outside calls You have to pay to make outside calls 您必须付费才能拨打外线电话 nín bìxū fùfèi cáinéng bōdǎ wàixiàn diànhuà Да бисте обављали вањске позиве, морате платити Da biste obavljali vanjske pozive, morate platiti Za vanjske pozive morate platiti
29 打外线电话必须付费 dǎ wàixiàn diànhuà bìxū fùfèi 打外线电话必须要找 dǎ wàixiàn diànhuà bìxū yào zhǎo Морате платити за вањске позиве Morate platiti za vanjske pozive Morate platiti za vanjske pozive
30 I can't get an outside line I can't get an outside line 我无法拨打外线 wǒ wúfǎ bōdǎ wàixiàn Не могу добити спољну линију Ne mogu dobiti spoljnu liniju Ne mogu dobiti vanjsku liniju
31 我接木通外线 wǒ jiēmù tōng wàixiàn 我接木通外线 wǒ jiēmù tōng wàixiàn Покупићу спољну линију Pokupiću spoljnu liniju Pokupit ću vanjsku liniju
32 not included in or connected with your group, organization, country, etc not included in or connected with your group, organization, country, etc 不包含在您的小组,组织,国家等地区或与您相关联 bù bāohán zài nín de xiǎozǔ, zǔzhī, guójiā děng dìqū huò yǔ nín xiāngguān lián није укључено или повезано са вашом групом, организацијом, државом итд nije uključeno ili povezano sa vašom grupom, organizacijom, državom itd nije uključeno u vašu grupu, organizaciju, zemlju itd
33 不属宇本团体(或机构、国家等)的;外部的;不相关的 bù shǔ yǔ běn tuántǐ (huò jīgòu, guójiā děng) de; wàibù de; bù xiāngguān de 不属宇本团体(或机构,国家等)的;外部的;不相关的 bù shǔ yǔ běn tuántǐ (huò jīgòu, guójiā děng) de; wàibù de; bù xiāngguān de Не припадају групи (или институцији, земљи итд.); Екстерно; небитно Ne pripadaju grupi (ili instituciji, zemlji itd.); Eksterno; nebitno Ne pripadaju grupi (ili instituciji, zemlji itd.); Eksterno;
34 We plan to use an outside firm of  consultants We plan to use an outside firm of  consultants 我们计划聘请外部顾问公司 wǒmen jìhuà pìnqǐng wàibù gùwèn gōngsī Планирамо да користимо спољну фирму консултаната Planiramo da koristimo spoljnu firmu konsultanata Planiramo koristiti vanjsku tvrtku konzultanata
35 我们划利角外面的咨询公司 wǒmen jìhuà lì jiǎo wàimiàn de zīxún gōngsī 我们计划利角外面的咨询公司 wǒmen jìhuà lì jiǎo wàimiàn de zīxún gōngsī Планирамо консултантску компанију ван Лее Поинта Planiramo konsultantsku kompaniju van Lee Pointa Planiramo konzultantsku tvrtku izvan Lee Pointa
36 们计划聘请外部顾问公司 wǒmen jìhuà pìnqǐng wàibù gùwèn gōngsī 我们计划聘请外部顾问公司 wǒmen jìhuà pìnqǐng wàibù gùwèn gōngsī Планирамо да ангажујемо спољне консултанте Planiramo da angažujemo spoljne konsultante Planiramo angažirati vanjske savjetnike
37 She has a lot of outside interests not connected with her work) She has a lot of outside interests (not connected with her work) 她有很多外部兴趣(与她的工作无关) tā yǒu hěnduō wàibù xìngqù (yǔ tā de gōngzuò wúguān) Има пуно спољних интереса (није повезано са њеним радом) Ima puno spoljnih interesa (nije povezano sa njenim radom) Ima puno vanjskih interesa (nije vezana uz njezin rad)
38 她有许多业余爱好 tā yǒu xǔduō yèyú àihào 她有很多业余爱好 tā yǒu hěnduō yèyú àihào Има много хобија Ima mnogo hobija Ima mnogo hobija
39 They felt cut off from the outside world ( from other people and from other things that were happening) They felt cut off from the outside world (from other people and from other things that were happening) 他们感到与外界隔绝(与其他人或正在发生的其他事情) tāmen gǎndào yǔ wàijiè géjué (yǔ qítā rén huò zhèngzài fāshēng de qítā shìqíng) Осећали су се одсечени од спољашњег света (од других људи и од других ствари које су се дешавале) Osećali su se odsečeni od spoljašnjeg sveta (od drugih ljudi i od drugih stvari koje su se dešavale) Osjećali su se odsječeni od vanjskog svijeta (od drugih ljudi i od ostalih stvari koje su se događale)
40 他们觉得与外界隔绝了 tāmen juédé yǔ wàijiè géjuéle 他们觉得与外界排斥了 tāmen juédé yǔ wàijiè páichìle Осећају се изоловано од спољашњег света Osećaju se izolovano od spoljašnjeg sveta Osjećaju se izolirani od vanjskog svijeta
41 used to say that sth is very unlikely used to say that sth is very unlikely 曾经说某事是不太可能的 céngjīng shuō mǒu shì shì bù tài kěnéng de раније се говорило да је нешто невероватно ranije se govorilo da je nešto neverovatno nekada se govorilo da je ono što je malo vjerovatno
42 不可能的;可能性极小的 bù kěnéng de; kěnéng xìng jí xiǎo de 不可能的;可能极小的 bù kěnéng de; kěnéng jí xiǎo de Немогуће, врло мало вероватно Nemoguće, vrlo malo verovatno Nemoguće, vrlo malo vjerojatno
43 经说某事是不太可能的 céngjīng shuō mǒu shì shì bù tài kěnéng de 曾经说某事是不太可能的 céngjīng shuō mǒu shì shì bù tài kěnéng de Било је немогуће нешто рећи Bilo je nemoguće nešto reći Bilo je nemoguće nešto reći
44 They have an outside chance of winning They have an outside chance of winning 他们有获胜的外部机会 tāmen yǒu huòshèng de wàibù jīhuì Имају спољну шансу да победе Imaju spoljnu šansu da pobede Imaju vanjske šanse za pobjedu
45 他们的胜算极小 tāmen de shèngsuàn jí xiǎo 他们的胜算极小 tāmen de shèngsuàn jí xiǎo Њихови изгледи су изузетно мали Njihovi izgledi su izuzetno mali Izgledi su im izuzetno mali
46 150 is cm outside estimate ( it is very likely to be less) 150 is cm outside estimate (it is very likely to be less) 150厘米(超出估算)(很有可能会减少) 150 límǐ (chāochū gūsuàn)(hěn yǒu kěnéng huì jiǎnshǎo) 150 је цм вањске процене (врло је вероватно да ће бити мање) 150 je cm vanjske procene (vrlo je verovatno da će biti manje) 150 je cm vanjske procjene (vrlo je vjerojatno da će biti i manje)
47 估计最多不超过150 gūjì zuìduō bù chāoguò 150 估计最多不超过150 gūjì zuìduō bù chāoguò 150 Процењује се да не прелази 150 Procenjuje se da ne prelazi 150 Procjenjuje se da ne prelazi 150
48 on or to a place on the outside of sth on or to a place on the outside of sth 在某处之外的地方 zài mǒu chǔ zhī wài dì dìfāng на или на место са спољне стране шта na ili na mesto sa spoljne strane šta na ili na mjesto s vanjske strane sth
49 外面;向外面 zài…wàimiàn; xiàng… wàimiàn 在...外面;向...外面 zài... Wàimiàn; xiàng... Wàimiàn Напољу Napolju U ... izvana, izvana ...
50 You can park your car outside our house. You can park your car outside our house. 您可以将车停在我们的房子外面。 nín kěyǐ jiāng chē tíng zài wǒmen de fángzi wàimiàn. Можете паркирати аутомобил испред наше куће. Možete parkirati automobil ispred naše kuće. Možete parkirati automobil ispred naše kuće.
51 可以汽车停在我们家屋外 Nǐ kěyǐ bǎ qìchē tíng zài wǒmen jiā wūwài 你可以把汽车停在我们家屋外 Nǐ kěyǐ bǎ qìchē tíng zài wǒmen jiā wūwài Можете паркирати аутомобил испред наше куће Možete parkirati automobil ispred naše kuće Možete parkirati automobil ispred naše kuće
52 您可以将车停在我们的房子外面 nín kěyǐ jiāng chē tíng zài wǒmen de fángzi wàimiàn 您可以将车停在我们的房子外面 nín kěyǐ jiāng chē tíng zài wǒmen de fángzi wàimiàn Можете паркирати аутомобил испред наше куће Možete parkirati automobil ispred naše kuće Možete parkirati automobil ispred naše kuće
53 opposé opposé 反对 fǎnduì оппосе oppose suprotstaviti
54 inside inside nèi изнутра iznutra iznutra
55 away from or not in a particular place away from or not in a particular place 远离或不在特定的地方 yuǎnlí huò bùzài tèdìng dì dìfāng далеко од одређеног места или не daleko od određenog mesta ili ne daleko od određenog mjesta ili ne
56  离开;不在  líkāi; bùzài  离开;不在  líkāi; bùzài  Напусти; не  Napusti; ne  Ostavite; ne
57 It's the biggest theme park outside the united States It's the biggest theme park outside the united States 这是美国以外最大的主题公园 zhè shì měiguó yǐwài zuìdà de zhǔtí gōngyuán То је највећи тематски парк изван Сједињених Држава To je najveći tematski park izvan Sjedinjenih Država To je najveći tematski park izvan Sjedinjenih Država
58 这是美国以外最大的主题游乐园 zhè shì měiguó yǐwài zuìdà de zhǔtí yóu lèyuán 这是美国以外最大的主题游乐园 zhè shì měiguó yǐwài zuìdà de zhǔtí yóu lèyuán Ово је највећи тематски парк изван Сједињених Држава Ovo je najveći tematski park izvan Sjedinjenih Država Ovo je najveći tematski park izvan Sjedinjenih Država
59 We live in a small village just outside Leeds We live in a small village just outside Leeds 我们住在利兹郊外的一个小村庄 wǒmen zhù zài lìzī jiāowài de yīgè xiǎo cūnzhuāng Живимо у малом селу надомак Леедса Živimo u malom selu nadomak Leedsa Živimo u malom selu, izvan Leedsa
60 我们就住在利兹市外的一个小村子里 wǒmen jiù zhù zài lìzī shì wài de yīgè xiǎo cūnzi lǐ 我们就住在利兹市外的一个小村子里 wǒmen jiù zhù zài lìzī shì wài de yīgè xiǎo cūnzi lǐ Живимо у малом селу изван Ледса Živimo u malom selu izvan Ledsa Živimo u malom selu izvan Leedsa
61 我们住在利兹郊外的一个小村庄 wǒmen zhù zài lìzī jiāowài de yīgè xiǎo cūnzhuāng 我们住在利兹郊外的一个小村庄 wǒmen zhù zài lìzī jiāowài de yīgè xiǎo cūnzhuāng Живимо у малом селу изван Ледса Živimo u malom selu izvan Ledsa Živimo u malom selu izvan Leedsa
62 not part of sth not part of sth 不属于某事 bù shǔyú mǒu shì није део стх nije deo sth nije dio sth
63 不在范围内;不属于 bùzài…fànwéi nèi; bù shǔyú 不在...范围内;不属于 bùzài... Fànwéi nèi; bù shǔyú Није у домету Nije u dometu Nije u opsegu
64 the matter is outside my area of responsibility the matter is outside my area of responsibility 这件事不在我的责任范围内 zhè jiàn shì bùzài wǒ de zérèn fànwéi nèi ствар је изван моје зоне одговорности stvar je izvan moje zone odgovornosti stvar je izvan mog područja odgovornosti
65 此事不属于我的职责范围 cǐ shì bù shǔyú wǒ de zhízé fànwéi 此事不属于我的职责范围 cǐ shì bù shǔyú wǒ de zhízé fànwéi То је ван моје одговорности подручја To je van moje odgovornosti područja To je pitanje izvan mog područja odgovornosti
66 You may do as you wish outside working hours. You may do as you wish outside working hours. 您可以在工作时间以外随意做。 nín kěyǐ zài gōngzuò shíjiān yǐwài suíyì zuò. Можете радити по жељи ван радног времена. Možete raditi po želji van radnog vremena. Možete raditi što želite izvan radnog vremena.
67 不在上班时间,你爱干什么就干什么 Bùzài shàngbān shíjiān, nǐ ài gànshénme jiù gànshénme 不在上班时间,你爱干什么就干什么 Bùzài shàngbān shíjiān, nǐ ài gànshénme jiù gànshénme Бавите се оним што волите ван посла Bavite se onim što volite van posla Bavite se onim što volite izvan posla
68 opposé opposé 反对 fǎnduì оппосе oppose suprotstaviti
69 within within zhōng унутар unutar u
70 outside of outside of 在外面 zài wàimiàn изван izvan izvan
71 apart from  apart from  除了 chúle осим osim osim od
72 除了  chúle  除了 chúle Осим Osim Dodatno
73 There was nothing they could do, outside of hoping things would get better There was nothing they could do, outside of hoping things would get better 他们无能为力,除了希望事情会好起来 tāmen wúnéngwéilì, chúle xīwàng shìqíng huì hǎo qǐlái Ништа нису могли учинити, осим у нади да ће ствари постати боље Ništa nisu mogli učiniti, osim u nadi da će stvari postati bolje Ništa nisu mogli učiniti, osim u nadi da će stvari postati bolje
74 除了盼望情况好转,他们无能为力 chúle pànwàng qíngkuàng hǎozhuǎn, tāmen wúnéngwéilì 除了盼望情况好转,他们无能为力 chúle pànwàng qíngkuàng hǎozhuǎn, tāmen wúnéngwéilì Они не могу ништа друго него да се надају да ће се ствари поправити Oni ne mogu ništa drugo nego da se nadaju da će se stvari popraviti Oni ne mogu ništa osim nadati se da će se stvari poboljšati
75 not in a room, building or container but on or to the outside of it  not in a room, building or container but on or to the outside of it  不在房间,建筑物或容器中,而在其外部或外部 bùzài fángjiān, jiànzhú wù huò róngqì zhōng, ér zài qí wàibù huò wàibù не у соби, згради или контејнеру већ на или изван ње ne u sobi, zgradi ili kontejneru već na ili izvan nje ne u sobi, zgradi ili kontejneru već na vanjskoj ili vanjskoj strani
76 在外面;向外面 zài wàimiàn; xiàng wàimiàn 在外面;向外面 zài wàimiàn; xiàng wàimiàn Напољу Napolju Izvan; prema van
77 I’m seeing a patient,please wait outside I’m seeing a patient,please wait outside 我正在看病人,请在外面等 wǒ zhèngzài kànbìngrén, qǐng zài wàimiàn děng Видим пацијента, молим вас сачекајте напољу Vidim pacijenta, molim vas sačekajte napolju Vidim pacijenta, molim vas pričekajte vani
78 我正在给病人看病。请在外面等候 wǒ zhèngzài gěi bìngrén kànbìng. Qǐng zài wàimiàn děnghòu 我正在给病人看病。请在外面等候 wǒ zhèngzài gěi bìngrén kàn bìng. Qǐng zài wàimiàn děnghòu Видим пацијента. Молимо причекајте вани Vidim pacijenta. Molimo pričekajte vani Vidim pacijenta. Molimo pričekajte vani
79 the house is painted green outside the house is painted green outside 房子外面漆成绿色 fángzi wàimiàn qī chéng lǜsè кућа је вани обојена зелено kuća je vani obojena zeleno kuća je vani obojena zeleno
80 房子的外面漆成了绿色 fángzi de wàimiàn qī chéngle lǜsè 房子的外面漆变成绿色 fángzi de wàimiàn qī biàn chéng lǜsè Споља је кућа обојена зеленом бојом Spolja je kuća obojena zelenom bojom Vanjski dio kuće obojen je zelenom bojom
81 not inside a building not inside a building 不在建筑物内 bùzài jiànzhú wù nèi не унутар зграде ne unutar zgrade a ne unutar zgrade
82 在户外 zài hùwài 在户外 zài hùwài На отвореном Na otvorenom vani
83 it’s warm enough to eat outside. it’s warm enough to eat outside. 够温暖,可以在外面吃饭。 gòu wēnnuǎn, kěyǐ zài wàimiàn chīfàn. довољно је топло да једе напољу. dovoljno je toplo da jede napolju. vani je dovoljno toplo da jede
84 天气暖和了, 可以在露天吃饭了 Tiānqì nuǎnhuole, kěyǐ zài lùtiān chīfànle 天气暖和了,可以在露天吃饭了 Tiānqì nuǎnhuole, kěyǐ zài lùtiān chīfànle Топло је и можете јести на отвореном Toplo je i možete jesti na otvorenom Toplo je i možete jesti na otvorenom
85 go  outside and see if it's raining.  go  outside and see if it's raining.  到外面去看看是否在下雨。 dào wàimiàn qù kàn kàn shìfǒu zàixià yǔ. изађите напоље и погледајте да ли пада киша. izađite napolje i pogledajte da li pada kiša. izađite vani i pogledajte je li kiša.
86 去外边看看是否下雨了 Qù wàibian kàn kàn shìfǒu xià yǔle 去外边看看是否下雨了 Qù wàibian kàn kàn shìfǒu xià yǔle Изађите напоље и погледајте да ли пада киша Izađite napolje i pogledajte da li pada kiša Izađite vani i pogledajte je li kiša
87 opposé  opposé  反对 fǎnduì оппосе oppose suprotstaviti
88 outside broadcast outside broadcast 外部广播 wàibù guǎngbò ван емисије van emisije izvan emitiranja
89 a programme filmed or recorded away from the main studio a programme filmed or recorded away from the main studio 在主工作室以外拍摄或录制的节目 zài zhǔ gōngzuò shì yǐwài pāishè huò lùzhì de jiémù програм снимљен или снимљен изван главног студија program snimljen ili snimljen izvan glavnog studija program snimljen ili snimljen izvan glavnog studija
90 实地拍摄的节目;现场录制的节目 shídì pāishè de jiémù; xiànchǎng lùzhì de jiémù 实地拍摄的节目;现场录制的节目 shídì pāishè de jiémù; xiànchǎng lùzhì de jiémù Емисије снимљене на терену; емисије уживо снимљене Emisije snimljene na terenu; emisije uživo snimljene Emisije snimljene na terenu; emisije koje se snimaju uživo
91 outside lane  outside lane  外面的车道 wài miàn de chēdào изван траке izvan trake izvan trake
92 passing lane passing lane 过往车道 guòwǎng chēdào пролазна трака prolazna traka prolazni trak
93 the part of a major road such as a motorway or interstate nearest the middle of the road, where vehicles drive fastest and can go past vehicles ahead the part of a major road such as a motorway or interstate nearest the middle of the road, where vehicles drive fastest and can go past vehicles ahead 主要道路的一部分,例如高速公路或靠近道路中间的州际公路,车辆行驶最快并且可以越过前方的车辆 zhǔyào dàolù de yībùfèn, lìrú gāosù gōnglù huò kàojìn dàolù zhōngjiān de zhōu jì gōnglù, chēliàng xíngshǐ zuì kuài bìngqiě kěyǐ yuèguò qiánfāng de chēliàng део магистралног пута попут аутопута или међудржавне магистрале најближе средини пута, где возила најбрже возе и могу проћи поред возила испред deo magistralnog puta poput autoputa ili međudržavne magistrale najbliže sredini puta, gde vozila najbrže voze i mogu proći pored vozila ispred dio glavne ceste poput autoceste ili međudržavne prometnice najbliže sredini ceste, gdje se vozila najbrže voze i mogu proći pored vozila ispred
94  (高速公路等靠近路中心的)外年道,超车道  (gāosù gōnglù děng kàojìn lù zhōngxīn de) wài nián dào, chāo chēdào  (高速公路等靠近路中心的)外年道,超车道  (gāosù gōnglù děng kàojìn lù zhōngxīn de) wài nián dào, chāo chēdào  (У близини центра аутопута итд.)  (U blizini centra autoputa itd.)  (U blizini središta autoceste itd.)
95 outsider  outsider  局外人 júwàirén аутсајдер autsajder autsajder
96  a person who is not accepted as a member of a society, group, etc.  a person who is not accepted as a member of a society, group, etc.  不被接纳为社会,团体等成员的人  bù bèi jiēnà wèi shèhuì, tuántǐ děng chéngyuán de rén  особа која није прихваћена као члан друштва, групе итд.  osoba koja nije prihvaćena kao član društva, grupe itd.  osoba koja nije prihvaćena kao članica društva, grupe itd.
97 外人; 局外人 Wàirén; júwàirén 外人;局外人 wàirén; júwàirén Оутсидер Outsider Ljudi izvana; izvana
98 Here she felt she would always be an outsider  Here she felt she would always be an outsider  在这里,她觉得自己永远是局外人 zài zhèlǐ, tā juédé zìjǐ yǒngyuǎn shì júwàirén Овде је осећала да ће увек бити аутсајдер Ovde je osećala da će uvek biti autsajder Ovdje je osjećala da će uvijek biti autsajder
99 她茬这里底觉得是个外人 tā chá zhèlǐ dǐ juédé shìgè wàirén 她茬这里底觉得是个外人 tā chá zhèlǐ dǐ juédé shìgè wàirén Овде се осећа као аутсајдер Ovde se oseća kao autsajder Ovdje se osjeća kao autsajder
100 a person who is not part of a particular organization or profession a person who is not part of a particular organization or profession 不属于特定组织或专业的人 bù shǔyú tèdìng zǔzhī huò zhuānyè de rén особа која није део одређене организације или професије osoba koja nije deo određene organizacije ili profesije osoba koja nije dio određene organizacije ili profesije
  (组织、行业)外部的人;外来者 (zǔzhī, hángyè) wàibù de rén; wàilái zhě (组织,行业)外部的人;外来者 (zǔzhī, hángyè) wàibù de rén; wàilái zhě (Организација, индустрија) аутсајдери; аутсајдери (Organizacija, industrija) autsajderi; autsajderi (Organizacija, industrija) autsajderi; autsajderi
102 They have decided to hire outsiders for some of  the key positions They have decided to hire outsiders for some of  the key positions 他们决定聘请外部人员担任一些关键职位 tāmen juédìng pìnqǐng wàibù rényuán dānrèn yīxiē guānjiàn zhíwèi Одлучили су да ангажују аутсајдере за неке кључне позиције Odlučili su da angažuju autsajdere za neke ključne pozicije Odlučili su angažirati autsajdere za neke ključne položaje
103 他们决运在某些关键职位上聘任外来人员 tāmen jué yùn zài mǒu xiē guānjiàn zhíwèi shàng pìnrèn wàilái rényuán 他们决运在某些关键职位上聘任外来人员 tāmen jué yùn zài mǒu xiē guānjiàn zhíwèi shàng pìnrèn wàilái rényuán Одлучили су да ангажују аутсајдере на одређеним кључним позицијама Odlučili su da angažuju autsajdere na određenim ključnim pozicijama Odlučili su angažirati autsajdere na određenim ključnim položajima
104 To an outsider it may appear to be a glamorous job To an outsider it may appear to be a glamorous job 对于局外人来说,这似乎是一个光荣的工作 duìyú júwàirén lái shuō, zhè sìhū shì yīgè guāngróng de gōngzuò Страном се може чинити гламурозним послом Stranom se može činiti glamuroznim poslom Stranom se može činiti glamuroznim poslom
105 在外面的人看来,这似乎是一件令人尚往的工作 zài wài miàn de rén kàn lái, zhè sìhū shì yī jiàn lìng rén shàng wǎng de gōngzuò 在外面的人看来,这似乎是一件令人尚往的工作 zài wài miàn de rén kàn lái, zhè sìhū shì yī jiàn lìng rén shàng wǎng de gōngzuò Извана то изгледа као вриједан посао Izvana to izgleda kao vrijedan posao Izvana to izgleda kao vrijedan posao
106 对于局外人来说,这似乎是一个光荣的工作 duìyú júwàirén lái shuō, zhè sìhū shì yīgè guāngróng de gōngzuò 对于局外人来说,这似乎是一个光荣的工作 duìyú júwàirén lái shuō, zhè sìhū shì yīgè guāngróng de gōngzuò Чини се као сјајан посао за аутсајдере Čini se kao sjajan posao za autsajdere Čini se kao sjajan posao za autsajdere
107 a person or an animal taking part in a race or competition that is not expected to win  a person or an animal taking part in a race or competition that is not expected to win  参加预计不会获胜的种族或比赛的人或动物 cānjiā yùjì bù huì huòshèng de zhǒngzú huò bǐsài de rén huò dòngwù особа или животиња која учествује у трци или такмичењу за које се не очекује да ће победити osoba ili životinja koja učestvuje u trci ili takmičenju za koje se ne očekuje da će pobediti osoba ili životinja koja sudjeluje u utrci ili natjecanju u kojem se ne očekuje pobjeda
108 (比赛中)不被看好的人(或动物) (bǐsài zhōng) bù bèi kànhǎo de rén (huò dòngwù) (比赛中)不被看好的人(或动物) (bǐsài zhōng) bù bèi kànhǎo de rén (huò dòngwù) (У конкуренцији) људи (или животиње) који нису фаворизовани (U konkurenciji) ljudi (ili životinje) koji nisu favorizovani (U konkurenciji) ljudi (ili životinje) koji nisu favorizirani
109 参加种族或竞赛的人或动物 cānjiā zhǒngzú huò jìngsài de rén huò dòngwù 参加种族或种族的人或动物 cānjiā zhǒngzú huò zhǒngzú de rén huò dòngwù Људи или животиње које учествују у трци или такмичењу Ljudi ili životinje koje učestvuju u trci ili takmičenju Ljudi ili životinje koje sudjeluju u utrci ili natjecanju
110 the race was won by a 20-1 outsider the race was won by a 20-1 outsider 比赛以20-1的局外人获胜 bǐsài yǐ 20-1 de júwàirén huòshèng трку је победио аутсајдер са 20-1 trku je pobedio autsajder sa 20-1 utrku je pobijedio autsajder 20-1
111 比赛获胜者是匹不被看好20赔 1 的赛马 Bǐsài huòshèng zhě shì pǐ bù bèi kànhǎo 20 péi 1 de sàimǎ 比赛获胜者是匹不被看好20赔1的赛马 Bǐsài huòshèng zhě shì pǐ bù bèi kànhǎo 20 péi 1 de sàimǎ Победник у трци је коњ који није фаворизован 20 на 1 Pobednik u trci je konj koji nije favorizovan 20 na 1 Pobjednik utrke je konj koji nije favoriziran 20 na 1
112 to  everyone’s surprise, the post went to a rank outsider ( a complete outsider). to  everyone’s surprise, the post went to a rank outsider (a complete outsider). 令所有人惊讶的是,该职位转到了一个高级局外人(一个完整的局外人)。 lìng suǒyǒu rén jīngyà de shì, gāi zhíwèi zhuǎn dàole yīgè gāojí júwàirén (yīgè wánzhěng de júwàirén). на свако изненађење, пост је отишао у аутсајдера (потпуног аутсајдера). na svako iznenađenje, post je otišao u autsajdera (potpunog autsajdera). na svako iznenađenje, post je otišao u autsajdera (potpunog autsajdera).
113 出人意料的是, 那个职位竟然落到一个毫不起眼的人头上 Chūrényìliào de shì, nàgè zhíwèi jìngrán luò dào yīgè háo bù qǐyǎn de réntóu shàng 出人意料的是,那个职位竟然落到一个毫不起眼的人头上 Chūrényìliào de shì, nàgè zhíwèi jìngrán luò dào yīgè háo bù qǐyǎn de réntóu shàng Изненађујуће, пост је пао на скромну особу Iznenađujuće, post je pao na skromnu osobu Začudo, post je pao na skromnu osobu
114 outsize  outsize  超大 chāodà оутсизе outsize pretjerana veličina
115 also  also  такође takođe također
116 out-sized out-sized 超大 chāodà ван величине van veličine van veličine
117  larger than the usual size  larger than the usual size  比平常大  bǐ píngcháng dà  веће од уобичајене величине  veće od uobičajene veličine  veće od uobičajene veličine
118  较大的;超过毫毫一般型号的  jiào dà de; chāoguò háo háo yībān xínghào de  竞争的;超过毫毫毫一般型号的  jìngzhēng de; chāoguò háo háo háo yībān xínghào de  Веће  Veće  Veći mmol opći model prelazi mM
119 an outsize desk an outsize desk 一张大桌子 yī zhāngdà zhuōzi велики сто veliki sto vanjski stol
120  张特大号桌子  yī zhāng tèdà hào zhuōzi  一张特大号桌子  yī zhāng tèdà hào zhuōzi  Изузетно велики сто  Izuzetno veliki sto  Dodatni veliki stol
121 designed for large people designed for large people 为大人们设计 wéi dàrénmen shèjì дизајниран за велике људе dizajniran za velike ljude dizajniran za velike ljude
122  特体的;特大号的  tè tǐ de; tèdà hào de  特体的;特大号的  tè tǐ de; tèdà hào de  Атипично  Atipično  Posebna tijela; kralj
123 outsize clothes  outsize clothes  特大衣服 tèdà yīfú преувеличати одећу preuveličati odeću nadmudriti odjeću
124 特大号服装 tèdà hào fúzhuāng 特大号服装 tèdà hào fúzhuāng Превелика одећа Prevelika odeća Prevelika odjeća
125 outskirts  the parts of a town or city that are furthest from the centre  outskirts  the parts of a town or city that are furthest from the centre  距离城镇或城市中心最远的部分 jùlí chéngzhèn huò chéngshì zhōngxīn zuì yuǎn de bùfèn периферији дијелова града или града који су најудаљенији од центра periferiji dijelova grada ili grada koji su najudaljeniji od centra periferiji dijelova grada ili grada koji su najudaljeniji od središta
126 ( 市镇的)边缘地带;市郊 (shì zhèn de) biānyuán dìdài; shìjiāo (市镇的)边缘地带;市郊 (shì zhèn de) biānyuán dìdài; shìjiāo Подручје обода Područje oboda Područje oboda
127 距离城镇或城市中心最远的部分 jùlí chéngzhèn huò chéngshì zhōngxīn zuì yuǎn de bùfèn 距离城镇或城市中心最远的部分 jùlí chéngzhèn huò chéngshì zhōngxīn zuì yuǎn de bùfèn Најдаље од града или центра града Najdalje od grada ili centra grada Najdalje od grada ili središta grada
128 they live on the outskirts  of milan they live on the outskirts  of milan 他们住在米兰的郊区 tāmen zhù zài mǐlán de jiāoqū они живе на периферији Милана oni žive na periferiji Milana oni žive na periferiji milana
129 他们住在米兰市郊 tāmen zhù zài mǐlán shìjiāo 他们住在米兰市郊 tāmen zhù zài mǐlán shìjiāo Живе у предграђу Милана Žive u predgrađu Milana Žive u predgrađu Milana
130 outsmart  outsmart  聪明 cōngmíng надмудрити nadmudriti nadmudriti
131  to gain an advantage over sb by acting in a clever way  to gain an advantage over sb by acting in a clever way  通过巧妙的方式获得优于某人的优势  tōngguò qiǎomiào de fāngshì huòdé yōu yú mǒu rén de yōushì  да бисте стекли предност над сб делујући на паметан начин  da biste stekli prednost nad sb delujući na pametan način  da biste stekli prednost nad sb djelujući na pametan način
132  精明;智胜   bǐ… jīngmíng; zhì shèng   比…精明;智胜  bǐ…jīngmíng; zhì shèng  Од паметности  Od pametnosti  Od pametnosti
133 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
134 outwit outwit 智胜 zhì shèng надмудрити nadmudriti nadmudriti
135 She always managed to outsmart her political rivals She always managed to outsmart her political rivals 她总是设法超越政治对手 tā zǒng shì shèfǎ chāoyuè zhèngzhì duìshǒu Увек је успела да надмаши своје политичке ривале Uvek je uspela da nadmaši svoje političke rivale Uvijek je uspjela nadmašiti svoje političke rivale
136 她总有办法表现得比她的政敌智高一筹 tā zǒng yǒu bànfǎ biǎoxiàn dé bǐ tā de zhèngdí zhì gāo yīchóu 她总有办法表现得比她的政敌智高一筹 tā zǒng yǒu bànfǎ biǎoxiàn dé bǐ tā de zhèngdí zhì gāo yīchóu Увек има начина да се понаша боље од свог политичког противника Uvek ima načina da se ponaša bolje od svog političkog protivnika Uvijek ima načina da se ponaša bolje od svojih političkih protivnika
137 outsource  outsource  外包 wàibāo оутсоурце outsource outsource
138  (business to arrange for sb outside a company to do work or provide goods for that company   (business to arrange for sb outside a company to do work or provide goods for that company   (公司安排某人在公司外部工作或为该公司提供商品的业务  (gōngsī ānpái mǒu rén zài gōngsī wàibù gōngzuò huò wèi gāi gōngsī tígōng shāngpǐn de yèwù  (посао да се договори за сб изван компаније да ради или пружи робу за ту компанију  (posao da se dogovori za sb izvan kompanije da radi ili pruži robu za tu kompaniju  (posao dogovoriti sb izvan tvrtke za obavljanje poslova ili pružanje robe za tu tvrtku
139 交外办理;外购 jiāo wài bànlǐ; wài gòu 交外进行;外购 jiāo wài jìnxíng; wài gòu Оутсоурцинг; Outsourcing; Outsourcing; vanjski
140 We outsource all our computing work We outsource all our computing work 我们将所有计算工作外包 wǒmen jiāng suǒyǒu jìsuàn gōngzuò wàibāo Све наше рачунске послове додијелимо вањским изворима Sve naše računske poslove dodijelimo vanjskim izvorima Izvlačimo sve poslove na računaru
141 我们把全部计算机技术工作包给外边去做 wǒmen bǎ quánbù jìsuànjī jìshù gōngzuò bāo gěi wàibian qù zuò 我们把整个计算机技术工作包给外边去做 wǒmen bǎ zhěnggè jìsuànjī jìshù gōngzuò bāo gěi wàibian qù zuò Све пакете за рачунарску технологију дајемо напољу Sve pakete za računarsku tehnologiju dajemo napolju Vanjski dajemo sve radne pakete za računalnu tehnologiju
142 outsourcing outsourcing 外包 wàibāo оутсоурцинг outsourcing outsourcing
143 outspoken outspoken 直言不讳 zhíyán bùhuì искрен iskren otvoren
144  ~ (in sth) saying exactly what you think, even if this shocks or offends people   ~ (in sth) saying exactly what you think, even if this shocks or offends people   〜(某物)准确地说出您的想法,即使这震惊或冒犯了人  〜(mǒu wù) zhǔnquè de shuō chū nín de xiǎngfǎ, jíshǐ zhè zhènjīng huò màofànle rén  ~ (у нечему) каже тачно шта мислите, чак и ако то шокира или вријеђа људе  ~ (u nečemu) kaže tačno šta mislite, čak i ako to šokira ili vrijeđa ljude  ~ (u nečemu) kaže točno ono što mislite, čak i ako to šokira ili vrijeđa ljude
145 直率;坦诚 zhíshuài; tǎnchéng 直率;坦诚 zhíshuài; tǎnchéng Франк Frank Frank, iskrene
146 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
147 blunt blunt dùn тупи tupi tup
148 an outspoken opponent of the leader  an outspoken opponent of the leader  领袖直言不讳的对手 lǐngxiù zhíyán bùhuì de duìshǒu отворени противник вође otvoreni protivnik vođe oštri protivnik vođe
149 一个直言不讳反对领导的人 yīgè zhíyán bùhuì fǎnduì lǐngdǎo de rén 一个直言不讳反对领导的人 yīgè zhíyán bùhuì fǎnduì lǐngdǎo de rén Искрени противник Iskreni protivnik Iskreni protivnik
150 领袖直言不讳的对手 lǐngxiù zhíyán bùhuì de duìshǒu 领袖直言不讳的对手 lǐngxiù zhíyán bùhuì de duìshǒu Вођа отвореног противника Vođa otvorenog protivnika Vođa izvanredan protivnik
151 outspoken comments outspoken comments 直言不讳的评论 zhíyán bùhuì de pínglùn отворени коментари otvoreni komentari odvratni komentari
152 直言不讳的评论 zhíyán bùhuì de pínglùn 直言不讳的评论 zhíyán bùhuì de pínglùn Оутспокен коментари Outspoken komentari Izgovoreni komentari
153 的评论 zhíshuài de pínglùn 直率的评论 zhíshuài de pínglùn Оутспокен коментари Outspoken komentari Izgovoreni komentari
154 She was outspoken in her criticism of the plan She was outspoken in her criticism of the plan 她对计划的批评直言不讳 tā duì jìhuà de pīpíng zhíyán bùhuì Била је отворена у својој критици плана Bila je otvorena u svojoj kritici plana Bila je otvorena u svojoj kritici plana
155 她对该计划的批评直言 tā duì gāi jìhuà de pīpíng zhíyán bùhuì 她该计划的批评直言不讳 tā gāi jìhuà de pīpíng zhíyán bùhuì Њене критике према плану биле су оштре Njene kritike prema planu bile su oštre Njezina kritika plana bila je nagluha
156 她对计划的批评直言不讳 tā duì jìhuà de pīpíng zhíyán bùhuì 她对计划的批评直言不讳 tā duì jìhuà de pīpíng zhíyán bùhuì Њене критике према плану биле су оштре Njene kritike prema planu bile su oštre Njezina kritika plana bila je nagluha
157 note at note at 不吃 bù chī ноте ат note at bilješka na
158 honest honest 诚实 chéngshí искрен iskren pošten
159 outspokenly outspokenly 直言不讳 zhíyán bùhuì отворено otvoreno outspokenly
160 outspokenness outspokenness 直言不讳 zhíyán bùhuì одвратност odvratnost outspokenness
161 outspread (formal) spread out completely  outspread (formal) spread out completely  扩展(正式)完全扩展 kuòzhǎn (zhèngshì) wánquán kuòzhǎn ширење (формално) се потпуно проширило širenje (formalno) se potpuno proširilo outspread (formalno) širi se potpuno
162 展井的;舒展的 zhǎn jǐng de; shūzhǎn de 展井的;舒展的 zhǎn jǐng de; shūzhǎn de Истезање Istezanje Postav bunara, protežu
163 the bird soared high, with outspread wings the bird soared high, with outspread wings 这只鸟高高昂扬,翅膀张开 zhè zhǐ niǎo gāo gāo ángyáng, chìbǎng zhāng kāi птица је високо висјела, раширених крила ptica je visoko visjela, raširenih krila ptica je visjela visoko s raširenim krilima
164 鸟儿展翅秦飞 niǎo er zhǎnchì qín fēi 鸟儿展翅秦飞 niǎo er zhǎnchì qín fēi Кин Феи Kin Fei Qin Fei
165 outstanding outstanding 优秀 yōuxiù изванредан izvanredan izvanredan
166 extremely good; excellent  extremely good; excellent  特别棒;优秀 tèbié bàng; yōuxiù изузетно добар; одличан izuzetno dobar; odličan izuzetno dobro; izvrsno
167 优秀的;杰出的;出色的 yōuxiù de; jiéchū de; chūsè de 优秀的;杰出的;出色的 yōuxiù de; jiéchū de; chūsè de Изванредан изванредан Izvanredan izvanredan Izvanredan izvanredan
168 an outstanding player/achievement/success  an outstanding player/achievement/success  出色的球员/成就/成功 chūsè de qiúyuán/chéngjiù/chénggōng изванредан играч / достигнуће / успех izvanredan igrač / dostignuće / uspeh izvanredan igrač / postignuće / uspjeh
169 杰出的运动员/成绩 /成就 jiéchū de yùndòngyuán/chéngjī/chéngjiù 杰出的运动员/成绩/成就 jiéchū de yùndòngyuán/chéngjī/chéngjiù Изузетни спортиста / достигнућа / достигнућа Izuzetni sportista / dostignuća / dostignuća Izvanredan sportaš / dostignuće / postignuće
170 an area of outstanding natural beauty  an area of outstanding natural beauty  自然风光秀丽的地区 zìrán fēngguāng xiùlì dì dìqū подручје изванредних природних љепота područje izvanrednih prirodnih ljepota područje izvanredne prirodne ljepote
171 自然美的地区 zìrán fēngjǐng jí měi dì dìqū 自然风景极美的地区 zìrán fēngjǐng jí měi dì dìqū Подручја са великом природном лепотом Područja sa velikom prirodnom lepotom Područja s velikom prirodnom ljepotom
172 自然风光秀丽的地区 zìrán fēngguāng xiùlì dì dìqū 自然风光秀丽的地区 zìrán fēngguāng xiùlì dì dìqū Подручја са прелепим природним призорима Područja sa prelepim prirodnim prizorima Područja s prekrasnim prirodnim krajolikom
173 note at  note at  不吃 bù chī ноте ат note at bilješka na
174 excelent excelent 优秀的 yōuxiù de одличан odličan Odlicna
175 very obvious or important very obvious or important 非常明显或重要 fēicháng míngxiǎn huò zhòngyào врло очигледно или важно vrlo očigledno ili važno vrlo očito ili važno
176 突出的;明显的;重要的 túchū de; míngxiǎn de; zhòngyào de 突出的;明显的;重要的 túchū de; míngxiǎn de; zhòngyào de Истакнути истакнути Istaknuti istaknuti Istaknuti istaknuti
177 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
178 prominent prominent 突出 túchū истакнути istaknuti istaknut
179 the outstanding features of the landscape the outstanding features of the landscape 景观的突出特征 jǐngguān dì túchū tèzhēng изванредне карактеристике пејзажа izvanredne karakteristike pejzaža izvanredne značajke krajolika
180 这一风景的突出特征 zhè yī fēngjǐng dì túchū tèzhēng 这一风景的突出特征 zhè yī fēngjǐng dì túchū tèzhēng Изузетне карактеристике овог пејзажа Izuzetne karakteristike ovog pejzaža Izvrsne značajke ovog krajolika
181 (of payment, work, problems, etc. (of payment, work, problems, etc. (付款,工作,问题等)。 (fùkuǎn, gōngzuò, wèntí děng). (плаћање, рад, проблеми итд. (plaćanje, rad, problemi itd. (plaćanja, posla, problema itd.)
182 款项、工作、困难等) Kuǎnxiàng, gōngzuò, kùnnán děng) 资金,工作,困难等) Zījīn, gōngzuò, kùnnán děng) Новац, посао, потешкоће итд.) Novac, posao, poteškoće itd.) Novac, posao, poteškoće itd.)
183 not yet paid, done, solved, etc. not yet paid, done, solved, etc. 尚未付款,完成,解决等 shàngwèi fùkuǎn, wánchéng, jiějué děng још није плаћено, урађено, решено итд. još nije plaćeno, urađeno, rešeno itd. još nije plaćeno, urađeno, riješeno itd.
184 未支付的;未完戒的;未解决的 Wèi zhīfù de; wèiwán jiè de; wèi jiějué de 未支付的;未完戒的;未解决的 wèi zhīfù de; wèiwán jiè de; wèi jiějué de Неплаћено; недовршено; нерешено Neplaćeno; nedovršeno; nerešeno Neplaćeno; nedovršeno; neriješeno
185 She has outstanding debts of over £500 She has outstanding debts of over £500 她的未偿债务超过500英镑 tā de wèi cháng zhàiwù chāoguò 500 yīngbàng Има неизмирена дуговања већа од 500 фунти Ima neizmirena dugovanja veća od 500 funti Ima neizmirena dugovanja veća od 500 funti
186 她未清偿的债务超过 500 英镑 tā wèi qīngcháng de zhàiwù chāoguò 500 yīngbàng 她未清偿的债务超过500英镑 tā wèi qīngcháng de zhài wù chāoguò 500 yīngbàng Њен неликвидни дуг премашује 500 фунти Njen nelikvidni dug premašuje 500 funti Njezin nelikvidni dug premašuje 500 funti
187 A lot of work is still outstanding A lot of work is still outstanding 仍有很多工作要做 réng yǒu hěnduō gōngzuò yào zuò Још је пуно посла Još je puno posla Mnogo je posla još uvijek izvanredno
188 工作尚未完成 xǔduō gōngzuò shàngwèi wánchéng 许多工作尚未完成 xǔduō gōngzuò shàngwèi wánchéng Много посла није урађено Mnogo posla nije urađeno Mnogo se ne radi
189 仍有很多工作要做 réng yǒu hěnduō gōngzuò yào zuò 仍然很多工作要做 réngrán hěnduō gōngzuò yào zuò Има још пуно посла Ima još puno posla Ima još puno posla
190 outstandingly  outstandingly  出色地 chū sè dì изванредно izvanredno izvanredno
191  used to emphasize the good quality of sth  used to emphasize the good quality of sth  用来强调某物的优良品质  yòng lái qiángdiào mǒu wù de yōuliáng pǐnzhí  користи се за наглашавање доброг квалитета стх  koristi se za naglašavanje dobrog kvaliteta sth  koristi za naglašavanje dobre kvalitete sth
192  (用于正面强调)非常,极其  (yòng yú zhèngmiàn qiángdiào) fēicháng, jíqí  (用于正面专家)非常,极其  (yòng yú zhèngmiàn zhuānjiā) fēicháng, jíqí  (За позитиван нагласак) врло, изузетно  (Za pozitivan naglasak) vrlo, izuzetno  (Za pozitivan naglasak) vrlo, izuzetno
193 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
194 remarkably remarkably 显着地 xiǎn zhuódì изванредно izvanredno izvanredno
195 outstandfngly successful  outstandfngly successful  非常成功 fēicháng chénggōng изванредно успешан izvanredno uspešan izvanredno uspješan
196 非常成功 fēicháng chénggōng 非常成功 fēicháng chénggōng Веома успешно Veoma uspešno Vrlo uspješno
197 extremely well extremely well 非常好 fēicháng hǎo изузетно добро izuzetno dobro izuzetno dobro
198 优异;极好 yōuyì; jí hǎo 优秀;极好 yōuxiù; jí hǎo Одлично; одлично Odlično; odlično Izvrsno; izvrsno
199 He performed well but not outstandingly He performed well but not outstandingly 他表现不错,但表现不佳 tā biǎoxiàn bùcuò, dàn biǎoxiàn bù jiā Наступио је добро, али не и изванредно Nastupio je dobro, ali ne i izvanredno Nastupio je dobro, ali ne i izvanredno
200 他表演很好,但*不上完美 tā biǎoyǎn dé hěn hǎo, dàn suàn*bù shàng wánměi 他表演得很好,但算*不上完美 tā biǎoyǎn dé hěn hǎo, dàn suàn*bù shàng wánměi Наступио је веома добро, али није био савршен Nastupio je veoma dobro, ali nije bio savršen Nastupio je vrlo dobro, ali nije bio savršen
201 他表现不错,但表现不佳 tā biǎoxiàn bùcuò, dàn biǎoxiàn bù jiā 他表现不错,但表现不佳 tā biǎoxiàn bùcuò, dàn biǎoxiàn bù jiā Одлично је пословао, али лоше Odlično je poslovao, ali loše Dobro je nastupio, ali loše
202 outstay  outstay  逾期 yúqí надмашити nadmašiti odoliti
203 see  see  看到 kàn dào види vidi vidjeti
204 welcome welcome 欢迎 huānyíng добродошли dobrodošli dobrodošli
205 outstretched outstretched 伸出 shēn chū испружен ispružen ispružene
206 of parts of the body  of parts of the body  身体部位 shēntǐ bùwèi делова тела delova tela dijelova tijela
207 身体部位 shēntǐ bùwèi 身体部位 shēntǐ bùwèi Делови тела Delovi tela Dijelovi tijela
208 stretched or spread out as tar as possible  stretched or spread out as tar as possible  尽可能伸展或散开 jǐn kěnéng shēnzhǎn huò sàn kāi испружити или раширити што је више могуће катран ispružiti ili raširiti što je više moguće katran ispružiti ili raširiti što je više moguće katran
209 伸展的;张开的 shēnzhǎn de; zhāng kāi de 骨折的;张开的 gǔzhé de; zhāng kāi de Истезање Istezanje Istezanje, otvorena
210 尽可能伸展或散开 jǐn kěnéng shēnzhǎn huò sàn kāi 进行初步或散开 jìnxíng chūbù huò sàn kāi Истегните или раширите колико је то могуће Istegnite ili raširite koliko je to moguće Istegnite ili raširite koliko je to moguće
211 He ran towards her with arms outstretched/with outstretched arms He ran towards her with arms outstretched/with outstretched arms 他伸开双臂伸向她。 tā shēn kāi shuāng bì shēn xiàng tā. Трчао је према њој испружених руку / испружених руку Trčao je prema njoj ispruženih ruku / ispruženih ruku Trčao je prema njoj ispruženih ruku / ispruženih ruku
212 他张开双臂朝她飞奔而去 tā zhāngkāishuāng bì cháo tā fēi bēn ér qù 他张开黑人朝她飞奔而去 Tā zhāng kāi hēirén cháo tā fēi bēn ér qù Летио је према њој раширених руку Letio je prema njoj raširenih ruku Letio je prema njoj raširenih ruku
213 outstrip  outstrip  超过 chāoguò надмашити nadmašiti prestići
214 outstripp  outstripp  露头 lùtóu надмашити nadmašiti outstripp
215 verb (-pp-)  verb (-pp-)  动词(-pp-) dòngcí (-pp-) глагол (-пп-) glagol (-pp-) glagol (-pp-)
216  to become larger, more important, etc. than sb/sth  to become larger, more important, etc. Than sb/sth  比sb / sth更大,更重要等  bǐ sb/ sth gèng dà, gèng zhòngyào děng  постати већи, важнији итд. од сб / стх  postati veći, važniji itd. od sb / sth  postati veći, važniji itd. od sb / sth
217 比..大(或重要等 ) ; 超过;胜过 bǐ.. Dà (huò zhòngyào děng); chāoguò; shèngguò 比..大(或重要等);超过;胜过 bǐ.. Dà (huò zhòngyào děng); chāoguò; shèngguò Веће него (.. битно); више него; боље од Veće nego (.. bitno); više nego; bolje od Veći nego (.. važan); više nego; bolji od
218 比sb / sth更大,更重要等 bǐ sb/ sth gèng dà, gèng zhòngyào děng 比sb / sth民主党,更重要等 bǐ sb/ sth mínzhǔdǎng, gèng zhòngyào děng Већи од сб / стх, важнији итд Veći od sb / sth, važniji itd Veći od sb / sth, važniji itd
219 Demand is outstripping  supply Demand is outstripping  supply 需求超过供应 xūqiú chāoguò gōngyìng Потражња надмашује понуду Potražnja nadmašuje ponudu Potražnja nadmašuje ponudu
220 需求換超过供给了 xūqiú kuài huàn chāoguò gōngjǐle 需求快换超过供给了 xūqiú kuài huàn chāoguò gōngjǐle Брза промена потражње надмашује понуду Brza promena potražnje nadmašuje ponudu Brza promjena potražnje premašuje ponudu
221 需求超过供应 xūqiú chāoguò gōngyìng 需求超过供应 xūqiú chāoguò gōngyìng Потражња премашује понуду Potražnja premašuje ponudu Potražnja premašuje ponudu
222 to be faster, better or.more successful than sb you are competing against  to be faster, better or.More successful than sb you are competing against  要比sb更快,更好或更成功 yào bǐ sb gèng kuài, gèng hǎo huò gèng chénggōng да будете бржи, бољи или. успешнији од сб који се такмичите da budete brži, bolji ili. uspešniji od sb koji se takmičite kako biste bili brži, bolji ili.više uspješni od sb-a protiv kojeg se natječete
223 超过,超越(竞争对手)  chāoguò, chāoyuè (jìngzhēng duìshǒu)  超过,超越(优势) chāoguò, chāoyuè (yōushì) Надмашити Nadmašiti Preko i iznad (natjecatelji)
224 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
225 surpass surpass 超过 chāoguò надмашити nadmašiti nadmašiti
226 Their latest computer outstrips all its rivals Their latest computer outstrips all its rivals 他们最新的电脑超越了所有竞争对手 tāmen zuìxīn de diànnǎo chāoyuèle suǒyǒu jìngzhēng duìshǒu Њихов најновији рачунар надмашио је све своје ривале Njihov najnoviji računar nadmašio je sve svoje rivale Njihovo najnovije računalo nadmašuje sve svoje rivale
227 他们最新型的计算机超越了所有的对手 tāmen zuìxīn xíng de jìsuànjī chāoyuèle suǒyǒu de duìshǒu 他们最新型的计算机超越了所有的对手 tāmen zuìxīn xíng de jìsuànjī chāoyuèle suǒyǒu de duìshǒu Њихов најновији рачунар надмашио је све ривале Njihov najnoviji računar nadmašio je sve rivale Njihovo najnovije računalo nadmašilo je sve rivale
228  to run faster than sb in a race so that you pass them   to run faster than sb in a race so that you pass them   在比赛中跑得比sb快,以便您超越它们  zài bǐsài zhōng pǎo dé bǐ sb kuài, yǐbiàn nín chāoyuè tāmen  трчати брже од сб у трци тако да их прођете  trčati brže od sb u trci tako da ih prođete  trčati brže od sb u trci tako da ih prođete
229 比…跑得快;超越 bǐ…pǎo dé kuài; chāoyuè 比…跑得快;超越 bǐ…pǎo dé kuài; chāoyuè Трчи брже него Trči brže nego Trči brže nego
230 outta outta 外出 wàichū оутта outta outta
231 also  also  такође takođe također
232 outa outa 奥塔 ào tǎ оута outa outa
233 奥塔 ào tǎ 奥塔 ào tǎ Ота Ota Horta
234  used for writing the way out of is sometimes pronounced in informal speech  used for writing the way out of is sometimes pronounced in informal speech  用于书写出路的词有时会在非正式演讲中发音  yòng yú shūxiě chūlù de cí yǒushí huì zài fēi zhèngshì yǎnjiǎng zhōng fāyīn  која се користи за писање излаза понекад се изговара у неформалном говору  koja se koristi za pisanje izlaza ponekad se izgovara u neformalnom govoru  koja se koristi za pisanje izlaza ponekad se izgovara u neformalnom govoru
235  (用于书写,表示out of在非口语中的发音)  (yòng yú shūxiě, biǎoshì out of zài fēi kǒuyǔ zhòng de fǎ yīn)  (用于书写,表示在非口语中的最佳)  (yòng yú shūxiě, biǎoshì zài fēi kǒuyǔ zhòng de zuì jiā)  (Користи се за писање, да означи изговор на неразговараним језицима)  (Koristi se za pisanje, da označi izgovor na nerazgovaranim jezicima)  (Upotrebljava se za pisanje, znači izgovaranje izgovora u negovornom)
236   用于书写出路的词有时会在非正式演讲中发音.   yòng yú shūxiě chūlù de cí yǒushí huì zài fēi zhèngshì yǎnjiǎng zhōng fāyīn. 用于书写出路的词有时会在非正式演讲中最佳。 yòng yú shūxiě chūlù de cí yǒushí huì zài fēi zhèngshì yǎnjiǎng zhōng zuì jiā. Речи које се користе за писање излаза понекад се изговарају у неформалним говорима. Reči koje se koriste za pisanje izlaza ponekad se izgovaraju u neformalnim govorima. Riječi koje se koriste za pisanje izlaza ponekad se izgovaraju u neformalnim govorima.
237 I'm outta here!( I’m leaving now) I'm outta here!(I’m leaving now) 我不在这里!(我现在要离开) Wǒ bùzài zhèlǐ!(Wǒ xiànzài yào líkāi) Ја сам одавде! (Одлазим сада) Ja sam odavde! (Odlazim sada) Odavde sam (odlazim sada)
238 我要走了! wǒ yào zǒule! 我要走了! wǒ yào zǒule! Одлазим! Odlazim! Odlazim!
239 out-take Out-take 外带 Wài dài оут-таке out-take out-take
240 a piece of a film that is removed before the film/movie is shown, for example because it contains a mistake a piece of a film that is removed before the film/movie is shown, for example because it contains a mistake 在显示电影/电影之前被移除的一片电影,例如因为其中包含错误 zài xiǎnshì diànyǐng/diànyǐng zhīqián bèi yí chú de yīpiàn diànyǐng, lìrú yīn wéi qízhōng bāohán cuòwù комад филма који је уклоњен пре приказивања филма / филма, на пример, јер садржи грешку komad filma koji je uklonjen pre prikazivanja filma / filma, na primer, jer sadrži grešku dio filma koji je uklonjen prije prikazivanja filma / filma, na primjer, jer sadrži grešku
241 不选用镜头;不合格镜头 bù xuǎnyòng jìngtóu; bù hégé jìngtóu 不挑选镜头;不合格镜头 bù tiāoxuǎn jìngtóu; bù hégé jìngtóu Није изабрана сочива; подстандардна сочива Nije izabrana sočiva; podstandardna sočiva Nije izabrana leća; podstandardna leća
242 out tray (US out box) (in an office) a container on your desk for letters or documents that are waiting to be sent out or passed to sb else  out tray (US out box) (in an office) a container on your desk for letters or documents that are waiting to be sent out or passed to sb else  出纸盘(美国出纸箱)(在办公室中)桌上的一个容器,用于存放等待发送或传递给其他人的信件或文件 chū zhǐ pán (měiguó chū zhǐxiāng)(zài bàngōngshì zhōng) zhuō shàng de yīgè róngqì, yòng yú cúnfàng děngdài fāsòng huò chuándì gěi qítā rén de xìnjiàn huò wénjiàn извадите ладицу (УС оут бок) (у канцеларији) контејнер на вашем столу за писма или документе који чекају да се пошаљу или проследе у сб елсе izvadite ladicu (US out bok) (u kancelariji) kontejner na vašem stolu za pisma ili dokumente koji čekaju da se pošalju ili proslede u sb else izvadite ladicu (US out box) (u uredu) spremnik na vašem stolu za pisma ili dokumente koji čekaju da budu poslani ili proslijeđeni u sb else
243 (办公室的)待发信件盘  (bàngōngshì de) dài fā xìnjiàn pán  (办公室的)待发信件盘 (bàngōngshì de) dài fā xìnjiàn pán (Канцеларијски) претинац за одлазну пошту (Kancelarijski) pretinac za odlaznu poštu (Office) ladicu za odlaznu poštu
244 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
245 in tray in tray 在托盘 zài tuōpán у ладици u ladici u ladici
246 out-vote  to defeat sb/sth by winning a larger number of votes  out-vote  to defeat sb/sth by winning a larger number of votes  赢得大量选票以击败某人 yíngdé dàliàng xuǎnpiào yǐ jíbài mǒu rén изгласајте да бисте побиједили сб / стх освајањем већег броја гласова izglasajte da biste pobijedili sb / sth osvajanjem većeg broja glasova izglasati da porazi sb / sth osvojivši veći broj glasova
247 得票超过 dépiào chāoguò 得票超过 dépiào chāoguò Добијте више гласова Dobijte više glasova Dobijte više glasova
248 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
249 vote sb/sth down vote sb/sth down 拒绝某人 jùjué mǒu rén гласати сб / стх довн glasati sb / sth dovn glasati sb / sth dolje
250 His proposal was outvoted by 10  votes to 8 His proposal was outvoted by 10  votes to 8 他的提议以10票对8票被否决 tā de tíyì yǐ 10 piào duì 8 piào bèi fǒujué Његов предлог је изгласан са 10 гласова за и 8 Njegov predlog je izglasan sa 10 glasova za i 8 Njegov je prijedlog odbijen s 10 glasova za i 8
251 他的提案以108票被否决. tā de tí'àn yǐ 10 bǐ 8 piào bèi fǒujué. 他的初步以10比8票被否决。 tā de chūbù yǐ 10 bǐ 8 piào bèi fǒujué. Његов предлог је одбијен са 10 на 8. Njegov predlog je odbijen sa 10 na 8. Njegov je prijedlog odbijen sa 10 na 8.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  outside 1417 1417 outvote