|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
on strike |
en grève |
em greve |
en huelga |
in sciopero |
percutiens |
im Streik |
σε
απεργία |
se apergía |
podczas strajku |
у
штрајку |
u štrajku |
u štrajku |
streikuoti |
страйкували |
straykuvaly |
бастовать |
bastovat' |
on
strike |
en grève |
ストライキで |
ストライキ で |
ストライキ で |
sutoraiki de |
2 |
Strike |
Strike |
Strike |
Huelga |
sciopero |
percutiens |
Streik |
Απεργία |
Apergía |
Strajk |
Штрајк |
Štrajk |
štrajk |
Streikas |
Страйк |
Strayk |
стачка |
stachka |
罢工 |
Strike |
ストライク |
ストライク |
ストライク |
sutoraiku |
3 |
to the end;
completely |
à la fin;
complètement |
até o fim;
completamente |
hasta el final;
completamente |
fino alla fine;
completamente |
ad finem plene |
bis zum Ende,
vollständig |
μέχρι
το τέλος ·
εντελώς |
méchri to télos : entelós |
do końca;
całkowicie |
до
краја; у
потпуности |
do kraja; u
potpunosti |
do kraja; u
potpunosti |
iki galo; visiškai |
до
кінця;
повністю |
do kintsya;
povnistyu |
до
конца;
полностью |
do kontsa; polnost'yu |
to
the end; completely |
à la fin;
complètement |
最後まで、完全に |
最後 まで 、 完全 に |
さいご まで 、 かんぜん に |
saigo made , kanzen ni |
4 |
To the end |
Jusqu'au bout |
Até o fim |
Hasta el final |
Fino alla fine |
In fine omnino |
Bis zum ende |
Στο
τέλος |
Sto télos |
Do końca |
До
краја |
Do kraja |
Do kraja |
Iki galo |
До
кінця |
Do kintsya |
До
конца |
Do kontsa |
到底;完全地 |
Jusqu'au bout |
最後まで |
最後 まで |
さいご まで |
saigo made |
5 |
Hear me out before
you say anything |
Écoutez-moi avant de
dire quoi que ce soit |
Ouça-me antes de
dizer qualquer coisa |
Escúchame antes de
decir algo |
Ascoltami prima di
dire qualcosa |
Audi quod dicis
coram me |
Höre mich an, bevor
du etwas sagst |
Ακούστε
μου πριν λέτε
τίποτα |
Akoúste mou prin léte típota |
Wysłuchaj mnie,
zanim cokolwiek powiesz |
Чујте
ме пре него
што кажете
било шта |
Čujte me pre
nego što kažete bilo šta |
Slušajte me prije
nego što nešto kažete |
Išklausyk
manęs, prieš ką nors sakydamas |
Почуйте
мене, перш
ніж щось
сказати |
Pochuyte mene, persh
nizh shchosʹ skazaty |
Услышь
меня, прежде
чем сказать
что-нибудь |
Uslysh' menya, prezhde chem
skazat' chto-nibud' |
Hear
me out before you say anything |
Écoutez-moi avant de
dire quoi que ce soit |
あなたが何かを言う前に私を聞いてください |
あなた が 何 か を 言う 前 に 私 を 聞いてください |
あなた が なに か お いう まえ に わたし お きいてください |
anata ga nani ka o iu mae ni watashi o kītekudasai |
6 |
Listen to me before
speaking |
Écoutez-moi avant de
parler |
Ouça-me antes de
falar |
Escúchame antes de
hablar |
Ascoltami prima di
parlare |
Audi me coram vobis
loquor |
Hör mir zu, bevor du
sprichst |
Ακούστε
με πριν
μιλήσετε |
Akoúste me prin milísete |
Posłuchaj mnie
zanim zaczniesz mówić |
Слушајте
ме пре него
што
говорите |
Slušajte me pre nego
što govorite |
Slušajte me prije
govora |
Klausyk manęs
prieš kalbėdamas |
Слухай
мене, перш
ніж
говорити |
Slukhay mene, persh
nizh hovoryty |
Послушай
меня, прежде
чем
говорить |
Poslushay menya, prezhde chem
govorit' |
说话之前先听我说 |
Écoutez-moi avant de
parler |
話す前に私に聞いてください |
話す 前 に 私 に 聞いてください |
はなす まえ に わたし に きいてください |
hanasu mae ni watashi ni kītekudasai |
7 |
You listen to me
before you talk |
Tu m'écoutes avant
de parler |
Você me escuta antes
de falar |
Me escuchas antes de
hablar |
Mi ascolti prima di
parlare |
Et iterum dicam
audite me |
Du hörst mir zu,
bevor du redest |
Μου
ακούτε πριν
μιλήσετε |
Mou akoúte prin milísete |
Słuchaj mnie,
zanim zaczniesz mówić |
Слушаш
ме пре него
што
разговараш |
Slušaš me pre nego
što razgovaraš |
Slušaš me prije nego
što razgovaraš |
Tu klausai
manęs prieš kalbėdamas |
Ти
слухаєш
мене, перш
ніж
говорити |
Ty slukhayesh mene,
persh nizh hovoryty |
Вы
слушаете
меня, прежде
чем
говорить |
Vy slushayete menya, prezhde
chem govorit' |
你听我说完再讲话 |
Tu m'écoutes avant
de parler |
あなたは話す前に私に耳を傾けます |
あなた は 話す 前 に 私 に 耳 を 傾けます |
あなた わ はなす まえ に わたし に みみ お かたむけます |
anata wa hanasu mae ni watashi ni mimi o katamukemasu |
8 |
We left them to
fight it out (settle a disagreement by fighting or arguing) |
Nous les avons
laissés se battre (régler un désaccord en se battant ou en se disputant) |
Deixamos eles para
lutar (resolver um desacordo brigando ou discutindo) |
Los dejamos para
luchar (resolver un desacuerdo peleando o discutiendo) |
Li abbiamo lasciati
per combattere (risolvere un disaccordo combattendo o litigando) |
Relinquentes eam ad
eos pugnare (habitatores affectaretur dissensus per pugnam et
haesitationibus) |
Wir haben sie
zurückgelassen, um es zu bekämpfen (eine Meinungsverschiedenheit durch
Kämpfen oder Streiten beizulegen) |
Τους
αφήσαμε να το
καταπολεμήσουν
(να διευθετήσουν
μια διαφωνία,
παλεύοντας ή
υποστηρίζοντας) |
Tous afísame na to
katapolemísoun (na diefthetísoun mia diafonía, palévontas í ypostirízontas) |
Pozostawiliśmy
im walkę (rozstrzygnięcie sporu poprzez walkę lub
kłótnię) |
Оставили
смо их да се
изборе
(неслагање
решимо
борбом или
свађањем) |
Ostavili smo ih da
se izbore (neslaganje rešimo borbom ili svađanjem) |
Pustili smo ih da to
riješe (neslaganje riješite borbom ili svađanjem) |
Mes palikome juos
kovoti (išspręsti nesutarimą kovojant ar ginčijantis) |
Ми
залишили їх,
щоб
протистояти
(вирішувати
незгоду,
бореться чи
сперечаючись) |
My zalyshyly yikh,
shchob protystoyaty (vyrishuvaty nez·hodu, boretʹsya chy
sperechayuchysʹ) |
Мы
оставили их,
чтобы
бороться с
этим (урегулировать
разногласия,
борясь или
споря) |
My ostavili ikh, chtoby
borot'sya s etim (uregulirovat' raznoglasiya, boryas' ili sporya) |
We
left them to fight it out (
settle a disagreement by fighting or arguing) |
Nous les avons
laissés se battre (régler un désaccord en se battant ou en se disputant) |
私たちは彼らにそれを戦わせるために残しました(戦いまたは議論することによって意見の相違を解決します) |
私たち は 彼ら に それ を 戦わせる ため に 残しました( 戦い または 議論 する こと によって 意見 の 相違 を解決 します ) |
わたしたち わ かれら に それ お たたかわせる ため に のこしました ( たたかい または ぎろん する こと によって いけん の そうい お かいけつ します ) |
watashitachi wa karera ni sore o tatakawaseru tame ninokoshimashita ( tatakai mataha giron suru koto niyotteiken no sōi o kaiketsu shimasu ) |
9 |
We let them quarrel
and win or lose |
Nous les laissons se
quereller et gagner ou perdre |
Nós os deixamos
brigar e ganhar ou perder |
Les dejamos pelear y
ganar o perder |
Li lasciamo litigare
e vincere o perdere |
Nos ergo ad eos
contentio minime pugnare eum uictorum et victos |
Wir lassen sie
streiten und gewinnen oder verlieren |
Τους
αφήνουμε να
νικήσουν και
να κερδίσουν ή
να χάσουν |
Tous afínoume na nikísoun kai
na kerdísoun í na chásoun |
Pozwalamy im
się kłócić i wygrywać lub przegrywać |
Пустимо
их да се
свађају и
победе или
губе |
Pustimo ih da se
svađaju i pobede ili gube |
Pustimo ih da se
svađaju i pobjeđuju ili gube |
Mes leidžiame jiems
ginčytis ir laimėti ar prarasti |
Ми
дозволяємо
їм
сваритися і
перемагати
чи програти |
My dozvolyayemo yim
svarytysya i peremahaty chy prohraty |
Мы
позволяем
им
ссориться и
побеждать
или проигрывать |
My pozvolyayem im ssorit'sya i
pobezhdat' ili proigryvat' |
我们让他们争吵下去,争出个输贏 |
Nous les laissons se
quereller et gagner ou perdre |
私たちは彼らにして勝ち負けさせます |
私たち は 彼ら に して 勝ち負け させます |
わたしたち わ かれら に して かちまけ させます |
watashitachi wa karera ni shite kachimake sasemasu |
10 |
We leave them to
fight (resolve differences through fights or disputes) |
Nous les laissons
combattre (résoudre les différends par des combats ou des disputes) |
Deixamos eles
lutarem (resolver diferenças através de brigas ou disputas) |
Los dejamos pelear |
Li lasciamo
combattere |
Ut nos relinquere
pugna (ut propono per divisiones suas pugnatum et haesitationibus) |
Wir überlassen sie
dem Kampf (Beilegung von Differenzen durch Kämpfe oder Auseinandersetzungen) |
Τους
αφήνουμε να
πολεμήσουν |
Tous afínoume na polemísoun |
Zostawiamy ich do
walki |
Остављамо
их да се боре
(разлике
решавају борбама
или
споровима) |
Ostavljamo ih da se
bore (razlike rešavaju borbama ili sporovima) |
Ostavljamo njima da
se bore (razlike rješavaju borbama ili sporovima) |
Mes paliekame jiems
kovoti (išspręsti nesutarimus per muštynes ar ginčus) |
Ми
залишаємо
їх для
боротьби
(вирішення
розбіжностей
через бійки
або
суперечки) |
My zalyshayemo yikh
dlya borotʹby (vyrishennya rozbizhnostey cherez biyky abo superechky) |
Мы
оставляем
их для
борьбы
(разрешаем
разногласия
путем драк
или споров) |
My ostavlyayem ikh dlya bor'by
(razreshayem raznoglasiya putem drak ili sporov) |
我们留给他们去打架(通过打架或争论来解决分歧) |
Nous les laissons
combattre (résoudre les différends par des combats ou des disputes) |
私たちは彼らを戦いに任せます(戦いや紛争を通じて違いを解決します) |
私たち は 彼ら を 戦い に 任せます ( 戦い や 紛争を通じて 違い を 解決 します ) |
わたしたち わ かれら お たたかい に まかせます ( たたかい や ふんそう をつうじて ちがい お かいけつ します ) |
watashitachi wa karera o tatakai ni makasemasu ( tatakaiya funsō wotsūjite chigai o kaiketsu shimasu ) |
11 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
12 |
all out |
tout dehors |
tudo fora |
todo fuera |
tutto fuori |
omnibus |
alles raus |
όλα
έξω |
óla éxo |
wszystko na
zewnątrz |
све
напоље |
sve napolje |
sve van |
visi išvaryti |
всі
вийшли |
vsi vyyshly |
все
из |
vse iz |
all
out |
tout dehors |
すべてアウト |
すべて アウト |
すべて アウト |
subete auto |
13 |
be out for sth / to
do sth to be trying to get or do sth |
sortir pour qc /
faire qc essayer d'obtenir ou faire qc |
estar fora de sth /
fazer sth estar tentando obter ou fazer sth |
estar fuera por algo
/ hacer algo para tratar de obtener o hacer algo |
essere fuori per sth
/ fare sth per cercare di ottenere o fare sth |
erunt enim ex Ynskt
mál / Ynskt mál: ut facerent et non trying impetro Ynskt mál: |
darauf aus sein, etw
zu tun, zu versuchen, etw zu bekommen oder zu tun |
να
είστε έξω για sth /
να κάνει sth να
προσπαθεί να
πάρει ή να sth |
na eíste éxo gia sth / na kánei
sth na prospatheí na párei í na sth |
być gotowym na
coś / zrobić coś, aby spróbować uzyskać lub
zrobić coś |
бити
ван за шта /
радити шта
треба
покушати добити
или учинити
што |
biti van za šta /
raditi šta treba pokušati dobiti ili učiniti što |
biti van što sth /
činiti sth biti težak to get or do sth |
būti lauktam /
daryti, kad bandytum gauti ar padaryti |
be out for sth /
робити sth
намагатися
дістати чи
робити що-небудь |
be out for sth /
robyty sth namahatysya distaty chy robyty shcho-nebudʹ |
быть
на что-либо
делать,
чтобы
пытаться
получить
или сделать
что-то |
byt' na chto-libo delat',
chtoby pytat'sya poluchit' ili sdelat' chto-to |
be
out for sth/to do sth to be trying to get or do sth |
sortir pour qc /
faire qc essayer d'obtenir ou faire qc |
sthに出かける/
sthを取得または実行しようとするためにsthを行う |
sth に 出かける / sth を 取得 または 実行 しよう と するため に sth を 行う |
sth に でかける / sth お しゅとく または じっこう しようと する ため に sth お おこなう |
sth ni dekakeru / sth o shutoku mataha jikkō shiyō to surutame ni sth o okonau |
14 |
Try to get (or do) |
Essayez d'obtenir
(ou de faire) |
Tente obter (ou
faça) |
Intenta obtener (o
hacer) |
Prova a ottenere (o
fare) |
Trying ut (vel non) |
Versuchen zu
bekommen (oder zu tun) |
Προσπαθήστε
να πάρετε (ή να
κάνετε) |
Prospathíste na párete (í na
kánete) |
Spróbuj zdobyć
(lub zrobić) |
Покушајте
да добијете
(или урадите) |
Pokušajte da
dobijete (ili uradite) |
Pokušajte doći
(ili učiniti) |
Pabandykite gauti
(arba padaryti) |
Спробуйте
отримати
(або зробити) |
Sprobuyte otrymaty
(abo zrobyty) |
Попробуй
получить
(или сделай) |
Poprobuy poluchit' (ili sdelay) |
试图得到
(或做) |
Essayez d'obtenir
(ou de faire) |
取得する(または実行する) |
取得 する ( または 実行 する ) |
しゅとく する ( または じっこう する ) |
shutoku suru ( mataha jikkō suru ) |
15 |
I ’m not out for
revenge |
Je ne veux pas me
venger |
Não estou em busca
de vingança |
No estoy buscando
venganza |
Non ho voglia di
vendetta |
Im 'non extra
ulciscendi |
Ich bin nicht auf
Rache aus |
Δεν
είμαι έξω για
εκδίκηση |
Den eímai éxo gia ekdíkisi |
Nie jestem zemsty |
Нисам
за освету |
Nisam za osvetu |
Nisam za osvetu |
Aš ne iš keršto |
Я
не помщу |
YA ne pomshchu |
Я
не жажду
мести |
YA ne zhazhdu mesti |
I’m not out for revenge |
Je ne veux pas me
venger |
私は復forには向いていない |
私 は 復 for に は 向いていない |
わたし わ ふく ふぉr に わ むいていない |
watashi wa fuku for ni wa muiteinai |
16 |
I'm not here to get
revenge |
Je ne suis pas ici
pour me venger |
Não estou aqui para
me vingar |
No estoy aquí para
vengarme |
Non sono qui per
vendicarmi |
Aut ego non sum de
talionis |
Ich bin nicht hier,
um mich zu rächen |
Δεν
είμαι εδώ για
να εκδικηθώ |
Den eímai edó gia na ekdikithó |
Nie jestem tu, by
się zemścić |
Нисам
овде да се
осветим |
Nisam ovde da se
osvetim |
Nisam ovdje da se
osvetim |
Aš čia ne tam,
kad atkeršyčiau |
Я
не тут, щоб
помститися |
YA ne tut, shchob
pomstytysya |
Я
не здесь,
чтобы
отомстить |
YA ne zdes', chtoby otomstit' |
我不是来寻报复的 |
Je ne suis pas ici
pour me venger |
私は復venするためにここにいない |
私 は 復 ven する ため に ここ に いない |
わたし わ ふく べん する ため に ここ に いない |
watashi wa fuku ven suru tame ni koko ni inai |
17 |
She's out for what
she can get (trying to get something for herself) |
Elle cherche ce
qu'elle peut obtenir (essayant d'obtenir quelque chose pour elle) |
Ela está procurando
o que pode conseguir (tentando conseguir algo para si mesma) |
Ella está buscando
lo que puede obtener (tratando de obtener algo para ella) |
È fuori per quello
che può ottenere (cercando di ottenere qualcosa per se stessa) |
Et quid suus 'non
possumus extra (trying ut aliquid ad se) |
Sie ist raus für
das, was sie bekommen kann (versucht etwas für sich selbst zu bekommen) |
Είναι
έξω για αυτό
που μπορεί να
πάρει
(προσπαθεί να
πάρει κάτι για
τον εαυτό της) |
Eínai éxo gia aftó pou boreí na
párei (prospatheí na párei káti gia ton eaftó tis) |
Jest gotowa na to,
co może dostać (próbuje zdobyć coś dla siebie) |
Напољу
је за оно што
може добити
(покушава нешто
за себе) |
Napolju je za ono
što može dobiti (pokušava nešto za sebe) |
Ona se brine za ono
što može dobiti (pokušava dobiti nešto za sebe) |
Ji nesirūpina
tuo, ką gali gauti (bando gauti kažką sau) |
Вона
для того, що
може
отримати
(намагається
отримати
щось для
себе) |
Vona dlya toho,
shcho mozhe otrymaty (namahayetʹsya otrymaty shchosʹ dlya sebe) |
Она
ищет то, что
может
получить
(пытается получить
что-то для
себя) |
Ona ishchet to, chto mozhet
poluchit' (pytayetsya poluchit' chto-to dlya sebya) |
She's
out for what she can get (trying to get something for
herself) |
Elle cherche ce
qu'elle peut obtenir (essayant d'obtenir quelque chose pour elle) |
彼女は何を手に入れられるかを探しています(自分で何かを手に入れようとしています) |
彼女 は 何 を 手 に 入れられる か を 探しています (自分 で 何 か を 手 に 入れよう と しています ) |
かのじょ わ なに お て に いれられる か お さがしています( じぶん で なに か お て に いれよう と しています ) |
kanojo wa nani o te ni irerareru ka o sagashiteimasu (jibun de nani ka o te ni ireyō to shiteimasu ) |
18 |
She tried to get
what she could get |
Elle a essayé
d'obtenir ce qu'elle pouvait obtenir |
Ela tentou conseguir
o que podia conseguir |
Ella trató de
obtener lo que podía obtener |
Ha cercato di
ottenere quello che poteva ottenere |
Et erat conatur ut
sua industria |
Sie versuchte zu
bekommen, was sie bekommen konnte |
Προσπάθησε
να πάρει αυτό
που θα
μπορούσε να
πάρει |
Prospáthise na párei aftó pou
tha boroúse na párei |
Próbowała
zdobyć to, co mogła |
Покушала
је да добије
оно што је
могла |
Pokušala je da
dobije ono što je mogla |
Pokušala je dobiti
ono što je mogla dobiti |
Ji bandė gauti
tai, ką galėjo gauti |
Вона
намагалася
отримати те,
що могла
отримати |
Vona namahalasya
otrymaty te, shcho mohla otrymaty |
Она
пыталась
получить то,
что могла
получить |
Ona pytalas' poluchit' to, chto
mogla poluchit' |
她力图得到自己能得的 |
Elle a essayé
d'obtenir ce qu'elle pouvait obtenir |
彼女は彼女が得ることができるものを手に入れようとしました |
彼女 は 彼女 が 得る こと が できる もの を 手 に入れよう と しました |
かのじょ わ かのじょ が える こと が できる もの お て にいれよう と しました |
kanojo wa kanojo ga eru koto ga dekiru mono o te ni ireyōto shimashita |
19 |
The company is out
to capture the Canadian market |
L'entreprise cherche
à conquérir le marché canadien |
A empresa pretende
capturar o mercado canadense |
La compañía intenta
capturar el mercado canadiense. |
La società è pronta
a conquistare il mercato canadese |
De turba autem ad
capere foro Canadian |
Das Unternehmen will
den kanadischen Markt erobern |
Η
εταιρεία
είναι έξω για
να συλλάβει
την καναδική
αγορά |
I etaireía eínai éxo gia na
syllávei tin kanadikí agorá |
Firma zamierza
przejąć rynek kanadyjski |
Компанија
је спремна
за освајање
канадског
тржишта |
Kompanija je spremna
za osvajanje kanadskog tržišta |
Tvrtka sprema
osvojiti kanadsko tržište |
Bendrovė ketina
užimti Kanados rinką |
Компанія
має намір
захопити
канадський
ринок |
Kompaniya maye namir
zakhopyty kanadsʹkyy rynok |
Компания
собирается
захватить
канадский
рынок |
Kompaniya sobirayetsya
zakhvatit' kanadskiy rynok |
The
company is out to capture the Canadian market |
L'entreprise cherche
à conquérir le marché canadien |
同社はカナダ市場を攻略しようとしている |
同社 は カナダ 市場 を 攻略 しよう と している |
どうしゃ わ カナダ しじょう お こうりゃく しよう と している |
dōsha wa kanada shijō o kōryaku shiyō to shiteiru |
20 |
This company goes to
great lengths to grab the big market |
Cette entreprise met
tout en œuvre pour conquérir le grand marché |
Esta empresa se
esforça ao máximo para conquistar o grande mercado |
Esta empresa hace
todo lo posible para conquistar el gran mercado. |
Questa azienda fa di
tutto per afferrare il grande mercato |
De turba autem curam
omnem subinferentes, ad forum occupandum Vesontionem plus inducentque vectes |
Dieses Unternehmen
unternimmt große Anstrengungen, um den großen Markt zu erobern |
Αυτή
η εταιρεία
πηγαίνει σε
μεγάλο βαθμό
για να αρπάξει
τη μεγάλη
αγορά |
Aftí i etaireía pigaínei se
megálo vathmó gia na arpáxei ti megáli agorá |
Firma stara się
zdobyć duży rynek |
Ова
компанија
се труди да
захвати
велико тржиште |
Ova kompanija se
trudi da zahvati veliko tržište |
Ova tvrtka ide u
velikoj mjeri kako bi uhvatila veliko tržište |
Ši įmonė
labai stengiasi patraukti didelę rinką |
Ця
компанія
намагається
захопити
великий
ринок |
Tsya kompaniya
namahayetʹsya zakhopyty velykyy rynok |
Эта
компания
идет на все,
чтобы
захватить большой
рынок |
Eta kompaniya idet na vse,
chtoby zakhvatit' bol'shoy rynok |
这家公司竭尽全力抢滩加条大市场 |
Cette entreprise met
tout en œuvre pour conquérir le grand marché |
この会社は大きな市場をつかむために最大限の努力をしています |
この 会社 は 大きな 市場 を つかむ ため に 最大限 の努力 を しています |
この かいしゃ わ おうきな しじょう お つかむ ため に さいだいげん の どりょく お しています |
kono kaisha wa ōkina shijō o tsukamu tame ni saidaigen nodoryoku o shiteimasu |
21 |
The company is
grabbing the Canadian market |
L'entreprise
s'empare du marché canadien |
A empresa está
conquistando o mercado canadense |
La compañía está
agarrando el mercado canadiense. |
La società sta
conquistando il mercato canadese |
In comitatu est
carpe Canadian forum |
Das Unternehmen
erobert den kanadischen Markt |
Η
εταιρεία
αρπάζει την
καναδική
αγορά |
I etaireía arpázei tin kanadikí
agorá |
Firma zdobywa rynek
kanadyjski |
Компанија
хвата
канадско
тржиште |
Kompanija hvata
kanadsko tržište |
Tvrtka hvata
kanadsko tržište |
Kompanija patraukia
Kanados rinką |
Компанія
захоплює
ринок
Канади |
Kompaniya
zakhoplyuye rynok Kanady |
Компания
захватывает
канадский
рынок |
Kompaniya zakhvatyvayet
kanadskiy rynok |
该公司正在抢占加拿大市场 |
L'entreprise
s'empare du marché canadien |
同社はカナダ市場を掴んでいる |
同社 は カナダ 市場 を 掴んでいる |
どうしゃ わ カナダ しじょう お つかんでいる |
dōsha wa kanada shijō o tsukandeiru |
22 |
out and about |
dehors et environ |
fora e sobre |
fuera de casa |
in giro |
et de |
unterwegs |
έξω
και περίπου |
éxo kai perípou |
w kółko |
напољу
и отприлике |
napolju i otprilike |
vani i oko |
iš ir apie |
з і
про |
z i pro |
и о |
i o |
out
and about |
dehors et environ |
アウトと約 |
アウト と 約 |
アウト と やく |
auto to yaku |
23 |
able to go outside
again after an illness |
pouvoir à nouveau
sortir après une maladie |
capaz de sair
novamente depois de uma doença |
capaz de salir
nuevamente después de una enfermedad |
in grado di uscire
di nuovo dopo una malattia |
Egrediebantur foras
posse esse post morbum |
nach einer Krankheit
wieder nach draußen gehen können |
μπορεί
να βγει ξανά
μετά από μια
ασθένεια |
boreí na vgei xaná metá apó mia
asthéneia |
w stanie
wyjść na zewnątrz po chorobie |
након
болести
могу поново
да изађу
напољу |
nakon bolesti mogu
ponovo da izađu napolju |
nakon bolesti
ponovno mogu biti vani |
po ligos vėl
galėtų išeiti į lauką |
здатний
знову вийти
на вулицю
після хвороби |
zdatnyy znovu vyyty
na vulytsyu pislya khvoroby |
снова
может выйти
на улицу
после
болезни |
snova mozhet vyyti na ulitsu
posle bolezni |
able
to go outside again after an illness |
pouvoir à nouveau
sortir après une maladie |
病気の後に再び外に出ることができる |
病気 の 後 に 再び 外 に 出る こと が できる |
びょうき の のち に ふたたび そと に でる こと が できる |
byōki no nochi ni futatabi soto ni deru koto ga dekiru |
24 |
Can walk around
after healing |
Peut se promener
après la guérison |
Pode andar por aí
após a cura |
Puede caminar
después de la curación |
Può camminare dopo
la guarigione |
Et post recuperatio
potest esse circa |
Kann nach der
Heilung herumlaufen |
Μπορεί
να περπατήσει
μετά από την
επούλωση |
Boreí na perpatísei metá apó
tin epoúlosi |
Może
chodzić po leczeniu |
Може
да хода
около након
излечења |
Može da hoda okolo
nakon izlečenja |
Može hodati naokolo
nakon ozdravljenja |
Gali vaikščioti
po gydymo |
Може
ходити
навколо
після
загоєння |
Mozhe khodyty
navkolo pislya zahoyennya |
Может
ходить
после
исцеления |
Mozhet khodit' posle
istseleniya |
病愈后能外出走动 |
Peut se promener
après la guérison |
ヒーリング後に歩ける |
ヒーリング 後 に 歩ける |
ひいりんぐ ご に あるける |
hīringu go ni arukeru |
25 |
Being able to go out
again after getting sick |
Pouvoir sortir à
nouveau après être tombé malade |
Ser capaz de sair
novamente depois de ficar doente |
Poder salir
nuevamente después de enfermarse |
Essere in grado di
uscire di nuovo dopo essersi ammalato |
Et post morbum
posset egredi |
Nach Krankheit
wieder ausgehen können |
Να
είσαι σε θέση
να βγαίνεις
πάλι αφού
άρρωστος |
Na eísai se thési na vgaíneis
páli afoú árrostos |
Będąc w
stanie wyjść ponownie po chorobie |
Способност
да изађете
поново
након што се разболи |
Sposobnost da
izađete ponovo nakon što se razboli |
Mogućnost
izlaska opet nakon što se razboli |
Sugebėjimas
vėl išeiti susirgus |
Здатність
знову
виходити
після
хвороби |
Zdatnistʹ znovu
vykhodyty pislya khvoroby |
Возможность
снова выйти
после
болезни |
Vozmozhnost' snova vyyti posle
bolezni |
生病后能够再次出门 |
Pouvoir sortir à
nouveau après être tombé malade |
病気になってから再び外出できる |
病気 に なって から 再び 外出 できる |
びょうき に なって から ふたたび がいしゅつ できる |
byōki ni natte kara futatabi gaishutsu dekiru |
26 |
travelling around a
place |
voyager autour d'un
endroit |
viajando por um
lugar |
viajando por un
lugar |
viaggiando in un
posto |
iter circa locum, |
um einen Ort zu
reisen |
ταξιδεύοντας
γύρω από ένα
μέρος |
taxidévontas gýro apó éna méros |
podróżowanie po
miejscu |
путујући
около по
месту |
putujući okolo
po mestu |
putujući okolo |
keliaudami po
vietą |
подорожуючи
навколо
місця |
podorozhuyuchy
navkolo mistsya |
путешествовать
по месту |
puteshestvovat' po mestu |
travelling around a
place |
voyager autour d'un
endroit |
場所を旅する |
場所 を 旅 する |
ばしょ お たび する |
basho o tabi suru |
27 |
Travel somewhere |
Voyager quelque part |
Viajar para algum
lugar |
Viajar a alguna
parte |
Viaggia da qualche
parte |
iter somewhere |
Irgendwohin reisen |
Ταξιδέψτε
κάπου |
Taxidépste kápou |
Podróżuj
gdzieś |
Путовање
негде |
Putovanje negde |
Putujte negdje |
Kur nors keliauti |
Подорож
кудись |
Podorozh kudysʹ |
Путешествовать
куда-нибудь |
Puteshestvovat' kuda-nibud' |
遍游某地 |
Voyager quelque part |
どこかに旅行する |
どこ か に 旅行 する |
どこ か に りょこう する |
doko ka ni ryokō suru |
28 |
We ’ve been out and
about talking to people all over the country. |
Nous sommes sortis
et avons parlé à des gens de tout le pays. |
Nós conversamos com
pessoas de todo o país. |
Hemos salido y hemos
hablado con personas de todo el país. |
Siamo stati in giro
a parlare con persone in tutto il paese. |
Weve 'iam et ad
populum loquentes de omnes super regionem. |
Wir haben mit
Menschen im ganzen Land gesprochen. |
Είμαστε
έξω και μιλάμε
για ανθρώπους
σε όλη τη χώρα. |
Eímaste éxo kai miláme gia
anthrópous se óli ti chóra. |
Rozmawialiśmy z
ludźmi z całego kraju. |
Били
смо ван и
разговарали
смо с људима
широм земље. |
Bili smo van i
razgovarali smo s ljudima širom zemlje. |
Bili smo van i
razgovarali smo s ljudima širom zemlje. |
Mes nebendravome ir
kalbėjomės su žmonėmis visoje šalyje. |
Ми
були вдома і
говорили з
людьми по
всій країні. |
My buly vdoma i
hovoryly z lyudʹmy po vsiy krayini. |
Мы
были вне
дома и
разговаривали
с людьми по
всей стране. |
My byli vne doma i
razgovarivali s lyud'mi po vsey strane. |
We’ve
been out and about talking to people all over the
country. |
Nous sommes sortis
et avons parlé à des gens de tout le pays. |
私たちは外に出て、全国の人々と話すことについて話しました。 |
私たち は 外 に 出て 、 全国 の 人々 と 話す ことについて 話しました 。 |
わたしたち わ そと に でて 、 ぜんこく の ひとびと と はなす こと について はなしました 。 |
watashitachi wa soto ni dete , zenkoku no hitobito to hanasukoto nitsuite hanashimashita . |
29 |
We traveled
throughout the session and talked to people from all over |
Nous avons voyagé
tout au long de la session et parlé à des gens de partout |
Viajamos durante
toda a sessão e conversamos com pessoas de todo o mundo |
Viajamos durante
toda la sesión y hablamos con personas de todas partes. |
Abbiamo viaggiato
durante la sessione e abbiamo parlato con persone di tutto il mondo |
Iter Nos tota
session, et locutus est ad populum in circuitu |
Wir reisten während
der gesamten Sitzung und unterhielten uns mit Menschen aus aller Welt |
Ταξίδεψαμε
καθ 'όλη τη
διάρκεια της
συνόδου και μιλούσαμε
σε ανθρώπους
από όλο τον
κόσμο |
Taxídepsame kath 'óli ti
diárkeia tis synódou kai miloúsame se anthrópous apó ólo ton kósmo |
Podróżowaliśmy
przez całą sesję i rozmawialiśmy z ludźmi z
całego świata |
Путовали
смо током
сесије и
разговарали
са људима из
свих
крајева |
Putovali smo tokom
sesije i razgovarali sa ljudima iz svih krajeva |
Putovali smo tijekom
cijele sesije i razgovarali s ljudima iz svih krajeva |
Mes keliavome per
visą sesiją ir kalbėjomės su žmonėmis iš visų
pusių |
Ми
подорожували
протягом
усієї сесії
і розмовляли
з людьми з
усіх кінців |
My podorozhuvaly
protyahom usiyeyi sesiyi i rozmovlyaly z lyudʹmy z usikh kintsiv |
Мы
путешествовали
на
протяжении
всей сессии
и
разговаривали
с людьми со
всего мира |
My puteshestvovali na
protyazhenii vsey sessii i razgovarivali s lyud'mi so vsego mira |
我 们游遍了全屆,和各地的人进行了交谈 |
Nous avons voyagé
tout au long de la session et parlé à des gens de partout |
私たちはセッション中に旅行し、各地の人々と話しました |
私たち は セッション 中 に 旅行 し 、 各地 の 人々 と話しました |
わたしたち わ セッション ちゅう に りょこう し 、 かくちの ひとびと と はなしました |
watashitachi wa sesshon chū ni ryokō shi , kakuchi nohitobito to hanashimashita |
30 |
We're out and about
to talk to people all over the country |
Nous sommes sur le
point de parler à des gens partout au pays |
Estamos fora e
prestes a conversar com pessoas de todo o país |
Estamos a punto de
hablar con personas de todo el país. |
Siamo in giro per
parlare con persone in tutto il paese |
Fuerunt nobis ab
domo, qui sunt populus trans regionem Disputatio |
Wir sind unterwegs,
um mit Menschen im ganzen Land zu sprechen |
Είμαστε
έξω και
πρόκειται να
μιλήσουμε με
ανθρώπους σε
όλη τη χώρα |
Eímaste éxo kai prókeitai na
milísoume me anthrópous se óli ti chóra |
Chcemy
porozmawiać z ludźmi z całego kraju |
Изашли
смо и
спремаћемо
да
разговарамо
са људима
широм земље |
Izašli smo i
spremaćemo da razgovaramo sa ljudima širom zemlje |
Izašli smo i upravo
ćemo razgovarati s ljudima iz cijele države |
Mes ruošiamės
kalbėtis su žmonėmis visoje šalyje |
Ми
не
збираємось
поговорити
з людьми по
всій країні |
My ne
zbyrayemosʹ pohovoryty z lyudʹmy po vsiy krayini |
Мы
собираемся
поговорить
с людьми по
всей стране |
My sobirayemsya pogovorit' s
lyud'mi po vsey strane |
我们已经出门在外,要与全国各地的人们交谈 |
Nous sommes sur le
point de parler à des gens partout au pays |
私たちは出かけ、全国の人々と話そうとしています |
私たち は 出かけ 、 全国 の 人々 と 話そう としています |
わたしたち わ でかけ 、 ぜんこく の ひとびと と はなそうと しています |
watashitachi wa dekake , zenkoku no hitobito to hanasō toshiteimasu |
31 |
out of here going or
leaving |
sortir d'ici ou
partir |
daqui indo ou saindo |
fuera de aquí yendo
o saliendo |
fuori di qui andando
o in partenza |
egressus foras
egredi |
hier raus gehen oder
gehen |
από
εδώ
πηγαίνοντας ή
φεύγοντας |
apó edó pigaínontas í févgontas |
stąd
wychodzę lub wychodzę |
одавде
одлазећи
или
одлазећи |
odavde
odlazeći ili odlazeći |
odavde odlazeći
ili odlazeći |
iš čia išeina
ar išeina |
звідси
йдучи чи
виїжджаючи |
zvidsy yduchy chy
vyyizhdzhayuchy |
отсюда
собирается
или уходит |
otsyuda sobirayetsya ili
ukhodit |
out
of here going or leaving |
sortir d'ici ou
partir |
ここから出たり出たりする |
ここ から 出 たり 出 たり する |
ここ から で たり で たり する |
koko kara de tari de tari suru |
32 |
Leave; leave |
Partez; partez |
Sair; sair |
Deja, deja |
Vattene, vattene |
Ite, valedixit,
valedixit |
Geh, geh |
Αφήστε,
αφήστε |
Afíste, afíste |
Odejdź;
odejdź |
Напусти;
одлази |
Napusti; odlazi |
Napusti; ostavi |
Palikti, palikti |
Залишати; |
Zalyshaty; |
Оставить |
Ostavit' |
走; 离去;离开 |
Partez; partez |
去る、去る |
去る 、 去る |
さる 、 さる |
saru , saru |
33 |
As soon as I get my
money I ’m out of here! |
Dès que je reçois
mon argent, je sors d'ici! |
Assim que recebo meu
dinheiro, saio daqui! |
¡Tan pronto como
obtenga mi dinero, me iré de aquí! |
Appena ricevo i miei
soldi sono fuori di qui! |
Cum primum pecuniam
me ex meum huc! |
Sobald ich mein Geld
habe, bin ich hier raus! |
Μόλις
βγάλω τα
χρήματά μου,
είμαι έξω από
εδώ! |
Mólis vgálo ta chrímatá mou,
eímai éxo apó edó! |
Jak tylko otrzymam
pieniądze, jestem stąd! |
Чим
добијем
новац,
одлазим
одавде! |
Čim dobijem
novac, odlazim odavde! |
Čim dobijem
novac, odlazim odavde! |
Kai tik gausiu
pinigus, aš būsiu iš čia! |
Як
тільки я
отримаю
гроші, я
пішов
звідси! |
Yak tilʹky ya
otrymayu hroshi, ya pishov zvidsy! |
Как
только я
получу свои
деньги, я
ухожу отсюда! |
Kak tol'ko ya poluchu svoi
den'gi, ya ukhozhu otsyuda! |
As soon as I get my money I’m out of
here! |
Dès que je reçois
mon argent, je sors d'ici! |
お金を得るとすぐにここから出ます! |
お金 を 得ると すぐ に ここ から 出ます ! |
おかね お えると すぐ に ここ から でます ! |
okane o eruto sugu ni koko kara demasu ! |
34 |
I leave as soon as I
get the money! |
Je pars dès que je
reçois l'argent! |
Saio assim que
recebo o dinheiro! |
¡Me voy tan pronto
como recibo el dinero! |
Parto non appena
ricevo i soldi! |
Argentum non
remansit |
Ich gehe, sobald ich
das Geld habe! |
Αφήνω
μόλις
αποκτήσω τα
χρήματα! |
Afíno mólis apoktíso ta
chrímata! |
Odchodzę, jak
tylko dostanę pieniądze! |
Одлазим
чим добијем
новац! |
Odlazim čim
dobijem novac! |
Odlazim čim
dobijem novac! |
Aš išeinu, kai tik
gaunu pinigų! |
Я
виїжджаю, як
тільки
отримую
гроші! |
YA vyyizhdzhayu, yak
tilʹky otrymuyu hroshi! |
Я
ухожу, как
только
получу
деньги! |
YA ukhozhu, kak tol'ko poluchu
den'gi! |
我一拿到钱就走! |
Je pars dès que je
reçois l'argent! |
私はお金を得るとすぐに去ります! |
私 は お金 を 得ると すぐ に 去ります ! |
わたし わ おかね お えると すぐ に さります ! |
watashi wa okane o eruto sugu ni sarimasu ! |
35 |
out of it
(informal) sad because you are not included in sth |
hors de lui
(informel) triste parce que vous n'êtes pas inclus dans qc |
dela
(informal) triste porque você não está incluído no sth |
fuera de sí
(informal) triste porque no estás incluido en algo |
fuori di esso
(informale) triste perché non sei incluso in sth |
ex (informal),
tristis es, quod non includitur in Ynskt mál: |
(informell)
traurig, weil Sie nicht in etw. enthalten sind |
από
αυτό (άτυπη)
θλιβερή
επειδή δεν
συμπεριλαμβάνονται
στο sth |
apó aftó (átypi) thliverí epeidí den
symperilamvánontai sto sth |
z tego
(nieformalnie) smutne, ponieważ nie jesteś objęty czymś |
ван
ње
(неформално)
тужно јер
нисте
укључени у
шта |
van nje (neformalno) tužno jer niste
uključeni u šta |
iz nje
(neformalno) žalosno jer niste uključeni u sth |
iš to
(neoficialiai) liūdna, nes nesi įtrauktas į sth |
поза
нею
(неформально)
сумно, бо ви
не включені
до
чого-небудь |
poza neyu (neformalʹno) sumno, bo vy ne
vklyucheni do choho-nebudʹ |
из
этого
(неофициальный)
грустно,
потому что
вы не
включены в |
iz etogo (neofitsial'nyy) grustno, potomu
chto vy ne vklyucheny v |
out of it (informal) sad because you are not included in sth |
hors de lui
(informel) triste parce que vous n'êtes pas inclus dans qc |
あなたはsthに含まれていないので、それから(非公式)悲しい |
あなた は sth に 含まれていないので 、 それから (非公式 ) 悲しい |
あなた わ sth に ふくまれていないので 、 それから ( ひこうしき ) かなしい |
anata wa sth ni fukumareteinainode , sorekara ( hikōshiki) kanashī |
36 |
(I feel like
an outsider) Not Yonger |
(Je me sens
comme un étranger) Pas Yonger |
(Eu me sinto
como um estranho) Não é Yonger |
(Me siento
como un extraño) No más |
(Mi sento un
estraneo) Non Yonger |
(Sentio magis
similis scribendi aliquem) est filios cantandum |
(Ich fühle
mich wie ein Außenseiter) Nicht Yonger |
(Νιώθω
σαν ένας ξένος)
Όχι Yonger |
(Niótho san énas xénos) Óchi Yonger |
(Czuję
się jak outsider) Nie Yonger |
(Осећам
се као
аутсајдер)
Не Ионгер |
(Osećam se kao autsajder) Ne Ionger |
(Osjećam
se kao autsajder) Ne Yonger |
(Jaučiuosi
kaip pašalietis) Ne ilgiau |
(Я
відчуваю
себе
стороннім)
Не Йонгер |
(YA vidchuvayu sebe storonnim) Ne Yonher |
(Я
чувствую
себя как
посторонний)
Не Yonger |
(YA chuvstvuyu sebya kak postoronniy) Ne
Yonger |
(觉得自己是外人而)不是咏儿 |
(Je me sens
comme un étranger) Pas Yonger |
(私は部外者のように感じる)ヨンガーではない |
( 私 は 部外者 の よう に 感じる ) ヨンガー ではない |
( わたし わ ぶがいしゃ の よう に かんじる ) よんがあで はない |
( watashi wa bugaisha no yō ni kanjiru ) yongā de hanai |
37 |
Out of (informal)
sadness because you are not included |
Par tristesse
(informelle) parce que vous n'êtes pas inclus |
Fora da tristeza
(informal) porque você não está incluído |
Por tristeza
(informal) porque no estás incluido |
Per tristezza
(informale) perché non sei incluso |
Nam (informal)
tristis, quia non habent ad includi |
Aus (informeller)
Trauer, weil Sie nicht dabei sind |
Από
(άτυπη) θλίψη
επειδή δεν
περιλαμβάνεται |
Apó (átypi) thlípsi epeidí den
perilamvánetai |
Z powodu
(nieformalnego) smutku, ponieważ nie jesteś uwzględniony |
Из
(неформалне)
туге, јер
нисте
укључени |
Iz (neformalne)
tuge, jer niste uključeni |
Iz (neformalne) tuge
jer niste uključeni |
Dėl
(neformalaus) liūdesio, nes jūs nesate įtrauktas |
З-за
(неофіційного)
смутку
через те, що
ви не включені |
Z-za (neofitsiynoho)
smutku cherez te, shcho vy ne vklyucheni |
Из
(неформальной)
грусти,
потому что
вы не включены |
Iz (neformal'noy) grusti,
potomu chto vy ne vklyucheny |
出于(非正式的)悲伤,因为你没有被包括 |
Par tristesse
(informelle) parce que vous n'êtes pas inclus |
あなたが含まれていないため、(非公式の)悲しみから |
あなた が 含まれていない ため 、 ( 非公式 の ) 悲しみから |
あなた が ふくまれていない ため 、 ( ひこうしき の ) かなしみ から |
anata ga fukumareteinai tame , ( hikōshiki no ) kanashimikara |
38 |
We ’ve only just
moved here so we feel a little out of it |
Nous venons juste
d'emménager ici, donc nous nous sentons un peu en dehors |
Acabamos de nos
mudar para cá, então sentimos um pouco disso |
Acabamos de mudarnos
aquí, así que nos sentimos un poco fuera de lugar. |
Ci siamo appena
trasferiti qui, quindi ci sentiamo un po 'fuori di esso |
Diximus modo huc
modo movetur, ita nos sentire paulo ex ea |
Wir sind gerade erst
hierher gezogen, also fühlen wir uns etwas unwohl |
Μόλις
μετακινήσαμε
εδώ, έτσι
αισθανόμαστε
λίγο έξω από
αυτό |
Mólis metakinísame edó, étsi
aisthanómaste lígo éxo apó aftó |
Dopiero co się
tu przeprowadziliśmy, więc trochę się z tego czujemy |
Само
смо се
преселили
овде, тако да
се помало
осећамо |
Samo smo se
preselili ovde, tako da se pomalo osećamo |
Samo smo se
preselili ovdje i pomalo se osjećamo |
Mes tik ką tik
persikraustėme čia, kad šiek tiek jaustumėmės |
Ми
тільки що
переїхали
сюди, щоб
трохи відчути
це |
My tilʹky shcho
pereyikhaly syudy, shchob trokhy vidchuty tse |
Мы
только что
переехали
сюда,
поэтому мы
чувствуем
себя
немного не в
себе |
My tol'ko chto pereyekhali
syuda, poetomu my chuvstvuyem sebya nemnogo ne v sebe |
We’ve only just
moved here so we feel a little out of it |
Nous venons juste
d'emménager ici, donc nous nous sentons un peu en dehors |
ここに引っ越したばかりなので、少し外に出ます |
ここ に 引っ越した ばかりなので 、 少し 外 に 出ます |
ここ に ひっこした ばかりなので 、 すこし そと に でます |
koko ni hikkoshita bakarinanode , sukoshi soto ni demasu |
39 |
We just moved here,
so I feel a little uncomfortable |
Nous venons
d'emménager ici, donc je me sens un peu mal à l'aise |
Acabamos de nos
mudar para cá, então me sinto um pouco desconfortável |
Nos acabamos de
mudar aquí, así que me siento un poco incómodo |
Ci siamo appena
trasferiti qui, quindi mi sento un po 'a disagio |
Nos hie tantum
movet, ut sensit paulo recta accommodatio obtineri |
Wir sind gerade
hierher gezogen, daher fühle ich mich etwas unwohl |
Μόλις
μετακόμισα
εδώ, έτσι
αισθάνομαι
λίγο άβολα |
Mólis metakómisa edó, étsi
aisthánomai lígo ávola |
Właśnie
się tu przeprowadziliśmy, więc czuję się trochę
nieswojo |
Управо
смо се
преселили
овде, тако да
се осећам
мало
непријатно |
Upravo smo se
preselili ovde, tako da se osećam malo neprijatno |
Upravo smo se
preselili ovdje, tako da se osjećam pomalo nelagodno |
Tiesiog
persikraustėme čia, todėl jaučiuosi šiek tiek nejaukiai |
Ми
просто
переїхали
сюди, тому я
відчуваю себе
трохи
незручно |
My prosto
pereyikhaly syudy, tomu ya vidchuvayu sebe trokhy nezruchno |
Мы
только что
переехали
сюда,
поэтому я
чувствую
себя
немного
неловко |
My tol'ko chto pereyekhali
syuda, poetomu ya chuvstvuyu sebya nemnogo nelovko |
我们刚搬到这里,所以心里觉得有点不适应 |
Nous venons
d'emménager ici, donc je me sens un peu mal à l'aise |
私たちはちょうどここに引っ越したので、少し不快に感じます |
私たち は ちょうど ここ に 引っ越したので 、 少し 不快に 感じます |
わたしたち わ ちょうど ここ に ひっこしたので 、 すこしふかい に かんじます |
watashitachi wa chōdo koko ni hikkoshitanode , sukoshifukai ni kanjimasu |
40 |
We just moved here
so we were a little dissatisfied |
Nous venons
d'emménager ici, donc nous étions un peu insatisfaits |
Acabamos de nos
mudar para cá e ficamos um pouco insatisfeitos |
Nos acabamos de
mudar aquí, así que estábamos un poco insatisfechos |
Ci siamo appena
trasferiti qui, quindi eravamo un po 'insoddisfatti |
Nos hie tantum
movetur sic paulum a M. Tullio legimus sumus |
Wir sind gerade
hierher gezogen, also waren wir etwas unzufrieden |
Μόλις
μετακόμισα
εδώ, έτσι
ήμασταν λίγο
δυσαρεστημένοι |
Mólis metakómisa edó, étsi
ímastan lígo dysarestiménoi |
Właśnie
się tu przeprowadziliśmy, więc byliśmy trochę
niezadowoleni |
Управо
смо се
преселили
овде па смо
били мало
незадовољни |
Upravo smo se
preselili ovde pa smo bili malo nezadovoljni |
Upravo smo se
preselili ovdje pa smo bili malo nezadovoljni |
Tiesiog
persikraustėme čia, todėl buvome šiek tiek nepatenkinti |
Ми
просто
переїхали
сюди, щоб ми
були трохи незадоволені |
My prosto
pereyikhaly syudy, shchob my buly trokhy nezadovoleni |
Мы
просто
переехали
сюда,
поэтому мы
были немного
недовольны |
My prosto pereyekhali syuda,
poetomu my byli nemnogo nedovol'ny |
我们只是搬到这里,所以我们有点不满意 |
Nous venons
d'emménager ici, donc nous étions un peu insatisfaits |
私たちはちょうどここに移動したので、私たちは少し不満でした |
私たち は ちょうど ここ に 移動 したので 、 私たち は少し 不満でした |
わたしたち わ ちょうど ここ に いどう したので 、 わたしたち わ すこし ふまんでした |
watashitachi wa chōdo koko ni idō shitanode , watashitachiwa sukoshi fumandeshita |
41 |
not aware of what is
happening, usually because of drinking too much alcohol, or taking drugs |
ne sait pas ce qui
se passe, généralement à cause de la consommation excessive d'alcool ou de la
consommation de drogues |
não está ciente do
que está acontecendo, geralmente por beber muito álcool ou usar drogas |
no está al tanto de
lo que está sucediendo, generalmente por beber demasiado alcohol o por tomar
drogas |
ignaro di ciò che
sta accadendo, di solito a causa del consumo eccessivo di alcol o
dell'assunzione di droghe |
nesciunt quid
accidit plerumque ex nimio potu arcu, vel etiam medicinae |
Ich weiß nicht, was
passiert, normalerweise, weil ich zu viel Alkohol trinke oder Drogen nehme |
δεν
γνωρίζουν τι
συμβαίνει,
συνήθως
επειδή πίνουν
υπερβολικό
αλκοόλ ή
παίρνουν
ναρκωτικά |
den gnorízoun ti symvaínei,
syníthos epeidí pínoun ypervolikó alkoól í paírnoun narkotiká |
nieświadomy
tego, co się dzieje, zwykle z powodu picia zbyt dużej ilości
alkoholu lub przyjmowania narkotyków |
несвесни
шта се
дешава,
обично због
пијења превише
алкохола
или узимања
дроге |
nesvesni šta se
dešava, obično zbog pijenja previše alkohola ili uzimanja droge |
nesvjestan onoga što
se događa, obično zbog pijenja previše alkohola ili uzimanja droga |
nežinodami apie tai,
kas vyksta, dažniausiai dėl to, kad išgeriate per daug alkoholio ar
vartojate narkotikus |
не
знаючи про
те, що
відбувається,
як правило,
через
вживання
занадто
багато
алкоголю або
вживання
наркотиків |
ne znayuchy pro te,
shcho vidbuvayetʹsya, yak pravylo, cherez vzhyvannya zanadto bahato
alkoholyu abo vzhyvannya narkotykiv |
не
знают о том,
что
происходит,
обычно из-за употребления
слишком
большого
количества
алкоголя
или
наркотиков |
ne znayut o tom, chto
proiskhodit, obychno iz-za upotrebleniya slishkom bol'shogo kolichestva
alkogolya ili narkotikov |
not
aware of what is happening, usually because of drinking too much alcohol, or
taking drugs |
ne sait pas ce qui
se passe, généralement à cause de la consommation excessive d'alcool ou de la
consommation de drogues |
何が起こっているのか知らない、通常は飲酒が多すぎる、または薬を服用している |
何 が 起こっている の か 知らない 、 通常 は 飲酒 が多すぎる 、 または 薬 を 服用 している |
なに が おこっている の か しらない 、 つうじょう わ いんしゅ が おうすぎる 、 または くすり お ふくよう している |
nani ga okotteiru no ka shiranai , tsūjō wa inshu ga ōsugiru ,mataha kusuri o fukuyō shiteiru |
42 |
(Because of the
effects of alcohol or drugs) |
(En raison des
effets de l'alcool ou des drogues) |
(Devido aos efeitos
do álcool ou drogas) |
(Debido a los
efectos del alcohol o las drogas) |
(A causa degli
effetti di alcol o droghe) |
(Ob alcohol aut
medicaménta utíliter dum materia quae in circuitu nostro in) felicem ignarus,
veternum |
(Wegen der Wirkung
von Alkohol oder Drogen) |
(Λόγω
των
επιπτώσεων
του αλκοόλ ή
των
ναρκωτικών) |
(Lógo ton epiptóseon tou alkoól
í ton narkotikón) |
(Ze względu na
działanie alkoholu lub narkotyków) |
(Због
дејства
алкохола
или дрога) |
(Zbog dejstva
alkohola ili droga) |
(Zbog učinaka
alkohola ili droga) |
(Dėl alkoholio
ar narkotikų poveikio) |
(Через
вплив
алкоголю чи
наркотиків) |
(Cherez vplyv
alkoholyu chy narkotykiv) |
(Из-за
воздействия
алкоголя
или
наркотиков) |
(Iz-za vozdeystviya alkogolya
ili narkotikov) |
(因酒或药物作用而对周围事情)茫然不觉,昏昏然 |
(En raison des
effets de l'alcool ou des drogues) |
(アルコールまたは薬物の影響のため) |
( アルコール または 薬物 の 影響 の ため ) |
( アルコール または やくぶつ の えいきょう の ため ) |
( arukōru mataha yakubutsu no eikyō no tame ) |
43 |
a way of avoiding
having to do sth |
une façon d'éviter
d'avoir à faire qc |
uma maneira de
evitar ter que fazer sth |
una forma de evitar
tener que hacer algo |
un modo per evitare
di fare sth |
ita vitandi habens
facere Ynskt mál: |
eine Möglichkeit zu
vermeiden, etw. tun zu müssen |
ένας
τρόπος να
αποφύγουμε να
κάνουμε sth |
énas trópos na apofýgoume na
kánoume sth |
sposób
uniknięcia konieczności zrobienia czegoś |
начин
да се
избјегне да
се ради шта |
način da se
izbjegne da se radi šta |
način
izbjegavanja da se učini što god |
būdas išvengti
nereikalingo darbo |
спосіб
уникнути
необхідності
робити що-небудь |
sposib unyknuty
neobkhidnosti robyty shcho-nebudʹ |
способ
избежать
необходимости
делать что-либо |
sposob izbezhat' neobkhodimosti
delat' chto-libo |
a
way of avoiding having to do sth |
une façon d'éviter
d'avoir à faire qc |
sthを行う必要を回避する方法 |
sth を 行う 必要 を 回避 する 方法 |
sth お おこなう ひつよう お かいひ する ほうほう |
sth o okonau hitsuyō o kaihi suru hōhō |
44 |
Avoidance method;
excuse; way out |
Méthode d'évitement;
excuse; sortie |
Método de prevenção;
desculpa; saída |
Método de evitación;
excusa; salida |
Metodo di
evitamento; scusa; via d'uscita |
Modum fuga; excusat,
modo e |
Vermeidungsmethode,
Entschuldigung, Ausweg |
Μέθοδος
αποφυγής,
δικαιολογία,
διέξοδος |
Méthodos apofygís, dikaiología,
diéxodos |
Metoda unikania;
wymówka; wyjście |
Метода
избегавања;
изговор;
излаз |
Metoda izbegavanja;
izgovor; izlaz |
Metoda izbjegavanja;
izgovor; izlaz |
Vengimo būdas;
pasiteisinimas; išeitis |
Метод
уникнення;
виправдання;
вихід |
Metod unyknennya;
vypravdannya; vykhid |
Метод
избегания,
оправдание,
выход |
Metod izbeganiya, opravdaniye,
vykhod |
回避的方法;托词;出路 |
Méthode d'évitement;
excuse; sortie |
回避方法、言い訳、出口 |
回避 方法 、 言い訳 、 出口 |
かいひ ほうほう 、 いいわけ 、 いでぐち |
kaihi hōhō , īwake , ideguchi |
45 |
A way to avoid doing
something |
Un moyen d'éviter de
faire quelque chose |
Uma maneira de
evitar fazer algo |
Una forma de evitar
hacer algo |
Un modo per evitare
di fare qualcosa |
Uno modo vitare
aliquid facere, |
Ein Weg, um etwas zu
vermeiden |
Ένας
τρόπος να
αποφύγετε να
κάνετε κάτι |
Énas trópos na apofýgete na
kánete káti |
Sposób na
uniknięcie zrobienia czegoś |
Начин
да се
избегне
нешто
учинити |
Način da se
izbegne nešto učiniti |
Način da se
nešto ne učini |
Būdas išvengti
kažko nedarymo |
Спосіб
уникнути
чогось
робити |
Sposib unyknuty
chohosʹ robyty |
Способ
избежать
чего-либо |
Sposob izbezhat' chego-libo |
一种避免做某事的方法 |
Un moyen d'éviter de
faire quelque chose |
何かをすることを避ける方法 |
何 か を する こと を 避ける 方法 |
なに か お する こと お さける ほうほう |
nani ka o suru koto o sakeru hōhō |
46 |
She was desperately
looking for an out |
Elle cherchait
désespérément une sortie |
Ela estava
procurando desesperadamente uma saída |
Estaba buscando
desesperadamente una salida |
Cercava
disperatamente una via d'uscita |
Et deperiret eam
quaero an |
Sie suchte
verzweifelt nach einem Out |
Ήταν
απεγνωσμένα
ψάχνει για μια
έξω |
Ítan apegnosména psáchnei gia
mia éxo |
Desperacko
szukała wyjścia |
Очајнички
је тражила
излаз |
Očajnički
je tražila izlaz |
Očajnički
je tražila izlaz |
Ji desperatiškai
ieškojo išeities |
Вона
відчайдушно
шукала
вихід |
Vona vidchaydushno
shukala vykhid |
Она
отчаянно
искала
выход |
Ona otchayanno iskala vykhod |
She
was desperately looking for an out |
Elle cherchait
désespérément une sortie |
彼女は必死に外を探していました |
彼女 は 必死 に 外 を 探していました |
かのじょ わ ひっし に そと お さがしていました |
kanojo wa hisshi ni soto o sagashiteimashita |
47 |
She is desperately
looking for a way out |
Elle cherche
désespérément une issue |
Ela está
desesperadamente procurando uma saída |
Ella está buscando
desesperadamente una salida |
Sta disperatamente
cercando una via d'uscita |
Et deperiret eam
quaeritis ubi evaderent |
Sie sucht
verzweifelt nach einem Ausweg |
Ψάχνει
απεγνωσμένα
για μια
διέξοδο |
Psáchnei apegnosména gia mia
diéxodo |
Desperacko szuka
wyjścia |
Очајнички
тражи излаз |
Očajnički
traži izlaz |
Očajnički
traži izlaz |
Ji desperatiškai
ieško išeities |
Вона
відчайдушно
шукає вихід |
Vona vidchaydushno
shukaye vykhid |
Она
отчаянно
ищет выход |
Ona otchayanno ishchet vykhod |
她在拼命找一条脱身之计 |
Elle cherche
désespérément une issue |
彼女は必死に抜け道を探しています |
彼女 は 必死 に 抜け道 を 探しています |
かのじょ わ ひっし に ぬけみち お さがしています |
kanojo wa hisshi ni nukemichi o sagashiteimasu |
48 |
see in |
voir dans |
ver em |
ver en |
vedere in |
videatur in |
siehe in |
δείτε
στο |
deíte sto |
patrz w |
види
унутра |
vidi unutra |
vidi u |
pamatyti |
див.
в |
dyv. v |
видеть
в |
videt' v |
see
in |
voir dans |
で見る |
で 見る |
で みる |
de miru |
49 |
to say
publicly that sb is homosexual, especially when they would prefer to keep
the fact a secret |
de dire
publiquement que sb est homosexuel, surtout quand ils préfèrent garder le
fait secret |
dizer
publicamente que sb é homossexual, especialmente quando eles preferem manter
o fato em segredo |
decir
públicamente que sb es homosexual, especialmente cuando preferirían mantener
el hecho en secreto |
dire
pubblicamente che sb è omosessuale, specialmente quando preferirebbero
mantenere segreto il fatto |
negare
propalam SB homosexualitatis, praesertim quum id malle secretum |
öffentlich zu
sagen, dass jdn homosexuell ist, besonders wenn sie es vorziehen würden, die
Tatsache geheim zu halten |
να
πω δημοσίως
ότι ο sb είναι
ομοφυλόφιλος,
ειδικά όταν
προτιμούν να
κρατήσουν το
γεγονός
μυστικό |
na po dimosíos óti o sb eínai omofylófilos,
eidiká ótan protimoún na kratísoun to gegonós mystikó |
powiedzieć
publicznie, że ktoś jest homoseksualistą, szczególnie gdy
woleliby zachować ten fakt w tajemnicy |
јавно
рећи да је сб
хомосексуалан,
посебно кад
би радије
држали
чињеницу
тајном |
javno reći da je sb homoseksualan,
posebno kad bi radije držali činjenicu tajnom |
javno
reći da je sb homoseksualan, pogotovo kad bi radije držali
činjenicu tajnom |
viešai
pasakyti, kad sb yra homoseksualus, ypač kai jie norėtų
šį faktą laikyti paslaptyje |
публічно
сказати, що sb
гомосексуаліст,
особливо
коли вони
вважають за
краще
зберігати
факт у
таємниці |
publichno skazaty, shcho sb homoseksualist,
osoblyvo koly vony vvazhayutʹ za krashche zberihaty fakt u tayemnytsi |
публично
заявить, что sb
гомосексуалист,
особенно
когда они
предпочитают
держать этот
факт в
секрете |
publichno zayavit', chto sb gomoseksualist,
osobenno kogda oni predpochitayut derzhat' etot fakt v sekrete |
to say publicly that sb is homosexual,
especially when they would prefer to keep the fact a secret |
de dire
publiquement que sb est homosexuel, surtout quand ils préfèrent garder le
fait secret |
sbは同性愛者であると公に言う、特に彼らが事実を秘密にしておきたいとき |
sb は 同性愛者である と 公 に 言う 、 特に 彼ら が事実 を 秘密 に しておきたい とき |
sb わ どうせいあいしゃである と おうやけ に いう 、 とくに かれら が じじつ お ひみつ に しておきたい とき |
sb wa dōseiaishadearu to ōyake ni iu , tokuni karera gajijitsu o himitsu ni shiteokitai toki |
50 |
Uncover |
Découvrir |
Descobrir |
Descubrir |
Esporre, pubblicati
(gli omosessuali) |
Exponam editis
(homosexuales) |
Decken Sie auf |
Αποκάλυψη |
Apokálypsi |
Odkryj |
Откријте |
Otkrijte |
Izložiti, objavljeni
(homoseksualce) |
Atidengti |
Розкрийте |
Rozkryyte |
Expose,
опубликованные
(гомосексуалисты) |
Expose, opublikovannyye
(gomoseksualisty) |
揭露,公布(同性恋者) |
Découvrir |
明らかにする |
明らか に する |
あきらか に する |
akiraka ni suru |
51 |
He is the latest
politician to be outed by gay activists |
Il est le dernier
politicien à être démasqué par des militants homosexuels |
Ele é o último
político a ser expulso por ativistas gays |
Es el último
político expulsado por activistas homosexuales. |
È l'ultimo politico
ad essere cacciato da attivisti gay |
Ille tardus est
electus politicus in activists in gay |
Er ist der jüngste
Politiker, der sich von schwulen Aktivisten austricksen lässt |
Είναι
ο τελευταίος
πολιτικός που
πρέπει να
επιμεληθεί
από
ομοφυλόφιλους
ακτιβιστές |
Eínai o teleftaíos politikós
pou prépei na epimelitheí apó omofylófilous aktivistés |
Jest najnowszym
politykiem, który został wyrzucony przez gejowskich aktywistów |
Он
је последњи
политичар
који су
претукли геј
активисти |
On je poslednji
političar koji su pretukli gej aktivisti |
On je najnoviji
političar kojeg gay aktivisti preganjaju |
Jis yra paskutinis
politikas, kurį aplenkė gėjų aktyvistai |
Він
- останній
політик,
якого
вимагають
гей-активісти |
Vin - ostanniy
polityk, yakoho vymahayutʹ hey-aktyvisty |
Он
является
последним
политиком,
которого
изгнали
гей-активисты |
On yavlyayetsya poslednim
politikom, kotorogo izgnali gey-aktivisty |
He
is the latest politician to be outed by gay activists |
Il est le dernier
politicien à être démasqué par des militants homosexuels |
彼はゲイの活動家から追い出される最新の政治家です |
彼 は ゲイ の 活動家 から 追い出される 最新 の政治家です |
かれ わ ゲイ の かつどうか から おいだされる さいしん のせいじかです |
kare wa gei no katsudōka kara oidasareru saishin noseijikadesu |
52 |
He is a gay
politician recently revealed by gay activists |
Il est un politicien
gay récemment révélé par des militants homosexuels |
Ele é um político
gay recentemente revelado por ativistas gays |
Es un político gay
revelado recientemente por activistas homosexuales. |
È un politico gay
recentemente rivelato da attivisti gay |
Discoopertis nuper
in re publica gay et gay bellatrix activist |
Er ist ein schwuler
Politiker, der kürzlich von schwulen Aktivisten aufgedeckt wurde |
Είναι
ομοφυλόφιλος
πολιτικός που
αποκαλύφθηκε πρόσφατα
από
ομοφυλόφιλους
ακτιβιστές |
Eínai omofylófilos politikós
pou apokalýfthike prósfata apó omofylófilous aktivistés |
Jest
gejem-politykiem, ujawnionym niedawno przez gejowskich aktywistów |
Он
је геј
политичар
који су
недавно
открили геј
активисти |
On je gej
političar koji su nedavno otkrili gej aktivisti |
On je gay
političar koji su nedavno otkrili gay aktivisti |
Jis yra
gėjų politikas, kurį neseniai atskleidė gėjų
aktyvistai |
Він
- гей-політик,
який
нещодавно
виявили гей-активісти |
Vin - hey-polityk,
yakyy neshchodavno vyyavyly hey-aktyvisty |
Он
гей-политик,
недавно
раскрытый
гей-активистами |
On gey-politik, nedavno
raskrytyy gey-aktivistami |
他是被同性恋积极分子新近揭露的同性恋政客 |
Il est un politicien
gay récemment révélé par des militants homosexuels |
彼はゲイの活動家によって最近明らかにされたゲイの政治家です |
彼 は ゲイ の 活動家 によって 最近 明らか に されたゲイ の 政治家です |
かれ わ ゲイ の かつどうか によって さいきん あきらか にされた ゲイ の せいじかです |
kare wa gei no katsudōka niyotte saikin akiraka ni sareta geino seijikadesu |
53 |
He is the latest
politician launched by gay militants |
Il est le dernier
politicien lancé par des militants homosexuels |
Ele é o último
político lançado por militantes gays |
Es el último
político lanzado por militantes homosexuales. |
È l'ultimo politico
lanciato da militanti gay |
Ille tardus est in
re publica gay activists launched |
Er ist der neueste
Politiker, der von schwulen Kämpfern ins Leben gerufen wurde |
Είναι
ο τελευταίος
πολιτικός που
ξεκίνησε από
ομοφυλόφιλους
μαχητές |
Eínai o teleftaíos politikós
pou xekínise apó omofylófilous machités |
Jest najnowszym
politykiem założonym przez gejowskich bojowników |
Он
је последњи
политичар
који су
покренули
геј
милитанти |
On je poslednji
političar koji su pokrenuli gej militanti |
On je najnoviji
političar koji su pokrenuli gej militanti |
Jis yra paskutinis
politikas, kurį pradėjo gėjų kovotojai |
Він
- останній
політик,
розпочатий
гей-бойовиками |
Vin - ostanniy
polityk, rozpochatyy hey-boyovykamy |
Он -
последний
политик,
запущенный
боевиками-геями |
On - posledniy politik,
zapushchennyy boyevikami-geyami |
他是同性恋激进分子发动的最新政客 |
Il est le dernier
politicien lancé par des militants homosexuels |
彼はゲイ過激派によって立ち上げられた最新の政治家です |
彼 は ゲイ 過激派 によって 立ち 上げられた 最新 の政治家です |
かれ わ ゲイ かげきは によって たち あげられた さいしんの せいじかです |
kare wa gei kagekiha niyotte tachi agerareta saishin noseijikadesu |
54 |
out |
dehors |
fora |
fuera |
fuori |
de |
raus |
έξω |
éxo |
out |
напоље |
napolje |
van |
iš |
з |
z |
из |
iz |
out |
dehors |
アウト |
アウト |
アウト |
auto |
55 |
in verbs |
en verbes |
em verbos |
en verbos |
nei verbi |
per verbs |
in Verben |
σε
ρήματα |
se rímata |
w czasownikach |
у
глаголима |
u glagolima |
u glagolima |
veiksmažodžiuose |
у
дієсловах |
u diyeslovakh |
в
глаголах |
v glagolakh |
in
verbs |
en verbes |
動詞で |
動詞 で |
どうし で |
dōshi de |
56 |
Constitutive
verb |
Verbe
constitutif |
Verbo
constitutivo |
Verbo
constitutivo |
Verbo
Costitutivo |
constituunt
verbum |
Konstitutives
Verb |
Καταστατικό
ρήμα |
Katastatikó ríma |
Czasownik
konstytutywny |
Конститутивни
глагол |
Konstitutivni glagol |
Konstitutivni
glagol |
Konstitucinis
veiksmažodis |
Складове
дієслово |
Skladove diyeslovo |
Учредительный
глагол |
Uchreditel'nyy glagol |
构成动词 |
Verbe
constitutif |
構成動詞 |
構成 動詞 |
こうせい どうし |
kōsei dōshi |
57 |
greater |
plus |
maior |
mayor |
maggiore |
maiorem |
größer |
μεγαλύτερη |
megalýteri |
większy |
веће |
veće |
više |
didesnis |
більший |
bilʹshyy |
большая |
bol'shaya |
greater |
plus |
大きい |
大きい |
おうきい |
ōkī |
58 |
better |
mieux |
melhor |
mejor |
meglio |
melior |
besser |
καλύτερα |
kalýtera |
lepiej |
боље |
bolje |
bolje |
geriau |
краще |
krashche |
лучше |
luchshe |
better |
mieux |
より良い |
より 良い |
より よい |
yori yoi |
59 |
further |
plus loin |
além disso |
más allá |
ulteriormente |
adhuc |
weiter |
περαιτέρω |
peraitéro |
dalej |
даље |
dalje |
dalje |
toliau |
далі |
dali |
далее |
daleye |
further |
plus loin |
さらに |
さらに |
さらに |
sarani |
60 |
longer |
plus |
mais longo |
mas largo |
più a lungo |
iam |
länger |
περισσότερο |
perissótero |
dłużej |
дуже |
duže |
više |
ilgiau |
довше |
dovshe |
дольше |
dol'she |
longer |
plus |
長く |
長く |
ながく |
nagaku |
61 |
etc |
etc. |
etc |
etc. |
etc |
etc. |
usw |
κ.λπ. |
k.lp. |
itp |
итд |
itd |
itd |
ir tt |
тощо |
toshcho |
и
т.д. |
i t.d. |
etc |
etc. |
など |
など |
など |
nado |
62 |
Surpass |
Dépasser |
Superar |
Superar |
Transcend |
excessit |
Übertreffen |
Ξεπεράστε |
Xeperáste |
Prześcignąć |
Надмашити |
Nadmašiti |
Transcend |
Pranokti |
Перевершити |
Perevershyty |
Transcend |
Transcend |
超越 |
Dépasser |
凌ぐ |
凌ぐ |
しのぐ |
shinogu |
63 |
exceed |
Plus |
Over |
Sobre |
superare |
noli nimius |
Über |
Πάνω |
Páno |
Ponad |
Готово |
Gotovo |
prekoračiti |
Virš |
Над |
Nad |
превышать |
prevyshat' |
超过 |
Plus |
以上 |
以上 |
いじょう |
ijō |
64 |
outnumber |
plus nombreux |
ultrapassar |
superan en número |
superare in numero |
numero multitudinis |
zahlenmäßig
überlegen |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
przewyższa
liczbę |
надмашити
их |
nadmašiti ih |
nadmašiti u
brojnosti |
viršija |
перевищувати |
perevyshchuvaty |
превосходить
численно |
prevoskhodit' chislenno |
outnumber |
plus nombreux |
負け |
負け |
まけ |
make |
65 |
Overwhelming in
quantity |
Écrasante en
quantité |
Impressionante em
quantidade |
Abrumador en
cantidad |
Travolgente in
quantità |
Videam, in numero |
Überwältigend in der
Menge |
Συντριπτική
ποσότητα |
Syntriptikí posótita |
Przytłaczająca
ilość |
Превелика
количина |
Prevelika
količina |
Prevelika
količina |
Nepaprastai didelis
kiekis |
Переважне
в кількості |
Perevazhne v
kilʹkosti |
Подавляющее
количество |
Podavlyayushcheye kolichestvo |
在数量上压倒 |
Écrasante en
quantité |
圧倒的な量 |
圧倒的な 量 |
あっとうてきな りょう |
attōtekina ryō |
66 |
outwit |
déjouer |
enganar |
burlar |
outwit |
DECIPIO |
überlisten |
ξεπεράστε |
xeperáste |
przechytrzyć |
надмудрити |
nadmudriti |
nadmudriti |
pralenkti |
перехитрити |
perekhytryty |
перехитрить |
perekhitrit' |
outwit |
déjouer |
裏切る |
裏切る |
うらぎる |
uragiru |
67 |
Outwit in wisdom |
Faites preuve de
sagesse |
Superar a sabedoria |
Burlar en sabiduría |
Supera la saggezza |
Potius quam
sapientia |
Überlisten Sie in
Weisheit |
Έξω
από τη σοφία |
Éxo apó ti sofía |
Przechytrzyć
się w mądrości |
Надмудри
се у
мудрости |
Nadmudri se u
mudrosti |
Nadmudriti se u
mudrosti |
Pralenkti
išmintį |
Перехитрить
мудрість |
Perekhytrytʹ
mudristʹ |
Перехитрить
в мудрости |
Perekhitrit' v mudrosti |
在智慧上胜过 |
Faites preuve de
sagesse |
知恵に裏切る |
知恵 に 裏切る |
ちえ に うらぎる |
chie ni uragiru |
68 |
outgrow |
devenir trop grand |
superar |
crecer |
outgrow |
outgrow |
herauswachsen |
απόρριψη |
apórripsi |
wyrastać |
прерасти |
prerasti |
prerasti |
išauga |
перерости |
pererosty |
перерастать |
pererastat' |
outgrow |
devenir trop grand |
成長する |
成長 する |
せいちょう する |
seichō suru |
69 |
Grow faster than |
Croître plus vite
que |
Cresça mais rápido
que |
Crecer más rápido
que |
Crescere più
velocemente di |
Citius crescunt,
quam ... |
Wachsen Sie
schneller als |
Αυξήστε
ταχύτερα από
το |
Afxíste tachýtera apó to |
Rośnie szybciej
niż |
Расте
брже него |
Raste brže nego |
Raste brže od |
Auga greičiau
nei |
Рости
швидше, ніж |
Rosty shvydshe, nizh |
Расти
быстрее чем |
Rasti bystreye chem |
长得比…快 |
Croître plus vite
que |
より速く成長する |
より 速く 成長 する |
より はやく せいちょう する |
yori hayaku seichō suru |
70 |
outlive |
survivre |
sobreviver |
sobrevivir |
sopravvivere a |
SUPERO |
überleben |
ξεπεράστε |
xeperáste |
przeżyć |
наџивјети |
nadživjeti |
nadživjeti |
pragyventi |
переживати |
perezhyvaty |
Пережить |
Perezhit' |
outlive |
survivre |
生き残る |
生き残る |
いきのこる |
ikinokoru |
71 |
Live longer than |
Vivent plus
longtemps que |
Viver mais de |
Vivir más que |
Vivi più a lungo di |
Long ... outlive |
Länger leben als |
Ζήστε
περισσότερο
από |
Zíste perissótero apó |
Żyj
dłużej niż |
Живите
дуже од тога |
Živite duže od toga |
Živite duže nego |
Gyvenkite ilgiau nei |
Жити
довше, ніж |
Zhyty dovshe, nizh |
Живи
дольше чем |
Zhivi dol'she chem |
活得比…长 |
Vivent plus
longtemps que |
より長く生きる |
より 長く 生きる |
より ながく いきる |
yori nagaku ikiru |
72 |
in.nouns and
adjectives |
in.noms et adjectifs |
substantivos e
adjetivos |
en anuncios y
adjetivos |
in.nouns e aggettivi |
et in.nouns
adjectives |
Substantive und
Adjektive |
in.nouns
και επίθετα |
in.nouns kai epítheta |
in. rzeczowniki i
przymiotniki |
у
именима и
придјевима |
u imenima i
pridjevima |
in.nagovori i
pridjevi |
daiktavardžiai ir
būdvardžiai |
в.іменники
та
прикметники |
v.imennyky ta
prykmetnyky |
существительные
и
прилагательные |
sushchestvitel'nyye i
prilagatel'nyye |
in.nouns and
adjectives |
in.noms et adjectifs |
in。名詞と形容詞 |
in 。 名詞 と 形容詞 |
いん 。 めいし と けいようし |
in . meishi to keiyōshi |
73 |
Form nouns and
adjectives |
Noms de forme et
adjectifs |
Substituir
substantivos e adjetivos |
Formar sustantivos y
adjetivos |
Forma nomi e
aggettivi |
Et forma nominibus
adjectives |
Bilde Substantive
und Adjektive |
Μορφή
ουσιαστικά
και επίθετα |
Morfí ousiastiká kai epítheta |
Twórz rzeczowniki i
przymiotniki |
Формирајте
именице и
придеве |
Formirajte imenice i
prideve |
Oblikujte imenice i
pridjeve |
Formos
daiktavardžiai ir būdvardžiai |
Утворіть
іменники та
прикметники |
Utvoritʹ
imennyky ta prykmetnyky |
Форма
существительных
и
прилагательных |
Forma sushchestvitel'nykh i
prilagatel'nykh |
构成名词和形容词 |
Noms de forme et
adjectifs |
名詞と形容詞 |
名詞 と 形容詞 |
めいし と けいようし |
meishi to keiyōshi |
74 |
outside |
dehors |
fora |
afuera |
al di fuori |
foras |
draußen |
έξω |
éxo |
na zewnątrz |
напољу |
napolju |
izvan |
lauke |
зовні |
zovni |
вне |
vne |
outside |
dehors |
外で |
外 で |
そと で |
soto de |
75 |
outward |
vers l'extérieur |
para fora |
exterior |
esteriore |
exteriori |
nach außen |
προς
τα έξω |
pros ta éxo |
na zewnątrz |
споља |
spolja |
van |
į išorę |
назовні |
nazovni |
наружу |
naruzhu |
outward |
vers l'extérieur |
外向き |
外向き |
そとむき |
sotomuki |
76 |
away from |
loin de |
longe de |
lejos de |
lontano da |
a |
weg von |
μακριά
από |
makriá apó |
z dala od |
далеко
од |
daleko od |
daleko od |
atokiau nuo |
подалі
від |
podali vid |
от |
ot |
away from |
loin de |
から離れて |
から 離れて |
から はなれて |
kara hanarete |
77 |
outside |
Dehors |
Fora |
Afuera |
fuori |
e |
Draußen |
Έξω |
Éxo |
Na zewnątrz |
Напољу |
Napolju |
van |
Išorėje |
Зовні |
Zovni |
из |
iz |
在外面 |
Dehors |
外で |
外 で |
そと で |
soto de |
78 |
outward |
Vers l'extérieur |
Outward |
Exterior |
esterno |
Nam cum exterior |
Nach außen |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Na zewnątrz |
Споља |
Spolja |
van |
Išorinis |
Зовнішній |
Zovnishniy |
внешний |
vneshniy |
向外 |
Vers l'extérieur |
外向き |
外向き |
そとむき |
sotomuki |
79 |
go away |
Quitter |
Sair |
Dejar |
Leave |
discede |
Geh |
Αφήστε |
Afíste |
Odejdź |
Напусти |
Napusti |
Ostavite |
Palik |
Залиш |
Zalysh |
Отпуска |
Otpuska |
离开 |
Quitter |
去る |
去る |
さる |
saru |
80 |
outbuildings |
dépendances |
dependências |
dependencias |
annessi |
officinas ampliauit |
Nebengebäude |
βοηθητικά
κτίρια |
voithitiká ktíria |
budynki gospodarcze |
зграде |
zgrade |
gospodarske zgrade |
ūkiniai
pastatai |
господарські
споруди |
hospodarsʹki
sporudy |
хозяйственные
постройки |
khozyaystvennyye postroyki |
outbuildings |
dépendances |
離れ家 |
離れ家 |
はなれや |
hanareya |
81 |
Outbuildings |
Dépendances |
Dependências |
Dependencias |
Dipendenza built |
officinas ampliauit
built |
Nebengebäude |
Εξοχικά |
Exochiká |
Budynki gospodarcze |
Зграде |
Zgrade |
gospodarskih zgrada
izgrađena |
Ūkiniai
pastatai |
Господарські
споруди |
Hospodarsʹki
sporudy |
постройки
построен |
postroyki postroyen |
附属建筑物建 |
Dépendances |
別棟 |
別棟 |
べっとう |
bettō |
82 |
Outhouse |
Dépendance |
Outhouse |
Letrina |
dipendenza |
outhouse |
Nebengebäude |
Outhouse |
Outhouse |
Szopka |
Оутхоусе |
Outhouse |
dogradnja |
Išorinis |
Аутхаус |
Autkhaus |
флигель |
fligel' |
外屋 |
Dépendance |
離れ家 |
離れ家 |
はなれや |
hanareya |
83 |
build |
Construire |
Construir |
Construir |
costruire |
ædificate |
Bauen |
Κατασκευάστηκε |
Kataskevástike |
Kompilacja |
Буилд |
Build |
Graditi |
Sukurkite |
Побудувати |
Pobuduvaty |
Сложение |
Slozheniye |
建 |
Construire |
構築する |
構築 する |
こうちく する |
kōchiku suru |
84 |
catch |
Attraper |
Catch |
Captura |
arrestare |
tenete |
Fang |
Πιάσε |
Piáse |
Złap |
Цатцх |
Catch |
uhapsiti |
Pagauk |
Ловити |
Lovyty |
арестовывать |
arestovyvat' |
逮 |
Attraper |
キャッチ |
キャッチ |
キャッチ |
kyacchi |
85 |
outpatient |
ambulatoire |
ambulatorial |
ambulatorio |
ambulatoriale |
outpatient |
ambulant |
εξωτερικό
ιατρείο |
exoterikó iatreío |
ambulatoryjna |
амбулантно |
ambulantno |
dispanzerski |
ambulatoriškai |
амбулаторно |
ambulatorno |
амбулаторный |
ambulatornyy |
outpatient |
ambulatoire |
外来 |
外来 |
がいらい |
gairai |
86 |
Outpatient |
Ambulatoire |
Ambulatório |
Paciente ambulatorio |
ambulatoriale |
In outpatient |
Ambulant |
Εξωτερικοί
ασθενείς |
Exoterikoí astheneís |
Poradnia |
Амбулантна |
Ambulantna |
dispanzerski |
Ambulatorinis |
Амбулаторна |
Ambulatorna |
амбулаторный |
ambulatornyy |
门诊病人 |
Ambulatoire |
外来 |
外来 |
がいらい |
gairai |
87 |
outlying |
éloigné |
periférico |
periférico |
periferico |
amfractus |
außerhalb |
απομακρυσμένες |
apomakrysménes |
odległy |
оутлиинг |
outliing |
zabačen |
nuošaliau |
зовнішній |
zovnishniy |
отдаленный |
otdalennyy |
outlying |
éloigné |
外れ |
外れ |
はずれ |
hazure |
88 |
far |
À distance |
Remoto |
Remoto |
a distanza |
remote |
Fernbedienung |
Απομακρυσμένη |
Apomakrysméni |
Zdalne |
Даљински |
Daljinski |
daljinski |
Nuotolinis |
Віддалений |
Viddalenyy |
удаленный |
udalennyy |
偏远的 |
À distance |
リモート |
リモート |
リモート |
rimōto |
89 |
outgoing |
sortant |
extrovertido |
saliente |
uscente |
exitus |
ausgehend |
εξερχόμενη |
exerchómeni |
wychodzące |
одлазни |
odlazni |
otvoren |
išeinantis |
вихідний |
vykhidnyy |
исходящий |
iskhodyashchiy |
outgoing |
sortant |
発信 |
発信 |
はっしん |
hasshin |
90 |
Outward |
Vers l'extérieur |
Outward |
Exterior |
esterno |
Nam cum exterior |
Nach außen |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Na zewnątrz |
Споља |
Spolja |
van |
Išorinis |
Зовнішній |
Zovnishniy |
внешний |
vneshniy |
向外的 |
Vers l'extérieur |
外向き |
外向き |
そとむき |
sotomuki |
91 |
outage |
panne |
interrupção |
corte de luz |
interruzione |
eu |
Ausfall |
διακοπή |
diakopí |
awaria |
прекид
рада |
prekid rada |
prekid rada |
prastova |
відключення |
vidklyuchennya |
перерыв
в работе |
pereryv v rabote |
outage |
panne |
停電 |
停電 |
ていでん |
teiden |
92 |
a period of time
when the supply of electricity, etc. is not working |
une période de temps
où la fourniture d'électricité, etc. ne fonctionne pas |
um período em que o
fornecimento de eletricidade, etc. não está funcionando |
un período de tiempo
cuando el suministro de electricidad, etc. no funciona |
un periodo di tempo
in cui la fornitura di elettricità, ecc. non funziona |
cum copia temporis
electricitatis opus est etc. |
Ein Zeitraum, in dem
die Stromversorgung usw. nicht funktioniert |
ένα
χρονικό
διάστημα κατά
το οποίο η
παροχή ηλεκτρικής
ενέργειας κλπ.
δεν
λειτουργεί |
éna chronikó diástima katá to
opoío i parochí ilektrikís enérgeias klp. den leitourgeí |
okres, w którym
dostawa energii elektrycznej itp. nie działa |
временски
период када
опскрба
електричном
енергијом
итд. не ради |
vremenski period
kada opskrba električnom energijom itd. ne radi |
razdoblje u kojem
opskrba električnom energijom itd. ne radi |
laikotarpis, kai
neveikia elektros energijos tiekimas ir pan |
період
часу, коли
подача
електроенергії
тощо не
працює |
period chasu, koly
podacha elektroenerhiyi toshcho ne pratsyuye |
период
времени,
когда
подача
электроэнергии
и т. д. не
работает |
period vremeni, kogda podacha
elektroenergii i t. d. ne rabotayet |
a period of time
when the supply of electricity, etc. is not working |
une période de temps
où la fourniture d'électricité, etc. ne fonctionne pas |
電気の供給などが機能していない期間 |
電気 の 供給 など が 機能 していない 期間 |
でんき の きょうきゅう など が きのう していない きかん |
denki no kyōkyū nado ga kinō shiteinai kikan |
93 |
During a power
outage (wait) |
Pendant une panne de
courant (attendre) |
Durante uma queda de
energia (aguarde) |
Durante un corte de
energía (espera) |
Durante
un'interruzione di corrente (attendere) |
Stop, electricity
(et aliis) inter |
Während eines
Stromausfalls (warten) |
Κατά
τη διάρκεια
μιας διακοπής
ρεύματος
(αναμονή) |
Katá ti diárkeia mias diakopís
révmatos (anamoní) |
Podczas przerwy w
dostawie prądu (poczekaj) |
За
време
нестанка
струје
(сачекајте) |
Za vreme nestanka
struje (sačekajte) |
Za vrijeme nestanka
struje (pričekajte) |
Elektros energijos
tiekimo nutraukimo metu (palaukite) |
Під
час
відключення
електроенергії |
Pid chas
vidklyuchennya elektroenerhiyi |
Во
время
отключения
электроэнергии
(подождите) |
Vo vremya otklyucheniya
elektroenergii (podozhdite) |
停'电(等)期间 |
Pendant une panne de
courant (attendre) |
停電中(待機) |
停電 中 ( 待機 ) |
ていでん ちゅう ( たいき ) |
teiden chū ( taiki ) |
94 |
a power outage |
une panne de courant |
uma queda de energia |
un apagón |
un'interruzione di
corrente |
de potentia eu |
ein Stromausfall |
μια
διακοπή
ρεύματος |
mia diakopí révmatos |
przerwa w dostawie
prądu |
прекид
напајања
електричном
енергијом |
prekid napajanja
električnom energijom |
nestanak struje |
elektros energijos
tiekimo nutraukimas |
відключення
електроенергії |
vidklyuchennya
elektroenerhiyi |
отключение
электроэнергии |
otklyucheniye elektroenergii |
a power outage |
une panne de courant |
停電 |
停電 |
ていでん |
teiden |
95 |
During a power
outage |
Pendant une panne de
courant |
Durante uma queda de
energia |
Durante un apagón |
Durante
un'interruzione di corrente |
Per potentia eu |
Während eines
Stromausfalls |
Κατά
τη διάρκεια
μιας διακοπής
ρεύματος |
Katá ti diárkeia mias diakopís
révmatos |
Podczas przerwy w
dostawie prądu |
За
време
нестанка
струје |
Za vreme nestanka
struje |
Za vrijeme nestanka
struje |
Elektros energijos
tiekimo nutraukimo metu |
Під
час
відключення
електроенергії |
Pid chas
vidklyuchennya elektroenerhiyi |
Во
время
отключения
электроэнергии |
Vo vremya otklyucheniya
elektroenergii |
停电期间 |
Pendant une panne de
courant |
停電中 |
停電 中 |
ていでん ちゅう |
teiden chū |
97 |
tout and out |
tout virer |
tout e out |
tout y out |
tout and out |
et de LENULUS |
tout und out |
και
να βγαίνουν
έξω |
kai na vgaínoun éxo |
tout i out |
Тоут
анд оут |
Tout and out |
tout i out |
per ir iš |
Tout і out |
Tout i out |
раскритиковать |
raskritikovat' |
tout
and out |
tout virer |
宣伝する |
宣伝 する |
せんでん する |
senden suru |
98 |
in every way |
dans tous les sens |
de todas as maneiras |
en todos los
sentidos |
in ogni modo |
in omnibus |
in jeder Hinsicht |
με
κάθε τρόπο |
me káthe trópo |
pod każdym
względem |
на
сваки начин |
na svaki način |
na svaki način |
visaip |
всіляко |
vsilyako |
во
всех
отношениях |
vo vsekh otnosheniyakh |
in
every way |
dans tous les sens |
あらゆる点で |
あらゆる 点 で |
あらゆる てん で |
arayuru ten de |
99 |
Full; complete; |
Complet; complet; |
Completo; completo; |
Completo; completo; |
Completo; completo; |
Redundat completa
Firmum |
Voll, vollständig; |
Πλήρης
· πλήρης? |
Plíris : plíris? |
Pełny;
kompletny; |
Комплетна; |
Kompletna; |
Potpuno; cjelovito; |
Pilnas; pilnas; |
Повний;
повний; |
Povnyy; povnyy; |
Полный;
полный; |
Polnyy; polnyy; |
十足的;完全的;彻头彻尾的 |
Complet; complet; |
完全;完全; |
完全 ; 完全 ; |
かんぜん ; かんぜん ; |
kanzen ; kanzen ; |
100 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
complete |
complet |
completo |
completar |
completo |
integrum |
vervollständigen |
ολοκληρώστε |
olokliróste |
zakończone |
комплетан |
kompletan |
potpun |
baigta |
завершено |
zaversheno |
полный |
polnyy |
complete |
complet |
完成する |
完成 する |
かんせい する |
kansei suru |
102 |
What she said was an
out-and-out lie |
Ce qu'elle a dit
était un mensonge |
O que ela disse foi
uma mentira completa |
Lo que ella dijo fue
una mentira descarada |
Quello che ha detto
è stata una vera e propria bugia |
Quæ dixit erat et
ex-sunt mendacium |
Was sie sagte, war
eine ausgesprochene Lüge |
Αυτό
που είπε ήταν
ένα ψέμα
έξω-και-έξω |
Aftó pou eípe ítan éna pséma
éxo-kai-éxo |
To, co
powiedziała, było kłamstwem |
Рекла
је да је то
лаж |
Rekla je da je to
laž |
Ono što je rekla
bila je laž izvana i izvana |
Tai, ką ji
pasakė, buvo atviras melas |
Те,
що вона
сказала,
була
неправдивою
брехнею |
Te, shcho vona
skazala, bula nepravdyvoyu brekhneyu |
То,
что она
сказала,
было полной
ложью |
To, chto ona skazala, bylo
polnoy lozh'yu |
What
she said was an out-and-out lie |
Ce qu'elle a dit
était un mensonge |
彼女が言ったことは、徹底した嘘でした |
彼女 が 言った こと は 、 徹底 した 嘘でした |
かのじょ が いった こと わ 、 てってい した うそでした |
kanojo ga itta koto wa , tettei shita usodeshita |
103 |
What she said is a
big lie |
Ce qu'elle a dit est
un gros mensonge |
O que ela disse é
uma grande mentira |
Lo que ella dijo es
una gran mentira |
Quello che ha detto
è una grande bugia |
Dixit hoc est a
magnus mendacium |
Was sie sagte, ist
eine große Lüge |
Αυτό
που είπε είναι
ένα μεγάλο
ψέμα |
Aftó pou eípe eínai éna megálo
pséma |
To, co
powiedziała, jest wielkim kłamstwem |
Оно
што је рекла
велика је
лаж |
Ono što je rekla
velika je laž |
Ono što je rekla
velika je laž |
Tai, ką ji
pasakė, yra didelis melas |
Те,
що вона
сказала, -
велика
брехня |
Te, shcho vona
skazala, - velyka brekhnya |
То,
что она
сказала,
большая
ложь |
To, chto ona skazala, bol'shaya
lozh' |
她说的是个弥天大谎 |
Ce qu'elle a dit est
un gros mensonge |
彼女が言ったことは大きな嘘です |
彼女 が 言った こと は 大きな 嘘です |
かのじょ が いった こと わ おうきな うそです |
kanojo ga itta koto wa ōkina usodesu |
104 |
She is telling lies |
Elle dit des
mensonges |
Ela está contando
mentiras |
Ella esta diciendo
mentiras |
Sta dicendo bugie |
Et dicitur quod
mendacium est plane |
Sie erzählt Lügen |
Λέει
ψέματα |
Léei psémata |
Ona kłamie |
Говори
лажи |
Govori laži |
Govori laži |
Ji pasakoja
melą |
Вона
говорить
брехню |
Vona hovorytʹ
brekhnyu |
Она
лжет |
Ona lzhet |
她说的是彻头彻尾的谎言 |
Elle dit des
mensonges |
彼女は嘘をついている |
彼女 は 嘘 を ついている |
かのじょ わ うそ お ついている |
kanojo wa uso o tsuiteiru |
105 |
out-back |
à l'envers |
out-back |
fuera de la espalda |
out-back |
et retro, |
out-back |
πίσω-πίσω |
píso-píso |
out-back |
напољу |
napolju |
out-nazad |
atvirkščiai |
позаду |
pozadu |
из-обратно |
iz-obratno |
out-back |
à l'envers |
アウトバック |
アウト バック |
アウト バック |
auto bakku |
106 |
the outback |
l'outback |
o interior |
el interior |
l'outback |
et outback |
das Outback |
το outback |
to outback |
chory |
одмет |
odmet |
odmak |
atkirtis |
глибинка |
hlybynka |
захолустье |
zakholust'ye |
the
outback |
l'outback |
アウトバック |
アウト バック |
アウト バック |
auto bakku |
107 |
the area of
Australia that is a long way from the coast and the towns,
where few people live |
la région de
l'Australie qui est loin de la côte et des villes, où peu de gens vivent |
a área da Austrália
que fica muito longe da costa e das cidades, onde poucas pessoas vivem |
El área de Australia
que está muy lejos de la costa y las ciudades, donde vive poca gente |
l'area
dell'Australia che è molto lontana dalla costa e dalle città, dove vivono
poche persone |
Australia in area
quae est ad oram atque in longo itinere ex oppidis maneant, in quo vivunt
homines pauci |
das Gebiet
Australiens, das weit von der Küste und den Städten entfernt ist, in denen
nur wenige Menschen leben |
την
περιοχή της
Αυστραλίας
που απέχει
πολύ από την
ακτή και τις
πόλεις, όπου
ζουν λίγοι
άνθρωποι |
tin periochí tis Afstralías pou
apéchei polý apó tin aktí kai tis póleis, ópou zoun lígoi ánthropoi |
obszar Australii,
który jest daleko od wybrzeża i miast, w których mieszka niewiele osób |
подручје
Аустралије
које је
далеко од
обале и
градова у
којима живи
мало људи |
područje
Australije koje je daleko od obale i gradova u kojima živi malo ljudi |
područje
Australije koje je daleko od obale i gradova, u kojima živi malo ljudi |
Australijos sritis,
nutolusi nuo kranto ir miestų, kuriuose gyvena nedaug žmonių |
район
Австралії,
який
знаходиться
далеко від
узбережжя,
та міста, де
мало людей
живе |
rayon Avstraliyi,
yakyy znakhodytʹsya daleko vid uzberezhzhya, ta mista, de malo lyudey
zhyve |
район
Австралии,
который
находится
далеко от
побережья и
городов, где
живут
немногие |
rayon Avstralii, kotoryy
nakhoditsya daleko ot poberezh'ya i gorodov, gde zhivut nemnogiye |
the
area of Australia that is a long way from the coast and the towns, where few
people live |
la région de
l'Australie qui est loin de la côte et des villes, où peu de gens vivent |
オーストラリアのほとんどの人が住んでいない海岸や町から遠く離れた地域 |
オーストラリア の ほとんど の 人 が 住んでいない 海岸や 町 から 遠く 離れた 地域 |
オーストラリア の ほとんど の ひと が すんでいない かいがん や まち から とうく はなれた ちいき |
ōsutoraria no hotondo no hito ga sundeinai kaigan ya machikara tōku hanareta chīki |
108 |
Outback |
Outback |
Outback |
Outback |
(Australia)
verso l'interno, verso l'interno |
(Australia),
Haleso perambulabat superiores regiones |
Outback |
Outback |
Outback |
Chory |
Оутбацк |
Outback |
(Australija) u
unutrašnjosti, u unutrašnjosti |
Išvyka |
Захист |
Zakhyst |
(Австралия)
внутри
страны,
внутри
страны |
(Avstraliya) vnutri strany, vnutri strany |
(澳大利亚的)内地,内陆地区 |
Outback |
アウトバック |
アウト バック |
アウト バック |
auto bakku |
109 |
outbid |
surenchérir |
superar |
superar |
Offri |
vinci |
überbieten |
υπερβολή |
ypervolí |
przelicytować |
надмашити |
nadmašiti |
Ponudi |
pranokti |
перехитрити |
perekhytryty |
перекупать |
perekupat' |
outbid |
surenchérir |
負ける |
負ける |
まける |
makeru |
110 |
outbidding |
surenchère |
superação |
ofensivo |
outbidding |
superponens |
überbietend |
απόδοσης |
apódosis |
przelicytować |
надметање |
nadmetanje |
outbidding |
pranoksta |
торг |
torh |
перекупка |
perekupka |
outbidding |
surenchère |
競売 |
競売 |
きょうばい |
kyōbai |
111 |
outbid |
surenchérir |
superar |
superar |
Offri |
vinci |
überbieten |
υπερβολή |
ypervolí |
przelicytować |
надмашити |
nadmašiti |
Ponudi |
pranokti |
перехитрити |
perekhytryty |
перекупать |
perekupat' |
outbid |
surenchérir |
負ける |
負ける |
まける |
makeru |
112 |
outbid |
surenchérir |
superar |
superar |
Offri |
vinci |
überbieten |
υπερβολή |
ypervolí |
przelicytować |
надмашити |
nadmašiti |
Ponudi |
pranokti |
перехитрити |
perekhytryty |
перекупать |
perekupat' |
outbid |
surenchérir |
負ける |
負ける |
まける |
makeru |
113 |
sb (for sth)
to offer more money than sb else in order to buy sth, for example at an
auction |
sb (for sth)
pour offrir plus d'argent que sb else afin d'acheter sth, par exemple lors
d'une vente aux enchères |
sb (para sth)
para oferecer mais dinheiro do que sb else para comprar sth, por exemplo, em
um leilão |
sb (para algo)
para ofrecer más dinero que algo más para comprar algo, por ejemplo en una
subasta |
sb (per sth)
per offrire più soldi di altri per acquistare sth, ad esempio in un'asta |
si (ut q) si
plus quam aliud offerre Summa ut emerent enim auctione |
jdm (für etw)
mehr Geld anbieten als jdm sonst, um etw zu kaufen, zum Beispiel bei einer
Auktion |
sb
(για sth) να
προσφέρει
περισσότερα
χρήματα από ό,
τι άλλο για να
αγοράσει sth, για
παράδειγμα σε
δημοπρασία |
sb (gia sth) na prosférei perissótera
chrímata apó ó, ti állo gia na agorásei sth, gia parádeigma se dimoprasía |
sb (za
coś), aby zaoferować więcej pieniędzy niż ktoś
inny, aby kupić coś, na przykład na aukcji |
сб
(за стх) да
понуди више
новца него
сб друго да
би купио стх,
на пример на
аукцији |
sb (za sth) da ponudi više novca nego sb
drugo da bi kupio sth, na primer na aukciji |
sb (za sth)
ponuditi više novca nego sb drugo za kupnju sth-a, na primjer na aukciji |
sb (už sth)
siūlyti daugiau pinigų nei sb kit, norint nusipirkti sth,
pavyzdžiui, aukcione |
sb
(для sth)
пропонувати
більше
грошей, ніж sb
для того, щоб
купити sth,
наприклад
на аукціоні |
sb (dlya sth) proponuvaty bilʹshe
hroshey, nizh sb dlya toho, shchob kupyty sth, napryklad na auktsioni |
sb
(для sth)
предложить
больше
денег, чем sb,
чтобы купить
sth, например, на
аукционе |
sb (dlya sth) predlozhit' bol'she deneg,
chem sb, chtoby kupit' sth, naprimer, na auktsione |
sb (for sth) to offer more money than sb else in order to buy sth,for example at an auction |
sb (for sth)
pour offrir plus d'argent que sb else afin d'acheter sth, par exemple lors
d'une vente aux enchères |
sb(sthの場合)オークションなどでsthを購入するためにsbを他のsbよりも多く提供する |
sb ( sth の 場合 ) オーク ション など で sth を 購入する ため に sb を 他 の sb より も 多く 提供 する |
sb ( sth の ばあい ) オーク ション など で sth お こうにゅう する ため に sb お た の sb より も おうく ていきょうする |
sb ( sth no bāi ) ōku shon nado de sth o kōnyū surutame ni sb o ta no sb yori mo ōku teikyō suru |
114 |
(In an
auction, etc.) a bid higher than ... |
(Dans une
vente aux enchères, etc.) une enchère supérieure à ... |
(Em leilões
etc.) faça lances maiores que ... |
(En una
subasta, etc.) una oferta superior a ... |
(In un'asta,
ecc.) Un'offerta superiore a ... |
(In auction,
etc.) superare ... |
(Bei einer
Auktion usw.) Ein Gebot über ... |
(Σε
δημοπρασία
κ.λπ.) μια
προσφορά
υψηλότερη από ... |
(Se dimoprasía k.lp.) mia prosforá
ypsilóteri apó ... |
(Na aukcji
itp.) Oferta wyższa niż ... |
(На
аукцији итд.)
Понуда већа
од ... |
(Na aukciji itd.) Ponuda veća od ... |
(Na aukciji
itd.) Ponuda viša od ... |
(Aukcione ir
kt.) Didesnę kainą nei ... |
(На
аукціоні
тощо) ставка,
що
перевищує ... |
(Na auktsioni toshcho) stavka, shcho
perevyshchuye ... |
(На
аукционе и т.
Д.) Ставка
выше ... |
(Na auktsione i t. D.) Stavka vyshe ... |
(在拍卖等中)出价高于… |
(Dans une
vente aux enchères, etc.) une enchère supérieure à ... |
(オークションなど)より高い入札... |
( オーク ション など ) より 高い 入札 ... |
( オーク ション など ) より たかい にゅうさつ 。。。 |
( ōku shon nado ) yori takai nyūsatsu ... |
115 |
outboard |
hors-bord |
motor de popa |
fueraborda |
fuoribordo |
maiae filius |
Außenborder |
εξωλέμβια |
exolémvia |
silnik zaburtowy |
ванбродски |
vanbrodski |
vanbrodski |
užbortinis |
підвісний |
pidvisnyy |
за
бортом |
za bortom |
outboard |
hors-bord |
船外 |
船外 |
ふねがい |
funegai |
116 |
(technical) |
(technique) |
(técnico) |
(técnico) |
(Tecnico) |
(Technical) |
(technisch) |
(τεχνική) |
(technikí) |
(techniczne) |
(технички) |
(tehnički) |
(Tehnički) |
(techninis) |
(технічна) |
(tekhnichna) |
(Технический) |
(Tekhnicheskiy) |
(technical ) |
(technique) |
(技術) |
( 技術 ) |
( ぎじゅつ ) |
( gijutsu ) |
117 |
on, towards or near
the outside of a ship or an aircraft |
sur, vers ou près de
l'extérieur d'un navire ou d'un aéronef |
na direção ou perto
da parte externa de um navio ou aeronave |
en, hacia o cerca
del exterior de un barco o avión |
a bordo, verso o
vicino all'esterno di una nave o di un aeromobile |
die: et in aircraft,
aut prope extra navem |
an, in Richtung oder
in der Nähe der Außenseite eines Schiffes oder eines Flugzeugs |
επάνω
ή προς το
εξωτερικό του
πλοίου ή του
αεροσκάφους |
epáno í pros to exoterikó tou
ploíou í tou aeroskáfous |
na, w kierunku lub w
pobliżu statku lub statku powietrznego |
на,
према или у
близини
спољне
стране
брода или
ваздухоплова |
na, prema ili u
blizini spoljne strane broda ili vazduhoplova |
na, prema ili u
blizini vanjske strane broda ili zrakoplova |
laivo ar orlaivio
išorėje, link jo ar šalia jo |
на,
назустріч
корабля чи
літака або
поблизу
нього |
na, nazustrich
korablya chy litaka abo poblyzu nʹoho |
на,
к или около
внешней
стороны
корабля или самолета |
na, k ili okolo vneshney
storony korablya ili samoleta |
on,
towards or near the outside of a ship or an aircraft |
sur, vers ou près de
l'extérieur d'un navire ou d'un aéronef |
船または航空機の外側、近く、または近く |
船 または 航空機 の 外側 、 近く 、 または 近く |
ふね または こうくうき の そとがわ 、 ちかく 、 または ちかく |
fune mataha kōkūki no sotogawa , chikaku , matahachikaku |
118 |
(Boat or
aircraft) outboard, near outboard, outboard |
(Bateau ou
avion) hors-bord, près du hors-bord, hors-bord |
(Barco ou
aeronave) fora de borda |
(Barco o
avión) fuera de borda, cerca de fuera de borda, fuera de borda |
(Barca o
aereo) fuoribordo, vicino al fuoribordo, fuoribordo |
Extra (nave
aut aircraft), prope extra, maiae filius |
(Boot oder
Flugzeug) Außenborder, in der Nähe von Außenborder, Außenborder |
(Σκάφος
ή αεροσκάφος)
εξωλέμβια,
κοντά σε
εξωλέμβια,
εξωλέμβια |
(Skáfos í aeroskáfos) exolémvia, kontá se
exolémvia, exolémvia |
(Łódź
lub samolot) silnik zaburtowy, w pobliżu silnik zaburtowy, silnik
zaburtowy |
(Брод
или авион)
ванбродски,
у близини
ванбродски,
ванбродски |
(Brod ili avion) vanbrodski, u blizini
vanbrodski, vanbrodski |
(Brod ili
zrakoplov) izvanbrodski, izvanbrodski, vanbrodski |
(Laivas ar
orlaivis) užbortinis, šalia užbortinio, užbortinio |
(Човен
або
літальний
апарат)
підвісний,
поруч
підвісний,
підвісний |
(Choven abo litalʹnyy aparat)
pidvisnyy, poruch pidvisnyy, pidvisnyy |
(Лодка
или самолет)
подвесной,
возле подвесной,
подвесной |
(Lodka ili samolet) podvesnoy, vozle
podvesnoy, podvesnoy |
(船或飞机)外侧的,靠近外侧的,舷外的 |
(Bateau ou
avion) hors-bord, près du hors-bord, hors-bord |
(船または航空機)船外、船外近く、船外 |
( 船 または 航空機 ) 船外 、 船外 近く 、 船外 |
( ふね または こうくうき ) ふねがい 、 ふねがい ちかく 、 ふねがい |
( fune mataha kōkūki ) funegai , funegai chikaku ,funegai |
119 |
outboard motor |
moteur hors-bord |
motor de popa |
motor fueraborda |
motore fuoribordo |
maiae filius
motricium |
Außenborder |
εξωλέμβιου
κινητήρα |
exolémviou kinitíra |
silnik zaburtowy |
ванбродски
мотор |
vanbrodski motor |
vanbrodski motor |
užbortinis variklis |
підвісний
мотор |
pidvisnyy motor |
подвесной
мотор |
podvesnoy motor |
outboard
motor |
moteur hors-bord |
船外機 |
船外機 |
ふねがいき |
funegaiki |
120 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
121 |
outboard engine |
moteur hors-bord |
motor de popa |
motor fueraborda |
motore fuoribordo |
maiae filius engine |
Außenborder |
εξωλέμβιου
κινητήρα |
exolémviou kinitíra |
silnik przyczepny |
ванбродски
мотор |
vanbrodski motor |
vanbrodski motor |
užbortinis variklis |
бортовий
двигун |
bortovyy dvyhun |
подвесной
двигатель |
podvesnoy dvigatel' |
outboard engine |
moteur hors-bord |
船外機 |
船外機 |
ふねがいき |
funegaiki |
122 |
outboard |
hors-bord |
motor de popa |
fueraborda |
fuoribordo |
maiae filius |
Außenborder |
εξωλέμβια |
exolémvia |
silnik zaburtowy |
ванбродски |
vanbrodski |
vanbrodski |
užbortinis |
підвісний |
pidvisnyy |
за
бортом |
za bortom |
outboard |
hors-bord |
船外 |
船外 |
ふねがい |
funegai |
123 |
an engine that you
can fix to the back of a small boat |
un moteur que vous
pouvez fixer à l'arrière d'un petit bateau |
um motor que você
pode consertar na parte traseira de um pequeno barco |
un motor que puedes
fijar a la parte trasera de un bote pequeño |
un motore che puoi
fissare sul retro di una piccola barca |
ut machina dorso
navicula figere |
Ein Motor, den Sie
an der Rückseite eines kleinen Bootes befestigen können |
μια
μηχανή που
μπορείτε να
στερεώσετε
στο πίσω μέρος
ενός μικρού
σκάφους |
mia michaní pou boreíte na
stereósete sto píso méros enós mikroú skáfous |
silnik, który
można przymocować do tylnej części małej łódki |
мотор
који можете
поправити
на стражњем
дијелу
малог чамца |
motor koji možete
popraviti na stražnjem dijelu malog čamca |
motor koji možete
popraviti na stražnjem dijelu malog plovila |
variklis, kurį
galite pritvirtinti prie mažos valties galo |
двигун,
який можна
зафіксувати
на задній частині
невеликого
човна |
dvyhun, yakyy mozhna
zafiksuvaty na zadniy chastyni nevelykoho chovna |
двигатель,
который вы
можете
прикрепить
к задней
части
маленькой
лодки |
dvigatel', kotoryy vy mozhete
prikrepit' k zadney chasti malen'koy lodki |
an
engine that you can fix to the back of a small boat |
un moteur que vous
pouvez fixer à l'arrière d'un petit bateau |
小さなボートの後ろに固定できるエンジン |
小さな ボート の 後ろ に 固定 できる エンジン |
ちいさな ボート の うしろ に こてい できる エンジン |
chīsana bōto no ushiro ni kotei dekiru enjin |
124 |
Outboard engine;
outboard engine |
Moteur hors-bord;
moteur hors-bord |
Motor de popa; motor
de popa |
Motor fueraborda;
motor fueraborda |
Motore fuoribordo;
motore fuoribordo |
Engine exterior afi:
maiae filius motricium |
Außenborder;
Außenborder |
Εξωλέμβια
μηχανή ·
εξωλέμβια
μηχανή |
Exolémvia michaní : exolémvia
michaní |
Silnik przyczepny;
silnik przyczepny |
Ванбродски
мотор;
Ванбродски
мотор |
Vanbrodski motor;
Vanbrodski motor |
Vanbrodski motor; |
Užbortinis variklis; |
Підвісний
двигун; |
Pidvisnyy dvyhun; |
Подвесной
двигатель;
подвесной
двигатель |
Podvesnoy dvigatel'; podvesnoy
dvigatel' |
船尾外装发动机;舷外发动机 |
Moteur hors-bord;
moteur hors-bord |
船外機;船外機 |
船外機 ;船外機 |
ふねがいき せんがいき |
funegaiki sengaiki |
125 |
outbound |
sortant |
de saída |
saliente |
in uscita |
Outbound |
ausgehend |
εξερχόμενες |
exerchómenes |
wychodzące |
одлазни |
odlazni |
za inostranstvo |
išvykstamasis |
вихідний |
vykhidnyy |
исходящий |
iskhodyashchiy |
outbound |
sortant |
アウトバウンド |
アウト バウンド |
アウト バウンド |
auto baundo |
126 |
(formal)
travelling from a place rather than arriving in it |
(formel)
voyageant d'un endroit plutôt que d'y arriver |
(formal)
viajar de um lugar ao invés de chegar nele |
(formal)
viajar desde un lugar en lugar de llegar a él |
(formale)
viaggiando da un luogo piuttosto che arrivare in esso |
(Formalis)
iter intempestive fluunt quam ex hoc loco, |
(formelles)
Reisen von einem Ort aus, anstatt dort anzukommen |
(επίσημη)
που ταξιδεύει
από ένα μέρος
αντί να φτάνει
σε αυτό |
(epísimi) pou taxidévei apó éna méros antí
na ftánei se aftó |
(formalne)
podróżowanie z miejsca, a nie dotarcie do niego |
(формално)
путовање са
места а не у
њега |
(formalno) putovanje sa mesta a ne u njega |
(formalno)
putuje s mjesta, a ne dolazi u njega |
(oficialiai)
keliauja iš vietos, o ne atvyksta į ją |
(формально)
подорожувати
з місця, а не
прибувати в
нього |
(formalʹno) podorozhuvaty z mistsya, a
ne prybuvaty v nʹoho |
(формальное)
путешествие
из места, а не
прибытие в
него |
(formal'noye) puteshestviye iz mesta, a ne
pribytiye v nego |
(formal) travelling from a place rather than arriving in it |
(formel)
voyageant d'un endroit plutôt que d'y arriver |
(正式)到着するのではなく、その場所から旅行する |
( 正式 ) 到着 する ので はなく 、 その 場所 から旅行 する |
( せいしき ) とうちゃく する ので はなく 、 その ばしょ から りょこう する |
( seishiki ) tōchaku suru node hanaku , sono bashokara ryokō suru |
127 |
Outward |
Vers l'extérieur |
Outward |
Exterior |
Esteriormente,
lasciando un luogo di partenza è |
Foris relicto loco
exitus |
Nach außen |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Na zewnątrz |
Споља |
Spolja |
Izvana,
ostavljajući mjesto polaska je |
Išorinis |
Зовнішній |
Zovnishniy |
Внешне,
оставляя
место
отправления
в |
Vneshne, ostavlyaya mesto
otpravleniya v |
向外的;出港的离开某地的 |
Vers l'extérieur |
外向き |
外向き |
そとむき |
sotomuki |
128 |
outbound flighs /
passengers |
vols / passagers
sortants |
vôos / passageiros
de saída |
vuelos / pasajeros
salientes |
voli / passeggeri in
uscita |
Outbound flighs /
viatores |
ausgehende Flüge /
Passagiere |
εξερχόμενες
πτέρυγες /
επιβάτες |
exerchómenes ptéryges /
epivátes |
loty wychodzące
/ pasażerowie |
одлазни
флигхс /
путници |
odlazni flighs /
putnici |
odlazni flighs /
putnici |
išvykstantys
lakūnai / keleiviai |
виїзні
літаки /
пасажири |
vyyizni litaky /
pasazhyry |
исходящие
рейсы /
пассажиры |
iskhodyashchiye reysy /
passazhiry |
outbound
flighs/passengers |
vols / passagers
sortants |
往路/乗客 |
往路 / 乗客 |
おうろ / じょうきゃく |
ōro / jōkyaku |
129 |
Departure
Flight / Passenger |
Vol de départ
/ passager |
Voo /
Passageiro de Partida |
Vuelo de
salida / Pasajero |
Volo di
partenza / passeggero |
Outbound fuga
/ viatores |
Abflug /
Passagier |
Αναχώρηση
πτήσης /
επιβάτη |
Anachórisi ptísis / epiváti |
Lot wylotowy /
pasażer |
Лет
одласка /
путника |
Let odlaska / putnika |
Polazak leta /
putnika |
Išvykimo
skrydis / keleivis |
Політ
/ пасажир
вильоту |
Polit / pasazhyr vylʹotu |
Вылет
рейса /
Пассажира |
Vylet reysa / Passazhira |
出港航班 /旅客 |
Vol de départ
/ passager |
出発便/乗客 |
出発便 / 乗客 |
しゅっぱつびん / じょうきゃく |
shuppatsubin / jōkyaku |
130 |
Outbound flights /
passengers |
Vols / passagers
sortants |
Voos / passageiros
de saída |
Vuelos salientes /
pasajeros |
Voli / passeggeri in
uscita |
Outbound fuga /
viatores |
Hinflüge /
Passagiere |
Εκτελούμενες
πτήσεις /
επιβάτες |
Ekteloúmenes ptíseis / epivátes |
Loty wychodzące
/ pasażerowie |
Излазни
летови /
путници |
Izlazni letovi /
putnici |
Izlazni letovi /
putnici |
Išvykstantys
skrydžiai / keleiviai |
Виїзні
рейси /
пасажири |
Vyyizni reysy /
pasazhyry |
Исходящие
рейсы /
пассажиры |
Iskhodyashchiye reysy /
passazhiry |
出境航班/旅客 |
Vols / passagers
sortants |
往路便/乗客 |
往路便 / 乗客 |
おうろびん / じょうきゃく |
ōrobin / jōkyaku |
131 |
Juan |
Juan |
Juan |
Juan |
Juan |
Novum |
Juan |
Juan |
Juan |
Juan |
Хуан |
Huan |
Huan |
juan |
Juan |
Juan |
Juan |
Juan |
淃 |
Juan |
フアン |
フアン |
ふあん |
fuan |
132 |
flood |
Hong |
Hong |
Hong |
inondazione |
inundatio |
Hong |
Χονγκ |
Chon'nk |
Hong |
Хонг |
Hong |
poplava |
Hong |
Гонг |
Honh |
потоп |
potop |
洪 |
Hong |
ホン |
ホン |
ホン |
hon |
133 |
port |
Port |
Port |
Puerto |
porto |
portum |
Port |
Port |
Port |
Port |
Лука |
Luka |
luka |
Uostas |
Порт |
Port |
гавань |
gavan' |
港 |
Port |
港 |
港 |
みなと |
minato |
134 |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
135 |
inbound |
entrant |
de entrada |
entrante |
in entrata |
inbound |
eingehend |
εισερχόμενα |
eiserchómena |
przychodzące |
улазни |
ulazni |
dolazeći |
atvykstamasis |
вхідний |
vkhidnyy |
прибывающий |
pribyvayushchiy |
inbound |
entrant |
インバウンド |
イン バウンド |
イン バウンド |
in baundo |
136 |
out box |
hors boîte |
fora da caixa |
fuera de caja |
fuori dalla scatola |
ex arca |
Box raus |
out
κουτί |
out koutí |
z pudełka |
из
кутије |
iz kutije |
iz kutije |
laukas |
коробка |
korobka |
из
коробки |
iz korobki |
out
box |
hors boîte |
外箱 |
外箱 |
そとばこ |
sotobako |
137 |
out tray |
sur le plateau |
bandeja de saída |
bandeja de salida |
vassoio di uscita |
ex lance |
Ausgabefach |
έξω |
éxo |
z tacy |
оут
траи |
out trai |
iz ladice |
išleistas
dėklas |
з
лотка |
z lotka |
выходной
лоток |
vykhodnoy lotok |
out
tray |
sur le plateau |
アウトトレイ |
アウト トレイ |
アウト トレイ |
auto torei |
138 |
(computing) the
place on a computer where new email messages that you write are stored before
you send them |
(informatique)
l'endroit sur un ordinateur où les nouveaux e-mails que vous écrivez sont
stockés avant de les envoyer |
(computação) o local
em um computador em que as novas mensagens de e-mail que você escreve são
armazenadas antes de enviá-las |
(informática) el
lugar en una computadora donde se almacenan los nuevos mensajes de correo
electrónico que escribe antes de enviarlos |
(informatica) il
luogo in un computer in cui sono memorizzati i nuovi messaggi e-mail che
scrivi prima di inviarli |
{Miscellaneous) de
loco in quo computatrum novam inscriptionem scribis epistulis quae latent
coram mittes eas |
(Computing) der Ort
auf einem Computer, an dem neue E-Mail-Nachrichten, die Sie schreiben,
gespeichert werden, bevor Sie sie senden |
(υπολογιστική)
τη θέση σε έναν
υπολογιστή,
όπου αποθηκεύονται
νέα μηνύματα email
που γράφετε
πριν τα στείλετε |
(ypologistikí) ti thési se énan
ypologistí, ópou apothikévontai néa minýmata email pou gráfete prin ta
steílete |
(obliczanie) miejsce
na komputerze, w którym nowe wiadomości e-mail są zapisywane przed
wysłaniem |
(рачунање)
место на
рачунару
где се
чувају нове
поруке
е-поште које
пишете пре
него што их
пошаљете |
(računanje)
mesto na računaru gde se čuvaju nove poruke e-pošte koje pišete pre
nego što ih pošaljete |
(računanje)
mjesto na računalu na kojem se pohranjuju nove poruke e-pošte koje
pišete prije nego što ih pošaljete |
(skaičiavimo)
vieta kompiuteryje, kur saugomi nauji jūsų rašyti el. laiškai prieš
juos siunčiant |
(обчислення)
місце на
комп'ютері,
де зберігаються
нові
повідомлення
електронної
пошти, які ви
пишете, перш
ніж
надсилати
їх |
(obchyslennya)
mistse na komp'yuteri, de zberihayutʹsya novi povidomlennya elektronnoyi
poshty, yaki vy pyshete, persh nizh nadsylaty yikh |
(вычисление)
место на
компьютере,
где хранятся
новые
сообщения
электронной
почты, которые
вы пишете,
прежде чем
отправлять
их |
(vychisleniye) mesto na
komp'yutere, gde khranyatsya novyye soobshcheniya elektronnoy pochty,
kotoryye vy pishete, prezhde chem otpravlyat' ikh |
{computing ) the place on a computer where
new email messages that you write are stored before you send them |
(informatique)
l'endroit sur un ordinateur où les nouveaux e-mails que vous écrivez sont
stockés avant de les envoyer |
(コンピューティング)あなたが書いた新しい電子メールメッセージを送信する前に保存するコンピューター上の場所 |
( コンピューティング ) あなた が 書いた 新しい 電子メール メッセージ を 送信 する 前 に 保存 するコンピューター 上 の 場所 |
( こんぴゅうてぃんぐ ) あなた が かいた あたらしい でんし メール メッセージ お そうしん する まえ に ほぞん する コンピューター じょう の ばしょ |
( konpyūtingu ) anata ga kaita atarashī denshi mērumessēji o sōshin suru mae ni hozon suru konpyūtā jō nobasho |
139 |
(To be) Outbox |
(À être) Boîte
d'envoi |
(Ser) Caixa de saída |
(Ser) Bandeja de
salida |
(Essere) Posta in
uscita |
(Esto) Outbox |
Postausgang |
(Να
είναι)
Εξερχόμενα |
(Na eínai) Exerchómena |
(Być) Skrzynka
nadawcza |
(Излазно)
Излазно |
(Izlazno) Izlazno |
(Da bude) Izlazni
spremnik |
(Būti)
Siunčiamieji |
(Бути)
Вихідні |
(Buty) Vykhidni |
(Быть)
Исходящие |
(Byt') Iskhodyashchiye |
(待)发件箱 |
(À être) Boîte
d'envoi |
(予定)送信トレイ |
( 予定 ) 送信 トレイ |
( よてい ) そうしん トレイ |
( yotei ) sōshin torei |
140 |
out-break the sudden
start of sth unpleasant, especially violence or disease |
dépasser le début
soudain de quelque chose de désagréable, en particulier de violence ou de
maladie |
superar o início
repentino de doenças desagradáveis, especialmente violência ou doença |
superar el comienzo
repentino de algo desagradable, especialmente violencia o enfermedad |
superare
l'improvviso inizio di sgradevole, soprattutto violenza o malattia |
et conteram in,
subito satus de Ynskt mál molestum, aut morbus maxime violentiam |
brechen Sie den
plötzlichen Beginn von etwas Unangenehmem aus, insbesondere von Gewalt oder
Krankheit |
ξεπεράσουν
την ξαφνική
έναρξη του
δυσάρεστου, ιδιαίτερα
της βίας ή της
ασθένειας |
xeperásoun tin xafnikí énarxi
tou dysárestou, idiaítera tis vías í tis asthéneias |
przełamać
nagły początek czegoś nieprzyjemnego, zwłaszcza przemocy
lub choroby |
надмашити
изненадни
почетак
нечега непријатног,
посебно
насиља или
болести |
nadmašiti iznenadni
početak nečega neprijatnog, posebno nasilja ili bolesti |
nadmašiti iznenadni
početak neželjenog neugodnog stanja, osobito nasilja ili bolesti |
įveikti
staigią nemalonią, ypač smurto ar ligos, pradžią |
переривати
раптовий
початок
чогось неприємного,
особливо
насильства
чи хвороби |
pereryvaty raptovyy
pochatok chohosʹ nepryyemnoho, osoblyvo nasylʹstva chy khvoroby |
внезапное
начало
чего-то
неприятного,
особенно
насилия или
болезни |
vnezapnoye nachalo chego-to
nepriyatnogo, osobenno nasiliya ili bolezni |
out-break
the sudden start of sth unpleasant, especially violence or
disease |
dépasser le début
soudain de quelque chose de désagréable, en particulier de violence ou de
maladie |
突然の不快な発作、特に暴力や病気の勃発 |
突然 の 不快な 発作 、 特に 暴力 や 病気 の 勃発 |
とつぜん の ふかいな ほっさ 、 とくに ぼうりょく や びょうき の ぼっぱつ |
totsuzen no fukaina hossa , tokuni bōryoku ya byōki noboppatsu |
141 |
An outbreak of
violence |
Une flambée de
violence |
Um surto de
violência |
Un estallido de
violencia |
Uno scoppio di
violenza |
(Vi, quae morbum
alium circulum) cujus boscus ille fuerit subito |
Ein Ausbruch von
Gewalt |
Ένα
ξέσπασμα βίας |
Éna xéspasma vías |
Wybuch przemocy |
Избијање
насиља |
Izbijanje nasilja |
Izbijanje nasilja |
Smurto
protrūkis |
Спалах
насильства |
Spalakh
nasylʹstva |
Вспышка
насилия |
Vspyshka nasiliya |
(暴力、疾病等环事的)爆发,突然发生 |
Une flambée de
violence |
暴力の発生 |
暴力 の 発生 |
ぼうりょく の はっせい |
bōryoku no hassei |
142 |
the outbreak of war |
le déclenchement de
la guerre |
a eclosão da guerra |
el estallido de la
guerra |
lo scoppio della
guerra |
quod initium belli
nasceretur |
der ausbruch des
krieges |
το
ξέσπασμα του
πολέμου |
to xéspasma tou polémou |
wybuch wojny |
избијања
рата |
izbijanja rata |
izbijanja rata |
karo protrūkis |
спалах
війни |
spalakh viyny |
начало
войны |
nachalo voyny |
the
outbreak of war |
le déclenchement de
la guerre |
戦争の勃発 |
戦争 の 勃発 |
せんそう の ぼっぱつ |
sensō no boppatsu |
143 |
Outbreak of war |
Déclenchement de la
guerre |
Surto de guerra |
Estallido de guerra |
Scoppio di guerra |
Quod initium belli
nasceretur |
Ausbruch des Krieges |
Έκρηξη
του πολέμου |
Ékrixi tou polémou |
Wybuch wojny |
Избијање
рата |
Izbijanje rata |
Izbijanje rata |
Karo protrūkis |
Спалах
війни |
Spalakh viyny |
Начало
войны |
Nachalo voyny |
战争的爆发 |
Déclenchement de la
guerre |
戦争の勃発 |
戦争 の 勃発 |
せんそう の ぼっぱつ |
sensō no boppatsu |
144 |
an outbreak of
typhoid |
une épidémie de
typhoïde |
um surto de febre
tifóide |
un brote de fiebre
tifoidea |
uno scoppio di tifo |
tumultus
typhoidearun |
ein Ausbruch von
Typhus |
ένα
ξέσπασμα
τυφοειδούς |
éna xéspasma tyfoeidoús |
wybuch tyfusu |
избијања
тифуса |
izbijanja tifusa |
izbijanja tifusa |
vidurių
šiltinės protrūkis |
спалах
тифу |
spalakh tyfu |
вспышка
брюшного
тифа |
vspyshka bryushnogo tifa |
an
outbreak of typhoid |
une épidémie de
typhoïde |
腸チフスの発生 |
腸チフス の 発生 |
ちょうちふす の はっせい |
chōchifusu no hassei |
145 |
Typhoid outbreak |
Épidémie de typhoïde |
Surto de febre
tifóide |
Brote de fiebre
tifoidea |
Focolaio tifoide |
typhoidearun
inferendi |
Typhus-Ausbruch |
Αιμορραγία
τυφοειδούς |
Aimorragía tyfoeidoús |
Epidemia tyfusu |
Избијање
тифуса |
Izbijanje tifusa |
Izbijanje tifusa |
Vidurių
šiltinės protrūkis |
Спалах
тифу |
Spalakh tyfu |
Брюшной
тиф |
Bryushnoy tif |
伤寒的爆发 |
Épidémie de typhoïde |
腸チフスの発生 |
腸チフス の 発生 |
ちょうちふす の はっせい |
chōchifusu no hassei |
146 |
Outbreaks of rain
are expected in the afternoon |
Des pluies sont
attendues dans l'après-midi |
São esperados surtos
de chuva à tarde |
Se esperan brotes de
lluvia por la tarde. |
Nel pomeriggio sono
previsti scoppi di pioggia |
Tumultus post
meridiem pluvia expectata |
Am Nachmittag sind
Regenausbrüche zu erwarten |
Εκδηλώσεις
βροχής
αναμένονται
το απόγευμα |
Ekdilóseis vrochís anaménontai
to apógevma |
Po południu
spodziewane są wybuchy deszczu |
Обилни
пљускови
очекују се
поподне |
Obilni pljuskovi
očekuju se popodne |
Pljuskovi se
očekuju poslijepodne |
Po pietų
numatomi lietaus protrūkiai |
Вдень
очікуються
спалахи
дощу |
Vdenʹ
ochikuyutʹsya spalakhy doshchu |
Вспышки
дождя
ожидаются
во второй
половине
дня |
Vspyshki dozhdya ozhidayutsya
vo vtoroy polovine dnya |
Outbreaks
of rain are expected in the afternoon |
Des pluies sont
attendues dans l'après-midi |
午後に雨の発生が予想される |
午後 に 雨 の 発生 が 予想 される |
ごご に あめ の はっせい が よそう される |
gogo ni ame no hassei ga yosō sareru |
147 |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
Bian |
биан |
bian |
bian |
Bian |
Бянь |
Byanʹ |
Бянь |
Byan' |
卞 |
Bian |
総統 |
総統 |
そうとう |
sōtō |
148 |
There will be heavy
rain in the afternoon |
Il y aura de fortes
pluies dans l'après-midi |
Chuvas fortes à
tarde |
Habrá fuertes
lluvias en la tarde |
Ci saranno forti
piogge nel pomeriggio |
nimbus post
meridiem, |
Am Nachmittag wird
es heftig regnen |
Θα
υπάρξει
έντονη βροχή
το απόγευμα |
Tha ypárxei éntoni vrochí to
apógevma |
Po południu
będzie ulewny deszcz |
Поподне
ће бити јаке
кише |
Popodne će
biti jake kiše |
Poslijepodne će
biti jaka kiša |
Po pietų bus
stiprus lietus |
Вдень
буде
сильний дощ |
Vdenʹ bude
sylʹnyy doshch |
Днем
будет
сильный
дождь |
Dnem budet sil'nyy dozhd' |
下午将有暴雨 |
Il y aura de fortes
pluies dans l'après-midi |
午後は大雨になります |
午後 は 大雨 に なります |
ごご わ おうあめ に なります |
gogo wa ōame ni narimasu |
149 |
Expect rain in the
afternoon |
Attendez-vous à de
la pluie l'après-midi |
Espere chuva durante
a tarde |
Esperar lluvia en la
tarde |
Aspettatevi pioggia
nel pomeriggio |
Post meridiem pluvia
expectat |
Erwarten Sie Regen
am Nachmittag |
Περιμένετε
βροχή το
απόγευμα |
Periménete vrochí to apógevma |
Spodziewaj się
deszczu po południu |
Очекујте
кишу
поподне |
Očekujte kišu
popodne |
Očekujte kišu
popodne |
Dieną numatomas
lietus |
Вдень
очікуйте
дощу |
Vdenʹ ochikuyte
doshchu |
Ожидайте
дождь днем |
Ozhidayte dozhd' dnem |
预计下午会下雨 |
Attendez-vous à de
la pluie l'après-midi |
午後に雨が降る |
午後 に 雨 が 降る |
ごご に あめ が ふる |
gogo ni ame ga furu |
150 |
outbuilding |
dépendance |
anexo |
dependencia |
dipendenza |
outbuilding |
Nebengebäude |
εξωτερικό
κτίριο |
exoterikó ktírio |
przybudówka |
надградња |
nadgradnja |
sporedna zgrada |
ūkiniai
pastatai |
надбудова |
nadbudova |
пристройка |
pristroyka |
outbuilding |
dépendance |
離れ家 |
離れ家 |
はなれや |
hanareya |
151 |
a building
such as a shed or stable that is built near to, but separate from, a main
building |
un bâtiment
tel qu'un hangar ou une étable qui est construit à proximité, mais séparé
d'un bâtiment principal |
um edifício
como um galpão ou estábulo que é construído próximo a, mas separado de um
edifício principal |
Un edificio
como un cobertizo o un establo que se construye cerca de un edificio
principal, pero separado de este. |
un edificio
come un capannone o una stalla che è costruito vicino, ma separato da, un
edificio principale |
ut aedificio
nihil stabile est iuxta effusi, sed separata, inprimis aedificium |
Ein Gebäude
wie ein Schuppen oder ein Stall, das in der Nähe eines Hauptgebäudes
errichtet, aber von diesem getrennt ist |
ένα
κτίριο όπως
ένα υπόστεγο ή
ένα περίπτερο
που είναι
χτισμένο
κοντά, αλλά
χωριστά από,
ένα κεντρικό
κτίριο |
éna ktírio ópos éna ypóstego í éna períptero
pou eínai chtisméno kontá, allá choristá apó, éna kentrikó ktírio |
budynek taki
jak szopa lub stajnia zbudowany w pobliżu budynku głównego, ale
oddzielony od niego |
зграда
попут шупе
или штале
која је
изграђена
близу
главне
зграде, али
одвојена од
ње |
zgrada poput šupe ili štale koja je
izgrađena blizu glavne zgrade, ali odvojena od nje |
zgrada poput
šupe ili staje koja je izgrađena u blizini glavne zgrade, ali odvojena
od nje |
toks pastatas
kaip tvartas ar tvartas, pastatytas netoli pagrindinio pastato, bet atskirai
nuo jo |
така
будівля, як
сарай або
конюшня, яка
будується
поруч із
головним
будинком,
але окремо
від нього |
taka budivlya, yak saray abo konyushnya,
yaka buduyetʹsya poruch iz holovnym budynkom, ale okremo vid nʹoho |
здание,
такое как
сарай или
конюшня,
построенное
рядом с
главным
зданием, но
отдельно от
него |
zdaniye, takoye kak saray ili konyushnya,
postroyennoye ryadom s glavnym zdaniyem, no otdel'no ot nego |
a building such as a shed
or stable that is built near to, but separate
from, a main building |
un bâtiment
tel qu'un hangar ou une étable qui est construit à proximité, mais séparé
d'un bâtiment principal |
本館の近くに、ただし本館とは別に建てられた小屋やstable舎などの建物 |
本館 の 近く に 、 ただし 本館 と は 別に 建てられた小屋 や stable舎 など の 建物 |
ほんかん の ちかく に 、 ただし ほんかん と わ べつに たてられた こや や しゃ など の たてもの |
honkan no chikaku ni , tadashi honkan to wa betsunitaterareta koya ya sha nado no tatemono |
152 |
Outbuilding |
Dépendance |
Dependência |
Dependencia |
annesso |
affingunt, |
Nebengebäude |
Εξωραϊσμός |
Exoraïsmós |
Budynek
gospodarczy |
Изградња |
Izgradnja |
Dodatak |
Išorinis
pastatas |
Господарські
споруди |
Hospodarsʹki sporudy |
пристройка |
pristroyka |
附属建筑物 |
Dépendance |
別棟 |
別棟 |
べっとう |
bettō |
153 |
outburst |
éclater |
explosão |
arrebato |
sfogo |
iracundia |
Ausbruch |
έκρηξη |
ékrixi |
wybuch |
испад |
ispad |
izljev |
išsiveržimas |
вибух |
vybukh |
взрыв |
vzryv |
outburst |
éclater |
爆発 |
爆発 |
ばくはつ |
bakuhatsu |
154 |
a sudden strong
expression of an emotion |
une soudaine
expression forte d'une émotion |
uma forte expressão
repentina de uma emoção |
una repentina fuerte
expresión de una emoción |
un'improvvisa forte
espressione di un'emozione |
fortis expressio
motus subitus |
ein plötzlicher
starker Ausdruck einer Emotion |
μια
ξαφνική
έντονη
έκφραση ενός
συναισθήματος |
mia xafnikí éntoni ékfrasi enós
synaisthímatos |
nagły silny
wyraz emocji |
изненадни
снажни
израз
емоције |
iznenadni snažni
izraz emocije |
iznenadni snažni
izraz neke emocije |
staigi stipri
emocijos išraiška |
раптовий
сильний
вираз
емоції |
raptovyy
sylʹnyy vyraz emotsiyi |
внезапное
сильное
выражение
эмоции |
vnezapnoye sil'noye vyrazheniye
emotsii |
a
sudden strong expression of an emotion |
une soudaine
expression forte d'une émotion |
突然の感情の強い表現 |
突然 の 感情 の 強い 表現 |
とつぜん の かんじょう の つよい ひょうげん |
totsuzen no kanjō no tsuyoi hyōgen |
155 |
Burst out |
Éclater |
Explodir |
Estallar |
Scoppiare |
Et attulerunt
inieceruntque curam (motus), rupti sunt |
Platzen |
Πέταξε
έξω |
Pétaxe éxo |
Wybuchnij |
Провалили |
Provalili |
Provali |
Sprogo |
Вибухнув |
Vybukhnuv |
Вырвался |
Vyrvalsya |
(感情的)爆发,迸发 |
Éclater |
バーストアウト |
バースト アウト |
バースト アウト |
bāsuto auto |
156 |
an outburst of anger |
une explosion de
colère |
uma explosão de
raiva |
un estallido de ira |
uno scoppio di
rabbia |
in iram erumpat, |
ein Ausbruch von Wut |
ένα
ξέσπασμα
θυμού |
éna xéspasma thymoú |
wybuch gniewu |
излив
беса |
izliv besa |
izljev bijesa |
pykčio
protrūkis |
спалах
гніву |
spalakh hnivu |
вспышка
гнева |
vspyshka gneva |
an
outburst of anger |
une explosion de
colère |
怒りの爆発 |
怒り の 爆発 |
いかり の ばくはつ |
ikari no bakuhatsu |
157 |
Suddenly angry |
Soudain en colère |
De repente bravo |
De repente enojado |
Improvvisamente
arrabbiato |
subito furore, |
Plötzlich wütend |
Ξαφνικά
θυμωμένος |
Xafniká thymoménos |
Nagle zły |
Одједном
љут |
Odjednom ljut |
Odjednom bijesan |
Staiga supyko |
Раптом
розлючений |
Raptom rozlyuchenyy |
Вдруг
злой |
Vdrug zloy |
突然大怒 |
Soudain en colère |
突然怒った |
突然 怒った |
とつぜん おこった |
totsuzen okotta |
158 |
She was
alarmed by his violent outburst |
Elle a été
alarmée par sa violente explosion |
Ela ficou
alarmada com sua violenta explosão |
Estaba
alarmada por su arrebato violento. |
Era allarmata
dal suo violento scoppio |
Illa eruptione
perculsi saevientis |
Sie war
alarmiert von seinem gewaltsamen Ausbruch |
Ήταν
τρομαγμένη
από τη βίαιη
έκρηξή της |
Ítan tromagméni apó ti víaii ékrixí tis |
Zaalarmowała
go jego gwałtowna eksplozja |
Узнемирио
ју је његов
насилни
испад |
Uznemirio ju je njegov nasilni ispad |
Uznemirio ju
je njegov nasilni ispad |
Ji buvo
sunerimusi dėl jo smurtinio proveržio |
Її
стривожили
його
бурхливі
спалахи |
Yiyi stryvozhyly yoho burkhlyvi spalakhy |
Она
была
встревожена
его сильной
вспышкой |
Ona byla vstrevozhena yego sil'noy vspyshkoy |
She
was alarmed by his violent
outburst |
Elle a été
alarmée par sa violente explosion |
彼女は彼の暴力的な爆発に驚いた |
彼女 は 彼 の 暴力 的な 爆発 に 驚いた |
かのじょ わ かれ の ぼうりょく てきな ばくはつ に おどろいた |
kanojo wa kare no bōryoku tekina bakuhatsu ni odoroita |
159 |
He thundered wildly,
terrifying her |
Il tonna
sauvagement, la terrifiant |
Ele trovejou
loucamente, aterrorizando-a |
Él tronó
salvajemente, aterrorizándola |
Tuonò
selvaggiamente, terrorizzandola |
Ipse autem furore,
et terruit eam |
Er donnerte wild und
erschreckte sie |
Έτρεξε
άγρια, την
τρομοκρατούσε |
Étrexe ágria, tin tromokratoúse |
Grzmiał dziko,
przerażając ją |
Дивље
је
громогласно
престрашио
њу |
Divlje je
gromoglasno prestrašio nju |
Divlje je
gromoglasno prestrašio nju |
Jis siaubingai
griaudėjo, baugindamas ją |
Він
дико гримів,
лякаючи її |
Vin dyko hrymiv,
lyakayuchy yiyi |
Он
дико
прогремел,
ужаснув ее |
On diko progremel, uzhasnuv
yeye |
他暴跳如雷,令她惊恐万状 |
Il tonna
sauvagement, la terrifiant |
彼は彼女を恐ろしく驚かせました |
彼 は 彼女 を 恐ろしく 驚かせました |
かれ わ かのじょ お おそろしく おどろかせました |
kare wa kanojo o osoroshiku odorokasemashita |
160 |
a sudden increase in
a particular activity or attitude |
une augmentation
soudaine d'une activité ou d'une attitude particulière |
um aumento repentino
em uma determinada atividade ou atitude |
un aumento repentino
en una actividad o actitud particular |
un improvviso
aumento di una particolare attività o atteggiamento |
subito crescit in
actione sive habitus maxime |
eine plötzliche
Zunahme einer bestimmten Aktivität oder Haltung |
μια
ξαφνική
αύξηση μιας
συγκεκριμένης
δραστηριότητας
ή στάσης |
mia xafnikí áfxisi mias
synkekriménis drastiriótitas í stásis |
nagły wzrost
określonej aktywności lub postawy |
нагли
пораст
одређене
активности
или става |
nagli porast
određene aktivnosti ili stava |
nagli porast
određene aktivnosti ili stava |
staigus tam tikros
veiklos ar požiūrio padidėjimas |
раптове
збільшення
певної
діяльності
чи ставлення |
raptove
zbilʹshennya pevnoyi diyalʹnosti chy stavlennya |
внезапное
увеличение
определенной
активности
или
отношения |
vnezapnoye uvelicheniye
opredelennoy aktivnosti ili otnosheniya |
a
sudden increase in a particular activity or attitude |
une augmentation
soudaine d'une activité ou d'une attitude particulière |
特定の活動または態度の突然の増加 |
特定 の 活動 または 態度 の 突然 の 増加 |
とくてい の かつどう または たいど の とつぜん の ぞうか |
tokutei no katsudō mataha taido no totsuzen no zōka |
161 |
(Activity) surge;
(attitude) sharpen |
(Activité) montée
subite; (attitude) aiguiser |
(Atividade) surto;
(atitude) aguçar |
(Actividad) oleada;
(actitud) agudizar |
(Attività)
impennata; (atteggiamento) affinare |
(Activities)
praevaluerunt nimis (habitus) conscientiam reserant indignitatis |
(Aktivität) Anstieg,
(Haltung) schärfen |
(Δραστηριότητα)
ρεύμα, (στάση)
ακονίστε |
(Drastiriótita) révma, (stási)
akoníste |
(Aktywność)
wzrost; (postawa) wyostrzenie |
(Активност)
нагло
изоштравање
(став) |
(Aktivnost) naglo
izoštravanje (stav) |
(Aktivnost) nalet;
(stav) izoštriti |
(Aktyvumas) banga;
(požiūris) aštrėja |
(Активність)
сплеск;
(ставлення)
загострювати |
(Aktyvnistʹ)
splesk; (stavlennya) zahostryuvaty |
(Активность)
всплеск;
(отношение)
резкость |
(Aktivnost') vsplesk;
(otnosheniye) rezkost' |
(活动) 激增;(态度)激化 |
(Activité) montée
subite; (attitude) aiguiser |
(アクティビティ)サージ;(態度)シャープ |
( アクティビティ ) サージ ;( 態度 ) シャープ |
( あくてぃびてぃ ) サージ ;( たいど ) シャープ |
( akutibiti ) sāji ;( taido ) shāpu |
162 |
an outburst of
racism |
une explosion de
racisme |
uma explosão de
racismo |
un estallido de
racismo |
un'esplosione di
razzismo |
discriminationum
stirpis et erumpebant |
ein Ausbruch von
Rassismus |
μια
εκδήλωση
ρατσισμού |
mia ekdílosi ratsismoú |
wybuch rasizmu |
избијање
расизма |
izbijanje rasizma |
izbijanje rasizma |
rasizmo
protrūkis |
спалах
расизму |
spalakh rasyzmu |
вспышка
расизма |
vspyshka rasizma |
an outburst of racism |
une explosion de
racisme |
人種差別の爆発 |
人種 差別 の 爆発 |
じんしゅ さべつ の ばくはつ |
jinshu sabetsu no bakuhatsu |
163 |
A sudden rise in
racism |
Une montée soudaine
du racisme |
Um aumento repentino
do racismo |
Un repentino aumento
del racismo. |
Un improvviso
aumento del razzismo |
Subito upsurge
phyleticam |
Ein plötzlicher
Anstieg des Rassismus |
Μια
ξαφνική
άνοδος του
ρατσισμού |
Mia xafnikí ánodos tou
ratsismoú |
Nagły wzrost
rasizmu |
Нагли
пораст
расизма |
Nagli porast rasizma |
Nagli porast rasizma |
Staigus rasizmo
augimas |
Раптовий
підйом
расизму |
Raptovyy pidyom
rasyzmu |
Внезапный
рост
расизма |
Vnezapnyy rost rasizma |
种族主义的突然高涨 |
Une montée soudaine
du racisme |
人種差別の突然の上昇 |
人種 差別 の 突然 の 上昇 |
じんしゅ さべつ の とつぜん の じょうしょう |
jinshu sabetsu no totsuzen no jōshō |
164 |
outcast |
paria |
proscrito |
marginado |
reietto |
deorsum fluens |
Ausgestoßene |
απογοήτευση |
apogoítefsi |
wyrzutek |
изгнан |
izgnan |
izgnanik |
atstumtas |
ізгоєм |
iz·hoyem |
отверженный |
otverzhennyy |
outcast |
paria |
追放 |
追放 |
ついほう |
tsuihō |
165 |
a person who
is not accepted by other people and who sometimes has to leave their home and
friends |
une personne
qui n'est pas acceptée par d'autres personnes et qui doit parfois quitter son
domicile et ses amis |
uma pessoa que
não é aceita por outras pessoas e que às vezes precisa deixar sua casa e
amigos |
una persona
que no es aceptada por otras personas y que a veces tiene que abandonar su
hogar y amigos |
una persona
che non è accettata da altre persone e che a volte deve lasciare la propria
casa e gli amici |
et accepit ab
eo qui non est populus et aliquando habet aliam excedere domi amicis, |
eine Person,
die von anderen Menschen nicht akzeptiert wird und manchmal ihre Heimat und
Freunde verlassen muss |
ένα
άτομο που δεν
είναι δεκτό
από άλλους
ανθρώπους και
που μερικές
φορές πρέπει
να
εγκαταλείψουν
το σπίτι και
τους φίλους
τους |
éna átomo pou den eínai dektó apó állous
anthrópous kai pou merikés forés prépei na enkataleípsoun to spíti kai tous
fílous tous |
osoba, która
nie jest akceptowana przez innych ludzi i która czasami musi
opuścić dom i przyjaciół |
особа
коју други
људи не
прихватају
и која
понекад
мора да
напусти
свој дом и
пријатеље |
osoba koju drugi ljudi ne prihvataju i koja
ponekad mora da napusti svoj dom i prijatelje |
osoba koju
drugi ljudi ne prihvaćaju i koja ponekad mora napustiti svoj dom i
prijatelje |
asmuo, kurio
nepriima kiti žmonės ir kuriam kartais tenka palikti namus ir draugus |
людина,
яка не
приймається
іншими
людьми і
якій іноді
доводиться
залишати
своє житло
та друзів |
lyudyna, yaka ne pryymayetʹsya inshymy
lyudʹmy i yakiy inodi dovodytʹsya zalyshaty svoye zhytlo ta druziv |
человек,
которого не
принимают
другие люди
и которому
иногда
приходится
покидать дом
и друзей |
chelovek, kotorogo ne prinimayut drugiye
lyudi i kotoromu inogda prikhoditsya pokidat' dom i druzey |
a person who is not
accepted by other people and who sometimes has to leave their home and
friends |
une personne
qui n'est pas acceptée par d'autres personnes et qui doit parfois quitter son
domicile et ses amis |
他の人に受け入れられず、時々家や友人を離れなければならない人 |
他 の 人 に 受け入れられず 、 時々 家 や 友人 を離れなければならない 人 |
た の ひと に うけいれられず 、 ときどき いえ や ゆうじん お はなれなければならない ひと |
ta no hito ni ukeirerarezu , tokidoki ie ya yūjin ohanarenakerebanaranai hito |
166 |
Abandoned |
Abandonné |
Abandonado |
Abandonado |
Chi ha
abbandonato; gli esclusi |
Qui omissa:
coortae excluduntur |
Verlassen |
Εγκαταλειμμένο |
Enkataleimméno |
Opuszczony |
Напуштено |
Napušteno |
Tko je
napušten, a isključeni |
Apleistas |
Занедбаний |
Zanedbanyy |
Кто
отказался;
исключенного |
Kto otkazalsya; isklyuchennogo |
被拋弃者;被排斥者 |
Abandonné |
放棄された |
放棄 された |
ほうき された |
hōki sareta |
167 |
People with the
disease were often treated as social out casts |
Les personnes
atteintes de la maladie étaient souvent traitées comme des acteurs sociaux |
As pessoas com a
doença eram frequentemente tratadas como elencos sociais |
Las personas con la
enfermedad a menudo fueron tratadas como marginados sociales |
Le persone con la
malattia sono state spesso trattate come cast sociali |
Morbo sunt saepe
tractata est populus cum sociali et conjiciat |
Menschen mit der
Krankheit wurden oft als soziale Ausgestoßene behandelt |
Τα
άτομα με τη
νόσο συχνά
αντιμετωπίζονταν
ως κοινωνικές
εκτοξεύσεις |
Ta átoma me ti nóso sychná
antimetopízontan os koinonikés ektoxéfseis |
Osoby z chorobą
były często traktowane jako społeczne odlewy |
Особе
са болешћу
често су
третиране
као социјални
наступи |
Osobe sa
bolešću često su tretirane kao socijalni nastupi |
Osobe s tom
bolešću često su tretirane kao socijalni nastupi |
Šia liga sergantys
žmonės dažnai buvo traktuojami kaip socialiniai dalykai |
Люди
з хворобою
часто
трактувались
як соціальні
касти |
Lyudy z khvoroboyu
chasto traktuvalysʹ yak sotsialʹni kasty |
Люди
с болезнью
часто
рассматривались
как
социальные
изгнанники |
Lyudi s bolezn'yu chasto
rassmatrivalis' kak sotsial'nyye izgnanniki |
People
with the disease were often treated as social out casts |
Les personnes
atteintes de la maladie étaient souvent traitées comme des acteurs sociaux |
病気の人はしばしば社会的アウトキャストとして扱われました |
病気 の 人 は しばしば 社会 的 アウト キャスト として扱われました |
びょうき の ひと わ しばしば しゃかい てき アウト キャスト として あつかわれました |
byōki no hito wa shibashiba shakai teki auto kyasuto toshiteatsukawaremashita |
168 |
People with this
disease are often cast aside by society |
Les personnes
atteintes de cette maladie sont souvent rejetées par la société |
Pessoas com esta
doença são frequentemente deixadas de lado pela sociedade |
La sociedad a menudo
deja de lado a las personas con esta enfermedad |
Le persone con
questa malattia sono spesso messe da parte dalla società |
Populus saepe morbo
huic sociali amissio |
Menschen mit dieser
Krankheit werden oft von der Gesellschaft beiseite geworfen |
Τα
άτομα με αυτήν
την ασθένεια
συχνά
απομακρύνονται
από την
κοινωνία |
Ta átoma me aftín tin asthéneia
sychná apomakrýnontai apó tin koinonía |
Ludzie z tą
chorobą są często odrzucani przez społeczeństwo |
Људи
са овом
болешћу
друштво
често
остављају
по страни |
Ljudi sa ovom
bolešću društvo često ostavljaju po strani |
Osobe s ovom
bolešću društvo često ostavljaju po strani |
Žmonės,
sergantys šia liga, dažnai visuomenės atstumiami |
Люди
з цією
хворобою
часто
відкидаються
суспільством |
Lyudy z tsiyeyu
khvoroboyu chasto vidkydayutʹsya suspilʹstvom |
Люди
с этим
заболеванием
часто
отбрасываются
обществом |
Lyudi s etim zabolevaniyem
chasto otbrasyvayutsya obshchestvom |
患有这种疾病的人常被社会摈弃 |
Les personnes
atteintes de cette maladie sont souvent rejetées par la société |
この病気の人は、しばしば社会から追い出されます |
この 病気 の 人 は 、 しばしば 社会 から 追い出されます |
この びょうき の ひと わ 、 しばしば しゃかい から おいだされます |
kono byōki no hito wa , shibashiba shakai karaoidasaremasu |
169 |
outcast |
paria |
proscrito |
marginado |
reietto |
deorsum fluens |
Ausgestoßene |
απογοήτευση |
apogoítefsi |
wyrzutek |
изгнан |
izgnan |
izgnanik |
atstumtas |
ізгоєм |
iz·hoyem |
отверженный |
otverzhennyy |
outcast |
paria |
追放 |
追放 |
ついほう |
tsuihō |
170 |
out-class |
hors classe |
fora da classe |
fuera de clase |
out-class |
ex genere, |
klasse |
εκτός
τάξης |
ektós táxis |
poza klasą |
ван
класе |
van klase |
out-klase |
užklasinė |
позакласний |
pozaklasnyy |
из
класса |
iz klassa |
out-class |
hors classe |
アウトクラス |
アウト クラス |
アウト クラス |
auto kurasu |
171 |
to be much
better than sb you are competing against |
pour être bien
meilleur que sb que vous affrontez |
para ser muito
melhor do que sb você está competindo contra |
para ser mucho
mejor de lo que estás compitiendo |
essere molto
meglio di sb contro cui stai competendo |
multo esse
melius, quam si vos es in competing |
viel besser zu
sein als jdn, gegen den du antrittst |
να
είναι πολύ
καλύτερα από ό,
τι sb
ανταγωνίζονται |
na eínai polý kalýtera apó ó, ti sb
antagonízontai |
być
lepszym od kogoś, z kim konkurujesz |
да
будете пуно
бољи од сб-а
против
којег се такмичите |
da budete puno bolji od sb-a protiv kojeg se
takmičite |
biti mnogo
bolji od sb-a protiv kojeg se natječete |
būti daug
geresniu nei sb, su kuriuo konkuruoji |
бути
набагато
краще, ніж sb,
проти якого
ви змагаєтесь |
buty nabahato krashche, nizh sb, proty
yakoho vy zmahayetesʹ |
чтобы
быть
намного
лучше, чем sb, с
которым вы
соревнуетесь |
chtoby byt' namnogo luchshe, chem sb, s
kotorym vy sorevnuyetes' |
to be much better than
sb you are competing against |
pour être bien
meilleur que sb que vous affrontez |
競合するsbよりもはるかに優れている |
競合 する sb より も はるか に 優れている |
きょうごう する sb より も はるか に すぐれている |
kyōgō suru sb yori mo haruka ni sugureteiru |
172 |
Far out |
Loin |
Longe |
Lejos |
Lontano |
Gao de longe, multo
magis quam (aemulus) |
Weit weg |
Μακριά |
Makriá |
Daleko |
Далеко |
Daleko |
Daleko vani |
Toli |
Далеко |
Daleko |
Далеко |
Daleko |
远远髙出,远远超过(对手) |
Loin |
遠い |
遠い |
とうい |
tōi |
173 |
Kennedy was
outclassed |
Kennedy a été
surclassé |
Kennedy foi superado |
Kennedy fue superado |
Kennedy era
surclassato |
Kennedy cum
outclassed |
Kennedy wurde
ausgeschlossen |
Ο
Κένεντι
ξεπεράστηκε |
O Kénenti xeperástike |
Kennedy został
zdeklasowany |
Кеннеди
је био
надмашен |
Kennedi je bio
nadmašen |
Kennedy je bio
nadmašen |
Kenedis buvo
pralenktas |
Кеннеді
був
перекреслений |
Kennedi buv
perekreslenyy |
Кеннеди
был
превзойден |
Kennedi byl prevzoyden |
Kennedy
was outclassed |
Kennedy a été
surclassé |
ケネディは一流だった |
ケネディ は 一流だった |
ケネディ わ いちりゅうだった |
kenedi wa ichiryūdatta |
174 |
0-6; 0 ~ 6 in the
final |
0-6; 0 ~ 6 en finale |
0-6; 0 ~ 6 na final |
0-6; 0 ~ 6 en la
final |
0-6; 0 ~ 6 in finale |
0-6: ad VI ultima 0
~ |
0-6; 0 ~ 6 im Finale |
0-6 · 0 ~ 6
στον τελικό |
0-6 : 0 ~ 6 ston telikó |
0-6; 0 ~ 6 w finale |
0-6; 0 ~ 6 у
финалу |
0-6; 0 ~ 6 u finalu |
0-6; 0 ~ 6 u finalu |
0-6; 0 ~ 6 finale |
0-6; 0 ~ 6 у
фіналі |
0-6; 0 ~ 6 u finali |
0-6; 0 ~ 6 в
финале |
0-6; 0 ~ 6 v finale |
0-6
;0~6 in the final |
0-6; 0 ~ 6 en finale |
0-6;最終的に0〜6 |
0 - 6 ; 最終 的 に 0 〜 6 |
0 - 6 ; さいしゅう てき に 0 〜 6 |
0 - 6 ; saishū teki ni 0 〜 6 |
175 |
Kennedy lost in two
consecutive games with 0: 6 and 0: 6 |
Kennedy a perdu en
deux matchs consécutifs avec une défaite de 0: 6 et 0: 6 |
Kennedy perdeu em
dois jogos consecutivos com 0: 6 e 0: 6 na final |
Kennedy perdió en
dos juegos consecutivos con 0: 6 y 0: 6 |
Kennedy ha perso in
due partite consecutive con 0: 6 e 0: 6 sconfitte |
Kennedy in ultima 0,
et 0 VI: linea VI perdita occidere duo |
Kennedy verlor in
zwei aufeinanderfolgenden Spielen mit 0: 6 und 0: 6 im Finale |
Ο
Κένεντι έχασε
σε δύο
συνεχόμενα
παιχνίδια με 0: 6
και 0: 6 |
O Kénenti échase se dýo
synechómena paichnídia me 0: 6 kai 0: 6 |
Kennedy
przegrał w dwóch kolejnych meczach ze stratą 0: 6 i 0: 6 |
Кеннеди
је изгубио у
двије
узастопне
утакмице
резултатом 0: 6
и 0: 6 |
Kennedi je izgubio u
dvije uzastopne utakmice rezultatom 0: 6 i 0: 6 |
Kennedy je u dvije
uzastopne utakmice izgubio sa 0: 6 i 0: 6 |
Kenedis
pralaimėjo dvejas rungtynes iš eilės, kur
pralaimėjo 0: 6 ir 0: 6 |
Кеннеді
програв у
двох матчах
поспіль 0: 6 та 0: 6 |
Kennedi prohrav u
dvokh matchakh pospilʹ 0: 6 ta 0: 6 |
Кеннеди
проиграл в
двух матчах
подряд с поражением
0: 6 и 0: 6 в финале |
Kennedi proigral v dvukh
matchakh podryad s porazheniyem 0: 6 i 0: 6 v finale |
肯尼迪在决赛中以0:6和0:6连输两盘落败 |
Kennedy a perdu en
deux matchs consécutifs avec une défaite de 0: 6 et 0: 6 |
ケネディは0:6と0:6で2回連続で負けました |
ケネディ は 0 : 6 と 0 : 6 で 2 回 連続 で 負けました |
ケネディ わ 0 : 6 と 0 : 6 で 2 かい れんぞく で まけました |
kenedi wa 0 : 6 to 0 : 6 de 2 kai renzoku demakemashita |
176 |
outcome |
résultat |
resultado |
resultado |
esito |
exitus |
Ergebnis |
αποτέλεσμα |
apotélesma |
wynik |
исход |
ishod |
ishod |
baigtis |
результат |
rezulʹtat |
исход |
iskhod |
outcome |
résultat |
結果 |
結果 |
けっか |
kekka |
177 |
the result or
effect of an action or event |
le résultat ou
l'effet d'une action ou d'un événement |
o resultado ou
efeito de uma ação ou evento |
El resultado o
efecto de una acción o evento |
il risultato o
l'effetto di un'azione o evento |
effectum seu
eventum rei actio |
das Ergebnis
oder die Wirkung einer Handlung oder eines Ereignisses |
το
αποτέλεσμα ή
το αποτέλεσμα
μιας
ενέργειας ή ενός
γεγονότος |
to apotélesma í to apotélesma mias enérgeias
í enós gegonótos |
wynik lub
efekt działania lub zdarzenia |
резултат
или ефекат
акције или
догађаја |
rezultat ili efekat akcije ili događaja |
rezultat ili
učinak radnje ili događaja |
veiksmo ar
įvykio rezultatas ar poveikis |
результат
чи ефект дії
чи події |
rezulʹtat chy efekt diyi chy podiyi |
результат
или эффект
действия
или события |
rezul'tat ili effekt deystviya ili sobytiya |
the result or effect of
an action or event |
le résultat ou
l'effet d'une action ou d'un événement |
アクションまたはイベントの結果または効果 |
アクション または イベント の 結果 または 効果 |
アクション または イベント の けっか または こうか |
akushon mataha ibento no kekka mataha kōka |
178 |
Result; effect: |
Résultat; effet: |
Resultado; efeito: |
Resultado; efecto: |
Risultato; effetto: |
Eventus, eventus: |
Ergebnis; Wirkung: |
Αποτέλεσμα
· αποτέλεσμα: |
Apotélesma : apotélesma: |
Wynik; efekt: |
Резултат;
ефекат: |
Rezultat; efekat: |
Rezultat;
učinak: |
Rezultatas:
poveikis: |
Результат;
ефект: |
Rezulʹtat;
efekt: |
Результат;
эффект: |
Rezul'tat; effekt: |
结果;效果: |
Résultat; effet: |
結果;効果: |
結果 ; 効果 : |
けっか ; こうか : |
kekka ; kōka : |
179 |
We are waiting to
hear the final outcome of the negotiations. |
Nous attendons le
résultat final des négociations. |
Estamos aguardando o
resultado final das negociações. |
Estamos esperando
escuchar el resultado final de las negociaciones. |
Stiamo aspettando di
ascoltare l'esito finale dei negoziati. |
Nos autem
exspectantes exitus supremum audire laborem in negotiis. |
Wir warten auf das
endgültige Ergebnis der Verhandlungen. |
Περιμένουμε
να ακούσουμε
το τελικό
αποτέλεσμα των
διαπραγματεύσεων. |
Periménoume na akoúsoume to
telikó apotélesma ton diapragmatéfseon. |
Czekamy na
ostateczny wynik negocjacji. |
Чекамо
да чујемо
коначни
исход
преговора. |
Čekamo da
čujemo konačni ishod pregovora. |
Čekamo da
čujemo konačni ishod pregovora. |
Mes laukiame
galutinių derybų rezultatų. |
Ми
чекаємо
почути
остаточний
результат переговорів. |
My chekayemo pochuty
ostatochnyy rezulʹtat perehovoriv. |
Мы
ждем, чтобы
услышать
окончательный
итог
переговоров. |
My zhdem, chtoby uslyshat'
okonchatel'nyy itog peregovorov. |
We
are waiting to hear the final outcome of the negotiations. |
Nous attendons le
résultat final des négociations. |
交渉の最終結果を聞くのを待っています。 |
交渉 の 最終 結果 を 聞く の を 待っています 。 |
こうしょう の さいしゅう けっか お きく の お まっています 。 |
kōshō no saishū kekka o kiku no o matteimasu . |
180 |
We are waiting for
the final result of the negotiations |
Nous attendons le
résultat final des négociations |
Estamos aguardando o
resultado final das negociações |
Estamos esperando el
resultado final de las negociaciones. |
Stiamo aspettando il
risultato finale dei negoziati |
Nos sunt ultimum
eventum exspectantes, transigi rem |
Wir warten auf das
Endergebnis der Verhandlungen |
Περιμένουμε
το τελικό
αποτέλεσμα
των διαπραγματεύσεων |
Periménoume to telikó
apotélesma ton diapragmatéfseon |
Czekamy na
ostateczny wynik negocjacji |
Чекамо
коначни
резултат
преговора |
Čekamo
konačni rezultat pregovora |
Čekamo
konačni rezultat pregovora |
Mes laukiame
galutinio derybų rezultato |
Ми
чекаємо
остаточного
результату
переговорів |
My chekayemo
ostatochnoho rezulʹtatu perehovoriv |
Ждем
окончательного
результата
переговоров |
Zhdem okonchatel'nogo
rezul'tata peregovorov |
我们在等待谈判的最终结果 |
Nous attendons le
résultat final des négociations |
交渉の最終結果を待っています |
交渉 の 最終 結果 を 待っています |
こうしょう の さいしゅう けっか お まっています |
kōshō no saishū kekka o matteimasu |
181 |
These costs are
payable whatever the outcome of the case |
Ces frais sont
payables quelle que soit l'issue de l'affaire |
Esses custos são
pagos independentemente do resultado do caso |
Estos costos son
pagaderos sea cual sea el resultado del caso |
Questi costi sono
pagabili qualunque sia l'esito del caso |
Haec costs sunt
exitus cum de re quacumque reddendas |
Diese Kosten sind
unabhängig vom Ausgang des Verfahrens zu tragen |
Αυτά
τα έξοδα
καταβάλλονται
ανεξάρτητα
από την έκβαση
της υπόθεσης |
Aftá ta éxoda katavállontai
anexártita apó tin ékvasi tis ypóthesis |
Koszty te
należy uiścić niezależnie od wyniku sprawy |
Ти
се трошкови
плаћају без
обзира на
исход случаја |
Ti se troškovi
plaćaju bez obzira na ishod slučaja |
Ti se troškovi
plaćaju bez obzira na ishod slučaja |
Šios išlaidos
apmokamos nepaisant bylos baigties |
Ці
витрати
підлягають
оплаті
незалежно від
результату
справи |
Tsi vytraty
pidlyahayutʹ oplati nezalezhno vid rezulʹtatu spravy |
Эти
расходы
подлежат
оплате
независимо
от исхода
дела |
Eti raskhody podlezhat oplate
nezavisimo ot iskhoda dela |
These
costs are payable whatever the outcome
of the case |
Ces frais sont
payables quelle que soit l'issue de l'affaire |
これらの費用は、事件の結果にかかわらず支払われる |
これら の 費用 は 、 事件 の 結果 に かかわらず支払われる |
これら の ひよう わ 、 じけん の けっか に かかわらず しはらわれる |
korera no hiyō wa , jiken no kekka ni kakawarazushiharawareru |
182 |
These costs should
be paid regardless of the outcome of the case |
Ces frais devraient
être payés indépendamment de l'issue de l'affaire |
Esses custos devem
ser pagos independentemente do resultado do caso |
Estos costos deben
pagarse independientemente del resultado del caso |
Tali costi
dovrebbero essere pagati indipendentemente dall'esito del caso |
Quantumcum causa
effectus, seu stipendium huiusmodi costs esset accipere |
Diese Kosten sollten
unabhängig vom Ausgang des Falls gezahlt werden |
Οι
δαπάνες αυτές
πρέπει να
καταβάλλονται
ανεξάρτητα
από την έκβαση
της υπόθεσης |
Oi dapánes aftés prépei na
katavállontai anexártita apó tin ékvasi tis ypóthesis |
Koszty te
należy pokryć niezależnie od wyniku sprawy |
Ове
трошкове
треба
платити без
обзира на исход
случаја |
Ove troškove treba
platiti bez obzira na ishod slučaja |
Ove troškove treba
platiti bez obzira na ishod slučaja |
Šios išlaidos
turėtų būti mokamos nepriklausomai nuo bylos baigties |
Ці
витрати
повинні
бути
оплачені
незалежно
від
результату
справи |
Tsi vytraty povynni
buty oplacheni nezalezhno vid rezulʹtatu spravy |
Эти
расходы
должны быть
оплачены
независимо
от исхода
дела |
Eti raskhody dolzhny byt'
oplacheny nezavisimo ot iskhoda dela |
无论讼案结果如何,这些费用都应照付 |
Ces frais devraient
être payés indépendamment de l'issue de l'affaire |
これらの費用は、事件の結果に関係なく支払われるべきです |
これら の 費用 は 、 事件 の 結果 に 関係 なく支払われるべきです |
これら の ひよう わ 、 じけん の けっか に かんけい なくしはらわれるべきです |
korera no hiyō wa , jiken no kekka ni kankei nakushiharawarerubekidesu |
183 |
We are confident of
a successful outcome |
Nous sommes
confiants d'un résultat réussi |
Estamos confiantes
de um resultado bem-sucedido |
Confiamos en un
resultado exitoso |
Siamo fiduciosi di
un risultato positivo |
Pro certo boni
exitus perspicit |
Wir sind
zuversichtlich, ein erfolgreiches Ergebnis zu erzielen |
Είμαστε
σίγουροι για
ένα
επιτυχημένο
αποτέλεσμα |
Eímaste sígouroi gia éna
epitychiméno apotélesma |
Jesteśmy pewni
sukcesu |
Уверени
смо у
успешан
исход |
Uvereni smo u
uspešan ishod |
Uvjereni smo u
uspješan ishod |
Esame
įsitikinę dėl sėkmingo rezultato |
Ми
впевнені в
успішному
результаті |
My vpevneni v
uspishnomu rezulʹtati |
Мы
уверены в
успешном
исходе |
My uvereny v uspeshnom iskhode |
We
are confident of a successful outcome |
Nous sommes
confiants d'un résultat réussi |
私たちは成功した結果を確信しています |
私たち は 成功 した 結果 を 確信 しています |
わたしたち わ せいこう した けっか お かくしん しています |
watashitachi wa seikō shita kekka o kakushin shiteimasu |
184 |
We believe in a
successful outcome |
Nous croyons en un
résultat réussi |
Acreditamos em um
resultado bem-sucedido |
Creemos en un
resultado exitoso |
Crediamo in un
risultato positivo |
Non credunt futurum
sit bonum exitum |
Wir glauben an ein
erfolgreiches Ergebnis |
Πιστεύουμε
σε ένα
επιτυχημένο
αποτέλεσμα |
Pistévoume se éna epitychiméno
apotélesma |
Wierzymy w
pomyślny wynik |
Верујемо
у успешан
исход |
Verujemo u uspešan
ishod |
Vjerujemo u uspješan
ishod |
Mes tikime
sėkmingu rezultatu |
Ми
віримо в
успішний
результат |
My virymo v
uspishnyy rezulʹtat |
Мы
верим в
успешный
результат |
My verim v uspeshnyy rezul'tat |
我们相信会有圆满的结果 |
Nous croyons en un
résultat réussi |
私たちは成功した結果を信じています |
私たち は 成功 した 結果 を 信じています |
わたしたち わ せいこう した けっか お しんじています |
watashitachi wa seikō shita kekka o shinjiteimasu |
185 |
four possible
outcomes have been ientified |
quatre résultats
possibles ont été ientifiés |
quatro possíveis
resultados foram identificados |
cuatro posibles
resultados han sido identificados |
sono stati
identificati quattro possibili risultati |
quartum iam edidit
ientified |
Es wurden vier
mögliche Ergebnisse ermittelt |
τέσσερα
πιθανά
αποτελέσματα
έχουν
εξακριβωθεί |
téssera pithaná apotelésmata
échoun exakrivotheí |
potwierdzono cztery
możliwe wyniki |
идентификована
су четири
могућа
исхода |
identifikovana su
četiri moguća ishoda |
identificirana su
četiri moguća ishoda |
buvo įvardyti
keturi galimi rezultatai |
ідентифіковано
чотири
можливі
результати |
identyfikovano
chotyry mozhlyvi rezulʹtaty |
четыре
возможных
результата
были выявлены |
chetyre vozmozhnykh rezul'tata
byli vyyavleny |
four
possible outcomes have been ientified |
quatre résultats
possibles ont été ientifiés |
4つの可能な結果が明確化されました |
4つ の 可能な 結果 が 明確 化 されました |
つ の かのうな けっか が めいかく か されました |
tsu no kanōna kekka ga meikaku ka saremashita |
186 |
Four possible
outcomes have been identified |
Quatre
résultats possibles ont été identifiés |
Quatro
possíveis resultados foram identificados |
Se han
identificado cuatro posibles resultados. |
Sono stati
identificati quattro possibili risultati |
Non sunt
determinatae, sunt quatuor eventus fieri |
Vier mögliche
Ergebnisse wurden identifiziert |
Έχουν
εντοπιστεί
τέσσερα
πιθανά
αποτελέσματα |
Échoun entopisteí téssera pithaná
apotelésmata |
Zidentyfikowano
cztery możliwe wyniki |
Идентификована
су четири
могућа
исхода |
Identifikovana su četiri moguća
ishoda |
Utvrđena
su četiri moguća ishoda |
Buvo nustatyti
keturi galimi rezultatai |
Виявлено
чотири
можливі
результати |
Vyyavleno chotyry mozhlyvi rezulʹtaty |
Четыре
возможных
результата
были определены |
Chetyre vozmozhnykh rezul'tata byli
opredeleny |
现已确定有四种可能的结果 |
Quatre
résultats possibles ont été identifiés |
4つの可能な結果が特定されました |
4つ の 可能な 結果 が 特定 されました |
つ の かのうな けっか が とくてい されました |
tsu no kanōna kekka ga tokutei saremashita |
187 |
note at |
note à |
nota em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie bei |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
Uwaga na |
ноте
ат |
note at |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
note
at |
note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
188 |
effect |
effet |
efeito |
efecto |
effetto |
modum |
Wirkung |
αποτέλεσμα |
apotélesma |
efekt |
ефекат |
efekat |
posljedica |
efektas |
ефект |
efekt |
эффект |
effekt |
effect |
effet |
効果 |
効果 |
こうか |
kōka |
189 |
out-crop |
out-crop |
colheita |
fuera de cultivo |
out-crop |
de seges- |
ausschneiden |
εκτός
καλλιέργειας |
ektós kalliérgeias |
uprawa |
ван
усева |
van useva |
out-usjeva |
pasėlis |
поза
врожай |
poza vrozhay |
из-культур |
iz-kul'tur |
out-crop |
out-crop |
作物 |
作物 |
さくもつ |
sakumotsu |
190 |
a large mass of rock
that stands above the surface of the ground |
une grande masse de
roche qui se dresse au-dessus de la surface du sol |
uma grande massa de
rocha que fica acima da superfície do solo |
una gran masa de
roca que se encuentra sobre la superficie del suelo |
una grande massa di
roccia che si erge sopra la superficie del terreno |
saxum ingens copia
superior superficies terrae |
eine große
Gesteinsmasse, die über der Erdoberfläche steht |
μια
μεγάλη μάζα
βράχου που
στέκεται πάνω
από την επιφάνεια
του εδάφους |
mia megáli máza vráchou pou
stéketai páno apó tin epifáneia tou edáfous |
duża masa
skały, która stoi nad powierzchnią ziemi |
велика
маса стена
која стоји
изнад
површине
земље |
velika masa stena
koja stoji iznad površine zemlje |
velika masa stijena
koja stoji iznad površine tla |
didelė
uolienų masė, stovinti virš žemės paviršiaus |
велика
маса
гірської
породи, що
стоїть над поверхнею
землі |
velyka masa
hirsʹkoyi porody, shcho stoyitʹ nad poverkhneyu zemli |
большая
масса
породы,
которая
стоит над поверхностью
земли |
bol'shaya massa porody,
kotoraya stoit nad poverkhnost'yu zemli |
a
large mass of rock that stands above the surface of the ground |
une grande masse de
roche qui se dresse au-dessus de la surface du sol |
地面の上にある大きな岩の塊 |
地面 の 上 に ある 大きな 岩 の 塊 |
じめん の うえ に ある おうきな いわ の かたまり |
jimen no ue ni aru ōkina iwa no katamari |
191 |
(Rock) the
part above the ground; outcrop |
(Rock) la
partie au-dessus du sol; affleurement |
(Rocha) a
parte acima do solo; afloramento |
(Roca) la
parte sobre el suelo; afloramiento |
(Rock) la
parte sopra il terreno; affioramento |
(Classical)
expositae sunt in terra partem, Ytalie |
(Rock) der
Teil über dem Boden; Aufschluss |
(Rock)
το τμήμα πάνω
από το έδαφος ·
προεξέχον |
(Rock) to tmíma páno apó to édafos :
proexéchon |
(Skała)
część nad ziemią; wychodnia |
(Стена)
део изнад
земље; |
(Stena) deo iznad zemlje; |
(Stijena) dio
iznad zemlje; izdvojiti |
(Uoliena)
dalis, esanti virš žemės; |
(Скеля)
частина над
землею;
відслонення |
(Skelya) chastyna nad zemleyu; vidslonennya |
(Скала)
часть над
землей;
обнажение |
(Skala) chast' nad zemley; obnazheniye |
(岩石)露出地面的部分;露头 |
(Rock) la
partie au-dessus du sol; affleurement |
(岩)地上の部分;露頭 |
( 岩 ) 地上 の 部分 ; 露頭 |
( いわ ) ちじょう の ぶぶん ; ろとう |
( iwa ) chijō no bubun ; rotō |
192 |
outcry |
tollé |
clamor |
clamor |
protesta |
clamor |
Aufschrei |
κατακραυγή |
katakravgí |
oburzenie |
викати |
vikati |
negodovanje |
pasipiktinimas |
викрик |
vykryk |
выкрик |
vykrik |
outcry |
tollé |
叫ぶ |
叫ぶ |
さけぶ |
sakebu |
193 |
outcries |
cris |
protestos |
protestas |
grida |
eiulatibus
cruciabant |
Aufschreie |
outcries |
outcries |
krzyki |
вика |
vika |
outcries |
protrūkiai |
крики |
kryky |
крики |
kriki |
outcries |
cris |
叫ぶ |
叫ぶ |
さけぶ |
sakebu |
194 |
~ (at / over /
against sth) |
~ (at / over /
against sth) |
~ (at / over /
against sth) |
~ (en / sobre
/ contra algo) |
~ (at / over /
contro sth) |
~ (Et / in /
in Ynskt mál) |
~ (um / über /
gegen etw) |
~
(σε / πάνω / κατά sth) |
~ (se / páno / katá sth) |
~ (at / over /
against sth) |
~
(на / изнад /
против
нечега) |
~ (na / iznad / protiv nečega) |
~ (na / iznad
/ protiv nečega) |
~ (per / per /
prieš sth) |
~
(на / над / проти
sth) |
~ (na / nad / proty sth) |
~
(на / над /
против чч) |
~ (na / nad / protiv chch) |
~ (at/over/against sth) |
~ (at / over /
against sth) |
〜(at
/ over / sthに対して) |
〜 ( at / over / sth に対して ) |
〜 ( あt / おべr / sth にたいして ) |
〜 ( at / over / sth nitaishite ) |
195 |
a reaction of anger
or strong protest shown by people in public |
une réaction de
colère ou de forte protestation manifestée par des personnes en public |
uma reação de raiva
ou forte protesto demonstrado por pessoas em público |
Una reacción de ira
o fuerte protesta mostrada por personas en público. |
una reazione di
rabbia o forte protesta mostrata dalle persone in pubblico |
a fortis reactionem
irae et a populo in publicum ostensum est fremitus |
eine Reaktion des
Zorns oder des starken Protests, der von den Leuten in der Öffentlichkeit
gezeigt wird |
μια
αντίδραση
θυμού ή
έντονης
διαμαρτυρίας
που δείχνουν
οι άνθρωποι
στο κοινό |
mia antídrasi thymoú í éntonis
diamartyrías pou deíchnoun oi ánthropoi sto koinó |
reakcja gniewu lub
silnego protestu pokazana publicznie |
реакција
љутње или
снажног
протеста
који су
показали
људи у
јавности |
reakcija ljutnje ili
snažnog protesta koji su pokazali ljudi u javnosti |
reakcija bijesa ili
snažni protest koji su ljudi pokazali u javnosti |
visuomenės
pykčio ar stipraus protesto reakcija |
реакція
гніву чи
сильний
протест, що
демонструються
людьми на
публіці |
reaktsiya hnivu chy
sylʹnyy protest, shcho demonstruyutʹsya lyudʹmy na publitsi |
реакция
гнева или
сильного
протеста
людей |
reaktsiya gneva ili sil'nogo
protesta lyudey |
a
reaction of anger or strong protest shown by people in public |
une réaction de
colère ou de forte protestation manifestée par des personnes en public |
人々の怒りや強い抗議の反応 |
人々 の 怒り や 強い 抗議 の 反応 |
ひとびと の いかり や つよい こうぎ の はんのう |
hitobito no ikari ya tsuyoi kōgi no hannō |
196 |
Shout |
Crier |
Shout |
Gritar |
Cry; rombo; forte
protesta |
Clamate: rugiens
rugiet, fortis querella |
Ruf |
Κραυγή |
Kravgí |
Krzyk |
Схоут |
Shout |
Plakati, rika, oštar
prosvjed |
Šauk |
Кричати |
Krychaty |
Крик,
рев, сильный
протест |
Krik, rev, sil'nyy protest |
呐喊;怒吼;强烈的抗议 |
Crier |
叫ぶ |
叫ぶ |
さけぶ |
sakebu |
197 |
an outcry over the
proposed change |
un tollé sur le
changement proposé |
um protesto sobre a
mudança proposta |
una protesta por el
cambio propuesto |
una protesta per il
cambiamento proposto |
Clamor erit super
mutatione propositus |
ein Aufschrei über
die vorgeschlagene Änderung |
μια
κατακραυγή
για την
προτεινόμενη
αλλαγή |
mia katakravgí gia tin
proteinómeni allagí |
oburzenie
proponowaną zmianą |
негодовање
због
предложене
промене |
negodovanje zbog
predložene promene |
bijes zbog
predložene promjene |
pasipiktinimas
dėl siūlomo pakeitimo |
вигук
щодо
запропонованої
зміни |
vyhuk shchodo
zaproponovanoyi zminy |
протест
против
предложенного
изменения |
protest protiv predlozhennogo
izmeneniya |
an
outcry over the proposed change |
un tollé sur le
changement proposé |
提案された変更に対する抗議 |
提案 された 変更 に対する 抗議 |
ていあん された へんこう にたいする こうぎ |
teian sareta henkō nitaisuru kōgi |
198 |
Strong protest
against proposed reforms |
Vive protestation
contre les réformes proposées |
Forte protesto
contra as reformas propostas |
Fuerte protesta
contra las reformas propuestas |
Forte protesta
contro le riforme proposte |
Fortis adversus
promulgata sint habituros edita |
Starker Protest
gegen Reformvorschläge |
Ισχυρή
διαμαρτυρία
για τις
προτεινόμενες
μεταρρυθμίσεις |
Ischyrí diamartyría gia tis
proteinómenes metarrythmíseis |
Silny protest
przeciwko proponowanym reformom |
Снажан
протест
против
предложених
реформи |
Snažan protest
protiv predloženih reformi |
Snažni protest
protiv predloženih reformi |
Stiprus protestas
prieš siūlomas reformas |
Рішучий
протест
проти
запропонованих
реформ |
Rishuchyy protest
proty zaproponovanykh reform |
Сильный
протест
против
предложенных
реформ |
Sil'nyy protest protiv
predlozhennykh reform |
对拟议的改革所发出的强烈抗议 |
Vive protestation
contre les réformes proposées |
提案された改革に対する強い抗議 |
提案 された 改革 に対する 強い 抗議 |
ていあん された かいかく にたいする つよい こうぎ |
teian sareta kaikaku nitaisuru tsuyoi kōgi |
199 |
the new tax provoked
a public outcry |
la nouvelle taxe a
provoqué un tollé général |
o novo imposto
provocou protestos públicos |
el nuevo impuesto
provocó una protesta pública |
la nuova tassa ha
provocato una protesta pubblica |
novum tributum
clamor excitaverat |
Die neue Steuer
löste einen öffentlichen Aufschrei aus |
ο
νέος φόρος
προκάλεσε
δημόσια
κατακραυγή |
o néos fóros prokálese dimósia
katakravgí |
nowy podatek
wywołał publiczne oburzenie |
нови
порез
изазвао је
немир
јавности |
novi porez izazvao
je nemir javnosti |
novi porez izazvao
je javni odjek |
naujasis mokestis
išprovokavo visuomenės pasipiktinimą |
новий
податок
викликав
розгул
громадськості |
novyy podatok
vyklykav roz·hul hromadsʹkosti |
новый
налог
вызвал
общественный
резонанс |
novyy nalog vyzval
obshchestvennyy rezonans |
the
new tax provoked a public outcry |
la nouvelle taxe a
provoqué un tollé général |
新しい税は国民の抗議を引き起こした |
新しい 税 は 国民 の 抗議 を 引き起こした |
あたらしい ぜい わ こくみん の こうぎ お ひきおこした |
atarashī zei wa kokumin no kōgi o hikiokoshita |
200 |
New tax raises
strong public protest |
Une nouvelle taxe
suscite une vive protestation publique |
Novo imposto gera
forte protesto público |
Nuevo impuesto
plantea fuerte protesta pública |
Le nuove tasse
generano forti proteste pubbliche |
Causa tributa nova
enim convicium |
Neue Steuer löst
heftigen öffentlichen Protest aus |
Ο
νέος φόρος
εγείρει
έντονη
δημόσια
διαμαρτυρία |
O néos fóros egeírei éntoni
dimósia diamartyría |
Nowy podatek budzi
silny protest publiczny |
Нови
порез
изазива
снажне
протесте
јавности |
Novi porez izaziva
snažne proteste javnosti |
Novi porez izaziva
snažni javni prosvjed |
Naujas mokestis
kelia stiprų visuomenės protestą |
Новий
податок
викликає
сильний
протест громадськості |
Novyy podatok
vyklykaye sylʹnyy protest hromadsʹkosti |
Новый
налог
вызывает
сильный
общественный
протест |
Novyy nalog vyzyvayet sil'nyy
obshchestvennyy protest |
新税项引起了公众的强烈抗议 |
Une nouvelle taxe
suscite une vive protestation publique |
新しい税が強力な抗議を引き起こす |
新しい 税 が 強力な 抗議 を 引き起こす |
あたらしい ぜい が きょうりょくな こうぎ お ひきおこす |
atarashī zei ga kyōryokuna kōgi o hikiokosu |
201 |
there was outcry at
the judge ’s statement |
la déclaration du
juge a suscité un tollé |
houve protestos na
declaração do juiz |
hubo una protesta
por la declaración del juez |
ci sono state
proteste per la dichiarazione del giudice |
clamore aquaria
provincia erat iudicis dicitur |
Es gab einen
Aufschrei bei der Aussage des Richters |
υπήρξε
κατακραυγή
στη δήλωση του
δικαστή |
ypírxe katakravgí sti dílosi
tou dikastí |
zeznanie
sędziego było oburzone |
било
је
негодовања
због изјаве
судије |
bilo je negodovanja
zbog izjave sudije |
bilo je negodovanja
zbog izjave suca |
dėl
teisėjo pareiškimo buvo pasipiktinimas |
на
виступ
судді
виникла
критика |
na vystup suddi
vynykla krytyka |
был
протест
против
заявления
судьи |
byl protest protiv zayavleniya
sud'i |
there was outcry at the judge’s statement |
la déclaration du
juge a suscité un tollé |
裁判官の声明に抗議があった |
裁判官 の 声明 に 抗議 が あった |
さいばんかん の せいめい に こうぎ が あった |
saibankan no seimei ni kōgi ga atta |
202 |
The judge's
submission caused an uproar |
La soumission du
juge a provoqué un tollé |
A submissão do juiz
causou um alvoroço |
La sumisión del juez
causó alboroto |
La presentazione del
giudice ha causato un tumulto |
Et audivit iudex
intra rixam tumultus constitit |
Die Unterwerfung des
Richters sorgte für Aufruhr |
Η
υποβολή του
δικαστή
προκάλεσε
αναστάτωση |
I ypovolí tou dikastí prokálese
anastátosi |
Poddanie się
sędziego wywołało poruszenie |
Поднесак
судије
изазвао је
узнемиреност |
Podnesak sudije
izazvao je uznemirenost |
Podnesci suca
izazvali su nemir |
Teisėjo
pateikimas sukėlė sąmyšį |
Подання
судді
викликало
заворушення |
Podannya suddi
vyklykalo zavorushennya |
Представление
судьи
вызвало шум |
Predstavleniye sud'i vyzvalo
shum |
法官的陈词引起一片哗然 |
La soumission du
juge a provoqué un tollé |
裁判官の提出は騒動を引き起こしました |
裁判官 の 提出 は 騒動 を 引き起こしました |
さいばんかん の ていしゅつ わ そうどう お ひきおこしました |
saibankan no teishutsu wa sōdō o hikiokoshimashita |
203 |
Judge's statement
sparked strong protest |
La déclaration du
juge a déclenché une vive protestation |
Declaração do juiz
provocou forte protesto |
La declaración del
juez provocó una fuerte protesta. |
La dichiarazione del
giudice ha suscitato forti proteste |
Et fecit iudicis
dicitur vociferatio |
Die Aussage des
Richters löste heftigen Protest aus |
Η
δήλωση του
δικαστή
πυροδότησε
έντονη
διαμαρτυρία |
I dílosi tou dikastí pyrodótise
éntoni diamartyría |
Oświadczenie
sędziego wywołało silny protest |
Изјава
судије
изазвала је
снажан
протест |
Izjava sudije
izazvala je snažan protest |
Izjava suca izazvala
je snažan prosvjed |
Teisėjo
pareiškimas sukėlė stiprų protestą |
Заява
судді
викликала
рішучий
протест |
Zayava suddi
vyklykala rishuchyy protest |
Заявление
судьи
вызвало
сильный
протест |
Zayavleniye sud'i vyzvalo
sil'nyy protest |
法官的陈述引起了强烈抗议 |
La déclaration du
juge a déclenché une vive protestation |
裁判官の声明は強い抗議を引き起こした |
裁判官 の 声明 は 強い 抗議 を 引き起こした |
さいばんかん の せいめい わ つよい こうぎ お ひきおこした |
saibankan no seimei wa tsuyoi kōgi o hikiokoshita |
204 |
outdated |
obsolète |
desatualizado |
anticuado |
antiquato |
outdated |
veraltet |
ξεπερασμένη |
xeperasméni |
nieaktualne |
застарио |
zastario |
zastario |
pasenęs |
застаріла |
zastarila |
устаревший |
ustarevshiy |
outdated |
obsolète |
時代遅れ |
時代遅れ |
じだいおくれ |
jidaiokure |
205 |
no longer
useful because of being old-fashioned |
n'est plus
utile parce qu'il est démodé |
não é mais
útil por ser antiquado |
ya no es útil
por estar pasado de moda |
non è più
utile perché vecchio stile |
quia vetus
finxit se non prodest |
nicht mehr
nützlich, weil altmodisch |
δεν
είναι πλέον
χρήσιμη λόγω
του ότι είναι
ντεμοντέ |
den eínai pléon chrísimi lógo tou óti eínai
ntemonté |
nie jest
już przydatny, ponieważ jest staromodny |
више
није
корисно јер
је
старомодно |
više nije korisno jer je staromodno |
više nije
korisna jer je staromodna |
nebėra
naudinga dėl senatvės |
більше
не корисний
через те, що
був старомодним |
bilʹshe ne korysnyy cherez te, shcho
buv staromodnym |
больше
не полезно
из-за
старомодности |
bol'she ne polezno iz-za staromodnosti |
no longer useful
because of being old-fashioned |
n'est plus
utile parce qu'il est démodé |
時代遅れなのでもはや役に立たない |
時代遅れなので もはや 役に立たない |
じだいおくれなので もはや やくにたたない |
jidaiokurenanode mohaya yakunitatanai |
206 |
Outdated |
Obsolète |
Desatualizado |
Anticuado |
Quando troppo;
vecchio |
Ubi etiam,
vetus |
Veraltet |
Ξεπερασμένη |
Xeperasméni |
Nieaktualne |
Застарео |
Zastareo |
Kad previše,
stari |
Pasenęs |
Застаріла |
Zastarila |
Когда
тоже, старый |
Kogda tozhe, staryy |
过 时的;陈旧的 |
Obsolète |
時代遅れ |
時代遅れ |
じだいおくれ |
jidaiokure |
207 |
outdated equipment |
équipement obsolète |
equipamento
desatualizado |
equipo anticuado |
attrezzature
obsolete |
apparatu outdated |
veraltete Ausrüstung |
ξεπερασμένο
εξοπλισμό |
xeperasméno exoplismó |
przestarzały
sprzęt |
застарела
опрема |
zastarela oprema |
zastarjela oprema |
pasenusi įranga |
застаріле
обладнання |
zastarile
obladnannya |
устаревшее
оборудование |
ustarevsheye oborudovaniye |
outdated
equipment |
équipement obsolète |
時代遅れの機器 |
時代遅れ の 機器 |
じだいおくれ の きき |
jidaiokure no kiki |
208 |
Outdated equipment
◊ |
Équipement obsolète
◊ |
Equipamento
desatualizado ◊ |
Equipo anticuado
◊ |
Apparecchiature
obsolete ◊ |
◊ apparatu
outdated |
Veraltete Ausrüstung
◊ |
Υπερχρεωμένος
εξοπλισμός ◊ |
Yperchreoménos exoplismós
◊ |
Przestarzały
sprzęt ◊ |
Застарела
опрема ◊ |
Zastarela oprema
◊ |
Zastarela oprema
◊ |
Pasenusi įranga
◊ |
Застаріле
обладнання
◊ |
Zastarile
obladnannya ◊ |
Устаревшее
оборудование
◊ |
Ustarevsheye oborudovaniye
◊ |
过时的设备◊ |
Équipement obsolète
◊ |
古い機器◊ |
古い 機器 ◊ |
ふるい きき ◊ |
furui kiki ◊ |
209 |
These figures are
now outdated |
Ces chiffres sont
désormais dépassés |
Esses números estão
desatualizados |
Estas cifras ahora
están desactualizadas |
Queste cifre sono
ora obsolete |
Haec nunc figuras
outdated |
Diese Zahlen sind
jetzt veraltet |
Αυτά
τα στοιχεία
είναι πλέον
ξεπερασμένα |
Aftá ta stoicheía eínai pléon
xeperasména |
Liczby te są
już nieaktualne |
Ови
подаци су
сада
застарјели |
Ovi podaci su sada
zastarjeli |
Ove su brojke
zastarjele |
Šie skaičiai
pasenę |
Ці
цифри зараз
застаріли |
Tsi tsyfry zaraz
zastarily |
Эти
цифры
сейчас
устарели |
Eti tsifry seychas ustareli |
These figures are
now outdated |
Ces chiffres sont
désormais dépassés |
これらの数値は現在古くなっています |
これら の 数値 は 現在 古く なっています |
これら の すうち わ げんざい ふるく なっています |
korera no sūchi wa genzai furuku natteimasu |
210 |
These numbers are
now obsolete |
Ces chiffres sont
désormais obsolètes |
Esses números agora
estão obsoletos |
Estos números ahora
son obsoletos |
Questi numeri sono
ora obsoleti |
Haec nunc figuras
outdated |
Diese Zahlen sind
jetzt veraltet |
Αυτοί
οι αριθμοί
είναι πλέον
παρωχημένοι |
Aftoí oi arithmoí eínai pléon
parochiménoi |
Te liczby są
już nieaktualne |
Ови
бројеви су
сада
застарели |
Ovi brojevi su sada
zastareli |
Ovi su brojevi
zastarjeli |
Šie skaičiai
pasenę |
Ці
цифри зараз
застаріли |
Tsi tsyfry zaraz
zastarily |
Эти
цифры
сейчас
устарели |
Eti tsifry seychas ustareli |
这些数字现在已经过时 |
Ces chiffres sont
désormais obsolètes |
これらの番号は廃止されました |
これら の 番号 は 廃止 されました |
これら の ばんごう わ はいし されました |
korera no bangō wa haishi saremashita |
211 |
These numbers are
now obsolete |
Ces chiffres sont
désormais obsolètes |
Esses números agora
estão obsoletos |
Estos números ahora
son obsoletos |
Questi numeri sono
ora obsoleti |
Haec figuras iam
obsoleta |
Diese Zahlen sind
jetzt veraltet |
Αυτοί
οι αριθμοί
είναι πλέον
παρωχημένοι |
Aftoí oi arithmoí eínai pléon
parochiménoi |
Te liczby są
już nieaktualne |
Ови
бројеви су
сада
застарели |
Ovi brojevi su sada
zastareli |
Ovi su brojevi
zastarjeli |
Šie skaičiai
pasenę |
Ці
цифри зараз
застаріли |
Tsi tsyfry zaraz
zastarily |
Эти
цифры
сейчас
устарели |
Eti tsifry seychas ustareli |
这些数字现在已经过时了 |
Ces chiffres sont
désormais obsolètes |
これらの番号は廃止されました |
これら の 番号 は 廃止 されました |
これら の ばんごう わ はいし されました |
korera no bangō wa haishi saremashita |
212 |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
213 |
out of date |
obsolète |
desatualizado |
fuera de fecha |
obsoleto |
date e |
veraltet |
παλιά |
paliá |
nieaktualny |
застарио |
zastario |
zastario |
pasenęs |
застаріла |
zastarila |
устарел |
ustarel |
out
of date |
obsolète |
古くなった |
古く なった |
ふるく なった |
furuku natta |
214 |
out-distance |
à distance |
fora da distância |
fuera de distancia |
out-distanza |
in spatium |
aus der Ferne |
εκτός
δρόμου |
ektós drómou |
na
odległość |
из
даљине |
iz daljine |
van udaljenosti |
atstumas |
відстань |
vidstanʹ |
вне
расстояния |
vne rasstoyaniya |
out-distance |
à distance |
遠距離 |
遠距離 |
えんきょり |
enkyori |
215 |
to leave sb / sth
behind by going faster, further, etc .; to be better than sb / sth |
laisser sb / sth
derrière en allant plus vite, plus loin, etc.; être meilleur que sb / sth |
para deixar sb / sth
para trás, indo mais rápido, além, etc., para ser melhor que sb / sth |
dejar atrás sb / sth
yendo más rápido, más lejos, etc., para ser mejor que sb / sth |
lasciare indietro sb
/ sth andando più veloce, più lontano, ecc.; per essere meglio di sb / sth |
ut si valedixit /
citius eundo post Ynskt mál: adhuc, etc.: est melior quam si / Ynskt mál: |
jdn / etw hinter sich
lassen, indem man schneller, weiter usw. geht, besser sein als jdn / etw |
να
αφήσετε sb / sth πίσω,
πηγαίνοντας
γρηγορότερα,
περαιτέρω, κλπ.,
να είναι
καλύτερη από sb / sth |
na afísete sb / sth píso,
pigaínontas grigorótera, peraitéro, klp., na eínai kalýteri apó sb / sth |
zostawić
kogoś za czymś szybciej, dalej itd.; być lepszym niż
ktoś inny |
оставити
сб / стх иза
себе ићи
брже, даље,
итд .; бити
бољи од сб /
стх |
ostaviti sb / sth
iza sebe ići brže, dalje, itd .; biti bolji od sb / sth |
ostaviti sb / sth
iza sebe ići brže, dalje, itd .; biti bolji od sb / sth |
palikti sb / sth
einant greičiau, toliau ir tt; būti geresniam už sb / sth |
залишати
sb / sth позаду,
йдучи
швидше, далі
тощо; бути
кращим, ніж sb / sth |
zalyshaty sb / sth
pozadu, yduchy shvydshe, dali toshcho; buty krashchym, nizh sb / sth |
оставить
sb / sth позади,
идти
быстрее,
дальше и т. д .;
быть лучше,
чем sb / sth |
ostavit' sb / sth pozadi, idti
bystreye, dal'she i t. d .; byt' luchshe, chem sb / sth |
to
leave sb/sth behind by going faster, further, etc.; to be better than sb/sth |
laisser sb / sth
derrière en allant plus vite, plus loin, etc.; être meilleur que sb / sth |
sb /
sthよりも速く、より遠くに移動するなどして、sb
/ sthを残す |
sb / sth より も 速く 、 より 遠く に 移動 する など して、 sb / sth を 残す |
sb / sth より も はやく 、 より とうく に いどう する などして 、 sb / sth お のこす |
sb / sth yori mo hayaku , yori tōku ni idō suru nado shite , sb/ sth o nokosu |
216 |
Far beyond |
Bien au-delà |
Muito além |
Mucho más allá |
Molto oltre |
Nequaquam, superare,
superior |
Weit darüber hinaus |
Πολύ
πέρα |
Polý péra |
Daleko poza |
Далеко |
Daleko |
Daleko |
Toli anapus |
Далеко
за межами |
Daleko za mezhamy |
Далеко
за пределы |
Daleko za predely |
远远超过;超越;优于 |
Bien au-delà |
はるかに |
はるか に |
はるか に |
haruka ni |
217 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
218 |
outstrip |
dépasser |
ultrapassar |
superar |
superare |
PRAETEREO |
überflügeln |
ξεπεράστε |
xeperáste |
wyprzedzić |
надмашити |
nadmašiti |
prestići |
aplenkti |
випереджати |
vyperedzhaty |
опережать |
operezhat' |
outstrip |
dépasser |
追い越す |
追い越す |
おいこす |
oikosu |
219 |
outdo |
surpasser |
superar |
superar |
superare |
PERVINCO |
übertreffen |
outdo |
outdo |
prześcignąć |
надмашити |
nadmašiti |
nadmašiti |
pranokti |
перевершити |
perevershyty |
перещеголять |
pereshchegolyat' |
outdo |
surpasser |
しのぐ |
しのぐ |
しのぐ |
shinogu |
220 |
outdoes |
surpasse |
supera |
supera |
sorpassa |
vincit |
übertrifft |
outdoes |
outdoes |
przewyższa |
надмашује |
nadmašuje |
nadmašuje |
pralenkia |
перевершує |
perevershuye |
переплюнет |
pereplyunet |
outdoes |
surpasse |
勝つ |
勝つ |
かつ |
katsu |
221 |
outdid |
dépassé |
superado |
superado |
outdid |
magnos vicisti |
übertroffen |
ξεπεράσαμε |
xeperásame |
nieaktualne |
надмашили |
nadmašili |
nadmašio |
išstūmė |
перехитрив |
perekhytryv |
переплюнул |
pereplyunul |
outdid |
dépassé |
時代遅れ |
時代遅れ |
じだいおくれ |
jidaiokure |
222 |
outdone |
en reste |
superado |
superado |
da meno |
immo etiam superandi
erant |
übertroffen |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
prześcignąć |
надмашио |
nadmašio |
preforsirali |
pralenkti |
перебіг |
perebih |
превзойденный |
prevzoydennyy |
outdone |
en reste |
負けた |
負けた |
まけた |
maketa |
223 |
to do more or better
than sb else |
faire plus ou mieux
que sb else |
fazer mais ou melhor
que sb else |
hacer más o mejor
que alguien más |
fare di più o meglio
di sb altro |
vel si melius aliud
est quod est plus, |
mehr oder besser
machen als jdn |
να
κάνει
περισσότερα ή
καλύτερα από sb |
na kánei perissótera
í kalýtera apó sb |
robić
więcej lub lepiej niż ktoś inny |
урадити
више или
боље него сб
друго |
uraditi više ili
bolje nego sb drugo |
raditi više ili
bolje nego sb drugo |
padaryti daugiau ar
geriau nei sb kitur |
робити
більше або
краще, ніж sb else |
robyty bilʹshe
abo krashche, nizh sb else |
делать
больше или
лучше, чем
другие |
delat' bol'she ili
luchshe, chem drugiye |
to
do more or better than sb else |
faire plus ou mieux
que sb else |
sb
elseよりも多くまたはより良いことをする |
sb else より も 多く または より 良い こと を する |
sb えrせ より も おうく または より よい こと お する |
sb else yori mo ōku mataha yori yoi koto o suru |
224 |
Outdo |
Outdo |
Superar |
Superar |
Meglio di; superiore |
Melior, melius |
Übertreffen |
Έξω |
Éxo |
Przewyższyć |
Надмашите |
Nadmašite |
Bolje nego;
superioran |
Pergudrauti |
Випередив |
Vyperedyv |
Лучше,
превосходящий |
Luchshe,
prevoskhodyashchiy |
胜过;优于 |
Outdo |
アウトド |
アウトド |
あうとど |
autodo |
225 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
226 |
beat |
battre |
bater |
batir |
battito |
ictum |
schlagen |
κτύπησε |
ktýpise |
pokonać |
тукли |
tukli |
beat |
mušti |
бити |
byty |
бить |
bit' |
beat |
battre |
打つ |
打つ |
うつ |
utsu |
227 |
Sometimes small
firms can outdo big business when it comes to customer care. |
Parfois, les petites
entreprises peuvent surpasser les grandes entreprises en matière de service
client. |
Às vezes, pequenas
empresas podem superar os grandes negócios quando se trata de atendimento ao
cliente. |
A veces, las
pequeñas empresas pueden superar a las grandes empresas cuando se trata de
atención al cliente. |
A volte le piccole
imprese possono superare le grandi aziende quando si tratta di assistenza ai
clienti. |
Interdum parvae
negotium firms non magno certamine intra ut mos est cum cura. |
Manchmal können
kleine Firmen große Geschäfte übertreffen, wenn es um die Kundenbetreuung
geht. |
Μερικές
φορές οι
μικρές
επιχειρήσεις
μπορούν να ξεπεράσουν
τις μεγάλες
επιχειρήσεις
όταν πρόκειται
για φροντίδα
πελατών. |
Merikés forés oi
mikrés epicheiríseis boroún na xeperásoun tis megáles epicheiríseis ótan
prókeitai gia frontída pelatón. |
Czasami małe
firmy mogą prześcignąć duży biznes, jeśli
chodzi o obsługę klienta. |
Понекад
мале фирме
могу
надмашити
велики посао
када је у
питању
брига о
купцима. |
Ponekad male firme
mogu nadmašiti veliki posao kada je u pitanju briga o kupcima. |
Ponekad male tvrtke
mogu nadmašiti veliki posao kada je riječ o brizi za kupce. |
Kartais, kai reikia
klientų aptarnavimo, mažos firmos gali pralenkti didelį
verslą. |
Іноді
невеликі
фірми
можуть
перевершити
великий
бізнес, коли
справа
стосується
обслуговування
клієнтів. |
Inodi nevelyki firmy
mozhutʹ perevershyty velykyy biznes, koly sprava stosuyetʹsya
obsluhovuvannya kliyentiv. |
Иногда
небольшие
фирмы могут
превзойти крупный
бизнес,
когда дело
доходит до
обслуживания
клиентов. |
Inogda nebol'shiye
firmy mogut prevzoyti krupnyy biznes, kogda delo dokhodit do obsluzhivaniya
kliyentov. |
Sometimes
small firms can outdo big business when it comes to customer care. |
Parfois, les petites
entreprises peuvent surpasser les grandes entreprises en matière de service
client. |
カスタマーケアに関して言えば、中小企業は大企業をしのぐことができます。 |
カスタマーケア に関して 言えば 、 中小 企業 は 大 企業を しのぐ こと が できます 。 |
かすたまあけあ にかんして いえば 、 ちゅうしょう きぎょう わ だい きぎょう お しのぐ こと が できます 。 |
kasutamākea nikanshite ieba , chūshō kigyō wa dai kigyō oshinogu koto ga dekimasu . |
228 |
When it comes to
customer service, sometimes small businesses may be better than large ones |
En matière de
service client, les petites entreprises peuvent parfois être meilleures que
les grandes. |
Quando se trata de
atendimento ao cliente, às vezes as pequenas empresas podem ser melhores que
as grandes |
Cuando se trata de
servicio al cliente, a veces las pequeñas empresas pueden ser mejores que las
grandes |
In termini di
servizio clienti, a volte le piccole imprese possono essere migliori delle
grandi |
In terms of elit,
interdum magno certamine intra parvum negotium firms non potest |
In Bezug auf den
Kundenservice sind kleine Unternehmen manchmal besser als große |
Από
την άποψη της
εξυπηρέτησης
των πελατών,
μερικές φορές
οι μικρές
επιχειρήσεις
μπορεί να
είναι καλύτερες
από τις
μεγάλες |
Apó tin ápopsi tis
exypirétisis ton pelatón, merikés forés oi mikrés epicheiríseis boreí na
eínai kalýteres apó tis megáles |
Jeśli chodzi o
obsługę klienta, czasem małe firmy mogą być lepsze
niż duże |
Када
је ријеч о
услузи
купцима,
понекад су мала
предузећа
могућа и
боља од
великих |
Kada je riječ o
usluzi kupcima, ponekad su mala preduzeća moguća i bolja od
velikih |
Kada je riječ o
usluzi kupcima, ponekad su male tvrtke možda bolje od velikih |
Kalbant apie
klientų aptarnavimą, kartais mažos įmonės gali būti
geresnės nei didelės |
Що
стосується
обслуговування
клієнтів, то
іноді малі
підприємства
можуть бути
кращими, ніж
великі |
Shcho
stosuyetʹsya obsluhovuvannya kliyentiv, to inodi mali pidpryyemstva
mozhutʹ buty krashchymy, nizh velyki |
Когда
дело
доходит до
обслуживания
клиентов,
иногда
малые
предприятия
могут быть лучше,
чем крупные |
Kogda delo dokhodit
do obsluzhivaniya kliyentov, inogda malyye predpriyatiya mogut byt' luchshe,
chem krupnyye |
在顾客服务方面,有时小企业可能优于大企业 |
En matière de
service client, les petites entreprises peuvent parfois être meilleures que
les grandes. |
顧客サービスに関しては、中小企業が大企業よりも優れている場合があります |
顧客 サービス に関して は 、 中小 企業 が 大 企業 よりも 優れている 場合 が あります |
こきゃく サービス にかんして わ 、 ちゅうしょう きぎょう が だい きぎょう より も すぐれている ばあい が あります |
kokyaku sābisu nikanshite wa , chūshō kigyō ga dai kigyōyori mo sugureteiru bāi ga arimasu |
229 |
When it comes to
customer service, sometimes a small company can outperform a large company |
En matière de
service client, parfois une petite entreprise peut surperformer une grande
entreprise |
Quando se trata de
atendimento ao cliente, às vezes pequenas empresas podem superar empresas
maiores |
Cuando se trata de
servicio al cliente, a veces una pequeña empresa puede superar a una gran
empresa |
Quando si tratta di
assistenza ai clienti, a volte una piccola azienda può superare una grande
azienda |
In elit, interdum
parvi possint societatibus magnam societates outperform |
In Bezug auf den
Kundenservice können kleine Unternehmen manchmal größere übertreffen |
Από
την άποψη της
εξυπηρέτησης
των πελατών,
μερικές φορές
οι μικρές
εταιρείες
μπορούν να
ξεπεράσουν τα
μεγαλύτερα |
Apó tin ápopsi tis
exypirétisis ton pelatón, merikés forés oi mikrés etaireíes boroún na
xeperásoun ta megalýtera |
Jeśli chodzi o
obsługę klienta, czasami mała firma może
przewyższyć dużą firmę |
Када
је у питању
служба за
кориснике,
понекад
мала
компанија
може
надмашити
велику компанију |
Kada je u pitanju
služba za korisnike, ponekad mala kompanija može nadmašiti veliku kompaniju |
Što se tiče
usluga kupcima, ponekad mala tvrtka može nadmašiti veliku tvrtku |
Kalbant apie
klientų aptarnavimą, kartais maža įmonė gali aplenkti
didelę įmonę |
Що
стосується
обслуговування
клієнтів, то
іноді
невеликі
компанії
можуть
перевершувати
більші
компанії |
Shcho
stosuyetʹsya obsluhovuvannya kliyentiv, to inodi nevelyki kompaniyi
mozhutʹ perevershuvaty bilʹshi kompaniyi |
Когда
дело
доходит до
обслуживания
клиентов,
иногда
небольшая
компания
может превзойти
крупную
компанию |
Kogda delo dokhodit
do obsluzhivaniya kliyentov, inogda nebol'shaya kompaniya mozhet prevzoyti
krupnuyu kompaniyu |
在客户服务方面,有时小公司可以胜过大公司 |
En matière de
service client, parfois une petite entreprise peut surperformer une grande
entreprise |
顧客サービスに関しては、小さな会社が大企業よりも優れている場合があります |
顧客 サービス に関して は 、 小さな 会社 が 大 企業より も 優れている 場合 が あります |
こきゃく サービス にかんして わ 、 ちいさな かいしゃ がだい きぎょう より も すぐれている ばあい が あります |
kokyaku sābisu nikanshite wa , chīsana kaisha ga dai kigyōyori mo sugureteiru bāi ga arimasu |
230 |
Not to be outdone
(not wanting to let sb else do better), she tried again |
Pour ne pas être en
reste (ne voulant pas laisser sb faire mieux), elle a réessayé |
Para não ficar para
trás (não querendo deixar sb fazer melhor), ela tentou novamente |
Para no quedarse
atrás (no querer dejar que alguien más lo haga mejor), intentó de nuevo |
Per non essere da
meno (non voler lasciare che sb altro faccia meglio), ci riprovò |
Immo etiam superandi
erant non esse (non desit orátio et si quid aliud melius), rursus se conati |
Um nicht übertroffen
zu werden (um jdn nicht besser machen zu lassen), versuchte sie es erneut |
Δεν
πρέπει να
ξεπεράσει (δεν
θέλει να
αφήσει άλλο να
κάνει
καλύτερα),
προσπάθησε
ξανά |
Den prépei na
xeperásei (den thélei na afísei állo na kánei kalýtera), prospáthise xaná |
Nie chcąc
się wyprzedzać (nie chcąc pozwolić komuś innemu na
lepsze), spróbowała ponownie |
Како
не би
претјерала
(не желећи
допустити сб-у
да ради још
боље),
покушала је
поново |
Kako ne bi pretjerala
(ne želeći dopustiti sb-u da radi još bolje), pokušala je ponovo |
Kako ne bi pretjerala
(ne želeći dopustiti sb-ju da radi bolje), pokušala je opet |
Nebūti
nugrimzdusi (nenorėdama leisti, kad sb darytų geriau), ji
bandė dar kartą |
Щоб
не
переборщити
(не бажаючи
дозволяти sb інакше
робити
краще), вона
спробувала
ще раз |
Shchob ne
pereborshchyty (ne bazhayuchy dozvolyaty sb inakshe robyty krashche), vona
sprobuvala shche raz |
Чтобы
не
отставать
(не желая,
чтобы кто-то
еще делал
лучше), она
попыталась
снова |
Chtoby ne otstavat'
(ne zhelaya, chtoby kto-to yeshche delal luchshe), ona popytalas' snova |
Not
to be outdone ( not wanting
to let sb else do better), she tried again |
Pour ne pas être en
reste (ne voulant pas laisser sb faire mieux), elle a réessayé |
負けないように(他のsbをもっと良くしたくない)、彼女は再び試み |
負けない よう に ( 他 の sb を もっと 良く したくない) 、 彼女 は 再び 試み |
まけない よう に ( た の sb お もっと よく したくない )、 かのじょ わ ふたたび こころみ |
makenai yō ni ( ta no sb o motto yoku shitakunai ) ,kanojo wa futatabi kokoromi |
231 |
Not willing to be
left behind, she tried again |
Ne voulant pas être
laissée pour compte, elle a réessayé |
Não querendo ser
deixada para trás, ela tentou novamente |
No dispuesta a
quedarse atrás, lo intentó de nuevo. |
Non volendo essere
lasciata indietro, ci riprovò |
Et non multo post,
conati atque iterum |
Sie wollte nicht
zurückbleiben und versuchte es erneut |
Δεν
ήταν πρόθυμος
να μείνει πίσω,
προσπάθησε
ξανά |
Den ítan próthymos na meínei
píso, prospáthise xaná |
Nie chcąc
pozostać w tyle, spróbowała ponownie |
Не
желећи да
буде
заостала,
покушала је
поново |
Ne želeći da
bude zaostala, pokušala je ponovo |
Nevoljna da ostane
zaostala, pokušala je opet |
Nenorėdama
likti nuošalyje, ji bandė dar kartą |
Не
бажаючи
залишатися
позаду, вона
спробувала
ще раз |
Ne bazhayuchy
zalyshatysya pozadu, vona sprobuvala shche raz |
Не
желая
отставать,
она
попыталась
снова |
Ne zhelaya otstavat', ona
popytalas' snova |
她不甘落后,又试了一次 |
Ne voulant pas être
laissée pour compte, elle a réessayé |
取り残されたくないので、彼女は再び試みました |
取り残されたくないので 、 彼女 は 再び 試みました |
とりのこされたくないので 、 かのじょ わ ふたたび こころみました |
torinokosaretakunainode , kanojo wa futatabikokoromimashita |
232 |
outdoor |
en plein air |
ao ar livre |
al aire libre |
all'aperto |
velit |
im Freien |
υπαίθρια |
ypaíthria |
na zewnątrz |
напољу |
napolju |
vanjski |
lauke |
відкритий |
vidkrytyy |
на
открытом
воздухе |
na otkrytom vozdukhe |
outdoor |
en plein air |
アウトドア |
アウトドア |
アウトドア |
autodoa |
233 |
used, happening or
located outside rather than in a building |
utilisé, se passe ou
situé à l'extérieur plutôt que dans un bâtiment |
usado, acontecendo ou
localizado fora, e não em um prédio |
usado, sucediendo o
ubicado afuera en lugar de en un edificio |
usato, accadendo o
situato all'esterno piuttosto che in un edificio |
usus est, vel fieri
quam per sita extra aedificium |
verwendet, passiert
oder befindet sich außerhalb anstatt in einem Gebäude |
χρησιμοποιηθούν,
συμβαίνουν ή
βρίσκονται
εκτός και όχι
σε ένα κτίριο |
chrisimopoiithoún, symvaínoun í
vrískontai ektós kai óchi se éna ktírio |
używane, dzieje
się lub znajduje się na zewnątrz, a nie w budynku |
користи
се, дешава се
или се
налази
изван, а не у
згради |
koristi se, dešava se
ili se nalazi izvan, a ne u zgradi |
koristi, događa
ili se nalazi izvan, a ne u zgradi |
naudojamas, vyksta ar
yra ne pastate, o lauke |
використовується,
відбувається
або розташовується
зовні, а не в
будівлі |
vykorystovuyetʹsya,
vidbuvayetʹsya abo roztashovuyetʹsya zovni, a ne v budivli |
используется,
происходит
или
находится снаружи,
а не в здании |
ispol'zuyetsya, proiskhodit ili
nakhoditsya snaruzhi, a ne v zdanii |
used,
happening or located outside rather than in a building |
utilisé, se passe ou
situé à l'extérieur plutôt que dans un bâtiment |
建物内ではなく、使用されている、起こっている、または外にある |
建物内 で はなく 、 使用 されている 、 起こっている 、または 外 に ある |
たてものない で はなく 、 しよう されている 、 おこっている 、 または そと に ある |
tatemononai de hanaku , shiyō sareteiru , okotteiru , matahasoto ni aru |
234 |
Outdoor |
En plein air |
Ao ar livre |
Al aire libre |
All'aperto;
all'aperto |
Velit, latebram
prospicimus |
Im Freien |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Odkryty |
Споља |
Spolja |
Vanjski; otvorenom |
Lauke |
Відкритий |
Vidkrytyy |
Открытый;
на открытом
воздухе |
Otkrytyy; na otkrytom vozdukhe |
户外的;室外的 |
En plein air |
アウトドア |
アウトドア |
アウトドア |
autodoa |
235 |
outdoor clothing /
activities |
vêtements / activités
de plein air |
roupas / atividades
ao ar livre |
ropa al aire libre /
actividades |
abbigliamento /
attività all'aperto |
indumentis velit /
actiones |
Outdoor-Bekleidung /
Aktivitäten |
υπαίθρια
ρούχα /
δραστηριότητες |
ypaíthria roúcha /
drastiriótites |
odzież
outdoorowa / zajęcia |
одећа
/ активности
на
отвореном |
odeća /
aktivnosti na otvorenom |
vanjska odjeća /
aktivnosti |
lauko apranga /
veikla |
зовнішній
одяг / заходи |
zovnishniy odyah /
zakhody |
верхняя
одежда /
мероприятия |
verkhnyaya odezhda /
meropriyatiya |
outdoor
clothing/activities |
vêtements / activités
de plein air |
アウトドアウェア/アクティビティ |
アウトドア ウェア / アクティビティ |
アウトドア ウェア / あくてぃびてぃ |
autodoa wea / akutibiti |
236 |
Outdoor clothes /
activities |
Vêtements /
activités de plein air |
Roupas / atividades
ao ar livre |
Ropa / actividades
al aire libre |
Abiti / attività
all'aperto |
Vestes velit /
Activity |
Outdoor-Kleidung /
Aktivitäten |
Εξωτερικά
ρούχα /
δραστηριότητες |
Exoteriká roúcha /
drastiriótites |
Odzież /
aktywności na świeżym powietrzu |
Одјећа
/ активности
на
отвореном |
Odjeća /
aktivnosti na otvorenom |
Odjeća /
aktivnosti na otvorenom |
Lauko rūbai /
užsiėmimai |
Зовнішній
одяг / заходи |
Zovnishniy odyah /
zakhody |
Верхняя
одежда /
мероприятия |
Verkhnyaya odezhda /
meropriyatiya |
户外穿的衣服/活动 |
Vêtements /
activités de plein air |
アウトドアウェア/アクティビティ |
アウトドア ウェア / アクティビティ |
アウトドア ウェア / あくてぃびてぃ |
autodoa wea / akutibiti |
237 |
Outdoor clothing /
events |
Vêtements
d'extérieur / événements |
Roupas / eventos ao
ar livre |
Ropa al aire libre /
eventos |
Abbigliamento /
eventi all'aperto |
Indumentis velit /
actione |
Outdoor Bekleidung /
Events |
Εξωτερική
ενδυμασία /
εκδηλώσεις |
Exoterikí endymasía /
ekdilóseis |
Odzież
outdoorowa / imprezy |
Одјећа
/ догађаји на
отвореном |
Odjeća /
događaji na otvorenom |
Odjeća /
događanja na otvorenom |
Lauko apranga /
renginiai |
Зовнішній
одяг / події |
Zovnishniy odyah /
podiyi |
Верхняя
одежда /
события |
Verkhnyaya odezhda / sobytiya |
户外服装/活动 |
Vêtements
d'extérieur / événements |
アウトドアウェア/イベント |
アウトドア ウェア / イベント |
アウトドア ウェア / イベント |
autodoa wea / ibento |
238 |
call |
Crier |
Shout |
Gritar |
urlo |
clamor |
Ruf |
Κραυγή |
Kravgí |
Krzyk |
Схоут |
Shout |
uzvik |
Šauk |
Кричати |
Krychaty |
окрик |
okrik |
喊 |
Crier |
叫ぶ |
叫ぶ |
さけぶ |
sakebu |
239 |
move |
Déplacer |
Mover |
Mover |
mossa |
movere |
Bewegen Sie sich |
Μετακίνηση |
Metakínisi |
Rusz się |
Помери
се |
Pomeri se |
potez |
Judėk |
Рухатися |
Rukhatysya |
движение |
dvizheniye |
动 |
Déplacer |
移動する |
移動 する |
いどう する |
idō suru |
240 |
an outdoor swimming
pool |
une piscine
extérieure |
uma piscina ao ar
livre |
una piscina al aire
libre |
una piscina
all'aperto |
an velit lacus |
ein Freibad |
μια
εξωτερική
πισίνα |
mia exoterikí pisína |
odkryty basen |
отворени
базен |
otvoreni bazen |
vanjski bazen |
lauko baseinas |
відкритий
басейн |
vidkrytyy baseyn |
открытый
бассейн |
otkrytyy basseyn |
an
outdoor swimming pool |
une piscine
extérieure |
屋外スイミングプール |
屋外 スイミング プール |
おくがい スイミング プール |
okugai suimingu pūru |
241 |
Outdoor tour |
Visite en plein air |
Passeio ao ar livre |
Tour al aire libre |
Tour all'aperto |
velit pretium |
Tour im Freien |
Εξωτερική
περιήγηση |
Exoterikí periígisi |
Wycieczka na
świeżym powietrzu |
Обилазак
на
отвореном |
Obilazak na
otvorenom |
Obilazak na
otvorenom |
Ekskursija lauke |
Відкритий
тур |
Vidkrytyy tur |
Открытый
тур |
Otkrytyy tur |
室外游 |
Visite en plein air |
野外ツアー |
野外 ツアー |
やがい ツアー |
yagai tsuā |
242 |
I'm not really
the outdoor type (I prefer indoor activities) |
Je ne suis pas
vraiment du type extérieur (je préfère les activités intérieures) |
Não sou do
tipo que gosta de atividades ao ar livre (prefiro atividades internas) |
Realmente no
soy del tipo al aire libre (prefiero las actividades en interiores) |
Non sono
proprio il tipo outdoor (preferisco le attività indoor) |
Im 'non vere a
genus velit (Malo actiones amet) |
Ich bin nicht
wirklich der Outdoor-Typ (ich bevorzuge Indoor-Aktivitäten) |
Δεν
είμαι
πραγματικά ο
υπαίθριος
τύπος (προτιμώ εσωτερικές
δραστηριότητες) |
Den eímai pragmatiká o ypaíthrios týpos
(protimó esoterikés drastiriótites) |
Nie jestem
typem na zewnątrz (wolę zajęcia w domu) |
Нисам
баш тип
напољу (више
волим
активности
у
затвореном
простору) |
Nisam baš tip napolju (više volim aktivnosti
u zatvorenom prostoru) |
Nisam baš tip
napolju (više volim aktivnosti u zatvorenom prostoru) |
Aš tikrai nesu
lauko tipo (man labiau patinka užsiėmimai lauke) |
Я
насправді
не на
відкритому
повітрі (я віддаю
перевагу
заняттям у
приміщенні) |
YA naspravdi ne na vidkrytomu povitri (ya
viddayu perevahu zanyattyam u prymishchenni) |
Я
на самом
деле не
открытый
тип (я
предпочитаю
мероприятия
в помещении) |
YA na samom dele ne otkrytyy tip (ya
predpochitayu meropriyatiya v pomeshchenii) |
I'm not really the outdoor type ( I prefer indoor activities) |
Je ne suis pas
vraiment du type extérieur (je préfère les activités intérieures) |
私は屋外タイプではありません(屋内での活動が好きです) |
私 は 屋外 タイプ で は ありません ( 屋内 で の 活動が 好きです ) |
わたし わ おくがい タイプ で わ ありません ( おくないで の かつどう が すきです ) |
watashi wa okugai taipu de wa arimasen ( okunai de nokatsudō ga sukidesu ) |
243 |
I am not a person
who really loves outdoor activities |
Je ne suis pas une
personne qui aime vraiment les activités de plein air |
Eu não sou uma
pessoa que realmente ama atividades ao ar livre |
No soy una persona
que realmente ame las actividades al aire libre |
Non sono una persona
che ama davvero le attività all'aperto |
Im 'vere non cupidum
rerum velit activities populi |
Ich bin keine
Person, die Outdoor-Aktivitäten wirklich liebt |
Δεν
είμαι
άνθρωπος που
πραγματικά
αγαπά τις υπαίθριες
δραστηριότητες |
Den eímai ánthropos
pou pragmatiká agapá tis ypaíthries drastiriótites |
Nie jestem
osobą, która naprawdę kocha zajęcia na świeżym
powietrzu |
Нисам
особа која
заиста воли
активности
на
отвореном |
Nisam osoba koja
zaista voli aktivnosti na otvorenom |
Nisam osoba koja
jako voli aktivnosti na otvorenom |
Nesu žmogus, kuris
labai mėgsta laisvalaikį |
Я
не людина,
яка дуже
любить
заходи на
свіжому
повітрі |
YA ne lyudyna, yaka
duzhe lyubytʹ zakhody na svizhomu povitri |
Я
не тот
человек,
который
действительно
любит
активный
отдых |
YA ne tot chelovek,
kotoryy deystvitel'no lyubit aktivnyy otdykh |
我不是个真正喜爱户外活动的人 |
Je ne suis pas une
personne qui aime vraiment les activités de plein air |
私は野外活動が本当に好きな人ではありません |
私 は 野外 活動 が 本当に 好きな 人 で は ありません |
わたし わ やがい かつどう が ほんとうに すきな ひと で わありません |
watashi wa yagai katsudō ga hontōni sukina hito de waarimasen |
244 |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
245 |
indoor |
à l'intérieur |
para ambiente interno |
interior |
al coperto |
umbraticis |
drinnen |
εσωτερικά |
esoteriká |
kryty |
затворени |
zatvoreni |
unutrašnji |
vidaus |
критий |
krytyy |
комнатный |
komnatnyy |
indoor |
à l'intérieur |
屋内 |
屋内 |
おくない |
okunai |
246 |
outdoors |
à l'extérieur |
ao ar livre |
al aire libre |
all'aperto |
latebram prospicimus |
draußen |
σε
εξωτερικούς
χώρους |
se exoterikoús
chórous |
na zewnątrz |
напољу |
napolju |
vani |
lauke |
на
відкритому
повітрі |
na vidkrytomu povitri |
на
открытом
воздухе |
na otkrytom vozdukhe |
outdoors |
à l'extérieur |
アウトドア |
アウトドア |
アウトドア |
autodoa |
247 |
outside, rather than
in a building |
à l'extérieur plutôt
que dans un immeuble |
fora, em vez de em um
prédio |
afuera, en lugar de
en un edificio |
all'esterno,
piuttosto che in un edificio |
foris, magis quam ad
aedificationem |
außerhalb, anstatt in
einem Gebäude |
έξω
από το κτίριο |
éxo apó to ktírio |
na zewnątrz, a
nie w budynku |
споља,
уместо у
згради |
spolja, umesto u
zgradi |
vani, a ne u zgradi |
lauke, o ne pastate |
зовні,
а не в
будівлі |
zovni, a ne v budivli |
снаружи,
а не в здании |
snaruzhi, a ne v
zdanii |
outside,
rather than in a building |
à l'extérieur plutôt
que dans un immeuble |
外ではなく、建物の中 |
外 で はなく 、 建物 の 中 |
そと で はなく 、 たてもの の なか |
soto de hanaku , tatemono no naka |
248 |
Outdoors |
À l'extérieur |
Ao ar livre |
Al aire libre |
All'aperto; in
natura |
Books: in solitudine |
Draußen |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Na zewnątrz |
На
отвореном |
Na otvorenom |
Na otvorenom, u
divljini |
Lauke |
На
відкритому
повітрі |
Na vidkrytomu
povitri |
На
открытом
воздухе, в
дикой
природе |
Na otkrytom
vozdukhe, v dikoy prirode |
在户外;在野外 |
À l'extérieur |
アウトドア |
アウトドア |
アウトドア |
autodoa |
249 |
The rain prevented
from eating outdoors |
La pluie empêchée de
manger dehors |
A chuva impediu de
comer ao ar livre |
La lluvia impidió
comer al aire libre |
La pioggia ha
impedito di mangiare all'aperto |
Esus prohibitus
pluvia foris |
Der Regen verhinderte
das Essen im Freien |
Η
βροχή
εμπόδισε το
φαγητό σε
εξωτερικούς
χώρους |
I vrochí empódise to
fagitó se exoterikoús chórous |
Deszcz nie
pozwalał jeść na zewnątrz |
Киша
је
спречавала
да једе вани |
Kiša je
sprečavala da jede vani |
Kiša je
sprečavala jesti vani |
Lietus neleido
valgyti lauke |
Дощ
заважав
їсти
надворі |
Doshch zavazhav yisty
nadvori |
Дождь
мешает есть
на улице |
Dozhd' meshayet yest'
na ulitse |
The
rain prevented from eating outdoors |
La pluie empêchée de
manger dehors |
雨が屋外での食事を妨げた |
雨 が 屋外 で の 食事 を 妨げた |
あめ が おくがい で の しょくじ お さまたげた |
ame ga okugai de no shokuji o samatageta |
250 |
Rain angels they
can't eat outdoors |
Anges de pluie
qu'ils ne peuvent pas manger à l'extérieur |
Anjos da chuva eles
não podem comer ao ar livre |
Ángeles de lluvia
que no pueden comer al aire libre |
Gli angeli della
pioggia non possono mangiare all'aperto |
Quod angeli et
pluvia non velit triclinium |
Regen Engel, die sie
nicht im Freien essen können |
Άγγελοι
βροχής δεν
μπορούν να
φάνε σε
εξωτερικούς
χώρους |
Ángeloi vrochís den
boroún na fáne se exoterikoús chórous |
Deszczowe
anioły, których nie mogą jeść na zewnątrz |
Кишни
анђели које
не могу
јести вани |
Kišni anđeli
koje ne mogu jesti vani |
Kišni anđeli
koje ne mogu jesti vani |
Lietaus angelai
negali valgyti lauke |
Дощові
ангели, які
вони не
можуть їсти
надворі |
Doshchovi anhely,
yaki vony ne mozhutʹ yisty nadvori |
Дождевые
ангелы не
могут есть
на улице |
Dozhdevyye angely ne
mogut yest' na ulitse |
雨天使他们无法户外用餐 |
Anges de pluie
qu'ils ne peuvent pas manger à l'extérieur |
彼らは屋外で食べることができない雨の天使 |
彼ら は 屋外 で 食べる こと が できない 雨 の 天使 |
かれら わ おくがい で たべる こと が できない あめ の てんし |
karera wa okugai de taberu koto ga dekinai ame no tenshi |
251 |
Rain prevents eating
outdoors |
La pluie empêche de
manger à l'extérieur |
Chuva impede comer
ao ar livre |
La lluvia impide
comer al aire libre |
La pioggia impedisce
di mangiare all'aperto |
Velit plueret esus
prohibitus |
Regen verhindert das
Essen im Freien |
Η
βροχή
εμποδίζει το
φαγητό σε
εξωτερικούς
χώρους |
I vrochí empodízei
to fagitó se exoterikoús chórous |
Deszcz zapobiega
jedzeniu na zewnątrz |
Киша
спречава да
једете
напољу |
Kiša sprečava
da jedete napolju |
Kiša sprečava
jesti vani |
Lietus neleidžia
valgyti lauke |
Дощ
заважає
їсти
надворі |
Doshch zavazhaye
yisty nadvori |
Дождь
мешает есть
на улице |
Dozhd' meshayet
yest' na ulitse |
雨阻止了户外进食 |
La pluie empêche de
manger à l'extérieur |
雨が屋外での食事を妨げる |
雨 が 屋外 で の 食事 を 妨げる |
あめ が おくがい で の しょくじ お さまたげる |
ame ga okugai de no shokuji o samatageru |
252 |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
253 |
indoors |
à l'intérieur |
dentro de casa |
en el interior |
in casa |
domesticas |
drinnen |
σε
εσωτερικούς
χώρους |
se esoterikoús chórous |
w pomieszczeniu |
у
затвореном
простору |
u zatvorenom prostoru |
u kući |
patalpose |
в
приміщенні |
v prymishchenni |
в
помещении |
v pomeshchenii |
indoors |
à l'intérieur |
屋内で |
屋内 で |
おくない で |
okunai de |
254 |
note at |
note à |
nota em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie bei |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
Uwaga na |
ноте
ат |
note at |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
note
at |
note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
255 |
outside |
dehors |
fora |
afuera |
al di fuori |
foras |
draußen |
έξω |
éxo |
na zewnątrz |
напољу |
napolju |
izvan |
lauke |
зовні |
zovni |
вне |
vne |
outside |
dehors |
外で |
外 で |
そと で |
soto de |
256 |
the outdoors |
le plein air |
ao ar livre |
el aire libre |
l'aria aperta |
Quam latebram
prospicimus |
die Natur |
στο
ύπαιθρο |
sto ýpaithro |
na zewnątrz |
напољу |
napolju |
na otvorenom |
lauke |
на
відкритому
повітрі |
na vidkrytomu povitri |
на
открытом
воздухе |
na otkrytom vozdukhe |
the
outdoors |
le plein air |
アウトドア |
アウトドア |
アウトドア |
autodoa |
257 |
the
countryside, away from buildings and busy places |
la campagne,
loin des immeubles et des lieux animés |
campo, longe de
prédios e lugares movimentados |
el campo, lejos
de edificios y lugares concurridos |
la campagna,
lontano da edifici e luoghi affollati |
villa de
aedificiis occupatis locis |
auf dem Land,
weg von Gebäuden und geschäftigen Orten |
την
ύπαιθρο,
μακριά από τα
κτίρια και τις
πολυάσχολες
θέσεις |
tin ýpaithro, makriá apó ta ktíria kai tis
polyáscholes théseis |
wieś, z
dala od budynków i ruchliwych miejsc |
природа,
далеко од
зграда и
прометних
места |
priroda, daleko od zgrada i prometnih mesta |
na selu, daleko
od zgrada i prometnih mjesta |
kaimas, atokiau
nuo pastatų ir užimtų vietų |
сільській
місцевості,
подалі від
будівель та
зайнятих
місць |
silʹsʹkiy mistsevosti, podali vid
budivelʹ ta zaynyatykh mistsʹ |
сельской
местности,
вдали от
зданий и оживленных
мест |
sel'skoy mestnosti, vdali ot zdaniy i
ozhivlennykh mest |
the countryside, away
from buildings and busy places |
la campagne,
loin des immeubles et des lieux animés |
田舎、建物やにぎやかな場所から |
田舎 、 建物 や にぎやかな 場所 から |
いなか 、 たてもの や にぎやかな ばしょ から |
inaka , tatemono ya nigiyakana basho kara |
258 |
The wild |
Le sauvage |
O selvagem |
El salvaje |
Il selvaggio |
Agro: deserto;
extremam |
Das wilde |
Το
άγριο |
To ágrio |
Dzika |
Дивља |
Divlja |
Divlja |
Laukinis |
Дика |
Dyka |
Дикий |
Dikiy |
野外;旷野 ; 郊外 |
Le sauvage |
野生 |
野生 |
やせい |
yasei |
259 |
they both have a love
of the outdoors |
ils aiment tous les
deux le plein air |
os dois amam o ar
livre |
ambos tienen un amor
al aire libre |
entrambi hanno un
amore per la vita all'aria aperta |
et quod habere amorem
latebram prospicimus |
Beide lieben die
Natur |
και
οι δύο έχουν
μια αγάπη για
το ύπαιθρο |
kai oi dýo échoun mia
agápi gia to ýpaithro |
oboje uwielbiają
spędzać czas na świeżym powietrzu |
обоје
имају љубав
према
отвореном |
oboje imaju ljubav
prema otvorenom |
oboje imaju ljubav
prema otvorenom |
jie abu mėgsta
meilę lauke |
вони
обоє
люблять на
відкритому
повітрі |
vony oboye
lyublyatʹ na vidkrytomu povitri |
они
оба любят
природу |
oni oba lyubyat
prirodu |
they both have a love of the outdoors |
ils aiment tous les
deux le plein air |
二人ともアウトドアが大好き |
二 人 とも アウトドア が 大好き |
に にん とも アウトドア が だいすき |
ni nin tomo autodoa ga daisuki |
260 |
They both love the
countryside |
Ils aiment tous les
deux la campagne |
Ambos amam o campo |
Ambos aman el campo |
Entrambi amano la
campagna |
Tum et amat ex
ultima amet |
Sie lieben beide die
Landschaft |
Αγαπούν
και οι δύο την
ύπαιθρο |
Agapoún kai oi dýo
tin ýpaithro |
Oboje kochają
okolicę |
Обоје
воле
природу |
Oboje vole prirodu |
Oboje vole prirodu |
Jie abu mėgsta
kaimą |
Вони
обоє
люблять
сільську
місцевість |
Vony oboye
lyublyatʹ silʹsʹku mistsevistʹ |
Они
оба любят
сельскую
местность |
Oni oba lyubyat
sel'skuyu mestnost' |
他们俩都喜爱郊外的环境 |
Ils aiment tous les
deux la campagne |
二人とも田舎が大好き |
二 人 とも 田舎 が 大好き |
に にん とも いなか が だいすき |
ni nin tomo inaka ga daisuki |
261 |
Both of them love
the outdoors |
Les deux aiment le
plein air |
Ambos amam o ar
livre |
Ambos aman el aire
libre |
Entrambi amano la
vita all'aria aperta |
Amor in utroque
latebram prospicimus |
Beide lieben die
Natur |
Και
οι δύο αγαπούν
την ύπαιθρο |
Kai oi dýo agapoún
tin ýpaithro |
Oboje kochają
na zewnątrz |
Обоје
воле напољу |
Oboje vole napolju |
Oboje vole vani |
Abu jie mėgsta
lauke |
Вони
обоє
люблять на
свіжому
повітрі |
Vony oboye
lyublyatʹ na svizhomu povitri |
Они
оба любят на
открытом
воздухе |
Oni oba lyubyat na
otkrytom vozdukhe |
他们俩都喜欢户外 |
Les deux aiment le
plein air |
二人ともアウトドアが大好き |
二 人 とも アウトドア が 大好き |
に にん とも アウトドア が だいすき |
ni nin tomo autodoa ga daisuki |
262 |
Come to Canada and
enjoy the great outdoors |
Venez au Canada et
profitez du grand air |
Venha para o Canadá e
aproveite as atividades ao ar livre |
Ven a Canadá y
disfruta del aire libre |
Vieni in Canada e
goditi i grandi spazi aperti |
Et venite ad Canada
frui magnus foris |
Kommen Sie nach
Kanada und genießen Sie die Natur |
Ελάτε
στον Καναδά
και απολαύστε
το υπέροχο
ύπαιθρο |
Eláte ston Kanadá kai
apoláfste to ypérocho ýpaithro |
Przyjedź do
Kanady i ciesz się wspaniałą przyrodą |
Дођите
у Канаду и
уживајте у
одличном
отвореном |
Dođite u Kanadu
i uživajte u odličnom otvorenom |
Dođite u Kanadu
i uživajte u izvrsnom otvorenom |
Atvykite į
Kanadą ir mėgaukitės puikiu lauke |
Приїжджайте
до Канади і
насолоджуйтесь
чудовим
виїздом на
вулицю |
Pryyizhdzhayte do
Kanady i nasolodzhuytesʹ chudovym vyyizdom na vulytsyu |
Приезжайте
в Канаду и
наслаждайтесь
природой |
Priyezzhayte v Kanadu
i naslazhdaytes' prirodoy |
Come
to Canada and enjoy the great outdoors |
Venez au Canada et
profitez du grand air |
カナダに来て、素晴らしいアウトドアを楽しみましょう |
カナダ に 来て 、 素晴らしい アウトドア を楽しみましょう |
カナダ に きて 、 すばらしい アウトドア お たのしみましょう |
kanada ni kite , subarashī autodoa o tanoshimimashō |
263 |
Come to Canada and
enjoy the blue sky and blue sky! |
Venez au Canada et
profitez du ciel bleu et du ciel bleu! |
Venha para o Canadá
e aproveite o céu azul e o céu azul! |
¡Ven a Canadá y
disfruta del cielo azul y el cielo azul! |
Vieni in Canada e
goditi il cielo blu e il cielo blu! |
Ut ad Canada frui
Per caelum caeruleum eam vobis? |
Komm nach Kanada und
genieße den blauen Himmel und den blauen Himmel! |
Ελάτε
στον Καναδά
και απολαύστε
τον γαλάζιο
ουρανό και τον
γαλάζιο
ουρανό |
Eláte ston Kanadá
kai apoláfste ton galázio ouranó kai ton galázio ouranó |
Przyjedź do
Kanady i ciesz się niebieskim niebem i niebieskim niebem! |
Дођите
у Канаду и
уживајте у
плавом и
небеском
небу! |
Dođite u Kanadu
i uživajte u plavom i nebeskom nebu! |
Dođite u Kanadu
i uživajte u plavom i nebeskom nebu! |
Atvykite į
Kanadą ir mėgaukitės žydru dangumi! |
Приїжджайте
до Канади і
насолоджуйтесь
блакитним
небом та
блакитним
небом! |
Pryyizhdzhayte do
Kanady i nasolodzhuytesʹ blakytnym nebom ta blakytnym nebom! |
Приезжайте
в Канаду и
наслаждайтесь
голубым
небом и
голубым
небом! |
Priyezzhayte v
Kanadu i naslazhdaytes' golubym nebom i golubym nebom! |
到加拿大来享受蓝天碧野吧! |
Venez au Canada et
profitez du ciel bleu et du ciel bleu! |
カナダに来て、青い空と青い空をお楽しみください! |
カナダ に 来て 、 青い 空 と 青い 空 を お楽しみください ! |
カナダ に きて 、 あおい そら と あおい そら お お たのしみください ! |
kanada ni kite , aoi sora to aoi sora o o tanoshimikudasai ! |
264 |
Come to Canada and
enjoy the outdoors |
Venez au Canada et
profitez du plein air |
Venha para o Canadá
e aproveite o ar livre |
Ven a Canadá y
disfruta del aire libre |
Vieni in Canada e
goditi la vita all'aria aperta |
Et factum est ad
Canada frui foras |
Kommen Sie nach
Kanada und genießen Sie die Natur |
Ελάτε
στον Καναδά
και απολαύστε
την ύπαιθρο |
Eláte ston Kanadá
kai apoláfste tin ýpaithro |
Przyjedź do
Kanady i ciesz się na zewnątrz |
Дођите
у Канаду и
уживајте на
отвореном |
Dođite u Kanadu
i uživajte na otvorenom |
Dođite u Kanadu
i uživajte na otvorenom |
Atvykite į
Kanadą ir mėgaukitės lauke |
Приїжджайте
до Канади і
насолоджуйтесь
на свіжому
повітрі |
Pryyizhdzhayte do
Kanady i nasolodzhuytesʹ na svizhomu povitri |
Приезжайте
в Канаду и
наслаждайтесь
природой |
Priyezzhayte v
Kanadu i naslazhdaytes' prirodoy |
来到加拿大,享受户外活动 |
Venez au Canada et
profitez du plein air |
カナダに来て、アウトドアを楽しみましょう |
カナダ に 来て 、 アウトドア を 楽しみましょう |
カナダ に きて 、 アウトドア お たのしみましょう |
kanada ni kite , autodoa o tanoshimimashō |
265 |
outer |
extérieur |
exterior |
exterior |
esterno |
exteriores: |
äußere |
εξωτερικό |
exoterikó |
zewnętrzny |
спољни |
spoljni |
vanjski |
išorinis |
зовнішній |
zovnishniy |
внешний |
vneshniy |
outer |
extérieur |
アウター |
アウター |
あうたあ |
autā |
266 |
on the outside of
sth. |
à l'extérieur de qc. |
do lado de fora do
sth. |
en el exterior de
algo |
all'esterno di sth. |
in extra Ynskt mál. |
an der Außenseite von
etw. |
στο
εξωτερικό του
sth. |
sto exoterikó tou
sth. |
na zewnątrz
czegoś |
на
спољашњој
страни стх. |
na spoljašnjoj strani
sth. |
s vanjske strane sth. |
išorinėje
pusėje. |
на
зовнішній
стороні
чого-н. |
na zovnishniy storoni
choho-n. |
на
внешней
стороне
чего-либо. |
na vneshney storone
chego-libo. |
on
the outside of sth . |
à l'extérieur de qc. |
sthの外側。 |
sth の 外側 。 |
sth の そとがわ 。 |
sth no sotogawa . |
267 |
Outward |
Vers l'extérieur |
Outward |
Exterior |
Aspetto, al di fuori |
Species: foras |
Nach außen |
Εξωτερικά |
Exoteriká |
Na zewnątrz |
Споља |
Spolja |
Izgled; van |
Išorinis |
Зовнішній |
Zovnishniy |
Внешний
вид; снаружи |
Vneshniy vid;
snaruzhi |
外表的;外边的 |
Vers l'extérieur |
外向き |
外向き |
そとむき |
sotomuki |
268 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
269 |
external |
externe |
externo |
externo |
esterno |
external |
extern |
εξωτερικά |
exoteriká |
zewnętrzny |
екстерни |
eksterni |
vanjski |
išorinis |
зовнішній |
zovnishniy |
внешний |
vneshniy |
external |
externe |
外部 |
外部 |
がいぶ |
gaibu |
270 |
the outer
layers of the skin |
les couches
externes de la peau |
as camadas
externas da pele |
las capas
externas de la piel |
gli strati
esterni della pelle |
exterior
stratis cute |
die äußeren
Schichten der Haut |
τα
εξωτερικά
στρώματα του
δέρματος |
ta exoteriká strómata tou dérmatos |
zewnętrzne
warstwy skóry |
спољни
слојеви
коже |
spoljni slojevi kože |
vanjski slojevi
kože |
išoriniai odos
sluoksniai |
зовнішні
шари шкіри |
zovnishni shary shkiry |
внешние
слои кожи |
vneshniye sloi kozhi |
the outer layers of the skin |
les couches
externes de la peau |
皮膚の外層 |
皮膚 の 外層 |
ひふ の がいそう |
hifu no gaisō |
271 |
Skin surface |
Surface cutanée |
Superfície da pele |
Superficie de la
piel |
Superficie della
pelle |
In cutis superficiem |
Hautoberfläche |
Επιφάνεια
του δέρματος |
Epifáneia tou
dérmatos |
Powierzchnia skóry |
Површина
коже |
Površina kože |
Površina kože |
Odos paviršius |
Поверхня
шкіри |
Poverkhnya shkiry |
Поверхность
кожи |
Poverkhnost' kozhi |
皮肤表层 |
Surface cutanée |
皮膚表面 |
皮膚 表面 |
ひふ ひょうめん |
hifu hyōmen |
272 |
furthest from the
inside or centre of sth |
le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre de qc |
mais distante do
interior ou do centro de sth |
más alejado del
interior o centro de algo |
più lontano
dall'interno o dal centro di sth |
qui longius abessent
a medio seu centro Ynskt mál: |
am weitesten von
innen oder in der Mitte von etw. entfernt |
πιο
απομακρυσμένο
από το
εσωτερικό ή το
κέντρο του sth |
pio apomakrysméno apó
to esoterikó í to kéntro tou sth |
najdalej od
środka lub środka czegoś |
најудаљенији
изнутра или
у средини
стх |
najudaljeniji iznutra
ili u sredini sth |
najudaljeniji iznutra
ili u sredini sth |
toliausiai nuo
vidinės ar vidurio |
найдальше
зсередини
або центру
чого-н |
naydalʹshe
zseredyny abo tsentru choho-n |
самый
дальний
изнутри или
из центра |
samyy dal'niy iznutri
ili iz tsentra |
furthest
from the inside or centre of sth |
le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre de qc |
sthの内側または中心から最も遠い |
sth の 内側 または 中心 から 最も 遠い |
sth の うちがわ または ちゅうしん から もっとも とうい |
sth no uchigawa mataha chūshin kara mottomo tōi |
273 |
Far from the center |
Loin du centre |
Longe do centro |
Lejos del centro |
Lontano dal centro |
A centro,
circumferentia |
Weit weg vom Zentrum |
Μακριά
από το κέντρο |
Makriá apó to kéntro |
Daleko od centrum |
Далеко
од центра |
Daleko od centra |
Daleko od središta |
Toli nuo centro |
Далеко
від центру |
Daleko vid tsentru |
Далеко
от центра |
Daleko ot tsentra |
远离中心的;外围的 |
Loin du centre |
中心から遠い |
中心 から 遠い |
ちゅうしん から とうい |
chūshin kara tōi |
274 |
I walked along the
outer edge of the track |
J'ai marché le long
du bord extérieur de la piste |
Eu andei ao longo da
borda externa da pista |
Caminé por el borde
exterior de la pista |
Ho camminato lungo il
bordo esterno della pista |
Ambulabam in ore
gladii ad track per exterioris |
Ich ging am äußeren
Rand der Strecke entlang |
Περπατήθηκα
κατά μήκος του
εξωτερικού
άκρου της διαδρομής |
Perpatíthika katá
míkos tou exoterikoú ákrou tis diadromís |
Przeszedłem
zewnętrzną krawędź toru |
Ишао
сам дуж
спољне
ивице стазе |
Išao sam duž spoljne
ivice staze |
Hodao sam uz vanjski
rub staze |
Ėjau išoriniu
takelio kraštu |
Я
йшов по
зовнішньому
краю
доріжки |
YA yshov po
zovnishnʹomu krayu dorizhky |
Я
шел по
внешнему
краю
дорожки |
YA shel po vneshnemu
krayu dorozhki |
I walked
along the outer edge of the track |
J'ai marché le long
du bord extérieur de la piste |
トラックの外縁に沿って歩いた |
トラック の 外縁 に 沿って 歩いた |
トラック の がいえん に そって あるいた |
torakku no gaien ni sotte aruita |
275 |
I walk along the
outer edge of the runway |
Je marche le long du
bord extérieur de la piste |
Eu ando ao longo da
borda externa da pista |
Camino por el borde
exterior de la pista |
Cammino lungo il
bordo esterno della pista |
Ambulabam in ore
gladii ad atrium exterius per pontem |
Ich gehe am äußeren
Rand der Landebahn entlang |
Περπατώ
κατά μήκος του
εξωτερικού
άκρου του διαδρόμου |
Perpató katá míkos
tou exoterikoú ákrou tou diadrómou |
Idę
wzdłuż zewnętrznej krawędzi pasa startowego |
Ходам
дуж спољне
ивице писте |
Hodam duž spoljne
ivice piste |
Hodam uz vanjski rub
piste |
Vaikštau išoriniu
tako kraštu |
Я
йду по
зовнішньому
краю
злітно-посадкової
смуги |
YA ydu po
zovnishnʹomu krayu zlitno-posadkovoyi smuhy |
Я
иду по
внешнему
краю
взлетно-посадочной
полосы |
YA idu po vneshnemu
krayu vzletno-posadochnoy polosy |
我沿着跑道的外缘走 |
Je marche le long du
bord extérieur de la piste |
滑走路の外縁に沿って歩く |
滑走路 の 外縁 に 沿って 歩く |
かっそうろ の がいえん に そって あるく |
kassōro no gaien ni sotte aruku |
276 |
I walk along the
outer edge of the track |
Je marche le long du
bord extérieur de la piste |
Eu ando ao longo da
borda externa da pista |
Camino por el borde
exterior de la pista |
Cammino lungo il
bordo esterno della pista |
Ambulabam in ore
gladii ad track per exterioris |
Ich gehe am äußeren
Rand der Strecke entlang |
Περπατώ
κατά μήκος του
εξωτερικού
άκρου της διαδρομής |
Perpató katá míkos
tou exoterikoú ákrou tis diadromís |
Idę
wzdłuż zewnętrznej krawędzi toru |
Ходам
дуж спољне
ивице стазе |
Hodam duž spoljne
ivice staze |
Prolazim uz vanjski
rub staze |
Vaikštau išoriniu
takelio kraštu |
Я
йду по
зовнішньому
краю
доріжки |
YA ydu po
zovnishnʹomu krayu dorizhky |
Я
иду по
внешнему
краю
дорожки |
YA idu po vneshnemu
krayu dorozhki |
我沿着赛道的外边缘走 |
Je marche le long du
bord extérieur de la piste |
トラックの外縁に沿って歩く |
トラック の 外縁 に 沿って 歩く |
トラック の がいえん に そって あるく |
torakku no gaien ni sotte aruku |
277 |
the outer suburbs of
the city |
les banlieues
extérieures de la ville |
os subúrbios da
cidade |
los suburbios
exteriores de la ciudad |
la periferia esterna
della città |
exteriori suburbana
civitatis |
die äußeren Vororte
der Stadt |
τα
εξωτερικά
προάστια της
πόλης |
ta exoteriká proástia
tis pólis |
zewnętrzne
przedmieścia miasta |
спољна
предграђа
града |
spoljna
predgrađa grada |
vanjska
predgrađa grada |
išoriniame miesto
priemiestyje |
зовнішнє
передмістя
міста |
zovnishnye
peredmistya mista |
окраина
города |
okraina goroda |
the
outer suburbs of the city |
les banlieues
extérieures de la ville |
市の外側の郊外 |
市 の 外側 の 郊外 |
し の そとがわ の こうがい |
shi no sotogawa no kōgai |
278 |
Suburb of the city |
Banlieue de la ville |
Subúrbio da cidade |
Suburbio de la
ciudad |
Sobborgo della città |
Diruebantur ultimis
urbis |
Vorort der Stadt |
Προάστιο
της πόλης |
Proástio tis pólis |
Przedmieście
miasta |
Предграђе
града |
Predgrađe grada |
Predgrađe grada |
Miesto priemiestis |
Передмістя
міста |
Peredmistya mista |
Пригород
города |
Prigorod goroda |
城市的郊区 |
Banlieue de la ville |
市の郊外 |
市 の 郊外 |
し の こうがい |
shi no kōgai |
279 |
Outer London /
Mongolia |
Londres extérieur /
Mongolie |
Exterior Londres /
Mongólia |
Outer London /
Mongolia |
Outer London /
Mongolia |
London exteriores /
Mongoliam |
Äußeres London /
Mongolei |
Εξωτερικό
Λονδίνο /
Μογγολία |
Exoterikó Londíno /
Mongolía |
Zewnętrzny
Londyn / Mongolia |
Спољашњи
Лондон /
Монголија |
Spoljašnji London /
Mongolija |
Vanjski London /
Mongolia |
Išorinis Londonas /
Mongolija |
Зовнішній
Лондон /
Монголія |
Zovnishniy London /
Monholiya |
Внешний
Лондон /
Монголия |
Vneshniy London /
Mongoliya |
Outer
London/Mongolia |
Londres extérieur /
Mongolie |
ロンドン外/モンゴル |
ロンドン外 / モンゴル |
ろんどんがい / モンゴル |
rondongai / mongoru |
280 |
Outskirts of London;
Outer Mongolia |
Périphérie de
Londres; Mongolie extérieure |
Arredores de
Londres; Mongólia Exterior |
Afueras de Londres;
Mongolia Exterior |
Periferia di Londra;
Mongolia esterna |
Suburbana areas of
London, Mongoliam .. |
Stadtrand von
London, Äußere Mongolei |
Προάστια
του Λονδίνου ·
Εξωτερική
Μογγολία |
Proástia tou
Londínou : Exoterikí Mongolía |
Przedmieścia
Londynu, Mongolia Zewnętrzna |
Околица
Лондона;
Спољашња
Монголија |
Okolica Londona;
Spoljašnja Mongolija |
Oružje Londona;
Vanjska Mongolija |
Londono
pakraščiai; Išorinė Mongolija |
Околиця
Лондона;
Зовнішня
Монголія |
Okolytsya Londona;
Zovnishnya Monholiya |
Окраина
Лондона;
Внешняя
Монголия |
Okraina Londona;
Vneshnyaya Mongoliya |
伦敦的外围地区;..外蒙古 |
Périphérie de
Londres; Mongolie extérieure |
ロンドン郊外、外モンゴル |
ロンドン 郊外 、 外 モンゴル |
ロンドン こうがい 、 そと モンゴル |
rondon kōgai , soto mongoru |
281 |
Outer London /
Mongolia |
Londres extérieur /
Mongolie |
Exterior Londres /
Mongólia |
Outer London /
Mongolia |
Outer London /
Mongolia |
London exteriores /
Mongoliam |
Äußeres London /
Mongolei |
Εξωτερικό
Λονδίνο /
Μογγολία |
Exoterikó Londíno /
Mongolía |
Zewnętrzny
Londyn / Mongolia |
Спољашњи
Лондон /
Монголија |
Spoljašnji London /
Mongolija |
Vanjski London /
Mongolia |
Išorinis Londonas /
Mongolija |
Зовнішній
Лондон /
Монголія |
Zovnishniy London /
Monholiya |
Внешний
Лондон /
Монголия |
Vneshniy London /
Mongoliya |
外伦敦/蒙古 |
Londres extérieur /
Mongolie |
ロンドン外/モンゴル |
ロンドン外 / モンゴル |
ろんどんがい / モンゴル |
rondongai / mongoru |
282 |
(figurative) to
explore the outer (most extreme) limits of human experience |
(figuratif) pour
explorer les limites extérieures (les plus extrêmes) de l'expérience humaine |
(figurativo) para
explorar os limites externos (mais extremos) da experiência humana |
(figurado) para
explorar los límites externos (más extremos) de la experiencia humana |
(figurativo) per
esplorare i limiti esterni (più estremi) dell'esperienza umana |
(Maps) ad explorandum
exteriori (summam) terminum in rebus humanis, |
(im übertragenen
Sinne), um die äußersten (extremsten) Grenzen menschlicher Erfahrung zu
erkunden |
(εικονιστική)
για να
διερευνήσει
τα εξωτερικά
(πιο ακραία)
όρια της
ανθρώπινης
εμπειρίας |
(eikonistikí) gia na
dierevnísei ta exoteriká (pio akraía) ória tis anthrópinis empeirías |
(w przenośni),
aby zbadać zewnętrzne (najbardziej ekstremalne) granice ludzkiego
doświadczenia |
(фигуративно)
истражити
вањске
(најекстремније)
границе
људског
искуства |
(figurativno)
istražiti vanjske (najekstremnije) granice ljudskog iskustva |
(figurativno)
istražiti vanjske (najekstremnije) granice ljudskog iskustva |
(vaizdiniu būdu)
ištirti išorines (kraštutines) žmogaus patirties ribas |
(образно)
досліджувати
зовнішні
(найбільш крайні)
межі
людського
досвіду |
(obrazno)
doslidzhuvaty zovnishni (naybilʹsh krayni) mezhi lyudsʹkoho dosvidu |
(образный),
чтобы
исследовать
внешние
(самые
крайние)
пределы
человеческого
опыта |
(obraznyy), chtoby
issledovat' vneshniye (samyye krayniye) predely chelovecheskogo opyta |
(figurative) to explore the outer (
most extreme) limits
of human experience |
(figuratif) pour
explorer les limites extérieures (les plus extrêmes) de l'expérience humaine |
(形象)人間の経験の外側(最も極端な)限界を探索する |
( 形象 ) 人間 の 経験 の 外側 ( 最も 極端な ) 限界を 探索 する |
( けいしょう ) にんげん の けいけん の そとがわ ( もっとも きょくたんな ) げんかい お たんさく する |
( keishō ) ningen no keiken no sotogawa ( mottomokyokutanna ) genkai o tansaku suru |
283 |
Explore the limits
of human experience |
Explorez les limites
de l'expérience humaine |
Explore os limites
da experiência humana |
Explore los límites
de la experiencia humana |
Esplora i limiti
dell'esperienza umana |
Explorarent fines
humani per voluntatem |
Entdecken Sie die
Grenzen der menschlichen Erfahrung |
Εξερευνήστε
τα όρια της
ανθρώπινης
εμπειρίας |
Exerevníste ta ória
tis anthrópinis empeirías |
Poznaj granice
ludzkiego doświadczenia |
Истражите
границе
људског
искуства |
Istražite granice
ljudskog iskustva |
Istražite granice
ljudskog iskustva |
Ištirkite žmogaus
patirties ribas |
Дослідіть
межі
людського
досвіду |
Dosliditʹ mezhi
lyudsʹkoho dosvidu |
Исследуйте
пределы
человеческого
опыта |
Issleduyte predely
chelovecheskogo opyta |
探索人类经必的极限 |
Explorez les limites
de l'expérience humaine |
人間の経験の限界を探る |
人間 の 経験 の 限界 を 探る |
にんげん の けいけん の げんかい お さぐる |
ningen no keiken no genkai o saguru |
284 |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
285 |
inner |
intérieur |
interior |
interior |
interno |
interiorem |
inner |
εσωτερική |
esoterikí |
wewnętrzna |
унутрашњи |
unutrašnji |
unutrašnji |
vidinis |
внутрішній |
vnutrishniy |
внутренний |
vnutrenniy |
inner |
intérieur |
内なる |
内 なる |
うち なる |
uchi naru |
286 |
outer belt |
ceinture extérieure |
cinto externo |
cinturón exterior |
cintura esterna |
exteriori balteum |
äußerer Gürtel |
εξωτερική
ζώνη |
exoterikí zóni |
zewnętrzny pas |
спољни
каиш |
spoljni kaiš |
vanjski pojas |
išorinis diržas |
зовнішній
пояс |
zovnishniy poyas |
внешний
пояс |
vneshniy poyas |
outer
belt |
ceinture extérieure |
アウターベルト |
アウターベルト |
あうたあべると |
autāberuto |
287 |
ring road |
rocade |
anel viário |
carretera de
circunvalación |
tangenziale |
anulum via |
Ringstraße |
περιφερειακή
οδό |
perifereiakí odó |
obwodnica |
обилазница |
obilaznica |
obilaznica |
žiedinis kelias |
кільцева
дорога |
kilʹtseva doroha |
кольцевая
дорога |
kol'tsevaya doroga |
ring
road |
rocade |
環状道路 |
環状 道路 |
かんじょう どうろ |
kanjō dōro |
288 |
outer-most |
extérieur |
mais externo |
más externo |
più esterno |
maxime externum, |
äußerste |
πιο
έξω |
pio éxo |
najbardziej
zewnętrzny |
спољашњи |
spoljašnji |
vanjski-najviše |
išorinis |
зовнішнє-найбільше |
zovnishnye-naybilʹshe |
внешний
наиболее |
vneshniy naiboleye |
outer-most |
extérieur |
最外 |
最 外 |
さい そと |
sai soto |
289 |
furthest from the
inside or centre |
le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre |
mais distante do
interior ou do centro |
más alejado del
interior o del centro |
più lontano
dall'interno o dal centro |
qui longius abessent
a medio seu centro |
am weitesten von
innen oder von der Mitte entfernt |
πιο
απομακρυσμένο
από το
εσωτερικό ή το
κέντρο |
pio apomakrysméno apó
to esoterikó í to kéntro |
najdalej od
środka lub od środka |
најудаљенији
изнутра или
у средини |
najudaljeniji iznutra
ili u sredini |
najudaljenije iznutra
ili u sredini |
toliausiai nuo vidaus
ar centro |
віддалені
зсередини
або з центру |
viddaleni zseredyny
abo z tsentru |
самый
дальний
изнутри или
из центра |
samyy dal'niy iznutri
ili iz tsentra |
furthest
from the inside or centre |
le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre |
内側または中央から最も遠い |
内側 または 中央 から 最も 遠い |
うちがわ または ちゅうおう から もっとも とうい |
uchigawa mataha chūō kara mottomo tōi |
290 |
Outermost |
Le plus à
l'extérieur |
Outermost |
Ultraperiférico |
Ultraperiferiche;
più lontano |
Exteriores: extremos |
Äußerste |
Εξωτικά |
Exotiká |
Najbardziej oddalone |
Споља |
Spolja |
Najudaljeniji;
najudaljeniji |
Atokiausiai |
Зовнішній |
Zovnishniy |
Наружная;
дальняя |
Naruzhnaya;
dal'nyaya |
最外边的;最远的 |
Le plus à
l'extérieur |
最外 |
最 外 |
さい そと |
sai soto |
291 |
Farthest from inside
or center |
Le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre |
O mais distante do
interior ou do centro |
Más alejado del
interior o del centro |
Più lontano
dall'interno o dal centro |
Qui longius abessent
a medio seu centro |
Am weitesten von
innen oder von der Mitte entfernt |
Το
πιο
απομακρυσμένο
από το
εσωτερικό ή το
κέντρο |
To pio apomakrysméno
apó to esoterikó í to kéntro |
Najdalej od
środka lub od środka |
Најдаље
изнутра или
у средини |
Najdalje iznutra ili
u sredini |
Najdalji iznutra ili
u sredini |
Toliausiai iš vidaus
ar centro |
Найдалі
зсередини
чи з центру |
Naydali zseredyny
chy z tsentru |
Самый
дальний
изнутри или
из центра |
Samyy dal'niy
iznutri ili iz tsentra |
离内部或中心最远 |
Le plus éloigné de
l'intérieur ou du centre |
内側または中央から最も遠い |
内側 または 中央 から 最も 遠い |
うちがわ または ちゅうおう から もっとも とうい |
uchigawa mataha chūō kara mottomo tōi |
292 |
the outermost planet |
la planète la plus
éloignée |
o planeta mais
externo |
el planeta más
externo |
il pianeta più
esterno |
principium planetae |
der äußerste Planet |
τον
εξωτερικό
πλανήτη |
ton exoterikó planíti |
najbardziej
zewnętrzna planeta |
најудаљенију
планету |
najudaljeniju planetu |
najudaljeniji planet |
atokiausia planeta |
найвіддаленіша
планета |
nayviddalenisha
planeta |
самая
отдаленная
планета |
samaya otdalennaya
planeta |
the
outermost planet |
la planète la plus
éloignée |
最も外側の惑星 |
最も 外側 の 惑星 |
もっとも そとがわ の わくせい |
mottomo sotogawa no wakusei |
293 |
Furthest planet |
Planète la plus
éloignée |
Planeta mais
distante |
El planeta más
alejado |
Il pianeta più
lontano |
In planeta
remotissimus |
Der am weitesten
entfernte Planet |
Ο
πιο μακρινός
πλανήτης |
O pio makrinós
planítis |
Najdalsza planeta |
Најдаље
планета |
Najdalje planeta |
Najdalje planeta |
Tolimiausia planeta |
Найдальша
планета |
Naydalʹsha
planeta |
Самая
дальняя
планета |
Samaya dal'nyaya
planeta |
最远的行星 |
Planète la plus
éloignée |
最も遠い惑星 |
最も 遠い 惑星 |
もっとも とうい わくせい |
mottomo tōi wakusei |
294 |
he fired and hit the
outermost ring of the target |
il a tiré et a frappé
l'anneau le plus à l'extérieur de la cible |
ele atirou e atingiu
o anel mais externo do alvo |
disparó y golpeó el
anillo más externo del objetivo |
sparò e colpì
l'anello più esterno del bersaglio |
et ignem, et annulum
de ledo scopum principium |
Er schoss und traf
den äußersten Ring des Ziels |
πυροβόλησε
και χτύπησε το
εξωτερικό
δαχτυλίδι του
στόχου |
pyrovólise kai
chtýpise to exoterikó dachtylídi tou stóchou |
strzelił i
uderzył w zewnętrzny pierścień celu |
пуцао
је и погодио
најудаљенији
прстен мете |
pucao je i pogodio
najudaljeniji prsten mete |
pucao je i pogodio
najudaljeniji prsten mete |
jis iššovė ir
pataikė į tolimiausią taikinio žiedą |
він
вистрілив і
влучив у
найвіддаленіше
кільце цілі |
vin vystrilyv i
vluchyv u nayviddalenishe kilʹtse tsili |
он
выстрелил и
поразил
самое
дальнее
кольцо цели |
on vystrelil i
porazil samoye dal'neye kol'tso tseli |
he
fired and hit the outermost ring of the target |
il a tiré et a frappé
l'anneau le plus à l'extérieur de la cible |
彼はターゲットの一番外側のリングを発射してヒットしました |
彼 は ターゲット の 一 番外側 の リング を 発射 してヒット しました |
かれ わ ターゲット の いち ばんがいがわ の リング お はっしゃ して ヒット しました |
kare wa tāgetto no ichi bangaigawa no ringu o hassha shitehitto shimashita |
295 |
He shot the
outermost part of the rake |
Il a tiré la partie
la plus externe du râteau |
Ele atirou na parte
mais externa do rake |
Le disparó a la
parte más externa del rastrillo. |
Ha sparato alla
parte più esterna del rastrello |
Eius offa ledo
extrema circulum in pectis rastris, |
Er schoss auf den
äußersten Teil des Rechens |
Έλυσε
το εξώτατο
τμήμα της
τσουγκράνας |
Élyse to exótato
tmíma tis tsounkránas |
Wystrzelił
najbardziej wysuniętą część grabie |
Пуцао
је у крајњи
део грабље |
Pucao je u krajnji
deo grablje |
Pucao je u
najudaljeniji dio grablje |
Jis nušovė
atokiausią grėblio dalį |
Він
вистрілив у
самий
крайній
частині граблі |
Vin vystrilyv u
samyy krayniy chastyni hrabli |
Он
выстрелил в
крайнюю
часть
граблей |
On vystrelil v
kraynyuyu chast' grabley |
他开枪射中了耙子的最外一环 |
Il a tiré la partie
la plus externe du râteau |
彼は熊手の一番外側の部分を撃ちました |
彼 は 熊手 の 一 番外側 の 部分 を 撃ちました |
かれ わ くまで の いち ばんがいがわ の ぶぶん お うちました |
kare wa kumade no ichi bangaigawa no bubun ouchimashita |
296 |
He shot at the
outermost circle of the target |
Il a tiré sur le
cercle le plus à l'extérieur de la cible |
Ele atirou no
círculo mais externo do alvo |
Disparó al círculo
más externo del objetivo. |
Ha sparato al
cerchio più esterno del bersaglio |
Misit autem et ledo
scopum extime |
Er schoss auf den
äußersten Kreis des Ziels |
Πυροβόλησε
στον εξώτατο
κύκλο του
στόχου |
Pyrovólise ston
exótato kýklo tou stóchou |
Strzelił w
najbardziej zewnętrzny krąg celu |
Пуцао
је у
најудаљенији
круг мете |
Pucao je u
najudaljeniji krug mete |
Pucao je u
najudaljeniji krug mete |
Jis šaudė
į tolimiausią taikinio ratą |
Він
вистрілив у
самий
зовнішній
круг мішені |
Vin vystrilyv u
samyy zovnishniy kruh misheni |
Он
выстрелил в
самый
дальний
круг цели |
On vystrelil v samyy
dal'niy krug tseli |
他开枪击中了目标的最外圈 |
Il a tiré sur le
cercle le plus à l'extérieur de la cible |
彼はターゲットの最も外側の円を撮影しました |
彼 は ターゲット の 最も 外側 の 円 を 撮影 しました |
かれ わ ターゲット の もっとも そとがわ の えん お さつえい しました |
kare wa tāgetto no mottomo sotogawa no en o satsueishimashita |
297 |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
298 |
innermost |
le plus intime |
mais íntimo |
más interno |
più interno |
intimum |
innerste |
εσώτερος |
esóteros |
najgłębsze |
најдубљи |
najdublji |
najdublji |
giliausias |
найпотаємніший |
naypotayemnishyy |
сокровенное |
sokrovennoye |
innermost |
le plus intime |
最奥 |
最奥 |
さいおう |
saiō |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|