A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  originality 1409 1409 ory         20000abc
1 originality Originality 独创性 Dúchuàng xìng originality originalité originalidade originalidad originalità
2 独创性 dúchuàng xìng 独创性 dúchuàng xìng originality Originalité Originalidade Originalidad originalità
3  the quality of being new and interesting in a way that is different from anything that has existed before  the quality of being new and interesting in a way that is different from anything that has existed before  以不同于以往任何事物的方式新颖有趣的品质  yǐ bùtóng yú yǐwǎng rènhé shìwù de fāngshì xīnyǐng yǒuqù de pǐnzhí  the quality of being new and interesting in a way that is different from anything that has existed before  la qualité d'être nouveau et intéressant d'une manière différente de tout ce qui existait auparavant  a qualidade de ser novo e interessante de uma maneira diferente de tudo o que existia antes  La calidad de ser nuevo e interesante de una manera diferente a cualquier cosa que haya existido antes  la qualità di essere nuovo e interessante in un modo diverso da qualsiasi cosa esistesse prima
4 独创性;创意; 独特构思 dúchuàng xìng; chuàngyì; dútè gòusī 独创性;创意;独特思路 dúchuàng xìng; chuàngyì; dútè sīlù Originality; creativity; unique ideas Originalité; créativité; idées uniques Originalidade; criatividade; idéias únicas Originalidad; creatividad; ideas únicas. Originalità; creatività; idee uniche
5  以不同于以往任何事物的方式新颖有趣的品质  yǐ bùtóng yú yǐwǎng rènhé shìwù de fāngshì xīnyǐng yǒuqù de pǐnzhí 以以往的任何事物的方式新颖有趣的品质 yǐ yǐwǎng de rènhé shìwù de fāngshì xīnyǐng yǒuqù de pǐnzhí New and interesting qualities in a way different from anything in the past Des qualités nouvelles et intéressantes d'une manière différente de tout le passé Novas e interessantes qualidades de uma maneira diferente de qualquer coisa do passado Nuevas e interesantes cualidades de una manera diferente a cualquier cosa en el pasado. Qualità nuove e interessanti in un modo diverso da qualsiasi cosa nel passato
6 This latest collection lacks style and originally. This latest collection lacks style and originally. 这个最新的收藏缺乏风格,而且本来就是。 zhège zuìxīn de shōucáng quēfá fēnggé, érqiě běnlái jiùshì. This latest collection lacks style and originally. Cette dernière collection manque de style et d'origine. Esta última coleção não tem estilo e, originalmente. Esta última colección carece de estilo y originalmente. Quest'ultima collezione manca di stile e originariamente.
7 这本最新选集既无风格,又无创意 Zhè běn zuìxīn xuǎnjí jì wú fēnggé, yòu wú chuàngyì 这本最新选集既无风格,又无创意 Zhè běn zuìxīn xuǎnjí jì wú fēnggé, yòu wú chuàngyì This latest selection is neither styled nor creative Cette dernière sélection n'est ni stylée ni créative Esta última seleção não possui estilo nem criatividade Esta última selección no tiene estilo ni es creativa. Quest'ultima selezione non è né in stile né creativa
8 originally originally 本来 běnlái originally à l'origine originalmente originalmente originariamente
9 běn běn this Ce Isto Este questo
10  used to describe the situation that existed at the begin­ning of a particular period or activity, especially before sth was changed   used to describe the situation that existed at the begin­ning of a particular period or activity, especially before sth was changed   用于描述特定时期或活动开始时(尤其是在更改某件事之前)存在的情况  yòng yú miáoshù tèdìng shíqí huò huódòng kāishǐ shí (yóuqí shì zài gēnggǎi mǒu jiàn shì zhīqián) cúnzài de qíngkuàng  used to describe the situation that existed at the begin­ning of a particular period or activity, especially before sth was changed  utilisé pour décrire la situation qui existait au début d'une période ou d'une activité particulière, surtout avant le changement de qc  usado para descrever a situação que existia no início de um período ou atividade em particular, especialmente antes da alteração do sth  se usa para describir la situación que existía al comienzo de un período o actividad en particular, especialmente antes de que se cambiara algo  era usato per descrivere la situazione che esisteva all'inizio di un determinato periodo o attività, specialmente prima che lo sth fosse cambiato
11 原来;.起初 yuánlái;. Qǐchū 原来;。起初 yuánlái;. Qǐchū Original; Original; Original; Original; L'originale; in un primo momento
12  用于描述特定时期或活动开始时(尤其是在更改某件事之前)存在的情况  yòng yú miáoshù tèdìng shíqí huò huódòng kāishǐ shí (yóuqí shì zài gēnggǎi mǒu jiàn shì zhīqián) cúnzài de qíngkuàng 用于描述特定时期或活动开始时(尤其是在更改某件事之前)存在的情况 yòng yú miáoshù tèdìng shíqí huò huódòng kāishǐ shí (yóuqí shì zài gēnggǎi mǒu jiàn shì zhīqián) cúnzài de qíngkuàng Used to describe situations that existed at the beginning of a particular period or event, especially before changing something Utilisé pour décrire des situations qui existaient au début d'une période ou d'un événement particulier, surtout avant de changer quelque chose Usado para descrever situações que existiam no início de um período ou evento específico, especialmente antes de alterar algo Se usa para describir situaciones que existían al comienzo de un período o evento en particular, especialmente antes de cambiar algo Utilizzato per descrivere situazioni che esistevano all'inizio di un determinato periodo o evento, soprattutto prima di cambiare qualcosa
13 The school was originally very small The school was originally very small 学校原本很小 xuéxiào yuánběn hěn xiǎo The school was originally very small L'école était à l'origine très petite A escola era originalmente muito pequena La escuela era originalmente muy pequeña. La scuola era originariamente molto piccola
14 这所学校或初很小 zhè suǒ xuéxiào huò chū hěn xiǎo 这所学校或初很小 zhè suǒ xuéxiào huò chū hěn xiǎo This school is very small Cette école est très petite Esta escola é muito pequena Esta escuela es muy pequeña Questa scuola è molto piccola
15 She comes originally from York She comes originally from York 她最初来自约克 tā zuìchū láizì yuēkè She comes originally from York Elle est originaire de York Ela é originária de York Ella viene originalmente de York Viene originariamente da York
16 她原本来约克郡 tā yuánběn lái yuēkè jùn 她原本来约克郡 tā yuánběn lái yuēkè jùn She was originally from Yorkshire Elle était originaire du Yorkshire Ela era originalmente de Yorkshire Ella era originaria de Yorkshire Era originaria dello Yorkshire
17 她最初来自约克 tā zuìchū láizì yuēkè 她最初来自约克 tā zuìchū láizì yuēkè She was originally from York Elle était originaire de York Ela era originalmente de York Ella era originaria de York Era originaria di York
18 Originally, we had intended to go to Italy, but then we won the trip to Greece. Originally, we had intended to go to Italy, but then we won the trip to Greece. 最初,我们原本打算去意大利,但是后来我们赢得了前往希腊的旅行。 zuìchū, wǒmen yuánběn dǎsuàn qù yìdàlì, dànshì hòulái wǒmen yíngdéle qiánwǎng xīlà de lǚxíng. Originally, we had intended to go to Italy, but then we won the trip to Greece. À l'origine, nous avions l'intention d'aller en Italie, mais nous avons ensuite gagné le voyage en Grèce. Originalmente, tínhamos a intenção de ir para a Itália, mas depois vencemos a viagem para a Grécia. Originalmente, teníamos la intención de ir a Italia, pero luego ganamos el viaje a Grecia. Inizialmente, avevamo intenzione di andare in Italia, ma poi abbiamo vinto il viaggio in Grecia.
19 我们本籴打算去意大利,但后来获得机会去了希腊 Wǒmen běn dí dǎsuàn qù yìdàlì, dàn hòulái huòdé jīhuì qùle xīlà 我们本籴打算去意大利,但后来获得机会去了希腊 Wǒmen běn dí dǎsuàn qù yìdàlì, dàn hòulái huòdé jīhuì qùle xīlà We originally planned to go to Italy, but later got the opportunity to go to Greece Nous avions initialement prévu d'aller en Italie, mais nous avons ensuite eu l'occasion d'aller en Grèce Inicialmente planejamos ir para a Itália, mas depois tivemos a oportunidade de ir para a Grécia Originalmente planeamos ir a Italia, pero luego tuvimos la oportunidad de ir a Grecia Inizialmente avevamo programmato di andare in Italia, ma in seguito abbiamo avuto l'opportunità di andare in Grecia
20 original sin  original sin  原罪 yuánzuì original sin péché originel pecado original pecado original peccato originale
21 in Christianity in Christianity 在基督教 zài jīdūjiào in Christianity dans le christianisme no cristianismo en el cristianismo nel cristianesimo
22  基督教  jīdūjiào  基督教  jīdūjiào  Christian  Christianisme  Cristianismo  Cristianismo  cristianesimo
23 the tendency to be evil that is believed to be present in everyone from birth the tendency to be evil that is believed to be present in everyone from birth 从一出生就被认为存在于每个人中的邪恶倾向 cóng yī chūshēng jiù bèi rènwéi cúnzài yú měi gèrén zhōng de xié'è qīngxiàng the tendency to be evil that is believed to be present in everyone from birth la tendance au mal qui serait présente chez tout le monde dès la naissance a tendência ao mal que se acredita estar presente em todos desde o nascimento La tendencia al mal que se cree que está presente en todos desde el nacimiento. la tendenza ad essere malvagia che si ritiene sia presente in tutti dalla nascita
24 原罪(与生俱来的罪恶倾南) yuánzuì (yǔ shēng jù lái de zuì'è qīng nán) 原罪(与生俱来的罪恶倾南) yuánzuì (yǔ shēng jù lái de zuì'è qīng nán) Original Sin (inborn sin) Péché originel (péché inné) Pecado original (pecado inato) Pecado original (pecado innato) Peccato originale (peccato innato)
25 originate  originate  起源 qǐyuán originate originaire originar originar provenire
26  (formal)  to happen or appear for the first time in a particular place or situation  (formal)  to happen or appear for the first time in a particular place or situation  (正式)在特定的地方或情况下首次发生或出现  (zhèngshì) zài tèdìng dì dìfāng huò qíngkuàng xià shǒucì fāshēng huò chūxiàn  (formal) to happen or appear for the first time in a particular place or situation  (formel) se produire ou apparaître pour la première fois dans un lieu ou une situation particulière  (formal) acontecer ou aparecer pela primeira vez em um determinado local ou situação  (formal) suceder o aparecer por primera vez en un lugar o situación particular  (formale) accadere o apparire per la prima volta in un determinato luogo o situazione
27  起源;发源;发端于  qǐyuán; fāyuán; fāduān yú  起源;发源;发端于  qǐyuán; fāyuán; fāduān yú  Origin  Origine  Origem  Origen  Origine; origine; origine in
28 The disease is thought to have originated in the tropics The disease is thought to have originated in the tropics 该病被认为起源于热带地区 gāi bìng bèi rènwéi qǐyuán yú rèdài dìqū The disease is thought to have originated in the tropics On pense que la maladie est originaire des tropiques Pensa-se que a doença tenha se originado nos trópicos Se cree que la enfermedad se originó en los trópicos. Si pensa che la malattia abbia avuto origine ai tropici
29 这种疾病据说起源于热带地区 zhè zhǒng jíbìng jùshuō qǐyuán yú rèdài dìqū 这种疾病最初起源于热带地区 zhè zhǒng jíbìng zuìchū qǐyuán yú rèdài dìqū The disease is said to originate in the tropics La maladie serait originaire des tropiques Diz-se que a doença se origina nos trópicos Se dice que la enfermedad se origina en los trópicos. Si dice che la malattia abbia origine nei tropici
30 该病被认为起源于热带地区 gāi bìng bèi rènwéi qǐyuán yú rèdài dìqū 该病被认为起源于热带地区 gāi bìng bèi rènwéi qǐyuán yú rèdài dìqū The disease is thought to originate in the tropics On pense que la maladie est originaire des tropiques Pensa-se que a doença se origine nos trópicos Se cree que la enfermedad se origina en los trópicos. Si pensa che la malattia abbia origine nei tropici
31 to create sth new  to create sth new  创造新事物 chuàngzào xīn shìwù to create sth new pour créer qch nouveau criar sth novo crear algo nuevo per creare sth new
32 创立;创建;发明 chuànglì; chuàngjiàn; fāmíng 创立;创造;发明 chuànglì; chuàngzào; fāmíng Found Trouvé Encontrado Encontrado Creazione; creazione; invenzione
33 Locke originated this theory in the 17th century Locke originated this theory in the 17th century 洛克起源于17世纪 luòkè qǐyuán yú 17 shìjì Locke originated this theory in the 17th century Locke est à l'origine de cette théorie au 17ème siècle Locke originou essa teoria no século XVII Locke originó esta teoría en el siglo XVII. Locke ha originato questa teoria nel 17 ° secolo
34 洛克于17世纪创立了这个理论 luòkè yú 17 shìjì chuànglìle zhège lǐlùn 洛克于17世纪创立了这个理论 luòkè yú 17 shìjì chuànglìle zhège lǐlùn Locke founded the theory in the 17th century Locke a fondé la théorie au 17ème siècle Locke fundou a teoria no século XVII Locke fundó la teoría en el siglo XVII. Locke fondò la teoria nel 17 ° secolo
35 originator  originator  鼻祖 bízǔ originator créateur originador creador originatore
36 oriole  oriole  黄ole huáng ole oriole oriole oriole oriole rigogolo
37  a North American bird: the male is black and orange and the female is yellow- green  a North American bird: The male is black and orange and the female is yellow- green  北美鸟:雄性为黑色和橙色,雌性为黄绿色  běiměi niǎo: Xióngxìng wèi hēisè hé chéngsè, cíxìng wèi huáng lǜsè  a North American bird: the male is black and orange and the female is yellow- green  un oiseau d'Amérique du Nord: le mâle est noir et orange et la femelle est jaune-vert  um pássaro norte-americano: o macho é preto e laranja e a fêmea é verde-amarelo  un pájaro norteamericano: el macho es negro y naranja y la hembra es de color verde amarillento  un uccello nordamericano: il maschio è nero e arancione e la femmina è giallo-verde
38 拟黄鹂(产于北美洲,雄鸟毛色黑与橘黄间隔,雌鸟黄绿色) nǐ huánglí (chǎn yú běi měizhōu, xióng niǎo máosè hēi yǔ júhuáng jiàngé, cí niǎo huáng lǜsè) 拟黄鹂(产于北美洲,雄鸟毛色黑与橘黄间隔,雌鸟黄绿色) nǐ huánglí (chǎn yú běi měizhōu, xióng niǎo máosè hēi yǔ júhuáng jiàngé, cí niǎo huáng lǜsè) Pseudosciaena crocea (produced in North America, male bird black-orange interval, female yellow-green) Pseudosciaena crocea (produit en Amérique du Nord, oiseau mâle intervalle noir-orange, femelle jaune-vert) Pseudosciaena crocea (produzida na América do Norte, pássaro macho intervalo preto-laranja, fêmea verde-amarelo) Pseudosciaena crocea (producida en América del Norte, ave macho, intervalo negro-naranja, hembra amarillo-verde) Pseudosciaena crocea (prodotto in Nord America, uccello maschio intervallo nero-arancio, femmina giallo-verde)
39 oriole  oriole  黄ole huáng ole oriole oriole oriole oriole rigogolo
40 a European bird,the male of which is bright yellow with black wings a European bird,the male of which is bright yellow with black wings 欧洲鸟,其雄性为鲜黄色,翅膀黑色 ōuzhōu niǎo, qí xióngxìng wèi xiān huángsè, chìbǎng hēisè a European bird, the male of which is bright yellow with black wings un oiseau européen, dont le mâle est jaune vif avec des ailes noires um pássaro europeu, cujo macho é amarelo brilhante com asas negras un pájaro europeo, cuyo macho es de color amarillo brillante con alas negras un uccello europeo, il cui maschio è di colore giallo brillante con ali nere
41  憂鹂(产于欧洲,.雄鸟毛 色_鲜黄,双翼黑色f  yōu lí (chǎn yú ōuzhōu,. Xióng niǎo máosè_xiān huáng, shuāngyì hēisè f  忧鹂(产于欧洲,。雄鸟毛色_鲜黄,双翼黑色f  yōu lí (chǎn yú ōuzhōu,. Xióng niǎo máosè_xiān huáng, shuāngyì hēisè f  You Xun (produced in Europe,. Male bird hair color _ fresh yellow, double wings black f  You Xun (produit en Europe,. Couleur des cheveux des oiseaux mâles _ jaune frais, double ailes noir f  You Xun (produzido na Europa. Cor de cabelo de pássaro macho _ amarelo fresco, asas duplas pretas f  You Xun (producido en Europa, color de pelo de pájaro macho _ amarillo fresco, alas dobles negro f  You Xun (prodotto in Europa, colore dei peli di uccello maschio _ giallo fresco, doppie ali nere f
42 Oriya  Oriya  奥里亚 ào lǐ yǎ Oriya Oriya Oriya Oriya Oriya
43  a language spoken in Orissa in eastern India  a language spoken in Orissa in eastern India  印度东部奥里萨邦说的一种语言  yìndù dōngbù ào lǐ sà bāng shuō de yī zhǒng yǔyán  a language spoken in Orissa in eastern India  une langue parlée en Orissa dans l'est de l'Inde  uma língua falada em Orissa, no leste da Índia  un idioma hablado en Orissa en el este de India  una lingua parlata in Orissa nell'India orientale
44 奧里雅语(印度东部奧里萨邦的语言) ào lǐ yǎ yǔ (yìndù dōngbù ào lǐ sà bāng de yǔyán) 奥里雅语(印度东部奥里萨邦的语言) ào lǐ yǎ yǔ (yìndù dōngbù ào lǐ sà bāng de yǔyán) Oriya (language of Orissa, East India) Oriya (langue d'Orissa, Inde orientale) Oriya (idioma de Orissa, leste da Índia) Oriya (idioma de Orissa, India del Este) Oriya (lingua di Orissa, India orientale)
45 ormolu  ormolu  奥莫鲁 ào mò lǔ ormolu bronze doré ormolu ormolu bronzo dorato
46 a gold metal made of a mixture of other metals, used to decorate furniture, make decorative objects, etc a gold metal made of a mixture of other metals, used to decorate furniture, make decorative objects, etc 一种由其他金属的混合物制成的金金属,用于装饰家具,制造装饰物等 yī zhǒng yóuqítā jīnshǔ de hùnhéwù zhì chéng de jīn jīnshǔ, yòng yú zhuāngshì jiājù, zhìzào zhuāngshìwù děng a gold metal made of a mixture of other metals, used to decorate furniture, make decorative objects, etc un métal doré fait d'un mélange d'autres métaux, utilisé pour décorer les meubles, fabriquer des objets décoratifs, etc. um metal dourado feito de uma mistura de outros metais, usado para decorar móveis, fazer objetos decorativos etc. Un metal dorado hecho de una mezcla de otros metales, utilizado para decorar muebles, hacer objetos decorativos, etc. un metallo dorato composto da una miscela di altri metalli, usato per decorare mobili, realizzare oggetti decorativi, ecc
47 仿金铜;金色铜;铜锌锡合全 fǎng jīn tóng; jīnsè tóng; tóng xīn xī hé quán 仿金铜;金色铜;铜锌锡合全 fǎng jīn tóng; jīnsè tóng; tóng xīn xī hé quán Imitation gold copper; golden copper; copper-zinc-tin Imitation cuivre doré; cuivre doré; cuivre zinc étain complet Imitação de cobre e ouro; cobre dourado; cobre-zinco-estanho Imitación de cobre dorado; cobre dorado; cobre-zinc-estaño Oro rame imitazione; rame dorato; rame-zinco-stagno
48 ornament ornament 装饰 zhuāngshì ornament ornement enfeite adorno ornamento
49 (formal)  an object that is used as decoration in a room, garden/yard, etc. rather than for a particular purpose  (formal)  an object that is used as decoration in a room, garden/yard, etc. Rather than for a particular purpose  (正式的)在房间,花园/院子等中用作装饰而不是用于特定目的的对象 (zhèngshì de) zài fángjiān, huāyuán/yuànzi děng zhōng yòng zuò zhuāngshì ér bùshì yòng yú tèdìng mùdì de duìxiàng (formal) an object that is used as decoration in a room, garden / yard, etc. rather than for a particular purpose (formel) un objet utilisé comme décoration dans une pièce, un jardin / cour, etc. plutôt que dans un but particulier (formal) um objeto usado como decoração em uma sala, jardim / quintal, etc., e não para um fim específico (formal) un objeto que se usa como decoración en una habitación, jardín / patio, etc., en lugar de para un propósito particular (formale) un oggetto che viene utilizzato come decorazione in una stanza, giardino / cortile, ecc. piuttosto che per uno scopo particolare
50 装饰品 zhuāngshì pǐn 装饰品 zhuāngshìpǐn Decorations Décorations Decorações Decoraciones ornamento
51 a china/ glass ornament a china/ glass ornament 中国/玻璃饰品 zhōngguó/bōlí shì pǐn a china / glass ornament un ornement en porcelaine / verre um ornamento de porcelana / vidro un adorno de porcelana / vidrio un ornamento di porcellana / vetro
52  瓷器 / 玻璃装饰品   cíqì/ bōlí zhuāngshì pǐn   瓷器/玻璃装饰品  cíqì/bōlí zhuāngshì pǐn  Porcelain / Glass Decoration  Décoration en porcelaine / verre  Decoração em Porcelana / Vidro  Decoración de porcelana / vidrio  Decorazione in porcellana / vetro
53 (formal) an object that is worn as jewellery  (formal) an object that is worn as jewellery  (正式的)珠宝首饰 (zhèngshì de) zhūbǎo shǒushì (formal) an object that is worn as jewellery (formel) un objet qui est porté comme bijoux (formal) um objeto usado como joalheria (formal) un objeto que se usa como joyería (formale) un oggetto che viene indossato come gioiello
54 首饰;饰物  shǒushì; shìwù  首饰;饰物 shǒushì; shìwù Jewellery Joaillerie Joalharia Joyas Gioielli; ornamenti
55 用作珠宝首饰的物品 yòng zuò zhūbǎo shǒushì de wùpǐn 利用珠宝首饰的物品 lìyòng zhūbǎo shǒushì de wùpǐn Articles for jewellery Articles pour bijoux Artigos para joalharia Articulos para joyeria Articoli per gioielleria
56 the use of objects, designs, etc. as decoration the use of objects, designs, etc. As decoration 使用物体,设计等作为装饰 shǐyòng wùtǐ, shèjì děng zuòwéi zhuāngshì the use of objects, designs, etc. as decoration l'utilisation d'objets, de dessins, etc. comme décoration o uso de objetos, desenhos, etc. como decoração el uso de objetos, diseños, etc. como decoración l'uso di oggetti, disegni, ecc. come decorazione
57 装饰;摆设; 点缀 zhuāngshì; bǎishè; diǎnzhuì 装饰;摆设;点缀 zhuāngshì; bǎishè; diǎnzhuì Decoration La décoration Decoração Decoracion Decorazione; decorazione; ornamento
58 使用物体,设计等作为装饰 shǐyòng wùtǐ, shèjì děng zuòwéi zhuāngshì 使用物体,设计等作为装饰 shǐyòng wùtǐ, shèjì děng zuòwéi zhuāngshì Use objects, designs, etc. as decoration Utilisez des objets, des dessins, etc. comme décoration Use objetos, desenhos, etc. como decoração Use objetos, diseños, etc. como decoración. Usa oggetti, disegni, ecc. Come decorazione
59 The clock is simply for ornament; it doesn't work anymore The clock is simply for ornament; it doesn't work anymore 时钟只是用来装饰;它不再工作了 shízhōng zhǐshì yòng lái zhuāngshì; tā bù zài gōngzuòle The clock is simply for ornament; it doesn't work anymore L'horloge est simplement pour l'ornement, elle ne fonctionne plus O relógio é simplesmente para enfeitar; ele não funciona mais El reloj es simplemente para adorno; ya no funciona L'orologio è semplicemente per ornamento; non funziona più
60 这架时钟纯属摆设,它再也不走了 zhè jià shízhōng chún shǔ bǎishè, tā zài yě bù zǒule 这架时钟纯属摆设,它再也不走了 zhè jià shízhōng chún shǔ bǎishè, tā zài yě bù zǒule This clock is purely furnishing, it never goes away Cette horloge est purement meublante, elle ne part jamais Este relógio é puramente mobiliário, nunca desaparece Este reloj es puramente mobiliario, nunca se va Questo orologio è puramente arredato, non va mai via
61 to sth a person or thing whose good qualities improve sth 〜to sth a person or thing whose good qualities improve sth 〜某人或事物的素质得到改善 〜mǒu rén huò shìwù de sùzhì dédào gǎishàn ~ To sth a person or thing whose good qualities improve sth ~ Pour qch une personne ou une chose dont les bonnes qualités améliorent qqch ~ Encontrar uma pessoa ou coisa cujas boas qualidades melhoram ~ Para algo a una persona o cosa cuyas buenas cualidades mejoran algo ~ Sth una persona o cosa le cui buone qualità migliorano sth
62 为…增添光彩的人(或事物) wèi…zēngtiān guāngcǎi de rén (huò shìwù) 为…增添光彩的人(或事物) wèi…zēngtiān guāngcǎi de rén (huò shì wù) A person (or thing) that adds glory to Une personne (ou une chose) qui ajoute de la gloire à Uma pessoa (ou coisa) que acrescenta glória a Una persona (o cosa) que agrega gloria a Una persona (o cosa) che aggiunge gloria a
63 the building is an ornament to the  city the building is an ornament to the  city 建筑物是城市的装饰品 jiànzhú wù shì chéngshì de zhuāngshì pǐn the building is an ornament to the city le bâtiment est un ornement de la ville o edifício é um ornamento para a cidade el edificio es un adorno para la ciudad l'edificio è un ornamento per la città
64 这座建筑物为整个城市增色不少 zhè zuò jiànzhú wù wèi zhěnggè chéngshì zēngsè bù shǎo 最初建筑物为整个城市增色众多 zuìchū jiànzhú wù wèi zhěnggè chéngshì zēngsè zhòngduō This building adds a lot to the city Ce bâtiment ajoute beaucoup à la ville Este edifício acrescenta muito à cidade Este edificio agrega mucho a la ciudad Questo edificio aggiunge molto alla città
65 (formal) to add decoration to sth  (formal) to add decoration to sth  (正式)为某物添加装饰 (zhèngshì) wèi mǒu wù tiānjiā zhuāngshì (formal) to add decoration to sth (formel) pour ajouter une décoration à qc (formal) para adicionar decoração ao sth (formal) para agregar decoración a algo (formale) per aggiungere decorazioni a sth
66 装饰;点;美 zhuāngshì; diǎnzhuì; měihuà 装饰;点缀;美化 zhuāngshì; diǎnzhuì; měihuà Decoration La décoration Decoração Decoracion Decorazione; ornamento; abbellire
67 给某物增添装饰 gěi mǒu wù zēngtiān zhuāngshì 给某物增添装饰 gěi mǒu wù zēngtiān zhuāngshì To decorate something Pour décorer quelque chose Para decorar algo Para decorar algo Per decorare qualcosa
68 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
69 decorate decorate 装饰 zhuāngshì decorate décorer decorar decorar decorare
70 a room richly ornamented with carving  a room richly ornamented with carving  装饰有雕刻的房间 zhuāngshì yǒu diāokè de fángjiān a room richly ornamented with carving une salle richement ornée de sculptures uma sala ricamente ornamentada com talha una habitación ricamente ornamentada con tallas una stanza riccamente decorata con intagli
71 雕饰得富丽堂皇的屋子 diāoshì dé fùlì tánghuáng de wūzi 雕饰得富丽堂皇的屋子 diāoshì dé fùlì tánghuáng de wūzi A magnificently carved room Une maison magnifiquement sculptée Uma casa magnificamente esculpida Una casa magníficamente tallada Una stanza magnificamente scolpita
72 装饰有雕刻的房间 zhuāngshì yǒu diāokè de fángjiān 装饰有雕刻的房间 zhuāngshì yǒu diāokè de fángjiān Decorated room Chambre décorée Quarto decorado Habitación decorada Stanza decorata
73 ornamental ornamental 装饰 zhuāngshì ornamental ornementales ornamental ornamentales ornamentale
74 . used as decoration rather than for a practical purpose  . Used as decoration rather than for a practical purpose  。用作装饰而非用于实际目的 . Yòng zuò zhuāngshì ér fēi yòng yú shíjì mùdì . used as decoration rather than for a practical purpose utilisé comme décoration plutôt que dans un but pratique usado como decoração e não para fins práticos Utilizado como decoración en lugar de para un propósito práctico. usato come decorazione piuttosto che per uno scopo pratico
75 装饰性的;点缀的 zhuāngshì xìng de; diǎnzhuì de 装饰性的;点缀的 zhuāngshì xìng de; diǎnzhuì de Decorative Décoratifs Decorativo Decorativa Decorativo; abbellimento
76 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
77 decorative decorative 装饰性的 zhuāngshì xìng de decorative décoratif decorativo decorativa decorativo
78 an ornamental fountain an ornamental fountain 观赏喷泉 guānshǎng pēnquán an ornamental fountain une fontaine ornementale uma fonte ornamental una fuente ornamental una fontana ornamentale
79 装饰性喷泉  zhuāngshì xìng pēnquán  装饰性喷泉 zhuāngshì xìng pēnquán Decorative fountain Fontaine décorative Fonte decorativa Fuente decorativa Fontana decorativa
80 the chimney pots are purely ornamental the chimney pots are purely ornamental 烟囱锅纯粹是装饰性的 yāncōng guō chúncuì shì zhuāngshì xìng de the chimney pots are purely ornamental les pots de cheminée sont purement ornementaux os potes de chaminé são puramente ornamentais las chimeneas son puramente ornamentales i comignoli sono puramente ornamentali
81 这些烟囱管帽纯属装饰 zhèxiē yāncōng guǎn mào chún shǔ zhuāngshì 这些烟囱管帽纯属装饰 zhèxiē yāncōng guǎn mào chún shǔ zhuāngshì These chimney pots are purely decorative Ces pots de cheminée sont purement décoratifs Estes potes de chaminé são puramente decorativos Estas chimeneas son puramente decorativas Questi comignoli sono puramente decorativi
82 ornamentation ornamentation 装饰 zhuāngshì ornamentation ornementation ornamentação ornamentación decorazione
83 the use of objects, designs, etc. to decorate sth  the use of objects, designs, etc. To decorate sth  使用物体,设计等来装饰某物 shǐyòng wùtǐ, shèjì děng lái zhuāngshì mǒu wù the use of objects, designs, etc. to decorate sth l'utilisation d'objets, de dessins, etc. pour décorer qc o uso de objetos, desenhos etc. para decorar objetos el uso de objetos, diseños, etc. para decorar algo l'uso di oggetti, disegni, ecc. per decorare sth
84 装饰; 点缀 zhuāngshì; diǎnzhuì 装饰;点缀 zhuāngshì; diǎnzhuì Decoration La décoration Decoração Decoracion Decorazione; ornamento
85 ornate  ornate  华丽的 huálì de ornate fleuri ornamentado adornado ornato
86  covered with a lot of decoration, especially when this involves very small or complicated designs   covered with a lot of decoration, especially when this involves very small or complicated designs   覆盖了很多装饰,尤其是在涉及非常小或复杂的设计时  fùgàile hěnduō zhuāngshì, yóu qí shì zài shèjí fēicháng xiǎo huò fùzá de shèjì shí  covered with a lot of decoration, especially when this involves very small or complicated designs  recouvert de beaucoup de décoration, surtout lorsque cela implique des conceptions très petites ou compliquées  coberto com muita decoração, especialmente quando isso envolve desenhos muito pequenos ou complicados  cubierto con mucha decoración, especialmente cuando esto involucra diseños muy pequeños o complicados  coperto con un sacco di decorazioni, soprattutto quando si tratta di disegni molto piccoli o complicati
87 华美的;富丽的;豪华的 huáměi de; fùlì de; háohuá de 华美的;富丽的;豪华的 huáměi de; fùlì de; háohuá de Gorgeous gorgeous Magnifique magnifique Lindo lindo Hermosa preciosa Splendido stupendo
88 a mirror in an ornate gold frame  a mirror in an ornate gold frame  华丽的金色框架中的镜子 huálì de jīnsè kuàngjià zhōng de jìngzi a mirror in an ornate gold frame un miroir dans un cadre doré orné um espelho em uma moldura de ouro ornamentada un espejo en un marco dorado adornado uno specchio in una cornice ornata d'oro
89 镶着豪华金框的镜子 xiāngzhe háohuá jīn kuāng de jìngzi 镶着豪华金框的镜子 xiāngzhe háohuá jīn kuāng de jìngzi Mirror with luxurious gold frame Miroir avec cadre doré luxueux Espelho com moldura dourada luxuosa Espejo con lujoso marco dorado Specchio con lussuosa cornice dorata
90 华丽的金色框架中的镜子 huálì de jīnsè kuàngjià zhōng de jìngzi 华丽的金色框架中的镜子 huálì de jīnsè kuàngjià zhōng de jìngzi Mirror in a gorgeous golden frame Miroir dans un magnifique cadre doré Espelho em uma linda moldura dourada Espejo en un hermoso marco dorado Specchio in una splendida cornice dorata
91 āi āi Einsteinium einsteinium Einsteinium einstenio Einsteinio
92 xiāng xiāng Inlay Incrustation Embutimento Incrustación intarsio
93 ornately ornately 华丽地 huálì de ornately richement ornately adornado riccamente
94 ornately carved chairs ornately carved chairs 华丽雕刻的椅子 huálì diāokè de yǐzi ornately carved chairs chaises richement sculptées cadeiras esculpidas sillas talladas sedie riccamente scolpite
95  精雕细刻的椅子   jīng diāo xì kè de yǐzi   精雕细刻的椅子  jīng diāo xì kè de yǐzi  Carved chair  Chaise sculptée  Cadeira esculpida  Silla tallada  Sedia intagliata
96 华丽雕刻的椅子 huálì diāokè de yǐzi 华丽雕刻的椅子 huálì diāokè de yǐzi Gorgeous carved chair Magnifique chaise sculptée Cadeira esculpida lindo Hermosa silla tallada Splendida sedia intagliata
97 ornery ornery ner ner ornery ornery ornery Ornery ornery
98 ( informal) bad-tempered and difficult to deal with (informal) bad-tempered and difficult to deal with (非正式)脾气暴躁,难以应对 (fēi zhèngshì) píqì bàozào, nányǐ yìngduì (informal) bad-tempered and difficult to deal with (informel) de mauvaise humeur et difficile à gérer (informal) mal-humorado e difícil de lidar (informal) de mal genio y difícil de tratar (informale) irascibile e difficile da affrontare
99 脾气暴躁的;难对付的;别扭的 píqì bàozào de; nán duìfù de; bièniu de 脾气暴躁的;难对付的;别扭的 píqì bàozào de; nán duìfù de; bièniu de Grumpy; difficult to deal with; awkward Grincheux; difficile à gérer; maladroit Rabugento; difícil de lidar; estranho Gruñón; difícil de tratar; incómodo Scontroso; difficile da affrontare; imbarazzante
100 (非正式)脾气暴躁,难以应对 (fēi zhèngshì) píqì bàozào, nányǐ yìngduì (非正式)脾气暴躁,难以应对 (fēi zhèngshì) píqì bàozào, nányǐ yìngduì (Informal) Grumpy, difficult to cope (Informel) Grincheux, difficile à supporter (Informal) Rabugento, difícil de lidar (Informal) Gruñón, difícil de sobrellevar (Informale) Scontroso, difficile da affrontare
  ornithologist  ornithologist  鸟类学家 niǎo lèi xué jiā ornithologist ornithologue ornitólogo ornitólogo ornitologo
102  a person who studies birds   a person who studies birds   研究鸟类的人  yánjiū niǎo lèi de rén  a person who studies birds  une personne qui étudie les oiseaux  uma pessoa que estuda pássaros  una persona que estudia pájaros  una persona che studia gli uccelli
103 鸟类学家 niǎo lèi xué jiā 鸟类学家 niǎo lèi xué jiā Ornithologist Ornithologue Ornitólogo Ornitólogo ornitologo
104 ornithology  ornithology  鸟类学 niǎo lèi xué ornithology ornithologie ornitologia ornitología ornitologia
105  the scientific study of birds  the scientific study of birds  鸟类科学研究  niǎo lèi kēxué yánjiū  the scientific study of birds  l'étude scientifique des oiseaux  o estudo científico de aves  el estudio científico de las aves  lo studio scientifico degli uccelli
106 鸟类学 niǎo lèi xué 鸟类学 niǎo lèi xué Ornithology Ornithologie Ornitologia Ornitología ornitologia
107 ornithological ornithological 鸟类学 niǎo lèi xué ornithological ornithologique ornitológico ornitológico ornitologica
108 orogeny orogeny 造山运动 zàoshān yùndòng orogeny orogénie orogenia orogenia orogenesi
109 (geology ) a process in which the outer layer of the earth is folded to form mountains (geology) a process in which the outer layer of the earth is folded to form mountains (地质)地球外层折叠成山的过程。 (dìzhí) dìqiú wài céng zhédié chéngshān de guòchéng. (geology) a process in which the outer layer of the earth is folded to form mountains (géologie) un processus dans lequel la couche externe de la terre est pliée pour former des montagnes (geologia), um processo no qual a camada externa da terra é dobrada para formar montanhas (geología) un proceso en el que la capa exterior de la tierra se pliega para formar montañas (geologia) un processo in cui lo strato esterno della terra è piegato per formare montagne
110 造山运动(地层褶皱形成山脉的过程) zàoshān yùndòng (dìcéng zhězhòu xíngchéng shānmài de guòchéng) 造山运动(地层褶皱形成山脉的过程) Zàoshān yùndòng (dìcéng zhězhòu xíngchéng shānmài de guòchén Orogeny (the process by which folds form a mountain range) Orogeny (le processus par lequel les plis forment une chaîne de montagnes) Movimento orogênico Orogenia (el proceso por el cual los pliegues forman una cordillera) Movimento Orogenico
111 orographic  Orographic  地形 Dìxíng orographic orographique orográfico orográfico orografica
112 (geology) (geology) (地质学) (dìzhí xué) (geology) (géologie) (geologia) (geología) (Geologia)
113 connected with mountains, especially with their position and shape connected with mountains, especially with their position and shape 与山脉相连,尤其是其位置和形状 yǔ shānmài xiānglián, yóuqí shì qí wèizhì hé xíngzhuàng connected with mountains, especially with their position and shape en lien avec les montagnes, en particulier avec leur position et leur forme conectado com montanhas, especialmente com sua posição e forma conectados con montañas, especialmente con su posición y forma collegato con le montagne, in particolare con la loro posizione e forma
114 山岳(位置) 的;山形的 shānyuè (wèizhì) de; shānxíng de 山岳(位置)的;山形的 shānyuè (wèizhì) de; shānxíng de Mountain (location) Montagne (emplacement) Montanha (localização) Montaña (ubicación) Montagna (posizione)
115 orotund orotund Orotund Orotund orotund orotund orotund orotund orotund
116 . (formal) (of the voice or the way something is said  . (Formal) (of the voice or the way something is said  。 (正式的)(声音或说话的方式) . (Zhèngshì de)(shēngyīn huò shuōhuà de fāngshì) . (formal) (of the voice or the way something is said (formel) (de la voix ou de la façon dont quelque chose est dit (formal) (da voz ou da maneira como algo é dito . (formal) (de la voz o la forma en que se dice algo (formale) (della voce o del modo in cui viene detto qualcosa
117 嗓音或说话方式 sǎngyīn huò shuōhuà fāngshì 嗓音或说话方式 sǎngyīn huò shuōhuà fāngshì Voice or way of speaking Voix ou façon de parler Voz ou maneira de falar Voz o forma de hablar Voce o modo di parlare
118 using full and impressive sounds and language  using full and impressive sounds and language  使用饱满而令人印象深刻的声音和语言 shǐyòng bǎomǎn ér lìng rén yìnxiàng shēnkè de shēngyīn hé yǔyán using full and impressive sounds and language en utilisant des sons et un langage complets et impressionnants usando sons e linguagem completos e impressionantes usando sonidos e idiomas completos e impresionantes usando suoni e linguaggio completi e impressionanti
119 洪亮的; 令人难忘的 hóngliàng de; lìng rén nánwàng de 洪亮的;令人难忘的 hóngliàng de; lìng rén nánwàng de Soaring; unforgettable Envolée; inoubliable Subindo; inesquecível Alza; inolvidable Impennata; indimenticabile
120 orotundity orotundity 圆度 yuán dù orotundity orotondité orotundidade orotundidad orotundity
121 orphan orphan 孤儿 gū'ér orphan orphelin órfão huérfano orfano
122 孤儿 gū'ér 孤儿 gū'ér orphan Orphelin Órfão Huérfano orfano
123 a child whose parents are dead ? a child whose parents are dead? 一个父母去世的孩子? yīgè fùmǔ qùshì de háizi? a child whose parents are dead? un enfant dont les parents sont morts? uma criança cujos pais estão mortos? un niño cuyos padres están muertos? un bambino i cui genitori sono morti?
124   一个父母去世的孩子?   Yīgè fùmǔ qùshì de háizi? 一个父母去世的孩子? Yīgè fùmǔ qùshì de háizi? A child whose parent died? Un enfant dont le parent est décédé? Uma criança cujo pai morreu? ¿Un niño cuyo padre murió? Un bambino il cui genitore è morto?
125 He was an orphan and lived with his uncle He was an orphan and lived with his uncle 他是一个孤儿,和叔叔住在一起 Tā shì yīgè gū'ér, hé shūshu zhù zài yīqǐ He was an orphan and lived with his uncle Il était orphelin et vivait avec son oncle Ele era órfão e morava com seu tio. Era huérfano y vivía con su tío. Era un orfano e viveva con suo zio
126 他是个孤儿,和他叔叔一起生活 tā shìgè gū'ér, hé tā shūshu yīqǐ shēnghuó 他是个孤儿,和他叔叔一起生活 tā shìgè gū'ér, hé tā shūshu yīqǐ shēnghuó He is an orphan and lives with his uncle Il est orphelin et vit avec son oncle Ele é órfão e mora com o tio. Es huérfano y vive con su tío. È orfano e vive con suo zio
127 orphan boys/girls orphan boys/girls 孤儿男孩/女孩 gū'ér nánhái/nǚhái orphan boys / girls orphelins garçons / filles meninos / meninas órfãos niños / niñas huérfanos ragazzi / ragazze orfani
128 父母双亡的男孩/女孩 fùmǔ shuāng wáng de nánhái/nǚhái 父母双亡的男孩/女孩 fùmǔ shuāng wáng de nánhái/nǚhái Boy / girl with parents Garçon / fille avec parents Menino / menina com pais Niño / niña con padres Ragazzo / ragazza con i genitori
129 to make a child an orphan to make a child an orphan 使孩子成为孤儿 shǐ hái zǐ chéngwéi gū'ér to make a child an orphan faire d'un enfant un orphelin tornar uma criança órfã hacer huérfano a un niño rendere orfano un bambino
130 使成为孤儿 shǐ chéngwéi gū'ér 使成为孤儿 shǐ chéngwéi gū'ér Orphan Orphelin Órfão Huérfano l'orfano
131 She was orphaned in the war. She was orphaned in the war. 她在战争中成为孤儿。 tā zài zhànzhēng zhōng chéngwéi gū'ér. She was orphaned in the war. Elle est devenue orpheline à la guerre. Ela ficou órfã na guerra. Ella quedó huérfana en la guerra. Era rimasta orfana in guerra.
132 战争使她成为孤儿 Zhànzhēng shǐ tā chéngwéi gū'ér 战争使她成为孤儿 Zhànzhēng shǐ tā chéngwéi gū'ér The war made her orphan La guerre l'a rendue orpheline A guerra a tornou órfã La guerra la hizo huérfana La guerra la rese orfana
133 orphanage  orphanage  孤儿院 gū'ér yuàn orphanage orphelinat orfanato orfanato orfanotrofio
134  a home for children whose parents are dead  a home for children whose parents are dead  父母去世的孩子的家  fùmǔ qùshì de háizi de jiā  a home for children whose parents are dead  une maison pour les enfants dont les parents sont morts  um lar para crianças cujos pais estão mortos  un hogar para niños cuyos padres están muertos  una casa per bambini i cui genitori sono morti
135  孤儿院   gū'ér yuàn   孤儿院  gū'ér yuàn  Orphanage  Orphelinat  Orfanato  Orfanato  orfanotrofio
136 ortho ortho 邻位 lín wèi ortho ortho orto orto orto
137 在名词,形容词和副词中 zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng 在名词,形容词和副词中 zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng In nouns, adjectives and adverbs Dans les noms, adjectifs et adverbes Em substantivos, adjetivos e advérbios En sustantivos, adjetivos y adverbios. In nomi, aggettivi e avverbi
138  combining form (in nouns, adjectives and adverbs构成名词、.形容和副词)   combining form (in nouns, adjectives and adverbs gòuchéng míngcí,. Xíngróngcí hé fùcí)   组合形式(在名词,形容词和副词中构成名词,。形容词和副词)  zǔhé xíngshì (zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng gòuchéng míngcí,. Xíngróngcí hé fùcí)  combining form (in nouns, adjectives and adverbs  combinaison de forme (en noms, adjectifs et adverbes  forma combinada (em substantivos, adjetivos e advérbios  forma combinada (en sustantivos, adjetivos y adverbios  combinando forma (in nomi, aggettivi e avverbi
139 correct; standard correct; standard 正确;标准 zhèngquè; biāozhǔn correct; standard correct; standard correto; padrão correcto; estándar corretto; standard
140 正确的;标准的 zhèngquè de; biāozhǔn dì 正确的;标准的 zhèngquè de; biāozhǔn dì Correct; standard Correct; standard Correto; padrão Correcto; estándar Corretto; standard
141 orthodox orthodox 正统 zhèngtǒng orthodox orthodoxe ortodoxo ortodoxo ortodosso
142 正统的 zhèngtǒng de 正统的 zhèngtǒng de Orthodox Orthodoxe Ortodoxo Ortodoxa ortodosso
143 orthography  orthography  正字法 zhèngzì fǎ orthography orthographe ortografia ortografía ortografia
144 正字法 zhèngzì fǎ 正字法 zhèngzì fǎ Orthography L'orthographe Ortografia Ortografía ortografia
145 orthodontics orthodontics 正畸 zhèng jī orthodontics l'orthodontie ortodontia ortodoncia ortodonzia
146  the treatment of problems concerning the position of the teeth and jaws  the treatment of problems concerning the position of the teeth and jaws  有关牙齿和颌骨位置的问题的治疗  yǒuguān yáchǐ hé gé gǔ wèizhì de wèntí de zhìliáo  the treatment of problems concerning the position of the teeth and jaws  le traitement des problèmes concernant la position des dents et des mâchoires  o tratamento de problemas relacionados à posição dos dentes e maxilares  El tratamiento de problemas relacionados con la posición de los dientes y las mandíbulas.  il trattamento di problemi riguardanti la posizione dei denti e delle mascelle
147  龙牙术  lóng yá shù  龙牙术  lóng yá shù  Dragon Teeth  Dents de dragon  Dentes de dragão  Dientes de dragón  Dragon Teeth
148 orthodontic orthodontic 正畸 zhèng jī orthodontic orthodontique ortodôntico ortodoncia ortodontico
149 orthodontic treatment orthodontic treatment 正畸治疗 zhèng jī zhìliáo orthodontic treatment traitement orthodontique tratamento ortodôntico tratamiento de ortodoncia trattamento ortodontico
150 orthodontist  orthodontist  牙齿矫正医生 yáchǐ jiǎozhèng yīshēng orthodontist orthodontiste ortodontista ortodoncista ortodontista
151  a dentist who treats problems concerning the position of the teeth and jaws  a dentist who treats problems concerning the position of the teeth and jaws  治疗牙齿和颌骨位置问题的牙医  zhìliáo yáchǐ hé gé gǔ wèizhì wèntí de yáyī  a dentist who treats problems concerning the position of the teeth and jaws  un dentiste qui traite les problèmes concernant la position des dents et des mâchoires  um dentista que trata problemas relacionados à posição dos dentes e maxilares  Un dentista que trata problemas relacionados con la posición de los dientes y las mandíbulas.  un dentista che tratta i problemi riguardanti la posizione dei denti e delle mascelle
152 正齿医生;矫形牙医 zhèng chǐ yīshēng; jiǎoxíng yáyī 正齿医生;矫形医师 zhèng chǐ yīshēng; jiǎoxíng yīshī Orthodontist; orthodontist Orthodontiste; orthodontiste Ortodontista; ortodontista Ortodoncista; ortodoncista Ortodontista; ortodontista
153 orthodox orthodox 正统 zhèngtǒng orthodox orthodoxe ortodoxo ortodoxo ortodosso
154 espe­cially of beliefs or behaviour espe­cially of beliefs or behaviour 特别是信仰或行为 tèbié shì xìnyǎng huò xíngwéi espe­cially of beliefs or behaviour en particulier des croyances ou des comportements especialmente de crenças ou comportamento especialmente de creencias o comportamiento soprattutto di credenze o comportamenti
155  尤指信仰或行为  yóu zhǐ xìnyǎng huò xíngwéi  尤指信仰或行为  yóu zhǐ xìnyǎng huò xíngwéi  Especially belief or behavior  Particulièrement croyance ou comportement  Especialmente crença ou comportamento  Especialmente creencia o comportamiento  Soprattutto convinzione o comportamento
156  generally accepted or approved of; following generally accepted beliefs  generally accepted or approved of; following generally accepted beliefs  通常被接受或认可;遵循公认的信念  tōngcháng bèi jiēshòu huò rènkě; zūnxún gōngrèn de xìnniàn  generally accepted or approved of; following generally accepted beliefs  généralement acceptée ou approuvée; suivant les croyances généralement acceptées  geralmente aceito ou aprovado; seguindo crenças geralmente aceitas  generalmente aceptado o aprobado; siguiendo creencias generalmente aceptadas  generalmente accettato o approvato; a seguito di credenze generalmente accettate
157 普遍接受的;正统的;规范的 pǔbiàn jiēshòu de; zhèngtǒng de; guīfàn de 普遍接受的;正统的;规范的 pǔbiàn jiēshòu de; zhèngtǒng de; guīfàn de Generally accepted; orthodox; normative Généralement accepté; orthodoxe; normatif Geralmente aceito; ortodoxo; normativo Generalmente aceptado; ortodoxo; normativo Generalmente accettato; ortodosso; normativo
158 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
159 traditional traditional 传统的 chuántǒng de traditional traditionnel tradicional tradicional tradizionale
160 orthodox medicine orthodox medicine 正统医学 zhèngtǒng yīxué orthodox medicine médecine orthodoxe medicina ortodoxa medicina ortodoxa medicina ortodossa
161  传统医学   chuántǒng yīxué   传统医学  chuántǒng yīxué  traditional medicine   Médecine traditionnelle  Medicina tradicional  Medicina tradicional  Medicina tradizionale
162 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé
163 unortodox unortodox Unortodox Unortodox unortodox peu orthodoxe não ortodoxo poco ortodoxo unortodox
164 compare  compare  比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
165 heterodox heterodox 异质 yì zhí heterodox hétérodoxe heterodoxo heterodoxo eterodosso
166 following closely the .traditional beliefs and practices of a religion  following closely the.Traditional beliefs and practices of a religion  密切遵循宗教的传统信仰和习俗 mìqiè zūnxún zōngjiào de chuántǒng xìnyǎng hé xísú following closely the .traditional beliefs and practices of a religion suivre de près les croyances et les pratiques traditionnelles d'une religion seguindo de perto as crenças e práticas tradicionais de uma religião siguiendo de cerca las creencias y prácticas tradicionales de una religión seguendo da vicino le credenze e le pratiche tradizionali di una religione
167 正统信仰的;正宗教义的 zhèngtǒng xìnyǎng de; zhèngzōng jiàoyì de 正统信仰的;正宗教义的 zhèngtǒng xìnyǎng de; zhèngzōngjiàoyì de Orthodox Orthodoxe Ortodoxo Ortodoxa Ortodossia; insegnamenti autentici
168 an orthodox Jew an orthodox Jew 一个正统的犹太人 yīgè zhèngtǒng de yóutàirén an orthodox Jew un juif orthodoxe um judeu ortodoxo un judío ortodoxo un ebreo ortodosso
169 正统的犹太教徒 zhèngtǒng de yóutài jiàotú 正统的犹太教徒 zhèngtǒng de yóutài jiàotú Orthodox jew Juif orthodoxe Judeu ortodoxo Judío ortodoxo Ebreo ortodosso
170 一个正统的犹太人 yīgè zhèngtǒng de yóutàirén 一个正统的犹太人 yīgè zhèngtǒng de yóutàirén An orthodox jew Un juif orthodoxe Um judeu ortodoxo Un judío ortodoxo Un ebreo ortodosso
171 Orthodox belonging to or connected with the Orthodox Church Orthodox belonging to or connected with the Orthodox Church 属于东正教或与东正教有联系的东正教 shǔyú dōngzhèngjiào huò yǔ dōngzhèngjiào yǒu liánxì de dōngzhèngjiào Orthodox belonging to or connected with the Orthodox Church Orthodoxe appartenant ou lié à l'Église orthodoxe Ortodoxos pertencentes ou ligados à Igreja Ortodoxa Ortodoxos pertenecientes o conectados con la Iglesia Ortodoxa Ortodossa appartenente o collegata alla Chiesa ortodossa
172 正教的;东正教派的  zhèngjiào de; dōngzhèngjiào pài de  正教的;东正教派的 zhèngjiào de; dōngzhèngjiào pài de Orthodox Orthodoxe Ortodoxo Ortodoxa Chiesa ortodossa, gli ortodossi
173 the Orthodox Church  the Orthodox Church  东正教教堂 dōngzhèngjiào jiàotáng the Orthodox Church l'église orthodoxe Igreja Ortodoxa la iglesia ortodoxa la chiesa ortodossa
174 also also also aussi também tambien anche
175 the Eastern Ortho­dox Church the Eastern Ortho­dox Church 东正教教堂 dōngzhèngjiào jiàotáng the Eastern Ortho­dox Church l'église orthodoxe orientale Igreja Ortodoxa Oriental la iglesia ortodoxa oriental la Chiesa ortodossa orientale
176  a branch of the Christian Church in eastern Europe and Greece   a branch of the Christian Church in eastern Europe and Greece   基督教教会在东欧和希腊的分支  jīdūjiào jiàohuì zài dōng'ōu hé xīlà de fēnzhī  a branch of the Christian Church in eastern Europe and Greece  une branche de l'Église chrétienne en Europe orientale et en Grèce  um ramo da Igreja Cristã na Europa Oriental e na Grécia  Una rama de la Iglesia Cristiana en Europa del Este y Grecia  un ramo della Chiesa cristiana nell'Europa orientale e in Grecia
177 东正教会;正教  dōngzhèngjiàohuì; zhèngjiào  东正教会;正教 dōngzhèngjiàohuì; zhèngjiào Orthodox church Église orthodoxe Igreja ortodoxa Iglesia ortodoxa Chiesa ortodossa
178 orthodoxy orthodoxy 正统的 zhèngtǒng de orthodoxy l'orthodoxie ortodoxia ortodoxia ortodossia
179 orthodoxies orthodoxies 正统学 zhèngtǒng xué orthodoxies orthodoxies ortodoxias ortodoxias ortodossie
180 (formal) an idea or view that is generally accepted (formal) an idea or view that is generally accepted (正式)被普遍接受的想法或观点 (zhèngshì) bèi pǔbiàn jiēshòu de xiǎngfǎ huò guāndiǎn (formal) an idea or view that is generally accepted (formelle) une idée ou un point de vue généralement accepté (formal) uma ideia ou visão geralmente aceita (formal) una idea o punto de vista generalmente aceptado (formale) un'idea o una visione generalmente accettata
181 正统观念;普遍接受的观点 zhèngtǒng guānniàn; pǔbiàn jiēshòu de guāndiǎn 正统观念;普遍接受的观点 zhèngtǒng guānniàn; pǔbiàn jiēshòu de guāndiǎn Orthodoxy; generally accepted view Orthodoxie; vue généralement acceptée Ortodoxia; visão geralmente aceita Ortodoxia; vista generalmente aceptada Ortodossia; visione generalmente accettata
182 an economist arguing against the current financial orthodoxy an economist arguing against the current financial orthodoxy 反对当前金融正统观念的经济学家 fǎnduì dāngqián jīnróng zhèngtǒng guānniàn de jīngjì xué jiā an economist arguing against the current financial orthodoxy un économiste argumentant contre l'orthodoxie financière actuelle um economista argumentando contra a ortodoxia financeira atual un economista argumentando en contra de la ortodoxia financiera actual un economista che discute contro l'attuale ortodossia finanziaria
183 一驳现行正统金融观念的经济学家 yī bó xiànxíng zhèngtǒng jīnróng guānniàn de jīngjì xué jiā 一驳现有正统金融观念的经济学家 yī bó xiàn yǒu zhèngtǒng jīnróng guānniàn de jīngjì xué jiā Economists refuting current orthodox financial ideas Les économistes réfutent les idées financières orthodoxes actuelles Economistas refutam as atuais idéias financeiras ortodoxas Los economistas refutan las ideas financieras ortodoxas actuales Economisti che confutano le attuali idee finanziarie ortodosse
184 反对当前金融正统观念的经济学家 fǎnduì dāngqián jīnróng zhèngtǒng guānniàn de jīngjì xué jiā 反对当前金融正统观念的经济学家 fǎnduì dāngqián jīnróng zhèngtǒng guānniàn de jīngjì xué jiā Economists against current financial orthodoxy Les économistes contre l'orthodoxie financière actuelle Economistas contra a ortodoxia financeira atual Economistas contra la ortodoxia financiera actual Economisti contro l'attuale ortodossia finanziaria
185 the traditional beliefs or practices of a religion, etc the traditional beliefs or practices of a religion, etc 宗教的传统信仰或习俗等 zōng jiào de chuántǒng xìnyǎng huò xísú děng the traditional beliefs or practices of a religion, etc les croyances ou pratiques traditionnelles d'une religion, etc. as crenças ou práticas tradicionais de uma religião, etc. Las creencias o prácticas tradicionales de una religión, etc. le credenze o le pratiche tradizionali di una religione, ecc
186 正统的信仰(或做法 zhèngtǒng de xìnyǎng (huò zuòfǎ) 正统的信仰(或做法) zhèngtǒng de xìnyǎng (huò zuòfǎ) Orthodox belief (or practice) Croyance (ou pratique) orthodoxe Crença ortodoxa (ou prática) Creencia ortodoxa (o práctica) Credenza (o pratica) ortodossa
187 Orthodoxy Orthodoxy 正统的 zhèngtǒng de Orthodoxy L'orthodoxie Ortodoxia Ortodoxia ortodossia
188 the Orthodox Church, its beliefs and practices the Orthodox Church, its beliefs and practices 东正教教堂,其信仰和实践 dōngzhèngjiào jiàotáng, qí xìnyǎng hé shíjiàn the Orthodox Church, its beliefs and practices l'Église orthodoxe, ses croyances et ses pratiques Igreja Ortodoxa, suas crenças e práticas La Iglesia Ortodoxa, sus creencias y prácticas. la Chiesa ortodossa, le sue credenze e pratiche
189 正教会;正教信仰与做法 zhèngjiào huì; zhèng jiào xìnyǎng yǔ zuòfǎ 正教会;正教信仰与做法 zhèngjiào huì; zhèng jiào xìnyǎng yǔ zuòfǎ Orthodox Church; Orthodox beliefs and practices Église orthodoxe; croyances et pratiques orthodoxes Igreja Ortodoxa; crenças e práticas ortodoxas Iglesia ortodoxa; fe y práctica ortodoxa Chiesa ortodossa; credenze e pratiche ortodosse
190 orthography orthography 正字法 zhèngzì fǎ orthography orthographe ortografia ortografía ortografia
191 the system of spelling in a language  the system of spelling in a language  语言的拼写系统 yǔyán de pīnxiě xìtǒng the system of spelling in a language le système d'orthographe dans une langue o sistema de ortografia em um idioma el sistema de ortografía en un idioma il sistema di ortografia in una lingua
192 (文学的) 拼写体系,拼写法 (wénxué de) pīnxiě tǐxì, pīnxiě fǎ (文学的)拼写体系,拼写法 (wénxué de) pīnxiě tǐxì, pīnxiě fǎ (Literary) spelling system Système d'orthographe (littéraire) Sistema de ortografia (literário) Sistema de ortografía (literario) Sistema di ortografia (letterario)
193 orthographic orthographic 正字法 zhèngzì fǎ orthographic orthographique ortográfico ortográfica ortografico
194 orthopaedics orthopaedics 骨科 gǔkē orthopaedics orthopédie ortopedia ortopedia ortopedia
195 orthopedics orthopedics 骨科 gǔkē orthopedics orthopédie ortopedia ortopedia ortopedia
196  the branch of medicine con­cerned with injuries and diseases of the bones or muscles  the branch of medicine con­cerned with injuries and diseases of the bones or muscles  与骨骼或肌肉疾病有关的医学分支  yǔ gǔgé huò jīròu jíbìng yǒuguān de yīxué fēnzhī  the branch of medicine con­cerned with injuries and diseases of the bones or muscles  la branche de la médecine concernée par les blessures et les maladies des os ou des muscles  ramo da medicina relacionado a lesões e doenças dos ossos ou músculos  la rama de la medicina relacionada con lesiones y enfermedades de los huesos o músculos  il ramo della medicina riguardava lesioni e malattie delle ossa o dei muscoli
197 矫形外科;整甲外科学 jiǎoxíng wàikē; zhěng jiǎ wàikēxué 矫形外科;整甲外科学 jiǎoxíng wàikē; zhěng jiǎ wàikēxué Orthopedic surgery Chirurgie orthopédique Cirurgia ortopédica Cirugía ortopédica Chirurgia ortopedica
198 orthopaedic  orthopaedic  骨科 gǔkē orthopaedic orthopédique ortopédico ortopedia ortopedico
199 orthopedic orthopedic 骨科 gǔkē orthopedic orthopédique ortopédico ortopedia ortopedico
200 an orthopaedic surgeon/ hospital an orthopaedic surgeon/ hospital 骨科医生/医院 gǔkē yīshēng/yīyuàn an orthopaedic surgeon / hospital un chirurgien orthopédiste / hôpital um cirurgião ortopédico / hospitalar un cirujano ortopédico / hospital un chirurgo / ospedale ortopedico
201 整形外科医生/医院 zhěngxíng wài kē yīshēng/yīyuàn 整形外科医生/医院 zhěngxíng wài kē yīshēng/yīyuàn Plastic Surgeon / Hospital Chirurgien Plasticien / Hôpital Cirurgião Plástico / Hospital Cirujano Plástico / Hospital Chirurgo plastico / ospedale
202 Orwellian Orwellian 奥威尔式 ào wēi ěr shì Orwellian Orwellien Orwelliano Orwelliano orwelliano
203  used to describe a political system in which a government tries to have complete control over people's behaviour and thoughts  used to describe a political system in which a government tries to have complete control over people's behaviour and thoughts  用来描述一种政治制度,在其中政府试图完全控制人们的行为和思想  yòng lái miáoshù yī zhǒng zhèngzhì zhìdù, zài qízhōng zhèngfǔ shìtú wánquán kòngzhì rénmen de xíngwéi hé sīxiǎng  used to describe a political system in which a government tries to have complete control over people's behaviour and thoughts  utilisé pour décrire un système politique dans lequel un gouvernement essaie d'avoir un contrôle total sur le comportement et les pensées des gens  usado para descrever um sistema político no qual um governo tenta ter controle completo sobre o comportamento e os pensamentos das pessoas  se usa para describir un sistema político en el que un gobierno trata de tener un control completo sobre el comportamiento y los pensamientos de las personas  usato per descrivere un sistema politico in cui un governo cerca di avere il controllo completo sul comportamento e sui pensieri delle persone
204  (政治制度)奥威尔式的,极权的  (zhèngzhì zhìdù) ào wēi ěr shì de, jíquán de  (政治制度)奥威尔式的,极权的  (zhèngzhì zhìdù) ào wēi ěr shì de, jíquán de  (Political system) Orwellian, totalitarian  (Système politique) Orwellien, totalitaire  (Sistema político) orwelliano, totalitário  (Sistema político) orwelliano, totalitario  (Sistema politico) Orwelliano, totalitario
205 From the name of the English writer George Orwell, whose novel  From the name of the English writer George Orwell, whose novel  以英国作家乔治·奥威尔的名字命名,他的小说 yǐ yīngguó zuòjiā qiáozhì·ào wēi ěr de míngzì mìngmíng, tā de xiǎoshuō From the name of the English writer George Orwell, whose novel Du nom de l'écrivain anglais George Orwell, dont le roman Do nome do escritor inglês George Orwell, cujo romance Del nombre del escritor inglés George Orwell, cuya novela Dal nome dello scrittore inglese George Orwell, il cui romanzo
206 nineteen eighty four nineteen eighty four 一九八四 yījiǔbāsì nineteen eighty four mille neuf cent quatre-vingt-quatre mil novecentos e oitenta e quatro mil novecientos ochenta y cuatro diciannove ottantaquattro
207 describes a govern­ment that has total control over the people  describes a govern­ment that has total control over the people  描述了完全控制人民的政府 miáoshùle wánquán kòngzhì rénmín de zhèngfǔ describes a govern­ment that has total control over the people décrit un gouvernement qui a un contrôle total sur le peuple descreve um governo que tem controle total sobre as pessoas describe un gobierno que tiene control total sobre la gente descrive un governo che ha il controllo totale sul popolo
208 源自英格兰作家乔治•奧威尔,他在小说(一九八四)中描写对人民实行极权统治的政府 yuán zì yīnggélán zuòjiā qiáozhì•ào wēi ěr, tā zài xiǎoshuō (yījiǔbāsì) zhōng miáoxiě duì rénmín shíxíng jíquán tǒngzhì de zhèngfǔ 源自英格兰作家乔治•奥威尔,他在小说(一九八四)中描写对人民实行极权统治的政府 yuán zì yīnggélán zuòjiā qiáozhì•ào wēi ěr, tā zài xiǎoshuō (yījiǔbāsì) zhōng miáoxiě duì rénmín shíxíng jíquán tǒngzhì de zhèngfǔ From the English writer George Orwell, in his novel (1984) about the government of totalitarian rule De l'écrivain anglais George Orwell, dans son roman (1984) sur le gouvernement de la domination totalitaire sur le peuple Do escritor inglês George Orwell, em seu romance (1984) sobre o governo do regime totalitário Del escritor inglés George Orwell, en su novela (1984) sobre el gobierno del gobierno totalitario Dallo scrittore inglese George Orwell, nel suo romanzo (1984) sul governo del dominio totalitario sul popolo
209 ory ory 奥里 ào lǐ ory ory ory ory ory
210 suffix suffix 后缀 hòuzhuì suffix suffixe sufixo sufijo suffisso
211 (in adjectives 构成形容词) (in adjectives gòuchéng xíngróngcí) (形容词构成形容词) (xíngróngcí gòuchéng xíngróngcí) (in adjectives forming adjectives) (en adjectifs formant des adjectifs) (em adjetivos formando adjetivos) (en adjetivos que forman adjetivos) (negli aggettivi che formano aggettivi)
212 that does  that does  那确实 nà quèshí that does cela fait isso faz eso hace quello fa
213 起…作用的 qǐ…zuòyòng de 起…作用的 qǐ…zuòyòng de effective Jouez un rôle dans Desempenhar um papel em Juega un papel en Gioca un ruolo in
214 explanatory explanatory 解释性的 jiěshì xìng de explanatory explicatif explicativo explicativo esplicativo
215 解释性的 jiěshì xìng de 解释性的 jiěshì xìng de Interpretive Interprétatif Interpretativo Interpretativo esplicativo
216 in nouns in nouns 在名词中 zài míngcí zhōng in nouns en noms em substantivos en sustantivos in sostantivi
217 构成名词 gòuchéng míngcí 构成名词 gòuchéng míngcí Form nouns Noms de forme Substantivos do formulário Forma sustantivos Forma nomi
218 a place for  a place for  一个地方 yīgè dìfāng a place for un endroit pour um lugar para un lugar para un posto per
219 ...的地方 ... Dì dìfāng ...的地方 ... Dì dìfāng ...The place Lieu de Local de Lugar de Luogo di
220 observatory observatory 天文台 tiānwéntái observatory observatoire observatório observatorio osservatorio
221 天文台 tiānwéntái 天文台 tiānwéntái observatory Observatoire Observatório Observatorio osservatorio
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  originality 1409 1409 ory         20000abc