|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
orientalist |
1408 |
1408 |
organ loft |
|
|
|
1 |
involving
large numbers of people who work together to do sth in a way that has been
carefully planned |
Involving large
numbers of people who work together to do sth in a way that has been
carefully planned |
涉及大量以精心计划的方式一起工作的人 |
Shèjí dàliàng yǐ
jīngxīn jìhuà de fāngshì yīqǐ gōngzuò de rén |
који
укључује
велики број
људи који
раде да раде
што на
пажљиво
планиран
начин |
koji uključuje
veliki broj ljudi koji rade da rade što na pažljivo planiran način |
u koji je
uključen veliki broj ljudi koji rade da rade što na pažljivo planiran
način |
2 |
有组织的;系统的 |
yǒu
zǔzhī de; xìtǒng de |
有组织的;系统的 |
yǒu zǔzhī de;
xìtǒng de |
Организовано |
Organizovano |
Organizirano sustava |
3 |
an
organized body of workers |
an organized body of
workers |
有组织的工人团体 |
yǒu zǔzhī de
gōngrén tuántǐ |
организовано
тело
радника |
organizovano telo
radnika |
organizirano tijelo
radnika |
4 |
一个有组织的工人团体 |
yīgè yǒu
zǔzhī de gōngrén tuántǐ |
一个有组织的工人团体 |
yīgè yǒu
zǔzhī de gōngrén tuántǐ |
Организована
радничка
група |
Organizovana
radnička grupa |
Organizirana
radnička skupina |
5 |
有组织的工人团体 |
yǒu
zǔzhī de gōngrén tuántǐ |
有组织的工人团体 |
yǒu zǔzhī de
gōngrén tuántǐ |
Организоване
радничке
групе |
Organizovane
radničke grupe |
Organizirane
radničke grupe |
6 |
organized religion ( traditional religion
followed by large numbers of people who obey a fixed set of rules) |
organized religion (traditional religion
followed by large numbers of people who obey a fixed set of rules) |
有组织的宗教信仰(传统宗教之后,有许多人遵循一套固定的规则) |
yǒu zǔzhī de zōngjiào
xìnyǎng (chuántǒng zōngjiào zhīhòu, yǒu
xǔduō rén zūnxún yī tào gùdìng de guīzé) |
организована
религија
(традиционална
религија
коју прати
велики број
људи који се
придржавају
одређеног
правила) |
organizovana religija (tradicionalna
religija koju prati veliki broj ljudi koji se pridržavaju određenog
pravila) |
organizirana
religija (tradicionalna religija praćena velikim brojem ljudi koji se
pridržavaju određenog pravila) |
7 |
组织严密的传统宗教信仰 |
zǔzhī
yánmì de chuántǒng zōngjiào xìnyǎng |
组织严密的传统宗教信仰 |
zǔzhī yánmì de
chuántǒng zōngjiào xìnyǎng |
Добро
организоване
традиционалне
религије |
Dobro organizovane
tradicionalne religije |
Dobro organizirane
tradicionalne religije |
8 |
organized
crime ( committed by professional criminals working in large groups) |
organized crime
(committed by professional criminals working in large groups) |
有组织犯罪(由在大型团体中工作的专业犯罪分子所犯) |
yǒu zǔzhī fànzuì
(yóu zài dàxíng tuántǐ zhōng gōngzuò de zhuānyè fànzuì
fēnzǐ suǒ fàn) |
организовани
криминал
(почињени од
стране
професионалних
криминалаца
који раде у великим
групама) |
organizovani
kriminal (počinjeni od strane profesionalnih kriminalaca koji rade u
velikim grupama) |
organizirani
kriminal (počinjen od strane profesionalnih kriminalaca koji rade u
velikim skupinama) |
9 |
有组织的犯罪 |
yǒu zǔzhī de fànzuì |
有组织的犯罪 |
yǒu zǔzhī de fànzuì |
Организовани
криминал |
Organizovani kriminal |
Organizirani
kriminal |
10 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
11 |
unorganized |
unorganized |
无组织的 |
wú zǔzhī de |
неорганизован |
neorganizovan |
neorganizovan |
12 |
arranged
or planned in the way mentioned |
arranged or planned
in the way mentioned |
以上述方式安排或计划 |
yǐ shàngshù fāngshì
ānpái huò jìhuà |
уређени
или
планирани
на
споменути
начин |
uređeni ili
planirani na spomenuti način |
uređeni ili
planirani na spomenuti način |
13 |
有条理的;有安排的 |
yǒu tiáolǐ
de; yǒu ānpái de |
有条理的;有安排的 |
yǒu tiáolǐ de;
yǒu ānpái de |
Методички |
Metodički |
Metodičan,
postoje aranžmani |
14 |
a
carefully organized campaign |
a carefully
organized campaign |
精心组织的运动 |
jīngxīn
zǔzhī de yùndòng |
пажљиво
организована
кампања |
pažljivo
organizovana kampanja |
pomno organizirana
kampanja |
15 |
a well-organized office |
a well-organized
office |
井井有条的办公室 |
jǐngjǐngyǒutiáo
de bàngōngshì |
добро
организован
уред |
dobro organizovan
ured |
dobro organiziran
ured |
16 |
井然有序的办公室 |
jǐngrán
yǒu xù de bàngōngshì |
井然有序的办公室 |
jǐngrán yǒu xù de
bàngōngshì |
Добро
организован
уред |
Dobro organizovan
ured |
Dobro organiziran
ured |
17 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
18 |
disorganized |
disorganized |
杂乱无章的 |
záluànwúzhāng de |
неорганизован |
neorganizovan |
dezorganizirati |
19 |
(of a person A) able to plan your work, life, etc. well and in an efficient
way |
(of a person A) able to plan your work,
life, etc. Well and in an efficient way |
(对于一个人A)能够有效地计划您的工作,生活等 |
(duìyú yīgè rén A) nénggòu yǒuxiào
de jìhuà nín de gōngzuò, shēnghuó děng |
(од
особе А) која
је у стању да
добро и
ефикасно
планира
свој посао,
живот итд |
(od osobe A) koja je u stanju da dobro i
efikasno planira svoj posao, život itd |
(od osobe A)
koja je u stanju planirati svoj posao, život itd. kvalitetno i na
učinkovit način |
20 |
有条理的;有效率的 |
yǒu tiáolǐ de; yǒu
xiàolǜ de |
有条理的;有效率的 |
yǒu tiáolǐ de; yǒu
xiàolǜ de |
Методички |
Metodički |
Metodičan,
učinkovit |
21 |
a very organized
person |
a very organized
person |
有组织的人 |
yǒu zǔzhī de rén |
веома
организована
особа |
veoma organizovana
osoba |
vrlo organizirana
osoba |
22 |
很有条理的人 |
hěn yǒu
tiáolǐ de rén |
很有条理的人 |
hěn yǒu tiáolǐ
de rén |
Веома
организована
особа |
Veoma organizovana
osoba |
Vrlo organizirana
osoba |
23 |
Isn’t.it
time you started to get organized? |
Isn’t.It time you
started to get organized? |
是不是开始组织工作了? |
shì bùshì kāishǐ
zǔzhī gōngzuòle? |
Није
ли време да
се почнете
организовати? |
Nije li vreme da se
počnete organizovati? |
Nije li vrijeme da
se počnete organizirati? |
24 |
你该提高点效率了吧? |
Nǐ gāi
tígāo diǎn xiàolǜliǎo ba? |
你该提高点效率了吧? |
Nǐ gāi tígāo
diǎn xiàolǜliǎo ba? |
Да
ли би
требало да
будете
ефикаснији? |
Da li bi trebalo da
budete efikasniji? |
Trebate li biti
učinkovitiji? |
25 |
compare |
Compare |
比较 |
Bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
26 |
disorganised |
disorganised |
杂乱无章的 |
záluànwúzhāng de |
неорганизован |
neorganizovan |
dezorganizirati |
27 |
organ
loft |
organ loft |
风琴阁楼 |
fēngqín gélóu |
поткровље
органа |
potkrovlje organa |
potkrovlje organa |
28 |
a place where there is
an organ high above the ground in a church or concert hall |
a place where there is an organ high above
the ground in a church or concert hall |
在教堂或音乐厅中高于地面的器官的地方 |
zài jiàotáng huò yīnyuè tīng
zhōnggāo yú dìmiàn de qìguān dì dìfāng |
место
где се у
цркви или
концертној
сали налази
орган над
земљом |
mesto gde se u crkvi ili koncertnoj sali
nalazi organ nad zemljom |
mjesto gdje su
orgulje visoko nad tlom u crkvi ili koncertnoj dvorani |
29 |
(教堂或音乐厅内的)风琴楼厢 |
(jiàotáng huò yīnyuè tīng nèi de)
fēngqín lóu xiāng |
(教堂或音乐厅内的)风琴楼厢 |
(jiàotáng huò yīnyuè tīng nèi de)
fēngqín lóu xiāng |
(У
цркви или
концертној
сали) |
(U crkvi ili koncertnoj sali) |
(U crkvi ili
koncertnoj dvorani) |
30 |
organogram |
organogram |
器官图 |
qìguān tú |
органограм |
organogram |
organogram |
31 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
32 |
organigram |
organigram |
组织图 |
zǔzhī tú |
органиграм |
organigram |
Organigram |
33 |
organogram |
organogram |
器官图 |
qìguān tú |
органограм |
organogram |
organogram |
34 |
(business 商) |
(business shāng) |
(商业商) |
(shāngyè shāng) |
(посао) |
(posao) |
(Poslovni
ponuđač) |
35 |
organization
chart |
organization chart |
组织结构图 |
zǔzhī jiégòu tú |
организациона
шема |
organizaciona šema |
organizacijska shema |
36 |
organophosphate |
organophosphate |
有机磷酸盐 |
yǒujī línsuān
yán |
органофосфат |
organofosfat |
organofosfat |
37 |
a chemical containing carbon and phosphorous |
a chemical containing carbon and
phosphorous |
含有碳和磷的化学物质 |
hányǒu tàn hé lín de huàxué wùzhí |
хемикалија
која садржи
угљен и
фосфор |
hemikalija koja sadrži ugljen i fosfor |
kemikalija
koja sadrži ugljik i fosfor |
38 |
有机磷酸酯 |
yǒujī línsuān zhǐ |
有机磷酸酯 |
yǒujī línsuān zhǐ |
Органски
фосфат |
Organski fosfat |
Organski
fosfat |
39 |
含有碳和磷的化学物质 |
hányǒu tàn hé
lín de huàxué wùzhí |
含有碳和磷的化学物质 |
hányǒu tàn hé lín de
huàxué wùzhí |
Хемикалије
које садрже
угљен и
фосфор |
Hemikalije koje
sadrže ugljen i fosfor |
Kemikalije koje
sadrže ugljik i fosfor |
40 |
organza |
organza |
透明硬纱 |
tòumíng yìng shā |
органза |
organza |
Organza |
41 |
a type of thin stiff
transparent cloth, used for making formal dresses |
a type of thin stiff transparent cloth, used
for making formal dresses |
一种薄而硬的透明布,用于制作礼服 |
yī zhòng bó ér yìng de tòumíng bù, yòng
yú zhìzuò lǐfú |
врста
танке
укочене
прозирне
крпе која се
користи за
прављење
свечаних
хаљина |
vrsta tanke ukočene prozirne krpe koja
se koristi za pravljenje svečanih haljina |
vrsta tanke
ukočene prozirne tkanine koja se koristi za izradu svečanih haljina |
42 |
透明硬纱(用于制作礼服) |
tòumíng yìng shā (yòng yú zhìzuò
lǐfú) |
透明硬纱(用于制作礼服) |
tòumíng yìng shā (yòng yú zhìzuò
lǐfú) |
Органза
(за прављење
хаљина) |
Organza (za pravljenje haljina) |
Organza (za
izradu haljina) |
43 |
orgasm |
orgasm |
性高潮 |
xìng gāocháo |
оргазам |
orgazam |
orgazam |
44 |
the
moment during sexual activity when feelings of sexual pleasure are at their
strongest |
the moment during
sexual activity when feelings of sexual pleasure are at their strongest |
在性活动中,性愉悦感最强烈的那一刻 |
zài xìng huódòng zhōng,
xìng yúyuè gǎn zuì qiángliè dì nà yīkè |
тренутак
током
сексуалне
активности
када су
осећања
сексуалног
задовољства
најјача |
trenutak tokom
seksualne aktivnosti kada su osećanja seksualnog zadovoljstva
najjača |
trenutak tijekom
seksualne aktivnosti kada su osjećaji seksualnog zadovoljstva
najjači |
45 |
性高潮 |
xìng gāocháo |
性高潮 |
xìng gāocháo |
Оргазам |
Orgazam |
orgazam |
46 |
to
achieve/reach orgasm |
to achieve/reach
orgasm |
达到/达到性高潮 |
dádào/dádào xìng gāocháo |
за
постизање
оргазма |
za postizanje
orgazma |
postići /
dostići orgazam |
47 |
达到性高潮 |
dádào xìng
gāocháo |
达到性高潮 |
dádào xìng gāocháo |
Досећи
оргазам |
Doseći orgazam |
Doseći orgazam |
48 |
to have an orgasm |
to have an orgasm |
高潮 |
gāocháo |
доживјети
оргазам |
doživjeti orgazam |
doživjeti orgazam |
49 |
出现性高潮 |
chūxiàn xìng
gāocháo |
出现性高潮 |
chūxiàn xìng gāocháo |
Оргазам |
Orgazam |
orgazam |
50 |
orgasmic |
orgasmic |
高潮 |
gāocháo |
оргазмички |
orgazmički |
orgazam |
51 |
connected
with or like an orgasm |
connected with or
like an orgasm |
与性高潮有关 |
yǔ xìng gāocháo
yǒuguān |
повезан
са оргазмом
или попут
њега |
povezan sa orgazmom
ili poput njega |
povezan s orgazmom
ili poput njega |
52 |
性高潮的;似性髙潮的 |
xìng gāocháo
de; shì xìng gāo cháo de |
性高潮的;似性髙潮的 |
xìng gāocháo de; shì xìng
gāo cháo de |
Оргазам |
Orgazam |
Orgazam
sličnost od Gao Chao |
53 |
orgiastic |
orgiastic |
矫正的 |
jiǎozhèng de |
оргиастиц |
orgiastic |
orgijastičan |
54 |
typical
of an orgy |
typical of an
orgy |
典型的狂欢 |
diǎnxíng de kuánghuān |
типично
за оргију |
tipično za
orgiju |
tipično za
orgiju |
55 |
纵欲的;放纵的;放荡的 |
zòngyù de; fàngzòng
de; fàngdàng de |
纵欲的;放纵的;放荡的 |
zòngyù de; fàngzòng de;
fàngdàng de |
Уљудно |
Uljudno |
Popuštanje,
popuštanje; razvrat |
56 |
orgy |
orgy |
狂欢 |
kuánghuān |
оргија |
orgija |
orgija |
57 |
orgies |
orgies |
狂欢 |
kuánghuān |
оргије |
orgije |
orgije |
58 |
a
party at which there is a lot of eating, drinking and sexual activity |
a party at which
there is a lot of eating, drinking and sexual activity |
有很多饮食,性行为的聚会 |
yǒu hěnduō
yǐnshí, xìng xíngwéi de jùhuì |
забава
на којој се
пуно једе,
пије и
сексуално
прави |
zabava na kojoj se
puno jede, pije i seksualno pravi |
zabava na kojoj je
puno jela, pića i seksualnih aktivnosti |
59 |
奢靡的聚会;狂欢会 |
shēmí de jùhuì;
kuánghuān huì |
奢侈的聚会;狂欢会 |
shēchǐ de jùhuì;
kuánghuān huì |
Екстравагантна
забава |
Ekstravagantna
zabava |
Ekstravagantna
zabava |
60 |
a drunken orgy |
a drunken orgy |
醉酒的狂欢 |
zuìjiǔ de kuánghuān |
пијана
оргија |
pijana orgija |
pijana orgija |
61 |
纵酒狂欢会 |
zòngjiǔ
kuánghuān huì |
纵酒狂欢会 |
zòngjiǔ kuánghuān huì |
Винска
забава |
Vinska zabava |
Vinski tulum |
62 |
(of sth) (disapproving) an extreme amount of a particular activity |
(of sth) (disapproving) an extreme amount of
a particular activity |
某项活动的极端数量 |
mǒu xiàng huódòng de jíduān
shùliàng |
(нечега)
(не одобрава)
екстремну
количину одређене
активности |
(nečega) (ne odobrava) ekstremnu
količinu određene aktivnosti |
(of sth)
(neodobravanje) ekstremne količine određene aktivnosti |
63 |
放纵;放荡 |
fàngzòng; fàngdàng |
放纵;放荡 |
fàngzòng; fàngdàng |
Уљудност |
Uljudnost |
Zadovoljenje;
razvrat |
64 |
the
rebels went on an orgy of killing |
the rebels went on
an orgy of killing |
叛军进行了一次大屠杀 |
pàn jūn jìnxíngle
yīcì dà túshā |
побуњеници
су кренули у
оргију
убијања |
pobunjenici su
krenuli u orgiju ubijanja |
pobunjenici su
krenuli u orgiju ubijanja |
65 |
叛乱者肆意杀人 |
pànluàn zhě
sìyì shārén |
叛乱者肆意杀人 |
pànluàn zhě sìyì
shārén |
Побуњеници
безобразно
убијају |
Pobunjenici
bezobrazno ubijaju |
Pobunjenici
bezobrazno ubijaju |
66 |
oriel |
oriel |
奥列尔 |
ào liè ěr |
ориел |
oriel |
streha |
67 |
(architecture ) |
(architecture) |
(架构) |
(jiàgòu) |
(архитектура) |
(arhitektura) |
(Arhitektura) |
68 |
a
part of a building, like a small room with windows, that sticks out from a
wall above the ground |
a part of a
building, like a small room with windows, that sticks out from a wall above
the ground |
建筑物的一部分,例如带有窗户的小房间,从地面上方的墙壁伸出来 |
jiànzhú wù de yībùfèn,
lìrú dài yǒu chuānghù de xiǎo fángjiān, cóng dìmiàn
shàngfāng de qiángbì shēn chūlái |
део
зграде,
попут мале
собе са
прозорима,
који се вири
са зида
изнад земље |
deo zgrade, poput
male sobe sa prozorima, koji se viri sa zida iznad zemlje |
dio zgrade, poput
male sobe s prozorima, koji se viri iz zida iznad zemlje |
69 |
突出主体墙外的建筑;凸肚窗 |
túchū
zhǔtǐ qiáng wài de jiànzhú; tú dù chuāng |
突出主体墙外的建筑;凸腹窗 |
túchū zhǔtǐ
qiáng wài de jiànzhú; tū fù chuāng |
Зграда
која стрши
из главног
зида; |
Zgrada koja strši iz
glavnog zida; |
Zgrada koja strši iz
glavnog zida; |
70 |
an
oriel window |
an oriel window |
奥里尔窗口 |
ào lǐ ěr
chuāngkǒu |
ориел
прозор |
oriel prozor |
oriel prozor |
71 |
凸肚窗 |
tú dù chuāng |
凸肚窗 |
tú dù chuāng |
Прозор |
Prozor |
Prozor zaljeva |
72 |
Orient |
Orient |
东方 |
dōngfāng |
Ориент |
Orient |
Orijent |
73 |
the
Orient |
the Orient |
东方 |
dōngfāng |
оријент |
orijent |
orijenta |
74 |
(literary) the eastern part of the world,
especially China and Japan |
(literary) the
eastern part of the world, especially China and Japan |
(文学)世界东部,尤其是中国和日本 |
(wénxué) shìjiè dōngbù,
yóuqí shì zhōngguó hé rìběn |
(књижевно)
источног
дела света,
посебно Кине
и Јапана |
(književno)
istočnog dela sveta, posebno Kine i Japana |
(književno)
istočni dio svijeta, posebno Kinu i Japan |
75 |
东方(尤指中国和日本) |
dōngfāng
(yóu zhǐ zhōngguó hé rìběn) |
东方(尤指中国和日本) |
dōngfāng (yóu
zhǐ zhōngguó hé rìběn) |
Исток
(посебно
Кина и Јапан) |
Istok (posebno Kina
i Japan) |
Istok (posebno Kina
i Japan) |
76 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
77 |
occident |
occident |
欧美 |
ōuměi |
окидент |
okident |
Zapad |
78 |
orient |
orient |
东方 |
dōngfāng |
Ориент |
Orient |
orijentirati |
79 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
80 |
orientate |
orientate |
定位 |
dìngwèi |
оријентационо |
orijentaciono |
orijentirati |
81 |
定位 |
dìngwèi |
定位 |
dìngwèi |
Позиционирање |
Pozicioniranje |
smjestiti |
82 |
〜sb/sth (to/towards sb/sth) to
direct sb/sth towards sth; to make or adapt sb/sth for a particular purpose |
〜sb/sth
(to/towards sb/sth) to direct sb/sth towards sth; to make or adapt sb/sth for
a particular purpose |
〜sb /
sth(朝向/朝向sb /
sth)以将sb /
sth指向sth;为特定目的制造或改编某人 |
〜sb/
sth(cháoxiàng/cháoxiàng sb/ sth) yǐ jiāng sb/ sth zhǐxiàng
sth; wèi tèdìng mùdì zhìzào huò gǎibiān mǒu rén |
~ Сб /
стх (према /
према сб / стх)
усмеравати
сб / стх према
стх; правити
или
прилагодити
сб / стх за
одређену
сврху |
~ Sb / sth (prema /
prema sb / sth) usmeravati sb / sth prema sth; praviti ili prilagoditi sb /
sth za određenu svrhu |
~ Sb / sth (prema /
prema sb / sth) usmjeravati sb / sth prema sth; izraditi ili prilagoditi sb /
sth za određenu svrhu |
83 |
朝向;面对;确定方向;使适应 |
cháoxiàng; miàn duì;
quèdìng fāngxiàng; shǐ shìyìng |
向前;面对;确定方向;使适应 |
xiàng qián; miàn duì; quèdìng
fāngxiàng; shǐ shìyìng |
Да
се суочим |
Da se
suočim |
U lice |
84 |
〜sb
/ sth(朝向/朝向sb / sth)将sb /
sth指向sth;
为特定目的制造或改编某人 |
〜sb/
sth(cháoxiàng/cháoxiàng sb/ sth) jiāng sb/ sth zhǐxiàng sth; wèi
tèdìng mùdì zhìzào huò gǎibiān mǒu rén |
〜sb /
sth(向前/向前sb / sth)将sb /
sth指向sth;为特定目的制造或改编某人 |
〜sb/ sth(xiàng
qián/xiàng qián sb/ sth) jiāng sb/ sth zhǐxiàng sth; wèi tèdìng
mùdì zhìzào huò gǎibiān mǒu rén |
~ Сб /
стх (према /
према сб / стх)
точка сб / стх
за стх;
направити
или
прилагодити
некога за одређену
сврху |
~ Sb / sth (prema /
prema sb / sth) točka sb / sth za sth; napraviti ili prilagoditi nekoga
za određenu svrhu |
~ Sb / sth (prema /
prema sb / sth) točka sb / sth to sth; napraviti ili prilagoditi nekoga
za određenu svrhu |
85 |
Our
students are oriented towards science subjects |
Our students are
oriented towards science subjects |
我们的学生面向科学学科 |
wǒmen de xuéshēng
miànxiàng kēxué xuékē |
Наши
студенти су
орјентисани
на научне предмете |
Naši studenti su
orjentisani na naučne predmete |
Naši studenti
orijentirani su na prirodne predmete |
86 |
我们教的学生都是理科方向的 |
wǒmen jiào de
xuéshēng dōu shì lǐkē fāngxiàng de |
我们教的学生都是理科方向的 |
wǒmen jiào de
xuéshēng dōu shì lǐkē fāngxiàng de |
Студенти
које
подучавамо
оријентисани
су на науку |
Studenti koje
podučavamo orijentisani su na nauku |
Studenti koje
podučavamo svi su orijentirani na znanost |
87 |
We
run a commercially oriented operation |
We run a
commercially oriented operation |
我们进行商业化运作 |
wǒmen jìnxíng shāngyè
huà yùnzuò |
Водимо
комерцијално
оријентисану
операцију |
Vodimo komercijalno
orijentisanu operaciju |
Vodimo komercijalno
orijentiranu operaciju |
88 |
我们经营一个商业性的企业 |
wǒmen
jīngyíng yīgè shāngyè xìng de qǐyè |
我们经营一个商业性的企业 |
wǒmen jīngyíng
yīgè shāngyè xìng de qǐyè |
Водимо
комерцијални
посао |
Vodimo komercijalni
posao |
Vodimo komercijalni
posao |
89 |
我们进行商业化运作 |
wǒmen jìnxíng
shāngyè huà yùnzuò |
我们进行商业化运作 |
wǒmen jìnxíng shāngyè
huà yùnzuò |
Комерцијализујемо |
Komercijalizujemo |
Komercijaliziramo |
90 |
profit-orientated
organizations |
profit-orientated
organizations |
营利组织 |
yínglì zǔzhī |
профитно
оријентисане
организације |
profitno
orijentisane organizacije |
profitne
organizacije |
91 |
以贏利为目的的机构 |
yǐ yínglì wèi mùdì de jīgòu |
以赢利为目的的机构 |
yǐ yínglì wèi mùdì de jīgòu |
За
профит |
Za profit |
Radi profita |
92 |
营利组织 |
yínglì
zǔzhī |
营利组织 |
yínglì zǔzhī |
За
профитну
организацију |
Za profitnu
organizaciju |
Za profitnu
organizaciju |
93 |
Neither of them is politically oriented ( interested in politics) |
Neither of them is
politically oriented (interested in politics) |
他们都没有政治取向(对政治感兴趣) |
tāmen dōu méiyǒu
zhèngzhì qǔxiàng (duì zhèngzhì gǎn xìngqù) |
Ниједан
од њих није
политички
оријентисан
(занима га
политика) |
Nijedan od njih nije
politički orijentisan (zanima ga politika) |
Nijedan od njih nije
politički orijentiran (zanima ga politika) |
94 |
他们两人都无意涉足政治 |
tāmen
liǎng rén dōu wúyì shèzú zhèngzhì |
他们两人都无意涉足政治 |
tāmen liǎng rén
dōu wúyì shèzú zhèngzhì |
Ниједан
од њих не
намерава да
се умеша у
политику |
Nijedan od njih ne
namerava da se umeša u politiku |
Nijedan od njih ne
namjerava se miješati u politiku |
95 |
他们都没有政治取向(对政治感兴趣) |
tāmen dōu
méiyǒu zhèngzhì qǔxiàng (duì zhèngzhì gǎn xìngqù) |
他们都没有政治取向(对政治利益) |
tāmen dōu méiyǒu
zhèngzhì qǔxiàng (duì zhèngzhì lìyì) |
Ниједан
од њих није
политички
оријентисан
(занима га
политика) |
Nijedan od njih nije
politički orijentisan (zanima ga politika) |
Nijedan od njih nije
politički orijentiran (zanima ga politika) |
96 |
policies
oriented to the needs of working mothers |
policies oriented to
the needs of working mothers |
针对职业母亲需求的政策 |
zhēnduì zhíyè
mǔqīn xūqiú de zhèngcè |
политике
оријентисане
на потребе
радних мајки |
politike
orijentisane na potrebe radnih majki |
politike
orijentirane na potrebe radnih majki |
97 |
针对业母亲的需要而制订的政策 |
zhēnduì yè
mǔqīn de xūyào ér zhìdìng de zhèngcè |
针对业母亲的需要而制定的政策 |
zhēnduì yè mǔqīn
de xūyào ér zhìdìng de zhèngcè |
Политике
прилагођене
потребама
радних мајки |
Politike
prilagođene potrebama radnih majki |
Politike
prilagođene potrebama majki koje rade |
98 |
针对职业母亲需求的政策 |
zhēnduì zhíyè
mǔqīn xūqiú de zhèngcè |
针对职业母亲需求的政策 |
zhēnduì zhíyè
mǔqīn xūqiú de zhèngcè |
Политике
за потребе
радних
мајки |
Politike za potrebe
radnih majki |
Politike za potrebe
radnih majki |
99 |
讀 |
dú |
读 |
dú |
Прочитајте |
Pročitajte |
Pročitajte |
100 |
〜yourself
to find your position in relation to your surroundings |
〜yourself to
find your position in relation to your surroundings |
〜自己找到与周围环境相关的位置 |
〜zìjǐ zhǎodào
yǔ zhōuwéi huánjìng xiāngguān de wèizhì |
~
Сами
пронађите
свој
положај у
односу на своје
окружење |
~ Sami
pronađite svoj položaj u odnosu na svoje okruženje |
~ Sami
pronađite svoj položaj u odnosu na svoje okruženje |
|
确定方位;认识方向 |
quèdìng
fāngwèi; rènshì fāngxiàng |
确定方位;认识方向 |
quèdìng fāngwèi; rènshì
fāngxiàng |
Оријентација |
Orijentacija |
Ustanovi
orijentaciju; razumijevanje smjer |
102 |
The mountaineers
found it hard to orient themselves in the fog |
The mountaineers
found it hard to orient themselves in the fog |
登山者发现自己很难适应迷雾 |
dēngshān zhě
fāxiàn zìjǐ hěn nán shìyìng míwù |
Планинарима
се било
тешко
оријентисати
у магли |
Planinarima se bilo
teško orijentisati u magli |
Planinari su se
teško orijentirali u maglu |
103 |
登山者在大雾中很难辨认方向 |
dēngshān
zhě zài dà wù zhōng hěn nán biànrèn fāngxiàng |
登山者在大雾中很难辨认方向 |
dēngshān zhě zài
dà wù zhōng hěn nán biànrèn fāngxiàng |
Пењачи
имају
потешкоће у
препознавању
праваца у
гуској
магли |
Penjači imaju
poteškoće u prepoznavanju pravaca u guskoj magli |
Penjači imaju
poteškoće u prepoznavanju smjerova u guskoj magli |
104 |
〜yourself to make yourself familiar
with a new situation |
〜yourself to
make yourself familiar with a new situation |
〜使自己熟悉新情况 |
〜shǐ zìjǐ
shúxī xīn qíngkuàng |
~
Себе
упознајте
са новом
ситуацијом |
~ Sebe upoznajte sa
novom situacijom |
~ Upoznajte se s
novom situacijom |
105 |
熟悉;适应 |
shúxī; shìyìng |
熟悉;适应 |
shúxī; shìyìng |
Познато |
Poznato |
Poznati; prilagoditi |
106 |
It
took him some time to orient himself in his new school |
It took him some
time to orient himself in his new school |
他花了一些时间来适应新学校的方向 |
tā huāle
yīxiē shíjiān lái shìyìng xīn xuéxiào de fāngxiàng |
Требало
му је
времена да
се
оријентише
у својој
новој школи |
Trebalo mu je
vremena da se orijentiše u svojoj novoj školi |
Trebalo mu je
vremena da se orijentira u svojoj novoj školi |
107 |
他经过了一段时间才熟悉新学校的环境 |
tā
jīngguòle yīduàn shíjiān cái shúxī xīn xuéxiào de
huánjìng |
他经过了缩短才熟悉新学校的环境 |
tā jīngguòle
suōduǎn cái shúxī xīn xuéxiào de huánjìng |
Требало
му је
времена да
се упозна са
новим школским
окружењем |
Trebalo mu je
vremena da se upozna sa novim školskim okruženjem |
Trebalo mu je neko
vrijeme da se upozna s novim školskim okruženjem |
108 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
109 |
disorientate |
disorientate |
迷失方向 |
míshī fāngxiàng |
дезоријентирати |
dezorijentirati |
dezorijentirati |
110 |
Oriental |
Oriental |
东方的 |
dōngfāng de |
Оријентални |
Orijentalni |
istočnjački |
111 |
(old-fashioned, often offensive) |
(old-fashioned,
often offensive) |
(老式的,经常令人反感的) |
(lǎoshì de, jīngcháng
lìng rén fǎngǎn de) |
(старомодни,
често
увредљиви) |
(staromodni,
često uvredljivi) |
(staromodni,
često uvredljivi) |
112 |
a person from China,
Japan or other countries in East Asia |
a person from China, Japan or other
countries in East Asia |
来自中国,日本或其他东亚国家的人 |
láizì zhōngguó, rìběn huò
qítā dōngyà guójiā de rén |
особа
из Кине,
Јапана или
других
земаља источне
Азије |
osoba iz Kine, Japana ili drugih zemalja
istočne Azije |
osoba iz Kine,
Japana ili drugih zemalja istočne Azije |
113 |
东方人;东亚国家的人 |
dōngfāng
rén; dōngyà guójiā de rén |
东方人;东亚国家的人 |
dōngfāng rén;
dōngyà guójiā de rén |
Оријенталци,
људи
источноазијских
земаља |
Orijentalci, ljudi
istočnoazijskih zemalja |
Orijentalci, ljudi
zemalja istočne Azije |
114 |
oriental |
oriental |
东方的 |
dōngfāng de |
оријентални |
orijentalni |
istočnjački |
115 |
connected with or
typical of the eastern part of the world, especially China and Japan, and the
people who live there |
connected with or typical of the eastern
part of the world, especially China and Japan, and the people who live there |
与世界东部特别是中国和日本有联系或典型的 |
yǔ shìjiè dōngbù tèbié shì
zhōngguó hé rìběn yǒu liánxì huò diǎnxíng de |
повезан
са или
типичним за
источни део
света,
посебно
Кину и Јапан,
и људе који
тамо живе |
povezan sa ili tipičnim za istočni
deo sveta, posebno Kinu i Japan, i ljude koji tamo žive |
povezan sa ili
tipičnim za istočni dio svijeta, posebno Kinu i Japan, i ljude koji
tamo žive |
116 |
东方(尤指中国和日本)的;东方人的 |
dōngfāng (yóu zhǐ
zhōngguó hé rìběn) de; dōngfāng rén de |
东方(尤指中国和日本)的;东方人的 |
dōngfāng (yóu zhǐ
zhōngguó hé rìběn) de; dōngfāng rén de |
Источни
(посебно
Кина и Јапан);
оријентални |
Istočni (posebno Kina i Japan);
orijentalni |
Istočna
(posebno Kina i Japan); orijentalna |
117 |
oriental languages |
oriental languages |
东方语言 |
dōngfāng yǔyán |
оријентални
језици |
orijentalni jezici |
orijentalni jezici |
118 |
东方语言 |
dōngfāng
yǔyán |
东方语言 |
dōngfāng yǔyán |
Источни
језици |
Istočni jezici |
Istočni jezici |
119 |
orientalist |
orientalist |
东方主义者 |
dōngfāng zhǔyì
zhě |
оријенталиста |
orijentalista |
orijentalist |
120 |
a person who studies the languages, arts,
etc. of oriental countries |
a person who studies the languages, arts,
etc. Of oriental countries |
学习东方国家的语言,艺术等的人 |
xuéxí dōngfāng guójiā de
yǔyán, yìshù děng de rén |
особа
која
проучава
језике,
уметност и
сл. оријенталних
земаља |
osoba koja proučava jezike, umetnost i
sl. orijentalnih zemalja |
osoba koja
proučava jezike, umjetnost itd. orijentalnih zemalja |
121 |
东方学专家;东方学者 |
dōngfāng
xué zhuānjiā; dōngfāng xuézhě |
东方学专家;东方学者 |
dōngfāng xué
zhuānjiā; dōngfāng xuézhě |
Стручњак
за
оријенталисте; |
Stručnjak za
orijentaliste; |
Stručnjak za
orijentaliste; |
122 |
orientate |
orientate |
定位 |
dìngwèi |
оријентационо |
orijentaciono |
orijentirati |
123 |
orient |
orient |
东方 |
dōngfāng |
Ориент |
Orient |
orijentirati |
124 |
orientation |
Orientation |
取向 |
Qǔxiàng |
оријентација |
orijentacija |
orijentacija |
125 |
取向 |
qǔxiàng |
定向 |
dìngxiàng |
Оријентација |
Orijentacija |
orijentacija |
126 |
~ (to/towards sth) the type of aims or
interests that a person or an organization has; the act of directing your
aims towards a particular thing |
~ (to/towards sth) the type of aims or
interests that a person or an organization has; the act of directing your
aims towards a particular thing |
〜(朝/朝某某事物)一个人或组织具有的目标或利益的类型;将目标对准特定事物的行为 |
〜(cháo/cháo mǒu mǒu shìwù)
yīgèrén huò zǔzhī jùyǒu de mùbiāo huò lìyì de
lèixíng; jiāng mùbiāo duì zhǔn tèdìng shìwù de xíngwéi |
~
(према / према
стх) врсти
циљева или
интереса
које особа
или
организација
има; акт усмеравања
ваших
циљева
према
одређеној
ствари |
~ (prema / prema sth) vrsti ciljeva ili
interesa koje osoba ili organizacija ima; akt usmeravanja vaših ciljeva prema
određenoj stvari |
~ (prema /
prema sth) vrsti ciljeva ili interesa koje osoba ili organizacija ima; akt
usmjeravanja vaših ciljeva prema određenoj stvari |
127 |
方向;目标;定向 |
fāngxiàng;
mùbiāo; dìngxiàng |
方向;目标;定向 |
fāngxiàng; mùbiāo;
dìngxiàng |
Правац |
Pravac |
Smjer, cilj,
orijentacija |
128 |
〜(朝/朝某某事物)一个人或组织具有的目标或利益的类型;
将目标对准特定事物的行为 |
〜(cháo/cháo mǒu mǒu shìwù)
yīgèrén huò zǔzhī jùyǒu de mùbiāo huò lìyì de
lèixíng; jiāng mùbiāo duì zhǔn tèdìng shìwù de xíngwéi |
〜(朝/朝某某事物)一个人或组织具有的目标或利益的类型;将目标明确特定事物的行为 |
〜(cháo/cháo mǒu
mǒu shìwù) yīgè rén huò zǔzhī jùyǒu de mùbiāo
huò lìyì de lèixíng; jiāng mùbiāo míngquè tèdìng shìwù de xíngwéi |
~
(Према
нечему)
врста циља
или користи
коју особа
или
организација
има; акт
усмеравања
на одређену
ствар |
~ (Prema
nečemu) vrsta cilja ili koristi koju osoba ili organizacija ima; akt
usmeravanja na određenu stvar |
~ (Prema / prema
nečemu) vrsti cilja ili koristi koju osoba ili organizacija ima;
čin ciljanja određene stvari |
129 |
The
course is essentially theoretical in orientation |
The course is
essentially theoretical in orientation |
该课程本质上是定向理论 |
gāi kèchéng běnzhí
shàng shì dìngxiàng lǐlùn |
Курс
је
суштински
теоријски
оријентисан |
Kurs je suštinski
teorijski orijentisan |
Tečaj je
pretežno teorijskog usmjerenja |
130 |
该课程的本目标基本上是理论性的 |
gāi kèchéng de
běn mùbiāo jīběn shàng shì lǐlùn xìng de |
该课程的本目标基本上是理论性的 |
gāi kèchéng de běn
mùbiāo jīběn shàng shì lǐlùn xìng de |
Циљ
предмета је
у основи
теоретски |
Cilj predmeta je u
osnovi teoretski |
Cilj kolegija je u
osnovi teoretski |
131 |
该课程本质上是定向理论 |
gāi kèchéng
běnzhí shàng shì dìngxiàng lǐlùn |
该课程本质上是定向理论 |
gāi kèchéng běnzhí
shàng shì dìngxiàng lǐlùn |
Курс
је у основи
теорија
оријентације |
Kurs je u osnovi
teorija orijentacije |
Tečaj je u
osnovi teorija orijentacije |
132 |
Companies
have been forced into a greater orientation to the market |
Companies have been
forced into a greater orientation to the market |
公司被迫朝着更大的市场方向发展 |
gōngsī bèi pò cháozhe
gèng dà de shìchǎng fāngxiàng fāzhǎn |
Компаније
су
приморане
на већу
оријентацију
ка тржишту |
Kompanije su
primorane na veću orijentaciju ka tržištu |
Tvrtke su prisiljene
na veću orijentaciju na tržište |
133 |
各公司不得不转变,更加面向市场 |
gè gōngsī
bùdé bù zhuǎnbiàn, gèngjiā miànxiàng shìchǎng |
各公司不得不转变,更加面向市场 |
gè gōngsī bùdé bù
zhuǎnbiàn, gèngjiā miànxiàng shìchǎng |
Предузећа
се морају
променити и
постати више
тржишно
оријентисана |
Preduzeća se
moraju promeniti i postati više tržišno orijentisana |
Tvrtke se moraju
promijeniti i postati više tržišno orijentirane |
134 |
a
person’s basic beliefs or feelings about a particular subject |
a person’s basic
beliefs or feelings about a particular subject |
一个人对特定主题的基本信念或感受 |
yīgè rén duì tèdìng
zhǔtí de jīběn xìnniàn huò gǎnshòu |
основна
уверења или
осећања
особе у вези
са
одређеним
предметом |
osnovna uverenja ili
osećanja osobe u vezi sa određenim predmetom |
osnovna uvjerenja
ili osjećaji osobe u vezi s određenim predmetom |
135 |
(个人的)基本信仰,态度,观点 |
(gè rén de)
jīběn xìnyǎng, tàidù, guāndiǎn |
(个人的)基本信仰,态度,观点 |
(gè rén de) jīběn
xìnyǎng, tàidù, guāndiǎn |
(Лична)
основна
уверења,
ставови,
мишљења |
(Lična) osnovna
uverenja, stavovi, mišljenja |
(Osobna) osnovna
uvjerenja, stavovi, mišljenja |
136 |
religious/political
orientation |
religious/political
orientation |
宗教/政治倾向 |
zōngjiào/zhèngzhì
qīngxiàng |
вјерска
/ политичка
оријентација |
vjerska /
politička orijentacija |
vjerska /
politička orijentacija |
137 |
宗教/政治取向 |
zōngjiào/zhèngzhì
qǔxiàng |
宗教/政治取向 |
zōngjiào/zhèngzhì
qǔxiàng |
Вјерска
/ политичка
оријентација |
Vjerska /
politička orijentacija |
Vjerska /
politička orijentacija |
138 |
a
person’s sexual orientation ( whether they are attracted to men, women or
both) |
a person’s sexual
orientation (whether they are attracted to men, women or both) |
一个人的性取向(无论是男人,女人还是两者都被吸引) |
yīgè rén dì xìng
qǔxiàng (wúlùn shì nánrén, nǚrén háishì liǎng zhě
dōu bèi xīyǐn) |
сексуална
оријентација
особе (било
да их привлаче
мушкарци,
жене или
обоје) |
seksualna
orijentacija osobe (bilo da ih privlače muškarci, žene ili oboje) |
seksualna
orijentacija osobe (privlače li je muškarci, žene ili oboje) |
139 |
某人的性取向 |
mǒu rén dì xìng
qǔxiàng |
某人的性取向 |
mǒu rén dì xìng
qǔxiàng |
Нечија
сексуална
оријентација |
Nečija
seksualna orijentacija |
Nečija
seksualna orijentacija |
140 |
training
or information that you are given before starting a new job,course,
etc |
training or
information that you are given before starting a new job,course, etc |
在开始新工作,课程等之前获得的培训或信息 |
zài kāishǐ xīn
gōngzuò, kèchéng děng zhīqián huòdé de péixùn huò xìnxī |
обуку
или
информације
које су вам
дате пре него
што
започнете
нови посао,
курс итд |
obuku ili
informacije koje su vam date pre nego što započnete novi posao, kurs itd |
obukom ili
informacijama koje su vam date prije nego što započnete novi posao,
tečaj itd |
141 |
(任职等前的
) 培训,训练;迎新会 |
(rènzhí děng
qián de) péixùn, xùnliàn; yíngxīn huì |
(任职等前的)培训,训练;迎新会 |
(rènzhí děng qián de)
péixùn, xùnliàn; yíngxīn huì |
(Ниво
пре услуге)
обука, обука;
оријентација |
(Nivo pre usluge)
obuka, obuka; orijentacija |
(Razina prije
usluge) obuka, obuka; orijentacija |
142 |
an orientation course |
an orientation course |
迎新课程 |
yíngxīn kèchéng |
курс
оријентације |
kurs orijentacije |
tečaj
orijentacije |
143 |
上岚培训课 |
shàng lán péixùn kè |
上岚培训课 |
shàng lán péixùn kè |
Шангалов
курс |
Šangalov kurs |
Šangajski tečaj |
144 |
迎新课程 |
yíngxīn kèchéng |
迎新课程 |
yíngxīn kèchéng |
Оријентација |
Orijentacija |
Orijentacija
predmeta |
145 |
峝 |
tóng |
峝 |
tóng |
тонг |
tong |
Tong |
146 |
嵐 |
lán |
岚 |
lán |
Арасхи |
Arashi |
izmaglica |
147 |
旨 |
zhǐ |
旨 |
zhǐ |
Сврха |
Svrha |
svrha |
148 |
岚 |
lán |
岚 |
lán |
Арасхи |
Arashi |
izmaglica |
149 |
(technical
术语)the direction in which an object faces |
(technical
shùyǔ)the direction in which an object faces |
(技术术语)物体面对的方向 |
(jìshù shùyǔ) wùtǐ
miàn duì de fāngxiàng |
(технички
израз)
правац у
коме се
предмет суочава |
(tehnički
izraz) pravac u kome se predmet suočava |
(tehnički
izraz) smjer u kojem se predmet suočava |
150 |
方向 |
fāngxiàng |
方向 |
fāngxiàng |
Правац |
Pravac |
smjer |
151 |
The
orientation of the planet’s orbit is changing
contt'mioi^y. |
The orientation of
the planet’s orbit is changing contt'mioi^y. |
行星轨道的方向正在改变。 |
xíngxīng guǐdào de
fāngxiàng zhèngzài gǎibiàn. |
Оријентација
орбите
планете се
мења континуирано
^ и. |
Orijentacija orbite
planete se menja kontinuirano ^ i. |
Orijentacija orbite
planete mijenja se contt'mioi ^ y. |
152 |
该行星轨道的方向不断变化 |
Gāi
xíngxīng guǐdào de fāngxiàng bùduàn biànhuà |
该行星轨道的方向不断变化 |
Gāi xíngxīng
guǐdào de fāngxiàng bùduàn biànhuà |
Смјер
орбите
планете се
непрестано
мијења |
Smjer orbite planete
se neprestano mijenja |
Smjer orbite planete
neprestano se mijenja |
153 |
orienteering |
orienteering |
定向运动 |
dìngxiàng yùndòng |
оријентиринг |
orijentiring |
orijentacija |
154 |
the sport of following
a route across country on foot, as quickly as possible, using a map and
compass |
the sport of following a route across
country on foot, as quickly as possible, using a map and compass |
使用地图和指南针尽可能快地徒步穿越国家的路线的运动 |
shǐyòng dìtú hé zhǐnánzhēn
jǐn kěnéng kuài dìtúbù chuānyuè guójiā de lùxiàn de
yùndòng |
спорт
праћења
руте кроз
земљу пешке,
што је брже
могуће,
користећи
карту и
компас |
sport praćenja rute kroz zemlju peške,
što je brže moguće, koristeći kartu i kompas |
sport
slijeđenja rute kroz zemlju pješice, što je brže moguće,
koristeći kartu i kompas |
155 |
定向运动,定向越野赛(利用指南针和地图,徒步穿越旷野的体赛) |
dìngxiàng yùndòng,
dìngxiàng yuèyě sài (lìyòng zhǐnánzhēn hé dìtú, túbù
chuānyuè kuàngyě de tǐ sài) |
定向运动,定向越野赛(利用指南针和地图,徒步穿越旷野的体赛) |
dìngxiàng yùndòng, dìngxiàng
yuèyě sài (lìyòng zhǐnánzhēn hé dì tú, túbù chuānyuè
kuàngyě de tǐ sài) |
Оријентиринг,
оријентиринг
(коришћење
компаса и
мапе, шетња
пустињом) |
Orijentiring,
orijentiring (korišćenje kompasa i mape, šetnja pustinjom) |
Orijentiring,
orijentiring |
156 |
orifice |
orifice |
孔 |
kǒng |
отвор |
otvor |
otvor |
157 |
孔 |
kǒng |
孔 |
kǒng |
Рупа |
Rupa |
rupa |
158 |
(formal or humorous) a hole or opening, especially one in the body |
(formal or
humorous) a hole or opening, especially one in the body |
(正式的或幽默的)洞或开口,尤指体内的 |
(zhèngshì de huò yōumò de)
dòng huò kāikǒu, yóu zhǐ tǐnèi de |
(формални
или шаљиви)
отвор или
отвор, нарочито
онај у телу |
(formalni ili
šaljivi) otvor ili otvor, naročito onaj u telu |
(formalna ili
šaljiva) rupa ili otvor, posebno onaj u tijelu |
159 |
(尤指身体上的)孔,穴,腔 |
(yóu zhǐ
shēntǐ shàng de) kǒng, xué, qiāng |
(尤指身体上的)孔,穴,腔 |
(yóu zhǐ shēntǐ
shàng de) kǒng, xué, qiāng |
Рупа
(посебно на
телу) |
Rupa (posebno na
telu) |
Rupa (posebno na
tijelu) |
160 |
(正式或幽默的)洞或开口,尤指身体上的一个 |
(zhèngshì huò
yōumò de) dòng huò kāikǒu, yóu zhǐ shēntǐ shàng
de yīgè |
(正式或幽默的)洞或开口,尤指身体上的一个 |
(zhèngshì huò yōumò de)
dòng huò kāikǒu, yóu zhǐ shēntǐ shàng de yīgè |
(Службени
или шаљиви)
отвор или
отвор, нарочито
физички |
(Službeni ili
šaljivi) otvor ili otvor, naročito fizički |
(Službeno ili
šaljivo) rupa ili otvor, posebno fizički |
161 |
the
nasal orifice |
the nasal orifice |
鼻孔 |
bíkǒng |
назални
отвор |
nazalni otvor |
nazalni otvor |
162 |
鼻孔 |
bíkǒng |
鼻孔 |
bíkǒng |
Ноздрве |
Nozdrve |
nosnica |
163 |
origami |
origami |
折纸 |
zhézhǐ |
оригами |
origami |
Origami |
164 |
the
Japanese art of folding paper into attractive shapes |
the Japanese art of
folding paper into attractive shapes |
将纸折成吸引人的形状的日本艺术 |
jiāng zhǐ zhé chéng
xīyǐn rén de xíngzhuàng de rìběn yìshù |
јапанска
вештина
савијања
папира у
атрактивне
облике |
japanska veština
savijanja papira u atraktivne oblike |
japanska umjetnost
presavijanja papira u atraktivne oblike |
165 |
日本折纸艺术 |
rìběn
zhézhǐ yìshù |
日本折纸艺术 |
rìběn zhézhǐ yìshù |
Јапански
оригами |
Japanski origami |
Japansko origami |
166 |
origin |
origin |
起源 |
qǐyuán |
порекло |
poreklo |
podrijetlo |
167 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
168 |
origins |
origins |
起源 |
qǐyuán |
порекло |
poreklo |
podrijetlo |
169 |
the
point from which sth starts; the cause of sth |
the point from which
sth starts; the cause of sth |
某物的起点;某事 |
mǒu wù de
qǐdiǎn; mǒu shì |
тачка
са које стх
почиње;
узрок стх |
tačka sa koje
sth počinje; uzrok sth |
točka od koje
počinje sth; uzrok sth |
170 |
起源;源头;起因 |
qǐyuán;
yuántóu; qǐyīn |
起源;源头;起因 |
qǐyuán; yuántóu;
qǐyīn |
Порекло |
Poreklo |
Porijeklo, izvor,
uzrok |
171 |
the
origins of life on earth |
the origins of life on earth |
地球生命的起源 |
dìqiú shēngmìng de
qǐyuán |
порекло
живота на
земљи |
poreklo života na
zemlji |
podrijetlo života na
zemlji |
172 |
地球上生命的起源 |
dìqiú shàng
shēngmìng de qǐyuán |
地球上生命的起源 |
dìqiú shàng shēngmìng de
qǐyuán |
Порекло
живота на
земљи |
Poreklo života na
zemlji |
Podrijetlo života na
zemlji |
173 |
Most
coughs is are viral in origin ( caused by a virus) |
Most coughs is are
viral in origin (caused by a virus) |
大多数咳嗽是由病毒引起的(由病毒引起) |
dàduōshù késòu shì yóu
bìngdú yǐnqǐ de (yóu bìngdú yǐnqǐ) |
Већина
кашља је
вирусног
порекла
(проузрокована
вирусом) |
Većina kašlja
je virusnog porekla (prouzrokovana virusom) |
Većina kašlja
je virusnog porijekla (uzrokovana virusom) |
174 |
咳嗽大多是由病毒引发的 |
késòu dàduō shì
yóu bìngdú yǐnfā de |
咳嗽大多是由病毒引发的 |
késòu dà duō shì yóu
bìngdú yǐnfā de |
Кашаљ
углавном
узрокује
вирус |
Kašalj uglavnom
uzrokuje virus |
Kašalj uglavnom
uzrokuje virus |
175 |
The
origin of the word remains obscure |
The origin of the
word remains obscure |
这个词的起源仍然晦涩 |
zhège cí de qǐyuán réngrán
huìsè |
Порекло
речи остаје
нејасно |
Poreklo reči
ostaje nejasno |
Podrijetlo
riječi ostaje nejasno |
176 |
该词的来源尚不清楚 |
gāi cí de
láiyuán shàng bù qīngchǔ |
该词的来源尚不清楚 |
gāi cí de láiyuán shàng bù
qīngchǔ |
Порекло
речи је
нејасно |
Poreklo reči je
nejasno |
Podrijetlo
riječi je nejasno |
177 |
This
particular custom has its origins in Wales |
This particular
custom has its origins in Wales |
这个特殊的习俗起源于威尔士 |
zhège tèshū de xísú
qǐyuán yú wēi'ěrshì |
Овај
посебни
обичај има
своје
порекло у Велсу |
Ovaj posebni
običaj ima svoje poreklo u Velsu |
Ovaj posebni
običaj ima svoje podrijetlo u Walesu |
178 |
这一特殊风俗起源于威尔士 |
zhè yī
tèshū fēngsú qǐyuán yú wēi'ěrshì |
这一特殊风俗起源于威尔士 |
zhè yī tèshū
fēngsú qǐyuán yú wēi'ěrshì |
Овај
посебни
обичај
потиче из
Велса |
Ovaj posebni
običaj potiče iz Velsa |
Ovaj je posebni
običaj nastao u Walesu |
179 |
a
person’s social and family background |
a person’s social
and family background |
一个人的社会和家庭背景 |
yīgè rén de shèhuì hé
jiātíng bèijǐng |
човеково
социјално и
породично
порекло |
čovekovo
socijalno i porodično poreklo |
čovjekovo
socijalno i obiteljsko porijeklo |
180 |
身世;
出身: |
shēnshì;
chūshēn: |
身世;出身: |
shēnshì;
chūshēn: |
Порекло;
порекло: |
Poreklo; poreklo: |
Podrijetlo;
porijeklo: |
181 |
She has risenhumble origins to immense
wealth. |
She has risenhumble origins to immense
wealth. |
她拥有不起眼的渊源以创造巨大的财富。 |
Tā yǒngyǒu bù qǐyǎn
de yuānyuán yǐ chuàngzào jùdà de cáifù. |
Подигла
је
небројено
порекло да
огромно богатство. |
Podigla je nebrojeno poreklo da ogromno
bogatstvo. |
Imala je
nebrojeno podrijetlo do ogromnog bogatstva. |
182 |
她出身卑微,终成巨富 |
Tā
chūshēn bēiwéi, zhōng chéng jù fù |
她出身卑微,终成巨富 |
Tā chūshēn
bēiwéi, zhōng chéng jù fù |
Била
је скромног
порекла и
постала је
богат човек |
Bila je skromnog
porekla i postala je bogat čovek |
Bila je skromnog
porijekla i postala je bogat čovjek. |
183 |
children
of various ethnic origins |
children of various ethnic origins |
不同民族的孩子 |
bùtóng mínzú de háizi |
деца
различитог
етничког
порекла |
deca različitog
etničkog porekla |
djeca
različitog etničkog podrijetla |
184 |
各族裔的儿童 |
gè zú yì de
értóng |
各族裔的儿童 |
gè zú yì de értóng |
Деца
свих
националности |
Deca svih
nacionalnosti |
Djeca svih
nacionalnosti |
185 |
people
of German origin |
people of German
origin |
德国血统的人 |
déguó xuètǒng de rén |
људи
немачког
порекла |
ljudi nemačkog
porekla |
ljudi njemačkog
porijekla |
186 |
德裔民众 |
dé yì mínzhòng |
德裔民众 |
dé yì mínzhòng |
Немацки
народ |
Nemacki narod |
Njemački
narod |
187 |
a person’s country of origin (where they
were born) |
a person’s country of origin (where they
were born) |
一个人的原籍国(出生地) |
yīgè rén de yuánjí guó
(chūshēng dì) |
земља
порекла
особе (где су
рођени) |
zemlja porekla osobe (gde su rođeni) |
zemlja
podrijetla osobe (u kojoj su rođene) |
188 |
某人的出生国 |
mǒu rén de
chūshēng guó |
某人的出生国 |
mǒu rén de
chūshēng guó |
Нечија
земља
рођења |
Nečija zemlja
rođenja |
Nečija zemlja
rođenja |
189 |
original |
original |
原版的 |
yuánbǎn de |
оригинал |
original |
original |
190 |
existing
at the beginning of a particular period, process or activity |
existing at the
beginning of a particular period, process or activity |
存在于特定时期,过程或活动的开始 |
cúnzài yú tèdìng shíqí,
guòchéng huò huódòng de kāishǐ |
постојеће
на почетку
одређеног
периода, процеса
или
активности |
postojeće na
početku određenog perioda, procesa ili aktivnosti |
postojeće na
početku određenog razdoblja, procesa ili aktivnosti |
191 |
原来的;起初的;
最早的 |
yuánlái de;
qǐchū de; zuìzǎo de |
原来的;起初的;最初的 |
yuánlái de; qǐchū de;
zuìchū de |
Оригинал |
Original |
Izvornik |
192 |
The
room still has many of its original features. |
The room still has
many of its original features. |
房间仍然保留着许多原始特色。 |
fángjiān réngrán
bǎoliúzhe xǔduō yuánshǐ tèsè. |
Соба
још увек има
многе своје
оригиналне
карактеристике. |
Soba još uvek ima
mnoge svoje originalne karakteristike. |
Soba još uvijek ima
mnogo svojih originalnih značajki. |
193 |
食 |
Shí |
食 |
Shí |
Једи |
Jedi |
hrana |
194 |
房间还保留着当初的许多特点 |
fángjiān hái
bǎoliúzhe dāngchū de xǔduō tèdiǎn |
房间还保留着当初的许多特点 |
fángjiān hái
bǎoliúzhe dāngchū de xǔduō tèdiǎn |
Соба
и даље
задржава
многе
оригиналне
карактеристике |
Soba i dalje
zadržava mnoge originalne karakteristike |
Soba i dalje
zadržava mnoge izvorne značajke |
195 |
房间仍然保留着许多原始特色。 |
fángjiān
réngrán bǎoliúzhe xǔduō yuánshǐ tèsè. |
房间仍然保留着许多原始特色。 |
fángjiān réngrán
bǎoliúzhe xǔduō yuánshǐ tèsè. |
Соба
и даље
задржава
многе
оригиналне
карактеристике. |
Soba i dalje
zadržava mnoge originalne karakteristike. |
Soba i dalje
zadržava mnoge izvorne značajke. |
196 |
I
think you should go back to your original plan |
I think you should
go back to your original plan |
我想你应该回到原来的计划 |
Wǒ xiǎng nǐ
yīnggāi huí dào yuánlái de jìhuà |
Мислим
да би
требало да
се вратите
свом првобитном
плану |
Mislim da bi trebalo
da se vratite svom prvobitnom planu |
Mislim da bi se
trebali vratiti svom izvornom planu |
197 |
我认为你应该回头执行你原来的计划 |
wǒ rènwéi
nǐ yīnggāi huítóu zhíxíng nǐ yuánlái de jìhuà |
我认为你应该回头执行你原来的计划 |
wǒ rènwéi nǐ
yīnggāi huítóu zhíxíng nǐ yuánlái de jìhuà |
Мислим
да би
требало да
се вратите
свом првобитном
плану |
Mislim da bi trebalo
da se vratite svom prvobitnom planu |
Mislim da bi se
trebali vratiti svom izvornom planu |
198 |
new and interesting in a way that is
different from anything that has existed before; able to produce new and
interesting ideas |
new and interesting in a way that is
different from anything that has existed before; able to produce new and
interesting ideas |
新颖有趣的方式与以前已经存在的方式不同;能够提出新的有趣的想法 |
xīnyǐng yǒuqù de fāngshì
yǔ yǐqián yǐjīng cúnzài de fāngshì bùtóng; nénggòu
tíchū xīn de yǒuqù de xiǎngfǎ |
ново
и занимљиво
на начин
другачији
од свега што
је
постојало
раније,
способно да
произведе
нове и
занимљиве
идеје |
novo i zanimljivo na način
drugačiji od svega što je postojalo ranije, sposobno da proizvede nove i
zanimljive ideje |
novo i
zanimljivo na način drugačiji od svega što je postojalo prije,
sposobno proizvesti nove i zanimljive ideje |
199 |
首创的;独创的;有独创性的 |
shǒuchuàng de; dúchuàng de; yǒu
dúchuàng xìng de |
首创的;独创的;有独创性的 |
shǒuchuàng de; dúchuàng de; yǒu
dúchuàng xìng de |
Оригинал;
оригинал;
оригинал |
Original; original; original |
Izvornik;
original; original |
200 |
新颖有趣的方式与以前已经存在的方式不同;
能够提出新的有趣的想法 |
xīnyǐng
yǒuqù de fāngshì yǔ yǐqián yǐjīng cúnzài de
fāngshì bùtóng; nénggòu tíchū xīn de yǒuqù de
xiǎngfǎ |
新颖有趣的方式与以前已经存在的方式不同;能够提出新的有趣的想法 |
xīnyǐng yǒuqù de
fāngshì yǔ yǐqián yǐjīng cúnzài de fāngshì
bùtóng; nénggòu tíchū xīn de yǒuqù de xiǎngfǎ |
Нови
и занимљиви
начини
разликују
се од оних
који већ
постоје:
могућност
стварања нових
и
занимљивих
идеја |
Novi i zanimljivi
načini razlikuju se od onih koji već postoje: mogućnost
stvaranja novih i zanimljivih ideja |
Novi i zanimljivi
načini razlikuju se od onih koji su već postojali; mogu se smisliti
nove i zanimljive ideje |
201 |
an
original idea |
an original idea |
一个原始的想法 |
yīgè yuánshǐ de
xiǎngfǎ |
оригинална
идеја |
originalna ideja |
originalna ideja |
202 |
独到的见解 |
dúdào de
jiànjiě |
独到的见解 |
dúdào de jiànjiě |
Јединствени
увиди |
Jedinstveni uvidi |
Jedinstveni uvidi |
203 |
一个原始的想法 |
yīgè
yuánshǐ de xiǎngfǎ |
一个原始的想法 |
yīgè yuánshǐ de
xiǎngfǎ |
Оригинална
идеја |
Originalna ideja |
Izvorna ideja |
204 |
That's not a very original suggestion |
That's not a very original suggestion |
那不是一个很原始的建议 |
nà bùshì yīgè hěn
yuánshǐ de jiànyì |
То
није баш
оригиналан
предлог |
To nije baš
originalan predlog |
To nije baš
originalan prijedlog |
205 |
邮加丨 |
yóu jiā
gǔn |
邮加丨 |
yóu jiā gǔn |
Пост
Плус 丨 |
Post Plus gǔn |
Post Plus 丨 |
206 |
suggestion. |
suggestion. |
建议。 |
jiànyì. |
предлог. |
predlog. |
prijedlog. |
207 |
那个逮议没什么新意 |
Nàgè dǎi yì
méishénme xīnyì |
那个逮议没什么新意 |
Nàgè dǎi yì méishénme
xīnyì |
У
том хапшењу
није било
ничег новог. |
U tom hapšenju nije
bilo ničeg novog. |
U tom uhićenju
nije bilo ništa novo. |
208 |
那不是一个很原始的建议 |
nà bùshì yīgè
hěn yuánshǐ de jiànyì |
那不是一个很原始的建议 |
nà bùshì yīgè hěn
yuánshǐ de jiànyì |
То
није баш
оригиналан
предлог |
To nije baš
originalan predlog |
To nije baš
originalan prijedlog |
209 |
an
original thinker |
an original
thinker |
原始思想家 |
yuánshǐ
sīxiǎngjiā |
оригинални
мислилац |
originalni mislilac |
izvorni mislilac |
210 |
有创意的人 |
yǒu chuàngyì de
rén |
有创意的人 |
yǒu chuàngyì de
rén |
Креативна
особа |
Kreativna osoba |
Kreativna osoba |
211 |
painted,
written, etc. by the artist rather than copied |
painted, written,
etc. By the artist rather than copied |
由艺术家绘画,书写等,而不是复制 |
yóu yìshùjiā
huìhuà, shūxiě děng, ér bùshì fùzhì |
сликао,
писао итд.
уметник, а не
копирао |
slikao, pisao itd.
umetnik, a ne kopirao |
slikao, napisao itd.
umjetnik umjetnik radije nego kopirao |
212 |
原作的;真迹的;非复制的 |
yuánzuò de;
zhēnjì de; fēi fùzhì de |
原作的;真迹的;非复制的 |
yuánzuò de;
zhēnjì de; fēi fùzhì de |
Изворник;
аутентичан;
није
копиран |
Izvornik;
autentičan; nije kopiran |
Izvornik;
autentičan; nije kopiran |
213 |
an
original painting by local artist Graham Tovey |
an original painting
by local artist Graham Tovey |
当地画家格雷厄姆·托维(Graham
Tovey)的原始绘画 |
dāngdì
huàjiā géléi è mǔ·tuō wéi (Graham Tovey) de yuánshǐ
huìhuà |
оригинална
слика
локалног
уметника
Грахама
Товеија |
originalna slika
lokalnog umetnika Grahama Toveija |
originalna slika
lokalnog umjetnika Grahama Toveyja |
214 |
一幅本土艺术家浴雷厄姆托维的绘画创作 |
yī fú
běntǔ yìshùjiā yù léi è mǔ tuō wéi de huìhuà
chuàngzuò |
一幅本土艺术家浴雷厄姆托维的绘画创作 |
yī fú
běntǔ yìshùjiā yù léi è mǔ tuō wéi de huìhuà
chuàngzuò |
Слика
локалног
уметника,
Батх
Реамтови |
Slika lokalnog
umetnika, Bath Reamtovi |
Slika lokalnog
umjetnika, Bath Reamtovi |
215 |
当地画家格雷厄姆·托维(Graham
Tovey)的原始绘画 |
dāngdì
huàjiā géléi è mǔ·tuō wéi (Graham Tovey) de yuánshǐ
huìhuà |
当地画家格雷厄姆·托维(Graham
Tovey)的原始绘画 |
dāngdì
huàjiā géléi è mǔ·tuō wéi (Graham Tovey) de yuánshǐ
huìhuà |
Оригиналне
слике
локалног
сликара
Грахама
Товеија |
Originalne slike
lokalnog slikara Grahama Toveija |
Izvorne slike
lokalnog slikara Grahama Toveyja |
216 |
the
original manuscript has been lost. |
the original
manuscript has been lost. |
原始手稿已丢失。 |
yuánshǐ
shǒugǎo yǐ diūshī. |
оригинални
рукопис је
изгубљен. |
originalni rukopis
je izgubljen. |
izvorni rukopis je
izgubljen. |
217 |
原稿已经遗失 |
Yuángǎo
yǐjīng yíshī |
发起已经遗失 |
Fāqǐ
yǐjīng yíshī |
Оригинал
недостаје |
Original nedostaje |
Original nedostaje |
218 |
Only
original documents ( not photocopies) will be accepted
as proof of status |
Only original
documents (not photocopies) will be accepted as proof of status |
仅接受原始文件(而非复印件)作为身份证明 |
jǐn
jiēshòu yuánshǐ wénjiàn (ér fēi fùyìn jiàn) zuòwéi
shēnfèn zhèngmíng |
Као
доказ о
статусу
прихватаће
се само оригинални
документи
(не
фотокопије) |
Kao dokaz o statusu
prihvataće se samo originalni dokumenti (ne fotokopije) |
Kao dokaz o statusu
prihvaćaju se samo originalni dokumenti (ne fotokopije) |
219 |
只有文件正本才能用作身份证明 |
zhǐyǒu
wénjiàn zhèngběn cáinéng yòng zuò shēnfèn zhèngmíng |
只有文件正本才能利用身份证明 |
zhǐyǒu
wénjiàn zhèngběn cáinéng lìyòng shēnfèn zhèngmíng |
Као
доказ о
идентитету
могу се
користити само
оригинални
документи |
Kao dokaz o
identitetu mogu se koristiti samo originalni dokumenti |
Kao dokaz o
identitetu mogu se koristiti samo izvorni dokumenti |
220 |
仅接受原始文件(而非复印件)作为身份证明 |
jǐn
jiēshòu yuánshǐ wénjiàn (ér fēi fùyìn jiàn) zuòwéi
shēnfèn zhèngmíng |
仅接受原始文件(而非复印件)作为身份证明 |
jǐn
jiēshòu yuánshǐ wénjiàn (ér fēi fùyìn jiàn) zuòwéi
shēnfèn zhèngmíng |
Прихватите
оригиналне
документе
(не фотокопије)
као доказ
идентитета |
Prihvatite
originalne dokumente (ne fotokopije) kao dokaz identiteta |
Prihvatite
originalne dokumente (ne fotokopije) kao dokaz identiteta |
221 |
只 |
zhǐ |
只 |
zhǐ |
Само |
Samo |
samo |
222 |
有 |
yǒu |
有 |
yǒu |
Да |
Da |
Imati |
223 |
a
document, work of art, etc. produced for the first time, from which copies
are later made |
a document, work of
art, etc. Produced for the first time, from which copies are later made |
首次制作的文件,艺术品等,以后再复制 |
shǒucì zhìzuò
de wénjiàn, yìshù pǐn děng, yǐhòu zài fùzhì |
документ,
уметничко
дело итд.
први пут
произведен
из кога се
касније
праве
копије |
dokument,
umetničko delo itd. prvi put proizveden iz koga se kasnije prave kopije |
dokument,
umjetničko djelo itd. prvi put proizveden iz kojeg se kasnije
izrađuju kopije |
224 |
原件;正本;原稿;原作 |
yuánjiàn;
zhèngběn; yuángǎo; yuánzuò |
原件;正本;附件;原作 |
yuánjiàn;
zhèngběn; fùjiàn; yuánzuò |
Оригинал;
оригинал;
оригинал;
оригинал;
оригинал |
Original; original;
original; original; original |
Izvornik; original;
original; original |
225 |
This
painting is a copy; the original is in Madrid. |
This painting is a
copy; the original is in Madrid. |
这幅画是复制品。原来是在马德里。 |
zhè fú huà shì fùzhì
pǐn. Yuánlái shì zài mǎdélǐ. |
Ова
слика је
копија,
оригинал је
у Мадриду. |
Ova slika je kopija,
original je u Madridu. |
Ova je slika kopija,
original je u Madridu. |
226 |
这幅画是复制品,原画在马德里 |
Zhè fú huà shì fùzhì
pǐn, yuánhuà zài mǎdélǐ |
这幅画是复制品,原画在马德里 |
Zhè fú huà shì fùzhì
pǐn, yuánhuà zài mǎdélǐ |
Ова
слика је
репродукција,
оригинална
слика је у
Мадриду |
Ova slika je
reprodukcija, originalna slika je u Madridu |
Ova je slika
reprodukcija, originalna slika je u Madridu |
227 |
Send
out the photocopies and keep the
original |
Send out the
photocopies and keep the original |
寄出影印本并保留原件 |
jì chū
yǐngyìnběn bìng bǎoliú yuánjiàn |
Пошаљите
фотокопије
и сачувајте
оригинал |
Pošaljite fotokopije
i sačuvajte original |
Pošaljite fotokopije
i sačuvajte izvornik |
228 |
寄复印本,保留原件 |
jì fùyìn běn, bǎoliú yuánjiàn |
寄复印本,保留原件 |
jì fùyìn běn, bǎoliú yuánjiàn |
Пошаљите
копију,
задржите
оригинал |
Pošaljite kopiju, zadržite original |
Pošaljite
kopiju, zadržite original |
229 |
(formal) a person who
thinks,behaves,dresses, etc. in an unusual way |
(formal) a person who
thinks,behaves,dresses, etc. In an unusual way |
(正式)以不寻常的方式思考,行为,着装等的人 |
(zhèngshì) yǐ bù xúncháng de
fāngshì sīkǎo, xíngwéi, zhuózhuāng děng de rén |
(формално)
особа која
мисли,
облачи,
облачи итд.
на необичан
начин |
(formalno) osoba koja misli, oblači,
oblači itd. na neobičan način |
(formalno)
osoba koja misli, oblači, oblači itd. na neobičan način |
230 |
(思想、行为、衣着等)不同寻常的人,独特的人,怪人 |
(sīxiǎng,
xíngwéi, yīzhuó děng) bùtóng xúncháng de rén, dútè de rén, guàirén |
(思想,行为,衣着等)不同寻常的人,独特的人,怪人 |
(sīxiǎng,
xíngwéi, yīzhuó děng) bùtóng xúncháng de rén, dútè de rén, guàirén |
(Мисао,
понашање,
одјећа итд.)
Необична
особа,
јединствена
особа, чудна |
(Misao, ponašanje,
odjeća itd.) Neobična osoba, jedinstvena osoba, čudna |
(Misao, ponašanje,
odjeća itd.) Neobična osoba, jedinstvena osoba, čudna |
231 |
(正式)以不寻常的方式思考,行为,着装等的人 |
(zhèngshì) yǐ
bù xúncháng de fāngshì sīkǎo, xíngwéi, zhuózhuāng
děng de rén |
(正式)以不寻常的方式思考,行为,着装等的人 |
(zhèngshì) yǐ bù xúncháng
de fāngshì sīkǎo, xíngwéi, zhuózhuāng děng de rén |
(Формално)
неко ко
мисли,
понаша се,
облачи итд.
На необичне
начине |
(Formalno) neko ko
misli, ponaša se, oblači itd. Na neobične načine |
(Formalno) netko tko
misli, ponaša se, oblači itd. Na neobične načine |
232 |
忚 |
xī |
忚 |
xī |
ки |
ki |
Xi |
233 |
in the original in the language in which a book, etc. was first written,
before being translated |
in the original in
the language in which a book, etc. Was first written, before being translated |
在翻译之前先以书籍等的原著语言使用 |
zài fānyì zhīqián
xiān yǐ shūjí děng de yuánzhù yǔyán shǐyòng |
у
оригиналу
на језику на
коме је
књига, итд. прво
написана,
пре него што
је
преведена |
u originalu na jeziku
na kome je knjiga, itd. prvo napisana, pre nego što je prevedena |
u originalu na jeziku
na kojem je prije stvaranja knjiga napisana knjiga itd |
234 |
用原著的语言;未经翻译 |
yòng yuánzhù de
yǔyán; wèi jīng fānyì |
用原著的语言;法律翻译 |
yòng yuánzhù de yǔyán;
fǎlǜ fānyì |
На
оригиналном
језику; |
Na originalnom
jeziku; |
Na izvornom jeziku; |
235 |
I
studied Italian so that I would be able to read Dante in the original |
I studied Italian so
that I would be able to read Dante in the original |
我学习意大利语,以便能够阅读原文中的但丁 |
wǒ xuéxí yìdàlì yǔ,
yǐbiàn nénggòu yuèdú yuánwén zhōng de dàn dīng |
Студирао
сам
италијански
језик да бих
могао да
читам
Дантеа у
оригиналу |
Studirao sam
italijanski jezik da bih mogao da čitam Dantea u originalu |
Studirao sam
talijanski jezik kako bih Danteu mogao pročitati u originalu |
236 |
我学习意大利语以便能读但丁的原著 |
wǒ xuéxí yìdàlì
yǔ yǐbiàn néng dú dàn dīng de yuánzhù |
我学习惯盔甲能读但丁的原著 |
wǒ xué xíguàn
kuījiǎ néng dú dàn dīng de yuánzhù |
Учим
италијански,
тако да могу
прочитати Дантеов
оригинал |
Učim
italijanski, tako da mogu pročitati Danteov original |
Učim talijanski
kako bih mogao pročitati Danteov original |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
orientalist |
1408 |
1408 |
organ loft |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|