A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  ordinary 1407 1407 organized abc image
1 ordinary level  Ordinary level  普通等级 Pǔtōng děngjí gewöhnliches Niveau
2  0 level  0 level  0级  0 jí  0 Ebene
3 ordinary seaman  ordinary seaman  普通海员 pǔtōng hǎiyuán gewöhnlicher Seemann
4 (abbr. OS) a sailor of the lowest rank in the British navy (abbr. OS) a sailor of the lowest rank in the British navy (简称OS)英国海军中排名最低的水手 (jiǎnchēng OS) yīngguó hǎijūn zhōng páimíng zuìdī de shuǐshǒu (Abk. OS) ein Seemann mit dem niedrigsten Rang in der britischen Marine
5  (英国的)二等水兵  (yīngguó de) èr děng shuǐbīng  (英国的)二等水兵  (yīngguó de) èr děng shuǐbīng  (Britischer) Matrose zweiter Klasse
6 英国海军中最低级的水手 yīngguó hǎijūn zhōng zuìdī jí de shuǐshǒu 英国海军中最低级的水手 yīngguó hǎijūn zhōng zuìdī jí de shuǐshǒu Der niedrigste Seemann in der britischen Marine
7 ordinary share  ordinary share  普通股 pǔtōng gǔ Stammaktie
8 普通股 pǔtōng gǔ 普通股 pǔtōng gǔ Stammaktien
9 a fixed unit of a compands capital. People who own ordinary shares have voting rights in the company. a fixed unit of a compands capital. People who own ordinary shares have voting rights in the company. 固定资本的固定单位。拥有普通股的人在公司中拥有投票权。 gùdìng zīběn de gùdìng dānwèi. Yǒngyǒu pǔtōng gǔ de rén zài gōngsī zhōng yǒngyǒu tóupiào quán. Eine feste Einheit des Grundkapitals Personen, die Stammaktien besitzen, haben Stimmrecht an der Gesellschaft.
10 普通股(公司资本的固定单位, 持人在公司有投票权) Pǔtōng gǔ (gōngsī zīběn de gùdìng dānwèi, chí yǒu rén zài gōngsī yǒu tóupiào quán) 普通股(公司资本的固定单位,持有人在公司有投票权) Pǔtōng gǔ (gōngsī zīběn de gùdìng dānwèi, chí yǒu rén zài gōngsī yǒu tóupiào quán) Stammaktien
11 固定资本的固定单位 拥有普通股的人在公司中拥有投票权 gùdìng zīběn de gùdìng dānwèi. Yǒngyǒu pǔtōng gǔ de rén zài gōngsī zhōng yǒngyǒu tóupiào quán 固定资本的固定单位。拥有普通股的人在公司中拥有投票权 gùdìng zīběn de gùdìng dānwèi. Yǒngyǒu pǔtōng gǔ de rén zài gōngsī zhōng yǒngyǒu tóupiào quán Eine feste Einheit des Grundkapitals. Personen, die Stammaktien besitzen, haben Stimmrecht in der Gesellschaft
12 ordinate (mathematics数) ordinate (mathematics shù) 纵坐标(数学数) zòng zuòbiāo (shùxué shù) Ordinate (Mathematikzahl)
13 the coordinate that gives the distance along the vertical axis  the coordinate that gives the distance along the vertical axis  给出沿垂直轴的距离的坐标 gěi chū yán chuízhí zhóu de jùlí de zuòbiāo die Koordinate, die den Abstand entlang der vertikalen Achse angibt
14 纵坐标 zòng zuòbiāo 纵坐标 zòng zuòbiāo Ordinate
15 compare compare 比较 bǐjiào vergleichen
16 abscissa abscissa 横坐标 héng zuòbiāo Abszisse
17 ordination ordination 协调 xiétiáo Ordination
18  the act or ceremony of making sb a priest, minister or rabbi   the act or ceremony of making sb a priest, minister or rabbi   使某人成为牧师,牧师或拉比的行为或仪式  shǐ mǒu rén chéngwéi mùshī, mùshī huò lā bǐ de xíngwéi huò yíshì  die Handlung oder Zeremonie, jemanden zum Priester, Minister oder Rabbiner zu machen
19 (圣职的)授予;派立礼;按立圣职;授神职礼 (shèng zhí de) shòuyǔ; pài lìlǐ; àn lì shèng zhí; shòu shénzhí lǐ (圣职的)授予;派立礼;按立圣职;授神职礼 (shèng zhí de) shòuyǔ; pài lìlǐ; àn lì shèng zhí; shòu shénzhí lǐ (Priestertum) Verleihung, Ordination, Ordination, Ordination
20 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
21 ordain ordain 奥丹 ào dān ordinieren
22 ordnance  ordnance  军械 jūnxiè Kampfmittel
23  large guns on wheels  large guns on wheels  轮式大枪  lún shì dà qiāng  große Waffen auf Rädern
24  (可移动)大炮  (kě yídòng) dàpào  (可移动)大炮  (kě yídòng) dàpào  (Bewegliche) Artillerie
25 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
26 artillery artillery 炮兵 pàobīng Artillerie
27 炮兵 pàobīng 炮兵 pàobīng Artillerie
28 military supplies and materials military supplies and materials 军事物资 jūnshì wùzī militärische Lieferungen und Materialien
29 幸备物资;军需品;军用器材 xìng bèi wùzī; jūnxū pǐn; jūnyòng qìcái 幸备物资;军需品;军用器材 xìng bèi wùzī; jūnxū pǐn; jūnyòng qìcái Glücksbringer, militärische Versorgung, militärische Ausrüstung
30 军事物资 jūnshì wùzī 军事物资 jūnshì wùzī Militärbedarf
31 an ordnance depot  an ordnance depot  军械库 jūnxiè kù ein Waffenlager
32 军械库 jūnxiè kù 军械库 jūnxiè kù Waffenkammer
33 Ordnance Survey map Ordnance Survey map 军械测量图 jūnxiè cèliáng tú Ordnance Survey map
34 军械测量图 jūnxiè cèliáng tú 军械测量图 jūnxiè cèliáng tú Ordnungsübersicht
35  a very detailed map of an area of Britain or Ireland, prepared by an organiza­tion called the Ordnance Survey, which is supported by the government   a very detailed map of an area of Britain or Ireland, prepared by an organiza­tion called the Ordnance Survey, which is supported by the government   由称为“军械调查”的组织制作的英国或爱尔兰地区的非常详细的地图,该地图由政府支持  yóu chēng wèi “jūnxiè diàochá” de zǔzhī zhìzuò de yīngguó huò ài'ěrlán dìqū de fēicháng xiángxì dì dìtú, gāi dìtú yóu zhèngfǔ zhīchí  eine sehr detaillierte Karte eines Gebiets in Großbritannien oder Irland, die von einer Organisation namens Ordnance Survey erstellt wurde und von der Regierung unterstützt wird
36 (由英国或爱余兰政府资助釦全国地形测量局所绘制的)全国地形测绘详图 (yóu yīngguó huò ài yú lán zhèngfǔ zīzhù kòu quánguó dìxíng cèliáng júsuǒ huìzhì de) quánguó dìxíng cèhuì xiáng tú (由英国或爱余兰政府资助扣全国地形测量局所取代的)全国地形测绘详图 (yóu yīngguó huò ài yú lán zhèngfǔ zīzhù kòu quánguó dìxíng cèliáng júsuǒ qǔdài de) quánguó dìxíng cèhuì xiáng tú Detaillierte Karten der topografischen Vermessung und Kartierung im Land
37 由称为,军械调查,的组织制作的英国或爱尔兰地区的非常详细的地图,该地图由政府支持 yóu chēng wèi, jūnxiè diàochá, de zǔzhī zhìzuò de yīngguó huò ài'ěrlán dìqū de fēicháng xiángxì dì dìtú, gāi dìtú yóu zhèngfǔ zhīchí 由称为,军械调查,的组织制作的英国或爱尔兰地区的非常详细的地图,该地图由政府支持 yóu chēng wèi, jūnxiè diàochá, de zǔzhī zhìzuò de yīngguó huò ài'ěrlán dìqū de fēicháng xiángxì dì dìtú, gāi dìtú yóu zhèngfǔ zhīchí Eine sehr detaillierte Karte des Vereinigten Königreichs oder Irlands von einer Organisation namens Ordnance Survey, die von der Regierung unterstützt wird
38 ordure  ordure  fèn ordure
39 (formal) solid waste from the body of a person or an animal  (formal) solid waste from the body of a person or an animal  人或动物的(正式)固体废物 rén huò dòngwù de (zhèngshì) gùtǐ fèiwù (formelle) feste Abfälle aus dem Körper einer Person oder eines Tieres
40 (入或动物的)粪,大便 (rù huò dòngwù de) fèn, dàbiàn (入或动物的)粪,大便 (rù huò dòngwù de) fèn, dàbiàn Kot
41 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
42 faeces faeces 粪便 fènbiàn Kot
43 ore  ore  矿石 kuàngshí Erz
44 rock, earth, etc. from which metal can be obtained  rock, earth, etc. From which metal can be obtained  可以从中获取金属的岩石,泥土等 kěyǐ cóngzhōng huòqǔ jīnshǔ de yánshí, nítǔ děng Gestein, Erde usw., aus denen Metall gewonnen werden kann
45 ;矿砂;矿 kuàngshí; kuàngshā; kuàng 矿石;矿砂;矿 kuàngshí; kuàngshā; kuàng Erz
46 iron ore  iron ore  铁矿 tiě kuàng Eisenerz
47 铁矿  tiě kuàng shí  铁矿石 tiě kuàng shí Eisenerz
48 oregano  oregano  牛至 niú zhì Oregano
49 牛至 niú zhì 牛至 niú zhì Oregano
50  a plant with leaves that have a sweet smell and are used in cooking as a herb  a plant with leaves that have a sweet smell and are used in cooking as a herb  一种叶子带有甜味的植物,用作草药烹饪  yī zhǒng yèzi dài yǒu tián wèi de zhíwù, yòng zuò cǎoyào pēngrèn  Eine Pflanze mit Blättern, die einen süßen Geruch haben und zum Kochen als Kraut verwendet werden
51 (叶可用于调味) niú zhì (yè kěyòng yú tiáowèi) 牛至(叶可用于调味) niú zhì (yè kěyòng yú tiáowèi) Oregano (Blatt kann zum Würzen verwendet werden)
52   叶子有甜味的植物,用作草   yèzi yǒu tián wèi de zhíwù, yòng zuò cǎoyào 叶子有甜味的植物,利用草药 yèzi yǒu tián wèi de zhíwù, lìyòng cǎoyào Pflanzen mit süßen Blättern, die als Kräuter verwendet werden
53 Organ Organ 器官 qìguān Orgel
54 器官 qìguān 器官 qìguān Orgel
55  a part of the body that has a particular purpose, such as the heart or the brain; part of a plant with a particular purpose   a part of the body that has a particular purpose, such as the heart or the brain; part of a plant with a particular purpose   具有特定用途的身体部位,例如心脏或大脑;具有特定用途的植物的一部分  jùyǒu tèdìng yòngtú de shēntǐ bùwèi, lìrú xīnzàng huò dànǎo; jùyǒu tèdìng yòngtú de zhíwù de yībùfèn  Ein Teil des Körpers, der einen bestimmten Zweck hat, wie das Herz oder das Gehirn, ein Teil einer Pflanze mit einem bestimmten Zweck
56 (人体或动植物的)器官 (réntǐ huò dòng zhíwù de) qìguān (人体或动植物的)器官 (réntǐ huò dòng zhíwù de) qìguān (Von einem menschlichen Körper oder einer Pflanze oder einem Tier)
57  具有特定用途的身体部位,例如心或大; 具有特定用途的植物的一部分  jùyǒu tèdìng yòngtú de shēntǐ bùwèi, lìrú xīnzàng huò dànǎo; jùyǒu tèdìng yòngtú de zhíwù de yībùfèn 具有特定用途的身体部位,例如心脏或大脑;具有特定用途的植物的一部分 jùyǒu tèdìng yòngtú de shēntǐ bùwèi, lìrú xīnzàng huò dànǎo; jùyǒu tèdìng yòngtú de zhíwù de yībùfèn Ein Körperteil mit einem bestimmten Zweck, z. B. Herz oder Gehirn
58 the internal organs  the internal organs  内脏 nèizàng die inneren Organe
59 内脏 nèizàng 内脏 nèizàng Eingeweide
60 the sense organs ( the eyes, ears, nose, etc.) the sense organs (the eyes, ears, nose, etc.) 感觉器官(眼睛,耳朵,鼻子等) gǎnjué qìguān (yǎnjīng, ěrduǒ, bízi děng) die Sinnesorgane (Augen, Ohren, Nase usw.)
61 觉器官(眼睛,耳,鼻子等) Gǎnjué qìguān (yǎnjīng, ěrduǒ, bízi děng) 感觉器官(眼睛,耳朵,鼻子等) gǎnjué qìguān (yǎnjīng, ěrduǒ, bízi děng) Sinnesorgane (Augen, Ohren, Nase etc.)
62 觉器官 gǎnjué qìguān 感觉器官 gǎnjué qìguān Sinnesorgan
63 the sexual/reproductive organs the sexual/reproductive organs 性/生殖器官 xìng/shēngzhí qìguān die Geschlechts- / Fortpflanzungsorgane
64 /生殖器官 xìng/shēngzhí qìguān 性/生殖器官 xìng/shēngzhí qìguān Sexuelle / Fortpflanzungsorgane
65 an organ transplant/donor  an organ transplant/donor  器官移植/供体 qìguān yízhí/gōng tǐ eine Organtransplantation / Spender
66 器官移植 /赠者 qìguān yízhí/juānzèng zhě 器官移植/捐赠者 qìguān yízhí/juānzèng zhě Organtransplantation / Spender
67 器官移植/供体 qìguān yízhí/gōng tǐ 器官移植/供体 qìguān yízhí/gōng tǐ Organtransplantation / Spender
68 picture body picture body 图片主体 túpiàn zhǔtǐ Bildkörper
69 especiallya penis  especially 特别 tèbié besonders
70 阴茎;阳物 yīnjīng; yáng wù 阴茎;阳物 yīnjīng; yáng wù Penis
71 the male organ the male organ 男性器官 nánxìng qìguān das männliche Organ
72 雄性性器官 xióngxìng xìngqìguān 雄性性器官 xióngxìng xìngqìguān Männliches Geschlechtsorgan
73 also also auch
74 pipe organ pipe organ 管风琴 guǎnfēngqín Pfeifenorgel
75 a large musical instrument with keys like a piano. Sounds are produced by air forced through pipes. a large musical instrument with keys like a piano. Sounds are produced by air forced through pipes. 大型乐器,像钢琴一样的琴键。空气通过管道产生声音。 dàxíng yuèqì, xiàng gāngqín yīyàng de qínjiàn. Kōngqì tōngguò guǎndào chǎnshēng shēngyīn. Ein großes Musikinstrument mit Tasten wie ein Klavier. Geräusche werden durch Luft erzeugt, die durch Rohre gepresst wird.
76 管风琴 Guǎnfēngqín: 管风琴: Guǎnfēngqín: Orgel:
77 She the organ in church She the organ in church 她是教堂的器官 Tā shì jiàotáng de qìguān Sie ist die Orgel in der Kirche
78 她在教堂负责弹奏管风琴 tā zài jiàotáng fùzé tán zòu guǎnfēngqín 她在教堂负责弹奏奏管风琴 tā zài jiàotáng fùzé tán zòu zòu guǎnfēngqín Sie spielt Orgel in der Kirche
79 organ music organ music 风琴音乐 fēngqín yīnyuè Orgelmusik
80 管风琴曲 guǎnfēngqín qǔ 管风琴曲 guǎnfēngqín qǔ Pfeifenorgel
81 compare compare 比较 bǐjiào vergleichen
82 harmonium harmonium 和声 hé shēng Harmonium
83 a musical instrument similar to a pipe organbut without pipes a musical instrument similar to a pipe organ,but without pipes 一种类似于管风琴的乐器,但没有管 yī zhǒng lèisì yú guǎnfēngqín de yuèqì, dàn méiyǒu guǎn ein Musikinstrument ähnlich einer Pfeifenorgel, aber ohne Pfeifen
84  风琴  fēngqín  风琴  fēngqín  Orgel
85 an electric organ an electric organ 电子琴 diànzǐqín eine elektrische Orgel
86 电子琴 diànzǐqín 电子琴 diànzǐqín Elektronische Tastatur
87 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
88 barrel  barrel  tǒng Fass
89 organ organ 器官 qìguān Orgel
90 mouth organ mouth organ 口腔器官 kǒuqiāng qìguān Mundharmonika
91 (formal) an official organization that is part of a larger organiza­tion and has a special purpose (formal) an official organization that is part of a larger organiza­tion and has a special purpose (正式)隶属于较大组织并具有特殊目的的官方组织 (zhèngshì) lìshǔ yú jiào dà zǔzhī bìng jùyǒu tèshū mùdì de guānfāng zǔzhī (formal) eine offizielle Organisation, die Teil einer größeren Organisation ist und einen besonderen Zweck verfolgt
92  (官方的 , 构, 机关  (guānfāng de), jīgòu, jīguān  (官方的),机构,机关  (guānfāng de), jīgòu, jīguān  (Beamter), Agentur, Institution
93 the organs of government  the organs of government  政府机关 zhèngfǔ jīguān die Regierungsorgane
94 政府机关  zhèngfǔ jīguān  政府机关 zhèngfǔ jīguān Regierungsbehörde
95  (formal) a newspaper or magazine that gives information about a particular group or organization; a means of communicating the views of. a particular group   (formal) a newspaper or magazine that gives information about a particular group or organization; a means of communicating the views of. A particular group   (正式)提供有关特定团体或组织的信息的报纸或杂志;传达观点的手段。一个特定的群体  (zhèngshì) tígōng yǒuguān tèdìng tuántǐ huò zǔzhī de xìnxī de bàozhǐ huò zázhì; chuándá guāndiǎn de shǒuduàn. Yīgè tèdìng de qúntǐ  (formal) eine Zeitung oder Zeitschrift, die Informationen über eine bestimmte Gruppe oder Organisation enthält, ein Mittel, um die Ansichten einer bestimmten Gruppe mitzuteilen
96 机关报刊;(某团体的)宣传工具 jīguān bàokān;(mǒu tuántǐ de) xuānchuán gōngjù 机关刊刊;(某团体的)宣传工具 jīguān kān kān;(mǒu tuántǐ de) xuānchuán gōngjù Agenturzeitungen, Propaganda-Tools (einer Gruppe)
97 the People’s Daily is the official organ of the Chinese Communist Party. the People’s Daily is the official organ of the Chinese Communist Party. 人民日报是中国共产党的官方机关。 rénmín rìbào shì zhōngguó gòngchǎndǎng de guānfāng jīguān. Die Volkszeitung ist das offizielle Organ der Kommunistischen Partei Chinas.
98 (人民日报)是中国共产党的官方报纸 (Rénmín rìbào) shì zhōngguó gòngchǎndǎng de guānfāng bàozhǐ (人民日报)是中国共产党的官方报纸 (Rénmín rìbào) shì zhōngguó gòngchǎndǎng de guānfāng bàozhǐ (Volkszeitung) ist die offizielle Zeitung der Kommunistischen Partei Chinas
99 人民日报是中国共产党的官方机关 rénmín rìbào shì zhōngguó gòngchǎndǎng de guānfāng jīguān 人民日报是中国共产党的官方机关 rénmín rìbào shì zhōngguó gòngchǎndǎng de guānfāng jīguān Die Volkszeitung ist das offizielle Organ der Kommunistischen Partei Chinas
100 organdie  organdie  器官 qìguān organdie
  also also auch
102 organdy organdy 器官 qìguān organdy
103 器官 qìguān 器官 qìguān Orgel
104  a type of thin cotton cloth that is slightly stiff, used especially for making formal dresses   a type of thin cotton cloth that is slightly stiff, used especially for making formal dresses   一种薄的棉布,略带硬性,特别用于制作礼服  yī zhòng bó de miánbù, lüè dài yìngxìng, tèbié yòng yú zhìzuò lǐfú  Eine Art dünnes Baumwolltuch, das leicht steif ist und speziell für die Herstellung von Abendkleidern verwendet wird
105 蜱翼纱(细薄而稍硬的布,用于制作礼服) pí yì shā (xì bó ér shāo yìng de miánbù, yòng yú zhìzuò lǐfú) 翼纱(细薄而稍硬的棉布,用于制作礼服) yì shā (xì bó ér shāo yìng de miánbù, yòng yú zhìzuò lǐfú) Zeckenflügelgarn (dünnes, leicht steifes Baumwolltuch zur Herstellung von Kleidern)
106   一种薄的棉布,有些硬,特别用于制作礼服   yī zhòng bó de miánbù, yǒuxiē yìng, tèbié yòng yú zhìzuò lǐfú 一种薄的棉布,有些硬,特别用于制作礼服 yī zhòng bó de miánbù, yǒuxiē yìng, tèbié yòng yú zhìzuò lǐfú Ein dünnes Baumwolltuch, das etwas steif ist, besonders zum Anziehen
107 organ grinder  organ grinder  器官研磨机 qìguān yánmó jī Orgelmühle
108  a person who plays a barrel organ ( a large musical instrument played by turning a handle)  a person who plays a barrel organ (a large musical instrument played by turning a handle)  演奏桶风琴的人(通过旋转手柄演奏的大型乐器)  yǎnzòu tǒng fēngqín de rén (tōngguò xuánzhuǎn shǒubǐng yǎnzòu de dàxíng yuèqì)  eine Person, die eine Drehorgel spielt (ein großes Musikinstrument, das durch Drehen eines Griffs gespielt wird)
109 手摇风琴手;手摇风琴演奏者 shǒu yáo fēngqín shǒu; shǒu yáo fēngqín yǎnzòu zhě 手摇风琴手;手摇风琴演奏者 shǒu yáo fēngqín shǒu; shǒu yáo fēngqín yǎnzòu zhě Akkordeonspieler
110 (humorous) He’s only the organ-grinders monkey ( an unimportant person who does what he is told to do) (humorous) He’s only the organ-grinders monkey (an unimportant person who does what he is told to do) (幽默)他只是器官磨床的猴子(一个不重要的人,他被告知要做的事情) (yōumò) tā zhǐshì qìguān móchuáng de hóuzi (yīgè bù chóng yào de rén, tā bèi gàozhī yào zuò de shìqíng) (Humorvoll) Er ist nur der Affe, der Orgel mahlt (ein unwichtiger Mensch, der tut, was er tun soll)
111 他不过是个听喝的 tā bùguò shìgè tīng hē de 他不过是个听喝的 tā bùguò shìgè tīng hē de Er hört nur zu und trinkt
112 organic  organic  有机 yǒujī organisch
113 (of food, farming methods, etc (of food, farming methods, etc (有关食物,耕种方法等 (yǒuguān shíwù, gēngzhòng fāngfǎ děng (von Lebensmitteln, Anbaumethoden usw
114 食品、耕作方式筹)  shípǐn, gēngzuò fāngshì chóu)  食品,耕作方式筹) shípǐn, gēngzuò fāngshì chóu) (Lebensmittel, Anbaumethoden)
115 produced or practised without using artificial chemicals  produced or practised without using artificial chemicals  在不使用人造化学品的情况下生产或实践的 zài bù shǐyòng rénzào huàxué pǐn de qíngkuàng xià shēngchǎn huò shíjiàn de hergestellt oder praktiziert, ohne künstliche Chemikalien zu verwenden
116 有机的;不使用化肥的;绿色的 yǒujī de; bù shǐyòng huàféi de; lǜsè de 有机的;不使用化肥的;绿色的 yǒujī de; bù shǐyòng huàféi de; lǜsè de Bio; Nicht-Dünger; Grün
117 organic cheese/ vegetabtes/wine, etc organic cheese/ vegetabtes/wine, etc 有机奶酪/蔬菜/葡萄酒等 yǒujī nǎilào/shūcài/pútáojiǔ děng bio käse / vegetabtes / wein usw
118 有机奶酪、蔬菜、酒等 yǒujī nǎilào, shūcài, jiǔ děng 有机奶酪,蔬菜,酒等 yǒujī nǎilào, shūcài, jiǔ děng Bio-Käse, Gemüse, Wein usw.
119 an organic /farmer/gardener an organic/farmer/gardener 有机/农民/园丁 yǒujī/nóngmín/yuándīng ein Bio / Bauer / Gärtner
120 实行有机栽培的农民/园艺师 shíxíng yǒujī zāipéi de nóngmín/yuányì shī 实行有机栽培的农民/园艺师 shíxíng yǒujī zāipéi de nóngmín/yuányì shī Landwirt / Gärtner, der biologischen Anbau betreibt
121 organic farming/horticulture organic farming/horticulture 有机农业/园艺 yǒujī nóngyè/yuányì ökologischer Landbau / Gartenbau
122 有机种植/ 园艺 yǒujī zhòngzhí/ yuányì 有机种植/园艺 yǒujī zhòngzhí/yuányì Bio-Anbau / Gartenbau
123 produced by or from living things produced by or from living things 由生物产生或由生物产生 yóu shēngwù chǎnshēng huò yóu shēngwù chǎnshēng produziert von oder aus Lebewesen
124  有机物的;生物的  yǒujīwù de; shēngwù de  有机物的;生物的  yǒujīwù de; shēngwù de  Bio
125 Improve the soil by adding organic matter. Improve the soil by adding organic matter. 通过添加有机物质改善土壤。 tōngguò tiānjiā yǒujī wùzhí gǎishàn tǔrǎng. Verbessern Sie den Boden, indem Sie organische Substanz hinzufügen.
126 加入有机物以良土壤 Jiārù yǒujīwù yǐ gǎiliáng tǔrǎng 加入有机物以改良土壤 Jiārù yǒujīwù yǐ gǎiliáng tǔrǎng Fügen Sie organische Stoffe hinzu, um den Boden zu verbessern
127 添加有机物改善土壤 tōngguò tiānjiā yǒujī wùzhí gǎishàn tǔrǎng 通过添加有机物质改善土壤 tōngguò tiānjiā yǒujī wùzhí gǎishàn tǔrǎng Bodenverbesserung durch Zugabe von organischer Substanz
128 organic compounds organic compounds 有机化合物 yǒujī huàhéwù organische Verbindungen
129 有机化合物 yǒujī huàhéwù 有机化合物 yǒujī huàhéwù Organische Verbindungen
130 opposé Opposé 反对 Fǎnduì opposé
131 inorganic inorganic 无机的 wújī de anorganisch
132  (technical )connected with the organs of the body  (technical)connected with the organs of the body  (技术的)与身体的器官相连的  (jìshù de) yǔ shēntǐ de qìguān xiānglián de  (technisch) mit den Organen des Körpers verbunden
133 器官的;器质性的;官能的 qìguān de; qì zhí xìng de; guānnéng de 器官的;器质性的;重组的 qìguān de; qì zhí xìng de; chóngzǔ de Bio
134 organic disease organic disease 器质性疾病 qì zhí xìng jíbìng organische Krankheit
135 器官疾病  qìguān jíbìng  器官疾病 qìguān jíbìng Organkrankheit
136 (formal) consisting of different parts that are all connected to each other (formal) consisting of different parts that are all connected to each other (正式)由彼此连接的不同部分组成 (zhèngshì) yóu bǐcǐ liánjiē de bùtóng bùfèn zǔchéng (formal) bestehend aus verschiedenen Teilen, die alle miteinander verbunden sind
137  有机的;统一的;关联的  yǒujī de; tǒngyī de; guānlián de  有机的;统一的;关联的  yǒujī de; tǒngyī de; guānlián de  Organisch, einheitlich, verbunden
138 the view of society as an organic whole the view of society as an organic whole 社会作为一个有机整体的观点 shèhuì zuòwéi yīgè yǒujī zhěngtǐ de guāndiǎn die Sicht der Gesellschaft als organisches Ganzes
139  枧社会为一有机体的观点  jiǎn shèhuì wéi yī yǒujītǐ de guāndiǎn  社会为一有机体的观点  shèhuì wéi yī yǒujītǐ de guāndiǎn  枧 Die Ansicht, dass die Gesellschaft ein Organismus ist
140 happening in a slow and natural way, rather than suddenly happening in a slow and natural way, rather than suddenly 以缓慢自然的方式发生,而不是突然发生 yǐ huǎnmàn zìrán de fāngshì fǎ shēng, ér bùshì túrán fāshēng geschieht auf eine langsame und natürliche Art und Weise und nicht plötzlich
141 逐渐的;演进的;自然的 zhújiàn de; yǎnjìn de; zìrán de 逐渐的;相对的;自然的 zhújiàn de; xiāngduì de; zìrán de Allmählich
142 the organic growth of foreign markets  the organic growth of foreign markets  国外市场的有机增长 guówài shìchǎng de yǒujī zēngzhǎng das organische Wachstum der Auslandsmärkte
143 国外市场的逐步发 guówài shìchǎng de zhúbù fāzhǎn 国外市场的逐步发展 guówài shìchǎng de zhúbù fāzhǎn Allmähliche Entwicklung der Auslandsmärkte
144 国外市场的有机增长 guówài shìchǎng de yǒujī zēngzhǎng 国外市场的有机增长 guówài shìchǎng de yǒujī zēngzhǎng Organisches Wachstum in Auslandsmärkten
145 organically organically 有机地 yǒujī de organisch
146 organically grown fruit organically grown fruit 有机种植的水果 yǒujī zhòngzhí de shuǐguǒ Obst aus biologischem Anbau
147  用有机方式种植的水果  yòng yǒujī fāngshì zhòngzhí de shuǐguǒ  用有机方式种植的水果  yòng yǒujī fāngshì zhòngzhí de shuǐguǒ  Obst aus biologischem Anbau
148 有机种植的水果 yǒujī zhòngzhí de shuǐguǒ 有机种植的水果 yǒujī zhòngzhí de shuǐguǒ Obst aus biologischem Anbau
149 the cardboard disintegrates organically the cardboard disintegrates organically 纸板会有机分解 zhǐbǎn huì yǒujī fēnjiě Der Karton zerfällt organisch
150 硬纸板是会自然分解的 yìng zhǐbǎn shì huì zìrán fēnjiě de 硬纸板是会自然分解的 yìng zhǐbǎn shì huì zìrán fēnjiě de Pappe bricht natürlich zusammen
151 Doctors could find nothing organically wrong with her Doctors could find nothing organically wrong with her 医生发现她没有任何自然的错误 yīshēng fāxiàn tā méiyǒu rènhé zìrán de cuòwù Ärzte konnten nichts organisch falsch mit ihr finden
152 医生找不出她的器官有什么毛病 yīshēng zhǎo bù chū tā de qìguān yǒu shé me máobìng 医生找不出她的器官有什么毛病 yīshēng zhǎo bù chū tā de qìguān yǒu shé me máobìng Der Arzt konnte nichts an ihren Organen finden
153 The organization should be allowed to develop organically The organization should be allowed to develop organically 应该允许组织有机发展 yīnggāi yǔnxǔ zǔzhī yǒujī fāzhǎn Die Organisation sollte sich organisch entwickeln können
154 应该让这个组织逐步发展。 yīnggāi ràng zhège zǔzhī zhúbù fāzhǎn. 应该让这个组织逐步发展。 yīnggāi ràng zhège zǔzhī zhúbù fāzhǎn. Diese Organisation sollte sich schrittweise entwickeln können.
155 organic chemistry Organic chemistry 有机化学 Yǒujī huàxué organische Chemie
156 有机化学 yǒujī huàxué 有机化学 yǒujī huàxué Organische Chemie
157 化学分支,涉及含碳物  huàxué fēnzhī, shèjí hán tàn wùzhí  化学分支,涉及含碳物质 huàxué fēnzhī, shèjí hán tàn wùzhí Chemiezweig mit kohlenstoffhaltiger Materie
158 the branch of chemistry that deals with substances that contain carbon  the branch of chemistry that deals with substances that contain carbon  化学分支,涉及含碳物质 huàxué fēnzhī, shèjí hán tàn wùzhí der Zweig der Chemie, der sich mit Substanzen befasst, die Kohlenstoff enthalten
159 有机化学 yǒujī huàxué 有机化学 yǒujī huàxué Organische Chemie
160 compare  compare  比较 bǐjiào vergleichen
161 inorganic chemistry inorganic chemistry 无机化学 wújī huàxué anorganische Chemie
162 organism organism 生物 shēngwù Organismus
163 a living thing, especially one that is extremely small  a living thing, especially one that is extremely small  一种生物,特别是极小的生物 yī zhǒng shēngwù, tèbié shì jí xiǎo de shēngwù ein Lebewesen, vor allem eines, das extrem klein ist
164 有机体; 生物;(尤指)微生物 yǒujītǐ; shēngwù;(yóu zhǐ) wéishēngwù 有机体;生物;(尤指)微生物 yǒujītǐ; shēngwù;(yóu zhǐ) wéishēngwù Organismen Organismen (insbesondere) Mikroorganismen
165 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
166 micro-organism micro-organism 微生物 wéishēngwù Mikroorganismus
167 a system consisting of parts that depend on each other a system consisting of parts that depend on each other 一个由相互依赖的部分组成的系统 yīgè yóu xiānghù yīlài de bùfèn zǔchéng de xìtǒng Ein System, das aus voneinander abhängigen Teilen besteht
168 有机组织;有机在系 yǒujī zǔzhī; yǒujī zài xì 有机组织;有机在系 yǒujī zǔzhī; yǒujī zài xì Organisches Gewebe
169 the social organism (society) the social organism (society) 社会有机体(社会) shèhuì yǒujītǐ (shèhuì) der soziale organismus (gesellschaft)
170 社会机体 shèhuì jītǐ 社会机体 shèhuì jītǐ Sozialer Organismus
171 organist organist 风琴家 fēngqín jiā Organist
172  a person who plays the organ  a person who plays the organ  演奏风琴的人  yǎnzòu fēngqín de rén  eine Person, die die Orgel spielt
173 风琴演奏者;风琴手 fēngqín yǎnzòu zhě; fēngqín shǒu 风琴演奏者;风琴手 fēngqín yǎnzòu zhě; fēngqín shǒu Orgelspieler
174 organization organization 组织 zǔzhī Organisation
175 organisation organisation 组织 zǔzhī Organisation
176  a group of people who form a business, club, etc. together in order to achieve a particular aim   a group of people who form a business, club, etc. Together in order to achieve a particular aim   为了实现特定目标而共同组建企业,俱乐部等的一群人  wèile shíxiàn tèdìng mùbiāo ér gòngtóng zǔjiàn qǐyè, jùlèbù děng de yīqún rén  Eine Gruppe von Menschen, die zusammen ein Geschäft, einen Verein usw. gründen, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen
177 组织;团体;机构 zǔzhī; tuántǐ; jīgòu 组织;团体;机构 zǔzhī; tuántǐ; jīgòu Organisation
178 to work for a business/political/voluntary organization to work for a business/political/voluntary organization 为商业/政治/自愿组织工作 wèi shāngyè/zhèngzhì/zìyuàn zǔzhī gōngzuò für eine geschäftliche / politische / freiwillige Organisation arbeiten
179 为一个商业/政治/志愿机构工作 wéi yīgè shāngyè/zhèngzhì/zhìyuàn jīgòu gōngzuò 为一个商业/政治/志愿机构工作 wéi yīgè shāngyè/zhèngzhì/zhìyuàn jīgòu gōngzuò Arbeit für eine kommerzielle / politische / freiwillige Agentur
180 为商业/政治/自愿组织工作 wèi shāngyè/zhèngzhì/zìyuàn zǔzhī gōngzuò 为商业/政治/自愿组织工作 wèi shāngyè/zhèngzhì/zìyuàn zǔzhī gōngzuò Arbeit für eine kommerzielle / politische / freiwillige Organisation
181 the World Health Organization  the World Health Organization  世界卫生组织 shìjiè wèishēng zǔzhī die Weltgesundheitsorganisation
182 世界卫生组织 shìjiè wèishēng zǔzhī 世界卫生组织 shìjiè wèishēng zǔzhī Weltgesundheitsorganisation
183 He’s the presi­dent of a large intemationd organization He’s the presi­dent of a large intemationd organization 他是一个大型国际组织的主席 tā shì yīgè dàxíng guójì zǔzhī de zhǔxí Er ist der Präsident einer großen internationalen Organisation
184 他長一个大型国际适织的主席 tā zhǎng yīgè dàxíng guójì shì zhī de zhǔxí 他长一个大型国际适织的主席 tā zhǎng yīgè dàxíng guójì shì zhī de zhǔxí Er ist Vorsitzender einer großen internationalen Organisation
185 the act of making arrangements or preparations for sth  the act of making arrangements or preparations for sth  安排或准备某物的行为 ānpái huò zhǔnbèi mǒu wù de xíngwéi das Treffen von Vorkehrungen oder Vorbereitungen für etw
186 组织工作;’筹备工作  zǔzhī gōngzuò;’ chóubèi gōngzuò  组织工作;’筹备工作 zǔzhī gōngzuò;’ chóubèi gōngzuò Organisatorische Arbeit;
187 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
188 planning planning 规划 guīhuà Planung
189 I leave most of the organization of these conferences to my assistant I leave most of the organization of these conferences to my assistant 我将这些会议的大部分组织工作留给了我的助手 wǒ jiāng zhèxiē huìyì de dà bùfèn zǔzhī gōngzuò liú gěile wǒ de zhùshǒu Den größten Teil der Organisation dieser Konferenzen überlasse ich meiner Assistentin
190 我把这些会议的大部分筹备工作留给我的助手 wǒ bǎ zhèxiē huìyì de dà bùfèn chóubèi gōngzuò liú gěi wǒ de zhùshǒu 我把这些会议的大部分筹备工作留给我的助手 wǒ bǎ zhèxiē huìyì de dà bùfèn chóubèi gōngzuò liú gěi wǒ de zhùshǒu Die meisten Vorbereitungen für diese Treffen überlasse ich meiner Assistentin
191 the way in which the different parts of sth are arranged the way in which the different parts of sth are arranged 某物不同部分的排列方式 mǒu wù bùtóng bùfèn de páiliè fāngshì die Art und Weise, wie die verschiedenen Teile von etw angeordnet sind
192  安排;配置;分配   ānpái; pèizhì; fēnpèi   安排;配置;分配  ānpái; pèizhì; fēnpèi  Ordnen
193 某物不同部分的排列方式 mǒu wù bùtóng bùfèn de páiliè fāngshì 某物不同部分的划分方式 mǒu wù bùtóng bùfèn de huàfēn fāngshì Die Anordnung verschiedener Teile von etwas
194 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
195 structure structure 结构体 jiégòu tǐ Struktur
196 The report studies the organization of labour within the company The report studies the organization of labour within the company 该报告研究了公司内部的劳工组织 gāi bàogào yánjiūle gōngsī nèibù de láogōng zǔzhī Der Bericht untersucht die Arbeitsorganisation innerhalb des Unternehmens
197 这个报告研究了公司内部的人力分配问题 zhège bàogào yánjiūle gōngsī nèibù de rénlì fēnpèi wèntí 这个报告研究了公司内部的人力分配问题 zhège bàogào yánjiūle gōngsī nèibù de rénlì fēnpèi wèntí Dieser Bericht befasst sich mit der Frage der Personalallokation innerhalb eines Unternehmens
198 the quality of being arranged in a neat, careful and logical way  the quality of being arranged in a neat, careful and logical way  整齐,细心和合乎逻辑的安排方式的质量 zhěngqí, xìxīn hé héhū luójí de ānpái fāngshì de zhìliàng die Qualität, ordentlich, sorgfältig und logisch angeordnet zu sein
199 条理;系统性 tiáolǐ; xìtǒng xìng 条理;系统性 tiáolǐ; xìtǒng xìng Methodisch
200 She is highly intelligent but her work lacks organization She is highly intelligent but her work lacks organization 她很聪明,但工作缺乏组织 tā hěn cōngmíng, dàn gōngzuò quēfá zǔzhī Sie ist sehr intelligent, aber ihre Arbeit ist nicht gut organisiert
201 她聪慧绝兔,工作却缺乏条理 tā cōnghuì jué tù, gōngzuò què quēfá tiáolǐ 她聪慧绝兔,工作却缺乏条理 tā cōnghuì jué tù, gōngzuò què quēfá tiáolǐ Sie ist schlau, aber sie hat keine Organisation
202 她很聪明,但工作缺乏组织 tā hěn cōngmíng, dàn gōngzuò quēfá zǔzhī 她很聪明,但工作缺乏组织 tā hěn cōngmíng, dàn gōngzuò quēfá zǔzhī Sie ist schlau, aber es fehlt ihr an Organisation in ihrer Arbeit
203 organizational skills organizational skills 组织能力 zǔzhī nénglì organisatorische Fähigkeiten
204 organisational skills organisational skills 组织能力 zǔzhī nénglì organisatorische Fähigkeiten
205 organ­izational change  organ­izational change  组织变革 zǔzhī biàngé organisatorische Veränderung
206 组织上 zǔzhī shàng de biànhuà 组织上的变化 zǔzhī shàng de biànhuà Organisatorische Veränderung
207 组织变革 zǔzhī biàngé 组织变革 zǔzhī biàngé Organisatorische Veränderung
208 organizationally organizationally 组织上 zǔzhī shàng organisatorisch
209 organisationally organisationally 有组织地 yǒu zǔzhī dì organisatorisch
210 organization chart organization chart 组织结构图 zǔzhī jiégòu tú Organigramm
211 also also auch
212 organogram organogram 器官图 qìguān tú Organogramm
213  a diagram showing the structure of an organization, especially a large business, showing the relationships between all the jobs in it  a diagram showing the structure of an organization, especially a large business, showing the relationships between all the jobs in it  该图显示了组织的结构,特别是大型企业的结构,并显示了其中所有工作之间的关系  gāi tú xiǎnshìle zǔzhī de jiégòu, tèbié shì dàxíng qǐyè de jiégòu, bìng xiǎnshìle qízhōng suǒyǒu gōngzuò zhī jiān de guānxì  Ein Diagramm, das die Struktur einer Organisation, insbesondere eines großen Unternehmens, und die Beziehungen zwischen allen darin enthaltenen Jobs zeigt
214  (大企业等的)组织系统图.组织结构图  (dà qǐyè děng de) zǔzhī xìtǒng tú. Zǔzhī jiégòu tú  (大企业等的)组织系统图。组织结构图  (dà qǐyè děng de) zǔzhī xìtǒng tú. Zǔzhī jiégòu tú  Organigramm
215 organize  organize  组织 zǔzhī organisieren
216 organise  organise  组织 zǔzhī organisieren
217 to arrange for sth to happen or to be provided to arrange for sth to happen or to be provided 安排某事发生或被提供 ānpái mǒu shì fāshēng huò bèi tígōng dafür sorgen, dass etw geschehen oder zur Verfügung gestellt wird
218 组织;筹备 zǔzhī; chóubèi 组织;筹备 zǔzhī; chóubèi Organisation
219 to organize a meeting/party/trip to organize a meeting/party/trip 组织会议/聚会/旅行 zǔzhī huìyì/jùhuì/lǚxíng ein Treffen / eine Party / eine Reise organisieren
220 组织筹备会议 / 聚会 / 旅行 zǔzhī chóubèi huìyì/ jùhuì/ lǚxíng 组织召开会议/会议/旅行 zǔzhī zhàokāi huìyì/huìyì/lǚxíng Organisation von Vorbereitungstreffen / Partys / Reisen
221 I'll invitepeople if you can organize food and drinks I'll invitepeople if you can organize food and drinks 如果可以安排食物和饮料,我会请人 rúguǒ kěyǐ ānpái shíwù hé yǐnliào, wǒ huì qǐng rén Ich lade Leute ein, wenn Sie Essen und Trinken organisieren können
222 如果你能备办饮食,我就负责请人 rúguǒ nǐ néng bèibàn yǐnshí, wǒ jiù fùzé qǐng rén 如果你能备办饮食,我就负责请人 rúguǒ nǐ néng bèibàn yǐnshí, wǒ jiù fùzé qǐng rén Wenn Sie eine Mahlzeit zubereiten können, übernehme ich die Verantwortung
223 to arrange sth or the parts of sth into a particular order or structure  to arrange sth or the parts of sth into a particular order or structure  将某物或某物的一部分排列成特定的顺序或结构 jiāng mǒu wù huò mǒu wù de yībùfèn páiliè chéng tèdìng de shùnxù huò jiégòu etw oder Teile von etw in einer bestimmten Reihenfolge oder Struktur anordnen
224 安排;处理;分配 ānpái; chǔlǐ; fēnpèi 安排;处理;分配 ānpái; chǔlǐ; fēnpèi Ordnen
225 Modem computers can organize large amounts of data very quickly. Modem computers can organize large amounts of data very quickly. 调制解调器计算机可以非常快速地组织大量数据。 tiáozhìjiětiáoqì jìsuànjī kěyǐ fēicháng kuàisù dì zǔzhī dàliàng shùjù. Moderne Computer können große Datenmengen sehr schnell organisieren.
226 Huà Huà Biegen Sie in
227 dài dài Generation
228 计算机能迅速处理大量的信息资料 xiàndài jìsuànjī néng xùnsù chǔlǐ dàliàng de xìnxī zīliào 现代计算机能迅速处理大量的信息资料 xiàndài jìsuànjī néng xùnsù chǔlǐ dàliàng de xìnxī zīliào Moderne Computer können große Informationsmengen schnell verarbeiten
229 调制解调器计算机可以非常快速地组织大量数据 tiáozhìjiětiáoqì jìsuànjī kěyǐ fēicháng kuàisù dì zǔzhī dàliàng shùjù 遥控器计算机可以非常快速地组织大量数据 yáokòng qì jìsuànjī kěyǐ fēicháng kuàisù dì zǔzhī dàliàng shùjù Moderne Computer können große Datenmengen sehr schnell organisieren
230 You should try and organize your time better You should try and organize your time better 您应该尝试更好地安排时间 nín yīnggāi chángshì gèng hǎo de ānpái shíjiān Sie sollten versuchen, Ihre Zeit besser zu organisieren
231 你应该尽量配你的时间 nǐ yīnggāi jǐnliàng gèng xiào yǒu dì fēnpèi nǐ de shíjiān 你应该尝试更效有地分配你的时间 nǐ yīnggāi chángshì gèng xiào yǒu dì fēnpèi nǐ de shíjiān Sie sollten versuchen, Ihre Zeit effizienter einzusetzen
232 您应该尝试更好地安排时间 nín yīnggāi chángshì gèng hǎo de ānpái shíjiān 您应该尝试更好地安排时间 nín yīnggāi chángshì gèng hǎo de ānpái shíjiān Sie sollten versuchen, einen besseren Zeitplan zu erstellen
233 xiào xiào Wirkung
234 bān bān Verbot
235 xiào xiào Wirkung
236 chà 穿越 chuānyuè Gabel
237 fēn fēn Punkte
238 nín 您的 nín de Sie
239 We do not fully understand how the brain is organized We do not fully understand how the brain is organized 我们还不完全了解大脑的组织方式 wǒmen hái bù wánquán liǎojiě dànǎo de zǔzhī fāngshì Wir verstehen nicht ganz, wie das Gehirn organisiert ist
240 我们不完全了解大脑是怎样构成的 wǒmen bù wánquán liǎojiě dànǎo shì zěnyàng gòuchéng de 我们不完全了解大脑是怎样构成的 wǒmen bù wánquán liǎojiě dànǎo shì zěnyàng gòuchéng de Wir verstehen nicht ganz, wie das Gehirn aufgebaut ist
241 yourself/sb to plan your/sb’s work and activities in an efficient way 〜yourself/sb to plan your/sb’s work and activities in an efficient way 〜您自己/某人有效地计划您/某人的工作和活动 〜nín zìjǐ/mǒu rén yǒuxiào de jìhuà nín/mǒu rén de gōngzuò hé huódòng ~ Sie selbst / jdn, um die Arbeit und Aktivitäten Ihres / jdn auf effiziente Weise zu planen
242  规划;管理;照料  guīhuà; guǎnlǐ; zhàoliào  规划;管理;照料  guīhuà; guǎnlǐ; zhàoliào  Planung, Management, Pflege
243 I’m sure you don’t need me to organize you. I’m sure you don’t need me to organize you. 我确定您不需要我来组织您。 wǒ quèdìng nín bù xūyào wǒ lái zǔzhī nín. Ich bin sicher, Sie brauchen mich nicht, um Sie zu organisieren.
244 我相信你不着我为安排 Wǒ xiāngxìn nǐ yòng bùzháo wǒ wéi ānpái 我相信你用不着我为安排 Wǒ xiāngxìn nǐ yòng bùzháo wǒ wéi ānpái Ich glaube, Sie brauchen mich nicht zu arrangieren
245 我确定您不需要我来组织您 wǒ quèdìng nín bù xūyào wǒ lái zǔzhī nín 我确定您不需要我来组织您 wǒ quèdìng nín bù xūyào wǒ lái zǔzhī nín Ich bin sicher, Sie brauchen mich nicht, um Sie zu organisieren
246 jiǎo jiǎo Winkel
247 yòng yòng Zu verwenden
248 to form a group of people with a shared aim, especially .a union or political party to form a group of people with a shared aim, especially.A union or political party 组建一个具有共同目标的人,特别是一个工会或政党 zǔjiàn yīgè jùyǒu gòngtóng mùbiāo dì rén, tèbié shì yīgè gōnghuì huò zhèngdǎng eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel zu bilden, insbesondere eine Gewerkschaft oder eine politische Partei
249  (为特定人群)建立组织  (wèi tèdìng rénqún) jiànlì zǔzhī  (为特定人群)建立组织  (wèi tèdìng rénqún) jiànlì zǔzhī  Organisieren (für eine bestimmte Gruppe von Personen)
250 the right of workers to organize themselves into unions  the right of workers to organize themselves into unions  工人组织工会的权利 gōngrén zǔzhī gōnghuì de quánlì das Recht der Arbeitnehmer, sich in Gewerkschaften zu organisieren
251  工人行组织工会的权利  gōngrén xíng zǔzhī gōnghuì de quánlì  工人行组织工会的权利  gōngrén xíng zǔzhī gōnghuì de quánlì  Arbeitnehmerrechte zur Organisierung von Gewerkschaften
252 工人组织工会的权利 gōngrén zǔzhī gōnghuì de quánlì 工人组织工会的权利 gōngrén zǔzhī gōnghuì de quánlì Recht der Arbeitnehmer, Gewerkschaften zu gründen
253 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
254 disorganized disorganized 杂乱无章的 záluànwúzhāng de unorganisiert
255 organizer organizer 组织者 zǔzhī zhě Veranstalter
256 organiser organiser 组织者 zǔzhī zhě Veranstalter
257 the organizers of the festival the organizers of the festival 节日的组织者 jiérì de zǔzhī zhě die Veranstalter des Festivals
258  节日活动的筹划者  jiérì huódòng de chóuhuà zhě  节日活动的筹划者  jiérì huódòng de chóuhuà zhě  Urlaubsplaner
259 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
260 personal organizer personal organizer 个人组织者 gèrén zǔzhī zhě persönlicher Organisator
261 organized organized 有组织的 yǒu zǔzhī de organisiert
262 organised organised 有组织的 yǒu zǔzhī de organisiert
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  ordinary 1407 1407 organized abc image