A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  oracle 1403 1403 orange  
1 or  Or  要么 Yàome ou
2 somebody somebody 有人 yǒurén quelqu'un
3 something something 某事 mǒu shì quelque chose
4 somewhere somewhere 某处 mǒu chù quelque part
5 somebody somebody 有人 yǒurén quelqu'un
6 or or 要么 yàome ou
7 other (informal) used when you are not exactly sure about a person, thing or place  other (informal) used when you are not exactly sure about a person, thing or place  当您不确定某个人,事物或地点时使用的其他(非正式)信息 dāng nín bù quèdìng mǒu gèrén, shìwù huò dìdiǎn shí shǐyòng de qítā (fēi zhèngshì) xìnxī autre (informel) utilisé lorsque vous n'êtes pas exactement sûr d'une personne, d'une chose ou d'un lieu
8 (表示对人、事、地点不太有把握) (biǎoshì duì rén, shì, dìdiǎn bù tài yǒu bǎwò) (表示对人,事,地点不太有把握) (biǎoshì duì rén, shì, dìdiǎn bù tài yǒu bǎwò) (Indique moins de certitude sur les personnes, les choses et les lieux)
9 He’s a factory supervisor or something He’s a factory supervisor or something 他是工厂主管 tā shì gōngchǎng zhǔguǎn C'est un superviseur d'usine ou quelque chose comme ça
10 他是工厂监督一类的人吧 tā shì gōngchǎng jiāndū yī lèi de rén ba 他是工厂监督一类的人吧 tā shì gōngchǎng jiāndū yī lèi de rén ba Est-ce un superviseur d'usine?
11 Who said so?Oh, somebody or other. I can't remember who it was Who said so?Oh, somebody or other. I can't remember who it was 谁这么说的?我不记得是谁了 shéi zhème shuō de? Wǒ bù jìdé shì shéile Qui a dit ça? Oh, quelqu'un ou autre. Je ne me souviens pas qui c'était
12 这是谁说的?啊,某一个人吧,我记不清是谁了 zhè shì shéi shuō de? A, mǒu yīgèrén ba, wǒ jì bù qīng shì shéile 这是谁说的?啊,某些个人吧,我记不清是谁了 zhè shì shéi shuō de? A, mǒu xiē ge rén ba, wǒ jì bù qīng shì shéile Qui a dit ça? Ah, quelqu'un, je ne me souviens pas qui c'est
13 or or 要么 yàome ou
14 (in nouns 构成名词 (in nouns gòuchéng míngcí) (在名词构成名词中) (zài míngcí gòuchéng míngcí zhōng) (en noms)
15 a person or thing that a person or thing that 一个人或事物 yīgèrén huò shìwù une personne ou une chose qui
16  …的入()  …de rù (huò wù)  …的入(或物)  …de rù (huò wù)  Pour entrer
17 一个人或事物 yīgè rén huò shìwù 一个人或事物 yīgèrén huò shìwù Une personne ou une chose
18 actor  actor  演员 yǎnyuán acteur
19 演员 yǎnyuán 演员 yǎnyuán Acteur
20 oracle  oracle  甲骨文 jiǎgǔwén oracle
21  (in ancient Greece) a place where people could go to ask the gods for advice or information about the future; the priest or priestess through whom the gods were thought to give their message  (in ancient Greece) a place where people could go to ask the gods for advice or information about the future; the priest or priestess through whom the gods were thought to give their message  (在古希腊)人们可以向神征询关于未来的建议或信息的地方;被认为是众神通过其传达信息的神父或女祭司  (zài gǔ xīlà) rénmen kěyǐ xiàng shén zhēngxún guānyú wèilái de jiànyì huò xìnxī dì dìfāng; bèi rènwéi shì zhòng shén tōngguò qí chuándá xìnxī de shénfù huò nǚ jìsī  (dans la Grèce antique) un endroit où les gens pouvaient aller demander aux dieux des conseils ou des informations sur l'avenir; le prêtre ou la prêtresse par qui les dieux étaient censés donner leur message
22  (古希腊的)神未所;(传送神谕的)牧师,女祭司  (gǔ xīlà de) shén wèi suǒ;(chuánsòng shén yù de) mùshī, nǚ jìsī  (古希腊的)神未所;(传送神谕的)牧师,女祭司  (gǔ xīlà de) shén wèi suǒ;(chuánsòng shén yù de) mùshī, nǚ jìsī  (Grèce antique) Dieu n'est pas; prêtre (prêtresse)
23 (在古希腊)人们可以向神征询关于未来的建议或信息的地方; 被认为是众神通过其传达信息的神父或女祭司 (zài gǔ xīlà) rénmen kěyǐ xiàng shén zhēngxún guānyú wèilái de jiànyì huò xìnxī dì dìfāng; bèi rènwéi shì zhòng shén tōngguò qí chuándá xìnxī de shénfù huò nǚ jìsī (在古希腊)人们可以向神征询关于未来的建议或信息的地方;被认为是众神通过其传达信息的神父或女祭司 (zài gǔ xīlà) rénmen kěyǐ xiàng shén zhēngxún guānyú wèilái de jiànyì huò xìnxī dì dìfāng; bèi rènwéi shì zhòng shén tōngguò qí chuándá xìnxī de shénfù huò nǚ jìsī (Dans la Grèce antique) un endroit où les gens peuvent demander à Dieu des conseils ou des informations sur l'avenir; des prêtres ou des prêtresses à travers lesquels les dieux sont censés transmettre des messages
24 They consulted the oracle at Delphi  They consulted the oracle at Delphi  他们咨询了德尔斐的神谕 tāmen zīxúnle dé'ěr fěi de shén yù Ils ont consulté l'oracle à Delphes
25 他们在德尔斐神示所向神请示 tāmen zài dé'ěr fěi shén shì suǒ xiàng shén qǐngshì 他们在德尔斐神示所向向请请示 tāmen zài dé'ěr fěi shén shì suǒ xiàng xiàng qǐng qǐngshì Ils demandent à Dieu à Delphes
26 他们咨询了德尔斐的神谕 tāmen zīxúnle dé'ěr fěi de shén yù 他们咨询了德尔斐的神谕 tāmen zīxúnle dé'ěr fěi de shén yù Ils ont consulté les oracles de Delphes
27  (in ancient Greece) the advice or information that the gods gave, which often had a hidden meaning  (in ancient Greece) the advice or information that the gods gave, which often had a hidden meaning  (在古希腊)众神给出的建议或信息,通常具有隐藏的含义  (zài gǔ xīlà) zhòng shén gěi chū de jiànyì huò xìnxī, tōngcháng jùyǒu yǐncáng de hányì  (dans la Grèce antique) les conseils ou informations que les dieux donnaient, qui avaient souvent un sens caché
28  ( 古希腊常有隐杳意义的)神谕,神示  (gǔ xīlà cháng yǒu yǐn yǎo yìyì de) shén yù, shén shì  (古希腊常有隐杳意义的)神谕,神示  (gǔ xīlà cháng yǒu yǐn yǎo yìyì de) shén yù, shén shì  (La Grèce antique a souvent un sens caché)
29  a person or book that gives valuable advice or information  a person or book that gives valuable advice or information  提供有价值的建议或信息的人或书  tígōng yǒu jiàzhí de jiànyì huò xìnxī de rén huò shū  une personne ou un livre qui donne de précieux conseils ou informations
30 能提供宝贵信息的人(或书);权威;智囊 néng tígōng bǎoguì xìnxī de rén (huò shū); quánwēi; zhìnáng 能提供宝贵信息的人(或书);权威;智囊 néng tígōng bǎoguì xìnxī de rén (huò shū); quánwēi; zhìnáng Une personne (ou un livre) qui peut fournir des informations précieuses; l'autorité; un groupe de réflexion
31 My sister’s the oracle on investment matters My sister’s the oracle on investment matters 我姐姐是投资方面的先知 wǒ jiějiě shì tóuzī fāngmiàn de xiānzhī Ma soeur est l'oracle en matière d'investissement
32 我姐姐是个万无一失的投资顾问   wǒ jiějiě shìgè wànwúyīshī de tóuzī gùwèn   我姐姐是个万无一失的投资顾问 wǒ jiějiě shìgè wànwúyīshī de tóuzī gùwèn Ma sœur est une consultante en investissement à toute épreuve
33 我姐姐是投资方面的先知 wǒ jiějiě shì tóuzī fāngmiàn de xiānzhī 我姐姐是投资方面的先知 wǒ jiějiě shì tóuzī fāngmiàn de xiānzhī Ma sœur est un prophète de l'investissement
34 oracular  oracular  眼用的 yǎn yòng de oraculaire
35 (formal or humorous) of or like an oracle; with a hidden meaning  (formal or humorous) of or like an oracle; with a hidden meaning  (正式或幽默的)甲骨文或类似甲骨文的;具有隐藏的意义 (zhèngshì huò yōumò de) jiǎgǔwén huò lèisì jiǎgǔwén de; jùyǒu yǐncáng de yìyì (formel ou humoristique) ou comme un oracle; avec un sens caché
36 神谕般的;天书般的;高深莫测的 shén yù bān de; tiānshū bān de; gāoshēn mò cè de 神谕般的;天书般的;高深莫测的 shén yù bān de; tiānshū bān de; gāoshēn mò cè de Divin; céleste; insondable
37 oracy (formal) the ability to express yourself well in speech  oracy (formal) the ability to express yourself well in speech  口头表达(正式)表达自己的能力 kǒutóu biǎodá (zhèngshì) biǎodá zìjǐ de nénglì oralité (formelle) la capacité de bien s'exprimer dans la parole
38 口语能力;口语水平  kǒuyǔ nénglì; kǒuyǔ shuǐpíng  口语能力;口语水平 kǒuyǔ nénglì; kǒuyǔ shuǐpíng Capacité orale
39 oral  oral  口服 kǒufú oral
40  spoken rather than written  spoken rather than written  口头而不是书面  kǒutóu ér bùshì shūmiàn  parlé plutôt qu'écrit
41  口头的  kǒutóu de  口头的  kǒutóu de  Oral
42 a test of both oral and written French  a test of both oral and written French  口语和书面法语测试 kǒuyǔ hé shūmiàn fǎyǔ cèshì un test de français oral et écrit
43 法语口试和笔试  fǎyǔ kǒushì hé bǐshì  法语口试和笔试 fǎyǔ kǒushì hé bǐshì Test oral et écrit de français
44 oral evidence  oral evidence  口头证据 kǒutóu zhèngjù preuve orale
45 口头证据 kǒutóu zhèngjù 口头证据 kǒutóu zhèngjù Preuve orale
46 He was interested in oral history ( history that is collected from interviews with people who have personal knowledge of past events) He was interested in oral history (history that is collected from interviews with people who have personal knowledge of past events) 他对口述历史很感兴趣(历史是从对过去事件有个人认识的人的访谈中收集的) tā duì kǒushù lìshǐ hěn gǎn xìngqù (lìshǐ shì cóng duì guòqù shìjiàn yǒu gèrén rènshì de rén de fǎngtán zhōng shōují de) Il s'intéressait à l'histoire orale (histoire qui est recueillie à partir d'entretiens avec des personnes qui ont une connaissance personnelle des événements passés)
47 他对口述历史感兴趣 tā duì kǒushù lìshǐ gǎn xìngqù 他对口述历史研究 tā duì kǒushù lìshǐ yánjiū Il s'intéresse à l'histoire orale
48 他对口述历史很感兴趣(历史是从对过去事件有个人认识的人的访谈中收集的 tā duì kǒushù lìshǐ hěn gǎn xìngqù (lìshǐ shì cóng duì guòqù shìjiàn yǒu gè rén rènshì de rén de fǎngtán zhōng shōují de 他对口述历史很感兴趣(历史是从对过去事件有个人认识的人的采访中收集的 tā duì kǒushù lìshǐ hěn gǎn xìngqù (lìshǐ shì cóng duì guòqù shìjiàn yǒu gè rén rènshì de rén de cǎifǎng zhōng shōují de Il s'intéresse à l'histoire orale
49 compare  compare  比较 bǐjiào comparer
50 verbal verbal 口头 kǒutóu verbal
51 note at  note at  不吃 bù chī note à
52 spoken spoken shuō parlé
53  connected with the mouth  connected with the mouth  与嘴相连  yǔ zuǐ xiānglián  connecté avec la bouche
54  用口的;口腔的; 口服的  yòng kǒu de; kǒuqiāng de; kǒufú de  用口的;口腔的;口服的  yòng kǒu de; kǒuqiāng de; kǒufú de  Oral
55 oral gygiene oral gygiene 口腔卫生 kǒuqiāng wèishēng hygiène buccale
56 口腔卫生 kǒuqiāng wèishēng 口腔卫生 kǒuqiāng wèishēng Hygiène buccale
57 oral sex oral sex 口交 kǒujiāo sexe oral
58  ( using the mouth to stimulate sb’s sex organs)  (using the mouth to stimulate sb’s sex organs)  (用嘴巴刺激某人的性器官)  (yòng zuǐbā cìjī mǒu rén dì xìngqìguān)  (en utilisant la bouche pour stimuler les organes sexuels de sb)
59 synonyms synonyms 同义词 tóngyìcí synonymes
60 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 名词辨析 míngcí biànxī Analyse des synonymes
61 option option 选项 xuǎnxiàng option
62 choice choice 选择 xuǎnzé choix
63 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
64 possibility possibility 可能性 kěnéng xìng possibilité
65 These are all words for sth that you choose to do in a particular situation. These are all words for sth that you choose to do in a particular situation. 这些都是您在特定情况下选择要做的事情。 zhèxiē dōu shì nín zài tèdìng qíngkuàng xià xuǎnzé yào zuò de shìqíng. Ce sont tous des mots pour qc que vous choisissez de faire dans une situation particulière.
66 以上各词均指某种情况下的选择 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ mǒu zhǒng qíngkuàng xià de xuǎnzé 以上各词均指某种情况下的选择 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ mǒu zhǒng qíngkuàng xià de xuǎnzé Chacun de ces mots fait référence à un choix dans une situation
67 option option 选项 xuǎnxiàng option
68 选项 xuǎnxiàng 选项 xuǎnxiàng Option
69 something that you can choose to have or do; the freedom to choose what you do something that you can choose to have or do; the freedom to choose what you do 您可以选择拥有或做的事情;选择工作的自由 nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zuò de shìqíng; xuǎnzé gōngzuò de zìyóu quelque chose que vous pouvez choisir d'avoir ou de faire; la liberté de choisir ce que vous faites
70  可选择的事物、 选择、选择权、选择的自由  zhǐ kě xuǎnzé de shìwù, xuǎnzé, xuǎnzé quán, xuǎnzé de zìyóu  指多种的事物,选择,选择权,选择的自由  zhǐ duō zhǒng de shìwù, xuǎnzé, xuǎnzé quán, xuǎnzé de zìyóu  Fait référence à des choses qui peuvent être choisies, choix, droit de choix, liberté de choix
71 您可以选择拥有或做的事情; 选择工作的自由 nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zuò de shìqíng; xuǎnzé gōngzuò de zìyóu 您可以选择拥有或做的事情;选择工作的自由 nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zuò de shìqíng; xuǎnzé gōngzuò de zìyóu Vous pouvez choisir ce que vous possédez ou faites; la liberté de choisir votre travail
72 As I see it, we have two options... As I see it, we have two options... 在我看来,我们有两个选择... zài wǒ kàn lái, wǒmen yǒu liǎng gè xuǎnzé... Selon moi, nous avons deux options ...
73 据我看,我们有两种选择 Jù wǒ kàn, wǒmen yǒu liǎng zhǒng xuǎnzé 据我看,我们有两种选择 Jù wǒ kàn, wǒmen yǒu liǎng zhǒng xuǎnzé À mon avis, nous avons deux options
74 在我看来,我们有两个选择... zài wǒ kàn lái, wǒmen yǒu liǎng gè xuǎnzé... 在我看来,我们有两个选择... zài wǒ kàn lái, wǒmen yǒu liǎng gè xuǎnzé... À mon avis, nous avons deux options ...
75 Students have the option of studying abroad in their second year. Students have the option of studying abroad in their second year. 学生可以选择第二年出国留学。 Xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué. Les étudiants ont la possibilité d'étudier à l'étranger en deuxième année.
76 学生在二年级时可以选择出国学习 Xuéshēng zài èr niánjí shí kěyǐ xuǎnzé chūguó xuéxí 学生在二年级时可以选择出国学习 Xuéshēng zài èr niánjí shí kěyǐ xuǎnzé chūguó xuéxí Les étudiants peuvent choisir d'étudier à l'étranger en deuxième année
77 学生可以选择第二年出国留学 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué 学生可以选择第二年出国留学 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué Les étudiants peuvent choisir d'étudier à l'étranger en deuxième année
78 Option is also the word used in computing for one of the choices you can make when using a computer program Option is also the word used in computing for one of the choices you can make when using a computer program 选项也是在计算中使用的单词,表示使用计算机程序时可以做出的选择之一 xuǎnxiàng yěshì zài jìsuàn zhōng shǐyòng de dāncí, biǎoshì shǐyòng jìsuànjī chéngxù shí kěyǐ zuò chū de xuǎnzé zhī yī Option est également le mot utilisé en informatique pour l'un des choix que vous pouvez faire lorsque vous utilisez un programme informatique
79 option option 选项 xuǎnxiàng option
80  赤指计算机程序里的选项、选择  chì zhǐ jìsuànjī chéngxù lǐ de xuǎnxiàng, xuǎnzé  赤指计算机程序里的选项,选择  chì zhǐ jìsuànjī chéngxù lǐ de xuǎnxiàng, xuǎnzé  Options, choix de programmes informatiques
81 choose the ,cut, option from the ,edit, menu choose the,cut, option from the,edit, menu 从“编辑”菜单中选择“剪切”选项 cóng “biānjí” càidān zhòng xuǎnzé “jiǎn qiè” xuǎnxiàng choisissez l'option, couper, dans le menu, modifier,
82 从编辑选单上选择,剪切,顼 cóng biānjí xuǎndān shàng xuǎnzé, jiǎn qiè, xū 从编辑选单上选择,剪切,顼 cóng biānjí xuǎndān shàng xuǎnzé, jiǎn qiè, xū Sélectionnez dans le menu d'édition, coupez, 顼
83 choice the freedom to choose what you do; something that you can choose to have or do choice the freedom to choose what you do; something that you can choose to have or do 选择选择您所做工作的自由;您可以选择拥有或做的事情 xuǎnzé xuǎnzé nín suǒ zuò gōngzuò de zìyóu; nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zuò de shìqíng choisissez la liberté de choisir ce que vous faites; quelque chose que vous pouvez choisir d'avoir ou de faire
84  指选择权:、选择的自由、选择、可选择的事物  zhǐ xuǎnzé quán:, Xuǎnzé de zìyóu, xuǎnzé, kě xuǎnzé de shìwù  指选择权:,选择的自由,选择,替代的事物  zhǐ xuǎnzé quán:, Xuǎnzé de zìyóu, xuǎnzé, tìdài de shìwù  Désigne le droit de choisir: liberté de choix, choix, choix
85 if I had the choice, I would stop working tomorrow if I had the choice, I would stop working tomorrow 如果我有选择的话,我明天会停止工作 rúguǒ wǒ yǒu xuǎnzé dehuà, wǒ míngtiān huì tíngzhǐ gōngzuò si j'avais le choix, j'arrêterais de travailler demain
86 如果让我选择,我明天就停止工作 rúguǒ ràng wǒ xuǎnzé, wǒ míngtiān jiù tíngzhǐ gōngzuò 如果让我选择,我明天就停止工作 rúguǒ ràng wǒ xuǎnzé, wǒ míngtiān jiù tíngzhǐ gōngzuò Si vous me laissez choisir, j'arrêterai de travailler demain
87 如果我有选择的话,我明天会停止工作 rúguǒ wǒ yǒu xuǎnzé dehuà, wǒ míngtiān huì tíngzhǐ gōngzuò 如果我有选择的话,我明天会停止工作 rúguǒ wǒ yǒu xuǎnzé dehuà, wǒ míngtiān huì tíngzhǐ gōngzuò Si j'ai le choix, j'arrêterai de travailler demain
88  There is a wide range of choices open to you  There is a wide range of choices open to you  有很多选择供您选择  yǒu hěnduō xuǎnzé gōng nín xuǎnzé  De nombreux choix s'offrent à vous
89 有很大的选择余地 nǐ yǒu hěn dà de xuǎnzé yúdì 你有很大的选择余地 nǐ yǒu hěn dà de xuǎnzé yúdì Vous avez beaucoup de choix
90 alternative  alternative  另类 lìnglèi alternative
91 something that you can choose to have or do out of two or more possibilities  something that you can choose to have or do out of two or more possibilities  您可以选择拥有或执行的两种或多种可能性 nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zhíxíng de liǎng zhǒng huò duō zhǒng kěnéng xìng quelque chose que vous pouvez choisir d'avoir ou de faire sur deux ou plusieurs possibilités
92 指可供选择的事物、其中一种选择 zhǐ kě gōng xuǎnzé de shìwù, qízhōng yī zhǒng xuǎnzé 指称为选择的事物,其中一种选择 zhǐchēn wèi xuǎnzé de shìwù, qízhōng yī zhǒng xuǎnzé Signifie quelque chose à choisir, un de ces choix
93 you can  be paid cash weekly or by cheque  monthly: those are the two alternatives you can  be paid cash weekly or by cheque  monthly: Those are the two alternatives 您可以每周或每月通过支票支付现金:这是两种选择 nín kěyǐ měi zhōu huò měi yuè tōngguò zhīpiào zhīfù xiànjīn: Zhè shì liǎng zhǒng xuǎnzé vous pouvez être payé en espèces chaque semaine ou par chèque mensuel: ce sont les deux alternatives
94 你的工资可以按周以现金支取,或按月以支票支取。二者可选其一 nǐ de gōngzī kěyǐ àn zhōu yǐ xiànjīn zhīqǔ, huò àn yuè yǐ zhīpiào zhīqǔ. Èr zhě kě xuǎn qí yī 你的工资可以按周以现金支取,或按月以支票支取。 nǐ de gōngzī kěyǐ àn zhōu yǐ xiànjīn zhīqǔ, huò àn yuè yǐ zhīpiào zhīqǔ. Votre salaire peut être prélevé chaque semaine en espèces ou mensuellement. L'un ou l'autre est facultatif
95 您可以每周或每月通过支票支付现金这是两种选择  nín kěyǐ měi zhōu huò měi yuè tōngguò zhīpiào zhīfù xiànjīn: Zhè shì liǎng zhǒng xuǎnzé  您可以每周或每月通过支票支付现金:这是两种选择 Nín kěyǐ měi zhōu huò měi yuè tōngguò zhīpiào zhīfù xiànjīn: Zhè shì liǎng zhǒng xuǎnzé Vous pouvez payer en espèces par chèque chaque semaine ou chaque mois: voici deux options
96 option option 选项 xuǎnxiàng option
97 choice  choice  选择 xuǎnzé choix
98 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
99 yòng yòng Pour utiliser
100 option option 选项 xuǎnxiàng option
  choice choice 选择 xuǎnzé choix
102  还 是   háishì   还是  háishì  Toujours
103 alternative ? alternative? 另类? lìnglèi? alternative?
104 Choice is slightly less formal than option and alternative is slightly more formal. Choice is most often used for ‘the freedom to choose’although you can sometimes also use option (but not usually alternative) Choice is slightly less formal than option and alternative is slightly more formal. Choice is most often used for ‘the freedom to choose’,although you can sometimes also use option (but not usually alternative) 选择比选择稍微不正式,而选择则稍微更正式。选择通常用于“选择的自由”,尽管有时您也可以使用选择(但通常不是选择) Xuǎnzé bǐ xuǎnzé shāowéi bù zhèngshì, ér xuǎnzé zé shāowéi gēng zhèngshì. Xuǎnzé tōngcháng yòng yú “xuǎnzé de zìyóu”, jǐnguǎn yǒushí nín yě kěyǐ shǐyòng xuǎnzé (dàn tōngcháng bùshì xuǎnzé) Le choix est légèrement moins formel que l'option et l'alternative est légèrement plus formelle. Le choix est le plus souvent utilisé pour «la liberté de choisir», bien que vous puissiez parfois aussi utiliser l'option (mais pas habituellement l'alternative)
105 choice: choice: 选择: xuǎnzé: choix:
106 Jiào 较早 Jiào zǎo Comparez
107 option option 选项 xuǎnxiàng option
108 稍非正赛 shāo fēi zhèng sài 稍非正赛 shāo fēi zhèng sài Un peu hors course
109 ér ér Alors que
110 alternative  alternative  另类 lìnglèi alternative
111 更正式些 gēng zhèngshì xiē 更正式些 gēng zhèngshì xiē Plus formel
112 口交 kǒujiāo 左右 zuǒyòu Fellation
113 phonetics  phonetics  语音学 yǔyīn xué phonétique
114 语音 yǔyīn 语音 yǔyīn Voix
115 of a speech sound of a speech sound 语音的 yǔyīn de d'un son de parole
116 语音 yǔyīn 语音 yǔyīn Voix
117 produced without the air in the nose vibrating produced without the air in the nose vibrating 鼻子没有空气振动而产生的 bízi méiyǒu kòng qì zhèndòng ér chǎnshēng de produit sans que l'air du nez ne vibre
118  口腔发声的;口腔的  kǒuqiāng fāshēng de; kǒuqiāng de  口腔发声的;口腔的  kǒuqiāng fāshēng de; kǒuqiāng de  Vocal
119 compare  compare  比较 bǐjiào comparer
120 nasal nasal nasale
121 orally Orally 口头 Kǒutóu oralement
122  Answers can be written or presented orally on tape  Answers can be written or presented orally on tape  答案可以用磁带录音或口头表达  dá'àn kěyǐ yòng cídài lùyīn huò kǒutóu biǎodá  Les réponses peuvent être écrites ou présentées oralement sur bande
123 答案可以写下来或口述录在磁带上 dá'àn kěyǐ xiě xiàlái huò kǒushù lù zài cídài shàng 答案可以写下来或口述录在磁带上 dá'àn kěyǐ xiě xiàlái huò kǒushù lù zài cídài shàng Les réponses peuvent être écrites ou dictées sur bande
124 not to be taken orally ( a warning on some medicines to show that they must not be swallowed) not to be taken orally (a warning on some medicines to show that they must not be swallowed) 请勿口服(某些药物的警告表明不得吞咽) qǐng wù kǒufú (mǒu xiē yàowù de jǐnggào biǎomíng bùdé tūnyàn) ne pas prendre par voie orale (un avertissement sur certains médicaments pour montrer qu'ils ne doivent pas être avalés)
125 不得口服 bùdé kǒufú 不得口服 bùdé kǒufú Ne pas prendre par voie orale
126 a spoken exam, especially in a foreign language a spoken exam, especially in a foreign language 口语考试,尤其是外语考试 kǒuyǔ kǎoshì, yóuqí shì wàiyǔ kǎoshì un examen oral, en particulier dans une langue étrangère
127  (尤指外语考中的)口试  (yóu zhǐ wàiyǔ kǎo zhōng de) kǒushì  (尤指外语考中的)口试  (yóu zhǐ wàiyǔ kǎo zhōng de) kǒushì  (Surtout dans un examen de langue étrangère)
128 a French oral a French oral 法国口语 fàguó kǒuyǔ un oral français
129 法语口试 fǎyǔ kǒushì 法语口试 fǎyǔ kǒushì Test de langue française
130 He failed the oral He failed the oral 他口语不及格 tā kǒuyǔ bù jígé Il a échoué à l'oral
131 他口试不及格 tā kǒushì bù jígé 他口试不及格 tā kǒushì bù jígé Il a échoué à l'épreuve orale
132 a spoken exam in a university a spoken exam in a university 大学口语考试 dàxué kǒuyǔ kǎoshì un examen oral dans une université
133  (大学里的)  (dàxué lǐ de)  (大学里的)  (dàxué lǐ de)  (À l'université)
134 口试 kǒushì 口试 kǒushì Test oral
135 oral history  oral history  口述史 kǒushù shǐ histoire orale
136  the collection and study of historical information using sound recordings of interviews with people who remember past events  the collection and study of historical information using sound recordings of interviews with people who remember past events  使用与记得过去事件的人进行访谈的录音来收集和研究历史信息  shǐyòng yǔ jìdé guòqù shìjiàn de rén jìnxíng fǎngtán de lùyīn lái shōují hé yánjiū lìshǐ xìnxī  la collecte et l'étude d'informations historiques à l'aide d'enregistrements sonores d'entretiens avec des personnes qui se souviennent d'événements passés
137  口述历声(用访谈录音方法);口述历生学  kǒushù lì shēng (yòngfǎngtán lùyīn fāngfǎ); kǒushù lì shēng xué  口述历声(用采访录音方法);口述历生学  kǒushù lì shēng (yòng cǎifǎng lùyīn fāngfǎ); kǒushù lì shēng xué  Histoire orale (en utilisant la méthode d'enregistrement des interviews); Histoire orale
138 oralism  oralism  口语 kǒuyǔ oralisme
139 the system of teaching deaf people to communicate using speech and lip reading  the system of teaching deaf people to communicate using speech and lip reading  教聋哑人使用语音和唇读进行交流的系统 jiào lóng yǎ rén shǐyòng yǔyīn hé chún dú jìnxíng jiāoliú de xìtǒng le système d'enseignement des personnes sourdes à communiquer en utilisant la parole et la lecture labiale
140 口语教学法(教聋人通过讲话和唇读米交际) kǒuyǔ jiàoxué fǎ (jiào lóng rén tōngguò jiǎnghuà hé chún dú mǐ jiāojì) 口语教学法(教聋人通过讲话和唇读米交际) kǒuyǔ jiàoxué fǎ (jiào lóng rén tōngguò jiǎnghuà hé chún dú mǐ jiāojì) Enseignement des langues parlées (enseignement de la communication sourde par la parole et la lecture labiale)
141  oralist  oralist  口头主义者  kǒutóu zhǔyì zhě  oraliste
142 orange orange 橙子 chéngzi orange
143 橙子, 柑橘 chéngzi, gānjú 橙子,柑橘 chéngzi, gānjú Agrumes orange
144 a round citrus fruit with thick reddish yellow skin and a lot of sweet juice a round citrus fruit with thick reddish yellow skin and a lot of sweet juice 圆形的柑橘类水果,皮色带黄红色,有很多甜汁 yuán xíng de gānjú lèi shuǐguǒ, pí sè dài huáng hóngsè, yǒu hěnduō tián zhī un agrume rond avec une peau épaisse jaune rougeâtre et beaucoup de jus sucré
145 圆形的柑橘类水果,皮色带黄红色,有很多甜汁 yuán xíng de gānjú lèi shuǐguǒ, pí sè dài huáng hóngsè, yǒu hěnduō tián zhī 圆形的柑桔类水果,皮色带黄红色,有很多甜汁 yuán xíng de gān jú lèi shuǐguǒ, pí sè dài huáng hóngsè, yǒu hěnduō tián zhī Agrumes ronds avec peau jaune-rouge et beaucoup de jus sucré
146 orange peel orange peel 橙皮 chéng pí écorces d'orange
147  相橘皮  xiāng jú pí  相橘皮  xiāng jú pí  Décollage photo
148 an orange tree  an orange tree  一棵橙树 yī kē chéng shù un oranger
149 橙树 chéng shù 橙树 chéng shù Oranger
150 freshly  squeezed orange juice freshly  squeezed orange juice 鲜榨橙汁 xiān zhà chéngzhī jus d'orange fraîchement pressé
151  鲜榨橙汁  xiān zhà chéngzhī  鲜榨橙汁  xiān zhà chéngzhī  Jus d'orange fraîchement pressé
152 orange groves ( groups of orange trees) orange groves (groups of orange trees) 橙色的小树林(橙树群) chéngsè de xiǎo shùlín (chéng shù qún) orangeraies (groupes d'orangers)
153 橙树丛 chéng shùcóng 橙树丛 chéng shùcóng Orangeraie
154 orange blossom  orange blossom  橙花 chéng huā fleur d'oranger
155 香橙花 xiāng chéng huā 香橙花 xiāng chéng huā Fleur d'oranger
156 picture  Page R017  picture  Page R017  图片页R017 túpiàn yè R017 image Page R017
157 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn voir aussi
158 blood orange blood orange 血橙 xuè chéng orange sanguine
159 orange juice, or a drink made from or tasting of oranges  orange juice, or a drink made from or tasting of oranges  橙汁,或由橙子制成或品尝的饮料 chéngzhī, huò yóu chéngzi zhì chéng huò pǐncháng de yǐnliào du jus d'orange ou une boisson à base d'oranges ou une dégustation d'oranges
160 橙汁;橘汁饮料 chéngzhī; jú zhī yǐnliào 橙汁;橘汁饮料 chéngzhī; jú zhī yǐnliào Jus d'orange
161 Would you like some orange? Would you like some orange? 你想要一些橙子吗? nǐ xiǎng yào yīxiē chéngzi ma? Voulez-vous de l'orange?
162 您想喝点 Nín xiǎng hē diǎn chéngzhī ma? 您想喝点橙汁吗? Nín xiǎng hē diǎn chéngzhī ma? Voulez-vous du jus d'orange?
163 你想要一些橙子 Nǐ xiǎng yào yīxiē chéngzi ma? 你想要一些橙子吗? Nǐ xiǎng yào yīxiē chéngzi ma? Voulez-vous des oranges?
164  A vodka and orange, please  A vodka and orange, please  请给伏特加和橙子  Qǐng gěi fútèjiā hé chéngzi  Une vodka et une orange, s'il vous plaît
165 请来一份汁伏特加酒 qǐng lái yī fèn chéngzhī fútèjiā jiǔ 请来一份橙汁伏特加酒 qǐng lái yī fèn chéngzhī fútèjiā jiǔ Veuillez avoir une vodka orange
166 请给伏特加和橙子 qǐng gěi fútèjiā hé chéngzi 请给伏特加和橙子 qǐng gěi fútèjiā hé chéngzi Veuillez donner de la vodka et de l'orange
167 a bright reddish yellow colour  a bright reddish yellow colour  明亮的红黄色 míngliàng de hóng huángsè une couleur jaune rougeâtre brillante
168 橙红色;橘黄色 chéng hóngsè; jú huángsè 橙红色;橘黄色 chéng hóngsè; jú huángsè Orange-rouge; orange
169 明亮的红黄色 míngliàng de hóng huángsè 明亮的红黄色 míngliàng de hóng huángsè Jaune rouge vif
170 see apple see apple 看苹果 kàn píngguǒ voir la pomme
171 bright reddish yellow in colour bright reddish yellow in colour 颜色鲜红黄 yánsè xiānhóng huáng couleur jaune rougeâtre vif
172  橙红色的;橘黄色的  chéng hóngsè de; jú huángsè de  橙红色的;橘黄色的  chéng hóngsè de; jú huángsè de  Orange-rouge
173 yellow and orange flames yellow and orange flames 黄色和橙色的火焰 huángsè hé chéngsè de huǒyàn flammes jaunes et orange
174 黄色和橙色的火焰  huángsè hé chéngsè de huǒyàn  黄色和橙色的火焰 huángsè hé chéngsè de huǒyàn Flammes jaunes et oranges
175  Orange related to or belonging to a Protestant polit­ical group which believes that Northern Ireland should remain part of the UK  Orange related to or belonging to a Protestant polit­ical group which believes that Northern Ireland should remain part of the UK  奥兰治与新教政治团体有关或属于该团体,他认为北爱尔兰应保留为英国的一部分  ào lán zhì yǔ xīnjiào zhèngzhì tuántǐ yǒuguān huò shǔyú gāi tuántǐ, tā rènwéi běi ài'ěrlán yīng bǎoliú wèi yīngguó de yībùfèn  Orange lié à ou appartenant à un groupe politique protestant qui estime que l'Irlande du Nord devrait rester une partie du Royaume-Uni
176 奧兰治:党的,奧兰治社团的(新教表示选择权或选择的自由最常用 ào lán zhì: Dǎng de, ào lán zhì shètuán de (xīnjiào biǎoshì xuǎnzé quán huò xuǎnzé de zìyóu zuì chángyòng 奥兰治:党的,奥兰治社团的(新教表示选择权或选择的自由最常用 ào lán zhì: Dǎng de, ào lán zhì shètuán de (xīnjiào biǎoshì xuǎnzé quán huò xuǎnzé de zìyóu zuì chángyòng Orange: Fête, Communauté Orange
177 choice choice 选择 xuǎnzé choix
178 不过有时也可用 bùguò yǒushí yě kěyòng 不过有时也可用 bùguò yǒushí yě kěyòng Mais parfois ça marche
179 option option 选项 xuǎnxiàng option
180 但通常不用  dàn tōngcháng bùyòng  但通常不用 dàn tōngcháng bùyòng Mais généralement pas
181 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
182 If I had the choice/option, I would If I had the choice/option, I would 如果我有选择/选择,我会 rúguǒ wǒ yǒu xuǎnzé/xuǎnzé, wǒ huì Si j'avais le choix / l'option, je
183 如桑让我选择,我今 rú sāng ràng wǒ xuǎnzé, wǒ jīn 如桑让我选择,我今 rú sāng ràng wǒ xuǎnzé, wǒ jīn Rusang laisse moi choisir, je suis aujourd'hui
184  parental choice in education  parental choice in education  父母在教育中的选择  fùmǔ zài jiàoyù zhōng de xuǎnzé  choix des parents dans l'éducation
185  父母在教育方面的选择权  fùmǔ zài jiàoyù fāngmiàn de xuǎnzé quán  父母在教育方面的选择权  fùmǔ zài jiàoyù fāngmiàn de xuǎnzé quán  Choix des parents dans l'éducation
186 父母在教育中的选择 fùmǔ zài jiàoyù zhōng de xuǎnzé 父母在教育中的选择 fùmǔ zài jiàoyù zhōng de xuǎnzé Choix des parents dans l'éducation
187 Things that you can choose are options, choices or alternatives. However, alternative is more frequently used to talk about choosing between two things rather than several. Things that you can choose are options, choices or alternatives. However, alternative is more frequently used to talk about choosing between two things rather than several. 您可以选择的是选项,选择或替代方案。但是,替代方案更常用于谈论在两件事之间而不是在几件事之间进行选择。 nín kěyǐ xuǎnzé de shì xuǎnxiàng, xuǎnzé huò tìdài fāng'àn. Dànshì, tìdài fāng'àn gèng chángyòng yú tánlùn zài liǎng jiàn shì zhī jiān ér bùshì zài jǐ jiàn shì zhī jiān jìnxíng xuǎnzé. Les options que vous pouvez choisir sont des options, des choix ou des alternatives. Cependant, alternative est plus fréquemment utilisée pour parler de choisir entre deux choses plutôt que plusieurs.
188 表示可选择的事物用 Biǎoshì kě xuǎnzé de shìwù yòng 表示多种的用途 Biǎoshì duō zhǒng de yòngtú Pour des choses alternatives
189 option option 选项 xuǎnxiàng option
190 choice choice 选择 xuǎnzé choix
191     huò   或  huò  Ou
192 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
193  均可。不过  jūn kě.: Bùguò  血浆。:不过  xiějiāng.: Bùguò  Les deux. : Mais
194 alternative  alternative  另类 lìnglèi alternative
195 较常用以指两项而非多项之间的选择 jiào chángyòng yǐ zhǐ liǎng xiàng ér fēi duō xiàng zhī jiān de xuǎnzé 较常用以指以上而不多个之间的选择 jiào chángyòng yǐ zhǐ yǐshàng ér bù duō gè zhī jiān de xuǎnzé Plus couramment utilisé pour désigner un choix entre deux éléments plutôt que plusieurs éléments
196 possibility  possibility  可能性 kěnéng xìng possibilité
197 可能性 kěnéng xìng 可能 kěnéng Possibilité
198 one of the different things that you can do in a particular situation one of the different things that you can do in a particular situation 在特定情况下可以执行的不同操作之一 zài tèdìng qíngkuàng xià kěyǐ zhíxíng de bùtóng cāozuò zhī yī l'une des différentes choses que vous pouvez faire dans une situation particulière
199 指某种情况下可选择的事物 zhǐ mǒu zhǒng qíngkuàng xià kě xuǎnzé de shìwù 指某种情况下替代的事物 zhǐ mǒu zhǒng qíngkuàng xià tìdài de shìwù Fait référence à quelque chose de sélectionnable dans certaines circonstances
200 在特定情况下可以执行的不同操作之一 zài tèdìng qíngkuàng xià kěyǐ zhíxíng de bùtóng cāozuò zhī yī 在特定情况下可以执行的不同操作之一 zài tèdìng qíngkuàng xià kěyǐ zhíxíng de bùtóng cāozuò zhī yī L'une des différentes actions que vous pouvez effectuer dans une situation particulière
201 We need to explore a wide range of possibilities We need to explore a wide range of possibilities 我们需要探索各种各样的可能性 wǒmen xūyào tànsuǒ gè zhǒng gè yàng de kěnéng xìng Nous devons explorer un large éventail de possibilités
202 我们需要探究各种可能的情况 wǒmen xūyào tànjiù gè zhǒng kěnéng de qíngkuàng 我们需要探究各种可能的情况 wǒmen xūyào tànjiù gè zhǒng kěnéng de qíngkuàng Nous devons explorer toutes les situations possibles
203 我们需要探索各种各样的可能性 wǒmen xūyào tànsuǒ gè zhǒng gè yàng de kěnéng xìng 我们需要探索各种各样的可能性 wǒmen xūyào tànsuǒ gè zhǒng gè yàng de kěnéng xìng Nous devons explorer toutes sortes de possibilités
204 The possibilities are endless The possibilities are endless 可能性是无止境 kěnéng xìng shì wú zhǐjìng Les possibilités sont infinies
205  可想的办法是无穷的  kě xiǎng de bànfǎ shì wúqióng de  可想的办法是无穷的  kě xiǎng de bànfǎ shì wúqióng de  L'approche envisageable est infinie
206 可能性是无止境 kěnéng xìng shì wú zhǐjìng 可能是无止境 kěnéng shì wú zhǐjìng Les possibilités sont infinies
207 Possibility can be used in a similar way to option, choice and alternative, but the emphasis here is less on the need to make a choice, and more on what.is available Possibility can be used in a similar way to option, choice and alternative, but the emphasis here is less on the need to make a choice, and more on what.Is available 可能性可以与选项,选择和替代方法类似地使用,但是这里的重点是较少地做出选择的需求,而更多地是关于可用的东西。 kěnéng xìng kěyǐ yǔ xuǎnxiàng, xuǎnzé hé tìdài fāngfǎ lèisì dì shǐyòng, dànshì zhèlǐ de zhòngdiǎn shì jiào shǎo de zuò chū xuǎnzé de xūqiú, ér gèng duō de shì guānyú kěyòng de dōngxī. La possibilité peut être utilisée d'une manière similaire à l'option, au choix et à l'alternative, mais l'accent est mis ici moins sur la nécessité de faire un choix, et plus sur ce qui est disponible.
208 possibility possibility 可能性 Kěnéng xìng possibilité
209  的用法与  de yòng fǎ yǔ  的用法与  de yòngfǎ yǔ  Utilisation et
210 可能性可以与选项,选择和替代方法类似地使用,但是这里的重点是较少地做出选择的需求,而更多地是关于可用的东西 kěnéng xìng kěyǐ yǔ xuǎnxiàng, xuǎnzé hé tìdài fāngfǎ lèisì dì shǐyòng, dànshì zhèlǐ de zhòngdiǎn shì jiào shǎo de zuòchū xuǎnzé de xūqiú, ér gèng duō de shì guānyú kěyòng de dōngxī 可能可以与选项,选择和替代方法类似地使用,但是这里的重点是替代地做出选择的需求,而更多地是关于可用的东西 kěnéng kěyǐ yǔ xuǎnxiàng, xuǎnzé hé tìdài fāngfǎ lèisì dì shǐyòng, dànshì zhèlǐ de zhòngdiǎn shì tìdài de zuò chū xuǎnzé de xūqiú, ér gèng duō de shì guānyú kěyòng de dōngxī La possibilité peut être utilisée de la même manière que les options, les choix et les alternatives, mais le point ici est la nécessité de faire moins de choix et plus sur ce qui est disponible
211 可能性 kěnéng xìng 可能 kěnéng Possibilité
212 option option 选项 xuǎnxiàng option
213 choice choice 选择 xuǎnzé choix
214 Et
215 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
216 相似,不过,其重点主在于可选择的事物而非需要作出选择 xiāngsì, bùguò, qí zhòngdiǎn zhǔyào zàiyú kě xuǎnzé de shìwù ér fēi xūyào zuò chū xuǎnzé 相似,不过,其重点主要在于替代的事物而不需要做出选择 xiāngsì, bùguò, qí zhòngdiǎn zhǔyào zàiyú tìdài de shìwù ér bù xūyào zuò chū xuǎnzé Similaire, mais l'accent est principalement mis sur ce qui est sélectionnable plutôt que sur la nécessité de faire un choix
217 paterns and collocations paterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi paterns et collocations
218 with with avec
219 without  without  没有 méiyǒu sans
220 the option the option 选项 xuǎnxiàng l'option
221 choice choice 选择 xuǎnzé choix
222 possibility of sth possibility of sth 发生的可能性 fāshēng de kěnéng xìng possibilité de qc
223 a(n) good a(n) good hǎo un (n) bon
224 acceptable acceptable 可以接受的 kěyǐ jiēshòu de acceptable
225 reasonable reasonable 合理 hélǐ raisonnable
226 possible option possible option 可能的选择 kěnéng de xuǎnzé option possible
227 choice choice 选择 xuǎnzé choix
228 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
229 the only option the only option 唯一的选择 wéiyī de xuǎnzé la seule option
230 choice choice 选择 xuǎnzé choix
231 alternative alternative 另类 lìnglèi alternative
232 possibility open to sb possibility open to sb 对某人开放的可能性 duì mǒu rén kāifàng de kěnéng xìng possibilité ouverte sur sb
233 your best option/alternative (is to ...) your best option/alternative (is to...) 您最好的选择/替代(是...) nín zuì hǎo de xuǎnzé/tìdài (shì...) votre meilleure option / alternative (est de ...)
234 to have a(n)/the option/choice of doing sth To have a(n)/the option/choice of doing sth 有(n)/做某事的选择/选择 Yǒu (n)/zuò mǒu shì de xuǎnzé/xuǎnzé avoir un (n) / l'option / choix de faire qc
235 to have no option/choice/alternative (but to do sth) to have no option/choice/alternative (but to do sth) 没有选择/选择/替代(但是做某事) méiyǒu xuǎnzé/xuǎnzé/tìdài (dànshì zuò mǒu shì) n'avoir aucune option / choix / alternative (mais faire qc)
236 a number/range of options/choices/alternatives/ possibilities a number/range of options/choices/alternatives/ possibilities 选项/选择/选择/可能性的数量/范围 xuǎnxiàng/xuǎnzé/xuǎnzé/kěnéng xìng de shùliàng/fànwéi un certain nombre / éventail d'options / choix / alternatives / possibilités
237 not much option/choice not much option/choice 没有太多的选择/选择 méiyǒu tài duō de xuǎnzé/xuǎnzé pas beaucoup d'option / choix
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  oracle 1403 1403 orange