A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe
  PRECEDENT NEXT all  
  optional 1402 1402 optician    
1 optical illusion Optical illusion 光学错觉 Guāngxué cuòjué оптичка илузија optička iluzija
2  something that tricks your, eyes and makes you think that you can see sth that is not there, or makes you see sth as different from what it really is   something that tricks your, eyes and makes you think that you can see sth that is not there, or makes you see sth as different from what it really is   会让您眼花trick乱的东西,使您认为可以看到不存在的东西,或者使您看到与实际不同的东西  huì ràng nín yǎnhuā trick luàn de dōngxī, shǐ nín rènwéi kěyǐ kàn dào bù cúnzài de dōngxī, huòzhě shǐ nín kàn dào yǔ shíjì bùtóng de dōngxī  нешто што вам зафркава очи, због чега мислите да можете видети оно што нема, или вас чини да се схх разликује од онога што стварно јесте  nešto što vam zafrkava oči, zbog čega mislite da možete videti ono što nema, ili vas čini da se shh razlikuje od onoga što stvarno jeste
3 视错觉;错视;视觉幻象 shì cuòjué; cuò shì; shìjué huànxiàng 视错觉;错视;视觉幻象 shì cuòjué; cuò shì; shìjué huànxiàng Оптичка илузија Optička iluzija
4 picture on previous page picture on previous page 前一页图片 qián yī yè túpiàn слика на претходној страници slika na prethodnoj stranici
5 Optician Optician 配镜师 pèi jìng shī Оптициан Optician
6 (also ophthalmic optician) (also ophthalmic optician) (也是眼科眼镜师) (yěshì yǎnkē yǎnjìng shī) (такође офталмолошки оптичар) (takođe oftalmološki optičar)
7 also  also  такође takođe
8 optometrist optometrist 验光师 yànguāng shī оптометрист optometrist
9 a person whose job is to examine people’s eyes and to recommend and sell glasses  a person whose job is to examine people’s eyes and to recommend and sell glasses  一个负责检查人们的眼睛并推荐和出售眼镜的人 yīgè fùzé jiǎnchá rénmen de yǎnjīng bìng tuījiàn hé chūshòu yǎnjìng de rén особа чији је посао испитивање очију људи и препоручивање и продаја наочара osoba čiji je posao ispitivanje očiju ljudi i preporučivanje i prodaja naočara
10 眼镜商;验光师 yǎnjìng shāng; yànguāng shī 眼镜商;验光师 yǎnjìng shāng; yànguāng shī Оптициан; Оптометрист Optician; Optometrist
11 opticianys opticianys 眼镜师 yǎnjìng shī оптицианис opticianis
12 opticians opticians 眼镜师 yǎnjìng shī оптичари optičari
13 the shop/store where an optician works the shop/store where an optician works 眼镜师工作的商店/商店 yǎnjìng shī gōngzuò de shāngdiàn/shāngdiàn продавница / продавница у којој ради оптичар prodavnica / prodavnica u kojoj radi optičar
14 眼镜商店 yǎnjìng shāngdiàn 眼镜商店 yǎnjìng shāngdiàn Продавница наочара Prodavnica naočara
15 to go to the optician’s  to go to the optician’s  去配镜师的 qù pèi jìng shī de отићи код оптичара otići kod optičara
16 去配眼镜  qù pèi yǎnjìng  去配眼镜 qù pèi yǎnjìng Иди са наочарима Idi sa naočarima
17 a person who makes lenses, glasses, etc. a person who makes lenses, glasses, etc. 制造镜片,眼镜等的人 zhìzào jìngpiàn, yǎnjìng děng de rén особа која прави сочива, наочаре итд. osoba koja pravi sočiva, naočare itd.
18 光学仪器制造者  Guāngxué yíqì zhìzào zhě  光学仪器制造者 guāngxué yíqì zhìzào zhě Произвођач оптичких инструмената Proizvođač optičkih instrumenata
19 optics optics 光学 guāngxué оптика optika
20 the scientific study of sight and light the scientific study of sight and light 视光科学研究 shì guāng kēxué yánjiū научно проучавање вида и светлости naučno proučavanje vida i svetlosti
21 光学 guāngxué 光学 guāngxué Оптика Optika
22 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe
23 fibre optics fibre optics 光纤 guāngxiān оптичка влакна optička vlakna
24 optimal optimal 最佳 zuì jiā оптимално optimalno
25 optimum optimum 最佳 zuì jiā оптимално optimalno
26 optimism  optimism  乐观 lèguān оптимизам optimizam
27  (about/ for sth) a feeling that good things will happen and that sth will be successful; the tendency to have this feeling   (about/ for sth) a feeling that good things will happen and that sth will be successful; the tendency to have this feeling   (关于/某事)一种感觉,好事将会发生,某事将会成功;有这种感觉的倾向  (guānyú/mǒu shì) yī zhǒng gǎnjué, hǎoshì jiāng huì fāshēng, mǒu shì jiāng huì chénggōng; yǒu zhè zhǒng gǎnjué de qīngxiàng  (о / за шта) осећај да ће се десити добре ствари и да ће оно бити успешно; тенденција да се тај осећај  (o / za šta) osećaj da će se desiti dobre stvari i da će ono biti uspešno; tendencija da se taj osećaj
28 乐观;乐观主义 lèguān; lèguān zhǔyì 乐观;乐观主义 lèguān; lèguān zhǔyì Оптимизам Optimizam
29 optimism about/for the future  optimism about/for the future  对未来的乐观 duì wèilái de lèguān оптимизам о / за будућност optimizam o / za budućnost
30 对未来的乐观 duì wèilái de lèguān 对未来的乐观 duì wèilái de lèguān Оптимизам за будућност Optimizam za budućnost
31 We may now look forward with optimism.  We may now look forward with optimism.  我们现在可以乐观地期待。 wǒmen xiànzài kěyǐ lèguān de qídài. Сада се можемо веселити са оптимизмом. Sada se možemo veseliti sa optimizmom.
32 我们现在可以乐观地展望未来 Wǒmen xiànzài kěyǐ lèguān de zhǎnwàng wèilái 我们现在可以乐观地展望未来 Wǒmen xiànzài kěyǐ lèguān de zhǎnwàng wèilái Сада можемо са оптимизмом гледати у будућност Sada možemo sa optimizmom gledati u budućnost
33 a mood of cautious optimism  a mood of cautious optimism  谨慎乐观的心情 jǐnshèn lèguān de xīnqíng расположење опрезног оптимизма raspoloženje opreznog optimizma
34 谨慎乐观的心情 jǐnshèn lèguān de xīnqíng 谨慎乐观的心情 jǐnshèn lèguān de xīnqíng Опрезан оптимизам Oprezan optimizam
35 there are very real grounds for optimism there are very real grounds for optimism 有非常真实的乐观理由 yǒu fēicháng zhēnshí de lèguān lǐyóu постоје врло реални разлози за оптимизам postoje vrlo realni razlozi za optimizam
36 的确有理由可以乐观 díquè yǒu lǐyóu kěyǐ lèguān 的确有理由可以乐观 díquè yǒu lǐyóu kěyǐ lèguān Заиста постоје разлози да будемо оптимисти Zaista postoje razlozi da budemo optimisti
37 有非常真实的乐观理由 yǒu fēicháng zhēnshí de lèguān lǐyóu 有非常真实的乐观理由 yǒu fēicháng zhēnshí de lèguān lǐyóu Постоје врло реални разлози за оптимизам Postoje vrlo realni razlozi za optimizam
38 opposé opposé 反对 fǎnduì оппосе oppose
39 pessimism pessimism 悲观主义 bēiguān zhǔyì песимизам pesimizam
40 optimist  optimist  乐天派 lètiān pài оптимиста optimista
41  a person who always expects good things to happen or things to be successful   a person who always expects good things to happen or things to be successful   一个总是期望好事会发生或成功的人  yīgè zǒng shì qīwàng hǎoshì huì fāshēng huò chénggōng de rén  особа која увек очекује да ће се догодити добре ствари или ствари бити успешне  osoba koja uvek očekuje da će se dogoditi dobre stvari ili stvari biti uspešne
42 乐观的人;乐天派 lèguān de rén; lètiān pài 乐观的人;乐天派 lèguān de rén; lètiān pài Оптимистична особа Optimistična osoba
43 opposé opposé 反对 fǎnduì оппосе oppose
44 pessimism pessimism 悲观主义 bēiguān zhǔyì песимизам pesimizam
45 optimistic  optimistic  乐观的 lèguān de оптимистичан optimističan
46 ^ (about sth) ^ (about sth) ^(大约) ^(dàyuē) ^ (о стх) ^ (o sth)
47 ~ (that ...) expecting good things to happen or sth to be successful; showing this feeling ~ (that...) Expecting good things to happen or sth to be successful; showing this feeling 〜(...)期望成功或成功的美好事物;表现出这种感觉 〜(...) Qīwàng chénggōng huò chénggōng dì měihǎo shìwù; biǎoxiàn chū zhè zhǒng gǎnjué ~ (то ...) очекујући да ће се добре ствари догодити или што ће бити успешно; показати тај осећај ~ (to ...) očekujući da će se dobre stvari dogoditi ili što će biti uspešno; pokazati taj osećaj
48 乐观的;抱乐观看法的 lèguān de; bào lèguān kànfǎ de 乐观的;抱乐观看法的 lèguān de; bào lèguān kànfǎ de Оптимистичан Optimističan
49 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
50 positive positive zhèng позитивно pozitivno
51 She's not very optimistic about the outcomeof the talks She's not very optimistic about the outcomeof the talks 她对谈判的结果不是很乐观 tā duì tánpàn de jiéguǒ bùshì hěn lèguān Није баш оптимистична по питању резултата разговора Nije baš optimistična po pitanju rezultata razgovora
52 她对会谈的结果不太乐观 tā duì huìtán de jiéguǒ bù tài yuè guān 她对会谈的结果不太乐观 tā duì huìtán de jiéguǒ bù tài yuè guān Није толико оптимистична по питању исхода разговора Nije toliko optimistična po pitanju ishoda razgovora
53 They are cautiously optimistic that the reforms will take place  They are cautiously optimistic that the reforms will take place  他们对改革将持谨慎乐观的态度 tāmen duì gǎigé jiāng chí jǐnshèn lèguān de tàidù Опрезно су оптимистични да ће се реформе догодити Oprezno su optimistični da će se reforme dogoditi
54 他们对兔否行改革表示审慎的乐观 tāmen duì tù fǒu shíxíng gǎigé biǎoshì shěnshèn de lèguān 他们对兔否实行改革表示审判慎的乐观 tāmen duì tù fǒu shíxíng gǎigé biǎoshì shěnpàn shèn de lèguān Опрезно су оптимистични у погледу тога да ли ће зечеви спровести реформе. Oprezno su optimistični u pogledu toga da li će zečevi sprovesti reforme.
55 他们对改革将持谨慎乐观的态度 tāmen duì gǎigé jiāng chí jǐnshèn lèguān de tàidù 他们对改革将持谨慎乐观的态度 tāmen duì gǎigé jiāng chí jǐnshèn lèguān de tàidù Они ће бити опрезно оптимистични у погледу реформи Oni će biti oprezno optimistični u pogledu reformi
56 we are now taking a more optimistic view we are now taking a more optimistic view 我们现在更加乐观 wǒmen xiànzài gèngjiā lèguān сада заузимамо оптимистичнији поглед sada zauzimamo optimističniji pogled
57 我们现在抱较乐观的看法 wǒmen xiànzài bào jiào lèguān de kànfǎ 我们现在抱较乐观的看法 wǒmen xiànzài bào jiào lèguān de kànfǎ Сада имамо оптимистичнији поглед Sada imamo optimističniji pogled
58 in an optimistic mood in an optimistic mood 乐观地 lèguān de у оптимистичном расположењу u optimističnom raspoloženju
59 以乐观的情绪  yǐ lèguān de qíngxù  以乐观的情绪 yǐ lèguān de qíngxù Са оптимизмом Sa optimizmom
60 乐观地 lèguān de 乐观地 lèguān de Оптимистички Optimistički
61 I think you’re  being a little over-optimistic I think you’re  being a little over-optimistic 我认为您有点过分乐观 wǒ rènwéi nín yǒudiǎn guòfèn lèguān Мислим да сте мало превише оптимистични Mislim da ste malo previše optimistični
62 我看你是有点过于乐观了 wǒ kàn nǐ shì yǒudiǎn guòyú lèguān le 我看你是有点过于乐观了 wǒ kàn nǐ shì yǒudiǎn guòyú lèguān le Мислим да сте мало превише оптимистични Mislim da ste malo previše optimistični
63 opposé  opposé  反对 fǎnduì оппосе oppose
64 pessimistic pessimistic 悲观 bēiguān песимистички pesimistički
65 optimistically optimistically 乐观地 lèguān de оптимистички optimistički
66 optimize optimize 优化 yōuhuà оптимизирати optimizirati
67 optimise optimise 优化 yōuhuà оптимизирати optimizirati
68 to make sth as good as it can be; to use sth in the best possible way to make sth as good as it can be; to use sth in the best possible way 尽力而为以最好的方式使用某物 jìnlì ér wéi yǐ zuì hǎo de fāngshì shǐyòng mǒu wù да учините стх што је могуће бољим; да употребљавате стх на најбољи могући начин da učinite sth što je moguće boljim; da upotrebljavate sth na najbolji mogući način
69  使最优化,;充分利用  shǐ zuì yōuhuà,; chōngfèn lìyòng  使最优化,;充分利用  shǐ zuì yōuhuà,; chōngfèn lìyòng  Оптимизирајте  Optimizirajte
70 to optimize the use resources to optimize the use resources 优化使用资源 yōuhuà shǐyòng zīyuán за оптимизацију употребних ресурса za optimizaciju upotrebnih resursa
71 充分利甬资源 chōngfèn lì yǒng zīyuán 充分利甬资源 chōngfèn lì yǒng zīyuán Искористите максимално ресурсе Iskoristite maksimalno resurse
72 optimum  optimum  最佳 zuì jiā оптимално optimalno
73 also also такође takođe
74  optimal  optimal  最佳  zuì jiā  оптимално  optimalno
75  the best possible; producing the best possible results   the best possible; producing the best possible results   最好的产生最好的结果  zuì hǎo de chǎnshēng zuì hǎo de jiéguǒ  најбољи могући; дајући најбоље могуће резултате  najbolji mogući; dajući najbolje moguće rezultate
76 最佳的;最适宜的 zuì jiā de; zuì shìyí de 最佳的;最适宜的 zuì jiā de; zuì shìyí de Најбољи Najbolji
77 optimum growth  optimum growth  最佳增长 zuì jiā zēngzhǎng оптималан раст optimalan rast
78 最佳增长 zuì jiā zēngzhǎng 最佳增长 zuì jiā zēngzhǎng Најбољи раст Najbolji rast
79 the optimum use of resources the optimum use of resources 资源的最佳利用 zīyuán de zuì jiā lìyòng оптимално коришћење ресурса optimalno korišćenje resursa
80 对资的充分利 duì zīyuán de chōngfèn lìyòng 对资源的充分利用 duì zīyuán de chōngfèn lìyòng Потпуно коришћење ресурса Potpuno korišćenje resursa
81 资源的最佳利用 zīyuán de zuì jiā lìyòng 资源的最佳利用 zīyuán de zuì jiā lìyòng Најбоље коришћење ресурса Najbolje korišćenje resursa
82 the optimum condition for effective learning  the optimum condition for effective learning  有效学习的最佳条件 yǒuxiào xuéxí de zuì jiā tiáojiàn оптимални услов за ефикасно учење optimalni uslov za efikasno učenje
83 保证学习效果的最隹条件 bǎozhèng xuéxí xiàoguǒ de zuì zhuī tiáojiàn 保证学习效果的最隹条件 bǎozhèng xuéxí xiàoguǒ de zuì zhuī tiáojiàn Најбољи услови за осигурање ефикасности учења Najbolji uslovi za osiguranje efikasnosti učenja
84 有效学习的最佳条件 yǒuxiào xuéxí de zuì jiā tiáojiàn 有效学习的最佳条件 yǒuxiào xuéxí de zuì jiā tiáojiàn Најбољи услови за ефикасно учење Najbolji uslovi za efikasno učenje
85 the optimum the optimum 最佳 zuì jiā оптимум optimum
86 the best possible result,set of conditions, etc the best possible result,set of conditions, etc 最佳结果,条件集等 zuì jiā jiéguǒ, tiáojiàn jí děng најбољи могући резултат, скуп услова итд najbolji mogući rezultat, skup uslova itd
87 最佳结果;最好的条件 zuì jiā jiéguǒ; zuì hǎo de tiáojiàn 最佳结果;最好的条件 zuì jiā jiéguǒ; zuì hǎo de tiáojiàn Најбољи резултат Najbolji rezultat
88 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
89 ideal ideal 理想 lǐxiǎng идеално idealno
90 option option 选项 xuǎnxiàng опција opcija
91 ~ (of doing sth) ~ (of doing sth) 〜(做某事) 〜(zuò mǒu shì) ~ (радити шта) ~ (raditi šta)
92 ~ (to do sth) something that you can choose to have or do; the freedom to choose what you do ~ (to do sth) something that you can choose to have or do; the freedom to choose what you do 〜(做某事)您可以选择拥有或做的某事;选择工作的自由 〜(zuò mǒu shì) nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu huò zuò de mǒu shì; xuǎnzé gōngzuò de zìyóu ~ (то учинити стх) нешто што можете изабрати да имате или радите, слободу избора онога што радите ~ (to učiniti sth) nešto što možete izabrati da imate ili radite, slobodu izbora onoga što radite
93 可选择的事物;选择;选择权;选择的自由 kě xuǎnzé de shìwù; xuǎnzé; xuǎnzé quán; xuǎnzé de zìyóu 可选择的事物;选择;选择权;选择的自由 kě xuǎnzé de shìwù; xuǎnzé; xuǎnzé quán; xuǎnzé de zìyóu Ствари које можете изабрати; избор; право избора; слобода избора Stvari koje možete izabrati; izbor; pravo izbora; sloboda izbora
94 as I  see it, we have two options ... as I  see it, we have two options... 如我所见,我们有两个选择... rú wǒ suǒ jiàn, wǒmen yǒu liǎng gè xuǎnzé... као што видим, имамо две могућности ... kao što vidim, imamo dve mogućnosti ...
95 据我看,我们有两种选择 Jù wǒ kàn, wǒmen yǒu liǎng zhǒng xuǎnzé 据我看,我们有两种选择 Jù wǒ kàn, wǒmen yǒu liǎng zhǒng xuǎnzé По мом мишљењу, имамо две могућности Po mom mišljenju, imamo dve mogućnosti
96 there are various options open to you there are various options open to you 有多种选择供您选择 yǒu duō zhǒng xuǎnzé gōng nín xuǎnzé постоје разне могућности за вас postoje razne mogućnosti za vas
97 你有多种选择 nǐ yǒu duō zhǒng xuǎnzé 你有多种选择 nǐ yǒu duō zhǒng xuǎnzé Имате више избора Imate više izbora
98 有多种选择供您选择 yǒu duō zhǒng xuǎnzé gōng nín xuǎnzé 有多种选择供您选择 yǒu duō zhǒng xuǎnzé gōng nín xuǎnzé Можете изабрати више опција Možete izabrati više opcija
99 Going to college was not an option for me Going to college was not an option for me 上大学不是我的选择 shàng dàxué bùshì wǒ de xuǎnzé Одлазак на факултет није била опција за мене Odlazak na fakultet nije bila opcija za mene
100 上大学不是我可以选择的道路 shàng dàxué bùshì wǒ kěyǐ xuǎnzé de dàolù 上大学不是我可以选择的道路 shàng dàxué bùshì wǒ kěyǐ xuǎnzé de dàolù Одлазак на факултет није мој пут Odlazak na fakultet nije moj put
  上大学不是我的选择 shàng dàxué bùshì wǒ de xuǎnzé 上大学不是我的选择 shàng dàxué bùshì wǒ de xuǎnzé Одлазак на факултет није мој избор Odlazak na fakultet nije moj izbor
102 I had no option but to ( I had to) ask him to leave I had no option but to (I had to) ask him to leave 我别无选择,只能(不得不)要求他离开 wǒ bié wú xuǎnzé, zhǐ néng (bùdé bù) yāoqiú tā líkāi Нисам имао друге могућности него да (морао сам) да га замолим да оде Nisam imao druge mogućnosti nego da (morao sam) da ga zamolim da ode
103 我别无选择,只有请他离开 wǒ bié wú xuǎnzé, zhǐyǒu qǐng tā líkāi 我别无选择,只有请他离开 wǒ bié wú xuǎnzé, zhǐyǒu qǐng tā líkāi Немам избора него да га замолим да оде Nemam izbora nego da ga zamolim da ode
104 Students have the option of studying abroad in the second year Students have the option of studying abroad in the second year 学生可以选择第二年出国留学 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué Студенти имају могућност студија у иностранству у другој години Studenti imaju mogućnost studija u inostranstvu u drugoj godini
105 学生专二年级时可以辱择出国学习 xuéshēng zhuān èr niánjí shí kěyǐ rǔ zé chūguó xuéxí 学生专二年级时可以可以择择国国学习 xuéshēng zhuān èr niánjí shí kěyǐ kěyǐ zé zé guó guó xuéxí Студенти могу да одлуче да студирају у иностранству у другом разреду Studenti mogu da odluče da studiraju u inostranstvu u drugom razredu
106 学生可以选择第二年出国留学 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué 学生可以选择第二年出国留学 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé dì èr nián chūguó liúxué Студенти могу да одлуче да студирају у иностранству на другој години Studenti mogu da odluče da studiraju u inostranstvu na drugoj godini
107 A savings that gives you the option to vary your monthly payments A savings that gives you the option to vary your monthly payments 储蓄让您可以选择每月还款额 chúxù ràng nín kěyǐ xuǎnzé měi yuè huán kuǎn é Уштеда која вам даје могућност да мењате своје месечне уплате Ušteda koja vam daje mogućnost da menjate svoje mesečne uplate
108 一项允许你每月自去存款的储方案 yī xiàng yǔnxǔ nǐ měi yuè zì qù cúnkuǎn de chúxù fāng'àn 一项允许您每月自去存款的储蓄方案 yī xiàng yǔnxǔ nín měi yuè zì qù cúnkuǎn de chúxù fāng'àn План штедње који вам омогућава месечно давање депозита Plan štednje koji vam omogućava mesečno davanje depozita
109 储蓄让您可以选择每月还款额 chúxù ràng nín kěyǐ xuǎnzé měi yuè huán kuǎn é 储蓄让您可以选择每月还款额 chúxù ràng nín kěyǐ xuǎnzé měi yuè huán kuǎn é Уштеда вам омогућава да одаберете колико ћете платити сваког месеца Ušteda vam omogućava da odaberete koliko ćete platiti svakog meseca
110 particular model comes with a wide range of options ( things you can choose to have when buying sth but which you will have to pay extra for).  particular model comes with a wide range of options (things you can choose to have when buying sth but which you will have to pay extra for).  特定型号具有多种选择(您在购买某物时可以选择拥有的东西,但您将需要额外支付)。 tèdìng xínghào jùyǒu duō zhǒng xuǎnzé (nín zài gòumǎi mǒu wù shí kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu de dōngxī, dàn nín jiāng xūyào éwài zhīfù). одређени модел долази са широким спектром опција (ствари које можете изабрати када купујете нешто, али за које ћете морати додатно платити). određeni model dolazi sa širokim spektrom opcija (stvari koje možete izabrati kada kupujete nešto, ali za koje ćete morati dodatno platiti).
111 这一种型号的货品有很多选择 Zhè yī zhǒng xínghào de huòpǐn yǒu hěnduō xuǎnzé 这一种型号的货品有很多选择 Zhè yī zhǒng xínghào de huòpǐn yǒu hěnduō xuǎnzé Постоји много опција за овај модел Postoji mnogo opcija za ovaj model
112 a subject that a student can choose to study, but that they do not have to do a subject that a student can choose to study, but that they do not have to do 学生可以选择学习但不需要做的一门学科 xuéshēng kěyǐ xuǎnzé xuéxí dàn bù xūyào zuò de yī mén xuékē предмет који студент може изабрати да студира, али то не мора да ради predmet koji student može izabrati da studira, ali to ne mora da radi
113 选修课 xuǎnxiū kè 选修课 xuǎnxiū kè Изборни Izborni
114 the course offers options in design and computing the course offers options in design and computing 该课程提供设计和计算选项 gāi kèchéng tígōng shèjì hé jìsuàn xuǎnxiàng курс нуди опције у дизајну и рачунару kurs nudi opcije u dizajnu i računaru
115 这一学程开了设计和计算机技术的选修科目 zhè yī xué chéng kāile shèjì hé jìsuànjī jìshù de xuǎnxiū kēmù 这一学程开了设计和计算机技术的选修科目 zhè yī xué chéng kāile shèjì hé jìsuànjī jìshù de xuǎnxiū kēmù Овај курс отвара изборне предмете из области дизајна и рачунарске технологије Ovaj kurs otvara izborne predmete iz oblasti dizajna i računarske tehnologije
116 〜(on sth) 〜(on sth) 〜(某物) 〜(mǒu wù) ~ (На ста) ~ (Na sta)
117 (to do sth) the right to buy or sell sth at some time in the future 〜(to do sth) the right to buy or sell sth at some time in the future 〜(做某事)将来某时购买或出售某物的权利 〜(zuò mǒu shì) jiānglái mǒu shí gòumǎi huò chūshòu mǒu wù de quánlì ~ (То стх) право куповине или продаје стх-а у неко време у будућности ~ (To sth) pravo kupovine ili prodaje sth-a u neko vreme u budućnosti
118  (未来的)实卖选择权  (wèilái de) shí mài xuǎnzé quán  (未来的)实卖选择权  (wèilái de) shí mài xuǎnzé quán  (Будуће) опције продаје  (Buduće) opcije prodaje
119 〜(做某事)将来某时购买或出售某物的权利 〜(zuò mǒu shì) jiānglái mǒu shí gòumǎi huò chūshòu mǒu wù de quánlì 〜(做某事)将来某时购买或出售某物的权利 〜(zuò mǒu shì) jiānglái mǒu shí gòumǎi huò chūshòu mǒu wù de quánlì ~ (Да нешто учините) право да нешто купите или продате у неком тренутку у будућности ~ (Da nešto učinite) pravo da nešto kupite ili prodate u nekom trenutku u budućnosti
120 We have an option on the house We have an option on the house 我们有房子的选择 wǒmen yǒu fángzi de xuǎnzé Имамо могућност куће Imamo mogućnost kuće
121 我权有权买这所房子 wǒ quán yǒu quán gòumǎi zhè suǒ fángzi 我权有权购买这所房子 wǒ quán yǒu quán gòumǎi zhè suǒ fángzi Имам право да купим ову кућу Imam pravo da kupim ovu kuću
122 我们有房子的选择 wǒmen yǒu fángzi de xuǎnzé 我们有房子的选择 wǒmen yǒu fángzi de xuǎnzé Имамо избор куће Imamo izbor kuće
123 gòu gòu Купи Kupi
124 suǒ suǒ Све Sve
125 The property is for rent with an option to buy at any time The property is for rent with an option to buy at any time 该物业可供出租,可以随时购买 Gāi wùyè kě gōng chūzū, kěyǐ suíshí gòumǎi Некретнина је изнајмљена са могућношћу куповине у било које вријеме Nekretnina je iznajmljena sa mogućnošću kupovine u bilo koje vrijeme
126 这房子供出租,但可随时汽车 zhè fáng zigōng chūzū, dàn kě suíshí qìchē 这房子供出租,但可随时汽车 zhè fáng zigōng chūzū, dàn kě suíshí qìchē Ова кућа се изнајмљује, али се може унајмити у било које вријеме Ova kuća se iznajmljuje, ali se može unajmiti u bilo koje vrijeme
127 He has promised me first option on his car ( the opportunity to buy it before anyone else) He has promised me first option on his car (the opportunity to buy it before anyone else) 他向我保证我会优先选择自己的车(有机会先于其他人购买) tā xiàng wǒ bǎozhèng wǒ huì yōuxiān xuǎnzé zìjǐ de chē (yǒu jīhuì xiān yú qítā rén gòumǎi) Обећао ми је прву опцију на свом аутомобилу (могућност да је купим пре било кога другог) Obećao mi je prvu opciju na svom automobilu (mogućnost da je kupim pre bilo koga drugog)
128 他答应我可以优先买他的汽车 tā dāyìng wǒ kěyǐ yōuxiān mǎi tā de qìchē 他答应我可以优先买他的汽车 tā dāyìng wǒ kěyǐ yōuxiān mǎi tā de qìchē Прво ми је обећао да ћу му купити ауто Prvo mi je obećao da ću mu kupiti auto
129 share options ( the right to buy shares in a company)  share options (the right to buy shares in a company)  购股权(购买公司股票的权利) gòu gǔquán (gòumǎi gōngsī gǔpiào de quánlì) опције акције (право куповине акција у компанији) opcije akcije (pravo kupovine akcija u kompaniji)
130 认股选择权  rèn gǔ xuǎnzé quán  认股选择权 rèn gǔ xuǎnzé quán Стоцк опција Stock opcija
131 (computing 计)one of the choices you can make when using a computer program (computing jì)one of the choices you can make when using a computer program (计算计)使用计算机程序时可以进行的选择之一 (jìsuàn jì) shǐyòng jìsuànjī chéngxù shí kěyǐ jìnxíng de xuǎnzé zhī yī (рачунање) један од избора које можете донети када користите рачунарски програм (računanje) jedan od izbora koje možete doneti kada koristite računarski program
132 选项;选择 xuǎnxiàng; xuǎnzé 选项;选择 xuǎnxiàng; xuǎnzé Опција Opcija
133 Choose the Cut option from the edit menu. Choose the Cut option from the edit menu. 从编辑菜单中选择“剪切”选项。 cóng biānjí càidān zhòng xuǎnzé “jiǎn qiè” xuǎnxiàng. Изаберите опцију Цут из менија за уређивање. Izaberite opciju Cut iz menija za uređivanje.
134 从编辑选单上选, 剪切, 项 Cóng biānjí xuǎndān shàng xuǎn, jiǎn qiè, xiàng 从编辑选单上选,剪切,项 Cóng biānjí xuǎndān shàng xuǎn, jiǎn qiè, xiàng У менију за уређивање изаберите, изрежите ставку U meniju za uređivanje izaberite, izrežite stavku
135 keep/leave your options open to avoid making a decision now so that you still have a choice in the future  keep/leave your options open to avoid making a decision now so that you still have a choice in the future  保留/保留您的选择权以避免现在做出决定,以便将来您仍然可以选择 bǎoliú/bǎoliú nín de xuǎnzé quán yǐ bìmiǎn xiànzài zuò chū juédìng, yǐbiàn jiānglái nín réngrán kěyǐ xuǎnzé задржите / оставите своје опције отворенима како бисте избјегли да сада донесете одлуку како бисте у будућности још имали избора zadržite / ostavite svoje opcije otvorenima kako biste izbjegli da sada donesete odluku kako biste u budućnosti još imali izbora
136 保留选择余地;暂不决定 bǎoliú xuǎnzé yúdì; zhàn bú juédìng 保留选择余地;暂不决定 bǎoliú xuǎnzé yúdì; zhàn bú juédìng Резервишите избор, нема одлуке Rezervišite izbor, nema odluke
137 保留/保留您的选择权以避免现在做出决定,以便将来您仍然可以选择 bǎoliú/bǎoliú nín de xuǎnzé quán yǐ bìmiǎn xiànzài zuò chū juédìng, yǐbiàn jiānglái nín réngrán kěyǐ xuǎnzé 保留/保留您的选择权首要现在做出决定,刹车将来您仍然可以选择 bǎoliú/bǎoliú nín de xuǎnzé quán shǒuyào xiànzài zuò chū juédìng, shāchē jiānglái nín réngrán kěyǐ xuǎnzé Сачувајте / резервишите своје могућности да не бисте донијели одлуке сада, како бисте још могли бирати у будућности Sačuvajte / rezervišite svoje mogućnosti da ne biste donijeli odluke sada, kako biste još mogli birati u budućnosti
138 jué jué Одлучите Odlučite
139 jué jué Одлучите Odlučite
140 the soft/,easy option (often disapproving) a choice which is thought to be easier because it involves less effort, difficulty, etc. the soft/,easy option (often disapproving) a choice which is thought to be easier because it involves less effort, difficulty, etc. soft /,easy选项(通常不赞成),因为它涉及较少的工作量,难度等,因此被认为更容易选择。 soft/,easy xuǎnxiàng (tōngcháng bù zànchéng), yīnwèi tā shèjí jiào shǎo de gōngzuò liàng, nándù děng, yīncǐ bèi rènwéi gèng róngyì xuǎnzé. мека / лака опција (често неодобрена) избор за који се сматра лакшим, јер укључује мање напора, потешкоћа итд. meka / laka opcija (često neodobrena) izbor za koji se smatra lakšim, jer uključuje manje napora, poteškoća itd.
141 轻松的选择;捷径 Qīngsōng de xuǎnzé; jiéjìng 轻松的选择;捷径 Qīngsōng de xuǎnzé; jiéjìng Лаган избор, пречица Lagan izbor, prečica
142 They are anxious that the new course should not be seen as a soft option, They are anxious that the new course should not be seen as a soft option, 他们担心新课程不应被视为一个软选择, tāmen dānxīn xīn kèchéng bù yìng bèi shì wéi yīgè ruǎn xuǎnzé, Они су забринути да нови курс не треба посматрати као мекану опцију, Oni su zabrinuti da novi kurs ne treba posmatrati kao mekanu opciju,
143 他们盼望新办法不会被视为捷径 tāmen pànwàng xīn bànfǎ bù huì bèi shì wéi jiéjìng 他们盼望新办法不会被视为捷径 tāmen pànwàng xīn bànfǎ bù huì bèi shì wéi jiéjìng Надају се да нови приступ неће бити пречац Nadaju se da novi pristup neće biti prečac
144 他们担心新课程不应被视为一个软选项 tāmen dānxīn xīn kèchéng bù yìng bèi shì wéi yīgè ruǎn xuǎnxiàng 他们担心新课程设定被视为一个软选项 tāmen dānxīn xīn kèchéng shè dìng bèi shì wéi yīgè ruǎn xuǎnxiàng Они се брину да нови курс не треба сматрати меком опцијом Oni se brinu da novi kurs ne treba smatrati mekom opcijom
145 He decided to take the easy option and give them what they wanted He decided to take the easy option and give them what they wanted 他决定采取简单的选择,并给他们他们想要的东西 tā juédìng cǎiqǔ jiǎndān de xuǎnzé, bìng gěi tāmen tāmen xiǎng yào de dōngxī Одлучио је да искористи лаку опцију и пружи им оно што желе Odlučio je da iskoristi laku opciju i pruži im ono što žele
146 他决定舟,他们要什么就给什么 tā juédìng shùnshuǐtuīzhōu, tāmen yào shénme jiù gěi shénme 他决定顺水推舟,他们要什么就给什么 tā juédìng shùnshuǐtuīzhōu, tāmen yào shénme jiù gěi shénme Одлучио је гурнути чамац низ реку и пружити им шта год желе. Odlučio je gurnuti čamac niz reku i pružiti im šta god žele.
147 他决定采取简单的选择,并给他们他们想要的东西 tā juédìng cǎiqǔ jiǎndān de xuǎnzé, bìng gěi tāmen tāmen xiǎng yào de dōngxī 他决定采取简单的选择,并给他们他们想要的东西 tā juédìng cǎiqǔ jiǎndān de xuǎnzé, bìng gěi tāmen tāmen xiǎng yào de dōngxī Одлучи да преузме једноставне изборе и пружи им оно што желе Odluči da preuzme jednostavne izbore i pruži im ono što žele
148 jùn jùn јун jun
149 gòu gòu Изградити Izgraditi
150 què què Питање Pitanje
151 cuī 战斗 zhàndòu Уништити Uništiti
152 Ксиао Ksiao
153 xié xié Носи Nosi
154 tuī tuī Притисни Pritisni
155 optional optional 可选的 kě xuǎn de факултативно fakultativno
156  that you can choose to do or have if you want to   that you can choose to do or have if you want to   您可以选择做或想要做的  nín kěyǐ xuǎnzé zuò huò xiǎng yào zuò de  које можете да изаберете да урадите или желите ако желите  koje možete da izaberete da uradite ili želite ako želite
157 可选择的;遙修的 kě xuǎnzé de; yáo xiū de 可选择的;遥修的 kě xuǎnzé de; yáo xiū de Опционално; даљинско поправљање Opcionalno; daljinsko popravljanje
158 您可以选择做或想要做的 nín kěyǐ xuǎnzé zuò huò xiǎng yào zuò de 您可以选择做或想要做的 nín kěyǐ xuǎnzé zuò huò xiǎng yào zuò de Можете да одлучите или желите да урадите Možete da odlučite ili želite da uradite
159 Certain courses are compulsory, others are optional. Certain courses are compulsory, others are optional. 某些课程是必修课,其他则是选修课。 mǒu xiē kèchéng shì bìxiū kè, qítā zé shì xuǎnxiū kè. Одређени курсеви су обавезни, други су факултативни. Određeni kursevi su obavezni, drugi su fakultativni.
160 某些课程是必修的,其他是选修的 Mǒu xiē kèchéng shì bìxiū de, qítā shì xuǎnxiū de 某些课程是必修的,其他是选修的 Mǒu xiē kèchéng shì bìxiū de, qítā shì xuǎnxiū de Неки курсеви су обавезни, а други нису факултативни Neki kursevi su obavezni, a drugi nisu fakultativni
161 某些课程是必修课,其他则是选修课 mǒu xiē kèchéng shì bìxiū kè, qítā zé shì xuǎnxiū kè 某些课程是必修课,其他则是选修课 mǒu xiē kèchéng shì bìxiū kè, qítā zé shì xuǎnxiū kè Неки курсеви су обавезни, а други нису факултативни Neki kursevi su obavezni, a drugi nisu fakultativni
162 This model comes with a number of optional extras ( things you can choose to have but which you will have to pay extra for). This model comes with a number of optional extras (things you can choose to have but which you will have to pay extra for). 该模型带有许多可选的附加功能(您可以选择拥有,但需要额外付费的东西)。 gāi móxíng dài yǒu xǔduō kě xuǎn de fùjiā gōngnéng (nín kěyǐ xuǎnzé yǒngyǒu, dàn xūyào éwài fùfèi de dōngxī). Овај модел долази са бројним опционим додацима (ствари које можете изабрати, али за које ћете морати додатно платити). Ovaj model dolazi sa brojnim opcionim dodacima (stvari koje možete izabrati, ali za koje ćete morati dodatno platiti).
163 这一型号有一系列可供选择的附件,价格另计 Zhè yī xínghào yǒuyī xìliè kě gōng xuǎnzé de fùjiàn, jiàgé lìng jì 这一型号有一系列可行选择的附件,价格另计 Zhè yī xínghào yǒuyī xìliè kěxíng xuǎnzé de fùjiàn, jiàgé lìng jì Овај модел поседује низ опционих додатака за додатну цену Ovaj model poseduje niz opcionih dodataka za dodatnu cenu
164 optometrist  optometrist  验光师 yànguāng shī оптометрист optometrist
165 optician optician 眼镜师 yǎnjìng shī оптичар optičar
166 optometry optometry 验光 yànguāng оптометрија optometrija
167 验光 yànguāng 验光 yànguāng Оптометрија Optometrija
168 the job of measuring how well people can see and checking their eyes for disease  the job of measuring how well people can see and checking their eyes for disease  测量人们看得见状况并检查眼睛是否有疾病的工作 cèliáng rénmen kàn dé jiàn zhuàngkuàng bìng jiǎnchá yǎnjīng shìfǒu yǒu jíbìng de gōngzuò посао мерења колико добро људи могу да виде и провере очи на болест posao merenja koliko dobro ljudi mogu da vide i provere oči na bolest
169 验光;视力测定 yànguāng; shìlì cèdìng 验光;视力测定 yànguāng; shìlì cèdìng Оптометрија Optometrija
170 测量人们看得见状况并检查眼睛是否有疾病的工作 cèliáng rénmen kàn dé jiàn zhuàngkuàng bìng jiǎnchá yǎnjīng shìfǒu yǒu jíbìng de gōngzuò 测量人们看得见状况并检查眼睛是否有疾病的工作 cèliáng rénmen kàn dé jiàn zhuàngkuàng bìng jiǎnchá yǎnjīng shìfǒu yǒu jíbìng de gōngzuò Радите на мерењу онога што људи виде и проверите да ли има очних болести Radite na merenju onoga što ljudi vide i proverite da li ima očnih bolesti
171 opt-out  opt-out  选择退出 xuǎnzé tuìchū одустати odustati
172 often used as an adjective  often used as an adjective  通常用作形容词 tōngcháng yòng zuò xíngróngcí често коришћен као придев često korišćen kao pridev
173 常用作形容词  chángyòng zuò xíngróngcí  常利用形容词 cháng lìyòng xíngróngcí Често се користи као придјев Često se koristi kao pridjev
174  (in Britain) the action of a school or hospital that decides to manage its own money and is therefore no longer controlled by a local authority or similar organization  (in Britain) the action of a school or hospital that decides to manage its own money and is therefore no longer controlled by a local authority or similar organization  (在英国)由学校或医院决定管理自己的资金,因此不再受地方当局或类似组织控制的行为  (zài yīngguó) yóu xuéxiào huò yīyuàn juédìng guǎnlǐ zìjǐ de zījīn, yīncǐ bù zài shòu dìfāng dāngjú huò lèisì zǔzhī kòngzhì de xíngwéi  (у Британији) акција школе или болнице која одлучи да управља сопственим новцем и због тога више не контролише локална власт или слична организација  (u Britaniji) akcija škole ili bolnice koja odluči da upravlja sopstvenim novcem i zbog toga više ne kontroliše lokalna vlast ili slična organizacija
175  (英国学校、医院从地方当局财政管辖的) 退出,脱离  (yīngguó xuéxiào, yīyuàn cóng dìfāng dāngjú cáizhèng guǎnxiá de) tuìchū, tuōlí  (英国学校,医院从地方当局财政拨款的)退出,脱离  (yīngguó xuéxiào, yīyuàn cóng dìfāng dāngjú cáizhèng bōkuǎn de) tuìchū, tuōlí  (Британске школе и болнице су под финансијском надлежношћу локалних власти)  (Britanske škole i bolnice su pod finansijskom nadležnošću lokalnih vlasti)
176 the act of choosing not to be involved in an agreement the act of choosing not to be involved in an agreement 选择不参与协议的行为 xuǎn zhái bu cānyù xiéyì de xíngwéi чин избора да не буде укључен у споразум čin izbora da ne bude uključen u sporazum
177 不参与协议的决定 bù cānyù xiéyì de juédìng 不参与协议的决定 bù cānyù xiéyì de juédìng Одлука да не учествујете у договору Odluka da ne učestvujete u dogovoru
178 an opt-out clause an opt-out clause 退出条款 tuìchū tiáokuǎn клаузула о одустајању klauzula o odustajanju
179 退出的条款 tuìchū de tiáokuǎn 退出的条款 tuìchū de tiáokuǎn Клаузула о повлачењу Klauzula o povlačenju
180  MPs hoped to reverse Britain’s opt-out from the treaty  MPs hoped to reverse Britain’s opt-out from the treaty  国会议员希望扭转英国对条约的退出  guóhuì yìyuán xīwàng niǔzhuǎn yīngguó duì tiáoyuē de tuìchū  Заступници су се надали да ће укинути британско одустајање од споразума  Zastupnici su se nadali da će ukinuti britansko odustajanje od sporazuma
181 国会议员希望推翻英国退出该条约的决定 guóhuì yìyuán xīwàng tuīfān yīngguó tuìchū gāi tiáoyuē de juédìng 国会议员希望推翻英国退出该条约的决定 guóhuì yìyuán xīwàng tuīfān yīngguó tuìchū gāi tiáoyuē de juédìng Заступници желе да укину одлуку Велике Британије о повлачењу из споразума Zastupnici žele da ukinu odluku Velike Britanije o povlačenju iz sporazuma
182 opulent  opulent  富裕的 fùyù de раскошан raskošan
183  (formal made or decorated using expensive materials  (formal made or decorated using expensive materials  (使用昂贵的材料制作或装饰的正式版  (shǐyòng ángguì de cáiliào zhìzuò huò zhuāngshì de zhèngshì bǎn  (свечано израђена или украшена коришћењем скупих материјала  (svečano izrađena ili ukrašena korišćenjem skupih materijala
184  豪华的;富丽堂皇的;华丽的   háohuá de; fùlì tánghuáng de; huálì de   豪华的;富丽堂皇的;华丽的  háohuá de; fùlì tánghuáng de; huálì de  Луксузан луксуз  Luksuzan luksuz
185 synonyms  synonyms  同义词 tóngyìcí синоними sinonimi
186 luxurious luxurious 豪华 háohuá луксузно luksuzno
187  (of people 人)extremely rich  (of people rén)extremely rich  极富裕的  jí fùyù de  (од људи) екстремно богат  (od ljudi) ekstremno bogat
188  极富有的;阔气的   jí fù yǒu de; kuòqì de   极富有的;阔气的  jí fù yǒu de; kuòqì de  Изузетно богат  Izuzetno bogat
189 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
190 wealthy wealthy 富裕 fùyù богати bogati
191 opulence opulence 丰裕 fēngyù богатство bogatstvo
192 opulently opulently 富裕地 fùyù de раскошно raskošno
193 opus  opus  作品 zuòpǐn опус opus
194 plural. opera  plural. Opera  复数。歌剧 fùshù. Gējù опера множине opera množine
195 (abbr. op.) a piece of music written by a famous composer and usually followed by a number that shows when it was written  (abbr. Op.) A piece of music written by a famous composer and usually followed by a number that shows when it was written  (简称同上)由著名作曲家创作的音乐,通常后面跟着一个数字,说明音乐的创作时间 (jiǎnchēng tóngshàng) yóu zhùmíng zuòqǔ jiā chuàngzuò de yīnyuè, tōngcháng hòumiàn gēnzhe yīgè shùzì, shuōmíng yīnyuè de chuàngzuò shíjiān (скраћеница оп.) музичка музика коју је написао познати композитор, а обично је праћен бројем који показује када је написан (skraćenica op.) muzička muzika koju je napisao poznati kompozitor, a obično je praćen brojem koji pokazuje kada je napisan
196 (按个别作曲家的创作排列的)编号乐曲,作品编号 (àn gèbié zuòqǔ jiā de chuàngzuò páiliè de) biānhào yuèqǔ, zuòpǐn biānhào (按个别作曲家的创作分布的)编号乐曲,作品编号 (àn gèbié zuòqǔ jiā de chuàngzuò fēnbù de) biānhào yuèqǔ, zuòpǐn biānhào (Нумерисано по саставу појединог композитора) (Numerisano po sastavu pojedinog kompozitora)
197 Beethoven’s 18 Beethoven’s 18 贝多芬18岁 bèiduō fēn 18 suì Беетховен'с 18 Beethoven's 18
198 贝多芬第十八号作品 bèiduō fēn dì shíbā hào zuòpǐn 贝多芬第十八号作品 bèiduō fēn dì shíbā hào zuòpǐn Беетховен број осамнаест Beethoven broj osamnaest
199 (formal) an important piece of literature, etc., especially one that is on a large scale (formal) an important piece of literature, etc., Especially one that is on a large scale (正式)重要的文学作品等,尤其是大规模的文学作品 (zhèngshì) zhòngyào de wénxué zuòpǐn děng, yóuqí shì dà guīmó de wénxué zuòpǐn (формално) важно дело у литератури итд., посебно оно велико у великом обиму (formalno) važno delo u literaturi itd., posebno ono veliko u velikom obimu
200 主要( 文学等)作品;(尤指)大作,巨著 zhǔyào (wénxué děng) zuòpǐn;(yóu zhǐ) dàzuò, jùzhù 主要(文学等)作品;(尤指)大作,巨著 zhǔyào (wénxué děng) zuòpǐn;(yóu zhǐ) dàzuò, jùzhù Главно (књижевно итд.) Дело; Glavno (književno itd.) Delo;
201 (正式)重要的文学作品等,尤其是大规模的文学作品 (zhèngshì) zhòngyào de wénxué zuòpǐn děng, yóuqí shì dà guīmó de wénxué zuòpǐn (正式)重要的文学作品等,尤其是大规模的文学作品 (zhèngshì) zhòngyào de wénxué zuòpǐn děng, yóuqí shì dà guīmó de wénxué zuòpǐn (Званична) важна књижевна дела, нарочито велика дела (Zvanična) važna književna dela, naročito velika dela
202 lóu lóu Лоу Lou
203 míng míng Име Ime
204 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
205 work work 工作 gōngzuò посао posao
206 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe
207 magnus  magnus  马格努斯 mǎ gé nǔ sī магнус magnus
208 opus opus 作品 zuòpǐn опус opus
209 or or 要么 yàome или ili
210 used to introduce another possibility  used to introduce another possibility  用来介绍另一种可能性 yòng lái jièshào lìng yī zhǒng kěnéng xìng користи се за увођење друге могућности koristi se za uvođenje druge mogućnosti
211 (用以引出另一种可能性)或,或者,还是 (yòng yǐ yǐnchū lìng yī zhǒng kěnéng xìng) huò, huòzhě, háishì (可能引出另一种可能性)或,或者,还是 (kěnéng yǐnchū lìng yī zhǒng kěnéng xìng) huò, huòzhě, háishì (Да добијете другу могућност) или, или (Da dobijete drugu mogućnost) ili, ili
212 is your sister older or younger than you ? is your sister older or younger than you? 你姐姐比你大还是小? nǐ jiějiě bǐ nǐ dà háishì xiǎo? да ли је твоја сестра старија или млађа од тебе? da li je tvoja sestra starija ili mlađa od tebe?
213 你的姐妹比你大还是小? Nǐ de jiěmèi bǐ nǐ dà háishì xiǎo? 你的姐妹比你大还是小? Nǐ de jiěmèi bǐ nǐ dà háishì xiǎo? Да ли је ваша сестра старија или млађа од вас? Da li je vaša sestra starija ili mlađa od vas?
214 Are you coming or not? Are you coming or not? 你来不来? Nǐ lái bu lái? Долазите ли или не? Dolazite li ili ne?
215 你来还是不来? Nǐ lái háishì bù lái? 你来还是不来? Nǐ lái háishì bù lái? Долазите ли или не? Dolazite li ili ne?
216 你来不来  Nǐ lái bu lái  你来不来 Nǐ lái bu lái Дођи Dođi
217 is it a boy or a girl? is it a boy or a girl? 是男孩还是女孩? shì nánhái háishì nǚhái? да ли је дечак или девојчица? da li je dečak ili devojčica?
218 是个男孩还是女孩? Shìgè nánhái háishì nǚhái? 是个男孩还是女孩? Shìgè nánhái háishì nǚhái? Да ли је дечак или девојчица? Da li je dečak ili devojčica?
219 it can be black, white or grey It can be black, white or grey 它可以是黑色,白色或灰色 Tā kěyǐ shì hēisè, báisè huò huīsè може бити црна, бела или сива može biti crna, bela ili siva
220 它可能是黑的、白的或灰的 tā kěnéng shì hēi de, bái de huò huī de 它可能是黑的,白的或灰的 tā kěnéng shì hēi de, bái de huò huī de Може бити црна, бела или сива Može biti crna, bela ili siva
221 它可以是黑色,白色或灰色 tā kěyǐ shì hēisè, báisè huò huīsè 它可以是黑色,白色或灰色 tā kěyǐ shì hēisè, báisè huò huīsè Може бити црна, бела или сива Može biti crna, bela ili siva
222 compare  compare  比较 bǐjiào упоредити uporediti
223 either either 要么 yàome било bilo
224 used in negative sentences when mentioning two or more things  used in negative sentences when mentioning two or more things  在提到两个或多个事物时用否定句 zài tí dào liǎng gè huò duō gè shìwù shí yòng fǒudìng jù користи се у негативним реченицама када се спомињу две или више ствари koristi se u negativnim rečenicama kada se spominju dve ili više stvari
225 (用于否定句,提出两种或多种事物时)也不 (yòng yú fǒudìng jù, tíchū liǎng zhǒng huò duō zhǒng shìwù shí) yě bù (用于否定句,提出两种或多种事物时)也不 (yòng yú fǒudìng jù, tíchū liǎng zhǒng huò duō zhǒng shìwù shí) yě bù (Користи се у негативној реченици, када су предложене две или више ствари) (Koristi se u negativnoj rečenici, kada su predložene dve ili više stvari)
226 He can’t read or write He can’t read or write 他不会读或写 tā bù huì dú huò xiě Не може читати или писати Ne može čitati ili pisati
227 他不会读,,不会写 tā bù huì dú,, bù huì xiě 他不会读,,不会写 tā bù huì dú,, bù huì xiě Не може читати, не може писати Ne može čitati, ne može pisati
228 他不会读或写 tā bù huì dú huò xiě 他不会读或写 tā bù huì dú huò xiě Не може читати или писати Ne može čitati ili pisati
229 There are people without homes, jobs or family. There are people without homes, jobs or family. 有些人没有住房,工作或家庭。 yǒuxiē rén méiyǒu zhùfáng, gōngzuò huò jiātíng. Постоје људи без домова, посла или породице. Postoje ljudi bez domova, posla ili porodice.
230 有既无房屋,又无工作,又无家庭 Yǒu jì wú fángwū, yòu wú gōngzuò, yòu wú jiātíng 有既无房屋,又无工作,又无家庭 Yǒu jì wú fángwū, yòu wú gōngzuò, yòu wú jiātíng Нема куће, нема посла, нема породице Nema kuće, nema posla, nema porodice
231 有些人没有住房,工作或家庭 yǒuxiē rén méiyǒu zhùfáng, gōngzuò huò jiātíng 有些人没有住房,工作或家庭 yǒuxiē rén méiyǒu zhùfáng, gōngzuò huò jiātíng Неки немају становање, посао или породицу Neki nemaju stanovanje, posao ili porodicu
232 Зуб Zub
233 к k
234 ји ji
236 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti
237 neither neither 都不 dōu bù ни једно ни друго ni jedno ni drugo
238 also or else also or else 否则 fǒuzé такође или друго takođe ili drugo
239  used to warn or advise sb that sth bad .could happen; otherwise   used to warn or advise sb that sth bad.Could happen; otherwise   曾经警告或建议某人某事可能发生;除此以外  céngjīng jǐnggào huò jiànyì mǒu rén mǒu shì kěnéng fāshēng; chú cǐ yǐwài  користи се да упозори или савјетује сб да се нешто лоше може догодити, у противном  koristi se da upozori ili savjetuje sb da se nešto loše može dogoditi, u protivnom
240 (用于警告或忠告)否则,不然 (yòng yú jǐnggào huò zhōnggào) fǒuzé, bùrán (为警告或忠告)否则,不然 (wèi jǐnggào huò zhōnggào) fǒuzé, bùrán (За опомену или савет) у супротном (Za opomenu ili savet) u suprotnom
241 曾经警告或建议某人某事可能发生; 除此以外 céngjīng jǐnggào huò jiànyì mǒu rén mǒu shì kěnéng fāshēng; chú cǐ yǐwài 曾经警告或建议某人某事可能发生;除此以外 céngjīng jǐnggào huò jiànyì mǒu rén mǒu shì kěnéng fāshēng; chú cǐ yǐwài Упозорио или саветовао некога да се нешто може догодити, у супротном Upozorio ili savetovao nekoga da se nešto može dogoditi, u suprotnom
242 Turn the heat down or it'll burn Turn the heat down or it'll burn 调低热量,否则会燃烧 diào dī rèliàng, fǒuzé huì ránshāo Угасите топлоту или ће изгорети Ugasite toplotu ili će izgoreti
243 地炉外开小一些,.不然就烧焦了 de lú wài kāi xiǎo yīxiē,. Bùrán jiù shāo jiāole 地炉外开小一些,。不然就烧焦了 de lú wài kāi xiǎo yīxiē,. Bùrán jiù shāo jiāole Мањи изван пећи, или ће изгорјети Manji izvan peći, ili će izgorjeti
244 used between two numbers to show approximately how many  used between two numbers to show approximately how many  在两个数字之间使用以显示大约多少 zài liǎng gè shùzì zhī jiān shǐyòng yǐ xiǎnshì dàyuē duōshǎo кориштен између два броја да би се показало отприлике колико korišten između dva broja da bi se pokazalo otprilike koliko
245 (用于两个数字之向表示约略被目)大约 (yòng yú liǎng gè shùzì zhī xiàng biǎoshì yuēlüè bèi mù) dàyuē (用于两个数字之向表示约略被目)大约 (yòng yú liǎng gè shùzì zhī xiàng biǎoshì yuēlüè bèi mù) dàyuē (Користи се за правац два броја за означавање незнатног приближавања) (Koristi se za pravac dva broja za označavanje neznatnog približavanja)
246 There were six or seven of us there. There were six or seven of us there. 我们那里有六七个。 wǒmen nà li yǒu liùqī gè. Било нас је шест или седам. Bilo nas je šest ili sedam.
247 我们约有六七个人在场 Wǒmen yuē yǒu liùqī gèrén zàichǎng 我们约有六七个人在场 Wǒmen yuē yǒu liùqī gèrén zàichǎng Имамо око шест или седам људи Imamo oko šest ili sedam ljudi
248 我们那里有六七个。 wǒmen nà li yǒu liùqī gè. 我们那里有六七个。 wǒmen nà li yǒu liùqī gè. Имамо шест или седам тамо. Imamo šest ili sedam tamo.
249 used to introduce a word or phrase that explains or means the same as another  Used to introduce a word or phrase that explains or means the same as another  用于引入与其他词解释或含义相同的词或短语 Yòng yú yǐnrù yǔ qítā cí jiěshì huò hányì xiāngtóng de cí huò duǎnyǔ користи се за увођење речи или фразе која објашњава или значи исто што и друга koristi se za uvođenje reči ili fraze koja objašnjava ili znači isto što i druga
250 (用于引出解释性词语)或者说 (yòng yú yǐnchū jiěshì xìng cíyǔ) huòzhě shuō (用于引出解释性短语)或说 (yòng yú yǐnchū jiěshì xìng duǎnyǔ) huò shuō (Да бисте изговорили објашњења) или (Da biste izgovorili objašnjenja) ili
251 geology,or the science of the earth’s crust geology,or the science of the earth’s crust 地质学或地壳科学 dìzhí xué huò dìqiào kēxué геологија или наука о земљиној кори geologija ili nauka o zemljinoj kori
252 地质学,或者说地壳的科学 dìzhí xué, huòzhě shuō dì ké de kēxué 地质学,或者说地壳的科学 dìzhí xué, huòzhě shuō dì ké de kēxué Геологија, или наука о коре Geologija, ili nauka o kore
253 it weighs a kilo, or just over two pounds. it weighs a kilo, or just over two pounds. 它重一公斤,或刚刚超过两磅。 tā zhòng yī gōngjīn, huò gānggāng chāoguò liǎng bàng. тежи килограм, или нешто више од два килограма. teži kilogram, ili nešto više od dva kilograma.
254 这东西重一公斤,或者说两磅多一点儿 Zhè dōngxī zhòng yī gōngjīn, huòzhě shuō liǎng bàng duō yīdiǎn er 这东西重一公斤,或者说两磅多一点儿 Zhè dōngxī zhòng yī gōngjīn, huòzhě shuō liǎng bàng duō yīdiǎn er Ова ствар тежи килограм или нешто више од два килограма Ova stvar teži kilogram ili nešto više od dva kilograma
255 它重一公斤,或刚刚超过两磅。 tā zhòng yī gōngjīn, huò gānggāng chāoguò liǎng bàng. 它重一公斤,或刚刚超过两磅。 tā zhòng yī gōngjīn, huò gānggāng chāoguò liǎng bàng. Тежи један килограм, или нешто више од два килограма. Teži jedan kilogram, ili nešto više od dva kilograma.
256  used to say why sth must be true   Used to say why sth must be true   曾经说过某事为什么一定是真的  Céngjīng shuōguò mǒu shì wèishéme yīdìng shì zhēn de  некада се говорило зашто мора бити истина  nekada se govorilo zašto mora biti istina
257 (用于说明原因)不然,否则 (yòng yú shuōmíng yuányīn) bùrán, fǒuzé (用于说明原因)不然,否则 (yòng yú shuōmíng yuányīn) bùrán, fǒuzé (Из разлога) другачије, другачије (Iz razloga) drugačije, drugačije
258 He must like her, or he wouldn't keep calling her He must like her, or he wouldn't keep calling her 他必须喜欢她,否则他不会一直给她打电话 tā bìxū xǐhuān tā, fǒuzé tā bù huì yīzhí gěi tā dǎ diànhuà Мора да јој се допада или је не би хтео да је зове Mora da joj se dopada ili je ne bi hteo da je zove
259 他一定喜欢她,不然他不会老给她打电话 tā yīdìng xǐhuān tā, bùrán tā bù huì lǎo gěi tā dǎ diànhuà 他一定喜欢她,不然他不会老给她打电话 tā yīdìng xǐhuān tā, bùrán tā bù huì lǎo gěi tā dǎ diànhuà Мора да јој се допада, иначе је неће стално звати Mora da joj se dopada, inače je neće stalno zvati
260 他必须喜欢她,否则他不会一直给她打电话 tā bìxū xǐhuān tā, fǒuzé tā bù huì yīzhí gěi tā dǎ diànhuà 他必须喜欢她,否则他不会一直给她打电话 tā bìxū xǐhuān tā, fǒuzé tā bù huì yīzhí gěi tā dǎ diànhuà Мора да јој се допада или неће је стално звати Mora da joj se dopada ili neće je stalno zvati
261 used to introduce a contrasting idea used to introduce a contrasting idea 用来介绍一个对比的想法 yòng lái jièshào yīgè duìbǐ de xiǎngfǎ користи се за увођење контрастне идеје koristi se za uvođenje kontrastne ideje
262  (用于引出对比的概念)  (yòng yú yǐnchū duìbǐ de gàiniàn)  (用于引出对比的概念)  (yòng yú yǐnchū duìbǐ de gàiniàn)  (Концепт за стварање контраста)  (Koncept za stvaranje kontrasta)
263 用来介绍一个对比的想法 yòng lái jièshào yīgè duìbǐ de xiǎngfǎ 提出了一个对比的想法 tíchūle yīgè duìbǐ de xiǎngfǎ Користи се за увођење контрастне идеје Koristi se za uvođenje kontrastne ideje
264 He was lying,or was he?  He was lying,or was he?  他在说谎,还是? tā zài shuōhuǎng, háishì? Лагао је, или је? Lagao je, ili je?
265 他在说谎,达是没有说谎? Tā zài shuōhuǎng, dá shì méiyǒu shuōhuǎng? 他在说谎,达是没有说谎? Tā zài shuōhuǎng, dá shì méiyǒu shuōhuǎng? Лаже, Да ли лаже? Laže, Da li laže?
266 or so about Or so about 大概 Dàgài или тако некако ili tako nekako
267 大约:it'll cost €100 or so dàyuē:It'll cost €100 or so 大约:要花100欧元左右 dàyuē: Yào huā 100 ōuyuán zuǒyòu Отприлике: коштат ће 100 еура или тако нешто Otprilike: koštat će 100 eura ili tako nešto
268 这大约要花 100 欧元 zhè dàyuē yào huā 100 ōuyuán 这大约要花100欧元 zhè dàyuē yào huā 100 ōuyuán Коштаће око 100 евра Koštaće oko 100 evra
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe
  PRECEDENT NEXT all  
  optional 1402 1402 optician