A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin lituanien
  PRECEDENT NEXT all  
  oppose 1400 1400 opinion  
1 opinion poll Opinion poll 民意调查 Mínyì diàochá nuomonės apklausa
2 poll poll 轮询 lún xún apklausa
3 opium opium 鸦片 yāpiàn opiumas
4 a powerful drug made from the juice of a type of poppy ( a kind of flower), used in the past in medicines to reduce pain and help people sleep. Some people take opium illegally for pleasure and can become addicted to it a powerful drug made from the juice of a type of poppy (a kind of flower), used in the past in medicines to reduce pain and help people sleep. Some people take opium illegally for pleasure and can become addicted to it 一种由罂粟(一种花)制成的果汁制成的有力药物,过去曾用于减轻疼痛和帮助人们睡眠的药物。有些人为取乐而非法服用鸦片,并可能对此上瘾 yī zhǒng yóu yīngsù (yī zhònghuā) zhì chéng de guǒzhī zhì chéng de yǒulì yàowù, guòqù céng yòng yú jiǎnqīng téngtòng hé bāngzhù rénmen shuìmián di yàowù. Yǒuxiē rénwéi qǔlè ér fēifǎ fúyòng yāpiàn, bìng kěnéng duì cǐ shàngyǐn galingas vaistas, pagamintas iš aguonų rūšies (tam tikros rūšies gėlių) sulčių, anksčiau naudotų vaistų nuo skausmo ir padedančių žmonėms miegoti. Kai kurie žmonės opiją vartoja nelegaliai savo malonumui ir gali tapti priklausomi nuo jos.
5  鸦片  yāpiàn  鸦片  yāpiàn  Opiumas
6 opossum opossum 负鼠 fù shǔ oposumas
7  informal  informal  非正式的  fēi zhèngshì de  neformalus
8  possum   possum   负鼠  fù shǔ  possum
9  a small American or Australian animal that lives in trees and carries its young in a pouch( a pocket of skin on the front of the mother’s body)  a small American or Australian animal that lives in trees and carries its young in a pouch(a pocket of skin on the front of the mother’s body)  一种美洲或澳大利亚的小型动物,生活在树上,并将其幼小装在一个小袋中(母亲的身体前侧有一个皮肤袋)  yī zhǒng měizhōu huò àodàlìyǎ de xiǎoxíng dòngwù, shēnghuó zài shù shàng, bìng jiāng qí yòuxiǎo zhuāng zài yīgè xiǎodài zhōng (mǔqīn de shēntǐ qián cè yǒu yīgè pífū dài)  mažas amerikiečių ar australų gyvūnas, kuris gyvena medžiuose ir nešioja savo jauniklį maišelyje (odos kišenėje motinos kūno priekyje)
10 负鼠(产于美洲或澳大利亚的小动物,在树上生活,携幼崽于母兽育儿袋中 fù shǔ (chǎn yú měizhōu huò àodàlìyǎ de xiǎo dòngwù, zài shù shàng shēnghuó, xié yòu zǎi yú mǔ shòu yù'ér dài zhōng 负鼠(产于美洲或澳大利亚的小动物,在树上生活,携幼崽于母兽育儿袋中 fù shǔ (chǎn yú měizhōu huò àodàlìyǎ de xiǎo dòngwù, zài shù shàng shēnghuó, xié yòu zǎi yú mǔ shòu yù'ér dài zhōng Opossum
11 opponent opponent 对手 duìshǒu priešininkas
12 a person that you are playing or fighting against in a game, competition, argumentetc a person that you are playing or fighting against in a game, competition, argument,etc 您在游戏,比赛,辩论等中与之对抗的人 nín zài yóuxì, bǐsài, biànlùn děng zhōng yǔ zhī duìkàng de rén asmuo, su kuriuo žaidžiate ar kovojate žaidime, varžybose, argumentuose ir pan
13 对手;竞争者  duìshǒu; jìngzhēng zhě  对手;竞争者 duìshǒu; jìngzhēng zhě Varžovai
14 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimas
15 adversary adversary 对手 duìshǒu priešininkas
16 a political opponent  a political opponent  政治对手 zhèngzhì duìshǒu politinis priešininkas
17 政治对手 zhèngzhì duìshǒu 政治对手 zhèngzhì duìshǒu Politinis priešininkas
18 zhèngdí 政敌 zhèngdí Politinis priešininkas
19  a dangerous/ worthy/formidable opponent   a dangerous/ worthy/formidable opponent   危险/有价​​值/有力的对手  wéixiǎn/yǒu jià​​zhí/yǒulì de duìshǒu  pavojingas / vertas / didžiulis priešininkas
20 危险的 / 势均力敌的 / 强大的对手 wéixiǎn de/ shìjūnlìdí de/ qiángdà de duìshǒu 危险的/势均力敌的/强大的对手 wéixiǎn de/shìjūnlìdí de/qiángdà de duìshǒu Pavojingas / tolygiai suderintas / galingas priešininkas
21 The team’s opponents are unbeaten so far this season The team’s opponents are unbeaten so far this season 本赛季到目前为止,球队的对手保持不败 běn sàijì dào mùqián wéizhǐ, qiú duì de duìshǒu bǎochí bù bài Komandos priešininkai šį sezoną nepralenkiami
22 该队的竞条对手未赛季尚无败绩 gāi duì de jìng tiáo duìshǒu wèi sàijì shàng wú bàijī 该队的竞条对手未赛季尚无败绩 gāi duì de jìng tiáo duìshǒu wèi sàijì shàng wú bàijī Komandos varžybų varžovas dar neprarado sezono
23 ~ (of sth) a person who is against sth and tries to change or stop it ~ (of sth) a person who is against sth and tries to change or stop it 〜(某人)反对某人并试图改变或阻止它的人 〜(mǒu rén) fǎnduì mǒu rén bìng shìtú gǎibiàn huò zǔzhǐ tā de rén ~ (of sth) asmuo, kuris priešinasi sth ir bando tai pakeisti ar sustabdyti
24 反对者;阻止者 fǎnduì zhě; zǔzhǐ zhě 反对者;阻止者 fǎnduì zhě; zǔzhǐ zhě Priešininkai
25 opponents of abortion opponents of abortion 反对堕胎的人 fǎnduì duòtāi de rén abortų priešininkai
26 反对堕胎的人 fǎnduì duòtāi de rén 反对堕胎的人 fǎnduì duòtāi de rén Prieš abortą
27 opponents of the regime opponents of the regime 政权的反对者 zhèngquán de fǎnduì zhě režimo priešininkai
28 反对政权的人  fǎnduì zhèngquán de rén  反对政权的人 fǎnduì zhèngquán de rén Priešininkai
29 opportune opportune 适时的 shìshí de tinkamas
30 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (oficialus)
31 (of a time 时间 (of a time shíjiān) (一段时间) (yīduàn shíjiān) (iš laiko)
32 一次 yīcì 一次 yīcì Kartą
33 suitable for doing a particular thing, so that it is likely to be successful suitable for doing a particular thing, so that it is likely to be successful 适合做某件事,因此很可能成功 shìhé zuò mǒu jiàn shì, yīncǐ hěn kěnéng chénggōng tinkamas atlikti tam tikrą dalyką, kad tikėtina, kad jam pasiseks
34  恰好的;适当的;恰当的  qiàhǎo de; shìdàng de; qiàdàng de  恰好的;适当的;适当的  qiàhǎo de; shìdàng de; shìdàng de  Tiesiog teisingai
35 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimas
36 favourable favourable 有利 yǒulì palankus
37  The offer could not have come at a more opportune moment  The offer could not have come at a more opportune moment  要约不可能在更合适的时刻到来  yāoyuē bù kěnéng zài gèng héshì de shíkè dàolái  Pasiūlymas negalėjo būti pateiktas tinkamesniu momentu
38 *个建议提得正是时候 *gè jiànyì tí dé zhèng shìshíhòu *个建议提得正是时候 *gè jiànyì tí dé zhèng shìshíhòu * Pasiūlymai pateikiami tinkamu laiku
39 约不可能在更合适的时刻到来 yāoyuē bù kěnéng zài gèng héshì de shíkè dàolái 要约不可能在更合适的时刻到来 yāoyuē bù kěnéng zài gèng héshì de shíkè dàolái Pasiūlymas negali būti pateiktas tinkamesniu metu
40 (of an action or event 作动或事情 (of an action or event zuò dòng huò shìqíng) (某动作或事件的作动或事情) (mǒu dòngzuò huò shìjiàn de zuò dòng huò shìqíng) (veiksmo ar įvykio)
41 done or happening done or happening 完成或正在发生 wánchéng huò zhèngzài fāshēng padaryta ar įvykusi
42 at the right time to be successful  at the right time to be successful  在合适的时间成功 zài héshì de shíjiān chénggōng tinkamu metu, kad pasisektų
43 政时的;适时的 zhèng shí de; shìshí de 政时的;适时的 zhèng shí de; shìshí de Politinis; laiku
44 an opportune remark an opportune remark 合适的话 héshì dehuà tinkama pastaba
45 合适的 héshì dehuà 合适的话 héshì dehuà Jei tinka
46 shì shí de yán huà 适时的言话 shì shí de yán huà Laiku pasakyta
47 shí shí Valanda
48 yán yán Kalba
49 opposé opposé 反对 fǎnduì priešprieša
50 inopportune inopportune 不合时宜 bùhéshíyí netinkamas
51 opportunely opportunely qiǎo tinkamu būdu
52 opportunism opportunism 机会主义 jīhuì zhǔyì oportunizmas
53 (disapproving) the practice of using situations unfairly to gain advantage for yourself without thinking about how your actions will affect other people  (disapproving) the practice of using situations unfairly to gain advantage for yourself without thinking about how your actions will affect other people  (不赞成)不公平地利用情境为自己谋取利益的做法,而无需考虑您的行为将如何影响他人 (bù zànchéng) bù gōngpíng dì lìyòng qíngjìng wèi zìjǐ móuqǔ lìyì de zuòfǎ, ér wúxū kǎolǜ nín de xíngwéi jiàng rúhé yǐngxiǎng tārén (nesutikimas), kad situacijos nesąžiningai naudojamos siekiant įgyti pranašumą sau, negalvojant apie tai, kaip tavo veiksmai paveiks kitus žmones
54 机会主义  jīhuì zhǔyì  机会主义 jīhuì zhǔyì Oportunizmas
55 opportunist  opportunist  机会主义者 jīhuì zhǔyì zhě oportunistas
56 also also taip pat
57 opportunistic opportunistic 机会主义的 jīhuì zhǔyì de oportunistinis
58  (often disap­proving) making use of an opportunity, especially to get an advantage for yourself; not done in a planned way   (often disap­proving) making use of an opportunity, especially to get an advantage for yourself; not done in a planned way   (通常不赞成)利用机会,尤其是为自己谋取利益;没有有计划地完成  (tōngcháng bù zànchéng) lìyòng jīhuì, yóuqí shì wèi zìjǐ móuqǔ lìyì; méiyǒu yǒu jìhuà dì wánchéng  (dažnai nepritaria) pasinaudojimas galimybe, ypač norint gauti pranašumą sau, o ne planingai
59 机会主义的;投机的;见风转舵的 jīhuì zhǔyì de; tóujī de; jiànfēngzhuǎnduò de 机会主义的;投机的;见风转舵的 jīhuì zhǔyì de; tóujī de; jiànfēngzhuǎnduò de Oportunistinis;
60 an opportunistic crime an opportunistic crime 机会主义犯罪 jīhuì zhǔyì fànzuì oportunistinis nusikaltimas
61 临时起意的偶发犯罪 línshí qǐyì de ǒufā fànzuì 临时起意的偶发犯罪 línshí qǐyì de ǒufā fànzuì Atsitiktinis nusikaltimas
62 opportunist  opportunist  机会主义者 jīhuì zhǔyì zhě oportunistas
63 80% of burglaries are committed by casual opportunists. 80% of burglaries are committed by casual opportunists. 80%的入室盗窃是由偶然的机会主义者实施的。 80%de rùshì dàoqiè shì yóu ǒurán de jīhuì zhǔyì zhě shíshī de. 80% įsilaužimų įvykdo atsitiktiniai oportunistai.
64 80% 的室行窃都是临时起意者所为 80% De shì xíngqiè dōu shì línshí qǐyì zhě suǒ wéi 80%的室行窃都是临时起意者所为 80%De shì xíngqiè dōu shì línshí qǐyì zhě suǒ wéi 80% įsilaužimų daro atsitiktinis narkomanas
65 opportunistic  opportunistic  机会主义的 jīhuì zhǔyì de oportunistinis
66  (disapproving)   (disapproving)   (不赞成)  (bù zànchéng)  (nepatvirtina)
67 opportunist opportunist 机会主义者 jīhuì zhǔyì zhě oportunistas
68  (medical ) harmful to people whose immune system has been made weak by disease or drugs   (medical) harmful to people whose immune system has been made weak by disease or drugs   (医学)对免疫系统因疾病或药物而虚弱的人有害  (yīxué) duì miǎnyì xìtǒng yīn jíbìng huò yàowù ér xūruò de rén yǒuhài  (medicininis) kenksmingas žmonėms, kurių imuninę sistemą silpnina ligos ar vaistai
69 机会致病性的 (对免疫系统差的人有害 jīhuì zhì bìng xìng de (duì miǎnyì xìtǒng chà de rén yǒuhài) 机会致病性的(对免疫系统差的人有害) jīhuì zhì bìng xìng de (duì miǎnyì xìtǒng chà de rén yǒuhài) Oportunistinis
70 an opportunistic infection  an opportunistic infection  机会感染 jīhuì gǎnrǎn oportunistinė infekcija
71 机会性感染 jīhuì xìng gǎnrǎn 机会性感染 jīhuì xìng gǎnrǎn Oportunistinė infekcija
72 opportunisty opportunisty 机会 jīhuì oportunistinis
73 opportunisties) opportunisties) 机会) jīhuì) oportunistikos)
74 ~ (to do sth) ~ (to do sth) 〜(做某事) 〜(zuò mǒu shì) ~ (daryti sth)
75  ~ (for sth/for doing sth)   ~ (for sth/for doing sth)   〜(某物/某物)  〜(mǒu wù/mǒu wù)  ~ (už sth / už sth darymą)
76  ~ (of doing sth)  ~ (of doing sth)  〜(做某事)  〜(zuò mǒu shì)  ~ (daryti sth)
77  a time when a particular situation makes it possible to do or achieve sth  a time when a particular situation makes it possible to do or achieve sth  在某种情况下有可能做某事或实现某事的时间  zài mǒu zhǒng qíngkuàng xià yǒu kěnéng zuò mǒu shì huò shíxiàn mǒu shì de shíjiān  laikas, kai tam tikra situacija leidžia tai padaryti ar pasiekti
78  机会;时机  jīhuì; shíjī  机会;时机  jīhuì; shíjī  Galimybė
79 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimas
80 chance chance 机会 jīhuì galimybė
81 You'll have the opportunity to ask any questions at the end. You'll have the opportunity to ask any questions at the end. 最后,您将有机会提出任何问题。 zuìhòu, nín jiāng yǒu jīhuì tíchū rènhé wèntí. Pabaigoje turėsite galimybę užduoti bet kokius klausimus.
82 你们最后将机会提问任何问题 Nǐmen zuìhòu jiāng jīhuì tíwèn rènhé wèntí 你们最后将机会质疑任何问题 Nǐmen zuìhòu jiāng jīhuì zhíyí rènhé wèntí Jūs pagaliau turėsite galimybę užduoti bet kokius klausimus
83 最后,您将有机会提出任何问题 zuìhòu, nín jiāng yǒu jīhuì tíchū rènhé wèntí 最后,您将有机会提出任何问题 zuìhòu, nín jiāng yǒu jīhuì tíchū rènhé wèntí Galiausiai turėsite galimybę užduoti bet kokius klausimus
84 There was no oppor­tunity for other discussion  There was no oppor­tunity for other discussion  没有其他讨论的机会 méiyǒu qítā tǎolùn de jīhuì Kitoms diskusijoms galimybės nebuvo
85 没有机 会进行 深入讨 论了 méiyǒu jīhuì jìnxíng shēnrù tǎolùnle 没有机会进行深入探讨论了 méiyǒu jīhuì jìnxíng shēnrù tàn tǎolùnle Nėra progos to išsamiai aptarti
86 At least give him the opportunity of explaining what happened. At least give him the opportunity of explaining what happened. 至少给他机会解释发生了什么。 zhìshǎo gěi tā jīhuì jiěshì fāshēngle shénme. Bent duokite jam galimybę paaiškinti, kas nutiko.
87 至少要给他机会解释一下发生了什么事 Zhìshǎo yào gěi tā jīhuì jiěshì yīxià fāshēngle shénme shì 至少要给他机会解释一下发生了什么事 Zhìshǎo yào gěi tā jīhuì jiěshì yīxià fāshēngle shénme shì Bent duokite jam galimybę paaiškinti, kas nutiko
88 Our company promotes equal opportunities for women (women are given the same jobs, pay, etc. as men).  Our company promotes equal opportunities for women (women are given the same jobs, pay, etc. As men).  我们公司提倡女性享有平等的机会(妇女获得与男性相同的工作,薪水等)。 wǒmen gōngsī tíchàng nǚxìng xiǎngyǒu píngděng de jīhuì (fùnǚ huòdé yǔ nánxìng xiāngtóng de gōngzuò, xīnshuǐ děng). Mūsų įmonė skatina lygias moterų galimybes (moterims suteikiamos tokios pačios darbo vietos, atlyginimas ir pan., Kaip vyrams).
89 本公司提倡男女机会均等 Běn gōngsī tíchàng nánnǚ jīhuì jūnděng 本公司提倡男女机会均等等 Běn gōngsī tíchàng nánnǚ jīhuì jūnděng děng Bendrovė skatina lygias vyrų ir moterų galimybes
90 career/employment/job opportunities career/employment/job opportunities 职业/就业/工作机会 zhíyè/jiùyè/gōngzuò jīhuì karjeros / įsidarbinimo / įsidarbinimo galimybės
91 职业发展/就业/工作机会 zhíyè fāzhǎn/jiùyè/gōngzuò jīhuì 职业发展/就业/工作机会 zhíyè fāzhǎn/jiùyè/gōngzuò jīhuì Karjeros plėtra / įsidarbinimas / įsidarbinimo galimybės
92 I'd like to take this opportunity to thank my colleagues for their support. I'd like to take this opportunity to thank my colleagues for their support. 我想借此机会感谢同事们的支持。 wǒ xiǎng jiè cǐ jīhuì gǎnxiè tóngshìmen de zhīchí. Norėčiau pasinaudoti proga ir padėkoti savo kolegoms už palaikymą.
93 我谨借此机会感谢同事的支持 Wǒ jǐn jiè cǐ jīhuì gǎnxiè tóngshì de zhīchí 我谨以此机会感谢同事的支持 Wǒ jǐn yǐ cǐ jīhuì gǎnxiè tóngshì de zhīchí Norėčiau pasinaudoti proga ir padėkoti savo kolegoms už palaikymą
94 He is rude to me at every opportunity( whenever possible) He is rude to me at every opportunity(whenever possible) 每次机会他都会对我无礼(尽可能) měi cì jīhuì tā dūhuì duì wǒ wú lǐ (jǐn kěnéng) Jis yra grubus prieš mane kiekviena proga (kai tik įmanoma)
95 动不动就对我粗鲁无礼 tā dòngbùdòng jiù duì wǒ cūlǔ wú lǐ 他动不动就对我粗鲁无礼 tā dòngbùdòng jiù duì wǒ cūlǔ wú lǐ Jis yra grubus prieš mane kiekviename žingsnyje
96 每次机会他都会对我无礼(尽可能) měi cì jīhuì tā dūhuì duì wǒ wú lǐ (jǐn kěnéng) 每次机会他都会对我无礼(如有) měi cì jīhuì tā dūhuì duì wǒ wú lǐ (rú yǒu) Jis yra grubus prieš mane kiekviena proga (kiek įmanoma)
97 They intend to close the school at the earliest opportunity ( as soon as possible)  They intend to close the school at the earliest opportunity (as soon as possible)  他们打算尽早关闭学校。 tāmen dǎsuàn jìn zǎo guānbì xuéxiào. Jie ketina kuo greičiau uždaryti mokyklą (kuo greičiau)
98 他们打算尽早关闭学校 tāmen dǎsuàn jìn zǎo guānbì xuéxiào 他们打算尽早关闭学校 Tāmen dǎsuàn jìn zǎo guānbì xuéxiào Jie planuoja kuo greičiau uždaryti mokyklą
99  a window of opporftmity a period of time when the circumstances are right for doing sth)行事的良机  a window of opporftmity a period of time when the circumstances are right for doing sth) xíngshì de liángjī  在适当的时候做某事的机会的窗口  zài shìdàng de shíhòu zuò mǒu shì de jīhuì de chuāngkǒu  laikotarpis, kai aplinkybės yra tinkamos atlikti veiksmus,
100 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn taip pat žr
  photo opportunity photo opportunity 拍照机会 pāizhào jīhuì galimybė fotografuoti
102 opportunity shop opportunity shop 机会店 jīhuì diàn galimybių parduotuvė
103 also Also taip pat
104 op shop op shop 运营商店 yùnyíng shāngdiàn op parduotuvė
105  a shop/store that sells clothes and other goods given by people to raise money for a charity  a shop/store that sells clothes and other goods given by people to raise money for a charity  商店出售人提供的衣服和其他物品以筹集善款的商店  shāngdiàn chūshòu rén tígōng de yīfú hé qítā wùpǐn yǐ chóují shàn kuǎn de shāngdiàn  parduotuvė / parduotuvė, kurioje prekiaujama drabužiais ir kitomis prekėmis, kurias žmonės dovanoja labdarai surinkti
106  义卖商店 (为慈善业募资  yìmài shāngdiàn (wèi císhàn shìyè mù zī)  义卖商店(为慈善事业募资)  yìmài shāngdiàn (wèi císhàn shìyè mù zī)  Turgus (labdaros finansavimas)
107 商店出售人提供的衣服和其他物品以筹集善款的商店 shāngdiàn chūshòu rén tígōng de yīfú hé qítā wùpǐn yǐ chóují shàn kuǎn de shāngdiàn 商店出售人提供的衣服和其他物品以筹集善款的商店 shāngdiàn chūshòu rén tígōng de yīfú hé qítā wùpǐn yǐ chóují shàn kuǎn de shāngdiàn Parduotuvė, kurioje parduodami drabužiai ir kiti daiktai, kuriuos žmonės teikia pinigams surinkti.
108 synonym charity shop synonym charity shop 同义词慈善商店 tóngyìcí císhàn shāngdiàn labdaros parduotuvės sinonimas
109 thrift store thrift store 旧货店,二手货商店 jiù huò diàn, èrshǒu huò shāngdiàn taupumo parduotuvė
110 oppose oppose 反对 fǎnduì priešintis
111 to disagree strongly with sb's plan, policy, etc. and try to change it or prevent it from succeeding  to disagree strongly with sb's plan, policy, etc. And try to change it or prevent it from succeeding  强烈反对某人的计划,政策等,并试图对其进行更改或阻止其成功 qiángliè fǎnduì mǒu rén de jìhuà, zhèngcè děng, bìng shìtú duì qí jìnxíng gēnggǎi huò zǔzhǐ qí chénggōng griežtai nesutikti su sb planu, politika ir kt. ir bandyti jį pakeisti arba užkirsti kelią pasisekimui
112 反对(计划、政策等);抵制;阻挠 fǎnduì (jìhuà, zhèngcè děng); dǐzhì; zǔnáo 反对(计划,政策等);抵抗制;阻挠 fǎnduì (jìhuà, zhèngcè děng); dǐkàng zhì; zǔnáo Opozicija (planas, politika ir kt.), Pasipriešinimas, kliūtys
113 dìng dìng Užsakymas
114 jié jié smalsauti
115 强烈反对某人的计划,政策等,并试图对其进行更改或阻止其成功 qiángliè fǎnduì mǒu rén de jìhuà, zhèngcè děng, bìng shìtú duì qí jìnxíng gēnggǎi huò zǔzhǐ qí chénggōng 强烈反对某人的计划,政策等,并试图进行进行更改或阻止其成功 qiángliè fǎnduì mǒu rén de jìhuà, zhèngcè děng, bìng shìtú jìnxíng jìnxíng gēnggǎi huò zǔzhǐ qí chénggōng Griežtai prieštaraukite kieno nors planams, politikai ir pan. Ir pabandykite tai pakeisti arba užkirsti kelią jo sėkmei
116 this party would bitterly oppose the re-introduction of the death penalty.  this party would bitterly oppose the re-introduction of the death penalty.  这个政党会强烈反对重新引入死刑。 zhège zhèngdǎng huì qiángliè fǎnduì chóngxīn yǐnrù sǐxíng. ši partija aršiai priešinsis mirties bausmės atnaujinimui.
117 本党会强反对恢复死刑 Běn dǎng huì qiáng fǎnduì huīfù sǐxíng 本党会强反对恢复死刑 Běn dǎng huì qiáng fǎnduì huīfù sǐxíng Mūsų partija priešinsis mirties bausmės atkūrimui
118 这个政党会强烈反对重新引入死刑 zhège zhèngdǎng huì qiángliè fǎnduì chóngxīn yǐnrù sǐxíng 这个政党会强烈反对重新约会死刑 zhège zhèngdǎng huì qiángliè fǎnduì chóngxīn yuēhuì sǐxíng Ši partija griežtai priešinsis mirties bausmės atnaujinimui
119 He threw all those that opposed him into prison He threw all those that opposed him into prison 他把所有反对他的人扔进了监狱 tā bǎ suǒyǒu fǎnduì tā de rén rēng jìnle jiānyù Jis įkalino visus, kurie jam priešinosi
120 他把所有反对他的人都投进了监狱 tā bǎ suǒyǒu fǎnduì tā de rén dōu tóu jìnle jiānyù 他把所有反对他的人都投进了监狱 tā bǎ suǒyǒu fǎnduì tā de rén dōu tóu jìnle jiānyù Jis visus, kurie jam priešinosi, įkalino
121 他把所有反对他的人扔进了监狱 tā bǎ suǒyǒu fǎnduì tā de rén rēng jìnle jiānyù 他把所有反对他的人扔进了监狱 tā bǎ suǒyǒu fǎnduì tā de rén rēng jìnle jiānyù Jis visus, kurie jam priešinosi, įkalino
122 I would oppose changing the law I would oppose changing the law 我反对修改法律 wǒ fǎnduì xiūgǎi fǎlǜ Aš nepritarsiu įstatymų pakeitimui
123 我将反对改变这个法规 wǒ jiāng fǎnduì gǎibiàn zhège fǎguī 我将反对改变这个法规 wǒ jiāng fǎnduì gǎibiàn zhège fǎguī Aš nepritariu šio reglamento pakeitimui
124 我反对修改法律 wǒ fǎnduì xiūgǎi fǎlǜ 我反对修改法律 wǒ fǎnduì xiūgǎi fǎlǜ Aš nepritariu įstatymo pakeitimui
125  compare   compare   比较  bǐjiào  palyginti
126 propose propose 提出 tíchū pasiūlyti
127  to compete with sb in a contest  to compete with sb in a contest  与某人竞争  yǔ mǒu rén jìngzhēng  konkuruoti su sb konkurse
128 (在赛中) 与对垒,与角逐 (zài jìngsài zhōng) yǔ…duìlěi, yǔ…juézhú sī (在竞赛中)与...对垒,与...角逐厶 (zài jìngsài zhōng) yǔ... Duìlěi, yǔ... Juézhú sī (Konkurse) prieš ...
129 与某人竞争 yǔ mǒu rén jìngzhēng 与某人竞争 yǔ mǒu rén jìngzhēng Konkuruok su kuo nors
130 He intends to oppose the prime minister in the leadership election. He intends to oppose the prime minister in the leadership election. 他打算在领导人选举中反对总理。 tā dǎsuàn zài lǐngdǎo rén xuǎnjǔ zhōng fǎnduì zǒnglǐ. Jis ketina priešintis ministrui pirmininkui vadovybės rinkimuose.
131 在领每选举中,他欲与首相一决高下 Zài lǐng měi xuǎnjǔ zhōng, tā yù yǔ shǒuxiàng yī jué gāo xià 在领每选举中,他欲与首相一决高下 Zài lǐng měi xuǎnjǔ zhōng, tā yù yǔ shǒuxiàng yī jué gāo xià Rinkimuose jis nori konkuruoti su ministru pirmininku
132 opposed opposed 反对的 fǎnduì de priešinosi
133 〜(to sth) 1 (of a person )disagreeing strongly with sth and trying to stop it  〜(to sth) 1 (of a person rén)disagreeing strongly with sth and trying to stop it  〜(某人)1(某人的人)强烈反对某事,并试图阻止它 〜(mǒu rén)1(mǒu rén de rén) qiángliè fǎnduì mǒu shì, bìng shìtú zǔzhǐ tā ~ (Iki sth) 1 (iš asmens) nesutinka su sth ir bando jį sustabdyti
134 强烈反对 qiángliè fǎnduì 强烈反对 qiángliè fǎnduì Griežtai priešinamės
135 She remained bitterly opposed to the idea of moving abroad She remained bitterly opposed to the idea of moving abroad 她仍然强烈反对出国的想法 tā réngrán qiángliè fǎnduì chūguó de xiǎngfǎ Ji ir toliau karštai priešinosi idėjai persikelti į užsienį
136 她仍然强烈反对国外 tā réngrán qiángliè fǎnduì yíjū guówài 她仍然强烈反对移居国外 tā réngrán qiángliè fǎnduì yíjū guówài Ji vis dar griežtai priešinasi persikėlimui į užsienį
137 她仍然强烈反对出国的想法 tā réngrán qiángliè fǎnduì chūguó de xiǎngfǎ 她仍然强烈反对出国的想法 tā réngrán qiángliè fǎnduì chūguó de xiǎngfǎ Ji vis dar griežtai priešinasi idėjai vykti į užsienį
138 Pamaina
139 Gyvenk
140 They are totally opposed to abortion They are totally opposed to abortion 他们完全反对堕胎 tāmen wánquán fǎnduì duòtāi Jie visiškai priešinasi abortams
141 他们完全反对堕胎 tāmen wánquán fǎnduì duòtāi 他们完全反对堕胎 tāmen wánquán fǎnduì duòtāi Jie visiškai priešinasi abortams
142  of ideasopinions, etc.  of ideas,opinions, etc.  想法,意见等  xiǎngfǎ, yìjiàn děng  idėjų, pasirinkimų ir kt.
143 意见、看法等) Yìjiàn, kànfǎ děng) 意见,看法等) yìjiàn, kànfǎ děng) Nuomones, nuomones ir kt.)
144 想法,意见等 xiǎngfǎ, yìjiàn děng 想法,意见等 xiǎngfǎ, yìjiàn děng Idėjos, nuomonės ir kt.
145  very different from sth   very different from sth   与某人完全不同  yǔ mǒu rén wánquán bùtóng  labai skiriasi nuo sth
146 截然不同 jiérán bùtóng 截然不同 jiérán bùtóng Gana skirtingi
147 与某人完全不同 yǔ mǒu rén wánquán bùtóng 与某人完全不同 yǔ mǒu rén wánquán bùtóng Visiškai kitoks nei kažkas
148 Our views are diametrically opposed on this issue Our views are diametrically opposed on this issue 在这个问题上,我们的意见是截然相反的 zài zhège wèntí shàng, wǒmen de yìjiàn shì jiérán xiāngfǎn de Mūsų nuomonės šiuo klausimu visiškai priešingos
149 士这个问题上,我们的观点大相径庭 shì zhège wèntí shàng, wǒmen de guāndiǎn dàxiāngjìngtíng 士这个问题上,我们的观点大相径庭 shì zhège wèntí shàng, wǒmen de guāndiǎn dàxiāngjìngtíng Šiuo klausimu turime labai skirtingas nuomones.
150 在这个问题上,我们的意见是截然相反的 zài zhège wèntí shàng, wǒmen de yìjiàn shì jiérán xiāngfǎn de 在这个问题上,我们的意见是截然相反的 zài zhège wèntí shàng, wǒmen de yìjiàn shì jiérán xiāngfǎn de Mūsų nuomonė šiuo klausimu yra visiškai priešinga
151 as opposed to  (formal) used to make a contrast between two things  as opposed to  (formal) used to make a contrast between two things  与用来在两件事之间形成对比的(正式)相反 yǔ yòng lái zài liǎng jiàn shì zhī jiān xíngchéng duìbǐ de (zhèngshì) xiāngfǎn priešingai nei (formalus), naudojamas kontrastuoti tarp dviejų dalykų
152 (示对比)而,相对于 (biǎoshì duìbǐ) ér, xiāngduì yú (表示对比)而,相对于 (biǎoshì duìbǐ) ér, xiāngduì yú (Palyginimui)
153 与用来在两件事之间形成对比的(正式)相反 yǔ yòng lái zài liǎng jiàn shì zhī jiān xíngchéng duìbǐ de (zhèngshì) xiāngfǎn 与做成在两件事之间形成对比的(正式)相反 yǔ zuò chéng zài liǎng jiàn shì zhī jiān xíngchéng duìbǐ de (zhèngshì) xiāngfǎn Priešingai nei (oficialus), naudojamas kontrastuoti tarp dviejų dalykų
154 200 attended, as opposed to 300 the previous year. 200 attended, as opposed to 300 the previous year. 200人参加了活动,而前一年为300人。 200 rén shēn jiā le huódòng, ér qián yī nián wèi 300 rén. Dalyvavo 200, palyginti su 300 praėjusiais metais.
155  出席的有200人,而前一年是300  Chūxí de yǒu 200 rén, ér qián yī nián shì 300 rén  参加的有200人,而前一年是300人  Cānjiā de yǒu 200 rén, ér qián yī nián shì 300 rén  Dalyvavo 200 žmonių, palyginti su 300 praėjusiais metais
156 This exercise develops suppleness as opposed to ( rather than) strength This exercise develops suppleness as opposed to (rather than) strength 这种锻炼使力量变得柔和,而不是(而不是)力量 zhè zhǒng duànliàn shǐ lìliàng biàn dé róuhé, ér bùshì (ér bùshì) lìliàng Šis pratimas ugdo lankstumą, o ne stiprumą
157 这项锻炼不是增强力量,而是增强柔韧性的 zhè xiàng duànliàn bùshì zēngqiáng lìliàng, ér shì zēngqiáng róurèn xìng de 最初锻炼不是增强力量,而是增强柔和的 zuìchū duànliàn bùshì zēngqiáng lìliàng, ér shì zēngqiáng róuhé de Šis pratimas yra ne apie jėgą, o apie lankstumą
158 opposing opposing 对立 duìlì priešingas
159 of teams, armies, forces, etc of teams, armies, forces, etc 队伍,军队,部队等 duìwǔ, jūnduì, bùduì děng būrių, armijų, pajėgų ir kt
160 队组、军队、力量等 duì zǔ, jūnduì, lìliàng děng 队组,军队,力量等 duì zǔ, jūnduì, lìliàng děng Komanda, armija, jėga ir kt.
161 playing, fighting, working, etc. against each other  playing, fighting, working, etc. Against each other  互相对抗,打斗,工作等 hùxiāng duìkàng, dǎdòu, gōngzuò děng žaisdami, kovodami, dirbdami ir pan. vienas prieš kitą
162 对立的;相竞争的;分抗的 duìlì de; xiāng jìngzhēng de; fēn kàng de 对立的;相竞争的;分抗的 duìlì de; xiāng jìngzhēng de; fēn kàng de Antagonistiškas
163 a player from the opposing side a player from the opposing side 对方的球员 duìfāng de qiúyuán žaidėjas iš priešingos pusės
164 对方的运动员 duìfāng de yùndòngyuán 对方的运动员 duìfāng de yùndòngyuán Priešininkų sportininkas
165  it is time for opposing factions to unite and work towards a common goal  it is time for opposing factions to unite and work towards a common goal  现在是时候让反对派团结一致并朝着共同目标努力  xiànzài shìshíhòu ràng fǎnduì pài tuánjié yīzhì bìng cháozhe gòngtóng mùbiāo nǔlì  atėjo laikas priešingos frakcijos susivienyti ir siekti bendro tikslo
166 现在是对立各派联合起来、为共同目标而奋斗的时候了 xiànzài shì duìlì gè pài liánhé qǐlái, wèi gòngtóng mùbiāo ér fèndòu de shíhòule 现在是对立各派联合起来,为共同目标而奋斗的时候了 xiànzài shì duìlì gè pài liánhé qǐlái, wèi gòngtóng mùbiāo ér fèndòu de shíhòule Dabar atėjo laikas priešingoms frakcijoms susivienyti ir kovoti dėl bendro tikslo
167 of attitudes, views etc. of attitudes, views etc. 态度,观点等 tàidù, guāndiǎn děng požiūrių, pažiūrų ir kt.
168 态度,观点等 Tàidù, guāndiǎn děng 态度,观点等 tàidù, guāndiǎn děng Požiūris, nuomonė ir kt.
169 very different from each other  very different from each other  彼此非常不同 bǐcǐ fēicháng bùtóng labai skiriasi viena nuo kitos
170 相反的;极不相同的 xiāngfǎn de; jí bù xiāngtóng de 相反的;极不相同的 xiāngfǎn de; jí bù xiāngtóng de Priešingai
171 opposite opposite 相反 xiāngfǎn priešais
172 on the other side of a particular area from sb/sth and usually facing them  on the other side of a particular area from sb/sth and usually facing them  在某某区域的另一侧,通常面向他们 zài mǒu mǒu qūyù de lìng yī cè, tōngcháng miànxiàng tāmen kitoje tam tikros srities pusėje nuo sb / sth ir paprastai nukreipta į juos
173 对面的;另一边的 duìmiàn de; lìng yībiān de 对面的;另一边的 duìmiàn de; lìng yībiān de Priešais
174 Answers are given on the opposite page Answers are given on the opposite page 答案在对面的页面上给出 dá'àn zài duìmiàn de yèmiàn shàng gěi chū Atsakymai pateikiami priešingame puslapyje
175 答案在对面页上 dá'àn zài duìmiàn yè shàng 答案在对面页上 dá'àn zài duìmiàn yè shàng Atsakymas pateiktas priešingame puslapyje
176 We live further down on the opposite side of the road We live further down on the opposite side of the road 我们住在马路对面 wǒmen zhù zài mǎlù duìmiàn Mes gyvename toliau, priešingoje kelio pusėje
177 我们住在马路对面再远一点的地务 wǒmen zhù zài mǎlù duìmiàn zài yuǎn yīdiǎn dì dì wù 我们住在马路对面再远一点的地务 wǒmen zhù zài mǎlù duìmiàn zài yuǎn yīdiǎn dì dì wù Mes gyvename ant žemės arčiau kelio
178 it’s not easy having a relationship when you live at opposite ends of the country. it’s not easy having a relationship when you live at opposite ends of the country. 当您住在该国的另一端时,要建立关系并不容易。 dāng nín zhù zài gāi guó de lìng yīduān shí, yào jiànlì guānxì bìng bù róngyì. Nelengva bendrauti, kai gyvenate priešinguose šalies galuose.
179 人虽同国却各处东西;_这种情况下相好, 谈何容易 Rén suī tóngguó què gè chù dōngxī;_zhè zhǒng qíngkuàng xià xiānghǎo, tánhéróngyì 人虽同国却处处东西; _这种情况下相好,谈何容易 Rén suī tóngguó què chùchù dōngxī; _zhè zhǒng qíngkuàng xià xiānghǎo, tánhéróngyì Nors žmonės yra toje pačioje šalyje, bet visur;
180 used after the noun used after the noun 在名词之后使用 zài míngcí zhīhòu shǐyòng vartojamas po daiktavardžio
181 用于名词后 yòng yú míngcí hòu 用名词后 yòng míngcí hòu Po daiktavardžio
182 facing the speaker or sb/sth that has been mentioned  facing the speaker or sb/sth that has been mentioned  面对说话者或提到的某人/某事 miàn duì shuōhuà zhě huò tí dào de mǒu rén/mǒu shì susiduria su minėtu garsiakalbiu arba sb / sth
183 对面的 duìmiàn de 对面的 duìmiàn de Priešais
184 I could see smoke coming from the windows of the house directly opposite I could see smoke coming from the windows of the house directly opposite 我可以看到烟雾从对面的房子的窗户冒出来 wǒ kěyǐ kàn dào yānwù cóng duìmiàn de fángzi de chuānghù mào chū lái Mačiau dūmus, sklindančius pro namo langus tiesiai priešais
185 我能看到烟从正对面的窗户里冒出来 wǒ néng kàn dào yān cóng zhèng duìmiàn de chuānghù lǐ mào chū lái 我能看到烟从正对面的窗户里冒出来 wǒ néng kàn dào yān cóng zhèng duìmiàn de chuānghù lǐ mào chū lái Matau dūmus, sklindančius pro langą tiesiai priešais
186 he sat down in the chair opposite he sat down in the chair opposite 他坐在对面的椅子上 tā zuò zài duìmiàn de yǐzi shàng jis atsisėdo priešais esančioje kėdėje
187 他在对面的椅上坐了下来 tā zài duìmiàn de yǐzi shàng zuòle xiàlái 他在对面的椅子上坐了下来 tā zài duìmiàn de yǐzi shàng zuòle xiàlái Jis atsisėdo priešingoje kėdėje
188 他坐在对面的椅子上 tā zuò zài duìmiàn de yǐzi shàng 他坐在对面的椅子上 tā zuò zài duìmiàn de yǐzi shàng Jis sėdi priešingoje kėdėje
189 as different as possible from sth  as different as possible from sth  与……尽可能不同 yǔ……jǐn kěnéng bùtóng kuo skiriasi nuo sth
190 相反的;迥然不同的 xiāngfǎn de; jiǒngrán bùtóng de 相反的;不同于然不同的 xiāngfǎn de; bùtóng yú rán bùtóng de Priešingai
191 与……尽可能不同 yǔ……jǐn kěnéng bùtóng 与…………不同 yǔ…………bùtóng Kiek įmanoma skiriasi nuo
192 I watched them leave and then drove off in the opposite direction I watched them leave and then drove off in the opposite direction 我看着他们离开然后朝相反的方向开车 wǒ kànzhe tāmen líkāi ránhòu cháo xiāngfǎn de fāngxiàng kāichē Stebėjau, kaip jie išvažiuoja, o paskui išvažiavau priešinga kryptimi
193 我目送他们离开,然后开车向相反的方向驶去 wǒ mùsòng tāmen líkāi, ránhòu kāichē xiàng xiāngfǎn de fāngxiàng shǐ qù 我目送他们离开,然后开车向相反的方向转向去 wǒ mùsòng tāmen líkāi, ránhòu kāichē xiàng xiāngfǎn de fāngxiàng zhuǎnxiàng qù Stebėjau, kaip jie išvažiuoja ir važiavau priešinga kryptimi
194 She tried calming him down but it seemed to be having the opposite effect She tried calming him down but it seemed to be having the opposite effect 她试图让他平静下来,但似乎起到了相反的作用 tā shìtú ràng tā píngjìng xiàlái, dàn sìhū qǐ dàole xiāngfǎn de zuòyòng Ji bandė jį nuraminti, bet atrodė, kad turės priešingą efektą
195 她试着让他平静下来,却似乎火上浇油了 tā shìzhe ràng tā píngjìng xiàlái, què sìhū huǒ shàng jiāo yóule 她试着让他平静下来,却似乎火上浇油了 tā shìzhe ràng tā píngjìng xiàlái, què sìhū huǒ shàng jiāo yóule Ji bandė jį nuraminti, bet atrodė, kad kursto ugnį
196 她试图让他平静下来,但似乎起到了相反的作用 tā shìtú ràng tā píngjìng xiàlái, dàn sìhū qǐ dàole xiāngfǎn de zuòyòng 她试图让他平静下来,但似乎造成了相反的作用 tā shìtú ràng tā píngjìng xiàlái, dàn sìhū zàochéngle xiāngfǎn de zuòyòng Ji bandė jį nuraminti, bet atrodė turinti priešingą poveikį
197 students at opposite ends of  the ability range students at opposite ends of  the ability range 能力范围两端的学生 nénglì fànwéi liǎng duāndì xuéshēng studentai, esantys priešinguose gabumų diapazonuose
198  能力距两极的学生  nénglì chājù liǎngjí de xuéshēng  能力差距两极的学生  nénglì chājù liǎngjí de xuéshēng  Gebėjimų spragos studentai
199 能力范围两端的学生 nénglì fànwéi liǎng duāndì xuéshēng 能力范围双重的学生 nénglì fànwéi shuāngchóng de xuéshēng Studentai abiejuose kompetencijos diapazonuose
200 opposite  opposite  相反 xiāngfǎn priešais
201  There’s a newly married couple living opposite ( on the other side of the road).  There’s a newly married couple living opposite (on the other side of the road).  有一对新婚夫妇住在对面(马路对面)。  yǒuyī duì xīnhūn fūfù zhù zài duìmiàn (mǎlù duìmiàn).  Priešais (kitoje kelio pusėje) gyvena neseniai susituokusi pora.
202 有一对新婚夫会住在马路对面 Yǒuyī duì xīnhūn fū huì zhù zài mǎlù duìmiàn 有一对新婚夫会住在马路对面 Yǒuyī duì xīnhūn fū huì zhù zài mǎlù duìmiàn Pora jaunavedžių gyvens per kelią
203 有一对新婚夫妇住在对面(马路对面) yǒuyī duì xīnhūn fūfù zhù zài duìmiàn (mǎlù duìmiàn) 有一对新婚夫妇住在对面(马路对面) yǒuyī duì xīnhūn fūfù zhù zài duìmiàn (mǎlù duìmiàn) Naujai susituokusi pora gyvena per kelią (priešais kelią)
204  See oppose (on the opposite page)for further  details.  See oppose (on the opposite page)for further  details.  有关更多详细信息,请参见反对(在相反页面上)。  yǒuguān gèng duō xiángxì xìnxī, qǐng cānjiàn fǎnduì (zài xiāngfǎn yèmiàn shàng).  Norėdami gauti daugiau informacijos, žiūrėkite „prieštarauti“ (kitame puslapyje).
205 详情见对页 Xiángqíng jiàn duì yè 详情见对页 Xiángqíng jiàn duì yè Norėdami gauti išsamesnės informacijos, žiūrėkite priešingą puslapį
206 your .opposite number your.Opposite number 您的。相反号码 nín de. Xiāngfǎn hàomǎ jūsų .opposite numeris
207 a person who does the same job as you in another organization  a person who does the same job as you in another organization  在另一个组织中从事与您相同的工作的人 zài lìng yīgè zǔzhī zhōng cóngshì yǔ nín xiāngtóng de gōngzuò de rén asmuo, atliekantis tą patį darbą kaip ir jūs kitoje organizacijoje
208 (另一个单位内)与自己职位相等的人 (lìng yīgè dānwèi nèi) yǔ zìjǐ zhíwèi xiàng děng de rén (另一个单位内)与自己职位相似的人 (lìng yīgè dānwèi nèi) yǔ zìjǐ zhíwèi xiàng shì de rén (Kitame vienete) kažkas lygus jo pozicijai
209 the foreign Secretary is currently having talks with his opposite number in the White house. the foreign Secretary is currently having talks with his opposite number in the White house. 外交大臣目前正在白宫与他相反的人进行会谈。 wàijiāo dàchén mùqián zhèngzài báigōng yǔ tā xiāngfǎn de rén jìn háng huìtán. užsienio reikalų sekretorius šiuo metu derasi su savo priešingu numeriu Baltuosiuose rūmuose.
210 外交大臣现正和白宫的对等官员会谈 Wàijiāo dàchén xiàn zhènghé báigōng de duì děng guānyuán huìtán 外交大臣现正和白宫的对等官员会谈 Wàijiāo dàchén xiàn zhènghé báigōng de duì děng guānyuán huìtán Užsienio reikalų ministras derasi su kolegomis Baltuosiuose rūmuose
211 the opposite  sex  the opposite  sex  异性 yìxìng priešingos lyties
212 the other sex  the other sex  其他性 qítā xìng kita lytis
213 异性 yìxìng 异性 yìxìng Priešingas seksas
214 He found it difficult to talk to members of the opposite sex He found it difficult to talk to members of the opposite sex 他发现很难与异性成员交谈 tā fāxiàn hěn nàn yǔ yìxìng chéngyuán jiāotán Jam buvo sunku susikalbėti su priešingos lyties atstovais
215 他觉得很难与异性交谈 tā juédé hěn nàn yǔ yìxìng jiāotán 他觉得很难与异性交谈 tā juédé hěn nàn yǔ yìxìng jiāotán Jam sunku susikalbėti su priešinga lytimi
216  more at   more at   更多  gèng duō  daugiau ne
217 pull pull traukti
218  a person or thing that is as different as possible from sb/sth else  a person or thing that is as different as possible from sb/sth else  与某人或其他事物尽可能不同的人或事物  yǔ mǒu rén huò qítā shìwù jìn kěnéng bùtóng de rén huò shìwù  asmuo ar daiktas, kuo skiriasi nuo sb / sth kito
219 对立的人(或物);对立面;反面 duìlì de rén (huò wù); duìlìmiàn; fǎnmiàn 对立的人(或物);对立面;反面 duìlì de rén (huò wù); duìlìmiàn; fǎnmiàn Priešingas asmuo (ar daiktas);
220 Hot and cold are opposites Hot and cold are opposites 冷热是相反的 lěng rè shì xiāngfǎn de Karšta ir šalta yra priešingybės
221 热和冷是对立面 rè huo lěng shì duìlìmiàn 热和冷是对立面 rè huo lěng shì duìlìmiàn Karšta ir šalta yra priešingybės
222 冷热是相反的 lěng rè shì xiāngfǎn de 冷热是相反的 lěng rè shì xiāngfǎn de Karšta ir šalta yra priešingai
223  What is the opposite of heavy?  What is the opposite of heavy?  沉重的反面是什么?  chénzhòng de fǎnmiàn shì shénme?  Kokia yra sunkiųjų priešingybė?
224 重的反义词是朴么? Zhòng de fǎnyìcí shì pǔ me? 重的反义词是朴么? Zhòng de fǎnyìcí shì pǔ me? Ar sunkus antonimas Park?
225  I thought she would be small and blonde but she's the complete opposite.  I thought she would be small and blonde but she's the complete opposite.  我以为她会小又金发,但是她却完全相反。  Wǒ yǐwéi tā huì xiǎo yòu jīnfǎ, dànshì tā què wánquán xiāngfǎn.  Maniau, kad ji bus maža ir šviesiaplaukė, tačiau ji yra visiška priešingybė.
226 我原以为她是一位身材娇小的金发女郎,但她恰恰相反 Wǒ yuán yǐwéi tā shì yī wèi shēncái jiāoxiǎo de jīnfǎ nǚláng, dàn tā qiàqià xiāngfǎn 我原以为她是一位身材娇小的金发女郎,但她恰恰相反 Wǒ yuán yǐwéi tā shì yī wèi shēncái jiāoxiǎo de jīnfǎ nǚláng, dàn tā qiàqià xiāngfǎn Aš maniau, kad ji yra smulki blondinė, bet ji buvo visiškai priešinga
227 the opposite is true. the opposite is true. 反之亦然。 fǎnzhī yì rán. yra atvirkščiai.
228 事实恰恰相反 Shìshí qiàqià xiāngfǎn 事实恰恰相反 Shì shí qiàqià xiāngfǎn Tiesa yra priešingai
  Afficher moins   Afficher moins
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin lituanien
  PRECEDENT NEXT all  
  oppose 1400 1400 opinion