|
A |
B |
|
|
D |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index-strokes |
|
opera |
1398 |
1398 |
openly |
|
1 |
openly |
Openly |
公然 |
Gōngrán |
ouvertement |
2 |
without hiding any
feelings, opinions or information |
without hiding any feelings, opinions or
information |
不隐藏任何感受,意见或信息 |
bù yǐncáng rènhé gǎnshòu, yìjiàn
huò xìnxī |
sans cacher
aucun sentiment, opinion ou information |
3 |
公开地;毫不隐瞒地 |
gōngkāi
dì; háo bù yǐnmán de |
公开地;毫不隐瞒地 |
gōngkāi dì; háo bù
yǐnmán de |
Ouvertement |
4 |
Can
you talk openly about sex with your parents? |
Can you talk openly
about sex with your parents? |
您可以公开谈论与父母发生性关系吗? |
nín kěyǐ
gōngkāi tánlùn yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì
ma? |
Pouvez-vous parler
ouvertement de relations sexuelles avec vos parents? |
5 |
你可以跟父母敞开谈性的问题吗? |
Nǐ
kěyǐ gēn fùmǔ chǎngkāi tán xìng de wèntí ma? |
你可以跟父母敞开谈性的问题吗? |
Nǐ kěyǐ gēn
fùmǔ chǎngkāi tán xìng de wèntí ma? |
Pouvez-vous parler à
vos parents de problèmes sexuels? |
6 |
您可以公开谈论与父母发生性关系吗? |
Nín kěyǐ
gōngkāi tánlùn yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì
ma? |
您可以公开预测与父母发生性关系吗? |
Nín kěyǐ
gōngkāi yùcè yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì
ma? |
Pouvez-vous parler
publiquement d'avoir des relations sexuelles avec vos parents? |
7 |
the men in prison would
never cry openly ( so that other people could see) |
The men in prison would never cry openly (so
that other people could see) |
被监禁的人永远不会公开哭泣(以便其他人可以看到) |
Bèi jiānjìn de rén yǒngyuǎn
bù huì gōngkāi kūqì (yǐbiàn qítā rén kěyǐ
kàn dào) |
les hommes en
prison ne pleuraient jamais ouvertement (pour que les autres puissent voir) |
8 |
狱中犯人从不当众哭泣 |
yù zhōng fànrén
cóng bù dāngzhòng kūqì |
狱中犯人从不当众哭泣 |
yù zhōng fànrén cóng bù
dāngzhòng kūqì |
Les prisonniers ne
pleurent jamais en public |
9 |
被监禁的人永远不会公开哭泣(以便其他人可以看到) |
bèi jiānjìn de
rén yǒngyuǎn bù huì gōngkāi kūqì (yǐbiàn
qítā rén kěyǐ kàn dào) |
被监禁的人永远不会公开哭泣(杀死其他人可以看到) |
bèi jiānjìn de rén
yǒngyuǎn bù huì gōngkāi kūqì (shā sǐ
qítā rén kěyǐ kàn dào) |
Les personnes en
prison ne pleureront jamais en public (pour que les autres puissent voir) |
10 |
open
market |
open market |
公开市场 |
gōngkāi shìchǎng |
marché ouvert |
11 |
a
situation in which companies can trade without restrictions, and prices
depend on the amount of goods and the number of people buying them |
a situation in which
companies can trade without restrictions, and prices depend on the amount of
goods and the number of people buying them |
公司可以不受限制地进行交易的情况,价格取决于商品的数量和购买商品的人数 |
gōngsī kěyǐ
bù shòu xiànzhì de jìnxíng jiāoyì de qíngkuàng, jiàgé qǔjué yú
shāngpǐn de shùliàng hé gòumǎi shāngpǐn de rénshù |
une situation dans
laquelle les entreprises peuvent commercer sans restrictions et les prix
dépendent de la quantité de marchandises et du nombre de personnes qui les
achètent |
12 |
公开市场;自由市场 |
gōngkāi
shìchǎng; zìyóu shìchǎng |
公开市场;自由市场 |
gōngkāi
shìchǎng; zìyóu shìchǎng |
Marché ouvert |
13 |
to
buy/sell/trade on the open market |
to buy/sell/trade on
the open market |
在公开市场上购买/出售/交易 |
zài gōngkāi
shìchǎng shàng gòumǎi/chūshòu/jiāoyì |
acheter / vendre /
négocier sur le marché libre |
14 |
在自由市场上买/卖/交易 |
zài zìyóu
shìchǎng shàng mǎi/mài/jiāoyì |
在自由市场上买/卖/交易 |
zài zìyóu shìchǎng shàng
mǎi/mài/jiāoyì |
Acheter / vendre /
échanger sur le marché libre |
15 |
open
mike |
open mike |
打开迈克 |
dǎkāi màikè |
micro ouvert |
16 |
an
occasion in a club when anyone can sing, play music or tell jokes |
an occasion in a
club when anyone can sing, play music or tell jokes |
俱乐部里有人可以唱歌,播放音乐或讲笑话的场合 |
jùlèbù li yǒurén
kěyǐ chànggē, bòfàng yīnyuè huò jiǎng xiàohuà de
chǎnghé |
une occasion dans un
club où n'importe qui peut chanter, jouer de la musique ou raconter des
blagues |
17 |
即兴表演式聚会(出席者都可上台唱歌、演奏或表演滑稽说笑) |
jíxìng biǎoyǎn shì jùhuì
(chūxí zhě dōu kě shàngtái chànggē, yǎnzòu huò
biǎoyǎn huájī shuōxiào) |
即兴表演式聚会(出席者都可上台唱歌,演奏或表演滑稽说笑) |
jíxìng biǎoyǎn shì jùhuì
(chūxí zhě dōu kě shàngtái chànggē, yǎnzòu huò
biǎoyǎn huájī shuōxiào) |
Fête
impromptue (tous les participants peuvent monter sur scène pour chanter,
jouer ou faire des blagues amusantes) |
18 |
open-mike night |
open-mike night |
开放迈克之夜 |
kāifàng màikè zhī yè |
nuit à micro ouvert |
19 |
即兴表演晚会 |
jíxìng
biǎoyǎn wǎnhuì |
即兴表演晚会 |
jíxìng biǎoyǎn
wǎnhuì |
Soirée impromptue |
20 |
open-minded |
open-minded |
思想开明的 |
sīxiǎng kāimíng
de |
ouvert d'esprit |
21 |
willing
to listen to, think about or accept different ideas |
willing to listen
to, think about or accept different ideas |
愿意倾听,思考或接受不同的想法 |
yuànyì qīngtīng,
sīkǎo huò jiēshòu bùtóng de xiǎngfǎ |
disposé à écouter, à
réfléchir ou à accepter différentes idées |
22 |
愿意考虑不同意见的;思想开明的 |
yuànyì
kǎolǜ bùtóng yìjiàn de; sīxiǎng kāimíng de |
愿意考虑不同意见的;思想开明的 |
yuànyì kǎolǜ bùtóng
yìjiàn de; sīxiǎng kāimíng de |
Désireux de
considérer différentes opinions; |
23 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
24 |
narrow
minded |
narrow minded |
思想狭隘 |
sīxiǎng xiá'ài |
étroit d'esprit |
25 |
open-mindedness |
open-mindedness |
开放的思想 |
kāifàng de
sīxiǎng |
ouverture d'esprit |
26 |
open-mouthed |
open-mouthed |
开口的 |
kāikǒu de |
bouche bée |
27 |
with your mouth open
because you are surprised or shocked |
with your mouth open because you are
surprised or shocked |
因为惊讶或震惊而张开嘴 |
yīnwèi jīngyà huò zhènjīng ér
zhāng kāi zuǐ |
avec la bouche
ouverte parce que vous êtes surpris ou choqué |
28 |
(因惊愕)张着口的,瞠目结舌的,目瞪口呆的 |
(yīn
jīng'è) zhāngzhe kǒu de, chēngmùjiéshé de,
mùdèngkǒudāi de |
(因惊愕)张着口的,瞠目结舌的,目瞪口呆的 |
(yīn jīng'è)
zhāngzhe kǒu de, chēngmùjiéshé de, mùdèngkǒudāi de |
(Stupéfait) bouche
bée, abasourdi, abasourdi |
29 |
open-necked |
open-necked |
开颈 |
kāi jǐng |
col ouvert |
30 |
also |
also |
也 |
yě |
aussi |
31 |
open
neck |
open neck |
张开脖子 |
zhāng kāi bózi |
col ouvert |
32 |
of
a shirt worn without a tie and with the top button undone |
of a shirt worn
without a tie and with the top button undone |
不打领带且未按下顶部按钮的衬衫的搭配 |
bù dǎ lǐngdài
qiě wèi àn xià dǐngbù ànniǔ de chènshān de dāpèi |
d'une chemise portée
sans cravate et avec le bouton du haut défait |
33 |
未打领带也未扣领扣的;敞领的 |
wèi dǎ lǐngdài yě wèi kòu
lǐng kòu de; chǎng lǐng de |
未打领带也未扣领扣的;敞领的 |
wèi dǎ lǐngdài yě wèi kòu
lǐng kòu de; chǎng lǐng de |
Sans cravate
ni col; |
34 |
openness |
openness |
开放性 |
kāifàng xìng |
ouverture |
35 |
the quality of being honest and not hiding
information or feelings |
the quality of being honest and not hiding
information or feelings |
诚实而不隐藏信息或感情的质量 |
chéngshí ér bù yǐncáng xìnxī huò
gǎnqíng de zhìliàng |
la qualité
d'être honnête et de ne pas cacher des informations ou des sentiments |
36 |
诚实;率真;坦率 |
chéngshí;
shuàizhēn; tǎnshuài |
诚实;率真;坦率 |
chéngshí; shuàizhēn;
tǎnshuài |
Honnêteté;
franchise; franchise |
37 |
the
quality of being able to think about, accept or listen to different ideas or
people |
the quality of being
able to think about, accept or listen to different ideas or people |
能够思考,接受或聆听不同想法或人的素质 |
nénggòu sīkǎo,
jiēshòu huò língtīng bùtóng xiǎngfǎ huò rén de sùzhì |
la qualité de
pouvoir penser, accepter ou écouter différentes idées ou personnes |
38 |
虚心的品廣;开明 |
xūxīn de
pǐn guǎng; kāimíng |
虚心的品广;开明 |
xūxīn de pǐn
guǎng; kāimíng |
Pin modeste Guang;
éclairé |
39 |
the quality of not being confined or covered |
the quality of not being confined or covered |
不被限制或掩盖的质量 |
bù bèi xiànzhì huò yǎngài de zhìliàng |
la qualité de
ne pas être confiné ou couvert |
40 |
开阔;开放;未遮盖 |
kāikuò;
kāifàng; wèi zhēgài |
开阔;开放;未遮盖 |
kāikuò; kāifàng; wèi
zhēgài |
Ouvert; ouvert |
41 |
open-pit |
open-pit |
露天 |
lùtiān |
à ciel ouvert |
42 |
opencast |
opencast |
公开直播 |
gōngkāi zhíbò |
à ciel ouvert |
43 |
open-plan |
open-plan |
开放式 |
kāifàng shì |
open-plan |
44 |
an open-plan building or area does not have inside walls dividing it up into rooms |
an open-plan building or area does not have
inside walls dividing it up into rooms |
开放式建筑物或区域没有内墙将其划分为房间 |
kāifàng shì jiànzhú wù huò qūyù
méiyǒu nèi qiáng jiāng qí huàfēn wéi fángjiān |
un bâtiment ou
un espace ouvert n'a pas de murs intérieurs le divisant en chambres |
45 |
开放式的;敞开式的;未隔间的 |
kāifàng shì de;
chǎngkāi shì de; wèi gé jiān de |
开放式的;敞开式的;未隔间的 |
kāifàng shì de;
chǎngkāi shì de; wèi gé jiān de |
Ouvert; ouvert; non
compartimenté |
46 |
an open plan office |
an open plan office |
开放式办公室 |
kāifàng shì
bàngōngshì |
un bureau ouvert |
47 |
敞开式的办公室 |
chǎngkāi
shì de bàngōngshì |
敞开式的办公室 |
chǎngkāi shì de
bàngōngshì |
Bureau ouvert |
48 |
open prison |
open prison |
公开监狱 |
gōngkāi jiānyù |
prison ouverte |
49 |
minimum
security prison |
minimum security
prison |
最低安全监狱 |
zuìdī ānquán
jiānyù |
prison à sécurité
minimale |
50 |
a
prison in which prisoners have more freedom than in ordinary prisons |
a prison in which
prisoners have more freedom than in ordinary prisons |
一所囚犯比普通监狱拥有更多自由的监狱 |
yī suǒ qiúfàn bǐ
pǔtōng jiānyù yǒngyǒu gèng duō zìyóu de
jiānyù |
une prison dans
laquelle les prisonniers ont plus de liberté que dans les prisons ordinaires |
51 |
开放式监狱(对犯人的自由限制较少) |
kāifàng shì jiānyù (duì fànrén de
zìyóu xiànzhì jiào shǎo) |
开放式监狱(对犯人的自由限制限额) |
kāifàng shì jiānyù (duì fànrén de
zìyóu xiànzhì xiàn'é) |
Prison ouverte
(moins de restrictions à la liberté des détenus) |
52 |
open
sandwich |
open sandwich |
打开三明治 |
dǎkāi sānmíngzhì |
sandwich ouvert |
53 |
a
sandwich which is served on a plate with no top piece of bread |
a sandwich which is
served on a plate with no top piece of bread |
一个没有盘子的面包三明治 |
yīgè méiyǒu pánzi de
miànbāo sānmíngzhì |
un sandwich servi
dans une assiette sans morceau de pain supérieur |
54 |
单片三明治(无顶层面包片) |
dān piàn sānmíngzhì (wú
dǐngcéng miànbāo piàn) |
单片三明治(无游离面包片) |
dān piàn sānmíngzhì (wú yóulí
miànbāo piàn) |
Sandwichs
ouverts (sans tranches de pain supérieures) |
55 |
open
season |
open season |
开放季节 |
kāifàng jìjié |
saison ouverte |
56 |
〜(for sth) the time in the year when it is legal to hunt and kill
particular animals or birds, or to catch fish, for sport |
〜(for sth) the time in the year when
it is legal to hunt and kill particular animals or birds, or to catch fish,
for sport |
〜(某物)在一年中合法狩猎或杀死特定动物或鸟类或捕捞鱼类进行运动的时间 |
〜(mǒu wù) zài yī nián
zhōng héfǎ shòuliè huò shā sǐ tèdìng dòngwù huò niǎo
lèi huò bǔlāo yúlèi jìnxíng yùndòng de shíjiān |
~ (Pour qc) le
moment de l'année où il est légal de chasser et de tuer des animaux ou des
oiseaux particuliers, ou de pêcher du poisson, pour le sport |
57 |
(法定)渔猎开放季节 |
(fǎdìng) yúliè kāifàng jìjié |
(法定)渔猎开放季节 |
(fǎdìng) yúliè kāifàng jìjié |
(Légal) Pêche
et chasse Open Season |
58 |
close season |
close season |
淡季 |
dànjì |
saison proche |
59 |
淡季 |
dànjì |
淡季 |
dànjì |
Hors saison |
60 |
〜for/on sb/sth a time when there are no restrictions on criticizing
particular groups of people or treating them unfairly |
〜for/on sb/sth a time when there are
no restrictions on criticizing particular groups of people or treating them
unfairly |
〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制 |
〜duìyú mǒu rén pīpíng huò
bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé xiànzhì |
~ Pour / le sb
/ sth un moment où il n'y a aucune restriction à critiquer des groupes
particuliers de personnes ou à les traiter injustement |
61 |
(针对某些团体的)
言论开放期,自由评论期 |
(zhēnduì
mǒu xiē tuántǐ de) yánlùn kāifàng qī, zìyóu pínglùn
qī |
(针对某些团体的)言论开放期,自由评论期 |
(zhēnduì mǒu xiē
tuántǐ de) yánlùn kāifàng qī, zìyóu pínglùn qī |
(Pour certains
groupes) période de discours ouvert, période de commentaires gratuite |
62 |
〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制 |
〜duìyú mǒu rén pīpíng huò
bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé xiànzhì |
〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制 |
〜duìyú mǒu rén
pīpíng huò bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé
xiànzhì |
Il n'y a pas de
restrictions sur une personne qui la critique ou la traite injustement |
63 |
seems
to be open season on teachers now. |
seems to be open
season on teachers now. |
老师现在似乎是开放季节。 |
lǎoshī xiànzài
sìhū shì kāifàng jìjié. |
semble être la
saison ouverte sur les enseignants maintenant. |
64 |
现在好像是自由评论教师的开放期 |
Xiànzài
hǎoxiàng shì zìyóu pínglùn jiàoshī de kāifàng qī |
现在好像是自由评论老师的开放期 |
Xiànzài hǎoxiàng shì zìyóu
pínglùn lǎoshī de kāifàng qī |
Cela semble être une
période ouverte pour les enseignants de commentaires gratuits |
65 |
open
sesame |
open sesame |
芝麻开门 |
zhīma kāimén |
sésame ouvert |
66 |
芝麻开门 |
zhīma
kāimén |
芝麻开门 |
zhīma kāimén |
Ouvre la porte |
67 |
an
easy way to gain or achieve sth that is usually very difficult to get |
an easy way to gain
or achieve sth that is usually very difficult to get |
一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 |
yī zhǒng huòdé huò
qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ,
tōngcháng hěn nán huòdé |
un moyen facile de
gagner ou d'atteindre qc qui est généralement très difficile à obtenir |
68 |
开门咒语;通行手段;通行证 |
kāimén zhòuyǔ; tōngxíng
shǒuduàn; tōngxíngzhèng |
开门咒语;通行手段;通行证 |
kāimén zhòuyǔ; tōngxíng
shǒuduàn; tōngxíngzhèng |
Sort
d'ouverture; moyens de passage; laissez-passer |
69 |
一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 |
yī zhǒng
huòdé huò qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ,
tōngcháng hěn nán huòdé |
一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 |
yī zhǒng huòdé huò
qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ,
tōngcháng hěn nán huòdé |
Un moyen simple
d'obtenir ou d'obtenir quelque chose, souvent difficile à obtenir |
70 |
Academic
success is not giways an open sesame to a well-paid job |
Academic success is
not giways an open sesame to a well-paid job |
学业上的成功并不能使芝麻成为一份高薪工作 |
xuéyè shàng de chénggōng
bìng bùnéng shǐ zhīma chéngwéi yī fèn gāoxīn
gōngzuò |
La réussite scolaire
n'est pas toujours un sésame ouvert à un emploi bien rémunéré |
71 |
在校成绩好并非总是获得高薪职位的敲门砖 |
zài xiào
chéngjī hǎo bìngfēi zǒng shì huòdé gāoxīn
zhíwèi de qiāoménzhuān |
在校成绩好不一定总是获得高薪职位的敲门砖 |
zài xiào chéngjī
hǎobù yīdìng zǒng shì huòdé gāoxīn zhíwèi de
qiāoménzhuān |
De bonnes notes à
l'école ne sont pas toujours un tremplin vers des postes bien rémunérés |
72 |
From
the fairy tale Ali Baba and the Forty Thieves, in which the magic words open sesame had to be said to open
the cave where the thieves kept their treasure. |
From the fairy tale
Ali Baba and the Forty Thieves, in which the magic words open sesame had to
be said to open the cave where the thieves kept their treasure. |
在童话故事中,阿里·巴巴(Ali
Baba)和“四十个盗贼”(the 40
Thieves)中,魔术字“芝麻开”必须说是打开了盗贼保留宝藏的洞穴。 |
zài tónghuà gùshì zhōng,
ālǐ·bābā (Ali Baba) hé “sìshí gè dàozéi”(the 40 Thieves)
zhōng, móshù zì “zhīma kāi” bìxū shuō shì
dǎkāile dàozéi bǎoliú bǎozàng de dòngxué. |
Du conte de fées Ali
Baba et les Quarante Voleurs, dans lequel les mots magiques ouvrent le sésame
devaient être dit pour ouvrir la grotte où les voleurs ont gardé leur trésor. |
73 |
源自童话故事(阿里巴巴和四十大盗)只有念出咒语,芝麻,开门,大盗藏宝洞的大门才能打开 |
Yuán zì tónghuà
gùshì (ālǐ bābā hé sìshí dàdào) zhǐyǒu niàn
chū zhòuyǔ, zhīma, kāimén, dàdào cáng bǎo dòng de
dàmén cáinéng dǎkāi |
源自童话故事(阿里巴巴和四十大盗)只有念出咒语,芝麻,开门,大盗藏宝洞的大门才能打开 |
Yuán zì tónghuà gùshì
(ālǐ bābā hé sìshí dàdào) zhǐyǒu niàn chū
zhòuyǔ, zhīma, kāimén, dàdào cáng bǎo dòng de dàmén
cáinéng dǎkāi |
Des contes de fées
(Alibaba et quarante voleurs) Ce n'est que lorsque vous lisez le sort,
sésame, ouvrez la porte, la porte du coffre au trésor du voleur peut être
ouverte |
74 |
open-source |
open-source |
开源的 |
kāiyuán de |
open-source |
75 |
(computing ) used to describe software for
which the original source code is made available to anyone |
(computing) used to
describe software for which the original source code is made available to
anyone |
(计算)用于描述任何人都可以使用其原始源代码的软件 |
(jìsuàn) yòng yú miáoshù rènhé
rén dōu kěyǐ shǐyòng qí yuánshǐ yuán dàimǎ de
ruǎnjiàn |
(informatique)
utilisé pour décrire un logiciel pour lequel le code source original est mis
à la disposition de quiconque |
76 |
(软件 ) 开放源代码的,提供源程序的 |
(ruǎnjiàn)
kāifàng yuán dàimǎ de, tígōng yuán chéngxù de |
(软件)开放源代码的,提供源程序的 |
(ruǎnjiàn) kāifàng
yuán dàimǎ de, tígōng yuán chéngxù de |
(Logiciel) open
source |
77 |
open
syllable |
open syllable |
开音节 |
kāi yīnjié |
syllabe ouverte |
78 |
(phonetics) a syllable which .does not end with a consonant, for example
so |
(phonetics) a syllable which.Does not end
with a consonant, for example so |
(语音)不以辅音结尾的音节,例如 |
(yǔyīn) bù yǐ
fǔyīnjiéwěi de yīnjié, lìrú |
(phonétique)
une syllabe qui ne se termine pas par une consonne, par exemple |
79 |
开音节(以元音结束,如so) |
kāi yīnjié
(yǐ yuán yīn jiéshù, rú so) |
开音节(以元音结束,如so) |
kāi yīn jié (yǐ
yuányīn jiéshù, rú so) |
Syllabe ouverte |
80 |
open-toed |
open-toed |
露趾 |
lù zhǐ |
ouvert |
81 |
露趾 |
lù zhǐ |
露趾 |
lù zhǐ |
Bout ouvert |
82 |
(of
shoes 鞋)not
covering the toes |
(of shoes xié)not
covering the toes |
(不包括脚趾) |
(bù bāokuò
jiǎozhǐ) |
(de chaussures) ne
couvrant pas les orteils |
83 |
露趾的 |
lù zhǐ de |
露趾的 |
lù zhǐ de |
Bout ouvert |
84 |
(不包括脚趾) |
(bù bāokuò
jiǎozhǐ) |
(不包括脚趾) |
(bù bāokuò
jiǎozhǐ) |
(À l'exclusion des
orteils) |
85 |
open
toed sandals |
open toed
sandals |
露趾凉鞋 |
lù zhǐ liángxié |
sandales à bout
ouvert |
86 |
露趾凉鞋 |
lù zhǐ
liángxié |
露趾凉鞋 |
lù zhǐ liángxié |
Sandales à bout
ouvert |
87 |
open-
top |
open- top |
打开顶端 |
dǎkāi
dǐngduān |
à toit ouvert |
88 |
also |
also |
也 |
yě |
aussi |
89 |
open-topped |
open-topped |
开顶的 |
kāi dǐng de |
ouvert |
90 |
of
a vehicle |
of a vehicle |
车辆 |
chēliàng |
d'un véhicule |
91 |
机动车 |
jī dòngchē |
一流 |
yīliú |
Véhicule à moteur |
92 |
having
no roof |
having no roof |
没有屋顶 |
méiyǒu wūdǐng |
sans toit |
93 |
敞篷尚 |
chǎngpéng shàng |
敞篷尚 |
chǎngpéng shàng |
Cabriolet |
94 |
open
verdict |
open verdict |
公开判决 |
gōngkāi pànjué |
verdict ouvert |
95 |
an
official decision in a British court stating that the exact cause of a
person's death is notknown |
an official decision
in a British court stating that the exact cause of a person's death is
notknown |
英国法院的一项正式决定,指出某人死亡的确切原因尚不清楚 |
yīngguó fǎyuàn de
yī xiàng zhèngshì juédìng, zhǐchū mǒu rén sǐwáng dí
quèqiè yuán yīn shàng bù qīngchǔ |
une décision
officielle d'un tribunal britannique indiquant que la cause exacte du décès
d'une personne n'est pas connue |
96 |
死因未详的裁决,存疑判决(英国法庭宣称死因不明的判决) |
sǐyīn
wèixiáng de cáijué, cúnyí pànjué (yīngguó fǎtíng
xuānchēng sǐyīn bùmíng de pànjué) |
死因未详的判决,存疑判决(英国法院认为死因不明的判决) |
sǐyīn wèixiáng de
pànjué, cúnyí pànjué (yīngguó fǎyuàn rènwéi sǐyīn bùmíng
de pànjué) |
Décision sur une
cause de décès inconnue, verdict de suspicion |
97 |
opera |
opera |
歌剧 |
gējù |
opéra |
98 |
a dramatic work in which all or most of the
words are sung to music; works of this type as an art form or entertainment |
a dramatic work in which all or most of the
words are sung to music; works of this type as an art form or entertainment |
戏剧性的作品,其中所有或大部分单词都演唱到音乐中;这种类型的艺术作品或娱乐作品 |
xìjùxìng de zuòpǐn, qízhōng
suǒyǒu huò dà bùfèn dāncí dōu yǎnchàng dào
yīnyuè zhōng; zhè zhǒng lèixíng de yìshù zuòpǐn huò yú
yuè zuòpǐn |
une œuvre
dramatique dans laquelle tous ou la plupart des mots sont chantés en musique;
des œuvres de ce type comme forme d'art ou de divertissement |
99 |
歌剧;歌剧剧本;歌剧艺术 |
gējù; gējù
jùběn; gējù yìshù |
歌剧;歌剧剧本;歌剧艺术 |
gējù; gējù
jùběn; gējù yìshù |
Opéra; scénario
d'opéra; art lyrique |
100 |
Puccini's operas |
Puccini's operas |
普契尼的歌剧 |
pǔ qì ní de gējù |
Les opéras de
Puccini |
|
普契尼的歌剧 |
pǔ qì ní de
gējù |
普契尼的歌剧 |
pǔ qì ní de gējù |
Opéra de Puccini |
102 |
to go to the opera |
to go to the opera |
去看歌剧 |
qù kàn gējù |
aller à
l'opéra |
103 |
去看歌剧 |
qù kàn gējù |
去看歌剧 |
qù kàn gējù |
Aller à l'opéra |
104 |
an opera singer |
an opera singer |
歌剧歌手 |
gējù gēshǒu |
un chanteur
d'opéra |
105 |
歌剧演员 |
gējù yǎnyuán |
歌剧演员 |
gējù yǎnyuán |
Acteur d'opéra |
106 |
歌剧歌手 |
gējù
gēshǒu |
歌剧歌手 |
gējù gēshǒu |
Chanteur d'opéra |
107 |
涒 |
tūn |
涒 |
tūn |
vomissure |
108 |
渖 |
shěn |
渖 |
shěn |
Shen |
109 |
light/grand
opera |
light/grand
opera |
轻歌剧 |
qīng gējù |
lumière / grand
opéra |
110 |
轻 / 夫歌剧 |
qīng/ fū
gējù |
轻/夫歌剧 |
qīng/fū gējù |
Opéra lumière / mari |
111 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
voir aussi |
112 |
soap
opera |
soap opera |
肥皂剧 |
féizàojù |
feuilleton |
113 |
a company that performs opera; a building in
which operas are performed |
a company that performs opera; a building in
which operas are performed |
表演歌剧的公司;表演歌剧的建筑物 |
biǎoyǎn gējù de
gōngsī; biǎoyǎn gējù de jiànzhú wù |
une compagnie
qui fait de l'opéra; un bâtiment dans lequel des opéras sont joués |
114 |
歌剧团;歌剧院 |
gējù tuán;
gē jùyuàn |
歌剧团;歌剧院 |
gējù tuán; gē jùyuàn |
Compagnie d'opéra |
115 |
the
Vienna State Opera |
the Vienna State
Opera |
维也纳国家歌剧院 |
wéiyěnà guójiā
gē jùyuàn |
l'Opéra d'État de
Vienne |
116 |
维也纳国家歌剧院 |
wéiyěnà
guójiā gē jùyuàn |
维也纳国家歌剧院 |
wéiyěnà guójiā
gē jùyuàn |
Opéra d'État de
Vienne |
117 |
atic |
Atic |
滑稽的 |
Huájī de |
atique |
118 |
operatic
arias/composers |
operatic
arias/composers |
咏叹调/作曲家 |
yǒngtàndiào/zuòqǔ
jiā |
airs d'opéra /
compositeurs |
119 |
碱剧咏叹调/作曲家 |
jiǎn jù
yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā |
碱剧咏叹调/作曲家 |
jiǎn jù
yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā |
Alkaline Opera Aria
/ Compositeur |
120 |
咏叹调/作曲家 |
yǒngtàndiào/zuòqǔ
jiā |
咏叹调/作曲家 |
yǒngtàndiào/zuòqǔ
jiā |
Aria / Compositeur |
121 |
operable |
operable |
可操作的 |
kě cāozuò de |
utilisable |
122 |
可操作的 |
kě cāozuò
de |
可操作的 |
kě cāozuò de |
Actionnable |
123 |
that functions; that
can be used |
that functions; that can be used |
该功能;可以使用的 |
gāi gōngnéng; kěyǐ
shǐyòng de |
qui
fonctionne, qui peut être utilisé |
124 |
运作的;可实行的;,可使用的 |
yùnzuò de; kě
shíxíng de;, kě shǐyòng de |
运作的;可实行的;,可使用的 |
yùnzuò de; kě shíxíng de;,
kě shǐyòng de |
Opérationnel |
125 |
该功能;
可以使用的 |
gāi gōngnéng; kěyǐ
shǐyòng de |
该功能;可以使用的 |
gāi gōngnéng;
kěyǐ shǐyòng de |
La fonction; peut
être utilisée |
126 |
When
will the single currency be operable? |
When will the single
currency be operable? |
什么时候可以使用单一货币? |
shénme shíhòu kěyǐ
shǐyòng dānyī huòbì? |
Quand la monnaie
unique sera-t-elle opérationnelle? |
127 |
什么时候实行单一货币? |
Shénme shíhòu
shíxíng dānyī huòbì? |
什么时候实行单一货币? |
Shénme shíhòu shíxíng
dānyī huòbì? |
Quand une monnaie
unique sera-t-elle mise en œuvre? |
128 |
什么时候可以使用单一货币? |
Shénme shíhòu
kěyǐ shǐyòng dānyī huòbì? |
什么时候可以使用单一货币? |
Shénme shíhòu kěyǐ
shǐyòng dānyī huòbì? |
Quand puis-je
utiliser une seule monnaie? |
129 |
市 |
Shì |
市 |
Shì |
Ville |
130 |
币 |
bì |
币 |
bì |
Coin |
131 |
of a medical condition |
of a medical condition |
医疗状况 |
yīliáo zhuàngkuàng |
d'une
condition médicale |
132 |
医疗状况 |
yīliáo
zhuàngkuàng |
医疗状况 |
yīliáo zhuàngkuàng |
Condition médicale |
133 |
that
can be treated by an operation |
that can be treated
by an operation |
可以通过手术治疗 |
kěyǐ tōngguò
shǒushù zhìliáo |
qui peut être traité
par une opération |
134 |
可以动手本的 |
kěyǐ
dòngshǒu běn de |
可以动手本的 |
kěyǐ dòngshǒu
běn de |
Peut faire ça |
135 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
136 |
inoperable |
inoperable |
无法操作 |
wúfǎ cāozuò |
inutilisable |
137 |
opera
glasses |
opera glasses |
歌剧眼镜 |
gējù yǎnjìng |
lunettes d'opéra |
138 |
small binoculars that people use in a
theatre to see the actors or singers on the stage |
small binoculars that people use in a
theatre to see the actors or singers on the stage |
人们在剧院里用小型双筒望远镜观看舞台上的演员或歌手 |
rénmen zài jùyuàn lǐ yòng xiǎoxíng
shuāng tǒng wàngyuǎnjìng guānkàn wǔtái shàng de
yǎnyuán huò gēshǒu |
de petites
jumelles que les gens utilisent dans un théâtre pour voir les acteurs ou les
chanteurs sur la scène |
139 |
观剧小望远镜 |
guān jù
xiǎo wàngyuǎnjìng |
观剧小望远镜 |
guān jù xiǎo
wàngyuǎnjìng |
Regarder le
télescope |
140 |
opera
house |
opera house |
歌剧院 |
gējùyuàn |
opéra |
141 |
a theatre where operas
are performed |
a theatre where operas are performed |
表演歌剧的剧院 |
biǎoyǎn gē jù de jùyuàn |
un théâtre où
sont joués des opéras |
142 |
歌剧院 |
gē jùyuàn |
歌剧院 |
gē jùyuàn |
Opéra |
143 |
operand |
operand |
操作数 |
cāozuò shù |
opérande |
144 |
(mathematics
数) the number on
which an operation is to be done |
(mathematics shù)
the number on which an operation is to be done |
(数学数)要进行操作的数字 |
(shùxué shù) yào jìnxíng
cāozuò de shùzì |
(nombre de
mathématiques) le nombre sur lequel une opération doit être effectuée |
145 |
操作数;运算数 |
cāozuò shù;
yùnsuàn shù |
操作数;运算数 |
cāozuò shù; yùnsuàn shù |
Opérande |
146 |
Operate |
Operate |
操作 |
cāozuò |
Exploiter |
147 |
machine |
machine |
机 |
jī |
machine |
148 |
机器 |
jīqì |
机器 |
jīqì |
Machine |
149 |
to
work in a particular way |
to work in a
particular way |
以特定的方式工作 |
yǐ tèdìng de fāngshì
gōngzuò |
travailler d'une
manière particulière |
150 |
运转;
工作 |
yùnzhuǎn;
gōngzuò |
运转;工作 |
yùnzhuǎn; gōngzuò |
Fonctionnement |
151 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonyme |
152 |
function |
function |
功能 |
gōngnéng |
fonction |
153 |
Most
domestic freezers operate at below (-18°C) |
Most domestic
freezers operate at below (-18°C) |
大多数家用冰柜的工作温度低于(-18°C) |
dà duō shǔ
jiāyòng bīngguì de gōngzuò wēndù dī yú (-18°C) |
La plupart des
congélateurs domestiques fonctionnent à une température inférieure à -18 ° C |
154 |
多数家用冰柜能制冷到零下18摄氏度以下 |
duō shǔ
jiāyòng bīngguì néng zhìlěng dào língxià 18 shèshìdù
yǐxià |
多数家用冰柜能制冷到零下18个月以下 |
duō shǔ jiāyòng
bīngguì néng zhìlěng dào língxià 18 gè yuè yǐxià |
La plupart des
congélateurs domestiques peuvent refroidir en dessous de -18 ° C |
155 |
Solar
panels can only operate in sunlight |
Solar panels can
only operate in sunlight |
太阳能电池板只能在阳光下工作 |
tàiyángnéng diànchí bǎn
zhǐ néng zài yángguāng xià gōngzuò |
Les panneaux
solaires ne peuvent fonctionner qu'en plein soleil |
156 |
太阳能电池板只能在日光下起作用 |
tàiyángnéng diànchí
bǎn zhǐ néng zài rìguāng xià qǐ zuòyòng |
太阳能电池板只能在日光下起作用 |
tàiyángnéng diànchí bǎn
zhǐ néng zài rìguāng xià qǐ zuòyòng |
Les panneaux
solaires fonctionnent uniquement en plein jour |
157 |
(figurative)
Some people can only operate well under pressure |
(figurative) Some
people can only operate well under pressure |
(象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 |
(xiàngzhēng xìng de)
yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng hěn
hǎo dì gōngzuò |
(figuratif)
Certaines personnes ne peuvent bien fonctionner que sous pression |
158 |
有些人只有在压力下才工作得好 |
yǒuxiē rén
zhǐyǒu zài yālì xià cái gōngzuò dé hǎo |
有些人只有在压力下才工作得好 |
yǒuxiē rén
zhǐyǒu zài yālì xià cái gōngzuò dé hǎo |
Certaines personnes
ne fonctionnent bien que sous stress |
159 |
(象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 |
(xiàngzhēng
xìng de) yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng
hěn hǎo dì gōngzuò |
(象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 |
(xiàngzhēng xìng de)
yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng hěn
hǎo dì gōngzuò |
(Symboliquement)
Certaines personnes ne peuvent bien travailler que sous pression |
160 |
to use or control a machine or make it
work |
to use or control a machine or make it
work |
使用或控制机器或使其工作 |
shǐyòng huò kòngzhì jīqì huò
shǐ qí gōngzuò |
utiliser ou
contrôler une machine ou la faire fonctionner |
161 |
操作;控制;使运行 |
cāozuò;
kòngzhì; shǐ yùnxíng |
操作;控制;使运行 |
cāozuò; kòngzhì; shǐ
yùnxíng |
Fonctionnement |
162 |
使用或控制机器或使其工作 |
shǐyòng huò
kòngzhì jīqì huò shǐ qí gōngzuò |
使用或控制机器或进行工作 |
shǐyòng huò kòngzhì
jīqì huò jìnxíng gōngzuò |
Utiliser ou
contrôler une machine ou la faire fonctionner |
163 |
What
skills are needed to operate this machinery? |
What skills are
needed to operate this machinery? |
操作该机器需要什么技能? |
cāozuò gāi jīqì
xūyào shénme jìnéng? |
Quelles compétences
sont nécessaires pour faire fonctionner cette machine? |
164 |
操作这种机器需要什么技能?system/process/service |
Cāozuò zhè
zhǒng jīqì xūyào shénme jìnéng?System/process/service |
操作这种机器需要什么技能?系统/过程/服务 |
Cāozuò zhè zhǒng
jīqì xūyào shénme jìnéng? Xìtǒng/guòchéng/fúwù |
Quelles compétences
sont nécessaires pour faire fonctionner cette machine? système / processus /
service |
165 |
系统;过程;服务 |
xìtǒng;
guòchéng; fúwù |
系统;过程;服务 |
xìtǒng; guòchéng; fúwù |
Système; processus;
service |
166 |
to
be used or working; to use sth or make it work |
to be used or
working; to use sth or make it work |
被使用或工作;使用某物或使其起作用 |
bèi shǐyòng huò
gōngzuò; shǐyòng mǒu wù huò shǐ qí qǐ zuòyòng |
être utilisé ou
travailler; utiliser qc ou le faire fonctionner |
167 |
(被)使用; (使)运转 |
(bèi) shǐyòng;
(shǐ) yùnzhuǎn |
(被)使用;(使)运转 |
(bèi) shǐyòng;(shǐ)
yùnzhuǎn |
À utiliser |
168 |
A
new late-night service is now operating. |
A new late-night
service is now operating. |
新的深夜服务正在运行。 |
xīn de shēnyè fúwù
zhèngzài yùnxíng. |
Un nouveau service
de nuit fonctionne désormais. |
169 |
现在推出一项新的深夜服务 |
Xiànzài
tuīchū yī xiàng xīn de shēnyè fúwù |
现在推出一项新的深夜服务 |
Xiànzài tuīchū
yī xiàng xīn de shēnyè fúwù |
Lancement d'un
nouveau service de fin de soirée |
170 |
新的深夜服务正在运行 |
xīn de
shēnyè fúwù zhèngzài yùnxíng |
新的深夜服务正在运行 |
xīn de shēnyè fúwù
zhèngzài yùnxíng |
De nouveaux services
de fin de soirée fonctionnent |
171 |
垚 |
yáo |
垚 |
yáo |
Yao |
172 |
the regulation operates in favour of married couples |
the regulation
operates in favour of married couples |
该规定对已婚夫妇有利 |
gāi guīdìng duì
yǐ hūn fūfù yǒulì |
le règlement opère
en faveur des couples mariés |
173 |
这一规定的实*有利于已婚夫妇 |
zhè yī
guīdìng de shí*yǒulìyú yǐ hūn fūfù |
这一规定的实*有利于已婚夫妇 |
zhè yī guīdìng de
shí*yǒulìyú yǐ hūn fūfù |
La réalité de cette
exigence est de bénéficier aux couples mariés |
174 |
该规定对已婚夫妇有利 |
gāi
guīdìng duì yǐ hūn fūfù yǒu lì |
该规定对已婚夫妇有利 |
gāi guīdìng duì
yǐ hūn fūfù yǒu lì |
La règle est bonne
pour les couples mariés |
175 |
定 |
dìng |
定 |
dìng |
Ensemble |
176 |
实 |
shí |
实 |
shí |
Réel |
177 |
the
airline operates flights to 25 countries |
the airline operates
flights to 25 countries |
该航空公司运营飞往25个国家的航班 |
gāi hángkōng
gōngsī yùnyíng fēi wǎng 25 gè guójiā de hángbān |
la compagnie
aérienne opère des vols vers 25 pays |
178 |
这家航空公司经营飞往25个国家的航班 |
zhè jiā
hángkōng gōngsī jīngyíng fēi wǎng 25 gè
guójiā de hángbān |
这家航空公司经营航班25个国家的航班 |
zhè jiā hángkōng
gōngsī jīngyíng hángbān 25 gè guójiā de hángbān |
Cette compagnie
aérienne opère des vols vers 25 pays |
179 |
France
operates a system of subsidized loans to dairy farmers |
France operates a
system of subsidized loans to dairy farmers |
法国实行向奶农补贴贷款的制度 |
fàguó shíxíng xiàng nǎi
nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù |
La France gère un
système de prêts bonifiés aux producteurs laitiers |
180 |
法国对奶农釦行补贴贷款制度 |
fàguó duì nǎi
nóng kòu xíng bǔtiē dàikuǎn zhìdù |
法国对奶农扣行补贴贷款制度 |
fàguó duì nǎi nóng kòu
xíng bǔtiē dàikuǎn zhìdù |
La France refuse ses
prêts aux producteurs laitiers |
181 |
法国实行向奶农补贴贷款的制度 |
fàguó shíxíng xiàng
nǎi nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù |
法国实行向奶农补贴贷款的制度 |
fàguó shíxíng xiàng nǎi
nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù |
Système français de
subvention des prêts aux producteurs laitiers |
182 |
of
business/organization |
of
business/organization |
商业/组织 |
shāngyè/zǔzhī |
d'entreprise /
organisation |
183 |
企业;机构 |
qǐyè;
jīgòu |
企业;机构 |
qǐyè; jīgòu |
Entreprise;
Institution |
184 |
to work in a
particular way or from a particular place |
to work in a
particular way or from a particular place |
以特定的方式或在特定的地方工作 |
yǐ tèdìng de fāngshì
huò zài tèdìng dì dìfāng gōngzuò |
de travailler d'une
manière particulière ou d'un endroit particulier |
185 |
(以某方式或从某地方).经营,营业 |
(yǐ mǒu
fāngshì huò cóng mǒu dìfāng). Jīngyíng, yíngyè |
(以某方式或从某地方)。经营,营业 |
(yǐ mǒu fāngshì
huò cóng mǒu dìfāng). Jīngyíng, yíngyè |
(D'une certaine
manière ou d'un endroit) |
186 |
They
plan to operate from a new office in Edinburgh |
They plan to operate
from a new office in Edinburgh |
他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 |
tāmen jìhuà zài
àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù |
Ils prévoient
d'opérer à partir d'un nouveau bureau à Édimbourg |
187 |
他们计划由爱丁堡的新办事处经营 |
tāmen jìhuà yóu
àidīngbǎo de xīn bànshì chù jīngyíng |
他们计划由爱丁堡的新办事处经营 |
tāmen jìhuà yóu
àidīngbǎo de xīn bànshì chù jīngyíng |
Ils prévoient de
courir de nouveau bureau à Edimbourg |
188 |
他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 |
tāmen jìhuà zài
àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù |
他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 |
tāmen jìhuà zài
àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù |
Ils prévoient de
démarrer une entreprise dans un nouveau bureau à Édimbourg |
189 |
illegal
drinking clubs continue to operate in the city. |
illegal drinking
clubs continue to operate in the city. |
非法饮酒俱乐部继续在城市中运作。 |
fēifǎ
yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngshì zhōng yùnzuò. |
des clubs de boisson
illégale continuent de fonctionner dans la ville. |
190 |
非法饮酒俱乐部继续在城内营业 |
Fēifǎ
yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngnèi yíngyè |
非法饮酒俱乐部继续在城内营业 |
Fēifǎ
yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngnèi yíngyè |
Des clubs de boisson
illégale continuent de fonctionner dans la ville |
191 |
medical |
medical |
医疗 |
yīliáo |
médical |
192 |
医疗 |
yīliáo |
医疗 |
yīliáo |
Médical |
193 |
〜(on sb) (for sth) to cut open sb’s body in order to remove a part that has a
disease or to repair a part that is damaged |
〜(on sb) (for
sth) to cut open sb’s body in order to remove a part that has a disease or to
repair a part that is damaged |
〜(在某人身上)(用于某物)切开某人的身体,以去除患病的部位或修复受损的部位 |
〜(zài mǒu rén
shēnshang)(yòng yú mǒu wù) qiē kāi mǒu rén de
shēntǐ, yǐ qùchú huàn bìng de bùwèi huò xiūfù shòu
sǔn de bùwèi |
~ (Sur sb)
(pour qc) pour couper le corps du sb ouvert afin d'enlever une partie qui a
une maladie ou de réparer une partie qui est endommagée |
194 |
动手术 |
dòng shǒushù |
动手术 |
dòng shǒushù |
Exploiter |
195 |
The
doctors operated last
night. |
The doctors operated
last night. |
医生昨晚动手术了。 |
yīshēng zuó wǎn
dòng shǒushùle. |
Les médecins ont
opéré la nuit dernière. |
196 |
医生昨夜做手术了 |
Yīshēng
zuóyè zuò shǒushùle |
医生昨夜做手术了 |
Yīshēng zuóyè zuò
shǒushùle |
Le médecin a été
opéré la nuit dernière |
197 |
We
will have to operate on his eyes. |
We will have to
operate on his eyes. |
我们将不得不依靠他的眼睛进行手术。 |
wǒmen jiāng bùdé bù
yīkào tā de yǎnjīng jìnxíng shǒushù. |
Nous devrons opérer
sur ses yeux. |
198 |
我们得给他的眼睛动手术。 |
Wǒmen dé
gěi tā de yǎnjīng dòng shǒushù. |
我们得给他的眼睛动手术。 |
Wǒmen dé gěi tā
de yǎnjīng dòng shǒushù. |
Nous devons
actionner ses yeux. |
199 |
我们将不得不对他的眼睛进行操作 |
Wǒmen
jiāng bùdé bùduì tā de yǎnjīng jìnxíng cāozuò |
我们将不得不对他的眼睛进行操作 |
Wǒmen jiāng bùdé
bùduì tā de yǎnjīng jìnxíng cāozuò |
Nous devrons
manipuler ses yeux |
200 |
祕 |
mì |
秘 |
mì |
Secret |
201 |
of
soldiers |
of soldiers |
士兵 |
shìbīng |
des soldats |
202 |
士兵 |
shìbīng |
士兵 |
shìbīng |
Soldat |
203 |
to
be involved in military activities in a place |
to be involved in
military activities in a place |
在一个地方参与军事活动 |
zài yīgè dìfāng
cānyù jūnshì huódòng |
être impliqué dans
des activités militaires dans un lieu |
204 |
忐 |
tǎn |
忐 |
tǎn |
nerveux |
205 |
(在某地)采取军事行动 |
(zài mǒu dì)
cǎiqǔ jūnshì xíngdòng |
(在某地)采取军事行动 |
(zài mǒu dì)
cǎiqǔ jūnshì xíngdòng |
Prendre des mesures
militaires |
206 |
在一个地方参与军事活动 |
zài yīgè
dìfāng cānyù jūnshì huódòng |
在一个地方参与军事活动 |
zài yīgè dìfāng
cānyù jūnshì huódòng |
Participez à des
activités militaires en un seul endroit |
207 |
Troops
are operating from bases in the north |
Troops are operating
from bases in the north |
部队从北部基地开始行动 |
bùduì cóng běibù jīdì
kāishǐ xíngdòng |
Les troupes opèrent
à partir de bases dans le nord |
208 |
部队正从北部基地发动军事行动 |
bùduì zhèng cóng
běibù jīdì fādòng jūnshì xíngdòng |
部队正从北部基地发动军事行动 |
bùduì zhèng cóng běibù
jīdì fādòng jūnshì xíngdòng |
Les troupes lancent
des opérations militaires à partir d'une base nord |
209 |
部队从北部基地开始行动 |
bùduì cóng
běibù jīdì kāishǐ xíngdòng |
部队从北部基地开始行动 |
bùduì cóng běibù jīdì
kāishǐ xíngdòng |
Les unités opèrent à
partir de la base nord |
210 |
operating
system |
operating system |
操作系统 |
cāozuò
xìtǒng |
système
d'exploitation |
211 |
a set of programs that
controls the way a computer works and runs other programs |
a set of programs that controls the way a
computer works and runs other programs |
一组程序,它们控制计算机的工作方式和运行其他程序 |
yī zǔ chéngxù, tāmen kòngzhì
jìsuànjī de gōngzuò fāngshì hé yùnxíng qítā chéngxù |
un ensemble de
programmes qui contrôle le fonctionnement d'un ordinateur et exécute d'autres
programmes |
212 |
(计算机)操作系统 |
(jìsuànjī)
cāozuò xìtǒng |
(计算机)操作系统 |
(jìsuànjī)
cāozuò xìtǒng |
Système
d'exploitation (informatique) |
213 |
operating
table |
operating table |
手术台 |
shǒushù tái |
table d'opération |
214 |
a special table that
you lie on to have a medical operation in a hospital |
a special table that you lie on to have a
medical operation in a hospital |
您用来在医院进行医疗手术的特殊桌子 |
nín yòng lái zài yīyuàn jìnxíng
yīliáo shǒushù de tèshū zhuōzi |
une table
spéciale sur laquelle vous vous allongez pour subir une opération médicale
dans un hôpital |
215 |
手来台 |
shǒu lái tái |
手来台 |
shǒu lái tái |
Venez à Taiwan |
216 |
The
patient died on the operating table ( during an
operation). |
The patient died on
the operating table (during an operation). |
患者在手术台上死亡(在手术过程中)。 |
huànzhě zài
shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng). |
Le patient est
décédé sur la table d'opération (lors d'une opération). |
217 |
病人死在手术台上 |
Bìngrén sǐ zài
shǒushù tái shàng |
病人死在手术台上 |
Bìngrén sǐ zài
shǒushù tái shàng |
Le patient est
décédé sur la table d'opération |
218 |
患者在手术台上死亡(在手术过程中) |
huànzhě zài
shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng) |
患者在手术台上死亡(在手术过程中) |
huànzhě zài
shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng) |
Le patient décède
sur la table d'opération (pendant la chirurgie) |
219 |
operating
theatre |
operating
theatre |
手术室 |
shǒushù shì |
salle d'opération |
220 |
also |
also |
也 |
yě |
aussi |
221 |
theatre |
theatre |
剧院 |
jùyuàn |
théâtre |
222 |
operating room |
operating room |
手术室 |
shǒushù shì |
salle
d'opération |
223 |
a room in a hospital
used for medical operations |
a room in a hospital used for medical
operations |
医院中用于医疗手术的房间 |
yīyuàn zhōng yòng yú yīliáo
shǒushù de fángjiān |
une chambre
dans un hôpital utilisée pour des opérations médicales |
224 |
手术室 |
shǒushù shì |
手术室 |
shǒushù shì |
Salle d'opération |
225 |
operation |
operation |
运作 |
yùnzuò |
opération |
226 |
medical |
medical |
医疗 |
yīliáo |
médical |
227 |
also |
also |
也 |
yě |
aussi |
228 |
informal op |
informal op |
非正式操作 |
fēi zhèngshì cāozuò |
op informelle |
229 |
~ (on sb) (for
sth) |
~ (on sb) (for sth) |
〜(某人)(某物) |
〜(mǒu rén)(mǒu wù) |
~ (sur sb)
(pour qc) |
230 |
~ (to do sth) the process of cutting
open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part: |
~ (to do sth) the
process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or
repair a damaged part: |
〜(做某事)切开身体的一部分以去除或修复受损部位的过程: |
〜(zuò
mǒu shì) qiē kāi shēntǐ de yībùfèn yǐ
qùchú huò xiūfù shòu sǔn bùwèi de guòchéng: |
~ (pour faire qc) le
processus de découpe d'une partie du corps d'une personne afin d'enlever ou
de réparer une partie endommagée: |
231 |
手术 |
Shǒushù |
手术 |
Shǒushù |
Chirurgie |
232 |
an
operation on her lung to remove a tumour |
an operation on her
lung to remove a tumour |
她肺部切除肿瘤的手术 |
tā fèi bù qiēchú
zhǒngliú de shǒushù |
une opération sur son
poumon pour retirer une tumeur |
233 |
为她做肺部肿瘤切除手术 |
wèi tā zuò fèi
bù zhǒngliú qiēchú shǒushù |
为她做肺部肿瘤切除手术 |
wèi tā zuò fèi bù
zhǒngliú qiēchú shǒushù |
Faire une ablation
d'une tumeur pulmonaire pour elle |
234 |
她肺部切除肿瘤的手术 |
tā fèi bù
qiēchú zhǒngliú de shǒushù |
她肺部切除肿瘤的手术 |
tā fèi bù qiēchú
zhǒngliú de shǒushù |
Elle avait une
tumeur retirée de ses poumons |
235 |
Will
I need to have an operation? |
Will I need to have
an operation? |
我需要做手术吗? |
wǒ xūyào zuò
shǒushù ma? |
Aurai-je besoin d'une
opération? |
236 |
我需要动手术吗? |
Wǒ xūyào
dòng shǒushù ma? |
我需要动手术吗? |
Wǒ xūyào dòng
shǒushù ma? |
Ai-je besoin d'une
chirurgie? |
237 |
he
underwent a three-hour heart operation. |
He underwent a
three-hour heart operation. |
他接受了三个小时的心脏手术。 |
Tā jiēshòule sān
gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù. |
il a subi une
opération cardiaque de trois heures. |
238 |
他接受了三个小时的心脏手术 |
Tā
jiēshòule sān gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù |
他接受了三个小时的心脏手术 |
Tā jiēshòule sān
gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù |
Il a subi trois
heures de chirurgie cardiaque |
239 |
Doctors
performed an emergency operation for appendicitis last
night |
Doctors performed an
emergency operation for appendicitis last night |
昨晚医生对阑尾炎进行了紧急手术 |
zuó wǎn yīshēng
duì lánwěiyán jìnxíngle jǐnjí shǒushù |
Les médecins ont
effectué une opération d'urgence pour l'appendicite hier soir |
240 |
医生昨天夜里做了紧急阑尾炎手术 |
yīshēng
zuótiān yèlǐ zuòle jǐnjí lánwěiyán shǒushù |
医生昨天夜里做了紧急阑尾炎手术 |
yīshēng zuótiān
yèlǐ zuòle jǐnjí lánwěiyán shǒushù |
Le médecin a eu une
opération d'appendicite d'urgence la nuit dernière |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index-strokes |
|
opera |
1398 |
1398 |
openly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|