A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  opera 1398 1398 openly  
1 openly Openly 公然 Gōngrán ouvertement
2  without hiding any feelings, opinions or information   without hiding any feelings, opinions or information   不隐藏任何感受,意见或信息  bù yǐncáng rènhé gǎnshòu, yìjiàn huò xìnxī  sans cacher aucun sentiment, opinion ou information
3 公开地;毫不隐瞒地 gōngkāi dì; háo bù yǐnmán de 公开地;毫不隐瞒地 gōngkāi dì; háo bù yǐnmán de Ouvertement
4 Can you talk openly about sex with your parents? Can you talk openly about sex with your parents? 您可以公开谈论与父母发生性关系吗? nín kěyǐ gōngkāi tánlùn yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì ma? Pouvez-vous parler ouvertement de relations sexuelles avec vos parents?
5 可以跟父母敞开谈性的问题吗? Nǐ kěyǐ gēn fùmǔ chǎngkāi tán xìng de wèntí ma? 你可以跟父母敞开谈性的问题吗? Nǐ kěyǐ gēn fùmǔ chǎngkāi tán xìng de wèntí ma? Pouvez-vous parler à vos parents de problèmes sexuels?
6 您可以公开谈论与父母发生性关系吗? Nín kěyǐ gōngkāi tánlùn yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì ma? 您可以公开预测与父母发生性关系吗? Nín kěyǐ gōngkāi yùcè yǔ fùmǔ fāshēng xìng guānxì ma? Pouvez-vous parler publiquement d'avoir des relations sexuelles avec vos parents?
7  the men in prison would never cry openly ( so that other people could see)  The men in prison would never cry openly (so that other people could see)  被监禁的人永远不会公开哭泣(以便其他人可以看到)  Bèi jiānjìn de rén yǒngyuǎn bù huì gōngkāi kūqì (yǐbiàn qítā rén kěyǐ kàn dào)  les hommes en prison ne pleuraient jamais ouvertement (pour que les autres puissent voir)
8 狱中犯人从不当众哭泣  yù zhōng fànrén cóng bù dāngzhòng kūqì  狱中犯人从不当众哭泣 yù zhōng fànrén cóng bù dāngzhòng kūqì Les prisonniers ne pleurent jamais en public
9 被监禁的人永远不会公开哭泣(以便其他人可以看到) bèi jiānjìn de rén yǒngyuǎn bù huì gōngkāi kūqì (yǐbiàn qítā rén kěyǐ kàn dào) 被监禁的人永远不会公开哭泣(杀死其他人可以看到) bèi jiānjìn de rén yǒngyuǎn bù huì gōngkāi kūqì (shā sǐ qítā rén kěyǐ kàn dào) Les personnes en prison ne pleureront jamais en public (pour que les autres puissent voir)
10 open market  open market  公开市场 gōngkāi shìchǎng marché ouvert
11 a situation in which companies can trade without restrictions, and prices depend on the amount of goods and the number of people buying them  a situation in which companies can trade without restrictions, and prices depend on the amount of goods and the number of people buying them  公司可以不受限制地进行交易的情况,价格取决于商品的数量和购买商品的人数 gōngsī kěyǐ bù shòu xiànzhì de jìnxíng jiāoyì de qíngkuàng, jiàgé qǔjué yú shāngpǐn de shùliàng hé gòumǎi shāngpǐn de rénshù une situation dans laquelle les entreprises peuvent commercer sans restrictions et les prix dépendent de la quantité de marchandises et du nombre de personnes qui les achètent
12 公开市场;自由市场 gōngkāi shìchǎng; zìyóu shìchǎng 公开市场;自由市场 gōngkāi shìchǎng; zìyóu shìchǎng Marché ouvert
13 to buy/sell/trade on the open market to buy/sell/trade on the open market 在公开市场上购买/出售/交易 zài gōngkāi shìchǎng shàng gòumǎi/chūshòu/jiāoyì acheter / vendre / négocier sur le marché libre
14 在自由市场上买/卖/交易 zài zìyóu shìchǎng shàng mǎi/mài/jiāoyì 在自由市场上买/卖/交易 zài zìyóu shìchǎng shàng mǎi/mài/jiāoyì Acheter / vendre / échanger sur le marché libre
15 open mike open mike 打开迈克 dǎkāi màikè micro ouvert
16 an occasion in a club when anyone can sing, play music or tell jokes an occasion in a club when anyone can sing, play music or tell jokes 俱乐部里有人可以唱歌,播放音乐或讲笑话的场合 jùlèbù li yǒurén kěyǐ chànggē, bòfàng yīnyuè huò jiǎng xiàohuà de chǎnghé une occasion dans un club où n'importe qui peut chanter, jouer de la musique ou raconter des blagues
17  即兴表演式聚会(出席者都可上台唱歌、演奏或表演滑稽说笑)  jíxìng biǎoyǎn shì jùhuì (chūxí zhě dōu kě shàngtái chànggē, yǎnzòu huò biǎoyǎn huájī shuōxiào)  即兴表演式聚会(出席者都可上台唱歌,演奏或表演滑稽说笑)  jíxìng biǎoyǎn shì jùhuì (chūxí zhě dōu kě shàngtái chànggē, yǎnzòu huò biǎoyǎn huájī shuōxiào)  Fête impromptue (tous les participants peuvent monter sur scène pour chanter, jouer ou faire des blagues amusantes)
18 open-mike night open-mike night 开放迈克之夜 kāifàng màikè zhī yè nuit à micro ouvert
19 即兴表演晚会 jíxìng biǎoyǎn wǎnhuì 即兴表演晚会 jíxìng biǎoyǎn wǎnhuì Soirée impromptue
20 open-minded  open-minded  思想开明的 sīxiǎng kāimíng de ouvert d'esprit
21 willing to listen to, think about or accept different ideas willing to listen to, think about or accept different ideas 愿意倾听,思考或接受不同的想法 yuànyì qīngtīng, sīkǎo huò jiēshòu bùtóng de xiǎngfǎ disposé à écouter, à réfléchir ou à accepter différentes idées
22 愿意考虑不同意见的;思想开明的 yuànyì kǎolǜ bùtóng yìjiàn de; sīxiǎng kāimíng de 愿意考虑不同意见的;思想开明的 yuànyì kǎolǜ bùtóng yìjiàn de; sīxiǎng kāimíng de Désireux de considérer différentes opinions;
23 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé
24 narrow minded narrow minded 思想狭隘 sīxiǎng xiá'ài étroit d'esprit
25 open-mindedness  open-mindedness  开放的思想 kāifàng de sīxiǎng ouverture d'esprit
26 open-mouthed open-mouthed 开口的 kāikǒu de bouche bée
27  with your mouth open because you are surprised or shocked   with your mouth open because you are surprised or shocked   因为惊讶或震惊而张开嘴  yīnwèi jīngyà huò zhènjīng ér zhāng kāi zuǐ  avec la bouche ouverte parce que vous êtes surpris ou choqué
28 (因惊愕)张着口的,瞠目结舌的,目瞪口呆的 (yīn jīng'è) zhāngzhe kǒu de, chēngmùjiéshé de, mùdèngkǒudāi de (因惊愕)张着口的,瞠目结舌的,目瞪口呆的 (yīn jīng'è) zhāngzhe kǒu de, chēngmùjiéshé de, mùdèngkǒudāi de (Stupéfait) bouche bée, abasourdi, abasourdi
29 open-necked open-necked 开颈 kāi jǐng col ouvert
30 also  also  aussi
31 open neck open neck 张开脖子 zhāng kāi bózi col ouvert
32 of a shirt worn without a tie and with the top button undone of a shirt worn without a tie and with the top button undone 不打领带且未按下顶部按钮的衬衫的搭配 bù dǎ lǐngdài qiě wèi àn xià dǐngbù ànniǔ de chènshān de dāpèi d'une chemise portée sans cravate et avec le bouton du haut défait
33  未打领带也未扣领扣的;敞领的   wèi dǎ lǐngdài yě wèi kòu lǐng kòu de; chǎng lǐng de   未打领带也未扣领扣的;敞领的  wèi dǎ lǐngdài yě wèi kòu lǐng kòu de; chǎng lǐng de  Sans cravate ni col;
34 openness openness 开放性 kāifàng xìng ouverture
35  the quality of being honest and not hiding information or feelings   the quality of being honest and not hiding information or feelings   诚实而不隐藏信息或感情的质量  chéngshí ér bù yǐncáng xìnxī huò gǎnqíng de zhìliàng  la qualité d'être honnête et de ne pas cacher des informations ou des sentiments
36 诚实;率真;坦率 chéngshí; shuàizhēn; tǎnshuài 诚实;率真;坦率 chéngshí; shuàizhēn; tǎnshuài Honnêteté; franchise; franchise
37 the quality of being able to think about, accept or listen to different ideas or people  the quality of being able to think about, accept or listen to different ideas or people  能够思考,接受或聆听不同想法或人的素质 nénggòu sīkǎo, jiēshòu huò língtīng bùtóng xiǎngfǎ huò rén de sùzhì la qualité de pouvoir penser, accepter ou écouter différentes idées ou personnes
38 虚心的品廣;开明  xūxīn de pǐn guǎng; kāimíng  虚心的品广;开明 xūxīn de pǐn guǎng; kāimíng Pin modeste Guang; éclairé
39  the quality of not being confined or covered  the quality of not being confined or covered  不被限制或掩盖的质量  bù bèi xiànzhì huò yǎngài de zhìliàng  la qualité de ne pas être confiné ou couvert
40 开阔;开放;未遮盖  kāikuò; kāifàng; wèi zhēgài  开阔;开放;未遮盖 kāikuò; kāifàng; wèi zhēgài Ouvert; ouvert
41 open-pit  open-pit  露天 lùtiān à ciel ouvert
42 opencast opencast 公开直播 gōngkāi zhíbò à ciel ouvert
43 open-plan  open-plan  开放式 kāifàng shì open-plan
44  an open-plan building or area does not have inside walls dividing it up into rooms   an open-plan building or area does not have inside walls dividing it up into rooms   开放式建筑物或区域没有内墙将其划分为房间  kāifàng shì jiànzhú wù huò qūyù méiyǒu nèi qiáng jiāng qí huàfēn wéi fángjiān  un bâtiment ou un espace ouvert n'a pas de murs intérieurs le divisant en chambres
45 开放式的;敞开式的;未隔间的 kāifàng shì de; chǎngkāi shì de; wèi gé jiān de 开放式的;敞开式的;未隔间的 kāifàng shì de; chǎngkāi shì de; wèi gé jiān de Ouvert; ouvert; non compartimenté
46 an open plan office an open plan office 开放式办公室 kāifàng shì bàngōngshì un bureau ouvert
47 敞开式的办公室 chǎngkāi shì de bàngōngshì 敞开式的办公室 chǎngkāi shì de bàngōngshì Bureau ouvert
48 open prison open prison 公开监狱 gōngkāi jiānyù prison ouverte
49 minimum security prison minimum security prison 最低安全监狱 zuìdī ānquán jiānyù prison à sécurité minimale
50 a prison in which prisoners have more freedom than in ordinary prisons a prison in which prisoners have more freedom than in ordinary prisons 一所囚犯比普通监狱拥有更多自由的监狱 yī suǒ qiúfàn bǐ pǔtōng jiānyù yǒngyǒu gèng duō zìyóu de jiānyù une prison dans laquelle les prisonniers ont plus de liberté que dans les prisons ordinaires
51  开放式监狱(对犯人的自由限制较少)  kāifàng shì jiānyù (duì fànrén de zìyóu xiànzhì jiào shǎo)  开放式监狱(对犯人的自由限制限额)  kāifàng shì jiānyù (duì fànrén de zìyóu xiànzhì xiàn'é)  Prison ouverte (moins de restrictions à la liberté des détenus)
52 open sandwich  open sandwich  打开三明治 dǎkāi sānmíngzhì sandwich ouvert
53 a sandwich which is served on a plate with no top piece of bread a sandwich which is served on a plate with no top piece of bread 一个没有盘子的面包三明治 yīgè méiyǒu pánzi de miànbāo sānmíngzhì un sandwich servi dans une assiette sans morceau de pain supérieur
54  单片三明治(无顶层面包片)  dān piàn sānmíngzhì (wú dǐngcéng miànbāo piàn)  单片三明治(无游离面包片)  dān piàn sānmíngzhì (wú yóulí miànbāo piàn)  Sandwichs ouverts (sans tranches de pain supérieures)
55 open season open season 开放季节 kāifàng jìjié saison ouverte
56  〜(for sth) the time in the year when it is legal to hunt and kill particular animals or birds, or to catch fish, for sport  〜(for sth) the time in the year when it is legal to hunt and kill particular animals or birds, or to catch fish, for sport  〜(某物)在一年中合法狩猎或杀死特定动物或鸟类或捕捞鱼类进行运动的时间  〜(mǒu wù) zài yī nián zhōng héfǎ shòuliè huò shā sǐ tèdìng dòngwù huò niǎo lèi huò bǔlāo yúlèi jìnxíng yùndòng de shíjiān  ~ (Pour qc) le moment de l'année où il est légal de chasser et de tuer des animaux ou des oiseaux particuliers, ou de pêcher du poisson, pour le sport
57  (法定)渔猎开放季  (fǎdìng) yúliè kāifàng jìjié  (法定)渔猎开放季节  (fǎdìng) yúliè kāifàng jìjié  (Légal) Pêche et chasse Open Season
58  close season  close season  淡季  dànjì  saison proche
59 淡季 dànjì 淡季 dànjì Hors saison
60  for/on sb/sth a time when there are no restrictions on criticizing particular groups of people or treating them unfairly   〜for/on sb/sth a time when there are no restrictions on criticizing particular groups of people or treating them unfairly   〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制  〜duìyú mǒu rén pīpíng huò bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé xiànzhì  ~ Pour / le sb / sth un moment où il n'y a aucune restriction à critiquer des groupes particuliers de personnes ou à les traiter injustement
61 (针对某些团体的) 言论开放期,自由评论期 (zhēnduì mǒu xiē tuántǐ de) yánlùn kāifàng qī, zìyóu pínglùn qī (针对某些团体的)言论开放期,自由评论期 (zhēnduì mǒu xiē tuántǐ de) yánlùn kāifàng qī, zìyóu pínglùn qī (Pour certains groupes) période de discours ouvert, période de commentaires gratuite
62   〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制   〜duìyú mǒu rén pīpíng huò bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé xiànzhì 〜对于某人批评或不公正地对待他们没有任何限制 〜duìyú mǒu rén pīpíng huò bù gōngzhèng dì duìdài tāmen méiyǒu rènhé xiànzhì Il n'y a pas de restrictions sur une personne qui la critique ou la traite injustement
63 seems to be open season on teachers now. seems to be open season on teachers now. 老师现在似乎是开放季节。 lǎoshī xiànzài sìhū shì kāifàng jìjié. semble être la saison ouverte sur les enseignants maintenant.
64 现在好像是自由评论教师的开放期 Xiànzài hǎoxiàng shì zìyóu pínglùn jiàoshī de kāifàng qī 现在好像是自由评论老师的开放期 Xiànzài hǎoxiàng shì zìyóu pínglùn lǎoshī de kāifàng qī Cela semble être une période ouverte pour les enseignants de commentaires gratuits
65 open sesame open sesame 芝麻开门 zhīma kāimén sésame ouvert
66 芝麻开门 zhīma kāimén 芝麻开门 zhīma kāimén Ouvre la porte
67 an easy way to gain or achieve sth that is usually very difficult to get an easy way to gain or achieve sth that is usually very difficult to get 一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 yī zhǒng huòdé huò qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ, tōngcháng hěn nán huòdé un moyen facile de gagner ou d'atteindre qc qui est généralement très difficile à obtenir
68  开门咒语;通行手段;通行证  kāimén zhòuyǔ; tōngxíng shǒuduàn; tōngxíngzhèng  开门咒语;通行手段;通行证  kāimén zhòuyǔ; tōngxíng shǒuduàn; tōngxíngzhèng  Sort d'ouverture; moyens de passage; laissez-passer
69 一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 yī zhǒng huòdé huò qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ, tōngcháng hěn nán huòdé 一种获得或取得某事物的简单方法,通常很难获得 yī zhǒng huòdé huò qǔdé mǒu shìwù de jiǎndān fāngfǎ, tōngcháng hěn nán huòdé Un moyen simple d'obtenir ou d'obtenir quelque chose, souvent difficile à obtenir
70 Academic success is not giways an open sesame to a well-paid job Academic success is not giways an open sesame to a well-paid job 学业上的成功并不能使芝麻成为一份高薪工作 xuéyè shàng de chénggōng bìng bùnéng shǐ zhīma chéngwéi yī fèn gāoxīn gōngzuò La réussite scolaire n'est pas toujours un sésame ouvert à un emploi bien rémunéré
71 在校成绩好并总是获得高薪职位的敲门砖 zài xiào chéngjī hǎo bìngfēi zǒng shì huòdé gāoxīn zhíwèi de qiāoménzhuān 在校成绩好不一定总是获得高薪职位的敲门砖 zài xiào chéngjī hǎobù yīdìng zǒng shì huòdé gāoxīn zhíwèi de qiāoménzhuān De bonnes notes à l'école ne sont pas toujours un tremplin vers des postes bien rémunérés
72 From the fairy tale Ali Baba and the Forty Thieves, in which the magic words open sesame had to be said to open the cave where the thieves kept their treasure. From the fairy tale Ali Baba and the Forty Thieves, in which the magic words open sesame had to be said to open the cave where the thieves kept their treasure. 在童话故事中,阿里·巴巴(Ali Baba)和“四十个盗贼”(the 40 Thieves)中,魔术字“芝麻开”必须说是打开了盗贼保留宝藏的洞穴。 zài tónghuà gùshì zhōng, ālǐ·bābā (Ali Baba) hé “sìshí gè dàozéi”(the 40 Thieves) zhōng, móshù zì “zhīma kāi” bìxū shuō shì dǎkāile dàozéi bǎoliú bǎozàng de dòngxué. Du conte de fées Ali Baba et les Quarante Voleurs, dans lequel les mots magiques ouvrent le sésame devaient être dit pour ouvrir la grotte où les voleurs ont gardé leur trésor.
73 源自童话故事(阿里巴巴和四十大盗)只有念出咒语,芝麻,开门,大盗藏宝洞的大门才能打开 Yuán zì tónghuà gùshì (ālǐ bābā hé sìshí dàdào) zhǐyǒu niàn chū zhòuyǔ, zhīma, kāimén, dàdào cáng bǎo dòng de dàmén cáinéng dǎkāi 源自童话故事(阿里巴巴和四十大盗)只有念出咒语,芝麻,开门,大盗藏宝洞的大门才能打开 Yuán zì tónghuà gùshì (ālǐ bābā hé sìshí dàdào) zhǐyǒu niàn chū zhòuyǔ, zhīma, kāimén, dàdào cáng bǎo dòng de dàmén cáinéng dǎkāi Des contes de fées (Alibaba et quarante voleurs) Ce n'est que lorsque vous lisez le sort, sésame, ouvrez la porte, la porte du coffre au trésor du voleur peut être ouverte
74 open-source  open-source  开源的 kāiyuán de open-source
75 (computing ) used to describe soft­ware for which the original source code is made available to anyone  (computing) used to describe soft­ware for which the original source code is made available to anyone  (计算)用于描述任何人都可以使用其原始源代码的软件 (jìsuàn) yòng yú miáoshù rènhé rén dōu kěyǐ shǐyòng qí yuánshǐ yuán dàimǎ de ruǎnjiàn (informatique) utilisé pour décrire un logiciel pour lequel le code source original est mis à la disposition de quiconque
76 (软件 ) 开放源代码的,提供源程序的 (ruǎnjiàn) kāifàng yuán dàimǎ de, tígōng yuán chéngxù de (软件)开放源代码的,提供源程序的 (ruǎnjiàn) kāifàng yuán dàimǎ de, tígōng yuán chéngxù de (Logiciel) open source
77 open syllable  open syllable  开音节 kāi yīnjié syllabe ouverte
78  (phonetics) a syllable which .does not end with a consonant, for example so   (phonetics) a syllable which.Does not end with a consonant, for example so   (语音)不以辅音结尾的音节,例如  (yǔyīn) bù yǐ fǔyīnjiéwěi de yīnjié, lìrú  (phonétique) une syllabe qui ne se termine pas par une consonne, par exemple
79 开音节(以元音结束,如so) kāi yīnjié (yǐ yuán yīn jiéshù, rú so) 开音节(以元音结束,如so) kāi yīn jié (yǐ yuányīn jiéshù, rú so) Syllabe ouverte
80 open-toed open-toed 露趾 lù zhǐ ouvert
81 露趾 lù zhǐ 露趾 lù zhǐ Bout ouvert
82 (of shoes )not covering the toes (of shoes xié)not covering the toes (不包括脚趾) (bù bāokuò jiǎozhǐ) (de chaussures) ne couvrant pas les orteils
83    lù zhǐ de  露趾的  lù zhǐ de  Bout ouvert
84 (不包括脚趾) (bù bāokuò jiǎozhǐ) (不包括脚趾) (bù bāokuò jiǎozhǐ) (À l'exclusion des orteils)
85 open toed sandals  open toed sandals  露趾凉鞋 lù zhǐ liángxié sandales à bout ouvert
86 露趾凉鞋  lù zhǐ liángxié  露趾凉鞋 lù zhǐ liángxié Sandales à bout ouvert
87 open- top  open- top  打开顶端 dǎkāi dǐngduān à toit ouvert
88 also  also  aussi
89 open-topped open-topped 开顶的 kāi dǐng de ouvert
90 of a vehicle  of a vehicle  车辆 chēliàng d'un véhicule
91 机动车 jī dòngchē 一流 yīliú Véhicule à moteur
92 having no roof having no roof 没有屋顶 méiyǒu wūdǐng sans toit
93 敞篷尚 chǎngpéng shàng 敞篷尚 chǎngpéng shàng Cabriolet
94 open verdict open verdict 公开判决 gōngkāi pànjué verdict ouvert
95 an official decision in a British court stating that the exact cause of a person's death is notknown an official decision in a British court stating that the exact cause of a person's death is notknown 英国法院的一项正式决定,指出某人死亡的确切原因尚不清楚 yīngguó fǎyuàn de yī xiàng zhèngshì juédìng, zhǐchū mǒu rén sǐwáng dí quèqiè yuán yīn shàng bù qīngchǔ une décision officielle d'un tribunal britannique indiquant que la cause exacte du décès d'une personne n'est pas connue
96 死因未详的裁决,存疑判决(英国法庭宣称死因不明的判决) sǐyīn wèixiáng de cáijué, cúnyí pànjué (yīngguó fǎtíng xuānchēng sǐyīn bùmíng de pànjué) 死因未详的判决,存疑判决(英国法院认为死因不明的判决) sǐyīn wèixiáng de pànjué, cúnyí pànjué (yīngguó fǎyuàn rènwéi sǐyīn bùmíng de pànjué) Décision sur une cause de décès inconnue, verdict de suspicion
97 opera  opera  歌剧 gējù opéra
98  a dramatic work in which all or most of the words are sung to music; works of this type as an art form or entertainment  a dramatic work in which all or most of the words are sung to music; works of this type as an art form or entertainment  戏剧性的作品,其中所有或大部分单词都演唱到音乐中;这种类型的艺术作品或娱乐作品  xìjùxìng de zuòpǐn, qízhōng suǒyǒu huò dà bùfèn dāncí dōu yǎnchàng dào yīnyuè zhōng; zhè zhǒng lèixíng de yìshù zuòpǐn huò yú yuè zuòpǐn  une œuvre dramatique dans laquelle tous ou la plupart des mots sont chantés en musique; des œuvres de ce type comme forme d'art ou de divertissement
99 歌剧;歌剧剧本;歌剧艺术 gējù; gējù jùběn; gējù yìshù 歌剧;歌剧剧本;歌剧艺术 gējù; gējù jùběn; gējù yìshù Opéra; scénario d'opéra; art lyrique
100 Puccini's operas Puccini's operas 普契尼的歌剧 pǔ qì ní de gējù Les opéras de Puccini
  普契尼的歌剧 pǔ qì ní de gējù 普契尼的歌剧 pǔ qì ní de gējù Opéra de Puccini
102  to go to the opera   to go to the opera   去看歌剧  qù kàn gējù  aller à l'opéra
103 去看歌剧 qù kàn gējù 去看歌剧 qù kàn gējù Aller à l'opéra
104  an opera singer  an opera singer  歌剧歌手  gējù gēshǒu  un chanteur d'opéra
105  歌剧  gējù yǎnyuán  歌剧演员  gējù yǎnyuán  Acteur d'opéra
106 歌剧歌手 gējù gēshǒu 歌剧歌手 gējù gēshǒu Chanteur d'opéra
107 tūn tūn vomissure
108 shěn shěn Shen
109 light/grand opera  light/grand opera  轻歌剧 qīng gējù lumière / grand opéra
110 / 夫歌剧 qīng/ fū gējù 轻/夫歌剧 qīng/fū gējù Opéra lumière / mari
111 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn voir aussi
112 soap opera soap opera 肥皂剧 féizàojù feuilleton
113  a company that performs opera; a building in which operas are performed   a company that performs opera; a building in which operas are performed   表演歌剧的公司;表演歌剧的建筑物  biǎoyǎn gējù de gōngsī; biǎoyǎn gējù de jiànzhú wù  une compagnie qui fait de l'opéra; un bâtiment dans lequel des opéras sont joués
114 歌剧团;歌剧院 gējù tuán; gē jùyuàn 歌剧团;歌剧院 gējù tuán; gē jùyuàn Compagnie d'opéra
115 the Vienna State Opera  the Vienna State Opera  维也纳国家歌剧院 wéiyěnà guójiā gē jùyuàn l'Opéra d'État de Vienne
116 维也纳国家歌剧院 wéiyěnà guójiā gē jùyuàn 维也纳国家歌剧院 wéiyěnà guójiā gē jùyuàn Opéra d'État de Vienne
117 atic Atic 滑稽的 Huájī de atique
118 operatic arias/composers operatic arias/composers 咏叹调/作曲家 yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā airs d'opéra / compositeurs
119 碱剧咏叹调/作曲 jiǎn jù yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā 碱剧咏叹调/作曲家 jiǎn jù yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā Alkaline Opera Aria / Compositeur
120 叹调/作曲家 yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā 咏叹调/作曲家 yǒngtàndiào/zuòqǔ jiā Aria / Compositeur
121 operable  operable  可操作的 kě cāozuò de utilisable
122 可操作的 kě cāozuò de 可操作的 kě cāozuò de Actionnable
123  that functions; that can be used  that functions; that can be used  该功能;可以使用的  gāi gōngnéng; kěyǐ shǐyòng de  qui fonctionne, qui peut être utilisé
124 的;可实行的;,可使用的 yùnzuò de; kě shíxíng de;, kě shǐyòng de 运作的;可实行的;,可使用的 yùnzuò de; kě shíxíng de;, kě shǐyòng de Opérationnel
125   该功能; 可以使用的   gāi gōngnéng; kěyǐ shǐyòng de 该功能;可以使用的 gāi gōngnéng; kěyǐ shǐyòng de La fonction; peut être utilisée
126 When will the single currency be operable? When will the single currency be operable? 什么时候可以使用单一货币? shénme shíhòu kěyǐ shǐyòng dānyī huòbì? Quand la monnaie unique sera-t-elle opérationnelle?
127 什么时候实行单一货币? Shénme shíhòu shíxíng dānyī huòbì? 什么时候实行单一货币? Shénme shíhòu shíxíng dānyī huòbì? Quand une monnaie unique sera-t-elle mise en œuvre?
128 什么时候可以使用单一货币? Shénme shíhòu kěyǐ shǐyòng dānyī huòbì? 什么时候可以使用单一货币? Shénme shíhòu kěyǐ shǐyòng dānyī huòbì? Quand puis-je utiliser une seule monnaie?
129 Shì Shì Ville
130 Coin
131  of a medical condition   of a medical condition   医疗状况  yīliáo zhuàngkuàng  d'une condition médicale
132 医疗状况 yīliáo zhuàngkuàng 医疗状况 yīliáo zhuàngkuàng Condition médicale
133 that can be treated by an operation  that can be treated by an operation  可以通过手术治疗 kěyǐ tōngguò shǒushù zhìliáo qui peut être traité par une opération
134 可以动手本的  kěyǐ dòngshǒu běn de  可以动手本的 kěyǐ dòngshǒu běn de Peut faire ça
135 opposé  opposé  反对 fǎnduì opposé
136 inoperable inoperable 无法操作 wúfǎ cāozuò inutilisable
137 opera glasses opera glasses 歌剧眼镜 gējù yǎnjìng lunettes d'opéra
138  small binoculars that people use in a theatre to see the actors or singers on the stage   small binoculars that people use in a theatre to see the actors or singers on the stage   人们在剧院里用小型双筒望远镜观看舞台上的演员或歌手  rénmen zài jùyuàn lǐ yòng xiǎoxíng shuāng tǒng wàngyuǎnjìng guānkàn wǔtái shàng de yǎnyuán huò gēshǒu  de petites jumelles que les gens utilisent dans un théâtre pour voir les acteurs ou les chanteurs sur la scène
139 观剧小望远镜 guān jù xiǎo wàngyuǎnjìng 观剧小望远镜 guān jù xiǎo wàngyuǎnjìng Regarder le télescope
140 opera house  opera house  歌剧院 gējùyuàn opéra
141  a theatre where operas are performed  a theatre where operas are performed  表演歌剧的剧院  biǎoyǎn gē jù de jùyuàn  un théâtre où sont joués des opéras
142 歌剧院 gē jùyuàn 歌剧院 gē jùyuàn Opéra
143 operand  operand  操作数 cāozuò shù opérande
144 (mathematics ) the number on which an operation is to be done  (mathematics shù) the number on which an operation is to be done  (数学数)要进行操作的数字 (shùxué shù) yào jìnxíng cāozuò de shùzì (nombre de mathématiques) le nombre sur lequel une opération doit être effectuée
145 操作数;运算数 cāozuò shù; yùnsuàn shù 操作数;运算数 cāozuò shù; yùnsuàn shù Opérande
146 Operate Operate 操作 cāozuò Exploiter
147 machine machine machine
148 机器 jīqì 机器 jīqì Machine
149 to work in a particular way to work in a particular way 以特定的方式工作 yǐ tèdìng de fāngshì gōngzuò travailler d'une manière particulière
150 运转; 工作  yùnzhuǎn; gōngzuò  运转;工作 yùnzhuǎn; gōngzuò Fonctionnement
151 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
152 function function 功能 gōngnéng fonction
153 Most domestic freezers operate at below (-18°C) Most domestic freezers operate at below (-18°C) 大多数家用冰柜的工作温度低于(-18°C) dà duō shǔ jiāyòng bīngguì de gōngzuò wēndù dī yú (-18°C) La plupart des congélateurs domestiques fonctionnent à une température inférieure à -18 ° C
154 多数家用冰柜能制冷到零下18摄氏度以下 duō shǔ jiāyòng bīngguì néng zhìlěng dào língxià 18 shèshìdù yǐxià 多数家用冰柜能制冷到零下18个月以下 duō shǔ jiāyòng bīngguì néng zhìlěng dào língxià 18 gè yuè yǐxià La plupart des congélateurs domestiques peuvent refroidir en dessous de -18 ° C
155 Solar panels can only operate in sunlight Solar panels can only operate in sunlight 太阳能电池板只能在阳光下工作 tàiyángnéng diànchí bǎn zhǐ néng zài yángguāng xià gōngzuò Les panneaux solaires ne peuvent fonctionner qu'en plein soleil
156 太阳能电池板只能在日光下起作用 tàiyángnéng diànchí bǎn zhǐ néng zài rìguāng xià qǐ zuòyòng 太阳能电池板只能在日光下起作用 tàiyángnéng diànchí bǎn zhǐ néng zài rìguāng xià qǐ zuòyòng Les panneaux solaires fonctionnent uniquement en plein jour
157 (figurative) Some people can only operate well under pressure (figurative) Some people can only operate well under pressure (象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 (xiàngzhēng xìng de) yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng hěn hǎo dì gōngzuò (figuratif) Certaines personnes ne peuvent bien fonctionner que sous pression
158 有些人只有压力下才工作得好 yǒuxiē rén zhǐyǒu zài yālì xià cái gōngzuò dé hǎo 有些人只有在压力下才工作得好 yǒuxiē rén zhǐyǒu zài yālì xià cái gōngzuò dé hǎo Certaines personnes ne fonctionnent bien que sous stress
159 (象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 (xiàngzhēng xìng de) yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng hěn hǎo dì gōngzuò (象征性的)有些人只能在压力下才能很好地工作 (xiàngzhēng xìng de) yǒuxiē rén zhǐ néng zài yālì xià cáinéng hěn hǎo dì gōngzuò (Symboliquement) Certaines personnes ne peuvent bien travailler que sous pression
160  to use or control a machine or make it work   to use or control a machine or make it work   使用或控制机器或使其工作  shǐyòng huò kòngzhì jīqì huò shǐ qí gōngzuò  utiliser ou contrôler une machine ou la faire fonctionner
161 操作;制;使运行 cāozuò; kòngzhì; shǐ yùnxíng 操作;控制;使运行 cāozuò; kòngzhì; shǐ yùnxíng Fonctionnement
162 使用或控制机器或使其工作 shǐyòng huò kòngzhì jīqì huò shǐ qí gōngzuò 使用或控制机器或进行工作 shǐyòng huò kòngzhì jīqì huò jìnxíng gōngzuò Utiliser ou contrôler une machine ou la faire fonctionner
163 What skills are needed to operate this machinery? What skills are needed to operate this machinery? 操作该机器需要什么技能? cāozuò gāi jīqì xūyào shénme jìnéng? Quelles compétences sont nécessaires pour faire fonctionner cette machine?
164 操作这种机器需要什么技能?system/process/service Cāozuò zhè zhǒng jīqì xūyào shénme jìnéng?System/process/service 操作这种机器需要什么技能?系统/过程/服务 Cāozuò zhè zhǒng jīqì xūyào shénme jìnéng? Xìtǒng/guòchéng/fúwù Quelles compétences sont nécessaires pour faire fonctionner cette machine? système / processus / service
165 系统;过程;服务  xìtǒng; guòchéng; fúwù  系统;过程;服务 xìtǒng; guòchéng; fúwù Système; processus; service
166 to be used or working; to use sth or make it work to be used or working; to use sth or make it work 被使用或工作;使用某物或使其起作用 bèi shǐyòng huò gōngzuò; shǐyòng mǒu wù huò shǐ qí qǐ zuòyòng être utilisé ou travailler; utiliser qc ou le faire fonctionner
167 ()使用; (使)运转 (bèi) shǐyòng; (shǐ) yùnzhuǎn (被)使用;(使)运转 (bèi) shǐyòng;(shǐ) yùnzhuǎn À utiliser
168 A new late-night service is now operating. A new late-night service is now operating. 新的深夜服务正在运行。 xīn de shēnyè fúwù zhèngzài yùnxíng. Un nouveau service de nuit fonctionne désormais.
169 现在推出一项新的深夜服务 Xiànzài tuīchū yī xiàng xīn de shēnyè fúwù 现在推出一项新的深夜服务 Xiànzài tuīchū yī xiàng xīn de shēnyè fúwù Lancement d'un nouveau service de fin de soirée
170 新的深夜服务正在运行 xīn de shēnyè fúwù zhèngzài yùnxíng 新的深夜服务正在运行 xīn de shēnyè fúwù zhèngzài yùnxíng De nouveaux services de fin de soirée fonctionnent
171 yáo yáo Yao
172 the regulation operates in favour of married couples the regulation operates in favour of married couples 该规定对已婚夫妇有利 gāi guīdìng duì yǐ hūn fūfù yǒulì le règlement opère en faveur des couples mariés
173 这一规*有利于已婚夫妇 zhè yī guīdìng de shí*yǒulìyú yǐ hūn fūfù 这一规定的实*有利于已婚夫妇 zhè yī guīdìng de shí*yǒulìyú yǐ hūn fūfù La réalité de cette exigence est de bénéficier aux couples mariés
174 该规定对已婚夫妇有利 gāi guīdìng duì yǐ hūn fūfù yǒu lì 该规定对已婚夫妇有利 gāi guīdìng duì yǐ hūn fūfù yǒu lì La règle est bonne pour les couples mariés
175 dìng dìng Ensemble
176 shí shí Réel
177 the airline operates flights to 25 countries the airline operates flights to 25 countries 该航空公司运营飞往25个国家的航班 gāi hángkōng gōngsī yùnyíng fēi wǎng 25 gè guójiā de hángbān la compagnie aérienne opère des vols vers 25 pays
178 这家航空公司经营飞往25个国家的航班 zhè jiā hángkōng gōngsī jīngyíng fēi wǎng 25 gè guójiā de hángbān 这家航空公司经营航班25个国家的航班 zhè jiā hángkōng gōngsī jīngyíng hángbān 25 gè guójiā de hángbān Cette compagnie aérienne opère des vols vers 25 pays
179 France operates a system of subsidized loans to dairy farmers France operates a system of subsidized loans to dairy farmers 法国实行向奶农补贴贷款的制度 fàguó shíxíng xiàng nǎi nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù La France gère un système de prêts bonifiés aux producteurs laitiers
180 法国对奶农釦行补贴贷款制度 fàguó duì nǎi nóng kòu xíng bǔtiē dàikuǎn zhìdù 法国对奶农扣行补贴贷款制度 fàguó duì nǎi nóng kòu xíng bǔtiē dàikuǎn zhìdù La France refuse ses prêts aux producteurs laitiers
181 法国实行向奶农补贴贷款的制度 fàguó shíxíng xiàng nǎi nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù 法国实行向奶农补贴贷款的制度 fàguó shíxíng xiàng nǎi nóng bǔtiē dàikuǎn de zhìdù Système français de subvention des prêts aux producteurs laitiers
182 of business/organization of business/organization 商业/组织 shāngyè/zǔzhī d'entreprise / organisation
183 企业;机构  qǐyè; jīgòu  企业;机构 qǐyè; jīgòu Entreprise; Institution
184 to work in a particular way or from a particular place  to work in a particular way or from a particular place  以特定的方式或在特定的地方工作 yǐ tèdìng de fāngshì huò zài tèdìng dì dìfāng gōngzuò de travailler d'une manière particulière ou d'un endroit particulier
185 (以某方式或从某地方).经营,营业 (yǐ mǒu fāngshì huò cóng mǒu dìfāng). Jīngyíng, yíngyè (以某方式或从某地方)。经营,营业 (yǐ mǒu fāngshì huò cóng mǒu dìfāng). Jīngyíng, yíngyè (D'une certaine manière ou d'un endroit)
186 They plan to operate from a new office in Edinburgh They plan to operate from a new office in Edinburgh 他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 tāmen jìhuà zài àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù Ils prévoient d'opérer à partir d'un nouveau bureau à Édimbourg
187 他们计划由爱丁堡的新办事处经营 tāmen jìhuà yóu àidīngbǎo de xīn bànshì chù jīngyíng 他们计划由爱丁堡的新办事处经营 tāmen jìhuà yóu àidīngbǎo de xīn bànshì chù jīngyíng Ils prévoient de courir de nouveau bureau à Edimbourg
188 他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 tāmen jìhuà zài àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù 他们计划在爱丁堡的新办公室开展业务 tāmen jìhuà zài àidīngbǎo de xīn bàngōngshì kāizhǎn yèwù Ils prévoient de démarrer une entreprise dans un nouveau bureau à Édimbourg
189 illegal drinking clubs continue to operate in the city. illegal drinking clubs continue to operate in the city. 非法饮酒俱乐部继续在城市中运作。 fēifǎ yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngshì zhōng yùnzuò. des clubs de boisson illégale continuent de fonctionner dans la ville.
190 非法饮酒俱乐部继续在城内营业 Fēifǎ yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngnèi yíngyè 非法饮酒俱乐部继续在城内营业 Fēifǎ yǐnjiǔ jùlèbù jìxù zài chéngnèi yíngyè Des clubs de boisson illégale continuent de fonctionner dans la ville
191 medical medical 医疗 yīliáo médical
192 医疗 yīliáo 医疗 yīliáo Médical
193 on sb) (for sth) to cut open sb’s body in order to remove a part that has a disease or to repair a part that is damaged  〜(on sb) (for sth) to cut open sb’s body in order to remove a part that has a disease or to repair a part that is damaged  〜(在某人身上)(用于某物)切开某人的身体,以去除患病的部位或修复受损的部位 〜(zài mǒu rén shēnshang)(yòng yú mǒu wù) qiē kāi mǒu rén de shēntǐ, yǐ qùchú huàn bìng de bùwèi huò xiūfù shòu sǔn de bùwèi ~ (Sur sb) (pour qc) pour couper le corps du sb ouvert afin d'enlever une partie qui a une maladie ou de réparer une partie qui est endommagée
194 动手术 dòng shǒushù 动手术 dòng shǒushù Exploiter
195 The doctors operated last  night. The doctors operated last  night. 医生昨晚动手术了。 yīshēng zuó wǎn dòng shǒushùle. Les médecins ont opéré la nuit dernière.
196 医生昨夜做手术了 Yīshēng zuóyè zuò shǒushùle 医生昨夜做手术了 Yīshēng zuóyè zuò shǒushùle Le médecin a été opéré la nuit dernière
197 We will have to operate on his eyes. We will have to operate on his eyes. 我们将不得不依靠他的眼睛进行手术。 wǒmen jiāng bùdé bù yīkào tā de yǎnjīng jìnxíng shǒushù. Nous devrons opérer sur ses yeux.
198 我们的眼动手术。 Wǒmen dé gěi tā de yǎnjīng dòng shǒushù. 我们得给他的眼睛动手术。 Wǒmen dé gěi tā de yǎnjīng dòng shǒushù. Nous devons actionner ses yeux.
199 我们将不得不对他的眼睛进行操作 Wǒmen jiāng bùdé bùduì tā de yǎnjīng jìnxíng cāozuò 我们将不得不对他的眼睛进行操作 Wǒmen jiāng bùdé bùduì tā de yǎnjīng jìnxíng cāozuò Nous devrons manipuler ses yeux
200 Secret
201 of soldiers of soldiers 士兵 shìbīng des soldats
202 士兵 shìbīng 士兵 shìbīng Soldat
203 to be involved in military activities in a place  to be involved in military activities in a place  在一个地方参与军事活动 zài yīgè dìfāng cānyù jūnshì huódòng être impliqué dans des activités militaires dans un lieu
204 tǎn tǎn nerveux
205 (在某地)采取军事行动 (zài mǒu dì) cǎiqǔ jūnshì xíngdòng (在某地)采取军事行动 (zài mǒu dì) cǎiqǔ jūnshì xíngdòng Prendre des mesures militaires
206 在一个地方参与军事活动 zài yīgè dìfāng cānyù jūnshì huódòng 在一个地方参与军事活动 zài yīgè dìfāng cānyù jūnshì huódòng Participez à des activités militaires en un seul endroit
207 Troops are operating from bases in the north Troops are operating from bases in the north 部队从北部基地开始行动 bùduì cóng běibù jīdì kāishǐ xíngdòng Les troupes opèrent à partir de bases dans le nord
208 部队从北部基地发动军事行动 bùduì zhèng cóng běibù jīdì fādòng jūnshì xíngdòng 部队正从北部基地发动军事行动 bùduì zhèng cóng běibù jīdì fādòng jūnshì xíngdòng Les troupes lancent des opérations militaires à partir d'une base nord
209 部队从北部基地开始行动 bùduì cóng běibù jīdì kāishǐ xíngdòng 部队从北部基地开始行动 bùduì cóng běibù jīdì kāishǐ xíngdòng Les unités opèrent à partir de la base nord
210 operating system operating system 操作系统 cāozuò xìtǒng système d'exploitation
211  a set of programs that controls the way a computer works and runs other programs  a set of programs that controls the way a computer works and runs other programs  一组程序,它们控制计算机的工作方式和运行其他程序  yī zǔ chéngxù, tāmen kòngzhì jìsuànjī de gōngzuò fāngshì hé yùnxíng qítā chéngxù  un ensemble de programmes qui contrôle le fonctionnement d'un ordinateur et exécute d'autres programmes
212 (计算机)操作系统 (jìsuànjī) cāozuò xìtǒng (计算机)操作系统 (jìsuànjī) cāozuò xìtǒng Système d'exploitation (informatique)
213 operating table  operating table  手术台 shǒushù tái table d'opération
214  a special table that you lie on to have a medical operation in a hospital  a special table that you lie on to have a medical operation in a hospital  您用来在医院进行医疗手术的特殊桌子  nín yòng lái zài yīyuàn jìnxíng yīliáo shǒushù de tèshū zhuōzi  une table spéciale sur laquelle vous vous allongez pour subir une opération médicale dans un hôpital
215 手来台 shǒu lái tái 手来台 shǒu lái tái Venez à Taiwan
216 The patient died on the operating table ( during an operation). The patient died on the operating table (during an operation). 患者在手术台上死亡(在手术过程中)。 huànzhě zài shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng). Le patient est décédé sur la table d'opération (lors d'une opération).
217 病人死在手术 Bìngrén sǐ zài shǒushù tái shàng 病人死在手术台上 Bìngrén sǐ zài shǒushù tái shàng Le patient est décédé sur la table d'opération
218 患者在手术台上死亡(在手术过程中 huànzhě zài shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng) 患者在手术台上死亡(在手术过程中) huànzhě zài shǒushù tái shàng sǐwáng (zài shǒushù guòchéng zhōng) Le patient décède sur la table d'opération (pendant la chirurgie)
219 operating theatre  operating theatre  手术室 shǒushù shì salle d'opération
220 also also aussi
221  theatre  theatre  剧院  jùyuàn  théâtre
222  operating room  operating room  手术室  shǒushù shì  salle d'opération
223  a room in a hospital used for medical operations   a room in a hospital used for medical operations   医院中用于医疗手术的房间  yīyuàn zhōng yòng yú yīliáo shǒushù de fángjiān  une chambre dans un hôpital utilisée pour des opérations médicales
224 手术室 shǒushù shì 手术室 shǒushù shì Salle d'opération
225 operation  operation  运作 yùnzuò opération
226 medical medical 医疗 yīliáo médical
227 also  also  aussi
228  informal op  informal op  非正式操作  fēi zhèngshì cāozuò  op informelle
229  ~ (on sb) (for sth)   ~ (on sb) (for sth)   〜(某人)(某物)  〜(mǒu rén)(mǒu wù)  ~ (sur sb) (pour qc)
230 ~ (to do sth) the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part: ~ (to do sth) the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part: 〜(做某事)切开身体的一部分以去除或修复受损部位的过程: 〜(zuò mǒu shì) qiē kāi shēntǐ de yībùfèn yǐ qùchú huò xiūfù shòu sǔn bùwèi de guòchéng: ~ (pour faire qc) le processus de découpe d'une partie du corps d'une personne afin d'enlever ou de réparer une partie endommagée:
231 手术 Shǒushù 手术 Shǒushù Chirurgie
232 an operation on her lung to remove a tumour an operation on her lung to remove a tumour 她肺部切除肿瘤的手术 tā fèi bù qiēchú zhǒngliú de shǒushù une opération sur son poumon pour retirer une tumeur
233 为她部肿瘤切除手术 wèi tā zuò fèi bù zhǒngliú qiēchú shǒushù 为她做肺部肿瘤切除手术 wèi tā zuò fèi bù zhǒngliú qiēchú shǒushù Faire une ablation d'une tumeur pulmonaire pour elle
234 她肺部切除肿瘤的手术 tā fèi bù qiēchú zhǒngliú de shǒushù 她肺部切除肿瘤的手术 tā fèi bù qiēchú zhǒngliú de shǒushù Elle avait une tumeur retirée de ses poumons
235 Will I need to have an operation? Will I need to have an operation? 我需要做手术吗? wǒ xūyào zuò shǒushù ma? Aurai-je besoin d'une opération?
236 我需要动手术吗?  Wǒ xūyào dòng shǒushù ma?  我需要动手术吗? Wǒ xūyào dòng shǒushù ma? Ai-je besoin d'une chirurgie?
237 he underwent a three-hour heart operation. He underwent a three-hour heart operation. 他接受了三个小时的心脏手术。 Tā jiēshòule sān gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù. il a subi une opération cardiaque de trois heures.
238 他接受了三个小时的心脏手术  Tā jiēshòule sān gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù  他接受了三个小时的心脏手术 Tā jiēshòule sān gè xiǎoshí de xīnzàng shǒushù Il a subi trois heures de chirurgie cardiaque
239 Doctors performed an emergency operation for appendicitis last night Doctors performed an emergency operation for appendicitis last night 昨晚医生对阑尾炎进行了紧急手术 zuó wǎn yīshēng duì lánwěiyán jìnxíngle jǐnjí shǒushù Les médecins ont effectué une opération d'urgence pour l'appendicite hier soir
240 医生昨天夜里做了紧急阑尾炎手术 yīshēng zuótiān yèlǐ zuòle jǐnjí lánwěiyán shǒushù 医生昨天夜里做了紧急阑尾炎手术 yīshēng zuótiān yèlǐ zuòle jǐnjí lánwěiyán shǒushù Le médecin a eu une opération d'appendicite d'urgence la nuit dernière
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  opera 1398 1398 openly