A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe
  PRECEDENT NEXT all  
  one 1393 1393 only    
1 One cannot choose freedom for oneself without choosing it for others One cannot choose freedom for oneself without choosing it for others 一个人不能为他人选择自由 Yīgèrén bùnéng wéi tārén xuǎnzé zìyóu Не можете бирати слободу за себе без бирања за друге Ne možete birati slobodu za sebe bez biranja za druge
2 人不能光为了自己的自由而不顾别人的自由 rén bùnéng guāng wèile zìjǐ de zìyóu ér bùgù biérén de zìyóu 人不能光为了自己的自由而不顾别人的自由 rén bùnéng guāng wèile zìjǐ de zìyóu ér bùgù biérén de zìyóu Човек не може занемарити слободу других ради своје слободе Čovek ne može zanemariti slobodu drugih radi svoje slobode
3 It is cult to make oneself concentrate for long periods. It is cult to make oneself concentrate for long periods. 使自己长期专注是一种邪教。 shǐ zìjǐ chángqí zhuānzhù shì yī zhǒng xiéjiào. Култно је бити концентрисан на дуге периоде. Kultno je biti koncentrisan na duge periode.
4 让自己长时间聚精会神是很困难的 Ràng zìjǐ cháng shíjiān jùjīnghuìshén shì hěn kùnnán de 让他们自己长期聚精会神是很困难的 Ràng tāmen zìjǐ chángqí jùjīnghuìshén shì hěn kùnnán de Тешко је концентрисати се на себе дуже време Teško je koncentrisati se na sebe duže vreme
5 used to emphasize one  used to emphasize one  曾经强调一个 céngjīng qiángdiào yīgè користи се за наглашавање једног koristi se za naglašavanje jednog
6 (用以强调 one )亲自,白己 (yòng yǐqiángdiào one) qīnzì, bái jǐ (公认杰出的一位)所有人,白己 (gōngrèn jiéchū de yī wèi) suǒyǒu rén, bái jǐ (Да нагласим једну) лично, Баији (Da naglasim jednu) lično, Baiji
7 One likes to do it oneself  One likes to do it oneself  一个人喜欢自己做 yīgèrén xǐhuān zìjǐ zuò Неко воли то радити сам Neko voli to raditi sam
8 人都喜欢亲自去做 rén dōu xǐhuān qīnzì qù zuò 人都喜欢亲自去做 rén dōu xǐhuān qīnzì qù zuò Људи воле да то раде сами Ljudi vole da to rade sami
9 One and oneself are very formal words and now sound old-fashioned. It is much more usual to use you and yourself for referring to people in general and I and myself when the speaker is referring to himself or herself.  One and oneself are very formal words and now sound old-fashioned. It is much more usual to use you and yourself for referring to people in general and I and myself when the speaker is referring to himself or herself.  一个人和自己是很正式的词,现在听起来过时了。当说话者指的是自己时,通常使用您和您自己来指代一般人,而我和我也要指代自己。 yīgè rén hé zìjǐ shì hěn zhèngshì de cí, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo. Dāng shuōhuà zhě zhǐ de shì zìjǐ shí, tōngcháng shǐyòng nín hé nín zìjǐ lái zhǐ dài yībānrén, ér wǒ hé wǒ yě yào zhǐ dài zìjǐ. Једно и друго су веома формалне речи и сада звуче старомодно. Много је уобичајеније да се ви и ви користите за обраћање људима уопште и ја и ја када говорник мисли на себе или себе. Jedno i drugo su veoma formalne reči i sada zvuče staromodno. Mnogo je uobičajenije da se vi i vi koristite za obraćanje ljudima uopšte i ja i ja kada govornik misli na sebe ili sebe.
10  one oneself   One hé oneself   一个和自己  Yīgè hé zìjǐ  себе и себе  sebe i sebe
11 是非常正式的字眼,现在听起来过时了。现在更常用youyour­self 泛指一般人,用 I myself 指说话人自己 shì fēicháng zhèngshì de zìyǎn, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo. Xiànzài gèng chángyòng you hé your­self fàn zhǐ yībānrén, yòng I hé myself zhǐ shuōhuà rén zìjǐ 是非常正式的字眼,现在听起来过时了。现在更常见you和your­self泛指一般人,用 shì fēicháng zhèngshì de zìyǎn, xiànzài tīng qǐlái guòshíliǎo. Xiànzài gèng chángjiàn you hé your­self fàn zhǐ yībānrén, yòng Веома је формално, сад звучи застарело. Сада се ви и ви чешће навикавате на обичне људе, а ја и ја на саме говорнике Veoma je formalno, sad zvuči zastarelo. Sada se vi i vi češće navikavate na obične ljude, a ja i ja na same govornike
12 be oneself to be in a normal state of body and mind, not influenced by other people  be oneself to be in a normal state of body and mind, not influenced by other people  保持身心正常,不受他人影响 bǎochí shēnxīn zhèngcháng, bù shòu tārén yǐngxiǎng бити у нормалном стању тела и ума, а не под утицајем других људи biti u normalnom stanju tela i uma, a ne pod uticajem drugih ljudi
13 身心自在;怡然自得 shēnxīn zìzài; yírán zìdé 身体自在;怡然自得 shēntǐ zìzài; yírán zìdé Физичка и ментална слобода; задовољство Fizička i mentalna sloboda; zadovoljstvo
14 One needs space to be oneself One needs space to be oneself 一个需要空间成为自己 yīgè xūyào kōngjiān chéngwéi zìjǐ Некоме је потребан простор да би био сам Nekome je potreban prostor da bi bio sam
15 人要有空间才能怡然自得 rén yào yǒu kòng jiān cáinéng yírán zìdé 人要有空间才能怡然自得 rén yào yǒu kòng jiān cáinéng yírán zìdé Људима је потребан простор да би били задовољни Ljudima je potreban prostor da bi bili zadovoljni
16 all) by oneself (all) by oneself (独立 (dúlì (Све) од себе (Sve) od sebe
17  alone; without anyone else   alone; without anyone else   单独;没有其他人  dāndú; méiyǒu qítārén  сама, без било кога другог  sama, bez bilo koga drugog
18 (某人) 独自,单独 (mǒu rén) dúzì, dāndú (某人)独自,单独 (mǒu rén) dúzì, dāndú (Неко) сам (Neko) sam
19 2 without help 2 without help 2无助 2 wú zhù 2 без помоћи 2 bez pomoći
20  (某人)独立地  (mǒu rén) dúlì dì  (某人)独立地  (mǒu rén) dúlì dì  (Неко) независно  (Neko) nezavisno
21 all) to one_self not shared with anyone (all) to one_self not shared with anyone (全部)不与任何人共享 (quánbù) bù yǔ rènhé rén gòngxiǎng (Сви) за себе_ који није ни са ким подељен (Svi) za sebe_ koji nije ni sa kim podeljen
22  独享的;独自拥有的   dú xiǎng de; dúzì yǒngyǒu de   独享的;独自拥有的  dú xiǎng de; dúzì yǒngyǒu de  Ексклузивно  Ekskluzivno
23 one-shot one-shot 一枪 yī qiāng један хитац jedan hitac
24 one off one off 一关 yī guān једно jedno
25 onesided  onesided  片面 piànmiàn једнострана jednostrana
26  (disapproving) (of an argument, opinion, etc  (disapproving) (of an argument, opinion, etc  (不赞成)(论据,意见等)  (bù zànchéng)(lùnjù, yìjiàn děng)  (не одобрава) (аргумент, мишљење итд.)  (ne odobrava) (argument, mišljenje itd.)
27 论点、意见等 lùndiǎn, yìjiàn děng 论点,意见等 lùndiǎn, yìjiàn děng Аргументи, мишљења итд. Argumenti, mišljenja itd.
28 单方面(不赞成)(论点,观点等) dān fāngmiàn (bù zànchéng)(lùndiǎn, guāndiǎn děng) 单方面(不赞成)(论点,观点等) dān fāngmiàn (bù zànchéng)(lùndiǎn, guāndiǎn děng) Једнострани (не слажу се) (аргументи, мишљења итд.) Jednostrani (ne slažu se) (argumenti, mišljenja itd.)
29 片面的;颇的 piànmiàn de; gù pǒ de 片面的;雇颇的 piànmiàn de; gù pǒ de Једнострани Jednostrani
30 仅显示情况的一方面; 不平衡 jǐn xiǎnshì qíngkuàng de yī fāngmiàn; bù pínghéng 仅显示情况的利润;不平衡 jǐn xiǎnshì qíngkuàng de lìrùn; bù pínghéng Покажите само један аспект ситуације, неравнотежу Pokažite samo jedan aspekt situacije, neravnotežu
31 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
32 biased biased 有偏见的 yǒu piānjiàn de пристрасан pristrasan
33 The press were accused, of presenting a very one-sided picture of the issue The press were accused, of presenting a very one-sided picture of the issue 媒体被指控提供了一个非常侧面的问题图 méitǐ pī zhǐkòng tígōngle yīgè fēicháng cèmiàn de wèntí tú Штампе су оптужене да су представљале врло једнострану слику о том питању Štampe su optužene da su predstavljale vrlo jednostranu sliku o tom pitanju
34 新闻界被指责对这件事的报道非常片面 xīnwén jiè pī zhǐzé duì zhè jiàn shì de bàodào fēicháng piànmiàn 新闻界被指责对这件事的报道非常片面 xīnwén jiè pī zhǐzé duì zhè jiàn shì de bàodào fēicháng piànmiàn Штампа је оптужена да је причу приказивала врло једнострано Štampa je optužena da je priču prikazivala vrlo jednostrano
35 新闻界被指责提供了一个非常侧面的问题图 xīnwén jiè pī zhǐzé tígōngle yīgè fēicháng cèmiàn de wèntí tú 新闻界被指责提供了一个非常侧面的问题图 xīnwén jiè pī zhǐzé tígōngle yīgè fēicháng cèmiàn de wèntí tú Штампа је оптужена да пружа врло бочну слику проблема Štampa je optužena da pruža vrlo bočnu sliku problema
36 of a competition or a relationship  of a competition or a relationship  比赛或关系 bǐsài huò guānxì такмичења или односа takmičenja ili odnosa
37 竞争或关系 jìngzhēng huò guānxì 竞争或关系 jìngzhēng huò guānxì Такмичење или однос Takmičenje ili odnos
38 involving people who have different abilities; involving one person more than another  involving people who have different abilities; involving one person more than another  让不同能力的人参与进来;一个人比另一个人参与更多 ràng bùtóng nénglì de rén shēn yǔ jìnlái; yīgè rén bǐ lìng yīgè rén shēn yǔ gèng duō укључивање људи који имају различите способности; укључивање једне особе више од друге uključivanje ljudi koji imaju različite sposobnosti; uključivanje jedne osobe više od druge
39 实力悬殊的; 一边倒的 shílì xuánshū de; yībiāndǎo de 实力悬殊的;一边倒的 shílì xuánshū de; yībiāndǎo de Разликују се у снази Razlikuju se u snazi
40 a totally one-sided match a totally one-sided match 完全单面的比赛 wánquán dān miàn de bǐsài потпуно једнострана утакмица potpuno jednostrana utakmica
41 实力非常悬殊的比赛 shílì fēicháng xuánshū de bǐsài 实力非常悬殊的比赛 shílì fēicháng xuánshū de bǐsài Сасвим другачија игра Sasvim drugačija igra
42 完全单面的比赛 wánquán dān miàn de bǐsài 完全单面的比赛 wánquán dān miàn de bǐsài Потпуно једнострани меч Potpuno jednostrani meč
43 a one-sided conversation ( in which one person talks most of the time) a one-sided conversation (in which one person talks most of the time) 单面对话(大多数人在其中讲话) dān miàn duìhuà (dà duōshù rén zài qízhōng jiǎnghuà) једнострани разговор (у којем једна особа разговара већину времена) jednostrani razgovor (u kojem jedna osoba razgovara većinu vremena)
44  一边倒的交谈  yībiāndǎo de jiāotán  一边倒的对话  yībiāndǎo de duìhuà  Једнострани разговор  Jednostrani razgovor
45 one-size-fits all  one-size-fits all  一刀切 yīdāoqiē једна величина - за све jedna veličina - za sve
46 designed to be suitable for a wide range of situations or needs  designed to be suitable for a wide range of situations or needs  设计用于各种情况或需求 shèjì yòng yú gè zhǒng qíngkuàng huò xūqiú дизајнирани су тако да буду погодни за широк распон ситуација или потреба dizajnirani su tako da budu pogodni za širok raspon situacija ili potreba
47 通用的;一体适用的 tōngyòng de; yītǐ shìyòng de 通用的;一体适用的 tōngyòng de; yītǐ shìyòng de Универзално Univerzalno
48 a one-size-fits-all monetary policy a one-size-fits-all monetary policy 一刀切的货币政策 yīdāoqiē de huòbì zhèngcè монетарна политика јединствене величине monetarna politika jedinstvene veličine
49  一刀切的货币政策  yīdāoqiē de huòbì zhèngcè  一刀切的货币政策  yīdāoqiē de huòbì zhèngcè  Једна величина одговара свима  Jedna veličina odgovara svima
50 one-star  one-star  一星 yī xīng једна звезда jedna zvezda
51 having one star in a system that measures quality. The highest standard is usually represented by four or five stars. having one star in a system that measures quality. The highest standard is usually represented by four or five stars. 在衡量质量的系统中只有一颗星。最高标准通常由四或五颗星代表。 zài héngliáng zhìliàng de xìtǒng zhōng zhǐyǒu yī kē xīng. Zuìgāo biāozhǔn tōngcháng yóu sì huò wǔ kē xīng dàibiǎo. имају једну звезду у систему који мери квалитет. Највиши стандард обично представљају четири или пет звездица. imaju jednu zvezdu u sistemu koji meri kvalitet. Najviši standard obično predstavljaju četiri ili pet zvezdica.
52 (服务质量) 一星级的 (Fúwù zhìliàng) yī xīng jí de (服务质量)一星级的 (Fúwù zhìliàng) yī xīng jí de (Квалитет услуге) (Kvalitet usluge)
53 a one-star hotel  a one-star hotel  一星级酒店 yī xīng jí jiǔdiàn хотел са једном звездом hotel sa jednom zvezdom
54 一星级宾馆  yī xīng jí bīnguǎn  一星级宾馆 yī xīng jí bīnguǎn Хотел са једном звездом Hotel sa jednom zvezdom
55 having the fifth-highest military rank, and wearing uniform which has one star on it  having the fifth-highest military rank, and wearing uniform which has one star on it  军衔第五高,穿的制服上只有一颗星星 jūnxián dì wǔ gāo, chuān de zhìfú shàng zhǐyǒu yī kē xīngxīng има пети највиши војни чин и носио је униформу са једном звездом ima peti najviši vojni čin i nosio je uniformu sa jednom zvezdom
56 (军阶)一 星的 (jūnjiē) yī xīng de (军阶)一星的 (jūnjiē) yī xīng de (Војни чин) једна звезда (Vojni čin) jedna zvezda
57 军衔第五高,穿的制服上只有一颗星星 jūnxián dì wǔ gāo, chuān de zhìfú shàng zhǐyǒu yī kē xīngxīng 军衔第五高,穿的制服上只有一颗星星 jūnxián dì wǔ gāo, chuān de zhìfú shàng zhǐyǒu yī kē xīngxīng Пети највиши ранг, само једна звезда у униформи Peti najviši rang, samo jedna zvezda u uniformi
58 a one-star general a one-star general 一星将军 yī xīng jiāngjūn генерал са једном звездом general sa jednom zvezdom
59 一星少将 yī xīng shàojiàng 一星少将 yī xīng shàojiàng Генерални мајор једне звезде Generalni major jedne zvezde
60 one-stop one-stop 1站 1 zhàn једнопросторно jednoprostorno
61 1站 1 zhàn 1站 1 zhàn 1 стоп 1 stop
62  in which you can buy or do everything you want in one place  in which you can buy or do everything you want in one place  您可以在一处购买或完成您想要的一切  nín kěyǐ zài yī chù gòumǎi huò wánchéng nín xiǎng yào de yīqiè  у којем можете купити или радити све што желите на једном месту  u kojem možete kupiti ili raditi sve što želite na jednom mestu
63 综合性的;全方位服务的;一站式的;一切全包的 zònghé xìng de; quán fāngwèi fúwù de; yí zhàn shì de; yīqiè quán bāo de 综合性的;全方位服务的;一站式的;一切全包的 zònghé xìng de; quán fāngwèi fúwù de; yí zhàn shì de; yīqiè quán bāo de Свеобухватан; комплетна услуга; све на једном месту; свеобухватно Sveobuhvatan; kompletna usluga; sve na jednom mestu; sveobuhvatno
64   您可以在一处购买或完成您想要的一切   nín kěyǐ zài yī chù gòumǎi huò wánchéng nín xiǎng yào de yīqiè 您可以在一处购买或完成您想要的一切 nín kěyǐ zài yī chù gòumǎi huò wánchéng nín xiǎng yào de yīqiè Можете купити или радити све што желите на једном месту Možete kupiti ili raditi sve što želite na jednom mestu
65 Our agency is a one-stop shop for all your travel needs Our agency is a one-stop shop for all your travel needs 我们的代理商是您一站式服务的一站式服务 wǒmen de dàilǐ shāng shì nín yí zhàn shì fúwù de yí zhàn shì fúwù Наша агенција је све на једном месту за све ваше потребе путовања Naša agencija je sve na jednom mestu za sve vaše potrebe putovanja
66 我社是您旅游方面的综合服务站 wǒ shè shì nín lǚyóu fāngmiàn de zònghé fúwù zhàn 我社是您旅游方面的综合服务站 wǒ shè shì nín lǚyóu fāngmiàn de zònghé fúwù zhàn Наша агенција је ваша свеобухватна сервисна станица за туризам Naša agencija je vaša sveobuhvatna servisna stanica za turizam
67 one-time one-time 一度 yīdù једнократно jednokratno
68  former  former  前任的  qiánrèn de  бивши  bivši
69  原先的;从前的;一度的  yuánxiān de; cóngqián de; yīdù de  原先的;从前的;一度的  yuánxiān de; cóngqián de; yīdù de  Оригинал, некадашњи; једном  Original, nekadašnji; jednom
70 her one-time best friend, Anna  her one-time best friend, Anna  她曾经的好朋友安娜 tā céngjīng de hǎo péngyǒu ānnà њена једнократна најбоља пријатељица Анна njena jednokratna najbolja prijateljica Anna
71 她以前的挚友安 tā yǐ qián de zhìyǒu ānnà 她以前的挚友安娜 tā yǐqián de zhìyǒu ānnà Њена бивша најбоља пријатељица Анна Njena bivša najbolja prijateljica Anna
72 not to be repeated  not to be repeated  不再重复 bù zài chóngfù да се не понови da se ne ponovi
73 次性的;一切全包的 yīcì xìng de; yīqiè quán bāo de 一次性的;一切全包的 yīcì xìng de; yīqiè quán bāo de За једнократну употребу, све укључено Za jednokratnu upotrebu, sve uključeno
74 不再重复 bù zài chóngfù 不再重复 bù zài chóngfù Никад се не понављај Nikad se ne ponavljaj
75 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
76 one off one off 一关 yī guān одједном odjednom
77 a one-time fee of $500  a one-time fee of $500  一次性费用$ 500 yīcì xìng fèiyòng $ 500 једнократна накнада од 500 УСД jednokratna naknada od 500 USD
78  500 元的一次性总费用  500 yuán de yīcì xìng zǒng fèiyòng  500元的一次性总费用  500 yuán de yīcì xìng zǒng fèiyòng  500 једнократних укупних трошкова  500 jednokratnih ukupnih troškova
79 one-to-one one-to-one 一对一 yī duì yī један на један jedan na jedan
80 one-on- one one-on- one 一对一 yī duì yī један на један jedan na jedan
81 一对一 yī duì yī 一对一 yī duì yī Један на један Jedan na jedan
82 between two people only  between two people only  只有两个人之间 zhǐyǒu liǎng gè rén zhī jiān само између две особе samo između dve osobe
83 一分一的;仅限两人之间的 yī fēn yī de; jǐn xiàn liǎng rén zhī jiān de 一分一的;仅限两人之间的 yī fēn yī de; jǐn xiàn liǎng rén zhī jiān de Једна тачка, једна између две особе Jedna tačka, jedna između dve osobe
84 a one-to-one meeting  a one-to-one meeting  一对一会议 yī duì yī huǐ yì састанак један на један sastanak jedan na jedan
85 ―分一的会见 ―fēn yī de huìjiàn ―分一的会见 ―fēn yī de huìjiàn ― Један састанак по један ― Jedan sastanak po jedan
86 只有两个人之间 zhǐyǒu liǎng gèrén zhī jiān 只有两个人之间 zhǐyǒu liǎng gè rén zhī jiān Само између двоје људи Samo između dvoje ljudi
87 matching sth else in an exact way  matching sth else in an exact way  精确地匹配其他 jīngquè de pǐpèi qítā подударање других ствари на тачан начин podudaranje drugih stvari na tačan način
88 一 对应的;完全对应的 Yī duìyìng de; wánquán duìyìng de 一 对应的;完全对应的 Yī duìyìng de; wánquán duìyìng de #NOME? #NOME?
89 There is no one-to-one correspond­ence between sounds and letters There is no one-to-one correspond­ence between sounds and letters 声音和字母之间没有一对一的对应关系 shēngyīn hé zìmǔ zhī jiān méiyǒu yī duì yī de duìyìng guānxì Између звукова и слова не постоји кореспонденција један на један Između zvukova i slova ne postoji korespondencija jedan na jedan
90 发音与字母之间没有一对一的关系 fāyīn yǔ zìmǔ zhī jiān méiyǒu yī duì yī de guānxì 发现与字母之间没有一对一的关系 fāxiàn yǔ zìmǔ zhī jiān méiyǒu yī duì yī de guānxì Не постоји однос један на један између изговора и слова Ne postoji odnos jedan na jedan između izgovora i slova
91 声音和字母之间没有一对一的对应关系 shēngyīn hé zìmǔ zhī jiān méiyǒu yī duì yī de duìyìng guānxì 声音和字母之间没有一对一的对应关系 shēngyīn hé zìmǔ zhī jiān méiyǒu yī duì yī de duìyìng guānxì Између звукова и слова не постоји кореспонденција један на један Između zvukova i slova ne postoji korespondencija jedan na jedan
92 one-to-one  one-to-one  一对一 yī duì yī један на један jedan na jedan
93 He teaches one-to- one. He teaches one-to- one. 他一对一教学。 tā yī duì yī jiàoxué. Он предаје један-на-један. On predaje jedan-na-jedan.
94  他一对一地个别教学  Tā yī duì yī dì gèbié jiàoxué  他一对一地个别教学  Tā yī duì yī dì gèbié jiàoxué  Он предаје један по један понаособ  On predaje jedan po jedan ponaosob
95 one-touch  one-touch  一碰 yī pèng једним додиром jednim dodirom
96 in football in football 在足球里 zài zúqiú lǐ у фудбалу u fudbalu
97  soccer  soccer  足球  zúqiú  фудбал  fudbal
98 relating to play in which players control and pass the ball with the first touch of their foot  relating to play in which players control and pass the ball with the first touch of their foot  与球员的脚掌控球并传球的比赛有关 yǔ qiúyuán de jiǎo zhǎngkòng qiú bìng chuán qiú de bǐsài yǒuguān која се односи на игру у којој играчи контролишу и преносе лопту првим додиром ноге koja se odnosi na igru u kojoj igrači kontrolišu i prenose loptu prvim dodirom noge
99 一脚出球的 yī jiǎo chū qiú de 一脚出球的 yī jiǎo chū qiú de Избацио лопту Izbacio loptu
100 one-track mind  one-track mind  一个劲 yī ge jìn ум са једним трагом um sa jednim tragom
  if sb has a one-track mind,they can only think about one subject (often used to refer to sb thinking about sex) if sb has a one-track mind,they can only think about one subject (often used to refer to sb thinking about sex) 如果某人头脑单一,他们只能考虑一个主题(通常用来指某人对性的思考) rúguǒ mǒu rén tóunǎo dānyī, tāmen zhǐ néng kǎolǜ yīgè zhǔtí (tōngcháng yòng lái zhǐ mǒu rén duì xìng de sīkǎo) ако сб има једносмеран ум, може размишљати само о једном предмету (често се користи за упућивање на сб размишљање о сексу) ako sb ima jednosmeran um, može razmišljati samo o jednom predmetu (često se koristi za upućivanje na sb razmišljanje o seksu)
102 单向褊狭的思路;一根筋;满脑子只想着一件事(常指性爱) dān xiàng biǎnxiá de sīlù; yī gēn jīn; mǎn nǎozi zhǐ xiǎngzhe yī jiàn shì (cháng zhǐ xìng'ài) 单向褊狭的思路;一根筋;满脑子只想着一件事(常指性爱) dān xiàng biǎnxiá de sīlù; yī gēn jīn; mǎn nǎozi zhǐ xiǎngzhe yī jiàn shì (cháng zhǐ xìng'ài) Једносмјерни уски ум; тетива; препун мисли о једној ствари (често се односи на секс) Jednosmjerni uski um; tetiva; prepun misli o jednoj stvari (često se odnosi na seks)
103 如果某人头脑单一,他们只能考虑一个主题(通常用来指某人对性的思考) rúguǒ mǒu rén tóunǎo dānyī, tāmen zhǐ néng kǎolǜ yīgè zhǔtí (tōngcháng yòng lái zhǐ mǒu rén duì xìng de sīkǎo) 如果某人头脑单一,他们只能考虑一个主题(通常用于指某人对性的思考) rúguǒ mǒu rén tóunǎo dānyī, tāmen zhǐ néng kǎolǜ yīgè zhǔtí (tōngcháng yòng yú zhǐ mǒu rén duì xìng de sīkǎo) Ако неко има само један ум, може размотрити само једну тему (обично се користи за нечије размишљање о сексу) Ako neko ima samo jedan um, može razmotriti samo jednu temu (obično se koristi za nečije razmišljanje o seksu)
104 one-upmanship one-upmanship 一手法 yī shǒufǎ једно-упмансхип jedno-upmanship
105 (disapprov­ing) the skill of getting an advantage over other people (disapprov­ing) the skill of getting an advantage over other people (不赞成)获得超越他人的优势的技巧 (bù zànchéng) huòdé chāoyuè tā rén de yōushì de jìqiǎo (не одобрава) вештину добијања предности над другим људима (ne odobrava) veštinu dobijanja prednosti nad drugim ljudima
106  取巧占上风的伎俩  qǔqiǎo zhàn shàngfēng de jìliǎng  取巧占上风的伎俩  qǔqiǎo zhàn shàngfēng de jìliǎng  Трик који преовлађује  Trik koji preovlađuje
107 one- way one- way 单程 dānchéng једносмерни jednosmerni
108 moving or allowing movement in only one direction  moving or allowing movement in only one direction  仅在一个方向上移动或允许移动 jǐn zài yīgè fāngxiàng shàng yídòng huò yǔnxǔ yídòng померање или омогућавање кретања у само једном правцу pomeranje ili omogućavanje kretanja u samo jednom pravcu
109 单行的;单向的: dānxíng de; dān xiàng de: 单行的;单向的: dānxíng de; dān xiàng de: Једносмерни; једносмерни: Jednosmerni; jednosmerni:
110 one-way traffic  One-way traffic  单向行驶 Dān xiàng xíngshǐ једносмерни саобраћај jednosmerni saobraćaj
111 单向交通  dān xiàng jiāotōng  单向交通 dān xiàng jiāotōng Једносмерни саобраћај Jednosmerni saobraćaj
112 a one-way street a one-way street 单向街 dān xiàng jiē једносмерна улица jednosmerna ulica
113  单行道   dānxíng dào   单行道  dānxíng dào  Једносмерна улица  Jednosmerna ulica
114 a one-way valve  a one-way valve  单向阀 dān xiàng fá једносмерни вентил jednosmerni ventil
115 单向阀门 dān xiàng fámén 单向阀门 dān xiàng fámén Проверите вентил Proverite ventil
116 single single dān сингл singl
117 operating in only one direction  operating in only one direction  仅在一个方向上运行 jǐn zài yīgè fāngxiàng shàng yùnxíng раде само у једном правцу rade samo u jednom pravcu
118 单方面的;单向行的 dān fāngmiàn de; dān xiàng jìnxíng de 单方面的;单向进行的 dān fāngmiàn de; dān xiàng jìnxíng de Једнострани Jednostrani
119 一人操作 yīrén cāozuò 一人操作 yīrén cāozuò Операција једне особе Operacija jedne osobe
120 theirs was a one-way relationship ( one person made all the effort). theirs was a one-way relationship (one person made all the effort). 他们的关系是单向的(一个人全力以赴)。 tāmen de guānxì shì dān xiàng de (yīgè rén quánlì yǐ fù). њихова је била једносмјерна веза (једна особа се потрудила). njihova je bila jednosmjerna veza (jedna osoba se potrudila).
121 他们的关系是一头热 Tāmen de guānxì shì yītóu rè 他们的关系是一头热 Tāmen de guānxì shì yītóu rè Њихова веза је врућа Njihova veza je vruća
122 They observed the prisoners through a one-way mirror They observed the prisoners through a one-way mirror 他们通过单向镜子观察了囚犯 Tāmen tōngguò dān xiàng jìngzi guānchále qiúfàn Посматрали су затворенике кроз једносмерно огледало Posmatrali su zatvorenike kroz jednosmerno ogledalo
123  (a mirror that allows a person standing behind it to see through it).  (a mirror that allows a person standing behind it to see through it).  (一面镜子,可让站在它后面的人看到它)。  (yīmiàn jìngzi, kě ràng zhàn zài tā hòumiàn de rén kàn dào tā).  (огледало које омогућава особи која стоји иза њега да види кроз њу).  (ogledalo koje omogućava osobi koja stoji iza njega da vidi kroz nju).
124 他们透过单向镜子监视犯人 Tāmen tòuguò dān xiàng jìng zǐ jiàn shì fànrén 他们透过单向镜子监视犯人 Tāmen tòuguò dān xiàng jìng zǐ jiàn shì fànrén Они гледају затворенике кроз једносмерно огледало Oni gledaju zatvorenike kroz jednosmerno ogledalo
125 one woman one woman 一个女人 yīgè nǚrén једна жена jedna žena
126 一个女人 yīgè nǚrén 一个女人 yīgè nǚrén Жена Žena
127 done or controlled by one woman only  done or controlled by one woman only  仅由一名妇女完成或控制 jǐn yóu yī míng fùnǚ wánchéng huò kòngzhì ради или контролише само једна жена radi ili kontroliše samo jedna žena
128 一个女人做的;申一个女人控制的 yīgè nǚrén zuò de; shēn yīgè nǚrén kòngzhì de 一个女人做的;申一个女人控制的 yīgè nǚrén zuò de; shēn yīgè nǚrén kòngzhì de Направљена од стране жене, а контролише жена Napravljena od strane žene, a kontroliše žena
129 仅由一名妇女完成或控制 jǐn yóu yī míng fùnǚ wánchéng huò kòngzhì 仅由一名妇女完成或控制 jǐn yóu yī míng fùnǚ wánchéng huò kòngzhì Довршена или контролисана од стране само једне жене Dovršena ili kontrolisana od strane samo jedne žene
130 a one-woman show a one-woman show 一个女人秀 yīgè nǚrén xiù шоу за једну жену šou za jednu ženu
131 一个女人秀 yīgè nǚrén xiù 一个女人秀 yīgè nǚrén xiù Шоу жена Šou žena
132 角戏 nǚ dújiǎoxì 女独角戏 nǚ dújiǎoxì Соло глумица Solo glumica
133 Сам Sam
134 jiǎo jiǎo Угао Ugao
135 bèi bèi У уској угла U uskoj ugla
136 рис ris
137 fēi fēi Феј Fej
138 on field on field 在现场 zàixiànchǎng на терену na terenu
139 at or on a sports field at or on a sports field 在运动场上或运动场上 zài yùndòngchǎng shàng huò yùndòngchǎng shàng на или на спортском терену na ili na sportskom terenu
140  运劫场上的:  yùn jié chǎng shàng de:  运劫场上的:  yùn jié chǎng shàng de:  На месту пљачке:  Na mestu pljačke:
141 on-field medical treatment On-field medical treatment 现场医疗 Xiànchǎng yīliáo медицинско лечење на терену medicinsko lečenje na terenu
142 现场医疗 xiànchǎng yīliáo 现场医疗 xiànchǎng yīliáo На лицу места Na licu mesta
143 场上治疗 chǎng shàng zhìliáo 场上治疗 chǎng shàng zhìliáo Лечење на терену Lečenje na terenu
144 On-going  On-going  进行中 jìnxíng zhōng У току U toku
145 continuing to exist or develop continuing to exist or develop 继续存在或发展 jìxù cúnzài huò fāzhǎn настављајући да постоји или се развија nastavljajući da postoji ili se razvija
146    bèi  备  bèi  Припремите се  Pripremite se
147 持续存在的;仍在行的;不断发展的 chíxù cúnzài de; réng zài jìnxíng de; bùduàn fāzhǎn de 持续存在的;仍在进行的;不断发展的 chíxù cúnzài de; réng zài jìnxíng de; bùduàn fāzhǎn de У току, у току, развија се U toku, u toku, razvija se
148 继续存在或发展 jìxù cúnzài huò fāzhǎn 继续存在或发展 jìxù cúnzài huò fāzhǎn Наставите постојати или развијати се Nastavite postojati ili razvijati se
149 an ongoing debate/ discussion/process  an ongoing debate/ discussion/process  正在进行的辩论/讨论/过程 zhèngzài jìnxíng de biànlùn/tǎolùn/guòchéng текућа расправа / расправа / процес tekuća rasprava / rasprava / proces
150 持续的辩论/ 讨论 / 过程 chíxù de biànlùn/ tǎolùn/ guòchéng 持续的辩论/讨论/过程 chíxù de biànlùn/tǎolùn/guòchéng У току је расправа / дискусија / процес U toku je rasprava / diskusija / proces
151  the police investigation is ongoing  the police investigation is ongoing  警方正在进行调查  jǐngfāng zhèngzài jìnxíng diàochá  полицијска истрага је у току  policijska istraga je u toku
152 警方的调查在持续进行中 jǐngfāng de diàochá zài chíxù jìnxíng zhōng 警察的调查在持续进行中 jǐngchá de diàochá zài chíxù jìnxíng zhōng Полицијска истрага је у току Policijska istraga je u toku
153 onion a round vegetable with many layers inside each other and a brown, red or white skin. Onions have a strong smell and flavour.  onion a round vegetable with many layers inside each other and a brown, red or white skin. Onions have a strong smell and flavour.  洋葱一种圆形的蔬菜,彼此内部有许多层,皮肤为棕色,红色或白色。洋葱有强烈的气味和风味。 yángcōng yī zhǒng yuán xíng de shūcài, bǐcǐ nèibù yǒu xǔduō céng, pífū wèi zōngsè, hóngsè huò báisè. Yángcōng yǒu qiángliè de qìwèi hé fēngwèi. лук округло поврће са више слојева један у другом и смеђом, црвеном или белом кожом Лук има јак мирис и укус. luk okruglo povrće sa više slojeva jedan u drugom i smeđom, crvenom ili belom kožom Luk ima jak miris i ukus.
154 洋葱;葱头 Yángcōng; cōngtóu 洋葱;葱头 Yángcōng; cōngtóu Лук Luk
155 Chop the onions finely Chop the onions finely 切碎洋葱 qiē suì yángcōng Лук насјецкајте ситно Luk nasjeckajte sitno
156  把洋葱切细  bǎ yángcōng qiè xì  把洋葱切细  bǎ yángcōng qiè xì  Насјецкајте лук  Nasjeckajte luk
157 French onion soup French onion soup 法式洋葱汤 fàshì yángcōng tāng Француска супа од лука Francuska supa od luka
158 法式洋葱汤 fàshì yángcōng tāng 法式洋葱汤 fàshì yángcōng tāng Француска супа од лука Francuska supa od luka
159 picture page  R018 picture page  R018 图片页R018 túpiàn yè R018 страна са сликама Р018 strana sa slikama R018
160 onion .dome  onion.Dome  洋葱.dome yángcōng.Dome лук .доме luk .dome
161 (architecture 建)a dome found espe­cially in Russia on top of towers, etc, which is rounded at the sides and pointed at the top  (architecture jiàn)a dome found espe­cially in Russia on top of towers, etc, which is rounded at the sides and pointed at the top  (建筑建物)圆顶,尤指在俄罗斯等塔顶上发现的圆顶,圆顶呈圆形并指向顶部 (jiànzhú jiànwù) yuán dǐng, yóu zhǐ zài èluósī děng tǎ dǐng shàng fāxiàn de yuán dǐng, yuán dǐng chéngyuán xíng bìng zhǐxiàng dǐngbù (архитектура) купола пронађена посебно у Русији на врху кула итд., која је са стране заобљена и на врху истакнута (arhitektura) kupola pronađena posebno u Rusiji na vrhu kula itd., koja je sa strane zaobljena i na vrhu istaknuta
162 洋葱头圆屋顶(尤见于俄罗斯等堂等顶部) yángcōng tóu yuán wūdǐng (yóu jiànyú èluósī děng táng děng dǐngbù) 洋葱头圆屋顶(尤见于俄罗斯等堂等顶部) yángcōng tóu yuán wūdǐng (yóu jiànyú èluósī děng táng děng dǐngbù) Лук на луку (посебно на врху Русије, итд.) Luk na luku (posebno na vrhu Rusije, itd.)
163 onion-skin paper  onion-skin paper  洋葱皮纸 yángcōng pízhǐ лук-кожа папир luk-koža papir
164 very thin smooth writing paper very thin smooth writing paper 非常薄的光滑书写纸 fēicháng báo de guānghuá shūxiě zhǐ врло танки глатки папир за писање vrlo tanki glatki papir za pisanje
165 葱皮纸;薄光泽纸 cōng pízhǐ; báo guāngzé zhǐ 葱皮纸;薄光泽纸 cōng pízhǐ; báo guāngzé zhǐ Лук папир; танки сјајни папир Luk papir; tanki sjajni papir
166 on-line on-line 线上 xiàn shàng он-лине on-line
167  controlled by or connected to a computer or to the Internet  controlled by or connected to a computer or to the Internet  由计算机或互联网控制或连接到计算机或互联网  yóu jìsuànjī huò hùliánwǎng kòngzhì huò liánjiē dào jìsuànjī huò hùliánwǎng  контролише или је повезано са рачунаром или Интернетом  kontroliše ili je povezano sa računarom ili Internetom
168  在线的;联网的;联机的  zàixiàn de; liánwǎng de; liánjī de  在线的;联网的;在线的  zàixiàn de; liánwǎng de; zàixiàn de  Онлине онлине  Online online
169 Online shopping is both cheap and convenient. Online shopping is both cheap and convenient. 在线购物既便宜又方便。 zàixiàn gòuwù jì piányí yòu fāngbiàn. Интернет куповина је и јефтина и згодна. Internet kupovina je i jeftina i zgodna.
170 网上购物既便宜又古便 Wǎngshàng gòuwù jì piányí yòu gǔ biàn 网上购物既便宜又古便 Wǎngshàng gòuwù jì piányí yòu gǔ biàn Интернет куповина је јефтина и лака Internet kupovina je jeftina i laka
171 an online data­base  an online data­base  在线数据库 zàixiàn shùjùkù Интернет база података Internet baza podataka
172 在线 数据库 zàixiàn shùjùkù 在线数据库 zàixiàn shùjùkù Онлине база података Online baza podataka
173  online  online  线上  xiàn shàng  онлине  online
174 The majority of small businesses now do their banking online The majority of small businesses now do their banking online 现在,大多数小型企业都在网上进行银行业务 xiànzài, dà duōshù xiǎoxíng qǐyè dōu zài wǎngshàng jìnxíng yínháng yèwù Већина малих предузећа сада банкарство обавља путем интернета Većina malih preduzeća sada bankarstvo obavlja putem interneta
175 大多数小企业现在都在网上办理银行业务 dà duōshù xiǎo qǐyè xiànzài dōu zài wǎngshàng bànlǐ yínháng yèwù 大多数小企业现在都在网上从事银行业务 dà duōshù xiǎo qǐyè xiànzài dōu zài wǎngshàng cóngshì yínháng yèwù Већина малих предузећа сада банкарује путем интернета Većina malih preduzeća sada bankaruje putem interneta
176 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe
177 be be shì бити biti
178 come come lái дођи dođi
179 etc etc 等等 děng děng итд itd
180 on line on line 在线 zàixiàn он лине on line
181 at line at line 在线 zài xiàn на линији na liniji
182 onlooker  onlooker  围观者 wéiguān zhě онлоокер onlooker
183 a person who watches sth that is happening but is not involved in it a person who watches sth that is happening but is not involved in it 监视正在发生的事但不参与其中的人 jiānshì zhèngzài fāshēng de shì dàn bù cānyù qízhōng de rén особа која посматра шта се догађа, али није укључена у то osoba koja posmatra šta se događa, ali nije uključena u to
184  旁观者   pángguān zhě   旁观者  pángguān zhě  Гледаоци  Gledaoci
185 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim
186 by stander by stander 旁观者 pángguān zhě по стандеру po standeru
187 A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. A crowd of onlookers gathered at the scene of the crash. 事故现场聚集了围观群众。 shìgù xiànchǎng jùjíle wéiguān qúnzhòng. На месту несреће окупила се гомила гледалаца. Na mestu nesreće okupila se gomila gledalaca.
188 在撞车地点聚集了一大群围观者 Zài zhuàngchē dìdiǎn jùjíle yī dàqún wéiguān zhě 在撞车地点聚集了一大群围观者 Zài zhuàngchē dìdiǎn jùjíle yī dàqún wéiguān zhě Мноштво гледалаца окупило се на месту судара Mnoštvo gledalaca okupilo se na mestu sudara
189 o note at  o note at  o请注意 o qǐng zhùyì о напомена на o napomena na
190 witness witness 见证人 jiànzhèng rén сведок svedok
191 only  only  只要 zhǐyào само samo
192  used to say that no other or others of the same group exist or are there  used to say that no other or others of the same group exist or are there  过去曾说过不存在其他或同组的其他人  guòqù céng shuōguò bu cúnzài qítā huò tóng zǔ de qítā rén  раније се говорило да не постоје или постоје други или други из исте групе  ranije se govorilo da ne postoje ili postoje drugi ili drugi iz iste grupe
193  仅有的;唯一的  jǐn yǒu de; wéiyī de  仅有的;唯一的  jǐn yǒu de; wéiyī de  Једино  Jedino
194 She’s their only daughter. She’s their only daughter. 她是他们的独生女。 tā shì tāmen de dúshēngnǚ. Она им је једина ћерка. Ona im je jedina ćerka.
195 她是他们的独生妥 Tā shì tāmen de dú shēng tuǒ 她是他们的独生妥 Tā shì tāmen de dú shēng tuǒ Она је њихово једино дете Ona je njihovo jedino dete
196 We were the only people there We were the only people there 我们是那里唯一的人 wǒmen shì nàlǐ wéiyī de rén Ми смо били једини људи тамо Mi smo bili jedini ljudi tamo
197 我们是唯一在场的人 wǒmen shì wéiyī zàichǎng de rén 我们是唯一在场的人 wǒmen shì wéiyī zàichǎng de rén Ми смо једини присутни Mi smo jedini prisutni
198 his only answer was a grunt his only answer was a grunt 他唯一的回答是咕unt tā wéiyī de huídá shì gū unt његов једини одговор био је гунђање njegov jedini odgovor bio je gunđanje
199 他唯一的回答就只是哼了一声 tā wéiyī de huídá jiù zhǐshì hēngle yīshēng. 他唯一的回答就只是哼了一声。 tā wéiyī de huídá jiù zhǐshì hēngle yīshēng. Његов једини одговор био је звук хркања. Njegov jedini odgovor bio je zvuk hrkanja.
200 used to say that sb/sth is the best anci you would not choose any other Used to say that sb/sth is the best anci you would not choose any other 曾经说sb / sth是最好的anci,您别无选择 Céngjīng shuō sb/ sth shì zuì hǎo de anci, nín bié wú xuǎnzé говорили смо да је сб / стх најбољи анци који не би изабрали ниједан други govorili smo da je sb / sth najbolji anci koji ne bi izabrali nijedan drugi
201  最好的;最适当的  zuì hǎo de; zuì shìdàng de  最好的;最适当的  zuì hǎo de; zuì shìdàng de  Најбољи  Najbolji
202 She’s the only person for the job She’s the only person for the job 她是这份工作的唯一人 tā shì zhè fèn gōngzuò de wéiyī rén Она је једина особа за посао Ona je jedina osoba za posao
203 她是这项工作最合适的人选 tā shì zhè xiàng gōngzuò zuì héshì de rénxuǎn 她是这份工作最合适的人选 tā shì zhè fèn gōngzuò zuì héshì de rénxuǎn Она је најприкладнија особа за посао Ona je najprikladnija osoba za posao
204 她是这份工作的唯一人 tā shì zhè fèn gōngzuò de wéiyī rén 她是这份工作的唯一人 tā shì zhè fèn gōngzuò de wéiyī rén Она је једина особа у послу Ona je jedina osoba u poslu
205 the only thing is ... (informal) used before mentioning a worry or problem you have with sth the only thing is... (Informal) used before mentioning a worry or problem you have with sth 唯一的事情是...(非正式)在提及某事的担忧或问题之前使用 wéiyī de shìqíng shì...(Fēi zhèngshì) zài tí jí mǒu shì de dānyōu huò wèntí zhīqián shǐyòng једино што се ... (неформално) користи пре него што се помиње брига или проблем који имате са стх jedino što se ... (neformalno) koristi pre nego što se pominje briga ili problem koji imate sa sth
206  问题是; 麻烦的是;只是;不过  wèntí shì; máfan de shì; zhǐshì; bùguò  问题是;麻烦的是;只是;不过  wèntí shì; máfan de shì; zhǐshì; bùguò  Проблем је: проблем је у томе што је то;  Problem je: problem je u tome što je to;
207 I’d love to come,the only thing is I might be late. I’d love to come,the only thing is I might be late. 我很乐意来,唯一的可能是我迟到了。 wǒ hěn lèyì lái, wéiyī de kěnéng shì wǒ chídàole. Волио бих доћи, једино што могу закаснити. Volio bih doći, jedino što mogu zakasniti.
208 我很想去,只本过我可能会迟到 Wǒ hěn xiǎng qù, zhǐ běnguò wǒ kěnéng huì chídào 我很想去,只本过我可能会迟到 Wǒ hěn xiǎng qù, zhǐ běnguò wǒ kěnéng huì chídào Волео бих да одем, закаснићу да нисам Voleo bih da odem, zakasniću da nisam
209 我很乐意来,唯一的可能是我迟到了 wǒ hěn lèyì lái, wéiyī de kěnéng shì wǒ chídàole 我很乐意来,唯一的可能是我迟到了 wǒ hěn lèyì lái, wéiyī de kěnéng shì wǒ chídàole Сретан сам што долазим, једина могућност је да касним Sretan sam što dolazim, jedina mogućnost je da kasnim
210 more at more at 更多 gèng duō више на više na
211 name name 名称 míngchēng име ime
212 one one један jedan
213  nobody or nothing except   nobody or nothing except   除了什么都没有  chúle shénme dōu méiyǒu  нико или ништа осим  niko ili ništa osim
214 ;只有;仅 zhǐ; zhǐyǒu; jǐn 只;只有;仅 zhǐ; zhǐyǒu; jǐn Само Samo
215 There are only a limited number of tickets available There are only a limited number of tickets available 门票数量有限 ménpiào shùliàng yǒuxiàn На располагању је само ограничен број карата Na raspolaganju je samo ograničen broj karata
216 剩下的票数量很有限 shèng xià de piào shùliàng hěn yǒuxiàn 剩下的票数量很有限 shèng xià de piào shùliàng hěn yǒuxiàn Остао је ограничен број карата Ostao je ograničen broj karata
217 The bar is for members only The bar is for members only 酒吧仅供会员使用 jiǔbā jǐn gōng huìyuán shǐyòng Бар је намењен само члановима Bar je namenjen samo članovima
218  这间吧只对会 员开放  zhè jiān jiǔbā zhǐ duì huìyuán kāifàng  这间酒吧只对会成员开放  zhè jiān jiǔbā zhǐ duì huì chéng yuán kāifàng  Овај бар је отворен само члановима  Ovaj bar je otvoren samo članovima
219 酒吧仅供会员使用 jiǔbā jǐn gōng huìyuán shǐyòng 酒吧优秀会员使用 jiǔbā yōuxiù huìyuán shǐyòng Бар само за чланове Bar samo za članove
220 you only have to look at her to see she doesn’t eat enough you only have to look at her to see she doesn’t eat enough 你只需要看着她,看看她吃的不够 nǐ zhǐ xūyào kànzhe tā, kàn kàn tā chī de bùgòu морате је само погледати да видите да не једе довољно morate je samo pogledati da vidite da ne jede dovoljno
221 你只消看一眼就知道她进食不够多 nǐ zhǐxiāo kàn yīyǎn jiù zhīdào tā jìnshí bùgòu duō 你只消看一眼就知道她进食不够多 nǐ zhǐxiāo kàn yīyǎn jiù zhīdào tā jìnshí bùgòu duō Треба само погледати да знаш да она не једе довољно Treba samo pogledati da znaš da ona ne jede dovoljno
222 Only five people turned up. Only five people turned up. 只有五个人出现。 zhǐyǒu wǔ gèrén chūxiàn. Само пет људи се појавило. Samo pet ljudi se pojavilo.
223 只来了五个入 Zhǐ láile wǔ gè rù 只来了五个入 Zhǐ láile wǔ gè rù Дошло их је само пет Došlo ih je samo pet
224 只有五个人出现 zhǐyǒu wǔ gèrén chūxiàn 只有五个人出现 zhǐyǒu wǔ gèrén chūxiàn Појавило се само пет људи Pojavilo se samo pet ljudi
225 in no other situation,place, etc in no other situation,place, etc 在没有其他情况,地点等的情况下 zài méiyǒu qítā qíngkuàng, dìdiǎn děng de qíngkuàng xià ни у једној другој ситуацији, месту итд ni u jednoj drugoj situaciji, mestu itd
226 仅在情况下(或地点等) jǐn zài…qíngkuàng xià (huò dìdiǎn děng) 仅在...情况下(或地点等) jǐn zài... Qíngkuàng xià (huò dìdiǎn děng) Само у случају (или месту, итд.) Samo u slučaju (ili mestu, itd.)
227 I agreed, but only because I was frightened I agreed, but only because I was frightened 我同意了,但是只是因为我很害怕 wǒ tóngyìle, dànshì zhǐshì yīnwèi wǒ hěn hàipà Пристао сам, али само зато што сам се уплашио Pristao sam, ali samo zato što sam se uplašio
228 我同意了,但只是因为我受了恐吓 wǒ tóngyìle, dàn zhǐshì yīnwèi wǒ shòudàole kǒnghè 我同意了,但只是因为我受到了恐吓吓 wǒ tóngyìle, dàn zhǐshì yīnwèi wǒ shòudàole kǒnghè xià Пристао сам, али само зато што сам био застрашен Pristao sam, ali samo zato što sam bio zastrašen
229 我同意了,但是只是因为我很害怕 wǒ tóngyìle, dànshì zhǐshì yīnwèi wǒ hěn hàipà 我同意了,但是只是因为我很害怕 wǒ tóngyìle, dànshì zhǐshì yīnwèi wǒ hěn hàipà Пристао сам, али само зато што сам се уплашио Pristao sam, ali samo zato što sam se uplašio
230 Children are admitted only if accompanied by an adult Children are admitted only if accompanied by an adult 只有在成人陪同下,儿童才能入场 zhǐyǒu zài chéngrén péitóng xià, értóng cáinéng rù chǎng Деца се примају само у пратњи одрасле особе Deca se primaju samo u pratnji odrasle osobe
231 儿童必须有成年人陪同方可入场 értóng bìxū yǒu chéngnián rén péitóng fāng kě rù chǎng 儿童必须有成年人陪同方可入场 értóng bìxū yǒu chéngnián rén péitóng fāng kě rù chǎng Деца морају да буду у пратњи одрасле особе да би ушла Deca moraju da budu u pratnji odrasle osobe da bi ušla
232  In formal written English only, or only if and its clause, can be placed first in the sentence. In the second part of the sentence, be, do, have, etc. come before the subject and the main part of the verb: Only in Paris do you find bars like this.  Only if these conditions are fulfilled can the application proceed to the next stage.   In formal written English only, or only if and its clause, can be placed first in the sentence. In the second part of the sentence, be, do, have, etc. Come before the subject and the main part of the verb: Only in Paris do you find bars like this.  Only if these conditions are fulfilled can the application proceed to the next stage.   仅在正式书面英语中,或者仅在及其子句中,可以放在句子的第一位。在句子的第二部分中,be,do,hav等位于主语和动词的主要部分之前:只有在巴黎,您才能找到这样的小节。只有满足这些条件,申请才能进入下一阶段。  jǐn zài zhèngshì shūmiàn yīngyǔ zhòng, huòzhě jǐn zài jí qí zǐ jù zhōng, kěyǐ fàng zài jùzi de dì yī wèi. Zài jùzi de dì èr bùfèn zhōng,be,do,hav děng wèiyú zhǔyǔ hé dòngcí de zhǔyào bùfèn zhīqián: Zhǐyǒu zài bālí, nín cáinéng zhǎodào zhèyàng de xiǎojié. Zhǐyǒu mǎnzú zhèxiē tiáojiàn, shēnqǐng cáinéng jìnrù xià yī jiēduàn.  Само у формалном писаном енглеском језику, или само ако и његова клаузула може да се постави прво у реченици. У другом делу реченице, испред, главног дела глагола, бити, учинити, имати итд. у Паризу проналазите овакве барове. Само ако су испуњени ови услови, апликација може прећи на следећу фазу.  Samo u formalnom pisanom engleskom jeziku, ili samo ako i njegova klauzula može da se postavi prvo u rečenici. U drugom delu rečenice, ispred, glavnog dela glagola, biti, učiniti, imati itd. u Parizu pronalazite ovakve barove. Samo ako su ispunjeni ovi uslovi, aplikacija može preći na sledeću fazu.
233 在正式书面英语中,onlyonly if及其从句可置于句首。在句子的其余部分 Zài zhèngshì shūmiàn yīngyǔ zhòng,only huò only if jí qí cóngjù kě zhì yú jù shǒu. Zài jùzi de qíyú bùfèn 在正式书面英语中,仅或仅当其从句可插入句首。 Zài zhèngshì shūmiàn yīngyǔ zhòng, jǐn huò jǐn dāng qí cóngjù kě chārù jù shǒu. На формалном писаном енглеском језику на почетку реченице могу се ставити само ако и њене клаузуле. У остатку реченице Na formalnom pisanom engleskom jeziku na početku rečenice mogu se staviti samo ako i njene klauzule. U ostatku rečenice
234 bedohave be,do,have 做,做,拥有 Zuò, zuò, yǒngyǒu бити, учинити, имати biti, učiniti, imati
235 等置于主语及主要动词前 děng zhì yú zhǔyǔ jí zhǔyào dòngcí qián 等插入主语及主要动词前 děng chārù zhǔyǔ jí zhǔyào dòngcí qián Чека се испред теме и глагола Čeka se ispred teme i glagola
236 Only in Paris do you find bars like this. / Only if these conditions are fulfilled can the application proceed to the next stage. 3 no more important, inter­esting, serious, etc. than  Only in Paris do you find bars like this. / Only if these conditions are fulfilled can the application proceed to the next stage. 3 No more important, inter­esting, serious, etc. Than  只有在巴黎,您才能找到这样的酒吧。 /只有满足这些条件,申请才能进入下一阶段。 3不重要,有趣,认真等 zhǐyǒu zài bālí, nín cáinéng zhǎodào zhèyàng de jiǔbā. /Zhǐyǒu mǎnzú zhèxiē tiáojiàn, shēnqǐng cáinéng jìnrù xià yī jiēduàn. 3 Bù chóng yào, yǒuqù, rènzhēn děng Само у Паризу нађете овакве траке. / Само ако су ови услови испуњени, апликација може прећи на следећу фазу. 3 нема важнијег, занимљивијег, озбиљнијег, итд. Samo u Parizu nađete ovakve trake. / Samo ako su ovi uslovi ispunjeni, aplikacija može preći na sledeću fazu. 3 nema važnijeg, zanimljivijeg, ozbiljnijeg, itd.
237 只不过 ; 仅... 而已 zhǐ bùguò; jǐn... Éryǐ 只不过;仅...而已 zhǐ bùguò; jǐn... Éryǐ Ништа више од тога Ništa više od toga
238 jǐn jǐn Само Samo
239 ér ér Док Dok
240 Себе Sebe
241 已完成 yǐ wánchéng Вец Vec
242  It was only a suggestion  It was only a suggestion  这只是一个建议  zhè zhǐshì yīgè jiànyì  Био је то само предлог  Bio je to samo predlog
243 只是个提议 zhǐshìgè tíyì bàle 只是个预设罢了 zhǐshìgè yù shè bàle Само предлог Samo predlog
244 这只是一个建议 zhè zhǐshì yīgè jiànyì 这只是一个建议 zhè zhǐshì yīgè jiànyì Ово је само предлог Ovo je samo predlog
245 Don’t blame me, I'm only the messenger! Don’t blame me, I'm only the messenger! 不要怪我,我只是信使! bùyào guàiwǒ, wǒ zhǐshì xìnshǐ! Немојте ме кривити, ја сам само гласник! Nemojte me kriviti, ja sam samo glasnik!
246 别责怪我。我只不过是个传话的! Bié zéguài wǒ. Wǒ zhǐ bùguò shì gè chuánhuà de! 别责怪我。我只不过是个传话的! Bié zéguài wǒ. Wǒ zhǐ bùguò shì gè chuánhuà de! Немојте ме кривити. Ја сам само гласник! Nemojte me kriviti. Ja sam samo glasnik!
247  he was only teasing you  He was only teasing you  他只是在逗你  Tā zhǐshì zài dòu nǐ  само вас је задиркивао  samo vas je zadirkivao
248 他只是逗你玩玩罢了 tā zhǐshì dòu nǐ wán wán bàle 他只是逗你玩玩罢了 tā zhǐshì dòu nǐ wán wán bàle Само вас задиркује због забаве Samo vas zadirkuje zbog zabave
249 no more than; no longer than no more than; no longer than 不超过;不超过 bù chāoguò; bù chāoguò не више од, не дуже од ne više od, ne duže od
250 只有;仅;刚刚 zhǐyǒu; jǐn; gānggāng 只有;仅;刚刚 zhǐyǒu; jǐn; gānggāng Само само Samo samo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe
  PRECEDENT NEXT all  
  one 1393 1393 only