A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT all  
  olive 1389 1389 on  
1 also  Also  także
2 olive tree olive tree 橄榄树 gǎnlǎn shù drzewo oliwne
3  a tree on which olives grow  a tree on which olives grow  一棵长有橄榄的树  yī kē zhǎng yǒu gǎnlǎn de shù  drzewo, na którym rosną oliwki
4  橄榄树  gǎnlǎn shù  橄榄树  gǎnlǎn shù  Drzewo oliwne
5 olives groves olives groves 橄榄树林 gǎnlǎn shùlín gaje oliwne
6 橄榄树丛 gǎnlǎn shùcóng 橄榄树丛 gǎnlǎn shùcóng Gaj oliwny
7  also  also  也    także
8 olives green olives green 橄榄绿色 gǎnlǎnlǜsè oliwki zielone
9 a yellowish-green colour a yellowish-green colour 黄绿色 huáng lǜsè kolor żółtozielony
10  橄榄绿的   gǎnlǎnlǜ de   橄榄绿的  gǎnlǎnlǜ de  Oliwkowy
11 also  also  także
12 olive-green olive-green 橄榄绿 gǎnlǎnlǜ oliwkowo-zielony
13 yellowish-green in colour   yellowish-green in colour   黄绿色 huáng lǜsè kolor żółtozielony
14 榄绿的  lǎn lǜ de  榄绿的 lǎn lǜ de Bordowy
15 of skin of skin 皮肤 pífū skóry
16 皮肤 pífū 皮肤 pífū Skóra
17 yellowish-brown in colour yellowish-brown in colour 黄褐色 huáng hésè kolor żółtobrązowy
18  色的;淡褐色的  huáng hésè de; dàn hésè de  黄褐色的;淡褐色的  huáng hésè de; dàn hésè de  Tawny
19 an olive complexion an olive complexion 橄榄色的肤色 gǎnlǎn sè de fūsè oliwkowa cera
20 浅褐色的面容  qiǎn hésè de miànróng  浅褐色的面容 qiǎn hésè de miànróng Jasnobrązowa twarz
21 olive branch  olive branch  橄榄枝 gǎnlǎnzhī gałązka oliwna
22  a symbol of peace; sth you say or do to show that you wish to make peace with sb   a symbol of peace; sth you say or do to show that you wish to make peace with sb   和平的象征;您说或做某事表明您希望与某人和睦相处  hépíng de xiàngzhēng; nín shuō huò zuò mǒu shì biǎomíng nín xīwàng yǔ mǒu rén hémù xiāngchǔ  symbol pokoju; mówisz lub robisz, aby pokazać, że chcesz zawrzeć pokój z kimś
23 橄榄枝;和平的象征 gǎnlǎnzhī; hépíng de xiàngzhēng 橄榄枝;和平的象征 gǎnlǎnzhī; hépíng de xiàngzhēng Gałązka oliwna; symbol pokoju
24 Management is holding out an olive branch to the strikers. Management is holding out an olive branch to the strikers. 管理层向罢工者伸出橄榄枝。 guǎnlǐ céng xiàng bàgōng zhě shēn chū gǎnlǎnzhī. Kierownictwo podaje napastnikom gałązkę oliwną.
25 向罢工者伸出了橄榄枝 Zī fāngxiàng bàgōng zhě shēn chūle gǎnlǎnzhī 资方向罢工者象征了橄榄枝 Zī fāngxiàng bàgōng zhě xiàngzhēngle gǎnlǎnzhī Kapitalista dociera do strajkujących
26 管理层向罢工者伸出橄榄枝 guǎnlǐ céng xiàng bàgōng zhě shēn chū gǎnlǎnzhī 民主党向罢工者民主党橄榄枝 mínzhǔdǎng xiàng bàgōng zhě mínzhǔdǎng gǎnlǎnzhī Zarząd rozszerzył gałąź oliwną na strajkujących
27 olive drab  olive drab  橄榄色单调 gǎnlǎn sè dāndiào oliwkowy drab
28 a dull green colour, used in some military uniforms a dull green colour, used in some military uniforms 一种暗淡的绿色,用于某些军装 yī zhǒng àndàn de lǜsè, yòng yú mǒu xiē jūnzhuāng matowy zielony kolor, stosowany w niektórych mundurach wojskowych
29 草绿色,草黄色,灰橄榄色(用于军服). cǎo lǜsè, cǎo huángsè, huī gǎnlǎn sè (yòng yú jūnfú). 草绿色,草黄色,灰橄榄色(用于军服)。 cǎo lǜ sè, cǎo huángsè, huī gǎnlǎn sè (yòng yú jūnfú). Trawa zielona, ​​trawa żółta, jesion oliwkowy (stosowany w mundurach wojskowych).
30 olive oil  Olive oil  橄榄油 Gǎnlǎn yóu oliwa z oliwek
31  oil produced from olives, used in cooking and on salad  oil produced from olives, used in cooking and on salad  由橄榄制成的油,用于烹饪和沙拉  yóu gǎnlǎn zhì chéng de yóu, yòng yú pēngrèn hé shālā  olej produkowany z oliwek, stosowany do gotowania i do sałatek
32 橄榄油(用于烹饪和凉拌色拉) gǎnlǎn yóu (yòng yú pēngrèn hé liángbàn sèlā) 橄榄油(用于烹饪和凉拌色拉) gǎnlǎn yóu (yòng yú pēngrèn hé liángbàn sèlā) Oliwa z oliwek (do gotowania i sałatek)
33 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn patrz także
34 extra virgin extra virgin 特级初榨 tèjí chū zhà dodatkowa dziewica
35 ollie ollie 奥利 ào lì ollie
36  in skateboarding  in skateboarding  在滑板运动中  zài huábǎn yùndòng zhōng  w skateboardingu
37 a jump that is done by pushing one foot down hard on the back of the board a jump that is done by pushing one foot down hard on the back of the board 通过用力将一只脚向下压到板子的背面来完成的跳跃 tōngguò yònglì jiāng yī zhǐ jiǎo xiàng xià yā dào bǎnzi de bèimiàn lái wánchéng de tiàoyuè skok, który wykonuje się poprzez pchnięcie stopą mocno z tyłu deski
38 豚跳(一脚猛踩滑板后部的带板起跳) tún tiào (yī jiǎo měng cǎi huábǎn hòu bù de dài bǎn qǐtiào) 豚跳(一脚猛踩滑板后部的带板起跳) tún tiào (yī jiǎo měng cǎi huábǎn hòu bù de dài bǎn qǐtiào) Skok z delfina (skok z tyłu deskorolki za pomocą kickboardu)
39 ology  ology  生物学 shēngwù xué ologia
40 ologies ologies 逻辑学 luójí xué ologie
41 逻辑学 luójí xué 逻辑学 luójí xué Logika
42 (informal, humorous) a subject of study (informal, humorous) a subject of study (非正式,幽默)学习主题 (fēi zhèngshì, yōumò) xuéxí zhǔtí (nieformalny, humorystyczny) przedmiot badań
43 xuékē 学科 xuékē Temat
44 (非正式,幽默)学习主题 (fēi zhèngshì, yōumò) xuéxí zhǔtí (非正式,幽默)学习主题 (fēi zhèngshì, yōumò) xuéxí zhǔtí (Nieformalne, humorystyczne) tematy uczenia się
45 They come here with their otogies knowing nothing about life They come here with their otogies knowing nothing about life 他们带着自己的耳语来到这里,对生命一无所知 tāmen dàizhe zìjǐ de ěryǔ lái dào zhèlǐ, duì shēngmìng yī wú suǒ zhī Przybywają tutaj z otogami, nie wiedząc nic o życiu
46 他们带着自己的种种学问来到这里,对人生却一无所知 tāmen dàizhe zìjǐ de zhǒngzhǒng xuéwèn lái dào zhèlǐ, duì rénshēng què yī wú suǒ zhī 他们带着自己的种种学问来到这里,对人生却一无所知 tāmen dàizhe zìjǐ de zhǒngzhǒng xuéwèn lái dào zhèlǐ, duì rénshēng què yī wú suǒ zhī Przybyli tutaj z całą swoją wiedzą, ale nie wiedzieli nic o życiu
47 他们带着自己的耳语来到这里,对生命一无所知。 tāmen dàizhe zìjǐ de ěryǔ lái dào zhèlǐ, duì shēngmìng yī wú suǒ zhī. 他们带着自己的耳语来到这里,对生命一无所知。 tāmen dàizhe zìjǐ de ěryǔ lái dào zhèlǐ, duì shēngmìng yī wú suǒ zhī. Przybyli tu szeptem i nie wiedzieli nic o życiu.
48 ology  Ology  生物学 Shēngwù xué ologia
49 also  also  także
50 logy logy xué logy
51 combining form combining form 组合形式 zǔhé xíngshì łączenie formy
52 in nouns  in nouns  在名词中 zài míngcí zhōng w rzeczownikach
53 构成名词 gòuchéng míngcí 构成名词 gòuchéng míngcí Tworzą rzeczowniki
54 a subject of study a subject of study 研究主题 yánjiū zhǔtí przedmiot studiów
55  学科; 科目  xuékē; kēmù  学科;科目  xuékē; kēmù  Temat; temat
56 研究主题 yánjiū zhǔtí 研究主题 yánjiū zhǔtí Tematy badawcze
57 sociology sociology 社会学 shèhuì xué socjologia
58 社会学 shèhuì xué 社会学 shèhuì xué Socjologia
59 genealogy  genealogy  家谱 jiāpǔ genealogia
60 宗谱学 zōng pǔ xué 宗谱学 zōng pǔ xué Genealogia
61 a characteristic of speech or writing  a characteristic of speech or writing  演讲或写作的特征 yǎnjiǎng huò xiězuò de tèzhēng cecha mowy lub pisania
62 用语特征;写作特点 yòngyǔ tèzhēng; xiězuò tèdiǎn 用语特征;写作特点 yòngyǔ tèzhēng; xiězuò tèdiǎn Funkcje terminologiczne; Pisanie
63 phraseology phraseology 用语 yòngyǔ frazeologia
64 措辞  cuòcí  措辞 cuòcí Sformułowanie
65 trilogy trilogy 三部曲 sān bù qǔ trylogia
66 三部曲  sān bù qǔ  三部曲 sān bù qǔ Trylogia
67 ological ological 生物学的 shēngwù xué de ologiczny
68 logical logical 合乎逻辑的 héhū luójí de logiczne
69 also also także
70 ologic ologic 生物学的 shēngwù xué de ologic
71 logic logic 逻辑 luójí logika
72 in adjectives in adjectives 在形容词中 zài xíngróngcí zhōng w przymiotnikach
73  构成形容词  gòuchéng xíngróngcí  构成形容词  gòuchéng xíngróngcí  Tworzą przymiotniki
74 patholical patholical 病态的 bìngtài de patologiczny
75 病理学的 bìng lǐxué de 病理学的 bìng lǐxué de Patologiczny
76 ologist ologist 生物学家 shēngwù xué jiā olog
77 logist logist 物流师 wùliú shī logistyka
78 in nouns in nouns 在名词中 zài míngcí zhōng w rzeczownikach
79 构成名铺 gòuchéng míng pù 构成名铺 gòuchéng míng pù Makijaż
80 biologist biologist 生物学家 shēngwù xué jiā biolog
81 生物学家 shēngwù xué jiā 生物学家 shēngwù xué jiā Biolog
82 Olympiad Olympiad 奥林匹克运动会 àolínpǐkè yùndònghuì Olimpiada
83 an occasion when the modem. Olympic games are held an occasion when the modem. Olympic games are held 调制解调器的时候。举办奥运会 tiáozhìjiětiáoqì de shíhòu. Jǔbàn àoyùnhuì okazja, kiedy modem. Igrzyska olimpijskie odbywają się
84 奥林匹克运动会;奧运会 àolínpǐkè yùndònghuì; àoyùn huì 奥林匹克运动会;奥运会 àolínpǐkè yùndònghuì; àoyùnhuì Igrzyska Olimpijskie
85 The 26th Olympiad took place in Atlanta, Georgia.  The 26th Olympiad took place in Atlanta, Georgia.  第26届奥林匹克运动会在乔治亚州亚特兰大举行。 dì 26 jiè àolínpǐkè yùndònghuì zài qiáozhìyà zhōu yàtèlándà jǔxíng. 26 Olimpiada odbyła się w Atlancie w stanie Georgia.
86 26届奧运会是在佐治亚州的亚特兰大举办的 Dì 26 jiè àoyùn huì shì zài zuǒzhìyà zhōu de yàtèlándà jǔbàn de 第26届奥运会是在佐治亚州的亚特兰大举办的 Dì 26 jiè àoyùnhuì shì zài zuǒzhìyà zhōu de yàtèlándà jǔbàn de 26. Igrzyska Olimpijskie odbyły się w Atlancie w stanie Georgia
87 an international competition in a particular subject, especially a science an international competition in a particular subject, especially a science 特定学科,尤其是科学领域的国际竞赛 tèdìng xuékē, yóuqí shì kēxué lǐngyù de guójì jìngsài międzynarodowy konkurs na określony temat, zwłaszcza naukowy
88 奧林匹克大赛(常用于科学有关的国际比赛 àolínpǐkè dàsài (chángyòng yú kēxué yǒuguān de guójì bǐsài) 奥林匹克大赛(常用于科学有关的国际比赛) àolínpǐkè dàsài (chángyòng yú kēxué yǒuguān de guójì bǐsài) Igrzyska Olimpijskie
89 特定学科,尤其是科学领域的国际竞赛 tèdìng xuékē, yóuqí shì kēxué lǐngyù de guójì jìngsài 特定学科,尤其是科学领域的国际竞赛 tèdìng xuékē, yóuqí shì kēxué lǐngyù de guójì jìngsài Międzynarodowe zawody w określonych dyscyplinach, zwłaszcza w nauce
90 the 14th international Physics Olympiad  the 14th international Physics Olympiad  第十四届国际物理奥林匹克 dì shísì jiè guójì wùlǐ àolínpǐkè 14. międzynarodowa olimpiada fizyki
91 14 届国际奧林匹克物理竟赛 dì 14 jiè guójì àolínpǐkè wùlǐ jìng sài 第14届国际奥林匹克物理竟赛 dì 14 jiè guójì àolínpǐkè wùlǐ jìng sài 14. Międzynarodowy Olimpijski Konkurs Fizyki
92 第十四届国际物理奥林匹克 dì shísì jiè guójì wùlǐ àolínpǐkè 第十四届国际物理奥林匹克 dì shísì jiè guójì wùlǐ àolínpǐkè Czternasta międzynarodowa olimpiada fizyczna
93 Olympian (format) like a god; powerful and impressive Olympian (format) like a god; powerful and impressive 奥林匹亚(格式)像个神;强大而令人印象深刻 àolínpīyǎ (géshì) xiàng gè shén; qiángdà ér lìng rén yìnxiàng shēnkè Olimpijski (format) jak bóg; potężny i imponujący
94 似神的;威严的;超凡的 shì shén de; wēiyán de; chāofán de 似神的;威严的;超凡的 shì shén de; wēiyán de; chāofán de Boskie, majestatyczne, niezwykłe
95 Olympic  Olympic  奥林匹克 àolínpǐkè Olympic
96 connected with the Olympic Games  connected with the Olympic Games  与奥运会有关 yǔ àoyùnhuì yǒuguān związane z igrzyskami olimpijskimi
97 邊林匹克运动会的 biān lín pǐkè yùndònghuì de 边林匹克运动会的 biān lín pǐkè yùndònghuì de Gry Edgewood
98 an Olympic athlete/medallist an Olympic athlete/medallist 奥林匹克运动员/奖牌得主 àolínpǐkè yùndòngyuán/jiǎngpái dézhǔ sportowiec / medalista olimpijski
99 奧林匹克运动员/奖牌获得者 àolínpǐkè yùndòngyuán/jiǎngpái huòdé zhě 奥林匹克运动员/奖牌获得者 àolínpǐkè yùndòngyuán/jiǎngpái huòdé zhě Olimpijczycy / medaliści
100 the Olympic Games (also the Olympics)  an international sports festival held every four years in a different country the Olympic Games (also the Olympics)  an international sports festival held every four years in a different country 奥林匹克运动会(也是奥林匹克运动会),每四年在不同国家/地区举办一次国际体育节 àolínpǐkè yùndònghuì (yěshì àolínpǐkè yùndònghuì), měi sì nián zài bùtóng guójiā/dìqū jǔbàn yīcì guójì tǐyù jié Igrzyska Olimpijskie (także Igrzyska Olimpijskie) międzynarodowy festiwal sportowy odbywający się co cztery lata w innym kraju
  奧林匹克运动会;奧运会 àolínpǐkè yùndònghuì; àoyùn huì 奥林匹克运动会;奥运会 àolínpǐkè yùndònghuì; àoyùnhuì Igrzyska Olimpijskie
102 the Beijing olympics, held in 2008  the Beijing olympics, held in 2008  2008年北京奥运会 2008 nián běijīng àoyùnhuì igrzyska olimpijskie w Pekinie, które odbyły się w 2008 r
103 2008 年在北京举行的奧林匹克运动会 2008 nián zài běijīng jǔxíng de àolínpǐkè yùndònghuì 2008年在北京古董的奥林匹克运动会 2008 nián zài běijīng gǔdǒng de àolínpǐkè yùndònghuì Igrzyska Olimpijskie 2008 w Pekinie
104 ombudsman  ombudsman  监察员 jiānchá yuán ombudsman
105 ombudsmen  ombudsmen  监察员 jiānchá yuán rzecznicy praw obywatelskich
106 a government official whose job is to examine and report on complaints made by ordinary people about the .government or public authorities  a government official whose job is to examine and report on complaints made by ordinary people about the.Government or public authorities  负责检查和报告普通民众对政府或公共机构的投诉的政府官员 fùzé jiǎnchá hé bàogào pǔtōng mínzhòng duì zhèngfǔ huò gōnggòng jīgòu de tóusù de zhèngfǔ guānyuán urzędnik państwowy, którego zadaniem jest badanie i zgłaszanie skarg złożonych przez zwykłych ludzi na administrację lub władze publiczne
107 政府巡查员(政府处趣民众诉愿的官员) zhèngfǔ xúnchá yuán (zhèngfǔ chù qù mínzhòng sùyuàn de guānyuán) 政府巡查员(政府处趣民众诉愿的官员) zhèngfǔ xúnchá yuán (zhèngfǔ chù qù mínzhòng sùyuàn de guānyuán) Inspektor rządowy
108 omega omega 欧米茄 ōumǐjiā omega
109  the last letter of the Greek alphabet (Ω;ῳ)  the last letter of the Greek alphabet (Ō?Ōi)  希腊字母的最后一个字母(Ω;ῳ)  xīlà zìmǔ de zuìhòu yīgè zìmǔ (Ō?Ōi)  ostatnia litera alfabetu greckiego (Ω; ῳ)
110 希腊字母表的最后一个字母 xīlà zìmǔ biǎo de zuìhòu yīgè zìmǔ 希腊字母表的最后一个字母 xīlà zìmǔ biǎo de zuìhòu yīgè zìmǔ Ostatnia litera alfabetu greckiego
111 omelette  omelette  煎蛋卷 jiān dàn juǎn omlet
112 also also także
113 omelet omelet 煎蛋卷 jiān dàn juǎn omlet
114  a hot dish of eggs mixed together and fried, often with cheese, meat, vegetables, etc. added   a hot dish of eggs mixed together and fried, often with cheese, meat, vegetables, etc. Added   将鸡蛋混合在一起并油炸的热菜,通常加奶酪,肉,蔬菜等。  jiāng jīdàn hùnhé zài yīqǐ bìng yóu zhá de rè cài, tōngcháng jiā nǎilào, ròu, shūcài děng.  gorące danie z jajek zmieszane ze sobą i smażone, często z dodatkiem sera, mięsa, warzyw itp
115 煎蛋卷,摊鸡蛋,鸡蛋饼(常加入奶酪、肉釦蔬菜等 jiān dàn juǎn, tān jīdàn, jīdàn bǐng (cháng jiārù nǎilào, ròu kòu shūcài děng) 煎蛋卷,摊鸡蛋,鸡蛋饼(常加入奶酪,肉扣蔬菜等) Jiān dàn juǎn, tān jīdàn, jīdàn bǐng (cháng jiārù nǎilào, ròu kòu shūcài děng) Omlet, stajnia, quiche (zwykle ser, warzywa z guzikami itp.)
116 a cheese and mushroom omelette  a cheese and mushroom omelette  奶酪和蘑菇煎蛋 nǎilào hé mógū jiān dàn omlet z serem i grzybami
117 奶酪蘑燕蛋饼  nǎilào mó yàn dàn bǐng  奶酪蘑菇燕蛋饼 nǎilào mógū yàn dàn bǐng Quiche z Grzybem
118 you can’t make an omelette without breaking eggs (saying) you cannot achieve sth important without causing a few small problems you can’t make an omelette without breaking eggs (saying) you cannot achieve sth important without causing a few small problems 你不能不打鸡蛋就不能做煎蛋(说),而不会引起一些小问题就无法取得重要的成就 nǐ bùnéng bù dǎ jīdàn jiù bùnéng zuò jiān dàn (shuō), ér bù huì yǐnqǐ yīxiē xiǎo wèntí jiù wúfǎ qǔdé zhòngyào de chéngjiù nie można zrobić omletu bez rozbijania jajek (mówiąc), że nie można osiągnąć czegoś ważnego bez spowodowania kilku drobnych problemów
119 不打破鸡蛋就摊不成蛋饼;不花代价就难成大事 bù dǎpò jīdàn jiù tān bùchéng dàn bǐng; bù huā dàijià jiù nán chéng dàshì 不打破鸡蛋就摊不成蛋饼;不花代价就难成大事 bù dǎpò jīdàn jiù tān bùchéng dàn bǐng; bù huā dàijià jiù nán chéng dàshì Nie włamuj się do quiche bez rozbijania jajek
120 omen  omen  预兆 yùzhào omen
121 ~ (for sth) a sign of what is going to happen in the future  ~ (for sth) a sign of what is going to happen in the future  〜(某物)预示着将来会发生什么 〜(mǒu wù) yùshìzhe jiānglái huì fāshēng shénme ~ (dla czegoś) znak tego, co wydarzy się w przyszłości
122 预兆;前兆;征兆 yùzhào; qiánzhào; zhēngzhào 预兆;前兆;征兆 yùzhào; qiánzhào; zhēngzhào Omen
123 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonim
124 portent portent 预兆 yùzhào zapowiedź
125 a good/bad omen  a good/bad omen  好兆头/坏兆头 hǎo zhàotou/huài zhàotou dobry / zły omen
126 吉祥的 / 不祥的预兆 jíxiáng de/ bùxiáng de yùzhào 吉祥的/不祥的预兆 jíxiáng de/bùxiáng de yùzhào Pomyślny / Złowieszczy Omen
127 好兆头/坏兆头 hǎo zhàotou/huài zhàotou 好兆头/坏兆头 hǎo zhàotou/huài zhàotou Dobry znak / zły znak
128 an omen of death /disaster an omen of death/disaster 死亡/灾难的预兆 sǐwáng/zāinàn de yùzhào zapowiedź śmierci / katastrofy
129  死亡/灾难的征兆  sǐwáng/zāinàn de zhēngzhào  死亡/灾难的征兆  sǐwáng/zāinàn de zhēngzhào  Oznaki śmierci / katastrofy
130 死亡/灾难的预兆 sǐwáng/zāinàn de yùzhào 死亡/灾难的预兆 sǐwáng/zāinàn de yùzhào Omen śmierci / katastrofy
131  The omens for their future success are not good  The omens for their future success are not good  他们未来成功的预兆不好  tāmen wèilái chénggōng de yùzhào bù hǎo  Wróżby dla ich przyszłego sukcesu nie są dobre
132 他们未来成功的钤预兆不祥 Tāmen wèilái chénggōng de qián yùzhào bùxiáng 他们未来成功的钤预兆不祥 Tāmen wèilái chénggōng de qián yùzhào bùxiáng Zwiastun ich przyszłego sukcesu jest złowieszczy
133 omicron  omicron  微米 wéimǐ omicron
134  the 15th letter of the Greek alphabet (0, o)  the 15th letter of the Greek alphabet (0, o)  希腊字母的第15个字母(0,o)  xīlà zìmǔ de dì 15 gè zìmǔ (0,o)  15. litera alfabetu greckiego (0, o)
135 希腊字母表的第15 个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 15 gè zìmǔ 希腊字母表的第15个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 15 gè zìmǔ 15. litera alfabetu greckiego
136 ominous  ominous  不祥的 bùxiáng de złowieszczy
137  suggesting that sth bad is going to happen in the future   suggesting that sth bad is going to happen in the future   暗示将来会发生某事  ànshì jiānglái huì fāshēng mǒu shì  sugerując, że coś złego się wydarzy w przyszłości
138 预兆的;恶兆的;不吉利的 yùzhào de; è zhào de; bù jílì de 预兆的;恶兆的;不吉利的 yùzhào de; è zhào de; bù jílì de Omen; Omen; Pech
139 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonim
140 foreboding foreboding 预感 yùgǎn złe przeczucia
141 There were ominous dark clouds gathering overhead There were ominous dark clouds gathering overhead 头顶上聚集着不祥的乌云 tóudǐng shàng jùjízhe bùxiáng de wūyún Nad głową gromadziły się złowieszcze ciemne chmury
142 不祥的阴霾在头顶上汇聚 bùxiáng de yīnmái zài tóudǐng shàng huìjù 不祥的阴霾在头顶上汇聚 bùxiáng de yīnmái zài tóudǐng shàng huìjù Złowieszczy mgiełka gromadzi się nad głową
143 She picked up the phone but there was an ominous silence at the other end She picked up the phone but there was an ominous silence at the other end 她拿起电话,但另一端不祥 tā ná qǐ diànhuà, dàn lìng yīduān bùxiáng Podniosła słuchawkę, ale na drugim końcu panowała złowieszcza cisza
144 她拿起电话,但对方只有不祥的沉默 tā ná qǐ diànhuà, dàn duìfāng zhǐyǒu bùxiáng de chénmò 她拿起电话,但对方只有不祥的沉默 tā ná qǐ diànhuà, dàn duìfāng zhǐyǒu bùxiáng de chénmò Podniosła słuchawkę, ale druga strona miała tylko złowieszczą ciszę
145 ominously ominously 不祥的 bùxiáng de złowieszczo
146 omission omission 省略 shěnglüè pominięcie
147 省略 shěnglüè 省略 shěnglüè Pominięte
148 〜(from sth) the act of not including sb/sth or not doing sth; the fact of not being included/done  〜(from sth) the act of not including sb/sth or not doing sth; the fact of not being included/done  〜(起某物)不包括某物或某物的行为;不包含/完成的事实 〜(qǐ mǒu wù) bù bāokuò mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi; bù bāohán/wánchéng de shìshí ~ (Od czegoś) czyn nie włączania kogoś / czegoś lub nie robienia czegoś; fakt nieuwzględnienia / zrobienia czegoś
149 省略;删除; shěnglüè; shānchú; huàn chú 省略;删除;奂除 shěnglüè; shānchú; huàn chú Pomiń; usuń
150 〜(起某物)不包括某物或某物的行为; 不包含/完成的事实 〜(qǐ mǒu wù) bù bāokuò mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi; bù bāohán/wánchéng de shìshí 〜(起某物)不包括某物或某物的行为;不包含/完成的事实 〜(qǐ mǒu wù) bù bāokuò mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi; bù bāohán/wánchéng de shìshí ~ (Z czegoś) czynność nie włączania czegoś lub czegoś; fakt nie włączania / uzupełniania
151 yán yán Yan
152 huàn huàn Huan
153 Kolor
154 Everyone was surprised at her omission from the squad Everyone was surprised at her omission from the squad 每个人都对她被小队的遗漏感到惊讶 měi gèrén dōu duì tā bèi xiǎoduì de yílòu gǎndào jīngyà Wszyscy byli zaskoczeni jej pominięciem w składzie
155 她未列入该编组使大家感到惊讶 tā wèi liè rù gāi biānzǔ shǐ dàjiā gǎndào jīngyà 她未列入该编组使大家感到遗憾 tā wèi liè rù gāi biānzǔ shǐ dàjiā gǎndào yíhàn Nie znalazła się w grupie, zaskoczyła wszystkich
156 每个人都为她被小队忽略而感到惊讶 měi gèrén dōu wèi tā bèi xiǎoduì hūlüè ér gǎndào jīngyà 每个人都为她被小队忽略而感到尴尬 měi gèrén dōu wèi tā bèi xiǎoduì hūlüè ér gǎndào gāngà Wszyscy byli zaskoczeni, że drużyna została zignorowana
157 the play was shortened by the omission of two scenes the play was shortened by the omission of two scenes 由于省略了两个场景,戏剧被缩短了 yóuyú shěnglüèle liǎng gè chǎngjǐng, xìjù bèi suōduǎnle spektakl został skrócony przez pominięcie dwóch scen
158 此剧减了两场戏 cǐ jù shān jiǎnle liǎng chǎng xì 此剧删减了两场戏 cǐ jù shān jiǎnle liǎng chǎng xì Ta gra ma dwa cięcia
159 由于省略了两个场景,戏剧被缩短了 yóuyú shěnglüèle liǎng gè chǎngjǐng, xìjù bèi suōduǎnle 由于省略了两个场景,戏剧被替换了 yóuyú shěnglüèle liǎng gè chǎngjǐng, xìjù bèi tìhuànle Dramat został skrócony poprzez pominięcie dwóch scen
160 (formal) sins of omission ( not doing things that should be done) (formal) sins of omission (not doing things that should be done) (正式的)疏忽大罪(不做应做的事情) (zhèngshì de) shūhū dàzuì (bù zuò yīng zuò de shìqíng) (formalne) grzechy zaniechania (nie robienie rzeczy, które należy zrobić)
161 渎职罪  dúzhí zuì  渎职罪 dúzhí zuì Złośliwość
162 a thing that has not been included or done a thing that has not been included or done 尚未包含或完成的事情 shàngwèi bāohán huò wánchéng de shìqíng rzecz, która nie została uwzględniona ani wykonana
163  遗漏;疏忽  yílòu; shūhū  遗漏;疏忽  yílòu; shūhū  Pominięcie
164 There were a number of errors and omissions in the article There were a number of errors and omissions in the article 文章中存在许多错误和遗漏 wénzhāng zhōng cúnzài xǔduō cuòwù hé yílòu W artykule było wiele błędów i pominięć
165 这篇文章中有多处错误和疏漏 zhè piān wénzhāng zhōng yǒu duō chǔ cuòwù hé shūlòu 这篇文章中有多处错误和疏漏 zhè piān wénzhāng zhōng yǒu duō chǔ cuòwù hé shūlòu W tym artykule jest wiele błędów i pominięć
166 omit omit 忽略 hūlüè pomiń
167 omitt omitt 奥米特 ào mǐ tè omitt
168 (formal)  (formal)  (正式) (zhèngshì) (formalny)
169 sth/sb (from sth) to not include sth/sb, either deliberately or because you have forgotten it/them  〜sth/sb (from sth) to not include sth/sb, either deliberately or because you have forgotten it/them  〜sth / sb(从sth起)故意不包含sth / sb或由于您忘记了它/它们 〜sth/ sb(cóng sth qǐ) gùyì bù bāohán sth/ sb huò yóuyú nín wàngjìle tā/tāmen ~ Sth / sb (od sth), aby nie uwzględniać sth / sb, celowo lub dlatego, że zapomniałeś / je
170 删除;忽略;漏掉;遗漏  shānchú; hūlüè; lòu diào; yílòu  删除;忽略;漏掉;遗漏 shānchú; hūlüè; lòu diào; yílòu Usuń; zignoruj; pomiń; pomiń
171 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonim
172 leave out leave out 忽略 hūlüè pominąć
173 If you are a student, you can omit questions 16-18 If you are a student, you can omit questions 16-18 如果您是学生,则可以省略问题16-18 rúguǒ nín shì xuéshēng, zé kěyǐ shěnglüè wèntí 16-18 Jeśli jesteś studentem, możesz pominąć pytania 16-18
174 学生可以免做16-18 xuéshēng kěyǐ miǎn zuò 16-18 tí 学生可以免做16-18题 xuéshēng kěyǐ miǎn zuò 16-18 tí Uczniowie mogą pominąć 16-18 pytań
175 如果您是学生,则可以省略问题16-18 rúguǒ nín shì xuéshēng, zé kěyǐ shěnglüè wèntí 16-18 如果您是学生,则可以省略问题16-18 rúguǒ nín shì xuéshēng, zé kěyǐ shěnglüè wèntí 16-18 Jeśli jesteś studentem, możesz pominąć pytania 16-18
176 People were surprised that Smith was omitted from the team. People were surprised that Smith was omitted from the team. 人们惊讶于团队中没有史密斯。 rénmen jīngyà yú tuánduì zhōng méiyǒu shǐmìsī. Ludzie byli zaskoczeni, że Smith został pominięty w zespole.
177 人们感到惊讶,史密斯竟未列入该队 Rénmen gǎndào jīngyà, shǐmìsī jìng wèi liè rù gāi duì 人们感到可能,史密斯竟未纳入该队 Rénmen gǎndào kěnéng, shǐmìsī jìng wèi nàrù gāi duì Ludzie byli zaskoczeni, że Smith nie został uwzględniony w zespole
178 to not do or fail to do sth  to not do or fail to do sth  做某事或不做某事 zuò mǒu shì huò bù zuò mǒu shì nie robić lub nie robić czegoś
179 不做;未熊做  bù zuò; wèi xióng zuò  不做;未熊做 bù zuò; wèi xióng zuò Nie rób
180 She omitted to mention that they were staying the night She omitted to mention that they were staying the night 她没有提到他们在过夜 tā méiyǒu tí dào tāmen zài guòyè Nie wspomniała, że ​​zostali na noc
181 她没说他们当晚要留宿的事 tā méi shuō tāmen dàngwǎn yào liúsù de shì: 她没说他们当晚要留宿的事: tā méi shuō tāmen dàngwǎn yào liúsù de shì: Nie powiedziała, co zostaną tej nocy:
182 她没有提到他们在过夜 Tā méiyǒu tí dào tāmen zài guòyè 她没有提到他们在任意 Tā méiyǒu tí dào tāmen zài rènyì Nie wspomniała, że ​​zostali na noc
183 Omni  Omni  全能 quánnéng Omni
184  combining form (in nouns, adjectives and adverbs  combining form (in nouns, adjectives and adverbs  组合形式(在名词,形容词和副词中)  zǔhé xíngshì (zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng)  łączenie formy (w rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach
185  构成名词、容词和副词)   gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí)   构成名词,形容词和副词)  gòuchéng míngcí, xíngróngcí hé fùcí)  (Tworzą rzeczowniki, przymiotniki i przysłówki)
186 组合形式(在名词,形容词和副词中) zǔhé xíngshì (zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng) 组合形式(在名词,形容词和副词中) zǔhé xíngshì (zài míngcí, xíngróngcí hé fùcí zhōng) Kombinacja (w rzeczownikach, przymiotnikach i przysłówkach)
187 of all things; in all ways or places  of all things; in all ways or places  在所有事物中在任何地方 zài suǒyǒu shìwù zhòng zài rènhé dìfāng wszystkich rzeczy, na wszystkie sposoby i miejsca
188 总;全部;遍 zǒng; quánbù; biàn 总;全部;遍 zǒng; quánbù; biàn Razem
189 omnivore  omnivore  杂食动物 záshí dòngwù wszystkożerne
190 杂食动物  záshí dòngwù ◊  杂食动物◊ záshí dòngwù ◊ Wszystkożerne
191 omnipresent omnipresent 无所不在 wúsuǒbùzài wszechobecny
192 无所不在 wúsuǒbùzài 无所不在 wúsuǒbùzài Wszechobecny
193 omnibus omnibus 综合 zònghé omnibus
194  a television or radio programme that combines several recent programmes in a series   a television or radio programme that combines several recent programmes in a series   结合了一系列最新节目的电视或广播节目  jiéhéle yī xìliè zuìxīn jiémù dì diànshì huò guǎngbò jiémù  program telewizyjny lub radiowy, który łączy kilka ostatnich programów w serii
195 (广 播、电视)综合节目 (guǎng bō, diànshì) zònghé jiémù (广播,电视)综合节目 (guǎngbò, diànshì) zònghé jiémù (Radio, telewizja) kompleksowy program
196 the 90-minute Sunday omnibus edition the 90-minute Sunday omnibus edition 90分钟的周日全能版 90 fēnzhōng de zhōu rì quánnéng bǎn 90-minutowa niedzielna edycja omnibus
197  90芬钟节目的星期天综合版  90 fēn zhōng jiémù dì xīngqítiān zònghé bǎn  90芬钟节目的星期天综合版  90 fēn zhōng jiémù dì xīngqítiān zònghé bǎn  Niedzielna zintegrowana wersja programu 90 Finów
198 a large book that contains a number of books, for example novels by the same author a large book that contains a number of books, for example novels by the same author 包含大量书籍的大型书籍,例如同一作者的小说 bāohán dàliàng shūjí de dàxíng shūjí, lìrú tóngyī zuòzhě de xiǎoshuō duża książka zawierająca wiele książek, na przykład powieści tego samego autora
199 (若干种作品的)汇编,选集 (ruògān zhǒng zuòpǐn de) huìbiān, xuǎnjí (几个种作品的)汇编,选集 (jǐ gè zhǒng zuòpǐn de) huìbiān, xuǎnjí Kompilacja (kilku prac)
200  (old fashioned) a bus  (old fashioned) a bus  (老式)公共汽车  (lǎoshì) gōnggòng qìchē  (staroświecki) autobus
201 公共汽车 gōnggòng qìchē 巴士 bāshì Bus
202 including many things or different types of thing including many things or different types of thing 包括许多事物或不同类型的事物 bāokuò xǔduō shìwù huò bùtóng lèixíng de shìwù w tym wiele rzeczy lub różnych rodzajów rzeczy
203 综合性的;选编的 zònghé xìng de; xuǎnbiān de 综合性的;选编的 zònghé xìng de; xuǎnbiān de Kompleksowe
204 an omnibus law  an omnibus law  一部综合法 yī bù zònghé fǎ prawo omnibus
205 (含多法令的)综含法令 (hán duō xiàng fǎlìng de) zōng hán fǎlìng (含多重法令的)综含法令 (hán duōchóng fǎlìng de) zōng hán fǎlìng Kompleksowy dekret
206 一部综合法 yī bù zònghé fǎ 一部综合法 yī bù zònghé fǎ Kompleksowe podejście
207 omnidirectional omnidirectional 全向的 quán xiàng de dookólna
208  (technical ) receiving or sending signals in all directions   (technical) receiving or sending signals in all directions   (技术上)全方位接收或发送信号  (jìshù shàng) quán fāngwèi jiēshōu huò fāsòng xìnhào  (techniczne) odbieranie lub wysyłanie sygnałów we wszystkich kierunkach
209 (接收或发射信号) 全向的 (jiēshōu huò fāshè xìnhào) quán xiàng de (接收或发射信号)全向的 (jiēshōu huò fāshè xìnhào) quán xiàng de (Odbieranie lub przesyłanie sygnałów) dookólna
210 (技术上)全部接收或发送信号 (jìshù shàng) quánbù jiēshōu huò fāsòng xìnhào (技术上)全部接收或发送信号 (jìshù shàng) quánbù jiēshōu huò fāsòng xìnhào (Technicznie) wszystkie odbierają lub wysyłają sygnały
211 an omnidirectional  microphone  an omnidirectional  microphone  全向麦克风 quán xiàng màikèfēng mikrofon dookólny
212 全向传声器 quán xiàng chuánshēngqì 全向传声器 quán xiàng chuánshēngqì Mikrofon dookólny
213 omnipotent  omnipotent  无所不能 wú suǒ bùnéng wszechmocny
214  (formal) having total power; able to do anything   (formal) having total power; able to do anything   (正式的)有总权力的;能够做任何事情  (zhèngshì de) yǒu zǒng quánlì de; nénggòu zuò rènhé shìqíng  (formalny) posiadający całkowitą moc; zdolny do wszystkiego
215 万能的;.全能的;无所不能的 wànnéng de;. Quánnéng de; wú suǒ bùnéng de 万能的;。全能的;无所不能的 wànnéng de;. Quánnéng de; wú suǒ bùnéng de Wszechmocny; wszechmocny; wszechmocny
216 an omnipotent god an omnipotent god 万能的神 wànnéng de shén wszechmocny bóg
217 能的上 quánnéng de shàngdì 全能的上帝 quánnéng de shàngdì Wszechmogący Bóg
218 万能的神 wànnéng de shén 万能的神 wànnéng de shén Wszechmogący Bóg
219 omnipotence  omnipotence  万能 wànnéng wszechmoc
220 the omnipotence of God the omnipotence of God 上帝的万能 shàngdì de wànnéng wszechmoc Boga
221  上帝的全能  shàngdì de quánnéng  上帝的全能  shàngdì de quánnéng  Bóg Wszechmogący
222 omnipresent omnipresent 无所不在 wúsuǒbùzài wszechobecny
223 无所不在 wúsuǒbùzài 无所不在 wúsuǒbùzài Wszechobecny
224  (formal) present everywhere  (formal) present everywhere  (正式)随处可见  (zhèngshì) suíchù kějiàn  (formalny) obecny wszędzie
225 无所不在的;遍及各处的 wúsuǒbùzài de; biànjí gè chǔ de 无所不在的;遍及万圣节的 wúsuǒbùzài de; biànjí wànshèngjié de Wszechobecny
226   (正式)随处可见   (zhèngshì) suíchù kějiàn (正式)随处可见 (zhèngshì) suíchù kějiàn (Oficjalny) wszędzie
227 These media are omnipresent These media are omnipresent 这些媒体无所不在 zhèxiē méitǐ wúsuǒbùzài Te media są wszechobecne
228 在新闻媒体无处不在 xiànzài xīnwén méitǐ wú chù bùzài 现在新闻媒体无处不在 xiànzài xīnwén méitǐ wú chù bùzài Media informacyjne są teraz wszędzie
229 这些媒体无所不在 zhèxiē méitǐ wúsuǒbùzài 这些媒体无所不在 zhèxiē méitǐ wúsuǒbùzài Te media są wszędzie
230 omnipresence  omnipresence  无处不在 wú chù bùzài wszechobecność
231 omniscient (formal) omniscient (formal) 无所不知(正式) wú suǒ bùzhī (zhèngshì) wszechwiedzący (formalny)
232 knowing everything knowing everything 知道一切 zhīdào yīqiè wiedząc wszystko
233 无所不知的;全知全能於;博闻广识的 wú suǒ bùzhī de; quánzhīquánnéng yú; bó wén guǎng shì de 无所不知的;全知全能于;博闻广识的 wú suǒ bùzhī de; quánzhīquánnéng yú; bó wén guǎng shì de Wszechwiedzący; wszechwiedzący; wszechwiedzący
234 The novel has an omniscient narrator The novel has an omniscient narrator 小说有一个无所不知的叙述者 xiǎoshuō yǒu yīgè wú suǒ bùzhī de xùshù zhě Powieść ma wszechwiedzącego narratora
235 这部小说有杯一个全知全能的叙述者 zhè bù xiǎoshuō yǒu bēi yīgè quánzhīquánnéng de xùshù zhě 这部小说有杯一个全知全能的叙述者 zhè bù xiǎoshuō yǒu bēi yīgè quánzhīquánnéng de xùshù zhě Powieść ma kubek wszechwiedzącego narratora
236 小说有一个无所不知的叙述者 xiǎoshuō yǒu yīgè wú suǒ bùzhī de xùshù zhě 小说有一个无所不知的叙述者 xiǎoshuō yǒu yīgè wú suǒ bùzhī de xùshù zhě Powieść ma wszechwiedzącego narratora
237 omniscience omniscience 无所不知 wú suǒ bùzhī wszechwiedza
238 omnivore  animal or a person that eats all types of food, especially both plants and meat  omnivore  animal or a person that eats all types of food, especially both plants and meat  杂食动物或食用各种食物,尤其是植物和肉类的人 záshí dòngwù huò shíyòng gè zhǒng shíwù, yóuqí shì zhíwù hé ròu lèi de rén wszystkożerne zwierzę lub osoba, która je wszystkie rodzaje żywności, zwłaszcza rośliny i mięso
239 杂食动物;杂食的人 záshí dòngwù; záshí de rén 杂食动物;杂食的人 záshí dòngwù; záshí de rén Wszystkożerne
240 杂食动物或食用各种食物的人,尤其是植物和植物 záshí dòngwù huò shíyòng gè zhǒng shíwù de rén, yóuqí shì zhíwù hé zhíwù 杂食动物或食用各种食物的人,尤其是植物和植物 záshí dòngwù huò shíyòng gè zhǒng shíwù de rén, yóuqí shì zhíwù hé zhíwù Wszystkożerni lub ludzie, którzy jedzą różnorodne pokarmy, zwłaszcza rośliny i rośliny
241 compare compare 比较 bǐjiào porównaj
242 carnivore carnivore 食肉动物 shíròu dòngwù mięsożerne
243 herbivore herbivore 草食动物 cǎoshí dòngwù roślinożerca
244 insectivore insectivore 食虫动物 shí chóng dòngwù owadożerne
245 omnivorous  omnivorous  杂食性的 záshí xìng de wszystkożerny
246  (technical 术语)  (technical shùyǔ)  (技术术语)  (jìshù shùyǔ)  (termin techniczny)
247 eating all types of food, especially both plants and meat eating all types of food, especially both plants and meat 吃各种食物,尤其是植物和肉类 chī gè zhǒng shíwù, yóuqí shì zhíwù hé ròu lèi jedząc wszystkie rodzaje żywności, zwłaszcza rośliny i mięso
248 杂食的;(尤指 ) 动、;植物都吃的 záshí de;(yóu zhǐ) dòng,; zhíwù dōu chī de 杂食的;(尤指)动,;植物都吃的 záshí de;(yóu zhǐ) dòng,; zhíwù dōu chī de Wszystkożerne; (zwłaszcza) zwierzęta i rośliny
249 吃各种食物,尤其是植物和肉类 chī gè zhǒng shíwù, yóuqí shì zhíwù hé ròu lèi 吃各种食物,尤其是植物和肉类 chī gè zhǒng shíwù, yóuqí shì zhíwù hé ròu lèi Jedz różnorodne potrawy, zwłaszcza rośliny i mięso
250 compare compare 比较 bǐjiào porównaj
251 carnovorus carnovorus Carnovorus Carnovorus carnovorus
252  at  at  在  zài  o godz
253 carnivore carnivore 食肉动物 shíròu dòngwù mięsożerne
254 herbivorus  herbivorus  草食动物 cǎoshí dòngwù herbivorus
255 at at zài o godz
256 herbivore herbivore 草食动物 cǎoshí dòngwù roślinożerca
257  (formal) having wide interests in a particular area or activity   (formal) having wide interests in a particular area or activity   (正式)对特定领域或活动有广泛兴趣  (zhèngshì) duì tèdìng lǐngyù huò huódòng yǒu guǎngfàn xìngqù  (formalne) posiadające szerokie zainteresowania w określonej dziedzinie lub działalności
258 兴趣广泛的 xìngqù guǎngfàn de 兴趣广泛的 xìngqù guǎngfàn de Szeroki zakres
259 She has always been an ommivorous reader She has always been an ommivorous reader 她一直是杂忘的读者 tā yīzhí shì zá wàng de dúzhě Zawsze była żarłocznym czytelnikiem
260 她一向阅读兴趣广泛 tā yīxiàng yuèdú xìngqù guǎngfàn 她一向阅读兴趣广泛 tā yīxiàng yuèdú xìngqù guǎngfàn Zawsze była zainteresowana czytaniem
261 on  on  shàng na
262  For the special uses of on in phrasal verbs, look at the entries for the verbs. For example turn on sb. is in the phrasal verb section at turn  For the special uses of on in phrasal verbs, look at the entries for the verbs. For example turn on sb. Is in the phrasal verb section at turn  对于短语动词中on的特殊用法,请查看动词的条目。例如,打开某人。依次在短语动词部分中  duìyú duǎnyǔ dòngcí zhōng on de tèshū yòngfǎ, qǐng chákàn dòngcí de tiáomù. Lìrú, dǎkāi mǒu rén. Yīcì zài duǎnyǔ dòngcí bùfèn zhōng  Dla specjalnych zastosowań on w czasownikach frazowych, spójrz na wpisy czasowników. Na przykład włącz sb. Jest w sekcji czasownika frazowego po kolei
263 on  on  shàng na
264 在短语动词中的特殊用法见有关动词词条 zài duǎnyǔ dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ jiàn yǒuguān dòngcí cí tiáo 在开头动词中的特殊用法见有关动词词条 zài kāitóu dòngcí zhōng de tèshū yòngfǎ jiàn yǒuguān dòngcí cí tiáo Specjalne zastosowanie w czasownikach frazowych, patrz powiązane wpisy czasownika
265 对于短语动词中on的特殊用法,请查看动词的条目。 例如,打开某人。 依次在短语动词部分中 duìyú duǎnyǔ dòngcí zhōng on de tèshū yòngfǎ, qǐng chákàn dòngcí de tiáomù. Lìrú, dǎkāi mǒu rén. Yīcì zài duǎnyǔ dòngcí bùfèn zhōng 对于,在某些特殊情况下,请查看动词的压缩。例如,打开某人。 duìyú, zài mǒu xiē tèshū qíngkuàng xià, qǐng chákàn dòngcí de yāsuō. Lìrú, dǎkāi mǒu rén. W celu specjalnego użycia on w czasowniku frazowym sprawdź pozycję czasownika. Na przykład otwórz kogoś. W czasownikach frazowych
266 shàng Shàng W górę
267 Takich jak
268 turn on sb turn on sb 打开某人 dǎkāi mǒu rén włączyć kogoś
269 在词条  zài cí tiáo  在词条 zài cí tiáo We wpisie
270 turn  turn  zhuǎn obrócić
271 的短语动词部分 de duǎnyǔ dòngcí bùfèn 的开头动词部分 de kāitóu dòngcí bùfèn Czasownik frazowy
272 in or into a position covering, touching or forming part of a surface in or into a position covering, touching or forming part of a surface 在覆盖,接触或形成表面一部分的位置之中或之中 zài fùgài, jiēchù huò xíngchéng biǎomiàn yībùfèn de wèizhì zhī zhōng huò zhī zhōng w lub w pozycji zakrywającej, dotykającej lub tworzącej część powierzchni
273  (覆盖、附着) 在上(意指接触物体表面或构成物体表面的一部分  (fùgài, fùzhuó) zài…shàng (yì zhǐ jiēchù wùtǐ biǎomiàn huò gòuchéng wùtǐ biǎomiàn de yībùfèn  (覆盖,连结)在...上(意指接触物体表面或构成物体表面的一部分  (fùgài, liánjié) zài... Shàng (yì zhǐ jiēchù wùtǐ biǎomiàn huò gòuchéng wùtǐ biǎomiàn de yībùfèn  (Przykryj, dołącz) na (co oznacza dotykanie lub tworzenie części powierzchni obiektu)
274 在覆盖,接触或形成表面一部分的位置之中或之中 zài fùgài, jiēchù huò xíngchéng biǎomiàn yībùfèn de wèizhì zhī zhōng huò zhī zhōng 在覆盖,接触或形成表面一部分的位置之中或之中 zài fùgài, jiēchù huò xíngchéng biǎomiàn yībùfèn de wèizhì zhī zhōng huò zhī zhōng W lub pomiędzy miejscami, które zakrywają, stykają się lub tworzą część powierzchni
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT all  
  olive 1389 1389 on