|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
old |
1387 |
1387 |
olde |
|
|
1 |
How
old is this building? |
How old is this building? |
这栋楼几岁了? |
Zhè dòng lóu jǐ suìle? |
Πόσο
χρονών είναι
αυτό το κτίριο; |
Póso chronón eínai aftó to
ktírio? |
2 |
这座逮筑已有多少年了? |
Zhè zuò dǎi zhù
yǐ yǒu duō shào niánle? |
最初逮捕筑已有多少年了? |
Zuìchū dàibǔ zhù
yǐ yǒu duō shào niánle? |
Πόσα
χρόνια έχει
κτιστεί αυτή η
σύλληψη; |
Pósa chrónia échei ktisteí aftí
i sýllipsi? |
3 |
这栋楼几岁了? |
Zhè dòng lóu jǐ
suìle? |
这栋楼几岁了? |
Zhè dòng lóu jǐ suìle? |
Πόσο
χρονών είναι
αυτό το κτίριο; |
Póso chronón eínai aftó to
ktírio? |
4 |
违 |
Wéi |
违 |
Wéi |
Παραβιάζετε |
Paraviázete |
5 |
逮 |
dǎi |
逮 |
dǎi |
Πιάσε |
Piáse |
6 |
He’s the oldest player in the team |
He’s the oldest player in the team |
他是球队中年龄最大的球员 |
tā shì qiú duì zhōng niánlíng
zuìdà de qiúyuán |
Είναι
ο παλαιότερος
παίκτης της
ομάδας |
Eínai o palaióteros paíktis tis omádas |
7 |
他是队里年龄最大的队员 |
tā shì duì
lǐ niánlíng zuìdà de duìyuán |
他是队里年龄最大的队员 |
tā shì duì lǐ
niánlíng zuìdà de duìyuán |
Είναι
το παλαιότερο
μέλος της
ομάδας |
Eínai to palaiótero mélos tis
omádas |
8 |
他是球队中年龄最大的球员 |
tā shì qiú duì
zhōng niánlíng zuìdà de qiúyuán |
他是球队中年龄最大的球员 |
tā shì qiú duì zhōng
niánlíng zuìdà de qiúyuán |
Είναι
ο παλαιότερος
παίκτης της
ομάδας |
Eínai o palaióteros paíktis tis
omádas |
9 |
She’s much older
than me |
She’s much older
than me |
她比我大 |
tā bǐ wǒ dà |
Είναι
πολύ
μεγαλύτερης
ηλικίας από
μένα |
Eínai polý megalýteris ilikías
apó ména |
10 |
她的年龄比我大得多 |
tā de niánlíng
bǐ wǒ dà dé duō |
她的年龄比我大半年 |
tā de niánlíng bǐ
wǒ dà bànnián |
Είναι
πολύ
μεγαλύτερης
ηλικίας από
μένα |
Eínai polý megalýteris ilikías
apó ména |
11 |
not young |
not young |
不年轻 |
bù niánqīng |
όχι
νέοι |
óchi néoi |
12 |
不年轻 |
bù
niánqīng |
不年轻 |
bù niánqīng |
Δεν
είναι νέος |
Den eínai néos |
13 |
having lived for a long time; no
longer young |
having lived for a
long time; no longer young |
活了很久不再年轻 |
huóle hěnjiǔ bù zài
niánqīng |
έχοντας
ζήσει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα · δεν είναι
πλέον νέος |
échontas zísei gia megálo
chronikó diástima : den eínai pléon néos |
14 |
老的;年纪大的;不年轻的 |
lǎo de; niánjì
dà de; bù niánqīng de |
老的;年纪大的;不年轻的 |
lǎo de; niánjì dà de; bù
niánqīng de |
Παλιό,
μεγαλύτερο,
όχι νέος |
Palió, megalýtero, óchi néos |
15 |
to get/grow
old |
to get/grow old |
变老 |
biàn lǎo |
για
να πάρει / να
γεράσει |
gia na párei / na gerásei |
16 |
上年纪了 |
shàngniánjìle |
上年纪了 |
shàngniánjìle |
Γήρας |
Gíras |
17 |
The old man lay propped
up on cushions. |
The old man lay propped up on cushions. |
老人躺在垫子上。 |
lǎorén tǎng zài diànzi shàng. |
Ο
γέρος
βρισκόταν
στηριγμένος
πάνω σε
μαξιλάρια. |
O géros vriskótan stirigménos páno se
maxilária. |
18 |
老人靠在塾子上躺着 |
Lǎorén kào zài
shú zi shàng tǎngzhe |
老人靠在塾子上躺着 |
Lǎorén kào zài shú zi
shàng tǎngzhe |
Γέρος
που βρίσκεται
στο μουλάρι
του |
Géros pou vrísketai sto moulári
tou |
19 |
She
was a woman grown old before her time ( who looked older than she was) |
She was a woman
grown old before her time (who looked older than she was) |
她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) |
tā shìgè zài niánlíng
zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ tā dà) |
Ήταν
μια γυναίκα
που μεγάλωσε
πριν από το
χρόνο της (που
κοίταξε
παλαιότερα
από ό, τι ήταν) |
Ítan mia gynaíka pou megálose
prin apó to chróno tis (pou koítaxe palaiótera apó ó, ti ítan) |
20 |
她显得未老先衰 |
tā xiǎndé
wèi lǎo xiān shuāi |
她杰出未老先衰 |
tā jiéchū wèi
lǎo xiān shuāi |
Φαίνεται
παλιά πριν
μεγαλώσει |
Faínetai paliá prin megalósei |
21 |
她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) |
tā shìgè zài
niánlíng zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ
tā dà) |
她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) |
tā shìgè zài niánlíng
zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ tā dà) |
Είναι
μια
ηλικιωμένη
γυναίκα
(φαίνεται
παλαιότερη
από αυτήν) |
Eínai mia ilikioméni gynaíka
(faínetai palaióteri apó aftín) |
22 |
young |
young |
年轻 |
niánqīng |
νέοι |
néoi |
23 |
the old |
the old |
老人 |
lǎorén |
το
παλιό |
to palió |
24 |
old
people |
old people |
老人 |
lǎorén |
ηλικιωμένοι |
ilikioménoi |
25 |
老年人 |
lǎonián rén |
老年人 |
lǎonián rén |
Οι
ηλικιωμένοι |
Oi ilikioménoi |
26 |
The
old feel the cold more than the young |
The old feel the
cold more than the young |
老年人比年轻人感觉冷 |
lǎonián rén bǐ
niánqīng rén gǎnjué lěng |
Ο
παλιός νιώθει
το κρύο
περισσότερο
από τους νέους |
O paliós nióthei to krýo
perissótero apó tous néous |
27 |
老年人比年轻人怕冷 |
lǎonián rén
bǐ niánqīng rén pà lěng |
老年人比年轻人怕冷 |
lǎonián rén bǐ
niánqīng rén pà lěng |
Οι
ηλικιωμένοι
είναι
ψυχρότεροι
από τους
νεότερους |
Oi ilikioménoi eínai
psychróteroi apó tous neóterous |
28 |
not new |
not new |
不是新的 |
bùshì xīn de |
δεν
είναι
καινούριο |
den eínai kainoúrio |
29 |
旧 |
jiù |
旧 |
jiù |
Παλιά |
Paliá |
30 |
不是新的 |
bùshì xīn de |
不是新的 |
bùshì xīn de |
Δεν
είναι
καινούριο |
Den eínai kainoúrio |
31 |
having existed or been
used for a long time |
having existed or been used for a long time |
已经存在或长期使用 |
yǐjīng cúnzài huò chángqí
shǐyòng |
που
υπάρχουν ή
έχουν
χρησιμοποιηθεί
για μεγάλο χρονικό
διάστημα |
pou ypárchoun í échoun chrisimopoiitheí gia
megálo chronikó diástima |
32 |
存在(或使用)时间长的;陈旧的;古老的 |
cúnzài (huò
shǐyòng) shíjiān zhǎng de; chénjiù de; gǔlǎo de |
存在(或使用)时间长的;陈旧的;古老的 |
cúnzài (huò shǐyòng)
shíjiān zhǎng de; chénjiù de; gǔlǎo de |
Υπάρχει
(ή
χρησιμοποιείται)
για μεγάλο
χρονικό διάστημα,
παλαιό, αρχαίο |
Ypárchei (í chrisimopoieítai)
gia megálo chronikó diástima, palaió, archaío |
33 |
old
habits |
old habits |
旧习惯 |
jiù xíguàn |
παλιές
συνήθειες |
paliés synítheies |
34 |
旧习惯 |
jiù xíguàn |
旧习惯 |
jiù xíguàn |
Παλιές
συνήθειες |
Paliés synítheies |
35 |
He
always gives the same old excuses |
He always gives the
same old excuses |
他总是给老借口 |
tā zǒng shì gěi
lǎo jièkǒu |
Παρέχει
πάντα τις
ίδιες παλιές
δικαιολογίες |
Paréchei pánta tis ídies paliés
dikaiologíes |
36 |
他总是找那些老掉牙的借口 |
tā zǒng
shì zhǎo nàxiē lǎodiàoyá de jièkǒu |
他总是找那些老掉牙的借口 |
tā zǒng shì zhǎo
nàxiē lǎodiàoyá de jièkǒu |
Παίρνει
πάντα
δικαιολογίες |
Paírnei pánta dikaiologíes |
37 |
他总是给老借口 |
tā zǒng
shì gěi lǎo jièkǒu |
他总是给老借口 |
tā zǒng shì gěi
lǎo jièkǒu |
Παρέχει
πάντα παλιές
δικαιολογίες |
Paréchei pánta paliés
dikaiologíes |
38 |
this
carpet’s getting pretty old now |
this carpet’s
getting pretty old now |
这地毯现在已经很旧了 |
zhè dìtǎn xiànzài
yǐjīng hěn jiùle |
αυτό
το χαλί γερνά
τώρα |
aftó to chalí gerná tóra |
39 |
这块地毯现在已经很旧了 |
zhè kuài dìtǎn
xiànzài yǐjīng hěn jiùle |
这块地毯现在已经很旧了 |
zhè kuài dìtǎn xiànzài
yǐjīng hěn jiùle |
Αυτό
το χαλί είναι
πολύ παλιό
τώρα |
Aftó to chalí eínai polý palió
tóra |
40 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
αντίθεση |
antíthesi |
41 |
new |
new |
新 |
xīn |
νέα |
néa |
42 |
former;
belonging to past times or a past time in your life |
former; belonging to
past times or a past time in your life |
前任的;属于你的过去或过去 |
qiánrèn de; shǔyú nǐ
de guòqù huò guòqù |
πρώην,
που ανήκε σε
προηγούμενους
χρόνους ή σε παρελθόντα
χρόνο στη ζωή
σας |
próin, pou aníke se
proigoúmenous chrónous í se parelthónta chróno sti zoí sas |
43 |
过去的;从前的 |
guòqù de; cóngqián
de |
过去的;从前的 |
guòqù de; cóngqián de |
Παρελθόν |
Parelthón |
44 |
前任的; 属于你的过去或过去 |
qiánrèn de;
shǔyú nǐ de guòqù huò guòqù |
前任的;属于你的过去或过去 |
qiánrèn de; shǔyú nǐ
de guòqù huò guòqù |
Προηγούμενο,
το παρελθόν ή
το παρελθόν |
Proigoúmeno, to parelthón í to
parelthón |
45 |
Things
were different in the old days. |
Things were
different in the old days. |
在过去,情况有所不同。 |
zài guòqù, qíngkuàng yǒu
suǒ bùtóng. |
Τα
πράγματα ήταν
διαφορετικά
στις παλιές
μέρες. |
Ta prágmata ítan diaforetiká
stis paliés méres. |
46 |
从前的情况可不一样 |
Cóngqián de
qíngkuàng kěbù yīyàng |
从前的情况可不一样 |
Cóngqián de qíngkuàng kěbù
yīyàng |
Ήταν
διαφορετικό |
Ítan diaforetikó |
47 |
过去的情况有所不同 |
guòqù de qíngkuàng
yǒu suǒ bùtóng |
过去的情况有所不同 |
guòqù de qíngkuàng yǒu
suǒ bùtóng |
Τα
πράγματα ήταν
διαφορετικά
στο παρελθόν |
Ta prágmata ítan diaforetiká
sto parelthón |
48 |
I
went back to visit my old school |
I went back to visit
my old school |
我回去看望老学校 |
wǒ huíqù kànwàng lǎo
xuéxiào |
Επέστρεψα
να επισκεφθώ
το παλιό μου
σχολείο |
Epéstrepsa na episkefthó to
palió mou scholeío |
49 |
我回去拜访了母校 |
wǒ huíqù
bàifǎngle mǔxiào |
我回去拜访了母校 |
wǒ huíqù bàifǎngle
mǔxiào |
Επιστρέφω
για να
επισκεφτώ το
άλμα μου |
Epistréfo gia na episkeftó to
álma mou |
50 |
我回去看望老学校 |
wǒ huíqù
kànwàng lǎo xuéxiào |
我回去看望老学校 |
wǒ huíqù kànwàng lǎo
xuéxiào |
Επιστρέφω
για να
επισκεφτώ το
παλιό σχολείο |
Epistréfo gia na episkeftó to
palió scholeío |
51 |
old and middle
english |
old and middle
english |
中古英语 |
zhōnggǔ
yīngyǔ |
παλιά
και μεσαία
αγγλικά |
paliá kai mesaía angliká |
52 |
古英语和中古英语 |
gǔ
yīngyǔ hé zhōnggǔ yīngyǔ |
古英语和中古英语 |
gǔ yīngyǔ hé
zhōnggǔ yīngyǔ |
Παλιά
αγγλικά και
μεσαία
αγγλικά |
Paliá angliká kai mesaía
angliká |
53 |
中古英语 |
zhōnggǔ
yīngyǔ |
中古英语 |
zhōnggǔ
yīngyǔ |
Μέση
αγγλική
γλώσσα |
Mési anglikí glóssa |
54 |
used
to refer to sth that has been replaced by sth else |
used to refer to sth
that has been replaced by sth else |
用来指代某物 |
yòng lái zhǐ dài mǒu
wù |
χρησιμοποιείται
για να
αναφέρεται
στο sth που έχει αντικατασταθεί
από sth else |
chrisimopoieítai gia na
anaféretai sto sth pou échei antikatastatheí apó sth else |
55 |
(用于指称被替代昨东西)原来的,原先的 |
(yòng yú
zhǐchēn bèi tìdài zuó dōngxī) yuánlái de, yuánxiān
de |
(用于指称被替代昨东西)原来的,原先的 |
(yòng yú zhǐchēn bèi
tìdài zuó dōngxī) yuánlái de, yuánxiān de |
(Χρησιμοποιήθηκε
για να
αναφερθεί σε
κάτι που αντικαταστάθηκε
χθες) |
(Chrisimopoiíthike gia na
anafertheí se káti pou antikatastáthike chthes) |
56 |
We
had more room in our old house |
We had more room in
our old house |
我们的老房子里有更多的空间 |
wǒmen de lǎo fángzi
li yǒu gèng duō de kōngjiān |
Είχαμε
περισσότερο
χώρο στο παλιό
μας σπίτι |
Eíchame perissótero chóro sto
palió mas spíti |
57 |
我们原先的房子比较宽敞 |
wǒmen
yuánxiān de fángzi bǐjiào kuānchǎng |
我们原先的房子比较宽敞 |
wǒmen yuánxiān de
fángzi bǐjiào kuānchǎng |
Το
αρχικό μας
σπίτι ήταν πιο
ευρύχωρο |
To archikó mas spíti ítan pio
evrýchoro |
58 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
αντίθεση |
antíthesi |
59 |
new |
new |
新 |
xīn |
νέα |
néa |
60 |
known
for a long time |
known for a long
time |
久负盛名 |
jiǔfùshèngmíng |
γνωστό
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
gnostó gia megálo chronikó
diástima |
61 |
相识时间长的;结识 久的 |
xiāngshí
shíjiān zhǎng de; jiéshì jiǔ de |
相识时间长的;结识久的 |
xiāngshí shíjiān
zhǎng de; jiéshì jiǔ de |
Μακρά
γνωριμία |
Makrá gnorimía |
62 |
She’s
an old friend of mine ( I have known her for a long time). |
She’s an old friend
of mine (I have known her for a long time). |
她是我的老朋友(我认识她很久了)。 |
tā shì wǒ de lǎo
péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle). |
Είναι
μια παλιά φίλη
μου (την
γνωρίζω για
πολύ καιρό). |
Eínai mia paliá fíli mou (tin
gnorízo gia polý kairó). |
63 |
她是我的一个老朋友 |
Tā shì wǒ
de yīgè lǎo péngyǒu |
她是我的一个老朋友 |
Tā shì wǒ de
yīgè lǎo péngyǒu |
Είναι
ένας παλιός
μου φίλος |
Eínai énas paliós mou fílos |
64 |
她我的老朋友(我认识她很久了) |
tā wǒ de
lǎo péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle) |
她我的老朋友(我认识她很久了) |
tā wǒ de lǎo
péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle) |
Είναι
η παλιά μου
φίλη (την
γνωρίζω για
πολύ καιρό) |
Eínai i paliá mou fíli (tin
gnorízo gia polý kairó) |
65 |
We’re
old rivals |
We’re old rivals |
我们是老对手 |
wǒmen shì lǎo
duìshǒu |
Είμαστε
παλιοί
αντίπαλοι |
Eímaste palioí antípaloi |
66 |
我们是老对头 |
wǒmen shì
lǎo duìtóu |
我们是老对头 |
wǒmen shì lǎo duìtóu |
Είμαστε
παλιοί
αντίπαλοι |
Eímaste palioí antípaloi |
67 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
σύγκριση |
sýnkrisi |
68 |
recent |
recent |
最近 |
zuìjìn |
πρόσφατα |
prósfata |
69 |
good
old |
good old |
好老 |
hǎo lǎo |
καλό
παλιό |
kaló palió |
70 |
可爱 |
kě'ài |
可爱 |
kě'ài |
Χαριτωμένο |
Charitoméno |
71 |
poor
old |
poor old |
可怜的老 |
kělián de lǎo |
κακή
παλιά |
kakí paliá |
72 |
可怜 |
kělián |
可怜 |
kělián |
Κακή |
Kakí |
73 |
(informal) used to show affection or a lack
of respect |
(informal) used to
show affection or a lack of respect |
(非正式)用来表示爱意或缺乏尊重 |
(fēi zhèngshì) yòng lái
biǎoshì ài yì huò quēfá zūnzhòng |
(άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
για να δείξει
αγάπη ή έλλειψη
σεβασμού |
(átypi) pou chrisimopoieítai
gia na deíxei agápi í élleipsi sevasmoú |
74 |
(表示亲昵或不拘礼节) |
(biǎoshì
qīnnì huò bùjū lǐjié) |
(表示亲昵或不拘礼节) |
(biǎoshì qīnnì huò
bùjū lǐjié) |
(Υπογραμμίζοντας
την
οικειότητα ή
την ανεπίσημη συμπεριφορά) |
(Ypogrammízontas tin oikeiótita
í tin anepísimi symperiforá) |
75 |
Good
old Dad! |
Good old Dad! |
好老爸! |
hǎo lǎo bà! |
Καλή
παλιά μπαμπά! |
Kalí paliá bampá! |
76 |
可爱的老爸! |
Kě'ài de
lǎo bà! |
可爱的老爸! |
Kě'ài de lǎo bà! |
Χαριτωμένο
μπαμπά! |
Charitoméno bampá! |
77 |
You
poor old thing! |
You poor old
thing! |
你这可怜的老东西! |
Nǐ zhè kělián de
lǎo dōngxī! |
Εσείς
φτωχό παλιό
πράγμα! |
Eseís ftochó palió prágma! |
78 |
你这可怜的家伙! |
Nǐ zhè
kělián de jiāhuo! |
你这可怜的家伙! |
Nǐ zhè kělián de
jiāhuo! |
Φτωχός
τύπος! |
Ftochós týpos! |
79 |
I
hate her, the silly old cow |
I hate her, the
silly old cow |
我恨她,那傻老牛 |
Wǒ hèn tā, nà
shǎ lǎo niú |
Τη
μισώ, την
ανόητη παλιά
αγελάδα |
Ti misó, tin anóiti paliá
ageláda |
80 |
我恨她,那个笨蛋老女人! |
wǒ hèn tā,
nàgè bèndàn lǎo nǚrén! |
我恨她,那个笨蛋老女人! |
wǒ hèn tā, nàgè
bèndàn lǎo nǚrén! |
Μισώ
την, αυτή η
ηλίθια γριά! |
Misó tin, aftí i ilíthia griá! |
81 |
any
old how (informal) in a careless or untidy way |
Any old how
(informal) in a careless or untidy way |
任何旧的方式(非正式)都以粗心或不整洁的方式 |
Rènhé jiù de fāngshì
(fēi zhèngshì) dōu yǐ cūxīn huò bù zhěngjié de
fāngshì |
κάθε
παλιό τρόπο
(άτυπη) με
απρόσεκτο ή
ακατάστατο
τρόπο |
káthe palió trópo (átypi) me
aprósekto í akatástato trópo |
82 |
随便地;凌乱地 |
suíbiàn de; língluàn de |
随便地;凌乱地 |
suíbiàn de; língluàn de |
Περιστασιακά |
Peristasiaká |
83 |
The
books were piled up all over the floor any old how |
The books were piled
up all over the floor any old how |
这些书怎么老都堆在地板上 |
zhèxiē shū zěnme
lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng |
Τα
βιβλία είχαν
συσσωρευτεί
σε όλο το
πάτωμα με κάθε
παλιό τρόπο |
Ta vivlía eíchan syssorefteí se
ólo to pátoma me káthe palió trópo |
84 |
地板上书堆得乱七八糟的,到处都是 |
dìbǎn
shàngshū duī dé luànqībāzāo de, dàochù dōu shì |
地板上书堆得乱七八糟的,到处都是 |
dìbǎn shàngshū
duī dé luànqībāzāo de, dàochù dōu shì |
Τα
βιβλία είναι
συσσωρευμένα
στο πάτωμα,
παντού |
Ta vivlía eínai syssorevména
sto pátoma, pantoú |
85 |
这些书怎么老都堆在地板上 |
zhèxiē shū
zěnme lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng |
这些书怎么老都堆在地板上 |
zhèxiē shū zěnme
lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng |
Πόσο
χρονών είναι
αυτά τα βιβλία
γεμισμένα στο
πάτωμα |
Póso chronón eínai aftá ta
vivlía gemisména sto pátoma |
86 |
any
old ... (informal) any item of the type mentioned
(used when it is not important which particular item is chosen) |
any old...
(Informal) any item of the type mentioned (used when it is not important
which particular item is chosen) |
任何旧的...(非正式的)提及类型的任何项目(在不重要的情况下选择哪个特定项目使用) |
rènhé jiù de...(Fēi
zhèngshì de) tí jí lèixíng de rènhé xiàngmù (zài bù chóng yào de qíngkuàng
xià xuǎnzé nǎge tèdìng xiàngmù shǐyòng) |
κάθε
παλαιό ... (άτυπο)
οποιοδήποτε
στοιχείο του
αναφερθέντος
τύπου
(χρησιμοποιείται
όταν δεν είναι σημαντικό
το
συγκεκριμένο
στοιχείο που
επιλέγεται) |
káthe palaió ... (átypo)
opoiodípote stoicheío tou anaferthéntos týpou (chrisimopoieítai ótan den
eínai simantikó to synkekriméno stoicheío pou epilégetai) |
87 |
任何一个;随便哪个 |
rènhé yīgè;
suíbiàn nǎge |
任何一个;随便这场 |
rènhé yīgè; suíbiàn zhè
chǎng |
Οποιοδήποτε |
Opoiodípote |
88 |
Any
old room would have done |
Any old room would
have done |
任何旧房间都可以 |
rènhé jiù fángjiān
dōu kěyǐ |
Οποιοδήποτε
παλιό δωμάτιο
θα είχε κάνει |
Opoiodípote palió domátio tha
eíche kánei |
89 |
随便哪间屋子都行 |
suíbiàn nǎ
jiān wūzi dōu xíng |
随便哪间屋子都行 |
suíbiàn nǎ jiān
wūzi dōu xíng |
Οποιοδήποτε
δωμάτιο είναι
εντάξει |
Opoiodípote domátio eínai
entáxei |
90 |
任何旧房间都可以 |
rènhé jiù
fángjiān dōu kěyǐ |
任何旧房间都可以 |
rènhé jiù fángjiān
dōu kěyǐ |
Οποιοδήποτε
παλιό δωμάτιο
είναι εντάξει |
Opoiodípote palió domátio eínai
entáxei |
91 |
as
old as the hills,very old; ancient |
as old as the
hills,very old; ancient |
像山一样古老,很古老;古 |
xiàng shān yīyàng
gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ |
τόσο
παλιό όσο οι
λόφοι, πολύ
παλιό, αρχαίο |
tóso palió óso oi lófoi, polý
palió, archaío |
92 |
古老的;悠久的 |
gǔlǎo de; yōujiǔ de |
古老的;年代的 |
gǔlǎo de; niándài de |
Αρχαία |
Archaía |
93 |
像山一样古老,很古老;
古 |
xiàng shān
yīyàng gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ |
像山一样古老,很古老;古 |
xiàng shān yīyàng
gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ |
Όντας
παλιό σαν ένα
βουνό, πολύ
παλιό, αρχαίο |
Óntas palió san éna vounó, polý
palió, archaío |
94 |
for
old times’ sake if you do sth for
old times’ sake, you do it because it is
connected with sth good that happened to you in the past |
for old times’ sake
if you do sth for old times’ sake, you do it because it is connected with sth
good that happened to you in the past |
过去,如果您做某事,那是因为它与过去发生的某事相关 |
guòqù, rúguǒ nín zuò
mǒu shì, nà shì yīnwèi tā yǔ guòqù fāshēng de
mǒu shì xiāngguān |
για
παλιές
στιγμές, αν
κάνεις sth για
παλιές
στιγμές, το
κάνεις επειδή
συνδέεται με
το καλό που σου
συνέβη στο
παρελθόν |
gia paliés stigmés, an káneis
sth gia paliés stigmés, to káneis epeidí syndéetai me to kaló pou sou synévi
sto parelthón |
95 |
看在旧日的情分上;念及老交情 |
kàn zài jiù rì de
qíng fèn shàng; niàn jí lǎo jiāoqing |
看在旧日的情分上;念及老交情 |
kàn zài jiù rì de qíng fèn
shàng; niàn jí lǎo jiāoqing |
Στην
παλιά αγάπη,
σκεφτόμαστε
την παλιά
φιλία |
Stin paliá agápi, skeftómaste
tin paliá filía |
96 |
the
good/bad old days |
the good/bad old
days |
过去的好/坏 |
guòqù de hǎo/huài |
τις
καλές / κακές
παλιές μέρες |
tis kalés / kakés paliés méres |
97 |
an
earlier period of time in your life or in history that is seen as
better/worse than the present |
an earlier period of
time in your life or in history that is seen as better/worse than the
present |
您的生活或历史上比现在更好或更糟的一段时间 |
nín de shēnghuó huò
lìshǐ shàng bǐ xiànzài gèng hǎo huò gèng zāo de
yīduàn shíjiān |
μια
προηγούμενη
χρονική
περίοδο στη
ζωή σας ή στην
ιστορία που
θεωρείται
καλύτερη /
χειρότερη από την
παρούσα |
mia proigoúmeni chronikí
período sti zoí sas í stin istoría pou theoreítai kalýteri / cheiróteri apó
tin paroúsa |
98 |
往昔的碎 / 苦日子 |
wǎngxī de
suì/ kǔ rìzi |
往昔的碎/苦日子 |
wǎngxī de suì/kǔ
rìzi |
Οι
σπασμένες /
πικρές μέρες
του
παρελθόντος |
Oi spasménes / pikrés méres tou
parelthóntos |
99 |
That
was in the bad old days of rampant inflation |
That was in the bad
old days of rampant inflation |
那是在通货膨胀猖the的糟糕年代 |
nà shì zài tōnghuò
péngzhàng chāng the de zāogāo niándài |
Αυτό
ήταν στις
δύσκολες
μέρες του
ασταμάτητου
πληθωρισμού |
Aftó ítan stis dýskoles méres
tou astamátitou plithorismoú |
100 |
那是在物价飞涨、生活艰难的往昔 |
nà shì zài wùjià
fēizhàng, shēnghuó jiānnán de wǎngxī |
那是在物价飞涨,生活艰难的往昔 |
nà shì zài wùjià fēizhàng,
shēnghuó jiānnán de wǎngxī |
Ήταν
στο παρελθόν
όταν οι τιμές
αυξήθηκαν και
η ζωή ήταν
δύσκολη |
Ítan sto parelthón ótan oi
timés afxíthikan kai i zoí ítan dýskoli |
|
of old (formal or literary) in or since past times |
of old (formal or literary) in or since past
times |
过去或之后的年代(正式或文学) |
guòqù huò zhīhòu de niándài (zhèngshì
huò wénxué) |
παλαιών
(επίσημων ή
λογοτεχνικών)
μέσα ή από τους
προηγούμενους
χρόνους |
palaión (epísimon í logotechnikón) mésa í
apó tous proigoúmenous chrónous |
102 |
在往昔;以前 |
zài wǎngxī; yǐqián |
在往昔;以前 |
zài wǎngxī; yǐqián |
Στο
παρελθόν |
Sto parelthón |
103 |
in
days of old |
in days of old |
在旧的日子里 |
zài jiù de rìzi lǐ |
σε
μέρες παλιές |
se méres paliés |
104 |
从前 |
cóngqián |
从前 |
cóngqián |
Μόλις |
Mólis |
105 |
We
know him of old( we have known him for a long time) |
We know him of
old(we have known him for a long time) |
我们认识他(我们认识他很久了) |
Wǒmen rènshì tā
(wǒmen rènshì tā hěnjiǔle) |
Τον
γνωρίζουμε
από παλιά (τον
γνωρίζουμε
για πολύ καιρό) |
Ton gnorízoume apó paliá (ton
gnorízoume gia polý kairó) |
106 |
我们认识他很久了 |
wǒmen rènshì
tā hěnjiǔle |
我们认识他很久了 |
wǒmen rènshì tā
hěnjiǔle |
Τον
γνωρίζουμε
εδώ και πολύ
καιρό |
Ton gnorízoume edó kai polý
kairó |
107 |
old
boy, chap, man, etc. (old-fashioned, informal) used by older men of the middle
and upper classes as a friendly way of addressing another man |
old boy, chap, man,
etc. (Old-fashioned, informal) used by older men of the middle and upper
classes as a friendly way of addressing another man |
被中上层阶级的老年人用作与另一个男人打交道的友好方式的老男孩,小伙子,男人等(老式的,非正式的) |
bèi zhōng shàngcéng
jiējí de lǎonián rén yòng zuò yǔ lìng yīgè nánrén
dǎjiāodào de yǒuhǎo fāngshì de lǎo nánhái,
xiǎohuǒzi, nánrén děng (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) |
παλιό
αγόρι, chap,
άνθρωπος κ.λπ.
(ντεμοντέ,
άτυπη) που χρησιμοποιούν
οι
ηλικιωμένοι
άνδρες των
μεσαίων και
ανώτερων
τάξεων ως ένας
φιλικός
τρόπος αντιμετώπισης
άλλου
ανθρώπου |
palió agóri, chap, ánthropos
k.lp. (ntemonté, átypi) pou chrisimopoioún oi ilikioménoi ándres ton mesaíon
kai anóteron táxeon os énas filikós trópos antimetópisis állou anthrópou |
108 |
(中上阶层男子对其他男子的友好称呼)老兄,伙计,哥们儿 |
(zhōng shàng
jiēcéng nánzǐ duì qítā nánzǐ de yǒuhǎo
chēnghu) lǎoxiōng, huǒjì, gēmen er |
(中上阶层男子对其他男子的友好称呼)老兄,伙计,哥们儿 |
(zhōng shàng jiēcéng
nánzǐ duì qítā nánzǐ de yǒuhǎo chēnghu)
lǎoxiōng, huǒjì, gēmen er |
(Φιλικό
όνομα
ανώτερης
μεσαίας τάξης
ανδρών σε άλλους
άνδρες)
άνθρωπος,
άνθρωπος,
άνθρωπος |
(Filikó ónoma anóteris mesaías
táxis andrón se állous ándres) ánthropos, ánthropos, ánthropos |
109 |
上流社会作为与他人交往的友好方式 |
shàngliú shèhuì
zuòwéi yǔ tārén jiāowǎng de yǒuhǎo fāngshì |
上流社会作为与他人交往的友好方式 |
shàngliú shèhuì zuòwéi yǔ
tārén jiāowǎng de yǒuhǎo fāngshì |
Η
υψηλή
κοινωνία ως
ένας φιλικός
τρόπος
αλληλεπίδρασης
με τους άλλους |
I ypsilí koinonía os énas
filikós trópos allilepídrasis me tous állous |
110 |
old
enough to be sb 'sfather/mother (disapproving) very
much older than sb (especially used to suggest that a romantic or sexual
relationship between the two people is not appropriate) |
old enough to be
sb'sfather/mother (disapproving) very much older than sb (especially used to
suggest that a romantic or sexual relationship between the two people is not
appropriate) |
年龄足以使某人的父亲/母亲(不赞成)比某人大得多(尤其是用来暗示两人之间的浪漫或性关系不适当) |
niánlíng zúyǐ shǐ
mǒu rén de fùqīn/mǔqīn (bù zànchéng) bǐ mǒu
réndà dé duō (yóuqí shì yòng lái ànshì liǎng rén zhī jiān
de làngmàn huò xìng guānxì bù shìdàng) |
αρκετά
παλιά για να
είναι sb 'sather /
μητέρα
(αποδοκιμασία)
πολύ
παλαιότερη
από sb (ειδικά
χρησιμοποιείται
για να
υποδηλώσει
ότι μια
ρομαντική ή
σεξουαλική σχέση
μεταξύ των δύο
ανθρώπων δεν
είναι
κατάλληλη) |
arketá paliá gia na eínai sb
'sather / mitéra (apodokimasía) polý palaióteri apó sb (eidiká
chrisimopoieítai gia na ypodilósei óti mia romantikí í sexoualikí schési
metaxý ton dýo anthrópon den eínai katállili) |
111 |
论年龄足心当某人的爹/娘(尤指双方在爱情或性关系方面不相配) |
lùn niánlíng zú
xīn dāng mǒu rén de diē/niáng (yóu zhǐ
shuāngfāng zài àiqíng huò xìng guānxì fāngmiàn bù
xiāngpèi) |
论年龄足心当某人的爹/娘(尤指双方在爱情或性关系方面不相配) |
lùn niánlíng zú xīn
dāng mǒu rén de diē/niáng (yóu zhǐ shuāngfāng
zài àiqíng huò xìng guānxì fāngmiàn bù xiāngpèi) |
Από
την ηλικία και
την
ικανοποίηση
του να είσαι πατέρας
/ μητέρα
κάποιου
(ειδικά όταν οι
δυο δεν ταιριάζουν
με την αγάπη ή
τις
σεξουαλικές
σχέσεις) |
Apó tin ilikía kai tin
ikanopoíisi tou na eísai patéras / mitéra kápoiou (eidiká ótan oi dyo den
tairiázoun me tin agápi í tis sexoualikés schéseis) |
112 |
old
enough to know better old
enough to behave in a more sensible way than you actually did |
old enough to know
better old enough to behave in a more sensible way than you actually did |
年龄足够大,知道年龄更大,可以比您实际做事更明智 |
niánlíng zúgòu dà, zhīdào
niánlíng gèng dà, kěyǐ bǐ nín shíjì zuòshì gèng míngzhì |
αρκετά
μεγάλα για να
γνωρίσουν
αρκετά αρκετά
μεγάλα ώστε να
συμπεριφέρονται
με έναν πιο
λογικό τρόπο
από ό, τι
πραγματικά |
arketá megála gia na gnorísoun
arketá arketá megála óste na symperiférontai me énan pio logikó trópo apó ó,
ti pragmatiká |
113 |
已长大,该懂事了 |
yǐ zhǎng
dà, gāi dǒngshìle |
已长大,该懂事了 |
yǐ zhǎng dà, gāi
dǒngshìle |
Μεγαλώσαμε,
ήρθε η ώρα να
είμαστε
λογικοί |
Megalósame, írthe i óra na
eímaste logikoí |
114 |
(have) an old head on young shoulders used to describe a young person who acts in a more sensible
way than you would expect for a person of their age |
(have) an old head
on young shoulders used to describe a young person who acts in a more
sensible way than you would expect for a person of their age |
(有)一个年轻的肩膀上的老头,用来形容一个年轻人,他的举止比您期望的那个年龄段的人更明智 |
(yǒu) yīgè
niánqīng de jiānbǎng shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng
yīgè niánqīng rén, tā de jǔzhǐ bǐ nín
qīwàng dì nàgè niánlíng duàn de rén gèng míngzhì |
(Έχετε)
ένα παλιό
κεφάλι στους
νεαρούς ώμους
που χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει
έναν νεαρό που ενεργεί
με έναν πιο
λογικό τρόπο
από ό, τι θα
περίμενε
κανείς για ένα
άτομο της
ηλικίας του |
(Échete) éna palió kefáli stous
nearoús ómous pou chrisimopoieítai gia na perigrápsei énan nearó pou energeí
me énan pio logikó trópo apó ó, ti tha perímene kaneís gia éna átomo tis
ilikías tou |
115 |
年轻老练;少年老成 |
niánqīng
lǎoliàn; shàoniánlǎochéng |
年轻老练;少年老成 |
niánqīng lǎoliàn;
shàoniánlǎochéng |
Νέοι
και
εξελιγμένοι |
Néoi kai exeligménoi |
116 |
(有)一个年轻的肩膀上的老头,用来形容一个年轻人,他的行为比您期望的年龄段的人更明智 |
(yǒu) yīgè
niánqīng de jiānbǎng shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng
yīgè niánqīng rén, tā de xíngwéi bǐ nín qīwàng de
niánlíng duàn de rén gèng míngzhì |
(有)一个年轻的前面上的老头,用来形容一个年轻人,他的行为比您期望的年龄段的人更明智 |
(yǒu) yīgè
niánqīng de qiánmiàn shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng yīgè
niánqīng rén, tā de xíngwéi bǐ nín qīwàng de niánlíng
duàn de rén gèng míngzhì |
(Ναι)
Ένας γέρος σε
έναν νέο ώμο
για να
περιγράψει έναν
νεαρό που
συμπεριφέρεται
πιο σοφά από
τους ανθρώπους
της εποχής σας |
(Nai) Énas géros se énan néo
ómo gia na perigrápsei énan nearó pou symperiféretai pio sofá apó tous
anthrópous tis epochís sas |
117 |
the
(same) old story, what usually happens |
the (same) old
story, what usually happens |
(相同的)旧故事,通常会发生什么 |
(xiāngtóng de) jiù gùshì,
tōngcháng huì fāshēng shénme |
την
(ίδια) παλιά
ιστορία, αυτό
που συμβαίνει
συνήθως |
tin (ídia) paliá istoría, aftó
pou symvaínei syníthos |
118 |
愤常的事情;(仍旧是)那么回事 |
fèn cháng de
shìqíng;(réngjiùshì) nàme huí shì |
愤常的事情;(仍旧是)那么回事 |
fèn cháng de
shìqíng;(réngjiùshì) nàme huí shì |
Αμέριστα
πράγματα
(ακόμα) ναι |
Amérista prágmata (akóma) nai |
119 |
(相同的)旧故事,通常会发生什么 |
(xiāngtóng de)
jiù gùshì, tōngcháng huì fāshēng shénme |
(相同的)旧故事,通常会发生什么 |
(xiāngtóng de) jiù gùshì,
tōngcháng huì fāshēng shénme |
(Ίδια)
παλιά ιστορία,
αυτό που
συμβαίνει
συνήθως |
(Ídia) paliá istoría, aftó pou
symvaínei syníthos |
120 |
it’s the same old story of a badly
managed project with inadequate funding |
it’s the same old
story of a badly managed project with inadequate funding |
这是一个资金管理不善,项目管理不善的古老故事 |
zhè shì yīgè
zījīn guǎnlǐ bùshàn, xiàngmù guǎnlǐ bùshàn de
gǔlǎo gùshì |
είναι
η ίδια παλιά
ιστορία ενός
κακώς
διαχειριζόμενου
έργου με
ανεπαρκή
χρηματοδότηση |
eínai i ídia paliá istoría enós
kakós diacheirizómenou érgou me aneparkí chrimatodótisi |
121 |
又是一桩资金短缺、经营不善的老故事 |
yòu shì yī
zhuāng zījīn duǎnquē, jīngyíng bùshàn de
lǎo gùshì |
又是一桩资金短缺,经营不善的老故事 |
yòu shì yī zhuāng
zījīn duǎnquē, jīngyíng bùshàn de lǎo
gùshì |
Μια
άλλη παλιά
ιστορία της
έλλειψης
κεφαλαίων και
της κακής
διαχείρισης |
Mia álli paliá istoría tis
élleipsis kefalaíon kai tis kakís diacheírisis |
122 |
an
old wives tale (disapproving) an old idea or belief that has
been proved not to be scientific |
an old wives tale
(disapproving) an old idea or belief that has been proved not to be
scientific |
一个古老的妻子的故事(不赞成)一个已经证明不科学的古老想法或信念 |
yīgè gǔlǎo de
qīzi de gùshì (bù zànchéng) yīgè yǐjīng zhèngmíng bù
kēxué de gǔlǎo xiǎngfǎ huò xìnniàn |
μια
παλιά ιστορία
συζύγων
(αποδοκιμάζοντας)
μια παλιά ιδέα
ή πεποίθηση
που έχει
αποδειχθεί
ότι δεν είναι
επιστημονική |
mia paliá istoría syzýgon
(apodokimázontas) mia paliá idéa í pepoíthisi pou échei apodeichtheí óti den
eínai epistimonikí |
123 |
不经之谈;不科学的陈腐思想 |
bù jīng
zhī tán; bù kēxué de chénfǔ sīxiǎng |
不经之谈;不科学的陈腐思想 |
bù jīng zhī tán; bù
kēxué de chénfǔ sīxiǎng |
Ανόητες
·
αναισθητοποιημένες
παλιές ιδέες |
Anóites : anaisthitopoiiménes
paliés idées |
124 |
one of the old school an old-fashioned person who likes to do things as they were
done in the past |
one of the old school an old-fashioned
person who likes to do things as they were done in the past |
一个老式的学校,一个老式的人,喜欢做过去的事情 |
yīgè lǎoshì de xuéxiào, yīgè
lǎoshì de rén, xǐhuān zuò guòqù de shìqíng |
ένα
από τα παλιά
σχολείο ένα
παλιομοδίτικο
άτομο που του
αρέσει να
κάνει
πράγματα όπως
έγιναν στο
παρελθόν |
éna apó ta paliá scholeío éna paliomodítiko
átomo pou tou arései na kánei prágmata ópos éginan sto parelthón |
125 |
守旧的人;保守派人物 |
shǒujiù de rén;
bǎoshǒu pài rénwù |
守旧的人;保守派人物 |
shǒujiù de rén;
bǎoshǒu pài rénwù |
Ένας
γέρος, μια
συντηρητική
φιγούρα |
Énas géros, mia syntiritikí
figoúra |
126 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
127 |
old
school |
old school |
老套 |
lǎo tào |
παλιό
σχολείο |
palió scholeío |
128 |
more
at |
more at |
更多 |
gèng duō |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
129 |
chip |
chip |
芯片 |
xīnpiàn |
τσιπ |
tsip |
130 |
fool |
fool |
傻子 |
shǎzi |
ανόητος |
anóitos |
131 |
grand |
grand |
盛大 |
shèngdà |
grand |
grand |
132 |
heave
ho |
heave ho |
浩浩 |
hào hào |
ανυψώστε
τον |
anypsóste ton |
133 |
high |
high |
高 |
gāo |
υψηλό |
ypsiló |
134 |
money |
money |
钱 |
qián |
χρήματα |
chrímata |
135 |
ripe |
ripe |
成熟 |
chéngshú |
ώριμα |
órima |
136 |
settle |
settle |
解决 |
jiějué |
να
εγκατασταθεί |
na enkatastatheí |
137 |
teach |
teach |
教导 |
jiàodǎo |
διδάσκουν |
didáskoun |
138 |
tough |
tough |
强硬 |
qiángyìng |
σκληρή |
sklirí |
139 |
trick |
trick |
特技 |
tèjì |
κόλπο |
kólpo |
140 |
synonyms |
synonyms |
同义词 |
tóngyìcí |
συνώνυμα |
synónyma |
141 |
同义词辨析 |
tóngyìcí biànxī |
名词 |
míngcí |
Ανάλυση
συνωνύμων |
Análysi synonýmon |
142 |
old |
old |
旧 |
jiù |
παλιά |
paliá |
143 |
elderly |
elderly |
老年 |
lǎonián |
ηλικιωμένοι |
ilikioménoi |
144 |
aged |
aged |
老龄化 |
lǎolíng huà |
ηλικίας |
ilikías |
145 |
long-lived |
long-lived |
长寿的 |
chángshòu de |
μακρόβια |
makróvia |
146 |
mature |
mature |
成熟 |
chéngshú |
ώριμη |
órimi |
147 |
These
words all describe sb who has lived for a long time or that usually lives for
a long time |
These words all
describe sb who has lived for a long time or that usually lives for a long
time |
这些话都形容某人已经生活了很长时间或通常生活了很长时间 |
zhèxiē huà dōu
xíngróng mǒu rén yǐjīng shēnghuóle hěn cháng shí
jiàn huò tōngcháng shēnghuóle hěn cháng shíjiān |
Αυτές
οι λέξεις
περιγράφουν
όλοι sb που έχει
ζήσει για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα ή που
συνήθως ζει
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Aftés oi léxeis perigráfoun
óloi sb pou échei zísei gia megálo chronikó diástima í pou syníthos zei gia
megálo chronikó diástima |
148 |
以上各词均形容人年纪大、长寿 |
yǐshàng gè cí
jūn xíngróng rén niánjì dà, chángshòu |
以上各词均形容人年纪大,长寿 |
yǐshàng gè cí jūn
xíngróng rén niánjì dà, chángshòu |
Όλες
οι παραπάνω
λέξεις
περιγράφουν
τους ηλικιωμένους
και τη μεγάλη
διάρκεια ζωής |
Óles oi parapáno léxeis
perigráfoun tous ilikioménous kai ti megáli diárkeia zoís |
149 |
old
having lived for a long time; no longer young |
old having lived for
a long time; no longer young |
长期生活不再年轻 |
chángqí shēnghuó bù zài
niánqīng |
ηλικίας
που έζησε για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα · δεν
είναι πλέον
νέος |
ilikías pou ézise gia megálo
chronikó diástima : den eínai pléon néos |
150 |
指年老、年纪太 |
zhǐ nián
lǎo, niánjì tài |
指年老,年纪太 |
zhǐ nián lǎo, niánjì
tài |
Μέσα
παλιά, πολύ
παλιά |
Mésa paliá, polý paliá |
151 |
She’s
getting old,she’s. 75 next year |
She’s getting
old,she’s. 75 Next year |
她正在变老。明年75 |
tā zhèngzài biàn lǎo.
Míngnián 75 |
Γερνάει,
είναι 75 το
επόμενο έτος |
Gernáei, eínai 75 to epómeno
étos |
152 |
她上年纪了,明年就75岁了 |
tā shàngniánjìle, míngnián jiù 75 suìle |
她上年纪了,明年就75岁了 |
tā shàngniánjìle, míngnián jiù 75 suìle |
Γερνάει,
θα είναι 75 το
επόμενο έτος |
Gernáei, tha eínai 75 to epómeno étos |
153 |
elderly
(rather formal) used as a polite word for old |
elderly (rather
formal) used as a polite word for old |
老年人(正式的)被用来作为对老年人的礼貌用语 |
lǎonián rén (zhèngshì de)
bèi yòng lái zuòwéi duì lǎonián rén de lǐmào yòngyǔ |
ηλικιωμένοι
(μάλλον
επίσημοι) που
χρησιμοποιούνται
ως ευγενής
λέξη για τους
παλιούς |
ilikioménoi (mállon epísimoi)
pou chrisimopoioúntai os evgenís léxi gia tous palioús |
154 |
old的委婉语,指年纪大的、上了年纪的 |
old de
wěiwǎn yǔ, zhǐ niánjì dà de, shàngle niánjì de |
老的委婉语,指年纪大的,上了年纪的 |
lǎo de wěiwǎn
yǔ, zhǐ niánjì dà de, shàngle niánjì de |
ο
ευφημισμός
για τα παλιά,
αναφέρεται σε
παλαιότερους,
παλαιότερους |
o effimismós gia ta paliá,
anaféretai se palaióterous, palaióterous |
155 |
She
is very busy caring for two elderly relative |
She is very busy
caring for two elderly relative |
她很忙照顾两个年长的亲戚 |
tā hěn máng zhàogù
liǎng gè nián zhǎng de qīnqī |
Είναι
πολύ
απασχολημένος
φροντίζοντας
δύο ηλικιωμένους
συγγενείς |
Eínai polý apascholiménos
frontízontas dýo ilikioménous syngeneís |
156 |
她在忙着照 顾两个年老的亲戚 |
tā zài mángzhe
zhàogù liǎng gè nián lǎo de qīnqī |
她在忙着照顾两个年老的亲戚 |
tā zài mángzhe zhàogù
liǎng gè nián lǎo de qīnqī |
Είναι
απασχολημένος
να φροντίζει
δύο ηλικιωμένους
συγγενείς |
Eínai apascholiménos na
frontízei dýo ilikioménous syngeneís |
157 |
她很忙照顾两个年长的亲戚 |
tā hěn
máng zhàogù liǎng gè nián zhǎng de qīnqī |
她很忙照顾两个年长的亲戚 |
tā hěn máng zhàogù
liǎng gè nián zhǎng de qīnqī |
Είναι
απασχολημένος
με τη φροντίδα
δύο μεγαλύτερων
συγγενών |
Eínai apascholiménos me ti
frontída dýo megalýteron syngenón |
158 |
aged (formal) |
aged (formal) |
老年(正式) |
lǎonián (zhèngshì) |
(τυπική) |
(typikí) |
159 |
very old |
very old |
很老 |
hěn lǎo |
πολύ
παλιά |
polý paliá |
160 |
指年迈的,年老的 |
zhǐ niánmài de,
nián lǎo de |
指年迈的,年老的 |
zhǐ niánmài de, nián
lǎo de |
Μέσα
παλιά |
Mésa paliá |
161 |
having aged
relatives to stay in your house can be quite stressful |
having aged
relatives to stay in your house can be quite stressful |
有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 |
yǒu niánmài de
qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì
fēicháng yālì |
έχοντας
ηλικιωμένους
συγγενείς να
μείνετε στο σπίτι
σας μπορεί να
είναι αρκετά
αγχωτικό |
échontas ilikioménous syngeneís
na meínete sto spíti sas boreí na eínai arketá anchotikó |
162 |
年迈的亲戚住在家里有时压力相当大 |
niánmài de
qīnqī zhù zài jiā li yǒushí yālì xiāngdāng
dà |
年迈的亲戚住在家里有时压力相当大 |
niánmài de qīnqī zhù
zài jiā li yǒushí yālì xiāngdāng dà |
Οι
ηλικιωμένοι
συγγενείς που
ζουν στο σπίτι
μπορεί να
είναι αρκετά
άγχος |
Oi ilikioménoi syngeneís pou
zoun sto spíti boreí na eínai arketá ánchos |
163 |
有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 |
yǒu niánmài de
qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì
fēicháng yālì |
有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 |
yǒu niánmài de
qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì
fēicháng yālì |
Έχοντας
ηλικιωμένους
συγγενείς που
μένουν στο σπίτι
σας μπορεί να
είναι πολύ
αγχωτικό |
Échontas ilikioménous syngeneís
pou ménoun sto spíti sas boreí na eínai polý anchotikó |
164 |
long-lived |
long-lived |
长寿的 |
chángshòu de |
μακρόβια |
makróvia |
165 |
having
a long life |
having a long life |
寿命长 |
shòumìng zhǎng |
με
μεγάλη
διάρκεια ζωής |
me megáli diárkeia zoís |
166 |
lasting
for a long time |
lasting for a long
time |
持续很长时间 |
chíxù hěn cháng
shíjiān |
που
διαρκεί για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
pou diarkeí gia megálo chronikó
diástima |
167 |
指寿命长的、长寿的、经久耐用的、持久的: |
zhǐ shòumìng
zhǎng de, chángshòu de, jīngjiǔ nàiyòng de, chíjiǔ de: |
指寿命长的,长寿的,经久耐用的,持久的: |
zhǐ shòumìng zhǎng
de, chángshòu de, jīngjiǔ nàiyòng de, chíjiǔ de: |
Αναφέρεται
στη μακροζωία,
τη μακροζωία,
την αντοχή και
την
ανθεκτικότητα: |
Anaféretai sti makrozoía, ti
makrozoía, tin antochí kai tin anthektikótita: |
168 |
Everyone
in my family is exceptionally long-lived |
Everyone in my
family is exceptionally long-lived |
我家的每个人都长寿 |
Wǒjiā de měi
gèrén dōu chángshòu |
Όλοι
στην
οικογένειά
μου είναι
εξαιρετικά
μακρόβια |
Óloi stin oikogéneiá mou eínai
exairetiká makróvia |
169 |
我们家每个人都特别长寿 |
wǒmen jiā
měi gèrén dōu tèbié chángshòu |
我们家每个人都特别长寿 |
wǒmen jiā měi
gèrén dōu tèbié chángshòu |
Όλοι
στην
οικογένειά
μας έχουν μια
μακρά ζωή |
Óloi stin oikogéneiá mas échoun
mia makrá zoí |
170 |
我家的每个人都长寿 |
wǒjiā de
měi gèrén dōu chángshòu |
我家的每个人都长寿 |
wǒjiā de měi
gèrén dōu chángshòu |
Όλοι
στην
οικογένειά
μου ζουν πολύ |
Óloi stin oikogéneiá mou zoun
polý |
171 |
mature |
mature |
成熟 |
chéngshú |
ώριμη |
órimi |
172 |
成熟 |
chéngshú |
成熟 |
chéngshú |
Ζευγάρι |
Zevgári |
173 |
used
as a polite or humorous way of saying that sb is no longer young |
used as a polite or
humorous way of saying that sb is no longer young |
用来礼貌或幽默地说某人不再年轻。 |
yòng lái lǐmào huò
yōumò de shuō mǒu rén bù zài niánqīng. |
χρησιμοποιείται
ως ευγενικός ή
χιουμοριστικός
τρόπος να λέει
ότι το sb δεν
είναι πλέον
νέος |
chrisimopoieítai os evgenikós í
chioumoristikós trópos na léei óti to sb den eínai pléon néos |
174 |
礼貌或幽默的说法,指某入已成年或.不再年轻: |
lǐmào huò
yōumò de shuōfǎ, zhǐ mǒu rù yǐ chéngnián huò.
Bù zài niánqīng: |
礼貌或幽默的说法,指某入已成年或。 |
Lǐmào huò yōumò de
shuōfǎ, zhǐ mǒu rù yǐ chéngnián huò. |
Μια
ευγενική ή
χιουμοριστική
δήλωση που
αναφέρεται σε
έναν ενήλικα
που δεν είναι
πλέον νέος: |
Mia evgenikí í chioumoristikí
dílosi pou anaféretai se énan enílika pou den eínai pléon néos: |
175 |
用来礼貌或幽默地说某人不再年轻 |
Yòng lái lǐmào
huò yōumò de shuō mǒu rén bù zài niánqīng |
做成礼貌或幽默某些某人不再年轻 |
Zuò chéng lǐmào huò
yōumò mǒu xiē mǒu rén bù zài niánqīng |
Χρησιμοποιείται
για να πει
ευγενικά ή
χαρούμενα ότι
κάποιος δεν
είναι πλέον
νέος |
Chrisimopoieítai gia na pei
evgeniká í charoúmena óti kápoios den eínai pléon néos |
176 |
clothes
for mature woman |
clothes for mature
woman |
成熟女人的衣服 |
chéngshú nǚrén de
yīfú |
ρούχα
για ώριμη
γυναίκα |
roúcha gia órimi gynaíka |
177 |
成年妇女的服装 |
chéngnián fùnǚ
de fúzhuāng |
成年妇女的服装 |
chéngnián fùnǚ de
fúzhuāng |
Ενδύματα
ενήλικων
γυναικών |
Endýmata enílikon gynaikón |
178 |
paterns
and colocations |
paterns and
colocations |
模式和并置 |
móshì hé bìng zhì |
πατέρες
και
συνεγκαταστάσεις |
patéres kai synenkatastáseis |
179 |
a(n)
old/elderly/aged/long-lived/mature man/ woman |
a(n)
old/elderly/aged/long-lived/mature man/ woman |
一个(n)老人/老人/年龄/长寿/成熟的男人/女人 |
yīgè (n)
lǎorén/lǎorén/niánlíng/chángshòu/chéngshú de nánrén/nǚrén |
ένας
(n) ηλικιωμένος /
ηλικιωμένος /
ηλικιωμένος /
μακρόβιος /
ώριμος άνδρας /
γυναίκα |
énas (n) ilikioménos /
ilikioménos / ilikioménos / makróvios / órimos ándras / gynaíka |
180 |
a(n)
old/elderly/aged/mature gentleman/lady/ couple |
a(n)
old/elderly/aged/mature gentleman/lady/ couple |
一个(n)岁/老人/年龄/成熟的绅士/女士/夫妇 |
yīgè (n)
suì/lǎorén/niánlíng/chéngshú de shēnshì/nǚshì/fūfù |
μια
(n) ηλικιωμένη /
ηλικιωμένη /
ηλικιωμένη /
ώριμη τζέντλεμαν
/ κυρία / ζευγάρι |
mia (n) ilikioméni / ilikioméni
/ ilikioméni / órimi tzéntleman / kyría / zevgári |
181 |
fairly/quite
old/elderly/aged/long-lived/mature |
fairly/quite
old/elderly/aged/long-lived/mature |
相当/相当老/老年人/中年/长寿/成熟 |
xiāngdāng/xiāngdāng
lǎo/lǎonián rén/zhōng nián/chángshòu/chéngshú |
αρκετά
/ αρκετά
ηλικιωμένοι /
ηλικιωμένοι /
ηλικιωμένοι /
μακρόβια /
ώριμοι |
arketá / arketá ilikioménoi /
ilikioménoi / ilikioménoi / makróvia / órimoi |
182 |
very/really/extremely
old/elderly/aged/long-lived |
very/really/extremely
old/elderly/aged/long-lived |
非常/非常/非常老/老人/年龄/长寿 |
fēicháng/fēicháng/fēicháng
lǎo/lǎorén/niánlíng/chángshòu |
πολύ
/ πραγματικά /
εξαιρετικά
παλιά /
ηλικιωμένα / ηλικιωμένα
/ μακροχρόνια |
polý / pragmatiká / exairetiká
paliá / ilikioména / ilikioména / makrochrónia |
183 |
remarkably
old/long-lived |
remarkably
old/long-lived |
非常老/寿命长 |
fēicháng lǎo/shòumìng
zhǎng |
εντυπωσιακά
παλιά /
μακρόβια |
entyposiaká paliá / makróvia |
184 |
old
age |
old age |
老年 |
lǎonián |
γήρας |
gíras |
185 |
the time of your life when you are old |
the time of your life when you are old |
你一辈子的时候 |
nǐ yībèizi de shíhòu |
ο
χρόνος της
ζωής σου όταν
είσαι παλιά |
o chrónos tis zoís sou ótan eísai paliá |
186 |
老年;暮年 |
lǎonián; mùnián |
老年;暮年 |
lǎonián; mùnián |
Γήρας |
Gíras |
187 |
old age can bring many problems. |
old age can bring
many problems. |
老年会带来很多问题。 |
lǎonián huì dài lái
hěnduō wèntí. |
η
γήρανση
μπορεί να
φέρει πολλά
προβλήματα. |
i gíransi boreí na férei pollá
provlímata. |
188 |
人老麻烦年多 |
Rén lǎo máfan
nián duō |
人老麻烦年多 |
Rén lǎo máfan nián
duō |
Παλιά
και
ενοχλητική |
Paliá kai enochlitikí |
189 |
老年会带来很多问题。 |
lǎonián huì dài
lái hěnduō wèntí. |
老年会带来很多问题。 |
lǎonián huì dài lái
hěnduō wèntí. |
Η
γήρανση
δημιουργεί
πολλά
προβλήματα. |
I gíransi dimiourgeí pollá
provlímata. |
190 |
He
lived alone in his old age. |
He lived alone in
his old age. |
他晚年独自生活。 |
Tā wǎnnián dúzì
shēnghuó. |
Ζούσε
μόνος του στα
γηρατειά του. |
Zoúse mónos tou sta girateiá
tou. |
191 |
他孑然一身度政晚年 |
Tā jiérán
yīshēn dù zhèng wǎnnián |
他孑然一身度政晚年 |
Tā jiérán yīshēn
dù zhèng wǎnnián |
Έζησε
όλη τη ζωή του
στην πολιτική |
Ézise óli ti zoí tou stin
politikí |
192 |
old-age
pension |
old-age pension |
养老金 |
yǎnglǎo jīn |
σύνταξη
γήρατος |
sýntaxi gíratos |
193 |
a regular income paid
by the state to people above a particular age |
a regular income paid by the state to people
above a particular age |
国家支付给特定年龄以上人群的正常收入 |
guójiā zhīfù gěi tèdìng
niánlíng yǐshàng rénqún de zhèngcháng shōurù |
ένα
τακτικό
εισόδημα που
καταβάλλεται
από το κράτος
σε άτομα άνω
μιας
συγκεκριμένης
ηλικίας |
éna taktikó eisódima pou kataválletai apó to
krátos se átoma áno mias synkekriménis ilikías |
194 |
养老金;老年抚恤金 |
yǎnglǎo
jīn; lǎonián fǔxù jīn |
养老金;老年抚恤金 |
yǎnglǎo jīn;
lǎonián fǔxù jīn |
Σύνταξη
γήρατος |
Sýntaxi gíratos |
195 |
old-age
pensioner {abbr. OAP) ( becoming old-fashioned) a person who receives an old-age pension |
old-age
pensioner {abbr. OAP) (becoming
old-fashioned) a person who receives an old-age pension |
养老金领取者{abbr。
OAP)(过时的)领取养老金的人 |
yǎnglǎo jīn
lǐngqǔ zhě {abbr. OAP)(guòshí de) lǐngqǔ
yǎnglǎo jīn de rén |
ο
συνταξιούχος
γήρατος
(παρελθόν ΟΑΠ)
(να γίνει παλιομοδίτικος)
πρόσωπο που
λαμβάνει
σύνταξη γήρατος |
o syntaxioúchos gíratos
(parelthón OAP) (na gínei paliomodítikos) prósopo pou lamvánei sýntaxi
gíratos |
196 |
领养老金者 |
lǐng
yǎnglǎo jīn zhě |
领养老金者 |
lǐng yǎnglǎo
jīn zhě |
Συνταξιούχος |
Syntaxioúchos |
197 |
养老金领取者{abbr。 OAP)(过时的)领取养老金的人 |
yǎnglǎo
jīn lǐngqǔ zhě {abbr. OAP)(guòshí de) lǐngqǔ
yǎnglǎo jīn de rén |
养老金领取者{abbr。OAP)(过时的)领取养老金的人 |
yǎnglǎo jīn
lǐngqǔ zhě {abbr.OAP)(guòshí de) lǐngqǔ
yǎnglǎo jīn de rén |
Συνταξιούχοι
{abbr. ΟΑΠ)
(παρωχημένοι)
συνταξιούχοι |
Syntaxioúchoi {abbr. OAP)
(parochiménoi) syntaxioúchoi |
198 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
199 |
senior
citizen |
senior citizen |
老年人 |
lǎonián rén |
ανώτερος
υπήκοος |
anóteros ypíkoos |
200 |
old
age security |
old age security |
养老保障 |
yǎnglǎo bǎozhàng |
ασφάλεια
γήρατος |
asfáleia gíratos |
201 |
(abbr. OAS) a regular income paid by the
government to people above the age of 65 |
(abbr. OAS) a
regular income paid by the government to people above the age of 65 |
(简称OAS)政府向65岁以上的人群支付的常规收入 |
(jiǎnchēng OAS)
zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rénqún zhīfù de chángguī
shōurù |
(περίπου
OAS) ένα τακτικό
εισόδημα που
καταβάλλεται από
την κυβέρνηση
σε άτομα
ηλικίας άνω
των 65 ετών |
(perípou OAS) éna taktikó
eisódima pou kataválletai apó tin kyvérnisi se átoma ilikías áno ton 65 etón |
202 |
加拿大政府给65岁以上的人定期发放的)老年保障金,养老金 |
jiānádà
zhèngfǔ gěi 65 suì yǐshàng de rén dìngqí fāfàng de)
lǎonián bǎozhàng jīn, yǎnglǎo jīn |
加拿大政府给65岁以上的人定期交付的)老年保障金,养老金 |
jiānádà zhèngfǔ
gěi 65 suì yǐshàng de rén dìngqí jiāofù de) lǎonián
bǎozhàng jīn, yǎnglǎo jīn |
Τακτικά
καταβάλλονται
από την
καναδική
κυβέρνηση σε
άτομα άνω των 65
ετών) |
Taktiká katavállontai apó tin
kanadikí kyvérnisi se átoma áno ton 65 etón) |
203 |
the
Old Bailey |
the Old Bailey |
老贝利 |
lǎo bèi lì |
το
παλιό Bailey |
to palió Bailey |
204 |
the main criminal court
in London |
the main criminal court in London |
伦敦主要的刑事法院 |
lúndūn zhǔyào de xíngshì
fǎyuàn |
το
κύριο ποινικό
δικαστήριο
στο Λονδίνο |
to kýrio poinikó dikastírio sto Londíno |
205 |
老贝利(伦敦中央刑事法院) |
lǎo bèi lì
(lúndūn zhōngyāng xíngshì fǎyuàn) |
老贝利(伦敦中央刑事法院) |
lǎo bèi lì (lúndūn
zhōngyāng xíngshì fǎyuàn) |
Old Bailey
(Κεντρικό
Ποινικό
Δικαστήριο
του Λονδίνου) |
Old Bailey (Kentrikó Poinikó
Dikastírio tou Londínou) |
206 |
old
bat ( informal,
disapproving) a silly
or annoying old person |
old bat (informal, disapproving) a silly or
annoying old person |
老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌的老人 |
lǎo biānfú (fēi
zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén tǎoyàn
de lǎorén |
παλιά
νυχτερίδα
(άτυπη,
αποδοκιμασία)
ένα ανόητο ή
ενοχλητικό
γέρος |
paliá nychterída (átypi,
apodokimasía) éna anóito í enochlitikó géros |
207 |
愚蠢的老人;傻老帽儿 |
yúchǔn de
lǎorén; shǎ lǎo mào er |
愚蠢的老人;傻老帽儿 |
yúchǔn de lǎorén;
shǎ lǎo mào er |
Γαμώτο
γέρος |
Gamóto géros |
208 |
老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌的老人 |
lǎo biānfú
(fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén
tǎoyàn de lǎorén |
老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌讨厌的老人 |
lǎo biānfú (fēi
zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén tǎoyàn
tǎoyàn de lǎorén |
Παλιά
νυχτερίδα
(άτυπη,
απογοητευμένη)
Ένας ηλίθιος ή
άσχημος γέρος |
Paliá nychterída (átypi,
apogoitevméni) Énas ilíthios í áschimos géros |
209 |
the
Old Bill |
the Old Bill |
旧法案 |
jiù fǎ'àn |
το
παλιό
νομοσχέδιο |
to palió nomoschédio |
210 |
the police |
the police |
警察 |
jǐngchá |
την
αστυνομία |
tin astynomía |
211 |
警方 |
jǐngfāng |
警察 |
jǐngchá |
Αστυνομία |
Astynomía |
212 |
old
boy |
old boy |
老男孩 |
lǎo nánhái |
παλιό
αγόρι |
palió agóri |
213 |
old
boy a man who
used to be a student at a particular school, usually a private one |
old boy a man who used to be a student at a
particular school, usually a private one |
老男孩,以前曾在特定学校当过学生的人,通常是一所私立学校 |
lǎo nánhái,
yǐqián céng zài tèdìng xuéxiào dāngguò xuéshēng de rén,
tōngcháng shì yī suǒ sīlì xuéxiào |
παλιό
αγόρι ένας
άνθρωπος που
ήταν φοιτητής
σε ένα
συγκεκριμένο
σχολείο,
συνήθως
ιδιωτικό |
palió agóri énas ánthropos pou
ítan foititís se éna synkekriméno scholeío, syníthos idiotikó |
214 |
(常指私立学校的)校友 |
(cháng zhǐ
sīlì xuéxiào de) xiàoyǒu |
(常指私立学校的)校友 |
(cháng zhǐ
sīlì xuéxiào de) xiàoyǒu |
(Συχνά
αναφέρεται ως
ιδιωτικό
σχολείο) |
(Sychná anaféretai os idiotikó
scholeío) |
215 |
old boy (informal) an old man |
old boy (informal)
an old man |
老男孩(非正式的)老头 |
lǎo nánhái
(fēi zhèngshì de) lǎotóu |
παλιά
αγόρι (άτυπη)
ένας γέρος |
paliá agóri (átypi) énas géros |
216 |
老人;老头 |
lǎorén;
lǎotóu |
老人;老头 |
lǎorén;
lǎotóu |
Γέρος |
Géros |
217 |
the old boy next door
has died |
the old boy next door has died |
隔壁的老男孩死了 |
gébì de lǎo
nánhái sǐle |
το
παλιό αγόρι
δίπλα από το
σπίτι πέθανε |
to palió agóri dípla
apó to spíti péthane |
218 |
隔壁的老头去世了 |
gébì de lǎotóu
qùshìle |
隔壁的老头去世了 |
gébì de lǎotóu
qùshìle |
Ο
γέρος δίπλα
της πέθανε |
O géros dípla tis
péthane |
219 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
220 |
old
girl |
old girl |
老女孩 |
lǎo nǚhái |
παλιό
κορίτσι |
palió korítsi |
221 |
the old boy network (, informal) the practice of men who went to
the same school using their influence to help each other at work or socially |
the old boy network (, informal) the
practice of men who went to the same school using their influence to help
each other at work or socially |
老年男孩网络(非正式)的行为,他们利用自己的影响力去同一所学校,在工作或社交上互相帮助 |
lǎo nián nánhái wǎngluò (fēi
zhèngshì) de xíngwéi, tāmen lìyòng zìjǐ de yǐngxiǎng lì
qù tóngyī suǒ xuéxiào, zài gōngzuò huò shèjiāo shàng
hùxiāng bāngzhù |
το
παλιό δίκτυο
αγόρι (, άτυπη)
την πρακτική
των ανδρών που
πήγαν στο ίδιο
σχολείο
χρησιμοποιώντας
την επιρροή
τους για να
βοηθήσουν ο
ένας τον άλλον
στην εργασία ή
κοινωνικά |
to palió díktyo agóri (, átypi) tin praktikí
ton andrón pou pígan sto ídio scholeío chrisimopoióntas tin epirroí tous gia
na voithísoun o énas ton állon stin ergasía í koinoniká |
222 |
校友关系网;老同学间的互相关照 |
xiàoyǒu guānxì wǎng; lǎo
tóngxué jiān de hùxiāng guānzhào |
校友关系网;老同学间的互相关照 |
xiàoyǒu guānxì wǎng; lǎo
tóngxué jiān de hù xiāngguān zhào |
Δίκτυο
αποφοίτων,
Διασταυρούμενες
φωτογραφίες
από παλιούς
συμμαθητές |
Díktyo apofoíton, Diastavroúmenes
fotografíes apó palioús symmathités |
223 |
old
buffer |
old buffer |
旧缓冲区 |
jiù
huǎnchōng qū |
παλιό
buffer |
palió buffer |
224 |
buffer |
buffer |
缓冲 |
huǎnchōng |
buffer |
buffer |
225 |
the old country |
the old country |
旧国家 |
jiù guójiā |
την
παλιά χώρα |
tin paliá chóra |
226 |
the country where you were born, especially
when you have left it to live somewhere else |
the country where you were born, especially
when you have left it to live somewhere else |
您出生的国家,尤其是当您离开该国居住在其他地方时 |
nín chūshēng de guójiā, yóuqí
shì dāng nín líkāi gāi guó jūzhù zài qítā
dìfāng shí |
τη
χώρα στην
οποία
γεννήσατε,
ειδικά όταν
την αφήσατε να
ζήσει κάπου
αλλού |
ti chóra stin opoía gennísate, eidiká ótan
tin afísate na zísei kápou alloú |
227 |
祖国;故国 |
zǔguó; gùguó |
祖国;故国 |
zǔguó; gùguó |
Η
πατρίδα |
I patrída |
228 |
old
dear |
old dear |
老亲爱的 |
lǎo qīn'ài
de |
παλιά
αγαπητέ |
paliá agapité |
229 |
an
old woman |
an old woman |
一个老女人 |
yīgè lǎo
nǚrén |
μια
ηλικιωμένη
γυναίκα |
mia ilikioméni
gynaíka |
230 |
老太太;老婆婆 |
lǎo tàitài;
lǎopópo |
老太太;老婆婆 |
lǎo tàitài;
lǎopópo |
Παλιά
κυρία |
Paliá kyría |
231 |
olde |
olde |
老歌 |
lǎo gē |
olde |
olde |
232 |
(old use) a way of spelling that was used
in the past and is now sometimes used in names and advertisements to give Hie
impression that sth is trad- itional |
(old use) a way of spelling that was used in
the past and is now sometimes used in names and advertisements to give Hie
impression that sth is trad- itional |
(旧用法)过去曾经使用过的拼写方式,现在有时在名称和广告中使用,以使Hie觉得sth是传统的 |
(jiù yòngfǎ) guòqù céngjīng
shǐyòngguò de pīnxiě fāngshì, xiànzài yǒushí zài
míngchēng hé guǎnggào zhōng shǐyòng, yǐ shǐ Hie
juédé sth shì chuántǒng de |
(παλιά
χρήση) ένας
τρόπος
ορθογραφίας
που χρησιμοποιήθηκε
στο παρελθόν
και τώρα
χρησιμοποιείται
μερικές φορές
σε ονόματα και
διαφημίσεις
για να δώσει
την εντύπωση
ότι η sh είναι
παραδοσιακή |
(paliá chrísi) énas trópos orthografías pou
chrisimopoiíthike sto parelthón kai tóra chrisimopoieítai merikés forés se
onómata kai diafimíseis gia na dósei tin entýposi óti i sh eínai paradosiakí |
233 |
(old的旧式拼法,现有时用于名称或广告,以使人感到某物是传统的) |
(old de jiù shì
pīn fǎ, xiàn yǒushí yòng yú míngchēng huò guǎnggào,
yǐ shǐ rén gǎndào mǒu wù shì chuántǒng de) |
(old的旧式拼法,现有时用作名称或广告,以使人感到某物是传统的) |
(old de jiù shì pīn
fǎ, xiàn yǒushí yòng zuò míngchēng huò guǎnggào, yǐ
shǐ rén gǎndào mǒu wù shì chuántǒng de) |
(παλιά
ορθογραφία
της παλιάς, που
χρησιμοποιείται
τώρα για
ονόματα ή
διαφημίσεις
για να κάνει
κάποιον να
αισθάνεται
παραδοσιακός) |
(paliá orthografía tis paliás,
pou chrisimopoieítai tóra gia onómata í diafimíseis gia na kánei kápoion na
aisthánetai paradosiakós) |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
old |
1387 |
1387 |
olde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|