A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  old 1387 1387 olde         20000abc
1 How old is this building?  How old is this building?  这栋楼几岁了? Zhè dòng lóu jǐ suìle? How old is this building? Quel âge a ce bâtiment? Quantos anos tem esse prédio? ¿Cuántos años tiene este edificio? Quanti anni ha questo edificio?
2 这座筑已有多少年了? Zhè zuò dǎi zhù yǐ yǒu duō shào niánle? 最初逮捕筑已有多少年了? Zuìchū dàibǔ zhù yǐ yǒu duō shào niánle? How many years has this arrest been built? Combien d'années cette arrestation a-t-elle été construite? Quantos anos essa prisão foi construída? ¿Cuántos años se ha construido este arresto? Da quanti anni è stato costruito questo arresto?
3 这栋楼几岁了? Zhè dòng lóu jǐ suìle? 这栋楼几岁了? Zhè dòng lóu jǐ suìle? How old is this building? Quel âge a ce bâtiment? Quantos anos tem esse prédio? ¿Cuántos años tiene este edificio? Quanti anni ha questo edificio?
4 Wéi Wéi Violate Violer Violar Violar violare
5 dǎi dǎi catch Prise Catch Captura arrestare
6  He’s the oldest player in  the team   He’s the oldest player in  the team   他是球队中年龄最大的球员  tā shì qiú duì zhōng niánlíng zuìdà de qiúyuán  He ’s the oldest player in the team  C’est le joueur le plus âgé de l’équipe  Ele é o jogador mais velho do time  Es el jugador más viejo del equipo.  È il giocatore più anziano della squadra
7 他是队里年龄最大的队员 tā shì duì lǐ niánlíng zuìdà de duìyuán 他是队里年龄最大的队员 tā shì duì lǐ niánlíng zuìdà de duìyuán He is the oldest member of the team Il est le membre le plus âgé de l'équipe Ele é o membro mais antigo da equipe Es el miembro más antiguo del equipo. È il membro più anziano della squadra
8 他是球队中年龄最大的球员 tā shì qiú duì zhōng niánlíng zuìdà de qiúyuán 他是球队中年龄最大的球员 tā shì qiú duì zhōng niánlíng zuìdà de qiúyuán He is the oldest player on the team Il est le plus vieux joueur de l'équipe Ele é o jogador mais velho do time Es el jugador más viejo del equipo. È il giocatore più anziano della squadra
9 She’s much older than me She’s much older than me 她比我大 tā bǐ wǒ dà She ’s much older than me Elle est beaucoup plus âgée que moi Ela é muito mais velha que eu Ella es mucho mayor que yo È molto più grande di me
10 她的年龄比我大得多 tā de niánlíng bǐ wǒ dà dé duō 她的年龄比我大半年 tā de niánlíng bǐ wǒ dà bànnián She is much older than me Elle est beaucoup plus âgée que moi Ela é muito mais velha que eu Ella es mucho mayor que yo Lei è molto più grande di me
11 not young not young 不年轻 bù niánqīng not young pas jeune não é jovem no joven non giovane
12 不年轻  bù niánqīng  不年轻 bù niánqīng Not young Pas jeune Não é jovem No joven Non giovane
13 having lived for a long time; no longer young having lived for a long time; no longer young 活了很久不再年轻 huóle hěnjiǔ bù zài niánqīng having lived for a long time; no longer young ayant vécu longtemps, n'étant plus jeune tendo vivido por um longo tempo, não mais jovem haber vivido mucho tiempo, ya no es joven aver vissuto a lungo, non più giovane
14 老的;年纪大的;不年轻的 lǎo de; niánjì dà de; bù niánqīng de 老的;年纪大的;不年轻的 lǎo de; niánjì dà de; bù niánqīng de Old; older; not young Vieux; vieux; pas jeune Velho; mais velho; não jovem Viejo; mayor; no joven Vecchio, più vecchio, non giovane
15 to get/grow old to get/grow old 变老 biàn lǎo to get / grow old vieillir envelhecer envejecer per invecchiare / invecchiare
16 上年纪了  shàngniánjìle  上年纪了 shàngniánjìle Old age La vieillesse Velhice Vejez Vecchiaia
17  The old man lay propped up on cushions.  The old man lay propped up on cushions.  老人躺在垫子上。  lǎorén tǎng zài diànzi shàng.  The old man lay propped up on cushions.  Le vieil homme était étendu sur des coussins.  O velho estava apoiado em almofadas.  El viejo yacía apoyado sobre cojines.  Il vecchio giaceva appoggiato su cuscini.
18 老人靠在塾子上躺着 Lǎorén kào zài shú zi shàng tǎngzhe 老人靠在塾子上躺着 Lǎorén kào zài shú zi shàng tǎngzhe Old man lying on his mule Vieil homme couché sur sa mule Velho deitado em sua mula Viejo hombre acostado en su mula Vecchio uomo disteso sul suo mulo
19 She was a woman grown old before her time ( who looked older than she was) She was a woman grown old before her time (who looked older than she was) 她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) tā shìgè zài niánlíng zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ tā dà) She was a woman grown old before her time (who looked older than she was) C'était une femme qui avait grandi avant son temps (qui paraissait plus âgée qu'elle ne l'était) Ela era uma mulher envelhecida antes de seu tempo (que parecia mais velha do que ela) Ella era una mujer envejecida antes de su tiempo (que parecía mayor que ella) Era una donna invecchiata prima del suo tempo (che sembrava più vecchia di lei)
20 显得未老先衰 tā xiǎndé wèi lǎo xiān shuāi 她杰出未老先衰 tā jiéchū wèi lǎo xiān shuāi She looks old before she ages Elle a l'air vieux avant l'âge Ela parece velha antes de envelhecer Ella se ve vieja antes de envejecer Sembra vecchia prima di invecchiare
21 她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) tā shìgè zài niánlíng zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ tā dà) 她是个在年龄之前变老的女人(看上去比她大) tā shìgè zài niánlíng zhīqián biàn lǎo de nǚrén (kàn shàngqù bǐ tā dà) She is an older woman (looks older than her) Elle est une femme plus âgée (a l'air plus âgée qu'elle) Ela é uma mulher mais velha (parece mais velha que ela) Ella es una mujer mayor (parece mayor que ella) È una donna anziana (sembra più vecchia di lei)
22 young young 年轻 niánqīng young jeune jovem joven giovane
23  the old   the old   老人  lǎorén  the old  le vieux  o velho  el viejo  il vecchio
24 old people  old people  老人 lǎorén old people les vieux pessoas idosas personas mayores anziani
25 老年人 lǎonián rén 老年人 lǎonián rén Seniors Les aînés Idosos Personas mayores Gli anziani
26 The old feel the cold more than the young The old feel the cold more than the young 老年人比年轻人感觉冷 lǎonián rén bǐ niánqīng rén gǎnjué lěng The old feel the cold more than the young Les vieux ont plus froid que les jeunes Os velhos sentem mais o frio do que os jovens Los viejos sienten el frío más que los jóvenes. I vecchi sentono il freddo più dei giovani
27 老年人比年轻人怕冷 lǎonián rén bǐ niánqīng rén pà lěng 老年人比年轻人怕冷 lǎonián rén bǐ niánqīng rén pà lěng Older people are colder than younger people Les personnes âgées sont plus froides que les jeunes Os idosos são mais frios que os mais jovens Las personas mayores son más frías que las personas más jóvenes. Gli anziani sono più freddi dei giovani
28 not new not new 不是新的 bùshì xīn de not new pas nouveau não é novo no nuevo non nuovo
29 jiù jiù old Vieux Old Viejo vecchio
30 不是新的 bùshì xīn de 不是新的 bùshì xīn de Not new Pas nouveau Não é novo No nuevo Non nuovo
31  having existed or been used for a long time  having existed or been used for a long time  已经存在或长期使用  yǐjīng cúnzài huò chángqí shǐyòng  having existed or been used for a long time  ayant existé ou ayant été utilisé pendant longtemps  ter existido ou usado por um longo tempo  haber existido o utilizado durante mucho tiempo  essere esistito o usato da molto tempo
32 存在(或使用)时间长的;陈旧的;古老的 cúnzài (huò shǐyòng) shíjiān zhǎng de; chénjiù de; gǔlǎo de 存在(或使用)时间长的;陈旧的;古老的 cúnzài (huò shǐyòng) shíjiān zhǎng de; chénjiù de; gǔlǎo de Existing (or used) for a long time; stale; ancient Vieux (ou utilisé) depuis longtemps; rassis, ancien Existente (ou usado) por um longo tempo; obsoleto; antigo Existente (o usado) durante mucho tiempo; obsoleto; antiguo Esistente (o usato) per molto tempo; stantio; antico
33 old habits  old habits  旧习惯 jiù xíguàn old habits vieilles habitudes velhos hábitos viejos hábitos vecchie abitudini
34 习惯 jiù xíguàn 旧习惯 jiù xíguàn Old habits Vieilles habitudes Velhos hábitos Viejos hábitos Vecchie abitudini
35 He always gives the same old excuses He always gives the same old excuses 他总是给老借口 tā zǒng shì gěi lǎo jièkǒu He always gives the same old excuses Il donne toujours les mêmes vieilles excuses Ele sempre dá as mesmas velhas desculpas Siempre da las mismas viejas excusas Dà sempre le stesse vecchie scuse
36 他总是找那些掉牙的借口 tā zǒng shì zhǎo nàxiē lǎodiàoyá de jièkǒu 他总是找那些老掉牙的借口 tā zǒng shì zhǎo nàxiē lǎodiàoyá de jièkǒu He always makes excuses Il fait toujours des excuses Ele sempre dá desculpas Siempre tiene excusas Fa sempre delle scuse
37 总是给老借口 tā zǒng shì gěi lǎo jièkǒu 他总是给老借口 tā zǒng shì gěi lǎo jièkǒu He always gives old excuses Il donne toujours de vieilles excuses Ele sempre dá velhas desculpas Siempre da viejas excusas Dà sempre vecchie scuse
38 this carpet’s getting pretty old  now this carpet’s getting pretty old  now 这地毯现在已经很旧了 zhè dìtǎn xiànzài yǐjīng hěn jiùle this carpet ’s getting pretty old now ce tapis devient assez vieux maintenant este tapete está ficando velho agora esta alfombra se está haciendo bastante vieja ahora questo tappeto sta diventando piuttosto vecchio ora
39 这块地毯现在已经很旧了 zhè kuài dìtǎn xiànzài yǐjīng hěn jiùle 这块地毯现在已经很旧了 zhè kuài dìtǎn xiànzài yǐjīng hěn jiùle This rug is very old now Ce tapis est très vieux maintenant Este tapete é muito antigo agora Esta alfombra es muy vieja ahora Questo tappeto è molto vecchio ora
40 opposé opposé 反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé
41 new new xīn new nouveau novo nuevo nuovo
42 former; belonging to past times or a past time in your life former; belonging to past times or a past time in your life 前任的;属于你的过去或过去 qiánrèn de; shǔyú nǐ de guòqù huò guòqù former; belonging to past times or a past time in your life appartenance au passé ou à un passé de votre vie antigo; pertencente a tempos passados ​​ou passados ​​da sua vida anterior; perteneciente a tiempos pasados ​​o pasados ​​en su vida ex; appartenente a tempi passati o passati nella tua vita
43 的;从前的 guòqù de; cóngqián de 过去的;从前的 guòqù de; cóngqián de Past Passé Passado Pasado Negli ultimi; ex
44 前任的; 属于你的过去或过去 qiánrèn de; shǔyú nǐ de guòqù huò guòqù 前任的;属于你的过去或过去 qiánrèn de; shǔyú nǐ de guòqù huò guòqù Predecessor; your past or past Prédécesseur, votre passé ou passé Predecessor; seu passado ou passado Predecesor; tu pasado o pasado Predecessore; il tuo passato o passato
45 Things were different in the old days. Things were different in the old days. 在过去,情况有所不同。 zài guòqù, qíngkuàng yǒu suǒ bùtóng. Things were different in the old days. Les choses étaient différentes dans le passé. As coisas eram diferentes nos velhos tempos. Las cosas eran diferentes en los viejos tiempos. Le cose erano diverse ai vecchi tempi.
46 从前的情可不一样 Cóngqián de qíngkuàng kěbù yīyàng 从前的情况可不一样 Cóngqián de qíngkuàng kěbù yīyàng It used to be different C'était différent Costumava ser diferente Solía ​​ser diferente Era diverso
47 过去的情况有所不同 guòqù de qíngkuàng yǒu suǒ bùtóng 过去的情况有所不同 guòqù de qíngkuàng yǒu suǒ bùtóng Things were different in the past Les choses étaient différentes dans le passé As coisas estavam diferentes no passado Las cosas eran diferentes en el pasado. Le cose erano diverse in passato
48 I went back to visit my old school I went back to visit my old school 我回去看望老学校 wǒ huíqù kànwàng lǎo xuéxiào I went back to visit my old school Je suis retourné visiter mon ancienne école Voltei para visitar minha velha escola Regresé a visitar mi vieja escuela. Sono tornato a visitare la mia vecchia scuola
49 我回去拜访母校 wǒ huíqù bàifǎngle mǔxiào 我回去拜访了母校 wǒ huíqù bàifǎngle mǔxiào I went back to visit my alma mater Je suis retourné rendre visite à mon alma mater Voltei para visitar minha alma mater Volví a visitar mi alma mater Sono tornato a visitare la mia alma mater
50 我回去看望老学校 wǒ huíqù kànwàng lǎo xuéxiào 我回去看望老学校 wǒ huíqù kànwàng lǎo xuéxiào I go back to visit the old school Je retourne visiter la vieille école Eu volto para visitar a velha escola Vuelvo a visitar la vieja escuela Torno a visitare la vecchia scuola
51 old and middle english old and middle english 中古英语 zhōnggǔ yīngyǔ old and middle english anglais ancien et moyen inglês antigo e médio Inglés antiguo y medio inglese antico e medio
52 古英语中古英语 gǔ yīngyǔ hé zhōnggǔ yīngyǔ 古英语和中古英语 gǔ yīngyǔ hé zhōnggǔ yīngyǔ Old English and Middle English Ancien anglais et moyen anglais Inglês antigo e inglês médio Inglés Antiguo e Inglés Medio Inglese antico e inglese medio
53 中古英 zhōnggǔ yīngyǔ 中古英语 zhōnggǔ yīngyǔ Middle English Moyen anglais Inglês Médio Inglés medio Inglese medio
54 used to refer to sth that has been replaced by sth else used to refer to sth that has been replaced by sth else 用来指代某物 yòng lái zhǐ dài mǒu wù used to refer to sth that has been replaced by sth else utilisé pour se référer à qch qui a été remplacé par qch sinon usado para se referir ao sth que foi substituído pelo sth else solía referirse a algo que ha sido reemplazado por algo más usato per riferirsi a sth che è stato sostituito da sth else
55 (用于指称被替代昨东西)原来的,原先的 (yòng yú zhǐchēn bèi tìdài zuó dōngxī) yuánlái de, yuánxiān de (用于指称被替代昨东西)原来的,原先的 (yòng yú zhǐchēn bèi tìdài zuó dōngxī) yuánlái de, yuánxiān de (Used to refer to something that was replaced yesterday) (Utilisé pour faire référence à quelque chose qui a été remplacé hier) (Usado para se referir a algo que foi substituído ontem) (Solía ​​referirse a algo que fue reemplazado ayer) (Utilizzato per fare riferimento a qualcosa che è stato sostituito ieri)
56 We had more room in our old  house We had more room in our old  house 我们的老房子里有更多的空间 wǒmen de lǎo fángzi li yǒu gèng duō de kōngjiān We had more room in our old house Nous avions plus de place dans notre ancienne maison Tínhamos mais espaço em nossa casa velha Teníamos más espacio en nuestra vieja casa Avevamo più spazio nella nostra vecchia casa
57 我们原先的房子比较宽敞  wǒmen yuánxiān de fángzi bǐjiào kuānchǎng  我们原先的房子比较宽敞 wǒmen yuánxiān de fángzi bǐjiào kuānchǎng Our original house was more spacious Notre maison d'origine était plus spacieuse Nossa casa original era mais espaçosa Nuestra casa original era más espaciosa. La nostra casa originale era più spaziosa
58 opposé  opposé  反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé
59 new new xīn new nouveau novo nuevo nuovo
60 known for a long time  known for a long time  久负盛名 jiǔfùshèngmíng known for a long time connu depuis longtemps conhecido por um longo tempo conocido por mucho tiempo noto da molto tempo
61 相识时间长的;结识 久的 xiāngshí shíjiān zhǎng de; jiéshì jiǔ de 相识时间长的;结识久的 xiāngshí shíjiān zhǎng de; jiéshì jiǔ de Long acquaintance Longue connaissance Long conhecido Larga amistad Lunga conoscenza
62 She’s an old friend of mine ( I have known her for a long time). She’s an old friend of mine (I have known her for a long time). 她是我的老朋友(我认识她很久了)。 tā shì wǒ de lǎo péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle). She ’s an old friend of mine (I have known her for a long time). C’est une vieille amie à moi (je la connais depuis longtemps). Ela é uma velha amiga minha (eu a conheço há muito tempo). Ella es una vieja amiga mía (la conozco desde hace mucho tiempo). È una mia vecchia amica (la conosco da molto tempo).
63 她是我的一个老朋友 Tā shì wǒ de yīgè lǎo péngyǒu 她是我的一个老朋友 Tā shì wǒ de yīgè lǎo péngyǒu She is an old friend of mine C'est une vieille amie à moi Ela é uma velha amiga minha Ella es una vieja amiga mia È una mia vecchia amica
64 她我的老朋友(我认识她很久了) tā wǒ de lǎo péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle) 她我的老朋友(我认识她很久了) tā wǒ de lǎo péngyǒu (wǒ rènshì tā hěnjiǔle) She is my old friend (I have known her for a long time) Elle est ma vieille amie (je la connais depuis longtemps) Ela é minha velha amiga (eu a conheço há muito tempo) Ella es mi vieja amiga (la conozco desde hace mucho tiempo) È la mia vecchia amica (la conosco da molto tempo)
65 We’re old rivals We’re old rivals 我们是老对手 wǒmen shì lǎo duìshǒu We ’re old rivals Nous sommes de vieux rivaux Somos velhos rivais Somos viejos rivales Siamo vecchi rivali
66 我们是老对头 wǒmen shì lǎo duìtóu 我们是老对头 wǒmen shì lǎo duìtóu We are old opponents Nous sommes de vieux adversaires Somos velhos oponentes Somos viejos oponentes Siamo vecchi avversari
67 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
68 recent recent 最近 zuìjìn recent récente recentes reciente recente
69 good old good old 好老 hǎo lǎo good old bon vieux bom velho bien viejo buon vecchio
70 可爱 kě'ài 可爱 kě'ài lovely Mignon Bonito Lindo bello
71 poor old poor old 可怜的老 kělián de lǎo poor old pauvre vieux pobre velho pobre viejo povero vecchio
72 可怜 kělián 可怜 kělián Poor Pauvre Fraco Pobre peccato
73 (informal) used to show affection or a lack of respect (informal) used to show affection or a lack of respect (非正式)用来表示爱意或缺乏尊重 (fēi zhèngshì) yòng lái biǎoshì ài yì huò quēfá zūnzhòng (informal) used to show affection or a lack of respect (informel) utilisé pour montrer de l'affection ou un manque de respect (informal) usado para demonstrar afeto ou falta de respeito (informal) usado para mostrar afecto o falta de respeto (informale) usato per mostrare affetto o mancanza di rispetto
74 (表示亲昵或不拘礼节 (biǎoshì qīnnì huò bùjū lǐjié) (表示亲昵或不拘礼节) (biǎoshì qīnnì huò bùjū lǐjié) (Indicating intimacy or informality) (Indiquant l'intimité ou l'informalité) (Indicando intimidade ou informalidade) (Indicando intimidad o informalidad) (Indicazione di intimità o informalità)
75 Good old  Dad! Good old  Dad! 好老爸! hǎo lǎo bà! Good old Dad! Bon vieux papa! Bom e velho pai! Buen viejo papá! Buon vecchio papà!
76 可爱的老爸! Kě'ài de lǎo bà! 可爱的老爸! Kě'ài de lǎo bà! Cute dad! Papa mignon! Pai bonito! Lindo papa! Papà carino!
77 You poor old thing!  You poor old thing!  你这可怜的老东西! Nǐ zhè kělián de lǎo dōngxī! You poor old thing! Vous pauvre vieille chose! Pobre coitada! ¡Pobrecito! Povera vecchia cosa!
78 你这可怜的家伙!  Nǐ zhè kělián de jiāhuo!  你这可怜的家伙! Nǐ zhè kělián de jiāhuo! You poor guy! Vous pauvre gars! Seu pobre rapaz! ¡Pobre chico! Povero ragazzo!
79 I hate her, the silly old cow I hate her, the silly old cow 我恨她,那傻老牛 Wǒ hèn tā, nà shǎ lǎo niú I hate her, the silly old cow Je la déteste, la vieille vache idiote Eu a odeio, a vaca velha e boba La odio, la vieja vaca tonta La odio, la vecchia mucca sciocca
80 我恨她,那个笨蛋老女人! wǒ hèn tā, nàgè bèndàn lǎo nǚrén! 我恨她,那个笨蛋老女人! wǒ hèn tā, nàgè bèndàn lǎo nǚrén! I hate her, that idiot old woman! Je la déteste, cette vieille femme idiote! Eu a odeio, aquela velha idiota! ¡La odio, esa vieja idiota! La odio, quella vecchia idiota!
81 any old how (informal) in a careless or untidy way Any old how (informal) in a careless or untidy way 任何旧的方式(非正式)都以粗心或不整洁的方式 Rènhé jiù de fāngshì (fēi zhèngshì) dōu yǐ cūxīn huò bù zhěngjié de fāngshì any old how (informal) in a careless or untidy way n'importe quel vieux comment (informel) d'une manière négligente ou désordonnée qualquer velho como (informal) de uma maneira descuidada ou desarrumada cualquier viejo (informal) de forma descuidada o desordenada qualsiasi vecchio modo (informale) in modo disattento o disordinato
82  随便地;凌乱地  suíbiàn de; língluàn de  随便地;凌乱地  suíbiàn de; língluàn de  Casually  Par hasard  Casualmente  Casualmente  Casualmente; disordinato
83 The books were piled up all over the floor  any old how The books were piled up all over the floor  any old how 这些书怎么老都堆在地板上 zhèxiē shū zěnme lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng The books were piled up all over the floor any old how Les livres étaient entassés partout sur le sol Os livros estavam empilhados por todo o chão, de qualquer idade Los libros estaban apilados por todo el piso de cualquier manera I libri erano ammucchiati dappertutto sul pavimento
84 地板上书堆得乱七八糟的,到处都 dìbǎn shàngshū duī dé luànqībāzāo de, dàochù dōu shì 地板上书堆得乱七八糟的,到处都是 dìbǎn shàngshū duī dé luànqībāzāo de, dàochù dōu shì Books are piled up on the floor, everywhere Les livres sont entassés sur le sol, partout Os livros estão empilhados no chão, em todo lugar Los libros están apilados en el suelo, en todas partes. I libri sono ammucchiati sul pavimento, ovunque
85 这些书怎么老都堆在地板上 zhèxiē shū zěnme lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng 这些书怎么老都堆在地板上 zhèxiē shū zěnme lǎo dōu duī zài dìbǎn shàng How old are these books piled on the floor Quel âge ont ces livres entassés sur le sol Quantos anos esses livros empilhados no chão ¿Cuántos años tienen estos libros apilados en el suelo? Quanti anni hanno questi libri ammucchiati sul pavimento
86 any old ... (informal) any item of the type mentioned (used when it is not important which particular item is chosen) any old... (Informal) any item of the type mentioned (used when it is not important which particular item is chosen) 任何旧的...(非正式的)提及类型的任何项目(在不重要的情况下选择哪个特定项目使用) rènhé jiù de...(Fēi zhèngshì de) tí jí lèixíng de rènhé xiàngmù (zài bù chóng yào de qíngkuàng xià xuǎnzé nǎge tèdìng xiàngmù shǐyòng) any old ... (informal) any item of the type mentioned (used when it is not important which particular item is chosen) any old ... (informel) n'importe quel élément du type mentionné (utilisé lorsqu'il n'est pas important de choisir l'élément particulier) any old ... (informal) qualquer item do tipo mencionado (usado quando não é importante qual item específico é escolhido) any old ... (informal) cualquier elemento del tipo mencionado (utilizado cuando no es importante qué elemento en particular se elige) qualsiasi vecchio ... (informale) qualsiasi articolo del tipo menzionato (usato quando non è importante quale particolare articolo sia scelto)
87 任何一个;随便哪个 rènhé yīgè; suíbiàn nǎge 任何一个;随便这场 rènhé yīgè; suíbiàn zhè chǎng Any one N'importe lequel Qualquer um Cualquiera Qualcuno
88 Any old room would have done Any old room would have done 任何旧房间都可以 rènhé jiù fángjiān dōu kěyǐ Any old room would have done N'importe quelle vieille chambre l'aurait fait Qualquer quarto antigo teria feito Cualquier habitación vieja hubiera hecho Qualsiasi vecchia stanza avrebbe fatto
89 随便哪间屋子都行 suíbiàn nǎ jiān wūzi dōu xíng 随便哪间屋子都行 suíbiàn nǎ jiān wūzi dōu xíng Any room is fine N'importe quelle chambre est bien Qualquer quarto é bom Cualquier habitación está bien Ogni stanza va bene
90 任何旧房间都可以 rènhé jiù fángjiān dōu kěyǐ 任何旧房间都可以 rènhé jiù fángjiān dōu kěyǐ Any old room is ok Toute vieille chambre est ok Qualquer quarto antigo está ok Cualquier habitación vieja está bien Qualsiasi vecchia stanza è ok
91 as old as the hills,very old; ancient as old as the hills,very old; ancient 像山一样古老,很古老;古 xiàng shān yīyàng gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ as old as the hills, very old; ancient aussi vieux que les collines, très vieux; ancien tão velha quanto as colinas, muito antiga; antiga tan viejo como las colinas, muy viejo; antiguo antica come le colline, molto antica; antica
92  的;悠久的   gǔlǎo de; yōujiǔ de   古老的;年代的  gǔlǎo de; niándài de  Ancient  Ancien  Antigo  Antiguo  Vecchio; lungo
93 像山一样古老,很古老; 古 xiàng shān yīyàng gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ 像山一样古老,很古老;古 xiàng shān yīyàng gǔlǎo, hěn gǔlǎo; gǔ As old as a mountain, very old; ancient Vieux comme une montagne, très vieux; ancien Tão velha quanto uma montanha, muito antiga; antiga Tan viejo como una montaña, muy viejo; antiguo Vecchio come una montagna, molto antico, antico
94 for old times’ sake if you do sth for old times’ sake, you do it because it is connected with sth good that happened to you in the past for old times’ sake if you do sth for old times’ sake, you do it because it is connected with sth good that happened to you in the past 过去,如果您做某事,那是因为它与过去发生的某事相关 guòqù, rúguǒ nín zuò mǒu shì, nà shì yīnwèi tā yǔ guòqù fāshēng de mǒu shì xiāngguān for old times ’sake if you do sth for old times’ sake, you do it because it is connected with sth good that happened to you in the past pour le bon vieux temps si vous faites ça pour le bon vieux temps, vous le faites parce que c'est lié au bon qui vous est arrivé dans le passé pelos velhos tempos, se você faz isso pelos velhos tempos, faz isso porque está conectado com o que aconteceu com você no passado por los viejos tiempos, si haces algo por los viejos tiempos, lo haces porque está relacionado con algo bueno que te sucedió en el pasado per i vecchi tempi, se fai cose per i vecchi tempi, lo fai perché è collegato con le cose buone che ti sono successe in passato
95 看在旧日的情分上;念及老交情 kàn zài jiù rì de qíng fèn shàng; niàn jí lǎo jiāoqing 看在旧日的情分上;念及老交情 kàn zài jiù rì de qíng fèn shàng; niàn jí lǎo jiāoqing In old love; thinking about old friendship Dans le vieil amour, penser à la vieille amitié No amor antigo; pensando na velha amizade En el viejo amor; pensando en la vieja amistad Nel vecchio amore, pensando alla vecchia amicizia
96 the good/bad old days  the good/bad old days  过去的好/坏 guòqù de hǎo/huài the good / bad old days le bon vieux temps os bons / maus velhos tempos los buenos / malos viejos tiempos i vecchi / buoni tempi
97 an earlier period of time in your life or in history that is seen as better/worse than the present  an earlier period of time in your life or in history that is seen as better/worse than the present  您的生活或历史上比现在更好或更糟的一段时间 nín de shēnghuó huò lìshǐ shàng bǐ xiànzài gèng hǎo huò gèng zāo de yīduàn shíjiān an earlier period of time in your life or in history that is seen as better / worse than the present une période antérieure de votre vie ou de votre histoire considérée comme meilleure / pire que celle d'aujourd'hui um período anterior na sua vida ou na história que é visto como melhor / pior do que o presente un período de tiempo anterior en su vida o en la historia que se considera mejor / peor que el presente un precedente periodo di tempo nella tua vita o nella storia che è visto come migliore / peggiore del presente
98 往昔的碎 / 苦日子 wǎngxī de suì/ kǔ rìzi 往昔的碎/苦日子 wǎngxī de suì/kǔ rìzi The broken / bitter days of the past Les jours brisés / amers du passé Os dias quebrados / amargos do passado Los días rotos / amargos del pasado I giorni rotti / amari del passato
99 That was in the bad old days of rampant inflation That was in the bad old days of rampant inflation 那是在通货膨胀猖the的糟糕年代 nà shì zài tōnghuò péngzhàng chāng the de zāogāo niándài That was in the bad old days of rampant inflation C'était au mauvais vieux temps d'une inflation galopante Isso foi nos maus velhos tempos da inflação desenfreada Eso fue en los viejos tiempos de la inflación desenfrenada Quello era nei brutti vecchi tempi dell'inflazione dilagante
100 那是在物价飞涨、生活艰难的往昔 nà shì zài wùjià fēizhàng, shēnghuó jiānnán de wǎngxī 那是在物价飞涨,生活艰难的往昔 nà shì zài wùjià fēizhàng, shēnghuó jiānnán de wǎngxī It was in the past when prices soared and life was difficult C'était dans le passé quand les prix montaient en flèche et que la vie était difficile Foi no passado quando os preços dispararam e a vida foi difícil Fue en el pasado cuando los precios se dispararon y la vida era difícil. Era in passato quando i prezzi salirono alle stelle e la vita fu difficile
   of old (formal or literary) in or since past times  of old (formal or literary) in or since past times  过去或之后的年代(正式或文学)  guòqù huò zhīhòu de niándài (zhèngshì huò wénxué)  of old (formal or literary) in or since past times  de vieux (formel ou littéraire) dans ou depuis des temps passés  de idade (formal ou literária) em ou desde tempos passados  de antaño (formal o literario) en o desde tiempos pasados  di vecchi (formali o letterari) in o dai tempi passati
102  在往昔;以前  zài wǎngxī; yǐqián  在往昔;以前  zài wǎngxī; yǐqián  In the past  Dans le passé  No passado  En el pasado  Nel passato
103 in days of old in days of old 在旧的日子里 zài jiù de rìzi lǐ in days of old dans les vieux jours em dias de idade en días de antaño nei tempi antichi
104  从前  cóngqián  从前  cóngqián  Once  Une fois  Uma vez  Una vez  In passato
105 We know him of old( we have known him for a long time) We know him of old(we have known him for a long time) 我们认识他(我们认识他很久了) Wǒmen rènshì tā (wǒmen rènshì tā hěnjiǔle) We know him of old (we have known him for a long time) Nous le connaissons depuis longtemps (nous le connaissons depuis longtemps) Nós o conhecemos de antiguidade (nós o conhecemos há muito tempo) Lo conocemos de antaño (lo conocemos desde hace mucho tiempo) Lo conosciamo da tempo (lo conosciamo da molto tempo)
106 我们认识他很久了 wǒmen rènshì tā hěnjiǔle 我们认识他很久了 wǒmen rènshì tā hěnjiǔle We have known him for a long time Nous le connaissons depuis longtemps Nós o conhecemos há muito tempo Lo conocemos desde hace mucho tiempo. Lo conosciamo da molto tempo
107 old boy, chap, man, etc. (old-fashioned, informal) used by older men of the middle and upper classes as a friendly way of addressing another man  old boy, chap, man, etc. (Old-fashioned, informal) used by older men of the middle and upper classes as a friendly way of addressing another man  被中上层阶级的老年人用作与另一个男人打交道的友好方式的老男孩,小伙子,男人等(老式的,非正式的) bèi zhōng shàngcéng jiējí de lǎonián rén yòng zuò yǔ lìng yīgè nánrén dǎjiāodào de yǒuhǎo fāngshì de lǎo nánhái, xiǎohuǒzi, nánrén děng (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) old boy, chap, man, etc. (old-fashioned, informal) used by older men of the middle and upper classes as a friendly way of addressing another man vieux garçon, garçon, homme, etc. (démodé, informel) utilisé par les hommes plus âgés des classes moyenne et supérieure comme moyen amical de parler à un autre homme menino velho, camarada, homem, etc. (antiquado, informal) usado por homens mais velhos das classes média e alta como uma maneira amigável de se dirigir a outro homem viejo, tío, hombre, etc. (anticuado, informal) utilizado por hombres mayores de las clases media y alta como una forma amigable de dirigirse a otro hombre ragazzo, ragazzo, uomo, ecc. (vecchio stile, informale) usato dagli uomini più anziani della classe media e alta come un modo amichevole di rivolgersi a un altro uomo
108 (中上阶层男子对其他男子的友好称呼)老兄,伙计,哥们 (zhōng shàng jiēcéng nánzǐ duì qítā nánzǐ de yǒuhǎo chēnghu) lǎoxiōng, huǒjì, gēmen er (中上阶层男子对其他男子的友好称呼)老兄,伙计,哥们儿 (zhōng shàng jiēcéng nánzǐ duì qítā nánzǐ de yǒuhǎo chēnghu) lǎoxiōng, huǒjì, gēmen er (Friendly name of upper middle class men to other men) man, man, man (Nom amical des hommes de la classe moyenne supérieure aux autres hommes) homme, homme, homme (Nome amigável de homens da classe média alta para outros homens) homem, homem, homem (Nombre descriptivo de los hombres de clase media alta a otros hombres) hombre, hombre, hombre (Nome descrittivo degli uomini della classe medio-alta rispetto agli altri uomini) uomo, uomo, uomo
109 上流社会作为与他人交往的友好方式 shàngliú shèhuì zuòwéi yǔ tārén jiāowǎng de yǒuhǎo fāngshì 上流社会作为与他人交往的友好方式 shàngliú shèhuì zuòwéi yǔ tārén jiāowǎng de yǒuhǎo fāngshì High society as a friendly way to interact with others La haute société comme moyen convivial d’interagir avec les autres A alta sociedade como uma maneira amigável de interagir com os outros La alta sociedad como una forma amigable de interactuar con los demás. L'alta società come modo amichevole di interagire con gli altri
110 old enough to be sb 'sfather/mother (disapproving) very much older than sb (especially used to suggest that a romantic or sexual relationship between the two people is not appropriate) old enough to be sb'sfather/mother (disapproving) very much older than sb (especially used to suggest that a romantic or sexual relationship between the two people is not appropriate) 年龄足以使某人的父亲/母亲(不赞成)比某人大得多(尤其是用来暗示两人之间的浪漫或性关系不适当) niánlíng zúyǐ shǐ mǒu rén de fùqīn/mǔqīn (bù zànchéng) bǐ mǒu réndà dé duō (yóuqí shì yòng lái ànshì liǎng rén zhī jiān de làngmàn huò xìng guānxì bù shìdàng) old enough to be sb 'sfather / mother (disapproving) very much older than sb (especially used to suggest that a romantic or sexual relationship between the two people is not appropriate) être assez âgé pour être père / mère (désapprobateur) bien plus âgé que qn (utilisé surtout pour suggérer qu'une relation amoureuse ou sexuelle entre les deux personnes n'était pas appropriée) idade suficiente para ser pai / mãe do sb (desaprovação) muito mais velho do que o sb (especialmente usado para sugerir que um relacionamento romântico ou sexual entre as duas pessoas não é apropriado) lo suficientemente mayor como para ser padre / madre de sb (desaprobando) mucho mayor que sb (especialmente usado para sugerir que una relación romántica o sexual entre las dos personas no es apropiada) abbastanza vecchio da essere padre / madre (disapprovando) molto più vecchio di lui (usato specialmente per suggerire che una relazione romantica o sessuale tra le due persone non è appropriata)
111 论年龄足心当某人的爹/娘(尤指双方在爱情或性关系方面不相配 lùn niánlíng zú xīn dāng mǒu rén de diē/niáng (yóu zhǐ shuāngfāng zài àiqíng huò xìng guānxì fāngmiàn bù xiāngpèi) 论年龄足心当某人的爹/娘(尤指双方在爱情或性关系方面不相配) lùn niánlíng zú xīn dāng mǒu rén de diē/niáng (yóu zhǐ shuāngfāng zài àiqíng huò xìng guānxì fāngmiàn bù xiāngpèi) On the age and contentment of being someone's father / mother (especially when the two do not match in love or sexual relations) Sur l'âge et le contentement d'être le père / la mère de quelqu'un (surtout quand les deux ne correspondent pas dans les relations amoureuses ou sexuelles) Sobre a idade e o contentamento de ser o pai / mãe de alguém (especialmente quando os dois não combinam no amor ou nas relações sexuais) Sobre la edad y la satisfacción de ser el padre / madre de alguien (especialmente cuando los dos no coinciden en el amor o las relaciones sexuales) Sull'età e la contentezza di essere il padre / la madre di qualcuno
112 old enough to know better old enough to behave in a more sensible way than you actually did old enough to know better old enough to behave in a more sensible way than you actually did 年龄足够大,知道年龄更大,可以比您实际做事更明智 niánlíng zúgòu dà, zhīdào niánlíng gèng dà, kěyǐ bǐ nín shíjì zuòshì gèng míngzhì old enough to know better old enough to behave in a more sensible way than you actually did assez vieux pour savoir mieux assez vieux pour se comporter d'une manière plus sensée que ce que vous avez réellement fait idade suficiente para saber melhor idade suficiente para se comportar de uma maneira mais sensata do que você realmente lo suficientemente mayor para saber mejor lo suficiente como para comportarse de una manera más sensata de lo que realmente sabía abbastanza vecchio da sapere meglio abbastanza vecchio da comportarsi in un modo più sensato di quanto tu abbia effettivamente fatto
113 已长大,该懂事了 yǐ zhǎng dà, gāi dǒngshìle 已长大,该懂事了 yǐ zhǎng dà, gāi dǒngshìle Grown up, it's time to be sensible Grandi, il est temps d'être sensible Crescido, é hora de ser sensível Crecido, es hora de ser sensato Cresciuto, è tempo di essere sensibili
114 have) an old head on young shoulders used to describe a young person who acts in a more sensible way than you would expect for a person of their age  (have) an old head on young shoulders used to describe a young person who acts in a more sensible way than you would expect for a person of their age  (有)一个年轻的肩膀上的老头,用来形容一个年轻人,他的举止比您期望的那个年龄段的人更明智 (yǒu) yīgè niánqīng de jiānbǎng shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng yīgè niánqīng rén, tā de jǔzhǐ bǐ nín qīwàng dì nàgè niánlíng duàn de rén gèng míngzhì (Have) an old head on young shoulders used to describe a young person who acts in a more sensible way than you would expect for a person of their age Avoir une vieille tête sur de jeunes épaules décrivait une jeune personne qui agit de manière plus sensée que ce à quoi on pourrait s'attendre pour une personne de son âge (Tenha) uma cabeça velha nos ombros jovens usada para descrever um jovem que age de maneira mais sensata do que você esperaria para uma pessoa da idade deles (Tener) una cabeza vieja sobre los hombros jóvenes utilizada para describir a una persona joven que actúa de una manera más sensata de lo que cabría esperar para una persona de su edad (Avere) una vecchia testa sulle spalle giovani usata per descrivere un giovane che agisce in modo più sensato di quanto ci si aspetterebbe da una persona della sua età
115 年轻老练;年老成 niánqīng lǎoliàn; shàoniánlǎochéng 年轻老练;少年老成 niánqīng lǎoliàn; shàoniánlǎochéng Young and sophisticated Jeune et sophistiqué Jovem e sofisticado Joven y sofisticado Giovane e sofisticato
116 (有)一个年轻的肩膀上的老头,用来形容一个年轻人,他的行为比您期望的年龄段的人更明智 (yǒu) yīgè niánqīng de jiānbǎng shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng yīgè niánqīng rén, tā de xíngwéi bǐ nín qīwàng de niánlíng duàn de rén gèng míngzhì (有)一个年轻的前面上的老头,用来形容一个年轻人,他的行为比您期望的年龄段的人更明智 (yǒu) yīgè niánqīng de qiánmiàn shàng de lǎotóu, yòng lái xíngróng yīgè niánqīng rén, tā de xíngwéi bǐ nín qīwàng de niánlíng duàn de rén gèng míngzhì (Yes) An old man on a young shoulder to describe a young man who behaves more wisely than people of your age (Oui) Un vieil homme sur une jeune épaule pour décrire un jeune homme qui se comporte plus judicieusement que les gens de votre âge (Sim) Um homem velho em um ombro jovem para descrever um homem jovem que se comporta com mais sabedoria do que as pessoas da sua idade (Sí) Un anciano en un hombro joven para describir a un joven que se comporta más sabiamente que las personas de su edad. (Sì) Un vecchio su una spalla giovane per descrivere un giovane che si comporta in modo più saggio delle persone della tua età
117 the (same) old story, what usually happens the (same) old story, what usually happens (相同的)旧故事,通常会发生什么 (xiāngtóng de) jiù gùshì, tōngcháng huì fāshēng shénme the (same) old story, what usually happens la (même) vieille histoire, ce qui se passe habituellement a (mesma) velha história, o que geralmente acontece la (misma) vieja historia, lo que suele pasar la (stessa) vecchia storia, ciò che di solito accade
118 常的事情;(仍旧是)那么回事 fèn cháng de shìqíng;(réngjiùshì) nàme huí shì 愤常的事情;(仍旧是)那么回事 fèn cháng de shìqíng;(réngjiùshì) nàme huí shì Indignant things; (still) yes Choses indignées, (toujours) oui Coisas indignadas; (ainda) sim Cosas indignadas; (todavía) sí Cose indignate; (ancora) sì
119 (相同的)旧故事,通常会发生什么 (xiāngtóng de) jiù gùshì, tōngcháng huì fāshēng shénme (相同的)旧故事,通常会发生什么 (xiāngtóng de) jiù gùshì, tōngcháng huì fāshēng shénme (Same) old story, what usually happens (Même) vieille histoire, ce qui se passe habituellement (Mesma) velha história, o que geralmente acontece (Misma) historia antigua, lo que suele pasar (Stessa) vecchia storia, cosa succede di solito
120 it’s the same old story of a badly managed project with inadequate funding it’s the same old story of a badly managed project with inadequate funding 这是一个资金管理不善,项目管理不善的古老故事 zhè shì yīgè zījīn guǎnlǐ bùshàn, xiàngmù guǎnlǐ bùshàn de gǔlǎo gùshì it ’s the same old story of a badly managed project with inadequate funding c’est la même vieille histoire d’un projet mal géré avec un financement insuffisant é a mesma velha história de um projeto mal administrado, com financiamento inadequado es la misma historia de un proyecto mal administrado con fondos inadecuados è la stessa vecchia storia di un progetto mal gestito con finanziamenti inadeguati
121 又是一桩资金短缺、经营不善的老故事 yòu shì yī zhuāng zījīn duǎnquē, jīngyíng bùshàn de lǎo gùshì 又是一桩资金短缺,经营不善的老故​​事 yòu shì yī zhuāng zījīn duǎnquē, jīngyíng bùshàn de lǎo gù​​shì Another old story of shortage of funds and poor management Une autre vieille histoire de manque de fonds et de mauvaise gestion Outra velha história de escassez de fundos e má administração Otra vieja historia de escasez de fondos y mala gestión. Un'altra vecchia storia di carenza di fondi e cattiva gestione
122 an old wives tale (disapproving) an old idea or belief that has been proved not to be scientific  an old wives tale (disapproving) an old idea or belief that has been proved not to be scientific  一个古老的妻子的故事(不赞成)一个已经证明不科学的古老想法或信念 yīgè gǔlǎo de qīzi de gùshì (bù zànchéng) yīgè yǐjīng zhèngmíng bù kēxué de gǔlǎo xiǎngfǎ huò xìnniàn an old wives tale (disapproving) an old idea or belief that has been proved not to be scientific une vieille histoire de femme (désapprouvant) une vieille idée ou croyance qui s'est avérée ne pas être scientifique um velho conto de esposas (desaprovando) uma velha idéia ou crença que provou não ser científica un viejo cuento de esposas (desaprobando) una vieja idea o creencia que se ha demostrado que no es científica una vecchia storia di mogli (che disapprova) una vecchia idea o convinzione che si è dimostrata non scientifica
123 不经之谈;不科学的陈腐思想 bù jīng zhī tán; bù kēxué de chénfǔ sīxiǎng 不经之谈;不科学的陈腐思想 bù jīng zhī tán; bù kēxué de chénfǔ sīxiǎng Nonsense; unscientific stale ideas Idées absurdes et non scientifiques Bobagem; idéias obsoletas não científicas Tonterías; ideas obsoletas no científicas Assurdità; idee vecchie non scientifiche
124  one of the old school an old-fashioned person who likes to do things as they were done in the past  one of the old school an old-fashioned person who likes to do things as they were done in the past  一个老式的学校,一个老式的人,喜欢做过去的事情  yīgè lǎoshì de xuéxiào, yīgè lǎoshì de rén, xǐhuān zuò guòqù de shìqíng  one of the old school an old-fashioned person who likes to do things as they were done in the past  un de la vieille école une personne à l'ancienne qui aime faire les choses comme elles ont été faites dans le passé  um da velha escola uma pessoa antiquada que gosta de fazer as coisas como foram feitas no passado  uno de la vieja escuela, una persona pasada de moda a la que le gusta hacer las cosas como se hacían en el pasado  una della vecchia scuola una persona all'antica che ama fare le cose come in passato
125 守旧的人;保守派人物 shǒujiù de rén; bǎoshǒu pài rénwù 守旧的人;保守派人物 shǒujiù de rén; bǎoshǒu pài rénwù An old man; a conservative figure Un vieil homme, une figure conservatrice Um homem velho, uma figura conservadora Un anciano, una figura conservadora. Un vecchio; una figura conservatrice
126 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
127 old school old school 老套 lǎo tào old school vieille école velha escola vieja escuela vecchia scuola
128 more at  more at  更多 gèng duō more at plus à mais em más en più a
129 chip chip 芯片 xīnpiàn chip puce lasca chip chip
130 fool fool 傻子 shǎzi fool imbécile tolo tonto imbrogliare
131 grand grand 盛大 shèngdà grand grandiose grandioso grandioso grande
132 heave ho heave ho 浩浩 hào hào heave ho soulever ho heave ho tirar ho ho ho
133 high high gāo high haute alto alto alto
134 money money qián money de l'argent dinheiro dinero soldi
135 ripe ripe 成熟 chéngshú ripe mûr maduro maduro maturo
136 settle settle 解决 jiějué settle régler resolver asentarse Settle
137 teach teach 教导 jiàodǎo teach enseigner ensinar enseñar insegnare
138 tough tough 强硬 qiángyìng tough difficile resistente duro duro
139 trick trick 特技 tèjì trick ruse truque truco trucco
140 synonyms synonyms 同义词 tóngyìcí synonyms des synonymes sinónimos sinónimos sinonimi
141 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 名词 míngcí Analysis of synonyms Analyse des synonymes Análise de sinônimos Análisis de sinónimos Analisi dei sinonimi
142  old  old  旧  jiù  old  vieux  velho  viejo  vecchio
143 elderly  elderly  老年 lǎonián elderly les personnes âgées idosos anciano anziano
144 aged aged 老龄化 lǎolíng huà aged vieilli envelhecido envejecido anziano
145 long-lived long-lived 长寿的 chángshòu de long-lived de longue vie de longa duração longevo A lungo vissuto
146 mature mature 成熟 chéngshú mature mature amadurecer madura maturo
147 These words all describe sb who has lived for a long time or that usually lives for a long time These words all describe sb who has lived for a long time or that usually lives for a long time 这些话都形容某人已经生活了很长时间或通常生活了很长时间 zhèxiē huà dōu xíngróng mǒu rén yǐjīng shēnghuóle hěn cháng shí jiàn huò tōngcháng shēnghuóle hěn cháng shíjiān These words all describe sb who has lived for a long time or that usually lives for a long time Ces mots décrivent tous sb qui a vécu longtemps ou qui vit habituellement longtemps Todas essas palavras descrevem sb que vive há muito tempo ou que geralmente vive há muito tempo Todas estas palabras describen a alguien que ha vivido durante mucho tiempo o que generalmente vive durante mucho tiempo. Tutte queste parole descrivono sb che ha vissuto per molto tempo o che di solito vive per molto tempo
148 以上各词均形容人年纪大、长寿 yǐshàng gè cí jūn xíngróng rén niánjì dà, chángshòu 以上各词均形容人年纪大,长寿 yǐshàng gè cí jūn xíngróng rén niánjì dà, chángshòu All of the above words describe old people and long life Tous les mots ci-dessus décrivent les personnes âgées et leur longue vie Todas as palavras acima descrevem pessoas idosas e vida longa Todas las palabras anteriores describen personas mayores y larga vida. Tutte le parole sopra descrivono gli anziani e la lunga vita
149 old having lived for a long time; no longer young  old having lived for a long time; no longer young  长期生活不再年轻 chángqí shēnghuó bù zài niánqīng old having lived for a long time; no longer young vieux ayant vécu longtemps, n'étant plus jeune tendo vivido por um longo tempo, não mais jovem viejo habiendo vivido por mucho tiempo; ya no joven vecchio che ha vissuto a lungo, non più giovane
150 指年老、年纪太 zhǐ nián lǎo, niánjì tài 指年老,年纪太 zhǐ nián lǎo, niánjì tài Means old, too old Signifie vieux, trop vieux Significa velho, muito velho Significa viejo, demasiado viejo Significa vecchio, troppo vecchio
151 She’s getting old,she’s. 75 next year She’s getting old,she’s. 75 Next year 她正在变老。明年75 tā zhèngzài biàn lǎo. Míngnián 75 She ’s getting old, she ’s. 75 next year Elle vieillit, elle a 75 ans l’année prochaine Ela está ficando velha, ela tem 75 anos no próximo ano Ella está envejeciendo, tiene 75 años el año que viene Sta invecchiando, ha 75 anni l'anno prossimo
152  她上年纪了,明年就75岁了  tā shàngniánjìle, míngnián jiù 75 suìle  她上年纪了,明年就75岁了  tā shàngniánjìle, míngnián jiù 75 suìle  She's getting older, she will be 75 next year  Elle vieillit, elle aura 75 ans l'année prochaine  Ela está ficando velha, ela fará 75 anos no próximo ano  Ella está envejeciendo, tendrá 75 años el próximo año  Sta invecchiando, avrà 75 anni l'anno prossimo
153 elderly (rather formal) used as a polite word for old elderly (rather formal) used as a polite word for old 老年人(正式的)被用来作为对老年人的礼貌用语 lǎonián rén (zhèngshì de) bèi yòng lái zuòwéi duì lǎonián rén de lǐmào yòngyǔ elderly (rather formal) used as a polite word for old personnes âgées (plutôt formelles) utilisées comme mot poli pour vieux idosos (bastante formais) usados ​​como palavra educada para idosos anciano (bastante formal) usado como una palabra educada para viejo anziano (piuttosto formale) usato come una parola educata per vecchi
154 old的委婉语,指年纪大的、上了年纪的 old de wěiwǎn yǔ, zhǐ niánjì dà de, shàngle niánjì de 老的委婉语,指年纪大的,上了年纪的 lǎo de wěiwǎn yǔ, zhǐ niánjì dà de, shàngle niánjì de euphemism for old, refers to older, older euphémisme pour vieux, fait référence à vieux, vieux eufemismo para idosos, refere-se a idosos, idosos eufemismo para viejo, se refiere a mayor, mayor eufemismo per vecchi, si riferisce a vecchi, anziani
155 She is very busy caring for two elderly relative She is very busy caring for two elderly relative 她很忙照顾两个年长的亲戚 tā hěn máng zhàogù liǎng gè nián zhǎng de qīnqī She is very busy caring for two elderly relative Elle est très occupée à s'occuper de deux parents âgés Ela está muito ocupada cuidando de dois parentes idosos Ella está muy ocupada cuidando a dos familiares mayores È molto occupata a prendersi cura di due parenti anziani
156 她在着照 顾两个年老的亲戚 tā zài mángzhe zhàogù liǎng gè nián lǎo de qīnqī 她在忙着照顾两个年老的亲戚 tā zài mángzhe zhàogù liǎng gè nián lǎo de qīnqī She is busy looking after two old relatives Elle s'occupe de deux vieux parents Ela está ocupada cuidando de dois velhos parentes Ella está ocupada cuidando a dos viejos parientes È occupata a prendersi cura di due vecchi parenti
157 她很照顾两个年长的亲戚 tā hěn máng zhàogù liǎng gè nián zhǎng de qīnqī 她很忙照顾两个年长的亲戚 tā hěn máng zhàogù liǎng gè nián zhǎng de qīnqī She is busy taking care of two older relatives Elle est occupée à s'occuper de deux parents plus âgés Ela está ocupada cuidando de dois parentes mais velhos Ella está ocupada cuidando a dos parientes mayores È impegnata a prendersi cura di due parenti più grandi
158 aged (formal)  aged (formal)  老年(正式) lǎonián (zhèngshì) aged (formal) âgé (formel) envelhecido (formal) envejecido (formal) invecchiato (formale)
159 very old  very old  很老 hěn lǎo very old très vieux muito velho muy viejo molto vecchio
160 指年迈的,年老的 zhǐ niánmài de, nián lǎo de 指年迈的,年老的 zhǐ niánmài de, nián lǎo de Means old Signifie vieux Significa idade Significa viejo Significa vecchio
161 having aged relatives to stay in your house can be quite stressful having aged relatives to stay in your house can be quite stressful 有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 yǒu niánmài de qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì fēicháng yālì having aged relatives to stay in your house can be quite stressful avoir des parents âgés pour rester dans votre maison peut être assez stressant ter parentes idosos para ficar em sua casa pode ser bastante estressante Tener parientes mayores para quedarse en su casa puede ser bastante estresante avere parenti anziani a casa tua può essere abbastanza stressante
162 年迈的亲戚住在家里有时压力相当大 niánmài de qīnqī zhù zài jiā li yǒushí yālì xiāngdāng dà 年迈的亲戚住在家里有时压力相当大 niánmài de qīnqī zhù zài jiā li yǒushí yālì xiāngdāng dà Elderly relatives living at home can be quite stressed Les parents âgés vivant à la maison peuvent être très stressés Parentes idosos que moram em casa podem ficar bastante estressados Los familiares mayores que viven en casa pueden estar muy estresados I parenti anziani che vivono a casa possono essere abbastanza stressati
163 有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 yǒu niánmài de qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì fēicháng yālì 有年迈的亲戚留在你的房子里可能会非常压力 yǒu niánmài de qīnqī liú zài nǐ de fángzi lǐ kěnéng huì fēicháng yālì Having elderly relatives staying in your house can be very stressful Avoir des parents âgés dans votre maison peut être très stressant Ter parentes idosos em casa pode ser muito estressante Tener familiares mayores que se queden en su casa puede ser muy estresante Avere parenti anziani che soggiornano nella tua casa può essere molto stressante
164 long-lived  long-lived  长寿的 chángshòu de long-lived de longue vie de longa duração longevo A lungo vissuto
165 having a long life having a long life 寿命长 shòumìng zhǎng having a long life avoir une longue vie tendo uma vida longa teniendo una larga vida avere una lunga vita
166 lasting for a long time  lasting for a long time  持续很长时间 chíxù hěn cháng shíjiān lasting for a long time durer longtemps durando muito tempo durando mucho tiempo durare a lungo
167 指寿命长的、长寿的、经久耐用的、持久的: zhǐ shòumìng zhǎng de, chángshòu de, jīngjiǔ nàiyòng de, chíjiǔ de: 指寿命长的,长寿的,经久耐用的,持久的: zhǐ shòumìng zhǎng de, chángshòu de, jīngjiǔ nàiyòng de, chíjiǔ de: Refers to longevity, longevity, durability, and durability: Fait référence à la longévité, la longévité, la durabilité et la durabilité: Refere-se a longevidade, longevidade, durabilidade e durabilidade: Se refiere a longevidad, longevidad, durabilidad y durabilidad: Si riferisce a longevità, longevità, durata e durata:
168 Everyone in my family is exceptionally long-lived  Everyone in my family is exceptionally long-lived  我家的每个人都长寿 Wǒjiā de měi gèrén dōu chángshòu Everyone in my family is exceptionally long-lived Tous les membres de ma famille vivent exceptionnellement longtemps Todos na minha família têm uma vida excepcionalmente longa Todos en mi familia son excepcionalmente longevos Tutti nella mia famiglia sono eccezionalmente longevi
169 们家每个人都特别长寿 wǒmen jiā měi gèrén dōu tèbié chángshòu 我们家每个人都特别长寿 wǒmen jiā měi gèrén dōu tèbié chángshòu Everyone in our family has a long life Tout le monde dans notre famille a une longue vie Todos na nossa família têm uma vida longa Todos en nuestra familia tienen una larga vida Tutti nella nostra famiglia hanno una lunga vita
170 我家的每个人都长寿 wǒjiā de měi gèrén dōu chángshòu 我家的每个人都长寿 wǒjiā de měi gèrén dōu chángshòu Everyone in my family lives long Tout le monde dans ma famille vit longtemps Todo mundo na minha família vive muito Todos en mi familia viven mucho Tutti nella mia famiglia vivono a lungo
171 mature mature 成熟 chéngshú mature mature amadurecer madura maturo
172 成熟 chéngshú 成熟 chéngshú mature Mature Maduras Maduro maturo
173 used as a polite or humorous way of saying that sb is no longer young used as a polite or humorous way of saying that sb is no longer young 用来礼貌或幽默地说某人不再年轻。 yòng lái lǐmào huò yōumò de shuō mǒu rén bù zài niánqīng. used as a polite or humorous way of saying that sb is no longer young utilisé comme une manière polie ou humoristique de dire que qn n'est plus jeune usado como uma maneira educada ou bem-humorada de dizer que sb não é mais jovem usado como una forma cortés o humorística de decir que alguien ya no es joven usato come un modo educato o divertente di dire che sb non è più giovane
174 礼貌或幽默的说法,某入已成年或.不再年轻: lǐmào huò yōumò de shuōfǎ, zhǐ mǒu rù yǐ chéngnián huò. Bù zài niánqīng: 礼貌或幽默的说法,指某入已成年或。 Lǐmào huò yōumò de shuōfǎ, zhǐ mǒu rù yǐ chéngnián huò. A polite or humorous statement that refers to an adult who is no longer young: Une déclaration polie ou humoristique faisant référence à une personne qui a atteint l'âge adulte ou qui n'est plus jeune: Uma declaração educada ou bem-humorada que se refere a um adulto que não é mais jovem: Una declaración cortés o humorística que se refiere a alguien que ha alcanzado la edad adulta o que ya no es joven: Un'affermazione educata o divertente che si riferisce a qualcuno che ha raggiunto l'età adulta o non è più giovane:
175 用来礼貌或幽默地说某人不再年轻 Yòng lái lǐmào huò yōumò de shuō mǒu rén bù zài niánqīng 做成礼貌或幽默某些某人不再年轻 Zuò chéng lǐmào huò yōumò mǒu xiē mǒu rén bù zài niánqīng Used to say politely or humorously that someone is no longer young Utilisé pour dire poliment ou avec humour que quelqu'un n'est plus jeune Costumava dizer educadamente ou com humor que alguém não é mais jovem Solía ​​decir cortés o humorísticamente que alguien ya no es joven Era solito dire educatamente o scherzosamente che qualcuno non è più giovane
176 clothes for mature woman clothes for mature woman 成熟女人的衣服 chéngshú nǚrén de yīfú clothes for mature woman vêtements pour femme mature roupas para mulher madura ropa para mujer madura vestiti per donna matura
177 成年妇女的服装 chéngnián fùnǚ de fúzhuāng 成年妇女的服装 chéngnián fùnǚ de fúzhuāng Adult women's clothing Vêtements pour femmes adultes Roupas para mulheres adultas Ropa de mujer adulta Abbigliamento per donne adulte
178 paterns and colocations paterns and colocations 模式和并置 móshì hé bìng zhì paterns and colocations paterns et colocations padrões e colocações paterns y colocaciones pasticci e colocazioni
179 a(n) old/elderly/aged/long-lived/mature man/ woman a(n) old/elderly/aged/long-lived/mature man/ woman 一个(n)老人/老人/年龄/长寿/成熟的男人/女人 yīgè (n) lǎorén/lǎorén/niánlíng/chángshòu/chéngshú de nánrén/nǚrén a (n) old / elderly / aged / long-lived / mature man / woman une personne âgée / âgée / âgée / ayant vécu longtemps / homme / femme mûr a (n) idoso / idoso / idoso / de vida longa / homem maduro / mulher a (n) anciano / anciano / anciano / longevo / maduro hombre / mujer a (n) uomo / donna anziano / anziano / invecchiato / longevo / maturo
180 a(n) old/elderly/aged/mature gentleman/lady/ couple a(n) old/elderly/aged/mature gentleman/lady/ couple 一个(n)岁/老人/年龄/成熟的绅士/女士/夫妇 yīgè (n) suì/lǎorén/niánlíng/chéngshú de shēnshì/nǚshì/fūfù a (n) old / elderly / aged / mature gentleman / lady / couple un vieux / vieux / vieux / vieux / gentilhomme mature / dame / couple a (n) idoso / idoso / idoso / maduro cavalheiro / mulher / casal un (n) anciano / anciano / anciano / maduro caballero / dama / pareja a (n) signore / signora / coppia anziani / anziani / anziani / maturi
181 fairly/quite old/elderly/aged/long-lived/mature fairly/quite old/elderly/aged/long-lived/mature 相当/相当老/老年人/中年/长寿/成熟 xiāngdāng/xiāngdāng lǎo/lǎonián rén/zhōng nián/chángshòu/chéngshú fairly / quite old / elderly / aged / long-lived / mature assez / assez vieux / âgé / âgé / ayant vécu longtemps / mature razoavelmente / bastante velho / idoso / idoso / de vida longa / maduro bastante / bastante viejo / anciano / anciano / longevo / maduro abbastanza / abbastanza vecchio / anziano / invecchiato / longevo / maturo
182 very/really/extremely old/elderly/aged/long-lived very/really/extremely old/elderly/aged/long-lived 非常/非常/非常老/老人/年龄/长寿 fēicháng/fēicháng/fēicháng lǎo/lǎorén/niánlíng/chángshòu very / really / extremely old / elderly / aged / long-lived très / vraiment / extrêmement vieux / âgé / âgé / vécu longtemps muito / muito / muito velho / idoso / idoso / de vida longa muy / realmente / extremadamente viejo / anciano / anciano / longevo molto / davvero / estremamente vecchio / anziano / invecchiato / longevo
183 remarkably old/long-lived remarkably old/long-lived 非常老/寿命长 fēicháng lǎo/shòumìng zhǎng remarkably old / long-lived remarquablement vieux / vivace notavelmente velho / de vida longa notablemente viejo / longevo straordinariamente vecchio / longevo
184 old age  old age  老年 lǎonián old age la vieillesse velhice vejez vecchiaia
185  the time of your life when you are old  the time of your life when you are old  你一辈子的时候  nǐ yībèizi de shíhòu  the time of your life when you are old  le moment de ta vie quand tu es vieux  o tempo da sua vida quando você é velho  el momento de tu vida cuando eres viejo  il tempo della tua vita quando sei vecchio
186  老年;暮年  lǎonián; mùnián  老年;暮年  lǎonián; mùnián  Old age  La vieillesse  Velhice  Vejez  Vecchiaia
187 old age can bring many problems. old age can bring many problems. 老年会带来很多问题。 lǎonián huì dài lái hěnduō wèntí. old age can bring many problems. la vieillesse peut apporter beaucoup de problèmes. a velhice pode trazer muitos problemas. la vejez puede traer muchos problemas. la vecchiaia può portare molti problemi.
188 人老麻烦年多 Rén lǎo máfan nián duō 人老麻烦年多 Rén lǎo máfan nián duō Old and troublesome Vieux et gênant Velho e problemático Viejo y problemático Vecchio e problematico
189 老年会带来很多问题。 lǎonián huì dài lái hěnduō wèntí. 老年会带来很多问题。 lǎonián huì dài lái hěnduō wèntí. Old age brings many problems. La vieillesse apporte beaucoup de problèmes. A velhice traz muitos problemas. La vejez trae muchos problemas. La vecchiaia porta molti problemi.
190 He lived alone in his old age. He lived alone in his old age. 他晚年独自生活。 Tā wǎnnián dúzì shēnghuó. He lived alone in his old age. Il a vécu seul dans sa vieillesse. Ele morava sozinho na velhice. Vivió solo en su vejez. Ha vissuto da solo nella sua vecchiaia.
191 他孑然一身度政晚年 Tā jiérán yīshēn dù zhèng wǎnnián 他孑然一身度政晚年 Tā jiérán yīshēn dù zhèng wǎnnián He spent all his life in politics Il a passé toute sa vie en politique Ele passou toda a sua vida na política Pasó toda su vida en política. Ha trascorso tutta la sua vita in politica
192 old-age pension  old-age pension  养老金 yǎnglǎo jīn old-age pension pension de vieillesse pensão de velhice pensión de vejez pensione di vecchiaia
193  a regular income paid by the state to people above a particular age   a regular income paid by the state to people above a particular age   国家支付给特定年龄以上人群的正常收入  guójiā zhīfù gěi tèdìng niánlíng yǐshàng rénqún de zhèngcháng shōurù  a regular income paid by the state to people above a particular age  un revenu régulier versé par l'État aux personnes d'un certain âge  uma renda regular paga pelo estado a pessoas acima de uma determinada idade  un ingreso regular pagado por el estado a personas mayores de una edad particular  un reddito regolare pagato dallo stato a persone di età superiore a quella determinata
194 养老金;老年抚恤金 yǎnglǎo jīn; lǎonián fǔxù jīn 养老金;老年抚恤金 yǎnglǎo jīn; lǎonián fǔxù jīn Old-age pension Pension de vieillesse Pensão de velhice Pensión de vejez Pensione di vecchiaia
195 old-age pensioner  {abbr. OAP) ( becoming old-fashioned) a person who receives an old-age pension  old-age pensioner  {abbr. OAP) (becoming old-fashioned) a person who receives an old-age pension  养老金领取者{abbr。 OAP)(过时的)领取养老金的人 yǎnglǎo jīn lǐngqǔ zhě {abbr. OAP)(guòshí de) lǐngqǔ yǎnglǎo jīn de rén old-age pensioner {abbr. OAP) (becoming old-fashioned) a person who receives an old-age pension retraité-retraité {abbr. OAP) (devient démodé) une personne qui reçoit une pension de vieillesse pensionista de velhice {abrev. OAP) (tornando-se antiquado) uma pessoa que recebe uma aposentadoria de velhice pensionista de vejez {abbr. OAP) (volverse anticuado) una persona que recibe una pensión de vejez pensionato di vecchiaia {abbr. OAP) (diventando vecchio stile) una persona che riceve una pensione di vecchiaia
196 老金者  lǐng yǎnglǎo jīn zhě  领养老金者 lǐng yǎnglǎo jīn zhě Pensioner Pensionné Pensionista Pensionista pensionati
197 养老金领取者{abbr OAP)(过时的领取养老金的人 yǎnglǎo jīn lǐngqǔ zhě {abbr. OAP)(guòshí de) lǐngqǔ yǎnglǎo jīn de rén 养老金领取者{abbr。OAP)(过时的)领取养老金的人 yǎnglǎo jīn lǐngqǔ zhě {abbr.OAP)(guòshí de) lǐngqǔ yǎnglǎo jīn de rén Pensioners {abbr. OAP) (obsolete) pensioners Retraités {abbr. Retraités (OAP) (obsolètes) Pensionistas {abr. OAP) (obsoletos) pensionistas Pensionistas {abbr. OAP) (obsoletos) pensionistas Pensionati {abbr. OAP) (obsoleti) pensionati
198 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
199 senior citizen senior citizen 老年人 lǎonián rén senior citizen personne âgée idoso ciudadano mayor cittadino anziano
200 old age security old age security 养老保障 yǎnglǎo bǎozhàng old age security la sécurité de la vieillesse segurança para velhice seguridad de vejez sicurezza della vecchiaia
201 (abbr. OAS) a regular income paid by the government to people above the age of 65  (abbr. OAS) a regular income paid by the government to people above the age of 65  (简称OAS)政府向65岁以上的人群支付的常规收入 (jiǎnchēng OAS) zhèngfǔ xiàng 65 suì yǐshàng de rénqún zhīfù de chángguī shōurù (abbr. OAS) a regular income paid by the government to people above the age of 65 (abbr. OAS) un revenu régulier versé par le gouvernement aux personnes de plus de 65 ans (sigla OEA), uma renda regular paga pelo governo a pessoas com mais de 65 anos (abreviatura OEA) un ingreso regular pagado por el gobierno a personas mayores de 65 años (abbr. OAS) un reddito regolare pagato dal governo a persone di età superiore ai 65 anni
202 加拿大政府给65岁以上的人定期发放的)老年保障金,养老金 jiānádà zhèngfǔ gěi 65 suì yǐshàng de rén dìngqí fāfàng de) lǎonián bǎozhàng jīn, yǎnglǎo jīn 加拿大政府给65岁以上的人定期交付的)老年保障金,养老金 jiānádà zhèngfǔ gěi 65 suì yǐshàng de rén dìngqí jiāofù de) lǎonián bǎozhàng jīn, yǎnglǎo jīn Regularly paid by the Canadian government to people over 65 years old) Régulièrement payé par le gouvernement canadien aux personnes de plus de 65 ans) Pago regularmente pelo governo canadense a pessoas com mais de 65 anos) Pagado regularmente por el gobierno canadiense a personas mayores de 65 años) Pagato regolarmente dal governo canadese a persone di età superiore ai 65 anni)
203 the Old Bailey the Old Bailey 老贝利 lǎo bèi lì the Old Bailey le vieux bailey o Old Bailey el viejo Bailey il vecchio Bailey
204  the main criminal court in London  the main criminal court in London  伦敦主要的刑事法院  lúndūn zhǔyào de xíngshì fǎyuàn  the main criminal court in London  le principal tribunal pénal de Londres  o principal tribunal criminal de Londres  El principal tribunal penal de Londres  il principale tribunale penale di Londra
205 老贝利(伦敦中央刑事法院) lǎo bèi lì (lúndūn zhōngyāng xíngshì fǎyuàn) 老贝利(伦敦中央刑事法院) lǎo bèi lì (lúndūn zhōngyāng xíngshì fǎyuàn) Old Bailey (London Central Criminal Court) Old Bailey (Cour pénale de London Central) Old Bailey (Tribunal Penal Central de Londres) Old Bailey (Tribunal Penal Central de Londres) Old Bailey (London Central Criminal Court)
206 old bat  ( informal, disapproving) a silly or annoying old person old bat  (informal, disapproving) a silly or annoying old person 老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌的老人 lǎo biānfú (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén tǎoyàn de lǎorén old bat (informal, disapproving) a silly or annoying old person vieille chauve-souris (informelle, désapprouvante) une personne âgée idiote ou ennuyeuse morcego velho (informal, desaprovador) uma pessoa idosa boba ou irritante viejo murciélago (informal, desaprobador) una persona mayor tonta o molesta vecchio pipistrello (informale, disapprovante) un vecchio sciocco o fastidioso
207 愚蠢的老人;傻老帽儿  yúchǔn de lǎorén; shǎ lǎo mào er  愚蠢的老人;傻老帽儿 yúchǔn de lǎorén; shǎ lǎo mào er Stupid old man Vieillard stupide Velho estúpido Estúpido viejo Stupido vecchio
208 老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌的老人 lǎo biānfú (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén tǎoyàn de lǎorén 老蝙蝠(非正式的,不赞成的)一个愚蠢或令人讨厌讨厌的老人 lǎo biānfú (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè yúchǔn huò lìng rén tǎoyàn tǎoyàn de lǎorén Old bat (informal, deprecated) A stupid or nasty old man Vieille chauve-souris (informelle, obsolète) Un vieil homme stupide ou méchant Morcego velho (informal, obsoleto) Um velho estúpido ou desagradável Viejo murciélago (informal, en desuso) Un viejo estúpido o desagradable Vecchio pipistrello (informale, deprecato) Un vecchio stupido o cattivo
209 the Old  Bill  the Old  Bill  旧法案 jiù fǎ'àn the Old Bill l'ancien bill o projeto de lei antigo el viejo proyecto de ley il vecchio conto
210  the police  the police  警察  jǐngchá  the police  la police  a policia  la policia  la polizia
211  警方   jǐngfāng   警察  jǐngchá  Police  Police  Polícia  Policia  polizia
212 old boy  old boy  老男孩 lǎo nánhái old boy vieux garçon menino velho viejo vecchio ragazzo
213 old boy  a man who used to be a student at a particular school, usually a private one  old boy  a man who used to be a student at a particular school, usually a private one  老男孩,以前曾在特定学校当过学生的人,通常是一所私立学校 lǎo nánhái, yǐqián céng zài tèdìng xuéxiào dāngguò xuéshēng de rén, tōngcháng shì yī suǒ sīlì xuéxiào old boy a man who used to be a student at a particular school, usually a private one vieux garçon un homme qui était étudiant dans une école particulière, généralement privée menino velho, um homem que costumava ser aluno de uma escola em particular, geralmente uma escola particular viejo un hombre que solía ser estudiante en una escuela en particular, generalmente privada vecchio un uomo che era uno studente in una scuola particolare, di solito una scuola privata
214 (常指私立学校的)校友  (cháng zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàoyǒu  (常指私立学校的)校友 (cháng zhǐ sīlì xuéxiào de) xiàoyǒu (Often referred to as a private school) (Souvent appelé une école privée) (Muitas vezes referida como uma escola particular) (A menudo referido como una escuela privada) (Spesso definita una scuola privata)
215 old boy (informal) an old man  old boy (informal) an old man  老男孩(非正式的)老头 lǎo nánhái (fēi zhèngshì de) lǎotóu old boy (informal) an old man vieux garçon (informel) un vieil homme velho (informal) um velho viejo (informal) un viejo vecchio (informale) un vecchio
216 老人;老头 lǎorén; lǎotóu 老人;老头 lǎorén; lǎotóu Old man Vieil homme Homem velho Viejo hombre Vecchio
217 the old  boy next door has died the old  boy next door has died 隔壁的老男孩死了 gébì de lǎo nánhái sǐle the old boy next door has died le vieux garçon d'à côté est mort o velho vizinho morreu el viejo vecino ha muerto il vecchio della porta accanto è morto
218 隔壁的老头去世了 gébì de lǎotóu qùshìle 隔壁的老头去世了 gébì de lǎotóu qùshìle The old man next door died Le vieil homme d'à côté est mort O velho vizinho morreu El viejo de al lado murió Il vecchio della porta accanto è morto
219  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also  voir aussi  veja também  ver también  vedi anche
220 old girl old girl 老女孩 lǎo nǚhái old girl vieille fille menina velha vieja vecchia ragazza
221  the old boy network (, informal) the practice of men who went to the same school using their influence to help each other at work or socially  the old boy network (, informal) the practice of men who went to the same school using their influence to help each other at work or socially  老年男孩网络(非正式)的行为,他们利用自己的影响力去同一所学校,在工作或社交上互相帮助  lǎo nián nánhái wǎngluò (fēi zhèngshì) de xíngwéi, tāmen lìyòng zìjǐ de yǐngxiǎng lì qù tóngyī suǒ xuéxiào, zài gōngzuò huò shèjiāo shàng hùxiāng bāngzhù  the old boy network (, informal) the practice of men who went to the same school using their influence to help each other at work or socially  le réseau de garçons âgés (, informel) la pratique d'hommes qui allaient dans la même école en utilisant leur influence pour s'entraider au travail ou socialement  a rede de garotos velhos (informal) a prática de homens que frequentavam a mesma escola usando sua influência para se ajudarem no trabalho ou socialmente  La red del viejo muchacho (informal) es la práctica de hombres que fueron a la misma escuela usando su influencia para ayudarse mutuamente en el trabajo o socialmente.  la rete del vecchio ragazzo (informale) la pratica degli uomini che andavano nella stessa scuola usando la loro influenza per aiutarsi a vicenda sul lavoro o socialmente
222  校友关系网;老同学间的互相关照  xiàoyǒu guānxì wǎng; lǎo tóngxué jiān de hùxiāng guānzhào  校友关系网;老同学间的互相关照  xiàoyǒu guānxì wǎng; lǎo tóngxué jiān de hù xiāngguān zhào  Alumni Network; Cross-Related Photos of Old Schoolmates  Réseau d'anciens élèves: photos croisées de vieux camarades de classe  Alumni Network; Fotos Relacionadas de Velhos Colegas de Escola  Alumni Network; fotos cruzadas de antiguos compañeros de escuela  Alumni Network; Foto correlate ai vecchi compagni di scuola
223 old buffer old buffer 旧缓冲区 jiù huǎnchōng qū old buffer ancien tampon buffer antigo tampón viejo vecchio buffer
224 buffer buffer 缓冲 huǎnchōng buffer tampon buffer tampón buffer
225  the old country   the old country   旧国家  jiù guójiā  the old country  le vieux pays  o velho país  el viejo pais  il vecchio paese
226  the country where you were born, especially when you have left it to live somewhere else  the country where you were born, especially when you have left it to live somewhere else  您出生的国家,尤其是当您离开该国居住在其他地方时  nín chūshēng de guójiā, yóuqí shì dāng nín líkāi gāi guó jūzhù zài qítā dìfāng shí  the country where you were born, especially when you have left it to live somewhere else  le pays où vous êtes né, surtout quand vous l'avez quitté pour vivre ailleurs  o país em que você nasceu, especialmente quando você o deixou para morar em outro lugar  el país donde nació, especialmente cuando lo dejó para vivir en otro lugar  il paese in cui sei nato, soprattutto quando lo hai lasciato per vivere altrove
227  祖国;故国  zǔguó; gùguó  祖国;故国  zǔguó; gùguó  Motherland  Patrie  Pátria  Patria  Patria; patria
228 old dear  old dear  老亲爱的 lǎo qīn'ài de old dear vieux cher velho querido viejo querido vecchio caro
229 an old woman  an old woman  一个老女人 yīgè lǎo nǚrén an old woman une vieille femme uma velha una anciana una donna anziana
230 老太太;老婆婆 lǎo tàitài; lǎopópo 老太太;老婆婆 lǎo tàitài; lǎopópo Old lady Vieille dame Velhinha Anciana Vecchia signora
231 olde olde 老歌 lǎo gē olde vieux olde olde Olde
232  (old use) a way of spelling that was used in the past and is now sometimes used in names and advertisements to give Hie impression that sth is trad- itional   (old use) a way of spelling that was used in the past and is now sometimes used in names and advertisements to give Hie impression that sth is trad- itional   (旧用法)过去曾经使用过的拼写方式,现在有时在名称和广告中使用,以使Hie觉得sth是传统的  (jiù yòngfǎ) guòqù céngjīng shǐyòngguò de pīnxiě fāngshì, xiànzài yǒushí zài míngchēng hé guǎnggào zhōng shǐyòng, yǐ shǐ Hie juédé sth shì chuántǒng de  (old use) a way of spelling that was used in the past and is now sometimes used in names and advertisements to give Hie impression that sth is trad- itional  (ancien usage) un moyen d’orthographe utilisé dans le passé et qui est parfois parfois utilisé dans les noms et les publicités pour donner à Hie l’impression que c’est traditionnel  (uso antigo), uma forma de ortografia usada no passado e agora agora usada em nomes e anúncios para dar a Hie a impressão de que sth é tradicional  (uso antiguo) una forma de ortografía que se usaba en el pasado y que ahora se usa a veces en nombres y anuncios para dar a Hie la impresión de que algo es tradicional  (vecchio uso) un modo di fare l'ortografia che è stato usato in passato e ora è talvolta usato in nomi e pubblicità per dare a Hie l'impressione che sth sia tradizionale
233 (old的旧式拼法,现有时用于名称或广告,以使人感到某物是传统的) (old de jiù shì pīn fǎ, xiàn yǒushí yòng yú míngchēng huò guǎnggào, yǐ shǐ rén gǎndào mǒu wù shì chuántǒng de) (old的旧式拼法,现有时用作名称或广告,以使人感到某物是传统的) (old de jiù shì pīn fǎ, xiàn yǒushí yòng zuò míngchēng huò guǎnggào, yǐ shǐ rén gǎndào mǒu wù shì chuántǒng de) (old spelling of old, now used for names or advertisements to make people feel that something is traditional) (ancienne orthographe de old, maintenant utilisée pour les noms ou les publicités afin de donner à quelqu'un le sentiment d'être traditionnel) (ortografia antiga, agora usada para nomes ou anúncios para fazer alguém se sentir tradicional) (ortografía antigua de antaño, ahora utilizada para nombres o anuncios para que alguien se sienta tradicional) (vecchio ortografia di vecchio, ora utilizzato per nomi o pubblicità per far sentire la gente che qualcosa è tradizionale)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  old 1387 1387 olde         20000abc