|
A |
B |
|
|
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
okapi |
1386 |
1386 |
oil bearing |
abc image |
1 |
to
help sth to happen easily and without problems, especially in business or
politics |
To help sth to
happen easily and without problems, especially in business or politics |
帮助某事轻松无误地发生,尤其是在商业或政治方面 |
Bāngzhù mǒu shì
qīngsōng wúwù de fāshēng, yóuqí shì zài shāngyè huò
zhèngzhì fāngmiàn |
zu helfen, dass etw
leicht und ohne Probleme geschieht, insbesondere in der Wirtschaft oder in
der Politik |
2 |
(尤指在商业上或政治上)起促进作用 |
(yóu zhǐ zài
shāngyè shàng huò zhèngzhì shàng) qǐ cùjìn zuòyòng |
(尤指在商业上或政治上)起促进作用 |
(yóu zhǐ zài shāngyè
shàng huò zhèngzhì shàng) qǐ cùjìn zuòyòng |
(Besonders
kommerziell oder politisch) |
3 |
oil-bearing |
oil-bearing |
含油的 |
hányóu de |
ölhaltig |
4 |
producing or containing
oil |
producing or containing oil |
生产或含油 |
shēngchǎn huò hányóu |
Öl produzieren
oder enthalten |
5 |
产油的;含油的 |
chǎn yóu de;
hányóu de |
产油的;含油的 |
chǎn yóu de; hányóu de |
Öl produzierend |
6 |
oil-can
a metal container
for oil, especially one with a long thin spout, used for putting oil onto
machine parts |
oil-can a metal container for oil, especially one
with a long thin spout, used for putting oil onto machine parts |
可以装油的金属容器,特别是带有细长喷嘴的金属容器,用于将油注入机器零件 |
kěyǐ zhuāng yóu
de jīnshǔ róngqì, tèbié shì dài yǒu xì cháng pēnzuǐ
de jīnshǔ róngqì, yòng yú jiāng yóu zhùrù jīqì língjiàn |
Ölkanne Ein
Metallbehälter für Öl, insbesondere mit einem langen, dünnen Ausguss, der zum
Auffüllen von Maschinenteilen mit Öl verwendet wird |
7 |
油壶;(尤指)长嘴油壶 |
yóu hú;(yóu
zhǐ) cháng zuǐ yóu hú |
油壶;(尤指)长嘴油壶 |
yóu hú;(yóu zhǐ) cháng
zuǐ yóu hú |
Öler, insbesondere
ein Langmaulöler |
8 |
oil
cloth a type of cotton cloth that is covered on one side
with a layer of oil so that water cannot pass through it, used especially in
the past ‘ for covering tables |
oil cloth a type of
cotton cloth that is covered on one side with a layer of oil so that water
cannot pass through it, used especially in the past ‘for covering tables |
油布一种棉布,其一侧覆盖有一层油,以使水无法通过,特别是在过去‘ |
yóubù yī zhǒng
miánbù, qí yī cè fùgài yǒuyī céng yóu, yǐ shǐ
shuǐ wúfǎ tōngguò, tèbié shì zài guòqù ‘ |
Öltuch Eine Art
Baumwolltuch, das auf einer Seite mit einer Ölschicht bedeckt ist, damit kein
Wasser durch das Tuch dringt |
9 |
油布.(一面涂油以防水防湿,旧时尤用作桌布) |
yóubù.(Yīmiàn tú yóu yǐ
fángshuǐ fángshī, jiùshíyóu yòng zuò zhuōbù) |
油布。(一面涂油以防水防湿,旧时尤利用桌布) |
yóubù.(Yīmiàn tú yóu yǐ
fángshuǐ fángshī, jiùshíyóu lìyòng zhuōbù) |
Linoleum
(einseitig ölbeschichtet, um Wasser und Feuchtigkeit zu vermeiden, vor allem
als Tischdecke in alten Zeiten) |
10 |
oil
colour |
oil colour |
油彩 |
yóucǎi |
Ölfarbe |
11 |
oil
color |
oil color |
油彩 |
yóucǎi |
Ölfarbe |
12 |
oil
paint |
oil paint |
油漆 |
yóuqī |
Ölfarbe |
13 |
oiled |
oiled |
上油的 |
shàng yóu de |
geölt |
14 |
well |
well |
好 |
hǎo |
na ja |
15 |
好 |
hǎo |
好 |
hǎo |
Gut |
16 |
~( informal) drunk |
~(informal) drunk |
〜(非正式)喝醉了 |
〜(fēi zhèngshì) hē zuìle |
~ (informell)
betrunken |
17 |
喝醉湭的 |
hē zuì qiú de |
喝醉湭的 |
hē zuì qiú de |
Betrunken |
18 |
洒 |
sǎ |
洒 |
sǎ |
Streuen |
19 |
〜(非正式)喝醉了 |
〜(fēi zhèngshì) hē zuìle |
〜(非正式)喝醉了 |
〜(fēi zhèngshì)
hē zuìle |
~ (Informell)
betrunken |
20 |
oilfield an area where oil is found in the ground or under the
sea |
oilfield an area
where oil is found in the ground or under the sea |
油田在地下或海底发现石油的区域 |
yóutián zài dìxià huò
hǎidǐ fāxiàn shíyóu de qūyù |
Ölfeld ein Gebiet,
in dem Öl im Boden oder unter dem Meer gefunden wird |
21 |
油田 |
yóutián |
石油 |
shíyóu |
Ölfeld |
22 |
oil
fired |
oil fired |
燃油 |
rányóu |
Öl abgefeuert |
23 |
of
a heating system, etc. |
of a heating system,
etc. |
加热系统等 |
jiārè xìtǒng
děng |
einer Heizungsanlage
usw. |
24 |
暖气系统等 |
Nuǎnqì
xìtǒng děng |
暖气系统等 |
nuǎnqì xìtǒng
děng |
Heizungsanlage usw. |
25 |
燃油(加热系统等) |
rányóu (jiārè
xìtǒng děng) |
燃油(加热系统等) |
rányóu (jiārè xìtǒng
děng) |
Heizöl (Heizung
etc.) |
26 |
burning
oil as fuel |
burning oil as
fuel |
以燃油为燃料 |
yǐ rányóu wèi ránliào |
brennendes Öl als
Brennstoff |
27 |
燃油的 |
rányóu de |
燃油的 |
rányóu de |
Kraftstoff |
28 |
oil
man |
oil man |
油人 |
yóu rén |
Ölmann |
29 |
oil
men |
oil men |
油人 |
yóu rén |
Ölmänner |
30 |
a man who owns an oil company or works in
the oil industry |
a man who owns an oil company or works in
the oil industry |
拥有石油公司或在石油行业工作的人 |
yǒngyǒu shíyóu gōngsī
huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén |
Ein Mann, der
eine Ölfirma besitzt oder in der Ölindustrie arbeitet |
31 |
石油*;石油大亨;石油工人 |
shíyóu*; shíyóu
dàhēng; shíyóu gōngrén |
石油*;石油大亨;石油工人 |
shíyóu*; shíyóu dàhēng;
shíyóu gōngrén |
Öl *, Ölmagnaten,
Ölarbeiter |
32 |
拥有石油公司或在石油行业工作的人 |
yǒngyǒu
shíyóu gōngsī huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén |
拥有石油公司或在石油行业工作的人 |
yǒngyǒu shíyóu
gōngsī huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén |
Menschen, die eine
Ölfirma besitzen oder in der Ölindustrie arbeiten |
33 |
oil
paint |
oil paint |
油漆 |
yóuqī |
Ölfarbe |
34 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
35 |
oil
colour a type of paint that contains oil. |
oil colour a type of
paint that contains oil. |
油彩一种包含油的油漆。 |
yóucǎi yī zhǒng
bāohányóu de yóuqī. |
Ölfarbe Eine Art von
Farbe, die Öl enthält. |
36 |
油漆;油画颜料 |
Yóuqī; yóuhuà
yánliào |
油漆;油画颜料 |
Yóuqī; yóuhuà yánliào |
Malen |
37 |
油彩一种包含油的油漆。 |
yóucǎi yī
zhǒng bāohányóu de yóuqī. |
油彩一种包含油的油漆。 |
yóucǎi yī zhǒng
bāohányóu de yóuqī. |
Eine ölhaltige
Farbe. |
38 |
oil painting |
Oil painting |
油画 |
Yóuhuà |
Ölgemälde |
39 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
40 |
oil |
oil |
油 |
yóu |
Öl |
41 |
a picture painted in oil paint |
a picture painted in oil paint |
油画颜料 |
yóuhuà yánliào |
ein Bild in
Ölfarbe gemalt |
42 |
油画 |
yóuhuà |
油画 |
yóuhuà |
Ölgemälde |
43 |
the
art of painting in oil paint |
the art of painting
in oil paint |
油画颜料的绘画艺术 |
yóuhuà yánliào de huìhuà yìshù |
die kunst des malens
in ölfarbe |
44 |
油画艺术 |
yóuhuà yìshù |
油画艺术 |
yóuhuà yìshù |
Ölgemälde
Kunst |
45 |
be no oil painting |
be no oil painting |
不要油画 |
bùyào yóuhuà |
sei kein
Ölgemälde |
46 |
(
humorous) |
(humorous) |
(幽默) |
(yōumò) |
(humorvoll) |
47 |
used
when you are saying that a person is not attractive to look at |
used when you are
saying that a person is not attractive to look at |
当您说一个人对看没有吸引力时使用 |
dāng nín shuō
yīgè rén duì kàn méiyǒu xīyǐn lì shí shǐyòng |
verwendet, wenn Sie
sagen, dass eine Person nicht attraktiv zu betrachten ist |
48 |
相貌平平;非美人儿 |
xiàngmào píngpíng;
fēi měirén er |
相貌平平;非美人儿 |
xiàngmào píngpíng; fēi
měirén er |
Schlichtes Aussehen,
keine Schönheit |
49 |
oil
pan |
oil pan |
油盘 |
yóu pán |
Ölwanne |
50 |
sump |
sump |
坑底 |
kēng dǐ |
Sumpf |
51 |
oil
rig |
oil rig |
石油钻机 |
shíyóu zuànjī |
Bohrinsel |
52 |
also
oil platform |
also oil platform |
也石油平台 |
yě shíyóupíngtái |
auch Ölplattform |
53 |
a
large structure with equipment for getting oil from under the ground or under
the sea |
a large structure
with equipment for getting oil from under the ground or under the sea |
具有从地下或海底获取石油的设备的大型结构 |
jùyǒu cóng dìxià huò
hǎidǐ huòqǔ shíyóu de shèbèi de dàxíng jiégòu |
Eine große Struktur
mit Ausrüstung, um Öl unter der Erde oder unter dem Meer zu gewinnen |
54 |
石油钻塔;钻井平台;油井设备 |
shí yóu zuān
tǎ; zuǎnjǐng píngtái; yóujǐng shèbèi |
石油钻塔;钻井平台;油井设备 |
shí yóu zuān tǎ;
zuǎnjǐng píngtái; yóujǐng shèbèi |
Bohrinsel,
Bohrplattform, Ölquelle Ausrüstung |
55 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Bild |
56 |
page
R014 |
page R014 |
第R014页 |
dì R014 yè |
Seite R014 |
57 |
oilseed
rape |
oilseed rape |
油菜 |
yóucài |
Raps |
58 |
rape |
rape |
强奸 |
qiángjiān |
Vergewaltigung |
59 |
oil-skin |
oil-skin |
油布 |
yóubù |
Öl-Haut |
60 |
a
type of cotton cloth that has had oil put on it in a special process so that
water cannot pass through it, used for making waterproof clothing |
a type of cotton
cloth that has had oil put on it in a special process so that water cannot
pass through it, used for making waterproof clothing |
一种经过特殊处理后涂有油以防止水通过的棉布,用于制造防水衣服 |
yī zhǒng jīngguò
tèshū chǔlǐ hòu tú yǒu yóu yǐ fángzhǐ shuǐ
tōngguò de miánbù, yòng yú zhìzào fángshuǐ yīfú |
Eine Art
Baumwolltuch, auf das in einem speziellen Verfahren Öl aufgetragen wurde,
damit kein Wasser eindringen kann, und das zur Herstellung von wasserfester
Kleidung verwendet wird |
61 |
防水油布,防雨布(用于制作防水衣) |
fángshuǐ yóubù,
fáng yǔbù (yòng yú zhìzuò fángshuǐ yī) |
防水油布,防雨布(用于制作防水衣) |
fángshuǐ yóubù, fáng
yǔbù (yòng yú zhìzuò fángshuǐ yī) |
Regenschutzplane
(zur Herstellung wasserdichter Kleidung) |
62 |
a
coat or jacket made of oilskin |
a coat or jacket
made of oilskin |
油皮制成的外套或夹克 |
yóupí zhì chéng de wàitào huò
jiákè |
ein Mantel oder eine
Jacke aus Ölzeug |
63 |
防水外衣 |
fángshuǐ wàiyī |
防水外衣 |
fángshuǐ wàiyī |
Wasserdichte
Oberbekleidung |
64 |
oilskins |
oilskins |
油皮 |
yóupí |
Ölzeug |
65 |
a
set of clothes made of oilskin, worn especially by sailers |
a set of clothes
made of oilskin, worn especially by sailers |
用油皮制成的一套衣服,尤其是水手们穿的 |
yòng yóu pí zhì chéng de
yī tào yīfú, yóuqí shì shuǐshǒumen chuān de |
Ein Kleidungssatz
aus Ölzeug, der vor allem von Seglern getragen wird |
66 |
(尤指水手穿的)防水服装 |
(yóu zhǐ shuǐshǒu chuān
de) fángshuǐ fúzhuāng |
(尤指水手穿的)防水服装 |
(yóu zhǐ shuǐshǒu chuān
de) fángshuǐ fúzhuāng |
(Speziell für
Segler) wasserdichte Kleidung |
67 |
oil
slick |
oil slick |
浮油 |
fú yóu |
Ölteppich |
68 |
slick |
slick |
圆滑的 |
yuánhuá de |
glatt |
69 |
oil
tanker |
oil tanker |
油船 |
yóuchuán |
Öltanker |
70 |
a
large ship with containers for carrying oil |
a large ship with
containers for carrying oil |
装有容器的大船 |
zhuāng yǒu róngqì de
dàchuán |
ein großes Schiff
mit Behältern für Öl |
71 |
油轮 |
yóulún |
油轮 |
yóulún |
Tanker |
72 |
oil
well |
oil well |
油井 |
yóujǐng |
Ölquelle |
73 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
74 |
well |
well |
好 |
hǎo |
na ja |
75 |
a hole made in the ground to obtain oil |
a hole made in the ground to obtain oil |
在地面上挖一个孔以获得油 |
zài dìmiàn shàng wā yīgè kǒng
yǐ huòdé yóu |
ein Loch in
den Boden gemacht, um Öl zu erhalten |
76 |
油井 |
yóujǐng |
油井 |
yóujǐng |
Ölquelle |
77 |
oily |
oily |
油腻的 |
yóunì de |
ölig |
78 |
oilier |
oilier |
油腻的 |
yóunì de |
öliger |
79 |
oiliest |
oiliest |
最油的 |
zuì yóu de |
am öligsten |
80 |
containing
or covered with oil |
containing or
covered with oil |
包含或覆盖有油 |
bāohán huò fùgài yǒu
yóu |
Öl enthaltend oder
mit Öl bedeckt |
81 |
含油的;油污的;涂油的 |
hányóu de;
yóuwū de; tú yóu de |
含油的;油污的;涂油的 |
hán yóu de; yóuwū de; tú
yóu de |
Ölig |
82 |
oily fish |
oily fish |
油性鱼 |
yóuxìng yú |
öliger Fisch |
83 |
含油多的鱼 |
hán yóu duō de
yú |
含油多的鱼 |
hán yóu duō de yú |
Fettiger Fisch |
84 |
an oily rag |
an oily rag |
油布 |
yóu bù |
ein öliger Lappen |
85 |
油污的抹布 |
yóuwū de
mābù |
油污的抹布 |
yóuwū de mābù |
Fettige Lumpen |
86 |
feeling,
tasting,smelling or looking like oil |
feeling,
tasting,smelling or looking like oil |
感觉,品尝,闻起来或像油一样 |
gǎnjué, pǐncháng, wén
qǐlái huò xiàng yóu yīyàng |
Fühlen, schmecken,
riechen oder aussehen wie Öl |
87 |
(质地味道、气味、形态)像油的 |
(zhídì wèidào,
qìwèi, xíngtài) xiàng yóu de |
(含量味道,气味,形态)像油的 |
(hánliàng wèidào, qìwèi,
xíngtài) xiàng yóu de |
(Textur, Geschmack,
Geruch, Form) ölig |
88 |
感觉,品尝,闻起来或像油一样 |
gǎnjué,
pǐncháng, wén qǐlái huò xiàng yóu yīyàng |
感觉,品尝,闻起来或像油一样 |
gǎnjué, pǐncháng, wén
qǐlái huò xiàng yóu yīyàng |
Fühlen, schmecken,
riechen oder riechen nach Öl |
89 |
an oily substance |
an oily
substance |
油性物质 |
yóuxìng wùzhí |
eine ölige Substanz |
90 |
油状物质 |
yóuzhuàng wùzhí |
油状物质 |
yóuzhuàng wùzhí |
Ölige Substanz |
91 |
(disapproving)
(of a person or their behaviour |
(disapproving) (of a
person or their behaviour |
(不赞成)(某人或其行为) |
(bù zànchéng)(mǒu rén huò
qí xíngwéi) |
(Missbilligung)
(einer Person oder ihres Verhaltens) |
92 |
人或举止 |
rén huò
jǔzhǐ |
人或举止 |
rén huò jǔzhǐ |
Person oder Art und
Weise |
93 |
trying to be too polite, in a way
that is annoying |
trying to be too
polite, in a way that is annoying |
试图以一种令人讨厌的方式太客气 |
shìtú yǐ yī
zhǒng lìng rén tǎoyàn de fāngshì tài kèqì |
versuche zu höflich
zu sein, auf eine Art, die nervt |
94 |
油滑的;油腔滑调的;奉迎的 |
yóuhuá de;
yóuqiānghuádiào de; fèngyíng de |
油滑的;油腔滑调的;奉迎的 |
yóuhuá de; yóuqiānghuádiào
de; fèngyíng de |
Ölig, ölig, glatt |
95 |
试图以一种讨厌的方式太客气 |
shìtú yǐ
yī zhǒng tǎoyàn de fāngshì tài kèqì |
试图以一种讨厌的方式太客气 |
shìtú yǐ yī
zhǒng tǎoyàn de fāngshì tài kèqì |
Versucht, auf eine
böse Art zu höflich zu sein |
96 |
an oily smile |
an oily smile |
油腻的微笑 |
yóunì de wéixiào |
ein öliges Lächeln |
97 |
谄媚的微笑 |
chǎnmèi de
wéixiào |
谄媚的微笑 |
chǎnmèi de wéixiào |
Charmantes Lächeln |
98 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
99 |
obsequious |
obsequious |
低三下四 |
dīsānxiàsì |
unterwürfig |
100 |
oiliness |
oiliness |
油性 |
yóuxìng |
Öligkeit |
|
oink |
oink |
ink |
ink |
oink |
102 |
exclamation,
noun used to represent the sound a pig makes |
exclamation, noun
used to represent the sound a pig makes |
感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 |
gǎntànhào, yòng lái
biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí |
Ausruf, Substantiv
zur Darstellung des Geräusches eines Schweins |
103 |
(猜叫声)哼 |
(cāi jiào shēng) hēng |
(猜叫声)哼 |
(cāi jiào shēng) hēng |
(Vermutung)
Huh |
104 |
感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 |
gǎntànhào, yòng
lái biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí |
感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 |
gǎntànhào, yòng lái
biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí |
Ausrufezeichen |
105 |
ointment |
ointment |
软膏 |
ruǎngāo |
Salbe |
106 |
a
smooth substance that you rub on the skin to heal a wound or sore place |
a smooth substance
that you rub on the skin to heal a wound or sore place |
可以在皮肤上摩擦以抚平伤口或酸痛的光滑物质 |
kěyǐ zài pífū
shàng mócā yǐ fǔ píng shāngkǒu huò suāntòng de
guānghuá wùzhí |
Eine glatte
Substanz, die Sie auf der Haut reiben, um eine Wunde oder eine wunde Stelle
zu heilen |
107 |
药膏;锋膏;油膏 |
yàogāo;
fēng gāo; yóu gāo |
药膏;锋膏;油膏 |
yàogāo; fēng
gāo; yóu gāo |
Salbe |
108 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
109 |
cream |
cream |
奶油 |
nǎiyóu |
Sahne |
110 |
antiseptic ointment |
antiseptic ointment |
防腐药膏 |
fángfǔ yàogāo |
antiseptische
Salbe |
111 |
防腐药膏 |
fángfǔ
yàogāo |
防腐药膏 |
fángfǔ yàogāo |
Antiseptische Salbe |
112 |
抗茵故软膏 |
kàng yīn gù
ruǎngāo |
抗茵故软膏 |
kàng yīn gù
ruǎngāo |
Anti-Salben-Salbe |
113 |
茵 |
yīn |
茵 |
yīn |
Yin |
114 |
菡 |
hàn |
菡 |
hàn |
Han |
115 |
蔏 |
shāng |
蔏 |
shāng |
Shang |
116 |
薗 |
yuán |
薗 |
yuán |
Sonogashira |
117 |
苬 |
xiú |
苬 |
xiú |
Xiu |
118 |
莔 |
méng |
莔 |
méng |
Xi |
119 |
菡 |
hàn |
菡 |
hàn |
Han |
120 |
蒏 |
you |
蒏 |
you |
Sie |
121 |
薗 |
yuán |
薗 |
yuán |
Sonogashira |
122 |
茵 |
yīn |
茵 |
yīn |
Yin |
123 |
茴 |
huí |
ANI |
ANI |
Anis |
124 |
蓐 |
rù |
蓐 |
rù |
Matte |
125 |
picture page R026 |
picture page R026 |
图片页R026 |
túpiàn yè R026 |
Bildseite R026 |
126 |
see fly |
see fly |
看飞 |
kàn fēi |
siehe fliegen |
127 |
oj |
oj |
j |
j |
oj |
128 |
an
abbreviation for ,orange juice |
an abbreviation
for,orange juice |
橙汁的缩写 |
chéngzhī de
suōxiě |
eine Abkürzung für
Orangensaft |
129 |
橙汁(全写为 |
chéngzhī (quán
xiě wèi |
橙汁(全写为 |
chéngzhī (quán xiě
wèi |
Orangensaft |
130 |
橙汁的缩写 |
chéngzhī de
suōxiě |
橙汁的缩写 |
chéngzhī de
suōxiě |
Abkürzung für
Orangensaft |
131 |
orange juice |
orange juice |
橙汁 |
chéngzhī |
Orangensaft |
132 |
Ojibwa |
Ojibwa |
奥吉布瓦 |
àojí bù wǎ |
Ojibwa |
133 |
Ojibwa |
Ojibwa |
奥吉布瓦 |
àojí bù wǎ |
Ojibwa |
134 |
or |
or |
要么 |
yàome |
oder |
135 |
Ojibwas |
Ojibwas |
奥吉布瓦斯 |
àojí bù wǎsī |
Ojibwas |
136 |
a member of a Native American people, many
of whom live in the US states of Michigan, Wisconsin and Minnesota and in
Ontario in Canada |
a member of a Native American people, many
of whom live in the US states of Michigan, Wisconsin and Minnesota and in
Ontario in Canada |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国密歇根州,威斯康星州和明尼苏达州以及加拿大的安大略省 |
měiguó yuán zhùmín de chéngyuán,
qízhōng xǔduō rén jūzhù zài měiguó
mìxiēgēn zhōu, wēisīkāngxīng zhōu hé
míngnísūdá zhōu yǐjí jiānádà de āndàlüè shěng |
ein
Angehöriger eines indianischen Volkes, von dem viele in den US-Bundesstaaten
Michigan, Wisconsin und Minnesota und in Ontario in Kanada leben |
137 |
奥吉布瓦人(美洲土著,很多居于美国密歇根、威斯康星,明尼苏达诸州以及加拿大安大略省) |
àojí bù wǎ rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
mìxiēgēn, wēisīkāngxīng, míngnísūdá
zhū zhōu yǐjí jiānádà āndàlüè shěng) |
奥吉布瓦人(美洲土著,很多居于美国密歇根,威斯康星,明尼苏达诸州以及加拿大安大略省) |
àojí bù wǎ rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
mìxiēgēn, wēisīkāngxīng, míngnísūdá
zhū zhōu yǐjí jiānádà āndàlüè shěng) |
Ojibwa (Indianer,
viele leben in Michigan, Wisconsin, Minnesota und Ontario, Kanada) |
138 |
OK |
OK |
好 |
Hǎo |
OK |
139 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
140 |
okay |
okay |
好的 |
hǎo de |
ok |
141 |
好的 |
hǎo de |
好的 |
hǎo de |
Ok |
142 |
exclamation
(informal) yes;
all right |
exclamation
(informal) yes; all right |
感叹(非正式)是;行 |
gǎntàn (fēi zhèngshì)
shì; xíng |
Ausruf (informell)
ja, in Ordnung |
143 |
对;好;行 |
duì; hǎo; xíng |
对;好;行 |
duì; hǎo; xíng |
Ja, OK, OK |
144 |
感叹(非正式)是;
行 |
gǎntàn
(fēi zhèngshì) shì; xíng |
感叹(非正式)是;行 |
gǎntàn (fēi zhèngshì)
shì; xíng |
Seufz (informell)
ja, OK |
145 |
Shall
we go for a walk?OK |
Shall we go for a walk?OK |
我们可以去散步吗? |
wǒmen kěyǐ qù
sànbù ma? |
Sollen wir spazieren
gehen? OK |
146 |
咱们去散散步,好不好? , 好 |
zánmen qù sàn sànbù,
hǎobù hǎo? , Hǎo |
咱们去散散步,好不好? |
Zánmen qù sàn sànbù, hǎobù
hǎo? |
Lass uns spazieren
gehen, sollen wir? OK |
147 |
used to attract sb's
attention or to introduce a comment |
used to attract sb's attention or to
introduce a comment |
用于引起某人的注意或发表评论 |
Yòng yú yǐnqǐ mǒu rén de
zhùyì huò fābiǎo pínglùn |
verwendet, um
die Aufmerksamkeit von jdm zu erregen oder um einen Kommentar einzuführen |
148 |
(用以引起注意或引入话题)好了,对了 |
(yòng yǐ
yǐnqǐ zhùyì huò yǐnrù huàtí) hǎole, duìle |
(引起引起注意或约会话题)好了,对了 |
(yǐnqǐ
yǐnqǐ zhùyì huò yuēhuì huàtí) hǎole, duìle |
(Um Aufmerksamkeit
zu erregen oder Themen vorzustellen) |
149 |
Okay, let's go |
Okay, let's go |
好吧走吧 |
hǎo ba zǒu ba |
Okay, lass uns
gehen |
150 |
好了,咱们走吧 |
hǎole, zánmen
zǒu ba |
好了,咱们走吧 |
hǎole, zánmen zǒu ba |
Okay, lass uns gehen |
151 |
used to check that sb agrees with
you or understands you |
used to check that
sb agrees with you or understands you |
用于检查某人是否同意您或了解您 |
yòng yú jiǎnchá mǒu
rén shìfǒu tóngyì nín huò liǎojiě nín |
verwendet, um zu
überprüfen, ob jdm mit Ihnen übereinstimmt oder Sie versteht |
152 |
(用于确保别人赞同或明白)好吗,行不 |
(yòng yú quèbǎo biérén zàntóng huò
míngbái) hǎo ma, xíng bù |
(为确保别人一致或明白)好吗,行不 |
(wèi quèbǎo biérén yīzhì huò
míngbái) hǎo ma, xíng bù |
(Um
sicherzustellen, dass andere zustimmen oder verstehen) okay, okay |
153 |
The meeting's at 2, OK? |
The meeting's at 2,
OK? |
会议在2点举行,好吗? |
huìyì zài 2 diǎn
jǔxíng, hǎo ma? |
Das Treffen ist um
2, OK? |
154 |
两点开会,明白吗? |
Liǎng diǎn
kāihuì, míngbái ma? |
两点开会,明白吗? |
Liǎng diǎn
kāihuì, míngbái ma? |
Verstehst du um zwei
Uhr? |
155 |
会议在2点举行,好吗? |
Huìyì zài 2
diǎn jǔxíng, hǎo ma? |
会议在2点古董,好吗? |
Huìyì zài 2 diǎn
gǔdǒng, hǎo ma? |
Wird das Treffen um
2 Uhr stattfinden? |
156 |
I'll do it my way, OK? |
I'll do it my way, OK? |
我会这样的,好吗? |
Wǒ huì zhèyàng de, hǎo ma? |
Ich mache es
auf meine Weise, OK? |
157 |
我想怎么做就怎么做,行吗? |
Wǒ xiǎng
zěnme zuò jiù zěnme zuò, xíng ma? |
我想怎么做就怎么做,行吗? |
Wǒ xiǎng zěnme
zuò jiù zěnme zuò, xíng ma? |
Ich kann machen was
ich will, okay? |
158 |
used
to stop people arguing with you or
criticizing you |
Used to stop people
arguing with you or criticizing
you |
用来阻止人们与您争论或批评您 |
Yòng lái zǔzhǐ rénmen
yǔ nín zhēnglùn huò pīpíng nín |
verwendet, um zu
verhindern, dass Leute mit dir streiten oder dich kritisieren |
159 |
(用以制止对方争辩或批评)
得了,行 了,好了 |
(yòng yǐ
zhìzhǐ duìfāng zhēngbiàn huò pīpíng) déliǎo, xíngle,
hǎole |
(公认制止对方争辩或批评)得了,行了,好了 |
(gōngrèn zhìzhǐ
duìfāng zhēngbiàn huò pīpíng) déliǎo, xíngle, hǎole |
(Um die andere
Partei davon abzuhalten, zu streiten oder zu kritisieren) OK, okay, okay |
160 |
OK, so I was wrong. I’m
sorry |
OK, so I was wrong. I’m sorry |
好,所以我错了。对不起 |
hǎo, suǒyǐ
wǒ cuòle. Duìbùqǐ |
OK, also habe ich
mich geirrt. Es tut mir leid |
161 |
行了,是我不对。对不起 |
xíngle, shì wǒ
bùduì. Duìbùqǐ |
行了,是我不对。对不起 |
xíngle, shì wǒ bùduì.
Duìbùqǐ |
OK, ich liege
falsch. Entschuldigung |
162 |
(informal) safe and well; in a calm or
happy state |
(informal) safe and well; in a calm or happy
state |
(非正式)安全和良好;处于平静或快乐的状态 |
(fēi zhèngshì) ānquán hé
liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài |
(informell)
sicher und gut, in einem ruhigen oder glücklichen Zustand |
163 |
安然无恙;平安;快活 |
ānránwúyàng;
píng'ān; kuàihuó |
安然无恙;平安;快活 |
ānránwúyàng; píng'ān;
kuàihuó |
Sicher und gesund,
sicher, fröhlich |
164 |
(非正式)安全和良好;
处于平静或快乐的状态 |
(fēi zhèngshì)
ānquán hé liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài |
(非正式)安全和良好;处于平静或快乐的状态 |
(fēi zhèngshì) ānquán
hé liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài |
(Informell) sicher
und gut, in einem ruhigen oder glücklichen Zustand |
165 |
Are you OK? |
Are you OK? |
你还好吗? |
nǐ hái hǎo ma? |
Geht es dir gut? |
166 |
你没事吧? |
Nǐ méishì ba? |
你没事吧? |
Nǐ méishì ba? |
Geht es dir gut? |
167 |
你还好吗? |
Nǐ hái hǎo
ma? |
你还好吗? |
Nǐ hái hǎo ma? |
Geht es dir gut? |
168 |
note at |
Note at |
不吃 |
Bù chī |
beachten Sie bei |
169 |
well |
well |
好 |
hǎo |
na ja |
170 |
~ (for sb) (to do sth) all right;
acceptable; in an acceptable way |
~ (for sb) (to do sth) all right;
acceptable; in an acceptable way |
〜(为了某人)(做某事)没事;可以接受的以可接受的方式 |
〜(wèile mǒu rén)(zuò mǒu
shì) méishì; kěyǐ jiēshòu de yǐ kě jiēshòu de
fāngshì |
(für jdn) (um
etw zu tun) in Ordnung, akzeptabel, auf akzeptable Weise |
171 |
可以; 可行; 尚可; 不错: |
kěyǐ;
kěxíng; shàng kě; bùcuò: |
可以;可行;尚可;不错: |
kěyǐ; kěxíng;
shàng kě; bùcuò: |
Ja, machbar,
passabel, gut |
172 |
Is it OK if I leave now? |
Is it OK if I
leave now? |
如果我现在离开可以吗? |
Rúguǒ wǒ xiànzài
líkāi kěyǐ ma? |
Ist es in Ordnung,
wenn ich jetzt gehe? |
173 |
我现在离开,可以吗? |
Wǒ xiànzài
líkāi, kěyǐ ma? |
我现在离开,可以吗? |
Wǒ xiànzài líkāi,
kěyǐ ma? |
Kann ich jetzt
gehen? |
174 |
Is it OK for me to come too? |
Is it OK for me to
come too? |
我也可以来吗? |
Wǒ yě kěyǐ
lái ma? |
Darf ich auch
kommen? |
175 |
我也去,行吗? |
Wǒ yě qù,
xíng ma? |
我也去,行吗? |
Wǒ yě qù, xíng ma? |
Ich werde auch
gehen, alles klar? |
176 |
Does
my hair look okay? |
Does my hair look
okay? |
我的头发好吗? |
Wǒ de tóufǎ hǎo
ma? |
Sieht mein Haar in
Ordnung aus? |
177 |
我的头发还看得过去吗? |
Wǒ de
tóufǎ hái kàn dé guòqù ma? |
我的头发还看得过去吗? |
Wǒ de tóufǎ hái kàn
dé guòqù ma? |
Kann ich meine Haare
immer noch sehen? |
178 |
I
think I did OK in the exam |
I think I did OK in
the exam |
我想我考试很好 |
Wǒ xiǎng wǒ
kǎoshì hěn hǎo |
Ich denke, ich habe
die Prüfung bestanden |
179 |
我觉得我考得还不错 |
wǒ juédé
wǒ kǎo dé hái bùcuò |
我觉得我考得还不错 |
wǒ juédé wǒ kǎo
dé hái bùcuò |
Ich denke, ich habe
es ziemlich gut gemacht |
180 |
我想我考试很好 |
wǒ xiǎng
wǒ kǎoshì hěn hǎo |
我想我考试很好 |
wǒ xiǎng wǒ
kǎoshì hěn hǎo |
Ich finde meine
Prüfung gut |
181 |
Whatever
you decide, it’s okay by me |
Whatever you decide,
it’s okay by me |
不管你怎么决定,我都可以 |
bùguǎn nǐ zěnme
juédìng, wǒ dū kěyǐ |
Was auch immer Sie
sich entscheiden, es ist okay für mich |
182 |
无论你怎么决定对我来说都行 |
wúlùn nǐ
zěnme juédìng duì wǒ lái shuō dōu xíng |
无论你怎么决定对我来说都行 |
wúlùn nǐ zěnme
juédìng duì wǒ lái shuō dōu xíng |
Egal wie Sie sich
entscheiden, es funktioniert bei mir |
183 |
不管你怎么决定,我都可以 |
bùguǎn nǐ
zěnme juédìng, wǒ dū kěyǐ |
不管你怎么决定,我都可以 |
bùguǎn nǐ zěnme
juédìng, wǒ dū kěyǐ |
Egal, wie Sie sich
entscheiden, ich kann |
184 |
an
okay movie |
an okay movie |
一部不错的电影 |
yī bù bùcuò de
diànyǐng |
Ein guter Film |
185 |
一部不错的电影 |
yī bù bùcuò de
diànyǐng |
一部不错的电影 |
yī bù bùcuò de
diànyǐng |
Ein guter Film |
186 |
(informal) permission |
(informal) permission |
(非正式)许可 |
(fēi zhèngshì) xǔkě |
(informelle)
Erlaubnis |
187 |
允许;准许.;同意 |
yǔnxǔ;
zhǔnxǔ.; Tóngyì |
允许;准许。;同意 |
yǔnxǔ;
zhǔnxǔ.; Tóngyì |
Zulassen, zulassen,
zustimmen |
188 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
189 |
go
ahead |
go ahead |
前进 |
qiánjìn |
mach weiter |
190 |
I'm still waiting for the boss to give me the OK |
I'm still waiting for the boss to give me the
OK |
我还在等老板给我好 |
wǒ hái zài děng
lǎobǎn gěi wǒ hǎo |
Ich warte immer noch
darauf, dass der Chef mir das OK gibt |
191 |
我还在等上司点头呢 |
wǒ hái zài
děng shàngsi diǎntóu ne |
我还在等上司点头呢 |
wǒ hái zài děng
shàngsi diǎntóu ne |
Ich warte immer noch
darauf, dass mein Chef nickt |
192 |
OK's |
OK's |
好的 |
hǎo de |
OK |
193 |
OK’ing |
OK’ing |
好的 |
hǎo de |
OK |
194 |
OK,d |
OK,d |
好,d |
hǎo,d |
OK, d |
195 |
OK’d |
OK’d |
好吧 |
hǎo ba |
OK |
196 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informell) |
197 |
to officially agree to sth or allow it to
happen |
to officially agree to sth or allow it to
happen |
正式同意某事或允许它发生 |
zhèngshì tóngyì mǒu shì huò
yǔnxǔ tā fāshēng |
offiziell
zustimmen oder zulassen, dass es passiert |
198 |
正式批准; 同意 |
zhèngshì
pīzhǔn; tóngyì |
正式批准;同意 |
zhèngshì pīzhǔn;
tóngyì |
Formale Genehmigung |
199 |
She
filled in an expenses claim and her manager OK’d it. |
She filled in an
expenses claim and her manager OK’d it. |
她填写了一项费用索赔,经理同意了。 |
tā tiánxiěle yī
xiàng fèiyòng suǒpéi, jīnglǐ tóngyìle. |
Sie füllte eine
Spesenabrechnung aus und ihr Manager war damit einverstanden. |
200 |
她填写:了一张费用申报单,她的经理批准了 |
Tā
tiánxiě:Le yī zhāng fèiyòng shēnbào dān, tā de
jīnglǐ pīzhǔnle |
她填写:了一张费用申报单,她的经理批准了 |
Tā tiánxiě:Le yī
zhāng fèiyòng shēnbào dān, tā de jīnglǐ
pīzhǔnle |
Sie füllt Folgendes
aus: Ein Formular für die Gebührenerklärung, das ihr Vorgesetzter genehmigt |
201 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
202 |
approve |
approve |
批准 |
pīzhǔn |
genehmigen |
203 |
okapi |
okapi |
霍加api |
huò jiā api |
okapi |
204 |
an African animal that belongs to the same
family as the giraffe, but is smaller with a dark body and white lines across
its legs |
an African animal that belongs to the same
family as the giraffe, but is smaller with a dark body and white lines across
its legs |
一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,身体黑且腿上有白线 |
yī zhǒng fēizhōu dòngwù,
yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī kē, dàn jiào xiǎo,
shēntǐ hēi qiě tuǐ shàng yǒu bái xiàn |
Ein
afrikanisches Tier, das zur selben Familie gehört wie die Giraffe, aber
kleiner ist und einen dunklen Körper und weiße Linien an den Beinen hat |
205 |
獾加彼(栖于非洲,长颈鹿科动物,黑色,腿部有白纹) |
huān jiā
bǐ (qī yú fēizhōu, chángjǐnglù kē dòngwù,
hēisè, tuǐ bù yǒu bái wén) |
加彼(栖于非洲,长颈鹿科动物,黑色,腿部有白纹) |
jiā bǐ (qī yú
fēizhōu, chángjǐnglù kē dòngwù, hēisè, tuǐ bù
yǒu bái wén) |
Gapi (Afrika
bewohnend, Giraffe, schwarz, mit weißen Streifen an den Beinen) |
206 |
霍加api |
huò jiā api |
霍加api |
huò jiā api |
Okapi |
207 |
一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,体黑且双腿白线 |
yī zhǒng fēizhōu
dòngwù, yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī kē, dàn jiào
xiǎo, tǐ hēi qiě shuāng tuǐ bái xiàn |
一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,体黑且双腿白线 |
yī zhǒng
fēizhōu dòngwù, yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī
kē, dàn jiào xiǎo, tǐ hēi qiě shuāng tuǐ
bái xiàn |
Ein afrikanisches
Tier, das zur selben Familie gehört wie die Giraffe, aber mit kleineren
schwarzen und weißen Beinen |
208 |
oke
(informal) a man or a boy |
oke (informal) a man
or a boy |
叫(非正式)男人或男孩 |
jiào (fēi zhèngshì) nánrén
huò nánhái |
oke (informell) ein
Mann oder ein Junge |
209 |
小伙子;男孩 |
xiǎohuǒzi; nánhái |
小伙子;男孩 |
xiǎohuǒzi; nánhái |
Junge |
210 |
He’s
quite a big oke. |
He’s quite a big
oke. |
他是个大招。 |
tā shìgè dà
zhāo. |
Er ist ein ziemlich
großer Junge. |
211 |
他是个大小伙子了 |
Tā shìgè dà
xiǎohuǒzile |
他是个大小伙子了 |
Tā shìgè dà
xiǎohuǒzile |
Er ist ein großer
Kerl |
212 |
他是个大招。。 |
tā shìgè dà
zhāo.. |
他是个大招。。 |
tā shìgè dà
zhāo.. |
Er ist ein großer
Schachzug. . |
213 |
okey-doke; |
Okey-doke; |
欧凯 |
Ōu kǎi |
okey-doke; |
214 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
215 |
okey-dokey |
okey-dokey |
奥基杜基 |
ào jī dù
jī |
okey-dokey |
216 |
exclamation (informal) to express agreement |
exclamation (informal) to express agreement |
感叹(非正式)表示同意 |
gǎntàn (fēi zhèngshì) biǎoshì
tóngyì |
Ausruf
(informell) zur ausdrücklichen Vereinbarung |
217 |
(用以表示同意)好吧,好了 |
(yòng yǐ
biǎoshì tóngyì) hǎo ba, hǎole |
(公认表示同意)好吧,好了 |
(gōngrèn
biǎoshì tóngyì) hǎo ba, hǎole |
(Für Zustimmung)
okay |
218 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
219 |
OK |
OK |
好 |
hǎo |
OK |
220 |
okra |
okra |
秋葵 |
qiū kuí |
Okra |
221 |
also |
also |
也 |
yě |
auch |
222 |
ladies
fingers |
ladies fingers |
女士手指 |
nǚshì
shǒuzhǐ |
meine Damen Finger |
223 |
the green seed cases of
the okra plant, eaten as a vegetable |
the green seed cases of the okra plant,
eaten as a vegetable |
黄秋葵植物的绿色种子盒,可作为蔬菜食用 |
huángqiūkuí zhíwù de lǜsè
zhǒngzǐ hé, kě zuòwéi shūcài shíyòng |
die grünen
Samenkapseln der Okrapflanze, als Gemüse gegessen |
224 |
秋莫荚(可食用) |
qiū mò jiá
(kě shíyòng) |
秋莫荚(可食用) |
qiū mò jiá
(kě shíyòng) |
Autumn Mo Pod
(essbar) |
225 |
picture page R018 |
picture page R018 |
图片页R018 |
túpiàn yè R018 |
Bildseite R018 |
226 |
WHICH
WORD? |
WHICH WORD? |
哪个字? |
nǎge zì? |
WELCHES WORT? |
227 |
词语辨析 |
Cíyǔ
biànxī |
词辨析 |
Cí biànxī |
Analyse von Wörtern |
228 |
older |
older |
年长的 |
nián zhǎng de |
älter |
229 |
elder |
elder |
长老 |
zhǎnglǎo |
Ältester |
230 |
The
usual comparative and superlative forms of old are older and oldest |
The usual
comparative and superlative forms of old are older and oldest |
老年人的通常比较形式和最高级形式是年龄最大和年龄最大的 |
lǎonián rén de
tōngcháng bǐjiào xíngshì hé zuì gāojí xíngshì shì niánlíng
zuìdà hé niánlíng zuìdà de |
Die üblichen
Vergleichs- und Superlativformen von Alt sind älter und am ältesten |
231 |
old的比较级和最高级通常为 |
old de bǐjiào
jí hé zuì gāojí tōngcháng wèi |
老的比较级和最高级通常为 |
lǎo de bǐjiào jí hé
zuì gāojí tōngcháng wèi |
Die Vergleichs- und
Superlativniveaus von alt sind normalerweise |
232 |
older 和 oldest |
older hé oldest |
年纪最大 |
niánjì zuìdà |
älter und am
ältesten |
233 |
my
brother is older than me |
my brother is older
than me |
我哥哥比我大 |
wǒ gēgē bǐ
wǒ dà |
Mein Bruder ist älter
als ich |
234 |
我哥哥比我大 |
wǒ
gēgē bǐ wǒ dà |
我哥哥比我大 |
wǒ gēgē bǐ
wǒ dà |
Mein Bruder ist
älter als ich |
235 |
The
palace is the oldest building in the city |
The palace is the
oldest building in the city |
宫殿是这座城市最古老的建筑 |
gōngdiàn shì zhè zuò
chéngshì zuì gǔlǎo de jiànzhú |
Der Palast ist das
älteste Gebäude der Stadt |
236 |
这宫殿是城里最古老的建筑 |
zhè gōngdiàn
shì chéng lǐ zuì gǔlǎo de jiànzhú |
这宫殿是城里最古老的建筑 |
zhè gōngdiàn shì chéng
lǐ zuì gǔlǎo de jiànzhú |
Dieser Palast ist
das älteste Gebäude der Stadt |
237 |
you
can also use elder and eldest when comparing the ages of people, especially
members of the same family, although these words are not common in speech
now. As adjectives they are only used before a noun and you cannot say ,elder
than |
you can also use
elder and eldest when comparing the ages of people, especially members of the
same family, although these words are not common in speech now. As adjectives
they are only used before a noun and you cannot say,elder than |
在比较人们(尤其是同一个家庭成员)的年龄时,您也可以使用长辈和大姐,尽管这些词现在在语音中并不常见。作为形容词,它们仅在名词之前使用,您不能说,比 |
zài bǐjiào rénmen (yóuqí
shì tóng yīgè jiātíng chéngyuán) de niánlíng shí, nín yě
kěyǐ shǐyòng cháng bèi hé dàjiě, jǐnguǎn
zhèxiē cí xiànzài zài yǔyīn zhōng bìng bù chángjiàn.
Zuòwéi xíngróngcí, tāmen jǐn zài míngcí zhīqián shǐyòng,
nín bùnéng shuō, bǐ |
Sie können auch
ältere und älteste verwenden, wenn Sie das Alter von Personen vergleichen,
insbesondere von Mitgliedern derselben Familie, obwohl diese Wörter in der
Sprache derzeit nicht üblich sind. Als Adjektive werden sie nur vor einem
Substantiv verwendet und Sie können nicht sagen, älter als |
238 |
在英国英语中,比较人的年龄,尤其是家庭成员的年齡时亦句用 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng, bǐjiào rén de niánlíng, yóuqí shì jiātíng
chéngyuán de niánlíng shí yì jù yòng |
在英国英语中,比较人的年龄,尤其是家庭成员的年龄时亦句用 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng, bǐjiào rén de niánlíng, yóuqí shì jiātíng
chéngyuán de niánlíng shí yì jù yòng |
Im britischen
Englisch wird das Alter der Personen verglichen, insbesondere das Alter der
Familienmitglieder |
239 |
elder |
elder |
长老 |
zhǎnglǎo |
Ältester |
240 |
和eldest,不过这种说法
在口语中已不常见;作形容词时它们只能用于名词前,而且本说 |
hé eldest, bùguò zhè
zhǒng shuōfǎ zài kǒuyǔ zhòng yǐ bù chángjiàn;
zuò xíngróngcí shí tāmen zhǐ néng yòng yú míngcí qián, érqiě
běn shuō |
和eldest,不过这种说法在口语中已不常见;作形容词时它们只能用作名词前,而且本说 |
hé eldest, bùguò zhè zhǒng
shuōfǎ zài kǒuyǔ zhòng yǐ bù chángjiàn; zuò
xíngróngcí shí tāmen zhǐ néng yòng zuò míngcí qián, érqiě
běn shuō |
Und am ältesten,
aber dieser Ausdruck ist in der gesprochenen Sprache nicht üblich, sie können
nur vor Substantiven als Adjektive verwendet werden, und |
241 |
elder than: my older/elder sister |
elder than: My older/elder sister |
大于:我的姐姐/姐姐 |
dàyú: Wǒ de
jiějiě/jiějiě |
älter als:
meine ältere / ältere Schwester |
242 |
我的姐姐 |
wǒ de
jiějiě |
我的姐姐 |
wǒ de jiějiě |
Meine schwester |
243 |
the
elder/older of their two children |
the elder/older of
their two children |
他们两个孩子的长者/长者 |
tāmen liǎng
gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě |
der Ältere / Ältere
ihrer beiden Kinder |
244 |
他们的两个孩子中大的老大 |
tāmen de
liǎng gè háizi zhōng dà de lǎodà |
他们的两个孩子中大的老大 |
tāmen de
liǎng gè háizi zhōng dà de lǎodà |
Das älteste ihrer
beiden Kinder |
245 |
他们两个孩子的长者/长者 |
tāmen
liǎng gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě |
他们两个孩子的长者/长者 |
tāmen
liǎng gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě |
Älteste / Älteste
ihrer beiden Kinder |
246 |
I’m
the eldest/oldest in the family. |
I’m the eldest/oldest
in the family. |
我是家里最大/最大的。 |
wǒ shì
jiālǐ zuìdà/zuìdà de. |
Ich bin der älteste /
älteste in der Familie. |
247 |
我是家中的老大 |
Wǒ shì
jiāzhōng de lǎodà |
我是家中的老大 |
Wǒ shì
jiāzhōng de lǎodà |
Ich bin der Chef zu
Hause |
248 |
old |
old |
旧 |
jiù |
alt |
249 |
older |
older |
年长的 |
nián zhǎng de |
älter |
250 |
oldest |
oldest |
最老的 |
zuì lǎo de |
älteste |
251 |
age |
age |
年龄 |
niánlíng |
Alter |
252 |
年龄 |
niánlíng |
年龄 |
niánlíng |
Alter |
253 |
be …years,months, etc.〜of a particular age |
be…years,months, etc.〜Of a particular
age |
…特定年龄段的…年,月等。 |
…tèdìng niánlíng duàn de…nián, yuè
děng. |
… Jahre, Monate
usw. in einem bestimmten Alter sein |
254 |
具你年龄;(多少)岁;年纪 |
jù nǐ
niánlíng;(duōshǎo) suì; niánjì |
具你年龄;(多少)岁;年纪 |
Jù nǐ
niánlíng;(duōshǎo) suì; niánjì |
Mit Ihrem Alter,
(wie viele) Jahre, Alter |
255 |
the
baby was only a few hours old |
the baby was only a few hours old |
婴儿只有几个小时大 |
yīng'ér
zhǐyǒu jǐ gè xiǎoshí dà |
Das Baby war nur ein
paar Stunden alt |
256 |
婴儿才出生/几个小时 |
yīng'ér cái
chūshēng/jǐ gè xiǎoshí |
婴儿才出生/几个小时 |
yīng'ér cái
chūshēng/jǐ gè xiǎoshí |
Babys werden geboren
/ Stunden |
257 |
In those days most
people left school when they were only fifteen years |
In those days most people left school when
they were only fifteen years |
在那些日子里,大多数人离开学校只有15岁 |
zài nàxiē rìzi lǐ, dà duōshù
rén líkāi xuéxiào zhǐyǒu 15 suì |
Damals
verließen die meisten Leute die Schule, als sie erst fünfzehn Jahre alt waren |
258 |
那时候,大多数人上学只上到十五岁 |
nà shíhòu, dà duōshù rén shàngxué
zhǐ shàng dào shíwǔ suì |
那时候,大多数人上学只上到十五岁 |
nà shíhòu, dà duōshù rén shàngxué
zhǐ shàng dào shíwǔ suì |
Zu dieser Zeit
gingen die meisten Leute erst mit fünfzehn zur Schule |
259 |
At
thirty years old, he was already earning £40 000 a year |
At thirty years old,
he was already earning £40 000 a year |
他今年30岁,年薪已达4万英镑 |
tā jīnnián
30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng |
Mit 30 Jahren
verdiente er bereits 40 000 Pfund im Jahr |
260 |
他三十岁时已拿到4万英镑的薪了 |
tā sānshí
suì shí yǐ ná dào 4 wàn yīngbàng de xīnle |
他三十岁时已拿到4万英镑的薪了 |
tā sānshí
suì shí yǐ ná dào 4 wàn yīngbàng de xīnle |
Im Alter von dreißig
Jahren erhielt er 40.000 Pfund |
261 |
他今年30岁,年薪已达4万英镑 |
tā jīnnián
30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng |
他今年30岁,年薪已达4万英镑 |
tā jīnnián
30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng |
Er ist 30 Jahre alt
und hat ein Jahresgehalt von 40.000 Pfund |
262 |
two
fourteen-year-old boys |
two fourteen-year-old
boys |
两个十四岁的男孩 |
liǎng gè shísì
suì de nánhái |
zwei vierzehnjährige
Jungen |
263 |
两个十四、岁的男孩 |
liǎng gè shísì,
suì de nánhái |
两个十四,岁的男孩 |
liǎng gè shísì,
suì de nánhái |
Zwei vierzehnjährige
Jungen |
264 |
a
class for five-year-olds (children who are five) |
a class for
five-year-olds (children who are five) |
五岁的班级(五岁以下的孩子) |
wǔ suì de
bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) |
eine Klasse für
Fünfjährige (Kinder, die fünf Jahre alt sind) |
265 |
为五岁儿童开的班 |
wèi wǔ suì
értóng kāi de bān |
为五岁儿童开的班 |
wèi wǔ suì
értóng kāi de bān |
Klassen für
Fünfjährige |
266 |
五岁的班级(五岁以下的孩子) |
wǔ suì de
bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) |
五岁的班级(五岁以下的孩子) |
wǔ suì de
bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) |
Fünfjährige Klasse
(Kinder unter fünf Jahren) |
267 |
I
didn’t think she was old enough for the responsibility. |
I didn’t think she
was old enough for the responsibility. |
我认为她的年龄还不够大。 |
wǒ rènwéi
tā de niánlíng hái bùgòu dà. |
Ich hätte nicht
gedacht, dass sie alt genug für die Verantwortung ist. |
268 |
我认为她的年龄还不够大 |
Wǒ rènwéi
tā de niánlíng hái bùgòu dà |
我认为她的年龄还不够大 |
Wǒ rènwéi
tā de niánlíng hái bùgòu dà |
Ich glaube nicht,
dass sie alt genug ist |
269 |
我认为她尚年轻,不足以担当此任 |
wǒ rènwéi
tā shàng niánqīng, bùzú yǐ dāndāng cǐ rèn |
我认为她尚年轻,不足以担当此任 |
wǒ rènwéi
tā shàng niánqīng, bùzú yǐ dāndāng cǐ rèn |
Ich denke nicht,
dass sie jung genug ist, um diese Rolle zu übernehmen |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
rx |
|
okapi |
1386 |
1386 |
oil bearing |
abc image |
|
|
|
|
|
|