A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  okapi 1386 1386 oil bearing  
1 to help sth to happen easily and without problems, especially in business or politics  To help sth to happen easily and without problems, especially in business or politics  帮助某事轻松无误地发生,尤其是在商业或政治方面 Bāngzhù mǒu shì qīngsōng wúwù de fāshēng, yóuqí shì zài shāngyè huò zhèngzhì fāngmiàn factum est facile ad auxilium Ynskt mál: et sine problems, praesertim in negotiis aut de re publica
2 (尤指在商业上或政治上)起促进作用 (yóu zhǐ zài shāngyè shàng huò zhèngzhì shàng) qǐ cùjìn zuòyòng (尤指在商业上或政治上)起促进作用 (yóu zhǐ zài shāngyè shàng huò zhèngzhì shàng) qǐ cùjìn zuòyòng (Praesertim negotiis aut de re publica) ludere a catalytic partes
3 oil-bearing oil-bearing 含油的 hányóu de #NOME?
4  producing or containing oil  producing or containing oil  生产或含油  shēngchǎn huò hányóu  quibus oleum, aut producendo
5 产油的;含油的 chǎn yóu de; hányóu de 产油的;含油的 chǎn yóu de; hányóu de De oleum, oleum
6 oil-can  a metal container for oil, espe­cially one with a long thin spout, used for putting oil onto machine parts oil-can  a metal container for oil, espe­cially one with a long thin spout, used for putting oil onto machine parts 可以装油的金属容器,特别是带有细长喷嘴的金属容器,用于将油注入机器零件 kěyǐ zhuāng yóu de jīnshǔ róngqì, tèbié shì dài yǒu xì cháng pēnzuǐ de jīnshǔ róngqì, yòng yú jiāng yóu zhùrù jīqì língjiàn possunt oleum, oleum enim in metallum continens, praecipue autem in anteriori parte a exiles, partium apparatus usus ad destitutionem oleum onto
7 油壶;(尤指)长嘴油壶 yóu hú;(yóu zhǐ) cháng zuǐ yóu hú 油壶;(尤指)长嘴油壶 yóu hú;(yóu zhǐ) cháng zuǐ yóu hú Oiler (c) dum COLLUM oiler
8 oil cloth a type of cotton cloth that is covered on one side with a layer of oil so that water cannot pass through it, used especially in the past ‘ for covering tables oil cloth a type of cotton cloth that is covered on one side with a layer of oil so that water cannot pass through it, used especially in the past ‘for covering tables 油布一种棉布,其一侧覆盖有一层油,以使水无法通过,特别是在过去‘ yóubù yī zhǒng miánbù, qí yī cè fùgài yǒuyī céng yóu, yǐ shǐ shuǐ wúfǎ tōngguò, tèbié shì zài guòqù ‘ olei typum panno linteo tectum illinc risus accumsan oleo aqua transiri non adhibuit maxime praeteritum contegit tabulas
9  油布.(一面涂油以防水防湿,旧时尤用作桌布)  yóubù.(Yīmiàn tú yóu yǐ fángshuǐ fángshī, jiùshíyóu yòng zuò zhuōbù)  油布。(一面涂油以防水防湿,旧时尤利用桌布)  yóubù.(Yīmiàn tú yóu yǐ fángshuǐ fángshī, jiùshíyóu lìyòng zhuōbù)  Tarpaulin. (Linivit cum oleum IMPERVIUS humorem una parte, praecipue cum natus mensalibus)
10 oil colour oil colour 油彩 yóucǎi color oleum
11 oil color oil color 油彩 yóucǎi color oleum
12 oil paint oil paint 油漆 yóuqī oleum pingere
13 oiled  oiled  上油的 shàng yóu de unctius referret
14  well  well  好  hǎo  tum
15 hǎo hǎo bonum
16  ~( informal) drunk  ~(informal) drunk  〜(非正式)喝醉了  〜(fēi zhèngshì) hē zuìle  ~ (Tacitae) inebriari
17 喝醉湭的 hē zuì qiú de 喝醉湭的 hē zuì qiú de Et inebriari 湭
18 suffundis
19   〜(非正式)喝醉了   〜(fēi zhèngshì) hē zuìle 〜(非正式)喝醉了 〜(fēi zhèngshì) hē zuìle ~ (Tacitae) inebriari
20 oilfield an area where oil is found in the ground or under the sea  oilfield an area where oil is found in the ground or under the sea  油田在地下或海底发现石油的区域 yóutián zài dìxià huò hǎidǐ fāxiàn shíyóu de qūyù oilfield area in qua sit oleum in terra et in mari
21 油田 yóutián 石油 shíyóu Oilfield
22 oil fired  oil fired  燃油 rányóu oleum accensus
23 of a heating system, etc. of a heating system, etc. 加热系统等 jiārè xìtǒng děng a calefactio ratio, etc.
24 暖气系统等 Nuǎnqì xìtǒng děng 暖气系统等 nuǎnqì xìtǒng děng systems calefaciendo calefactum
25 燃油(加热系统等) rányóu (jiārè xìtǒng děng) 燃油(加热系统等) rányóu (jiārè xìtǒng děng) Cibus (systems calefacit, etc.)
26 burning oil as fuel  burning oil as fuel  以燃油为燃料 yǐ rányóu wèi ránliào ardere sicut cibus oleum
27 燃油的 rányóu de 燃油的 rányóu de cibus
28 oil man oil man 油人 yóu rén oleum hominem
29 oil men  oil men  油人 yóu rén oleum hominum
30  a man who owns an oil company or works in the oil industry  a man who owns an oil company or works in the oil industry  拥有石油公司或在石油行业工作的人  yǒngyǒu shíyóu gōngsī huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén  Virum, cujus est unius crustulum conspersum oleo operatur comitatu vel in oleum industria
31 石油*;石油大亨;石油工人 shíyóu*; shíyóu dàhēng; shíyóu gōngrén 石油*;石油大亨;石油工人 shíyóu*; shíyóu dàhēng; shíyóu gōngrén * Oleum, oleum tycoon: oleum operarios
32 拥有石油公司或在石油行业工作的人 yǒngyǒu shíyóu gōngsī huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén 拥有石油公司或在石油行业工作的人 yǒngyǒu shíyóu gōngsī huò zài shíyóu hángyè gōngzuò de rén Aut oleum owners societates opus in oleum industria
33 oil paint oil paint 油漆 yóuqī oleum pingere
34 also also etiam
35 oil colour a type of paint that contains oil. oil colour a type of paint that contains oil. 油彩一种包含油的油漆。 yóucǎi yī zhǒng bāohányóu de yóuqī. oleum pingere color genus est, quod habet oleum.
36 油漆;油画颜料 Yóuqī; yóuhuà yánliào 油漆;油画颜料 Yóuqī; yóuhuà yánliào Declamatorio oleum pingere
37 油彩一种包含油的油漆。 yóucǎi yī zhǒng bāohányóu de yóuqī. 油彩一种包含油的油漆。 yóucǎi yī zhǒng bāohányóu de yóuqī. An constans oleum pingere oleum.
38 oil painting  Oil painting  油画 Yóuhuà pictura oleum
39 also also etiam
40 oil oil yóu oleum
41  a picture painted in oil paint  a picture painted in oil paint  油画颜料  yóuhuà yánliào  tabulam pictam in oleum pingere
42    yóuhuà  油画  yóuhuà  pictura oleum
43 the art of painting in oil paint the art of painting in oil paint 油画颜料的绘画艺术 yóuhuà yánliào de huìhuà yìshù artem oleum pingere, in pingis
44  油画艺术  yóuhuà yìshù  油画艺术  yóuhuà yìshù  Painting
45  be no oil painting   be no oil painting   不要油画  bùyào yóuhuà  pictura oleum esse
46 ( humorous)  (humorous)  (幽默) (yōumò) (Salsum)
47 used when you are saying that a person is not attractive to look at used when you are saying that a person is not attractive to look at 当您说一个人对看没有吸引力时使用 dāng nín shuō yīgè rén duì kàn méiyǒu xīyǐn lì shí shǐyòng usus sunt, cum homo per se dicentes: nam nulla venustas intueri
48 相貌平平;非美人儿 xiàngmào píngpíng; fēi měirén er 相貌平平;非美人儿 xiàngmào píngpíng; fēi měirén er Patet, puer, non pulchritudinis
49 oil pan  oil pan  油盘 yóu pán pan oleum
50 sump sump 坑底 kēng dǐ cave
51 oil rig  oil rig  石油钻机 shíyóu zuànjī oleum rig
52 also oil platform also oil platform 也石油平台 yě shíyóupíngtái et oleum platform
53 a large structure with equipment for getting oil from under the ground or under the sea a large structure with equipment for getting oil from under the ground or under the sea 具有从地下或海底获取石油的设备的大型结构 jùyǒu cóng dìxià huò hǎidǐ huòqǔ shíyóu de shèbèi de dàxíng jiégòu magno apparatu accipit compagem mare oleum aut sub terra
54 石油钻塔;钻井平台;油井设备 shí yóu zuān tǎ; zuǎnjǐng píngtái; yóujǐng shèbèi 石油钻塔;钻井平台;油井设备 shí yóu zuān tǎ; zuǎnjǐng píngtái; yóujǐng shèbèi Rig oleum, artem platform: oleum apparatu
55 picture picture 图片 túpiàn picturae
56 page R014 page R014 第R014页 dì R014 yè page R014
57 oilseed rape  oilseed rape  油菜 yóucài oleifera
58 rape rape 强奸 qiángjiān stuprum
59  oil-skin   oil-skin   油布  yóubù  oleum cutis,
60 a type of cotton cloth that has had oil put on it in a special process so that water cannot pass through it, used for making waterproof clothing a type of cotton cloth that has had oil put on it in a special process so that water cannot pass through it, used for making waterproof clothing 一种经过特殊处理后涂有油以防止水通过的棉布,用于制造防水衣服 yī zhǒng jīngguò tèshū chǔlǐ hòu tú yǒu yóu yǐ fángzhǐ shuǐ tōngguò de miánbù, yòng yú zhìzào fángshuǐ yīfú bombicino velo pudenda operiunt per rationem, quae habebat pone super oleum in processus specialis, ut aqua non transiet per eam propter indumentis facit IMPERVIUS
61 防水油布,防雨布(用于制作防水衣) fángshuǐ yóubù, fáng yǔbù (yòng yú zhìzuò fángshuǐ yī) 防水油布,防雨布(用于制作防水衣) fángshuǐ yóubù, fáng yǔbù (yòng yú zhìzuò fángshuǐ yī) Ex centonibus IMPERVIUS cloth (IMPERVIUS facere solebat indumentis)
62 a coat or jacket made of oilskin a coat or jacket made of oilskin 油皮制成的外套或夹克 yóupí zhì chéng de wàitào huò jiákè et iaccam per tunica facta de oilskin
63  防水外衣   fángshuǐ wàiyī   防水外衣  fángshuǐ wàiyī  IMPERVIUS lorica
64 oilskins  oilskins  油皮 yóupí oilskins
65 a set of clothes made of oilskin, worn especially by sailers a set of clothes made of oilskin, worn especially by sailers 用油皮制成的一套衣服,尤其是水手们穿的 yòng yóu pí zhì chéng de yī tào yīfú, yóuqí shì shuǐshǒumen chuān de statuto de vestimenta oilskin senio praesertim globosam
66  (尤指水手穿的)防水服装   (yóu zhǐ shuǐshǒu chuān de) fángshuǐ fúzhuāng   (尤指水手穿的)防水服装  (yóu zhǐ shuǐshǒu chuān de) fángshuǐ fúzhuāng  (Esp quibus nautae) indumentis IMPERVIUS
67 oil slick oil slick 浮油 fú yóu oleum lUBRICUS
68 slick slick 圆滑的 yuánhuá de lubricus
69 oil tanker oil tanker 油船 yóuchuán oleum amphorarum
70 a large ship with containers for carrying oil a large ship with containers for carrying oil 装有容器的大船 zhuāng yǒu róngqì de dàchuán navem magnam portabant vasis olei
71 油轮 yóulún 油轮 yóulún amphorarum
72 oil well  oil well  油井 yóujǐng oleum quoque
73 also  also  etiam
74 well well hǎo tum
75  a hole made in the ground to obtain oil  a hole made in the ground to obtain oil  在地面上挖一个孔以获得油  zài dìmiàn shàng wā yīgè kǒng yǐ huòdé yóu  oleum habere locum in speluncam
76  油井  yóujǐng  油井  yóujǐng  oleum quoque
77 oily  oily  油腻的 yóunì de oleo,
78 oilier oilier 油腻的 yóunì de unctius referret
79 oiliest oiliest 最油的 zuì yóu de oiliest
80 containing or covered with oil containing or covered with oil 包含或覆盖有油 bāohán huò fùgài yǒu yóu Cum quibus et operuit oleum
81 含油的;油污的;涂油的 hányóu de; yóuwū de; tú yóu de 含油的;油污的;涂油的 hán yóu de; yóuwū de; tú yóu de Pingue, pingue est; uncta supponito
82 oily fish oily fish 油性鱼 yóuxìng yú pinguis piscis
83 含油多的鱼 hán yóu duō de yú 含油多的鱼 hán yóu duō de yú pinguis piscis
84 an oily rag  an oily rag  油布 yóu bù expatrauit an parum elluatus menstruatae
85 油污的抹布  yóuwū de mābù  油污的抹布 yóuwū de mābù panni rudis oleum
86 feeling, tasting,smelling or looking like oil  feeling, tasting,smelling or looking like oil  感觉,品尝,闻起来或像油一样 gǎnjué, pǐncháng, wén qǐlái huò xiàng yóu yīyàng Sententia, gustus, olfactus aut olei similem bellus
87 (质地味道、气味、形态)像油的 (zhídì wèidào, qìwèi, xíngtài) xiàng yóu de (含量味道,气味,形态)像油的 (hánliàng wèidào, qìwèi, xíngtài) xiàng yóu de (Textura, gustus, olfactus, figura) quasi oleum
88 感觉,品尝,闻起来或像油一样 gǎnjué, pǐncháng, wén qǐlái huò xiàng yóu yīyàng 感觉,品尝,闻起来或像油一样 gǎnjué, pǐncháng, wén qǐlái huò xiàng yóu yīyàng Sentiunt, gustum, odor, aut quasi oleum
89 an oily substance  an oily substance  油性物质 yóuxìng wùzhí an parum elluatus est substantia,
90 油状物质  yóuzhuàng wùzhí  油状物质 yóuzhuàng wùzhí pinguis substantia,
91 (disapproving) (of a person or their behaviour  (disapproving) (of a person or their behaviour  (不赞成)(某人或其行为) (bù zànchéng)(mǒu rén huò qí xíngwéi) (Displiceat) (aut a persona mores eorum
92 人或举止 rén huò jǔzhǐ 人或举止 rén huò jǔzhǐ aut mores
93 trying to be too polite, in a way that is annoying trying to be too polite, in a way that is annoying 试图以一种令人讨厌的方式太客气 shìtú yǐ yī zhǒng lìng rén tǎoyàn de fāngshì tài kèqì et urbanum esse conatur, ut sit in annoying
94 油滑的;油腔滑调的;奉迎的 yóuhuá de; yóuqiānghuádiào de; fèngyíng de 油滑的;油腔滑调的;奉迎的 yóuhuá de; yóuqiānghuádiào de; fèngyíng de Pinguis, inrepit; leno est
95 试图以一种讨厌的方式太客气 shìtú yǐ yī zhǒng tǎoyàn de fāngshì tài kèqì 试图以一种讨厌的方式太客气 shìtú yǐ yī zhǒng tǎoyàn de fāngshì tài kèqì Modo quodam conatu odiosas
96 an oily smile an oily smile 油腻的微笑 yóunì de wéixiào expatrauit an parum elluatus risus
97 谄媚的微笑 chǎnmèi de wéixiào 谄媚的微笑 chǎnmèi de wéixiào quod adulari risus
98  synonym   synonym   代名词  dàimíngcí  synonym
99 obsequious obsequious 低三下四 dīsānxiàsì obsequentis
100 oiliness oiliness 油性 yóuxìng PINGUEDO
  oink  oink  ink ink oink
102 exclamation, noun used to represent the sound a pig makes exclamation, noun used to represent the sound a pig makes 感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 gǎntànhào, yòng lái biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí clamitans 'repraesentabat nomen sonus porcus facit
103  (猜叫声)  (cāi jiào shēng) hēng  (猜叫声)哼  (cāi jiào shēng) hēng  (Guess clamor) Bene
104 感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 gǎntànhào, yòng lái biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí 感叹号,用来表示猪发出的声音的名词 gǎntànhào, yòng lái biǎoshì zhū fāchū de shēngyīn de míngcí Voce iam, suibus repraesentabant sonitus terminus GRUNDITUS
105 ointment  ointment  软膏 ruǎngāo cum unguenta bulliunt
106 a smooth substance that you rub on the skin to heal a wound or sore place  a smooth substance that you rub on the skin to heal a wound or sore place  可以在皮肤上摩擦以抚平伤口或酸痛的光滑物质 kěyǐ zài pífū shàng mócā yǐ fǔ píng shāngkǒu huò suāntòng de guānghuá wùzhí et substantiam, et cetera tereti praeterquam ad fricare ad sanandum vulnus aut ulcus in cute
107 药膏;锋膏;油膏 yàogāo; fēng gāo; yóu gāo 药膏;锋膏;油膏 yàogāo; fēng gāo; yóu gāo Optimo unguento delibuti Feng crepito, cum unguenta bulliunt
108 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
109 cream cream 奶油 nǎiyóu crepito
110  antiseptic ointment  antiseptic ointment  防腐药膏  fángfǔ yàogāo  ANTISEPTICA REMEDIA cum unguenta bulliunt
111 防腐药膏 fángfǔ yàogāo 防腐药膏 fángfǔ yàogāo ANTISEPTICA REMEDIA crepito
112 抗茵故软膏 kàng yīn gù ruǎngāo 抗茵故软膏 kàng yīn gù ruǎngāo Ideo hæc unguentum antibacterial
113 yīn yīn Yin
114 hàn hàn Han
115 shāng shāng Shang
116 yuán yuán Sonogashira
117 xiú xiú Xiu
118 méng méng XI
119 hàn hàn Han
120 you you vos
121 yuán yuán Sonogashira
122 yīn yīn Yin
123 huí ANI ANI faeniculi
124 mat
125 picture page R026 picture page R026 图片页R026 túpiàn yè R026 R026 pictura page
126  see fly  see fly  看飞  kàn fēi  videatur volant
127 oj oj j j oj
128 an abbreviation for ,orange juice  an abbreviation for,orange juice  橙汁的缩写 chéngzhī de suōxiě et abbreviationem est, aurantiaco sucus
129 橙汁(全写为 chéngzhī (quán xiě wèi 橙汁(全写为 chéngzhī (quán xiě wèi Aurantiacis sucus (sicut scriptum omnibus
130 橙汁的缩写 chéngzhī de suōxiě 橙汁的缩写 chéngzhī de suōxiě Abbreviation aurantiaco sucus
131  orange juice  orange juice  橙汁  chéngzhī  aurantiaco sucus
132 Ojibwa  Ojibwa  奥吉布瓦 àojí bù wǎ Ojibwa
133  Ojibwa   Ojibwa   奥吉布瓦  àojí bù wǎ  Ojibwa
134 or or 要么 yàome uel
135 Ojibwas Ojibwas 奥吉布瓦斯 àojí bù wǎsī Ojibwas
136  a member of a Native American people, many of whom live in the US states of Michigan, Wisconsin and Minnesota and in Ontario in Canada   a member of a Native American people, many of whom live in the US states of Michigan, Wisconsin and Minnesota and in Ontario in Canada   美国原住民的成员,其中许多人居住在美国密歇根州,威斯康星州和明尼苏达州以及加拿大的安大略省  měiguó yuán zhùmín de chéngyuán, qízhōng xǔduō rén jūzhù zài měiguó mìxiēgēn zhōu, wēisīkāngxīng zhōu hé míngnísūdá zhōu yǐjí jiānádà de āndàlüè shěng  populus socius in a Accuratissima Totius Americae descriptio, multis ex quibus vivat in Michigan Civitatum Foederatarum, California Minnesota, et in Ontario et in Canada,
137 奥吉布瓦人(美洲土著,很多居于美国密歇根、威斯康星,明尼苏达诸州以及加拿大安大略省) àojí bù wǎ rén (měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó mìxiēgēn, wēisīkāngxīng, míngnísūdá zhū zhōu yǐjí jiānádà āndàlüè shěng) 奥吉布瓦人(美洲土著,很多居于美国密歇根,威斯康星,明尼苏达诸州以及加拿大安大略省) àojí bù wǎ rén (měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó mìxiēgēn, wēisīkāngxīng, míngnísūdá zhū zhōu yǐjí jiānádà āndàlüè shěng) Ojibwa (Accuratissima Totius Americae descriptio: vivis in multi Michigan, Wisconsin, Minnesota, et in civitatibus Ontario: Canada)
138 OK OK Hǎo Bene
139 also  also  etiam
140 okay okay 好的 hǎo de bene
141 好的 hǎo de 好的 hǎo de bonum
142 exclamation (informal)  yes; all right exclamation (informal)  yes; all right 感叹(非正式)是;行 gǎntàn (fēi zhèngshì) shì; xíng exclamationis (informal) sic et omnia recta
143 ;好;行 duì; hǎo; xíng 对;好;行 duì; hǎo; xíng Nam bonum line
144 感叹(非正式)是; 行 gǎntàn (fēi zhèngshì) shì; xíng 感叹(非正式)是;行 gǎntàn (fēi zhèngshì) shì; xíng Gementes (tacitae) sit recta
145 Shall we go  for a walk?OK Shall we go  for a walk?OK 我们可以去散步吗? wǒmen kěyǐ qù sànbù ma? Quid ergo dicemus permanebimus in deambulatio? Bene
146 咱们去散散步,好不好? , zánmen qù sàn sànbù, hǎobù hǎo? , Hǎo 咱们去散散步,好不好? Zánmen qù sàn sànbù, hǎobù hǎo? Deambulatio enim Eamus, bene? bonum
147  used to attract sb's attention or to introduce a comment   used to attract sb's attention or to introduce a comment   用于引起某人的注意或发表评论  Yòng yú yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì huò fābiǎo pínglùn  attrahunt in operam ad si non est inducere a comment
148 (用以引起注意或引入话题)好了,对了 (yòng yǐ yǐnqǐ zhùyì huò yǐnrù huàtí) hǎole, duìle (引起引起注意或约会话题)好了,对了 (yǐnqǐ yǐnqǐ zhùyì huò yuēhuì huàtí) hǎole, duìle (General uel ad attrahunt operam ad topic) Bene, quod sic
149  Okay, let's go  Okay, let's go  好吧走吧  hǎo ba zǒu ba  Bene, eamus
150 好了,咱们走吧 hǎole, zánmen zǒu ba 好了,咱们走吧 hǎole, zánmen zǒu ba Bene, eamus
151 used to check that sb agrees with you or understands you used to check that sb agrees with you or understands you 用于检查某人是否同意您或了解您 yòng yú jiǎnchá mǒu rén shìfǒu tóngyì nín huò liǎojiě nín ad reprehendo quod si te aut intelligere te convenit,
152  (用于确保别人赞同或明白)好吗,行不  (yòng yú quèbǎo biérén zàntóng huò míngbái) hǎo ma, xíng bù  (为确保别人一致或明白)好吗,行不  (wèi quèbǎo biérén yīzhì huò míngbái) hǎo ma, xíng bù  (Used ut sive cum aliis intelligunt) omne ius, omnes recti
153 The meeting's at 2, OK? The meeting's at 2, OK? 会议在2点举行,好吗? huìyì zài 2 diǎn jǔxíng, hǎo ma? At in conventu suus II, OK?
154 两点开会,明白吗? Liǎng diǎn kāihuì, míngbái ma? 两点开会,明白吗? Liǎng diǎn kāihuì, míngbái ma? Duo contionibus bene?
155 会议在2点举行,好吗? Huìyì zài 2 diǎn jǔxíng, hǎo ma? 会议在2点古董,好吗? Huìyì zài 2 diǎn gǔdǒng, hǎo ma? Congregati 2:00 bene?
156  I'll do it my way, OK?  I'll do it my way, OK?  我会这样的,好吗?  Wǒ huì zhèyàng de, hǎo ma?  Faciam meo modo id facere, OK?
157 我想怎么做就怎么做,行吗? Wǒ xiǎng zěnme zuò jiù zěnme zuò, xíng ma? 我想怎么做就怎么做,行吗? Wǒ xiǎng zěnme zuò jiù zěnme zuò, xíng ma? Volo eam facere in quam ut faciatis: vult te?
158 used to stop people arguing with you  or criticizing you  Used to stop people arguing with you  or criticizing you  用来阻止人们与您争论或批评您 Yòng lái zǔzhǐ rénmen yǔ nín zhēnglùn huò pīpíng nín aut reprehensum vos subsisto populus ad vos conquiritis
159 (用以制止对方争辩或批评) 得了,行 了,好了 (yòng yǐ zhìzhǐ duìfāng zhēngbiàn huò pīpíng) déliǎo, xíngle, hǎole (公认制止对方争辩或批评)得了,行了,好了 (gōngrèn zhìzhǐ duìfāng zhēngbiàn huò pīpíng) déliǎo, xíngle, hǎole (Ad alteram partem minus libere reprehendere et arguere), bene, bene
160 OK, so I  was wrong. I’m sorry OK, so I  was wrong. I’m sorry 好,所以我错了。对不起 hǎo, suǒyǐ wǒ cuòle. Duìbùqǐ OK, ita me erravisse. Paenitet
161 行了,是我不对。对不起 xíngle, shì wǒ bùduì. Duìbùqǐ 行了,是我不对。对不起 xíngle, shì wǒ bùduì. Duìbùqǐ Aciem fallor. Paenitet me
162  (informal) safe and well; in a calm or happy state  (informal) safe and well; in a calm or happy state  (非正式)安全和良好;处于平静或快乐的状态  (fēi zhèngshì) ānquán hé liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài  (Tacitae) tutum et bene, vel gauisus in a tranquillitas status,
163 安然无恙;平安;快活 ānránwúyàng; píng'ān; kuàihuó 安然无恙;平安;快活 ānránwúyàng; píng'ān; kuàihuó Tutum; salvum, beatum
164 (非正式)安全和良好; 处于平静或快乐的状态 (fēi zhèngshì) ānquán hé liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài (非正式)安全和良好;处于平静或快乐的状态 (fēi zhèngshì) ānquán hé liánghǎo; chǔyú píngjìng huò kuàilè de zhuàngtài (Tacitae) tutum et bene; per statum felicem non cessabit
165 Are you OK? Are you OK? 你还好吗? nǐ hái hǎo ma? Bene agis?
166 你没事吧? Nǐ méishì ba? 你没事吧? Nǐ méishì ba? An omne ius!
167 你还好吗? Nǐ hái hǎo ma? 你还好吗? Nǐ hái hǎo ma? Bene es?
168 note at Note at 不吃 Bù chī nota apud
169 well well hǎo tum
170  ~ (for sb) (to do sth) all right; accept­able; in an acceptable way  ~ (for sb) (to do sth) all right; accept­able; in an acceptable way  〜(为了某人)(做某事)没事;可以接受的以可接受的方式  〜(wèile mǒu rén)(zuò mǒu shì) méishì; kěyǐ jiēshòu de yǐ kě jiēshòu de fāngshì  ~ (Si enim) (facere Ynskt mál:) jus omnium: gratum, gratum per viam
171 可以; 可行; 尚可; 不错: kěyǐ; kěxíng; shàng kě; bùcuò: 可以;可行;尚可;不错: kěyǐ; kěxíng; shàng kě; bùcuò: Possum, posse, pulchra, bona:
172 Is it OK if  I  leave now? Is it OK if  I  leave now? 如果我现在离开可以吗? Rúguǒ wǒ xiànzài líkāi kěyǐ ma? Bene, si iam non sit abire?
173 我现在离开,可以吗? Wǒ xiànzài líkāi, kěyǐ ma? 我现在离开,可以吗? Wǒ xiànzài líkāi, kěyǐ ma? Relinquo nunc vos?
174 Is it OK for me to come too? Is it OK for me to come too? 我也可以来吗? Wǒ yě kěyǐ lái ma? Bene est, ad me quoque!
175 我也去,行吗?  Wǒ yě qù, xíng ma?  我也去,行吗? Wǒ yě qù, xíng ma? Ego autem vadam, bene?
176 Does my hair look okay? Does my hair look okay? 我的头发好吗? Wǒ de tóufǎ hǎo ma? Non bene vultus capillos?
177 我的头发还看得过去吗? Wǒ de tóufǎ hái kàn dé guòqù ma? 我的头发还看得过去吗? Wǒ de tóufǎ hái kàn dé guòqù ma? Olim etiam comae eius
178 I think I did OK in the  exam I think I did OK in the  exam 我想我考试很好 Wǒ xiǎng wǒ kǎoshì hěn hǎo Ego sum OK ad nito
179 我觉得我考得不错 wǒ juédé wǒ kǎo dé hái bùcuò 我觉得我考得还不错 wǒ juédé wǒ kǎo dé hái bùcuò Ego sum pulchellus bonum ad curo
180 我想我考试很好 wǒ xiǎng wǒ kǎoshì hěn hǎo 我想我考试很好 wǒ xiǎng wǒ kǎoshì hěn hǎo Puto me bonum tibi nito
181 Whatever you decide, it’s okay by me Whatever you decide, it’s okay by me 不管你怎么决定,我都可以 bùguǎn nǐ zěnme juédìng, wǒ dū kěyǐ Quidquid dixeris quod bene mihi
182 无论你怎么决定对我来说都行 wúlùn nǐ zěnme juédìng duì wǒ lái shuō dōu xíng 无论你怎么决定对我来说都行 wúlùn nǐ zěnme juédìng duì wǒ lái shuō dōu xíng Non refert quam decernere, vos pro me, omnes recti
183 不管你怎么决定,我都可以 bùguǎn nǐ zěnme juédìng, wǒ dū kěyǐ 不管你怎么决定,我都可以 bùguǎn nǐ zěnme juédìng, wǒ dū kěyǐ Non refert quomodo vos decernere, non possum
184 an okay movie  an okay movie  一部不错的电影 yī bù bùcuò de diànyǐng bene elit esse
185 一部不错的电影 yī bù bùcuò de diànyǐng 一部不错的电影 yī bù bùcuò de diànyǐng A bonus elit
186  (informal) permission  (informal) permission  (非正式)许可  (fēi zhèngshì) xǔkě  (Tacitae) permission
187 允许;准许.;同意  yǔnxǔ; zhǔnxǔ.; Tóngyì  允许;准许。;同意 yǔnxǔ; zhǔnxǔ.; Tóngyì Patiantur, patiuntur sapite
188 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
189 go ahead go ahead 前进 qiánjìn perge
190 I'm  still waiting for the boss to give me the OK I'm  still waiting for the boss to give me the OK 我还在等老板给我好 wǒ hái zài děng lǎobǎn gěi wǒ hǎo Tamen Im 'expectans dominus ad me OK
191 我还在等上司点头呢 wǒ hái zài děng shàngsi diǎntóu ne 我还在等上司点头呢 wǒ hái zài děng shàngsi diǎntóu ne Im 'expectans bulla etiam adnuit eius
192 OK's OK's 好的 hǎo de Bene est scriptor
193 OK’ing OK’ing 好的 hǎo de OK'ing
194 OKd OK,d 好,d hǎo,d OK, d
195 OK’d OK’d 好吧 hǎo ba OK'd
196 (informal) (informal) (非正式) (fēi zhèngshì) (Tacitae)
197  to offi­cially agree to sth or allow it to happen   to offi­cially agree to sth or allow it to happen   正式同意某事或允许它发生  zhèngshì tóngyì mǒu shì huò yǔnxǔ tā fāshēng  publice fieri sinit concedere vel Summa
198 正式批准; 同意 zhèngshì pīzhǔn; tóngyì 正式批准;同意 zhèngshì pīzhǔn; tóngyì Formal approbatione, consensu,
199 She filled in an expenses claim and her manager OK’d it. She filled in an expenses claim and her manager OK’d it. 她填写了一项费用索赔,经理同意了。 tā tiánxiěle yī xiàng fèiyòng suǒpéi, jīnglǐ tóngyìle. Repleti Et in expensis et in ea dici OK'd sit amet est.
200 她填写:了一张费用申报单,她的经理批准了 Tā tiánxiě:Le yī zhāng fèiyòng shēnbào dān, tā de jīnglǐ pīzhǔnle 她填写:了一张费用申报单,她的经理批准了 Tā tiánxiě:Le yī zhāng fèiyòng shēnbào dān, tā de jīnglǐ pīzhǔnle Reple illa: sumptus autem de declarationem eius probatus sit amet
201 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
202 approve approve 批准 pīzhǔn probant
203 okapi  okapi  霍加api huò jiā api okapi
204  an African animal that belongs to the same family as the giraffe, but is smaller with a dark body and white lines across its legs  an African animal that belongs to the same family as the giraffe, but is smaller with a dark body and white lines across its legs  一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,身体黑且腿上有白线  yī zhǒng fēizhōu dòngwù, yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī kē, dàn jiào xiǎo, shēntǐ hēi qiě tuǐ shàng yǒu bái xiàn  Africa eadem est animal sicut panthera, sed minus per lineas corporis artus atro
205 獾加彼(栖于非洲,长颈鹿科动物,黑色,腿部有白纹) huān jiā bǐ (qī yú fēizhōu, chángjǐnglù kē dòngwù, hēisè, tuǐ bù yǒu bái wén) 加彼(栖于非洲,长颈鹿科动物,黑色,腿部有白纹) jiā bǐ (qī yú fēizhōu, chángjǐnglù kē dòngwù, hēisè, tuǐ bù yǒu bái wén) Et addidit Capsule (habitat in Africa, Antilocapridae animalis, nigrum, album crus venas)
206 霍加api huò jiā api 霍加api huò jiā api Triticum API
207   一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,体黑且双腿白线   yī zhǒng fēizhōu dòngwù, yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī kē, dàn jiào xiǎo, tǐ hēi qiě shuāng tuǐ bái xiàn 一种非洲动物,与长颈鹿属于同一科,但较小,体黑且双腿白线 yī zhǒng fēizhōu dòngwù, yǔ chángjǐnglù shǔyú tóngyī kē, dàn jiào xiǎo, tǐ hēi qiě shuāng tuǐ bái xiàn Aliquot Africanis bestiis cum centenis eadem sunt, sed minor corporis crura recta White
208 oke (informal) a man or a boy oke (informal) a man or a boy 叫(非正式)男人或男孩 jiào (fēi zhèngshì) nánrén huò nánhái oke (informal) homo aut puer
209  小伙子;男孩  xiǎohuǒzi; nánhái  小伙子;男孩  xiǎohuǒzi; nánhái  Puer, puer
210 He’s quite a big oke. He’s quite a big oke. 他是个大招。 tā shìgè dà zhāo. Et suus 'a magnus oke satis.
211 他是个大小伙子了 Tā shìgè dà xiǎohuǒzile 他是个大小伙子了 Tā shìgè dà xiǎohuǒzile Et est a magnus guy
212 他是个大招。。 tā shìgè dà zhāo.. 他是个大招。。 tā shìgè dà zhāo.. Et suus 'a magnus moventur. .
213 okey-doke; Okey-doke; 欧凯 Ōu kǎi okey, doke;
214 also  also  etiam
215 okey-dokey okey-dokey 奥基杜基 ào jī dù jī okey dokey,
216  exclamation (informal) to express agreement  exclamation (informal) to express agreement  感叹(非正式)表示同意  gǎntàn (fēi zhèngshì) biǎoshì tóngyì  exclamationis (informal) consensum exprimere
217 (用以表示同意)好吧,好了 (yòng yǐ biǎoshì tóngyì) hǎo ba, hǎole (公认表示同意)好吧,好了 (gōngrèn biǎoshì tóngyì) hǎo ba, hǎole (Si vis assentior) Bene, bene
218 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
219 OK OK hǎo Bene
220 okra  okra  秋葵 qiū kuí okra
221 also  also  etiam
222 ladies fingers ladies fingers 女士手指 nǚshì shǒuzhǐ dominarum digitos,
223  the green seed cases of the okra plant, eaten as a vegetable   the green seed cases of the okra plant, eaten as a vegetable   黄秋葵植物的绿色种子盒,可作为蔬菜食用  huángqiūkuí zhíwù de lǜsè zhǒngzǐ hé, kě zuòwéi shūcài shíyòng  semen viride et in casibus okra plant, et comedi ducuntur inriguae
224 秋莫荚(可食用) qiū mò jiá (kě shíyòng) 秋莫荚(可食用) qiū mò jiá (kě shíyòng) Arbores autumnales stercoris columbarum mo (olus)
225  picture page R018  picture page R018  图片页R018  túpiàn yè R018  R018 pictura page
226 WHICH WORD? WHICH WORD? 哪个字? nǎge zì? Quo verbo?
227 词语辨析 Cíyǔ biànxī 词辨析 Cí biànxī Verbum discrimen,
228 older older 年长的 nián zhǎng de maior
229 elder elder 长老 zhǎnglǎo seniorem
230 The usual comparative and superlative forms of old are older and oldest  The usual comparative and superlative forms of old are older and oldest  老年人的通常比较形式和最高级形式是年龄最大和年龄最大的 lǎonián rén de tōngcháng bǐjiào xíngshì hé zuì gāojí xíngshì shì niánlíng zuìdà hé niánlíng zuìdà de Quod illi, et formae maior solito comparativum, et superlativum et vetustissima
231 old的比较级和最高级通常为 old de bǐjiào jí hé zuì gāojí tōngcháng wèi 老的比较级和最高级通常为 lǎo de bǐjiào jí hé zuì gāojí tōngcháng wèi olim usitas comparatiuo et superlatiuo
232  older 和 oldest  older hé oldest  年纪最大  niánjì zuìdà  maior et vetustissima
233 my brother is older than me my brother is older than me 我哥哥比我大 wǒ gēgē bǐ wǒ dà est enim frater meus maior me,
234 我哥哥比我大 wǒ gēgē bǐ wǒ dà 我哥哥比我大 wǒ gēgē bǐ wǒ dà Me frater meus maior
235 The palace is the oldest building in the city The palace is the oldest building in the city 宫殿是这座城市最古老的建筑 gōngdiàn shì zhè zuò chéngshì zuì gǔlǎo de jiànzhú Et atrium maius est civitas vetustissima in aedificationem
236 宫殿是城里最古老的建筑 zhè gōngdiàn shì chéng lǐ zuì gǔlǎo de jiànzhú 这宫殿是城里最古老的建筑 zhè gōngdiàn shì chéng lǐ zuì gǔlǎo de jiànzhú Seniorem domus haec est aedificium in oppidum
237 you can also use elder and eldest when comparing the ages of people, especially members of the same family, although these words are not common in speech now. As adjectives they are only used before a noun and you cannot say ,elder than you can also use elder and eldest when comparing the ages of people, especially members of the same family, although these words are not common in speech now. As adjectives they are only used before a noun and you cannot say,elder than 在比较人们(尤其是同一个家庭成员)的年龄时,您也可以使用长辈和大姐,尽管这些词现在在语音中并不常见。作为形容词,它们仅在名词之前使用,您不能说,比 zài bǐjiào rénmen (yóuqí shì tóng yīgè jiātíng chéngyuán) de niánlíng shí, nín yě kěyǐ shǐyòng cháng bèi hé dàjiě, jǐnguǎn zhèxiē cí xiànzài zài yǔyīn zhōng bìng bù chángjiàn. Zuòwéi xíngróngcí, tāmen jǐn zài míngcí zhīqián shǐyòng, nín bùnéng shuō, bǐ Vos can quoque utor senior seniorem, et comparet cum seculis in populo Dei, praecipue cum eiusdem familiae membra, etsi his verbis non modo loquela in communi. adjectives, sicut usi sunt, nisi prius a nomen quod non potes dicere, quam seniorem
238 在英国英语中,比较人的年龄,尤其是家庭成员的年齡时亦句用 zài yīngguó yīngyǔ zhòng, bǐjiào rén de niánlíng, yóuqí shì jiātíng chéngyuán de niánlíng shí yì jù yòng 在英国英语中,比较人的年龄,尤其是家庭成员的年龄时亦句用 zài yīngguó yīngyǔ zhòng, bǐjiào rén de niánlíng, yóuqí shì jiātíng chéngyuán de niánlíng shí yì jù yòng In poena cum persona est scriptor comparet aetatis suae aetatis, praesertim cum familia membra et damnationem
239 elder elder 长老 zhǎnglǎo seniorem
240 和eldest,不过这种说法 在口语中已不常见;作形容词时它们只能用于名词前,而且本说 hé eldest, bùguò zhè zhǒng shuōfǎ zài kǒuyǔ zhòng yǐ bù chángjiàn; zuò xíngróngcí shí tāmen zhǐ néng yòng yú míngcí qián, érqiě běn shuō 和eldest,不过这种说法在口语中已不常见;作形容词时它们只能用作名词前,而且本说 hé eldest, bùguò zhè zhǒng shuōfǎ zài kǒuyǔ zhòng yǐ bù chángjiàn; zuò xíngróngcí shí tāmen zhǐ néng yòng zuò míngcí qián, érqiě běn shuō Et in minimo absolvit, sed hoc argumentum, non lingua communis est in ore, non possunt esse ubi prius est nomen adiective usurpatur, et Ben ait:
241  elder than: my older/elder sister  elder than: My older/elder sister  大于:我的姐姐/姐姐  dàyú: Wǒ de jiějiě/jiějiě  seniorem est, mi senior / seniorem soror mea
242 我的姐姐  wǒ de jiějiě  我的姐姐 wǒ de jiějiě soror mea,
243 the elder/older of their two children the elder/older of their two children 他们两个孩子的长者/长者 tāmen liǎng gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě seniorem / senior duo filii eorum
244 他们的两个孩子中大的老大 tāmen de liǎng gè háizi zhōng dà de lǎodà 他们的两个孩子中大的老大 tāmen de liǎng gè háizi zhōng dà de lǎodà Magnus dux et duo
245 他们两个孩子的长者/长者 tāmen liǎng gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě 他们两个孩子的长者/长者 tāmen liǎng gè háizi de cháng zhě/zhǎng zhě Quorum duo infantes, senes / Senior
246 I’m the eldest/oldest in the family. I’m the eldest/oldest in the family. 我是家里最大/最大的。 wǒ shì jiālǐ zuìdà/zuìdà de. Ego sum primus / de seniorem domus.
247 我是家中的老大 Wǒ shì jiāzhōng de lǎodà 我是家中的老大 Wǒ shì jiāzhōng de lǎodà Fui in bulla
248 old  old  jiù veteris
249 older older 年长的 nián zhǎng de maior
250  oldest  oldest  最老的  zuì lǎo de  seniorem
251 age age 年龄 niánlíng aetate
252 年龄 niánlíng 年龄 niánlíng age
253  be …yearsmonths, etc.of a particular age  be…years,months, etc.〜Of a particular age  …特定年龄段的…年,月等。  …tèdìng niánlíng duàn de…nián, yuè děng.  ... erit annis, mensibus, etc. generatores ~ commemorans certo tempore
254 具你年龄;(多少)岁;年纪 jù nǐ niánlíng;(duōshǎo) suì; niánjì 具你年龄;(多少)岁;年纪 Jù nǐ niánlíng;(duōshǎo) suì; niánjì Et aetas tua, (quam multi) annis et maior
255 the baby was  only a few hours old the baby was  only a few hours old 婴儿只有几个小时大 yīng'ér zhǐyǒu jǐ gè xiǎoshí dà infantem paucis horam
256 婴儿才出生/几个小时 yīng'ér cái chūshēng/jǐ gè xiǎoshí 婴儿才出生/几个小时 yīng'ér cái chūshēng/jǐ gè xiǎoshí Puer natus est / horis
257  In those days most people left school when they were only fifteen years  In those days most people left school when they were only fifteen years  在那些日子里,大多数人离开学校只有15岁  zài nàxiē rìzi lǐ, dà duōshù rén líkāi xuéxiào zhǐyǒu 15 suì  Cum plerique ludo in diebus quindecim annos
258  那时候,大多数人上学只上到十五岁  nà shíhòu, dà duōshù rén shàngxué zhǐ shàng dào shíwǔ suì  那时候,大多数人上学只上到十五岁  nà shíhòu, dà duōshù rén shàngxué zhǐ shàng dào shíwǔ suì  Tunc maxime ludum ire ad saeculum decimum
259 At thirty years old, he was already earning £40 000 a year At thirty years old, he was already earning £40 000 a year 他今年30岁,年薪已达4万英镑 tā jīnnián 30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng At triginta annorum, se iam XL 000 per annum £ promerendae
260 三十岁时已拿到4万英镑的薪了 tā sānshí suì shí yǐ ná dào 4 wàn yīngbàng de xīnle 他三十岁时已拿到4万英镑的薪了 tā sānshí suì shí yǐ ná dào 4 wàn yīngbàng de xīnle Et erat triginta quinque annorum habet salarium of a £ 40,000
261 他今年30岁,年薪已达4万英镑 tā jīnnián 30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng 他今年30岁,年薪已达4万英镑 tā jīnnián 30 suì, niánxīn yǐ dá 4 wàn yīngbàng Et erat XXX annorum hoc anno, quae pervenit annua salarium de £ 40,000
262 two fourteen-year-old boys  two fourteen-year-old boys  两个十四岁的男孩 liǎng gè shísì suì de nánhái Duo pueri quatuordecim annorum
263 两个十四、岁的男孩  liǎng gè shísì, suì de nánhái  两个十四,岁的男孩 liǎng gè shísì, suì de nánhái Duo-VI annus-vetus puer
264 a class for five-year-olds (children who are five) a class for five-year-olds (children who are five) 五岁的班级(五岁以下的孩子) wǔ suì de bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) quinque annos natorum genus (filios quinque)
265 为五岁儿童开的班  wèi wǔ suì értóng kāi de bān  为五岁儿童开的班 wèi wǔ suì értóng kāi de bān Filii in genere quinque aperta
266 五岁的班级(五岁以下的孩子) wǔ suì de bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) 五岁的班级(五岁以下的孩子) wǔ suì de bānjí (wǔ suì yǐxià de háizi) Classis annos (liberi sub quinque)
267 I didn’t think she was old enough for the responsibility. I didn’t think she was old enough for the responsibility. 我认为她的年龄还不够大。 wǒ rènwéi tā de niánlíng hái bùgòu dà. Non existimo satis annorum erat ad gentes vadam.
268 我认为她的年龄还不够大 Wǒ rènwéi tā de niánlíng hái bùgòu dà 我认为她的年龄还不够大 Wǒ rènwéi tā de niánlíng hái bùgòu dà Puto quod ea aetate, non magnum est satis,
269 我认为她尚年轻,不足以担当此任 wǒ rènwéi tā shàng niánqīng, bùzú yǐ dāndāng cǐ rèn 我认为她尚年轻,不足以担当此任 wǒ rènwéi tā shàng niánqīng, bùzú yǐ dāndāng cǐ rèn Non puto adhuc iuvenis satis ludere si huius
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  okapi 1386 1386 oil bearing