A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT    
  offsider 1385 1385 oil      
1 the side of a vehicle that is furthest from the edge of the road  The side of a vehicle that is furthest from the edge of the road  距道路边缘最远的车辆侧面 Jù dàolù biānyuán zuì yuǎn de chēliàng cèmiàn страна возила која је најудаљенија од ивице пута strana vozila koja je najudaljenija od ivice puta bočna strana vozila koja je najudaljenija od ruba ceste
2 (车辆的)外侧,远侧,右侧 (chēliàng de) wàicè, yuǎn cè, yòu cè (车辆的)外侧,远侧,右侧 (chēliàng de) wàicè, yuǎn cè, yòu cè (Возила) напољу, дистално, десно (Vozila) napolju, distalno, desno (Vozila) izvana, distalno, desno
3 the offside was damaged. the offside was damaged. 越位位置被破坏。 yuèwèi wèizhì bèi pòhuài. офсајд је оштећен. ofsajd je oštećen. ofsajd je oštećen.
4 车辆外侧受损 Chēliàng wàicè shòu sǔn 车辆外侧损坏 Chēliàng wàicè sǔnhuài Оштећења на спољној страни возила Oštećenja na spoljnoj strani vozila Oštećenja s vanjske strane vozila
5 compare  compare  比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
6 nearside nearside 近侧 jìn cè неарсиде nearside nearside
7 offsider ( informal) a person who works with or helps sb else offsider (informal) a person who works with or helps sb else 旁人(非正式)与某人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì) yǔ mǒu rén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén оффсидер (неформална) особа која сарађује или помаже сб другоме offsider (neformalna) osoba koja sarađuje ili pomaže sb drugome offsider (neformalna) osoba koja radi ili pomaže sb drugome
8  同事;工友;帮手  tóngshì; gōngyǒu; bāngshǒu  同事;工友;帮手  tóngshì; gōngyǒu; bāngshǒu  Колега; сарадник; помагач  Kolega; saradnik; pomagač  Kolega, suradnik, pomagač
9 旁人(非正式的)与他人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì de) yǔ tārén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén 旁人(非正式的)与他人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì de) yǔ tārén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén Пролазник (неформални) Неко ко сарађује или помаже другима Prolaznik (neformalni) Neko ko sarađuje ili pomaže drugima Prolaznik (neformalni) Netko tko surađuje s drugima ili pomaže njima
10 offspring offspring 后代 hòudài потомство potomstvo potomak
11  offspring  offspring  后代  hòudài  потомство  potomstvo  potomak
12 后代 hòudài 后代 hòudài Потомство Potomstvo potomstvo
13 (formal or humorous)  a child of a particular person or couple (formal or humorous)  a child of a particular person or couple (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (формално или шаљиво) дете одређене особе или брачног пара (formalno ili šaljivo) dete određene osobe ili bračnog para (formalno ili šaljivo) dijete određene osobe ili bračnog para
14 孩子;子女;后代 háizi; zǐnǚ; hòudài 孩子;子女;后代 háizi; zǐnǚ; hòudài Деца деца Deca deca Dječja djeca
15 (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (Формална или шаљива) деца одређене особе или пара (Formalna ili šaljiva) deca određene osobe ili para (Formalno ili šaljivo) djeca određene osobe ili bračnog para
16 the problems parents have with their teenage offspring the problems parents have with their teenage offspring 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí проблеми које родитељи имају са потомством тинејџера problemi koje roditelji imaju sa potomstvom tinejdžera problemi koje roditelji imaju s potomstvom tinejdžera
17 父母与青少年子女之间的柯题 fùmǔ yǔ qīngshàonián zǐnǚ zhī jiān de kē tí 父母与青少年子女之间的柯题 fùmǔ yǔ qīngshàonián zǐnǚ zhī jiān de kē tí Теме између родитеља и деце Teme između roditelja i dece Teme između roditelja i djece
18 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí Проблеми с родитељима и потомцима Problemi s roditeljima i potomcima Problemi s roditeljima i potomcima
19 to produce/raise offspring to produce/raise offspring 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài да производи / узгаја потомство da proizvodi / uzgaja potomstvo proizvoditi / podizati potomstvo
20 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài Производити / одгајати потомство Proizvoditi / odgajati potomstvo Roditi / odgajati potomstvo
21 /抚养后代 shēngyù/fǔyǎng hòudài 生育/抚养后代 shēngyù/fǔyǎng hòudài Плодност / доношење потомства Plodnost / donošenje potomstva Plodnost / donošenje potomstva
22  the young of an animal or plant   the young of an animal or plant   动物或植物的幼小  dòngwù huò zhíwù de yòuxiǎo  младиће животиње или биљке  mladiće životinje ili biljke  mladiće životinje ili biljke
23 嵐兽;幼崽;幼苗 lán shòu; yòu zǎi; yòumiáo 岚兽;幼崽;胚胎 lán shòu; yòu zǎi; pēitāi Лањуе; младунче; садница Lanjue; mladunče; sadnica Lanjue; mladunče; sadnica
24 off-stage  off-stage  台下 tái xià ван позорнице van pozornice off-faza
25 not on the stage in a theatre; not where the audience can see not on the stage in a theatre; not where the audience can see 不在剧院的舞台上;观众看不见的地方 bùzài jùyuàn de wǔtái shàng; guānzhòng kàn bùjiàn dì dìfāng Не на позорници у позоришту, а не тамо где публика може да је види Ne na pozornici u pozorištu, a ne tamo gde publika može da je vidi a ne na pozornici u kazalištu, ne tamo gdje publika može vidjeti
26  舞台外的;幕后的  wǔtái wài de; mùhòu de  舞台外的;幕后的  wǔtái wài de; mùhòu de  Ван позорнице  Van pozornice  Izvan areni, iza kulisa
27 offstage sound effects offstage sound effects 台下音效 tái xià yīnxiào оффстаге звучни ефекти offstage zvučni efekti offstage zvučni efekti
28 幕后音响效果 mùhòu yīnxiǎng xiàoguǒ 幕后音响效果 mùhòu yīnxiǎng xiàoguǒ Звучни ефекти иза кулиса Zvučni efekti iza kulisa Zvučni efekti iza kulisa
29 台下音效 tái xià yīnxiào 台下音效 tái xià yīnxiào Звук изван позорнице Zvuk izvan pozornice Zvuk izvan pozornice
30 happening to an actor in real life, not on the stage happening to an actor in real life, not on the stage 发生在现实生活中的演员身上,而不是在舞台上 fāshēng zài xiànshí shēnghuó zhōng de yǎnyuán shēnshang, ér bùshì zài wǔtái shàng дешава се глумцу у стварном животу, а не на позорници dešava se glumcu u stvarnom životu, a ne na pozornici događa se glumcu u stvarnom životu, a ne na pozornici
31  (演员的)现实生活的,私生活的;舞台下的  (yǎnyuán de) xiànshí shēnghuó de, sīshēnghuó de; wǔtái xià de  (演员的)现实生活的,私生活的;舞台下的  (yǎnyuán de) xiànshí shēnghuó de, sīshēnghuó de; wǔtái xià de  (Стварно) Стварни живот, приватни живот;  (Stvarno) Stvarni život, privatni život;  (Stvarno) Stvarni život, privatni život;
32 The stars were having an offstage relationship The stars were having an offstage relationship 星星之间有台下关系 xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì Звезде су биле у ванбрачној вези Zvezde su bile u vanbračnoj vezi Zvijezde su bile u izvanbračnoj vezi
33 这对明星在现实生活中发展出恋 zhè duì míngxīng zài xiànshí shēnghuó zhōng fāzhǎn chū liànqíng 这对明星在现实生活中发展出恋情 zhè duì míngxīng zài xiànshí shēnghuó zhōng fāzhǎn chū liànqíng Пар звезда развија однос у стварном животу Par zvezda razvija odnos u stvarnom životu Par zvijezda razvija odnos u stvarnom životu
34 星星之间有台下关系  xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì  星星之间有台下关系 xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì Постоји веза између звезда Postoji veza između zvezda Postoji veza između zvijezda
35 offstage offstage 台下 tái xià оффстаге offstage zakulisni
36 the hero dies offstage the hero dies offstage 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng херој умире иза позорнице heroj umire iza pozornice junak umire uzastopno
37 剧中主角并非死在台上 jù zhōng zhǔjiǎo bìngfēi sǐ zài tái shàng 剧中主角并非死在台上 jù zhōng zhǔjiǎo bìngfēi sǐ zài tái shàng Протагониста није умро на бини Protagonista nije umro na bini Protagonist nije umro na pozornici
38 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng Хероји умиру иза позорнице Heroji umiru iza pozornice Heroji umiru u blizini
39 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
40 onstage onstage 在舞台上 zài wǔtái shàng на позорници na pozornici na pozornici
41 off-street  off-street  街外 jiē wài ван улице van ulice s ulice
42 不在大街上的;大街以外的;路外的;后街的 bùzài dàjiē shàng de; dàjiē yǐwài de; lù wài de; hòu jiē de 不在大街上的;大街以外的;路外的;后街的 bùzài dàjiē shàng de; dàjiē yǐwài de; lù wài de; hòu jiē de Офф-стреет; офф-стреет; теренски; бацкстреет Off-street; off-street; terenski; backstreet Off-street; off-street; off-street; backstreet
43  an apartment with off street parking  an apartment with off street parking  带路边停车位的公寓  dàilù biān tíngchē wèi de gōngyù  стан са паркингом ван улице  stan sa parkingom van ulice  stan s vanjskim parkingom
44 有后街街边可停车的公寓 yǒu hòu jiē jiē biān kě tíngchē de gōngyù 有后街街边可停车的公寓 yǒu hòu jiē jiē biān kě tíngchē de gōngyù Апартмани с бацкстреет паркингом доступни Apartmani s backstreet parkingom dostupni Apartmani s backstreet parkingom su na raspolaganju
45 off-the-cuff  off-the-cuff  现成的 xiànchéng de без манжета bez manžeta improviziran
46  You will also find other compounds beginning off-the- at the entry for the last word in the compound  You will also find other compounds beginning off-the- at the entry for the last word in the compound  您还将在化合物中最后一个词的条目开头找到其他化合物  nín hái jiàng zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de tiáomù kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù  Наћи ћете и друга једињења која почињу одмах по уносу последње речи у једињењу  Naći ćete i druga jedinjenja koja počinju odmah po unosu poslednje reči u jedinjenju  Naći ćete i druge spojeve koji počinju odmah nakon unosa zadnje riječi u spoju
47 其他以off-the-开头的复合词可在最后了个词的词条下找到 qítā yǐ off-the-kāitóu de fùhécí kě zài zuìhòule gè cí de cí tiáo xià zhǎodào 其他以off-the-开头的复合词可在最后了个词的词条下找到 qítā yǐ off-the-kāitóu de fùhécí kě zài zuìhòule gè cí de cí tiáo xià zhǎodào Остале сложене речи које почињу са словом могу се наћи под последњом речју Ostale složene reči koje počinju sa slovom mogu se naći pod poslednjom rečju Ostale složene riječi koje počinju s početnom riječi mogu se naći pod zadnjom riječi
48 您还将在化合物中最后一个词的条目开头找到其他化合物 nín hái jiàng zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de tiáomù kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù 您共有在化合物中最后一个词的开头找到其他化合物 nín gòngyǒu zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù Такође ћете наћи друга једињења на почетку уноса за последњу реч у једињењу Takođe ćete naći druga jedinjenja na početku unosa za poslednju reč u jedinjenju Na početku unosa za posljednju riječ u spoju pronaći ćete i ostale spojeve
49 off-white off-white 米白色 mǐ báisè сива siva prljavo bijela
50 very pale yellowish-white in colour  very pale yellowish-white in colour  颜色非常淡黄白色 yánsè fēicháng dàn huáng báisè врло бледо жућкасто-беле боје vrlo bledo žućkasto-bele boje vrlo blijedo žuto-bijele boje
51 米色的;米黄色命 mǐsè de; mǐhuáng sè mìng 米色的;米黄色命 mǐsè de; mǐhuáng sè mìng Беж; беж Bež; bež Bež; bež
52 off-white  off-white  米白色 mǐ báisè сива siva prljavo bijela
53 off year  off year  休年 xiū nián ван године van godine izvan godine
54 a year in which there are no important elections, especially no election for president  a year in which there are no important elections, especially no election for president  没有重要选举的一年,特别是没有总统选举 méiyǒu zhòngyào xuǎnjǔ de yī nián, tèbié shì méiyǒu zǒngtǒng xuǎnjǔ године у којој не постоје важни избори, поготово не избори за председника godine u kojoj ne postoje važni izbori, pogotovo ne izbori za predsednika godine u kojoj ne postoje važni izbori, pogotovo ne izbori za predsjednika
55 无重要选举的年份;(尤指)非大选年 wú zhòngyào xuǎnjǔ de niánfèn;(yóu zhǐ) fēi dàxuǎn nián 无重要选举的年份;(尤指)非大选年 wú zhòngyào xuǎnjǔ de niánfèn;(yóu zhǐ) fēi dàxuǎn nián Нема велике изборне године; (посебно) неизборне године Nema velike izborne godine; (posebno) neizborne godine Nema velike izborne godine; (posebno) neizborne godine
56 off-year  off-year  下一年 xià yī nián ван године van godine off-godišnje
57 ofsted ofsted 放弃 fàngqì офстед ofsted Ofsted
58  abbr. the Office for Standards in Education (a British government depart­ment, that is responsible for checking that standards in schools are acceptable)  abbr. The Office for Standards in Education (a British government depart­ment, that is responsible for checking that standards in schools are acceptable)  缩写教育标准办公室(英国政府部门,负责检查学校的标准是否可以接受)  suōxiě jiàoyù biāozhǔn bàngōngshì (yīngguó zhèngfǔ bùmén, fùzé jiǎnchá xuéxiào de biāozhǔn shìfǒu kěyǐ jiēshòu)  скраћеница Канцеларија за стандарде у образовању (одељење британске владе, одговорно за проверу да ли су стандарди у школама прихватљиви)  skraćenica Kancelarija za standarde u obrazovanju (odeljenje britanske vlade, odgovorno za proveru da li su standardi u školama prihvatljivi)  skraćenica Ured za standarde u obrazovanju (odjel britanske vlade, koji je odgovoran za provjeru prihvatljivosti standarda u školama)
59 教育标准局(英国负责评鉴学校标准的政府部门) jiàoyù biāozhǔn jú (yīngguó fùzé píng jiàn xuéxiào biāozhǔn dì zhèngfǔ bùmén) 教育标准局(英国负责评鉴学校标准的政府部门) jiàoyù biāozhǔn jú (yīngguó fùzé píng jiàn xuéxiào biāozhǔn dì zhèngfǔ bùmén) Агенција за стандарде образовања (одељење владе Велике Британије одговорно за оцењивање школских стандарда) Agencija za standarde obrazovanja (odeljenje vlade Velike Britanije odgovorno za ocenjivanje školskih standarda) Agencija za obrazovne standarde (britanski vladin odjel zadužen za ocjenjivanje školskih standarda)
60 oft  often  oft  often  经常经常 jīngcháng jīngcháng често često često
61 时常  shícháng  时常 shícháng Често Često često
62 oft-(in adjectives 构成形容词) oft-(in adjectives gòuchéng xíngróngcí) 经常-(在形容词中构成形容词) jīngcháng-(zài xíngróngcí zhōng gòuchéng xíngróngcí) офт- (у придјевима) oft- (u pridjevima) oft- (u pridjevima)
63 often often 经常 jīngcháng често često često
64  时常  shícháng  时常  shícháng  Често  Često  često
65 an oft repeated claim  an oft repeated claim  经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú често понављана тврдња često ponavljana tvrdnja česta ponovljena tvrdnja
66 一再重复的说 yīzài chóngfù de shuōfǎ 一再重复的说法 yīzài chóngfù de shuōfǎ Понављане изреке Ponavljane izreke Ponavljane izreke
67 经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú 经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú Понављајте захтеве често Ponavljajte zahteve često Ponavljajte zahtjeve često
68 often  often  经常 jīngcháng често često često
69 many times  many times  多次 duō cì много пута mnogo puta mnogo puta
70 时常 shícháng 时常 shícháng Често Često često
71 常常 chángcháng 常常 chángcháng Често Često često
72 经常 jīngcháng 经常 jīngcháng Често Često često
73 多次 duō cì 多次 duō cì Више пута Više puta Više puta
74 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
75 frequently frequently 经常 jīngcháng често često često
76 We often go there We often go there 我们经常去那里 wǒmen jīngcháng qù nàlǐ Често идемо тамо Često idemo tamo Često idemo tamo
77 我们常去那里 wǒmen cháng qù nàlǐ 我们常去那里 wǒmen cháng qù nàlǐ Тамо често идемо Tamo često idemo Tamo često idemo
78 I’ve often wondered what happened to him. I’ve often wondered what happened to him. 我经常想知道他怎么了。 wǒ jīngcháng xiǎng zhīdào tā zěnmeliǎo. Често се питам шта му се догодило. Često se pitam šta mu se dogodilo. Često se pitam što mu se dogodilo.
79 我时常纳闷他出了什么事 Wǒ shícháng nàmèn tā chūle shénme shì 我时常纳闷他出了什么事 Wǒ shícháng nàmèn tā chūle shénme shì Често се питам шта му се догодило Često se pitam šta mu se dogodilo Često se pitam što mu se dogodilo
80 How often do you go to the theatre ? How often do you go to the theatre? 你多久去一次剧院? nǐ duōjiǔ qù yīcì jùyuàn? Колико често идете у позориште? Koliko često idete u pozorište? Koliko često idete u kazalište?
81 你多长时间看一次戏? Nǐ duō cháng shíjiān kàn yīcì xì? 你多长期看一次戏? Nǐ duō chángqí kàn yīcì xì? Колико често гледате представу? Koliko često gledate predstavu? Koliko često gledate predstavu?
82  I see her quite often  I see her quite often  我经常见她  Wǒ jīngchángjiàn tā  Виђам је прилично често  Viđam je prilično često  Viđam je dosta često
83 我常常见到 wǒ chángchángjiàn dào 我常常见到 wǒ chángchángjiàn dào Често је видим Često je vidim Često je vidim
84 try to exercise as often as possible try to exercise as often as possible 尝试尽可能多地运动 chángshì jǐn kěnéng duō de yùndòng покушајте вежбати што је чешће могуће pokušajte vežbati što je češće moguće pokušajte vježbati što je češće moguće
85 尽可如经常锻 jǐn kě rú jīngcháng duànliàn 尽可如经常锻炼 jǐn kě rú jīngcháng duànliàn Вежбајте што је чешће могуће Vežbajte što je češće moguće Vježbajte što je češće moguće
86 尝试尽可能多地运动 chángshì jǐn kěnéng duō de yùndòng 尝试尝试多地运动 chángshì chángshì duō de yùndòng Покушајте да вежбате што је више могуће Pokušajte da vežbate što je više moguće Pokušajte vježbati što je više moguće
87 We should meet for lunch more often We should meet for lunch more often 我们应该多开会吃午饭 wǒmen yīnggāi duō kāihuì chī wǔfàn Требали бисмо се чешће састајати на ручку Trebali bismo se češće sastajati na ručku Trebali bismo se češće sastajati na ručku
88 我们]应该更备一点相聚在一起吃午饭 wǒmen] yīnggāi gèng bèi yīdiǎn xiāngjù zài yīqǐ chī wǔfàn 我们]应该更备一点相聚在一起吃午饭 wǒmen] yīnggāi gèng bèi yīdiǎn xiāngjù zài yīqǐ chī wǔfàn Требали бисмо се више окупити за ручак Trebali bismo se više okupiti za ručak Mi bi se trebali skupiti više za ručak
89 我们应该多开会吃午饭 wǒmen yīnggāi duō kāihuì chī wǔfàn 我们应该多参加吃午饭 wǒmen yīnggāi duō cānjiā chī wǔfàn Требали бисмо имати више састанака за ручак Trebali bismo imati više sastanaka za ručak Trebali bismo imati više sastanaka za ručak
90 It is not often that you get such an opportunity. It is not often that you get such an opportunity. 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù chángjiàn. Није често таква прилика. Nije često takva prilika. Nije često takva prilika.
91  你得到这样的机会,可不是常有的事  Nǐ dédào zhèyàng de jīhuì, kě bùshì cháng yǒu de shì  你得到这样的机会,可不是常有的事  Nǐ dédào zhèyàng de jīhuì, kě bùshì cháng yǒu de shì  Није вам необично да добијете такву прилику.  Nije vam neobično da dobijete takvu priliku.  Nije vam neobično dobiti takvu priliku.
92 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù chángjiàn. 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù cháng jiàn. Такве могућности нису честе. Takve mogućnosti nisu česte. Takve mogućnosti nisu česte.
93 in many cases In many cases 在很多情况下 Zài hěnduō qíngkuàng xià у многим случајевима u mnogim slučajevima u mnogim slučajevima
94 往往;大多 wǎngwǎng; dàduō 往往;大多 wǎngwǎng; dàduō Често Često Često, većina
95 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
96 commonly commonly 通常 tōngcháng обично obično obično
97  Old houses are often damp.   Old houses are often damp.   老房子经常潮湿。  lǎo fángzi jīngcháng cháoshī.  Старе куће су често влажне.  Stare kuće su često vlažne.  Stare kuće su često vlažne.
98 老房子大多都潮湿 Lǎo fángzi dàduō dōu cháoshī 老房子大部分都有望 Lǎo fángzi dà bùfèn dōu yǒuwàng Већина старих кућа је мокра Većina starih kuća je mokra Većina starih kuća je mokra
99 老房子经常潮湿 lǎo fángzi jīngcháng cháoshī 老房子经常前后 lǎo fángzi jīngcháng qiánhòu Старе куће су често мокре Stare kuće su često mokre Stare su kuće često mokre
100 People are often afraid of  things they don’t understand People are often afraid of  things they don’t understand 人们常常害怕自己不了解的事情 rénmen chángcháng hàipà zìjǐ bù liǎojiě de shìqíng Људи се често плаше ствари које не разумеју Ljudi se često plaše stvari koje ne razumeju Ljudi se često boje stvari koje ne razumiju
  人往往对自邑不懂的东西感到恐 rén wǎngwǎng duì zì yì bù dǒng de dōngxī gǎndào kǒngjù 人往往对自邑不懂的东西感到恐惧 rén wǎngwǎng duì zì yì bù dǒng de dōngxī gǎndào kǒngjù Људи се често плаше ствари које не разумеју Ljudi se često plaše stvari koje ne razumeju Ljudi se često boje stvari koje ne razumiju
102 all too often the animals die through neglect all too often the animals die through neglect 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ животиње често умиру због занемаривања životinje često umiru zbog zanemarivanja životinje previše često umire zbog zanemarivanja
103  动物因缺乏照料而死亡的事司见惯  dòngwù yīn quēfá zhàoliào ér sǐwáng de shì sīkōngjiànguàn  动物因缺乏照料而死亡的事司空见惯  dòngwù yīn quēfá zhàoliào ér sǐwáng de shì sīkōngjiànguàn  Животиње умиру због недостатка неге  Životinje umiru zbog nedostatka nege  Životinje umiru od nedostatka skrbi
104 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ Животиње често умиру непажњом Životinje često umiru nepažnjom Životinje često umiru nepažnjom
105 as often as not as often as not 不常 bù cháng колико често и не koliko često i ne koliko često i ne
106 more often than not usually more often than not usually 比平时更多 bǐ píngshí gèng duō чешће него обично češće nego obično češće nego obično
107 in a way that is typical of sb/sth in a way that is typical of sb/sth 以sb / sth的典型方式 yǐ sb/ sth de diǎnxíng fāngshì на начин који је типичан за сб / стх na način koji je tipičan za sb / sth na način koji je tipičan za sb / sth
108  通常;往往;  一贯  tōngcháng; wǎngwǎng;  yīguàn  通常;往往;一贯  tōngcháng; wǎngwǎng; yīguàn  Обично  Obično  Općenito, često, u skladu
109 As often as not As often as not 不时地 bùshí de Колико често не Koliko često ne Koliko god često ne
110 he’s late for work he’s late for work 他上班迟到了 tā shàngbān chídàole касни на посао kasni na posao kasni na posao
111 他上班往往迟到 tā shàngbān wǎngwǎng chídào 他上班经常迟到 tā shàngbān jīngcháng chídào Често касни на посао Često kasni na posao Često kasni na posao
112 every so often occasionally; sometimes  every so often occasionally; sometimes  偶尔偶尔有时 ǒu'ěr ǒu'ěr yǒushí сваки тако често, повремено; svaki tako često, povremeno; svaki tako često povremeno; ponekad
113 有时;偶尔 yǒushí; ǒu'ěr 有时;偶尔 yǒushí; ǒu'ěr Понекад; повремено Ponekad; povremeno Ponekad, povremeno
114 more at  more at  更多 gèng duō више на više na više na
115 once once 一旦 yīdàn једном jednom jednom
116 often-times  often-times  经常 jīngcháng често-пута često-puta često puta
117  often   often   经常  jīngcháng  често  često  često
118 常常  cháng cháng  常常 cháng cháng Често Često često
119 ogham (also ogam)  ogham (also ogam)  奥格姆(也Ogam) ào gé mǔ (yě Ogam) огхам (такође огам) ogham (takođe ogam) ogham (također ogam)
120 an ancient British and Irish alphabet of twenty characters  an ancient British and Irish alphabet of twenty characters  二十个字符的古老的英国和爱尔兰字母 èrshí gè zìfú de gǔlǎo de yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ древна британска и ирска абецеда од двадесет знакова drevna britanska i irska abeceda od dvadeset znakova drevna britanska i irska abeceda od dvadeset znakova
121 欧甘字母表(古英国和爱尔兰字母表,有20个字母) ōu gān zìmǔ biǎo (gǔ yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ biǎo, yǒu 20 gè zìmǔ) 欧甘字母表(古英国和爱尔兰字母表,有20个字母) ōu gān zìmǔ biǎo (gǔ yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ biǎo, yǒu 20 gè zìmǔ) Оган абецеда (стара енглеска и ирска абецеда, 20 слова) Ogan abeceda (stara engleska i irska abeceda, 20 slova) Ogan abeceda (stara engleska i irska abeceda, 20 slova)
122 ogle  ogle  miǎn огле ogle piljiti
123 to look hard at sb in an offensive way, usually showing sexual interest  to look hard at sb in an offensive way, usually showing sexual interest  厌恶地看着某人,通常表现出性兴趣 yànwù de kànzhe mǒu rén, tōngcháng biǎoxiàn chū xìng xìngqù тешко гледати сб на увредљив начин, обично показујући сексуално интересовање teško gledati sb na uvredljiv način, obično pokazujući seksualno interesovanje teško gledati sb na uvredljiv način, obično pokazuju seksualni interes
124 (色迷迷地)盯着看,呆视 (sè mí mí de) dīngzhe kàn, dāi shì (色迷迷地)盯着看,呆视 (sè mí mí de) dīngzhe kàn, dāi shì Старе ат Stare at Pogledajte u
125 He was not in the habit of oglin  women He was not in the habit of oglin  women 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn Није био навикнут на оглин жене Nije bio naviknut na oglin žene Nije mu bio običaj oglinskih žena
126 他没有盯着女人看个没完的习惯 tā méiyǒu dīngzhe nǚrén kàn gè méiwán de xíguàn 他没有盯着女人看个没完的习惯 tā méiyǒu dīngzhe nǚrén kàn gè méiwán de xíguàn Не буљи у жене због бескрајне навике Ne bulji u žene zbog beskrajne navike Ne bulji u žene zbog beskrajne navike
127 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn Не воли навику оглинских жена Ne voli naviku oglinskih žena Ne voli naviku oglinskih žena
128 O grade (also ordinary grade) O grade (also ordinary grade) O级(也是普通级) O jí (yěshì pǔtōng jí) О оцена (такође обична оцена) O ocena (takođe obična ocena) O ocjena (također obična ocjena)
129  (in Scotland in the past) an exam in a particular subject, at a lower level than highers, usually taken at the age of 16. In 1988 it was replaced by the standard grade  (in Scotland in the past) an exam in a particular subject, at a lower level than highers, usually taken at the age of 16. In 1988 it was replaced by the standard grade  (过去在苏格兰)特定科目的考试,其水平通常低于16岁时的较高水平。1988年,该考试被标准成绩取代  (guòqù zài sūgélán) tèdìng kēmù dì kǎoshì, qí shuǐpíng tōngcháng dī yú 16 suì shí de jiào gāo shuǐpíng.1988 Nián, gāi kǎoshì bèi biāozhǔn chéngjī qǔdài  (у прошлој Шкотској) испит из одређеног предмета, на нижем нивоу од виших, који се обично полаже у доби од 16 година. 1988. замењен је стандардном оценом  (u prošloj Škotskoj) ispit iz određenog predmeta, na nižem nivou od viših, koji se obično polaže u dobi od 16 godina. 1988. zamenjen je standardnom ocenom  (u prošloj Škotskoj) ispit iz određenog predmeta, na nižoj razini od viših, koji se obično polaže u dobi od 16 godina. 1988. zamijenjen je standardnom ocjenom
130 普通等级考试(苏格兰旧时的单科考试,低于高级考试,通常在 16岁时进行。1988年由标准等级考试取代) pǔtōng děngjí kǎoshì (sūgélán jiùshí de dān kē kǎoshì, dī yú gāojí kǎoshì, tōngcháng zài 16 suì shí jìnxíng.1988 Nián yóu biāozhǔn děngjí kǎoshì qǔdài) 普通等级考试(苏格兰旧时的单科考试,以后高级考试,通常在16岁时进行。1988年由标准等级考试取代) pǔtōng děngjí kǎoshì (sūgélán jiùshí de dān kē kǎoshì, yǐhòu gāojí kǎoshì, tōngcháng zài 16 suì shí jìnxíng.1988 Nián yóu biāozhǔn děngjí kǎoshì qǔdài) Испитивање општих нивоа (стари појединачни испит Шкотске, који је нижи од напредног нивоа, обично се полаже у доби од 16 година. Замењено га стандардним испитом нивоа 1988.) Ispitivanje opštih nivoa (stari pojedinačni ispit Škotske, koji je niži od naprednog nivoa, obično se polaže u dobi od 16 godina. Zamenjeno ga standardnim ispitom nivoa 1988.) Ispiti opće razine (Stari pojedinačni ispit Škotske, koji je niži od napredne razine, obično se polaže u dobi od 16 godina. Zamijenjeno ga standardnim ispitom razine 1988.)
131 ogre ogre 食人魔 shí rén mó огре ogre svirepo čudovište
132  (in stories)  (in stories)  (在故事中)  (zài gùshì zhōng)  (у причама)  (u pričama)  (u pričama)
133  a cruel and frightening giant who eats people  a cruel and frightening giant who eats people  残酷而令人恐惧的食人巨人  cánkù ér lìng rén kǒngjù de shí rén jùrén  окрутан и застрашујући див који једе људе  okrutan i zastrašujući div koji jede ljude  okrutni i zastrašujući div koji jede ljude
134  (传说中的)食人恶魔  (chuánshuō zhōng de) shí rén ě mó  (传说中的)食人恶魔  (chuánshuō zhōng de) shí rén ě mó  (Легендарно) огре  (Legendarno) ogre  (Legendarno) ogre
135 a very frightening person A very frightening person 一个非常可怕的人 Yīgè fēicháng kěpà de rén веома застрашујућа особа veoma zastrašujuća osoba vrlo zastrašujuća osoba
136 凶恶的人;可怕知人 xiōng'è de rén; kěpà zhīrén 凶恶的人;可怕知人 xiōng'è de rén; kěpà zhīrén Зачарана особа Začarana osoba Začarana osoba
137 My boss is a real ogre. My boss is a real ogre. 我的老板是一个真正的食人魔。 wǒ de lǎobǎn shì yīgè zhēnzhèng de shí rén mó. Мој шеф је прави огрепац. Moj šef je pravi ogrepac. Moj šef je pravi ogrepac.
138 我和上司是个十足的恶魔 Wǒ hé shàngsi shìgè shízú de èmó 我和上司是个十足的恶魔 Wǒ hé shàngsi shìgè shízú de èmó Мој шеф и ја смо пуни демони Moj šef i ja smo puni demoni Moj šef i ja smo puni demoni
139 ogress  ogress  豪气 háoqì напредак napredak ljudožderka
140 a female ogre  a female ogre  女食人魔 nǚ shí rén mó женско огре žensko ogre žensko ogre
141 吃人女妖  chī rén nǚ yāo  吃人女妖 chī rén nǚ yāo Канибализам Kanibalizam Smetnje Banshee
142 oh  (also less frequent O)  used when you are reacting to sth that has been said, especially if you did not know it before  oh  (also less frequent O)  used when you are reacting to sth that has been said, especially if you did not know it before  哦(对O的反应也不太频繁),当您对已经说过的某事做出反应时,尤其是如果您之前不知道的话 ó (duì O de fǎnyìng yě bù tài pínfán), dāng nín duì yǐjīng shuōguò de mǒu shì zuò chū fǎnyìng shí, yóuqí shì rúguǒ nín zhīqián bù zhīdào dehuà ох (такође ређе О) који се користи када реагујете на оно што је речено, посебно ако то нисте знали пре oh (takođe ređe O) koji se koristi kada reagujete na ono što je rečeno, posebno ako to niste znali pre oh (također rjeđe O) koji se koristi kad reagirate na ono što je rečeno, pogotovo ako to prije niste znali
143 (表示领悟) 哦,唔 (biǎoshì lǐngwù) ó, wú (表示领悟)哦,唔 (biǎoshì lǐngwù) ó, wú Ох (наговештавање разумевања) Ох Oh (nagoveštavanje razumevanja) Oh (Značajno) Oh, oh
144 I saw Ben yesterday,Oh yes, how is he? I saw Ben yesterday,Oh yes, how is he? 昨天我看到本,哦,是的,他怎么样? zuótiān wǒ kàn dào běn, ó, shì de, tā zěnme yàng? Јуче сам видео Бена, да, како је? Juče sam video Bena, da, kako je? Juče sam vidio Bena, da, kako je?
145 我昨天看见本了。哦,他好吗?  Wǒ zuótiān kànjiàn běnle. Ó, tā hǎo ma?  我昨天看见本了。哦,他好吗? Wǒ zuótiān kànjiàn běnle. Ó, tā hǎo ma? Јуче сам видео Бена. Ох како је Juče sam video Bena. Oh kako je Juče sam vidio Bena. O, kako je
146  Emma has a new job.Oh, has she?  Emma has a new job.Oh, has she?  艾玛有一份新工作,哦,是吗?  Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma?  Емма има нови посао.О, зар не?  Emma ima novi posao.O, zar ne?  Emma ima novi posao.O, je li?
147 埃玛新我了一份工作,噢,是吗.? Āi mǎ xīn wǒle yī fèn gōngzuò, ō, shì ma.? 埃玛新我了一份工作,噢,是吗。? Āi mǎ xīn wǒle yī fèn gōngzuò, ō, shì ma.? Емма је добила нови посао, о, стварно? Emma je dobila novi posao, o, stvarno? Emma je dobila novi posao, oh, stvarno?
148 艾玛有一份新工作,哦,是吗?  Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma?  艾玛有一份新工作,哦,是吗? Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma? Емма има нови посао, зар не? Emma ima novi posao, zar ne? Emma ima novi posao, zar ne?
149 used to express surprise,fear, joy, etc Used to express surprise,fear, joy, etc 用于表达惊喜,恐惧,喜悦等 Yòng yú biǎodá jīngxǐ, kǒngjù, xǐyuè děng користи се за изражавање изненађења, страха, радости итд koristi se za izražavanje iznenađenja, straha, radosti itd koristi se za izražavanje iznenađenja, straha, radosti itd
150 (表示惊奇、恐惧、高兴等)啊,哈,哎哟 (biǎoshì jīngqí, kǒngjù, gāoxìng děng) a, hā, āiyō (表示惊讶,恐惧,高兴等)啊,哈,哎哟 (biǎoshì jīngyà, kǒngjù, gāoxìng děng) a, hā, āiyō (Изражавање изненађења, страха, среће итд.) (Izražavanje iznenađenja, straha, sreće itd.) (Izraz iznenađenja, straha, sreće itd.)
151 Oh, how wonderful! Oh, how wonderful! 哦,太好了! ó, tài hǎole! Ох, како дивно! Oh, kako divno! Oh, kako divno!
152 啊,真是妙极了! A, zhēnshi miào jíle! 啊,真是妙极了! A, zhēnshi miào jíle! Ах, то је дивно! Ah, to je divno! Ah, to je divno!
153 oh no,I've broken it! Oh no,I've broken it! 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! ох не, сломио сам га! oh ne, slomio sam ga! oh ne, slomio sam ga!
154 .哟,我把它给打碎了! . Yō, wǒ bǎ tā gěi dǎ suìle! 。哟,我把它给打碎了! . Yō, wǒ bǎ tā gěi dǎ suìle! Ио, сломио сам га! Io, slomio sam ga! Yo, slomio sam ga!
155 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! Ох, не, сломио сам га! Oh, ne, slomio sam ga! Oh ne, slomio sam ga!
156 used to attract sb’s attention  Used to attract sb’s attention  曾经引起某人的注意 Céngjīng yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì користи се за привлачење сб-пажње koristi se za privlačenje sb-pažnje koristi se za privlačenje sb-ove pažnje
157 (甩以引起注意)喂,嘿,嗨 (shuǎi yǐ yǐnqǐ zhùyì) wèi, hēi, hāi (甩以引起注意)喂,嘿,嗨 (shuǎi yǐ yǐnqǐ zhùyì) wèi, hēi, hāi Хеј хеј Hej hej Hej hej
158 Oh, Sue!Could you help me a moment? Oh, Sue!Could you help me a moment? 哦,苏!你能帮我一下吗? ó, sū! Nǐ néng bāng wǒ yīxià ma? Ох, Суе, можеш ли ми помоћи? Oh, Sue, možeš li mi pomoći? Oh, Sue, možeš li mi pomoći?
159 嘿,休!你帮会九忙行不行? Hēi, xiū! Nǐ bānghuì jiǔ máng xíng bùxíng? 嘿,休!你帮会九忙行不行? Hēi, xiū! Nǐ bānghuì jiǔ máng xíng bùxíng? Хеј, Хју! Хоће ли твоја банда бити заузета? Hej, Hju! Hoće li tvoja banda biti zauzeta? Hej, Hugh, hoće li tvoja banda biti zauzeta?
160  used when you are thinking of what to say next   Used when you are thinking of what to say next   在考虑下一步要说的内容时使用  Zài kǎolǜ xià yībù yào shuō de nèiróng shí shǐyòng  користи се кад размишљате шта даље рећи  koristi se kad razmišljate šta dalje reći  koristi se kad razmišljate što dalje reći
161 (用于思索想说的话时)嗯 (yòng yú sāi suǒ xiǎng shuō dehuà shí) ń (用于思索想说的话时)嗯 (yòng yú sāi suǒ xiǎng shuō dehuà shí) ń (За размишљање о томе шта желите да кажете) (Za razmišljanje o tome šta želite da kažete) (Za razmišljanje o tome što želite reći)
162 I’ve been in this job for, oh,about six years I’ve been in this job for, oh,about six years 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle Био сам на овом послу око, око шест година Bio sam na ovom poslu oko, oko šest godina Na ovom sam poslu već oko šest godina
163 我做这顼工作,嗯,有六年左右了吧 wǒ zuò zhè xū gōngzuò, ń, yǒu liù nián zuǒyòule ba 我做这顼工作,嗯,有六年左右了吧 wǒ zuò zhè xū gōngzuò, ń, yǒu liù nián zuǒyòule ba Ја радим овај посао. Па, прошло је око шест година. Ja radim ovaj posao. Pa, prošlo je oko šest godina. Radim ovaj posao. Pa, prošlo je oko šest godina.
164 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle Овим послом се бавим око шест година Ovim poslom se bavim oko šest godina Ovim poslom bavim se oko šest godina
165 ohm. (physics 物)a unit for measuring electrical resistance ohm. (Physics wù)a unit for measuring electrical resistance 欧姆。 (物理物)电阻测量单元 ōumǔ. (Wùlǐ wù) diànzǔ cèliáng dānyuán охм. (физика) јединица за мерење електричног отпора ohm. (fizika) jedinica za merenje električnog otpora ohm. (fizika) jedinica za mjerenje električnog otpora
166  欧姆(电阻单位)  ōumǔ (diànzǔ dānwèi)  欧姆(电阻单位)  ōumǔ (diànzǔ dānwèi)  Охм (јединица отпорности)  Ohm (jedinica otpornosti)  Ohm (jedinica otpornosti)
167 欧姆。 (物理物)电测量单元 ōumǔ. (Wùlǐ wù) diàn cèliáng dānyuán 欧姆。(物理物)电测量单元 ōumǔ.(Wùlǐ wù) diàn cèliáng dānyuán Охм. (Физичка) Електрична мерна јединица Ohm. (Fizička) Električna merna jedinica Ohma. (Fizička) Električna mjerna jedinica
168 ohm-meter  ohm-meter  欧姆表 ōumǔ biǎo охм-метар ohm-metar om metra
169 (physics) a device for measuring electrical resistance (physics) a device for measuring electrical resistance (物理)测量电阻的设备 (wùlǐ) cèliáng diànzǔ de shèbèi (физика) уређај за мерење електричног отпора (fizika) uređaj za merenje električnog otpora (fizika) uređaj za mjerenje električnog otpora
170  欧姆计; 电阻表  ōumǔ jì; diànzǔ biǎo  欧姆计;电阻表  ōumǔ jì; diànzǔ biǎo  Охмметер  Ohmmeter  Ommetar; ommetar
171 oho  oho  ho ho охо oho OHO
172 exclamation used for showing that you are surprised in a happy way, or that you recognize sb/sth exclamation used for showing that you are surprised in a happy way, or that you recognize sb/sth 惊叹号,用于表示您对自己感到惊讶或高兴,或者您认识某人 jīngtànhào, yòng yú biǎoshì nín duì zìjǐ gǎndào jīngyà huò gāoxìng, huòzhě nín rènshì mǒu rén узвик који се користи за показивање да сте изненађени на срећан начин или да препознајете сб / стх uzvik koji se koristi za pokazivanje da ste iznenađeni na srećan način ili da prepoznajete sb / sth uzvik koji se koristi za pokazivanje da ste iznenađeni na sretan način ili da prepoznajete sb / sth
173  (表示惊喜或辨认出)啊哈,哦嗬  (biǎoshì jīngxǐ huò biànrèn chū) a hā, ó hē  (表示惊喜或辨认出)啊哈,哦嗬  (biǎoshì jīngxǐ huò biànrèn chū) a hā, ó hē  (Указује на изненађење или признање)  (Ukazuje na iznenađenje ili priznanje)  (Ukazuje na iznenađenje ili priznanje) Aha, oh
174  oh-oh   oh-oh   哦哦  ó ó  ох-ох  oh-oh  oh-oh
175 exclamation exclamation 感叹 gǎntàn узвик uzvik usklik
176  uh-oh  uh-oh  哦哦  ó ó  ух-ох  uh-oh  uh-oh
177 OHP  the abbreviation for ,overhead projector OHP  the abbreviation for,overhead projector OHP投影仪的缩写 OHP tóuyǐng yí de suōxiě ОХП скраћеница за, графоскоп OHP skraćenica za, grafoskop OHP kratica za, grafoskop
178  投影仅(全写为  tóuyǐng jǐn (quán xiě wèi  投影唯一(全写为  tóuyǐng wéiyī (quán xiě wèi  Само пројекција (написано као  Samo projekcija (napisano kao  Samo projekcija (napisano kao
179  overhead projector )  overhead projector)  难搞的项目 )  nán gǎo de xiàngmù)  графоскоп)  grafoskop)  grafoskop)
180 will you be using an OHP? will you be using an OHP? 您会使用OHP吗? nín huì shǐyòng OHP ma? да ли ћете користити ОХП? da li ćete koristiti OHP? hoćeš li koristiti OHP?
181 你用不用投影仪?  Nǐ yòng bùyòng tóuyǐng yí?  你用不用投影仪? Nǐ yòng bùyòng tóuyǐng yí? Користите ли пројектор? Koristite li projektor? Koristite li projektor?
182 您会使用OHP吗? Nín huì shǐyòng OHP ma? 您会使用OHP吗? Nín huì shǐyòng OHP ma? Да ли користите ОХП? Da li koristite OHP? Koristite li OHP?
183 oh-so (informal) extremely Oh-so (informal) extremely 哦,太(非正式)了 Ó, tài (fēi zhèngshì) le ох-тако (неформално) изузетно oh-tako (neformalno) izuzetno oh-so (neformalno) izuzetno
184  极其;非常  jíqí; fēicháng  极其;非常  jíqí; fēicháng  Изузетно  Izuzetno  Izuzetno, vrlo
185 their oh-so ordinary lives their oh-so ordinary lives 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó њихове тако обичне животе njihove tako obične živote njihove tako obične živote
186 他们极其平凡的生活 tāmen jíqí píngfán de shēnghuó 他们极其平凡的生活 tāmen jíqí píngfán de shēnghuó Њихов изузетно обичан живот Njihov izuzetno običan život Njihov izuzetno običan život
187 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó Њихов обичан живот Njihov običan život Njihov običan život
188  OHT  OHT  OHT  OHT  ОХТ  OHT  OHT
189 the abbreviation for overhead transparency (a transparent plastic sheet that you can write or print sth on and show on a screen using an overhead projector) the abbreviation for overhead transparency (a transparent plastic sheet that you can write or print sth on and show on a screen using an overhead projector) 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) скраћеница за прозирну транспарентност (прозирни пластични лист на који можете писати или штампати шта све и приказати на екрану помоћу графоскопа) skraćenica za prozirnu transparentnost (prozirni plastični list na koji možete pisati ili štampati šta sve i prikazati na ekranu pomoću grafoskopa) kratica za natprosječnu transparentnost (prozirni plastični list na koji možete napisati ili ispisati što možete vidjeti i prikazati na ekranu pomoću grafoskopa)
190 投影胶片(全写为 tóuyǐng jiāopiàn (quán xiě wèi 投影胶片(全写为 tóuyǐng jiāopiàn (quán xiě wèi Транспаренти (написани као Transparenti (napisani kao Transparenti (napisani kao
191 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) Скраћеница за главну прозирност (прозирни пластични лист који може бити написан или одштампан на графоскопу и приказан на екрану) Skraćenica za glavnu prozirnost (prozirni plastični list koji može biti napisan ili odštampan na grafoskopu i prikazan na ekranu) Skraćenica za glavnu prozirnost (prozirni plastični list koji se može napisati ili ispisati na grafoskopu i prikazati na ekranu)
192  over­head transparency/  over­head transparency/  头顶透明度/  tóudǐng tòumíngdù/  транспарентна транспарентност /  transparentna transparentnost /  transparentna transparentnost /
193  用于投影仪 )  yòng yú tóuyǐng yí)  用于投影仪)  yòng yú tóuyǐng yí)  За пројекторе)  Za projektore)  Za projektore)
194  oi   oi   oi  oi  ои  oi  oi
195 (also oy)  (also oy)  (也可以) (yě kěyǐ) (такође о) (takođe o) (također oy)
196 exclamation ( informal) used to attract sb’s attention, especially in an angry way exclamation (informal) used to attract sb’s attention, especially in an angry way 用来引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 yòng lái yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì узвик (неформални) који се користи за привлачење пажње сб, нарочито на љут начин uzvik (neformalni) koji se koristi za privlačenje pažnje sb, naročito na ljut način usklik (neformalan) koji se koristi za privlačenje sb-pažnje, posebno na ljut način
197  (用以引起注意,尤愤怒地)嘿,嗨  (yòng yǐ yǐnqǐ zhùyì, yóu fènnù de) hēi, hāi  (带来引起注意,尤愤怒地)嘿,嗨  (dài lái yǐnqǐ zhùyì, yóu fènnù de) hēi, hāi  (Да би привукли пажњу, посебно љути) хеи хеи  (Da bi privukli pažnju, posebno ljuti) hei hei  (Da bi privukli pažnju, posebno ljuti) hey hey
198 用来引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 yòng lái yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì 成为引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 chéngwéi yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì Уздах (неформалан) се користио да би привукао нечију пажњу, посебно начин љутње Uzdah (neformalan) se koristio da bi privukao nečiju pažnju, posebno način ljutnje Uzdah (neformalni) koristi se za privlačenje nečije pažnje, posebno način bijesa
199 oi, you! What do you think you’re doing? oi, you! What do you think you’re doing? oi,你!您认为您在做什么? oi, nǐ! Nín rènwéi nín zài zuò shénme? ои, ти! Шта мислиш да радиш? oi, ti! Šta misliš da radiš? oi, ti! Što misliš da radiš?
200 嗨,你!你以为你在干仕么? Hāi, nǐ! Nǐ yǐwéi nǐ zài gàn shì me? 嗨,你!你以为你在干仕么? Hāi, nǐ! Nǐ yǐwéi nǐ zài gàn shì me? Здраво! Мислите ли да послујете? Zdravo! Mislite li da poslujete? Pozdrav! Mislite li da poslujete?
201 -oid suffix (in adjectives and nouns -Oid suffix (in adjectives and nouns #NOME? #NOME? -идни суфикс (у придевима и именицама -idni sufiks (u pridevima i imenicama -oidni sufiks (u pridjevima i imenicama
202  构成形容词和名词)   gòuchéng xíngróngcí hé míngcí)   构成形容词和名词)  gòuchéng xíngróngcí hé míngcí)  (Формирање придева и именица)  (Formiranje prideva i imenica)  (Tvorba pridjeva i imenica)
203 similar to similar to 相似 xiāngsì слично slično slično
204 类似囟;相像的 lèisì xìn; xiāngxiàng de 类似囟;相像的 lèisì xìn; xiāngxiàng de Слично Slično Slično
205 humanoid humanoid 人形 rénxíng хуманоидни humanoidni humanoidno
206 类人的  lèi rén de  类人的 lèi rén de Хуманоид Humanoid subhuman
207 rhom­boid  rhom­boid  菱形 língxíng ромбоид romboid romboid
208 菱形的 língxíng de 菱形的 língxíng de Рхомбус Rhombus dijamant
209 oik ( slang) an offensive way of referring to a person that you consider rude or stupid, especially a person of a lower social class  oik (slang) an offensive way of referring to a person that you consider rude or stupid, especially a person of a lower social class  oik(语)令人反感的方式,指的是您认为粗鲁或愚蠢的人,尤其是社会阶层较低的人 oik(yǔ) lìng rén fǎngǎn de fāngshì, zhǐ de shì nín rènwéi cūlǔ huò yúchǔn de rén, yóuqí shì shèhuì jiēcéng jiào dī de rén оик (сленг) увредљив начин упућивања на особу коју сматрате безобразном или глупом, нарочито на особу ниже друштвене класе oik (sleng) uvredljiv način upućivanja na osobu koju smatrate bezobraznom ili glupom, naročito na osobu niže društvene klase oik (sleng) uvredljiv način upućivanja na osobu koju smatrate nepristojnom ili glupom, posebno osobom niže društvene klase
210 蠢货;大老粗 chǔnhuò; dà lǎocū 蠢货;大老粗 chǔnhuò; dà lǎocū Идиот Idiot Idiot, neobrazovan osoba
211 oil oil yóu уље ulje ulje
212 yóu yóu Уље Ulje ulje
213 a thick liquid that is found in rock underground a thick liquid that is found in rock underground 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ густа течност која се налази у стени под земљом gusta tečnost koja se nalazi u steni pod zemljom gusta tekućina koja se nalazi u stijeni pod zemljom
214  石油;原油   shíyóu; yuányóu   石油;原油  shíyóu; yuányóu  Нафт  Naft  Petrolej, nafta
215 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ Густа течност пронађена у подземним стијенама Gusta tečnost pronađena u podzemnim stijenama Gusta tekućina pronađena u podzemnim stijenama
216  synonym   synonym   代名词  dàimíngcí  синоним  sinonim  sinonim
217 petroleum petroleum 石油 shíyóu нафта nafta nafta
218 drilling for oil  drilling for oil  石油钻探 shíyóu zuāntàn бушење за нафту bušenje za naftu bušenje za naftu
219 钻探石油  zuāntàn shíyóu  钻探石油 zuāntàn shíyóu Дриллинг оил Drilling oil Bušenje ulja
220 a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly 一种石油,用作燃料,使机器的零件平稳移动 yī zhǒng shíyóu, yòng zuò ránliào, shǐ jīqì de língjiàn píngwěn yídòng облик нафте који се користи као гориво и како би се делови машина несметано кретали oblik nafte koji se koristi kao gorivo i kako bi se delovi mašina nesmetano kretali oblik nafte koji se koristi kao gorivo i kako bi se dijelovi strojeva nesmetano kretali
221  燃油; 润滑油  rányóu; rùnhuá yóu  燃油;润滑油  rányóu; rùnhuá yóu  Мазут  Mazut  Gorivo
222 engine oil engine oil 机油 jīyóu моторно уље motorno ulje motorno ulje
223  机油  jīyóu  机油  jīyóu  Моторно уље  Motorno ulje  Motorno ulje
224 an oil lamp/heater an oil lamp/heater 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì уљна лампа / грејач uljna lampa / grejač uljna svjetiljka / grijač
225  油灯;用燃油的暖气机  yóudēng; yòng rányóu de nuǎnqì jī  油灯;用燃油的暖气机  yóudēng; yòng rányóu de nuǎnqì jī  Уљна лампа  Uljna lampa  Uljna lampa
226 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì Уљна лампа / грејач Uljna lampa / grejač Uljna svjetiljka / grijač
227 Put some oil in the car Put some oil in the car 在车里放些油 zài chē lǐ fàng xiē yóu Ставите мало уља у ауто Stavite malo ulja u auto Stavite malo ulja u auto
228 给汽车加点润滑油 gěi qìchē jiādiǎn rùnhuá yóu 给汽车加点润滑油 gěi qìchē jiādiǎn rùnhuá yóu Подмажите аутомобил Podmažite automobil Podmažite automobil
229 a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking  a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking  一种光滑的浓稠液体,由植物或动物制成,用于烹饪 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù huò dòngwù zhì chéng, yòng yú pēngrèn глатка густа течност која се прави од биљака или животиња и користи се у кувању glatka gusta tečnost koja se pravi od biljaka ili životinja i koristi se u kuvanju glatka gusta tekućina koja se pravi od biljaka ili životinja i koristi se u kuhanju
230 食用油 shíyòng yóu 食用油 shíyòng yóu Кување уље Kuvanje ulje Ulje za kuhanje
231 olive oil olive oil 橄榄油 gǎn lǎn yóu маслиново уље maslinovo ulje maslinovo ulje
232 橄榄油 gǎnlǎn yóu 橄榄油 gǎn lǎn yóu Маслиново уље Maslinovo ulje Maslinovo ulje
233 vegetable oils  vegetable oils  植物油 zhíwùyóu биљна уља biljna ulja biljna ulja
234 植物油  zhíwùyóu  植物油 zhíwùyóu Биљно уље Biljno ulje Biljno ulje
235 a smooth thick liquid that is made from plants, minerals, etc. and is used on the skin or hair a smooth thick liquid that is made from plants, minerals, etc. And is used on the skin or hair 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ глатка густа течност која се прави од биљака, минерала итд. и користи се на кожи или коси glatka gusta tečnost koja se pravi od biljaka, minerala itd. i koristi se na koži ili kosi glatka gusta tekućina koja se pravi od biljaka, minerala itd. i koristi se na koži ili kosi
236 防护油;润肤油;护发油 fánghù yóu; rùn fū yóu; hù fǎ yóu 防护油;润肤油;护发油 fánghù yóu; rùn fū yóu; hù fǎ yóu Заштитно уље; уље за ублажавање; уље за косу Zaštitno ulje; ulje za ublažavanje; ulje za kosu Zaštitno ulje; ulje za ublažavanje; ulje za kosu
237 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ Глатка, густа течност направљена од биљака, минерала итд. За употребу на кожи или коси Glatka, gusta tečnost napravljena od biljaka, minerala itd. Za upotrebu na koži ili kosi Glatka, gusta tekućina od biljaka, minerala itd. Za upotrebu na koži ili kosi
238 lavender bath oil lavender bath oil 薰衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu уље за купку од лаванде ulje za kupku od lavande ulje za kupku od lavande
239 熏衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu 熏衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu Уље за купку од лаванде Ulje za kupku od lavande Ulje za kupku od lavande
240 薰衣草沐浴油 xūn yī cǎo mùyù yóu 薰衣草沐浴油 xūn yī cǎo mùyù yóu Уље за купку од лаванде Ulje za kupku od lavande Ulje za kupku od lavande
241 suntan oil suntan oil 防晒油 fángshài yóu уље за сунчање ulje za sunčanje ulje za sunčanje
242 防晒油  fángshài yóu  防晒油 fángshài yóu Крема за сунчање Krema za sunčanje Zaštita od sunca
243 see also essential oil see also essential oil 另见精油 lìng jiàn jīngyóu видети такође есенцијално уље videti takođe esencijalno ulje vidi također eterično ulje
244  (also oils ) coloured paint containing oil used by artists  (also oils) coloured paint containing oil used by artists  (也是油)艺术家使用的含油的彩色涂料  (yěshì yóu) yìshùjiā shǐyòng de hányóu de cǎisè túliào  (такође уља) обојена боја која садржи уље које уметници користе  (takođe ulja) obojena boja koja sadrži ulje koje umetnici koriste  (također ulja) obojena boja koja sadrži ulje koje umjetnici koriste
245  (绘画用)油彩  (huìhuà yòng) yóucǎi  (绘画用)油彩  (huìhuà yòng) yóucǎi  (За сликање) уљна боја  (Za slikanje) uljna boja  (Za slikanje) uljna boja
246 a painting done in oils  a painting done in oils  用油画的画 yòng yóuhuà de huà слика урађена уљима slika urađena uljima slika izvedena uljima
247 一幅油画 yī fú yóuhuà 一幅油画 yī fú yóuhuà Уљна слика Uljna slika Uljna slika
248  landscapes in oil  landscapes in oil  石油景观  shíyóu jǐngguān  пејзажи у нафти  pejzaži u nafti  krajolici u ulju
249 风景油画  fēngjǐng yóuhuà  风景油画 fēngjǐng yóuhuà Пејзажно уље на платну Pejzažno ulje na platnu Pejzažno ulje na platnu
250  see also  see also  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  види такође  vidi takođe  vidi također
251 oil paint oil paint 油漆 yóuqī уљна боја uljna boja uljna boja
252 oil painting oil painting 油画 yóuhuà уље на платну ulje na platnu ulje na platnu
253  Among the more important Turner oils was Venus and Adonis  Among the more important Turner oils was Venus and Adonis  特纳油中更重要的是维纳斯和阿多尼斯  tè nà yóu zhōng gèng zhòngyào de shì wéi nà sī hé ā duō nísī  Међу важнијим Турнеровим уљима била је и Венера и Адонис  Među važnijim Turnerovim uljima bila je i Venera i Adonis  Među važnijim Turnerovim uljima bila je i Venera i Adonis
254 维纳斯和阿多尼斯)是透纳比较重要的油画作品之 wéi nà sī hé ā duō nísī) shì tòu nà bǐjiào zhòngyào de yóuhuà zuòpǐn zhī 维纳斯和阿多尼斯)是透纳比较重要的油画作品之 wéi nà sī hé ā duō nísī) shì tòu nà bǐjiào zhòngyào de yóuhuà zuòpǐn zhī Венера и Адонис) су међу Турнеровим значајнијим сликама уља Venera i Adonis) su među Turnerovim značajnijim slikama ulja Venera i Adonis) spadaju u Turnerove važnije uljane slike
255 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe vidi također
256 oily oily 油腻的 yóunì de масна masna licemjeran
257 castor oil castor oil 蓖麻油 bì máyóu рицинусово уље ricinusovo ulje ricinusovo ulje
258 cod liver oil cod liver oil 鱼肝油 yúgānyóu уље јетре бакалара ulje jetre bakalara jetra bakalara bakalara
259 linseed oil linseed oil 亚麻籽油 yàmá zǐ yóu ланено уље laneno ulje laneno ulje
260  see   see   看到  kàn dào  види  vidi  vidjeti
261 burn burn 烧伤 shāoshāng спали spali spaliti
262 烧伤 shāoshāng 烧伤 shāoshāng Бурнс Burns spaliti
263 pour to put oil onto or into sth, for example a machine, in order to protect it or make it work smoothly  pour to put oil onto or into sth, for example a machine, in order to protect it or make it work smoothly  倒入油,以保护机器或使其正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò shǐ qí zhèngcháng gōngzuò сипајте да ставите уље на или у нешто, на пример машину, како бисте га заштитили или омогућили да неометано делује sipajte da stavite ulje na ili u nešto, na primer mašinu, kako biste ga zaštitili ili omogućili da neometano deluje sipajte kako biste ulje stavili u ili u nešto, na primjer stroj, kako biste ga zaštitili ili nesmetano radili
264 给…润滑油 gěi…jiā rùnhuá yóu 给...加润滑油 gěi... Jiā rùnhuá yóu Подмажите Podmažite Dodaj ulje na ...
265 倒入油,以保护机器或使其正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò shǐ qí zhèngcháng gōngzuò 倒入油,以保护机器或重置正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò chóng zhì zhèngcháng gōngzuò Сипајте уље да бисте заштитили машину или оставили да ради Sipajte ulje da biste zaštitili mašinu ili ostavili da radi Ulijte ulje da zaštitite stroj ili ga učinite funkcionalnim
266 He oiled his bike and pumped up the tyres He oiled his bike and pumped up the tyres 他给自行车上油并给轮胎打气。 tā jǐ zìxíngchē shàng yóu bìng gěi lúntāi dǎqì. Подмазао је бицикл и напумпао гуме Podmazao je bicikl i napumpao gume Zapalio je svoj bicikl i napumpao gume
267 他给自己的自行车上了油,给轮胎充了气 tā jǐ zìjǐ de zìxíngchē shàngle yóu, gěi lúntāi chōngle qì 他给自己的自行车上了油,给轮胎充了气 Tā jǐ zìjǐ de zìxíngchē shàngle yóu, gěi lúntāi chōngle qì Подмазао је бицикл и надувао гуме Podmazao je bicikl i naduvao gume Naulio je svoj bicikl i napumpao gume
268 oil the wheels  oil the wheels  给车轮上油 gěi chēlún shàng yóu подмажите точкове podmažite točkove ulje kotačima
269  grease the wheels  grease the wheels  润滑车轮  rùnhuá chēlún  подмажите точкове  podmažite točkove  podmazati kotače
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT    
  offsider 1385 1385 oil