A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  offsider 1385 1385 oil         20000abc
1 the side of a vehicle that is furthest from the edge of the road  The side of a vehicle that is furthest from the edge of the road  距道路边缘最远的车辆侧面 Jù dàolù biānyuán zuì yuǎn de chēliàng cèmiàn the side of a vehicle that is furthest from the edge of the road le côté d'un véhicule le plus éloigné du bord de la route o lado de um veículo mais distante da beira da estrada el lado de un vehículo que está más alejado del borde de la carretera il lato di un veicolo più lontano dal bordo della strada
2 (车辆的)外侧,远侧,右侧 (chēliàng de) wàicè, yuǎn cè, yòu cè (车辆的)外侧,远侧,右侧 (chēliàng de) wàicè, yuǎn cè, yòu cè (Of a vehicle) outside, distal, right (D'un véhicule) extérieur, distal, droit (De um veículo) fora, distal, à direita (De un vehículo) afuera, distal, a la derecha (Di un veicolo) esterno, distale, destro
3 the offside was damaged. the offside was damaged. 越位位置被破坏。 yuèwèi wèizhì bèi pòhuài. the offside was damaged. le hors-jeu a été endommagé. o impedimento foi danificado. el fuera de juego fue dañado. il fuorigioco è stato danneggiato.
4 车辆外侧受损 Chēliàng wàicè shòu sǔn 车辆外侧损坏 Chēliàng wàicè sǔnhuài Damage to the outside of the vehicle Dommages à l'extérieur du véhicule Danos no exterior do veículo Daño en el exterior del vehículo. Danni all'esterno del veicolo
5 compare  compare  比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
6 nearside nearside 近侧 jìn cè nearside côté proche nearside Nearside nearside
7 offsider ( informal) a person who works with or helps sb else offsider (informal) a person who works with or helps sb else 旁人(非正式)与某人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì) yǔ mǒu rén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén offsider (informal) a person who works with or helps sb else offsider (informel) une personne qui travaille avec ou aide qn offsider (informal) uma pessoa que trabalha ou ajuda outras pessoas fuera de juego (informal) una persona que trabaja o ayuda a alguien más offsider (informale) una persona che lavora con o aiuta sb altro
8  同事;工友;帮手  tóngshì; gōngyǒu; bāngshǒu  同事;工友;帮手  tóngshì; gōngyǒu; bāngshǒu  Colleague; coworker; helper  Collègue, collègue, assistant  Colega; colega de trabalho; ajudante  Colega; compañero de trabajo; ayudante  Collega; collega; aiutante
9 旁人(非正式的)与他人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì de) yǔ tārén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén 旁人(非正式的)与他人一起工作或帮助他人的人 pángrén (fēi zhèngshì de) yǔ tārén yīqǐ gōngzuò huò bāngzhù tārén de rén Bystander (informal) Someone who works with or helps others Bystander (informel) Quelqu'un qui travaille avec ou aide les autres Espectador (informal) Alguém que trabalha com ou ajuda outras pessoas Alguien (informal) trabajando o ayudando a otros Bystander (informale) Qualcuno che lavora con o aiuta gli altri
10 offspring offspring 后代 hòudài offspring progéniture prole descendencia prole
11  offspring  offspring  后代  hòudài  offspring  progéniture  prole  descendencia  prole
12 后代 hòudài 后代 hòudài Offspring Progéniture Prole Descendencia posterità
13 (formal or humorous)  a child of a particular person or couple (formal or humorous)  a child of a particular person or couple (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (formal or humorous) a child of a particular person or couple (formel ou humoristique) un enfant d'une personne ou d'un couple en particulier (formal ou bem-humorado) filho de uma pessoa ou casal em particular (formal o humorístico) un hijo de una persona o pareja en particular (formale o divertente) un figlio di una determinata persona o coppia
14 孩子;子女;后代 háizi; zǐnǚ; hòudài 孩子;子女;后代 háizi; zǐnǚ; hòudài Children children Enfants enfants Crianças crianças Niños niños Bambini bambini
15 (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (正式或幽默)特定人或夫妻的孩子 (zhèngshì huò yōumò) tèdìng rén huò fūqī de háizi (Formal or humorous) children of a particular person or couple Enfants (formels ou humoristiques) d'une personne ou d'un couple en particulier Filhos (formais ou bem-humorados) de uma determinada pessoa ou casal Hijos (formales o humorísticos) de una persona o pareja en particular Figli (formali o umoristici) di una particolare persona o coppia
16 the problems parents have with their teenage offspring the problems parents have with their teenage offspring 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí the problems parents have with their teenage offspring les problèmes des parents avec leur progéniture adolescente os problemas que os pais têm com seus filhos adolescentes Los problemas que los padres tienen con sus hijos adolescentes i problemi che i genitori hanno con i loro figli adolescenti
17 父母与青少年子女之间的柯题 fùmǔ yǔ qīngshàonián zǐnǚ zhī jiān de kē tí 父母与青少年子女之间的柯题 fùmǔ yǔ qīngshàonián zǐnǚ zhī jiān de kē tí Topics between parents and children Sujets entre parents et enfants Tópicos entre pais e filhos Temas entre padres e hijos. Temi tra genitori e figli
18 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí 父母少年后代的问题 fùmǔ shàonián hòudài de wèntí Problems with parents and offspring Problèmes avec les parents et la progéniture Problemas com pais e filhos Problemas con padres e hijos Problemi con i genitori e la prole
19 to produce/raise offspring to produce/raise offspring 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài to produce / raise offspring produire / élever une progéniture produzir / criar filhos para producir / criar descendencia produrre / allevare la prole
20 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài 生产/抚养后代 shēngchǎn/fǔyǎng hòudài Produce / raise offspring Produire / élever une progéniture Produzir / criar filhos Producir / criar descendencia Produrre / allevare la prole
21 /抚养后代 shēngyù/fǔyǎng hòudài 生育/抚养后代 shēngyù/fǔyǎng hòudài Fertility / bringing offspring Fertilité / mise au monde Fertilidade / descendência Fertilidad / traer descendencia Fertilità / procreare
22  the young of an animal or plant   the young of an animal or plant   动物或植物的幼小  dòngwù huò zhíwù de yòuxiǎo  the young of an animal or plant  le jeune d'un animal ou d'une plante  os filhotes de um animal ou planta  la cría de un animal o planta  il giovane di un animale o di una pianta
23 嵐兽;幼崽;幼苗 lán shòu; yòu zǎi; yòumiáo 岚兽;幼崽;胚胎 lán shòu; yòu zǎi; pēitāi Lanjue; cub; seedling Lanjue; petit; plantule Lanjue; filhote; mudas Lanjue; cachorro; plántula Lanjue; cucciolo; piantina
24 off-stage  off-stage  台下 tái xià off-stage hors scène fora do palco fuera del escenario fuori scena
25 not on the stage in a theatre; not where the audience can see not on the stage in a theatre; not where the audience can see 不在剧院的舞台上;观众看不见的地方 bùzài jùyuàn de wǔtái shàng; guānzhòng kàn bùjiàn dì dìfāng not on the stage in a theatre; not where the audience can see pas sur la scène d'un théâtre, pas là où le public peut voir não no palco de um teatro, não onde o público pode ver no en el escenario de un teatro; no donde el público pueda ver non sul palco di un teatro, non dove il pubblico può vedere
26  舞台外的;幕后的  wǔtái wài de; mùhòu de  舞台外的;幕后的  wǔtái wài de; mùhòu de  Off-stage  Hors-scène  Fora do palco  Fuera del escenario  Al di fuori dell'arena, dietro le quinte
27 offstage sound effects offstage sound effects 台下音效 tái xià yīnxiào offstage sound effects effets sonores en coulisse efeitos sonoros nos bastidores efectos de sonido fuera del escenario effetti sonori fuori scena
28 幕后音响效果 mùhòu yīnxiǎng xiàoguǒ 幕后音响效果 mùhòu yīnxiǎng xiàoguǒ Behind the scenes sound effects Dans les coulisses des effets sonores Efeitos sonoros nos bastidores Detrás de escena efectos de sonido Dietro le quinte effetti sonori
29 台下音效 tái xià yīnxiào 台下音效 tái xià yīnxiào Offstage sound Son hors scène Som nos bastidores Sonido fuera del escenario Suono fuori scena
30 happening to an actor in real life, not on the stage happening to an actor in real life, not on the stage 发生在现实生活中的演员身上,而不是在舞台上 fāshēng zài xiànshí shēnghuó zhōng de yǎnyuán shēnshang, ér bùshì zài wǔtái shàng happening to an actor in real life, not on the stage arriver à un acteur dans la vie réelle, pas sur la scène acontecendo com um ator na vida real, não no palco pasarle a un actor en la vida real, no en el escenario accade a un attore nella vita reale, non sul palco
31  (演员的)现实生活的,私生活的;舞台下的  (yǎnyuán de) xiànshí shēnghuó de, sīshēnghuó de; wǔtái xià de  (演员的)现实生活的,私生活的;舞台下的  (yǎnyuán de) xiànshí shēnghuó de, sīshēnghuó de; wǔtái xià de  (Actual) Real-life, private life; off-stage  (Réel) Vie réelle, vie privée; hors scène  (Real) Vida privada, vida privada; fora do palco  (Real) Vida real, vida privada; fuera del escenario  (Attuale) Vita reale, vita privata; fuori scena
32 The stars were having an offstage relationship The stars were having an offstage relationship 星星之间有台下关系 xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì The stars were having an offstage relationship Les stars avaient une relation en coulisses As estrelas estavam tendo um relacionamento nos bastidores Las estrellas estaban teniendo una relación fuera del escenario Le stelle stavano avendo una relazione fuori dal palco
33 这对明星在现实生活中发展出恋 zhè duì míngxīng zài xiànshí shēnghuó zhōng fāzhǎn chū liànqíng 这对明星在现实生活中发展出恋情 zhè duì míngxīng zài xiànshí shēnghuó zhōng fāzhǎn chū liànqíng The pair of stars develop a relationship in real life La paire d'étoiles développe une relation dans la vie réelle O par de estrelas desenvolve um relacionamento na vida real El par de estrellas desarrolla una relación en la vida real. La coppia di stelle sviluppa una relazione nella vita reale
34 星星之间有台下关系  xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì  星星之间有台下关系 xīngxīng zhī jiān yǒu tái xià guānxì There is a relationship between the stars Il y a une relation entre les étoiles Existe uma relação entre as estrelas Hay una relación entre las estrellas. C'è una relazione tra le stelle
35 offstage offstage 台下 tái xià offstage en coulisse fora do palco fuera del escenario dietro le quinte
36 the hero dies offstage the hero dies offstage 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng the hero dies offstage le héros meurt en coulisse o herói morre nos bastidores el héroe muere fuera del escenario l'eroe muore fuori dal palco
37 剧中主角并非死在台上 jù zhōng zhǔjiǎo bìngfēi sǐ zài tái shàng 剧中主角并非死在台上 jù zhōng zhǔjiǎo bìngfēi sǐ zài tái shàng The protagonist did not die on stage Le protagoniste n'est pas mort sur scène O protagonista não morreu no palco El protagonista no murió en el escenario. Il protagonista non è morto sul palco
38 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng 英雄在台下死亡 yīngxióng zài tái xià sǐwáng Heroes die offstage Les héros meurent en coulisses Heróis morrem nos bastidores Los héroes mueren fuera del escenario Gli eroi muoiono fuori dal palco
39 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
40 onstage onstage 在舞台上 zài wǔtái shàng onstage sur scène no palco en el escenario sul palco
41 off-street  off-street  街外 jiē wài off-street hors rue fora da rua fuera de la calle off-street
42 不在大街上的;大街以外的;路外的;后街的 bùzài dàjiē shàng de; dàjiē yǐwài de; lù wài de; hòu jiē de 不在大街上的;大街以外的;路外的;后街的 bùzài dàjiē shàng de; dàjiē yǐwài de; lù wài de; hòu jiē de Off-street; off-street; off-street; backstreet Hors rue; Hors rue; Hors rue; Ruelle Fora da rua; fora da rua; fora da rua; rua traseira Fuera de la calle; fuera de la calle; fuera de la calle; callejón Off-street; off-street; off-street; backstreet
43  an apartment with off street parking  an apartment with off street parking  带路边停车位的公寓  dàilù biān tíngchē wèi de gōngyù  an apartment with off street parking  un appartement avec parking dans la rue  um apartamento com estacionamento na rua  un apartamento con estacionamiento en la calle  un appartamento con parcheggio fuori strada
44 有后街街边可停车的公寓 yǒu hòu jiē jiē biān kě tíngchē de gōngyù 有后街街边可停车的公寓 yǒu hòu jiē jiē biān kě tíngchē de gōngyù Apartments with backstreet parking available Appartements avec parking dans la rue Apartamentos com estacionamento nas ruas disponíveis Apartamentos con estacionamiento en la calle disponible Disponibili appartamenti con parcheggio sul retro
45 off-the-cuff  off-the-cuff  现成的 xiànchéng de off-the-cuff au pied levé fora do punho fuera del puño off-the-bracciale
46  You will also find other compounds beginning off-the- at the entry for the last word in the compound  You will also find other compounds beginning off-the- at the entry for the last word in the compound  您还将在化合物中最后一个词的条目开头找到其他化合物  nín hái jiàng zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de tiáomù kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù  You will also find other compounds beginning off-the- at the entry for the last word in the compound  Vous trouverez également d'autres composés commençant en partant de l'entrée du dernier mot du composé.  Você também encontrará outros compostos começando na entrada da última palavra no composto  También encontrará otros compuestos que comienzan en la entrada de la última palabra del compuesto.  Troverai anche altri composti che iniziano all'inizio della voce per l'ultima parola nel composto
47 其他以off-the-开头的复合词可在最后了个词的词条下找到 qítā yǐ off-the-kāitóu de fùhécí kě zài zuìhòule gè cí de cí tiáo xià zhǎodào 其他以off-the-开头的复合词可在最后了个词的词条下找到 qítā yǐ off-the-kāitóu de fùhécí kě zài zuìhòule gè cí de cí tiáo xià zhǎodào Other compound words starting with off-the- can be found under the last word D'autres mots composés commençant par off-the- peuvent être trouvés sous le dernier mot. Outras palavras compostas que começam com off-the- podem ser encontradas sob a última palavra Otras palabras compuestas que comienzan con off-the- se pueden encontrar debajo de la última palabra Altre parole composte che iniziano con off-the- possono essere trovate sotto l'ultima parola
48 您还将在化合物中最后一个词的条目开头找到其他化合物 nín hái jiàng zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de tiáomù kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù 您共有在化合物中最后一个词的开头找到其他化合物 nín gòngyǒu zài huàhéwù zhòng zuìhòu yīgè cí de kāitóu zhǎodào qítā huàhéwù You will also find other compounds at the beginning of the entry for the last word in the compound Vous trouverez également d'autres composés au début de l'entrée pour le dernier mot du composé. Você também encontrará outros compostos no início da entrada da última palavra no composto También encontrará otros compuestos al comienzo de la entrada para la última palabra en el compuesto Troverai anche altri composti all'inizio della voce per l'ultima parola nel composto
49 off-white off-white 米白色 mǐ báisè off-white blanc cassé esbranquiçado blanquecino bianco sporco
50 very pale yellowish-white in colour  very pale yellowish-white in colour  颜色非常淡黄白色 yánsè fēicháng dàn huáng báisè very pale yellowish-white in colour de couleur blanc jaunâtre très pâle muito branco-amarelado pálido color blanco amarillento muy pálido di colore bianco-giallastro molto pallido
51 米色的;米黄色命 mǐsè de; mǐhuáng sè mìng 米色的;米黄色命 mǐsè de; mǐhuáng sè mìng Beige; beige Beige; beige Bege; bege Beige; beige Beige; beige
52 off-white  off-white  米白色 mǐ báisè off-white blanc cassé esbranquiçado blanquecino bianco sporco
53 off year  off year  休年 xiū nián off year hors année ano de folga fuera del año fuori anno
54 a year in which there are no important elections, especially no election for president  a year in which there are no important elections, especially no election for president  没有重要选举的一年,特别是没有总统选举 méiyǒu zhòngyào xuǎnjǔ de yī nián, tèbié shì méiyǒu zǒngtǒng xuǎnjǔ a year in which there are no important elections, especially no election for president une année sans élections importantes, en particulier aucune élection à la présidence um ano em que não há eleições importantes, especialmente nenhuma eleição para presidente un año en el que no hay elecciones importantes, especialmente ninguna elección para presidente un anno in cui non ci sono elezioni importanti, soprattutto elezioni per il presidente
55 无重要选举的年份;(尤指)非大选年 wú zhòngyào xuǎnjǔ de niánfèn;(yóu zhǐ) fēi dàxuǎn nián 无重要选举的年份;(尤指)非大选年 wú zhòngyào xuǎnjǔ de niánfèn;(yóu zhǐ) fēi dàxuǎn nián No major election year; (especially) non-election year Aucune année électorale majeure, surtout une année non électorale Nenhum ano eleitoral importante; (especialmente) ano não eleitoral Sin año de elecciones importantes; (especialmente) año sin elecciones Nessun anno elettorale importante; (soprattutto) anno non elettorale
56 off-year  off-year  下一年 xià yī nián off-year hors année fora do ano fuera de año off-anno
57 ofsted ofsted 放弃 fàngqì ofsted ofsted ofsted ofrecido Ofsted
58  abbr. the Office for Standards in Education (a British government depart­ment, that is responsible for checking that standards in schools are acceptable)  abbr. The Office for Standards in Education (a British government depart­ment, that is responsible for checking that standards in schools are acceptable)  缩写教育标准办公室(英国政府部门,负责检查学校的标准是否可以接受)  suōxiě jiàoyù biāozhǔn bàngōngshì (yīngguó zhèngfǔ bùmén, fùzé jiǎnchá xuéxiào de biāozhǔn shìfǒu kěyǐ jiēshòu)  abbr. the Office for Standards in Education (a British government depart­ment, that is responsible for checking that standards in schools are acceptable)  abbr. Office for Standards in Education (ministère britannique chargé de vérifier que les normes scolaires sont acceptables)  abrev. o Office for Standards in Education (um departamento do governo britânico, responsável por verificar se os padrões nas escolas são aceitáveis)  abreviatura de la Oficina de Estándares en Educación (un departamento del gobierno británico, responsable de verificar que los estándares en las escuelas sean aceptables)  abbr. the Office for Standards in Education (un dipartimento del governo britannico, che è responsabile del controllo dell'accettazione degli standard nelle scuole)
59 教育标准局(英国负责评鉴学校标准的政府部门) jiàoyù biāozhǔn jú (yīngguó fùzé píng jiàn xuéxiào biāozhǔn dì zhèngfǔ bùmén) 教育标准局(英国负责评鉴学校标准的政府部门) jiàoyù biāozhǔn jú (yīngguó fùzé píng jiàn xuéxiào biāozhǔn dì zhèngfǔ bùmén) Education Standards Agency (UK government department responsible for evaluating school standards) Education Standards Agency (ministère britannique responsable de l'évaluation des normes scolaires) Agência de Padrões Educacionais (departamento do governo do Reino Unido responsável pela avaliação dos padrões da escola) Agencia de Normas Educativas (departamento del gobierno del Reino Unido responsable de evaluar las normas escolares) Education Standards Agency (dipartimento del governo del Regno Unito responsabile della valutazione degli standard scolastici)
60 oft  often  oft  often  经常经常 jīngcháng jīngcháng oft often souvent frequentemente a menudo spesso
61 时常  shícháng  时常 shícháng Often Souvent Frequentemente A menudo spesso
62 oft-(in adjectives 构成形容词) oft-(in adjectives gòuchéng xíngróngcí) 经常-(在形容词中构成形容词) jīngcháng-(zài xíngróngcí zhōng gòuchéng xíngróngcí) oft- (in adjectives) souvent (en adjectifs) muitas vezes (em adjetivos) a menudo (en adjetivos) spesso (in aggettivi)
63 often often 经常 jīngcháng often souvent frequentemente a menudo spesso
64  时常  shícháng  时常  shícháng  often  Souvent  Frequentemente  A menudo  spesso
65 an oft repeated claim  an oft repeated claim  经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú an oft repeated claim une réclamation souvent répétée uma afirmação frequentemente repetida un reclamo repetido a menudo una richiesta spesso ripetuta
66 一再重复的说 yīzài chóngfù de shuōfǎ 一再重复的说法 yīzài chóngfù de shuōfǎ Repeated sayings Paroles répétées Provérbios repetidos Refranes repetidos Detti ripetuti
67 经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú 经常重复要求 jīngcháng chóngfù yāoqiú Repeat requirements often Répétez les exigences souvent Repita os requisitos frequentemente Repita los requisitos a menudo Ripeti spesso i requisiti
68 often  often  经常 jīngcháng often souvent frequentemente a menudo spesso
69 many times  many times  多次 duō cì many times plusieurs fois muitas vezes muchas veces molte volte
70 时常 shícháng 时常 shícháng often Souvent Frequentemente A menudo spesso
71 常常 chángcháng 常常 chángcháng often Souvent Frequentemente A menudo spesso
72 经常 jīngcháng 经常 jīngcháng often Souvent Frequentemente A menudo spesso
73 多次 duō cì 多次 duō cì repeatedly Plusieurs fois Várias vezes Varias veces Più volte
74 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
75 frequently frequently 经常 jīngcháng frequently souvent freqüentemente con frecuencia frequentemente
76 We often go there We often go there 我们经常去那里 wǒmen jīngcháng qù nàlǐ We often go there Nous y allons souvent Nós frequentemente vamos lá A menudo vamos allí Ci andiamo spesso
77 我们常去那里 wǒmen cháng qù nàlǐ 我们常去那里 wǒmen cháng qù nàlǐ We go there often Nous y allons souvent Nós vamos lá frequentemente Vamos a menudo Ci andiamo spesso
78 I’ve often wondered what happened to him. I’ve often wondered what happened to him. 我经常想知道他怎么了。 wǒ jīngcháng xiǎng zhīdào tā zěnmeliǎo. I ’ve often wondered what happened to him. Je me suis souvent demandé ce qui lui était arrivé. Muitas vezes me pergunto o que aconteceu com ele. A menudo me he preguntado qué le pasó. Mi sono spesso chiesto cosa gli fosse successo.
79 我时常纳闷他出了什么事 Wǒ shícháng nàmèn tā chūle shénme shì 我时常纳闷他出了什么事 Wǒ shícháng nàmèn tā chūle shénme shì I often wonder what happened to him Je me demande souvent ce qui lui est arrivé Muitas vezes me pergunto o que aconteceu com ele A menudo me pregunto qué le pasó Mi chiedo spesso cosa gli sia successo
80 How often do you go to the theatre ? How often do you go to the theatre? 你多久去一次剧院? nǐ duōjiǔ qù yīcì jùyuàn? How often do you go to the theatre? À quelle fréquence vas-tu au théâtre? Com que frequência você vai ao teatro? ¿Con qué frecuencia vas al teatro? Quanto spesso vai a teatro?
81 你多长时间看一次戏? Nǐ duō cháng shíjiān kàn yīcì xì? 你多长期看一次戏? Nǐ duō chángqí kàn yīcì xì? How often do you watch a show? À quelle fréquence regardez-vous une émission? Com que frequência você assiste a um programa? ¿Con qué frecuencia ves un programa? Quanto spesso guardi uno spettacolo?
82  I see her quite often  I see her quite often  我经常见她  Wǒ jīngchángjiàn tā  I see her quite often  Je la vois assez souvent  Eu a vejo com bastante frequência  La veo muy seguido  La vedo abbastanza spesso
83 我常常见到 wǒ chángchángjiàn dào 我常常见到 wǒ chángchángjiàn dào I often see Je vois souvent Eu sempre vejo A menudo veo Vedo spesso
84 try to exercise as often as possible try to exercise as often as possible 尝试尽可能多地运动 chángshì jǐn kěnéng duō de yùndòng try to exercise as often as possible essayez de faire de l'exercice aussi souvent que possible tente se exercitar o mais rápido possível trate de hacer ejercicio con la mayor frecuencia posible prova ad allenarti il ​​più spesso possibile
85 尽可如经常锻 jǐn kě rú jīngcháng duànliàn 尽可如经常锻炼 jǐn kě rú jīngcháng duànliàn Exercise as often as possible Faire de l'exercice aussi souvent que possible Exercite-se o mais rápido possível Haga ejercicio con la mayor frecuencia posible. Esercizio il più spesso possibile
86 尝试尽可能多地运动 chángshì jǐn kěnéng duō de yùndòng 尝试尝试多地运动 chángshì chángshì duō de yùndòng Try to exercise as much as possible Essayez d'exercer autant que possible Tente se exercitar o máximo possível Intenta hacer ejercicio tanto como sea posible Cerca di allenarti il ​​più possibile
87 We should meet for lunch more often We should meet for lunch more often 我们应该多开会吃午饭 wǒmen yīnggāi duō kāihuì chī wǔfàn We should meet for lunch more often Nous devrions nous voir plus souvent pour le déjeuner Devemos nos encontrar para almoçar com mais frequência Deberíamos reunirnos para almorzar más a menudo Dovremmo incontrarci per pranzo più spesso
88 我们]应该更备一点相聚在一起吃午饭 wǒmen] yīnggāi gèng bèi yīdiǎn xiāngjù zài yīqǐ chī wǔfàn 我们]应该更备一点相聚在一起吃午饭 wǒmen] yīnggāi gèng bèi yīdiǎn xiāngjù zài yīqǐ chī wǔfàn We] should get more together for lunch Nous] devrions avoir plus ensemble pour le déjeuner Nós] devemos ficar mais juntos para o almoço Deberíamos] juntarnos más para almorzar Dovremmo stare di più insieme a pranzo
89 我们应该多开会吃午饭 wǒmen yīnggāi duō kāihuì chī wǔfàn 我们应该多参加吃午饭 wǒmen yīnggāi duō cānjiā chī wǔfàn We should have more meetings for lunch Nous devrions avoir plus de réunions pour le déjeuner Deveríamos ter mais reuniões para o almoço Deberíamos tener más reuniones para el almuerzo. Dovremmo avere più incontri a pranzo
90 It is not often that you get such an opportunity. It is not often that you get such an opportunity. 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù chángjiàn. It is not often that you get such an opportunity. Ce n'est pas souvent que vous obtenez une telle opportunité. Não é sempre que você obtém essa oportunidade. No es frecuente que tenga esa oportunidad. Non capita spesso di avere questa opportunità.
91  你得到这样的机会,可不是常有的事  Nǐ dédào zhèyàng de jīhuì, kě bùshì cháng yǒu de shì  你得到这样的机会,可不是常有的事  Nǐ dédào zhèyàng de jīhuì, kě bùshì cháng yǒu de shì  It ’s not unusual for you to get such an opportunity.  Il n’est pas rare que vous ayez une telle opportunité.  Não é incomum você ter essa oportunidade.  No es inusual que tengas esa oportunidad.  Non è insolito per te avere questa opportunità.
92 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù chángjiàn. 这样的机会并不常见。 zhèyàng de jīhuì bìng bù cháng jiàn. Such opportunities are not common. De telles opportunités ne sont pas communes. Tais oportunidades não são comuns. Tales oportunidades no son comunes. Tali opportunità non sono comuni.
93 in many cases In many cases 在很多情况下 Zài hěnduō qíngkuàng xià in many cases dans de nombreux cas em muitos casos en muchos casos in molti casi
94 往往;大多 wǎngwǎng; dàduō 往往;大多 wǎngwǎng; dàduō Often Souvent Frequentemente A menudo Spesso, la maggior parte
95 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
96 commonly commonly 通常 tōngcháng commonly communément comumente comúnmente comunemente
97  Old houses are often damp.   Old houses are often damp.   老房子经常潮湿。  lǎo fángzi jīngcháng cháoshī.  Old houses are often damp.  Les vieilles maisons sont souvent humides.  Casas antigas são frequentemente úmidas.  Las casas antiguas a menudo están húmedas.  Le vecchie case sono spesso umide.
98 老房子大多都潮湿 Lǎo fángzi dàduō dōu cháoshī 老房子大部分都有望 Lǎo fángzi dà bùfèn dōu yǒuwàng Most old houses are wet La plupart des vieilles maisons sont mouillées A maioria das casas antigas está molhada La mayoría de las casas viejas están mojadas La maggior parte delle vecchie case sono bagnate
99 老房子经常潮湿 lǎo fángzi jīngcháng cháoshī 老房子经常前后 lǎo fángzi jīngcháng qiánhòu Old houses are often wet Les vieilles maisons sont souvent mouillées Casas antigas costumam estar molhadas Las casas viejas a menudo están mojadas Le vecchie case sono spesso bagnate
100 People are often afraid of  things they don’t understand People are often afraid of  things they don’t understand 人们常常害怕自己不了解的事情 rénmen chángcháng hàipà zìjǐ bù liǎojiě de shìqíng People are often afraid of things they do n’t understand Les gens ont souvent peur de ce qu'ils ne comprennent pas As pessoas geralmente têm medo de coisas que não entendem Las personas a menudo tienen miedo de cosas que no entienden Le persone hanno spesso paura di cose che non capiscono
  人往往对自邑不懂的东西感到恐 rén wǎngwǎng duì zì yì bù dǒng de dōngxī gǎndào kǒngjù 人往往对自邑不懂的东西感到恐惧 rén wǎngwǎng duì zì yì bù dǒng de dōngxī gǎndào kǒngjù People are often afraid of things they do n’t understand Les gens ont souvent peur de ce qu'ils ne comprennent pas As pessoas geralmente têm medo de coisas que não entendem Las personas a menudo tienen miedo de cosas que no entienden Le persone hanno spesso paura di cose che non capiscono
102 all too often the animals die through neglect all too often the animals die through neglect 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ all too often the animals die through neglect trop souvent, les animaux meurent par négligence com demasiada frequência os animais morrem por negligência con demasiada frecuencia los animales mueren por negligencia troppo spesso gli animali muoiono per abbandono
103  动物因缺乏照料而死亡的事司见惯  dòngwù yīn quēfá zhàoliào ér sǐwáng de shì sīkōngjiànguàn  动物因缺乏照料而死亡的事司空见惯  dòngwù yīn quēfá zhàoliào ér sǐwáng de shì sīkōngjiànguàn  Animals die from lack of care  Les animaux meurent par manque de soin  Animais morrem por falta de cuidados  Los animales mueren por falta de cuidado  Gli animali muoiono per mancanza di cure
104 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ 动物常常因疏忽而死 dòngwù chángcháng yīn shūhū ér sǐ Animals often die by negligence Les animaux meurent souvent par négligence Os animais geralmente morrem por negligência Los animales a menudo mueren por negligencia Gli animali muoiono spesso per negligenza
105 as often as not as often as not 不常 bù cháng as often as not aussi souvent que non tantas vezes quanto não tan a menudo como no il più spesso
106 more often than not usually more often than not usually 比平时更多 bǐ píngshí gèng duō more often than not usually plus souvent qu'autrement mais frequentemente do que normalmente não más a menudo que no generalmente più spesso del solito
107 in a way that is typical of sb/sth in a way that is typical of sb/sth 以sb / sth的典型方式 yǐ sb/ sth de diǎnxíng fāngshì in a way that is typical of sb / sth d'une manière typique de qn / qc de uma maneira típica de sb / sth de una manera que es típica de sb / sth in un modo tipico di sb / sth
108  通常;往往;  一贯  tōngcháng; wǎngwǎng;  yīguàn  通常;往往;一贯  tōngcháng; wǎngwǎng; yīguàn  Usually  Habituellement  Normalmente  Por lo general  In generale, spesso, coerente
109 As often as not As often as not 不时地 bùshí de As often as not Aussi souvent que non Tão frequentemente quanto não Tan a menudo como no Il più spesso
110 he’s late for work he’s late for work 他上班迟到了 tā shàngbān chídàole he ’s late for work il est en retard au travail ele está atrasado para o trabalho llega tarde al trabajo è in ritardo per lavoro
111 他上班往往迟到 tā shàngbān wǎngwǎng chídào 他上班经常迟到 tā shàngbān jīngcháng chídào He is often late for work Il est souvent en retard au travail Ele costuma se atrasar para o trabalho A menudo llega tarde al trabajo È spesso in ritardo per il lavoro
112 every so often occasionally; sometimes  every so often occasionally; sometimes  偶尔偶尔有时 ǒu'ěr ǒu'ěr yǒushí every so often occasionally; sometimes de temps en temps parfois, parfois de vez em quando ocasionalmente; às vezes de vez en cuando ocasionalmente; a veces ogni tanto ogni tanto; a volte
113 有时;偶尔 yǒushí; ǒu'ěr 有时;偶尔 yǒushí; ǒu'ěr Sometimes; occasionally Parfois, parfois As vezes; ocasionalmente A veces A volte; a volte
114 more at  more at  更多 gèng duō more at plus à mais em más en più a
115 once once 一旦 yīdàn once une fois uma vez una vez una volta
116 often-times  often-times  经常 jīngcháng often-times souvent muitas vezes a menudo spesso volte
117  often   often   经常  jīngcháng  often  souvent  frequentemente  a menudo  spesso
118 常常  cháng cháng  常常 cháng cháng Often Souvent Frequentemente A menudo spesso
119 ogham (also ogam)  ogham (also ogam)  奥格姆(也Ogam) ào gé mǔ (yě Ogam) ogham (also ogam) ogham (aussi ogame) ogham (também ogam) ogham (también ogam) Ogham (anche Ogama)
120 an ancient British and Irish alphabet of twenty characters  an ancient British and Irish alphabet of twenty characters  二十个字符的古老的英国和爱尔兰字母 èrshí gè zìfú de gǔlǎo de yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ an ancient British and Irish alphabet of twenty characters un ancien alphabet britannique et irlandais de vingt caractères um antigo alfabeto britânico e irlandês de vinte caracteres Un antiguo alfabeto británico e irlandés de veinte caracteres un antico alfabeto britannico e irlandese di venti caratteri
121 欧甘字母表(古英国和爱尔兰字母表,有20个字母) ōu gān zìmǔ biǎo (gǔ yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ biǎo, yǒu 20 gè zìmǔ) 欧甘字母表(古英国和爱尔兰字母表,有20个字母) ōu gān zìmǔ biǎo (gǔ yīngguó hé ài'ěrlán zìmǔ biǎo, yǒu 20 gè zìmǔ) Ogan alphabet (Old English and Irish alphabets, 20 letters) Ogan alphabet (ancien alphabet anglais et irlandais, 20 lettres) Alfabeto Ogan (inglês antigo e alfabeto irlandês, 20 letras) Alfabeto Ogan (inglés antiguo y alfabetos irlandeses, 20 letras) Alfabeto Ogan (alfabeti inglese antico e irlandese, 20 lettere)
122 ogle  ogle  miǎn ogle ogle ogle ogle occhieggiare
123 to look hard at sb in an offensive way, usually showing sexual interest  to look hard at sb in an offensive way, usually showing sexual interest  厌恶地看着某人,通常表现出性兴趣 yànwù de kànzhe mǒu rén, tōngcháng biǎoxiàn chū xìng xìngqù to look hard at sb in an offensive way, usually showing sexual interest regarder de manière offensive qn, montrant généralement un intérêt sexuel olhar atentamente para sb de maneira ofensiva, geralmente mostrando interesse sexual mirar a alguien de manera ofensiva, generalmente mostrando interés sexual guardare duro sb in modo offensivo, di solito mostrando interesse sessuale
124 (色迷迷地)盯着看,呆视 (sè mí mí de) dīngzhe kàn, dāi shì (色迷迷地)盯着看,呆视 (sè mí mí de) dīngzhe kàn, dāi shì Stare at Regarder à Olhe fixamente para Mirar fijamente Stare a
125 He was not in the habit of oglin  women He was not in the habit of oglin  women 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn He was not in the habit of oglin women Il n'avait pas l'habitude des femmes oglin Ele não tinha o hábito de mulheres oglin No tenía la costumbre de las mujeres oglin Non aveva l'abitudine delle donne oglin
126 他没有盯着女人看个没完的习惯 tā méiyǒu dīngzhe nǚrén kàn gè méiwán de xíguàn 他没有盯着女人看个没完的习惯 tā méiyǒu dīngzhe nǚrén kàn gè méiwán de xíguàn He doesn't stare at women for an endless habit Il ne regarde pas les femmes pour une habitude sans fin Ele não olha para as mulheres por um hábito sem fim No mira a las mujeres por un hábito sin fin Non fissa le donne per un'abitudine senza fine
127 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn 他不喜欢oglin妇女的习惯 tā bù xǐhuān oglin fùnǚ de xíguàn He doesn't like the habit of oglin women Il n'aime pas l'habitude des femmes oglin Ele não gosta do hábito de mulheres oglin No le gusta el hábito de las mujeres oglin Non gli piace l'abitudine delle donne oglin
128 O grade (also ordinary grade) O grade (also ordinary grade) O级(也是普通级) O jí (yěshì pǔtōng jí) O grade (also ordinary grade) Grade O (aussi grade ordinaire) Grau O (também grau ordinário) O grado (también grado ordinario) Grado O (anche ordinario)
129  (in Scotland in the past) an exam in a particular subject, at a lower level than highers, usually taken at the age of 16. In 1988 it was replaced by the standard grade  (in Scotland in the past) an exam in a particular subject, at a lower level than highers, usually taken at the age of 16. In 1988 it was replaced by the standard grade  (过去在苏格兰)特定科目的考试,其水平通常低于16岁时的较高水平。1988年,该考试被标准成绩取代  (guòqù zài sūgélán) tèdìng kēmù dì kǎoshì, qí shuǐpíng tōngcháng dī yú 16 suì shí de jiào gāo shuǐpíng.1988 Nián, gāi kǎoshì bèi biāozhǔn chéngjī qǔdài  (in Scotland in the past) an exam in a particular subject, at a lower level than highers, usually taken at the age of 16. In 1988 it was replaced by the standard grade  (dans le passé en Écosse), un examen dans une matière donnée, à un niveau inférieur à celui des étudiants supérieurs, généralement passé à 16 ans. En 1988, il a été remplacé par le test standard  (na Escócia, no passado), um exame em uma matéria específica, em um nível mais baixo do que o mais alto, geralmente feito aos 16 anos. Em 1988, foi substituído pela nota padrão  (en Escocia en el pasado) un examen en una materia en particular, a un nivel inferior al superior, generalmente realizado a la edad de 16 años. En 1988 fue reemplazado por la calificación estándar  (in passato in Scozia) un esame in una materia particolare, a un livello inferiore rispetto a quelli superiori, di solito sostenuto all'età di 16 anni. Nel 1988 è stato sostituito dal voto standard
130 普通等级考试(苏格兰旧时的单科考试,低于高级考试,通常在 16岁时进行。1988年由标准等级考试取代) pǔtōng děngjí kǎoshì (sūgélán jiùshí de dān kē kǎoshì, dī yú gāojí kǎoshì, tōngcháng zài 16 suì shí jìnxíng.1988 Nián yóu biāozhǔn děngjí kǎoshì qǔdài) 普通等级考试(苏格兰旧时的单科考试,以后高级考试,通常在16岁时进行。1988年由标准等级考试取代) pǔtōng děngjí kǎoshì (sūgélán jiùshí de dān kē kǎoshì, yǐhòu gāojí kǎoshì, tōngcháng zài 16 suì shí jìnxíng.1988 Nián yóu biāozhǔn děngjí kǎoshì qǔdài) General Level Examination (Scotland's old single-subject examination, which is lower than the advanced level, is usually taken at the age of 16. Replaced by the standard level examination in 1988) Examen de niveau général (l'examen à un seul sujet ancien de l'Écosse, qui est inférieur au niveau avancé, est généralement passé à l'âge de 16 ans. Remplacé par l'examen de niveau standard de 1988) Exame de nível geral (o antigo exame individual da Escócia, que é inferior ao nível avançado, geralmente é realizado aos 16 anos. Substituído pelo exame de nível padrão em 1988) Exámenes de nivel general (los exámenes de una sola asignatura de Escocia, por debajo del nivel avanzado, generalmente se toman a la edad de 16 años. Reemplazados por los exámenes de nivel estándar en 1988) Esame di livello generale (il vecchio esame di una sola materia in Scozia, che è inferiore al livello avanzato, viene di solito sostenuto all'età di 16 anni. Sostituito dall'esame di livello standard nel 1988)
131 ogre ogre 食人魔 shí rén mó ogre ogre ogro ogro orco
132  (in stories)  (in stories)  (在故事中)  (zài gùshì zhōng)  (in stories)  (en histoires)  (em histórias)  (en historias)  (nelle storie)
133  a cruel and frightening giant who eats people  a cruel and frightening giant who eats people  残酷而令人恐惧的食人巨人  cánkù ér lìng rén kǒngjù de shí rén jùrén  a cruel and frightening giant who eats people  un géant cruel et effrayant qui mange des gens  um gigante cruel e assustador que come pessoas  un gigante cruel y aterrador que come personas  un gigante crudele e spaventoso che mangia le persone
134  (传说中的)食人恶魔  (chuánshuō zhōng de) shí rén ě mó  (传说中的)食人恶魔  (chuánshuō zhōng de) shí rén ě mó  (Legendary) ogre  Ogre (légendaire)  (Lendário) ogro  (Legendario) ogro  Orco (leggendario)
135 a very frightening person A very frightening person 一个非常可怕的人 Yīgè fēicháng kěpà de rén a very frightening person une personne très effrayante uma pessoa muito assustadora una persona muy aterradora una persona molto spaventosa
136 凶恶的人;可怕知人 xiōng'è de rén; kěpà zhīrén 凶恶的人;可怕知人 xiōng'è de rén; kěpà zhīrén Vicious person Personne vicieuse Pessoa cruel Persona viciosa Persona viziosa
137 My boss is a real ogre. My boss is a real ogre. 我的老板是一个真正的食人魔。 wǒ de lǎobǎn shì yīgè zhēnzhèng de shí rén mó. My boss is a real ogre. Mon patron est un véritable ogre. Meu chefe é um verdadeiro ogro. Mi jefe es un verdadero ogro. Il mio capo è un vero orco.
138 我和上司是个十足的恶魔 Wǒ hé shàngsi shìgè shízú de èmó 我和上司是个十足的恶魔 Wǒ hé shàngsi shìgè shízú de èmó My boss and I are full demons Mon patron et moi sommes des démons à part entière Meu chefe e eu somos demônios completos Mi jefe y yo somos demonios llenos Io e il mio capo siamo demoni completi
139 ogress  ogress  豪气 háoqì ogress ogresse saída ogreso orchessa
140 a female ogre  a female ogre  女食人魔 nǚ shí rén mó a female ogre un ogre féminin um ogro feminino un ogro hembra un orco femmina
141 吃人女妖  chī rén nǚ yāo  吃人女妖 chī rén nǚ yāo Cannibalism Cannibalisme Canibalismo Canibalismo mangiare banshee
142 oh  (also less frequent O)  used when you are reacting to sth that has been said, especially if you did not know it before  oh  (also less frequent O)  used when you are reacting to sth that has been said, especially if you did not know it before  哦(对O的反应也不太频繁),当您对已经说过的某事做出反应时,尤其是如果您之前不知道的话 ó (duì O de fǎnyìng yě bù tài pínfán), dāng nín duì yǐjīng shuōguò de mǒu shì zuò chū fǎnyìng shí, yóuqí shì rúguǒ nín zhīqián bù zhīdào dehuà oh (also less frequent O) used when you are reacting to sth that has been said, especially if you did not know it before oh (également moins fréquent O) utilisé lorsque vous réagissez à qch qui a été dit, surtout si vous ne le saviez pas avant oh (também menos frequente O) usado quando você está reagindo ao sth que foi dito, especialmente se você não o conhecia antes oh (también O menos frecuente) usado cuando está reaccionando a algo que se ha dicho, especialmente si no lo sabía antes oh (anche meno frequente O) usato quando stai reagendo a sth che è stato detto, specialmente se non lo sapevi prima
143 (表示领悟) 哦,唔 (biǎoshì lǐngwù) ó, wú (表示领悟)哦,唔 (biǎoshì lǐngwù) ó, wú (Indicating comprehension) Oh, oh (Indiquant la compréhension) Oh, oh (Significativo) Oh, oh (Indicando comprensión) Oh, oh (Indicando comprensione) Oh, oh
144 I saw Ben yesterday,Oh yes, how is he? I saw Ben yesterday,Oh yes, how is he? 昨天我看到本,哦,是的,他怎么样? zuótiān wǒ kàn dào běn, ó, shì de, tā zěnme yàng? I saw Ben yesterday, Oh yes, how is he? J'ai vu Ben hier, Oh oui, comment va-t-il? Eu vi Ben ontem. Ah, sim, como ele está? Vi a Ben ayer, oh sí, ¿cómo está? Ho visto Ben ieri, oh sì, come sta?
145 我昨天看见本了。哦,他好吗?  Wǒ zuótiān kànjiàn běnle. Ó, tā hǎo ma?  我昨天看见本了。哦,他好吗? Wǒ zuótiān kànjiàn běnle. Ó, tā hǎo ma? I saw Ben yesterday. Oh how is he J'ai vu Ben hier. Oh comment est-il Eu vi Ben ontem. Oh como ele está Vi a Ben ayer. Oh como esta el Ho visto Ben ieri. Oh come sta
146  Emma has a new job.Oh, has she?  Emma has a new job.Oh, has she?  艾玛有一份新工作,哦,是吗?  Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma?  Emma has a new job.Oh, has she?  Emma a un nouvel emploi.  Emma tem um novo emprego.  Emma tiene un nuevo trabajo. Oh, ¿verdad?  Emma ha un nuovo lavoro. Oh, vero?
147 埃玛新我了一份工作,噢,是吗.? Āi mǎ xīn wǒle yī fèn gōngzuò, ō, shì ma.? 埃玛新我了一份工作,噢,是吗。? Āi mǎ xīn wǒle yī fèn gōngzuò, ō, shì ma.? Emma got a new job, oh, really? Emma a eu un nouvel emploi, oh, vraiment? Emma conseguiu um novo emprego, sério? Emma consiguió un nuevo trabajo, ¿en serio? Emma ha un nuovo lavoro, oh, davvero?
148 艾玛有一份新工作,哦,是吗?  Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma?  艾玛有一份新工作,哦,是吗? Ài mǎ yǒuyī fèn xīn gōngzuò, ó, shì ma? Emma has a new job, oh right? Emma a un nouvel emploi, ah non? Emma tem um novo emprego, certo? Emma tiene un nuevo trabajo, ¿no? Emma ha un nuovo lavoro, oh vero?
149 used to express surprise,fear, joy, etc Used to express surprise,fear, joy, etc 用于表达惊喜,恐惧,喜悦等 Yòng yú biǎodá jīngxǐ, kǒngjù, xǐyuè děng used to express surprise, fear, joy, etc utilisé pour exprimer la surprise, la peur, la joie, etc. costumava expressar surpresa, medo, alegria, etc. solía expresar sorpresa, miedo, alegría, etc. usato per esprimere sorpresa, paura, gioia, ecc
150 (表示惊奇、恐惧、高兴等)啊,哈,哎哟 (biǎoshì jīngqí, kǒngjù, gāoxìng děng) a, hā, āiyō (表示惊讶,恐惧,高兴等)啊,哈,哎哟 (biǎoshì jīngyà, kǒngjù, gāoxìng děng) a, hā, āiyō (Expression of surprise, fear, happiness, etc.) (Expression de surprise, de peur, de bonheur, etc.) (Expressão de surpresa, medo, felicidade, etc.) (Expresión de sorpresa, miedo, felicidad, etc.) (Espressione di sorpresa, paura, felicità, ecc.)
151 Oh, how wonderful! Oh, how wonderful! 哦,太好了! ó, tài hǎole! Oh, how wonderful! Oh, c'est merveilleux! Oh, que maravilhoso! ¡Oh que maravilloso! Oh, che meraviglia!
152 啊,真是妙极了! A, zhēnshi miào jíle! 啊,真是妙极了! A, zhēnshi miào jíle! Ah, that's wonderful! Ah c'est merveilleux! Ah, isso é maravilhoso! Ah, eso es maravilloso! Ah, è meraviglioso!
153 oh no,I've broken it! Oh no,I've broken it! 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! oh no, I've broken it! oh non, je l'ai cassé! oh não, eu quebrei! oh no, lo he roto! oh no, l'ho rotto!
154 .哟,我把它给打碎了! . Yō, wǒ bǎ tā gěi dǎ suìle! 。哟,我把它给打碎了! . Yō, wǒ bǎ tā gěi dǎ suìle! . Yo, I broke it! Yo, je l'ai cassé! Eu quebrei! ¡Yo, lo rompí! Yo, l'ho rotto!
155 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! 哦,不,我把它弄坏了! Ó, bù, wǒ bǎ tā nòng huàile! Oh no, I broke it! Oh non, je l'ai cassé! Oh não, eu quebrei! ¡Oh no, lo rompí! Oh no, l'ho rotto!
156 used to attract sb’s attention  Used to attract sb’s attention  曾经引起某人的注意 Céngjīng yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì used to attract sb ’s attention utilisé pour attirer l'attention de qn usado para atrair a atenção de sb solía atraer la atención de alguien usato per attirare l'attenzione di sb
157 (甩以引起注意)喂,嘿,嗨 (shuǎi yǐ yǐnqǐ zhùyì) wèi, hēi, hāi (甩以引起注意)喂,嘿,嗨 (shuǎi yǐ yǐnqǐ zhùyì) wèi, hēi, hāi (Throws attention) Hey hey (Jette de l'attention) Hé hé (Chama a atenção) Ei, ei (Lanza la atención) Hey hey (Attira l'attenzione) Ehi ehi
158 Oh, Sue!Could you help me a moment? Oh, Sue!Could you help me a moment? 哦,苏!你能帮我一下吗? ó, sū! Nǐ néng bāng wǒ yīxià ma? Oh, Sue! Could you help me a moment? Oh, Sue! Pourriez-vous m'aider un moment? Sue, poderia me ajudar um momento? Oh, Sue, ¿podrías ayudarme un momento? Oh, Sue, potresti aiutarmi un momento?
159 嘿,休!你帮会九忙行不行? Hēi, xiū! Nǐ bānghuì jiǔ máng xíng bùxíng? 嘿,休!你帮会九忙行不行? Hēi, xiū! Nǐ bānghuì jiǔ máng xíng bùxíng? Hey, Hugh! Will your gang be busy? Hé, Hugh, ton gang sera-t-il occupé? Hugh, sua gangue estará ocupada? Hola, Hugh, ¿tu pandilla estará ocupada? Ehi, Hugh, la tua banda sarà impegnata?
160  used when you are thinking of what to say next   Used when you are thinking of what to say next   在考虑下一步要说的内容时使用  Zài kǎolǜ xià yībù yào shuō de nèiróng shí shǐyòng  used when you are thinking of what to say next  utilisé lorsque vous songez à quoi dire ensuite  usado quando você está pensando no que dizer a seguir  usado cuando estás pensando qué decir a continuación  usato quando stai pensando a cosa dire dopo
161 (用于思索想说的话时)嗯 (yòng yú sāi suǒ xiǎng shuō dehuà shí) ń (用于思索想说的话时)嗯 (yòng yú sāi suǒ xiǎng shuō dehuà shí) ń (For thinking about what you want to say) (Pour penser à ce que vous voulez dire) (Por pensar no que você quer dizer) (Por pensar en lo que quieres decir) (Per pensare a quello che vuoi dire)
162 I’ve been in this job for, oh,about six years I’ve been in this job for, oh,about six years 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle I ’ve been in this job for, oh, about six years Je suis dans ce travail depuis, oh, environ six ans Estou neste emprego há, oh, cerca de seis anos He estado en este trabajo durante unos seis años. Faccio questo lavoro da circa sei anni
163 我做这顼工作,嗯,有六年左右了吧 wǒ zuò zhè xū gōngzuò, ń, yǒu liù nián zuǒyòule ba 我做这顼工作,嗯,有六年左右了吧 wǒ zuò zhè xū gōngzuò, ń, yǒu liù nián zuǒyòule ba I'm doing this job. Well, it's been about six years. Je fais ce travail, ça fait environ six ans. Eu estou fazendo este trabalho, hum, cerca de seis anos agora Estoy haciendo este trabajo Sto facendo questo lavoro. Beh, sono passati circa sei anni.
164 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle 我从事这项工作已经大约六年了 wǒ cóngshì zhè xiàng gōngzuò yǐjīng dàyuē liù niánle I have been doing this job for about six years Je fais ce travail depuis environ six ans Eu venho fazendo este trabalho há cerca de seis anos He estado haciendo este trabajo durante unos seis años. Faccio questo lavoro da circa sei anni
165 ohm. (physics 物)a unit for measuring electrical resistance ohm. (Physics wù)a unit for measuring electrical resistance 欧姆。 (物理物)电阻测量单元 ōumǔ. (Wùlǐ wù) diànzǔ cèliáng dānyuán ohm. (physics) a unit for measuring electrical resistance ohm. (physique) une unité de mesure de la résistance électrique ohm. (física) uma unidade para medir a resistência elétrica ohm. (física) una unidad para medir la resistencia eléctrica ohm. (fisica) un'unità per misurare la resistenza elettrica
166  欧姆(电阻单位)  ōumǔ (diànzǔ dānwèi)  欧姆(电阻单位)  ōumǔ (diànzǔ dānwèi)  Ohm (resistance unit)  Ohm (unité de résistance)  Ohm (unidade de resistência)  Ohm (unidad de resistencia)  Ohm (unità di resistenza)
167 欧姆。 (物理物)电测量单元 ōumǔ. (Wùlǐ wù) diàn cèliáng dānyuán 欧姆。(物理物)电测量单元 ōumǔ.(Wùlǐ wù) diàn cèliáng dānyuán ohm. (Physical) Electrical Measurement Unit Ohm Unité de mesure électrique (physique) Ohm. Unidade de medição elétrica (física) Ohm Unidad de medida eléctrica (física) Ohm. Unità di misura elettrica (fisica)
168 ohm-meter  ohm-meter  欧姆表 ōumǔ biǎo ohm-meter ohmmètre ohmímetro ohmímetro ohm-meter
169 (physics) a device for measuring electrical resistance (physics) a device for measuring electrical resistance (物理)测量电阻的设备 (wùlǐ) cèliáng diànzǔ de shèbèi (physics) a device for measuring electrical resistance (physique) un dispositif de mesure de résistance électrique (física) um dispositivo para medir a resistência elétrica (física) un dispositivo para medir la resistencia eléctrica (fisica) un dispositivo per misurare la resistenza elettrica
170  欧姆计; 电阻表  ōumǔ jì; diànzǔ biǎo  欧姆计;电阻表  ōumǔ jì; diànzǔ biǎo  Ohmmeter  Ohmmètre  Ohmímetro  Ohmímetro  Ohmmeter; ohmmetro
171 oho  oho  ho ho oho oho oho oho oho
172 exclamation used for showing that you are surprised in a happy way, or that you recognize sb/sth exclamation used for showing that you are surprised in a happy way, or that you recognize sb/sth 惊叹号,用于表示您对自己感到惊讶或高兴,或者您认识某人 jīngtànhào, yòng yú biǎoshì nín duì zìjǐ gǎndào jīngyà huò gāoxìng, huòzhě nín rènshì mǒu rén exclamation used for showing that you are surprised in a happy way, or that you recognize sb / sth exclamation utilisée pour montrer que vous êtes surpris de manière heureuse ou que vous reconnaissez qn / qc exclamação usada para mostrar que você está surpreso de uma maneira feliz ou que reconhece sb / sth exclamación utilizada para mostrar que está sorprendido de una manera feliz, o que reconoce sb / sth esclamazione utilizzata per dimostrare che sei sorpreso in modo felice o che riconosci sb / sth
173  (表示惊喜或辨认出)啊哈,哦嗬  (biǎoshì jīngxǐ huò biànrèn chū) a hā, ó hē  (表示惊喜或辨认出)啊哈,哦嗬  (biǎoshì jīngxǐ huò biànrèn chū) a hā, ó hē  (Indicating surprise or recognition) Aha, oh  (Indiquant la surprise ou la reconnaissance)  (Indicando surpresa ou reconhecimento) Aha, oh  (Indicando sorpresa o reconocimiento)  (Indica sorpresa o riconoscimento) Ah, oh
174  oh-oh   oh-oh   哦哦  ó ó  oh-oh  oh-oh  oh-oh  oh-oh  oh-oh
175 exclamation exclamation 感叹 gǎntàn exclamation exclamation exclamação exclamación esclamazione
176  uh-oh  uh-oh  哦哦  ó ó  uh-oh  euh-oh  uh-oh  uh-oh  uh-oh
177 OHP  the abbreviation for ,overhead projector OHP  the abbreviation for,overhead projector OHP投影仪的缩写 OHP tóuyǐng yí de suōxiě OHP the abbreviation for, overhead projector OHP l'abréviation de, rétroprojecteur OHP, a abreviação de, retroprojetor OHP la abreviatura de retroproyector OHP l'abbreviazione di, lavagna luminosa
178  投影仅(全写为  tóuyǐng jǐn (quán xiě wèi  投影唯一(全写为  tóuyǐng wéiyī (quán xiě wèi  Projection only (written as  Projection seulement (écrit comme  Somente projeção (escrita como  Solo proyección (escrito como  Solo proiezione (scritto come
179  overhead projector )  overhead projector)  难搞的项目 )  nán gǎo de xiàngmù)  overhead projector)  rétroprojecteur)  retroprojetor)  retroproyector)  lavagna luminosa)
180 will you be using an OHP? will you be using an OHP? 您会使用OHP吗? nín huì shǐyòng OHP ma? will you be using an OHP? utiliserez-vous un rétroprojecteur? você estará usando um OHP? vas a usar un OHP? userete un OHP?
181 你用不用投影仪?  Nǐ yòng bùyòng tóuyǐng yí?  你用不用投影仪? Nǐ yòng bùyòng tóuyǐng yí? Do you use a projector? Utilisez-vous un projecteur? Você usa um projetor? ¿Usas un proyector? Usi un proiettore?
182 您会使用OHP吗? Nín huì shǐyòng OHP ma? 您会使用OHP吗? Nín huì shǐyòng OHP ma? Do you use OHP? Utilisez-vous OHP? Você usa OHP? ¿Usas OHP? Usi OHP?
183 oh-so (informal) extremely Oh-so (informal) extremely 哦,太(非正式)了 Ó, tài (fēi zhèngshì) le oh-so (informal) extremely oh-so (informel) extrêmement oh-so (informal) extremamente oh-so (informal) extremadamente oh-so (informale) estremamente
184  极其;非常  jíqí; fēicháng  极其;非常  jíqí; fēicháng  Extremely  Extrêmement  Extremamente  Extremadamente  Estremamente; molto
185 their oh-so ordinary lives their oh-so ordinary lives 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó their oh-so ordinary lives leur vie si ordinaire suas vidas tão comuns sus vidas tan ordinarias le loro vite così ordinarie
186 他们极其平凡的生活 tāmen jíqí píngfán de shēnghuó 他们极其平凡的生活 tāmen jíqí píngfán de shēnghuó Their extremely ordinary life Leur vie extrêmement ordinaire Sua vida extremamente comum Su vida extremadamente ordinaria La loro vita estremamente ordinaria
187 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó 他们的平凡生活 tāmen de píngfán shēnghuó Their ordinary life Leur vie ordinaire Sua vida comum Su vida ordinaria La loro vita ordinaria
188  OHT  OHT  OHT  OHT  OHT  OHT  OHT  OHT  OHT
189 the abbreviation for overhead transparency (a transparent plastic sheet that you can write or print sth on and show on a screen using an overhead projector) the abbreviation for overhead transparency (a transparent plastic sheet that you can write or print sth on and show on a screen using an overhead projector) 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) the abbreviation for overhead transparency (a transparent plastic sheet that you can write or print sth on and show on a screen using an overhead projector) l'abréviation de transparent (une feuille de plastique transparente sur laquelle vous pouvez écrire ou imprimer et que vous pouvez afficher sur un écran à l'aide d'un rétroprojecteur) a abreviação de transparência aérea (uma folha de plástico transparente na qual você pode escrever ou imprimir e exibir em uma tela usando um projetor) la abreviatura de transparencia aérea (una hoja de plástico transparente en la que puede escribir o imprimir algo y mostrar en una pantalla usando un proyector de techo) l'abbreviazione di trasparenza ambientale (un foglio di plastica trasparente che è possibile scrivere o stampare sth e mostrare su uno schermo utilizzando un proiettore ambientale)
190 投影胶片(全写为 tóuyǐng jiāopiàn (quán xiě wèi 投影胶片(全写为 tóuyǐng jiāopiàn (quán xiě wèi Transparencies (written as Transparences (écrites comme Transparências (escritas como Transparencias (escritas como Lucidi (scritto come
191 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) 高架透明性的缩写(可以在高架投影仪上书写或打印并在屏幕上显示的透明塑料片) gāojià tòumíng xìng de suōxiě (kěyǐ zài gāojià tóuyǐng yí shàng shūxiě huò dǎyìn bìng zài píngmù shàng xiǎnshì de tòumíng sùliào piàn) Abbreviation for overhead transparency (transparent plastic sheet that can be written or printed on an overhead projector and displayed on the screen) Abréviation de transparent (feuille de plastique transparente pouvant être écrite ou imprimée sur un rétroprojecteur et affichée à l'écran) Abreviação de transparência (folha de plástico transparente que pode ser escrita ou impressa em um projetor e exibida na tela) Abreviatura de transparencia aérea (hoja de plástico transparente que puede escribirse o imprimirse en un retroproyector y mostrarse en la pantalla) Abbreviazione di trasparenza ambientale (foglio di plastica trasparente che può essere scritto o stampato su una lavagna luminosa e visualizzato sullo schermo)
192  over­head transparency/  over­head transparency/  头顶透明度/  tóudǐng tòumíngdù/  over­head transparency /  transparence des frais généraux /  transparência aérea /  transparencia aérea /  trasparenza ambientale /
193  用于投影仪 )  yòng yú tóuyǐng yí)  用于投影仪)  yòng yú tóuyǐng yí)  For projectors)  Pour les projecteurs)  Para projetores)  Para proyectores)  Per proiettori)
194  oi   oi   oi  oi  oi  oi  oi  oi  OI
195 (also oy)  (also oy)  (也可以) (yě kěyǐ) (also oy) (aussi oy) (também oy) (también oy) (anche oy)
196 exclamation ( informal) used to attract sb’s attention, especially in an angry way exclamation (informal) used to attract sb’s attention, especially in an angry way 用来引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 yòng lái yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì exclamation (informal) used to attract sb ’s attention, especially in an angry way exclamation (informelle) utilisée pour attirer l’attention de qn, surtout avec colère exclamação (informal) usada para atrair a atenção de sb, especialmente de maneira irritada exclamación (informal) utilizada para atraer la atención de alguien, especialmente de manera enojada esclamazione (informale) usata per attirare l'attenzione di sb, specialmente in modo arrabbiato
197  (用以引起注意,尤愤怒地)嘿,嗨  (yòng yǐ yǐnqǐ zhùyì, yóu fènnù de) hēi, hāi  (带来引起注意,尤愤怒地)嘿,嗨  (dài lái yǐnqǐ zhùyì, yóu fènnù de) hēi, hāi  (To attract attention, especially angry) hey hey  (Pour attirer l'attention, particulièrement en colère) hey hey  (Para atrair atenção, especialmente com raiva) hey hey  (Para llamar la atención, especialmente enojado) hey hey  (Per attirare l'attenzione, soprattutto arrabbiato) hey hey
198 用来引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 yòng lái yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì 成为引起某人注意的感叹(非正式的),尤其是一种愤怒的方式 chéngwéi yǐnqǐ mǒu rén zhùyì de gǎntàn (fēi zhèngshì de), yóuqí shì yī zhǒng fènnù de fāngshì A sigh (informal) used to get someone's attention, especially a way of anger Un soupir (informel) avait l'habitude d'attirer l'attention de quelqu'un, surtout de la colère Um suspiro (informal) costumava chamar a atenção de alguém, especialmente uma forma de raiva Un suspiro (informal) usado para llamar la atención de alguien, especialmente una forma de ira Un sospiro (informale) usato per attirare l'attenzione di qualcuno, in particolare un modo di rabbia
199 oi, you! What do you think you’re doing? oi, you! What do you think you’re doing? oi,你!您认为您在做什么? oi, nǐ! Nín rènwéi nín zài zuò shénme? oi, you! What do you think you ’re doing? oi, toi! Que penses-tu faire? oi, você! O que você pensa que está fazendo? Oye, ¿qué crees que estás haciendo? oi, tu! Cosa pensi di fare?
200 嗨,你!你以为你在干仕么? Hāi, nǐ! Nǐ yǐwéi nǐ zài gàn shì me? 嗨,你!你以为你在干仕么? Hāi, nǐ! Nǐ yǐwéi nǐ zài gàn shì me? Hi you! Do you think you are doing business? Salut toi! Pensez-vous que vous faites des affaires? Oi voce Você acha que está fazendo negócios? Hola tu ¿Crees que estás haciendo negocios? Ciao a te Pensi di fare affari?
201 -oid suffix (in adjectives and nouns -Oid suffix (in adjectives and nouns #NOME? #NOME? -oid suffix (in adjectives and nouns -oid suffixe (dans les adjectifs et les noms -oid sufixo (em adjetivos e substantivos sufijo -oid (en adjetivos y sustantivos -oid suffix (in aggettivi e sostantivi
202  构成形容词和名词)   gòuchéng xíngróngcí hé míngcí)   构成形容词和名词)  gòuchéng xíngróngcí hé míngcí)  (Forming adjectives and nouns)  (Former des adjectifs et des noms)  (Formação de adjetivos e substantivos)  (Formando adjetivos y sustantivos)  (Formare aggettivi e nomi)
203 similar to similar to 相似 xiāngsì similar to semblable à semelhante a similar a simile a
204 类似囟;相像的 lèisì xìn; xiāngxiàng de 类似囟;相像的 lèisì xìn; xiāngxiàng de Similar to Semblable à Semelhante a Similar a Simile a
205 humanoid humanoid 人形 rénxíng humanoid humanoïde humanóide humanoide umanoide
206 类人的  lèi rén de  类人的 lèi rén de Humanoid Humanoïde Humanoid Humanoide Subhuman
207 rhom­boid  rhom­boid  菱形 língxíng rhom­boid rhomboïde romboide romboide romboide
208 菱形的 língxíng de 菱形的 língxíng de Diamond shape Losange Rhombus Rombo diamante
209 oik ( slang) an offensive way of referring to a person that you consider rude or stupid, especially a person of a lower social class  oik (slang) an offensive way of referring to a person that you consider rude or stupid, especially a person of a lower social class  oik(语)令人反感的方式,指的是您认为粗鲁或愚蠢的人,尤其是社会阶层较低的人 oik(yǔ) lìng rén fǎngǎn de fāngshì, zhǐ de shì nín rènwéi cūlǔ huò yúchǔn de rén, yóuqí shì shèhuì jiēcéng jiào dī de rén oik (slang) an offensive way of referring to a person that you consider rude or stupid, especially a person of a lower social class oik (argot) une manière offensante de faire référence à une personne que vous considérez impolie ou stupide, en particulier à une personne de classe sociale inférieure oik (gíria), uma maneira ofensiva de se referir a uma pessoa que você considera rude ou estúpida, especialmente uma pessoa de classe social baixa oik (argot) una forma ofensiva de referirse a una persona que consideras grosera o estúpida, especialmente una persona de clase social baja oik (slang) un modo offensivo di riferirsi a una persona che consideri maleducata o stupida, in particolare una persona di una classe sociale inferiore
210 蠢货;大老粗 chǔnhuò; dà lǎocū 蠢货;大老粗 chǔnhuò; dà lǎocū Idiot Idiot Idiota Idiota Idiota; persona senza istruzione
211 oil oil yóu oil huile óleo aceite olio
212 yóu yóu oil Huile Óleo Aceite olio
213 a thick liquid that is found in rock underground a thick liquid that is found in rock underground 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ a thick liquid that is found in rock underground un liquide épais qui se trouve dans la roche souterraine um líquido espesso encontrado em rochas subterrâneas un líquido espeso que se encuentra en la roca subterránea un liquido denso che si trova nella roccia sotterranea
214  石油;原油   shíyóu; yuányóu   石油;原油  shíyóu; yuányóu  Petroleum  Pétrole  Petróleo  Petróleo  Petrolio; petrolio greggio
215 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ 在地下岩石中发现的浓稠液体 zài dìxià yánshí zhōng fāxiàn de nóng chóu yètǐ Thick liquid found in underground rocks Liquide épais trouvé dans les roches souterraines Líquido espesso encontrado em rochas subterrâneas Líquido espeso encontrado en rocas subterráneas Liquido denso trovato nelle rocce sotterranee
216  synonym   synonym   代名词  dàimíngcí  synonym  synonyme  sinônimo  sinonimo  sinonimo
217 petroleum petroleum 石油 shíyóu petroleum pétrole petróleo petroleo petrolio
218 drilling for oil  drilling for oil  石油钻探 shíyóu zuāntàn drilling for oil forage pour le pétrole perfuração de petróleo perforación para petróleo perforazione per petrolio
219 钻探石油  zuāntàn shíyóu  钻探石油 zuāntàn shíyóu Drilling oil Huile de forage Óleo de perfuração Aceite de perforación Olio di perforazione
220 a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly 一种石油,用作燃料,使机器的零件平稳移动 yī zhǒng shíyóu, yòng zuò ránliào, shǐ jīqì de língjiàn píngwěn yídòng a form of petroleum that is used as fuel and to make parts of machines move smoothly une forme de pétrole qui sert de carburant et qui permet le bon fonctionnement des pièces de machines uma forma de petróleo usada como combustível e para fazer com que as peças das máquinas se movam sem problemas Una forma de petróleo que se usa como combustible y para hacer que partes de las máquinas se muevan suavemente una forma di petrolio che viene utilizzata come combustibile e per far sì che parti di macchine si muovano senza intoppi
221  燃油; 润滑油  rányóu; rùnhuá yóu  燃油;润滑油  rányóu; rùnhuá yóu  Fuel oil  Mazout  Óleo combustível  Aceite combustible  Olio combustibile
222 engine oil engine oil 机油 jīyóu engine oil huile moteur óleo do motor aceite de motor olio motore
223  机油  jīyóu  机油  jīyóu  Motor oil  Huile moteur  Óleo de motor  Aceite de motor  Olio motore
224 an oil lamp/heater an oil lamp/heater 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì an oil lamp / heater une lampe à huile / chauffage uma lâmpada / aquecedor a óleo una lámpara de aceite / calentador una lampada a olio / riscaldamento
225  油灯;用燃油的暖气机  yóudēng; yòng rányóu de nuǎnqì jī  油灯;用燃油的暖气机  yóudēng; yòng rányóu de nuǎnqì jī  Oil lamp  Lampe à huile  Lâmpada de óleo  Lámpara de aceite  Lampada ad olio
226 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì 油灯/加热器 yóudēng/jiārè qì Oil lamp / heater Lampe à huile / chauffage Lâmpada a óleo / aquecedor Lámpara de aceite / calentador Lampada ad olio / riscaldamento
227 Put some oil in the car Put some oil in the car 在车里放些油 zài chē lǐ fàng xiē yóu Put some oil in the car Mettez de l'huile dans la voiture Coloque um pouco de óleo no carro Pon un poco de aceite en el auto Metti un po 'd'olio in macchina
228 给汽车加点润滑油 gěi qìchē jiādiǎn rùnhuá yóu 给汽车加点润滑油 gěi qìchē jiādiǎn rùnhuá yóu Lubricate the car Lubrifier la voiture Lubrifique o carro Lubricar el coche Lubrificare la macchina
229 a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking  a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking  一种光滑的浓稠液体,由植物或动物制成,用于烹饪 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù huò dòngwù zhì chéng, yòng yú pēngrèn a smooth thick liquid that is made from plants or animals and is used in cooking un liquide lisse et épais fabriqué à partir de plantes ou d'animaux et utilisé en cuisine um líquido grosso e macio, feito de plantas ou animais e usado na culinária un líquido espeso y suave que está hecho de plantas o animales y se usa para cocinar un liquido denso liscio che è fatto da piante o animali e viene utilizzato in cucina
230 食用油 shíyòng yóu 食用油 shíyòng yóu Cooking oil Huile de cuisine Óleo de cozinha Aceite de cocina Olio da cucina
231 olive oil olive oil 橄榄油 gǎn lǎn yóu olive oil huile d'olive azeite de oliva aceite de oliva olio d'oliva
232 橄榄油 gǎnlǎn yóu 橄榄油 gǎn lǎn yóu olive oil Huile d'olive Azeite Aceite de oliva Olio d'oliva
233 vegetable oils  vegetable oils  植物油 zhíwùyóu vegetable oils huiles végétales óleos vegetais aceites vegetales oli vegetali
234 植物油  zhíwùyóu  植物油 zhíwùyóu Vegetable oil Huile végétale Óleo vegetal Aceite vegetal Olio vegetale
235 a smooth thick liquid that is made from plants, minerals, etc. and is used on the skin or hair a smooth thick liquid that is made from plants, minerals, etc. And is used on the skin or hair 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ a smooth thick liquid that is made from plants, minerals, etc. and is used on the skin or hair un liquide lisse et épais composé de plantes, de minéraux, etc., utilisé sur la peau ou les cheveux um líquido espesso e macio, feito de plantas, minerais etc. e usado na pele ou no cabelo un líquido suave y espeso que está hecho de plantas, minerales, etc. y se usa en la piel o el cabello un liquido denso liscio che è fatto da piante, minerali, ecc. e viene utilizzato sulla pelle o sui capelli
236 防护油;润肤油;护发油 fánghù yóu; rùn fū yóu; hù fǎ yóu 防护油;润肤油;护发油 fánghù yóu; rùn fū yóu; hù fǎ yóu Protective oil; emollient oil; hair oil Huile protectrice; huile émolliente; huile capillaire Óleo protetor; óleo emoliente; óleo capilar Aceite protector; aceite emoliente; aceite capilar Olio protettivo; olio emolliente; olio per capelli
237 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ 一种光滑的浓稠液体,由植物,矿物质等制成,用于皮肤或头发 yī zhǒng guānghuá de nóng chóu yètǐ, yóu zhíwù, kuàng wùzhí děng zhì chéng, yòng yú pífū huò tóufǎ A smooth, thick liquid made of plants, minerals, etc. for use on the skin or hair Un liquide lisse et épais composé de plantes, de minéraux, etc. à utiliser sur la peau ou les cheveux Um líquido macio e espesso feito de plantas, minerais, etc., para uso na pele ou cabelo Un líquido suave y espeso hecho de plantas, minerales, etc. para usar en la piel o el cabello. Un liquido liscio e denso fatto di piante, minerali, ecc. Per l'uso sulla pelle o sui capelli
238 lavender bath oil lavender bath oil 薰衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu lavender bath oil huile de bain à la lavande óleo de banho de lavanda aceite de baño de lavanda olio da bagno alla lavanda
239 熏衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu 熏衣草沐浴油 xūnyīcǎo mùyù yóu Lavender bath oil Huile de bain à la lavande Óleo de banho de lavanda Aceite de baño de lavanda Olio da bagno alla lavanda
240 薰衣草沐浴油 xūn yī cǎo mùyù yóu 薰衣草沐浴油 xūn yī cǎo mùyù yóu Lavender bath oil Huile de bain à la lavande Óleo de banho de lavanda Aceite de baño de lavanda Olio da bagno alla lavanda
241 suntan oil suntan oil 防晒油 fángshài yóu suntan oil huile de bronzage bronzeador aceite bronceador olio solare
242 防晒油  fángshài yóu  防晒油 fángshài yóu Sunscreen Crème solaire Protetor solar Protector solar Protezione solare
243 see also essential oil see also essential oil 另见精油 lìng jiàn jīngyóu see also essential oil voir aussi huile essentielle veja também óleo essencial ver también aceite esencial vedi anche olio essenziale
244  (also oils ) coloured paint containing oil used by artists  (also oils) coloured paint containing oil used by artists  (也是油)艺术家使用的含油的彩色涂料  (yěshì yóu) yìshùjiā shǐyòng de hányóu de cǎisè túliào  (also oils) coloured paint containing oil used by artists  (également huiles) peinture colorée contenant de l'huile utilisée par les artistes  (também óleos) tinta colorida contendo óleo usado por artistas  (también aceites) pintura coloreada que contiene aceite usado por artistas  (anche oli) vernice colorata contenente olio usato dagli artisti
245  (绘画用)油彩  (huìhuà yòng) yóucǎi  (绘画用)油彩  (huìhuà yòng) yóucǎi  (For painting) oil paint  (Pour la peinture) peinture à l'huile  (Para pintura) tinta a óleo  (Para pintar) pintura al óleo  (Per dipingere) pittura ad olio
246 a painting done in oils  a painting done in oils  用油画的画 yòng yóuhuà de huà a painting done in oils une peinture à l'huile uma pintura feita em óleos una pintura hecha al óleo un dipinto fatto a olio
247 一幅油画 yī fú yóuhuà 一幅油画 yī fú yóuhuà An oil painting Une peinture à l'huile Uma pintura a óleo Una pintura al óleo Un dipinto ad olio
248  landscapes in oil  landscapes in oil  石油景观  shíyóu jǐngguān  landscapes in oil  paysages à l'huile  paisagens em óleo  paisajes en aceite  paesaggi in olio
249 风景油画  fēngjǐng yóuhuà  风景油画 fēngjǐng yóuhuà Landscape oil painting Peinture à l'huile de paysage Pintura a óleo da paisagem Pintura al óleo del paisaje Pittura a olio di paesaggio
250  see also  see also  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also  voir aussi  veja também  ver también  vedi anche
251 oil paint oil paint 油漆 yóuqī oil paint peinture à l'huile tinta a óleo pintura al óleo pittura ad olio
252 oil painting oil painting 油画 yóuhuà oil painting peinture à l'huile pintura a óleo pintura al oleo pittura ad olio
253  Among the more important Turner oils was Venus and Adonis  Among the more important Turner oils was Venus and Adonis  特纳油中更重要的是维纳斯和阿多尼斯  tè nà yóu zhōng gèng zhòngyào de shì wéi nà sī hé ā duō nísī  Among the more important Turner oils was Venus and Adonis  Parmi les huiles Turner les plus importantes figuraient Vénus et Adonis  Entre os óleos Turner mais importantes estavam Vênus e Adônis  Entre los aceites de Turner más importantes estaban Venus y Adonis.  Tra gli oli più importanti di Turner c'erano Venere e Adone
254 维纳斯和阿多尼斯)是透纳比较重要的油画作品之 wéi nà sī hé ā duō nísī) shì tòu nà bǐjiào zhòngyào de yóuhuà zuòpǐn zhī 维纳斯和阿多尼斯)是透纳比较重要的油画作品之 wéi nà sī hé ā duō nísī) shì tòu nà bǐjiào zhòngyào de yóuhuà zuòpǐn zhī Venus and Adonis) are among Turner's more important oil paintings Venus and Adonis) figurent parmi les peintures à l'huile les plus importantes de Turner Vênus e Adônis) estão entre as pinturas a óleo mais importantes de Turner Venus y Adonis) se encuentran entre las pinturas al óleo más importantes de Turner Venere e Adone) sono tra i più importanti dipinti ad olio di Turner
255 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
256 oily oily 油腻的 yóunì de oily huileux oleoso aceitoso oleoso
257 castor oil castor oil 蓖麻油 bì máyóu castor oil huile de ricin óleo de rícino aceite de ricino olio di ricino
258 cod liver oil cod liver oil 鱼肝油 yúgānyóu cod liver oil huile de foie de morue óleo de fígado de bacalhau aceite de bacalao olio di fegato di merluzzo
259 linseed oil linseed oil 亚麻籽油 yàmá zǐ yóu linseed oil huile de lin óleo de linhaça aceite de linaza olio di semi di lino
260  see   see   看到  kàn dào  see  voir  ver  ver  vedere
261 burn burn 烧伤 shāoshāng burn brûler queimar quemar bruciare
262 烧伤 shāoshāng 烧伤 shāoshāng burn Brûlures Queimaduras Quemaduras bruciare
263 pour to put oil onto or into sth, for example a machine, in order to protect it or make it work smoothly  pour to put oil onto or into sth, for example a machine, in order to protect it or make it work smoothly  倒入油,以保护机器或使其正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò shǐ qí zhèngcháng gōngzuò pour to put oil onto or into sth, for example a machine, in order to protect it or make it work smoothly verser pour mettre de l'huile sur ou dans une chose, par exemple une machine, afin de la protéger ou de la faire fonctionner correctement despeje para colocar óleo sobre ou dentro da água, por exemplo, uma máquina, para protegê-la ou fazê-la funcionar sem problemas vierta para poner aceite en o sobre algo, por ejemplo una máquina, para protegerlo o hacer que funcione sin problemas versare per mettere olio su o dentro sth, ad esempio una macchina, al fine di proteggerlo o farlo funzionare senza problemi
264 给…润滑油 gěi…jiā rùnhuá yóu 给...加润滑油 gěi... Jiā rùnhuá yóu Lubricate Lubrifier Lubrificar Lubricar Aggiungere l'olio a ...
265 倒入油,以保护机器或使其正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò shǐ qí zhèngcháng gōngzuò 倒入油,以保护机器或重置正常工作 dào rù yóu, yǐ bǎohù jīqì huò chóng zhì zhèngcháng gōngzuò Pour oil to protect the machine or make it work Verser de l'huile pour protéger la machine ou la faire fonctionner Derrame o óleo para proteger a máquina ou fazê-la funcionar Vierta aceite para proteger la máquina o hacer que funcione. Versare olio per proteggere la macchina o farlo funzionare
266 He oiled his bike and pumped up the tyres He oiled his bike and pumped up the tyres 他给自行车上油并给轮胎打气。 tā jǐ zìxíngchē shàng yóu bìng gěi lúntāi dǎqì. He oiled his bike and pumped up the tyres Il a huilé son vélo et gonflé les pneus Ele lubrificou a bicicleta e acelerou os pneus Lubricaba su bicicleta y bombeaba los neumáticos. Oliava la bici e pompava le gomme
267 他给自己的自行车上了油,给轮胎充了气 tā jǐ zìjǐ de zìxíngchē shàngle yóu, gěi lúntāi chōngle qì 他给自己的自行车上了油,给轮胎充了气 Tā jǐ zìjǐ de zìxíngchē shàngle yóu, gěi lúntāi chōngle qì He oiled his bike and inflated the tires Il a huilé son vélo et gonflé les pneus Ele lubrificou a bicicleta e inflou os pneus Engrasó su bicicleta e infló los neumáticos. Oliava la bici e gonfiava le gomme
268 oil the wheels  oil the wheels  给车轮上油 gěi chēlún shàng yóu oil the wheels huiler les roues lubrifique as rodas engrasar las ruedas oliare le ruote
269  grease the wheels  grease the wheels  润滑车轮  rùnhuá chēlún  grease the wheels  graisser les roues  untar as rodas  engrasar las ruedas  ingrassare le ruote
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  offsider 1385 1385 oil         20000abc