A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT    
  off putting 1384 1384 official receiver      
1 Many of  those living on the streets are not officially homeless Many of  those living on the streets are not officially homeless 许多流落街头的人并没有正式无家可归 Xǔduō liúluò jiētóu de rén bìng méiyǒu zhèngshì wú jiā kě guī Многи од оних који живе на улици нису званично бескућници Mnogi od onih koji žive na ulici nisu zvanično beskućnici Mnogi od onih koji žive na ulici nisu službeno beskućnici
2  根据法律定义,许多流浪街头的人并非无家可归者  gēnjù fǎlǜ dìngyì, xǔduō liúlàng jiētóu de rén bìngfēi wú jiā kě guī zhě  根据法律定义,许多流浪街头的人并非无家可归者  gēnjù fǎlǜ dìngyì, xǔduō liúlàng jiētóu de rén bìngfēi wú jiā kě guī zhě  По закону, многи људи на улици нису бескућници  Po zakonu, mnogi ljudi na ulici nisu beskućnici  Po zakonu, mnogi ljudi s ulice nisu beskućnici
3 I’m not officially supposed to be here I’m not officially supposed to be here 我不应该正式在这里 wǒ bù yìng gāi zhèngshì zài zhèlǐ Званично не бих требао бити овде Zvanično ne bih trebao biti ovde Službeno nisam trebao biti ovdje
4 按公事说,我是不该到这里来的 àn gōngshì shuō, wǒ shì bù gāi dào zhèlǐ lái de 按公事说,我是不该到这里来的的 àn gōngshì shuō, wǒ shì bù gāi dào zhèlǐ lái de de Званично, нисам требао доћи овде Zvanično, nisam trebao doći ovde Službeno, nisam trebao doći ovdje
5 我不应该正式在这里 wǒ bù yìng gāi zhèngshì zài zhèlǐ 我不应该正式在这里 wǒ bù yìng gāi zhèngshì zài zhèlǐ Не бих требао бити званично овде Ne bih trebao biti zvanično ovde Službeno ne bih trebao biti ovdje
6 according to information that has been told to the public but that may not be true  according to information that has been told to the public but that may not be true  根据已告知公众的信息,但可能并非如此 gēnjù yǐ gàozhī gōngzhòng de xìnxī, dàn kěnéng bìngfēi rúcǐ према информацијама које су саопштене јавности, али то можда није тачно prema informacijama koje su saopštene javnosti, ali to možda nije tačno prema informacijama koje su priopćene javnosti, ali to možda nije istina
7 据传; 据么布: jù zhuàn; jù me bù: 据传;据么布: jù zhuàn; jù me bù: Прича се; Priča se; Priča se;
8 Officially,he resigned because of bad health.  Officially,he resigned because of bad health.  正式,他因身体不好辞职了。 Zhèngshì, tā yīn shēntǐ bù hǎo cízhíle. Званично, поднео је оставку због лошег здравља. Zvanično, podneo je ostavku zbog lošeg zdravlja. Službeno je podnio ostavku zbog lošeg zdravlja.
9 据官方说法,他是因健康状况不佳而辞职的  Jù guānfāng shuōfǎ, tā shì yīn jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā ér cízhí de  据官方说法,他是因健康状况不佳而辞职的 Jù guānfāng shuōfǎ, tā shì yīn jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā ér cízhí de Према званичнику, поднео је оставку због лошег здравственог стања Prema zvaničniku, podneo je ostavku zbog lošeg zdravstvenog stanja Prema dužnosniku, podnio je ostavku zbog lošeg zdravlja
10 opposé opposé 反对 fǎnduì оппосе oppose suprotstaviti
11 unofficially unofficially 非官方地 fēi guānfāng de незванично nezvanično neslužbeno
12 official r'ceiver  official r'ceiver  官方接收者 guānfāng jiēshōu zhě службени пријемник službeni prijemnik službeni r'ceiver
13 receiver receiver 接收者 jiēshōu zhě пријемником prijemnikom prijamnik
14 official secret  (in Britain) a piece of informa­tion known only to the government and its employees, which it is illegal for them to tell anyone under the Official Secrets Act official secret  (in Britain) a piece of informa­tion known only to the government and its employees, which it is illegal for them to tell anyone under the Official Secrets Act 官方机密(在英国)仅政府及其雇员知道的一条信息,根据《官方机密法》,对他们而言,告诉任何人是非法的 guānfāng jīmì (zài yīngguó) jǐn zhèngfǔ jí qí gùyuán zhīdào de yītiáo xìnxī, gēnjù “guānfāng jīmì fǎ”, duì tāmen ér yán, gàosù rènhé rénshì fēifǎ de службена тајна (у Британији) информација која је позната само влади и њеним запосленима, а за које је незаконито да им кажу било ко према Закону о службеним тајнама službena tajna (u Britaniji) informacija koja je poznata samo vladi i njenim zaposlenima, a za koje je nezakonito da im kažu bilo ko prema Zakonu o službenim tajnama službena tajna (u Britaniji) informacija koja je poznata samo vladi i njezinim zaposlenicima, a za koje je nezakonito da im kažu bilo tko prema Zakonu o službenim tajnama
15 国家机密,官方机密(英国根据,官方机密法,政府工作人员不得泄露) guójiā jīmì, guānfāng jīmì (yīngguó gēnjù, guānfāng jīmì fǎ, zhèngfǔ gōngzuò rényuán bùdé xièlòu) 国家机密,官方机密(英国根据,官方机密法,政府工作人员不得继承) guójiā jīmì, guānfāng jīmì (yīngguó gēnjù, guānfāng jīmì fǎ, zhèngfǔ gōngzuò rényuán bùdé jìchéng) Државне тајне и службене тајне Državne tajne i službene tajne Državne tajne i službene tajne
16 the Official Secrets Act  the Official Secrets Act  官方机密法 guānfāng jīmì fǎ Закон о службеној тајни Zakon o službenoj tajni Zakon o službenim tajnama
17 官方机密法 guānfāng jīmì fǎ 官方机密法 guānfāng jīmì fǎ Закон о службеним тајнама Zakon o službenim tajnama Zakon o službenim tajnama
18  (in Britain) a law that prevents people giving information if the government wants it to remain secret  (in Britain) a law that prevents people giving information if the government wants it to remain secret  (在英国)一项法律,如果政府希望其保密,则该法律禁止人们提供信息  (zài yīngguó) yī xiàng fǎlǜ, rúguǒ zhèngfǔ xīwàng qí bǎomì, zé gāi fǎlǜ jìnzhǐ rénmen tígōng xìnxī  (у Британији) закон који спречава људе да дају информације ако влада жели да то остане тајна  (u Britaniji) zakon koji sprečava ljude da daju informacije ako vlada želi da to ostane tajna  (u Britaniji) zakon koji sprečava ljude da daju informacije ako vlada želi da to ostane tajno
19 官方机密法(英国禁止泄露政府机密的法 guānfāng jīmì fǎ (yīngguó jìnzhǐ xièlòu zhèngfǔ jīmì de fǎguī 官方机密法(英国禁止预期政府机密的法规 guānfāng jīmì fǎ (yīngguó jìnzhǐ yùqí zhèngfǔ jīmì de fǎguī Закон о службеним тајнама (закон Велике Британије који забрањује откривање државних тајни Zakon o službenim tajnama (zakon Velike Britanije koji zabranjuje otkrivanje državnih tajni Zakon o službenim tajnama (zakon o Velikoj Britaniji koji zabranjuje otkrivanje državnih tajni
20   (在英国)一项法律,如果政府希望将信息保密,它将阻止人们提供信息   (zài yīngguó) yī xiàng fǎlǜ, rúguǒ zhèngfǔ xīwàng jiāng xìnxī bǎomì, tā jiāng zǔzhǐ rénmen tígōng xìnxī (在英国)一项法律,如果政府希望将信息保密,阻止阻止有人提供信息 (zài yīngguó) yī xiàng fǎlǜ, rúguǒ zhèngfǔ xīwàng jiāng xìnxī bǎomì, zǔzhǐ zǔzhǐ yǒurén tígōng xìnxī (У Великој Британији) закон који би спречио људе да дају информације ако желе да га чувају у тајности (U Velikoj Britaniji) zakon koji bi sprečio ljude da daju informacije ako žele da ga čuvaju u tajnosti (U Velikoj Britaniji) zakon koji će ljudima onemogućiti davanje informacija ako ih žele sačuvati povjerljivim
21 officiate officiate 主持 zhǔchí службеник službenik služiti
22 主持 zhǔchí 主持人 zhǔchí rén Домаћин Domaćin predsjedavati
23  ~ (at sth) (formal) to do the official duties at a public or religious ceremony  ~ (at sth) (formal) to do the official duties at a public or religious ceremony  〜(在某事上)(正式)在公共或宗教仪式上履行公职  〜(zài mǒu shì shàng)(zhèngshì) zài gōnggòng huò zōngjiào yíshì shàng lǚxíng gōngzhí  ~ (ат стх) (формално) обављање службених дужности на јавној или верској церемонији  ~ (at sth) (formalno) obavljanje službenih dužnosti na javnoj ili verskoj ceremoniji  ~ (at sth) (formalno) obavljati službene dužnosti na javnoj ili vjerskoj ceremoniji
24  主持(仪式);履行职务  zhǔchí (yíshì); lǚxíng zhíwù  主持人(仪式);结束职务  zhǔchí rén (yíshì); jiéshù zhíwù  Домаћин (церемонија); извршава дужности  Domaćin (ceremonija); izvršava dužnosti  Domaćin (ceremonija); obavljati dužnosti
25   〜(在某事上)(正式)在公共或宗教仪式上履行公职   〜(zài mǒu shì shàng)(zhèngshì) zài gōnggòng huò zōngjiào yíshì shàng lǚxíng gōngzhí 〜(在某事上)(正式)在公共或宗教仪式上进行公职 〜(zài mǒu shì shàng)(zhèngshì) zài gōnggòng huò zōngjiào yíshì shàng jìnxíng gōngzhí ~ (У нечему) (службено) обављање јавне функције на јавној или верској церемонији ~ (U nečemu) (službeno) obavljanje javne funkcije na javnoj ili verskoj ceremoniji ~ (U nečemu) (službeno) obavljanje javne dužnosti na javnoj ili vjerskoj ceremoniji
26 officious  (disapproving) too ready to tell people what to do or to use the power you have to give orders officious  (disapproving) too ready to tell people what to do or to use the power you have to give orders 卑鄙的(不赞成的)太准备告诉别人该做什么或使用您下达命令的权力 bēibǐ de (bù zànchéng de) tài zhǔnbèi gàosù biérén gāi zuò shénme huò shǐyòng nín xiàdá mìnglìng de quánlì службени (не одобравајући) превише спреман да људима кажете шта да раде или да користе моћ коју морате да дате да бисте наредили službeni (ne odobravajući) previše spreman da ljudima kažete šta da rade ili da koriste moć koju morate da date da biste naredili službeni (ne odobravajući) previše spreman da ljudima kažete što treba učiniti ili koristiti moć koju morate davati
27 爱指手画脚的;爱发号施令的 ài zhǐshǒuhuàjiǎo de; ài fāhàoshīlìng de 爱指手画脚的;爱发号施令的 ài zhǐshǒuhuàjiǎo de; ài fāhàoshīlìng de Слоппи Sloppi Pronaći grešku s ljubavlju, ljubav diktira
28 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
29 self important self important 自我重要 zìwǒ zhòngyào Само важан Samo važan važan sam
30 a nasty officious little  man  a nasty officious little  man  一个讨厌的卑鄙的小男人 yīgè tǎoyàn de bēibǐ de xiǎo nánrén гадан службени мали човек gadan službeni mali čovek gadan službeni mali čovjek
31 讨厌、好管闲事的家伙 tǎoyàn, hǎo guǎn xiánshì de jiāhuo 讨厌,好管闲事的家伙 tǎoyàn, hǎo guǎn xiánshì de jiāhuo Мрзим, безобразан тип Mrzim, bezobrazan tip Mržnja, bezobrazan tip
32  officiously  officiously  恶意地  èyì dì  службено  službeno  officiously
33  You can’t park here, he said officiously  You can’t park here, he said officiously  你不能停在这里,他恶意地说  nǐ bùnéng tíng zài zhèlǐ, tā èyì dì shuō  Овде не можете паркирати, рекао је службено  Ovde ne možete parkirati, rekao je službeno  Ne možete parkirati ovdje, rekao je službeno
34 此处不准停,他装腔作势地说 cǐ chù bù zhǔn tíngchē, tā zhuāngqiāngzuòshì de shuō 此处不准停车,他装腔作势在于 cǐ chù bù zhǔn tíngchē, tā zhuāngqiāngzuòshì zàiyú Овде није дозвољено паркирање, претварао се Ovde nije dozvoljeno parkiranje, pretvarao se Ovdje nije dozvoljeno parkiranje, pretvarao se
35 你不能停在这里,他恶意地说 nǐ bùnéng tíng zài zhèlǐ, tā èyì dì shuō 你不能停在这里,他恶意拒绝 nǐ bùnéng tíng zài zhèlǐ, tā èyì jùjué Не можете се зауставити овде, рекао је злонамерно Ne možete se zaustaviti ovde, rekao je zlonamerno Ne možete se ovdje zaustaviti, rekao je zlobno
36 officiousness noun[\J] officiousness noun[\J] 卑鄙名词[\ J] bēibǐ míngcí [\ J] именица оффициоуснесс [\ Ј] imenica officiousness [\ J] imenica officiousness [\ J]
37 offing offing 海面 hǎimiàn оффинг offing pučina
38  in the offing (informal) likely to appear or happen soon   in the offing (informal) likely to appear or happen soon   在即将出现或即将发生的非正式事件中  zài jíjiāng chūxiàn huò jíjiāng fāshēng de fēi zhèngshì shìjiàn zhōng  у недоумици (неформалној) која ће се вероватно појавити или се догодити ускоро  u nedoumici (neformalnoj) koja će se verovatno pojaviti ili se dogoditi uskoro  u nedoumici (neformalnoj) koja će se vjerojatno pojaviti ili se uskoro dogoditi
39 即将发生 jíjiāng fāshēng 即将发生 jíjiāng fāshēng Имминент Imminent blizak
40 I hear there are more staff changes in the offing I hear there are more staff changes in the offing 我听说现在有更多的员工变动 wǒ tīng shuō xiànzài yǒu gèng duō de yuángōng biàndòng Чујем да има још промена у особља Čujem da ima još promena u osoblja Čujem da ima još promjena u osoblja
41 我听说有更多的人事变动在酝酿中 wǒ tīng shuō yǒu gèng duō de rénshì biàndòng zài yùnniàng zhōng 我听说有更多的人事变动在新生酿中 wǒ tīng shuō yǒu gèng duō de rén shì biàndòng zài xīnshēng niàng zhōng Чуо сам да је у току још кадровских промена Čuo sam da je u toku još kadrovskih promena Čuo sam da je u tijeku još kadrovskih promjena
42 我听说现在有更多的员工变动。 wǒ tīng shuō xiànzài yǒu gèng duō de yuángōng biàndòng. 我听说现在有更多的员工流动。 wǒ tīng shuō xiànzài yǒu gèng duō de yuángōng liúdòng. Чуо сам да сада има још промена особља. Čuo sam da sada ima još promena osoblja. Čuo sam da sada ima još promjena u osoblju.
43 off-key  (of a voice or a musical instrument  Off-key  (of a voice or a musical instrument  音调或乐器的琴键 Yīndiào huò yuèqì de qínjiàn искључено (на гласу или музичком инструменту) isključeno (na glasu ili muzičkom instrumentu) isključeno (na glasu ili glazbenom instrumentu)
44 音或乐器) shēngyīn huò yuèqì) 声音或乐器) shēngyīn huò yuèqì) Звук или музички инструмент) Zvuk ili muzički instrument) Zvuk ili glazbeni instrument)
45 音调或乐器的琴键 yīndiào huò yuèqì de qínjiàn 音调或乐器的琴键 yīndiào huò yuèqì de qínjiàn Кључ тона или инструмента Ključ tona ili instrumenta Ključ tona ili instrumenta
46 not in tune  not in tune  不合时宜 bùhéshíyí није у складу nije u skladu nije u skladu
47 走调;不和谐  zǒudiào; bù héxié  走调;不和谐 zǒudiào; bù héxié Не складно Ne skladno Neusklađeno
48 not suitable or correct in a particular situation  not suitable or correct in a particular situation  在特定情况下不合适或不正确 zài tèdìng qíngkuàng xià bù héshì huò bù zhèngquè није погодан или исправан у одређеној ситуацији nije pogodan ili ispravan u određenoj situaciji nije pogodan ili ispravan u određenoj situaciji
49 不得体;不相宜;不恰当 ;不适当 bùdé tǐ; bù xiāngyí; bù qiàdàng; bù shìdàng 不得体;不相宜;不适当;不适当 bùdé tǐ; bù xiāngyí; bùshìdàng; bù shìdàng Непримерен; непримерен; непримерен; непримерен Neprimeren; neprimeren; neprimeren; neprimeren Neprimjeren; neprimjeren; neprimjeren; neprimjeren
50 在特定情况下不合适或不正确 zài tèdìng qíngkuàng xià bù héshì huò bù zhèngquè 在特定情况下不适或不正确 zài tèdìng qíngkuàng xià bù shì huò bù zhèngquè Неприкладна или нетачна под одређеним околностима Neprikladna ili netačna pod određenim okolnostima Neprimjereno ili netočno pod određenim okolnostima
51 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
52 inappropriate inappropriate 不当 bùdāng неприкладно neprikladno neprikladan
53  Some of his remarks were very off-key  Some of his remarks were very off-key  他的一些话很关键  tā de yīxiē huà hěn guānjiàn  Неке његове примедбе биле су неистините  Neke njegove primedbe bile su neistinite  Neke su njegove primjedbe bile vrlo ključne
54 他有些话说得很不得体 tā yǒuxiē huàshuō dé hěn bùdé tǐ 他有些话说得很不得体 tā yǒuxiē huàshuō dé hěn bùdé tǐ Рекао је нешто непристојно Rekao je nešto nepristojno Rekao je nešto nepristojno
55 off- key off- key 离键 lí jiàn искључено isključeno isključeno
56 to sing off- key to sing off- key 唱离谱 chàng lípǔ да певате искључено da pevate isključeno pjevati isključeno
57 唱走了调 chàng zǒule diào 唱走了调 chàng zǒule diào Отпевај Otpevaj Otpjevaj
58 off-licence ,liquor store, package store off-licence,liquor store, package store 许可证,酒类商店,包装店 xǔkě zhèng, jiǔ lèi shāngdiàn, bāozhuāng diàn офф-лиценца, продавница пића, продавница пакета off-licenca, prodavnica pića, prodavnica paketa off-licenca, trgovina pića, trgovina paketima
59 许可证,酒类商店,包装店 xǔkě zhèng, jiǔ lèi shāngdiàn, bāozhuāng diàn 许可证,酒类商店,包装店 xǔkě zhèng, jiǔ lèi shāngdiàn, bāozhuāng diàn Дозвола, продаваоница алкохолних пића, продавница амбалаже Dozvola, prodavaonica alkoholnih pića, prodavnica ambalaže Dozvola, prodavaonica alkoholnih pića, trgovina ambalaže
60 a shop that sells alcoholic drinks in bottles and cans to take away a shop that sells alcoholic drinks in bottles and cans to take away 一家出售含酒精饮料的瓶子和罐头的商店 yījiā chūshòu hán jiǔjīng yǐnliào de píngzi hé guàntóu de shāngdiàn продавница која продаје алкохолна пића у боцама и лименкама да их однесе prodavnica koja prodaje alkoholna pića u bocama i limenkama da ih odnese dućan koji prodaje alkoholna pića u bocama i limenkama za oduzimanje
61 卖酒店 wàimài jiǔdiàn 外卖酒店 wàimài jiǔdiàn Хотел Такеаваи Hotel Takeavai Takeaway Hotel
62 一家出售含酒精饮料的瓶子和罐头的商店 yījiā chūshòu hán jiǔjīng yǐnliào de píngzi hé guàntóu de shāngdiàn 一家出售含酒精饮料的瓶子和罐头的商店 yījiā chūshòu hán jiǔjīng yǐnliào de píngzi hé guàntóu de shāngdiàn Продавница у којој се продају флаше и лименке алкохолних пића Prodavnica u kojoj se prodaju flaše i limenke alkoholnih pića Trgovina u kojoj se prodaju boce i limenke alkoholnih pića
63 off-limits off-limits 禁区 jìnqū ван граница van granica zabranjen
64  ~ (to sb) (of a place  ~ (to sb) (of a place  〜(某人)(某地方  〜(mǒu rén)(mǒu dìfāng  ~ (то сб) (од места  ~ (to sb) (od mesta  ~ (to sb) (od mjesta
65  地方  dìfāng  地方  dìfāng  Место  Mesto  mjesto
66 where people are not allowed to go where people are not allowed to go 不允许人们去的地方 bù yǔnxǔ rénmen qù dì dìfāng где људи не могу да иду gde ljudi ne mogu da idu gdje ljudi ne smiju ići
67  不准进入的;禁止入内的  bù zhǔn jìnrù de; jìnzhǐ rùnèi de  不准进入的;禁止入内的  bù zhǔn jìnrù de; jìnzhǐ rùnèi de  Није дозвољен улазак; није дозвољен улазак  Nije dozvoljen ulazak; nije dozvoljen ulazak  Nije dozvoljen ulazak, nije dozvoljen ulazak
68 不允许人们去的地方 bù yǔnxǔ rénmen qù dì dìfāng 永久人们去的地方 yǒngjiǔ rénmen qù dì dìfāng Тамо где људима није дозвољено да иду Tamo gde ljudima nije dozvoljeno da idu Tamo gdje ljudi ne smiju ići
69 The site isto the general public The site isto the general public 该网站面向公众 gāi wǎngzhàn miànxiàng gōngzhòng Сајт исто представља широј јавности Sajt isto predstavlja široj javnosti Stranica isto predstavlja široj javnosti
70 这个场所不对公众开放 zhège chǎngsuǒ bùduì gōngzhòng kāifàng 这个场所不对公众开放 zhège chǎngsuǒ bùduì gōngzhòng kāifàng Ово место је затворено за јавност Ovo mesto je zatvoreno za javnost Ovo je mjesto zatvoreno za javnost
71 not allowed to be discussed. not allowed to be discussed. 不允许讨论。 bù yǔnxǔ tǎolùn. није дозвољено да се расправља. nije dozvoljeno da se raspravlja. nije dopušteno da se raspravlja.
72 不许谈论的;禁止探讨的 Bùxǔ tánlùn de; jìnzhǐ tàntǎo de 不许罢的;禁止探讨的 Bùxǔ bà de; jìnzhǐ tàntǎo de Нема разговора, нема расправе Nema razgovora, nema rasprave Nema razgovora, nema rasprave
73 The subject was ruledoff limits The subject was ruledoff limits 主题已超出限制 zhǔtí yǐ chāochū xiànzhì Тема је ограничена Tema je ograničena Tema je ograničena
74 规定禁止谈论这个话题 guīdìng jìnzhǐ tánlùn zhège huàtí 规定禁止预设这个话题 guīdìng jìnzhǐ yù shè zhège huàtí Забраните да разговарате о овој теми Zabranite da razgovarate o ovoj temi Zabranite razgovarati o toj temi
75 off-line (computing) not directly controlled by or connected to a computer or to the Internet off-line (computing) not directly controlled by or connected to a computer or to the Internet 离线(计算)不受计算机或Internet的直接控制或连接 líxiàn (jìsuàn) bù shòu jìsuànjī huò Internet de zhíjiē kòngzhì huò liánjiē ван мреже (рачунање) које директно не контролише рачунар или Интернет van mreže (računanje) koje direktno ne kontroliše računar ili Internet izvan mreže (računanje) koje izravno ne upravlja ili nije povezano s računalom ili internetom
76 未联机的;未连线的;脱机的;离线的 wèi liánjī de; wèi lián xiàn de; tuō jī de; líxiàn de 未联机的;未连线的;脱机的;离线的 wèi liánjī de; wèi lián xiàn de; tuō jī de; líxiàn de Оффлине; оффлине; оффлине; оффлине Offline; offline; offline; offline Offline; offline; offline; offline
77 For offline orders, call this number For offline orders, call this number 对于离线订单,请拨打此号码 duìyú líxiàn dìngdān, qǐng bōdǎ cǐ hàomǎ За оффлине налоге позовите овај број Za offline naloge pozovite ovaj broj Za izvanmrežne narudžbe nazovite ovaj broj
78 离线订货请拨打个号码 líxiàn dìnghuò qǐng bōdǎ zhège hàomǎ 离线预定请重启这个号码 líxiàn yùdìng qǐng chóngqǐ zhège hàomǎ За оффлине наруџбе позовите овај број Za offline narudžbe pozovite ovaj broj Za izvanmrežne narudžbe pozovite ovaj broj
79 对于离线订单,请拨打此号码 duìyú líxiàn dìngdān, qǐng bōdǎ cǐ hàomǎ 对于离线订单,请拨打此号码 duìyú líxiàn dìngdān, qǐng bōdǎ cǐ hàomǎ За оффлине наруџбе позовите овај број Za offline narudžbe pozovite ovaj broj Za izvanmrežne narudžbe pozovite ovaj broj
80 offline offline 离线 líxiàn оффлине offline offline
81  How do I write an email offline?  How do I write an email offline?  如何离线写电子邮件?  rúhé líxiàn xiě diànzǐ yóujiàn?  Како да напишем е-пошту ван мреже?  Kako da napišem e-poštu van mreže?  Kako mogu pisati e-poštu izvan mreže?
82 如何在离线时写电子邮件? Rúhé zài líxiàn shí xiě diànzǐ yóujiàn? 如何在离线时写电子邮件? Rúhé zài líxiàn shí xiě diànzǐ yóujiàn? Како да напишем е-пошту док сте ван мреже? Kako da napišem e-poštu dok ste van mreže? Kako mogu pisati e-poštu dok ste izvan mreže?
83  see also  See also  也可以看看  Yě kěyǐ kàn kàn  види такође  vidi takođe  vidi također
84 online online 线上 xiàn shàng онлине online na vezi
85 off-load   off-load   卸载 xièzài без оптерећења bez opterećenja off-load
86 ~ sth/sb (on/onto sb) to get rid of sth/sb that you do not need or want by passing it/them to sb else  ~ sth/sb (on/onto sb) to get rid of sth/sb that you do not need or want by passing it/them to sb else  〜sth / sb(在sb上/上)通过将其传递给sb来摆脱您不需要或想要的sth / sb 〜sth/ sb(zài sb shàng/shàng) tōngguò jiāng qí chuándì gěi sb lái bǎituō nín bù xūyào huò xiǎng yào de sth/ sb ~ стх / сб (он / инто сб) да бисте се ослободили стх / сб који вам није потребан или желите тако што ћете га пребацити на њих сб елсе ~ sth / sb (on / into sb) da biste se oslobodili sth / sb koji vam nije potreban ili želite tako što ćete ga prebaciti na njih sb else ~ sth / sb (on / into sb) da biste se riješili sth / sb koji vam ne treba ili želite tako da ga prebacite / njih na sb else
87 把(担子等)转移 (给别人);减轻(负担);卸(包褓) bǎ (dànzi děng) zhuǎnyí (gěi biérén); jiǎnqīng (fùdān); xiè (bāo bǎo) 把(担子等)转移(给别人);减轻(负担);卸(包褓) bǎ (dànzi děng) zhuǎnyí (gěi biérén); jiǎnqīng (fùdān); xiè (bāo bǎo) Пренос (терет итд.) (Другима); смањити (терет); преоптеретити (терет) Prenos (teret itd.) (Drugima); smanjiti (teret); preopteretiti (teret) Prijenos (teret, itd.) (Drugima); smanjiti (teret); pretovar (teret)
88 They should stop offloading waste from oil tankers into the sea.  They should stop offloading waste from oil tankers into the sea.  他们应停止将油轮上的废物转移到海中。 tāmen yīng tíngzhǐ jiāng yóulún shàng de fèiwù zhuǎnyí dào hǎizhōng. Они би требало да престану са пребацивањем отпада из танкова за нафту у море. Oni bi trebalo da prestanu sa prebacivanjem otpada iz tankova za naftu u more. Oni bi trebali prestati iskrcavati otpad iz tankova za naftu u more.
89 应当停止从油轮上往海里倾倒废弃物 Yīngdāng tíngzhǐ cóng yóulún shàng wǎng hǎilǐ qīngdǎo fèiqì wù 适当停止从油轮上往海里倾倒透析 Shìdàng tíngzhǐ cóng yóulún shàng wǎng hǎilǐ qīngdǎo tòuxī Одлагање отпада из танкера у море треба зауставити Odlaganje otpada iz tankera u more treba zaustaviti Izbacivanje otpada iz tankera u more treba zaustaviti
90 他们应停止将油轮上的废物转移到海中 tāmen yīng tíngzhǐ jiāng yóulún shàng de fèiwù zhuǎnyí dào hǎizhōng 他们应停止将油轮上的废物转移到海中 tāmen yīng tíngzhǐ jiāng yóulún shàng de fèiwù zhuǎnyí dào hǎizhōng Они би требало да престану да пребацују отпад из танкера у море Oni bi trebalo da prestanu da prebacuju otpad iz tankera u more Oni bi trebali prestati prenositi otpad iz tankera u more
91 It’s nice to have someone you can offload your problems onto.  It’s nice to have someone you can offload your problems onto.  有人可以分担您的问题真是太好了。 yǒurén kěyǐ fēndān nín de wèntí zhēnshi tài hǎole. Лепо је имати некога на кога ћете моћи да избаците проблеме. Lepo je imati nekoga na koga ćete moći da izbacite probleme. Lijepo je imati nekoga na koga možete prebaciti svoje probleme.
92 你有个能分忧的人真是不错 Nǐ yǒu gè néng fēnyōu de rén zhēnshi bùcuò 你有个能分忧的人真是不错 Nǐ yǒu gè néng fēnyōu de rén zhēnshi bùcuò Лепо је што имате некога ко може да дели ваше бриге Lepo je što imate nekoga ko može da deli vaše brige Lijepo je što imate nekoga tko može dijeliti vaše brige
93 很高兴有人可以将您的问题转移到 hěn gāoxìng yǒurén kěyǐ jiāng nín de wèntí zhuǎnyí dào 很高兴有人可以将您的问题转移到 hěn gāoxìng yǒurén kěyǐ jiāng nín de wèntí zhuǎnyí dào Драго ми је да би неко могао да пренесе ваше питање Drago mi je da bi neko mogao da prenese vaše pitanje Drago mi je što je netko mogao prenijeti vaše pitanje na
94 off-peak  happening or used at a time that is less popular or busy, and therefore cheaper  off-peak  happening or used at a time that is less popular or busy, and therefore cheaper  非高峰时间发生或使用的时间不那么受欢迎或繁忙,因此更便宜 fēi gāofēng shíjiān fāshēng huò shǐyòng de shíjiān bù nàme shòu huānyíng huò fánmáng, yīncǐ gèng piányí ван врха који се догађа или користи у време које је мање популарно или запослено, а самим тим и јефтиније van vrha koji se događa ili koristi u vreme koje je manje popularno ili zaposleno, a samim tim i jeftinije izvan vrhunca koji se događaju ili koriste u vrijeme koje je manje popularno ili zaposleno, a samim tim i jeftinije
95 非高峰期的;淡季的 fēi gāofēng qí de; dànjì de 非高峰期的;淡季的 fēi gāofēng qí de; dànjì de Офф-пеак Off-peak Perioda kada nije gužva, izvan sezone
96 非高峰时间发生或使用的时间不那么受欢迎或繁忙,因此更便宜 fēi gāofēng shíjiān fāshēng huò shǐyòng de shíjiān bù nàme shòu huānyíng huò fánmáng, yīncǐ gèng piányí 非高峰时间发生或使用的时间不那么受欢迎或发生,因此更便宜 fēi gāofēng shíjiān fāshēng huò shǐyòng de shíjiān bù nàme shòu huānyíng huò fāshēng, yīncǐ gèng piányí Радни сати ван шетње настају или се користе мање популарним или заузетим и самим тим јефтинијим Radni sati van šetnje nastaju ili se koriste manje popularnim ili zauzetim i samim tim jeftinijim Radno vrijeme izvan vrha dolazi ili se koristi manje popularno ili zauzeto, a samim tim i jeftinije
97 off peak electricity /travel off peak electricity/travel 非高峰用电/旅行 fēi gāofēng yòng diàn/lǚxíng ван врха електричне енергије / путовања van vrha električne energije / putovanja izvan vrha električne energije / putovanja
98 非高峰时间的电力;淡季旅游 fēi gāofēng shíjiān de diànlì; dànjì lǚyóu 非高峰时间的电力;淡季旅游 fēi gāofēng shíjiān de diànlì; dànjì lǚyóu Вансекс електрична енергија; вансезонска путовања Vanseks električna energija; vansezonska putovanja Vanseksualna struja; vansezonska putovanja
99 非高峰用电/旅行 fēi gāofēng yòng diàn/lǚxíng 非高峰用电/旅行 fēi gāofēng yòng diàn/lǚxíng Изванредна потрошња електричне енергије / путовања Izvanredna potrošnja električne energije / putovanja Izvanredna potrošnja električne energije / putovanja
100 oof-peak oof-peak 高峰 gāofēng ооф-пеак oof-peak oof-vrh
  Phone calls cost 20c per unit off -peak Phone calls cost 20c per unit off -peak 高峰期每通电话的成本为20c gāofēng qī měi tōng diànhuà de chéngběn wèi 20c Телефонски позиви коштају 20ц по јединици - максимално Telefonski pozivi koštaju 20c po jedinici - maksimalno Telefonski pozivi koštaju 20c po jedinici - maksimalno
102 非髙峰时间电话费每单位两角 fēi gāo fēng shíjiān diànhuà fèi měi dānwèi liǎng jiǎo 非髙峰时间电话费每单位两角 fēi gāo fēng shíjiān diànhuà fèi měi dānwèi liǎng jiǎo Телефонске тарифе без шетње по два цента Telefonske tarife bez šetnje po dva centa Telefonske naknade bez vrha u satima po dva centa
103 compare  compare  比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
104 peak peak fēng врхунац vrhunac vrh
105 off-piste  off-piste  越野滑雪 yuèyě huáxuě ван писте van piste off-stazu
106 . away from the tracks of firm snow that have been prepared for skiing on . Away from the tracks of firm snow that have been prepared for skiing on 。远离已经准备滑雪的坚硬雪道 . Yuǎnlí yǐjīng zhǔnbèi huáxuě de jiānyìng xuě dào далеко од стаза чврстог снега који су припремљени за скијање daleko od staza čvrstog snega koji su pripremljeni za skijanje daleko od staza čvrstog snijega koji su pripremljeni za skijanje
107  在滑雪道外的;非滑雪场地的  zài huáxuě dàowài de; fēi huáxuě chǎngdì de  在滑雪道外的;非滑雪场地的  zài huáxuě dàowài de; fēi huáxuě chǎngdì de  Офф-писте; офф-писте  Off-piste; off-piste  Off-piste; off-piste
108 off piste skiing  off piste skiing  越野滑雪 yuèyě huáxuě скијање на стазама skijanje na stazama skijanje izvan staza
109 道外滑雪  dàowài huáxuě  道外滑雪 dàowài huáxuě Офф-роад скијање Off-road skijanje Off-road skijanje
110 off piste  off piste  滑雪道外 huáxuě dàowài ван писте van piste izvan piste
111  We enjoy skiing off piste   We enjoy skiing off piste  我们喜欢滑雪道滑雪  wǒmen xǐhuān huáxuě dào huáxuě  Уживамо у скијању изван писте  Uživamo u skijanju izvan piste  Uživamo u skijanju izvan piste
112 我们喜欢在滑道外滑雪 Wǒmen xǐhuān zài huá dàowài huáxuě 我们喜欢在滑道外滑雪 Wǒmen xǐhuān zài huá dàowài huáxuě Волимо скијати изван тобогана Volimo skijati izvan tobogana Volimo skijati izvan tobogana
113 off-print  a separate printed copy of an article that first appeared as part of a newspaper, magazine, etc off-print  a separate printed copy of an article that first appeared as part of a newspaper, magazine, etc 取消印刷文章的单独印刷副本,该副本首次出现在报纸,杂志等中 qǔxiāo yìnshuā wénzhāng de dāndú yìnshuā fùběn, gāi fùběn shǒucì chūxiàn zài bàozhǐ, zázhì děng zhōng одштампајте засебну штампану копију чланка који се први пут појавио као део новина, часописа итд odštampajte zasebnu štampanu kopiju članka koji se prvi put pojavio kao deo novina, časopisa itd ispisati zasebnu tiskanu kopiju članka koji se prvi put pojavio kao dio novina, časopisa itd
114 (报纸、志等文章的)单行本 (bàozhǐ, zázhì děng wénzhāng de) dānxíngběn (报纸,杂志等文章的)单行本 (bàozhǐ, zázhì děng wénzhāng de) dānxíngběn (Новина, часописа итд.) (Novina, časopisa itd.) (Novina, časopisa itd.)
115 取消印刷文章的单独印刷副本,该文章首次出现在报纸,杂志等中 qǔxiāo yìnshuā wénzhāng de dāndú yìnshuā fùběn, gāi wénzhāng shǒucì chūxiàn zài bàozhǐ, zázhì děng zhōng 取消印刷文章的单独印刷副本,该文章首次出现在报纸,杂志等中 qǔxiāo yìnshuā wénzhāng de dāndú yìnshuā fùběn, gāi wénzhāng shǒucì chūxiàn zài bàozhǐ, zázhì děng zhōng Откажите засебну штампану копију штампаног чланка који се први пут појавио у новинама, часописима итд. Otkažite zasebnu štampanu kopiju štampanog članka koji se prvi put pojavio u novinama, časopisima itd. Otkaži zasebnu tiskanu kopiju tiskanog članka koji se prvi put pojavio u novinama, časopisima itd.
116 off-putting (informal) not pleasant, in a way that prevents you from liking sb/sth off-putting (informal) not pleasant, in a way that prevents you from liking sb/sth 讨厌(非正式)令人讨厌,以某种方式使您不喜欢某人 tǎoyàn (fēi zhèngshì) lìng rén tǎoyàn, yǐ mǒu zhǒng fāngshì shǐ nín bù xǐhuān mǒu rén одлагање (неформално) није пријатно, на начин који вам спречава да волите сб / стх odlaganje (neformalno) nije prijatno, na način koji vam sprečava da volite sb / sth off-stavljanje (neformalno) nije ugodno, na način koji vam sprečava da volite sb / sth
117  令人烦恼的;令人讨厌的  lìng rén fánnǎo de; lìng rén tǎoyàn de  令人烦恼的;令人讨厌的  lìng rén fánnǎo de; lìng rén tǎoyàn de  Досадно  Dosadno  Ometanja; smetnja
118 I find his manner very off putting I find his manner very off putting 我觉得他的态度很不客气 wǒ juédé tā de tàidù hěn bù kèqì Сматрам да је његов начин одвраћања Smatram da je njegov način odvraćanja Smatram da je njegov način podmetanja
119 我觉得他的举止令人颇为厌恶 wǒ juédé tā de jǔzhǐ lìng rén pǒ wéi yànwù 我觉得他的举止令人颇为厌恶 wǒ juédé tā de jǔzhǐ lìng rén pǒ wéi yànwù Мислим да је његово понашање прилично одвратно Mislim da je njegovo ponašanje prilično odvratno Mislim da je njegovo ponašanje prilično odvratno
120 off-ramp off-ramp 匝道外 zādào wài изван рампе izvan rampe off-rampa
121 匝道外 zādào wài 匝道外 zādào wài Напољу код рампе Napolju kod rampe Izvan rampe
122 a road used for driving off a major road such as an interstate a road used for driving off a major road such as an interstate 用于驶离主要公路(例如州际公路)的道路 yòng yú shǐ lí zhǔyào gōnglù (lìrú zhōu jì gōnglù) de dàolù пут који се користи за скретање са главних путева попут међудржавне put koji se koristi za skretanje sa glavnih puteva poput međudržavne cesta koja se koristi za skretanje s glavne ceste poput međudržavne
123 (高速公路等的)出口道,驶出坡道 (gāosù gōnglù děng de) chūkǒu zādào, shǐ chū pō dào (高速公路等的)出口匝道,驶出坡道 (gāosù gōnglù děng de) chūkǒu zādào, shǐ chū pō dào Излазна рампа Izlazna rampa Izlazna rampa
124 用于驶离主要公路(例如州际公路)的道路 yòng yú shǐ lí zhǔyào gōnglù (lìrú zhōu jì gōnglù) de dàolù 用于推进离主要公路(例如州际公路)的道路 yòng yú tuījìn lí zhǔyào gōnglù (lìrú zhōu jì gōnglù) de dàolù Путеви који се користе за излазак на главне аутопутеве (попут међудржавних аутопута) Putevi koji se koriste za izlazak na glavne autoputeve (poput međudržavnih autoputa) Ceste koje se koriste za izlazak na glavne autoceste (poput međudržavnih autocesta)
125 off-road  not on the public road  off-road  not on the public road  越野不在公共道路上 yuèyě bùzài gōnggòng dàolù shàng офф-роад није на јавном путу off-road nije na javnom putu off-road nije na javnoj cesti
126 非公路上的;越野的 fēi gōnglù shàng de; yuèyě de 非公路上的;越野的 fēi gōnglù shàng de; yuèyě de Офф-роад Off-road Non-javna cesta, skijaško
127 an off-road vehicle ( one for driving on rough ground) an off-road vehicle (one for driving on rough ground) 越野车(用于在崎ground不平的地面上行驶的越野车) yuèyě chē (yòng yú zài qí ground bùpíng dì dìmiàn shàng xíngshǐ de yuèyě chē) теренско возило (возило за вожњу по неравном терену) terensko vozilo (vozilo za vožnju po neravnom terenu) terensko vozilo (vozilo za vožnju po neravnom terenu)
128 越野车 yuèyě chē 越野车 yuèyě chē Теренско возило Terensko vozilo Terensko vozilo
129 off-roader  off-roader  越野车 yuèyě chē офф-роадер off-roader terenca
130  a vehicle which is driven across rough ground as a sport   a vehicle which is driven across rough ground as a sport   作为运动在崎rough不平的地面上行驶的车辆  zuòwéi yùndòng zài qí rough bùpíng dì dìmiàn shàng xíngshǐ de chēliàng  возило које се као спорт вози кроз грубу земљу  vozilo koje se kao sport vozi kroz grubu zemlju  vozilo koje se kao sport vozi kroz grubu zemlju
131 越野赛车  yuèyě sàichē  越野赛车 yuèyě sàichē Офф-роад трке Off-road trke Off-road utrke
132 a person who drives a vehicle across rough ground as a sport  a person who drives a vehicle across rough ground as a sport  作为一项运动在崎rough不平的地面上驾驶汽车的人 zuòwéi yī xiàng yùndòng zài qí rough bùpíng dì dìmiàn shàng jiàshǐ qìchē de rén особа која вози возило преко грубе земље као спорт osoba koja vozi vozilo preko grube zemlje kao sport osoba koja vozi vozilo preko grube zemlje kao sport
133 越野赛 yuèyě sàichē 越野赛车 yuèyě sàichē Офф-роад трке Off-road trke Off-road utrke
134 off-roading off-roading 越野 yuèyě офф-роадинг off-roading off-roading
135 off-sale  off-sale  下架 xià jià распродаја rasprodaja off-prodaja
136 the practice of selling alcoholic drinks from a bar, hotel, etc. to be drunk somewhere else the practice of selling alcoholic drinks from a bar, hotel, etc. To be drunk somewhere else 从酒吧,旅馆等处出售酒精饮料以在其他地方喝醉的做法 cóng jiǔbā, lǚguǎn děng chù chūshòu jiǔjīng yǐnliào yǐ zài qítā dìfāng hē zuì de zuòfǎ пракса продаје алкохолних пића из бара, хотела итд. која се пију негде другде praksa prodaje alkoholnih pića iz bara, hotela itd. koja se piju negde drugde praksa prodaje alkoholnih pića iz bara, hotela itd. kako bi se pili negdje drugdje
137 酒类外卖 jiǔ lèi wàimài 酒类外卖 jiǔ lèi wàimài Вине Такеоут Vine Takeout Vino uzimanje
138 off-screen  off-screen  屏幕外 píngmù wài ван екрана van ekrana off-screen
139  in real life, not in a film/movie  in real life, not in a film/movie  在现实生活中,而不是在电影/电影中  zài xiànshí shēnghuó zhōng, ér bùshì zài diànyǐng/diànyǐng zhōng  у стварном животу, а не у филму / филму  u stvarnom životu, a ne u filmu / filmu  u stvarnom životu, a ne u filmu / filmu
140 真实的;生活中的;卷屏幕上的 zhēnshí de; shēnghuó zhōng de; juǎn píngmù shàng de 真实的;生活中的;卷屏幕上的 zhēnshí de; shēnghuó zhōng de; juǎn píngmù shàng de Стварно, у животу; на екрану Stvarno, u životu; na ekranu Stvarno, u životu, na ekranu
141 they were off screen lovers they were off screen lovers 他们是银幕恋人 tāmen shì yínmù liànrén били су љубитељи екрана bili su ljubitelji ekrana bili su ljubitelji ekrana
142 他们是真实生活中的情侣 tāmen shì zhēnshí shēnghuó zhōng de qínglǚ 他们是真实生活中的情侣 tāmen shì zhēnshí shēnghuó zhōng de qínglǚ Они су парови у стварном животу Oni su parovi u stvarnom životu Oni su parovi u stvarnom životu
143 off- screen  off- screen  屏幕外 píngmù wài ван екрана van ekrana izvan zaslona
144 She looks totally different off-screen She looks totally different off-screen 她的屏幕外看起来完全不同 tā de píngmù wài kàn qǐlái wánquán bùtóng Изгледа потпуно другачије ван екрана Izgleda potpuno drugačije van ekrana Izgleda potpuno drugačije izvan zaslona
145 她在现实生活中看上去判若两人 tā zài xiànshí shēnghuó zhòng kàn shàngqù pàn ruò liǎng rén 她在现实生活中看上去判若两人 tā zài xiànshí shēnghuó zhòng kàn shàngqù pàn ruò liǎng rén Изгледа као двоје људи у стварном животу Izgleda kao dvoje ljudi u stvarnom životu Izgleda kao dvoje ljudi u stvarnom životu
146 compare  compare  比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
147 on screen on screen 在屏幕上 zài píngmù shàng на екрану na ekranu na ekranu
148 off season  off season  淡季 dànjì ван сезоне van sezone van sezone
149 the time of the year that is less busy in business and travel  the time of the year that is less busy in business and travel  一年中不忙于商务和旅行的时间 yī nián zhōng bù mángyú shāngwù hé lǚxíng de shíjiān доба године која је мање заузета пословима и путовањима doba godine koja je manje zauzeta poslovima i putovanjima doba godine koje je manje zauzeto poslovima i putovanjima
150 (生意和旅游的) 淡季  (shēngyì hé lǚyóu de) dànjì  (生意和旅游的)淡季 (shēngyì hé lǚyóu de) dànjì (Послови и путовања) (Poslovi i putovanja) (Poslovno putovanje)
151 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
152 low season low season 淡季 dànjì ниска сезона niska sezona niska sezona
153 (sport 体) (sport tǐ) (运动体) (yùndòng tǐ) (спортско тело) (sportsko telo) (sportsko tijelo)
154 close season close season 淡季 dànjì блиска сезона bliska sezona bliska sezona
155 off-season off-season 淡季 dànjì ван сезоне van sezone vansezonski
156 off-season prices off-season prices 淡季价格 dànjì jiàgé вансезонске цене vansezonske cene izvan sezone
157  淡季价格  dànjì jiàgé  淡季价格  dànjì jiàgé  Вансезонска цена  Vansezonska cena  Vansezonska cijena
158 off-season off-season 淡季 dànjì ван сезоне van sezone vansezonski
159 We prefer to travel off-season  We prefer to travel off-season  我们更喜欢淡季旅行 wǒmen gèng xǐhuān dànjì lǚxíng Више волимо да путујемо ван сезоне Više volimo da putujemo van sezone Radije putujemo van sezone
160 我们喜欢在淡季旅游 wǒmen xǐhuān zài dànjì lǚyóu 我们喜欢在淡季旅游 wǒmen xǐhuān zài dànjì lǚyóu Волимо да путујемо током ниске сезоне Volimo da putujemo tokom niske sezone Volimo putovati tokom niske sezone
161 off-set , off-set, 偏移 piān yí оффсет offset off-set,
162 off setting off setting 关闭设置 guānbì shèzhì искључено подешавање isključeno podešavanje isključeno podešavanje
163 offset offset 抵销 dǐxiāo компензација kompenzacija ofset
164 offset offset 抵销 dǐxiāo компензација kompenzacija ofset
165 sth (against sth) to use one cost, payment or situation in order to cancel or reduce the effect of another  〜sth (against sth) to use one cost, payment or situation in order to cancel or reduce the effect of another  〜(反对)使用某项费用,付款或情况以抵消或降低另一项的影响 〜(fǎnduì) shǐyòng mǒu xiàng fèiyòng, fùkuǎn huò qíngkuàng yǐ dǐ xiāo huò jiàngdī lìng yī xiàng de yǐngxiǎng ~ Стх (против стх) да користи један трошак, плаћање или ситуацију да би отказао или смањио ефекат другог ~ Sth (protiv sth) da koristi jedan trošak, plaćanje ili situaciju da bi otkazao ili smanjio efekat drugog ~ Sth (protiv sth) koristiti jedan trošak, plaćanje ili situaciju da biste poništili ili smanjili učinak drugog
166 抵消;弥补;补偿 dǐxiāo; míbǔ; bǔcháng 补偿;补偿;补偿 bǔcháng; bǔcháng; bǔcháng Оффсет Offset Suprotstaviti, da bi se, kompenzacija
167 Prices have risen in order to offset the increased cost of material Prices have risen in order to offset the increased cost of material 价格上涨是为了抵消材料成本的上涨 jiàgé shàngzhǎng shì wèile dǐ xiāo cáiliào chéngběn de shàngzhǎng Цене су порасле како би се компензирале повећане цене материјала Cene su porasle kako bi se kompenzirale povećane cene materijala Cijene su porasle kako bi se nadomjestili povećani troškovi materijala
168 为补偿原料成本的增加而提高了价格 wèi bǔcháng yuánliào chéngběn de zēngjiā ér tígāole jiàgé 为补偿原料成本的增加而提高了价格 wèi bǔcháng yuánliào chéngběn de zēngjiā ér tígāole jiàgé Повећане цене за надокнаду повећаних трошкова сировина Povećane cene za nadoknadu povećanih troškova sirovina Povećane cijene za kompenzaciju povećanih troškova sirovina
169 What expenses can you offset against tax? What expenses can you offset against tax? 您可以抵扣哪些费用? nín kěyǐ dǐ kòu nǎxiē fèiyòng? Које трошкове можете надокнадити порезом? Koje troškove možete nadoknaditi porezom? Koje troškove možete nadoknaditi porezom?
170 什么开支可以获得税项减免? Shénme kāizhī kěyǐ huòdé shuì xiàng jiǎnmiǎn? 什么支出可获得税项减免? Shénme zhīchū kě huòdé shuì xiàng jiǎnmiǎn? Који трошкови се одбијају за порез? Koji troškovi se odbijaju za porez? Koji su izdaci porezno priznati?
171 used to describe a method of printing in which ink is put onto a metal plate, then onto a rubber surface and only then onto the paper Used to describe a method of printing in which ink is put onto a metal plate, then onto a rubber surface and only then onto the paper 用于描述一种打印方法,在该方法中,将墨水放在金属板上,然后放在橡胶表面上,然后再放在纸上 Yòng yú miáoshù yī zhǒng dǎyìn fāngfǎ, zài gāi fāngfǎ zhōng, jiāng mòshuǐ fàng zài jīnshǔ bǎn shàng, ránhòu fàng zài xiàngjiāo biǎomiàn shàng, ránhòu zài fàng zài zhǐ shàng користи се за описивање методе штампања у којој се мастило ставља на металну плочу, затим на гумену површину и тек потом на папир koristi se za opisivanje metode štampanja u kojoj se mastilo stavlja na metalnu ploču, zatim na gumenu površinu i tek potom na papir koristi se za opisivanje metode tiskanja u kojoj se tinta stavlja na metalnu ploču, zatim na gumenu površinu i tek potom na papir
172 胶印的 jiāoyìn de 胶印的 jiāoyìn de Оффсет Offset ofset
173 off shoot a thing that develops from sth, especially a small organization that develops from a larger one off shoot a thing that develops from sth, especially a small organization that develops from a larger one 从某事物发展而来的东西,特别是从一个较大的组织发展而来的小组织 cóng mǒu shìwù fāzhǎn ér lái de dōngxī, tèbié shì cóng yīgè jiào dà de zǔzhī fǎ zhǎn ér lái de xiǎo zǔzhī офф пуцати ствар која се развија из стх, посебно мале организације која се развија из веће off pucati stvar koja se razvija iz sth, posebno male organizacije koja se razvija iz veće off pucati stvar koja se razvija iz sth, posebno mala organizacija koja se razvija iz veće
174 分支;(尤指)分支机构 fēnzhī;(yóu zhǐ) fēnzhī jīgòu 分支;(尤指)分支机构 fēnzhī;(yóu zhǐ) fēnzhī jīgòu (Нарочито) филијала (Naročito) filijala (Posebno) grana
175 (technical 术语) (technical shùyǔ) (技术术语) (jìshù shùyǔ) (технички израз) (tehnički izraz) (tehnički izraz)
176 a new stem that grows on a plant a new stem that grows on a plant 在植物上生长的新茎 zài zhíwù shàng shēngzhǎng de xīn jīng ново стабло које расте на биљци novo stablo koje raste na biljci nova stabljika koja raste na biljci
177 枝;分枝 niè zhī; fēn zhī 蘖枝;分枝 niè zhī; fēn zhī Огранак Ogranak Punjača grana; grane
178 off shore  off shore  离岸 lí àn с обале s obale s obale
179 happening or existing in the sea, not far from the land  happening or existing in the sea, not far from the land  在离陆地不远的海中发生或存在 zài lí lùdì bù yuǎn dì hǎizhōng fāshēng huò cúnzài догађа или постоји у мору, недалеко од копна događa ili postoji u moru, nedaleko od kopna događa ili postoji u moru, nedaleko od kopna
180 海上的;近海的 hǎishàng de; jìnhǎi de 海上的;近海的 hǎishàng de; jìnhǎi de Оффсхоре Offshore More, na moru
181 offshore drilling  offshore drilling  海上钻井 hǎishàng zuǎnjǐng оффсхоре бушење offshore bušenje offshore bušenje
182 近海钻探 jìnhǎi zuāntàn 近海钻探 jìnhǎi zuāntàn Оффсхоре бушење Offshore bušenje Offshore bušenje
183  an offshore island  an offshore island  离岸岛屿  lí àn dǎoyǔ  приобално острво  priobalno ostrvo  offshore otok
184 近海岛屿 jìnhǎi dǎoyǔ 近海岛屿 jìnhǎi dǎoyǔ Оффсхоре Исландс Offshore Islands Offshore otoci
185 离岸岛屿 lí àn dǎoyǔ 离岸岛屿 lí àn dǎoyǔ Оффсхоре исланд Offshore island Offshore otok
186 (of winds )blowing from the land towards the sea  (of winds fēng)blowing from the land towards the sea  (风)从陆地吹向大海 (fēng) cóng lùdì chuī xiàng dàhǎi (од ветра) који дува са копна према мору (od vetra) koji duva sa kopna prema moru (od vjetrova vjetra) koji puše sa kopna prema moru
187 向海的;离岸的 xiàng hǎi de; lí àn de 向海的;离岸的 xiàng hǎi de; lí àn de Оффсхоре Offshore Prema moru, podmorju
188 offshore breezes  offshore breezes  海上微风 hǎishàng wéifēng пухачки ветар puhački vetar puhački povjetarac
189 习习陆风  xíxí lùfēng  习习陆风 xíxí lùfēng Кси Луфенг Ksi Lufeng Xi Lufeng
190 (business )(of money, companies, etc (business shāng)(of money, companies, etc (商业商)(金钱,公司等) (shāngyè shāng)(jīnqián, gōngsī děng) (посао 商) (новца, компанија итд (posao shāng) (novca, kompanija itd (posao 商) (novca, poduzeća itd.)
191 资金、公司等) zījīn, gōngsī děng) 资金,公司等) zījīn, gōngsī děng) (Фондови, компаније итд.) (Fondovi, kompanije itd.) (Fondovi, kompanije itd.)
192 (商业商)(金钱,公司等) (shāngyè shāng)(jīnqián, gōngsī děng) (商业商)(金钱,公司等) (shāngyè shāng)(jīnqián, gōngsī děng) (Комерцијални) (новац, компанија итд.) (Komercijalni) (novac, kompanija itd.) (Komercijalni) (novac, tvrtka itd.)
193 kept or located in a country that has more generous tax laws than other places kept or located in a country that has more generous tax laws than other places 保持或位于税法比其他地方更为宽松的国家/地区 bǎochí huò wèiyú shuìfǎ bǐ qítā dìfāng gèng wèi kuānsōng de guójiā/dìqū који се налази или се налази у земљи која има издашније законе о порезу од осталих места koji se nalazi ili se nalazi u zemlji koja ima izdašnije zakone o porezu od ostalih mesta koji se nalazi ili nalazi u zemlji koja ima izdašnije porezne zakone od drugih mjesta
194 设在海外(尤指税制较宽松的国家)的;投放国外的;离岸的 shè zài hǎiwài (yóu zhǐ shuìzhì jiào kuānsōng de guójiā) de; tóufàng guówài de; lí àn de 设在海外(尤指税制较宽松的国家)的;投放国外的;离岸的 shè zài hǎiwài (yóu zhǐ shuìzhì jiào kuānsōng de guójiā) de; tóufàng guówài de; lí àn de Лоцирани у иностранство (посебно у земљама са мање пореских система) Locirani u inostranstvo (posebno u zemljama sa manje poreskih sistema) Uspostaviti u inozemstvu (posebno u zemljama s manje oporezivanja);
195 offshore investments  offshore investments  离岸投资 lí àn tóuzī оффсхоре улагања offshore ulaganja offshore ulaganja
196 境外投资 jìngwài tóuzī 境外投资 jìngwài tóuzī Прекоморска инвестиција Prekomorska investicija Prekomorska ulaganja
197 offshore  offshore  离岸的 lí àn de оффсхоре offshore u blizini obale
198 a ship anchored offshore a ship anchored offshore 锚定在海上的船 máo dìng zài hǎishàng de chuán брод усидрен на обали brod usidren na obali brod usidren na obali
199 〇你hore  líng nǐ hore  〇你 líng nǐ 〇 хореш líng horeš 〇 horeš
200 泊在海上的船 yī sōu pō zài hǎishàng de chuán 一艘泊在海上的船 yī sōu pō zài hǎishàng de chuán Брод привезан на мору Brod privezan na moru Brod privezan na moru
201 锚定在海上的船 máo dìng zài hǎishàng de chuán 锚定在海上的船 máo dìng zài hǎishàng de chuán Брод усидрен на мору Brod usidren na moru Brod usidren na moru
202  profits earned offshore   profits earned offshore   离岸赚取的利润  lí àn zhuàn qǔ de lìrùn  добит зарађена у иностранству  dobit zarađena u inostranstvu  dobit zarađena u inozemstvu
203 贏利 jìngwài yínglì 境外赢利 jìngwài yínglì Профит у иностранству Profit u inostranstvu Profit u inozemstvu
204 离岸赚取的利润 lí àn zhuàn qǔ de lìrùn 离岸赚取的利润 lí àn zhuàn qǔ de lìrùn Добит остварен у иностранству Dobit ostvaren u inostranstvu Dobit ostvarena u inozemstvu
205 compare  compare  比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
206 inshore inshore 近岸 jìn àn обали obali obalski
207 onshore onshore 陆上的 lù shàng de на копну na kopnu na kopnu
208 off-shoring off-shoring 离岸 lí àn скратка skratka off-skela
209 the practice of a company in one country arranging for people in another country to do work for it the practice of a company in one country arranging for people in another country to do work for it 公司在一个国家安排别人在另一个国家工作的做法 gōngsī zài yīgè guójiā ānpái biérén zài lìng yīgè guójiā gōngzuò de zuòfǎ пракса компаније у једној земљи која организује људе у другој држави да раде за то praksa kompanije u jednoj zemlji koja organizuje ljude u drugoj državi da rade za to praksa tvrtke u jednoj državi koja priređuje ljude u drugoj državi da rade za to
210  (公司的) 离岸外包业务,外包国外业务  (gōngsī de) lí àn wàibāo yèwù, wàibāo guówài yèwù  (公司的)离岸外包业务,外包国外业务  (gōngsī de) lí àn wàibāo yèwù, wàibāo guówài yèwù  (Компаније) оффсхоре оутсоурцинг пословање, оутсоурцинг страно пословање  (Kompanije) offshore outsourcing poslovanje, outsourcing strano poslovanje  (Kompanije) offshore outsourcing
211 the offshoring of call centre jobs to India the offshoring of call centre jobs to India 将呼叫中心工作转移到印度 jiāng hūjiào zhōngxīn gōngzuò zhuǎnyí dào yìndù преусмјеравање послова цалл центра у Индију preusmjeravanje poslova call centra u Indiju preusmjeravanje poslova call centra u Indiju
212 电话客户服务中心业务对印度的离岸外包 diànhuà kèhù fúwù zhōngxīn yèwù duì yìndù de lí àn wàibāo 电话客户服务中心业务对印度的离岸扩展 diànhuà kèhù fúwù zhōngxīn yèwù duì yìndù de lí àn kuòzhǎn Преко оутсоурцинга за телефонски центар за кориснике у Индију Preko outsourcinga za telefonski centar za korisnike u Indiju Služba za telefonske usluge kupcima koja pruža usluge u Indiji
213 将呼叫中心工作转移到印度 jiāng hūjiào zhōngxīn gōngzuò zhuǎnyí dào yìndù 将呼叫中心工作转移到印度 jiāng hūjiào zhōngxīn gōngzuò zhuǎnyí dào yìndù Преместите посао центра за позиве у Индију Premestite posao centra za pozive u Indiju Premjestiti posao centra za pozive u Indiju
214 offshore offshore 离岸的 lí àn de оффсхоре offshore u blizini obale
215 off-side off-side 越位 yuèwèi ван стране van strane off-side
216  (US also off-sides) in some sports, for example football (soccer) and hockey, a player is offside if he or she is in a position, usually ahead of the ball, that is not allowed  (US also off-sides) in some sports, for example football (soccer) and hockey, a player is offside if he or she is in a position, usually ahead of the ball, that is not allowed  (美国也越位)在某些运动中,例如足球(英式足球)和曲棍球,如果球员处于通常位于球前方的位置,则该球员越位越位。  (měiguó yě yuèwèi) zài mǒu xiē yùndòng zhōng, lìrú zúqiú (yīng shì zúqiú) hé qūgùnqiú, rúguǒ qiúyuán chǔyú tōngcháng wèiyú qiú qiánfāng de wèizhì, zé gāi qiúyuán yuèwèi yuèwèi.  (САД такође ван стране) у неким спортовима, на пример фудбал (фудбал) и хокеј, играч је у офсајду ако је у положају, обично испред лопте, што није дозвољено  (SAD takođe van strane) u nekim sportovima, na primer fudbal (fudbal) i hokej, igrač je u ofsajdu ako je u položaju, obično ispred lopte, što nije dozvoljeno  (U SAD-u također izvan) u nekim sportovima, na primjer nogomet (nogomet) i hokej, igrač je u ofsajdu ako je u položaju, obično ispred lopte, što nije dopušteno
217 (足球、曲棍球赛体育运劫中)越位的 (zúqiú, qūgùnqiú sài tǐyù yùn jié zhōng) yuèwèi de (足球,曲棍球赛体育运劫中)越位的 (Zúqiú, qūgùnqiú sài tǐyù yùn jié zhōng) yuèwèi de (У фудбалу, хокеју, спорту, пљачки) офсајд (U fudbalu, hokeju, sportu, pljački) ofsajd (U nogometu, hokeju i sportskim pljačkama)
218 He was offside when he scored.  He was offside when he scored.  他得分时越位。 tā défēn shí yuèwèi. Био је у офсајду када је постигао гол. Bio je u ofsajdu kada je postigao gol. Bio je u ofsajdu kad je zabio.
219 他将球攻进门时已越位了 Tā jiāng qiú gōng jìnmén shí yǐ yuèwèile 他将球攻进门时已越位了 Tā jiāng qiú gōng jìnmén shí yǐ yuèwèile Био је у офсајду када је постигао гол Bio je u ofsajdu kada je postigao gol Bio je u ofsajdu kad je postigao gol
220 the offside rule the offside rule 越位规则 yuèwèi guīzé правило офсајда pravilo ofsajda ofsajd pravilo
221 越位规则  yuèwèi guīzé  越位规则 yuèwèi guīzé Оффсиде правило Offside pravilo Izvanredno pravilo
222 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
223 onside onside 一边 yībiān споља spolja s lijeve strane
224  on the side of a vehicle that is furthest from the edge of the road ..  on the side of a vehicle that is furthest from the edge of the road..  在距道路边缘最远的车辆一侧。  zài jù dàolù biānyuán zuì yuǎn de chēliàng yī cè.  са стране возила које је најудаљеније од ивице пута ..  sa strane vozila koje je najudaljenije od ivice puta ..  sa strane vozila koje je najudaljenije od ruba ceste ..
225 (车辆 ) 外侧的,右侧的 (Chēliàng) wàicè de, yòu cè de (车辆)外侧的,右侧的 (Chēliàng) wàicè de, yòu cè de (Возило) напољу, десно (Vozilo) napolju, desno (Vozilo) vani, desno
226 the offside mirror  the offside mirror  越位镜 yuèwèi jìng офсајд огледало ofsajd ogledalo vanjsko ogledalo
227 右侧镜 yòu cè jìng 右镜 yòu jìng Десно огледало Desno ogledalo Desno ogledalo
228 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
229 nearside nearside 近侧 jìn cè неарсиде nearside nearside
230  (US also off-sides) the fact of being offside in a game such as football (soccer) Or hockey   (US also off-sides) the fact of being offside in a game such as football (soccer) Or hockey   (美国也越位)在足球(英式足球)或曲棍球等游戏中越位的事实  (měiguó yě yuèwèi) zài zúqiú (yīng shì zúqiú) huò qūgùnqiú děng yóuxì zhōng yuèwèi de shìshí  (САД такође ван стране) чињеница да се играте офсајд у играма као што су фудбал или хокеј  (SAD takođe van strane) činjenica da se igrate ofsajd u igrama kao što su fudbal ili hokej  (SAD također u suprotnom) činjenice da su u ofsajdu u igri poput nogometa (nogometa) ili hokeja
231 (足球、曲棍球等体育运动中的) 越位 (zúqiú, qūgùnqiú děng tǐyù yùndòng zhōng de) yuèwèi (足球,曲棍球等体育运动中的)越位 (zúqiú, qūgùnqiú děng tǐyù yùndòng zhōng de) yuèwèi (У фудбалу, хокеју итд.) Офсајд (U fudbalu, hokeju itd.) Ofsajd (U nogometu, hokeju itd.) Ofsajd
232 the goal was disallowed for offside the goal was disallowed for offside 越位进球 yuèwèi jìn qiú гол је био онемогућен због офсајда gol je bio onemogućen zbog ofsajda gol je bio onemogućen zbog ofsajda
233 因为越位,进球无效 yīnwèi yuèwèi, jìn qiú wúxiào 因为越位,预测无效 yīnwèi yuèwèi, yùcè wúxiào Неважећи гол због офсајда Nevažeći gol zbog ofsajda Nevažeći gol zbog ofsajda
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT    
  off putting 1384 1384 official receiver