C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image                                
1 on sale at a lower price than normal for a short period of time. en vente à un prix inférieur à la normale pendant une courte période. à venda a um preço inferior ao normal por um curto período de tempo. a la venta a un precio más bajo de lo normal por un corto período de tiempo. in vendita a un prezzo inferiore al normale per un breve periodo di tempo. Duis sale modico pretio minore quam tempus. für einen kurzen Zeitraum zu einem günstigeren Preis als üblich. στην πώληση σε χαμηλότερη τιμή από το κανονικό για σύντομο χρονικό διάστημα. stin pólisi se chamilóteri timí apó to kanonikó gia sýntomo chronikó diástima. w sprzedaży po niższej cenie niż zwykle przez krótki okres czasu. у продаји по нижој цени од уобичајене за кратко време. u prodaji po nižoj ceni od uobičajene za kratko vreme. parduodama už mažesnę nei įprasta kainą trumpą laiką. у продажу за нижчою ціною, ніж звичайна, на короткий проміжок часу. u prodazhu za nyzhchoyu tsinoyu, nizh zvychayna, na korotkyy promizhok chasu. в продаже по более низкой цене, чем обычно, в течение короткого периода времени. v prodazhe po boleye nizkoy tsene, chem obychno, v techeniye korotkogo perioda vremeni. on sale at a lower price than normal for a short period of time. en vente à un prix inférieur à la normale pendant une courte période. 短期間、通常より低い価格で販売されています。 短期間、通常より低い価格で販売されています。 たんきかん 、 つうじょう より ひくい かかく  はんばいされています 。  tankikan , tsūjō yori hikui kakaku de hanbai sareteimasu
2 Discount sales in the short term; Remise des ventes à court terme; Desconto de vendas no curto prazo; Descuento en ventas a corto plazo; Vendite scontate a breve termine; Sales Price in brevis terminus, pretium cutting Rabattverkäufe kurzfristig; Έκπτωση στις βραχυπρόθεσμες πωλήσεις. Ékptosi stis vrachypróthesmes políseis. Obniżka sprzedaży w krótkim okresie; Краткорочна продаја са попустом; Kratkoročna prodaja sa popustom; Nuolaidų pardavimas per trumpą laiką; Дисконтний продаж у короткостроковому періоді; Dyskontnyy prodazh u korotkostrokovomu periodi; Дисконтные продажи в короткие сроки; Diskontnyye prodazhi v korotkiye sroki; 短期内打折销售;削价出售 Remise des ventes à court terme; 短期での割引販売。 短期   割引 販売 。  たんき   わりびき はんばい 。  tanki de no waribiki hanbai . 
3 italian wines are on (special) offer this week. les vins italiens sont en offre (spéciale) cette semaine. vinhos italianos estão em oferta (especial) esta semana. Los vinos italianos están en oferta (especial) esta semana. i vini italiani sono in offerta (speciale) questa settimana. italian in mollissima uina (specialis) offer hoc septimana. italienische weine sind diese woche im angebot. τα ιταλικά κρασιά είναι σε (ειδική) προσφορά αυτή την εβδομάδα. ta italiká krasiá eínai se (eidikí) prosforá aftí tin evdomáda. włoskie wina są w ofercie (specjalnej) w tym tygodniu. италијанска вина су ове недеље на (специјалној) понуди. italijanska vina su ove nedelje na (specijalnoj) ponudi. itališkų vynų yra (specialus) pasiūlymas šią savaitę. італійські вина є на (спеціальній) пропозиції цього тижня. italiysʹki vyna ye na (spetsialʹniy) propozytsiyi tsʹoho tyzhnya. Итальянские вина на (специальном) предложении на этой неделе. Ital'yanskiye vina na (spetsial'nom) predlozhenii na etoy nedele. italian wines are on (special) offer this week. les vins italiens sont en offre (spéciale) cette semaine. 今週はイタリアのワインが(特別)提供されます。 今週  イタリア  イン  ( 特別 ) 提供 されます。  こんしゅう  イタリア  ワイン  ( とくべつ ) ていきょう されます 。  konshū wa itaria no wain ga ( tokubetsu ) teikyōsaremasu . 
4 Italian wines on sale this week Vins italiens en vente cette semaine Vinhos italianos à venda esta semana Vinos italianos a la venta esta semana Vini italiani in vendita questa settimana Italiae vinum specialis Sales hoc septimana Italienische Weine diese Woche im Verkauf Ιταλικά κρασιά προς πώληση αυτήν την εβδομάδα Italiká krasiá pros pólisi aftín tin evdomáda Włoskie wina w sprzedaży w tym tygodniu Италијанска вина у продаји ове недеље Italijanska vina u prodaji ove nedelje Itališki vynai, parduodami šią savaitę Італійські вина продаються на цьому тижні Italiysʹki vyna prodayutʹsya na tsʹomu tyzhni Итальянские вина в продаже на этой неделе Ital'yanskiye vina v prodazhe na etoy nedele 意大利葡萄酒本周特价销售 Vins italiens en vente cette semaine 今週発売のイタリアワイン 今週 発売  イタリア ワイン  こんしゅう はつばい  イタリア ワイン  konshū hatsubai no itaria wain 
5 under offer if a house or other building is under offer, sb has agreed to buy it at a particular price sous offre si une maison ou un autre bâtiment est sous offre, sb a accepté de l'acheter à un prix déterminé sob oferta, se uma casa ou outro edifício estiver sob oferta, a sb concordou em comprá-la a um preço específico bajo oferta si una casa u otro edificio está bajo oferta, sb ha acordado comprarlo a un precio particular in offerta se una casa o un altro edificio è in offerta, sb ha accettato di acquistarlo a un prezzo particolare Si sub offer domum vel aedificium est in offer, si habet ad esse certo constat emere pretio im angebot wenn ein haus oder ein anderes gebäude im angebot ist, hat sb zugestimmt, es zu einem bestimmten preis zu kaufen υπό την προσφορά, αν ένα σπίτι ή άλλο κτίριο είναι υπό την προσφορά, sb έχει συμφωνήσει να το αγοράσει σε μια συγκεκριμένη τιμή ypó tin prosforá, an éna spíti í állo ktírio eínai ypó tin prosforá, sb échei symfonísei na to agorásei se mia synkekriméni timí w ramach oferty, jeśli dom lub inny budynek jest objęty ofertą, sb zgodził się na jego zakup po określonej cenie под понудом ако се нуди кућа или друга зграда, сб је пристао да је купи по одређеној цени pod ponudom ako se nudi kuća ili druga zgrada, sb je pristao da je kupi po određenoj ceni pagal pasiūlymą, jei namas ar kitas pastatas yra siūlomas, sb sutiko jį pirkti už tam tikrą kainą за пропозицією, якщо пропонується будинок або інша будівля, sb погодився придбати його за певною ціною za propozytsiyeyu, yakshcho proponuyetʹsya budynok abo insha budivlya, sb pohodyvsya prydbaty yoho za pevnoyu tsinoyu под предложением, если дом или другое здание предлагается, sb согласился купить его по определенной цене pod predlozheniyem, yesli dom ili drugoye zdaniye predlagayetsya, sb soglasilsya kupit' yego po opredelennoy tsene under offer  if a house or other building is under offer, sb has agreed to buy it at a particular price  sous offre si une maison ou un autre bâtiment est sous offre, sb a accepté de l'acheter à un prix déterminé 家や他の建物が提供中の場合、sbは特定の価格で購入することに同意しています     建物  提供   場合 、 sb  特定 価格  購入 する こと  同意 しています  いえ    たてもの  ていきょう ちゅう  ばあい 、sb  とくてい  かかく  こうにゅう する こと  どうい しています  ie ya ta no tatemono ga teikyō chū no bāi , sb wa tokutei nokakaku de kōnyū suru koto ni dōi shiteimasu 
6 (House or greedy building) already has a buyer bid, is in the process of negotiation (Maison ou immeuble gourmand) a déjà une offre d'achat, est en cours de négociation (Casa ou prédio ganancioso) já tem uma oferta do comprador, está em processo de negociação (Casa o edificio codicioso) ya tiene una oferta de comprador en progreso (Casa o edificio avido) ha già un'offerta dell'acquirente in corso, (Domus aedificationem sui aut avaritia) in liceretur fuit sale a contactu (Haus oder gieriges Gebäude) hat bereits ein Käufergebot, wird gerade verhandelt (Σπίτι ή άπληστοι κτίριο) έχει ήδη μια προσφορά αγοραστή, βρίσκεται στη διαδικασία διαπραγμάτευσης (Spíti í áplistoi ktírio) échei ídi mia prosforá agorastí, vrísketai sti diadikasía diapragmátefsis (Dom lub chciwy budynek) ma już ofertę kupującego, (Кућа или похлепна зграда) већ има понуду за купца, у току је преговора (Kuća ili pohlepna zgrada) već ima ponudu za kupca, u toku je pregovora (Namas ar godus pastatas) jau turi pirkėjo pasiūlymą, šiuo metu vyksta derybos (Будинок або жадібна будівля) вже має пропозицію покупця, перебуває в процесі переговорів (Budynok abo zhadibna budivlya) vzhe maye propozytsiyu pokuptsya, perebuvaye v protsesi perehovoriv (Дом или жадное здание) уже есть предложение покупателя (Dom ili zhadnoye zdaniye) uzhe yest' predlozheniye pokupatelya (房屋或貪他建筑物)已有买主出价,在洽售中 (Maison ou immeuble gourmand) a déjà une offre d'achat, est en cours de négociation (住宅または欲張りな建物)はすでに買い手入札があり、交渉中です ( 住宅 または 欲張りな 建物 )  すでに 買い手 入札 あり 、 交渉 中です  ( じゅうたく または よくばりな たてもの )  すでに かいて にゅうさつ  あり 、 こうしょう ちゅうです  ( jūtaku mataha yokubarina tatemono ) wa sudeni kaitenyūsatsu ga ari , kōshō chūdesu 
7 offering something that is produced for other people to use, watch, enjoy etc. offrir quelque chose qui est produit pour que les autres personnes puissent utiliser, regarder, apprécier, etc. oferecendo algo que é produzido para outras pessoas usarem, assistirem, desfrutarem etc. ofreciendo algo que se produce para que otras personas lo usen, vean, disfruten, etc. offrendo qualcosa che viene prodotto per essere utilizzato da altre persone, da guardare, divertirsi ecc. offering aliquid productum est, quod in aliis est usus, vide, frui etc. etwas anbieten, das für andere Menschen produziert wurde, um es zu benutzen, anzusehen, zu genießen usw. προσφέροντας κάτι που παράγεται για άλλους χρήστες να χρησιμοποιούν, να παρακολουθούν, να απολαμβάνουν κλπ. prosférontas káti pou parágetai gia állous chrístes na chrisimopoioún, na parakolouthoún, na apolamvánoun klp. oferując coś, co zostało wyprodukowane, aby inni mogli z niego korzystać, oglądać, cieszyć się itp. нудећи нешто што је произведено за друге људе да их користе, гледају, уживају итд. nudeći nešto što je proizvedeno za druge ljude da ih koriste, gledaju, uživaju itd. siūlo tai, kas pagaminta kitiems žmonėms, kad galėtų naudotis, žiūrėti, mėgautis ir pan. пропонуючи щось, що виробляється для того, щоб інші користувалися, переглядали, насолоджувались тощо. proponuyuchy shchosʹ, shcho vyroblyayetʹsya dlya toho, shchob inshi korystuvalysya, perehlyadaly, nasolodzhuvalysʹ toshcho. предлагая что-то, что создано для других людей, чтобы использовать, смотреть, наслаждаться и т. д. predlagaya chto-to, chto sozdano dlya drugikh lyudey, chtoby ispol'zovat', smotret', naslazhdat'sya i t. d. offering  something that is produced for other people to use, watch, enjoy etc. offrir quelque chose qui est produit pour que les autres personnes puissent utiliser, regarder, apprécier, etc. 他の人が使用、視聴、楽しむなどのために作成されたものを提供する     使用 、 視聴 、 楽しむ など  ため  作成された もの  提供 する    ひと  しよう 、 しちょう 、 たのしむ など  ため さくせい された もの  ていきょう する  ta no hito ga shiyō , shichō , tanoshimu nado no tame nisakusei sareta mono o teikyō suru 
8 Supplies; plays; works; products for recreation Fournitures; pièces de théâtre; œuvres; produits pour les loisirs Suprimentos, peças de teatro, obras, produtos para recreação Suministros, juegos, obras, productos para recreación Forniture; spettacoli teatrali; opere; prodotti per la ricreazione Necessitati: an vigilantiam drama, operatur; products oblectamenti Lieferungen, Spiele, Werke, Produkte für die Erholung Είδη, παιχνίδια, έργα, προϊόντα αναψυχής Eídi, paichnídia, érga, proïónta anapsychís Materiały eksploatacyjne; zabawy; prace; produkty do rekreacji Потрошни материјал; игра, рад; производи за рекреацију Potrošni materijal; igra, rad; proizvodi za rekreaciju Prekės, pjesės, darbai, poilsio gaminiai Приладдя; спектаклі; роботи; товари для відпочинку Pryladdya; spektakli; roboty; tovary dlya vidpochynku Поставки, игры, работы, товары для отдыха Postavki, igry, raboty, tovary dlya otdykha 用品;剧作;作品;供消遣的产品 Fournitures; pièces de théâtre; œuvres; produits pour les loisirs 物資、演劇、作品、レクリエーション用製品 物資 、 演劇 、 作品 、 レクリエーション用 製品  ぶっし 、 えんげき 、 さくひん 、 れくりええしょにょうせいひん  busshi , engeki , sakuhin , rekuriēshonyō seihin 
9 the latest offering from the Canadian-born writer la dernière offre de l'écrivain né au Canada a mais recente oferta do escritor canadense la última oferta del escritor nacido en Canadá l'ultima offerta dello scrittore canadese qui natus est scriptor tardus-offering a Canadian das neueste Angebot des in Kanada geborenen Schriftstellers την τελευταία προσφορά από τον συγγραφέα που γεννήθηκε από τον Καναδά tin teleftaía prosforá apó ton syngraféa pou genníthike apó ton Kanadá najnowsza oferta pisarza urodzonego w Kanadzie најновија понуда писца рођеног из Канаде najnovija ponuda pisca rođenog iz Kanade naujausias kanadiečių kilmės rašytojo pasiūlymas остання пропозиція письменника з канадського походження ostannya propozytsiya pysʹmennyka z kanadsʹkoho pokhodzhennya последнее предложение от канадского писателя posledneye predlozheniye ot kanadskogo pisatelya the latest offering from the Canadian-born writer la dernière offre de l'écrivain né au Canada カナダ生まれの作家による最新の提供 カナダ 生まれ  作家 による 最新  提供  カナダ うまれ  さっか による さいしん  ていきょう  kanada umare no sakka niyoru saishin no teikyō 
10 The latest work of the Canadian-born writer Le dernier ouvrage de l'écrivaine née au Canada O mais recente trabalho do escritor canadense El último trabajo del escritor nacido en Canadá. L'ultima opera dello scrittore canadese Aliquam scriptorum nati Canada Das neueste Werk des in Kanada geborenen Schriftstellers Το τελευταίο έργο του Καναδού συγγραφέα To teleftaío érgo tou Kanadoú syngraféa Najnowsze dzieło urodzonego w Kanadzie pisarza Најновије дело писаца рођеног из Канаде Najnovije delo pisaca rođenog iz Kanade Naujausias kanadiečių kilmės rašytojo darbas Останній твір письменника, народженого в Канаді Ostanniy tvir pysʹmennyka, narodzhenoho v Kanadi Последняя работа канадского писателя Poslednyaya rabota kanadskogo pisatelya 加拿大出生的位作家的最新作品 Le dernier ouvrage de l'écrivaine née au Canada カナダ生まれの作家の最新作 カナダ 生まれ  作家  最新作  カナダ うまれ  さっか  さいしんさく  kanada umare no sakka no saishinsaku 
11 Recent works by Canadian writers Travaux récents d'écrivains canadiens Trabalhos recentes de escritores canadenses Obras recientes de escritores canadienses. Opere recenti di scrittori canadesi Aliquam scriptorum Canada Neueste Werke kanadischer Schriftsteller Πρόσφατα έργα καναδών συγγραφέων Prósfata érga kanadón syngraféon Najnowsze prace pisarzy kanadyjskich Последња дела канадских писаца Poslednja dela kanadskih pisaca Naujausi Kanados rašytojų darbai Останні твори канадських письменників Ostanni tvory kanadsʹkykh pysʹmennykiv Последние работы канадских писателей Posledniye raboty kanadskikh pisateley 来自加拿大的作家的最新作品 Travaux récents d'écrivains canadiens カナダの作家による最近の作品 カナダ  作家 による 最近  作品  カナダ  さっか による さいきん  さくひん  kanada no sakka niyoru saikin no sakuhin 
12 something that is given to a god as part of religious worship quelque chose qui est donné à un dieu dans le cadre d'un culte religieux algo que é dado a um deus como parte do culto religioso algo que se le da a un dios como parte del culto religioso qualcosa che viene dato a un dio come parte del culto religioso aliquid quod est datum ei a Deo ut pars cultus etwas, das einem Gott als Teil der religiösen Anbetung gegeben wird κάτι που δίνεται σε έναν θεό ως μέρος της θρησκευτικής λατρείας káti pou dínetai se énan theó os méros tis thriskeftikís latreías coś, co jest dane bogu w ramach kultu religijnego нешто што је дато богу као део верског богослужења nešto što je dato bogu kao deo verskog bogosluženja kažkas, kas dievui suteikiama kaip religinio garbinimo dalis те, що дається богу як частина релігійних культів te, shcho dayetʹsya bohu yak chastyna relihiynykh kulʹtiv то, что дано богу как часть религиозного поклонения to, chto dano bogu kak chast' religioznogo pokloneniya something that is given to a god as part of religious worship quelque chose qui est donné à un dieu dans le cadre d'un culte religieux 宗教的礼拝の一部として神に与えられる何か 宗教  礼拝  一部 して   与えられる    しゅうきょう てき れいはい  いちぶ として かみ  あたえられる なに   shūkyō teki reihai no ichibu toshite kami ni ataerareru nanika 
13  Sacrifice  Sacrifier  Sacrifício  Sacrificio  Offerte; i Offerings  Quod oblationes et vota  Opfer  Θυσία  Thysía  Ofiara  Жртва  Žrtva  Pasiaukojimas  Жертвоприношення  Zhertvoprynoshennya  Предложения; приношения  Predlozheniya; prinosheniya  祭品;供品  Sacrifier  犠牲にする   犠牲  する    ぎせい  する    gisei ni suru 
14 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
15 burnt offering offrande consumée oferta queimada ofrenda quemada olocausto holocaustum Brandopfer καμένη προσφορά kaméni prosforá całopalenie паљеница paljenica deginamosios aukos цілопалення tsilopalennya всесожжение vsesozhzheniye burnt offering offrande consumée 焦げた供え物 焦げた 供え物  こげた そなえもの  kogeta sonaemono 
16 peace offering offrande de paix oferta de paz ofrenda de paz offerta di pace et pacificorum hostia, Friedensangebot προσφορά ειρήνης prosforá eirínis oferowanie pokoju мировна понуда mirovna ponuda taikos aukojimas мирна жертва myrna zhertva мирное предложение mirnoye predlozheniye peace offering offrande de paix 平和提供 平和 提供  へいわ ていきょう  heiwa teikyō 
17 offertory offertoire ofertório ofertorio offertorio offertorium Offertorium προσφορά prosforá oferta понуда ponuda siūlomas пропозиція propozytsiya дароприношение daroprinosheniye offertory offertoire お供え お供え  おそなえ  osonae 
18 offertories les offsoires oficinas de ofertas ofertorios offertori offertories Offertorien προσφέροντες prosférontes oferty понудеториес ponudetories siūlymai пропозиції пропозицій propozytsiyi propozytsiy offertories offertories offertories les offsoires 申し出 申し出  もうしで  mōshide 
19 the offering of bread and wine to God at a church service l'offrande de pain et de vin à Dieu lors d'un service religieux a oferta de pão e vinho a Deus em um culto na igreja la ofrenda de pan y vino a Dios en un servicio religioso l'offerta di pane e vino a Dio al servizio di una chiesa oblatione panis et vinum a Deo ministerio ecclesiae das Opfer von Brot und Wein für Gott bei einem Gottesdienst την προσφορά ψωμιού και οίνου προς τον Θεό σε υπηρεσία εκκλησίας tin prosforá psomioú kai oínou pros ton Theó se ypiresía ekklisías ofiarowanie chleba i wina Bogu na nabożeństwie приношење хлеба и вина Богу на црквеном богослужењу prinošenje hleba i vina Bogu na crkvenom bogosluženju duonos ir vyno aukojimas Dievui bažnyčioje принесення хліба та вина Богові на церковному богослужінні prynesennya khliba ta vyna Bohovi na tserkovnomu bohosluzhinni подношение хлеба и вина Богу на церковной службе podnosheniye khleba i vina Bogu na tserkovnoy sluzhbe the offering of bread and wine to God at a church service l'offrande de pain et de vin à Dieu lors d'un service religieux 教会の礼拝で神にパンとワインをささげる 教会  礼拝      ワイン  ささげる  きょうかい  れいはい  かみ  パン  ワイン  ささげる  kyōkai no reihai de kami ni pan to wain o sasageru 
20 Sacrifice (bread and wine dedicated to God) Sacrifice (pain et vin dédicacé à Dieu) Sacrifício (pão e vinho dedicado a Deus) Sacrificio (pan y vino dedicado a Dios) Sacrificio (pane e vino dedicati a Dio) Oblata (dicata deo quod panis et vinum) Opfer (Brot und Wein, die Gott geweiht sind) Θυσία (ψωμί και κρασί αφιερωμένο στον Θεό) Thysía (psomí kai krasí afieroméno ston Theó) Ofiara (chleb i wino poświęcone Bogu) Жртва (хлеб и вино посвећено Богу) Žrtva (hleb i vino posvećeno Bogu) Auka (Dievui skirta duona ir vynas) Жертвоприношення (хліб і вино, присвячені Богові) Zhertvoprynoshennya (khlib i vyno, prysvyacheni Bohovi) Жертвоприношение (хлеб и вино, посвященные Богу) Zhertvoprinosheniye (khleb i vino, posvyashchennyye Bogu) 祭品(奉献给上帝的饼和酒 Sacrifice (pain et vin dédicacé à Dieu) 犠牲(神に捧げられたパンとワイン) 犠牲 (   捧げられ パン  ワイン )  ぎせい ( かみ  ささげられた パン  ワイン )  gisei ( kami ni sasagerareta pan to wain ) 
21 an offering or a collection of money during a church service une offrande ou une collecte d'argent lors d'un service religieux uma oferta ou uma coleção de dinheiro durante um culto na igreja una ofrenda o una colección de dinero durante un servicio religioso un'offerta o una raccolta di denaro durante un servizio religioso ministerium vel munus collegerunt pecuniam in ecclesia ein Angebot oder eine Sammlung von Geld während eines Gottesdienstes μια προσφορά ή μια συλλογή χρημάτων κατά τη διάρκεια μιας εκκλησιαστικής υπηρεσίας mia prosforá í mia syllogí chrimáton katá ti diárkeia mias ekklisiastikís ypiresías ofiara lub zbiór pieniędzy podczas nabożeństwa принова или колекција новца током црквене службе prinova ili kolekcija novca tokom crkvene službe aukojimas ar pinigų rinkimas bažnyčios pamaldų metu приношення чи збір грошей під час церковної служби prynoshennya chy zbir hroshey pid chas tserkovnoyi sluzhby пожертвование или сбор денег во время церковной службы pozhertvovaniye ili sbor deneg vo vremya tserkovnoy sluzhby an offering or a collection of money during a church service une offrande ou une collecte d'argent lors d'un service religieux 礼拝中の献金または金の集まり 礼拝   献金 または   集まり  れいはい ちゅう  けんきん または きん  あつまり  reihai chū no kenkin mataha kin no atsumari 
22  Contributions (donations collected during the week)  Contributions (dons collectés pendant la semaine)  Contribuições (doações coletadas durante a semana)  Contribuciones (donaciones recaudadas durante la semana)  Contributi (donazioni raccolte durante la settimana)  Donations (donations collected in cultum)  Beiträge (während der Woche gesammelte Spenden)  Συνεισφορές (δωρεές που συλλέχθηκαν κατά τη διάρκεια της εβδομάδας)  Syneisforés (doreés pou sylléchthikan katá ti diárkeia tis evdomádas)  Składki (darowizny zebrane w ciągu tygodnia)  Доприноси (донације прикупљене током недеље)  Doprinosi (donacije prikupljene tokom nedelje)  Įmokos (per savaitę surinktos aukos)  Внески (пожертви, зібрані протягом тижня)  Vnesky (pozhertvy, zibrani protyahom tyzhnya)  Взносы (пожертвования, собранные в течение недели)  Vznosy (pozhertvovaniya, sobrannyye v techeniye nedeli)  献金(礼拜中收集的捐款)  Contributions (dons collectés pendant la semaine)  寄付(平日に集められた寄付)   寄付 ( 平日  集められた 寄付 )    きふ ( へいじつ  あつめられた きふ )    kifu ( heijitsu ni atsumerareta kifu ) 
23 off-hand (disapproving) not showing much Interest in sb / sth désinvolte (désapprouvant) ne montrant pas beaucoup d'intérêt pour qn / qn imediato (reprovação) que não mostra muito interesse em sb / sth fuera de lugar (desaprobación) no muestra mucho interés en algo off-hand (disapprovando) che non mostra molto interesse per sb / sth extemporalitatem (quod dissenserant) respectu non exhibentis, in quantum Interest si / Ynskt mál: off-hand (missbilligend) zeigt nicht viel Interesse an jdm / etw off-hand (disapproving) που δεν δείχνουν μεγάλο ενδιαφέρον για sb / sth off-hand (disapproving) pou den deíchnoun megálo endiaféron gia sb / sth off-hand (dezaprobujący) nie wykazujący dużego zainteresowania sb / sth офф-ханд (не одобрава) не показује много интересовања за сб / стх off-hand (ne odobrava) ne pokazuje mnogo interesovanja za sb / sth nenuoseklus (nepritariantis), nerodantis didelio susidomėjimo sb / sth поза рукою (несхвально) не проявляє великого інтересу до sb / sth poza rukoyu (neskhvalʹno) ne proyavlyaye velykoho interesu do sb / sth безрассудство (неодобрительно) не проявляет особого интереса к sb / sth bezrassudstvo (neodobritel'no) ne proyavlyayet osobogo interesa k sb / sth off-hand (disapproving) not showing much Interest in sb/sth  désinvolte (désapprouvant) ne montrant pas beaucoup d'intérêt pour qn / qn 手に負えない(不承認)sb / sthにあまり関心がない   負えない ( 不承 ) sb / sth  あまり 関心 ない    おえない ( ふしょうにん ) sb / sth  あまり かんしん  ない  te ni oenai ( fushōnin ) sb / sth ni amari kanshin ga nai 
24 Carelessly indifferent Négligemment indifférent Despreocupadamente indiferente Descuidadamente indiferente Indifferentemente indifferente James temere conditum est, non curamus Achtlos gleichgültig Λίγο αδιάφορη Lígo adiáfori Nieostrożnie obojętny Безбрижно равнодушан Bezbrižno ravnodušan Neatsargiai abejingas Недбало байдужий Nedbalo bayduzhyy Небрежно равнодушный Nebrezhno ravnodushnyy 漫不经心沾;乎的 Négligemment indifférent 不注意に無関心 不注意   関心  ふちゅうい  む かんしん  fuchūi ni mu kanshin 
25 an offhand manner d'une manière désinvolte de maneira improvisada de manera despreocupada un modo disinvolto faetis eine beiläufige Art und Weise ένας τρόπος énas trópos odręczny sposób на отворен начин na otvoren način atviru būdu безсторонньо bezstoronnʹo бесцеремонная манера bestseremonnaya manera an offhand manner d'une manière désinvolte オフハンドマナー オフハンドマナー  おふはんどまなあ  ofuhandomanā 
26 Casual attitude Attitude décontractée Atitude casual Actitud casual Atteggiamento casuale fortuita habitus Lässige Haltung Περιστασιακή στάση Peristasiakí stási Dorywcza postawa Лежерни став Ležerni stav Atsitiktinis požiūris Випадкове ставлення Vypadkove stavlennya Случайное отношение Sluchaynoye otnosheniye 随随便便的态度 Attitude décontractée カジュアルな態度 カジュアルな 態度  かじゅあるな たいど  kajuaruna taido 
27 He was very offhand with me Il était très désinvolte avec moi Ele foi muito direto comigo Fue muy despreocupado conmigo Era molto disinvolto con me Incaute credenda non erat mecum, Er war sehr beiläufig mit mir Ήταν πολύ απρόθυμος μαζί μου Ítan polý apróthymos mazí mou Był ze mną bardzo nieudany Био је изванредан са мном Bio je izvanredan sa mnom Jis buvo labai nuovokus su manimi Він був дуже відомий зі мною Vin buv duzhe vidomyy zi mnoyu Он был очень бесцеремонен со мной On byl ochen' bestseremonen so mnoy He was very offhand with me Il était très désinvolte avec moi 彼は私と非常に気味が悪かった     非常  気味が悪かった  かれ  わたし  ひじょう  きみがわるかった  kare wa watashi to hijō ni kimigawarukatta 
28 He's totally perfunctory me Il est totalement superficiel moi Ele é totalmente superficial Él es totalmente superficial. Mi è totalmente superficiale Et mihi est omnino perfunctoriam Er ist total oberflächlich für mich Είναι εντελώς επιληπτικός μου Eínai entelós epiliptikós mou On jest totalnie sprawny Потпуно ме ради Potpuno me radi Jis man visiškai nepriekaištingas Він мене повністю функціонує Vin mene povnistyu funktsionuye Он совершенно небрежный я On sovershenno nebrezhnyy ya 他完全是在敷衍我 Il est totalement superficiel moi 彼は私を全くおざなりにしている     全く  ざなりにしている  かれ  わたし  まったく お ざなりにしている  kare wa watashi o mattaku o zanarinishiteiru 
29 offhandedly avec désinvolture imediatamente despreocupadamente con disinvoltura putes beiläufig απρόθυμα apróthyma bezkarnie без трунке bez trunke atvirai шалено shaleno бесцеремонно bestseremonno offhandedly  avec désinvolture さりげなく さりげなく  さりげなく  sarigenaku 
30 He spoke offhandedly, making it clear I had. No say in the matter Il a parlé avec désinvolture, expliquant clairement que je n'avais aucun mot à dire Ele falou sem rodeios, deixando claro que sim. Habló sin rodeos, dejando en claro que sí. No tengo nada que decir al respecto Parlò con disinvoltura, chiarendo che avevo Locutus est putes, quod Ego faciens eam purgare. Non dicant in materia, Er sprach beiläufig und stellte klar, dass ich etwas zu sagen hatte Μίλησε απρόθυμα, καθιστώντας σαφές ότι είχα. Δεν λέω στο θέμα Mílise apróthyma, kathistóntas safés óti eícha. Den léo sto théma Mówił bezmyślnie, dając jasno do zrozumienia, że ​​mam Говорио је одмјерено, јасно поставивши до знања да немам ништа Govorio je odmjereno, jasno postavivši do znanja da nemam ništa Jis kalbėjo atvirai, aiškiai pasakydamas, kad turiu Він говорив недобросовісно, ​​даючи зрозуміти, що я маю. Нічого не кажу в цьому питанні Vin hovoryv nedobrosovisno, ​​dayuchy zrozumity, shcho ya mayu. Nichoho ne kazhu v tsʹomu pytanni Он говорил бесцеремонно, давая понять, что у меня есть. On govoril bestseremonno, davaya ponyat', chto u menya yest'. He spoke offhandedly, making it clear I had. no say in the matter Il a parlé avec désinvolture, expliquant clairement que je n'avais aucun mot à dire 彼は率直に言って、私が持っていることをはっきりさせました。   率直  言って 、   持っている こと はっきり させました 。  かれ  そっちょく  いって 、 わたし  もっている こと はっきり させました 。  kare wa socchoku ni itte , watashi ga motteiru koto o hakkirisasemashita . 
31 Thaksin spoke up, and Peng Xian said I had no right to speak on this matter Thaksin a parlé, et Peng Xian a dit que je n'avais pas le droit de parler de cette question Thaksin falou e Peng Xian disse que eu não tinha o direito de falar sobre esse assunto. Thaksin habló, Peng Xian dijo que no tengo derecho a hablar Thaksin parlò, Peng Xian disse che non avevo il diritto di parlare Non solum verbotenus, amicis dixit significans ius habent aliquid loqui tibi Thaksin sprach, Peng Xian sagte, dass ich kein Recht habe zu sprechen Ο Θάξιν μίλησε και ο Πενγκ Σιαν είπε ότι δεν είχα δικαίωμα να μιλήσω για αυτό το θέμα O Tháxin mílise kai o Pen'nk Sian eípe óti den eícha dikaíoma na milíso gia aftó to théma Thaksin odezwał się, Peng Xian powiedział, że nie mam prawa mówić Тхаксин је проговорио, а Пенг Ксиан је рекао да немам право да разговарам о томе Thaksin je progovorio, a Peng Ksian je rekao da nemam pravo da razgovaram o tome Thaksinas kalbėjo, Pengas Xianas sakė, kad aš neturiu teisės kalbėti Таксін заговорив, і Пен Сіан сказав, що я не маю права говорити з цього приводу Taksin zahovoryv, i Pen Sian skazav, shcho ya ne mayu prava hovoryty z tsʹoho pryvodu Таксин заговорил, Пэн Сянь сказал, что я не имею права говорить Taksin zagovoril, Pen Syan' skazal, chto ya ne imeyu prava govorit' 他信口开河,朋显表示这件事我无权发言 Thaksin a parlé, et Peng Xian a dit que je n'avais pas le droit de parler de cette question タクシンが発言し、P西安はこの問題について話す権利はないと言いました タクシン  発言  、 P 西安  この 問題 について話す 権利  ない  言いました  たくしん  はつげん  、 p しいあん  この もんだい について はなす けんり  ない  いいました  takushin ga hatsugen shi , P shīan wa kono mondai nitsuitehanasu kenri wa nai to īmashita 
32 without being able to check sth or think about it sans être capable de vérifier qc ou d'y penser sem ser capaz de verificar sth ou pensar sobre isso sin poder comprobar algo o pensarlo senza essere in grado di controllare sth o pensarci reprehendo potest non esse Ynskt mál: et cogitabo ohne in der Lage zu sein, etw zu überprüfen oder darüber nachzudenken χωρίς να μπορεί να ελέγξει ή να το σκεφτεί chorís na boreí na elénxei í na to skefteí bez możliwości sprawdzenia czegoś lub zastanowienia się nad tym а да не можете да проверите шта или мислите о томе a da ne možete da proverite šta ili mislite o tome negalėdamas patikrinti ar galvoti apie tai не маючи можливості перевірити що-небудь або думати про це ne mayuchy mozhlyvosti pereviryty shcho-nebudʹ abo dumaty pro tse не имея возможности проверить что-либо или думать об этом ne imeya vozmozhnosti proverit' chto-libo ili dumat' ob etom without being able to check sth or think about it  sans être capable de vérifier qc ou d'y penser sthをチェックしたり考えたりすることなく sth  チェック  たり 考え たり する こと なく  sth  チェック  たり かんがえ たり する こと なく  sth o chekku shi tari kangae tari suru koto naku 
33 Unverified; unthinking; impromptu Non vérifié; irréfléchi; impromptu Não verificado; irracional; improvisado Sin verificar; sin pensar; improvisado Non verificato; senza pensare; improvvisato Verificatione terram unthinkingly; tempore. Ungeprüft, undenkbar, spontan Μη επαληθευμένος, απροσδιόριστος, αυτοπεποίθηση Mi epalithevménos, aprosdióristos, aftopepoíthisi Niezweryfikowane; bezmyślne; zaimprowizowane Непроверено; не размишљајући; Neprovereno; ne razmišljajući; Nepatikrintas; negalvojantis; ekspromtu Неперевірений; недумний; експромт Neperevirenyy; nedumnyy; ekspromt Неподтвержденный, бездумный, импровизированный Nepodtverzhdennyy, bezdumnyy, improvizirovannyy 未经核实地;不假思索地;即席地 Non vérifié; irréfléchi; impromptu 検証されていない、考えられない、即興 検証 されていない 、 えられない 、 即興  けんしょう されていない 、 かんがえられない 、 そっきょう  kenshō sareteinai , kangaerarenai , sokkyō 
34 I do n’t know offhand how much we made last year Je ne sais pas à l'avance combien nous avons gagné l'année dernière Não sei de antemão quanto ganhamos no ano passado No sé de antemano cuánto ganamos el año pasado Non so con disinvoltura quanto abbiamo guadagnato l'anno scorso Venit in mentem nescio quomodo tantum annum fecimus Ich weiß nicht so recht, wie viel wir letztes Jahr verdient haben Δεν ξέρω καθόλου πόσα κάναμε πέρυσι Den xéro kathólou pósa káname pérysi Nie wiem od razu, ile zarobiliśmy w zeszłym roku Не знам поуздано колико смо зарадили прошле године Ne znam pouzdano koliko smo zaradili prošle godine Aš nežinau, kiek mes uždirbo praėjusiais metais Я не знаю напевно, скільки ми зробили минулого року YA ne znayu napevno, skilʹky my zrobyly mynuloho roku Я не знаю, сколько мы заработали в прошлом году YA ne znayu, skol'ko my zarabotali v proshlom godu I don’t know offhand how much we made last year Je ne sais pas à l'avance combien nous avons gagné l'année dernière 去年どのくらい稼いだかわかりません 去年 どの くらい 稼いだ  わかりません  きょねん どの くらい かせいだ  わかりません  kyonen dono kurai kaseida ka wakarimasen 
35 I really couldn't tell how much money we made last year Je ne pourrais vraiment pas dire combien d'argent nous avons gagné l'année dernière Eu realmente não sabia dizer quanto dinheiro ganhamos no ano passado Realmente no podía decir cuánto dinero ganamos el año pasado Non sapevo davvero quanti soldi abbiamo fatto l'anno scorso In momento, ego non realiter dic quomodo annum multa pecunia Ich konnte wirklich nicht sagen, wie viel Geld wir letztes Jahr verdient haben Δεν μπορώ πραγματικά να πω πόσα χρήματα κάναμε πέρυσι Den boró pragmatiká na po pósa chrímata káname pérysi Naprawdę nie mogłem powiedzieć, ile pieniędzy zarobiliśmy w zeszłym roku Заиста нисам могао рећи колико смо новца зарадили прошле године Zaista nisam mogao reći koliko smo novca zaradili prošle godine Aš tikrai negalėjau pasakyti, kiek uždirbo pinigų pernai Я справді не міг сказати, скільки грошей ми заробили минулого року YA spravdi ne mih skazaty, skilʹky hroshey my zarobyly mynuloho roku Я действительно не мог сказать, сколько денег мы заработали в прошлом году YA deystvitel'no ne mog skazat', skol'ko deneg my zarabotali v proshlom godu 我一时还真说不清我们去了多少钱 Je ne pourrais vraiment pas dire combien d'argent nous avons gagné l'année dernière 去年どれだけのお金を稼いだのか本当にわかりませんでした 去年 どれ だけ  お金  稼いだ   本当にわかりませんでした  きょねん どれ だけ  おかね  かせいだ   ほんとうにわかりませんでした  kyonen dore dake no okane o kaseida no ka hontōniwakarimasendeshita 
36 I don't know how much money we made last year Je ne sais pas combien d'argent nous avons gagné l'année dernière Não sei quanto ganhamos no ano passado No se cuanto dinero ganamos el año pasado Non so quanti soldi abbiamo fatto l'anno scorso Nescio enim earn pecuniam quanto ultimo anno Ich weiß nicht, wie viel Geld wir letztes Jahr verdient haben Δεν ξέρω πόσα χρήματα είχαμε πέρυσι Den xéro pósa chrímata eíchame pérysi Nie wiem, ile pieniędzy zarobiliśmy w zeszłym roku Не знам колико смо новца зарадили прошле године Ne znam koliko smo novca zaradili prošle godine Aš nežinau, kiek pinigų uždirbo praėjusiais metais Я не знаю, скільки грошей ми заробили минулого року YA ne znayu, skilʹky hroshey my zarobyly mynuloho roku Я не знаю, сколько денег мы заработали в прошлом году YA ne znayu, skol'ko deneg my zarabotali v proshlom godu 我不知道我们去年赚了多少钱 Je ne sais pas combien d'argent nous avons gagné l'année dernière 去年どれだけのお金を稼いだかわかりません 去年 どれ だけ  お金  稼いだ  わかりません  きょねん どれ だけ  おかね  かせいだ  わかりません  kyonen dore dake no okane o kaseida ka wakarimasen 
37 office bureau escritório oficina ufficio officium Büro γραφείο grafeío biuro канцеларија kancelarija biure офіс ofis офис ofis office bureau 事務所 事務所  じむしょ  jimusho 
38 office Bureau Escritório Oficina ufficio officium Büro Γραφείο Grafeío Office Канцеларија Kancelarija Biuras Офіс Ofis офис ofis 办公室 Bureau オフィス オフィス  オフィス  ofisu 
39 room / building chambre / bâtiment quarto / edifício sala / edificio stanza / edificio locus / aedificationem Raum / Gebäude δωμάτιο / κτίριο domátio / ktírio pokój / budynek соба / зграда soba / zgrada kambarys / pastatas кімната / будівля kimnata / budivlya комната / здание komnata / zdaniye room/building chambre / bâtiment 部屋/建物 部屋 / 建物  へや / たてもの  heya / tatemono 
40 building Logement: bâtiment Habitação: Edifício Vivienda: Edificio Alloggio: Edificio Domus: Modo Aedificiorum, Wohnen: Bauen Στέγαση: Κτίριο Stégasi: Ktírio Obudowa: budynek Становање: Зграда Stanovanje: Zgrada Korpusas: Pastatas Житло: Будівництво Zhytlo: Budivnytstvo Жилье: Здание Zhil'ye: Zdaniye 屋:建筑 Logement: bâtiment 住宅:建物 住宅 : 建物  じゅうたく : たてもの  jūtaku : tatemono 
41 Room / Building Chambre / Bâtiment Quarto / Edifício Habitación / Edificio Camera / Edificio Locus / aedificationem Raum / Gebäude Δωμάτιο / Κτίριο Domátio / Ktírio Pokój / budynek Соба / зграда Soba / zgrada Kambarys / pastatas Кімната / будівля Kimnata / budivlya Комната / Здание Komnata / Zdaniye /建筑物 Chambre / Bâtiment 部屋/建物 部屋 / 建物  へや / たてもの  heya / tatemono 
42 a room, set of rooms or building where people work, usually sitting at desks une pièce, un ensemble de pièces ou un bâtiment où les gens travaillent, généralement assis à un bureau uma sala, conjunto de salas ou prédio onde as pessoas trabalham, geralmente sentadas em mesas una habitación, conjunto de habitaciones o edificio donde trabaja la gente, generalmente sentado en escritorios una stanza, un insieme di stanze o di un edificio in cui le persone lavorano, solitamente seduti ai banchi locus enim, in quo posuit mansionum seu aedificationem operantur populus, plerumque sedebat ad desks Ein Raum, eine Reihe von Räumen oder ein Gebäude, in dem Menschen arbeiten und normalerweise an Schreibtischen sitzen ένα δωμάτιο, ένα σύνολο δωματίων ή ένα κτίριο όπου οι άνθρωποι εργάζονται, συνήθως κάθεται σε γραφεία éna domátio, éna sýnolo domatíon í éna ktírio ópou oi ánthropoi ergázontai, syníthos káthetai se grafeía pokój, zestaw pokoi lub budynek, w którym pracują ludzie, zwykle siedzący przy biurkach собу, скуп соба или зграду у којој људи раде, обично седећи за столовима sobu, skup soba ili zgradu u kojoj ljudi rade, obično sedeći za stolovima kambarys, kambarių rinkinys ar pastatas, kuriame dirba žmonės, paprastai sėdintys prie darbo stalo кімната, набір кімнат або будівлі, де працюють люди, зазвичай сидять за партами kimnata, nabir kimnat abo budivli, de pratsyuyutʹ lyudy, zazvychay sydyatʹ za partamy комната, набор комнат или здание, где люди работают, обычно сидя за партами komnata, nabor komnat ili zdaniye, gde lyudi rabotayut, obychno sidya za partami a room, set of rooms or building where people work, usually sitting at desks une pièce, un ensemble de pièces ou un bâtiment où les gens travaillent, généralement assis à un bureau 人々が働く部屋、部屋のセットまたは建物、通常は机に座っている 人々  働く 部屋 、   セット または 建物 、 通常   座っている  ひとびと  はたらく へや 、 へや  セット または たてもの 、 つうじょう  つくえ  すわっている  hitobito ga hataraku heya , heya no setto mataha tatemonotsūjō wa tsukue ni suwatteiru 
43 Office Bureau Escritório Oficina Ufficio; edificio per uffici Munus, muneris aedificium Büro Γραφείο Grafeío Office Канцеларија Kancelarija Biuras Офіс Ofis Офис, офисное здание Ofis, ofisnoye zdaniye 办公室;办公楼 Bureau オフィス オフィス  オフィス  ofisu 
44 The company is moving to new offices on the other side of town L'entreprise déménage dans de nouveaux bureaux de l'autre côté de la ville A empresa está se mudando para novos escritórios do outro lado da cidade La compañía se mudará a nuevas oficinas al otro lado de la ciudad. La società si sta trasferendo in nuovi uffici dall'altra parte della città Novis magistratibus turba movetur oppido trans Das Unternehmen zieht in ein neues Büro auf der anderen Seite der Stadt Η εταιρεία μετακομίζει σε νέα γραφεία στην άλλη πλευρά της πόλης I etaireía metakomízei se néa grafeía stin álli plevrá tis pólis Firma przenosi się do nowych biur po drugiej stronie miasta Компанија се сели у нове канцеларије на другој страни града Kompanija se seli u nove kancelarije na drugoj strani grada Bendrovė persikelia į naujus biurus kitoje miesto pusėje Компанія переїжджає до нових офісів на іншій частині міста Kompaniya pereyizhdzhaye do novykh ofisiv na inshiy chastyni mista Компания переезжает в новые офисы на другом конце города Kompaniya pereyezzhayet v novyye ofisy na drugom kontse goroda The company is moving to new offices on the other side of town L'entreprise déménage dans de nouveaux bureaux de l'autre côté de la ville 会社は町の反対側の新しいオフィスに移動しています 会社    反対側  新しい オフィス  移動しています  かいしゃ  まち  はんたいがわ  あたらしい オフィス いどう しています  kaisha wa machi no hantaigawa no atarashī ofisu ni idōshiteimasu 
45 The company is moving to a new office building on the other side of the city L'entreprise déménage dans de nouveaux bureaux situés de l'autre côté de la ville A empresa está se mudando para um novo prédio de escritórios do outro lado da cidade La compañía se mudará a un nuevo edificio de oficinas al otro lado de la ciudad. La società si sta trasferendo in un nuovo edificio per uffici dall'altra parte della città Castris ad novi aedificii contra urbis Das Unternehmen zieht in ein neues Bürogebäude auf der anderen Seite der Stadt Η εταιρεία μετακομίζει σε ένα νέο κτίριο γραφείων στην άλλη πλευρά της πόλης I etaireía metakomízei se éna néo ktírio grafeíon stin álli plevrá tis pólis Firma przenosi się do nowego biurowca po drugiej stronie miasta Компанија се сели у нову пословну зграду на другој страни града Kompanija se seli u novu poslovnu zgradu na drugoj strani grada Bendrovė persikelia į naują biurų pastatą kitoje miesto pusėje Компанія переїжджає до нової офісної будівлі з іншого боку міста Kompaniya pereyizhdzhaye do novoyi ofisnoyi budivli z inshoho boku mista Компания переезжает в новое офисное здание на другой стороне города Kompaniya pereyezzhayet v novoye ofisnoye zdaniye na drugoy storone goroda 公司要迁往城另一边的新办公楼 L'entreprise déménage dans de nouveaux bureaux situés de l'autre côté de la ville 会社は市の反対側にある新しいオフィスビルに移転しています 会社    反対側  ある 新しい オフィス ビル 移転 しています  かいしゃ    はんたいがわ  ある あたらしい オフィス ビル  いてん しています  kaisha wa shi no hantaigawa ni aru atarashī ofisu biru niiten shiteimasu 
46 Are you going to the office today? Allez-vous au bureau aujourd'hui? Você vai ao escritório hoje? ¿Vas a la oficina hoy? Oggi vai in ufficio? Tu es ire ad officium hodie? Gehst du heute ins Büro? Πηγαίνετε στο γραφείο σήμερα; Pigaínete sto grafeío símera? Idziesz dzisiaj do biura? Идете ли данас у канцеларију? Idete li danas u kancelariju? Ar šiandien eini į biurą? Ви сьогодні збираєтесь в офіс? Vy sʹohodni zbyrayetesʹ v ofis? Собираетесь ли вы сегодня в офис? Sobirayetes' li vy segodnya v ofis? Are you going to the office today? Allez-vous au bureau aujourd'hui? 今日オフィスに行きますか? 今日 オフィス  行きま  ?  きょう オフィス  いきます  ?  kyō ofisu ni ikimasu ka ? 
47 Are you going to the office today? Allez-vous au bureau aujourd'hui? Você vai ao escritório hoje? ¿Vas a la oficina hoy? Oggi vai in ufficio? Et itur ad ministerium hodie? Gehst du heute ins Büro? Πηγαίνετε στο γραφείο σήμερα; Pigaínete sto grafeío símera? Idziesz dzisiaj do biura? Идете ли данас у канцеларију? Idete li danas u kancelariju? Ar šiandien eini į biurą? Ви сьогодні збираєтесь в офіс? Vy sʹohodni zbyrayetesʹ v ofis? Собираетесь ли вы сегодня в офис? Sobirayetes' li vy segodnya v ofis? 你今天去办公室吗? Allez-vous au bureau aujourd'hui? 今日オフィスに行きますか? 今日 オフィス  行きま  ?  きょう オフィス  いきます  ?  kyō ofisu ni ikimasu ka ? 
48 an office job un travail de bureau um trabalho de escritório un trabajo de oficina un lavoro d'ufficio officium et munus ein Bürojob μια εργασία γραφείου mia ergasía grafeíou praca biurowa канцеларијски посао kancelarijski posao biuro darbas офісна робота ofisna robota офисная работа ofisnaya rabota an office job  un travail de bureau オフィスの仕事 オフィス  仕事  オフィス  しごと  ofisu no shigoto 
49 Office work  Travail de bureau Trabalho de escritório Trabajo de oficina Lavoro d'ufficio officium Büroarbeit Εργασίες γραφείου Ergasíes grafeíou Praca biurowa Канцеларијски посао Kancelarijski posao Biuro darbas Офісна робота Ofisna robota Офисная работа Ofisnaya rabota 办公室  Travail de bureau 事務 事務  じむ  jimu 
50 office workers employés de bureau trabalhadores de escritório trabajadores de oficina impiegati officio operarios Büroangestellte εργαζόμενοι γραφείου ergazómenoi grafeíou pracownicy biurowi канцеларијски радници kancelarijski radnici biurų darbuotojai офісні працівники ofisni pratsivnyky офисные работники ofisnyye rabotniki office workers  employés de bureau オフィスワーカー オフィスワーカー  おふぃすわあかあ  ofisuwākā 
51 Office staff Personnel de bureau Pessoal de escritório Personal de oficina Personale dell'ufficio officium virgam Büropersonal Το προσωπικό του γραφείου To prosopikó tou grafeíou Personel biurowy Канцеларијско особље Kancelarijsko osoblje Biuro darbuotojai Офісний персонал Ofisnyy personal Офисный персонал Ofisnyy personal 办公室人员 Personnel de bureau オフィススタッフ オフィス スタッフ  オフィス スタッフ  ofisu sutaffu 
52 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
53 back office back office escritório back office back office munus retrorsum Backoffice back office back office back office бацк оффице back office atgalinis biuras бек-офіс bek-ofis бэк-офис bek-ofis back office back office バックオフィス バック オフィス  バック オフィス  bakku ofisu 
54 head office siège social sede oficina central sede legale caput muneris Hauptsitz έδρα édra siedziba główna седиште sedište buveinė головний офіс holovnyy ofis головной офис golovnoy ofis head office siège social 本社 本社  ほんしゃ  honsha 
55  a room in which a particular person works, usually at a desk  une pièce dans laquelle une personne travaille, généralement à un bureau  uma sala em que uma pessoa em particular trabalha, geralmente em uma mesa  Una habitación en la que trabaja una persona en particular, generalmente en un escritorio  una stanza in cui lavora una determinata persona, di solito alla scrivania  quod persona locum facit plerumque ad mensam  Ein Raum, in dem eine bestimmte Person arbeitet, normalerweise an einem Schreibtisch  ένα δωμάτιο στο οποίο ένα συγκεκριμένο άτομο εργάζεται, συνήθως σε ένα γραφείο  éna domátio sto opoío éna synkekriméno átomo ergázetai, syníthos se éna grafeío  pokój, w którym pracuje dana osoba, zwykle przy biurku  соба у којој одређена особа ради, обично за столом  soba u kojoj određena osoba radi, obično za stolom  kambarys, kuriame dirba konkretus asmuo, paprastai prie stalo  кімната, в якій працює конкретна людина, як правило, за партою  kimnata, v yakiy pratsyuye konkretna lyudyna, yak pravylo, za partoyu  комната, в которой работает конкретный человек, обычно за столом  komnata, v kotoroy rabotayet konkretnyy chelovek, obychno za stolom  a room in which a particular person works, usually at a desk   une pièce dans laquelle une personne travaille, généralement à un bureau  特定の人が働く部屋、通常は机で   特定    働く  、 通常       とくてい  ひと  はたらく へや 、 つうじょう  つくえ     tokutei no hito ga hataraku heya , tsūjō wa tsukue de 
56 Office Bureau Escritório Oficina ufficio (di qualcuno) (Aliquis est) officium Büro Γραφείο Grafeío Office Канцеларија Kancelarija Biuras Офіс Ofis офис (Кто-то) ofis (Kto-to) (某人的)办公室 Bureau オフィス オフィス  オフィス  ofisu 
57 Some people have to share an office Certaines personnes doivent partager un bureau Algumas pessoas têm que compartilhar um escritório Algunas personas tienen que compartir una oficina Alcune persone devono condividere un ufficio Nonnulli ad participes an muneris Manche Menschen müssen sich ein Büro teilen Μερικοί άνθρωποι πρέπει να μοιράζονται ένα γραφείο Merikoí ánthropoi prépei na moirázontai éna grafeío Niektóre osoby muszą dzielić biuro Неки људи морају делити канцеларију Neki ljudi moraju deliti kancelariju Kai kurie žmonės turi dalytis biuru Деяким людям доводиться ділити офіс Deyakym lyudyam dovodytʹsya dilyty ofis Некоторые люди должны разделить офис Nekotoryye lyudi dolzhny razdelit' ofis Some people have to share an office  Certaines personnes doivent partager un bureau 一部の人々はオフィスを共有する必要があります 一部  人々  オフィ  共有 する 必要  あります  いちぶ  ひとびと  オフィス  きょうゆう する ひつよう  あります  ichibu no hitobito wa ofisu o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu 
58 Some people have to share an office Certaines personnes doivent partager un bureau Algumas pessoas têm que compartilhar um escritório Algunas personas tienen que compartir una oficina Alcune persone devono condividere un ufficio Et participes habebant officium et nonnulli Manche Menschen müssen sich ein Büro teilen Μερικοί άνθρωποι πρέπει να μοιράζονται ένα γραφείο Merikoí ánthropoi prépei na moirázontai éna grafeío Niektóre osoby muszą dzielić biuro Неки људи морају делити канцеларију Neki ljudi moraju deliti kancelariju Kai kurie žmonės turi dalytis biuru Деяким людям доводиться ділити офіс Deyakym lyudyam dovodytʹsya dilyty ofis Некоторые люди должны разделить офис Nekotoryye lyudi dolzhny razdelit' ofis 有些人只好合用一间办公室 Certaines personnes doivent partager un bureau 一部の人々はオフィスを共有する必要があります 一部  人々  オフィ  共有 する 必要  あります  いちぶ  ひとびと  オフィス  きょうゆう する ひつよう  あります  ichibu no hitobito wa ofisu o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu 
59 Come into my office Viens dans mon bureau Entre no meu escritório Ven a mi oficina Vieni nel mio ufficio Veni in officio, Komm in mein Büro Ελάτε στο γραφείο μου Eláte sto grafeío mou Wejdź do mojego biura Уђите у моју канцеларију Uđite u moju kancelariju Ateik į mano kabinetą Заходь у мій кабінет Zakhodʹ u miy kabinet Заходи в мой офис Zakhodi v moy ofis Come into my office Viens dans mon bureau 私のオフィスに来て   オフィス  来て  わたし  オフィス  きて  watashi no ofisu ni kite 
60 Come to my office Viens à mon bureau Venha ao meu escritório Ven a mi oficina Vieni nel mio ufficio Ad officium est mihi Komm in mein Büro Ελάτε στο γραφείο μου Eláte sto grafeío mou Chodź do mojego biura Дођи у моју канцеларију Dođi u moju kancelariju Ateik į mano kabinetą Приходьте до мого кабінету Prykhodʹte do moho kabinetu Приходи ко мне в офис Prikhodi ko mne v ofis 请到我的办公室里来 Viens à mon bureau 私のオフィスに来て   オフィス  来て  わたし  オフィス  きて  watashi no ofisu ni kite 
61 surgery la chirurgie cirurgia cirugía chirurgia surgery Chirurgie χειρουργική cheirourgikí operacja хирургија hirurgija operacija операції operatsiyi хирургия khirurgiya surgery la chirurgie 手術 手術  しゅじゅつ  shujutsu 
62 a doctor ’s / dentist ’s office un cabinet de médecin / dentiste consultório médico / dentista el consultorio de un médico / dentista uno studio medico / dentistico medicum scriptor / dentist est scriptor officium eine Arzt- / Zahnarztpraxis γραφείο γιατρού / οδοντιάτρου grafeío giatroú / odontiátrou gabinet lekarski / dentystyczny ординација лекара / зубара ordinacija lekara / zubara gydytojo / stomatologo kabinete кабінет лікаря / стоматолога kabinet likarya / stomatoloha кабинет врача / стоматолога kabinet vracha / stomatologa a doctor’s/ dentist’s office  un cabinet de médecin / dentiste 医師/歯科医のオフィス 医師 / 歯科医  オフィ  いし / しかい  オフィス  ishi / shikai no ofisu 
63 Consultation room Salle de consultation Sala de consulta Sala de consulta Sala di consultazione Officium, clinic dentalis Sprechzimmer Αίθουσα διαβούλευσης Aíthousa diavoúlefsis Pokój konsultacyjny Саветодавна соба Savetodavna soba Konsultacijų kambarys Консультаційна кімната Konsulʹtatsiyna kimnata Консультационная комната Konsul'tatsionnaya komnata 诊室;牙医诊 Salle de consultation 相談室 相談室  そうだんしつ  sōdanshitsu 
64 Doctor / dentist's office Cabinet de médecin / dentiste Consultório médico / dentista Consultorio médico / dentista Studio medico / dentista Medicus / dentist est scriptor officium Arzt / Zahnarztpraxis Γραφείο γιατρού / οδοντιάτρου Grafeío giatroú / odontiátrou Gabinet lekarski / dentystyczny Лекарска / стоматолошка ординација Lekarska / stomatološka ordinacija Gydytojo / stomatologo kabinetas Лікар / стоматолог Likar / stomatoloh Врач / стоматологический кабинет Vrach / stomatologicheskiy kabinet 医生/牙医的办公室 Cabinet de médecin / dentiste 医師/歯科医院 医師 / 歯科 医院  いし / しか いいん  ishi / shika īn 
65 (often in com­pounds (souvent en composés (frequentemente em compostos (a menudo en compuestos (spesso in composti (Saepe in suis Revolutionibus componit (oft in Verbindungen (συχνά σε ενώσεις (sychná se enóseis (często w związkach (често у једињењима (često u jedinjenjima (dažnai junginiuose (часто в сполуках (chasto v spolukakh (часто в соединениях (chasto v soyedineniyakh (often in com­pounds (souvent en composés (しばしばコンパウンドで ( しばしば コンパウンド で  ( しばしば こんぱうんど   ( shibashiba konpaundo de 
66 Often forms compound words) Forme souvent des mots composés) Geralmente forma palavras compostas) A menudo forma palabras compuestas) Spesso forma parole composte) Saepe verbis compositis) Bildet oft zusammengesetzte Wörter Συχνά σχηματίζει σύνθετες λέξεις) Sychná schimatízei sýnthetes léxeis) Często tworzy słowa złożone) Често формира сложене речи) Često formira složene reči) Dažnai formuoja sudėtinius žodžius) Часто утворює складені слова) Chasto utvoryuye skladeni slova) Часто образует сложные слова) Chasto obrazuyet slozhnyye slova) 成复合词) Forme souvent des mots composés) 多くの場合、複合語を形成します) 多く  場合 、 複合語  形成 します )  おうく  ばあい 、 ふくごうご  けいせい します )  ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu ) 
67 Usually in complex Habituellement en complexe Geralmente em complexo Generalmente en complejo Di solito in complesso Vestibulum facilisis mollis in toto, In der Regel in komplexer Συνήθως σε σύνθετο Syníthos se sýntheto Zwykle w kompleksie Обично у сложеном стању Obično u složenom stanju Paprastai komplekse Зазвичай у складному Zazvychay u skladnomu Обычно в комплексе Obychno v komplekse 通常在复合物中 Habituellement en complexe 通常は複雑です 通常  複雑です  つうじょう  ふくざつです  tsūjō wa fukuzatsudesu 
68  a room or building used for a particular purpose, especially to provide information or a service  une pièce ou un bâtiment utilisé à des fins particulières, notamment pour fournir des informations ou un service  uma sala ou edifício usado para uma finalidade específica, especialmente para fornecer informações ou um serviço  una habitación o edificio utilizado para un propósito particular, especialmente para proporcionar información o un servicio  una stanza o un edificio utilizzato per uno scopo particolare, in particolare per fornire informazioni o un servizio  locus sit aut usum aedificii pro certo proposito, praesertim providere notitia vel servitium  Ein Raum oder ein Gebäude, das für einen bestimmten Zweck verwendet wird, insbesondere zur Bereitstellung von Informationen oder einer Dienstleistung  ένα δωμάτιο ή ένα κτίριο που χρησιμοποιείται για συγκεκριμένο σκοπό, ιδίως για την παροχή πληροφοριών ή υπηρεσίας  éna domátio í éna ktírio pou chrisimopoieítai gia synkekriméno skopó, idíos gia tin parochí pliroforión í ypiresías  pokój lub budynek wykorzystywany do określonego celu, w szczególności do dostarczania informacji lub świadczenia usług  собу или зграду која се користи у одређену сврху, посебно за пружање информација или услуга  sobu ili zgradu koja se koristi u određenu svrhu, posebno za pružanje informacija ili usluga  kambarys ar pastatas, naudojamas tam tikram tikslui, ypač informacijos ar paslaugų teikimui  кімната або будівля, що використовується для певної мети, особливо для надання інформації або послуги  kimnata abo budivlya, shcho vykorystovuyetʹsya dlya pevnoyi mety, osoblyvo dlya nadannya informatsiyi abo posluhy  комната или здание, используемые для определенной цели, особенно для предоставления информации или услуги  komnata ili zdaniye, ispol'zuyemyye dlya opredelennoy tseli, osobenno dlya predostavleniya informatsii ili uslugi  a room or building used for a particular purpose, especially to provide information or a service  une pièce ou un bâtiment utilisé à des fins particulières, notamment pour fournir des informations ou un service  特定の目的、特に情報やサービスを提供するために使用される部屋または建物   特定  目的 、 特に 情報  サービス  提供 するため  使用 される 部屋 または 建物    とくてい  もくてき 、 とくに じょうほう  サービス ていきょう する ため  しよう される へや または たてもの    tokutei no mokuteki , tokuni jōhō ya sābisu o teikyō surutame ni shiyō sareru heya mataha tatemono 
69 An office; (especially) an information desk Un bureau; (surtout) un bureau d'information Escritório (especialmente) um balcão de informações Una oficina; (especialmente) un mostrador de información Un ufficio; (in particolare) un banco informazioni Officium (c) Information officium, Services Ein Büro, (besonders) ein Informationsschalter Γραφείο (ειδικά) γραφείο πληροφοριών Grafeío (eidiká) grafeío pliroforión Biuro; (szczególnie) punkt informacyjny Канцеларија (посебно) информативни сто Kancelarija (posebno) informativni sto Biuras; (ypač) informacinis stalas Офіс (особливо) інформаційний стіл Ofis (osoblyvo) informatsiynyy stil Офис; (особенно) информационное бюро Ofis; (osobenno) informatsionnoye byuro 事处;指)问询处,服务处 Un bureau; (surtout) un bureau d'information オフィス(特に)インフォメーションデスク オフィス ( 特に ) ンフォメーション デスク  オフィス ( とくに ) インフォメーション デスク  ofisu ( tokuni ) infomēshon desuku 
70 A room or building used for a specific purpose, especially to provide information or services Pièce ou bâtiment utilisé à des fins spécifiques, notamment pour fournir des informations ou des services Uma sala ou edifício usado para uma finalidade específica, especialmente para fornecer informações ou serviços Una habitación o edificio utilizado para un propósito específico, especialmente para proporcionar información o servicios. Una stanza o un edificio utilizzato per uno scopo specifico, in particolare per fornire informazioni o servizi Nam propria proposita, maxime pertinet edocendi ad officia vel locus vel aedificationem Ein Raum oder ein Gebäude, das für einen bestimmten Zweck verwendet wird, insbesondere zur Bereitstellung von Informationen oder Dienstleistungen Ένα δωμάτιο ή ένα κτίριο που χρησιμοποιείται για συγκεκριμένο σκοπό, ιδίως για την παροχή πληροφοριών ή υπηρεσιών Éna domátio í éna ktírio pou chrisimopoieítai gia synkekriméno skopó, idíos gia tin parochí pliroforión í ypiresión Pokój lub budynek wykorzystywany do określonego celu, w szczególności do dostarczania informacji lub usług Соба или зграда која се користи у посебне сврхе, посебно за пружање информација или услуга Soba ili zgrada koja se koristi u posebne svrhe, posebno za pružanje informacija ili usluga Kambarys ar pastatas, naudojamas konkrečiam tikslui, ypač informacijai ar paslaugoms teikti Кімната або будівля, яка використовується з певною метою, особливо для надання інформації або послуг Kimnata abo budivlya, yaka vykorystovuyetʹsya z pevnoyu metoyu, osoblyvo dlya nadannya informatsiyi abo posluh Комната или здание, используемые для определенной цели, особенно для предоставления информации или услуг Komnata ili zdaniye, ispol'zuyemyye dlya opredelennoy tseli, osobenno dlya predostavleniya informatsii ili uslug 用于特定目的,特别是用于提供信息或服务的房间或建筑物 Pièce ou bâtiment utilisé à des fins spécifiques, notamment pour fournir des informations ou des services 特定の目的、特に情報やサービスを提供するために使用される部屋または建物 特定  目的 、 特に   サービス  提供 する ため 使用 される 部屋 または 建物  とくてい  もくてき 、 とくに じょうほう  サービス ていきょう する ため  しよう される へや または たてもの  tokutei no mokuteki , tokuni jōhō ya sābisu o teikyō surutame ni shiyō sareru heya mataha tatemono 
71 the local tourist office l'office de tourisme local o posto de turismo local la oficina de turismo local l'ufficio turistico locale Tornacense officii sunt locorum das örtliche Tourismusbüro το τοπικό τουριστικό γραφείο to topikó touristikó grafeío lokalne biuro turystyczne локална туристичка канцеларија lokalna turistička kancelarija vietinis turizmo biuras місцевий туристичний офіс mistsevyy turystychnyy ofis местный туристический офис mestnyy turisticheskiy ofis the local tourist office l'office de tourisme local 地元の観光案内所 地元  観光 案内所  じもと  かんこう あんないしょ  jimoto no kankō annaisho 
72 Local Tourism Office Office de tourisme local Escritório Local de Turismo Oficina de turismo local Ufficio del turismo locale Locus Tornacense officiis Fremdenverkehrsamt Τοπικό Γραφείο Τουρισμού Topikó Grafeío Tourismoú Lokalne Biuro Turystyki Локални уред за туризам Lokalni ured za turizam Vietinis turizmo biuras Місцеве бюро туризму Mistseve byuro turyzmu Офис местного туризма Ofis mestnogo turizma 当地旅游事处 Office de tourisme local 地方観光局 地方 観光局  ちほう かんこうきょく  chihō kankōkyoku 
73 a ticket office une billetterie uma bilheteria una taquilla una biglietteria in tessera officium ein Fahrkartenschalter ένα γραφείο εισιτηρίων éna grafeío eisitiríon kasa biletowa благајна blagajna bilietų kasa каси kasy касса kassa a ticket office une billetterie チケット売り場 チケット 売り場  チケット うりば  chiketto uriba 
74 Ticketing Billetterie Bilheteria Taquilla Biglietteria tessera officium Fahrkartenschalter Γραφείο εισιτηρίων Grafeío eisitiríon Kasa biletowa Благајна Blagajna Bilietų kasa Каси Kasy Касса Kassa 售票处 Billetterie チケット売り場 チケット 売り場  チケット うりば  chiketto uriba 
75 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
76 box office box office bilheteria taquilla botteghino arca archa officium Abendkasse box office box office kasa бок оффице bok office kasoje каси kasy касса kassa box office box office 興行 興行  こうぎょう  kōgyō 
77 registry office bureau d'enregistrement cartório oficina de registro anagrafe subcriptio muneris Standesamt γραφείο μητρώου grafeío mitróou urząd stanu cywilnego матични уред matični ured registracijos biuras ЗАГС ZAHS ЗАГС ZAGS registry office bureau d'enregistrement 登記所 登記所  とうきしょ  tōkisho 
78 government department ministère departamento do governo departamento de gobierno dipartimento del governo imperium department Regierungsabteilung κυβερνητικό τμήμα kyvernitikó tmíma departament rządowy владино одјељење vladino odjeljenje vyriausybės departamentas урядовий департамент uryadovyy departament правительственный департамент pravitel'stvennyy departament government department ministère 政府省庁 政府 省庁  せいふ しょうちょう  seifu shōchō 
79 Government department Ministère Departamento do governo Departamento de gobierno Dipartimento del governo imperium departments Regierungsabteilung Κυβερνητικό τμήμα Kyvernitikó tmíma Departament Rządowy Служба владе Služba vlade Vyriausybės departamentas Державний департамент Derzhavnyy departament Правительственный департамент Pravitel'stvennyy departament 政府部门 Ministère 政府機関 政府 機関  せいふ きかん  seifu kikan 
80 the names of some British government departments les noms de certains ministères britanniques os nomes de alguns departamentos do governo britânico los nombres de algunos departamentos del gobierno británico i nomi di alcuni dipartimenti del governo britannico nomina de Britannici imperii departments die Namen einiger britischer Regierungsstellen τα ονόματα ορισμένων βρετανικών κυβερνητικών υπηρεσιών ta onómata orisménon vretanikón kyvernitikón ypiresión nazwy niektórych brytyjskich departamentów rządowych имена неких британских владиних служби imena nekih britanskih vladinih službi kai kurių Didžiosios Britanijos vyriausybės departamentų pavadinimai назви деяких британських урядових відомств nazvy deyakykh brytansʹkykh uryadovykh vidomstv названия некоторых британских правительственных ведомств nazvaniya nekotorykh britanskikh pravitel'stvennykh vedomstv the names of some British government departments les noms de certains ministères britanniques いくつかの英国政府部門の名前 いくつ   英国 政府 部門  名前  いくつ   えいこく せいふ ぶもん  なまえ  ikutsu ka no eikoku seifu bumon no namae 
81 (Used in the names of certain UK government departments) (Utilisé dans les noms de certains ministères britanniques) (Usado nos nomes de certos departamentos governamentais do Reino Unido) (Utilizado en los nombres de ciertos departamentos gubernamentales del Reino Unido) (Utilizzato nei nomi di alcuni dipartimenti governativi del Regno Unito) (Nam cum quidam ex Britannici imperii nomen est) (Wird in den Namen bestimmter britischer Regierungsabteilungen verwendet.) (Χρησιμοποιείται στα ονόματα ορισμένων κυβερνητικών υπηρεσιών του Ηνωμένου Βασιλείου) (Chrisimopoieítai sta onómata orisménon kyvernitikón ypiresión tou Inoménou Vasileíou) (Używany w nazwach niektórych departamentów rządowych Wielkiej Brytanii) (Користи се у именима одређених владиних одељења Велике Британије) (Koristi se u imenima određenih vladinih odeljenja Velike Britanije) (Naudojamas kai kurių JK vyriausybės departamentų pavadinimuose) (Використовується в назвах деяких урядових відомств Великобританії) (Vykorystovuyetʹsya v nazvakh deyakykh uryadovykh vidomstv Velykobrytaniyi) (Используется в названиях некоторых государственных ведомств Великобритании) (Ispol'zuyetsya v nazvaniyakh nekotorykh gosudarstvennykh vedomstv Velikobritanii) (用于英国某些政府部门的名称中) (Utilisé dans les noms de certains ministères britanniques) (特定の英国政府部門の名前で使用) ( 特定  英国 政府   名前  使用 )  ( とくてい  えいこく せいふ ぶもん  なまえ  しよう)  ( tokutei no eikoku seifu bumon no namae de shiyō ) 
82 the foreign office le bureau des affaires étrangères o escritório estrangeiro la oficina extranjera l'ufficio estero in alienum officium das Auswärtige Amt το εξωτερικό γραφείο to exoterikó grafeío ministerstwo spraw zagranicznych страна канцеларија strana kancelarija užsienio įstaiga іноземний офіс inozemnyy ofis иностранный офис inostrannyy ofis the foreign office le bureau des affaires étrangères 外国事務所 外国 事務所  がいこく じむしょ  gaikoku jimusho 
83  Ministry of Foreign Affairs  Ministère des affaires étrangères  Ministério das Relações Exteriores  Ministerio de Asuntos Exteriores  Ministero degli Affari Esteri  Ministerio Foreign Negotiis  Außenministerium  Υπουργείο Εξωτερικών  Ypourgeío Exoterikón  Ministerstwo Spraw Zagranicznych  Министарство спољних послова  Ministarstvo spoljnih poslova  Užsienio reikalų ministerija  Міністерство закордонних справ  Ministerstvo zakordonnykh sprav  Министерство иностранных дел  Ministerstvo inostrannykh del  外交部  Ministère des affaires étrangères  外務省   外務省    がいむしょう    gaimushō 
84  the Home Office  le bureau à domicile  o escritório em casa  la oficina en casa  il Ministero degli Interni  Domus autem officium  das Home Office  το Υπουργείο Εσωτερικών  to Ypourgeío Esoterikón  biuro domowe  матична канцеларија  matična kancelarija  vidaus tarnyba  домашній офіс  domashniy ofis  домашний офис  domashniy ofis  the Home Office  le bureau à domicile  ホームオフィス   ホーム オフィス    ホーム オフィス    hōmu ofisu 
85 Interior ministry Ministère de l'intérieur Ministério do Interior Ministerio del interior Ministero degli interni Ministerium Interior Innenministerium Υπουργείο Εσωτερικών Ypourgeío Esoterikón Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Министарство унутрашњих послова Ministarstvo unutrašnjih poslova Vidaus reikalų ministerija Міністерство внутрішніх справ Ministerstvo vnutrishnikh sprav Министерство внутренних дел Ministerstvo vnutrennikh del 内政部 Ministère de l'intérieur 内務省 内務省  ないむしょう  naimushō 
86 important position position importante posição importante posición importante posizione importante important situ wichtige Position σημαντική θέση simantikí thési ważna pozycja важан положај važan položaj svarbi pozicija важлива позиція vazhlyva pozytsiya важная позиция vazhnaya pozitsiya important position position importante 重要な位置 重要な 位置  じゅうような いち  jūyōna ichi 
87 Important post Poste important Postagem importante Publicación importante Post importante Key positions Wichtiger Beitrag Σημαντική θέση Simantikí thési Ważny post Важан пост Važan post Svarbus pranešimas Важливий пост Vazhlyvyy post Важный пост Vazhnyy post 要职位 Poste important 重要な投稿 重要な 投稿  じゅうような とうこう  jūyōna tōkō 
88 Important location Emplacement important Localização importante Ubicación importante Posizione importante Pretium ideo operae est positus Wichtiger Ort Σημαντική τοποθεσία Simantikí topothesía Ważna lokalizacja Важна локација Važna lokacija Svarbi vieta Важливе місце розташування Vazhlyve mistse roztashuvannya Важное место Vazhnoye mesto 重要位置 Emplacement important 重要な場所 重要な 場所  じゅうような ばしょ  jūyōna basho 
89 an important position of authority, especially in government; the work and duties connected with this une position importante d’autorité, en particulier au sein du gouvernement; le travail et les tâches uma posição importante de autoridade, especialmente no governo, o trabalho e os deveres relacionados a una posición importante de autoridad, especialmente en el gobierno; el trabajo y los deberes relacionados con esto un'importante posizione di autorità, soprattutto nel governo; il lavoro e i doveri connessi a questo magna auctoritate maxime imperii officiis huic operi eine wichtige Autoritätsposition, insbesondere in der Regierung, die damit verbundenen Arbeiten und Pflichten μια σημαντική θέση εξουσίας, ειδικά στην κυβέρνηση, το έργο και τα καθήκοντα που συνδέονται με αυτό mia simantikí thési exousías, eidiká stin kyvérnisi, to érgo kai ta kathíkonta pou syndéontai me aftó ważne stanowisko władzy, szczególnie w rządzie, praca i obowiązki z tym związane важан положај власти, посебно у влади; рад и дужности повезане са тим važan položaj vlasti, posebno u vladi; rad i dužnosti povezane sa tim svarbi valdžios institucija, ypač vyriausybėje, su tuo susijęs darbas ir pareigos важлива позиція влади, особливо в уряді, робота та обов'язки, пов'язані з цим vazhlyva pozytsiya vlady, osoblyvo v uryadi, robota ta obov'yazky, pov'yazani z tsym важная позиция власти, особенно в правительстве, работа и обязанности, связанные с этим vazhnaya pozitsiya vlasti, osobenno v pravitel'stve, rabota i obyazannosti, svyazannyye s etim an important position of authority, especially in government; the work and duties connected with this une position importante d’autorité, en particulier au sein du gouvernement; le travail et les tâches 特に政府における権威の重要な位置;これに関連する仕事と義務 特に 政府 における 権威  重要な 位置 ; これ  関連する 仕事  義務  とくに せいふ における けに  じゅうような いち ; これ かんれん する しごと  ぎむ  tokuni seifu niokeru keni no jūyōna ichi ; kore ni kanren surushigoto to gimu 
90 Important post Poste important Postagem importante Publicación importante Post importante Positions et momenti munus et post amet Wichtiger Beitrag Σημαντική θέση Simantikí thési Ważny post Важан пост Važan post Svarbus pranešimas Важливий пост Vazhlyvyy post Важный пост Vazhnyy post 要职;重要官职; 重要职务 Poste important 重要な投稿 重要な 投稿  じゅうような とうこう  jūyōna tōkō 
91 She held office as a cabinet minister for ten years. Elle a occupé le poste de ministre du Cabinet pendant dix ans. Ela ocupou o cargo de ministra do gabinete por dez anos. Ocupó el cargo de ministro del gabinete durante diez años. Ha ricoperto l'incarico di ministro del gabinetto per dieci anni. Et sicut scrinium ministrum officio tenuit decem annis. Sie war zehn Jahre lang Kabinettsministerin. Υπηρέτησε ως υπουργός για δέκα χρόνια. Ypirétise os ypourgós gia déka chrónia. Przez dziesięć lat sprawowała urząd ministra gabinetu. Десет година је била на мјесту министра кабинета. Deset godina je bila na mjestu ministra kabineta. Dešimt metų ji ėjo ministrės kabineto pareigas. Вона обіймала посаду міністра кабінету протягом десяти років. Vona obiymala posadu ministra kabinetu protyahom desyaty rokiv. Она занимала должность министра в течение десяти лет. Ona zanimala dolzhnost' ministra v techeniye desyati let. She held office as a cabinet minister for ten years.  Elle a occupé le poste de ministre du Cabinet pendant dix ans. 彼女は、閣僚として10年間職を務めました。 彼女  、 閣僚 として 10 年間職  務めました 。  かのじょ  、 かくりょう として 10 ねんかんしょく  つとめました 。  kanojo wa , kakuryō toshite 10 nenkanshoku otsutomemashita . 
92 She was Cabinet Minister for ten years Elle a été ministre du Cabinet pendant dix ans Ela foi ministra do gabinete por dez anos Fue ministra del gabinete durante diez años. È stata Ministro del Gabinetto per dieci anni Et servivit in arca minister decennium Sie war zehn Jahre lang Kabinettsministerin Υπήρξε Υπουργός για δέκα χρόνια Ypírxe Ypourgós gia déka chrónia Przez dziesięć lat była ministrem gabinetu Десет година је била министром кабинета Deset godina je bila ministrom kabineta Dešimt metų ji buvo ministrės kabinetė Вона була міністром Кабміну десять років Vona bula ministrom Kabminu desyatʹ rokiv Она была министром кабинета в течение десяти лет Ona byla ministrom kabineta v techeniye desyati let 担任内阁部长长达 Elle a été ministre du Cabinet pendant dix ans 彼女は10年間内閣大臣でした 彼女  10 年間 内閣 臣でした  かのじょ  10 ねんかん ないかく だいじんでした  kanojo wa 10 nenkan naikaku daijindeshita 
93 She has been Cabinet Minister for ten years Elle est ministre depuis dix ans. Ela é Ministra do Gabinete há dez anos Ha sido ministra del gabinete durante diez años. È stata Ministro del Gabinetto per dieci anni Et servivit in arca minister decennium Sie ist seit zehn Jahren Kabinettsministerin Έχει διατελέσει υπουργός για δέκα χρόνια Échei diatelései ypourgós gia déka chrónia Od dziesięciu lat jest ministrem gabinetu Десет година је била министром кабинета Deset godina je bila ministrom kabineta Dešimt metų ji buvo ministrės kabinete Вона десять років обіймала посаду міністра Кабміну Vona desyatʹ rokiv obiymala posadu ministra Kabminu Она была Кабинетом Министра в течение десяти лет Ona byla Kabinetom Ministra v techeniye desyati let 她担任内阁大臣十年 Elle est ministre depuis dix ans. 彼女は10年間内閣大臣を務めてきました 彼女  10 年間 内閣   務めてきました  かのじょ  10 ねんかん ないかく だいじん  つとめてきました  kanojo wa 10 nenkan naikaku daijin o tsutometekimashita 
94 How long has he been out of office? Depuis combien de temps est-il absent? Há quanto tempo ele está fora do cargo? ¿Cuánto tiempo ha estado fuera de la oficina? Da quanto tempo è fuori sede? Quae fuerunt de hoc Quousque munus? Wie lange ist er nicht mehr im Amt? Πόσο καιρό είναι εκτός έδρας; Póso kairó eínai ektós édras? Jak długo był nieobecny? Колико дуго није био на функцији? Koliko dugo nije bio na funkciji? Kiek laiko jis buvo iš pareigų? Як довго він поза службою? Yak dovho vin poza sluzhboyu? Как долго он был вне офиса? Kak dolgo on byl vne ofisa? How long has he been out of office? Depuis combien de temps est-il absent? 彼はどのくらいの期間不在でしたか?   どの くらい   不在でした  ?  かれ  どの くらい  きかん ふざいでした  ?  kare wa dono kurai no kikan fuzaideshita ka ? 
95 How long has he been in office? Depuis combien de temps est-il au pouvoir? Há quanto tempo ele está no cargo? ¿Cuánto tiempo ha estado en el cargo? Da quanto tempo è in carica? Hoc Quousque est socialis? Wie lange ist er schon im Amt? Πόσο καιρό έχει υπηρετήσει; Póso kairó échei ypiretísei? Jak długo on jest w biurze? Колико дуго је на функцији? Koliko dugo je na funkciji? Kiek laiko jis eina pareigas? Як довго він був на посаді? Yak dovho vin buv na posadi? Как долго он был в офисе? Kak dolgo on byl v ofise? 他任职多久了? Depuis combien de temps est-il au pouvoir? 彼はどのくらい在職しましたか?   どの くらい 在職 しました  ?  かれ  どの くらい ざいしょく しました  ?  kare wa dono kurai zaishoku shimashita ka ? 
96 the party has been out of office (has not formed a government) for many years. le parti est en congé (n'a pas formé de gouvernement) depuis de nombreuses années. o partido está ausente do cargo (não forma um governo) há muitos anos. El partido ha estado fuera de la oficina (no ha formado un gobierno) durante muchos años. il partito è fuori sede (non ha formato un governo) per molti anni. partium fuerit ex officio (formatae non habet imperium) per multos annos. Die Partei ist seit vielen Jahren nicht mehr im Amt (sie hat keine Regierung gebildet). το κόμμα έχει βγει από το αξίωμα (δεν έχει σχηματίσει κυβέρνηση) εδώ και πολλά χρόνια. to kómma échei vgei apó to axíoma (den échei schimatísei kyvérnisi) edó kai pollá chrónia. partia od wielu lat jest nieobecna (nie utworzyła rządu). странка није била на функцији (није формирала владу) дуги низ година. stranka nije bila na funkciji (nije formirala vladu) dugi niz godina. partija daugelį metų buvo iš pareigų (nesudarė vyriausybės). партія вже багато років поза посадою (не сформувала уряду). partiya vzhe bahato rokiv poza posadoyu (ne sformuvala uryadu). партия была вне офиса (не сформировала правительство) в течение многих лет. partiya byla vne ofisa (ne sformirovala pravitel'stvo) v techeniye mnogikh let. the party has been out of office ( has not formed a government) for many years. le parti est en congé (n'a pas formé de gouvernement) depuis de nombreuses années. 党は長年不在でした(政府を設立していません)。   長年 不在でした ( 政府  設立 していません )。  とう  ながねん ふざいでした ( せいふ  せつりつ していません ) 。   wa naganen fuzaideshita ( seifu o setsuritsushiteimasen ) . 
97 That party has been in opposition for many years Ce parti est dans l'opposition depuis de nombreuses années Esse partido está em oposição há muitos anos Ese partido ha estado en oposición durante muchos años. Quel partito è stato in opposizione per molti anni Hoc est contra multos annos iam pars Diese Partei ist seit vielen Jahren in der Opposition Το κόμμα αυτό βρίσκεται εδώ και πολλά χρόνια στην αντιπολίτευση To kómma aftó vrísketai edó kai pollá chrónia stin antipolítefsi Ta partia jest w opozycji od wielu lat Та странка је опозиција дуги низ година Ta stranka je opozicija dugi niz godina Ta partija daugelį metų priešinosi Ця партія опинилася в опозиції вже багато років Tsya partiya opynylasya v opozytsiyi vzhe bahato rokiv Эта партия была в оппозиции на протяжении многих лет Eta partiya byla v oppozitsii na protyazhenii mnogikh let 那个党已在野多年了 Ce parti est dans l'opposition depuis de nombreuses années その党は長年反対している その   長年 反対 ている  その とう  ながねん はんたい している  sono  wa naganen hantai shiteiru 
98 The present government took office in 2005 Le gouvernement actuel a pris ses fonctions en 2005 O atual governo assumiu o cargo em 2005 El gobierno actual asumió el cargo en 2005 L'attuale governo è entrato in carica nel 2005 In MMV in praesenti munus suscepit imperium Die jetzige Regierung hat ihr Amt im Jahr 2005 angetreten Η σημερινή κυβέρνηση ανέλαβε καθήκοντα το 2005 I simeriní kyvérnisi anélave kathíkonta to 2005 Obecny rząd objął urząd w 2005 r Садашња влада ступила је на функцију 2005. године Sadašnja vlada stupila je na funkciju 2005. godine Dabartinė vyriausybė pradėjo eiti pareigas 2005 m Нинішній уряд вступив на посаду у 2005 році Nynishniy uryad vstupyv na posadu u 2005 rotsi Нынешнее правительство вступило в должность в 2005 году Nyneshneye pravitel'stvo vstupilo v dolzhnost' v 2005 godu The present government took office in  2005 Le gouvernement actuel a pris ses fonctions en 2005 現在の政府は2​​005年に就任しました 現在  政府  2 ​​ 005   就任 しました  げんざい  せいふ  2 ​​ 005 ねん  しゅうにん しました  genzai no seifu wa 2 ​​ 005 nen ni shūnin shimashita 
99 The current government came to power in 2005 Le gouvernement actuel est arrivé au pouvoir en 2005 O atual governo chegou ao poder em 2005 El gobierno actual llegó al poder en 2005 L'attuale governo è salito al potere nel 2005 In current imperium est ut potentia in MMV Die derzeitige Regierung kam 2005 an die Macht Η σημερινή κυβέρνηση ανέλαβε την εξουσία το 2005 I simeriní kyvérnisi anélave tin exousía to 2005 Obecny rząd doszedł do władzy w 2005 roku Тренутна влада је дошла на власт 2005. године Trenutna vlada je došla na vlast 2005. godine Dabartinė vyriausybė atėjo į valdžią 2005 m Чинний уряд прийшов до влади у 2005 році Chynnyy uryad pryyshov do vlady u 2005 rotsi Нынешнее правительство пришло к власти в 2005 году Nyneshneye pravitel'stvo prishlo k vlasti v 2005 godu 政府于2005年上执政  Le gouvernement actuel est arrivé au pouvoir en 2005 現在の政府は2​​005年に権力を握った 現在  政府  2 ​​ 005   権力  握った  げんざい  せいふ  2 ​​ 005 ねん  けんりょく  にぎった  genzai no seifu wa 2 ​​ 005 nen ni kenryoku o nigitta 
100 to seek / run for office chercher / courir pour le bureau procurar / concorrer a um cargo buscar / postularse para un cargo per cercare / correre per l'ufficio et quaerite / currunt pro officio ein Amt suchen / antreten να αναζητήσει / τρέξει για το γραφείο na anazitísei / tréxei gia to grafeío szukać / ubiegać się o urząd да тражи / кандидује за функцију da traži / kandiduje za funkciju ieškoti / eiti į pareigas шукати / балотуватися на посаду shukaty / balotuvatysya na posadu искать / баллотироваться на должность iskat' / ballotirovat'sya na dolzhnost' to seek/run for office  chercher / courir pour le bureau 就職する 就職 する  しゅうしょく する  shūshoku suru 
  Seeking / running for office Chercher / courir pour le bureau Procura / corrida para escritório Buscando / corriendo para la oficina Cerco / in esecuzione per l'ufficio Quaerite / currunt pro officio Ich suche / renne für ein Büro Αναζήτηση / λειτουργία για το γραφείο Anazítisi / leitourgía gia to grafeío Poszukiwanie / bieganie do biura Тражим / кандидирам се за функцију Tražim / kandidiram se za funkciju Ieškau / bėga į biurą Шукаю / балотуйся на посаду Shukayu / balotuysya na posadu Ищу / работает для офиса Ishchu / rabotayet dlya ofisa 谋求 /选公职 Chercher / courir pour le bureau オフィスを探している/走っている オフィス  探している / 走っている  オフィス  さがしている / はしっている  ofisu o sagashiteiru / hashitteiru 
102 Seeking / running for office Chercher / courir pour le bureau Procura / corrida para escritório Buscando / corriendo para la oficina Cerco / in esecuzione per l'ufficio Petere / currunt pro officio Ich suche / renne für ein Büro Αναζήτηση / λειτουργία για το γραφείο Anazítisi / leitourgía gia to grafeío Poszukiwanie / bieganie do biura Тражим / кандидирам се за функцију Tražim / kandidiram se za funkciju Ieškau / bėga į biurą Шукаю / балотуйся на посаду Shukayu / balotuysya na posadu Ищу / работает для офиса Ishchu / rabotayet dlya ofisa 寻求/竞选公职 Chercher / courir pour le bureau オフィスを探している/走っている オフィス  探している / 走っている  オフィス  さがしている / はしっている  ofisu o sagashiteiru / hashitteiru 
103 to stand for office se présenter au bureau ficar no cargo para representar el cargo in piedi per l'ufficio ad honores petant für ein Amt stehen να παρίσταται γραφείο na parístatai grafeío stać na urzędzie да се кандидује за функцију da se kandiduje za funkciju stovėti už biuro виступати за посаду vystupaty za posadu баллотироваться ballotirovat'sya to stand for office se présenter au bureau 事務所に立つ 事務所  立つ  じむしょ  たつ  jimusho ni tatsu 
104 Running for office Courir pour le bureau Correndo para o escritório Corriendo para la oficina In corsa per l'ufficio expeditionem positions Laufen für das Büro Τρέξιμο για το γραφείο Tréximo gia to grafeío Bieganie do biura Кандидира се за функцију Kandidira se za funkciju Bėga į biurą Біг на посаду Bih na posadu Бег для офиса Beg dlya ofisa 竞选要职 Courir pour le bureau オフィスに走る オフィス  走る  オフィス  はしる  ofisu ni hashiru 
105 the office of treasurer la fonction de trésorier o cargo de tesoureiro la oficina del tesorero l'ufficio del tesoriere et prefecti officium ilium thesaurarii das Büro des Schatzmeisters το γραφείο του ταμία to grafeío tou tamía urząd skarbnika канцеларија благајника kancelarija blagajnika iždininko kabinetas офіс скарбника ofis skarbnyka офис казначея ofis kaznacheya the office of treasurer  la fonction de trésorier 会計係 会計係  かいけいがかり  kaikeigakari 
106 Treasurer's position Poste de trésorier Posição de tesoureiro Posición del tesorero Posizione del tesoriere De officio thesaurarii Schatzmeister Position Θέση του ταμία Thési tou tamía Pozycja skarbnika Положај благајника Položaj blagajnika Iždininko padėtis Позиція казначея Pozytsiya kaznacheya Позиция казначея Pozitsiya kaznacheya 司库的职务 Poste de trésorier 会計係の地位 会計係  地位  かいけいがかり  ちい  kaikeigakari no chī 
107 through sb's good offices (formal) with sb's help par les bons offices de sb (formel) avec l'aide de sb através dos bons escritórios da sb (formais) com a ajuda da sb a través de los buenos oficios de sb (formales) con la ayuda de sb attraverso i buoni uffici di sb (formale) con l'aiuto di sb si per bonum officiis (formalis) et si ope est scriptor durch die guten Dienste von jdm (förmlich) mit Hilfe von jdm μέσω των καλών γραφείων sb (επίσημη) με τη βοήθεια του sb méso ton kalón grafeíon sb (epísimi) me ti voítheia tou sb poprzez dobre biuro kogoś (formalne) z pomocą kogoś преко добрих сб-ових уреда (формално) уз сб-ову помоћ preko dobrih sb-ovih ureda (formalno) uz sb-ovu pomoć per sb geras įstaigas (oficialias) su sb pagalba через хороші офіси sb (формальні) за допомогою sb cherez khoroshi ofisy sb (formalʹni) za dopomohoyu sb через добрые услуги sb (формально) с помощью sb cherez dobryye uslugi sb (formal'no) s pomoshch'yu sb through sb's good offices (formal) with sb's help  par les bons offices de sb (formel) avec l'aide de sb sbの助けを借りてsbの良いオフィス(正式)を通じて sb  助け  借りて sb  良い オフィス ( 正式 )を通じて  sb  たすけ  かりて sb  よい オフィス ( せいしき )をつうじて  sb no tasuke o karite sb no yoi ofisu ( seishiki ) wotsūjite 
108 Mediation by someone Médiation par quelqu'un Mediação de alguém Mediación de alguien Mediazione da parte di qualcuno Brokered ab aliquo alio auxilio obligationibus Vermittlung durch jemanden Διαμεσολάβηση από κάποιον Diamesolávisi apó kápoion Mediacja przez kogoś Посредовање од стране некога Posredovanje od strane nekoga Kažko tarpininkavimas Посередництво кимось Poserednytstvo kymosʹ Посредничество кем-то Posrednichestvo kem-to 经某人斡旋;承某人协助 Médiation par quelqu'un 誰かによる調停   による 調停  だれ  による ちょうてい  dare ka niyoru chōtei 
109 office block immeuble de bureaux bloco de escritório bloque de oficinas blocco uffici officium obstructionum Bürogebäude μπλοκ γραφείων blok grafeíon biurowiec канцеларијски блок kancelarijski blok biurų blokas офісний блок ofisnyy blok офисный блок ofisnyy blok office block immeuble de bureaux オフィス街 オフィス街  おふぃすがい  ofisugai 
110 (also office building) noun a large building that contains offices, usually belonging to more than one company (également immeuble de bureaux) nom un grand bâtiment qui contient des bureaux, appartenant généralement à plus d'une entreprise (também prédio de escritórios) substantivo um prédio grande que contém escritórios, geralmente pertencentes a mais de uma empresa (también edificio de oficinas) sustantivo un edificio grande que contiene oficinas, generalmente pertenecientes a más de una empresa (anche edificio per uffici) nome di un grande edificio che contiene uffici, di solito appartenenti a più di una società (Etiam muneris aedificium) nomen, quod continet aedificium magnam officiis, quae plerumque plus quam turba (auch Bürogebäude) Nomen ein großes Gebäude, das Büros enthält, die normalerweise mehr als einer Firma gehören (επίσης κτίριο γραφείων) ουσιαστικό ένα μεγάλο κτίριο που περιέχει γραφεία, που συνήθως ανήκουν σε περισσότερες από μία εταιρείες (epísis ktírio grafeíon) ousiastikó éna megálo ktírio pou periéchei grafeía, pou syníthos aníkoun se perissóteres apó mía etaireíes (także budynek biurowy) rzeczownik duży budynek, który zawiera biura, zwykle należące do więcej niż jednej firmy (такође пословна зграда) именује велику зграду која садржи канцеларије, које обично припадају више компанија (takođe poslovna zgrada) imenuje veliku zgradu koja sadrži kancelarije, koje obično pripadaju više kompanija (taip pat biurų pastatas) daiktavardis didelis pastatas, kuriame yra biurai, paprastai priklausantys daugiau nei vienai įmonei (також офісна будівля) називають велику будівлю, яка містить офіси, зазвичай належать більше ніж одній компанії (takozh ofisna budivlya) nazyvayutʹ velyku budivlyu, yaka mistytʹ ofisy, zazvychay nalezhatʹ bilʹshe nizh odniy kompaniyi (также офисное здание) существительное большое здание, содержащее офисы, обычно принадлежащие более чем одной компании (takzhe ofisnoye zdaniye) sushchestvitel'noye bol'shoye zdaniye, soderzhashcheye ofisy, obychno prinadlezhashchiye boleye chem odnoy kompanii (also office building) noun a large building that contains offices, usually belonging to more than one company  (également immeuble de bureaux) nom un grand bâtiment qui contient des bureaux, appartenant généralement à plus d'une entreprise (オフィスビルも)名詞通常、複数の会社に属するオフィスを含む大きなビル ( オフィス ビル  ) 名詞 通常 、 複数  会社 属する オフィス  含む 大きな ビル  ( オフィス ビル  ) めいし つうじょう 、 ふくすう かいしゃ  ぞくする オフィス  ふくむ おうきな ビル  ( ofisu biru mo ) meishi tsūjō , fukusū no kaisha nizokusuru ofisu o fukumu ōkina biru 
111 Office building (usually shared by several companies) Immeuble de bureaux (généralement partagé par plusieurs entreprises) Edifício de escritórios (geralmente compartilhado por várias empresas) Edificio de oficinas (generalmente compartido por varias empresas) Edificio per uffici (generalmente condiviso da diverse società) Officium (plerumque ex musculis compluribus societatibus) Bürogebäude (normalerweise von mehreren Firmen geteilt) Κτίριο γραφείων (που συνήθως μοιράζονται αρκετές εταιρείες) Ktírio grafeíon (pou syníthos moirázontai arketés etaireíes) Budynek biurowy (zwykle współdzielony przez kilka firm) Канцеларијска зграда (обично је дијели неколико компанија) Kancelarijska zgrada (obično je dijeli nekoliko kompanija) Biurų pastatas (paprastai dalijasi kelios įmonės) Офісна будівля (зазвичай її ділять кілька компаній) Ofisna budivlya (zazvychay yiyi dilyatʹ kilʹka kompaniy) Офисное здание (обычно разделяемое несколькими компаниями) Ofisnoye zdaniye (obychno razdelyayemoye neskol'kimi kompaniyami) 办公大楼(通家公司合用的)  Immeuble de bureaux (généralement partagé par plusieurs entreprises) オフィスビル(通常、複数の会社で共有) オフィス ビル ( 通常 、 複数  会社  共有 )  オフィス ビル ( つうじょう 、 ふくすう  かいしゃ  きょうゆう )  ofisu biru ( tsūjō , fukusū no kaisha de kyōyū ) 
112 (Also referred to as an office building) A noun refers to a large building that contains offices, usually belonging to multiple companies (Également appelé immeuble de bureaux) Un nom désigne un grand bâtiment contenant des bureaux, appartenant généralement à plusieurs entreprises. (Também chamado de prédio de escritórios) Um substantivo refere-se a um prédio grande que contém escritórios, geralmente pertencentes a várias empresas (También conocido como edificio de oficinas) Un sustantivo se refiere a un gran edificio que contiene oficinas, que generalmente pertenecen a múltiples compañías (Detto anche edificio per uffici) Un nome si riferisce a un grande edificio che contiene uffici, di solito appartenenti a più società (Etiam relatum ut ut officium) de utroque praedicetur de quibus officiis magnae aedificationis, quae plerumque in uno comitatu plura, quam (Auch als Bürogebäude bezeichnet) Ein Substantiv bezieht sich auf ein großes Gebäude mit Büros, die normalerweise mehreren Unternehmen gehören (Αναφέρεται επίσης ως κτίριο γραφείων) Ένα ουσιαστικό αναφέρεται σε ένα μεγάλο κτίριο που περιλαμβάνει γραφεία, τα οποία συνήθως ανήκουν σε πολλές επιχειρήσεις (Anaféretai epísis os ktírio grafeíon) Éna ousiastikó anaféretai se éna megálo ktírio pou perilamvánei grafeía, ta opoía syníthos aníkoun se pollés epicheiríseis (Określany również jako budynek biurowy) Rzeczownik odnosi się do dużego budynku, który zawiera biura, zwykle należące do wielu firm (Такође се назива пословном зградом) Именица се односи на велику зграду која садржи канцеларије, које обично припадају више компанија (Takođe se naziva poslovnom zgradom) Imenica se odnosi na veliku zgradu koja sadrži kancelarije, koje obično pripadaju više kompanija (Taip pat vadinamas biurų pastatu) Daiktavardis reiškia didelį pastatą, kuriame yra biurai, paprastai priklausantys kelioms įmonėms (Також називається офісною будівлею) Іменник відноситься до великої будівлі, яка містить офіси, зазвичай належать декільком компаніям (Takozh nazyvayetʹsya ofisnoyu budivleyu) Imennyk vidnosytʹsya do velykoyi budivli, yaka mistytʹ ofisy, zazvychay nalezhatʹ dekilʹkom kompaniyam (Также называется офисным зданием). Существительное относится к большому зданию, в котором находятся офисы, обычно принадлежащие нескольким компаниям. (Takzhe nazyvayetsya ofisnym zdaniyem). Sushchestvitel'noye otnositsya k bol'shomu zdaniyu, v kotorom nakhodyatsya ofisy, obychno prinadlezhashchiye neskol'kim kompaniyam. (也指办公大楼)名词指包含办公室的大型建筑物,通常属于多个公司 (Également appelé immeuble de bureaux) Un nom désigne un grand bâtiment contenant des bureaux, appartenant généralement à plusieurs entreprises. (オフィスビルとも呼ばれます)名詞とは、通常複数の会社に属するオフィスを含む大きなビルのことです。 ( オフィス ビル   呼ばれます ) 名詞   、 通常複数  会社  属する オフィス  含む 大きな ビル ことです 。  ( オフィス ビル   よばれます ) めいし   、 つうじょう ふくすう  かいしゃ  ぞくする オフィス  ふくむ おうきな ビル  ことです 。  ( ofisu biru to mo yobaremasu ) meishi to wa , tsūjōfukusū no kaisha ni zokusuru ofisu o fukumu ōkina biru nokotodesu . 
113 office boy, office girl (old-fashioned) a young person employed to do simple tasks in an office garçon de bureau, fille de bureau (ancienne) un jeune employé pour effectuer des tâches simples dans un bureau office boy, office girl (old fashioned) um jovem empregado para realizar tarefas simples em um escritório empleado de oficina, empleado de oficina (anticuado) un joven empleado para realizar tareas simples en una oficina ragazzo d'ufficio, ragazza d'ufficio (vecchio stile) un giovane impiegato per svolgere compiti semplici in un ufficio puer officii, muneris Puella (antiqui) in an muneris puer persona usus est facere simplex tasks Bürojunge, Büromädchen (altmodisch) Ein junger Mensch, der für einfache Aufgaben in einem Büro angestellt ist γραφείο αγόρι, γραφείο κορίτσι (ντεμοντέ) ένα νέο άτομο που απασχολείται για να κάνει απλές εργασίες σε ένα γραφείο grafeío agóri, grafeío korítsi (ntemonté) éna néo átomo pou apascholeítai gia na kánei aplés ergasíes se éna grafeío chłopiec biurowy, dziewczyna biurowa (staromodna) młoda osoba zatrudniona do wykonywania prostych zadań w biurze дечко из канцеларије, канцеларијска девојка (старомодна) млада особа запослена да обавља једноставне задатке у канцеларији dečko iz kancelarije, kancelarijska devojka (staromodna) mlada osoba zaposlena da obavlja jednostavne zadatke u kancelariji biuro berniukas, biuro mergaitė (senamadiškas) jaunas žmogus, dirbantis paprastas užduotis biure офісний хлопчик, офісна дівчина (старомодна) молода людина, зайнята для виконання простих завдань в офісі ofisnyy khlopchyk, ofisna divchyna (staromodna) moloda lyudyna, zaynyata dlya vykonannya prostykh zavdanʹ v ofisi офисный парень, офисная девушка (старомодный) молодой человек, нанятый для выполнения простых задач в офисе ofisnyy paren', ofisnaya devushka (staromodnyy) molodoy chelovek, nanyatyy dlya vypolneniya prostykh zadach v ofise office boy,office girl (old-fashioned) a young person employed to do simple tasks in an office  garçon de bureau, fille de bureau (ancienne) un jeune employé pour effectuer des tâches simples dans un bureau オフィスボーイ、オフィスガール(旧式)オフィスで簡単な仕事をするために雇われた若者 オフィス ボーイ 、 オフィス ガール ( 旧式 ) オフィス 簡単な 仕事  する ため  雇われた 若者  オフィス ボーイ 、 オフィス ガール ( きゅうしき ) オフィス  かんたんな しごと  する ため  やとわれた わかもの  ofisu bōi , ofisu gāru ( kyūshiki ) ofisu de kantannashigoto o suru tame ni yatowareta wakamono 
114 Office clerk Commis de bureau Auxiliar de escritório Empleado de oficina Impiegato puer officium Bürokauffrau Υπάλληλος γραφείου Ypállilos grafeíou Urzędnik Службени уред Službeni ured Biuro tarnautojas Службовець Sluzhbovetsʹ Офисный клерк Ofisnyy klerk 办公室勤杂员 Commis de bureau 事務員 事務員  じむいん  jimuin 
115 office-holder (also office-bearer) a person who is in a position of authority, especially in the govern­ment or a government organization titulaire (également titulaire) une personne en position d'autorité, en particulier au sein du gouvernement ou d'un organisme gouvernemental titular de cargo (também titular de cargo) uma pessoa em posição de autoridade, especialmente no governo ou em uma organização governamental titular de la oficina (también titular de la oficina) una persona que está en una posición de autoridad, especialmente en el gobierno o una organización gubernamental titolare di un incarico (anche detentore di un incarico) una persona che si trova in una posizione di autorità, specialmente nel governo o in un'organizzazione governativa munus-possessor (officii etiam alios armiger) hominem qui est in auctoritate, praesertim in imperio Imperium et organization Amtsinhaber (auch Amtsträger) ist eine Person, die eine Autoritätsposition innehat, insbesondere in der Regierung oder einer Regierungsorganisation κάτοχος γραφείου (επίσης γραφείο-φορέας) ένα πρόσωπο που είναι σε θέση της εξουσίας, ιδίως στην κυβέρνηση ή μια κυβερνητική οργάνωση kátochos grafeíou (epísis grafeío-foréas) éna prósopo pou eínai se thési tis exousías, idíos stin kyvérnisi í mia kyvernitikí orgánosi osoba sprawująca urząd (także osoba pełniąca obowiązki urzędnika) osoba sprawująca władzę, zwłaszcza w rządzie lub organizacji rządowej носилац функције (такође носилац функције) особа која је на положају власти, посебно у влади или владиној организацији nosilac funkcije (takođe nosilac funkcije) osoba koja je na položaju vlasti, posebno u vladi ili vladinoj organizaciji biuro savininkas (taip pat ir pareigūnas) asmuo, einantis valdžios pareigas, ypač vyriausybėje ar vyriausybinėje organizacijoje посадовця (також посадової особи) особа, яка займає владні посади, особливо в уряді чи урядовій організації posadovtsya (takozh posadovoyi osoby) osoba, yaka zaymaye vladni posady, osoblyvo v uryadi chy uryadoviy orhanizatsiyi должностное лицо (также должностное лицо) лицо, наделенное властью, особенно в правительстве или правительственной организации dolzhnostnoye litso (takzhe dolzhnostnoye litso) litso, nadelennoye vlast'yu, osobenno v pravitel'stve ili pravitel'stvennoy organizatsii office-holder (also office-bearer)  a person who is in a position of authorityespecially in the govern­ment or a government organization  titulaire (également titulaire) une personne en position d'autorité, en particulier au sein du gouvernement ou d'un organisme gouvernemental 役職者(また役職者)、特に政府または政府組織において権限のある立場にある人 役職者 ( また 役職者 ) 、 特に 政府 または 政府 組織において 権限  ある 立場  ある   やくしょくしゃ ( また やくしょくしゃ ) 、 とくに せいふ または せいふ そしき において けんげん  ある たちば ある ひと  yakushokusha ( mata yakushokusha ) , tokuni seifumataha seifu soshiki nioite kengen no aru tachiba ni aru hito
116 Officials; civil servants; senior staff Fonctionnaires, fonctionnaires, cadres supérieurs Funcionários, funcionários públicos, funcionários seniores Funcionarios, funcionarios públicos, personal superior Funzionari; dipendenti pubblici; personale senior Ministres: crimine: Senior Staff Offiziell Υπάλληλοι, δημόσιοι υπάλληλοι, ανώτεροι υπάλληλοι Ypálliloi, dimósioi ypálliloi, anóteroi ypálliloi Urzędnicy; urzędnicy; wyżsi pracownicy Званичници; државни службеници; виши службеници Zvaničnici; državni službenici; viši službenici Pareigūnai; valstybės tarnautojai; vyresnieji darbuotojai Посадові особи; державні службовці; Posadovi osoby; derzhavni sluzhbovtsi; Должностные лица, государственные служащие, старшие сотрудники Dolzhnostnyye litsa, gosudarstvennyye sluzhashchiye, starshiye sotrudniki 官员; 公务员;高级职员 Fonctionnaires, fonctionnaires, cadres supérieurs 役人、公務員、上級職員 役人 、 公務員 、 上級 職員  やくにん 、 こうむいん 、 じょうきゅう しょくいん  yakunin , kōmuin , jōkyū shokuin 
117 office hours the time when people in offices are normally working heures de bureau le temps où les gens dans les bureaux travaillent normalement horário comercial, o horário em que as pessoas nos escritórios trabalham normalmente horario de oficina el tiempo en que las personas en las oficinas normalmente trabajan orario di ufficio il tempo in cui le persone negli uffici lavorano normalmente in operibus solent magistratus officium horas tempore Bürozeiten die Zeit, in der Personen in Büros normalerweise arbeiten ώρες γραφείου τη στιγμή που οι άνθρωποι στα γραφεία λειτουργούν κανονικά óres grafeíou ti stigmí pou oi ánthropoi sta grafeía leitourgoún kanoniká godziny urzędowania czas, w którym zwykle pracują ludzie w biurach радно време - време када људи у канцеларијама нормално раде radno vreme - vreme kada ljudi u kancelarijama normalno rade darbo valandos - laikas, kai paprastai biuruose dirba žmonės робочий час - час, коли люди в офісах нормально працюють robochyy chas - chas, koly lyudy v ofisakh normalʹno pratsyuyutʹ рабочее время время, когда люди в офисе обычно работают rabocheye vremya vremya, kogda lyudi v ofise obychno rabotayut office hours  the time when people in offices are normally working heures de bureau le temps où les gens dans les bureaux travaillent normalement オフィスアワーオフィスの人々が通常働いている時間 オフィスアワーオフィ  人々  通常 働いている 時間  おふぃすあわあおふぃす  ひとびと  つうじょう はたらいている じかん  ofisuawāofisu no hitobito ga tsūjō hataraiteiru jikan 
118  Office hours  Heures de bureau  Horário comercial  Horario de oficina  Orari d'ufficio  officium horis  Bürozeiten  Ώρες γραφείου  Óres grafeíou  Godziny urzędowania  Радно време  Radno vreme  Darbo laikas  Офісні години  Ofisni hodyny  Часы работы  Chasy raboty  办公时间  Heures de bureau  営業時間   営業 時間    えいぎょう じかん    eigyō jikan 
119 our telephone lines are open during normal office hours nos lignes téléphoniques sont ouvertes pendant les heures normales de bureau nossas linhas telefônicas estão abertas durante o horário comercial nuestras líneas telefónicas están abiertas durante el horario normal de oficina le nostre linee telefoniche sono aperte durante il normale orario di ufficio Duis eleifend nostrum officium horis pateat lineae Unsere Telefonleitungen sind während der normalen Bürozeiten geöffnet οι τηλεφωνικές μας γραμμές είναι ανοικτές κατά τις κανονικές ώρες γραφείου oi tilefonikés mas grammés eínai anoiktés katá tis kanonikés óres grafeíou nasze linie telefoniczne są otwarte w normalnych godzinach pracy наше телефонске линије су отворене током уобичајеног радног времена naše telefonske linije su otvorene tokom uobičajenog radnog vremena mūsų telefono linijos veikia įprastomis darbo valandomis наші телефонні лінії відкриті в звичайний робочий час nashi telefonni liniyi vidkryti v zvychaynyy robochyy chas наши телефонные линии открыты в рабочее время nashi telefonnyye linii otkryty v rabocheye vremya our telephone lines are open during normal office hours nos lignes téléphoniques sont ouvertes pendant les heures normales de bureau 電話回線は通常の営業時間中は開いています 電話 回線  通常   時間   開いています  でんわ かいせん  つうじょう  えいぎょう じかん ちゅう  ひらいています  denwa kaisen wa tsūjō no eigyō jikan chū wa hiraiteimasu 
120 Our phone is always on during normal office hours Notre téléphone est toujours allumé pendant les heures normales de bureau Nosso telefone está sempre ligado durante o horário comercial Nuestro teléfono siempre está encendido durante el horario normal de oficina Il nostro telefono è sempre acceso durante il normale orario di ufficio Durante normalis officium horas aperire phone nostra fuit Unser Telefon ist während der normalen Bürozeiten immer eingeschaltet Το τηλέφωνό μας είναι πάντα ενεργοποιημένο κατά τις κανονικές ώρες γραφείου To tiléfonó mas eínai pánta energopoiiméno katá tis kanonikés óres grafeíou Nasz telefon jest zawsze włączony w normalnych godzinach pracy Наш телефон је увек укључен током нормалног радног времена Naš telefon je uvek uključen tokom normalnog radnog vremena Mūsų telefonas visada veikia įprastomis darbo valandomis Наш телефон завжди увімкнений у звичайний робочий час Nash telefon zavzhdy uvimknenyy u zvychaynyy robochyy chas Наш телефон всегда включен в рабочее время Nash telefon vsegda vklyuchen v rabocheye vremya 我们的电话在正常办时间一直开通 Notre téléphone est toujours allumé pendant les heures normales de bureau 電話は通常の営業時間中は常にオンになっています 電話  通常  営業    常に オン なっています  でんわ  つうじょう  えいぎょう じかん ちゅう  つねに オン  なっています  denwa wa tsūjō no eigyō jikan chū wa tsuneni on ninatteimasu 
121 officer officier oficial oficial ufficiale officer Offizier αξιωματικός axiomatikós oficer официр oficir karininkas офіцер ofitser сотрудник sotrudnik officer officier 士官 士官  しかん  shikan 
122  a person who is in a position of authority in the armed forces  une personne en position d'autorité dans les forces armées  uma pessoa que está em posição de autoridade nas forças armadas  una persona que está en una posición de autoridad en las fuerzas armadas  una persona che si trova in una posizione di autorità nelle forze armate  qui in loco magisterii militum  eine Person, die eine Autoritätsposition bei den Streitkräften innehat  ένα άτομο που είναι σε θέση να ασκεί την εξουσία στις ένοπλες δυνάμεις  éna átomo pou eínai se thési na askeí tin exousía stis énoples dynámeis  osoba sprawująca władzę w siłach zbrojnych  особа која је на власти у оружаним снагама  osoba koja je na vlasti u oružanim snagama  asmuo, einantis valdžios pareigas ginkluotosiose pajėgose  особа, яка перебуває на посаді влади у збройних силах  osoba, yaka perebuvaye na posadi vlady u zbroynykh sylakh  человек, который находится в положении власти в вооруженных силах  chelovek, kotoryy nakhoditsya v polozhenii vlasti v vooruzhennykh silakh  a person who is in a position of authority in the armed forces  une personne en position d'autorité dans les forces armées  軍隊で権威のある立場にいる人   軍隊  権威  ある 立場  いる     ぐんたい  けに  ある たちば  いる ひと    guntai de keni no aru tachiba ni iru hito 
123  officer  Officier  Oficial  Oficial  ufficiale  officer  Offizier  Αξιωματικός  Axiomatikós  Oficer  Службеник  Službenik  Pareigūnas  Офіцер  Ofitser  сотрудник  sotrudnik  军官  Officier  役員   役員    やくいん    yakuin 
124 army / airforce / naval, etc. officers officiers de l'armée / de l'armée de l'air / de la marine, etc. oficiais do exército / força aérea / naval etc. oficiales del ejército / fuerza aérea / naval, etc. ufficiali dell'esercito / aeronautica / navale, ecc exercitus / airforce / navali, duces etc. Armee / Luftwaffe / Marine usw. Offiziere στρατιωτικό / αεροπορικό / ναυτικό, κ.λ.π. αξιωματικοί stratiotikó / aeroporikó / naftikó, k.l.p. axiomatikoí oficerowie armii / lotnictwa / marynarki wojennej itp официри војске / ваздухопловства / морнарице итд oficiri vojske / vazduhoplovstva / mornarice itd kariuomenės / oro pajėgų / jūrų pajėgų ir kt. karininkai офіцери армії / повітряних / військово-морських та ін ofitsery armiyi / povitryanykh / viysʹkovo-morsʹkykh ta in офицеры армии / авиации / флота и др. ofitsery armii / aviatsii / flota i dr. army/airforce/naval, etc. officers officiers de l'armée / de l'armée de l'air / de la marine, etc. 軍隊/空軍/海軍などの役員 軍隊 / 空軍 / 海軍 など  役員  ぐんたい / くうぐん / かいぐん など  やくいん  guntai / kūgun / kaigun nado no yakuin 
125 Army, Air Force, Navy and other officers Armée de terre, armée de l'air, marine et autres officiers Exército, Força Aérea, Marinha e outros oficiais Ejército, Fuerza Aérea, Armada y otros oficiales Esercito, aeronautica militare, marina e altri ufficiali Exercitus, Air Force, navigio et alios duces militum Armee, Luftwaffe, Marine und andere Offiziere Στρατός, Πολεμική Αεροπορία, Πολεμικό Ναυτικό και άλλους αξιωματικούς Stratós, Polemikí Aeroporía, Polemikó Naftikó kai állous axiomatikoús Armia, siły powietrzne, marynarka wojenna i inni oficerowie Војске, Ваздухопловства, Морнарице и других официра Vojske, Vazduhoplovstva, Mornarice i drugih oficira Kariuomenė, oro pajėgos, karinis jūrų laivynas ir kiti karininkai Армії, ВПС, ВМС та інших офіцерів Armiyi, VPS, VMS ta inshykh ofitseriv Армия, ВВС, ВМФ и другие офицеры Armiya, VVS, VMF i drugiye ofitsery  陆军、空军、海军等军官 Armée de terre, armée de l'air, marine et autres officiers 陸軍、空軍、海軍、その他の将校 陸軍 、 空軍 、 海軍 、 その他  将校  りくぐん 、 くうぐん 、 かいぐん 、 そのた  しょうこう  rikugun , kūgun , kaigun , sonota no shōkō 
126 a commissioned / non- commissfoned officer un officier commissionné / non commissionné um oficial comissionado / não confessado un oficial comisionado / no comisionado un ufficiale incaricato / non commissurato negotium datum est / non-commissfoned officer ein beauftragter / nicht beauftragter Offizier υπάλληλο που έχει αναθέσει / κοινοποιήσει ypállilo pou échei anathései / koinopoiísei podoficer / podoficer официр / подофицира oficir / podoficira įgulos karininkas офіцер / уповноважений ofitser / upovnovazhenyy уполномоченный / не имеющий присяги офицер upolnomochennyy / ne imeyushchiy prisyagi ofitser a commissioned/non- commissfoned officer un officier commissionné / non commissionné 委任された/委任されていない役員 委任 された / 委任 されていない 役員  いにん された / いにん されていない やくいん  inin sareta / inin sareteinai yakuin 
127  Officer / Sergeant  Officier / Sergent  Oficial / Sargento  Oficial / sargento  Ufficiale / Sergente  • exercitus defectus officer  Offizier / Feldwebel  Αξιωματικός / λοχίας  Axiomatikós / lochías  Oficer / Sierżant  Полицајац / наредник  Policajac / narednik  Karininkas / seržantas  Офіцер / сержант  Ofitser / serzhant  Офицер / сержант  Ofitser / serzhant  军官•军    Officier / Sergent  役員/軍曹   役員 / 軍曹    やくいん / ぐんそう    yakuin / gunsō 
128 the matter was passed on to me, as your commanding officer la question m'a été transmise, comme votre commandant o assunto foi passado para mim, como seu comandante el asunto me pasó a mí, como su comandante la questione mi è stata tramandata, come tuo comandante Transierunt autem res est ad me, ut magistro militiae Die Angelegenheit wurde an mich als Ihren befehlshabenden Offizier weitergeleitet το θέμα μου πέρασε, ως διοικητής σου to théma mou pérase, os dioikitís sou sprawa została przekazana mi, jako waszemu dowódcy ствар је пренесена мени, вашем команданту stvar je prenesena meni, vašem komandantu reikalas buvo perduotas man, kaip tavo vadui справа була передана мені, як вашому начальнику sprava bula peredana meni, yak vashomu nachalʹnyku дело было передано мне, как вашему командиру delo bylo peredano mne, kak vashemu komandiru the matter was passed on to me, as your commanding officer la question m'a été transmise, comme votre commandant あなたの指揮官として問題は私に渡されました あなた  指揮官 として 問題    渡されました  あなた  しきかん として もんだい  わたし  わたされました  anata no shikikan toshite mondai wa watashi niwatasaremashita 
129 As your commander, this matter has come to me En tant que votre commandant, cette question m'est venue Como seu comandante, esse assunto chegou a mim Como su comandante, este asunto me ha llegado Come tuo comandante, questa questione è venuta da me Ut praeceptorem tuum, hoc mihi est hic, Als Ihr Kommandant ist diese Angelegenheit zu mir gekommen Ως διοικητής σας, αυτό το θέμα έχει έρθει σε μένα Os dioikitís sas, aftó to théma échei érthei se ména Jako wasz dowódca sprawa ta do mnie dotarła Као ваш командант, ова ствар је дошла до мене Kao vaš komandant, ova stvar je došla do mene Man, kaip tavo vadui, šis reikalas atėjo Як ваш командир, ця справа дійшла до мене Yak vash komandyr, tsya sprava diyshla do mene Как ваш командир, это дело дошло до меня Kak vash komandir, eto delo doshlo do menya 作为你的指挥官,这件事转到了我这里 En tant que votre commandant, cette question m'est venue あなたの司令官として、この問題は私に来ました あなた  司令官 として 、 この 問題    来ました  あなた  しれいかん として 、 この もんだい  わたし きました  anata no shireikan toshite , kono mondai wa watashi nikimashita 
130 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
131 flying officer officier de vol oficial voador oficial de vuelo ufficiale di volo volantem officer fliegender Offizier ιπτάμενο στέλεχος iptámeno stélechos latający oficer летећи официр leteći oficir skraidantis karininkas літаючий офіцер litayuchyy ofitser летающий офицер letayushchiy ofitser flying officer officier de vol 飛行士 飛行士  ひこうし  hikōshi 
132 petty officer sous-officier oficial mesquinho suboficial sottufficiale pusillum officer Unteroffizier μικρό αστυνομικό mikró astynomikó podoficer ситни официр sitni oficir smulkus karininkas дрібний офіцер dribnyy ofitser старшина starshina petty officer sous-officier 下士官 下士官  かしかん  kashikan 
133 pilot officer officier pilote oficial piloto oficial piloto ufficiale pilota gubernator officer Lotsenoffizier πιλότος αξιωματικός pilótos axiomatikós oficer pilotowy пилот pilot lakūnas karininkas офіцер-пілот ofitser-pilot летчик letchik pilot officer officier pilote パイロットオフィサー パイロットオフィサー  ぱいろっとうふぃさあ  pairottōfisā 
134 warrant officer adjudant subtenente suboficial ufficiale di mandato warento officer Befehlshaber αξιωματικός εγγυήσεων axiomatikós engyíseon warrant налогодавац nalogodavac karininkas прапорщик praporshchyk прапорщик praporshchik warrant officer adjudant 令状官 令状官  れいじょうかん  reijōkan 
135 (often in compounds (souvent en composés (frequentemente em compostos (a menudo en compuestos (spesso in composti (Saepe in suis Revolutionibus componit (oft in Verbindungen (συχνά σε ενώσεις (sychná se enóseis (często w związkach (често у једињењима (često u jedinjenjima (dažnai junginiuose (часто в сполуках (chasto v spolukakh (часто в соединениях (chasto v soyedineniyakh (often in compounds  (souvent en composés (しばしば化合物で ( しばしば 化合物   ( しばしば かごうぶつ   ( shibashiba kagōbutsu de 
136 Often forms compound words) Forme souvent des mots composés) Geralmente forma palavras compostas) A menudo forma palabras compuestas) Spesso forma parole composte) Saepe verbis compositis) Bildet oft zusammengesetzte Wörter Συχνά σχηματίζει σύνθετες λέξεις) Sychná schimatízei sýnthetes léxeis) Często tworzy słowa złożone) Често формира сложене речи) Često formira složene reči) Dažnai formuoja sudėtinius žodžius) Часто утворює складені слова) Chasto utvoryuye skladeni slova) Часто образует сложные слова) Chasto obrazuyet slozhnyye slova) 常构成复合词 Forme souvent des mots composés) 多くの場合、複合語を形成します) 多く  場合 、 複合語  形成 します )  おうく  ばあい 、 ふくごうご  けいせい します )  ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu ) 
137 a person who is in a position of authority in the government or a large organization une personne qui occupe un poste d'autorité au gouvernement ou dans une grande organisation uma pessoa que está em uma posição de autoridade no governo ou em uma grande organização una persona que está en una posición de autoridad en el gobierno o una gran organización una persona che è in una posizione di autorità nel governo o in una grande organizzazione qui in magna auctoritate atque ordine imperii eine Person, die in der Regierung oder in einer großen Organisation eine Autoritätsposition innehat ένα άτομο που είναι σε θέση εξουσίας στην κυβέρνηση ή σε έναν μεγάλο οργανισμό éna átomo pou eínai se thési exousías stin kyvérnisi í se énan megálo organismó osoba sprawująca władzę w rządzie lub dużej organizacji особа која је на положају власти у влади или великој организацији osoba koja je na položaju vlasti u vladi ili velikoj organizaciji asmuo, einantis valdžios pareigas vyriausybėje ar didelėje organizacijoje людина, яка перебуває на владних посадах в уряді чи великій організації lyudyna, yaka perebuvaye na vladnykh posadakh v uryadi chy velykiy orhanizatsiyi человек, который находится в положении власти в правительстве или крупной организации chelovek, kotoryy nakhoditsya v polozhenii vlasti v pravitel'stve ili krupnoy organizatsii a person who is in a position of authority in the government or a large organization une personne qui occupe un poste d'autorité au gouvernement ou dans une grande organisation 政府または大規模な組織で権限のある立場にある人 政府 または  規模な 組織  権限  ある 立場  ある  せいふ または だい きぼな そしき  けんげん  ある たちば  ある ひと  seifu mataha dai kibona soshiki de kengen no aru tachiba niaru hito 
138  (Of a government or large agency) an official  (D'un gouvernement ou d'une grande agence) un fonctionnaire  (De um governo ou grande agência) um funcionário  (De un gobierno o agencia grande) un funcionario  (Di un governo o di una grande agenzia) un funzionario  Publica (Imperium magnum vel institutions), duces  (Von einer Regierung oder einer großen Behörde) ein Beamter  (Από μια κυβέρνηση ή μια μεγάλη υπηρεσία) ένας υπάλληλος  (Apó mia kyvérnisi í mia megáli ypiresía) énas ypállilos  (Z rządu lub dużej agencji) urzędnik  (Владе или велике агенције) службено лице  (Vlade ili velike agencije) službeno lice  (Vyriausybės ar didelės agentūros) pareigūnas  (Уряду чи великого агентства) чиновника  (Uryadu chy velykoho ahent·stva) chynovnyka  (Правительства или крупного агентства) чиновник  (Pravitel'stva ili krupnogo agentstva) chinovnik  (政府或大机构的)官员,高级职员  (D'un gouvernement ou d'une grande agence) un fonctionnaire  (政府または大規模な機関の)職員   ( 政府 または  規模 機関  ) 職員    ( せいふ または だい きぼな きかん  ) しょくいん    ( seifu mataha dai kibona kikan no ) shokuin 
139 an environmental health officer un agent de santé environnementale um oficial de saúde ambiental un oficial de salud ambiental un ufficiale di salute ambientale environmental valetudo an officer ein Umweltgesundheitsbeauftragter υπεύθυνος για την υγεία στο περιβάλλον ypéfthynos gia tin ygeía sto perivállon urzędnik ds. zdrowia środowiskowego службеник за заштиту животне средине službenik za zaštitu životne sredine aplinkos sveikatos pareigūnas працівник охорони навколишнього середовища pratsivnyk okhorony navkolyshnʹoho seredovyshcha специалист по гигиене окружающей среды spetsialist po gigiyene okruzhayushchey sredy an environmental health officer  un agent de santé environnementale 環境保健担当官 環境 保健 担当官  かんきょう ほけん たんとうかん  kankyō hoken tantōkan 
140 Environmental Health Officer Agent de santé environnementale Oficial de Saúde Ambiental Oficial de salud ambiental Responsabile della salute ambientale Environmental Health Muneris Umweltgesundheitsbeauftragter Υπάλληλος Υγείας Περιβάλλοντος Ypállilos Ygeías Perivállontos Urzędnik ds. Zdrowia środowiskowego Службеник за заштиту животне средине Službenik za zaštitu životne sredine Aplinkos sveikatos pareigūnas Офіцер з охорони навколишнього середовища Ofitser z okhorony navkolyshnʹoho seredovyshcha Специалист по гигиене окружающей среды Spetsialist po gigiyene okruzhayushchey sredy 环境卫生官员 Agent de santé environnementale 環境保健担当官 環境 保健 担当官  かんきょう ほけん たんとうかん  kankyō hoken tantōkan 
141 a customs / prison / welfare officer un agent des douanes / prison / assistance sociale um funcionário da alfândega / prisão / assistência social un oficial de aduanas / prisión / bienestar un funzionario doganale / carcerario / assistenziale enim consuetudines / carcere / welfare officer ein Zoll- / Gefängnis- / Sozialbeamter έναν τελωνειακό / φυλακή / αξιωματικό πρόνοιας énan teloneiakó / fylakí / axiomatikó prónoias funkcjonariusz celny / więzienny / opiekuńczy службеник за царину / затвор / социјалну помоћ službenik za carinu / zatvor / socijalnu pomoć muitinės / kalėjimo / gerovės pareigūnas митник / в'язниця / працівник добробуту mytnyk / v'yaznytsya / pratsivnyk dobrobutu сотрудник таможни / тюрьмы / социального обеспечения sotrudnik tamozhni / tyur'my / sotsial'nogo obespecheniya a customs/prison/welfare officer  un agent des douanes / prison / assistance sociale 税関/刑務所/福祉士官 税関 / 刑務所 / 福祉   ぜいかん / けいむしょ / ふくし しかん  zeikan / keimusho / fukushi shikan 
142 Customs / Prison / Welfare Officer Agent des douanes / prison / assistance sociale Oficial de Alfândega / Prisão / Assistência Social Oficial de Aduanas / Prisiones / Bienestar Funzionario doganale / carcerario / assistenziale Consuetudines / custodis / welfare officer Zoll / Gefängnis / Wohlfahrtsbeauftragter Τελωνείο / Φυλακή / Υπεύθυνος Ευημερίας Teloneío / Fylakí / Ypéfthynos Evimerías Urzędnik celny / więzienny / opiekuńczy Службеник царине / затвора / социјалне заштите Službenik carine / zatvora / socijalne zaštite Muitinės / kalėjimo / gerovės pareigūnas Митник / в'язниця / працівник добробуту Mytnyk / v'yaznytsya / pratsivnyk dobrobutu Сотрудник таможни / тюрьмы / социального обеспечения Sotrudnik tamozhni / tyur'my / sotsial'nogo obespecheniya 海关/ 典狱/ 福利官员 Agent des douanes / prison / assistance sociale 税関/刑務所/福祉官 税関 / 刑務所 / 福祉官  ぜいかん / けいむしょ / ふくしかん  zeikan / keimusho / fukushikan 
143  officers of state (ministers in the government)  fonctionnaires d'État (ministres du gouvernement)  oficiais de estado (ministros do governo)  oficiales de estado (ministros en el gobierno)  funzionari di stato (ministri nel governo)  magistratus (in regimen minister)  Staatsbeamte (Minister in der Regierung)  αξιωματούχοι του κράτους (υπουργοί της κυβέρνησης)  axiomatoúchoi tou krátous (ypourgoí tis kyvérnisis)  funkcjonariusze stanu (ministrowie w rządzie)  државни службеници (министри у влади)  državni službenici (ministri u vladi)  valstybės pareigūnai (ministrai vyriausybėje)  державні службовці (міністри в уряді)  derzhavni sluzhbovtsi (ministry v uryadi)  государственные чиновники (министры в правительстве)  gosudarstvennyye chinovniki (ministry v pravitel'stve)  officers of state ( ministers in the government)  fonctionnaires d'État (ministres du gouvernement)  州の役人(政府の大臣)     役人 ( 政府  大臣 )    しゅう  やくにん ( せいふ  だいじん )    shū no yakunin ( seifu no daijin ) 
144 (Ministry of Political Affairs) (Ministère des affaires politiques) (Ministério de Assuntos Políticos) (Ministerio de Asuntos Políticos) (Ministero degli affari politici) Ministri (Political Department) (Ministerium für politische Angelegenheiten) (Υπουργείο Πολιτικών Υποθέσεων) (Ypourgeío Politikón Ypothéseon) (Ministerstwo Spraw Politycznych) (Министарство за политицка питања) (Ministarstvo za politicka pitanja) (Politinių reikalų ministerija) (Міністерство політичних питань) (Ministerstvo politychnykh pytanʹ) (Министерство по политическим вопросам) (Ministerstvo po politicheskim voprosam) (政部)部长 (Ministère des affaires politiques) (政治省) ( 政治省 )  ( せいじしょう )  ( seijishō ) 
145 State Official (Minister of Government) Fonctionnaire d'État (ministre du gouvernement) Funcionário do Estado (Ministro do Governo) Funcionario Estatal (Ministro de Gobierno) Funzionario statale (Ministro del governo) Re publica magistratus (regimen minister) Staatsbeamter (Minister der Regierung) Επίτροπος (Υπουργός Κυβέρνησης) Epítropos (Ypourgós Kyvérnisis) Urzędnik państwowy (minister rządu) Државни функционер (министар владе) Državni funkcioner (ministar vlade) Valstybės pareigūnas (vyriausybės ministras) Державний чиновник (міністр уряду) Derzhavnyy chynovnyk (ministr uryadu) Государственный служащий (министр правительства) Gosudarstvennyy sluzhashchiy (ministr pravitel'stva) 国家官员(政府部长) Fonctionnaire d'État (ministre du gouvernement) 州役人(政府大臣)  役人 ( 政府 大臣 )  しゅう やくにん ( せいふ だいじん )  shū yakunin ( seifu daijin ) 
146 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
147 chief executive officer chef de la direction diretor executivo director ejecutivo amministratore delegato summum exsecutiva officer Vorstandsvorsitzender διευθύνων σύμβουλος diefthýnon sýmvoulos dyrektor generalny извршни директор izvršni direktor generalinis direktorius головний виконавчий директор holovnyy vykonavchyy dyrektor генеральный директор general'nyy direktor chief executive officer chef de la direction 最高経営責任者 最高 経営 責任者  さいこう けいえい せきにんしゃ  saikō keiei sekininsha 
148 press officer attaché de presse assessor de imprensa oficial de prensa addetto stampa torcular officer Pressereferent αξιωματικός τύπου axiomatikós týpou rzecznik prasowy службеник за штампу službenik za štampu spaudos pareigūnas прес-офіцер pres-ofitser пресс-офицер press-ofitser press officer attaché de presse 報道官 報道官  ほうどうかん  hōdōkan 
149 probation officer agent de probation oficial de justiça oficial de libertad condicional addetto alla libertà vigilata probationis officer Bewährungshelfer αξιωματικός δοκιμασίας axiomatikós dokimasías kurator sądowy пробни официр probni oficir probacijos pareigūnas пробаційний офіцер probatsiynyy ofitser сотрудник службы пробации sotrudnik sluzhby probatsii probation officer agent de probation 保護観察官 保護 観察官  ほご かんさつかん  hogo kansatsukan 
150 returning officer directeur du scrutin oficial de retorno oficial de regreso ufficiale di ritorno reversus officer zurückkehrender Offizier υπεύθυνος επιστροφής ypéfthynos epistrofís powracający oficer повратник povratnik grįžęs karininkas офіцер, що повернувся ofitser, shcho povernuvsya возвращающийся офицер vozvrashchayushchiysya ofitser returning officer directeur du scrutin 帰国将校 帰国 将校  きこく しょうこう  kikoku shōkō 
151  (often used as a form of address  (souvent utilisé comme une forme d'adresse  (frequentemente usado como forma de endereço  (a menudo se usa como una forma de dirección  (spesso usato come una forma di indirizzo  (Saepe usus est sicut forma oratio  (Wird oft als Anrede verwendet  (συχνά χρησιμοποιείται ως μορφή διεύθυνσης  (sychná chrisimopoieítai os morfí diéfthynsis  (często używany jako forma adresu  (често се користи као облик адресе  (često se koristi kao oblik adrese  (dažnai naudojama kaip adreso forma  (часто використовується як форма адреси  (chasto vykorystovuyetʹsya yak forma adresy  (часто используется как форма адреса  (chasto ispol'zuyetsya kak forma adresa  (often used as a form of address   (souvent utilisé comme une forme d'adresse  (多くの場合、住所の形式として使用されます   ( 多く  場合 、   形式 として 使用 されます    ( おうく  ばあい 、 じゅうしょ  けいしき として しよう されます    ( ōku no bāi , jūsho no keishiki toshite shiyō saremasu 
152 Commonly used as a title) Couramment utilisé comme titre) Comumente usado como título) De uso general como título) Comunemente usato come titolo) Ut saepe usus est titulo) Häufig als Titel verwendet) Κοινώς χρησιμοποιείται ως τίτλος) Koinós chrisimopoieítai os títlos) Powszechnie używane jako tytuł) Обично се користи као наслов) Obično se koristi kao naslov) Dažniausiai naudojamas kaip pavadinimas) Зазвичай використовується як назва) Zazvychay vykorystovuyetʹsya yak nazva) Обычно используется в качестве заголовка) Obychno ispol'zuyetsya v kachestve zagolovka) 常用作称谓 Couramment utilisé comme titre) 一般的にタイトルとして使用されます) 一般   タイトル して 使用 されます )  いっぱん てき  タイトル として しよう されます )  ippan teki ni taitoru toshite shiyō saremasu ) 
153 police officer agent de police policial oficial de policia agente di polizia DENUNTIATOR Polizist αστυνομικός astynomikós policjant полицајац policajac policijos pareigūnas поліцейський politseysʹkyy офицер полиции ofitser politsii police officer agent de police 警察官 警察官  けいさつかん  keisatsukan 
154 the officer in charge of the case l'officier responsable de l'affaire o oficial encarregado do caso el oficial a cargo del caso l'ufficiale responsabile del caso qui praepositus causam der für den Fall zuständige Beamte τον υπεύθυνο της υπόθεσης ton ypéfthyno tis ypóthesis funkcjonariusz odpowiedzialny za sprawę службеник задужен за случај službenik zadužen za slučaj už bylą atsakingas pareigūnas офіцер, який веде справу ofitser, yakyy vede spravu офицер, ответственный за дело ofitser, otvetstvennyy za delo the officer in charge of the case l'officier responsable de l'affaire 事件を担当する役員 事件  担当 する 役員  じけん  たんとう する やくいん  jiken o tantō suru yakuin 
155 Police in charge of this case Police responsable de cette affaire Polícia encarregada deste caso Policía a cargo de este caso Polizia responsabile di questo caso Aliquam in crimen causamque Für diesen Fall zuständige Polizei Αστυνομία που είναι επιφορτισμένη με την υπόθεση αυτή Astynomía pou eínai epifortisméni me tin ypóthesi aftí Policja odpowiedzialna za tę sprawę Полиција задужена за овај случај Policija zadužena za ovaj slučaj Už šią bylą atsakinga policija Поліція, яка займається цією справою Politsiya, yaka zaymayetʹsya tsiyeyu spravoyu Полиция, отвечающая за это дело Politsiya, otvechayushchaya za eto delo 负责本案警察  Police responsable de cette affaire この事件を担当する警察 この 事件  担当 する 警察  この じけん  たんとう する けいさつ  kono jiken o tantō suru keisatsu 
156 Case officer Agent de cas Oficial de caso Oficial de caso Ufficiale del caso Apud principes possessionum Sachbearbeiter Υπάλληλος υπόθεσης Ypállilos ypóthesis Oficer prowadzący Службеник случаја Službenik slučaja Atvejo pareigūnas Службовець справи Sluzhbovetsʹ spravy Ведущий дела Vedushchiy dela 负责案件的官员 Agent de cas ケースオフィサー ケースオフィサー  けえすおふぃさあ  kēsuofisā 
157 the investigating officer l'officier enquêteur o oficial de investigação el oficial investigador l'ufficiale inquirente in perspiciendis officer der Ermittlungsbeamte ο υπεύθυνος της έρευνας o ypéfthynos tis érevnas oficer śledczy истражни службеник istražni službenik tyrimą atliekantis pareigūnas слідчий slidchyy следователь sledovatel' the investigating officer  l'officier enquêteur 調査官 調査官  ちょうさかん  chōsakan 
158 Police conducting investigations La police mène des enquêtes Polícia conduzindo investigações La policía realiza investigaciones La polizia conduce indagini Et magistratus mores investigationum Polizei führt Ermittlungen durch Η αστυνομία διεξάγει έρευνες I astynomía diexágei érevnes Policja prowadzi dochodzenia Полиција врши истрагу Policija vrši istragu Policija vykdo tyrimus Поліція проводить розслідування Politsiya provodytʹ rozsliduvannya Полиция проводит расследования Politsiya provodit rassledovaniya 进行调查警察 La police mène des enquêtes 警察による調査の実施 警察 による 調査    けいさつ による ちょうさ  じっし  keisatsu niyoru chōsa no jisshi 
159 investigator  Enquêteur Investigador Investigador investigatore investigator Ermittler Ερευνητής Erevnitís Śledczy Истражитељ Istražitelj Tardytojas Слідчий Slidchyy следователь sledovatel' 调查人员  Enquêteur 調査員 調査員  ちょうさいん  chōsain 
160 yes, officer, I saw what happened oui, officier, j'ai vu ce qui s'est passé sim oficial, eu vi o que aconteceu si, oficial, vi lo que paso sì, agente, ho visto cosa è successo Etiam, officer vidi quod factum est Ja, Offizier, ich habe gesehen, was passiert ist ναι, αξιωματικός, είδα τι συνέβη nai, axiomatikós, eída ti synévi tak, oficerze, widziałem co się stało да, часниче, видео сам шта се догодило da, časniče, video sam šta se dogodilo taip, karininkas, aš mačiau, kas nutiko так, офіцер, я побачив, що сталося tak, ofitser, ya pobachyv, shcho stalosya да, офицер, я видел, что случилось da, ofitser, ya videl, chto sluchilos' yes ,officer,I saw what happened oui, officier, j'ai vu ce qui s'est passé はい、役員、私は何が起こったか見ました はい 、 役員 、     起こった  見ました  はい 、 やくいん 、 わたし  なに  おこった  みました  hai , yakuin , watashi wa nani ga okotta ka mimashita 
161 Yes, Mr. Police, I saw what happened Oui, monsieur la police, j'ai vu ce qui s'est passé Sim, Sr. Police, eu vi o que aconteceu Sí, señor policía, vi lo que pasó Sì, signor polizia, ho visto cosa è successo Ita, domine vigilum vidi quod factum est Ja, Mr. Police, ich habe gesehen, was passiert ist Ναι, κ. Αστυνομία, είδα τι συνέβη Nai, k. Astynomía, eída ti synévi Tak, panie policji, widziałem, co się stało Да, господине полицајце, видео сам шта се догодило Da, gospodine policajce, video sam šta se dogodilo Taip, pone policininkai, aš mačiau, kas nutiko Так, містере поліцейський, я бачив, що сталося Tak, mistere politseysʹkyy, ya bachyv, shcho stalosya Да, мистер Полиция, я видел, что случилось Da, mister Politsiya, ya videl, chto sluchilos' 是, 警察先生,我看到了发生的事 Oui, monsieur la police, j'ai vu ce qui s'est passé はい、ミスターポリス、私は何が起こったか見ました はい 、 ミスター ポリス 、     起こった 見ました  はい 、 ミスター ポリス 、 わたし  なに  おこった みました  hai , misutā porisu , watashi wa nani ga okotta ka mimashita
162 a title for a police officer un titre pour un officier de police um título para um policial un título para un oficial de policía un titolo per un ufficiale di polizia titulu habuerit ad DENUNTIATOR ein Titel für einen Polizisten τίτλο για αστυνομικό títlo gia astynomikó tytuł dla funkcjonariusza policji звање за полицајца zvanje za policajca policijos pareigūno vardas звання для поліцейського zvannya dlya politseysʹkoho звание офицера полиции zvaniye ofitsera politsii a title for a police officer un titre pour un officier de police 警察官の称号 警察官  称号  けいさつかん  しょうごう  keisatsukan no shōgō 
163 Police title Titre de police Título da polícia Título de la policía Titolo di polizia Aliquam titulum Polizei titel Αστυνομικό τίτλο Astynomikó títlo Tytuł policji Полицијска титула Policijska titula Policijos titulas Назва поліції Nazva politsiyi Полицейское звание Politseyskoye zvaniye 警察的头衔 Titre de police 警察のタイトル 警察  タイトル  けいさつ  タイトル  keisatsu no taitoru 
164 office dibble bureau dibble dibble do escritório dibble de oficina dibble ufficio officium Dibble Büro Dibble γραφείο dibble grafeío dibble biuro dibble канцеларијски дибле kancelarijski dible biuro duburys офісний дибл ofisnyy dybl офисный куш ofisnyy kush office dibble bureau dibble オフィスディブル オフィスディブル  おふぃすぢぶる  ofisudiburu 
165 Police officer dipur Policier dipur Policial dipur Dipur de policía Agente di polizia dipur Dibble DENUNTIATOR Polizeibeamter dipur Αστυνομικός αστυνομικός Astynomikós astynomikós Dipur policjanta Полицајац дипур Policajac dipur Policijos pareigūnas dipūras Діпур міліції Dipur militsiyi Офицер полиции дипур Ofitser politsii dipur 迪布尔警官 Policier dipur 警察官ディプル 警察官 ディプル  けいさつかん ぢぷる  keisatsukan dipuru 
166 office worker employé de bureau trabalhador de escritório oficinista impiegato honores operatur, Büroangestellter εργαζόμενο γραφείου ergazómeno grafeíou pracownik biurowy канцеларијски радник kancelarijski radnik biuro darbuotojas офісний працівник ofisnyy pratsivnyk офисный работник ofisnyy rabotnik office worker employé de bureau オフィスワーカー オフィスワーカー  おふぃすわあかあ  ofisuwākā 
167  a person who works in the offices of a business or company  une personne qui travaille dans les bureaux d'une entreprise ou d'une entreprise  uma pessoa que trabalha nos escritórios de uma empresa ou empresa  una persona que trabaja en las oficinas de un negocio o empresa  una persona che lavora negli uffici di un'azienda o azienda  qui operatur cum negotium vel officium  eine Person, die in den Büros eines Unternehmens oder einer Firma arbeitet  ένα άτομο που εργάζεται στα γραφεία μιας επιχείρησης ή μιας επιχείρησης  éna átomo pou ergázetai sta grafeía mias epicheírisis í mias epicheírisis  osoba, która pracuje w biurze firmy lub firmy  лице које ради у канцеларијама предузећа или компаније  lice koje radi u kancelarijama preduzeća ili kompanije  asmuo, dirbantis įmonės ar įmonės biuruose  особа, яка працює в офісах бізнесу чи компанії  osoba, yaka pratsyuye v ofisakh biznesu chy kompaniyi  человек, который работает в офисе компании или компании  chelovek, kotoryy rabotayet v ofise kompanii ili kompanii  a person who works in the offices of a business or company  une personne qui travaille dans les bureaux d'une entreprise ou d'une entreprise  企業または会社のオフィスで働く人   企業 または 会社  フィス  働く     きぎょう または かいしゃ  オフィス  はたらく ひと    kigyō mataha kaisha no ofisu de hataraku hito 
168  (Company, enterprise) staff :; company employees;  Personnel (entreprise, entreprise): employés de l'entreprise;  Funcionários (empresa, empresa):; funcionários da empresa; trabalhadores de escritório  Personal (empresa, empresa): empleados de la empresa;  Personale (società, impresa):; impiegati dell'azienda; impiegati  (Company et coeptis) :; virgam in officium illud operatur, officio operarios  (Firma, Unternehmen) Mitarbeiter:; Firmenmitarbeiter; Büroangestellte  (Εταιρεία, επιχείρηση): · υπάλληλοι της εταιρείας · υπάλληλοι γραφείου  (Etaireía, epicheírisi): : ypálliloi tis etaireías : ypálliloi grafeíou  Pracownicy (firmy, przedsiębiorstwa): pracownicy firmy; pracownicy biurowi  (Предузеће, предузеће) особље:; запослени у компанији;  (Preduzeće, preduzeće) osoblje:; zaposleni u kompaniji;  (Įmonės, įmonės) darbuotojai:; įmonės darbuotojai; biuro darbuotojai  (Компанія, підприємство) персонал:; працівники компанії; офісні працівники  (Kompaniya, pidpryyemstvo) personal:; pratsivnyky kompaniyi; ofisni pratsivnyky  (Компания, предприятие) персонал:; сотрудники компании; офисные работники  (Kompaniya, predpriyatiye) personal:; sotrudniki kompanii; ofisnyye rabotniki  (公司、企业的)办事人员:; 公司职员;上班族  Personnel (entreprise, entreprise): employés de l'entreprise;  (会社、企業)スタッフ:;会社の従業員;オフィスワーカー   ( 会社 、 企業 ) タッフ :; 会社  従業員 ;オフィスワーカー    ( かいしゃ 、 きぎょう ) スタッフ :; かいしゃ  じゅうぎょういん ; おふぃすわあかあ    ( kaisha , kigyō ) sutaffu :; kaisha no jūgyōin ;ofisuwākā 
169  official connected with the job of sb with the job who is in a position of authority  fonctionnaire lié au travail de sb avec le travail qui est en position d'autorité  funcionário ligado ao cargo de sb com o cargo que está em posição de autoridade  Funcionario conectado con el trabajo de SB con el trabajo que está en una posición de autoridad  funzionario collegato al lavoro di sb con il lavoro che è in una posizione di autorità  si persona coniuncta cum Iob in officio prelationis  Beamter, der mit dem Job von jdm mit dem Job verbunden ist, der eine Autoritätsposition innehat  υπάλληλος που συνδέεται με τη δουλειά του sb με την εργασία που είναι σε θέση εξουσίας  ypállilos pou syndéetai me ti douleiá tou sb me tin ergasía pou eínai se thési exousías  urzędnik związany z pracą kogoś z pracą, która ma władzę  службеник повезан са послом сб са послом који је на власти  službenik povezan sa poslom sb sa poslom koji je na vlasti  pareigūnas, susijęs su sb darbu su vadovo pareigomis  посадова особа, пов'язана з роботою sb з роботою, яка займає посаду  posadova osoba, pov'yazana z robotoyu sb z robotoyu, yaka zaymaye posadu  должностное лицо, связанное с работой sb с работой, которая находится в положении власти  dolzhnostnoye litso, svyazannoye s rabotoy sb s rabotoy, kotoraya nakhoditsya v polozhenii vlasti  official connected with the job of sb with the job who is  in a position of authority  fonctionnaire lié au travail de sb avec le travail qui est en position d'autorité  sbの職務と権限のある職務に関連する役人   sb  職務  権限  ある 職務  関連 する 役人    sb  しょくむ  けんげん  ある しょくむ  かんれんする やくにん    sb no shokumu to kengen no aru shokumu ni kanren suruyakunin 
170  Public service  Service public  Serviço público  Servicio publico  Servizio pubblico  Servitio publico, post ostendit, res publica  Öffentlicher Dienst  Δημόσια υπηρεσία  Dimósia ypiresía  Służba publiczna  Јавни сервис  Javni servis  Valstybės tarnyba  Державна служба  Derzhavna sluzhba  Государственная служба  Gosudarstvennaya sluzhba  公务的;分职的;公事的  Service public  公共サービス   公共 サービス    こうきょう サービス    kōkyō sābisu 
171 official responsabilities responsabilités officielles responsabilidades oficiais responsabilidades oficiales responsabilità ufficiali officialis Responsabilities offizielle Verantwortlichkeiten επίσημες αρμοδιότητες epísimes armodiótites oficjalne obowiązki службене одговорности službene odgovornosti oficialios atsakomybės офіційна відповідальність ofitsiyna vidpovidalʹnistʹ официальная ответственность ofitsial'naya otvetstvennost' official responsabilities  responsabilités officielles 公式の責任 公式  責任  こうしき  せきにん  kōshiki no sekinin 
172 Business Les affaires Negócios Negocios affari ufficiali res publica Geschäft Επιχειρήσεις Epicheiríseis Biznes Посао Posao Verslas Бізнес Biznes Официальный бизнес Ofitsial'nyy biznes 公务  Les affaires 事業内容 事業 内容  じぎょう ないよう  jigyō naiyō 
173 the Prime minister's official residence la résidence officielle du premier ministre residência oficial do primeiro ministro la residencia oficial del primer ministro residenza ufficiale del Primo Ministro Primus minister est scriptor officialis residentiae die offizielle Residenz des Premierministers την επίσημη κατοικία του πρωθυπουργού tin epísimi katoikía tou prothypourgoú oficjalna rezydencja premiera званично пребивалиште премијера zvanično prebivalište premijera Ministro Pirmininko oficiali rezidencija офіційне місце проживання прем'єр-міністра ofitsiyne mistse prozhyvannya prem'yer-ministra официальная резиденция премьер-министра ofitsial'naya rezidentsiya prem'yer-ministra the Prime minister's official residence  la résidence officielle du premier ministre 首相官邸 首相 官邸  しゅしょう かんてい  shushō kantei 
174 Prime Minister's Residence Résidence du Premier ministre Residência do Primeiro Ministro Residencia del primer ministro Residenza del Primo Ministro Primi Ministri munus est scriptor Residenz des Premierministers Κατοικία του Πρωθυπουργού Katoikía tou Prothypourgoú Rezydencja premiera Резиденција премијера Rezidencija premijera Ministro Pirmininko rezidencija Резиденція прем'єр-міністра Rezydentsiya prem'yer-ministra Резиденция премьер-министра Rezidentsiya prem'yer-ministra 首相官邸  Résidence du Premier ministre 首相官邸 首相 官邸  しゅしょう かんてい  shushō kantei 
175 he attended in his capacity as mayor il a assisté en sa qualité de maire ele participou como prefeito asistió en su calidad de alcalde ha partecipato in veste di sindaco uenit in quantum maior er nahm in seiner Eigenschaft als Bürgermeister teil παρακολούθησε ως δήμαρχος parakoloúthise os dímarchos uczestniczył jako burmistrz присуствовао је у својству градоначелника prisustvovao je u svojstvu gradonačelnika jis dalyvavo kaip meras він брав участь в якості мера vin brav uchastʹ v yakosti mera он присутствовал в качестве мэра on prisutstvoval v kachestve mera he attended in his capacity as mayor il a assisté en sa qualité de maire 彼は市長としての立場で出席した   市長 として    出席 した  かれ  しちょう として  たちば  しゅっせき した  kare wa shichō toshite no tachiba de shusseki shita 
176 He came as the mayor's official Il est venu en tant que responsable du maire Ele veio como oficial do prefeito Llegó como funcionario del alcalde. È venuto come funzionario del sindaco Qui maior est hic pro tribunali Er kam als Beamter des Bürgermeisters Ήρθε ως υπάλληλος του δημάρχου Írthe os ypállilos tou dimárchou Przybył jako urzędnik burmistrza Дошао је као функционер градоначелника Došao je kao funkcioner gradonačelnika Jis atėjo kaip mero pareigūnas Він прийшов як чиновник мера Vin pryyshov yak chynovnyk mera Он пришел в качестве чиновника мэра On prishel v kachestve chinovnika mera 他以市长的官方身份 Il est venu en tant que responsable du maire 彼は市長の役人として来ました   市長  役人 とし 来ました  かれ  しちょう  やくにん として きました  kare wa shichō no yakunin toshite kimashita 
177 He attended the meeting as mayor Il a assisté à la réunion en tant que maire Ele participou da reunião como prefeito Asistió a la reunión como alcalde Ha partecipato alla riunione come sindaco Et in contione actum ad frequentiorem iam facultatem in Majorem Er nahm an der Versammlung als Bürgermeister teil Παρακολούθησε τη συνάντηση ως δήμαρχος Parakoloúthise ti synántisi os dímarchos Uczestniczył w spotkaniu jako burmistrz Састанку је присуствовао као градоначелник Sastanku je prisustvovao kao gradonačelnik Posėdyje jis dalyvavo kaip meras Він був присутній на нараді як міський голова Vin buv prysutniy na naradi yak misʹkyy holova Он присутствовал на встрече в качестве мэра On prisutstvoval na vstreche v kachestve mera 他以市长的身份参加了会议 Il a assisté à la réunion en tant que maire 彼は市長として会議に出席しました   市長 として 会議  出席 しました  かれ  しちょう として かいぎ  しゅっせき しました  kare wa shichō toshite kaigi ni shusseki shimashita 
178 This was herfirst official engagement C'était son premier engagement officiel Este foi seu primeiro compromisso oficial Este fue su primer compromiso oficial Questo è stato il primo impegno ufficiale Hoc proelio publica esset herfirst Dies war ihr erstes offizielles Engagement Αυτή ήταν η πρώτη επίσημη δέσμευση Aftí ítan i próti epísimi désmefsi To było jej pierwsze oficjalne zaangażowanie Ово је био њен први званични ангажман Ovo je bio njen prvi zvanični angažman Tai buvo pirmasis jos oficialus įsitraukimas Це була її перша офіційна заручини Tse bula yiyi persha ofitsiyna zaruchyny Это было первое официальное участие Eto bylo pervoye ofitsial'noye uchastiye This was herfirst official engagement C'était son premier engagement officiel これは彼女の最初の公式の婚約でした これ  彼女  最初  公式  婚約でした  これ  かのじょ  さいしょ  こうしき  こにゃくでした  kore wa kanojo no saisho no kōshiki no konyakudeshita 
179 Tak is her first official business Tak est sa première affaire officielle Tak é seu primeiro negócio oficial Tak es su primer negocio oficial Tak è la sua prima attività ufficiale Congere frusta eius in primum officialis Tak ist ihre erste offizielle Angelegenheit Αυτή είναι η πρώτη επίσημη δουλειά της Aftí eínai i próti epísimi douleiá tis Tak to jej pierwszy oficjalny biznes Так је њен први званични посао Tak je njen prvi zvanični posao Tak yra pirmasis jos oficialus verslas Так - це її перший офіційний бізнес Tak - tse yiyi pershyy ofitsiynyy biznes Так это ее первый официальный бизнес Tak eto yeye pervyy ofitsial'nyy biznes 達是她的首桩公务 Tak est sa première affaire officielle タークは彼女の最初の公式ビジネスです ターク  彼女  最初  公式 ビジネスです  たあく  かのじょ  さいしょ  こうしき びじねすです  tāku wa kanojo no saisho no kōshiki bijinesudesu 
180  He made an official visit to Tokyo in March  Il a effectué une visite officielle à Tokyo en mars.  Ele fez uma visita oficial a Tóquio em março  Hizo una visita oficial a Tokio en marzo.  Ha fatto una visita ufficiale a Tokyo a marzo  Et factum est in mense Martio officialis visitationem ad Tokyo  Er machte einen offiziellen Besuch in Tokio im März  Έκανε επίσημη επίσκεψη στο Τόκιο τον Μάρτιο  Ékane epísimi epískepsi sto Tókio ton Mártio  W marcu odbył oficjalną wizytę w Tokio  Званично је посетио Токио у марту  Zvanično je posetio Tokio u martu  Kovo mėnesį jis oficialiai lankėsi Tokijuje  Він відбувся з офіційним візитом до Токіо у березні  Vin vidbuvsya z ofitsiynym vizytom do Tokio u berezni  В марте он совершил официальный визит в Токио  V marte on sovershil ofitsial'nyy vizit v Tokio  He made an official visit to Tokyo in March  Il a effectué une visite officielle à Tokyo en mars.  彼は3月に東京を公式訪問しました     3   東京  公式 訪問 しました    かれ  3 つき  とうきょう  こうしき ほうもん しました    kare wa 3 tsuki ni tōkyō o kōshiki hōmon shimashita 
181 He went to Tokyo for an official visit in March Il s'est rendu à Tokyo pour une visite officielle en mars. Ele foi a Tóquio para uma visita oficial em março Fue a Tokio para una visita oficial en marzo È andato a Tokyo per una visita ufficiale a marzo Collegam sibi in publica visit ad Tokyo mense Martio Im März reiste er zu einem offiziellen Besuch nach Tokio Πήγε στο Τόκιο για επίσημη επίσκεψη τον Μάρτιο Píge sto Tókio gia epísimi epískepsi ton Mártio W marcu udał się do Tokio na oficjalną wizytę У марту је отишао у службену посету Токију U martu je otišao u službenu posetu Tokiju Kovo mėnesį jis išvyko į Tokiją oficialiam vizitui Він поїхав до Токіо з офіційним візитом у березні Vin poyikhav do Tokio z ofitsiynym vizytom u berezni Он отправился в Токио с официальным визитом в марте On otpravilsya v Tokio s ofitsial'nym vizitom v marte 他于三月到东京进行了一次公务访问 Il s'est rendu à Tokyo pour une visite officielle en mars. 彼は3月に公式訪問のために東京に行きました   3   公式 訪問  ため  東京  行きました  かれ  3 つき  こうしき ほうもん  ため  とうきょう いきました  kare wa 3 tsuki ni kōshiki hōmon no tame ni tōkyō niikimashita 
182 He paid an official visit to Tokyo in March Il a effectué une visite officielle à Tokyo en mars. Ele fez uma visita oficial a Tóquio em março Hizo una visita oficial a Tokio en marzo. Ha fatto una visita ufficiale a Tokyo a marzo March visit ad eum omnibus fecit ob Tokyo Im März stattete er Tokio einen offiziellen Besuch ab Πραγματοποίησε επίσημη επίσκεψη στο Τόκιο τον Μάρτιο Pragmatopoíise epísimi epískepsi sto Tókio ton Mártio W marcu złożył oficjalną wizytę w Tokio Он је у марту боравио у службеној посети Токију On je u martu boravio u službenoj poseti Tokiju Kovo mėnesį jis oficialiai lankėsi Tokijuje Він відвідав офіційний візит до Токіо у березні Vin vidvidav ofitsiynyy vizyt do Tokio u berezni В марте он совершил официальный визит в Токио V marte on sovershil ofitsial'nyy vizit v Tokio 他三月份对东京进行了正式访问 Il a effectué une visite officielle à Tokyo en mars. 彼は3月に東京を公式訪問しました。   3   東京   訪問 しました 。  かれ  3 つき  とうきょう  こうしき ほうもん しました 。  kare wa 3 tsuki ni tōkyō o kōshiki hōmon shimashita . 
183 agreed to, said, done, etc. by sb who is in a position of authority accepté, dit, fait, etc. par qn qui est en position d'autorité acordado, dito, feito, etc. por sb que esteja em posição de autoridade acordado, dicho, hecho, etc. por alguien que está en una posición de autoridad accettato, detto, fatto, ecc. da sb che si trova in una posizione di autorità audito dixerunt fiunt si qui in imperiis etc. vereinbart, gesagt, getan usw. von jdm, der in einer Autoritätsposition ist συμφώνησε, δήλωσε, έκανε, κ.λπ. από τον sb ο οποίος είναι σε θέση εξουσίας symfónise, dílose, ékane, k.lp. apó ton sb o opoíos eínai se thési exousías zgodził się na, powiedziane, zrobione itp. przez kogoś, kto ma władzę пристао, рекао, урадио, итд. од стране сб који је на положају власти pristao, rekao, uradio, itd. od strane sb koji je na položaju vlasti sutiko, pasakė, padarė ir t. t. sb, kuris eina valdžios pareigas погодився, сказав, зробив тощо. sb, який перебуває на владних посадах pohodyvsya, skazav, zrobyv toshcho. sb, yakyy perebuvaye na vladnykh posadakh согласился, сказал, сделал и т.д. с.б., кто наделен властью soglasilsya, skazal, sdelal i t.d. s.b., kto nadelen vlast'yu agreed to, said, done, etc. by sb who is in a position of authority  accepté, dit, fait, etc. par qn qui est en position d'autorité 権威のある立場にあるsbによって同意され、言われ、行われたなど 権威  ある 立場   sb によって 同意 され 、言われ 、 行われた など  けに  ある たちば  ある sb によって どうい され 、 いわれ 、 おこなわれた など  keni no aru tachiba ni aru sb niyotte dōi sare , iware ,okonawareta nado 
184 Formal official Officiel Funcionário formal Oficial formal Ufficiale ufficiale Publica: publica, auctoritate partium domum Offizieller Vertreter Επίσημος υπάλληλος Epísimos ypállilos Oficjalny urzędnik Званично службено Zvanično službeno Formalus pareigūnas Офіційна посадова особа Ofitsiyna posadova osoba Официальный чиновник Ofitsial'nyy chinovnik 正式的;官方的;宫方授权的 Officiel 公式役人 公式 役人  こうしき やくにん  kōshiki yakunin 
185 an official announcement / decision / statement une annonce / décision / déclaration officielle um anúncio / decisão / declaração oficial un anuncio / decisión / declaración oficial un annuncio / decisione / dichiarazione ufficiale publica denuntiatio an / arbitrium / dicitur eine offizielle Ankündigung / Entscheidung / Erklärung επίσημη ανακοίνωση / απόφαση / δήλωση epísimi anakoínosi / apófasi / dílosi oficjalne ogłoszenie / decyzja / oświadczenie званично саопштење / одлука / изјава zvanično saopštenje / odluka / izjava oficialus pranešimas / sprendimas / pareiškimas офіційне оголошення / рішення / заява ofitsiyne oholoshennya / rishennya / zayava официальное объявление / решение / заявление ofitsial'noye ob"yavleniye / resheniye / zayavleniye an official announcement/decision/statement  une annonce / décision / déclaration officielle 公式発表/決定/声明 公式 発表 / 決定 / 声明  こうしき はっぴょう / けってい / せいめい  kōshiki happyō / kettei / seimei 
186 Official announcement / decision / statement Annonce officielle / décision / déclaration Anúncio / decisão / declaração oficial Anuncio oficial / decisión / declaración Annuncio / decisione / dichiarazione ufficiali In publica denuntiatio / arbitrium / dicitur Offizielle Ankündigung / Entscheidung / Stellungnahme Επίσημη ανακοίνωση / απόφαση / δήλωση Epísimi anakoínosi / apófasi / dílosi Oficjalne ogłoszenie / decyzja / oświadczenie Званична најава / одлука / изјава Zvanična najava / odluka / izjava Oficialus pranešimas / sprendimas / pareiškimas Офіційне оголошення / рішення / заява Ofitsiyne oholoshennya / rishennya / zayava Официальное объявление / решение / заявление Ofitsial'noye ob"yavleniye / resheniye / zayavleniye 官方公告 / 决定 / 声明 Annonce officielle / décision / déclaration 公式発表/決定/声明 公式 発表 / 決定 / 声明  こうしき はっぴょう / けってい / せいめい  kōshiki happyō / kettei / seimei 
187 Formal announcement / decision / statement Annonce officielle / décision / déclaration Anúncio / decisão / declaração formal Anuncio / decisión / declaración formal Annuncio / decisione / dichiarazione ufficiali Formal denuntiatio / arbitrium / dicitur Formale Ankündigung / Entscheidung / Stellungnahme Επίσημη ανακοίνωση / απόφαση / δήλωση Epísimi anakoínosi / apófasi / dílosi Formalne ogłoszenie / decyzja / oświadczenie Формална најава / одлука / изјава Formalna najava / odluka / izjava Oficialus pranešimas / sprendimas / pareiškimas Офіційне оголошення / рішення / заява Ofitsiyne oholoshennya / rishennya / zayava Официальное объявление / решение / заявление Ofitsial'noye ob"yavleniye / resheniye / zayavleniye 正式公告/决定/声明 Annonce officielle / décision / déclaration 正式な発表/決定/声明 正式な 発表 / 決定 /   せいしきな はっぴょう / けってい / せいめい  seishikina happyō / kettei / seimei 
188 according to official statistics / figures selon les statistiques / chiffres officiels de acordo com estatísticas / números oficiais de acuerdo con estadísticas / cifras oficiales secondo statistiche / cifre ufficiali secundum ad eunuchorum statistics / imaginum nach amtlichen Statistiken / Zahlen σύμφωνα με επίσημες στατιστικές / αριθμητικά στοιχεία sýmfona me epísimes statistikés / arithmitiká stoicheía według oficjalnych statystyk / danych према званичној статистици / бројкама prema zvaničnoj statistici / brojkama pagal oficialią statistiką / duomenis згідно з офіційною статистикою / цифрами z·hidno z ofitsiynoyu statystykoyu / tsyframy согласно официальной статистике / цифрам soglasno ofitsial'noy statistike / tsifram according to  official statistics/figures selon les statistiques / chiffres officiels 公式統計/数字による 公式 統計 / 数字 による  こうしき とうけい / すうじ による  kōshiki tōkei / sūji niyoru 
189  According to official statistics / figures  Selon les statistiques / chiffres officiels  De acordo com estatísticas / números oficiais  Según estadísticas / cifras oficiales  Secondo statistiche / cifre ufficiali  Secundum ad eunuchorum statistics / imaginum  Laut offiziellen Statistiken / Zahlen  Σύμφωνα με επίσημα στατιστικά στοιχεία / στοιχεία  Sýmfona me epísima statistiká stoicheía / stoicheía  Według oficjalnych statystyk / danych  Према званичној статистици / бројкама  Prema zvaničnoj statistici / brojkama  Remiantis oficialia statistika / skaičiais  За офіційною статистикою / цифрами  Za ofitsiynoyu statystykoyu / tsyframy  По официальной статистике / цифрам  Po ofitsial'noy statistike / tsifram  根据官 /  Selon les statistiques / chiffres officiels  公式統計/数字によると   公式 統計 / 数字  ると    こうしき とうけい / すうじ  よると    kōshiki tōkei / sūji ni yoruto 
190  An official inquiry has been launched into the cause of the accident.  Une enquête officielle a été lancée sur la cause de l'accident.  Um inquérito oficial foi lançado sobre a causa do acidente.  Se inició una investigación oficial sobre la causa del accidente.  È stata avviata un'indagine ufficiale sulla causa dell'incidente.  An inquisitionis publica causa iam launched in accidente.  Es wurde eine offizielle Untersuchung der Unfallursache eingeleitet.  Έχει ξεκινήσει επίσημη έρευνα σχετικά με την αιτία του ατυχήματος.  Échei xekinísei epísimi érevna schetiká me tin aitía tou atychímatos.  Rozpoczęto oficjalne dochodzenie w sprawie przyczyny wypadku.  Покренута је службена истрага узрока несреће.  Pokrenuta je službena istraga uzroka nesreće.  Pradėtas oficialus avarijos priežasties tyrimas.  Про причину аварії розпочато офіційний розслідування.  Pro prychynu avariyi rozpochato ofitsiynyy rozsliduvannya.  Было начато официальное расследование причин аварии.  Bylo nachato ofitsial'noye rassledovaniye prichin avarii.  An official inquiry has been launched into the cause of the accident.  Une enquête officielle a été lancée sur la cause de l'accident.  事故の原因について公式の調査が開始されました。   事故  原因 について 公式  調査  開始 されました。    じこ  げにん について こうしき  ちょうさ  かいしされました 。    jiko no genin nitsuite kōshiki no chōsa ga kaishisaremashita . 
191 Authorities have launched an investigation into the cause of the accident Les autorités ont ouvert une enquête sur la cause de l'accident As autoridades iniciaram uma investigação sobre a causa do acidente Las autoridades iniciaron una investigación sobre la causa del accidente. Le autorità hanno avviato un'indagine sulla causa dell'incidente Auctoritates causa casu de quo quaerimus; Die Behörden haben eine Untersuchung der Unfallursache eingeleitet Οι αρχές έχουν ξεκινήσει έρευνα σχετικά με την αιτία του ατυχήματος Oi archés échoun xekinísei érevna schetiká me tin aitía tou atychímatos Władze wszczęły dochodzenie w sprawie przyczyny wypadku Власти су покренуле истрагу узрока несреће Vlasti su pokrenule istragu uzroka nesreće Valdžia pradėjo tyrimą dėl avarijos priežasties Влада розпочала розслідування причин аварії Vlada rozpochala rozsliduvannya prychyn avariyi Власти начали расследование причин аварии Vlasti nachali rassledovaniye prichin avarii 当局已对事故的原因展开调查 Les autorités ont ouvert une enquête sur la cause de l'accident 当局は、事故の原因の調査を開始しました 当局  、 事故  原因  調査  開始 しました  とうきょく  、 じこ  げにん  ちょうさ  かいし しました  tōkyoku wa , jiko no genin no chōsa o kaishi shimashita 
192 The country ’s official language is Spanish La langue officielle du pays est l’espagnol O idioma oficial do país é o espanhol El idioma oficial del país es el español. La lingua ufficiale del paese è lo spagnolo Hispanica officialis lingua est in patria scriptor Die offizielle Landessprache ist Spanisch Η επίσημη γλώσσα της χώρας είναι ισπανική I epísimi glóssa tis chóras eínai ispanikí Językiem urzędowym tego kraju jest hiszpański Службени језик земље је шпански Službeni jezik zemlje je španski Oficiali šalies kalba yra ispanų Офіційною мовою країни є іспанська Ofitsiynoyu movoyu krayiny ye ispansʹka Официальный язык страны - испанский Ofitsial'nyy yazyk strany - ispanskiy The country’s official language is Spanish La langue officielle du pays est l’espagnol 国の公用語はスペイン語です   公用語  スペイン語です  くに  こうようご  すぺいんごです  kuni no kōyōgo wa supeingodesu 
193 The official language of this country is Spanish La langue officielle de ce pays est l'espagnol O idioma oficial deste país é o espanhol El idioma oficial de este país es el español. La lingua ufficiale di questo paese è lo spagnolo Hispanica officialis lingua est in patria scriptor Die offizielle Sprache dieses Landes ist Spanisch Η επίσημη γλώσσα της χώρας αυτής είναι η ισπανική I epísimi glóssa tis chóras aftís eínai i ispanikí Językiem urzędowym tego kraju jest hiszpański Званични језик ове земље је шпански Zvanični jezik ove zemlje je španski Oficiali šios šalies kalba yra ispanų Офіційною мовою цієї країни є іспанська Ofitsiynoyu movoyu tsiyeyi krayiny ye ispansʹka Официальный язык этой страны - испанский Ofitsial'nyy yazyk etoy strany - ispanskiy 这个国家的官方语言为西班牙语 La langue officielle de ce pays est l'espagnol この国の公用語はスペイン語です この   公用語  ペイン語です  この くに  こうようご  すぺいんごです  kono kuni no kōyōgo wa supeingodesu 
194 The official language of the country is Spanish La langue officielle du pays est l'espagnol A língua oficial do país é o espanhol El idioma oficial del país es el español. La lingua ufficiale del paese è lo spagnolo Hispanica officialis lingua est in patria scriptor Die offizielle Landessprache ist Spanisch Η επίσημη γλώσσα της χώρας είναι η ισπανική I epísimi glóssa tis chóras eínai i ispanikí Językiem urzędowym tego kraju jest hiszpański Службени језик земље је шпански Službeni jezik zemlje je španski Oficiali šalies kalba yra ispanų Офіційною мовою країни є іспанська Ofitsiynoyu movoyu krayiny ye ispansʹka Официальный язык страны - испанский Ofitsial'nyy yazyk strany - ispanskiy 该国的官方语言是西班牙语 La langue officielle du pays est l'espagnol 国の公用語はスペイン語です   公用語  スペイン語です  くに  こうようご  すぺいんごです  kuni no kōyōgo wa supeingodesu 
195 I intend to lodge an official complaint (to complain to sb in authority) J'ai l'intention de déposer une plainte officielle (de me plaindre à l'autorité compétente) Pretendo apresentar uma queixa oficial (para reclamar à autoridade sb) Tengo la intención de presentar una queja oficial (para presentar una queja a alguien con autoridad) Ho intenzione di presentare un reclamo ufficiale (di lamentarsi con sb in autorità) Mihi in animo nasceretur publica querimonia (auctoritatis apud vos queri cœperint atque sb) Ich habe vor, eine offizielle Beschwerde einzureichen (bei jdm eine behördliche Beschwerde einzureichen) Σκοπεύω να υποβάλω επίσημη καταγγελία (να παραπονεθώ στην αρμόδια αρχή) Skopévo na ypoválo epísimi katangelía (na paraponethó stin armódia archí) Zamierzam złożyć oficjalną skargę (złożyć skargę do kogoś we władzy) Намеравам да поднесем званичну жалбу (да се жалим на сб у власти) Nameravam da podnesem zvaničnu žalbu (da se žalim na sb u vlasti) Ketinu pateikti oficialų skundą (skųstis oficialiai sb) Я маю намір подати офіційну скаргу (поскаржитися на sb в повноваженнях) YA mayu namir podaty ofitsiynu skarhu (poskarzhytysya na sb v povnovazhennyakh) Я намерен подать официальную жалобу (чтобы подать жалобу в орган власти) YA nameren podat' ofitsial'nuyu zhalobu (chtoby podat' zhalobu v organ vlasti) I  intend to lodge an official complaint ( to complain to sb in authority) J'ai l'intention de déposer une plainte officielle (de me plaindre à l'autorité compétente) 私は公式の苦情を申し立てるつもりです(権威のあるsbに苦情を申し立てる)   公式  苦情  し立てる つもりです ( 権威 ある sb  苦情  申し立てる )  わたし  こうしき  くじょう  もうしたてる つもりです ( けに  ある sb  くじょう  もうしたてる )  watashi wa kōshiki no kujō o mōshitateru tsumoridesu (keni no aru sb ni kujō o mōshitateru ) 
196 I can make a formal appeal Je peux faire un appel formel Posso fazer um apelo formal Puedo hacer una apelación formal Posso presentare un ricorso formale Potest considerari questus sum Ich kann formell Berufung einlegen Μπορώ να κάνω επίσημη έκκληση Boró na káno epísimi ékklisi Mogę złożyć formalny apel Могу поднијети формалну жалбу Mogu podnijeti formalnu žalbu Aš galiu pateikti oficialų apeliaciją Я можу зробити офіційне звернення YA mozhu zrobyty ofitsiyne zvernennya Я могу подать официальную апелляцию YA mogu podat' ofitsial'nuyu apellyatsiyu 我好算正式出申诉 Je peux faire un appel formel 正式なアピールができます 正式な アピール  できます  せいしきな アピール  できます  seishikina apīru ga dekimasu 
197 I intend to file a formal appeal (appeal to someone) J'ai l'intention de faire un appel formel (appel à quelqu'un) Pretendo registrar uma apelação formal (apelação a alguém) Tengo la intención de presentar una apelación formal (apelar a alguien) Intendo presentare un ricorso formale (appello a qualcuno) Placet mihi ut ineamus questum iniurias (ut si appeal) Ich beabsichtige, eine formelle Beschwerde einzureichen (Beschwerde an jemanden) Προτίθεμαι να υποβάλω επίσημη έφεση (έφεση σε κάποιον) Protíthemai na ypoválo epísimi éfesi (éfesi se kápoion) Mam zamiar złożyć formalne odwołanie (odwołanie do kogoś) Намеравам да поднесем званичну жалбу (жалба неком) Nameravam da podnesem zvaničnu žalbu (žalba nekom) Ketinu pateikti oficialų apeliaciją (kreiptis į ką nors) Я маю намір подати офіційне звернення (звернення до когось) YA mayu namir podaty ofitsiyne zvernennya (zvernennya do kohosʹ) Я намерен подать официальную апелляцию (обращение к кому-либо) YA nameren podat' ofitsial'nuyu apellyatsiyu (obrashcheniye k komu-libo) 我打算提出正式申诉(向某人申诉) J'ai l'intention de faire un appel formel (appel à quelqu'un) 正式な異議申し立てを行います(誰かに申し立てます) 正式な 異議 申し立て  行います (   申し立てます )  せいしきな いぎ もうしたて  おこないます ( だれ  もうしたてます )  seishikina igi mōshitate o okonaimasu ( dare ka nimōshitatemasu ) 
198 The news is not yet official La nouvelle n'est pas encore officielle A notícia ainda não é oficial La noticia aún no es oficial. La notizia non è ancora ufficiale Et nuntium Nondum officialis Die Nachricht ist noch nicht offiziell Τα νέα δεν είναι ακόμη επίσημα Ta néa den eínai akómi epísima Wiadomości nie są jeszcze oficjalne Вест још није званична Vest još nije zvanična Žinios dar nėra oficialios Новини поки не є офіційними Novyny poky ne ye ofitsiynymy Новость пока не официальная Novost' poka ne ofitsial'naya The news is not yet official La nouvelle n'est pas encore officielle ニュースはまだ公式ではありません ニュース  まだ 公式で  ありません  ニュース  まだ こうしきで  ありません  nyūsu wa mada kōshikide wa arimasen 
199 The news has not been officially confirmed La nouvelle n'a pas été officiellement confirmée A notícia não foi confirmada oficialmente La noticia no ha sido confirmada oficialmente La notizia non è stata confermata ufficialmente Hoc fama publice non confirmatus Die Nachricht wurde nicht offiziell bestätigt Τα νέα δεν έχουν επιβεβαιωθεί επισήμως Ta néa den échoun epivevaiotheí episímos Wiadomości nie zostały oficjalnie potwierdzone Вест није званично потврђена Vest nije zvanično potvrđena Naujienos nebuvo oficialiai patvirtintos Новини офіційно не підтверджені Novyny ofitsiyno ne pidtverdzheni Новость официально не подтверждена Novost' ofitsial'no ne podtverzhdena 这消息未官方证实 La nouvelle n'a pas été officiellement confirmée ニュースは公式に確認されていません ニュース  公式   されていません  ニュース  こうしき  かくにん されていません  nyūsu wa kōshiki ni kakunin sareteimasen 
200 The news has not been officially released La nouvelle n'a pas été officiellement publiée A notícia não foi divulgada oficialmente La noticia no ha sido lanzada oficialmente La notizia non è stata rilasciata ufficialmente Haec epistula non est publice dimisit Die Nachricht wurde nicht offiziell veröffentlicht Οι ειδήσεις δεν έχουν κυκλοφορήσει επίσημα Oi eidíseis den échoun kykloforísei epísima Wiadomości nie zostały oficjalnie opublikowane Вест није званично објављена Vest nije zvanično objavljena Naujienos nebuvo oficialiai paskelbtos Новини офіційно не оприлюднені Novyny ofitsiyno ne oprylyudneni Новости не были официально выпущены Novosti ne byli ofitsial'no vypushcheny 该消息尚未正式发布 La nouvelle n'a pas été officiellement publiée このニュースは公式にはリリースされていません この ニュース  公式   リリース されていません  この ニュース  こうしき   リリース されていません  kono nyūsu wa kōshiki ni wa rirīsu sareteimasen 
201 that is told to the pubiic but may not be true cela est dit au public mais peut ne pas être vrai que é dito ao público, mas pode não ser verdade eso se le dice al público pero puede no ser cierto questo è detto al pubblico ma potrebbe non essere vero nuntiatum est autem, quod non est verum pubiic Das wird der Öffentlichkeit gesagt, aber es kann sein, dass es nicht wahr ist που λέγεται στην pubiic αλλά μπορεί να μην είναι αλήθεια pou légetai stin pubiic allá boreí na min eínai alítheia jest to powiedziane łonowi, ale może nie być prawdą то је речено пубићу, али можда није истина to je rečeno pubiću, ali možda nije istina tai yra pasakyta pubikui, bet gali būti netiesa що сказано пубічному, але може бути неправдою shcho skazano pubichnomu, ale mozhe buty nepravdoyu это сказано для лобка, но не может быть правдой eto skazano dlya lobka, no ne mozhet byt' pravdoy that is told to the pubiic but may not be true cela est dit au public mais peut ne pas être vrai それはp病者に伝えられますが、真実ではないかもしれません それ  p 病者  伝えられますが 、 真実  はない かもしれません  それ  p びょうしゃ  つたえられますが 、 しんじつ ではない かも しれません  sore wa p byōsha ni tsutaeraremasuga , shinjitsu de hanaikamo shiremasen 
202 Public Publique Público Público Aperto, pubblicato, secondo il funzionario Aperta: editis, secundum officialis Öffentlich Δημόσιο Dimósio Publiczne Јавно Javno Vieša Публічний Publichnyy Open, опубликована, по словам чиновника Open, opublikovana, po slovam chinovnika 公开的;公布的;据官方的 Publique 一般公開 一般 公開  いっぱん こうかい  ippan kōkai 
203 I only knew the official version of events Je ne connaissais que la version officielle des événements Eu só conhecia a versão oficial dos eventos Solo conocía la versión oficial de los eventos. Conoscevo solo la versione ufficiale degli eventi Et cognovi quod non publica certe versionem Ich kannte nur die offizielle Version der Ereignisse Ξέραμε μόνο την επίσημη εκδοχή των γεγονότων Xérame móno tin epísimi ekdochí ton gegonóton Znałem tylko oficjalną wersję wydarzeń Знао сам само званичну верзију догађаја Znao sam samo zvaničnu verziju događaja Aš žinojau tik oficialią įvykių versiją Я знав лише офіційну версію подій YA znav lyshe ofitsiynu versiyu podiy Я знал только официальную версию событий YA znal tol'ko ofitsial'nuyu versiyu sobytiy I only knew the official version of events Je ne connaissais que la version officielle des événements イベントの公式バージョンしか知らなかった イベント  公式 バージョン しか 知らなかった  イベント  こうしき バージョン しか しらなかった  ibento no kōshiki bājon shika shiranakatta 
204 My knowledge of things is limited to the official version Ma connaissance des choses se limite à la version officielle Meu conhecimento das coisas é limitado à versão oficial Mi conocimiento de las cosas se limita a la versión oficial. La mia conoscenza delle cose è limitata alla versione ufficiale De re publica versio terminatur ad intellectum Mein Wissen beschränkt sich auf die offizielle Version Οι γνώσεις μου για τα πράγματα περιορίζονται στην επίσημη έκδοση Oi gnóseis mou gia ta prágmata periorízontai stin epísimi ékdosi Moja wiedza na temat rzeczy jest ograniczona do oficjalnej wersji Моје знање о стварима је ограничено на званичну верзију Moje znanje o stvarima je ograničeno na zvaničnu verziju Mano žinios apie dalykus yra tik oficiali versija Мої знання про речі обмежуються офіційною версією Moyi znannya pro rechi obmezhuyutʹsya ofitsiynoyu versiyeyu Мои знания вещей ограничены официальной версией Moi znaniya veshchey ogranicheny ofitsial'noy versiyey 我对事情的了解仅于官方的版本 Ma connaissance des choses se limite à la version officielle 物事に関する私の知識は公式バージョンに限定されています 物事 に関する     公式 バージョン  限定されています  ものごと にかんする わたし  ちしき  こうしき バージョン  げんてい されています  monogoto nikansuru watashi no chishiki wa kōshiki bājon nigentei sareteimasu 
205 I only know the official version of the event Je ne connais que la version officielle de l'événement Eu só conheço a versão oficial do evento Solo conozco la versión oficial del evento. Conosco solo la versione ufficiale dell'evento Ego certe non scire publica versionem Ich kenne nur die offizielle Version der Veranstaltung Ξέρω μόνο την επίσημη έκδοση του γεγονότος Xéro móno tin epísimi ékdosi tou gegonótos Znam tylko oficjalną wersję tego wydarzenia Знам само званичну верзију догађаја Znam samo zvaničnu verziju događaja Aš žinau tik oficialią renginio versiją Я знаю лише офіційну версію події YA znayu lyshe ofitsiynu versiyu podiyi Я знаю только официальную версию мероприятия YA znayu tol'ko ofitsial'nuyu versiyu meropriyatiya 我只知道活动的正式版本 Je ne connais que la version officielle de l'événement イベントの公式バージョンしか知らない イベント  公式 バージョン しか 知らない  イベント  こうしき バージョン しか しらない  ibento no kōshiki bājon shika shiranai 
206 The official story has always been that they are just good friends L'histoire officielle a toujours été qu'ils ne sont que de bons amis A história oficial sempre foi que eles são apenas bons amigos La historia oficial siempre ha sido que solo son buenos amigos. La storia ufficiale è sempre stata che sono solo buoni amici Officialis fabula est quod semper fuit, quod non tantum bonum amici Die offizielle Geschichte war schon immer, dass sie nur gute Freunde sind Η επίσημη ιστορία ήταν πάντα ότι είναι απλώς καλοί φίλοι I epísimi istoría ítan pánta óti eínai aplós kaloí fíloi Oficjalna historia zawsze była taka, że ​​są tylko dobrymi przyjaciółmi Званична прича одувек је била да су они само добри пријатељи Zvanična priča oduvek je bila da su oni samo dobri prijatelji Oficiali istorija visada buvo tokia, kad jie tiesiog geri draugai Офіційною історією завжди було те, що вони просто хороші друзі Ofitsiynoyu istoriyeyu zavzhdy bulo te, shcho vony prosto khoroshi druzi Официальная история всегда была то, что они просто хорошие друзья Ofitsial'naya istoriya vsegda byla to, chto oni prosto khoroshiye druz'ya The official story  has always been that they are just good friends L'histoire officielle a toujours été qu'ils ne sont que de bons amis 公式の話はいつも彼らはただの良い友達だということです 公式    いつも   ただ  良い 友達だ ということです  こうしき  はなし  いつも かれら  ただ  よい ともだちだ という ことです  kōshiki no hanashi wa itsumo karera wa tada no yoitomodachida toiu kotodesu 
207 Officials have always said that they are just good friends Les fonctionnaires ont toujours dit qu'ils étaient juste de bons amis Os funcionários sempre disseram que são apenas bons amigos Los funcionarios siempre han dicho que solo son buenos amigos I funzionari hanno sempre detto che sono solo buoni amici Ait conflaverunt servi tui tantum bonum amici sunt Beamte haben immer gesagt, dass sie nur gute Freunde sind Οι υπάλληλοι ανέφεραν πάντα ότι είναι απλώς καλοί φίλοι Oi ypálliloi anéferan pánta óti eínai aplós kaloí fíloi Urzędnicy zawsze mówili, że są po prostu dobrymi przyjaciółmi Званичници су увек говорили да су само добри пријатељи Zvaničnici su uvek govorili da su samo dobri prijatelji Pareigūnai visada sakydavo, kad jie yra tik geri draugai Чиновники завжди говорили, що вони просто хороші друзі Chynovnyky zavzhdy hovoryly, shcho vony prosto khoroshi druzi Чиновники всегда говорили, что они просто хорошие друзья Chinovniki vsegda govorili, chto oni prosto khoroshiye druz'ya 官方一直说他们只不过是好朋友 Les fonctionnaires ont toujours dit qu'ils étaient juste de bons amis 当局者はいつも彼らはただの良い友達だと言ってきました 当局者  いつも 彼ら  ただ  良い 友達だ 言ってきました  とうきょくしゃ  いつも かれら  ただ  よい ともだちだ  いってきました  tōkyokusha wa itsumo karera wa tada no yoi tomodachidato ittekimashita 
208 The official story has always been that they are just good friends L'histoire officielle a toujours été qu'ils ne sont que de bons amis A história oficial sempre foi que eles são apenas bons amigos La historia oficial siempre ha sido que solo son buenos amigos. La storia ufficiale è sempre stata che sono solo buoni amici Et officialis fabula, quod tantum bonum amici fuerunt Die offizielle Geschichte war schon immer, dass sie nur gute Freunde sind Η επίσημη ιστορία ήταν πάντα ότι είναι απλώς καλοί φίλοι I epísimi istoría ítan pánta óti eínai aplós kaloí fíloi Oficjalna historia zawsze była taka, że ​​są tylko dobrymi przyjaciółmi Званична прича одувек је била да су они само добри пријатељи Zvanična priča oduvek je bila da su oni samo dobri prijatelji Oficiali istorija visada buvo tokia, kad jie tiesiog geri draugai Офіційною історією завжди було те, що вони просто хороші друзі Ofitsiynoyu istoriyeyu zavzhdy bulo te, shcho vony prosto khoroshi druzi Официальная история всегда была то, что они просто хорошие друзья Ofitsial'naya istoriya vsegda byla to, chto oni prosto khoroshiye druz'ya 官方故事一直是他们只是好朋友 L'histoire officielle a toujours été qu'ils ne sont que de bons amis 公式の話はいつも彼らはただの良い友達だということです 公式    いつも   ただ  良い 友達だ ということです  こうしき  はなし  いつも かれら  ただ  よい ともだちだ という ことです  kōshiki no hanashi wa itsumo karera wa tada no yoitomodachida toiu kotodesu 
209 formal and attended by people in authority formelle et assisté par des personnes en autorité formal e atendido por pessoas com autoridade formal y atendido por personas con autoridad formale e frequentato da persone autorevoli Attendi, et ab hominibus auctoritate formal formell und von Autoritätspersonen besucht επίσημο και με τη συμμετοχή ατόμων που έχουν εξουσία epísimo kai me ti symmetochí atómon pou échoun exousía formalne i w obecności osób sprawujących władzę формални и којем присуствују људи из власти formalni i kojem prisustvuju ljudi iz vlasti oficialūs ir lankomi valdžios institucijų офіційними та присутніми у владі людей ofitsiynymy ta prysutnimy u vladi lyudey формальный и с участием людей во власти formal'nyy i s uchastiyem lyudey vo vlasti formal and attended by people in authority formelle et assisté par des personnes en autorité 正式で権威ある人々が出席 正式で 権威 ある 人々  出席  せいしきで けに ある ひとびと  しゅっせき  seishikide keni aru hitobito ga shusseki 
210 Formal; official; official Formel; officiel; officiel Formal; oficial; oficial Formal; oficial; oficial Formale; ufficiale; ufficiale Formal: religio publica: publica occasiones Formell, offiziell, offiziell Επίσημο, επίσημο, επίσημο Epísimo, epísimo, epísimo Formalne; oficjalne; oficjalne Формално, службено, службено Formalno, službeno, službeno Formalus; oficialus; oficialus Офіційний; офіційний; службовий Ofitsiynyy; ofitsiynyy; sluzhbovyy Официальный, официальный, официальный Ofitsial'nyy, ofitsial'nyy, ofitsial'nyy 正式的;公务的;官方场合的 Formel; officiel; officiel 公式、公式、公式 公式 、 公式 、 公式  こうしき 、 こうしき 、 こうしき  kōshiki , kōshiki , kōshiki 
211 an official function / reception une fonction officielle / réception uma função / recepção oficial una función / recepción oficial una funzione / ricezione ufficiale munus in publica / receptio eine offizielle Funktion / Empfang επίσημη λειτουργία / υποδοχή epísimi leitourgía / ypodochí oficjalna funkcja / odbiór званична функција / пријем zvanična funkcija / prijem oficiali funkcija / priėmimas офіційна функція / прийом ofitsiyna funktsiya / pryyom официальная функция / прием ofitsial'naya funktsiya / priyem an official function/reception une fonction officielle / réception 公式機能/レセプション 公式 機能 / レセプショ  こうしき きのう / レセプション  kōshiki kinō / resepushon 
212  Official Rally / Reception  Rallye officiel / Réception  Oficial Rally / Recepção  Rally Oficial / Recepción  Raduno / ricezione ufficiale  Publica conventicula / conferences  Offizielle Rallye / Empfang  Επίσημη Ράλλυ / Υποδοχή  Epísimi Rálly / Ypodochí  Oficjalny rajd / odbiór  Званични митинг / пријем  Zvanični miting / prijem  Oficialus ralis / priėmimas  Офіційне ралі / прийом  Ofitsiyne rali / pryyom  Официальный Ралли / Прием  Ofitsial'nyy Ralli / Priyem  官方集会 / 招待会  Rallye officiel / Réception  公式ラリー/レセプション   公式 ラリー / レセプション    こうしき ラリー / レセプション    kōshiki rarī / resepushon 
213 the oficial opening is planned for October. l'ouverture officielle est prévue pour octobre. a abertura oficial está prevista para outubro. La apertura oficial está prevista para octubre. l'apertura ufficiale è prevista per ottobre. oficial ad ostium quia cogitavit hoc Octobris. Die offizielle Eröffnung ist für Oktober geplant. το επίσημο άνοιγμα προγραμματίζεται για τον Οκτώβριο. to epísimo ánoigma programmatízetai gia ton Októvrio. oficjalne otwarcie planowane jest na październik. свечано отварање планирано је за октобар. svečano otvaranje planirano je za oktobar. oficialus atidarymas planuojamas spalio mėn. офіційне відкриття планується на жовтень. ofitsiyne vidkryttya planuyetʹsya na zhovtenʹ. Официальное открытие запланировано на октябрь. Ofitsial'noye otkrytiye zaplanirovano na oktyabr'. the oficial opening is planned for October. l'ouverture officielle est prévue pour octobre. 公式のオープニングは10月に予定されています。 公式  オープニング  10   予定 されています 。  こうしき  オープニング  10 つき  よてい されています 。  kōshiki no ōpuningu wa 10 tsuki ni yotei sareteimasu . 
214 Official opening is planned for October L'ouverture officielle est prévue pour octobre Abertura oficial está prevista para outubro La apertura oficial está prevista para octubre L'apertura ufficiale è prevista per ottobre Octobris publice aperuit in propositus Die offizielle Eröffnung ist für Oktober geplant Το επίσημο άνοιγμα προγραμματίζεται για τον Οκτώβριο To epísimo ánoigma programmatízetai gia ton Októvrio Oficjalne otwarcie planowane jest na październik Званично отварање планирано је за октобар Zvanično otvaranje planirano je za oktobar Oficialus atidarymas planuojamas spalio mėn Офіційне відкриття заплановане на жовтень Ofitsiyne vidkryttya zaplanovane na zhovtenʹ Официальное открытие запланировано на октябрь Ofitsial'noye otkrytiye zaplanirovano na oktyabr' 正式开幕拟在十月 L'ouverture officielle est prévue pour octobre 10月に正式オープンが予定されています 10   正式 オープン  予定 されています  10 つき  せいしき オープン  よてい されています  10 tsuki ni seishiki ōpun ga yotei sareteimasu 
215 opposé opposé oposto opuesto opposé oppone opposé αντίθεση antíthesi przeciwieństwo оппосе oppose priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' opposé opposé 反対 反対  はんたい  hantai 
216 unofficial non officiel não oficial no oficial non ufficiale arbiter honorarius medium inoffiziell ανεπίσημη anepísimi nieoficjalny незванично nezvanično neoficialus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy unofficial non officiel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki 
217 (often in compounds (souvent en composés (frequentemente em compostos (a menudo en compuestos (spesso in composti (Saepe in suis Revolutionibus componit (oft in Verbindungen (συχνά σε ενώσεις (sychná se enóseis (często w związkach (често у једињењима (često u jedinjenjima (dažnai junginiuose (часто в сполуках (chasto v spolukakh (часто в соединениях (chasto v soyedineniyakh (often in compounds  (souvent en composés (しばしば化合物で ( しばしば 化合物   ( しばしば かごうぶつ   ( shibashiba kagōbutsu de 
218 Often forms compound words) Forme souvent des mots composés) Geralmente forma palavras compostas) A menudo forma palabras compuestas) Spesso forma parole composte) Saepe verbis compositis) Bildet oft zusammengesetzte Wörter Συχνά σχηματίζει σύνθετες λέξεις) Sychná schimatízei sýnthetes léxeis) Często tworzy słowa złożone) Често формира сложене речи) Često formira složene reči) Dažnai formuoja sudėtinius žodžius) Часто утворює складені слова) Chasto utvoryuye skladeni slova) Часто образует сложные слова) Chasto obrazuyet slozhnyye slova) 常构成复合词 Forme souvent des mots composés) 多くの場合、複合語を形成します) 多く  場合 、 複合語  形成 します )  おうく  ばあい 、 ふくごうご  けいせい します )  ōku no bāi , fukugōgo o keisei shimasu ) 
219 a person who is in a position of authority in a large organization une personne qui est en position d'autorité dans une grande organisation uma pessoa que está em posição de autoridade em uma grande organização una persona que está en una posición de autoridad en una organización grande una persona che si trova in una posizione di autorità in una grande organizzazione qui magno in organizationem prelationis eine Person, die in einer großen Organisation eine Autoritätsposition innehat ένα πρόσωπο που είναι σε θέση εξουσίας σε έναν μεγάλο οργανισμό éna prósopo pou eínai se thési exousías se énan megálo organismó osoba sprawująca władzę w dużej organizacji особа која је на положају власти у великој организацији osoba koja je na položaju vlasti u velikoj organizaciji asmuo, einantis valdžios pareigas didelėje organizacijoje людина, яка перебуває на посаді авторитету у великій організації lyudyna, yaka perebuvaye na posadi avtorytetu u velykiy orhanizatsiyi человек, который имеет авторитет в крупной организации chelovek, kotoryy imeyet avtoritet v krupnoy organizatsii a person who is in a position of authority in a large organization  une personne qui est en position d'autorité dans une grande organisation 大規模な組織で権限のある立場にいる人  規模な 組織  権限  ある 立場  いる   だい きぼな そしき  けんげん  ある たちば  いる ひと  dai kibona soshiki de kengen no aru tachiba ni iru hito 
220 Important person Personne importante Pessoa importante Persona importante Persona importante Magistratus, magistratus, senior virgam Wichtige Person Σημαντικό άτομο Simantikó átomo Ważna osoba Важна особа Važna osoba Svarbus asmuo Важлива людина Vazhlyva lyudyna Важный человек Vazhnyy chelovek 要员;官员;高级职员 Personne importante 大切な人 大切な   たいせつな ひと  taisetsuna hito 
221 a bank / company / court / government official une banque / entreprise / tribunal / représentant du gouvernement um funcionário do banco / empresa / tribunal / governo un banco / empresa / tribunal / funcionario gubernamental un funzionario di banca / società / tribunale / governo a ripam / turba / atrium / regimen officialis eine Bank / Firma / ein Gericht / ein Regierungsbeamter μια τράπεζα / εταιρεία / δικαστήριο / κυβερνητικό αξιωματούχο mia trápeza / etaireía / dikastírio / kyvernitikó axiomatoúcho bank / firma / sąd / urzędnik państwowy службеник банке / компаније / суда / владе službenik banke / kompanije / suda / vlade bankas / įmonė / teismas / vyriausybės pareigūnas банк / компанія / суд / державна посадова особа bank / kompaniya / sud / derzhavna posadova osoba банк / компания / суд / государственный служащий bank / kompaniya / sud / gosudarstvennyy sluzhashchiy a bank/company/court/ government official une banque / entreprise / tribunal / représentant du gouvernement 銀行/会社/裁判所/政府関係者 銀行 / 会社 / 裁判所 /  関係者  ぎんこう / かいしゃ / さいばんしょ / せいふ かんけいしゃ  ginkō / kaisha / saibansho / seifu kankeisha 
222 Bank / Company / Court / Government Key Clé Banque / Société / Cour / Gouvernement Chave do Banco / Empresa / Tribunal / Governo Banco / Empresa / Tribunal / Clave gubernamental Chiave banca / azienda / tribunale / governo Bank / turba / atrium / imperio magistratus Bank- / Unternehmens- / Gerichts- / Regierungsschlüssel Τράπεζα / Εταιρεία / Δικαστήριο / Κυβερνητικό κλειδί Trápeza / Etaireía / Dikastírio / Kyvernitikó kleidí Bank / Firma / Sąd / Klucz rządowy Банка / компанија / суд / кључ владе Banka / kompanija / sud / ključ vlade Bankas / Bendrovė / Teismas / Vyriausybės raktas Банк / компанія / суд / урядовий ключ Bank / kompaniya / sud / uryadovyy klyuch Банк / Компания / Суд / Ключ Правительства Bank / Kompaniya / Sud / Klyuch Pravitel'stva 银行/公司/法院/政府要员 Clé Banque / Société / Cour / Gouvernement 銀行/会社/裁判所/政府の鍵 銀行 / 会社 / 裁判所 /     ぎんこう / かいしゃ / さいばんしょ / せいふ  かぎ  ginkō / kaisha / saibansho / seifu no kagi 
223 Bank / Company / Court / Government Official Banque / entreprise / tribunal / représentant du gouvernement Funcionário do banco / empresa / tribunal / governo Banco / Empresa / Tribunal / Funcionario del gobierno Funzionario di banca / società / tribunale / governo Bank / turba / atrium / imperio magistratus Bank / Gesellschaft / Gericht / Regierungsbeamter Τράπεζα / Εταιρεία / Δικαστήριο / Κυβερνητικός υπάλληλος Trápeza / Etaireía / Dikastírio / Kyvernitikós ypállilos Bank / Firma / Sąd / Urzędnik państwowy Банка / компанија / суд / владин званичник Banka / kompanija / sud / vladin zvaničnik Bankas / Bendrovė / Teismas / Vyriausybės pareigūnas Банк / Компанія / Суд / Урядова посадова особа Bank / Kompaniya / Sud / Uryadova posadova osoba Банк / Компания / Суд / Правительственный чиновник Bank / Kompaniya / Sud / Pravitel'stvennyy chinovnik 银行/公司/法院/政府官员 Banque / entreprise / tribunal / représentant du gouvernement 銀行/会社/裁判所/政府関係者 銀行 / 会社 / 裁判所 /  関係者  ぎんこう / かいしゃ / さいばんしょ / せいふ かんけいしゃ  ginkō / kaisha / saibansho / seifu kankeisha 
224 a senior official in the State Department un haut responsable du département d'État um funcionário sênior do Departamento de Estado un funcionario de alto rango en el Departamento de Estado un alto funzionario del Dipartimento di Stato a senior in publica rei publicae Department ein hoher Beamter im State Department ανώτερος υπάλληλος στο υπουργείο Εξωτερικών anóteros ypállilos sto ypourgeío Exoterikón starszy urzędnik w Departamencie Stanu високи функционер у Стате Департменту visoki funkcioner u State Departmentu vyresnysis valstybės departamento pareigūnas вища посадова особа Держдепартаменту vyshcha posadova osoba Derzhdepartamentu старшее должностное лицо в Государственном департаменте starsheye dolzhnostnoye litso v Gosudarstvennom departamente a senior official  in the State Department un haut responsable du département d'État 国務省の高官 国務省  高官  こくむしょう  こうかん  kokumushō no kōkan 
225  Senior officials of the State Department  Hauts fonctionnaires du département d'État  Altos funcionários do Departamento de Estado  Altos funcionarios del Departamento de Estado  Alti funzionari del Dipartimento di Stato  Senior magistratus rei publicae Department  Hohe Beamte des Außenministeriums  Ανώτεροι υπάλληλοι του Υπουργείου Εξωτερικών  Anóteroi ypálliloi tou Ypourgeíou Exoterikón  Wyżsi urzędnicy Departamentu Stanu  Високи службеници Стејт департмента  Visoki službenici Stejt departmenta  Valstybės departamento vyresnieji pareigūnai  Вищі посадові особи Державного департаменту  Vyshchi posadovi osoby Derzhavnoho departamentu  Высокопоставленные чиновники Госдепа  Vysokopostavlennyye chinovniki Gosdepa  国务院的高级官员  Hauts fonctionnaires du département d'État  国務省の高官   国務省  高官    こくむしょう  こうかん    kokumushō no kōkan 
226 officialdom fonctionnaire oficial oficio burocrazia officialdom Beamtentum υπηρεσίας ypiresías oficjalność званичност zvaničnost oficialumas офіційність ofitsiynistʹ чиновничество chinovnichestvo officialdom  fonctionnaire 公式 公式  こうしき  kōshiki 
227 (disapproving) people who are in positions of authority in large organizations when they seem to be more interested in following rules than in being helpful (désapprouvant) les personnes qui occupent des postes d'autorité dans de grandes organisations alors qu'elles semblent plus intéressées par le respect des règles que par l'aide (desaprovação) pessoas que estão em posições de autoridade em grandes organizações quando parecem estar mais interessadas em seguir regras do que em ajudar (desaprobando) personas que ocupan puestos de autoridad en grandes organizaciones cuando parecen estar más interesadas en seguir las reglas que en ser útiles (disapprovando) le persone che ricoprono posizioni di autorità nelle grandi organizzazioni quando sembrano essere più interessate a seguire le regole che a essere utili (Displiceat) eorum qui in principatum lacus magna in sequentibus ubi videtur esse magis interested in quam praecepta utile esse (missbilligende) Personen, die in großen Organisationen Autoritätspositionen innehaben, wenn sie anscheinend mehr daran interessiert sind, Regeln zu befolgen als hilfreich zu sein (αποδοκιμάζοντας) άτομα που βρίσκονται σε θέσεις εξουσίας σε μεγάλους οργανισμούς, όταν φαίνεται να ενδιαφέρονται περισσότερο για τους ακόλουθους κανόνες παρά να είναι χρήσιμοι (apodokimázontas) átoma pou vrískontai se théseis exousías se megálous organismoús, ótan faínetai na endiaférontai perissótero gia tous akólouthous kanónes pará na eínai chrísimoi (dezaprobujące) osoby, które są na wysokich stanowiskach w dużych organizacjach, kiedy wydają się bardziej zainteresowane przestrzeganiem zasad niż pomocą (не одобравају) људе који су на позицијама ауторитета у великим организацијама када им се чини да су више заинтересовани да следе правила, него да буду од помоћи (ne odobravaju) ljude koji su na pozicijama autoriteta u velikim organizacijama kada im se čini da su više zainteresovani da slede pravila, nego da budu od pomoći (nepritarimas) žmonėms, užimantiems didelėse organizacijose vadovaujančias pareigas, kai jiems atrodo, kad jie labiau nori laikytis taisyklių, nei būti naudingi (не схвалюючи) людей, які займають владні посади у великих організаціях, коли, здається, вони більше зацікавлені у дотриманні правил, ніж у тому, щоб бути корисними (ne skhvalyuyuchy) lyudey, yaki zaymayutʹ vladni posady u velykykh orhanizatsiyakh, koly, zdayetʹsya, vony bilʹshe zatsikavleni u dotrymanni pravyl, nizh u tomu, shchob buty korysnymy (неодобрительно) люди, занимающие руководящие должности в крупных организациях, когда они, кажется, больше заинтересованы в соблюдении правил, чем в том, чтобы быть полезными (neodobritel'no) lyudi, zanimayushchiye rukovodyashchiye dolzhnosti v krupnykh organizatsiyakh, kogda oni, kazhetsya, bol'she zainteresovany v soblyudenii pravil, chem v tom, chtoby byt' poleznymi (disapproving) people who are in positions of authority in large organizations when they seem to be more interested in following rules than in being helpful  (désapprouvant) les personnes qui occupent des postes d'autorité dans de grandes organisations alors qu'elles semblent plus intéressées par le respect des règles que par l'aide (不承認)役に立つよりもルールに従うことに関心があると思われる場合に、大規模な組織で権限のある立場にいる人々 ( 不承認 ) 役に立つ より  ルール  従う こと 関心  ある  思われる 場合  、  規模な 組織 権限  ある 立場  いる 人々  ( ふしょうにん ) やくにたつ より  ルール  したがうこと  かんしん  ある  おもわれる ばあい  、 だいきぼな そしき  けんげん  ある たちば  いる ひとびと ( fushōnin ) yakunitatsu yori mo rūru ni shitagau koto nikanshin ga aru to omowareru bāi ni , dai kibona soshiki dekengen no aru tachiba ni iru hitobito 
228 Bureaucracy La bureaucratie Burocracia Burocracia Burocrazia; ufficiale che Burocratica instantia, qui officer Bürokratie Γραφειοκρατία Grafeiokratía Biurokracja Бирократија Birokratija Biurokratija Бюрократія Byurokratiya Бюрократия, офицер, Byurokratiya, ofitser, 官僚;当官的人 La bureaucratie 官僚 官僚  かんりょう  kanryō 
229 officialese fonctionnaire oficial officialese gergo burocratico officialese Amtssprache officialese officialese officialese оффициалалесе officialalese officialese офіційний продаж ofitsiynyy prodazh чиновничий chinovnichiy officialese fonctionnaire オフィシャル オフィシャル  オフィシャル  ofisharu 
230 (disapproving) language used in official documents that is thought by many people to be too complicated and difficult to understand langage (désapprobateur) utilisé dans les documents officiels que beaucoup de gens pensent trop compliqué et difficile à comprendre (desaprovação) usada em documentos oficiais que muitas pessoas consideram muito complicadas e difíceis de entender (desaprobado) lenguaje utilizado en documentos oficiales que muchas personas consideran demasiado complicado y difícil de entender (disapprovare) il linguaggio usato nei documenti ufficiali che molte persone ritengono essere troppo complicato e difficile da capire (Disapproving) Lingua officialis in litteris qui putavit quod in populo per multos quoque complicated et difficile est intelligere, (missbilligende) Sprache, die in offiziellen Dokumenten verwendet wird und von vielen als zu kompliziert und schwer zu verstehen angesehen wird (disapproving) γλώσσα που χρησιμοποιείται σε επίσημα έγγραφα που θεωρείται από πολλούς ανθρώπους ότι είναι πολύ περίπλοκη και δύσκολα κατανοητή (disapproving) glóssa pou chrisimopoieítai se epísima éngrafa pou theoreítai apó polloús anthrópous óti eínai polý períploki kai dýskola katanoití (dezaprobujący) język używany w oficjalnych dokumentach, który zdaniem wielu osób jest zbyt skomplikowany i trudny do zrozumienia (неодобравајући) језик који се користи у званичним документима за који многи људи сматрају превише компликованим и тешким за разумевање (neodobravajući) jezik koji se koristi u zvaničnim dokumentima za koji mnogi ljudi smatraju previše komplikovanim i teškim za razumevanje Oficialiuose dokumentuose vartojama (nepritarianti) kalba, kuri daugelio žmonių manymu yra per sudėtinga ir sunkiai suprantama (несхвальна) мова, що використовується в офіційних документах, яка вважається багатьма занадто складною і важкою для розуміння (neskhvalʹna) mova, shcho vykorystovuyetʹsya v ofitsiynykh dokumentakh, yaka vvazhayetʹsya bahatʹma zanadto skladnoyu i vazhkoyu dlya rozuminnya (неодобрительно) язык, используемый в официальных документах, который многие считают слишком сложным и трудным для понимания (neodobritel'no) yazyk, ispol'zuyemyy v ofitsial'nykh dokumentakh, kotoryy mnogiye schitayut slishkom slozhnym i trudnym dlya ponimaniya (disapproving) language used in official documents that is thought by many people to be too complicated and difficult to understand langage (désapprobateur) utilisé dans les documents officiels que beaucoup de gens pensent trop compliqué et difficile à comprendre (不承認)多くの人があまりにも複雑で理解しにくいと考えている公式文書で使用されている言語 ( 不承認 ) 多く    あまりに  複雑で 理解 にくい  考えている 公式 文書  使用 されている 言語  ( ふしょうにん ) おうく  ひと  あまりに  ふくざつで りかい  にくい  かんがえている こうしき ぶんしょ しよう されている げんご  ( fushōnin ) ōku no hito ga amarini mo fukuzatsude rikaishi nikui to kangaeteiru kōshiki bunsho de shiyō sareteirugengo 
231 Official language (complex and difficult to understand) Langue officielle (complexe et difficile à comprendre) Língua oficial (complexa e difícil de entender) Idioma oficial (complejo y difícil de entender) Lingua ufficiale (complessa e difficile da capire) Lingua officialis (difficile est intelligere, et universa) Amtssprache (komplex und schwer verständlich) Επίσημη γλώσσα (πολύπλοκη και δύσκολο να κατανοηθεί) Epísimi glóssa (polýploki kai dýskolo na katanoitheí) Język urzędowy (złożony i trudny do zrozumienia) Службени језик (сложен и тежак за разумевање) Službeni jezik (složen i težak za razumevanje) Valstybinė kalba (sudėtinga ir sunkiai suprantama) Офіційна мова (складна і складна для розуміння) Ofitsiyna mova (skladna i skladna dlya rozuminnya) Официальный язык (сложный и трудный для понимания) Ofitsial'nyy yazyk (slozhnyy i trudnyy dlya ponimaniya) 官场用语(复杂而难以理解) Langue officielle (complexe et difficile à comprendre) 公用語(複雑で理解しにくい) 公用語 ( 複雑  理解  にくい )  こうようご ( ふくざつ  りかい  にくい )  kōyōgo ( fukuzatsu de rikai shi nikui ) 
232 officially officiellement oficialmente oficialmente ufficialmente publice offiziell επίσημα epísima oficjalnie званично zvanično oficialiai офіційно ofitsiyno официально ofitsial'no officially officiellement 公式に 公式 に  こうしき   kōshiki ni 
233 publicly and by sb who is in a position of authority publiquement et par qn qui est en position d'autorité publicamente e por sb que esteja em posição de autoridade públicamente y por alguien que está en una posición de autoridad pubblicamente e da sb che si trova in una posizione di autorità et si qui in publica auctoritate öffentlich und von jdm, der eine Autoritätsposition innehat δημοσίως και από το sb που είναι σε θέση εξουσίας dimosíos kai apó to sb pou eínai se thési exousías publicznie i przez kogoś, kto ma władzę јавно и према сб који је на власти javno i prema sb koji je na vlasti viešai ir sb, kuris eina autoritetą публічно і за допомогою sb, який перебуває на посаді влади publichno i za dopomohoyu sb, yakyy perebuvaye na posadi vlady публично и с.б., кто наделен властью publichno i s.b., kto nadelen vlast'yu publicly and by sb who is in a position of authority publiquement et par qn qui est en position d'autorité 公的および権限のある立場にあるsb 公的 および 権限   立場  ある sb  こうてき および けんげん  ある たちば  ある sb  kōteki oyobi kengen no aru tachiba ni aru sb 
234  Officially  Officiellement  Oficialmente  Oficialmente  Ufficialmente, ufficialmente; pubblicamente  Publice, publice, palam  Offiziell  Επίσημα  Epísima  Oficjalnie  Званично  Zvanično  Oficialiai  Офіційно  Ofitsiyno  Официально, официально, публично  Ofitsial'no, ofitsial'no, publichno  正式地;官方地;公开地  Officiellement  公式に   公式 に    こうしき     kōshiki ni 
235 the library will be officially opened by the local MP la bibliothèque sera officiellement ouverte par le député local a biblioteca será aberta oficialmente pelo parlamento local la biblioteca será inaugurada oficialmente por el MP local la biblioteca sarà ufficialmente aperta dal parlamentare locale publice aperuit in bibliothecam ut locus procul Die Bibliothek wird vom örtlichen Abgeordneten offiziell eröffnet η βιβλιοθήκη θα ανοίξει επίσημα από τον τοπικό βουλευτή i vivliothíki tha anoíxei epísima apó ton topikó vouleftí biblioteka zostanie oficjalnie otwarta przez lokalnego posła библиотеку ће званично отворити локални посланик biblioteku će zvanično otvoriti lokalni poslanik biblioteką oficialiai atidarys vietinis parlamentaras бібліотека буде офіційно відкрита місцевим депутатом biblioteka bude ofitsiyno vidkryta mistsevym deputatom библиотека будет официально открыта местным депутатом biblioteka budet ofitsial'no otkryta mestnym deputatom the library will be officially opened by the local MP la bibliothèque sera officiellement ouverte par le député local ライブラリは、ローカルMPによって公式に開かれます ライブラリ  、 ローカ MP によって 公式 開かれます  ライブラリ  、 ローカル mp によって こうしき  ひらかれます  raiburari wa , rōkaru MP niyotte kōshiki ni hirakaremasu 
236 The library will be officially screened by a local lower house member La bibliothèque sera officiellement examinée par un membre de la chambre basse locale A biblioteca será examinada oficialmente por um membro local da câmara La biblioteca será examinada oficialmente por un miembro de la cámara baja local. La biblioteca sarà proiettata ufficialmente da un membro della Camera bassa locale Erunt inferioribus membra locali bibliotheca domum screen publica kei Die Bibliothek wird von einem örtlichen Unterhausmitglied offiziell überprüft Η βιβλιοθήκη θα εξεταστεί επίσημα από ένα τοπικό μέλος του κάτω κτιρίου I vivliothíki tha exetasteí epísima apó éna topikó mélos tou káto ktiríou Biblioteka zostanie oficjalnie sprawdzona przez lokalnego członka izby niższej Библиотеку ће званично приказати члан локалног доњег дома Biblioteku će zvanično prikazati član lokalnog donjeg doma Biblioteką oficialiai apžiūrės vietos žemųjų rūmų narys Бібліотеку буде офіційно оглядати місцевий член нижньої палати Biblioteku bude ofitsiyno ohlyadaty mistsevyy chlen nyzhnʹoyi palaty Библиотека будет официально проверена местным членом нижней палаты Biblioteka budet ofitsial'no proverena mestnym chlenom nizhney palaty 图书馆将由当地下院议员正式 La bibliothèque sera officiellement examinée par un membre de la chambre basse locale 図書館は地元の下院議員によって公式に審査されます 図書館  地元  下院 議員 によって 公式  審査されます  としょかん  じもと  かいん ぎいん によって こうしき しんさ されます  toshokan wa jimoto no kain gīn niyotte kōshiki ni shinsasaremasu 
237 The library will be officially opened by local MPs La bibliothèque sera officiellement ouverte par les députés locaux A biblioteca será aberta oficialmente pelos deputados locais La biblioteca será inaugurada oficialmente por parlamentarios locales La biblioteca sarà ufficialmente aperta dai parlamentari locali Quod autem publice aperire locus procul Biblioteca apostolica vaticana Die Bibliothek wird von den örtlichen Abgeordneten offiziell eröffnet Η βιβλιοθήκη θα ανοίξει επίσημα από τοπικούς βουλευτές I vivliothíki tha anoíxei epísima apó topikoús vouleftés Biblioteka zostanie oficjalnie otwarta przez lokalnych posłów Библиотеку ће званично отворити локални посланици Biblioteku će zvanično otvoriti lokalni poslanici Biblioteką oficialiai atidarys vietiniai parlamentarai Бібліотеку офіційно відкриють місцеві депутати Biblioteku ofitsiyno vidkryyutʹ mistsevi deputaty Библиотека будет официально открыта местными депутатами Biblioteka budet ofitsial'no otkryta mestnymi deputatami 该图书馆将由当地国会议员正式开放 La bibliothèque sera officiellement ouverte par les députés locaux 図書館は地元の議員によって公式に開かれます 図書館  地元  議員 によって 公式  開かれます  としょかん  じもと  ぎいん によって こうしき  ひらかれます  toshokan wa jimoto no gīn niyotte kōshiki ni hirakaremasu 
238 We have n’t yet been told officially about the closure Nous n'avons pas encore été officiellement informés de la fermeture Ainda não fomos informados oficialmente sobre o fechamento Todavía no se nos ha informado oficialmente sobre el cierre Non ci è ancora stato detto ufficialmente della chiusura Nos tamen non est publice nuntiavit de Agricola Offiziell wurde uns noch nichts über die Schließung mitgeteilt Δεν έχουμε ενημερωθεί επίσημα για το κλείσιμο Den échoume enimerotheí epísima gia to kleísimo Nie powiedziano nam jeszcze oficjalnie o zamknięciu Још нам није званично речено о затварању Još nam nije zvanično rečeno o zatvaranju Mums dar nebuvo oficialiai pasakyta apie uždarymą Нам ще не повідомили офіційно про закриття Nam shche ne povidomyly ofitsiyno pro zakryttya Официально нам еще не сообщили о закрытии Ofitsial'no nam yeshche ne soobshchili o zakrytii We haven’t yet been told officially about the closure Nous n'avons pas encore été officiellement informés de la fermeture 閉鎖についてはまだ正式に通知されていません 閉鎖 について  まだ 正式  通知 されていません  へいさ について  まだ せいしき  つうち されていません  heisa nitsuite wa mada seishiki ni tsūchi sareteimasen 
239 We have not received formal notification of the shutdown Nous n'avons pas reçu de notification officielle de la fermeture Não recebemos notificação formal do desligamento No hemos recibido una notificación formal del cierre. Non abbiamo ricevuto la notifica formale della chiusura Nos tamen non receperunt notitia off formal Wir haben keine formelle Benachrichtigung über das Herunterfahren erhalten Δεν έχουμε λάβει επίσημη ειδοποίηση για το κλείσιμο Den échoume lávei epísimi eidopoíisi gia to kleísimo Nie otrzymaliśmy formalnego powiadomienia o zamknięciu Нисмо добили формално обавештење о гашењу Nismo dobili formalno obaveštenje o gašenju Mes negavome oficialaus pranešimo apie išjungimą Ми не отримали офіційного повідомлення про припинення роботи My ne otrymaly ofitsiynoho povidomlennya pro prypynennya roboty Мы не получили официального уведомления о закрытии My ne poluchili ofitsial'nogo uvedomleniya o zakrytii 我们尚未接到关闭的正式通知 Nous n'avons pas reçu de notification officielle de la fermeture シャットダウンの正式な通知を受け取っていません シャット ダウン  正式 通知  受け取っていません  シャット ダウン  せいしきな つうち  うけとっていません  shatto daun no seishikina tsūchi o uketotteimasen 
240 the college is not an officially recognized English language school le collège n'est pas une école de langue anglaise officiellement reconnue a faculdade não é uma escola de inglês oficialmente reconhecida la universidad no es una escuela de inglés oficialmente reconocida il college non è una scuola di inglese ufficialmente riconosciuta collegium cum schola lingua Latina non est publice agnita Das College ist keine offiziell anerkannte Englisch-Sprachschule το κολέγιο δεν είναι επίσημα αναγνωρισμένη σχολή αγγλικών to kolégio den eínai epísima anagnorisméni scholí anglikón szkoła wyższa nie jest oficjalnie uznaną szkołą języka angielskiego факултет није званично призната школа енглеског језика fakultet nije zvanično priznata škola engleskog jezika kolegija nėra oficialiai pripažinta anglų kalbos mokykla коледж не є офіційно визнаною школою англійської мови koledzh ne ye ofitsiyno vyznanoyu shkoloyu anhliysʹkoyi movy колледж не является официально признанной школой английского языка kolledzh ne yavlyayetsya ofitsial'no priznannoy shkoloy angliyskogo yazyka the college is not an officially recognized English language school le collège n'est pas une école de langue anglaise officiellement reconnue 大学は公認の英語学校ではありません 大学  公認  英語    ありません  だいがく  こうにん  えいご がっこう   ありません  daigaku wa kōnin no eigo gakkō de wa arimasen 
241 That college is not an officially recognized English school Ce collège n'est pas une école d'anglais officiellement reconnue Essa faculdade não é uma escola de inglês oficialmente reconhecida Esa universidad no es una escuela de inglés oficialmente reconocida Quel college non è una scuola di inglese ufficialmente riconosciuta Quod non est adprobatum collegii Anglicani studii Das College ist keine offiziell anerkannte englische Schule Το κολέγιο αυτό δεν είναι επίσημα αναγνωρισμένο σχολείο αγγλικών To kolégio aftó den eínai epísima anagnorisméno scholeío anglikón Ta uczelnia nie jest oficjalnie uznaną szkołą języka angielskiego Тај факултет није званично призната енглеска школа Taj fakultet nije zvanično priznata engleska škola Ši kolegija nėra oficialiai pripažinta anglų mokykla Цей коледж не є офіційно визнаною англійською школою Tsey koledzh ne ye ofitsiyno vyznanoyu anhliysʹkoyu shkoloyu Этот колледж не является официально признанной английской школой Etot kolledzh ne yavlyayetsya ofitsial'no priznannoy angliyskoy shkoloy 所学院不是官方认可的英语学校 Ce collège n'est pas une école d'anglais officiellement reconnue その大学は公式に認められている英語学校ではありません その 大学  公式  められている 英語 学校  ありません  その だいがく  こうしき  みとめられている えいご がっこう   ありません  sono daigaku wa kōshiki ni mitomerareteiru eigo gakkō dewa arimasen 
242 The college is not an officially recognized English school Le collège n'est pas une école d'anglais officiellement reconnue A faculdade não é uma escola de inglês oficialmente reconhecida La universidad no es una escuela de inglés oficialmente reconocida Il college non è una scuola di inglese ufficialmente riconosciuta In ludo non est adprobatum schola Latina Das College ist keine offiziell anerkannte englische Schule Το κολλέγιο δεν είναι επίσημα αναγνωρισμένο σχολείο αγγλικών To kollégio den eínai epísima anagnorisméno scholeío anglikón Szkoła wyższa nie jest oficjalnie uznaną szkołą języka angielskiego Колеџ није званично призната школа енглеског језика Koledž nije zvanično priznata škola engleskog jezika Kolegija nėra oficialiai pripažinta anglų mokykla Коледж не є офіційно визнаною англійською школою Koledzh ne ye ofitsiyno vyznanoyu anhliysʹkoyu shkoloyu Колледж не является официально признанной английской школой Kolledzh ne yavlyayetsya ofitsial'no priznannoy angliyskoy shkoloy 该学院不是官方认可的英语学校 Le collège n'est pas une école d'anglais officiellement reconnue 大学は公式に認められた英語学校ではありません 大学  公式  認められた 英語 学校   ありません  だいがく  こうしき  みとめられた えいご がっこう でわ ありません  daigaku wa kōshiki ni mitomerareta eigo gakkō de waarimasen 
243 according to a particular set of rules, laws, etc selon un ensemble particulier de règles, lois, etc. de acordo com um conjunto específico de regras, leis, etc. de acuerdo con un conjunto particular de reglas, leyes, etc. secondo un particolare insieme di regole, leggi, ecc set in certo secundum praecepta atque iudicia, etc. nach bestimmten Regeln, Gesetzen usw σύμφωνα με ένα συγκεκριμένο σύνολο κανόνων, νόμων κ.λπ. sýmfona me éna synkekriméno sýnolo kanónon, nómon k.lp. zgodnie z określonym zestawem zasad, praw itp према одређеном скупу правила, закона итд prema određenom skupu pravila, zakona itd pagal tam tikras taisykles, įstatymus ir kt відповідно до певного набору правил, законів тощо vidpovidno do pevnoho naboru pravyl, zakoniv toshcho в соответствии с определенным набором правил, законов и т. д. v sootvetstvii s opredelennym naborom pravil, zakonov i t. d. according to a particular set of rules, lawsetc selon un ensemble particulier de règles, lois, etc. ルール、法律などの特定のセットに従って ルール 、 法律 など  特定  セット に従って  ルール 、 ほうりつ など  とくてい  セット にしたがって  rūru , hōritsu nado no tokutei no setto nishitagatte 
244 According to regulations, etc. Selon la réglementation, etc. De acordo com os regulamentos, etc. Según normativa, etc. Secondo le normative, ecc. Nunc vero, ea judicia, Nach vorschrift etc. Σύμφωνα με τους κανονισμούς κ.λπ. Sýmfona me tous kanonismoús k.lp. Zgodnie z przepisami itp. Према прописима итд. Prema propisima itd. Pagal reglamentus ir kt. Відповідно до регламентів тощо. Vidpovidno do rehlamentiv toshcho. Согласно регламенту и т. Д. Soglasno reglamentu i t. D. 依据法规等 Selon la réglementation, etc. 規制などによる 規制 など による きせい など による kisei nado niyoru
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image