C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image                              
1 oculist oculiste oculista oculista oculista oculist Augenarzt οφθαλμίατρο ofthalmíatro okulista oční okulistas окуліст okulist окулист okulist oculist oculiste 眼科医 眼科医 がんかい  gankai 
2 (old-fashioned) a doctor who examines and treats people ’s eyes (à l’ancienne) un médecin qui examine et traite les yeux des gens (antiquado) um médico que examina e trata os olhos das pessoas (a la antigua) un médico que examina y trata los ojos de las personas (vecchio stile) un medico che esamina e cura gli occhi delle persone (Antiqui): agitur ibi medicum quis scrutatur et in oculis populi (altmodisch) ein Arzt, der die Augen von Menschen untersucht und behandelt (ντεμοντέ) ένας γιατρός που εξετάζει και αντιμετωπίζει τα μάτια των ανθρώπων (ntemonté) énas giatrós pou exetázei kai antimetopízei ta mátia ton anthrópon (staroświecki) lekarz, który bada i leczy ludziom oczy (staromódní) lékař, který zkoumá a zachází s očima lidí (senamadiškas) gydytojas, tiriantis ir gydantis žmonių akis (старомодний) лікар, який оглядає і лікує очі людей (staromodnyy) likar, yakyy ohlyadaye i likuye ochi lyudey (старомодный) врач, который проверяет и лечит глаза людей (staromodnyy) vrach, kotoryy proveryayet i lechit glaza lyudey (old-fashioned) a doctor who examines and treats people’s eyes (à l’ancienne) un médecin qui examine et traite les yeux des gens (昔ながら)人々の目を調べて治療する医師 ( 昔ながら ) 人々    調べて 治療 する 医師  ( むかしながら ) ひとびと    しらべて ちりょう する いし  ( mukashinagara ) hitobito no me o shirabete chiryō suruishi 
3  ophthalmologist  Ophtalmologiste  Oftalmologista  Oftalmólogo  oculista  ophthalmologist  Augenarzt  Οφθαλμολόγος  Ofthalmológos  Okulista  Oftalmolog  Oftalmologas  Офтальмолог  Oftalʹmoloh  офтальмолог  oftal'molog  眼科医生  Ophtalmologiste  眼科医   眼科医    がんかい    gankai 
4 OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, ipsi OD est, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD,OD's, OD'ing, OD'd, OD'd OD, OD, OD'ing, OD'd, OD'd OD、OD、OD'ing、OD'd、OD'd OD 、 OD 、 OD ' ing 、 OD ' d 、 OD ' d  おd 、 おd 、 おd ' いんg 、 おd ' d 、 おd ' d  OD , OD , OD ' ing , OD ' d , OD ' d 
5 (on sth) (informal) overdose Surdose (informelle) (em sth) overdose (informal) (en algo) sobredosis (informal) (su sth) (informale) overdose (De Ynskt mál) (informal) overdose (auf etw) (informelle) Überdosis (σε σ.σ.) (άτυπη) υπερδοσολογία (se s.s.) (átypi) yperdosología (po czym) (nieformalne) przedawkowanie (na sth) (neformální) předávkování (neoficialus) perdozavimas (на sth) (неофіційна) передозування (na sth) (neofitsiyna) peredozuvannya (на что) (неформальная) передозировка (na chto) (neformal'naya) peredozirovka (on sth) (informal) overdose Surdose (informelle) (sth)(非公式)過剰摂取 ( sth ) ( 非公式 ) 過剰 摂取  ( sth ) ( ひこうしき ) かじょう せっしゅ  ( sth ) ( hikōshiki ) kajō sesshu 
6 odd étrange estranho extraño dispari impar komisch περίεργο períergo dziwne zvláštní nelyginis дивно dyvno нечетный nechetnyy odd étrange 奇妙な 奇妙な  きみょうな  kimyōna 
7 odder plus bizarre mais estranho extraño odder MDXXX seltsamer Odder Odder odder odder odder козир kozyr Оддер Odder odder plus bizarre 奇妙な 奇妙な  きみょうな  kimyōna 
8 oddest le plus étrange mais estranho extraño oddest extraneas seltsamste περίεργο períergo najdziwniejszy nejpodivnější keisčiausias дивний dyvnyy любопытное lyubopytnoye oddest le plus étrange 奇妙な 奇妙な  きみょうな  kimyōna 
9 strange étrange estranho extraño strano novis komisch περίεργο períergo dziwne zvláštní keista дивно dyvno странный strannyy strange étrange 変な 変な  へんな  henna 
10 strange Étrange Estranho Extraño strano novis Seltsam Παράξενη Paráxeni Dziwne Zvláštní Keista Дивно Dyvno странный strannyy Étrange 奇妙な 奇妙な  きみょうな  kimyōna 
11 strange or unusual étrange ou inhabituel estranho ou incomum extraño o inusual strano o insolito alienum insolens seltsam oder ungewöhnlich περίεργο ή ασυνήθιστο períergo í asyníthisto dziwne lub niezwykłe zvláštní nebo neobvyklé keista ar neįprasta дивно чи незвично dyvno chy nezvychno странный или необычный strannyy ili neobychnyy strange or unusual étrange ou inhabituel 奇妙または異常 奇妙 または 異常  きみょう または いじょう  kimyō mataha ijō 
12 Weird weird Bizarre bizarre Estranho estranho Raro raro Strano strano Mirabile fatum; insolitum Seltsam, seltsam Παράξενο παράξενο Paráxeno paráxeno Dziwne dziwne Podivné Keistai keista Дивний дивний Dyvnyy dyvnyy Странно странно Stranno stranno 奇怪的;怪异的;反常的 Bizarre bizarre 奇妙な奇妙な 奇妙な 奇妙な  きみょうな きみょうな  kimyōna kimyōna 
13 They ’re very odd people. Ce sont des personnes très étranges. Eles são pessoas muito estranhas. Son personas muy extrañas. Sono persone molto strane. Sunt valde odd populo. Sie sind sehr seltsame Leute. Είναι πολύ περίεργοι άνθρωποι. Eínai polý períergoi ánthropoi. To bardzo dziwni ludzie. Jsou to velmi zvláštní lidé. Jie labai keistai žmonės. Вони дуже дивні люди. Vony duzhe dyvni lyudy. Они очень странные люди. Oni ochen' strannyye lyudi. They’re very odd people. Ce sont des personnes très étranges. 彼らは非常に奇妙な人々です。 彼ら  非常  奇妙な 人々です 。  かれら  ひじょう  きみょうな ひとびとです 。  karera wa hijō ni kimyōna hitobitodesu . 
14 Those of them are weird Ceux d'entre eux sont bizarres Aqueles deles são estranhos Los de ellos son raros Quelli di loro sono strani Sunt qui aliena Die von ihnen sind komisch Εκείνοι είναι περίεργοι Ekeínoi eínai períergoi Te są dziwne Ti z nich jsou divní Tie iš jų yra keistai Ті з них дивні Ti z nykh dyvni Те из них странные Te iz nikh strannyye 他们那些人都很古怪 Ceux d'entre eux sont bizarres それらは奇妙です それら  奇妙です  それら  きみょうです  sorera wa kimyōdesu 
15 There's something odd about that man Il y a quelque chose d'étrange chez cet homme Há algo de estranho nesse homem Hay algo extraño en ese hombre. C'è qualcosa di strano in quell'uomo Illic 'aliquid quod homo impar Dieser Mann hat etwas Seltsames Υπάρχει κάτι περίεργο γι 'αυτόν τον άνθρωπο Ypárchei káti períergo gi 'aftón ton ánthropo W tym człowieku jest coś dziwnego Na tom muži je něco zvláštního Tame vyre yra kažkas keisto Щось дивне в цьому чоловікові Shchosʹ dyvne v tsʹomu cholovikovi Есть что-то странное в этом человеке Yest' chto-to strannoye v etom cheloveke There's something odd about that man Il y a quelque chose d'étrange chez cet homme その男について奇妙なことがあります その  について 奇妙な こと  あります  その おとこ について きみょうな こと  あります  sono otoko nitsuite kimyōna koto ga arimasu 
16 That person is a little strange Cette personne est un peu étrange Essa pessoa é um pouco estranha Esa persona es un poco extraña Quella persona è un po 'strana Et ille momordit atque novis Diese Person ist ein bisschen seltsam Αυτό το άτομο είναι λίγο περίεργο Aftó to átomo eínai lígo períergo Ta osoba jest trochę dziwna Ten člověk je trochu divný Tas žmogus yra šiek tiek keistas Ця людина трохи дивна Tsya lyudyna trokhy dyvna Этот человек немного странный Etot chelovek nemnogo strannyy 那个人有 Cette personne est un peu étrange その人は少し奇妙です その   少し 奇妙です  その ひと  すこし きみょうです  sono hito wa sukoshi kimyōdesu 
17 That man is a little strange Cet homme est un peu étrange Aquele homem é um pouco estranho Ese hombre es un poco extraño Quell'uomo è un po 'strano Quidam homo novis Dieser Mann ist ein bisschen seltsam Αυτός ο άνθρωπος είναι λίγο παράξενος Aftós o ánthropos eínai lígo paráxenos Ten człowiek jest trochę dziwny Ten muž je trochu divný Tas vyras yra šiek tiek keistas Той чоловік трохи дивний Toy cholovik trokhy dyvnyy Этот человек немного странный Etot chelovek nemnogo strannyy 那个男人有些奇怪 Cet homme est un peu étrange あの男は少し奇妙です あの   少し 奇妙です  あの おとこ  すこし きみょうです  ano otoko wa sukoshi kimyōdesu 
18 it ’s most odd that (very odd that) she has n’t written. c’est très étrange qu’elle (très étrange) qu’elle n’ait pas écrit. o mais estranho é que (muito estranho isso) ela não tenha escrito. Es muy extraño que (muy extraño que) no haya escrito. è molto strano che (molto strano) non abbia scritto. illud maxime, quod odd (multum impar est) ea quae non scripsisti. Es ist am seltsamsten, dass (sehr seltsam, dass) sie nicht geschrieben hat. Είναι πολύ παράξενο που (δεν είναι πολύ περίεργο) δεν έχει γράψει. Eínai polý paráxeno pou (den eínai polý períergo) den échei grápsei. to jest najbardziej dziwne, że (bardzo dziwne, że nie napisała). je nejpodivnější, že (velmi zvláštní) to nenapsala. keisčiausia, kad (labai keista), ji neparašė. найдивніше, що (дуже дивно) вона не написала. naydyvnishe, shcho (duzhe dyvno) vona ne napysala. очень странно, что (очень странно), что она не написала. ochen' stranno, chto (ochen' stranno), chto ona ne napisala. it’s most odd that ( very odd that) she hasn’t written. c’est très étrange qu’elle (très étrange) qu’elle n’ait pas écrit. 彼女が書いていないのは(とても奇妙なことですが)最も奇妙なことです。 彼女  書いていない   ( とても 奇妙な ことですが) 最も 奇妙な ことです 。  かのじょ  かいていない   ( とても きみょうな ことですが ) もっとも きみょうな ことです 。  kanojo ga kaiteinai no wa ( totemo kimyōna kotodesuga )mottomo kimyōna kotodesu . 
19 It's weird, she never wrote C'est bizarre, elle n'a jamais écrit É estranho, ela nunca escreveu Es raro, ella nunca escribió È strano, non ha mai scritto Vere infers, ea quae non sunt scripta Es ist komisch, sie hat nie geschrieben Είναι περίεργο, δεν έγραψε ποτέ Eínai períergo, den égrapse poté To dziwne, nigdy nie pisała Je to divné, nikdy nenapsala Keista, ji niekada nerašė Це дивно, вона ніколи не писала Tse dyvno, vona nikoly ne pysala Странно, она никогда не писала Stranno, ona nikogda ne pisala 真怪了, 她一直没写信 C'est bizarre, elle n'a jamais écrit 変だ、彼女は書いたことがない 変だ 、 彼女  書いた こと  ない  へんだ 、 かのじょ  かいた こと  ない  henda , kanojo wa kaita koto ga nai 
20 She did not write (very strange) Elle n'a pas écrit (très étrange) Ela não escreveu (muito estranho) Ella no escribió (muy extraño) Lei non ha scritto (molto strano) Quæ non scribo (mirumque) Sie hat nicht geschrieben (sehr seltsam) Δεν έγραψε (πολύ παράξενο) Den égrapse (polý paráxeno) Nie pisała (bardzo dziwne) Nepsala (velmi zvláštní) Ji nerašė (labai keista) Вона не писала (дуже дивно) Vona ne pysala (duzhe dyvno) Она не писала (очень странно) Ona ne pisala (ochen' stranno) 她没有写(很奇怪) Elle n'a pas écrit (très étrange) 彼女は書いていない(非常に奇妙な) 彼女  書いていない ( 非常  奇妙な )  かのじょ  かいていない ( ひじょう  きみょうな )  kanojo wa kaiteinai ( hijō ni kimyōna ) 
21 The odd thing was that he did n’t recognize me La chose étrange, c'est qu'il ne m'a pas reconnu O estranho é que ele não me reconheceu Lo extraño fue que no me reconoció La cosa strana era che non mi riconosceva Quod impar erat, quod rei non agnoscis me Das Seltsame war, dass er mich nicht erkannte Το περίεργο ήταν ότι δεν με αναγνώρισε To períergo ítan óti den me anagnórise Dziwne było to, że mnie nie poznał Zvláštní bylo, že mě nepoznal Keista buvo tai, kad jis manęs neatpažino Дивним було те, що він мене не впізнав Dyvnym bulo te, shcho vin mene ne vpiznav Странно было то, что он меня не узнал Stranno bylo to, chto on menya ne uznal The odd thing was that he didn’t recognize me La chose étrange, c'est qu'il ne m'a pas reconnu 奇妙なことは、彼が私を認識しなかったことです 奇妙な こと  、     認識 しなかった ことです  きみょうな こと  、 かれ  わたし  にんしき しなかった ことです  kimyōna koto wa , kare ga watashi o ninshiki shinakattakotodesu 
22 Blame it because he didn't recognize me Le blâmer parce qu'il ne m'a pas reconnu Culpe porque ele não me reconheceu Culpa porque no me reconoció Colpa perché non mi ha riconosciuto Reprehendere non agnoscis me Schuld daran, dass er mich nicht erkannt hat Τον κατηγορήστε γιατί δεν με αναγνώρισε Ton katigoríste giatí den me anagnórise Obwiniaj to, ponieważ mnie nie poznał Vinu za to, že mě nepoznal Kalti dėl to, kad jis manęs neatpažino Винен у тому, що він не впізнав мене Vynen u tomu, shcho vin ne vpiznav mene Во всем виноват, потому что он меня не узнал Vo vsem vinovat, potomu chto on menya ne uznal 怪就怪在他没认出我来 Le blâmer parce qu'il ne m'a pas reconnu 彼は私を認識しなかったので、それを非難します     認識 しなかったので 、 それ  非難 します  かれ  わたし  にんしき しなかったので 、 それ  ひなん します  kare wa watashi o ninshiki shinakattanode , sore o hinanshimasu 
23  She had the oddest feeling that he was avoiding her  Elle avait le sentiment le plus étrange qu'il l'évitait  Ela teve a estranha sensação de que ele a estava evitando.  Tenía la extraña sensación de que la estaba evitando.  Aveva la strana sensazione che la stesse evitando  Et extraneas habuit animi sui quae ipse erat declinare  Sie hatte das seltsamste Gefühl, dass er sie mied  Είχε το περίεργο αίσθημα ότι την απέφευγε  Eíche to períergo aísthima óti tin apéfevge  Najdziwniej miała wrażenie, że jej unika  Měla ten nejpodivnější pocit, že se jí vyhýbá  Jai buvo keisčiausias jausmas, kad jis jos vengia  У неї було дивне відчуття, що він уникає її  U neyi bulo dyvne vidchuttya, shcho vin unykaye yiyi  У нее было странное чувство, что он избегал ее  U neye bylo strannoye chuvstvo, chto on izbegal yeye  She had the oddest feeling that he was avoiding her  Elle avait le sentiment le plus étrange qu'il l'évitait  彼女は彼が彼女を避けているという奇妙な感じを持っていました   彼女    彼女  避けている という 奇妙な 感じ 持っていました    かのじょ  かれ  かのじょ  さけている という きみょうな かんじ  もっていました    kanojo wa kare ga kanojo o saketeiru toiu kimyōna kanji omotteimashita 
24 She had a strange feeling, he was hiding from her Elle avait un sentiment étrange, il se cachait d'elle Ela teve uma sensação estranha, ele estava se escondendo dela Tenía un sentimiento extraño, él se estaba escondiendo de ella. Aveva una strana sensazione, si stava nascondendo da lei Ea erat animi infers, ea ille est evadentes Sie hatte ein komisches Gefühl, er versteckte sich vor ihr Είχε ένα παράξενο συναίσθημα, κρύβονταν από αυτήν Eíche éna paráxeno synaísthima, krývontan apó aftín Miała dziwne przeczucie, że się przed nią ukrywał Měla zvláštní pocit, skrýval se před ní Jai buvo keistas jausmas, jis nuo jos slapstėsi У неї було дивне відчуття, він ховався від неї U neyi bulo dyvne vidchuttya, vin khovavsya vid neyi У нее было странное чувство, он прятался от нее U neye bylo strannoye chuvstvo, on pryatalsya ot neye 她有一种异样的感觉,他在躲着她 Elle avait un sentiment étrange, il se cachait d'elle 彼女は奇妙な感じを持っていた、彼は彼女から隠れていた 彼女  奇妙な 感じ  持っていた 、   彼女 から隠れていた  かのじょ  きみょうな かんじ  もっていた 、 かれ  かのじょ から かくれていた  kanojo wa kimyōna kanji o motteita , kare wa kanojo karakakureteita 
25 Her strangest feeling was that he was avoiding her Son sentiment le plus étrange était qu'il l'évitait Seu sentimento mais estranho era que ele a estava evitando Su sentimiento más extraño era que él la estaba evitando. La sua strana sensazione era che la stesse evitando Lapidibus eum latebat a sensu autem Her Ihr seltsamstes Gefühl war, dass er sie mied Το πιο περίεργο συναίσθημά της ήταν ότι την απέφευγε To pio períergo synaísthimá tis ítan óti tin apéfevge Najdziwniejsze było to, że jej unikał Její podivné pocity bylo, že se jí vyhýbal Keisčiausias jos jausmas buvo tas, kad jis jos vengė Найдивніше її почуття було те, що він уникає її Naydyvnishe yiyi pochuttya bulo te, shcho vin unykaye yiyi Её странное чувство было то, что он избегал ее Yeyo strannoye chuvstvo bylo to, chto on izbegal yeye 她最奇怪的感觉是他在躲避她 Son sentiment le plus étrange était qu'il l'évitait 彼女の最も奇妙な感じは、彼が彼女を避けていたということでした 彼女  最も 奇妙な 感じ  、   彼女  避けていたという ことでした  かのじょ  もっとも きみょうな かんじ  、 かれ  かのじょ  さけていた という ことでした  kanojo no mottomo kimyōna kanji wa , kare ga kanojo osaketeita toiu kotodeshita 
26 compare comparer comparar comparar confrontare compare vergleichen σύγκριση sýnkrisi porównaj porovnat palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' compare comparer 比べる 比べる  くらべる  kuraberu 
27 peculiar particulier peculiar peculiar peculiare peculium eigenartig ιδιόμορφο idiómorfo osobliwy zvláštní savotiškas своєрідний svoyeridnyy своеобразный svoyeobraznyy peculiar particulier 独特の 独特 の  どくとく   dokutoku no 
28 ODD- ... weird ODD- ... bizarre Estranho ... estranho ODD- ... raro ODD- ... strano ODD- fatum ... ODD- ... komisch ODD ... ... παράξενο ODD ... ... paráxeno ODD- ... dziwne ODD - ... divné ODD- ... keista ODD- ... дивно ODD- ... dyvno ODD- ... странно ODD- ... stranno ODD- ...怪异 ODD- ... bizarre ODD- ...奇妙な ODD - ... 奇妙な  おっd - 。。。 きみょうな  ODD - ... kimyōna 
29  (in compounds  (en composés  (em compostos  (en compuestos  (in composti  (In suis Revolutionibus componit  (in Verbindungen  (σε ενώσεις  (se enóseis  (w związkach  (ve sloučeninách  (junginiuose  (у сполуках  (u spolukakh  (в соединениях  (v soyedineniyakh  (in compounds   (en composés  (化合物で   ( 化合物 で    ( かごうぶつ     ( kagōbutsu de 
30 Form a compound word) Former un mot composé) Formar uma palavra composta) Formar una palabra compuesta) Forma una parola composta) Verbis compositis) (Bilde ein zusammengesetztes Wort) Δημιουργήστε μια σύνθετη λέξη) Dimiourgíste mia sýntheti léxi) Utwórz słowo złożone) Vytvořte složené slovo) Suformuokite sudurtinį žodį) Утворіть складене слово) Utvoritʹ skladene slovo) Формируем составное слово) Formiruyem sostavnoye slovo) 构成复合词 Former un mot composé) 複合語を形成する) 複合語  形成 する )  ふくごうご  けいせい する )  fukugōgo o keisei suru ) 
31 strange or unusual in the way mentioned étrange ou inhabituel de la manière mentionnée estranho ou incomum da maneira mencionada extraño o inusual en la forma mencionada strano o insolito nel modo menzionato modo quo alienum insolens seltsam oder ungewöhnlich in der Art und Weise erwähnt περίεργο ή ασυνήθιστο με τον τρόπο που αναφέρθηκε períergo í asyníthisto me ton trópo pou anaférthike dziwny lub nietypowy w wymieniony sposób zvláštním nebo neobvyklým způsobem uvedeným keistas ar neįprastas minėtu būdu дивно чи незвично у згаданому способі dyvno chy nezvychno u z·hadanomu sposobi странный или необычный в упомянутом способе strannyy ili neobychnyy v upomyanutom sposobe strange or unusual in the way mentioned étrange ou inhabituel de la manière mentionnée 上記の方法で奇妙または異常 上記  方法  奇妙 または 異常  じょうき  ほうほう  きみょう または いじょう  jōki no hōhō de kimyō mataha ijō 
32  (Some way) weird, weird  (D'une certaine manière) bizarre, bizarre  (De alguma forma) estranho, estranho  (De alguna manera) raro, raro  (In qualche modo) strano, strano  (Quidam facies) novis, novis  (Irgendwie) komisch, komisch  (Κάποιος τρόπος) παράξενος, παράξενος  (Kápoios trópos) paráxenos, paráxenos  (W pewien sposób) dziwne, dziwne  (Nějakým způsobem) divný, divný  (Kažkodėl) keista, keista  (Якимось чином) дивно, дивно  (Yakymosʹ chynom) dyvno, dyvno  (Каким-то образом) странно, странно  (Kakim-to obrazom) stranno, stranno  (某方面)怪异的,奇怪的  (D'une certaine manière) bizarre, bizarre  (何らかの方法)奇妙な、奇妙な   ( 何らかの 方法 ) 奇妙な 、 奇妙な    ( なんらかの ほうほう ) きみょうな 、 きみょうな    ( nanrakano hōhō ) kimyōna , kimyōna 
33 an odd-looking house une étrange maison uma casa de aparência estranha una casa de aspecto extraño una casa dall'aspetto strano impar bellus-domus ein seltsam aussehendes Haus ένα περίεργο σπίτι éna períergo spíti dziwnie wyglądający dom podivně vypadající dům keistai atrodantis namas дивний будинок dyvnyy budynok странный дом strannyy dom an odd-looking house  une étrange maison 奇妙な家 奇妙な   きみょうな いえ  kimyōna ie 
34 Weird looking house Maison étrange Casa de aparência estranha Casa de aspecto extraño Casa dall'aspetto strano In domo vultus cerritulus Seltsam aussehendes Haus Παράξενη αναζητώντας σπίτι Paráxeni anazitóntas spíti Dziwnie wyglądający dom Podivně vypadající dům Keistai atrodantis namas Дивний будинок Dyvnyy budynok Странно выглядящий дом Stranno vyglyadyashchiy dom 样子怪异的房子 Maison étrange 奇妙な家 奇妙な   きみょうな いえ  kimyōna ie 
35 an odd sounding name un nom qui sonne bizarre um nome estranho un nombre extraño un nome dal suono strano impar nomine sonans, ein seltsam klingender Name ένα περίεργο ηχητικό όνομα éna períergo ichitikó ónoma dziwnie brzmiąca nazwa zvláštní znějící jméno keistai skambantis vardas дивне звучання dyvne zvuchannya странное имя strannoye imya an odd  sounding name un nom qui sonne bizarre 奇妙な名前 奇妙な 名前  きみょうな なまえ  kimyōna namae 
36 Sound strange name Son nom étrange Som nome estranho Suena extraño nombre Sembra strano nome Mitte altum novis nominibus Hört sich komisch an Ήχος παράξενο όνομα Íchos paráxeno ónoma Brzmi dziwnie Zní zvláštní jméno Skamba keistas vardas Звучить дивна назва Zvuchytʹ dyvna nazva Звучит странное имя Zvuchit strannoye imya 听起来寄怪的名字 Son nom étrange 奇妙な名前を鳴らす 奇妙な 名前  鳴らす  きみょうな なまえ  ならす  kimyōna namae o narasu 
37 A strange name Un nom étrange Um nome estranho Un nombre extraño Uno strano nome Mirum apud ipsum nomen, Ein merkwürdiger Name Ένα παράξενο όνομα Éna paráxeno ónoma Dziwne imię Podivné jméno Keistas vardas Дивна назва Dyvna nazva Странное имя Strannoye imya 一个奇怪的名字 Un nom étrange 奇妙な名前 奇妙な 名前  きみょうな なまえ  kimyōna namae 
38 not regular / often pas régulier / souvent não regular / frequentemente no regular / a menudo non regolare / spesso non iusto / frequenter nicht regelmäßig / oft όχι τακτικά / συχνά óchi taktiká / sychná nie regularnie / często není pravidelné / často ne reguliariai / dažnai не регулярно / часто ne rehulyarno / chasto не регулярно / часто ne regulyarno / chasto not regular/often pas régulier / souvent 定期的ではない/頻繁に 定期 的で  ない / 頻繁   ていき てきで  ない / ひんぱん   teiki tekide wa nai / hinpan ni 
39 Irregular Irrégulière Irregular Irregular Irregolare; rado Inaequabilibus, raro Unregelmäßig Παράτυπη Parátypi Nieregularne Nepravidelné Netvarkingas Нерегулярні Nerehulyarni Нерегулярное; нечасто Neregulyarnoye; nechasto 不规则;不常 Irrégulière 不規則 不規則  ふきそく  fukisoku 
40 the odd (no comparative or superlative les impairs (pas de comparatif ou superlatif o ímpar (sem comparativo ou superlativo) lo impar (no comparativo ni superlativo il dispari (nessun comparativo o superlativo et impar (superlativum supponit comparativum vel nihil die ungerade (kein Vergleich oder Superlativ το περίεργο (όχι συγκριτικό ή υπερθετικό to períergo (óchi synkritikó í yperthetikó nieparzysty (brak porównania lub superlatywu lichý (žádný srovnávací nebo superlativní) nelyginis (nėra lyginamasis ar palyginamasis) непарне (не порівняльне чи надмінне) neparne (ne porivnyalʹne chy nadminne) нечетный (не сравнительный или превосходный nechetnyy (ne sravnitel'nyy ili prevoskhodnyy the odd  (no comparative or superlative  les impairs (pas de comparatif ou superlatif 奇数(比較または最上級なし 奇数 ( 比較 または 最上級 なし  きすう ( ひかく または さいじょうきゅう なし  kisū ( hikaku mataha saijōkyū nashi 
41 No comparative or superlative) Aucun comparatif ou superlatif) Não comparativo ou superlativo) No comparativo o superlativo) Nessun confronto o superlativo) Non comparative or superlative) Kein Vergleich oder Superlativ) Χωρίς συγκριτικό ή υπερθετικό) Chorís synkritikó í yperthetikó) Brak porównania lub superlatywu) Žádné srovnávací nebo superlativní) Nėra lyginamojo ar palyginamojo) Немає порівняльних чи надрівняльних) Nemaye porivnyalʹnykh chy nadrivnyalʹnykh) Нет сравнительного или превосходного) Net sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo) 无比较级或最高级 Aucun comparatif ou superlatif) 比較または最上級なし) 比較 または 最上級 なし )  ひかく または さいじょうきゅう なし )  hikaku mataha saijōkyū nashi ) 
42 happening or appearing occasionally; not very regular or frequent passe ou apparait occasionnellement, pas très régulier ou fréquent acontecendo ou aparecendo ocasionalmente; não muito regular ou frequente sucede o aparece ocasionalmente; no es muy regular o frecuente accadere o apparire di tanto in tanto; non molto regolari o frequenti fiunt revelatione vel interdum haud frequens regularium gelegentlich auftreten oder auftreten, nicht sehr regelmäßig oder häufig να συμβαίνουν ή να εμφανίζονται περιστασιακά · δεν είναι πολύ τακτικές ή συχνές na symvaínoun í na emfanízontai peristasiaká : den eínai polý taktikés í sychnés zdarza się lub pojawia się okazjonalnie; niezbyt często lub często děje se nebo se objevuje příležitostně, není příliš pravidelný nebo častý vyksta arba pasirodo retkarčiais; nėra labai reguliarus ar dažnas трапляється або з’являється зрідка; не дуже регулярно або часто traplyayetʹsya abo zʺyavlyayetʹsya zridka; ne duzhe rehulyarno abo chasto случается или появляется время от времени, не очень регулярно или часто sluchayetsya ili poyavlyayetsya vremya ot vremeni, ne ochen' regulyarno ili chasto happening or appearing occasionally; not very regular or frequent passe ou apparait occasionnellement, pas très régulier ou fréquent 時折発生または出現;非常に定期的または頻繁ではない 時折 発生 または 出現 ; 非常  定期  または 頻繁ではない  ときおり はっせい または しゅつげん ; ひじょう  ていきてき または ひんぱんで はない  tokiori hassei mataha shutsugen ; hijō ni teiki teki matahahinpande hanai 
43 Occasional; Occasional; Irregular Occasionnel; Occasionnel; Irrégulier Ocasional; Ocasional; Irregular Ocasional; Ocasional; Irregular Occasionale; Occasionale; Irregolare Interdum, irregularis, passim occurrunt Gelegentlich, gelegentlich, unregelmäßig Περιστασιακά, Περιστασιακά, Ακανόνιστα Peristasiaká, Peristasiaká, Akanónista Okazjonalne; Okazjonalne; Nieregularne Občasné; Občasné; Nepravidelné Retkarčiais; retkarčiais; nereguliarus Інколи; Іноді; Нерегулярно Inkoly; Inodi; Nerehulyarno Случайный; Случайный; Нерегулярный Sluchaynyy; Sluchaynyy; Neregulyarnyy 偶然现的;偶尔发生的;规律的 Occasionnel; Occasionnel; Irrégulier 時折;時折;不規則 時折 ; 時折 ; 不規則  ときおり ; ときおり ; ふきそく  tokiori ; tokiori ; fukisoku 
44 Occurs or appears sporadically; less often or infrequently Se produit ou apparaît sporadiquement; moins souvent ou rarement Ocorre ou aparece esporadicamente; com menos frequência ou com pouca frequência Ocurre o aparece esporádicamente; con menos frecuencia o con poca frecuencia Si verifica o appare sporadicamente; meno spesso o raramente Vel raro accidunt consurgam raro aut minus Tritt auf oder tritt sporadisch auf, seltener oder seltener Εμφανίζεται ή εμφανίζεται σποραδικά, λιγότερο συχνά ή σπάνια Emfanízetai í emfanízetai sporadiká, ligótero sychná í spánia Występuje lub pojawia się sporadycznie; rzadziej lub rzadziej Vyskytuje se nebo se objevuje sporadicky, méně často nebo občas Pasitaiko arba pasirodo retkarčiais, rečiau arba retai Зустрічається або з'являється спорадично; рідше або нечасто Zustrichayetʹsya abo z'yavlyayetʹsya sporadychno; ridshe abo nechasto Происходит или появляется спорадически, реже или нечасто Proiskhodit ili poyavlyayetsya sporadicheski, rezhe ili nechasto 偶尔发生或出现; 不太经常或不经常 Se produit ou apparaît sporadiquement; moins souvent ou rarement 散発的に発生または発生する;頻度は低い 散発   発生 または 発生 する ; 頻度  低い  さんぱつ てき  はっせい または はっせい する ; ひんど ひくい  sanpatsu teki ni hassei mataha hassei suru ; hindo wa hikui 
45 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
46 occasional occasionnel ocasional ocasionales occasionale occasionales gelegentlich περιστασιακά peristasiaká okazjonalnie příležitostné retkarčiais випадкові vypadkovi случайный sluchaynyy occasional occasionnel たまに たまに  たまに  tamani 
47 He makes the odd mistake, nothing too serious Il commet une erreur, rien de grave Ele comete o erro estranho, nada muito sério Comete el extraño error, nada demasiado serio. Fa lo strano errore, niente di troppo serio Errat impares faciat quicquam gravius Er macht den seltsamen Fehler, nichts zu ernstes Κάνει το περίεργο λάθος, τίποτα δεν είναι πολύ σοβαρό Kánei to períergo láthos, típota den eínai polý sovaró Popełnia dziwny błąd, nic zbyt poważnego Dělá lichou chybu, nic příliš vážného Jis daro keistą klaidą, nieko per daug rimto Він робить дивну помилку, нічого надто серйозного Vin robytʹ dyvnu pomylku, nichoho nadto seryoznoho Он делает странную ошибку, ничего серьезного On delayet strannuyu oshibku, nichego ser'yeznogo He makes the odd mistake,nothing too serious Il commet une erreur, rien de grave 彼は奇妙な間違いをします   奇妙な 間違い  します  かれ  きみょうな まちがい  します  kare wa kimyōna machigai o shimasu 
48 He makes mistakes occasionally, but not very seriously Il fait des erreurs de temps en temps, mais pas très sérieusement Ele comete erros ocasionalmente, mas não muito a sério Comete errores ocasionalmente, pero no muy en serio. Fa errori di tanto in tanto, ma non molto sul serio Et faciet errata numquam, sed non valde gravis Er macht gelegentlich Fehler, aber nicht sehr ernst Κάνει λάθη περιστασιακά, αλλά όχι πολύ σοβαρά Kánei láthi peristasiaká, allá óchi polý sovará Popełnia błędy od czasu do czasu, ale niezbyt poważnie Dělá chyby občas, ale ne příliš vážně Retkarčiais jis daro klaidų, bet ne labai rimtai Він робить помилки час від часу, але не дуже серйозно Vin robytʹ pomylky chas vid chasu, ale ne duzhe seryozno Он иногда делает ошибки, но не очень серьезно On inogda delayet oshibki, no ne ochen' ser'yezno 他偶尔犯错误,但不怎么严重 Il fait des erreurs de temps en temps, mais pas très sérieusement 彼はときどき間違いをしますが、それほど深刻ではありません   ときどき 間違い  しますが 、 それほど 深刻で ありません  かれ  ときどき まちがい  しますが 、 それほど しんこくで  ありません  kare wa tokidoki machigai o shimasuga , sorehodoshinkokude wa arimasen 
49 He made a strange mistake, nothing too serious Il a fait une erreur étrange, rien de trop grave Ele cometeu um erro estranho, nada muito sério Cometió un extraño error, nada demasiado serio. Ha fatto uno strano errore, niente di troppo serio Mirabilem fecit errorem, quod grave nimis Er machte einen seltsamen Fehler, nichts zu ernstes Έκανε ένα παράξενο λάθος, τίποτα πολύ σοβαρό Ékane éna paráxeno láthos, típota polý sovaró Popełnił dziwny błąd, nic zbyt poważnego Udělal zvláštní chybu, nic příliš vážného Jis padarė keistą klaidą, nieko per daug rimto Він допустив дивну помилку, нічого надто серйозного Vin dopustyv dyvnu pomylku, nichoho nadto seryoznoho Он сделал странную ошибку, ничего серьезного On sdelal strannuyu oshibku, nichego ser'yeznogo 他犯了一个奇怪的错误,没有什么太严重的 Il a fait une erreur étrange, rien de trop grave 彼は奇妙な間違いを犯しました。   奇妙な 間違い  犯しました 。  かれ  きみょうな まちがい  おかしました 。  kare wa kimyōna machigai o okashimashita . 
50 various divers vários varios vario variis verschiedene Διάφορα Diáfora różne různé įvairių різноманітні riznomanitni различный razlichnyy various divers いろいろ いろいろ  いろいろ  iroiro 
51 Variety Toutes sortes Todos os tipos Todo tipo Tutti i tipi varietate Alle Arten Όλα τα είδη Óla ta eídi Wszystkie rodzaje Všechny druhy Visokių Всі види Vsi vydy Все виды Vse vidy 各种各 Toutes sortes すべての種類 すべて  種類  すべて  しゅるい  subete no shurui 
52 Various Divers Vários Varios tutti i tipi omnes Verschiedenes Διάφορα Diáfora Różne Různé Įvairūs Різні Rizni Все виды Vse vidy 各种 Divers いろいろ いろいろ  いろいろ  iroiro 
53  (no comparative or superlative  (pas de comparatif ni de superlatif  (nenhum comparativo ou superlativo  (no comparativo o superlativo  (nessun confronto o superlativo  (Superlativum supponit comparativum vel nulla  (kein Vergleich oder Superlativ  (όχι συγκριτικό ή υπερθετικό  (óchi synkritikó í yperthetikó  (brak porównania lub superlatywu  (žádné srovnávací nebo superlativní  (nėra lyginamojo ar palyginamojo  (ніяких порівняльних чи надвисоких  (niyakykh porivnyalʹnykh chy nadvysokykh  (без сравнительного или превосходного  (bez sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo  (no comparative or superlative  (pas de comparatif ni de superlatif  (比較または最上級なし   ( 比較 または 最上級 なし    ( ひかく または さいじょうきゅう なし    ( hikaku mataha saijōkyū nashi 
54 No comparative or superlative) Aucun comparatif ou superlatif) Não comparativo ou superlativo) No comparativo o superlativo) Nessun confronto o superlativo) Non comparative or superlative) Kein Vergleich oder Superlativ) Χωρίς συγκριτικό ή υπερθετικό) Chorís synkritikó í yperthetikó) Brak porównania lub superlatywu) Žádné srovnávací nebo superlativní) Nėra lyginamojo ar palyginamojo) Немає порівняльних чи надрівняльних) Nemaye porivnyalʹnykh chy nadrivnyalʹnykh) Нет сравнительного или превосходного) Net sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo) 无比较级最高级 Aucun comparatif ou superlatif) 比較または最上級なし) 比較 または 最上級 なし )  ひかく または さいじょうきゅう なし )  hikaku mataha saijōkyū nashi ) 
55 (No comparison or superlative (Aucune comparaison ou superlatif (Sem comparação ou superlativo (Sin comparación o superlativo (Nessun confronto o superlativo (Superlativum supponit comparativum vel nulla (Kein Vergleich oder Superlativ (Δεν υπάρχει σύγκριση ή υπερβολή (Den ypárchei sýnkrisi í ypervolí (Brak porównania lub superlatywu (Žádné srovnání nebo superlativní (Jokio palyginimo ar palyginimo (Ніякого порівняння чи надвищого (Niyakoho porivnyannya chy nadvyshchoho (Нет сравнения или превосходной (Net sravneniya ili prevoskhodnoy (无比较或最高级 (Aucune comparaison ou superlatif (比較または最上級なし ( 比較 または 最上級 なし  ( ひかく または さいじょうきゅう なし  ( hikaku mataha saijōkyū nashi 
56 of no particular type or size; various sans type ou taille particulière; divers de nenhum tipo ou tamanho específico; de ningún tipo o tamaño particular; varios di nessun tipo o dimensione particolare; vari genus vel maxime non mole, variis ohne besondere Art oder Größe; χωρίς συγκεκριμένο τύπο ή μέγεθος · διάφορα chorís synkekriméno týpo í mégethos : diáfora bez określonego rodzaju lub wielkości; różne bez zvláštního typu nebo velikosti; různé jokio konkretaus tipo ar dydžio; įvairios без конкретного типу чи розміру; bez konkretnoho typu chy rozmiru; не определенного типа или размера; ne opredelennogo tipa ili razmera; of no particular type or size; various sans type ou taille particulière; divers 特定のタイプやサイズではなく、さまざまな 特定  タイプ  サイズ  はなく 、 さまざまな  とくてい  タイプ  サイズ  はなく 、 さまざまな  tokutei no taipu ya saizu de hanaku , samazamana 
57 Grotesque Grotesque Grotesco Grotesco Grottesco inibizione di ciascuna varietà di Deformem, varietate singulorum inhibitionis Grotesk Grotesque Grotesque Groteskowy Groteskní Groteskas Гротеск Hrotesk Гротеск; ингибирование каждой разновидности Grotesk; ingibirovaniye kazhdoy raznovidnosti 奇形怪状的;各抑各样的 Grotesque グロテスク グロテスク  グロテスク  gurotesuku 
58 decorations made of odd scraps of paper décorations faites avec des bouts de papier decorações feitas de pedaços de papel estranhos decoraciones hechas de trozos extraños de papel decorazioni fatte di strani pezzi di carta et factum decoration set impar chartasve Dekorationen aus ungeraden Papierfetzen διακοσμήσεις από περίεργα κομμάτια χαρτιού diakosmíseis apó períerga kommátia chartioú dekoracje wykonane z dziwnych skrawków papieru ozdoby z lichých kousků papíru papuošimai iš nelyginių popieriaus laužų прикраси з незвичайних клаптиків паперу prykrasy z nezvychaynykh klaptykiv paperu украшения из странных клочков бумаги ukrasheniya iz strannykh klochkov bumagi decorations made of odd scraps of paper décorations faites avec des bouts de papier 奇妙な紙切れで作られた装飾 奇妙な 紙切れ  作られた 装飾  きみょうな かみきれ  つくられた そうしょく  kimyōna kamikire de tsukurareta sōshoku 
59 Decoration made of various pieces of paper Décoration faite de divers morceaux de papier Decoração feita de vários pedaços de papel Decoración hecha de varios trozos de papel. Decorazione realizzata con vari pezzi di carta In pretium non impar chartasve Dekoration aus verschiedenen Papierstücken Διακόσμηση από διάφορα κομμάτια χαρτιού Diakósmisi apó diáfora kommátia chartioú Ozdoba wykonana z różnych kawałków papieru Dekorace z různých kusů papíru Dekoracija iš įvairių popieriaus gabalų Прикраса з різних аркушів паперу Prykrasa z riznykh arkushiv paperu Украшение из разных кусочков бумаги Ukrasheniye iz raznykh kusochkov bumagi 用各各样的纸片做的装饰 Décoration faite de divers morceaux de papier さまざまな紙で作られた装飾 さまざまな   作られた 装飾  さまざまな かみ  つくられた そうしょく  samazamana kami de tsukurareta sōshoku 
60 Decorations made of confetti Décorations en confettis Decorações confetes Decoraciones hechas de confeti Decorazioni fatte di coriandoli Et conserto tegmine nullis ad litora torquent per chartam Dekorationen aus Konfetti Διακοσμήσεις από κομφετί Diakosmíseis apó komfetí Ozdoby wykonane z konfetti Ozdoby z konfet Papuošalai iš konfeti Прикраси з конфетті Prykrasy z konfetti Украшения из конфетти Ukrasheniya iz konfetti 用碎纸屑做的装饰品 Décorations en confettis 紙吹雪で作られた装飾 紙吹雪  作られた 装飾  かみふぶき  つくられた そうしょく  kamifubuki de tsukurareta sōshoku 
61 not matching ne correspond pas não corresponde no coincide non corrispondente non matching nicht passend δεν ταιριάζουν den tairiázoun niepasujące neodpovídá neatitinkantis не збігається ne zbihayetʹsya не соответствует ne sootvetstvuyet not matching ne correspond pas 一致しない 一致 しない  いっち しない  icchi shinai 
62 Mismatch  Ne correspond pas Não corresponde No coincide Non corrisponde mismatch Passt nicht zusammen Δεν ταιριάζει Den tairiázei Nie pasuje Nesouhlasí Nesutampa Не відповідає Ne vidpovidaye Не совпадает Ne sovpadayet 不匹配  Ne correspond pas 一致しません 一致 しません  いっち しません  icchi shimasen 
63 (no comparative or superlative (pas de comparatif ni de superlatif (nenhum comparativo ou superlativo (no comparativo o superlativo (nessun confronto o superlativo (Superlativum supponit comparativum vel nulla (kein Vergleich oder Superlativ (όχι συγκριτικό ή υπερθετικό (óchi synkritikó í yperthetikó (brak porównania lub superlatywu (žádné srovnávací nebo superlativní (nėra lyginamojo ar palyginamojo (ніяких порівняльних чи надвисоких (niyakykh porivnyalʹnykh chy nadvysokykh (без сравнительного или превосходного (bez sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo (no comparative or superlative (pas de comparatif ni de superlatif (比較または最上級なし ( 比較 または 最上級 なし  ( ひかく または さいじょうきゅう なし  ( hikaku mataha saijōkyū nashi 
64 No comparative or superlative) Aucun comparatif ou superlatif) Não comparativo ou superlativo) No comparativo o superlativo) Nessun confronto o superlativo) Non comparative or superlative) Kein Vergleich oder Superlativ) Χωρίς συγκριτικό ή υπερθετικό) Chorís synkritikó í yperthetikó) Brak porównania lub superlatywu) Žádné srovnávací nebo superlativní) Nėra lyginamojo ar palyginamojo) Немає порівняльних чи надрівняльних) Nemaye porivnyalʹnykh chy nadrivnyalʹnykh) Нет сравнительного или превосходного) Net sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo) 较级或最高级 Aucun comparatif ou superlatif) 比較または最上級なし) 比較 または 最上級 なし )  ひかく または さいじょうきゅう なし )  hikaku mataha saijōkyū nashi ) 
65 No comparison or superlative Aucune comparaison ou superlatif Sem comparação ou superlativo No hay comparación o superlativo Nessun confronto o superlativo Superlativum supponit comparativum vel nulla Kein Vergleich oder Superlativ Δεν υπάρχει σύγκριση ή υπερβολή Den ypárchei sýnkrisi í ypervolí Brak porównania lub superlatywu Žádné srovnání nebo superlativní Jokio palyginimo ar palyginimo Ніякого порівняння чи надмірно Niyakoho porivnyannya chy nadmirno Нет сравнения или превосходной Net sravneniya ili prevoskhodnoy 没有比较或最高级 Aucune comparaison ou superlatif 比較なしまたは最上級 比較 なし または 最上級  ひかく なし または さいじょうきゅう  hikaku nashi mataha saijōkyū 
66 not with the pair or set that it belongs to; not matching pas avec la paire ou le jeu auquel elle appartient; ne correspond pas não com o par ou conjunto ao qual ele pertence; não corresponde no con el par o conjunto al que pertenece; no coincide non con la coppia o il set a cui appartiene; non corrispondenti aut quod est inter utrumque, non paria Nicht mit dem Paar oder Set, zu dem es gehört, nicht passend όχι με το ζευγάρι ή το σύνολο που ανήκει, που δεν ταιριάζει óchi me to zevgári í to sýnolo pou aníkei, pou den tairiázei nie z parą lub zestawem, do którego należy; niepasujące ne s párem nebo sadou, do které patří, neodpovídá ne su pora ar rinkiniu, kuriam ji priklauso; не з парою чи набором, що належить їй; не збігаючись ne z paroyu chy naborom, shcho nalezhytʹ yiy; ne zbihayuchysʹ не с парой или набором, к которому он принадлежит; не соответствует ne s paroy ili naborom, k kotoromu on prinadlezhit; ne sootvetstvuyet not with the pair or set that it belongs to; not matching  pas avec la paire ou le jeu auquel elle appartient; ne correspond pas それが属するペアまたはセットではなく、一致しない それ  属する ペア または セット  はなく 、 一致しない  それ  ぞくする ペア または セット  はなく 、 いっちしない  sore ga zokusuru pea mataha setto de hanaku , icchi shinai 
67 Unpaired Non apparié Não pareado No emparejado classi diverse; spaiato Diversas classes, coniugij expers Ungepaart Απαράδεκτο Aparádekto Niesparowany Nepárové Nesuporuotas Непарні Neparni Различные классы; непарный Razlichnyye klassy; neparnyy 不成对的;不类的 Non apparié ペアリングされていない ペア リング されていない  ペア リング されていない  pea ringu sareteinai 
68 Not with the pair or set it belongs to; does not match Pas avec la paire ou le set auquel elle appartient, ne correspond pas Não está no par ou no conjunto ao qual ele pertence; não corresponde No con el par o conjunto al que pertenece; no coincide Non con la coppia o il set a cui appartiene; non corrisponde Set ita est, cum vel non pertinet: mismatch Nicht mit dem Paar oder Set, zu dem es gehört, stimmt nicht überein Όχι με το ζευγάρι ή το σύνολο που ανήκει, δεν ταιριάζει Óchi me to zevgári í to sýnolo pou aníkei, den tairiázei Nie z parą lub zestawem, do którego należy; nie pasuje Ne s párem nebo sadou, do které patří; neodpovídá Ne su pora ar komplektu jis priklauso; nesutampa Не з парою чи набором, яким він належить; не відповідає Ne z paroyu chy naborom, yakym vin nalezhytʹ; ne vidpovidaye Не с парой или набором, к которому он принадлежит; не соответствует Ne s paroy ili naborom, k kotoromu on prinadlezhit; ne sootvetstvuyet 不与它所属的对或集合一起; 不匹配 Pas avec la paire ou le set auquel elle appartient, ne correspond pas ペアまたはセットとは関係なく、一致しません ペア または セット   関係 なく 、 一致 しません  ペア または セット   かんけい なく 、 いっち しません pea mataha setto to wa kankei naku , icchi shimasen 
69 You ’re wearing, odd socks! Vous portez des chaussettes bizarres! Você está usando meias estranhas! ¡Estás usando calcetines extraños! Indossi calzini strani! Tu 're amictus, impar socks! Du trägst seltsame Socken! Φοράτε, περίεργες κάλτσες! Foráte, períerges káltses! Nosisz dziwne skarpetki! Nosíš podivné ponožky! Jūs dėvite keistas kojines! Ви носите незвичайні шкарпетки! Vy nosyte nezvychayni shkarpetky! На тебе странные носки! Na tebe strannyye noski! You ’re wearing, odd socks! Vous portez des chaussettes bizarres! 変な靴下を履いています! 変な 靴下  履いています !  へんな くつした  はいています !  henna kutsushita o haiteimasu ! 
70 You ca n’t pair your socks! Vous ne pouvez pas appareiller vos chaussettes! Você não emparelha suas meias! ¡No puedes emparejar tus calcetines! Non puoi accoppiare le calze! Et non pairs in socks gerunt ah! Sie können Ihre Socken nicht koppeln! Δεν μπορείτε να αντιστοιχίσετε τις κάλτσες σας! Den boreíte na antistoichísete tis káltses sas! Nie można parować skarpet! Nemůžete spárovat ponožky! Jūs negalite suporuoti savo kojinių! Ви не можете спаровувати шкарпетки! Vy ne mozhete sparovuvaty shkarpetky! Вы не можете соединить свои носки! Vy ne mozhete soyedinit' svoi noski! 你穿的袜子不成双呀! Vous ne pouvez pas appareiller vos chaussettes! 靴下をペアリングすることはできません! 靴下  ペア リング する こと  できません !  くつした  ペア リング する こと  できません !  kutsushita o pea ringu suru koto wa dekimasen ! 
71 numbers des chiffres números numeros numeri numero zahlen αριθμούς arithmoús liczby čísla skaičiai числа chysla чисел chisel numbers des chiffres 数字 数字  すうじ  sūji 
72 digital Numéros Números Números digitale digital Zahlen Αριθμοί Arithmoí Liczby Čísla Skaičiai Числа Chysla цифровой tsifrovoy 数字 Numéros 数字 数字  すうじ  sūji 
73 (no comparative or superlative (pas de comparatif ni de superlatif (nenhum comparativo ou superlativo (no comparativo o superlativo (nessun confronto o superlativo (Superlativum supponit comparativum vel nulla (kein Vergleich oder Superlativ (όχι συγκριτικό ή υπερθετικό (óchi synkritikó í yperthetikó (brak porównania lub superlatywu (žádné srovnávací nebo superlativní (nėra lyginamojo ar palyginamojo (ніяких порівняльних чи надвисоких (niyakykh porivnyalʹnykh chy nadvysokykh (без сравнительного или превосходного (bez sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo (no comparative or superlative  (pas de comparatif ni de superlatif (比較または最上級なし ( 比較 または 最上級 なし  ( ひかく または さいじょうきゅう なし  ( hikaku mataha saijōkyū nashi 
74 No comparative or superlative) Aucun comparatif ou superlatif) Não comparativo ou superlativo) No comparativo o superlativo) Nessun confronto o superlativo) Non comparative or superlative) Kein Vergleich oder Superlativ) Χωρίς συγκριτικό ή υπερθετικό) Chorís synkritikó í yperthetikó) Brak porównania lub superlatywu) Žádné srovnávací nebo superlativní) Nėra lyginamojo ar palyginamojo) Немає порівняльних чи надрівняльних) Nemaye porivnyalʹnykh chy nadrivnyalʹnykh) Нет сравнительного или превосходного) Net sravnitel'nogo ili prevoskhodnogo) 无比较级或最高级 Aucun comparatif ou superlatif) 比較または最上級なし) 比較 または 最上級 なし )  ひかく または さいじょうきゅう なし )  hikaku mataha saijōkyū nashi ) 
75 (Of numbers) (En nombre) (De números) (De números) (Di numeri) (De numero Digital) (Von Zahlen) (Αριθμών) (Arithmón) (Liczb) (Z čísel) (Iš skaičių) (З номерів) (Z nomeriv) (Из числа) (Iz chisla) (of numbers 数字 (En nombre) (数字の) ( 数字 の )  ( すうじ  )  ( sūji no ) 
76 that cannot be divided exactly by the number two qui ne peut pas être divisé exactement par le nombre deux que não pode ser dividido exatamente pelo número dois que no se puede dividir exactamente por el número dos che non può essere diviso esattamente per il numero due potest dividi in duo prorsus das kann nicht genau durch die Nummer zwei geteilt werden που δεν μπορεί να χωριστεί ακριβώς από τον αριθμό δύο pou den boreí na choristeí akrivós apó ton arithmó dýo którego nie można dokładnie podzielić przez liczbę drugą to nelze přesně dělit číslem dvě to negalima tiksliai padalyti iš skaičiaus du які не можна точно поділити на число два yaki ne mozhna tochno podilyty na chyslo dva который не может быть разделен точно на число два kotoryy ne mozhet byt' razdelen tochno na chislo dva that cannot be divided exactly by the number two  qui ne peut pas être divisé exactement par le nombre deux 数字の2で正確に割ることはできません 数字  2  正確  割る こと  できません  すうじ  2  せいかく  われる こと  できません  sūji no 2 de seikaku ni wareru koto wa dekimasen 
77 Odd Étrange Estranho Extraño Dispari Omnis numerus impar, Ungerade Μονά Moná Dziwne Zvláštní Keista Незвичайно Nezvychayno Нечетный Nechetnyy 奇数的 Étrange 奇数 奇数  きすう  kisū 
78 Cannot divide exactly by two Impossible de diviser exactement par deux Não é possível dividir exatamente por dois No se puede dividir exactamente por dos Non è possibile dividere esattamente per due Non recte per duo Kann nicht genau durch zwei teilen Δεν μπορεί να χωριστεί ακριβώς κατά δύο Den boreí na choristeí akrivós katá dýo Nie można podzielić dokładnie przez dwa Nelze přesně dělit dvěma Negalima tiksliai padalyti iš dviejų Неможливо розділити рівно на два Nemozhlyvo rozdilyty rivno na dva Невозможно разделить ровно на два Nevozmozhno razdelit' rovno na dva 不能精确地除以二 Impossible de diviser exactement par deux 2で正確に除算できません 2  正確  除算 できません  2  せいかく  じょざん できません  2 de seikaku ni jozan dekimasen 
79 1,3, 5 and 7 are odd numbers. 1,3, 5 et 7 sont des nombres impairs. 1,3, 5 e 7 são números ímpares. 1,3, 5 y 7 son números impares. 1,3, 5 e 7 sono numeri dispari. 13, V VII et impar in numeris. 1,3, 5 und 7 sind ungerade Zahlen. 1,3, 5 και 7 είναι μονός αριθμός. 1,3, 5 kai 7 eínai monós arithmós. 1,3, 5 i 7 są liczbami nieparzystymi. 1,3, 5 a 7 jsou lichá čísla. 1,3, 5 ir 7 yra nelyginiai skaičiai. 1,3, 5 і 7 - непарні числа. 1,3, 5 i 7 - neparni chysla. 1,3, 5 и 7 нечетные числа. 1,3, 5 i 7 nechetnyye chisla. 1,3, 5 and 7 are odd numbers.  1,3, 5 et 7 sont des nombres impairs. 1、3、5、7は奇数です。 1 、 3 、 5 、 7 は 奇数です 。  1 、 3 、 5 、 7  きすうです 。  1 , 3 , 5 , 7 wa kisūdesu . 
80  1, 3, .5, and 7 are odd  1, 3, .5 et 7 sont impairs  1, 3, .5 e 7 são ímpares  1, 3, .5 y 7 son impares  1, 3, .5 e 7 sono dispari  13, 5 et VII impar sunt  1, 3, .5 und 7 sind ungerade  1, 3, .5 και 7 είναι περιττές  1, 3, .5 kai 7 eínai perittés  1, 3, .5 i 7 są nieparzyste  1, 3, 0,5 a 7 jsou liché  1, 3, .5 ir 7 yra nelyginis  1, 3, .5 та 7 непарні  1, 3, .5 ta 7 neparni  1, 3, .5 и 7 нечетные  1, 3, .5 i 7 nechetnyye  13.5  7奇数  1, 3, .5 et 7 sont impairs  1、3、.5、および7は奇数です   1 、 3 、. 5 、 および 7  奇数です    1 、 3 、。 5 、 および 7  きすうです    1 , 3 ,. 5 , oyobi 7 wa kisūdesu 
81 opposé opposé oposto opuesto opposé oppone opposé αντίθεση antíthesi przeciwieństwo proti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' opposé opposé 反対 反対  はんたい  hantai 
82 even même até incluso anche etiam sogar ακόμη και akómi kai nawet sudý net навіть navitʹ даже dazhe even même でも でも  でも  demo 
83 available disponible disponível disponible disponibile praesto vorhanden διαθέσιμη diathésimi dostępne k dispozici prieinama в наявності v nayavnosti доступный dostupnyy available disponible 利用可能 利用 可能  りよう かのう  riyō kanō 
85 obtainable Disponible Disponível Disponible disponibile available Verfügbar Διαθέσιμο Diathésimo Dostępne K dispozici Yra Доступні Dostupni имеющийся imeyushchiysya 可得到的 Disponible 利用可能 利用 可能  りよう かのう  riyō kanō 
86 Free Gratuit Grátis Gratis gratis liberi Frei Δωρεάν Doreán Darmowe Zdarma Nemokamai Безкоштовно Bezkoshtovno бесплатно besplatno 有空 Gratuit 無料 無料  むりょう  muryō 
87 that sb can use que qn puisse utiliser que sb pode usar que alguien puede usar che sb può usare si non potest utor das kann jdn gebrauchen που μπορεί να χρησιμοποιήσει pou boreí na chrisimopoiísei którego może użyć ktoś které sb může použít kad sb gali naudoti що sb може використовувати shcho sb mozhe vykorystovuvaty что может использовать sb chto mozhet ispol'zovat' sb that sb can use  que qn puisse utiliser そのSBが使用できる その SB  使用 できる  その sb  しよう できる  sono SB ga shiyō dekiru 
88 Available; available Disponible; disponible Disponível; disponível Disponible; disponible Disponibile; disponibile Available, praesto Verfügbar, verfügbar Διαθέσιμο, διαθέσιμο Diathésimo, diathésimo Dostępne; dostępne K dispozici; k dispozici Yra; yra Доступно; Dostupno; Доступно; доступно Dostupno; dostupno 可得到的;可用的 Disponible; disponible 利用可能、利用可能 利用 可能 、 利用 可能  りよう かのう 、 りよう かのう  riyō kanō , riyō kanō 
89  synonym  synonyme  sinônimo  sinonimo  sinonimo  synonym  synonym  συνώνυμο  synónymo  synonim  synonymum  sinonimas  синонім  synonim  синоним  sinonim  synonym  synonyme  同義語   同義語    どうぎご    dōgigo 
90  spare  réserve  sobra  repuesto  scorta  spare  schonen  ανταλλακτικά  antallaktiká  zapasowe  náhradní  atsarginis  запасний  zapasnyy  запасной  zapasnoy  spare  réserve  予備   予備    よび    yobi 
91 Could I see you when you ’ve got an odd moment? Puis-je vous voir quand vous avez un moment étrange? Eu poderia te ver quando você tiver um momento estranho? ¿Podría verte cuando tengas un momento extraño? Potrei vederti quando hai un momento strano? Non video, cum tibi got tu nunc impar? Könnte ich dich sehen, wenn du einen seltsamen Moment hast? Μπορώ να σε δω όταν έχεις μια περίεργη στιγμή; Boró na se do ótan écheis mia períergi stigmí? Mogę cię zobaczyć, gdy masz dziwny moment? Mohl bych tě vidět, až budeš mít zvláštní okamžik? Ar galėčiau tave pamatyti, kai gavai keistą akimirką? Чи можу я побачити вас, коли у вас є дивний момент? Chy mozhu ya pobachyty vas, koly u vas ye dyvnyy moment? Могу ли я увидеть тебя, когда у тебя будет странный момент? Mogu li ya uvidet' tebya, kogda u tebya budet strannyy moment? Could I see you when you’ve got an odd moment? Puis-je vous voir quand vous avez un moment étrange? 奇妙な瞬間があったときに会いましょうか? 奇妙な 瞬間  あった とき  会いましょう  ?  きみょうな しゅんかん  あった とき  あいましょう ?  kimyōna shunkan ga atta toki ni aimashō ka ? 
92 Can I see you when your food is empty? Puis-je vous voir quand votre nourriture est vide? Posso ver você quando sua comida está vazia? ¿Puedo verte cuando tu comida esté vacía? Posso vederti quando il cibo è vuoto? Inanis est vobis in escam catino ego non video? Kann ich dich sehen, wenn dein Essen leer ist? Μπορώ να σε δω όταν το φαγητό σου είναι άδειο; Boró na se do ótan to fagitó sou eínai ádeio? Mogę cię zobaczyć, kiedy twoje jedzenie jest puste? Můžu tě vidět, když máš jídlo prázdné? Ar galiu jus pamatyti, kai jūsų maistas tuščias? Чи можу я бачити вас, коли їжа порожня? Chy mozhu ya bachyty vas, koly yizha porozhnya? Могу ли я увидеть вас, когда ваша еда пуста? Mogu li ya uvidet' vas, kogda vasha yeda pusta? 你肴空时,我能不能见见你? Puis-je vous voir quand votre nourriture est vide? あなたの食べ物が空のときに会えますか? あなた  食べ物    とき  会えます  ?  あなた  たべもの  そら  とき  あえます  ?  anata no tabemono ga sora no toki ni aemasu ka ? 
93 Do you have a strange moment, can I see you? Avez-vous un moment étrange, puis-je vous voir? Você tem um momento estranho, eu posso te ver? ¿Tienes un momento extraño? ¿Puedo verte? Hai un momento strano, posso vederti? Nunc habes mirabilem, et tu videbis? Hast du einen seltsamen Moment, kann ich dich sehen? Έχετε μια παράξενη στιγμή, μπορώ να σας δω; Échete mia paráxeni stigmí, boró na sas do? Czy masz dziwny moment, czy mogę cię zobaczyć? Máte zvláštní okamžik, můžu vás vidět? Ar tau yra keista akimirka, ar galiu tave pamatyti? У вас є дивна мить, я можу вас побачити? U vas ye dyvna mytʹ, ya mozhu vas pobachyty? У тебя странный момент, могу я тебя увидеть? U tebya strannyy moment, mogu ya tebya uvidet'? 你有一个奇怪的时刻,我能见你吗? Avez-vous un moment étrange, puis-je vous voir? 変な瞬間がありますか、あなたに会えますか? 変な 瞬間  あります  、 あなた  会えます  ?  へんな しゅんかん  あります  、 あなた  あえます ?  henna shunkan ga arimasu ka , anata ni aemasu ka ? 
94 approximately environ aproximadamente aproximadamente circa circa ungefähr περίπου perípou około přibližně apytiksliai приблизно pryblyzno примерно primerno approximately environ およそ およそ  およそ  oyoso 
95 approximate Environ Aprox. Aprox. ruvido aspero Ca. Περίπου. Perípou. Ok. Přibl. Maždaug Прибл. Prybl. шероховатый sherokhovatyy Environ 約  やく  yaku 
96 about À propos Sobre Acerca de su circa Über Σχετικά με Schetiká me O mnie Asi Apie Про Pro о o 大约 À propos について について  について  nitsuite 
97  (no comparative or superlative; usually placed immediately, after a number  (pas de comparatif ni de superlatif; généralement placé immédiatement après un nombre  (nenhum comparativo ou superlativo; geralmente colocado imediatamente, após um número  (no comparativo o superlativo; generalmente se coloca inmediatamente, después de un número  (nessun confronto o superlativo; di solito posizionato immediatamente, dopo un numero  (Superlativum supponit comparativum vel non, plerumque positus statim post multis  (kein Vergleich oder Superlativ; in der Regel unmittelbar nach einer Zahl platziert  (όχι συγκριτικό ή υπερθετικό, συνήθως τοποθετείται αμέσως μετά από έναν αριθμό  (óchi synkritikó í yperthetikó, syníthos topotheteítai amésos metá apó énan arithmó  (bez porównania lub superlatywu; zwykle umieszczany natychmiast po numerze  (žádné srovnávací nebo superlativní; obvykle umístěné okamžitě, po čísle)  (nepalyginamasis ar palyginamasis; paprastai dedamas iš karto po skaičiaus  (не порівняльне чи надмінне; зазвичай розміщується відразу, після номера  (ne porivnyalʹne chy nadminne; zazvychay rozmishchuyetʹsya vidrazu, pislya nomera  (не сравнительный или превосходный; обычно помещается сразу после числа  (ne sravnitel'nyy ili prevoskhodnyy; obychno pomeshchayetsya srazu posle chisla  (no comparative or superlative; usually placed immediately, after a number   (pas de comparatif ni de superlatif; généralement placé immédiatement après un nombre  (比較または最上級なし;通常、すぐ後に数字の後に配置されます   ( 比較 または 最上級 なし ; 通常 、 すぐ   数字   配置 されます    ( ひかく または さいじょうきゅう なし ; つうじょう 、すぐ   すうじ  のち  はいち されます    ( hikaku mataha saijōkyū nashi ; tsūjō , sugu go ni sūji nonochi ni haichi saremasu 
98 No comparison or superlative; usually immediately after the number) Aucune comparaison ou superlatif, généralement juste après le nombre) Sem comparação ou superlativo; geralmente imediatamente após o número) Sin comparación o superlativo; generalmente inmediatamente después del número) Nessun confronto o superlativo; di solito immediatamente dopo il numero) Neque modum neque superlative, mox fere numero) Kein Vergleich oder höchste Stufe; in der Regel unmittelbar nach der Zahl) Καμία σύγκριση ή υψηλότερο επίπεδο, συνήθως αμέσως μετά τον αριθμό) Kamía sýnkrisi í ypsilótero epípedo, syníthos amésos metá ton arithmó) Brak porównania lub superlatywów; zwykle natychmiast po numerze) Žádné srovnání nebo superlativní; obvykle hned za číslem) Nėra palyginimo ar aukščiausio lygio; paprastai iškart po skaičiaus) Ніякого порівняння чи надмірно; зазвичай одразу після числа) Niyakoho porivnyannya chy nadmirno; zazvychay odrazu pislya chysla) Нет сравнения или превосходной степени; обычно сразу после числа) Net sravneniya ili prevoskhodnoy stepeni; obychno srazu posle chisla) 无比较级或最高级;通常紧接在数字后面 Aucune comparaison ou superlatif, généralement juste après le nombre) 比較または最上級;通常は数字の直後) 比較 または 最上級 ; 通常  数字  直後 )  ひかく または さいじょうきゅう ; つうじょう  すうじ ちょくご )  hikaku mataha saijōkyū ; tsūjō wa sūji no chokugo ) 
99 approximately or a little more than the number mentioned environ ou un peu plus que le nombre mentionné aproximadamente ou um pouco mais que o número mencionado aproximadamente o un poco más que el número mencionado circa o poco più del numero indicato fere paulo plus aut numerum ungefähr oder etwas mehr als die angegebene Anzahl περίπου ή λίγο περισσότερο από τον αναφερόμενο αριθμό perípou í lígo perissótero apó ton anaferómeno arithmó w przybliżeniu lub nieco więcej niż podana liczba přibližně nebo o něco více než uvedené číslo apytiksliai arba šiek tiek daugiau nei paminėtas skaičius приблизно або трохи більше від зазначеної кількості pryblyzno abo trokhy bilʹshe vid zaznachenoyi kilʹkosti примерно или чуть больше упомянутого числа primerno ili chut' bol'she upomyanutogo chisla approximately or a little more than the number mentioned environ ou un peu plus que le nombre mentionné 記載されている数よりも大体または少し多い 記載 されている  より  大体 または 少し 多い  きさい されている かず より  だいたい または すこし おうい  kisai sareteiru kazu yori mo daitai mataha sukoshi ōi 
100 About; slightly more Un peu plus Sobre; um pouco mais Acerca de; un poco más Circa; leggermente di più Circa; paulo Etwas mehr Σχετικά, λίγο περισσότερο Schetiká, lígo perissótero Około; nieco więcej Asi o něco víc Apie; šiek tiek daugiau О, трохи більше O, trokhy bilʹshe О; немного больше O; nemnogo bol'she 大约;略多 Un peu plus について、もう少し について 、 もう少し  について 、 もうすこし  nitsuite , mōsukoshi 
  How old is she, seventy odd? Quel âge a-t-elle, soixante-dix ans? Quantos anos ela tem, setenta e tantos? ¿Cuántos años tiene, setenta y tantos? Quanti anni ha, settanta dispari? Quot annos nata est, septuaginta impar? Wie alt ist sie, ungefähr siebzig? Πόσο χρονών είναι, εβδομήντα περίεργο; Póso chronón eínai, evdomínta períergo? Ile ona ma lat, siedemdziesiąt lat? Jak stará je, sedmdesát lichých? Kiek jai metų, septyniasdešimt keista? Скільки їй років, сімдесят дивних? Skilʹky yiy rokiv, simdesyat dyvnykh? Сколько ей лет, семьдесят с лишним? Skol'ko yey let, sem'desyat s lishnim? How old is she,seventy odd? Quel âge a-t-elle, soixante-dix ans? 70歳の彼女は何歳ですか? 70   彼女   歳です  ?  70 さい  かのじょ  なん さいです  ?  70 sai no kanojo wa nan saidesu ka ? 
102 How old is she? In the early seventies? Quel âge a-t-elle? Au début des années soixante-dix? Quantos anos ela tem? No início dos anos setenta? ¿Cuántos años tiene ella? ¿A principios de los setenta? Quanti anni ha? All'inizio degli anni settanta? Quot annos nata est? Septuaginta aliquid? Wie alt ist sie In den frühen siebziger Jahren? Πόσο χρονών είναι; Στις αρχές της δεκαετίας του '70; Póso chronón eínai? Stis archés tis dekaetías tou '70? Ile ona ma lat? Na początku lat siedemdziesiątych? Jak je stará? Na začátku sedmdesátých let? Kiek jai metų? 7-ojo dešimtmečio pradžioje? Скільки їй років? На початку сімдесятих? Skilʹky yiy rokiv? Na pochatku simdesyatykh? Сколько ей лет? В начале семидесятых? Skol'ko yey let? V nachale semidesyatykh? 她多大年纪?七十出头? Quel âge a-t-elle? Au début des années soixante-dix? 彼女は何歳ですか? 70年代初頭に? 彼女   歳です  ? 70 年代 初頭  ?  かのじょ  なん さいです  ? 70 ねんだい しょとう ?  kanojo wa nan saidesu ka ? 70 nendai shotō ni ? 
103 How old is she in her seventies? Quel âge a-t-elle dans ses soixante-dix ans? Quantos anos ela tem nos anos setenta? ¿Cuántos años tiene ella en sus setenta? Quanti anni ha settant'anni? Quot annos nata est: septuaginta quinque annorum? Wie alt ist sie in ihren Siebzigern? Πόσο χρονών είναι στη δεκαετία του '70; Póso chronón eínai sti dekaetía tou '70? Ile ona ma lat siedemdziesiąt? Kolik je jí sedmdesátých let? Kiek jai metų septyniasdešimt? Скільки їй років у сімдесят? Skilʹky yiy rokiv u simdesyat? Сколько ей лет за семьдесят? Skol'ko yey let za sem'desyat? 她几岁,七十多岁? Quel âge a-t-elle dans ses soixante-dix ans? 70代の彼女は何歳ですか? 70   彼女   歳です  ?  70 だい  かのじょ  なん さいです  ?  70 dai no kanojo wa nan saidesu ka ? 
104  He ’s worked there / or twenty-odd years  Il y a travaillé / ou vingt ans  Ele trabalhou lá / ou vinte e tantos anos  Ha trabajado allí / o veinte años más o menos.  Ha lavorato lì / o ventidue anni  Ibi suus 'laboraverunt et / vel impar viginti annis  Er hat dort / oder in mehr als zwanzig Jahren gearbeitet  Έχει εργαστεί εκεί / ή είκοσι χρόνια  Échei ergasteí ekeí / í eíkosi chrónia  Pracował tam / lub dwadzieścia kilka lat  Tam pracoval / nebo dvacet lichých let  Jis ten dirbo / arba dvidešimt keistų metų  Він працював там / або двадцять і більше років  Vin pratsyuvav tam / abo dvadtsyatʹ i bilʹshe rokiv  Он работал там / или двадцать с лишним лет  On rabotal tam / ili dvadtsat' s lishnim let  He’s worked there/or twenty-odd years  Il y a travaillé / ou vingt ans  彼はそこで働いた/または20年     そこ  働いた / または 20     かれ  そこ  はたらいた / または 20 ねん    kare wa soko de hataraita / mataha 20 nen 
105 He worked there for more than 20 years Il y a travaillé pendant plus de 20 ans Ele trabalhou lá por mais de 20 anos Trabajó allí por más de 20 años. Ha lavorato lì per più di 20 anni Ubi opus esset annorum viginti Er hat dort mehr als 20 Jahre gearbeitet Εργάστηκε εκεί για περισσότερα από 20 χρόνια Ergástike ekeí gia perissótera apó 20 chrónia Pracował tam przez ponad 20 lat Tam pracoval více než 20 let Ten jis dirbo daugiau nei 20 metų Він пропрацював там понад 20 років Vin propratsyuvav tam ponad 20 rokiv Он работал там более 20 лет On rabotal tam boleye 20 let 他在那里工了二十多年 Il y a travaillé pendant plus de 20 ans 彼は20年以上そこで働いていました   20  以上 そこ  働いていました  かれ  20 ねん いじょう そこ  はたらいていました  kare wa 20 nen ijō soko de hataraiteimashita 
106 He worked there for more than twenty years Il y a travaillé pendant plus de vingt ans Ele trabalhou lá por mais de vinte anos Trabajó allí por más de veinte años. Ha lavorato lì per più di venti anni Et viginti annos laboraverunt ut Er hat dort mehr als zwanzig Jahre gearbeitet Εργάστηκε εκεί για περισσότερα από είκοσι χρόνια Ergástike ekeí gia perissótera apó eíkosi chrónia Pracował tam przez ponad dwadzieścia lat Tam pracoval více než dvacet let Ten jis dirbo daugiau nei dvidešimt metų Він пропрацював там більше двадцяти років Vin propratsyuvav tam bilʹshe dvadtsyaty rokiv Он работал там более двадцати лет On rabotal tam boleye dvadtsati let 他在那工作了二十多年 Il y a travaillé pendant plus de vingt ans 彼は20年以上そこで働いていました   20  以上 そこ  働いていました  かれ  20 ねん いじょう そこ  はたらいていました  kare wa 20 nen ijō soko de hataraiteimashita 
107  oddness  étrange  estranheza  rareza  bizzarria  inaequalitatem ornat,  Seltsamkeit  περίεργο  períergo  dziwność  podivnost  keistumas  дивацтво  dyvatstvo  непонятность  neponyatnost'  oddness   étrange  奇異   奇異    きい     
108 the oddness of her appearance l'étrangeté de son apparence a estranheza de sua aparência lo extraño de su apariencia la stranezza del suo aspetto in specie illam inaequalitatem ornat, die Seltsamkeit ihres Aussehens το περίεργο της εμφάνισής της to períergo tis emfánisís tis dziwność jej wyglądu zvláštnost jejího vzhledu keistas jos išvaizda дивацтво її зовнішності dyvatstvo yiyi zovnishnosti странность ее внешности strannost' yeye vneshnosti the oddness of her appearance   l'étrangeté de son apparence 彼女の外観の奇妙さ 彼女  外観  奇妙   かのじょ  がいかん  きみょう   kanojo no gaikan no kimyō sa 
109 Her weird look Son regard étrange Seu olhar estranho Su mirada rara Il suo strano aspetto Novitas eius Ihr komischer Blick Το περίεργο βλέμμα της To períergo vlémma tis Jej dziwny wygląd Její podivný pohled Jos keistas žvilgsnis Її дивний погляд Yiyi dyvnyy pohlyad Ее странный взгляд Yeye strannyy vzglyad 那怪样子 Son regard étrange 彼女の変な顔 彼女  変な   かのじょ  へんな かお  kanojo no henna kao 
110 She looks weird Elle a l'air bizarre Ela parece estranha Ella se ve rara Sembra strana Et vultus cerritulus Sie sieht komisch aus Μοιάζει περίεργη Moiázei períergi Ona wygląda dziwnie Vypadá divně Ji atrodo keistai Вона виглядає дивно Vona vyhlyadaye dyvno Она выглядит странно Ona vyglyadit stranno 她外表的怪异 Elle a l'air bizarre 彼女は変に見える 彼女    見える  かのじょ  へん  みえる  kanojo wa hen ni mieru 
111  His oddness frightened her  Sa bizarrerie lui faisait peur  Sua estranheza a assustava  Su rareza la asustó  La sua stranezza la spaventava  Inaequalitatem ornat, et insignia terrent  Seine Seltsamkeit machte ihr Angst  Η περιέργειά του την τρομάξει  I periérgeiá tou tin tromáxei  Jego dziwność przeraziła ją  Jeho podivnost ji vyděsila  Jo keistumas ją išgąsdino  Його дивацтво налякало її  Yoho dyvatstvo nalyakalo yiyi  Его странность напугала ее  Yego strannost' napugala yeye  His oddness frightened  her  Sa bizarrerie lui faisait peur  彼の奇妙さは彼女を怖がらせた     奇妙   彼女  怖がらせた    かれ  きみょう   かのじょ  こわがらせた    kare no kimyō sa wa kanojo o kowagaraseta 
112 He Jing terrified her abnormally Il Jing l'a terrifiée anormalement Ele Jing a aterrorizou anormalmente Él Jing la aterrorizó anormalmente Jing la terrorizzava in modo anomalo Et insignia terrent mali crystal Er Jing erschreckte sie ungewöhnlich Ο Τζινγκ την τρομάξει ασυνήθιστα O Tzin'nk tin tromáxei asyníthista Jing przerażał ją nienormalnie Jing ji neobvykle vyděsil Jis Jingas nenormaliai išsigando Він Цзін жахнув її ненормально Vin Tszin zhakhnuv yiyi nenormalʹno Он Цзин испугал ее ненормально On TSzin ispugal yeye nenormal'no 他晶反常把她吓 Il Jing l'a terrifiée anormalement 彼は彼女を異常に怖がらせた   彼女  異常  怖がらせた  かれ  かのじょ  いじょう  こわがらせた  kare wa kanojo o ijō ni kowagaraseta 
113 His weirdness scared her Son étrangeté lui faisait peur Sua estranheza a assustava Su rareza la asustó La sua stranezza la spaventava Qui factus est ei ex timere cerritulus Seine Verrücktheit machte ihr Angst Ο περίεργος τρόπος του την φοβόταν O períergos trópos tou tin fovótan Jego dziwność przeraziła ją Jeho podivnost ji vyděsila Jo keistumas ją gąsdino Його дивацтво налякало її Yoho dyvatstvo nalyakalo yiyi Его странность напугала ее Yego strannost' napugala yeye 他的怪异使她恐惧 Son étrangeté lui faisait peur 彼の奇妙さは彼女を怖がらせた   奇妙   彼女  怖がらせた  かれ  きみょう   かのじょ  こわがらせた  kare no kimyō sa wa kanojo o kowagaraseta 
114 the odd man / one out a person or thing that is different from others or does not fit easily into a group or set l'homme étrange / quelqu'un sur une personne ou une chose qui est différent des autres ou ne s'intègre pas facilement dans un groupe ou un ensemble o homem estranho / pessoa fora uma pessoa ou coisa que é diferente dos outros ou que não se encaixa facilmente em um grupo ou conjunto el hombre extraño / uno fuera de una persona o cosa que es diferente de los demás o que no encaja fácilmente en un grupo o conjunto l'uomo dispari / uno fuori da una persona o cosa diversa dagli altri o che non si adatta facilmente a un gruppo o set impar est / vel ex una vel quaedam alia quae non facile fit vel coetus der seltsame Mann / eine seltsame Person oder Sache, die sich von anderen unterscheidet oder nicht leicht in eine Gruppe oder Gruppe passt ο περίεργος άνθρωπος / ο ένας έξω από ένα πρόσωπο ή πράγμα που είναι διαφορετικό από τους άλλους ή δεν χωρά εύκολα σε μια ομάδα ή σετ o períergos ánthropos / o énas éxo apó éna prósopo í prágma pou eínai diaforetikó apó tous állous í den chorá éfkola se mia omáda í set nieparzysty mężczyzna / osoba, która różni się od innych lub nie pasuje do grupy lub zestawu lichý člověk / osoba, která se liší od ostatních nebo se snadno nehodí do skupiny nebo sady nelyginis žmogus / išskiria asmenį ar daiktą, kuris skiriasi nuo kitų arba lengvai netelpa į grupę ar rinkinį дивна людина / викреслити людину або річ, яка відрізняється від інших або не вкладається легко в групу чи набір dyvna lyudyna / vykreslyty lyudynu abo rich, yaka vidriznyayetʹsya vid inshykh abo ne vkladayetʹsya lehko v hrupu chy nabir нечетный человек / один человек или вещь, которая отличается от других или не вписывается легко в группу или группу nechetnyy chelovek / odin chelovek ili veshch', kotoraya otlichayetsya ot drugikh ili ne vpisyvayetsya legko v gruppu ili gruppu the odd man/one out a person or thing that is different from others or does not fit easily into a group or set l'homme étrange / quelqu'un sur une personne ou une chose qui est différent des autres ou ne s'intègre pas facilement dans un groupe ou un ensemble 奇妙な人/他の人とは異なる人や物、またはグループやセットに簡単に収まらない人または物 奇妙な  /      異なる    、 またはグループ  セット  簡単  収まらない  または   きみょうな ひと /   ひと   ことなる ひと  もの 、または グループ  セット  かんたん  おさまらない ひと または もの  kimyōna hito / ta no hito to wa kotonaru hito ya mono ,mataha gurūpu ya setto ni kantan ni osamaranai hitomataha mono 
115 Different (or incompatible) people (or things) Personnes (ou choses) différentes (ou incompatibles) Pessoas diferentes (ou incompatíveis) (ou coisas) Diferentes (o incompatibles) personas (o cosas) Persone (o cose) diverse (o incompatibili) In aliis (vel compositionem) ab alia (vel non venerit) allcujus heterogenei Unterschiedliche (oder inkompatible) Personen (oder Dinge) Διαφορετικοί (ή ασυμβίβαστοι) άνθρωποι (ή πράγματα) Diaforetikoí (í asymvívastoi) ánthropoi (í prágmata) Różni (lub niekompatybilni) ludzie (lub rzeczy) Různí (nebo nekompatibilní) lidé (nebo věci) Skirtingi (arba nesuderinami) žmonės (ar daiktai) Різні (або несумісні) люди (або речі) Rizni (abo nesumisni) lyudy (abo rechi) Разные (или несовместимые) люди (или вещи) Raznyye (ili nesovmestimyye) lyudi (ili veshchi) 与其他不同(或合不来)的人(或物) 异类 Personnes (ou choses) différentes (ou incompatibles) 異なる(または互換性のない)人(または物) 異なる ( または 互換性  ない )  ( または  )  ことなる ( または ごかんせい  ない ) にん ( またはもの )  kotonaru ( mataha gokansei no nai ) nin ( mataha mono) 
116 At school he was always the odd man out À l'école, il était toujours l'homme rare Na escola, ele sempre foi o homem estranho En la escuela siempre era un hombre extraño A scuola era sempre l'uomo strano In ludo se erat semper impar ex hominibus In der Schule war er immer der seltsame Mann Στο σχολείο ήταν πάντα το περίεργο άτομο Sto scholeío ítan pánta to períergo átomo W szkole zawsze był dziwnym człowiekiem Ve škole byl vždy zvláštní muž Mokykloje jis visada buvo keistas žmogus У школі він завжди був незвичайною людиною U shkoli vin zavzhdy buv nezvychaynoyu lyudynoyu В школе он всегда был странным человеком V shkole on vsegda byl strannym chelovekom At school he was always the odd man out À l'école, il était toujours l'homme rare 学校では彼はいつも奇妙な男だった 学校     いつも 奇妙な 男だった  がっこう   かれ  いつも きみょうな おとこだった  gakkō de wa kare wa itsumo kimyōna otokodatta 
117 He was always at odds with others at school Il était toujours en désaccord avec les autres à l'école Ele estava sempre em desacordo com os outros na escola Siempre estaba en desacuerdo con los demás en la escuela. Era sempre in contrasto con gli altri a scuola Semper alias scholis discrepent Er war in der Schule immer uneins mit anderen Ήταν πάντα σε αντίθεση με τους άλλους στο σχολείο Ítan pánta se antíthesi me tous állous sto scholeío Zawsze był w sprzeczce z innymi w szkole Ve škole byl vždy v rozporu s ostatními Mokykloje jis visada prieštaravo kitiems У школі він завжди суперечив іншим U shkoli vin zavzhdy superechyv inshym Он всегда был в ссоре с другими в школе On vsegda byl v ssore s drugimi v shkole 在学校里他总是与别人格格不入 Il était toujours en désaccord avec les autres à l'école 彼はいつも学校で他の人と対立していました   いつも 学校      対立 していました  かれ  いつも がっこう    ひと  たいりつ していました  kare wa itsumo gakkō de ta no hito to tairitsu shiteimashita 
118 Dog, cat, horse, shoe, which is the odd one out? Chien, chat, cheval, chaussure, quel est l'intrus? Cão, gato, cavalo, sapato, qual é o estranho? Perro, gato, caballo, zapato, ¿cuál es el extraño? Cane, gatto, cavallo, scarpa, qual è quello strano? Canis felis equo calcei impari quo ejiciunt? Hund, Katze, Pferd, Schuh, welches ist das Ungewöhnliche? Σκύλος, γάτα, άλογο, παπούτσι, που είναι το περίεργο; Skýlos, gáta, álogo, papoútsi, pou eínai to períergo? Pies, kot, koń, but, który jest dziwny? Pes, kočka, kůň, boty, což je zvláštní? Šuo, katė, arklys, batas, kuris yra keistas? Собака, кішка, кінь, черевик, який незвичайний? Sobaka, kishka, kinʹ, cherevyk, yakyy nezvychaynyy? Собака, кошка, лошадь, обувь, что лишнее? Sobaka, koshka, loshad', obuv', chto lishneye? Dog, cat, horse, shoe,which is the odd one out? Chien, chat, cheval, chaussure, quel est l'intrus? 犬、猫、馬、靴、奇妙なものはどれですか?  、  、  、  、 奇妙な もの  どれです  ?  いぬ 、 ねこ 、 うま 、 くつ 、 きみょうな もの  どれです  ?  inu , neko , uma , kutsu , kimyōna mono wa doredesu ka ? 
119 Which dog, cat, bird, or shoe is not part of speech? Quel chien, chat, oiseau ou chaussure ne fait pas partie du discours Qual cachorro, gato, pássaro ou sapato não faz parte do discurso? ¿Qué perro, gato, pájaro o zapato no forma parte del discurso? Quale cane, gatto, uccello o scarpa non fa parte del discorso? Canum, felium, avibus, neque calceamenta, quae est pars orationis? Welcher Hund, welche Katze, welcher Vogel oder welcher Schuh ist nicht Teil der Sprache? Ποιο σκυλί, γάτα, πουλί ή παπούτσι δεν είναι μέρος της ομιλίας; Poio skylí, gáta, poulí í papoútsi den eínai méros tis omilías? Który pies, kot, ptak lub but nie jest częścią mowy Který pes, kočka, pták nebo bota nejsou součástí řeči? Kuris šuo, katė, paukštis ar batas nėra kalbos dalis? Яка собака, кішка, птах чи черевик не є частиною мови? Yaka sobaka, kishka, ptakh chy cherevyk ne ye chastynoyu movy? Какая собака, кошка, птица или обувь не являются частью речи? Kakaya sobaka, koshka, ptitsa ili obuv' ne yavlyayutsya chast'yu rechi? 狗、猫、鸟、鞋哪一个不属词类? Quel chien, chat, oiseau ou chaussure ne fait pas partie du discours どの犬、猫、鳥、または靴はスピーチの一部ではありませんか? どの  、  、  、 または   スピーチ  一部 では ありません  ?  どの いぬ 、 ねこ 、 とり 、 または くつ  スピーチ  いちぶ   ありません  ?  dono inu , neko , tori , mataha kutsu wa supīchi no ichibu dewa arimasen ka ? 
120 more at plus à mais em más en più a multo tempore mehr bei περισσότερα στο perissótera sto więcej na více na daugiau ne більше на bilʹshe na больше в bol'she v more at  plus à でもっと で もっと   もっと  de motto 
121 fish poisson peixe pez pesce piscis Fisch ψάρια psária ryby ryby žuvis риба ryba рыба ryba fish poisson 魚  さかな  sakana 
122 oddball (informal) a person who, hass in a strange or unusual way oddball (informel) une personne qui, d'une manière étrange ou inhabituelle oddball (informal) uma pessoa que, de uma maneira estranha ou incomum, bicho raro (informal) una persona que tiene de una manera extraña o inusual oddball (informale) una persona che ha, in un modo strano o insolito PRODIGIALIS (informal) hominem, qui se gerat, aut per insolita quaedam infers oddball (informell) eine Person, die auf seltsame oder ungewöhnliche Weise hass strange (άτυπη) πρόσωπο που έχει, με παράξενο ή ασυνήθιστο τρόπο strange (átypi) prósopo pou échei, me paráxeno í asyníthisto trópo oddball (nieformalne) osoba, która ma dziwny lub nietypowy sposób oddball (neformální) osoba, která má podivným nebo neobvyklým způsobem oddball (neformalus) asmuo, kuris keistai ar neįprastai elgiasi дивна (неформальна) людина, яка хизується дивним чи незвичним чином dyvna (neformalʹna) lyudyna, yaka khyzuyetʹsya dyvnym chy nezvychnym chynom странный (неформальный) человек, который странным или необычным образом strannyy (neformal'nyy) chelovek, kotoryy strannym ili neobychnym obrazom oddball (informal) a person who、behaves in a strange or unusual way oddball (informel) une personne qui, d'une manière étrange ou inhabituelle 奇妙な(非公式)奇妙なまたは異常な方法で持っている人 奇妙な ( 非公式 ) 奇妙な または 異常な 方法 持っている   きみょうな ( ひこうしき ) きみょうな または いじょうな ほうほう  もっている ひと  kimyōna ( hikōshiki ) kimyōna mataha ijōna hōhō demotteiru hito 
123  Weird behavior; Anomaly; Freak ►  Comportement étrange; Anomalie; Freak ►  Comportamento estranho; Anomalia; Anormal ►  Comportamiento extraño; anomalía; monstruo ►  Strano comportamento; Anomalo;  Eccentrici persona; supplantat: Bernardi Siegfried Albini ►  Seltsames Verhalten; Anomalie; Freak ►  Παράξενη συμπεριφορά · Ανωμαλία · Freak ►  Paráxeni symperiforá : Anomalía : Freak ►  Dziwne zachowanie; Anomalia; Dziwak ►  Divné chování; Anomálie; Freak ►  Keistas elgesys; anomalija; keistas ►  Дивна поведінка; Аномалія; Freak ►  Dyvna povedinka; Anomaliya; Freak ►  Странное поведение; аномалия; урод ►  Strannoye povedeniye; anomaliya; urod ►  行为古怪者; 反常者;怪人  Comportement étrange; Anomalie; Freak ►  奇妙な行動、異常、フリーク►   奇妙な 行動 、 異常 、 フリーク     きみょうな こうどう 、 いじょう 、 フリーク     kimyōna kōdō , ijō , furīku  
124  oddball  bizarre  excêntrico  bicho raro  persona strana  PRODIGIALIS  komisch  περίεργο  períergo  oddball  oddball  oddball  дивна куля  dyvna kulya  чудак  chudak  oddball  bizarre  オッドボール   オッドボール    おっどぼうる    oddobōru 
125 oddball characters personnages bizarres caracteres ímpares personajes extraños personaggi strani PRODIGIALIS characteribus merkwürdige Charaktere χαρακτήρες charaktíres dziwne postacie podivné postavy oddball personažai дивні персонажі dyvni personazhi странные персонажи strannyye personazhi oddball characters  personnages bizarres オッドボールキャラクター オッドボールキャラクター  おっどぼうるきゃらくたあ  oddobōrukyarakutā 
126 Weird character Personnage étrange Personagem estranho Personaje extraño Personaggio strano eccentrici characters Seltsamer Charakter Παράξενο χαρακτήρα Paráxeno charaktíra Dziwny charakter Podivná postava Keistas personažas Дивний характер Dyvnyy kharakter Странный персонаж Strannyy personazh 古怪的人物 Personnage étrange 奇妙なキャラクター 奇妙な キャラクター  きみょうな キャラクター  kimyōna kyarakutā 
127 oddity bizarrerie singularidade rareza stranezza MONSTRUM Seltsamkeit περίεργο períergo osobliwość zvláštnost keistumas дивацтво dyvatstvo странность strannost' oddity bizarrerie 奇異 奇異  きい   
128 oddities bizarreries esquisitices rarezas stranezze oddities Merkwürdigkeiten ιδιαιτερότητες idiaiterótites osobliwości zvláštnosti keista дивацтва dyvatstva странности strannosti oddities bizarreries 奇異 奇異  きい   
129  a person or thing that is strange or unusual  une personne ou une chose qui est étrange ou inhabituel  uma pessoa ou coisa estranha ou incomum  una persona o cosa extraña o inusual  una persona o cosa strana o insolita  aut alicuius alterius rei singularis vel  eine Person oder Sache, die seltsam oder ungewöhnlich ist  ένα πρόσωπο ή πράγμα που είναι παράξενο ή ασυνήθιστο  éna prósopo í prágma pou eínai paráxeno í asyníthisto  osoba lub rzecz, która jest dziwna lub niezwykła  osoba nebo věc, která je zvláštní nebo neobvyklá  asmuo ar daiktas, kuris yra keistas ar neįprastas  людина чи річ, яка дивна чи незвична  lyudyna chy rich, yaka dyvna chy nezvychna  человек или вещь, которая является странной или необычной  chelovek ili veshch', kotoraya yavlyayetsya strannoy ili neobychnoy  a person or thing that is strange or unusual   une personne ou une chose qui est étrange ou inhabituel  奇妙または異常な人または物   奇妙 または 異常な  または     きみょう または いじょうな ひと または もの    kimyō mataha ijōna hito mataha mono 
130 An odd person (or thing); a strange phenomenon. Une personne étrange (ou chose), un phénomène étrange. Uma pessoa estranha (ou coisa), um fenômeno estranho. Una persona extraña (o cosa); un fenómeno extraño. Una persona (o cosa) strana; un fenomeno strano. Ridiculum insolitum et (vel) mirabile dictu Eine merkwürdige Person (oder Sache), ein merkwürdiges Phänomen. Ένα περίεργο άτομο (ή πράγμα), ένα περίεργο φαινόμενο. Éna períergo átomo (í prágma), éna períergo fainómeno. Dziwna osoba (lub rzecz); dziwne zjawisko. Zvláštní člověk (nebo věc), zvláštní jev. Keistas žmogus (ar daiktas); keistas reiškinys. Дивна людина (або річ); дивне явище. Dyvna lyudyna (abo rich); dyvne yavyshche. Странный человек (или вещь), странное явление. Strannyy chelovek (ili veshch'), strannoye yavleniye. 古怪反常的人(或事物);怪现象 Une personne étrange (ou chose), un phénomène étrange. 奇妙な人(または物);奇妙な現象。 奇妙な  ( または  ); 奇妙な 現象 。  きみょうな ひと ( または もの ); きみょうな げんしょう。  kimyōna hito ( mataha mono ); kimyōna genshō . 
131 the book deals with some of the oddities of grammar and spelling le livre traite de certaines bizarreries de la grammaire et de l'orthographe o livro trata de algumas das curiosidades da gramática e ortografia el libro trata algunas de las rarezas de la gramática y la ortografía il libro affronta alcune delle stranezze della grammatica e dell'ortografia liber agit cum aliqua de grammatica et sillaba examinare iniunctum est oddities Das Buch befasst sich mit einigen Kuriositäten der Grammatik und Rechtschreibung το βιβλίο ασχολείται με μερικές από τις ιδιαιτερότητες της γραμματικής και ορθογραφίας to vivlío ascholeítai me merikés apó tis idiaiterótites tis grammatikís kai orthografías książka zajmuje się niektórymi osobliwościami gramatyki i ortografii kniha se zabývá některými zvláštnostmi gramatiky a pravopisu knygoje nagrinėjamos kai kurios gramatikos ir rašybos ypatybės книга розглядає деякі диваки граматики та правопису knyha roz·hlyadaye deyaki dyvaky hramatyky ta pravopysu в книге рассматриваются некоторые странности грамматики и орфографии v knige rassmatrivayutsya nekotoryye strannosti grammatiki i orfografii the book deals with some of the oddities of grammar and spelling le livre traite de certaines bizarreries de la grammaire et de l'orthographe この本は、文法とスペルの奇妙な点を扱っています この   、 文法  スペル  奇妙な  扱っています  この ほん  、 ぶんぽう  スペル  きみょうな てん あつかっています  kono hon wa , bunpō to superu no kimyōna ten oatsukatteimasu 
132 This book focuses on certain wooden rule phenomena in grammar and spelling Ce livre se concentre sur certains phénomènes de règles en bois en grammaire et en orthographe Este livro enfoca certos fenômenos de regras de madeira na gramática e ortografia Este libro se enfoca en ciertos fenómenos de reglas de madera en gramática y ortografía. Questo libro si concentra su alcuni fenomeni di regole di legno in grammatica e ortografia Et hoc specialiter circa librum de aliquo orthographiam lignum LUSTRUM Grammatica quaedam phaenomeni Dieses Buch konzentriert sich auf bestimmte Holzregelphänomene in Grammatik und Rechtschreibung Αυτό το βιβλίο επικεντρώνεται σε ορισμένα φαινόμενα ξύλινου κανόνα στη γραμματική και την ορθογραφία Aftó to vivlío epikentrónetai se orisména fainómena xýlinou kanóna sti grammatikí kai tin orthografía Ta książka koncentruje się na niektórych drewnianych zjawiskach w gramatyce i pisowni Tato kniha se zaměřuje na určité jevy dřevěných pravidel v gramatice a pravopisu Šioje knygoje pagrindinis dėmesys skiriamas tam tikriems gramatikos ir rašybos taisyklėms Ця книга зосереджується на певних явищах дерев’яних правил у граматиці та правописі Tsya knyha zoseredzhuyetʹsya na pevnykh yavyshchakh derevʺyanykh pravyl u hramatytsi ta pravopysi Эта книга посвящена определенным явлениям деревянных правил в грамматике и орфографии Eta kniga posvyashchena opredelennym yavleniyam derevyannykh pravil v grammatike i orfografii 这本书专讲语法奋拼写方面的某些木规则现象 Ce livre se concentre sur certains phénomènes de règles en bois en grammaire et en orthographe この本は、文法とスペルの特定の木製ルール現象に焦点を当てています この   、 文法  スペル  特定  木製 ルール 現象 焦点  当てています  この ほん  、 ぶんぽう  スペル  とくてい  もくせい ルール げんしょう  しょうてん  あてています  kono hon wa , bunpō to superu no tokutei no mokusei rūrugenshō ni shōten o ateteimasu 
133 This book deals with some weirdness in grammar and spelling Ce livre traite de la bizarrerie grammaticale et orthographique Este livro trata de algumas estranhezas na gramática e ortografia Este libro trata algunas rarezas en gramática y ortografía. Questo libro tratta delle stranezze grammaticali e ortografiche Hic liber est circa aliquem infandum de grammatica et in orthographiam Dieses Buch befasst sich mit etwas Verrücktheit in Grammatik und Rechtschreibung Αυτό το βιβλίο ασχολείται με κάποια περίεργη γραμματική και ορθογραφία Aftó to vivlío ascholeítai me kápoia períergi grammatikí kai orthografía Ta książka dotyczy dziwności w gramatyce i pisowni Tato kniha se zabývá určitou podivností v gramatice a pravopisu Šioje knygoje aptariami kai kurie keistumai gramatikos ir rašybos srityse У цій книзі йдеться про деяку дивність у граматиці та правописі U tsiy knyzi ydetʹsya pro deyaku dyvnistʹ u hramatytsi ta pravopysi Эта книга имеет дело с некоторыми странностями в грамматике и правописании Eta kniga imeyet delo s nekotorymi strannostyami v grammatike i pravopisanii 这本书涉及语法和拼写方面的一些怪异之处 Ce livre traite de la bizarrerie grammaticale et orthographique この本は、文法とスペルの奇妙さを扱っています。 この   、 文法  スペル  奇妙   扱っています。  この ほん  、 ぶんぽう  スペル  きみょう   あつかっています 。  kono hon wa , bunpō to superu no kimyō sa oatsukatteimasu . 
134 the quality of being strange or unusual la qualité d'être étrange ou inhabituel a qualidade de ser estranho ou incomum la cualidad de ser extraño o inusual la qualità di essere strano o insolito nova enim inusitatum quale die Qualität, seltsam oder ungewöhnlich zu sein την ποιότητα του να είναι παράξενο ή ασυνήθιστο tin poiótita tou na eínai paráxeno í asyníthisto jakość bycia dziwnym lub niezwykłym kvalita podivnosti nebo neobvyklosti kokybė keista ar neįprasta якість дивного чи незвичного yakistʹ dyvnoho chy nezvychnoho качество быть странным или необычным kachestvo byt' strannym ili neobychnym the quality of being strange or unusual  la qualité d'être étrange ou inhabituel 奇妙なまたは異常な性質 奇妙な または 異常な 性質  きみょうな または いじょうな せいしつ  kimyōna mataha ijōna seishitsu 
135 Weird weird Bizarre bizarre Estranho estranho Raro raro Strano strano Impares fatum; insolitum Seltsam, seltsam Παράξενο παράξενο Paráxeno paráxeno Dziwne dziwne Podivné Keistai keista Дивний дивний Dyvnyy dyvnyy Странно странно Stranno stranno 古怪;怪异;反常 Bizarre bizarre 奇妙な奇妙な 奇妙な 奇妙な  きみょうな きみょうな  kimyōna kimyōna 
136 She suddenly realized the oddity of her remark and blushed Elle réalisa soudainement la bizarrerie de sa remarque et rougit. De repente, ela percebeu a estranheza de seu comentário e corou De repente se dio cuenta de lo extraño de su comentario y se sonrojó. All'improvviso si rese conto della stranezza della sua osservazione e arrossì Et subito intellexit quod mortuus MONSTRUM se dictum est, et erubuit Sie bemerkte plötzlich die Merkwürdigkeit ihrer Bemerkung und wurde rot Ξαφνικά συνειδητοποίησε την περίεργη παρατήρηση της και κοκκίνισε Xafniká syneiditopoíise tin períergi paratírisi tis kai kokkínise Nagle uświadomiła sobie dziwność swojej uwagi i zarumieniła się Najednou si uvědomila zvláštnost své poznámky a začervenala se Staiga ji suprato keistą savo pastabą ir paraudo Вона раптом зрозуміла дивовижність її зауваження і почервоніла Vona raptom zrozumila dyvovyzhnistʹ yiyi zauvazhennya i pochervonila Она вдруг поняла странность своего замечания и покраснела Ona vdrug ponyala strannost' svoyego zamechaniya i pokrasnela She suddenly realized the oddity of her remark and blushed Elle réalisa soudainement la bizarrerie de sa remarque et rougit. 彼女は発言の奇妙さを突然認識し、顔を赤らめた 彼女  発言  奇妙   突然 認識  、  赤らめた  かのじょ  はつげん  きみょう   とつぜん にんしき 、 かお  あからめた  kanojo wa hatsugen no kimyō sa o totsuzen ninshiki shi ,kao o akarameta 
137 She suddenly realized that her words were strange, and her face turned red. Elle réalisa soudain que ses mots étaient étranges et que son visage devint rouge. De repente, ela percebeu que suas palavras eram estranhas e seu rosto ficou vermelho. De repente se dio cuenta de que sus palabras eran extrañas y su rostro se puso rojo. All'improvviso si rese conto che le sue parole erano strane e il suo viso divenne rosso. Mirumque in faciem verba illa intellexit quod rubuit Plötzlich bemerkte sie, dass ihre Worte seltsam waren und ihr Gesicht rot wurde. Ξαφνικά συνειδητοποίησε ότι τα λόγια της ήταν περίεργα και το πρόσωπό της έγινε κόκκινο. Xafniká syneiditopoíise óti ta lógia tis ítan períerga kai to prósopó tis égine kókkino. Nagle zdała sobie sprawę, że jej słowa były dziwne, a jej twarz zrobiła się czerwona. Najednou si uvědomila, že její slova jsou podivná, a její tvář zčervenala. Staiga ji suprato, kad jos žodžiai buvo keistai, o veidas pasidarė raudonas. Вона раптом зрозуміла, що її слова дивні, а обличчя почервоніло. Vona raptom zrozumila, shcho yiyi slova dyvni, a oblychchya pochervonilo. Она вдруг поняла, что ее слова были странными, а лицо покраснело. Ona vdrug ponyala, chto yeye slova byli strannymi, a litso pokrasnelo. 她突然意识到自己的话很奇怪,脸一下子红了 Elle réalisa soudain que ses mots étaient étranges et que son visage devint rouge. 彼女は突然、自分の言葉が奇妙であることに気付き、顔が赤くなった。 彼女  突然 、 自分  言葉  奇妙である こと 気付き 、   赤く なった 。  かのじょ  とつぜん 、 じぶん  ことば  きみょうである こと  きずき 、 かお  あかく なった 。  kanojo wa totsuzen , jibun no kotoba ga kimyōdearu koto nikizuki , kao ga akaku natta . 
138 She suddenly realized that her words were strange and blushed. Elle réalisa soudain que ses mots étaient étranges et rougirent. De repente, ela percebeu que suas palavras eram estranhas e coradas. De repente se dio cuenta de que sus palabras eran extrañas y sonrojadas. All'improvviso si rese conto che le sue parole erano strane e arrossite. Et subito intellexit quod his verbis mirumque, confusa velata. Sie bemerkte plötzlich, dass ihre Worte seltsam und rot waren. Ξαφνικά συνειδητοποίησε ότι τα λόγια της ήταν παράξενα και κοκκινισμένα. Xafniká syneiditopoíise óti ta lógia tis ítan paráxena kai kokkinisména. Nagle zdała sobie sprawę, że jej słowa były dziwne i zaczerwienione. Najednou si uvědomila, že její slova byla podivná a červenavá. Staiga ji suprato, kad jos žodžiai keistos ir paraudusios. Вона раптом зрозуміла, що її слова дивні та почервонілі. Vona raptom zrozumila, shcho yiyi slova dyvni ta pochervonili. Она вдруг поняла, что ее слова были странными и покраснели. Ona vdrug ponyala, chto yeye slova byli strannymi i pokrasneli. 她突然意识到自己的话很古怪,脸红了。 Elle réalisa soudain que ses mots étaient étranges et rougirent. 彼女は突然、自分の言葉が奇妙で赤面していることに気付きました。 彼女  突然 、 自分  言葉  奇妙で 赤面 していること  気付きました 。  かのじょ  とつぜん 、 じぶん  ことば  きみょうで せきめん している こと  きずきました 。  kanojo wa totsuzen , jibun no kotoba ga kimyōde sekimenshiteiru koto ni kizukimashita . 
139 odd job man homme de petit boulot homem estranho hombre de trabajo extraño strano lavoro uomo Job homo impar Gelegenheitsarbeiter περίεργος άνθρωπος períergos ánthropos dziwny robotnik lichý muž nelyginis darbo vyras дивна робота людини dyvna robota lyudyny поделка podelka odd job man  homme de petit boulot 奇妙な仕事人 奇妙な 仕事人  きみょうな しごとじん  kimyōna shigotojin 
140 a person paid to do odd jobs une personne payée pour faire des petits boulots uma pessoa paga para fazer trabalhos estranhos una persona a quien le pagan por hacer trabajos ocasionales una persona pagata per fare lavori strani hominem solvit facere odd jobs eine Person, die für Gelegenheitsjobs bezahlt wird ένα άτομο που πληρώνεται για να κάνει περίεργες εργασίες éna átomo pou plirónetai gia na kánei períerges ergasíes osoba opłacana za wykonywanie nieparzystych prac osoba placená za vykonávání lichých prací asmuo sumokėjo už keistus darbus людина платила за виконання незвичайних робіт lyudyna platyla za vykonannya nezvychaynykh robit человек, которому платят за случайную работу chelovek, kotoromu platyat za sluchaynuyu rabotu a person paid to do odd jobs une personne payée pour faire des petits boulots 奇妙な仕事をするために支払われた人 奇妙な 仕事  する ため  支払われた   きみょうな しごと  する ため  しはらわれた ひと  kimyōna shigoto o suru tame ni shiharawareta hito 
141 Part-time worker Travailleur à temps partiel Trabalhador a tempo parcial Trabajador a tiempo parcial Lavoratore a tempo parziale Homo impar jobs, fortuita operarios de mane conducere operarios Teilzeitarbeiter Εργαζόμενος με μερική απασχόληση Ergazómenos me merikí apaschólisi Pracownik zatrudniony w niepełnym wymiarze godzin Pracovník na částečný úvazek Ne visą darbo dieną dirbantis darbuotojas Працівник за сумісництвом Pratsivnyk za sumisnytstvom Неполный рабочий Nepolnyy rabochiy 打零工的人;散工;短工 Travailleur à temps partiel アルバイト アルバイト  アルバイト  arubaito 
142 odd jobs small jobs of various types petits boulots petits boulots de différents types trabalhos ímpares pequenos trabalhos de vários tipos trabajos ocasionales trabajos pequeños de varios tipos lavori dispari piccoli lavori di vario tipo odd jobs varias parva jobs Gelegenheitsjobs kleine Jobs verschiedener Art περιττές θέσεις εργασίας μικρών θέσεων εργασίας διαφόρων τύπων perittés théseis ergasías mikrón théseon ergasías diafóron týpon prace nieparzyste małe prace różnego rodzaju liché úlohy malé úlohy různých typů nelyginiai darbai mažos, įvairių rūšių darbo vietos непарні роботи невеликі робочі місця різного типу neparni roboty nevelyki robochi mistsya riznoho typu подработка небольшая работа разных типов podrabotka nebol'shaya rabota raznykh tipov odd jobs  small jobs of various types petits boulots petits boulots de différents types 奇妙な仕事さまざまな種類の小さな仕事 奇妙な 仕事 さまざまな 種類  小さな 仕事  きみょうな しごと さまざまな しゅるい  ちいさな しごと  kimyōna shigoto samazamana shurui no chīsana shigoto 
143  Fragmentary work  Travail fragmentaire  Trabalho fragmentário  Trabajo fragmentario  Lavoro frammentario  Odd jobs, licebit, nulla officium  Fragmentarische Arbeit  Κατακερματισμένη εργασία  Katakermatisméni ergasía  Praca fragmentaryczna  Fragmentární práce  Fragmentinis darbas  Фрагментарна робота  Frahmentarna robota  Фрагментарная работа  Fragmentarnaya rabota  零散的工作;杂活;零活儿  Travail fragmentaire  断片的な仕事   断片 的な 仕事    だんぺん てきな しごと    danpen tekina shigoto 
144 Odd jobs Petits boulots Empregos ímpares Trabajos ocasionales Lavori strani Varii parte temporis opus Gelegenheitsjobs Μοναδικές εργασίες Monadikés ergasíes Dziwne prace Zvláštní úkoly Keistai darbai Незвичайні робочі місця Nezvychayni robochi mistsya Случайные работы Sluchaynyye raboty 零工各种工作 Petits boulots 奇妙な仕事 奇妙な 仕事  きみょうな しごと  kimyōna shigoto 
145 to do odd jobs around the house faire des petits boulots à la maison fazer biscates pela casa hacer trabajos ocasionales en la casa fare lavori strani in casa facere odd jobs pro domo Gelegenheitsarbeiten rund ums Haus zu erledigen να κάνει περίεργες εργασίες γύρω από το σπίτι na kánei períerges ergasíes gýro apó to spíti wykonywać dziwne prace w domu dělat podivné úkoly kolem domu atlikti keistus darbus aplink namą робити дивні роботи навколо будинку robyty dyvni roboty navkolo budynku делать случайные работы по дому delat' sluchaynyye raboty po domu to do odd jobs around the house faire des petits boulots à la maison 家の周りに奇妙な仕事をする   周り  奇妙な 仕事  する  いえ  まわり  きみょうな しごと  する  ie no mawari ni kimyōna shigoto o suru 
146 Do chores at home Faire des corvées à la maison Fazer tarefas em casa Hacer tareas en casa Fai le faccende di casa Chores domi Hausarbeit erledigen Κάνουν δουλειές στο σπίτι Kánoun douleiés sto spíti Wykonuj obowiązki domowe Dělejte domácí práce Namuose daryk darbus Робіть домашні справи Robitʹ domashni spravy Делать по дому Delat' po domu 在家里干杂活 Faire des corvées à la maison 家で家事をする   家事  する  いえ  かじ  する  ie de kaji o suru 
147 oddly curieusement estranhamente curiosamente stranamente INUSITATE seltsamerweise περίεργα períerga dziwnie podivně keistai як не дивно yak ne dyvno странно stranno oddly  curieusement 妙に 妙 に  みょう   myō ni 
148 in a strange or unusual way d'une manière étrange ou inhabituelle de uma maneira estranha ou incomum de una manera extraña o inusual in un modo strano o insolito mirabilem in modum mali auf seltsame oder ungewöhnliche Weise με έναν παράξενο ή ασυνήθιστο τρόπο me énan paráxeno í asyníthisto trópo w dziwny lub nietypowy sposób zvláštním nebo neobvyklým způsobem keistu ar neįprastu būdu дивним чи незвичним чином dyvnym chy nezvychnym chynom странным или необычным образом strannym ili neobychnym obrazom in a strange or unusual way d'une manière étrange ou inhabituelle 奇妙なまたは異常な方法で 奇妙な または 異常な 方法   きみょうな または いじょうな ほうほう   kimyōna mataha ijōna hōhō de 
149 Weirdly Étrangement Estranhamente Extrañamente Curiosamente, strano ;. anormalmente Curiose, enormis fatum ;. Komisch Παράξενα Paráxena Dziwnie Podivně Keistai Дивно Dyvno Любопытно, странно ;. Аномально Lyubopytno, stranno ;. Anomal'no 古怪地;怪异地;.反常地  Étrangement 奇妙に 奇妙 に  きみょう   kimyō ni 
150 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
151 strangely étrangement estranhamente extrañamente stranamente mirum in modum seltsamerweise περίεργα períerga dziwnie kupodivu keistai дивно dyvno странно stranno strangely étrangement 妙に 妙 に  みょう   myō ni 
152 She's been behaving very oddly lately Elle se comporte très étrangement ces derniers temps Ela tem se comportado muito estranhamente ultimamente Ella se ha estado comportando muy extrañamente últimamente Si è comportata in modo molto strano ultimamente Suus 'non mores nuper varie Sie hat sich in letzter Zeit sehr merkwürdig benommen Έχει συμπεριφέρεται πολύ περίεργα τον τελευταίο καιρό Échei symperiféretai polý períerga ton teleftaío kairó Ostatnio zachowuje się bardzo dziwnie V poslední době se chovala velmi podivně Pastaruoju metu ji elgiasi labai keistai Останнім часом вона веде себе дуже дивно Ostannim chasom vona vede sebe duzhe dyvno Она вела себя очень странно в последнее время Ona vela sebya ochen' stranno v posledneye vremya She's been behaving very oddly lately  Elle se comporte très étrangement ces derniers temps 彼女は最近非常に奇妙に振る舞っています 彼女  最近 非常  奇妙  振る舞っています  かのじょ  さいきん ひじょう  きみょう  ふるまっています  kanojo wa saikin hijō ni kimyō ni furumatteimasu 
153 She has behaved abnormally recently Elle s'est comportée anormalement récemment Ela se comportou anormalmente recentemente Se ha comportado anormalmente recientemente. Si è comportata in modo anomalo di recente Her recens morum maxime inusitata Sie hat sich in letzter Zeit ungewöhnlich benommen Έχει συμπεριφερθεί ασυνήθιστα πρόσφατα Échei symperifertheí asyníthista prósfata Ostatnio zachowywała się nienormalnie Nedávno se chovala neobvykle Neseniai ji elgėsi neįprastai Вона останнім часом вела себе ненормально Vona ostannim chasom vela sebe nenormalʹno Она вела себя ненормально недавно Ona vela sebya nenormal'no nedavno 她最近行为极其反常 Elle s'est comportée anormalement récemment 彼女は最近異常な行動をしました 彼女  最近 異常な 行動  しました  かのじょ  さいきん いじょうな こうどう  しました  kanojo wa saikin ijōna kōdō o shimashita 
154 oddly coloured clothes vêtements étrangement colorés roupas estranhamente coloridas ropa de colores extraños vestiti stranamente colorati varie coloratis indutos seltsam gefärbte Kleidung περίεργα ρούχα períerga roúcha dziwne ubrania podivně barevné oblečení keistai spalvoti drabuziai одяг дивного кольору odyah dyvnoho kolʹoru одежда странного цвета odezhda strannogo tsveta oddly coloured clothes vêtements étrangement colorés 奇妙な色の服 奇妙な     きみょうな いろ  ふく  kimyōna iro no fuku 
155 Weird color Couleur étrange Cor estranha Color extraño Colore strano color cerritulus Seltsame Farbe Παράξενο χρώμα Paráxeno chróma Dziwny kolor Podivná barva Keista spalva Дивний колір Dyvnyy kolir Странный цвет Strannyy tsvet 颜色古怪 Couleur étrange 奇妙な色 奇妙な   きみょうな いろ  kimyōna iro 
156 Weird clothes Vêtements étranges Roupas estranhas Ropa rara Vestiti strani Color phantasiam vestimentum Seltsame Klamotten Παράξενα ρούχα Paráxena roúcha Dziwne ubrania Podivné oblečení Keista apranga Дивний одяг Dyvnyy odyah Странная одежда Strannaya odezhda 颜色奇特的衣服 Vêtements étranges 変な服 変な   へんな ふく  henna fuku 
157 Clothes Les vêtements Roupas Ropa vestiti vestimenta sua Kleidung Ρούχα Roúcha Ubrania Oblečení Drabužiai Одяг Odyah одежда odezhda 的衣裳 Les vêtements 洋服 洋服  ようふく  yōfuku 
158  He looked at her in a way she found oddly disturbing  Il la regarda d'une manière qu'elle trouva étrangement dérangeante  Ele olhou para ela de uma maneira que ela achou estranhamente perturbadora.  Él la miró de una manera que ella encontraba extrañamente inquietante  La guardò in un modo che trovava stranamente inquietante  Et respexit ad eam in via Invenit varie conturbant,  Er sah sie auf eine Art an, die sie seltsamerweise beunruhigte  Το κοίταξε με τρόπο που βρήκε παράξενα ανησυχητικό  To koítaxe me trópo pou vríke paráxena anisychitikó  Spojrzał na nią w sposób, który uznał za dziwnie niepokojący  Díval se na ni způsobem, který jí připadala podivně znepokojující  Jis pažvelgė į ją taip, kaip ji keistai jaudino  Він дивився на неї так, як це було дивно тривожно  Vin dyvyvsya na neyi tak, yak tse bulo dyvno tryvozhno  Он посмотрел на нее так, как она нашла странно тревожащей  On posmotrel na neye tak, kak ona nashla stranno trevozhashchey  He looked at her in a way she found oddly disturbing  Il la regarda d'une manière qu'elle trouva étrangement dérangeante  彼は彼女が奇妙に不安を感じるように彼女を見ていた     彼女  奇妙  不安  感じる よう  彼女 見ていた    かれ  かのじょ  きみょう  ふあん  かんじる よう かのじょ  みていた    kare wa kanojo ga kimyō ni fuan o kanjiru  ni kanojo omiteita 
159 He looked at her strangely, making her nervous. Il la regarda étrangement, la rendant nerveuse. Ele olhou para ela estranhamente, deixando-a nervosa. Él la miró extrañamente, poniéndola nerviosa. La guardò in modo strano, rendendola nervosa. Et vidi in ea loca novis, est avarus nunquam quiescunt eius Er sah sie seltsam an und machte sie nervös. Κοίταξε την περίεργη της, κάνοντας την νευρικό της. Koítaxe tin períergi tis, kánontas tin nevrikó tis. Spojrzał na nią dziwnie, denerwując ją. Podivně na ni pohlédl, což ji znervóznilo. Jis keistai pažvelgė į ją, priversdamas ją nervintis. Він дивно дивився на неї, роблячи її нервовою. Vin dyvno dyvyvsya na neyi, roblyachy yiyi nervovoyu. Он странно посмотрел на нее, заставляя ее нервничать. On stranno posmotrel na neye, zastavlyaya yeye nervnichat'. 他异样地望着她,令她局促不安 Il la regarda étrangement, la rendant nerveuse. 彼は奇妙に彼女を見て、彼女を緊張させた。   奇妙  彼女  見て 、 彼女  緊張 させた 。  かれ  きみょう  かのじょ  みて 、 かのじょ  きんちょう させた 。  kare wa kimyō ni kanojo o mite , kanojo o kinchō saseta . 
160 used to show that sth is surprising l'habitude de montrer que qc est surprenant costumava mostrar que sth é surpreendente solía mostrar que algo es sorprendente era solito mostrare che sth è sorprendente Mirum est, quod ostendere solebat Ynskt mál: verwendet, um zu zeigen, dass etw überraschend ist χρησιμοποιείται για να δείξει ότι το sth είναι εκπληκτικό chrisimopoieítai gia na deíxei óti to sth eínai ekpliktikó używany do pokazania, że ​​coś jest zaskakujące ukázal, že sth je překvapující naudojamas parodyti, kad sth stebina використовується, щоб показати, що що-небудь дивно vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho shcho-nebudʹ dyvno раньше показывал, что это удивительно ran'she pokazyval, chto eto udivitel'no used to show that sth is surprising l'habitude de montrer que qc est surprenant sthが驚くべきことを示すために使用 sth  驚くべき こと  示す ため  使用  sth  おどろくべき こと  しめす ため  しよう  sth ga odorokubeki koto o shimesu tame ni shiyō 
161 Strangely; surprisingly Étrangement; étonnamment Estranhamente; surpreendentemente Extrañamente, sorprendentemente Stranamente, sorprendentemente Insolite, mirae Seltsamerweise überraschend Παραδόξως, εκπληκτικά Paradóxos, ekpliktiká O dziwo, zaskakująco Kupodivu, překvapivě Keista, stebėtinai Дивно; дивно Dyvno; dyvno Странно, на удивление Stranno, na udivleniye 令人奇怪地;令人惊奇地  Étrangement; étonnamment 奇妙なことに、驚くほど 奇妙な こと  、 驚く ほど  きみょうな こと  、 おどろく ほど  kimyōna koto ni , odoroku hodo 
162 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
163 surprisingly étonnamment surpreendentemente sorprendentemente sorprendentemente mIRUM überraschend εκπληκτικά ekpliktiká zaskakująco překvapivě stebėtinai напрочуд naprochud удивительно udivitel'no surprisingly étonnamment 驚いたことに 驚いた こと   おどろいた こと   odoroita koto ni 
164 She felt, oddly, that they had been happier when they had no money Bizarrement, elle sentit qu'ils étaient plus heureux quand ils n'avaient pas d'argent Ela sentiu, estranhamente, que eles estavam mais felizes quando não tinham dinheiro Sentía, extrañamente, que habían sido más felices cuando no tenían dinero. Stranamente sentiva che erano stati più felici quando non avevano soldi Sensit, varie, neque illi fuisse beatior Seltsamerweise hatte sie das Gefühl, dass sie glücklicher waren, wenn sie kein Geld hatten Ένιωσε, παραδόξως, ότι ήταν πιο ευτυχισμένοι όταν δεν είχαν χρήματα Éniose, paradóxos, óti ítan pio eftychisménoi ótan den eíchan chrímata Dziwnie miała wrażenie, że byli szczęśliwsi, gdy nie mieli pieniędzy Kupodivu cítila, že byli šťastnější, když neměli peníze Kaip bebūtų keista, ji jautė, kad, kai neturėjo pinigų, jie buvo laimingesni Як не дивно, вона відчувала, що вони були щасливішими, коли не мали грошей Yak ne dyvno, vona vidchuvala, shcho vony buly shchaslyvishymy, koly ne maly hroshey Как ни странно, она чувствовала, что они были счастливее, когда у них не было денег. Kak ni stranno, ona chuvstvovala, chto oni byli schastliveye, kogda u nikh ne bylo deneg. She felt, oddly, that they had been happier when they had no money Bizarrement, elle sentit qu'ils étaient plus heureux quand ils n'avaient pas d'argent 彼女は、奇妙なことに、お金がなかったときに彼らは幸せだったと感じました 彼女  、 奇妙な こと  、 お金  なかった とき 彼ら  幸せだった  感じました  かのじょ  、 きみょうな こと  、 おかね  なかったとき  かれら  しあわせだった  かんじました  kanojo wa , kimyōna koto ni , okane ga nakatta toki nikarera wa shiawasedatta to kanjimashita 
165 She was surprised that they had no money to make life happier Elle était surprise de ne pas avoir d'argent pour rendre la vie plus heureuse. Ela ficou surpresa que eles não tinham dinheiro para tornar a vida mais feliz Le sorprendió que no tuvieran dinero para hacer la vida más feliz. Fu sorpresa che non avessero soldi per rendere la vita più felice Et miratus quod sit beatior vita vivet et non habetis argentum, Sie war überrascht, dass sie kein Geld hatten, um das Leben glücklicher zu machen Ήταν έκπληκτος ότι δεν είχαν χρήματα για να κάνουν τη ζωή πιο ευτυχισμένη Ítan ékpliktos óti den eíchan chrímata gia na kánoun ti zoí pio eftychisméni Była zaskoczona, że ​​nie mieli pieniędzy, aby uczynić życie szczęśliwszym Překvapilo ji, že neměli peníze na to, aby se život stal šťastnějším Ji nustebo, kad neturėjo pinigų, kad gyvenimas būtų laimingesnis Вона була здивована, що у них немає грошей, щоб зробити життя щасливішим Vona bula zdyvovana, shcho u nykh nemaye hroshey, shchob zrobyty zhyttya shchaslyvishym Она была удивлена, что у них не было денег, чтобы сделать жизнь счастливее Ona byla udivlena, chto u nikh ne bylo deneg, chtoby sdelat' zhizn' schastliveye 她感到奇怪的是,他们没钱对生活得更幸福 Elle était surprise de ne pas avoir d'argent pour rendre la vie plus heureuse. 彼女は、人生を幸せにするお金がなかったことに驚いた 彼女  、 人生  幸せ  する お金  なかった こと 驚いた  かのじょ  、 じんせい  しあわせ  する おかね  なかった こと  おどろいた  kanojo wa , jinsei o shiawase ni suru okane ga nakatta kotoni odoroita 
166 She was weird that they became faster when they had no money Elle était bizarre qu'ils soient devenus plus rapides quand ils n'avaient pas d'argent Ela era estranha que eles se tornaram mais rápidos quando não tinham dinheiro Era extraño que se volvieran más rápidos cuando no tenían dinero. Era strana che diventassero più veloci quando non avevano soldi Et sensi mirabile est, ubi non habetis argentum, citius facti sunt Sie war komisch, dass sie schneller wurden, wenn sie kein Geld hatten Ήταν παράξενο που έγιναν ταχύτεροι όταν δεν είχαν λεφτά Ítan paráxeno pou éginan tachýteroi ótan den eíchan leftá Dziwne było, że stały się szybsze, gdy nie mieli pieniędzy Byla zvláštní, že se zrychlili, když neměli peníze Jai buvo keista, kad jie tapo greitesni, kai neturėjo pinigų Їй було дивно, що вони стали швидшими, коли грошей не було Yiy bulo dyvno, shcho vony staly shvydshymy, koly hroshey ne bulo Ей было странно, что они стали быстрее, когда у них не было денег Yey bylo stranno, chto oni stali bystreye, kogda u nikh ne bylo deneg 她感到奇怪的是,当他们没有钱时,他们变得更快 Elle était bizarre qu'ils soient devenus plus rapides quand ils n'avaient pas d'argent 彼女はお金がなかったときに彼らが速くなったという奇妙な 彼女  お金  なかった とき  彼ら  速く なったという 奇妙な  かのじょ  おかね  なかった とき  かれら  はやくなった という きみょうな  kanojo wa okane ga nakatta toki ni karera ga hayaku nattatoiu kimyōna 
167 Oddly enough, the most expen­sive tickets sold fastest Curieusement, les billets les plus chers vendus plus rapidement Curiosamente, os ingressos mais caros venderam mais rapidamente Por extraño que parezca, los boletos más caros se venden más rápido Stranamente, i biglietti più costosi venduti più velocemente Insolenter satis pretiosissima ticket ieiunas Seltsamerweise verkauften sich die teuersten Tickets am schnellsten Παραδόξως, τα πιο ακριβά εισιτήρια που πωλήθηκαν ταχύτερα Paradóxos, ta pio akrivá eisitíria pou políthikan tachýtera O dziwo, najdroższe bilety sprzedawane najszybciej Kupodivu se nejdražší prodané vstupenky prodaly nejrychleji Kaip bebūtų keista, greičiausiai buvo parduoti patys brangiausi bilietai Як не дивно, найдорожчі квитки продаються найшвидше Yak ne dyvno, naydorozhchi kvytky prodayutʹsya nayshvydshe Как ни странно, самые дорогие билеты продаются быстрее всего Kak ni stranno, samyye dorogiye bilety prodayutsya bystreye vsego Oddly enough, the most expen­sive tickets sold fastest  Curieusement, les billets les plus chers vendus plus rapidement 奇妙なことに、最も高価なチケットが最速で販売されました 奇妙な こと  、 最も 高価な チケット  最速  販売されました  きみょうな こと  、 もっとも こうかな チケット  さいそく  はんばい されました  kimyōna koto ni , mottomo kōkana chiketto ga saisoku dehanbai saremashita 
168 Strange, the most expensive ticket actually sells fastest Étrange, le billet le plus cher se vend le plus rapidement Estranho, o bilhete mais caro realmente vende mais rápido Extraño, el boleto más caro en realidad se vende más rápido Strano, il biglietto più costoso in realtà vende più velocemente Est maxime insigni, quam celerrime et maxime pretiosa tessera quidem venditionis Seltsamerweise verkauft sich das teuerste Ticket tatsächlich am schnellsten Παράξενο, το πιο ακριβό εισιτήριο πωλεί πραγματικά ταχύτερα Paráxeno, to pio akrivó eisitírio poleí pragmatiká tachýtera Dziwne, najdroższy bilet faktycznie sprzedaje się najszybciej Zvláštní, nejdražší lístek se skutečně prodává nejrychleji Keista, kad brangiausią bilietą iš tikrųjų parduoda greičiausiai Як не дивно, найдорожчий квиток насправді продається найшвидше Yak ne dyvno, naydorozhchyy kvytok naspravdi prodayetʹsya nayshvydshe Странно, самый дорогой билет на самом деле продается быстрее Stranno, samyy dorogoy bilet na samom dele prodayetsya bystreye 奇怪了,最贵的票居然卖得最快 Étrange, le billet le plus cher se vend le plus rapidement 奇妙なことに、最も高価なチケットは実際に最速で売れます 奇妙な こと  、 最も 高価な チケット  実際  最速 売れます  きみょうな こと  、 もっとも こうかな チケット  じっさい  さいそく  うれます  kimyōna koto ni , mottomo kōkana chiketto wa jissai nisaisoku de uremasu 
169 Strangely, the most expensive tickets sell fastest. Curieusement, les billets les plus chers se vendent le plus rapidement. Estranhamente, os ingressos mais caros são vendidos mais rapidamente. Curiosamente, los boletos más caros se venden más rápido. Stranamente, i biglietti più costosi vendono più velocemente. Curiose, celerrime et maxime pretiosa tesseras in venditionis. Seltsamerweise verkaufen sich die teuersten Tickets am schnellsten. Παραδόξως, τα πιο ακριβά εισιτήρια πωλούνται ταχύτερα. Paradóxos, ta pio akrivá eisitíria poloúntai tachýtera. O dziwo, najdroższe bilety sprzedają się najszybciej. Kupodivu se nejdražší vstupenky prodávají nejrychleji. Kaip bebūtų keista, pigiausi bilietai parduodami greičiausiai. Як не дивно, найдорожчі квитки продаються найшвидше. Yak ne dyvno, naydorozhchi kvytky prodayutʹsya nayshvydshe. Странно, но самые дорогие билеты продаются быстрее всех. Stranno, no samyye dorogiye bilety prodayutsya bystreye vsekh. 奇怪的是,最贵的门票卖得最快。 Curieusement, les billets les plus chers se vendent le plus rapidement. 奇妙なことに、最も高価なチケットは最も早く売れます。 奇妙な こと  、 最も 高価な チケット  最も 早く売れます 。  きみょうな こと  、 もっとも こうかな チケット  もっとも はやく うれます 。  kimyōna koto ni , mottomo kōkana chiketto wa mottomohayaku uremasu . 
170 oddments souvenirs estranhos extraños rimasugli RELIQUIAE sonderungen αποδείξεις apodeíxeis dziwactwa drobnosti keista диваки dyvaky остатки ostatki oddments  souvenirs 奇跡 奇跡  きせき  kiseki 
171  small pieces of cloth, wood, etc. that are left after a larger piece has been used to make sth  petits morceaux de tissu, bois, etc. laissés après l'utilisation d'un morceau plus grand pour confectionner  pequenos pedaços de pano, madeira, etc., que são deixados após a utilização de um pedaço maior para  pequeños pedazos de tela, madera, etc. que quedan después de que un pedazo más grande se ha utilizado para hacer algo  piccoli pezzi di stoffa, legno, ecc. che vengono lasciati dopo che un pezzo più grande è stato usato per fare sth  pannos parva, lignum, etc. iis aliqui remanserint post maior pars est usus facere Ynskt mál:  kleine Stücke Stoff, Holz usw., die übrig bleiben, nachdem ein größeres Stück für die Herstellung von etw verwendet wurde  μικρά κομμάτια από ύφασμα, ξύλο κλπ. που παραμένουν μετά από ένα μεγαλύτερο κομμάτι που χρησιμοποιήθηκε για να φτιάξει το sth  mikrá kommátia apó ýfasma, xýlo klp. pou paraménoun metá apó éna megalýtero kommáti pou chrisimopoiíthike gia na ftiáxei to sth  małe kawałki materiału, drewna itp., które pozostały po użyciu większego kawałka do wykonania czegoś  malé kousky látky, dřeva atd., které zůstanou po použití většího kusu k výrobě sth  maži audinio, medžio ir kt. gabalėliai, kurie liko po to, kai didesnis gabalas buvo panaudotas stichijai gaminti  невеликі шматочки тканини, дерева тощо, які залишаються після того, як більший шматок був використаний для виготовлення чого-небудь  nevelyki shmatochky tkanyny, dereva toshcho, yaki zalyshayutʹsya pislya toho, yak bilʹshyy shmatok buv vykorystanyy dlya vyhotovlennya choho-nebudʹ  небольшие кусочки ткани, дерева и т. д., оставленные после того, как большой кусок был использован для изготовления  nebol'shiye kusochki tkani, dereva i t. d., ostavlennyye posle togo, kak bol'shoy kusok byl ispol'zovan dlya izgotovleniya  small pieces of cloth, wood, etc. that are left after a larger piece has been used to make sth   petits morceaux de tissu, bois, etc. laissés après l'utilisation d'un morceau plus grand pour confectionner  大きな布を使用してsthを作成した後に残る小さな布、木材など   大きな   使用 して sth  作成 した   残る小さな  、 木材 など    おうきな ぬの  しよう して sth  さくせい した のち のこる ちいさな ぬの 、 もくざい など    ōkina nuno o shiyō shite sth o sakusei shita nochi ninokoru chīsana nuno , mokuzai nado 
172 Cloth head; zero wood; scrap Tête en tissu; zéro bois; débris Cabeça de pano; madeira zero; sucata Cabezal de tela; madera cero; chatarra Testa di stoffa; legno zero; rottami Constringunt; nulla ligna, Scrap Stoffkopf, Null Holz, Schrott Κεφαλή πανί, μηδέν ξύλο, θραύσματα Kefalí paní, midén xýlo, thráfsmata Głowa tkaniny; zero drewna; złom Látková hlava; nulové dřevo; šrot Audinio galvutė; nulis medžio, laužas Тканинна головка; нуль деревини; брухт Tkanynna holovka; nulʹ derevyny; brukht Ткань головы; ноль дерева; лом Tkan' golovy; nol' dereva; lom 布头;零木料;边角料 Tête en tissu; zéro bois; débris 布頭、木材ゼロ、スクラップ   、 木材 ゼロ 、 スクラップ  ぬの あたま 、 もくざい ゼロ 、 スクラップ  nuno atama , mokuzai zero , sukurappu 
173 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
174 remnants restes remanescentes restos resti reliquiae Überreste υπολείμματα ypoleímmata resztki zbytky likučiai залишки zalyshky остатки ostatki remnants restes 残党 残党  ざんとう  zantō 
175  small items that are not valuable or are not part of a larger set  petits objets qui n'ont pas de valeur ou qui ne font pas partie d'un ensemble plus grand  pequenos itens que não são valiosos ou não fazem parte de um conjunto maior  artículos pequeños que no son valiosos o que no forman parte de un conjunto más grande  piccoli oggetti che non hanno valore o che non fanno parte di un set più grande  aut melior pars minutia vero maior copia  kleine Gegenstände, die nicht wertvoll sind oder nicht Teil eines größeren Sets sind  μικρά αντικείμενα που δεν είναι πολύτιμα ή δεν αποτελούν μέρος μεγαλύτερου σετ  mikrá antikeímena pou den eínai polýtima í den apoteloún méros megalýterou set  małe przedmioty, które nie są cenne lub nie są częścią większego zestawu  malé předměty, které nejsou cenné nebo nejsou součástí větší sady  maži daiktai, kurie nėra vertingi arba nėra didesnio rinkinio dalis  дрібні предмети, які не є цінними або не є частиною більшого набору  dribni predmety, yaki ne ye tsinnymy abo ne ye chastynoyu bilʹshoho naboru  мелкие предметы, которые не являются ценными или не являются частью большого набора  melkiye predmety, kotoryye ne yavlyayutsya tsennymi ili ne yavlyayutsya chast'yu bol'shogo nabora  small items that are not valuable or are not part of a larger set   petits objets qui n'ont pas de valeur ou qui ne font pas partie d'un ensemble plus grand  価値のない、または大きなセットの一部ではない小さなアイテム   価値  ない 、 または 大きな セット  一部  はない小さな アイテム    かち  ない 、 または おうきな セット  いちぶ  はない ちいさな アイテム    kachi no nai , mataha ōkina setto no ichibu de hanaichīsana aitemu 
176 Small (of no value or useless) small items Petits objets (sans valeur ou inutiles) Itens pequenos (sem valor ou inúteis) pequenos Artículos pequeños pequeños (sin valor o inútiles) Piccoli oggetti (senza valore o inutili) (Leve, vel nullum usum) frustatim parva items Kleine (wertlose oder unbrauchbare) Kleinigkeiten Μικρά (χωρίς αξία ή άχρηστα) μικρά αντικείμενα Mikrá (chorís axía í áchrista) mikrá antikeímena Małe (bez wartości lub bezużyteczne) małe przedmioty Malé (zbytečné nebo zbytečné) drobné předměty Maži (be vertės ar nenaudingi) maži daiktai Дрібні (без цінності чи марності) дрібні предмети Dribni (bez tsinnosti chy marnosti) dribni predmety Маленькие (бесполезные или бесполезные) мелкие предметы Malen'kiye (bespoleznyye ili bespoleznyye) melkiye predmety (无价值或派不上用场的)小物品,零碎  Petits objets (sans valeur ou inutiles) 小さな(価値がない、または役に立たない)小さなアイテム 小さな ( 価値  ない 、 または 役に立たない ) 小さなアイテム  ちいさな ( かち  ない 、 または やくにたたない ) ちいさな アイテム  chīsana ( kachi ga nai , mataha yakunitatanai ) chīsanaaitemu 
177 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
178 bits and pieces des morceaux pedaços pedacitos frammenti et bits pieces Kleinigkeiten κομμάτια kommátia kawałki i kawałki kousky gabalai ir gabalėliai шматочки і шматочки shmatochky i shmatochky кусочки kusochki bits and pieces des morceaux 小片 小片  しょうへん  shōhen 
179 odds les chances probabilidades probabilidades probabilità odds Gewinnchancen αποδόσεις apodóseis szanse šance šansai шанси shansy шансы shansy odds  les chances オッズ オッズ  オッズ  ozzu 
180 usually the odds généralement les chances geralmente as probabilidades generalmente las probabilidades di solito le probabilità plerumque dissidentes in der Regel die Chancen συνήθως τις πιθανότητες syníthos tis pithanótites zwykle szanse obvykle šance paprastai šansai зазвичай шанси zazvychay shansy обычно шансы obychno shansy usually the odds généralement les chances 通常オッズ 通常 オッズ  つうじょう オッズ  tsūjō ozzu 
181 the degree to which sth is likely to happen la mesure dans laquelle qc est susceptible de se produire o grau em que provavelmente ocorrerá o sth el grado en que es probable que ocurra algo il grado in cui è probabile che sth accada Summa que quantum fieri solet Inwieweit ist es wahrscheinlich, dass etwas passiert? ο βαθμός στον οποίο είναι πιθανόν να συμβεί το sth o vathmós ston opoío eínai pithanón na symveí to sth stopień, w jakim coś może się zdarzyć míra, do jaké je pravděpodobné sth laipsnis, iki kurio gali atsitikti sth ступінь, до якого, швидше за все, відбудеться sth stupinʹ, do yakoho, shvydshe za vse, vidbudetʹsya sth степень, до которой может произойти что-либо stepen', do kotoroy mozhet proizoyti chto-libo the degree to which sth is likely to happen  la mesure dans laquelle qc est susceptible de se produire sthが起こりそうな程度 sth  起こり そうな 程度  sth  おこり そうな ていど  sth ga okori sōna teido 
182 Possibility (probability) Possibilité (probabilité) Possibilidade (probabilidade) Posibilidad (probabilidad) Possibilità (probabilità) (Rerum ventura) facultatem, probabilis forte, opportunitas Möglichkeit (Wahrscheinlichkeit) Δυνατότητα (πιθανότητα) Dynatótita (pithanótita) Możliwość (prawdopodobieństwo) Možnost (pravděpodobnost) Galimybė (tikimybė) Можливість (ймовірність) Mozhlyvistʹ (ymovirnistʹ) Возможность (вероятность) Vozmozhnost' (veroyatnost') (事物发生的)可能性,概率,几率,机会 Possibilité (probabilité) 可能性(確率) 可能性 ( 確率 )  かのうせい ( かくりつ )  kanōsei ( kakuritsu ) 
183 The odds are very much in our favour (we are likely to succeed). Les chances sont très en notre faveur (nous allons probablement réussir). As probabilidades estão muito a nosso favor (é provável que tenhamos sucesso). Las probabilidades están a nuestro favor (es probable que tengamos éxito). Le probabilità sono molto a nostro favore (probabilmente avremo successo). In odds sunt valde in gratiam (ut est verisimile succedant). Die Chancen stehen sehr gut (wir werden wahrscheinlich Erfolg haben). Οι πιθανότητες είναι πολύ υπέρ μας (είμαστε πιθανό να πετύχουμε). Oi pithanótites eínai polý ypér mas (eímaste pithanó na petýchoume). Szanse są bardzo na naszą korzyść (prawdopodobnie odniesiemy sukces). Šance jsou velmi v náš prospěch (pravděpodobně uspějeme). Šansai labai palankūs (tikėtina, kad mums pasiseks). Шанси дуже на нашу користь (ми, швидше за все, досягнемо успіху). Shansy duzhe na nashu korystʹ (my, shvydshe za vse, dosyahnemo uspikhu). Шансы очень в нашу пользу (мы, вероятно, добьемся успеха). Shansy ochen' v nashu pol'zu (my, veroyatno, dob'yemsya uspekha). The odds are very much in our favour ( we are likely to succeed). Les chances sont très en notre faveur (nous allons probablement réussir). オッズは非常に有利です(成功する可能性が高い)。 オッズ  非常  有利です ( 成功 する 可能性  高い) 。  オッズ  ひじょう  ゆうりです ( せいこう する かのうせい  たかい ) 。  ozzu wa hijō ni yūridesu ( seikō suru kanōsei ga takai ) . 
184 Our odds of winning are huge Nos chances de gagner sont énormes Nossas chances de ganhar são enormes Nuestras posibilidades de ganar son enormes Le nostre probabilità di vincita sono enormi Magni casus sola Unsere Gewinnchancen sind enorm Οι πιθανότητες μας να κερδίσουμε είναι τεράστιες Oi pithanótites mas na kerdísoume eínai terásties Nasze szanse na wygraną są ogromne Naše šance na výhru jsou obrovské Mūsų šansai laimėti yra didžiuliai Наші шанси на перемогу величезні Nashi shansy na peremohu velychezni Наши шансы на победу огромны Nashi shansy na pobedu ogromny 我方胜算的几率极大 Nos chances de gagner sont énormes 勝つ可能性は非常に高い 勝つ 可能性  非常  高い  かつ かのうせい  ひじょう  たかい  katsu kanōsei wa hijō ni takai 
185 The odds are heavily against him (he is not likely to succeed) Les chances sont fortement contre lui (il est peu probable qu'il réussisse) As probabilidades estão pesadas contra ele (é improvável que ele tenha sucesso) Las probabilidades están fuertemente en su contra (no es probable que tenga éxito) Le probabilità sono pesantemente contro di lui (non è probabile che abbia successo) Quae sola obfuit ei (non succedere) Die Chancen stehen stark gegen ihn (es ist unwahrscheinlich, dass er Erfolg hat) Οι πιθανότητες είναι βαριά εναντίον του (δεν είναι πιθανό να πετύχει) Oi pithanótites eínai variá enantíon tou (den eínai pithanó na petýchei) Szanse są przeciwko niemu (raczej nie odniesie sukcesu) Šance jsou silně proti němu (pravděpodobně nebude úspěšný) Šansai jam labai sunkūs (greičiausiai jam nepavyks) Шанси сильно проти нього (він, швидше за все, не вдасться) Shansy sylʹno proty nʹoho (vin, shvydshe za vse, ne vdastʹsya) Шансы сильно на него (он вряд ли преуспеет) Shansy sil'no na nego (on vryad li preuspeyet) The odds are heavily against him (he is not likely to succeed) Les chances sont fortement contre lui (il est peu probable qu'il réussisse) オッズは彼に大きく反対している(彼は成功する可能性は低い) オッズ    大きく 反対 している (   成功 する可能性  低い )  オッズ  かれ  おうきく はんたい している ( かれ せいこう する かのうせい  ひくい )  ozzu wa kare ni ōkiku hantai shiteiru ( kare wa seikō surukanōsei wa hikui ) 
186 He has a small chance of success Il a une petite chance de succès Ele tem uma pequena chance de sucesso Tiene pocas posibilidades de éxito. Ha una piccola possibilità di successo Tenuis fortunae illius periculum Er hat eine kleine Chance auf Erfolg Έχει μικρή πιθανότητα επιτυχίας Échei mikrí pithanótita epitychías Ma małą szansę na sukces Má malou šanci na úspěch Jis turi nedidelę sėkmės galimybę У нього невеликі шанси на успіх U nʹoho nevelyki shansy na uspikh У него небольшой шанс на успех U nego nebol'shoy shans na uspekh 他成功的几率很小 Il a une petite chance de succès 彼は成功の小さなチャンスを持っています   成功  小さな チャンス  持っています  かれ  せいこう  ちいさな チャンス  もっています  kare wa seikō no chīsana chansu o motteimasu 
187 the odds are that (it is likely that) she'll win les chances sont que (il est probable que) elle va gagner as chances são de que (provavelmente) ela ganhará lo más probable es que (es probable que) gane le probabilità sono che (è probabile che) vincerà odds estis in illo (ut probabile est) vincere quæ tibi Die Chancen stehen gut, dass (es ist wahrscheinlich, dass) sie gewinnen wird οι πιθανότητες είναι ότι (είναι πιθανό ότι) θα κερδίσει oi pithanótites eínai óti (eínai pithanó óti) tha kerdísei Szanse są takie (prawdopodobne, że) wygra šance jsou to (je pravděpodobné, že), že vyhraje šansai, kad (tikėtina, kad) ji laimės шанси на те, що вона (можливо, це) переможе shansy na te, shcho vona (mozhlyvo, tse) peremozhe вероятность того, что она (скорее всего) победит veroyatnost' togo, chto ona (skoreye vsego) pobedit the odds are that ( it is likely that) she'll win les chances sont que (il est probable que) elle va gagner オッズは、彼女が勝つということです。 オッズ  、 彼女  勝つ という ことです 。  オッズ  、 かのじょ  かつ という ことです 。  ozzu wa , kanojo ga katsu toiu kotodesu . 
188 She might win Elle pourrait gagner Ela pode ganhar Ella podría ganar Potrebbe vincere Vincere non possent Sie könnte gewinnen Μπορεί να κερδίσει Boreí na kerdísei Ona może wygrać Možná vyhraje Ji gali laimėti Вона може виграти Vona mozhe vyhraty Она может победить Ona mozhet pobedit' 她有可能会贏 Elle pourrait gagner 彼女が勝つかもしれない 彼女  勝つ かも しれない  かのじょ  かつ かも しれない  kanojo ga katsu kamo shirenai 
189 What are the odds (how likely is it) he wo n’t turn up? Quelles sont les chances (quelle est la probabilité) qu'il ne se présente pas? Quais são as probabilidades (qual a probabilidade) de ele não aparecer? ¿Cuáles son las probabilidades (qué tan probable es) de que no aparezca? Quali sono le probabilità (quanto è probabile) che non si presenti? Quid sunt odds (quam verisimile est) hoc non convertam eum? Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, dass er nicht auftaucht? Ποιες είναι οι πιθανότητες (πόσο πιθανό είναι) δεν θα εμφανιστεί; Poies eínai oi pithanótites (póso pithanó eínai) den tha emfanisteí? Jakie są szanse (jak prawdopodobne), że się nie pojawi? Jaké jsou šance (jak je pravděpodobné), že se neobjeví? Kokie yra šansai (kiek tikėtina), kad jis nepasirodys? Які шанси (наскільки це ймовірно) він не з'явиться? Yaki shansy (naskilʹky tse ymovirno) vin ne z'yavytʹsya? Каковы шансы (насколько вероятно, что он не появится)? Kakovy shansy (naskol'ko veroyatno, chto on ne poyavitsya)? What are the odds ( how likely is it) he won’t turn up? Quelles sont les chances (quelle est la probabilité) qu'il ne se présente pas? 彼が現れなかったオッズは何ですか(どれくらいありそうですか)。   現れなかった オッズ  何です  ( どれ くらいあり そうです  ) 。  かれ  あらわれなかった オッズ  なにです  ( どれ くらい あり そうです  ) 。  kare ga arawarenakatta ozzu wa nanidesu ka ( dore kuraiari sōdesu ka ) . 
190 How likely is he not to show up? Quelle est la probabilité qu'il ne se présente pas? Qual a probabilidade de ele não aparecer? ¿Qué posibilidades hay de que no se presente? Quanto è probabile che non si presenti? Et facultatem se ostendere in quanto? Wie wahrscheinlich ist es, dass er nicht auftaucht? Πόσο πιθανό είναι να μην εμφανιστεί; Póso pithanó eínai na min emfanisteí? Jak prawdopodobne jest, że się nie pojawi? Jak je pravděpodobné, že se neobjeví? Ar tikėtina, kad jis nepasirodys? Наскільки ймовірно, він не з’явиться? Naskilʹky ymovirno, vin ne zʺyavytʹsya? Насколько вероятно, что он не появится? Naskol'ko veroyatno, chto on ne poyavitsya? 他不会露面的可能性有多大?  Quelle est la probabilité qu'il ne se présente pas? 彼が現れない可能性はどれくらいですか?   現れない 可能性  どれ くらいです  ?  かれ  あらわれない かのうせい  どれ くらいです  ?  kare ga arawarenai kanōsei wa dore kuraidesu ka ? 
191 some­thing that makes it seem impossible to do or achieve sth quelque chose qui donne l'impression qu'il est impossible de faire ou de faire ça algo que faz com que pareça impossível fazer ou alcançar algo algo que hace que parezca imposible hacer o lograr algo qualcosa che rende impossibile fare o raggiungere lo sth Videtur quod ea quae facit vel facere potest consequi Ynskt mál: etwas, das es unmöglich erscheinen lässt, etw zu tun oder zu erreichen κάτι που το καθιστά αδύνατο να κάνει ή να επιτύχει το sth káti pou to kathistá adýnato na kánei í na epitýchei to sth coś, co sprawia, że ​​wydaje się niemożliwe do zrobienia lub osiągnięcia něco, co znemožňuje dělat nebo dosáhnout sth kažkas, dėl ko neįmanoma to padaryti ar pasiekti те, що робить неможливим зробити чи досягти чого-небудь te, shcho robytʹ nemozhlyvym zrobyty chy dosyahty choho-nebudʹ то, что делает невозможным делать или достигать чего-либо to, chto delayet nevozmozhnym delat' ili dostigat' chego-libo some­thing that makes it seem impossible to do or achieve sth quelque chose qui donne l'impression qu'il est impossible de faire ou de faire ça sthを実行または達成することを不可能に思わせる何か sth  実行 または 達成 する こと  不可能  思わせる   sth  じっこう または たっせい する こと  ふかのう おもわせる なに   sth o jikkō mataha tassei suru koto o fukanō ni omowaserunani ka 
192 Adverse conditions; obstacles; adversity Conditions défavorables, obstacles, adversité Condições adversas; obstáculos; adversidade Condiciones adversas; obstáculos; adversidad Condizioni avverse; ostacoli; avversità Adversa condiciones, coactus est et in adversis faciem Widrige Umstände, Hindernisse, Widrigkeiten Ανεπιθύμητες συνθήκες, εμπόδια, αντιξοότητες Anepithýmites synthíkes, empódia, antixoótites Niekorzystne warunki; przeszkody; przeciwności losu Nepříznivé podmínky, překážky, protivenství Nepalankios sąlygos; kliūtys; Несприятливі умови; перешкоди; Неприємності Nespryyatlyvi umovy; pereshkody; Nepryyemnosti Неблагоприятные условия, препятствия, невзгоды Neblagopriyatnyye usloviya, prepyatstviya, nevzgody 不利条件;掣肘的事情;逆境 Conditions défavorables, obstacles, adversité 悪条件、障害、逆境 悪条件 、 障害 、 逆境  あくじょうけん 、 しょうがい 、 ぎゃっきょう  akujōken , shōgai , gyakkyō 
193 They secured a victory in the face of overwhelming odds Ils ont obtenu une victoire face à des chances écrasantes Eles conseguiram uma vitória diante de probabilidades esmagadoras Aseguraron una victoria frente a probabilidades abrumadoras Hanno ottenuto una vittoria di fronte a probabilità schiaccianti Ingens parta victoria pugnant contra illos Sie sicherten sich trotz überwältigender Chancen einen Sieg Εξασφάλισαν μια νίκη ενάντια στις συντριπτικές αποδόσεις Exasfálisan mia níki enántia stis syntriptikés apodóseis Zapewnili zwycięstwo w obliczu przytłaczających szans Zajistili vítězství tváří v tvář ohromným šancím Jie užtikrino pergalę susidūrę su dideliais šansais Вони забезпечили перемогу перед великими шансами Vony zabezpechyly peremohu pered velykymy shansamy Они обеспечили победу перед лицом непреодолимых шансов Oni obespechili pobedu pered litsom nepreodolimykh shansov They secured a victory in the face of overwhelming odds Ils ont obtenu une victoire face à des chances écrasantes 彼らは圧倒的なオッズに直面して勝利を確保しました 彼ら  圧倒的な オッズ  直面 して 勝利  確保しました  かれら  あっとうてきな オッズ  ちょくめん して しょうり  かくほ しました  karera wa attōtekina ozzu ni chokumen shite shōri o kakuhoshimashita 
194 Despite the very bad situation, they still won Malgré la très mauvaise situation, ils ont encore gagné Apesar da situação muito ruim, eles ainda venceram A pesar de la muy mala situación, todavía ganaron Nonostante la brutta situazione, hanno comunque vinto Quamvis ipsa res adversae tamen obtinuit CONCILIO Trotz der sehr schlechten Situation haben sie trotzdem gewonnen Παρά την πολύ άσχημη κατάσταση, κέρδισαν ακόμα Pará tin polý áschimi katástasi, kérdisan akóma Mimo bardzo złej sytuacji nadal wygrywali Přes velmi špatnou situaci stále zvítězili Nepaisant labai blogos situacijos, jie vis tiek laimėjo Незважаючи на дуже погану ситуацію, вони все ж перемогли Nezvazhayuchy na duzhe pohanu sytuatsiyu, vony vse zh peremohly Несмотря на очень плохую ситуацию, они все же выиграли Nesmotrya na ochen' plokhuyu situatsiyu, oni vse zhe vyigrali 尽管情况非常不利,他们仍得到了胜利 Malgré la très mauvaise situation, ils ont encore gagné 非常に悪い状況にもかかわらず、彼らはまだ勝ちました 非常  悪い 状況   かかわらず 、 彼ら  まだ勝ちました  ひじょう  わるい じょうきょう   かかわらず 、 かれら  まだ かちました  hijō ni warui jōkyō ni mo kakawarazu , karera wa madakachimashita 
195 against all (the) odds, he made a full recovery contre toute attente, il a complètement récupéré contra todas as probabilidades, ele se recuperou completamente contra todo pronóstico, se recuperó por completo contro ogni (le) probabilità, ha fatto una ripresa completa contra omnes, (a) odds, et fecit plenus recuperatio trotz aller widrigkeiten erholte er sich vollständig ενάντια σε όλες τις αποδόσεις, έκανε μια πλήρη ανάκαμψη enántia se óles tis apodóseis, ékane mia plíri anákampsi wbrew wszystkiemu szanse na powrót do zdrowia proti všem (the) šance, on dosáhl plného uzdravení nepaisant visų šansų, jis visiškai pasveikė проти всіх шансів, він досяг повного одужання proty vsikh shansiv, vin dosyah povnoho oduzhannya несмотря ни на что, он сделал полное восстановление nesmotrya ni na chto, on sdelal polnoye vosstanovleniye against all (the) odds, he made a full recovery contre toute attente, il a complètement récupéré すべてのオッズに対して、彼は完全に回復しました すべて  オッズ に対して 、   完全  回復しました  すべて  オッズ にたいして 、 かれ  かんぜん  かいふく しました  subete no ozzu nitaishite , kare wa kanzen ni kaifukushimashita 
196 In a situation of fierce mischief, he finally recovered completely Dans une situation de méchanceté féroce, il a finalement complètement récupéré Em uma situação de feroz travessura, ele finalmente se recuperou completamente En una situación de travesuras feroces, finalmente se recuperó por completo In una situazione di feroce disprezzo, alla fine si riprese completamente In omen habet statum, et tandem plenus recuperatio fecit In einer Situation heftigen Unheils erholte er sich schließlich vollständig Σε μια κατάσταση άγριας κακοποίησης, τελικά ανέκτησε εντελώς Se mia katástasi ágrias kakopoíisis, teliká anéktise entelós W sytuacji gwałtownej psoty w końcu całkowicie wyzdrowiał V situaci silného zla se nakonec úplně zotavil Esant nuožmiai blogai, jis pagaliau visiškai pasveikė В ситуації запеклої пустощі він нарешті повністю відновився V sytuatsiyi zapekloyi pustoshchi vin nareshti povnistyu vidnovyvsya В ситуации жестокого вреда он наконец полностью выздоровел V situatsii zhestokogo vreda on nakonets polnost'yu vyzdorovel 在凶多吉少的情形下,他终于完全康复 Dans une situation de méchanceté féroce, il a finalement complètement récupéré 激しいいたずらの状況で、彼は最終的に完全に回復しました 激しい いたずら  状況  、   最終   完全 回復 しました  はげしい いたずら  じょうきょう  、 かれ  さいしゅう てき  かんぜん  かいふく しました  hageshī itazura no jōkyō de , kare wa saishū teki ni kanzenni kaifuku shimashita 
197 Facing all the possibilities, he recovered completely Face à toutes les possibilités, il a complètement récupéré Diante de todas as possibilidades, ele se recuperou completamente Frente a todas las posibilidades, se recuperó por completo. Di fronte a tutte le possibilità, si riprese completamente Faciem omnis possibilities, et fecit plenus recuperatio Angesichts aller Möglichkeiten erholte er sich vollständig Αντιμετωπίζοντας όλες τις δυνατότητες, ανέκτησε εντελώς Antimetopízontas óles tis dynatótites, anéktise entelós W obliczu wszystkich możliwości całkowicie wyzdrowiał Tváří v tvář všem možnostem se zcela zotavil Susidūręs su visomis galimybėmis, jis visiškai pasveikė Зіткнувшись з усіма можливостями, він повністю відновився Zitknuvshysʹ z usima mozhlyvostyamy, vin povnistyu vidnovyvsya Столкнувшись со всеми возможностями, он полностью выздоровел Stolknuvshis' so vsemi vozmozhnostyami, on polnost'yu vyzdorovel 面对所有的可能性,他完全康复了 Face à toutes les possibilités, il a complètement récupéré すべての可能性に直面して、彼は完全に回復しました すべて  可能性  直面 して 、   完全  回復しました  すべて  かのうせい  ちょくめん して 、 かれ  かんぜん  かいふく しました  subete no kanōsei ni chokumen shite , kare wa kanzen nikaifuku shimashita 
198 (in betting. bet) the connection between two numbers that shows how much money sb will receive if they win a bet (en pari. pari) la connexion entre deux nombres indiquant combien d’argent sera donné à sb s’ils gagnent un pari (em apostas. aposta) a conexão entre dois números que mostra quanto dinheiro sb receberá se vencerem uma aposta (en apuestas. apuesta) la conexión entre dos números que muestra cuánto dinero recibirá sb si gana una apuesta (nelle scommesse. scommessa) la connessione tra due numeri che mostra quanti soldi sb riceverà se vincono una scommessa (Et vestibulum. Bet) nexum inter duos numeros, ut ostendit quomodo si tantam pecuniam recipere et si vincere bet (in wetten. wetten) die Verbindung zwischen zwei Zahlen, die zeigt, wie viel Geld jdm bei einem Wettsieg gutgeschrieben wird (στο στοίχημα bet) τη σύνδεση μεταξύ δύο αριθμών που δείχνει πόσα χρήματα θα λάβουν εάν κερδίσουν ένα στοίχημα (sto stoíchima bet) ti sýndesi metaxý dýo arithmón pou deíchnei pósa chrímata tha lávoun eán kerdísoun éna stoíchima (w zakładach. zakład) połączenie między dwoma liczbami, które pokazuje, ile pieniędzy ktoś otrzyma, jeśli wygra zakład (v sázení. sázka) spojení mezi dvěma čísly, které ukazuje, kolik peněz sb obdrží, pokud vyhrají sázku (lažybose. statymas) ryšys tarp dviejų skaičių, kuris parodo, kiek pinigų sb gaus, jei laimės lažybas (у bet. bet) - зв’язок між двома номерами, який показує, скільки грошей sb отримає, якщо виграє ставка (u bet. bet) - zvʺyazok mizh dvoma nomeramy, yakyy pokazuye, skilʹky hroshey sb otrymaye, yakshcho vyhraye stavka (в ставках. пари) связь между двумя числами, показывающая, сколько денег получит sb, если они выиграют ставку (v stavkakh. pari) svyaz' mezhdu dvumya chislami, pokazyvayushchaya, skol'ko deneg poluchit sb, yesli oni vyigrayut stavku (in betting .打赌)the connection between two numbers that shows how much money sb will receive if they win a bet  (en pari. pari) la connexion entre deux nombres indiquant combien d’argent sera donné à sb s’ils gagnent un pari (賭けに賭けます)賭けに勝った場合にsbが受け取る金額を示す2つの数字の間の関係 ( 賭け  賭けます ) 賭け  勝った 場合  sb 受け取る 金額  示す 2つ  数字    関係  ( かけ  かけます ) かけ  かった ばあい  sb  うけとる きんがく  しめす   すうじ    かんけい  ( kake ni kakemasu ) kake ni katta bāi ni sb ga uketorukingaku o shimesu tsu no sūji no ma no kankei 
199 Betting odds Cotes de paris Probabilidades de apostas Apuestas Scommesse Sponsio, DISCORDIA Wettquoten Αποδόσεις στοιχήματος Apodóseis stoichímatos Zakłady bukmacherskie Sázkové kurzy Lažybų koeficientai Коефіцієнти ставок Koefitsiyenty stavok Ставки Stavki 投注赔率 Cotes de paris ベッティングオッズ ベッティングオッズ  べってぃんぐおっず  bettinguozzu 
200 odds of ten to one (ten times the amount of money that has been bet by sb will be paid to them if they win) une chance de dix contre un (dix fois le montant d'argent misé par qb leur sera payé s'ils gagnent) odds de dez para um (dez vezes a quantia apostada pelo sb será paga a eles se vencerem) probabilidades de diez a uno (diez veces la cantidad de dinero que ha apostado sb se les pagará si ganan) quote da dieci a uno (dieci volte l'ammontare di denaro che è stato puntato da sb verrà pagato loro se vincono) decem inter dissidentes (decies si pecuniam ab illo non fuerit persolutum bet si vincere) Gewinnchancen von zehn zu eins (das Zehnfache des von jdm gesetzten Geldbetrags wird an sie ausgezahlt, wenn sie gewinnen) Οι αποδόσεις από δέκα σε ένα (δέκα φορές το χρηματικό ποσό που έχει στοιχηματίσει από το sb θα τους καταβληθεί αν κερδίσουν) Oi apodóseis apó déka se éna (déka forés to chrimatikó posó pou échei stoichimatísei apó to sb tha tous katavlitheí an kerdísoun) szanse od dziesięciu do jednego (dziesięciokrotność kwoty postawionej przez kogoś zostanie wypłacona, jeśli wygrają) kursy deset ku jedné (desetinásobek částky, kterou vsadila sb, jim budou vyplaceny, pokud vyhrají) šansai nuo dešimt iki vieno (dešimt kartų didesnė suma, kurią sumokėjo sb, bus sumokėta jiems, jei jie laimės) коефіцієнт від десяти до одного (десять разів перевищує суму грошей, яку було зроблено компанією sb, якщо їм виграють) koefitsiyent vid desyaty do odnoho (desyatʹ raziv perevyshchuye sumu hroshey, yaku bulo zrobleno kompaniyeyu sb, yakshcho yim vyhrayutʹ) шансы десять к одному (в десять раз сумма денег, которая была поставлена ​​sb, будет выплачена им, если они выиграют) shansy desyat' k odnomu (v desyat' raz summa deneg, kotoraya byla postavlena ​​sb, budet vyplachena im, yesli oni vyigrayut) odds of ten to one (ten times the amount of money that has been bet by sb will be paid to them if they win) une chance de dix contre un (dix fois le montant d'argent misé par qb leur sera payé s'ils gagnent) 10対1のオッズ(sbが賭けた金額の10倍が勝った場合に支払われます) 10  1  オッズ ( sb  賭けた 金額  10  勝った 場合  支払われます )  10 たい 1  オッズ ( sb  かけた きんがく  10 ばい かった ばあい  しはらわれます )  10 tai 1 no ozzu ( sb ga kaketa kingaku no 10 bai ga kattabāi ni shiharawaremasu ) 
201 Ten to one bet Dix à un pari Dez para uma aposta Apuesta de diez a uno Dieci a una scommessa Bet rationem ad decem Zehn zu eins Wette Δέκα σε ένα στοίχημα Déka se éna stoíchima Zakład dziesięć do jednego Deset na jednu sázku Dešimt prieš vieną statymas Десять на одну ставку Desyatʹ na odnu stavku Ставка 10: 1 Stavka 10: 1 十比一的赌率 Dix à un pari 10対1のベット 10  1  ベット  10 たい 1  ベット  10 tai 1 no betto 
202 They are offering long / short odds (the prize money will be high / low because there is a high / low risk of losing) on ​​the defending champion Ils offrent des cotes longues / courtes (le prix sera élevé / bas car le risque de perdre est élevé / faible) sur le champion en titre. Eles estão oferecendo probabilidades longas / curtas (o prêmio em dinheiro será alto / baixo porque há um risco alto / baixo de perder) no campeão atual Están ofreciendo probabilidades largas / cortas (el dinero del premio será alto / bajo porque hay un riesgo alto / bajo de perder) en el campeón defensor Stanno offrendo quote lunghe / corte (il montepremi sarà alto / basso perché c'è un rischio alto / basso di perdere) sul campione in difesa Offerentium longa / sola brevis (summum praemium pecunia / exaltat humiliabitur quia / Maximum periculum) in defendere fortissimus Sie bieten lange / kurze Gewinnchancen (das Preisgeld ist hoch / niedrig, da ein hohes / niedriges Verlustrisiko besteht) auf den Titelverteidiger Προσφέρουν μακροχρόνιες / σύντομες αποδόσεις (το χρηματικό έπαθλο θα είναι υψηλό / χαμηλό επειδή υπάρχει υψηλός / χαμηλός κίνδυνος απώλειας) στον υπερασπιστή πρωταθλητή Prosféroun makrochrónies / sýntomes apodóseis (to chrimatikó épathlo tha eínai ypsiló / chamiló epeidí ypárchei ypsilós / chamilós kíndynos apóleias) ston yperaspistí protathlití Oferują długie / krótkie kursy (nagrody pieniężne będą wysokie / niskie, ponieważ istnieje wysokie / niskie ryzyko przegranej) na obrońcy Nabízejí dlouhé / krátké kurzy (výhra bude vysoká / nízká, protože existuje vysoké / nízké riziko ztráty) na obhajujícího mistra Jie siūlo ilgus / trumpus koeficientus (prizai bus dideli / maži, nes yra didelė / maža rizika prarasti) ginančiam čempionui Вони пропонують довгі / короткі шанси (призові кошти будуть високими / низькими, оскільки є високий / низький ризик програти) на чемпіона, що захищається Vony proponuyutʹ dovhi / korotki shansy (pryzovi koshty budutʹ vysokymy / nyzʹkymy, oskilʹky ye vysokyy / nyzʹkyy ryzyk prohraty) na chempiona, shcho zakhyshchayetʹsya Они предлагают длинные / короткие шансы (призовой фонд будет высоким / низким, потому что существует высокий / низкий риск проиграть) на действующего чемпиона. Oni predlagayut dlinnyye / korotkiye shansy (prizovoy fond budet vysokim / nizkim, potomu chto sushchestvuyet vysokiy / nizkiy risk proigrat') na deystvuyushchego chempiona. They are offering long/short odds ( the prize money will be high/low because there is a high/low risk of losing) on the defending champion Ils offrent des cotes longues / courtes (le prix sera élevé / bas car le risque de perdre est élevé / faible) sur le champion en titre. 彼らはディフェンディングチャンピオンにロング/ショートオッズ(損失のリスクが高い/低いため、賞金は高い/低い)を提供しています。 彼ら  ディフェンディングチャンピオン  ロング /ショート オッズ ( 損失  リスク  高い / 低い ため 、賞金  高い / 低い )  提供 しています 。  かれら  ぢふぇんぢんぐちゃんぴおん  ロング / ショート オッズ ( そんしつ  リスク  たかい / ひくい ため 、しょうきん  たかい / ひくい )  ていきょう しています。  karera wa difendinguchanpion ni rongu / shōto ozzu (sonshitsu no risuku ga takai / hikui tame , shōkin wa takai /hikui ) o teikyō shiteimasu . 
203 They open high / low odds for defenders Ils ouvrent des cotes élevées / faibles pour les défenseurs Eles abrem chances altas / baixas para os defensores Abren probabilidades altas / bajas para los defensores Aprono probabilità alte / basse per i difensori Aperiunt Maximum / Minimum defendentibus propugnatoribus dissident Sie eröffnen hohe / niedrige Gewinnchancen für Verteidiger Ανοίγουν υψηλές / χαμηλές αποδόσεις για τους υπερασπιστές Anoígoun ypsilés / chamilés apodóseis gia tous yperaspistés Otwierają wysokie / niskie kursy dla obrońców Otevírají vysoké / nízké kurzy pro obránce Jie atveria didelius / mažus šansus gynėjams Вони відкривають для захисників високі / низькі шанси Vony vidkryvayutʹ dlya zakhysnykiv vysoki / nyzʹki shansy Они открывают высокие / низкие шансы для защитников Oni otkryvayut vysokiye / nizkiye shansy dlya zashchitnikov 他们为卫冕者开出了高/低赔率 Ils ouvrent des cotes élevées / faibles pour les défenseurs 彼らはディフェンダーのために高い/低いオッズを開きます 彼ら  ディフェンダー  ため  高い / 低い オッズ 開きます  かれら  ディフェンダー  ため  たかい / ひくい オッズ  ひらきます  karera wa difendā no tame ni takai / hikui ozzu o hirakimasu
204 (figurative) I'll lay odds on him getting the job (I ’m sure he will get it). (figuratif) Je vais miser sur lui pour obtenir le travail (je suis sûr qu’il l’obtiendra). (figurativo) Vou apostar nele para conseguir o emprego (tenho certeza que ele conseguirá). (figurado) Apostaré a que consiga el trabajo (estoy seguro de que lo conseguirá). (figurativo) Farò delle probabilità su di lui che ottiene il lavoro (sono sicuro che lo otterrà). (Maps) Et pone super eum odds questus officium (Im 'certus non adepto in). (im übertragenen Sinne) Ich werde darauf vertrauen, dass er den Job bekommt (ich bin mir sicher, dass er ihn bekommt). (εικονιστικό) Θα κάνω αποδόσεις για τον να πάρει τη δουλειά (είμαι βέβαιος ότι θα το πάρει). (eikonistikó) Tha káno apodóseis gia ton na párei ti douleiá (eímai vévaios óti tha to párei). (w przenośni) Zaryzykuję, że dostanie pracę (jestem pewien, że ją dostanie). (figurativní) Budu na něj mít šanci dostat práci (jsem si jistý, že to získá). (vaizdiniu pavidalu) pateiksiu tikimybę, kad jis gaus darbą (esu tikras, kad jis jį gaus). (образно) Я буду розбиратися в тому, що він отримає роботу (я впевнений, що він її отримає). (obrazno) YA budu rozbyratysya v tomu, shcho vin otrymaye robotu (ya vpevnenyy, shcho vin yiyi otrymaye). (фигуративно) Я буду полагаться на то, что он получит работу (я уверен, что он ее получит). (figurativno) YA budu polagat'sya na to, chto on poluchit rabotu (ya uveren, chto on yeye poluchit). (figurative)I'll lay odds on him getting the job (I’m sure he will get it). (figuratif) Je vais miser sur lui pour obtenir le travail (je suis sûr qu’il l’obtiendra). (形象)彼が仕事に就く可能性があります(きっと彼はそれを手に入れるでしょう)。 ( 形象 )   仕事  就く 可能性  あります (きっと   それ    入れるでしょう ) 。  ( けいしょう ) かれ  しごと  つく かのうせい  あります ( きっと かれ  それ    いれるでしょう )。  ( keishō ) kare ga shigoto ni tsuku kanōsei ga arimasu (kitto kare wa sore o te ni irerudeshō ) . 
205 I dare say he can get the job J'ose dire qu'il peut obtenir le travail Ouso dizer que ele pode conseguir o emprego Me atrevo a decir que puede conseguir el trabajo. Oserei dire che può ottenere il lavoro Et ipse bet potest non adepto a officium Ich wage zu sagen, dass er den Job bekommen kann Τολμώ να πω ότι μπορεί να πάρει τη δουλειά Tolmó na po óti boreí na párei ti douleiá Śmiem twierdzić, że może dostać pracę Troufám si říci, že může získat práci Drįstu teigti, kad jis gali gauti darbą Смію сказати, що він може отримати роботу Smiyu skazaty, shcho vin mozhe otrymaty robotu Смею сказать, что он может получить работу Smeyu skazat', chto on mozhet poluchit' rabotu 我敢说他能得到这份工作 J'ose dire qu'il peut obtenir le travail 彼は仕事を得ることができるとあえて言う   仕事  得る こと  できると あえて 言う  かれ  しごと  える こと  できると あえて いう  kare wa shigoto o eru koto ga dekiruto aete iu 
206 (Symbolically) I would be skeptical that he would get the job (I'm sure he would get the job). (Symboliquement) je serais sceptique quant à ce qu'il obtienne le travail (je suis sûr qu'il obtiendrait le travail). (Simbolicamente) eu ficaria cético em relação a ele conseguir o emprego (tenho certeza que ele conseguiria o emprego). (Simbólicamente) Sería escéptico de que él obtuviera el trabajo (estoy seguro de que lo conseguiría). (Simbolicamente) Sarei scettico sul fatto che avrebbe ottenuto il lavoro (sono sicuro che avrebbe ottenuto il lavoro). (Symbolic) volo impetro officium sibi credi (ut Im 'non certus youll' adepto a officium). (Symbolisch) Ich werde skeptisch sein, dass er den Job bekommen wird (ich bin sicher, dass er den Job bekommen wird) (Συμβολικά) Θα ήμουν σκεπτικός ότι θα πάρει τη δουλειά (είμαι βέβαιος ότι θα πάρει τη δουλειά). (Symvoliká) Tha ímoun skeptikós óti tha párei ti douleiá (eímai vévaios óti tha párei ti douleiá). (Symbolicznie) Będę sceptyczny, że dostanie pracę (jestem pewien, że dostanie pracę) (Symbolicky) Byl bych skeptický, že dostane práci (jsem si jistý, že dostane práci). (Simboliškai) būčiau skeptiškas, jei jis gautų darbą (esu tikras, kad gaus darbą). (Символічно) Я б скептично ставився до того, що він отримає роботу (я впевнений, що він отримає роботу). (Symvolichno) YA b skeptychno stavyvsya do toho, shcho vin otrymaye robotu (ya vpevnenyy, shcho vin otrymaye robotu). (Символично) Я бы скептически отнесся к тому, что он получит работу (я уверен, что он получит работу). (Simvolichno) YA by skepticheski otnessya k tomu, chto on poluchit rabotu (ya uveren, chto on poluchit rabotu). (象征性的)我会对他得到这份工作持怀疑态度(我敢肯定他会得到这份工作)。 (Symboliquement) je serais sceptique quant à ce qu'il obtienne le travail (je suis sûr qu'il obtiendrait le travail). (記号的に)私は彼が仕事を得ることに懐疑的です(彼は仕事を得ると確信しています) ( 記号   )     仕事  得る こと  懐疑的です (   仕事  得る  確信 しています )  ( きごう てき  ) わたし  かれ  しごと  える こと かいぎ てきです ( かれ  しごと  える  かくしんしています )  ( kigō teki ni ) watashi wa kare ga shigoto o eru koto nikaigi tekidesu ( kare wa shigoto o eru to kakushinshiteimasu ) 
207 be at odds (with sth) to be different from sth, when the two things should be the same être en désaccord (avec qch) d'être différent de qch, quand les deux choses devraient être identiques estar em desacordo (com sth) para ser diferente de sth, quando as duas coisas devem ser as mesmas estar en desacuerdo (con algo) para ser diferente de algo, cuando las dos cosas deberían ser iguales essere in contrasto (con sth) per essere diverso da sth, quando le due cose dovrebbero essere uguali in priori (per q) et aliud Summa cum fuerint aequalia duobus im Widerspruch (zu etw) sein, sich von etw zu unterscheiden, wenn die beiden Dinge gleich sein sollten να είναι σε αντίθεση (με sth) να είναι διαφορετική από sth, όταν τα δύο πράγματα πρέπει να είναι τα ίδια na eínai se antíthesi (me sth) na eínai diaforetikí apó sth, ótan ta dýo prágmata prépei na eínai ta ídia być w sprzeczności (z czymś), aby różnić się od czegoś, gdy obie rzeczy powinny być takie same být v rozporu (se sth) být odlišný od sth, když dvě věci by měly být stejné nesutikti (su sth) skirtis nuo sth, kai abu dalykai turi būti vienodi бути в розбіжності (з sth) відрізнятися від sth, коли дві речі повинні бути однаковими buty v rozbizhnosti (z sth) vidriznyatysya vid sth, koly dvi rechi povynni buty odnakovymy иметь разногласия (с sth), чтобы отличаться от sth, когда две вещи должны быть одинаковыми imet' raznoglasiya (s sth), chtoby otlichat'sya ot sth, kogda dve veshchi dolzhny byt' odinakovymi be at odds (with sth) to be different from sth, when the two things should be the same être en désaccord (avec qch) d'être différent de qch, quand les deux choses devraient être identiques 2つのことを同じにする必要がある場合、sthとは異なる(sthと)対立する 2つ  こと  同じ  する 必要  ある 場合 、 sth とは 異なる ( sth  ) 対立 する    こと  おなじ  する ひつよう  ある ばあい 、sth   ことなる ( sth  ) たいりつ する  tsu no koto o onaji ni suru hitsuyō ga aru bāi , sth to wakotonaru ( sth to ) tairitsu suru 
208  (Different from) contradiction  (Différent de) contradiction  (Diferente de) contradição  (Diferente de) contradicción  (Diverso da) contraddizione  (Et ...) sunt alia, in contradictio  (Anders als) Widerspruch  (Διαφορετική από) αντίφαση  (Diaforetikí apó) antífasi  (Różna od) sprzeczność  (Na rozdíl od) rozporu  (Skiriasi nuo) prieštaravimų  (Відмінні від) суперечності  (Vidminni vid) superechnosti  (Отличается от) противоречие  (Otlichayetsya ot) protivorechiye  ()有差异,相矛盾  (Différent de) contradiction  (異なる)矛盾   ( 異なる ) 矛盾    ( ことなる ) むじゅん    ( kotonaru ) mujun 
209 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
210 conflict conflit conflito conflicto conflitto conflictus Konflikt σύγκρουση sýnkrousi konflikt konflikt konfliktas конфлікт konflikt конфликт konflikt conflict conflit 対立 対立  たいりつ  tairitsu 
211  These findings are at odds with what is going on in the rest of the country.  Ces résultats sont en contradiction avec ce qui se passe dans le reste du pays.  Essas descobertas estão em desacordo com o que está acontecendo no resto do país.  Estos hallazgos están en desacuerdo con lo que está sucediendo en el resto del país.  Questi risultati sono in contrasto con ciò che sta accadendo nel resto del paese.  His inventis ambigunt quid agatur in reliquis regionibus.  Diese Ergebnisse stehen im Widerspruch zu dem, was im Rest des Landes vor sich geht.  Τα ευρήματα αυτά έρχονται σε αντίθεση με ό, τι συμβαίνει στην υπόλοιπη χώρα.  Ta evrímata aftá érchontai se antíthesi me ó, ti symvaínei stin ypóloipi chóra.  Te ustalenia są sprzeczne z tym, co dzieje się w pozostałej części kraju.  Tato zjištění jsou v rozporu s tím, co se děje ve zbytku země.  Šie duomenys prieštarauja tam, kas vyksta likusioje šalies dalyje.  Ці висновки суперечать тому, що відбувається в іншій частині країни.  Tsi vysnovky superechatʹ tomu, shcho vidbuvayetʹsya v inshiy chastyni krayiny.  Эти выводы расходятся с тем, что происходит в остальной части страны.  Eti vyvody raskhodyatsya s tem, chto proiskhodit v ostal'noy chasti strany.  These findings are at odds with what is going on in the rest of the country.  Ces résultats sont en contradiction avec ce qui se passe dans le reste du pays.  これらの調査結果は、他の地域で起こっていることと矛盾しています。   これら  調査 結果  、   地域  起こっていること  矛盾 しています 。    これら  ちょうさ けっか  、   ちいき  おこっている こと  むじゅん しています 。    korera no chōsa kekka wa , ta no chīki de okotteiru koto tomujun shiteimasu . 
212 These findings are inconsistent with the actual situation in China and other regions. Ces résultats sont incompatibles avec la situation réelle en Chine et dans d'autres régions. Esses achados são inconsistentes com a situação real na China e em outras regiões. Estos hallazgos son inconsistentes con la situación real en China y otras regiones. Questi risultati non sono coerenti con la situazione attuale in Cina e in altre regioni. Hi Inventiones et patriam Reliqua realis, non ipsam rei par Diese Ergebnisse stimmen nicht mit der tatsächlichen Situation in China und anderen Regionen überein. Τα ευρήματα αυτά είναι ασυμβίβαστα με την πραγματική κατάσταση στην Κίνα και σε άλλες περιοχές. Ta evrímata aftá eínai asymvívasta me tin pragmatikí katástasi stin Kína kai se álles periochés. Ustalenia te są niespójne z faktyczną sytuacją w Chinach i innych regionach. Tato zjištění nejsou v souladu se skutečnou situací v Číně a dalších regionech. Šie tyrimų rezultatai neatitinka faktinės padėties Kinijoje ir kituose regionuose Ці результати суперечать реальній ситуації в Китаї та інших регіонах. Tsi rezulʹtaty superechatʹ realʹniy sytuatsiyi v Kytayi ta inshykh rehionakh. Эти данные не соответствуют реальной ситуации в Китае и других регионах. Eti dannyye ne sootvetstvuyut real'noy situatsii v Kitaye i drugikh regionakh. 这些究结果与国内,其他地区的实,际情况并不相符 Ces résultats sont incompatibles avec la situation réelle en Chine et dans d'autres régions. これらの調査結果は、中国およびその他の地域の実際の状況と矛盾しています。 これら  調査 結果  、 中国および その他  地域 実際  状況  矛盾 しています 。  これら  ちょうさ けっか  、 ちゅうごくおよび そのた ちいき  じっさい  じょうきょう  むじゅん しています 。  korera no chōsa kekka wa , chūgokuoyobi sonota no chīkino jissai no jōkyō to mujun shiteimasu . 
213 These findings are inconsistent with conditions in other parts of the country Ces résultats sont incompatibles avec la situation dans d'autres régions du pays. Esses achados são inconsistentes com as condições em outras partes do país Estos hallazgos son inconsistentes con las condiciones en otras partes del país. Questi risultati non sono coerenti con le condizioni in altre parti del paese His inventis rebus aliis locis repugnant Diese Ergebnisse stimmen nicht mit den Bedingungen in anderen Teilen des Landes überein Αυτά τα ευρήματα είναι ασυμβίβαστα με τις συνθήκες σε άλλα μέρη της χώρας Aftá ta evrímata eínai asymvívasta me tis synthíkes se álla méri tis chóras Ustalenia te są niespójne z warunkami panującymi w innych częściach kraju Tato zjištění nejsou v souladu s podmínkami v jiných částech země Šie duomenys neatitinka sąlygų kitose šalies dalyse Ці висновки суперечать умовам в інших частинах країни Tsi vysnovky superechatʹ umovam v inshykh chastynakh krayiny Эти данные не соответствуют условиям в других частях страны Eti dannyye ne sootvetstvuyut usloviyam v drugikh chastyakh strany 这些发现与该国其他地区的情况不一致 Ces résultats sont incompatibles avec la situation dans d'autres régions du pays. これらの調査結果は、国の他の地域の状況と矛盾しています これら  調査 結果  、     地域  状況 矛盾 しています  これら  ちょうさ けっか  、 くに  ほか  ちいき じょうきょう  むじゅん しています  korera no chōsa kekka wa , kuni no hoka no chīki no jōkyōto mujun shiteimasu 
214 be at odds (with sb) (over / on sth) to disagree with sb about sth être en désaccord (avec qn) (sur / sur qn) d'être en désaccord avec qn à propos de qch estar em desacordo (com sb) (over / on sth) para discordar de sb sobre sth estar en desacuerdo (con algo) (sobre / sobre algo) para estar en desacuerdo con algo sobre algo essere in contrasto (con sb) (over / on sth) per non essere d'accordo con sb su sth cum ad montem Oliveti erit (si de) (per / Ynskt mál: a) si est de dissentio cum Ynskt mál: (mit jdm) uneins sein (über / über etw akk), mit jdm über etw akk nicht einverstanden zu sein να είναι σε διαφορά (με sb) (over / on sth) να διαφωνεί με sb σχετικά με sth na eínai se diaforá (me sb) (over / on sth) na diafoneí me sb schetiká me sth być w sprzeczności (z kimś) (over / on sth) nie zgadzać się z kimś w sprawie czegoś být v rozporu (s sb) (over / on sth) nesouhlasit s sb o sth nesutikti (su sb) (per / ant sth) nesutikti su sb apie sth бути розбіжним (з sb) (over / on sth) не погоджуватися з sb про sth buty rozbizhnym (z sb) (over / on sth) ne pohodzhuvatysya z sb pro sth быть в ссоре (с sb) (над / на чем-то), чтобы не согласиться с sb о чем-то byt' v ssore (s sb) (nad / na chem-to), chtoby ne soglasit'sya s sb o chem-to be at odds (with sb) (over/on sth)to disagree with sb about sth  être en désaccord (avec qn) (sur / sur qn) d'être en désaccord avec qn à propos de qch sthについてsbに反対するために(sbと)対立する(sthに対して/上) sth について sb  反対 する ため  ( sb  ) 対立する ( sth に対して /  )  sth について sb  はんたい する ため  ( sb  ) たいりつ する ( sth にたいして / じょう )  sth nitsuite sb ni hantai suru tame ni ( sb to ) tairitsu suru( sth nitaishite /  ) 
215 Have a disagreement with Avoir un désaccord avec Tenha um desacordo com Tener un desacuerdo con Discutere con (De quod) (to aliquem) est dissensio Haben Sie eine Meinungsverschiedenheit mit Έχετε διαφωνία με Échete diafonía me Nie zgadzam się z Mít nesouhlas s Nesutaria su Майте незгоду Mayte nez·hodu Есть несогласие с Yest' nesoglasiye s ( 某事)(与某人)有分歧 Avoir un désaccord avec 意見の相違がある 意見  相違  ある  いけん  そうい  ある  iken no sōi ga aru 
216 Disagree with someone on: En désaccord avec quelqu'un sur: Discordo de alguém em: No estoy de acuerdo con alguien en: Non sono d'accordo con qualcuno su: Aliquis aliquid discordat; Nicht einverstanden mit jemandem über: Διαφωνώ με κάποιον σχετικά με: Diafonó me kápoion schetiká me: Nie zgadzaj się z kimś na: Nesouhlasím s někým na: Nesutik su kuo dėl: Не погоджуйтеся з кимось із: Ne pohodzhuytesya z kymosʹ iz: Не согласен с кем-то на: Ne soglasen s kem-to na: 在某事上与某人意见不一致: En désaccord avec quelqu'un sur: 以下について誰かと意見を異にします: 以下 について    意見  異に します :  いか について だれ   いけん  ことに します :  ika nitsuite dare ka to iken o kotoni shimasu : 
217 He ’s always at odds with his father over politics Il est toujours en désaccord avec son père sur la politique Ele está sempre em desacordo com o pai por causa da política Él siempre está en desacuerdo con su padre sobre política È sempre in contrasto con suo padre per la politica Qui cum ad montem Oliveti semper est in patre per publicae Er ist immer im Streit mit seinem Vater über die Politik Είναι πάντα σε αντίθεση με τον πατέρα του πάνω στην πολιτική Eínai pánta se antíthesi me ton patéra tou páno stin politikí Zawsze kłóci się z ojcem o politykę Vždy je v rozporu se svým otcem ohledně politiky Jis visada prieštarauja savo tėvui dėl politikos Він завжди суперечить батькові щодо політики Vin zavzhdy superechytʹ batʹkovi shchodo polityky Он всегда в ссоре со своим отцом из-за политики On vsegda v ssore so svoim ottsom iz-za politiki He’s always at odds with his father over politics Il est toujours en désaccord avec son père sur la politique 彼は常に政治に対して父親と対立している   常に 政治 に対して 父親  対立 している  かれ  つねに せいじ にたいして ちちおや  たいりつ している  kare wa tsuneni seiji nitaishite chichioya to tairitsu shiteiru 
218 He always disagrees with his father's opinions politically Il est toujours en désaccord avec les opinions de son père politiquement Ele sempre discorda politicamente das opiniões de seu pai Él siempre está en desacuerdo con las opiniones de su padre políticamente Non è sempre d'accordo con le opinioni di suo padre politicamente Patre semper politice se pugnant Er ist politisch immer anderer Meinung als sein Vater Διαφωνεί πάντα με τις απόψεις του πατέρα του πολιτικά Diafoneí pánta me tis apópseis tou patéra tou politiká Zawsze nie zgadza się politycznie z opiniami ojca Vždy politicky nesouhlasí s názory jeho otce Jis visada politiškai nesutinka su tėvo nuomonėmis Він завжди політично не погоджується з думкою батька Vin zavzhdy politychno ne pohodzhuyetʹsya z dumkoyu batʹka Он всегда не согласен с мнением своего отца политически On vsegda ne soglasen s mneniyem svoyego ottsa politicheski 他在政治上总是与他父亲的意见相左 Il est toujours en désaccord avec les opinions de son père politiquement 彼は常に父親の意見に政治的に反対します   常に 父親  意見  政治   反対 します  かれ  つねに ちちおや  いけん  せいじ てき  はんたい します  kare wa tsuneni chichioya no iken ni seiji teki ni hantaishimasu 
219 He always quarrels with his father politically Il se dispute toujours avec son père politiquement Ele sempre briga com o pai politicamente Siempre discute políticamente con su padre. Litiga sempre politicamente con suo padre Super patre suo et rei publicae fieri semper in disputatione Er streitet sich immer politisch mit seinem Vater Πάντα διαμαρτύρεται πολιτικά με τον πατέρα του Pánta diamartýretai politiká me ton patéra tou Zawsze kłóci się politycznie ze swoim ojcem Vždy se politicky hádá se svým otcem Su tėvu jis visada ginčijasi politiškai Він завжди політично свариться з батьком Vin zavzhdy politychno svarytʹsya z batʹkom Он всегда политически ругается с отцом On vsegda politicheski rugayetsya s ottsom 他总是在政治上与父亲发生争执 Il se dispute toujours avec son père politiquement 彼は常に政治的に父親と口論している   常に 政治   父親  口論 している  かれ  つねに せいじ てき  ちちおや  こうろん している  kare wa tsuneni seiji teki ni chichioya to kōron shiteiru 
220 it makes no odds ça ne fait pas de doute não faz diferença no tiene posibilidades non fa probabilità nihil facit odds es macht keinen Unterschied δεν κάνει καμία πιθανότητα den kánei kamía pithanótita nie ma żadnych szans nedává to žádnou šanci jis neturi jokių šansų це не має шансів tse ne maye shansiv это не имеет никакого значения eto ne imeyet nikakogo znacheniya it makes no odds ça ne fait pas de doute オッズはありません オッズ  ありません  オッズ  ありません  ozzu wa arimasen 
221 (informal) used to say that sth is not important (informel) avait l'habitude de dire que qc n'est pas important (informal) costumava dizer que sth não é importante (informal) solía decir que algo no es importante (informale) diceva che sth non è importante (Tacitae) dicere solebat, non est magni momenti Ynskt mál: (informell) pflegte zu sagen, dass etw nicht wichtig ist (άτυπη) που χρησιμοποιείται για να πει ότι το sth δεν είναι σημαντικό (átypi) pou chrisimopoieítai gia na pei óti to sth den eínai simantikó (nieformalne) mawiano, że coś nie jest ważne (neformální) říkal, že sth není důležitý (neoficialus) naudojamas sakyti, kad sth nėra svarbu (неофіційне), що раніше говорили, що що-небудь не важливо (neofitsiyne), shcho ranishe hovoryly, shcho shcho-nebudʹ ne vazhlyvo (неформальный) говорил, что что-то не важно (neformal'nyy) govoril, chto chto-to ne vazhno (informal) used to say that sth is not important  (informel) avait l'habitude de dire que qc n'est pas important (非公式)sthは重要ではないと言っていた ( 非公式 ) sth  重要で  ない  言っていた  ( ひこうしき ) sth  じゅうようで  ない  いっていた  ( hikōshiki ) sth wa jūyōde wa nai to itteita 
222 It doesn't matter; it doesn't matter; Peu importe, peu importe. Não importa, não importa; No importa, no importa; Non importa, non importa; Non est materia: quia materia non ;;, indistinctis orthotropicae Es spielt keine Rolle, es spielt keine Rolle; Δεν έχει σημασία · δεν έχει σημασία. Den échei simasía : den échei simasía. To nie ma znaczenia, to nie ma znaczenia; Nezáleží na tom; Nesvarbu, nesvarbu; Це не має значення, це не має значення; Tse ne maye znachennya, tse ne maye znachennya; Это не имеет значения, это не имеет значения; Eto ne imeyet znacheniya, eto ne imeyet znacheniya; 没关系;无所谓;;,无差别  Peu importe, peu importe. それは重要ではありません;それは重要ではありません。 それ  重要で  ありません ; それ  重要で ありません 。  それ  じゅうようで  ありません ; それ  じゅうようで ありません 。  sore wa jūyōde wa arimasen ; sore wa jūyōde wa arimasen
223 it makes no odds to me whether you go or stay cela ne fait aucune chance pour moi que vous alliez ou restiez não faz diferença para mim se você vai ou fica no tiene ninguna posibilidad para mí si vas o te quedas non mi viene in mente se tu vada o rimani nihil facit ad me an odds et maneat te, Es ist mir egal, ob du gehst oder bleibst δεν κάνει καμία απολύτως αμφιβολία για το αν θα πάτε ή θα μείνετε den kánei kamía apolýtos amfivolía gia to an tha páte í tha meínete nie ma dla mnie żadnych szans, czy pójdziesz, czy zostaniesz nezáleží mi na tom, ať už půjdeš nebo zůstaneš man nekeista, ar tu eini, ar pasiliksi мені не має шансів, чи ти їдеш, чи залишатимешся meni ne maye shansiv, chy ty yidesh, chy zalyshatymeshsya это не имеет никакого значения для меня, идёшь ты или остаёшься eto ne imeyet nikakogo znacheniya dlya menya, idosh' ty ili ostayosh'sya it makes no odds to me whether you go or stay cela ne fait aucune chance pour moi que vous alliez ou restiez あなたが行くか滞在するかは私には不利ではありません あなた  行く  滞在 する      不利で ありません  あなた  いく  たいざい する   わたし   ふりで ありません  anata ga iku ka taizai suru ka wa watashi ni wa furide waarimasen 
224  Your stay has nothing to do with me  Votre séjour n'a rien à voir avec moi  Sua estadia não tem nada a ver comigo  Tu estadía no tiene nada que ver conmigo  Il tuo soggiorno non ha nulla a che fare con me  Tuum fatum nihil habeat et est apud me  Ihr Aufenthalt hat nichts mit mir zu tun  Η διαμονή σας δεν έχει καμία σχέση με μένα  I diamoní sas den échei kamía schési me ména  Twój pobyt nie ma ze mną nic wspólnego  Váš pobyt se mnou nemá nic společného  Jūsų viešnagė neturi nieko bendra su manimi  Ваше перебування не має нічого спільного зі мною  Vashe perebuvannya ne maye nichoho spilʹnoho zi mnoyu  Ваше пребывание не имеет никакого отношения ко мне  Vashe prebyvaniye ne imeyet nikakogo otnosheniya ko mne  你的去留与我无关  Votre séjour n'a rien à voir avec moi  あなたの滞在は私とは何の関係もありません   あなた  滞在       関係  ありません    あなた  たいざい  わたし   なに  かんけい  ありません    anata no taizai wa watashi to wa nani no kankei moarimasen 
225 Whether you go or stay, it's not difficult for me. Que vous y alliez ou que vous restiez, ce n'est pas difficile pour moi. Quer você vá ou fique, não é difícil para mim. Ya sea que vayas o te quedes, no es difícil para mí. Che tu vada o rimanga, non è difficile per me. An vos an maneat, non difficile mihi ". Ob du gehst oder bleibst, es ist nicht schwer für mich. Είτε πάτε είτε μένετε, δεν είναι δύσκολο για μένα. Eíte páte eíte ménete, den eínai dýskolo gia ména. Nieważne, czy odejdziesz, czy zostaniesz. Ať už jdete nebo zůstanete, není to pro mě těžké. Ar eisi, ar liksi, man nėra sunku. Якщо ти їдеш чи залишишся, мені це не важко. Yakshcho ty yidesh chy zalyshyshsya, meni tse ne vazhko. Идете ли вы или остаетесь, мне не сложно. Idete li vy ili ostayetes', mne ne slozhno. 无论你去还是留下来,对我来说都不是难事《  Que vous y alliez ou que vous restiez, ce n'est pas difficile pour moi. あなたが行くかとどまるかに関係なく、それは私にとって難しいことではありません。 あなた  行く  とどまる   関係 なく 、 それ  にとって 難しい ことで  ありません 。  あなた  いく  とどまる   かんけい なく 、 それ わたし にとって むずかしい ことで  ありません 。  anata ga iku ka todomaru ka ni kankei naku , sore wawatashi nitotte muzukashī kotode wa arimasen . 
226 over the odds, (informal) more money than you would normally expect sur la cote, plus d'argent (informel) que ce à quoi vous vous attendiez normalement acima das probabilidades, (informal) mais dinheiro do que você normalmente esperaria sobre las probabilidades, (informal) más dinero del que normalmente esperarías oltre le probabilità, (informale) più denaro di quanto ti aspetteresti normalmente in priori (tacitae) plus quam solet esse arbitror über die Gewinnchancen, (informell) mehr Geld, als Sie normalerweise erwarten würden πάνω από τις πιθανότητες, (άτυπη) περισσότερα χρήματα από ό, τι κανονικά θα περιμένατε páno apó tis pithanótites, (átypi) perissótera chrímata apó ó, ti kanoniká tha periménate ponad szanse, (nieformalne) więcej pieniędzy, niż normalnie byś się spodziewał nad kurzy, (neformální) více peněz, než byste očekávali per daug šansų (neoficialiai) daugiau pinigų, nei įprastai tikėtumėtės за шанси (неофіційно) більше грошей, ніж ви зазвичай очікували za shansy (neofitsiyno) bilʹshe hroshey, nizh vy zazvychay ochikuvaly несмотря ни на что, (неформально) больше денег, чем вы обычно ожидаете nesmotrya ni na chto, (neformal'no) bol'she deneg, chem vy obychno ozhidayete over the odds,(informal) more money than you would normally expect  sur la cote, plus d'argent (informel) que ce à quoi vous vous attendiez normalement オッズを超えて、(非公式に)あなたが通常期待するよりも多くのお金 オッズ  超えて 、 ( 非公式  ) あなた  通常 期待する より  多く  お金  オッズ  こえて 、 ( ひこうしき  ) あなた  つうじょう きたい する より  おうく  おかね  ozzu o koete , ( hikōshiki ni ) anata ga tsūjō kitai suruyori mo ōku no okane 
227 (Higher than expected) (Plus élevé que prévu) (Superior ao esperado) (Mayor de lo esperado) (Superiore al previsto) (Opinione) magno pretio (Höher als erwartet) (Υψηλότερη από την αναμενόμενη) (Ypsilóteri apó tin anamenómeni) (Wyższy niż oczekiwano) (Vyšší, než se očekávalo) (Didesnis nei tikėtasi) (Вища, ніж очікувалося) (Vyshcha, nizh ochikuvalosya) (Выше, чем ожидалось) (Vyshe, chem ozhidalos') (比期望的) 价钱高 (Plus élevé que prévu) (予想よりも高い) ( 予想 より  高い )  ( よそう より  たかい )  ( yosō yori mo takai ) 
228 Many collectors are willing to pay over the odds for early examples of his work De nombreux collectionneurs sont prêts à payer pour les premiers exemples de son travail Muitos colecionadores estão dispostos a pagar as probabilidades pelos primeiros exemplos de seu trabalho Muchos coleccionistas están dispuestos a pagar por las probabilidades de los primeros ejemplos de su trabajo. Molti collezionisti sono disposti a pagare le probabilità per i primi esempi del suo lavoro Multi collectores reddere volens in odds per exempla mane operis sui Viele Sammler sind bereit, über die Gewinnchancen für frühe Beispiele seiner Arbeit zu zahlen Πολλοί συλλέκτες είναι πρόθυμοι να πληρώσουν τις πιθανότητες για πρώιμα παραδείγματα της δουλειάς του Polloí sylléktes eínai próthymoi na plirósoun tis pithanótites gia próima paradeígmata tis douleiás tou Wielu kolekcjonerów jest skłonnych zapłacić ponad szanse za wczesne przykłady swojej pracy Mnoho sběratelů je ochotno zaplatit přes kurzy za rané příklady jeho práce Daugelis kolekcininkų yra pasirengę sumokėti už šansus už ankstyvus jo darbo pavyzdžius Багато колекціонерів готові заплатити шанси за перші приклади його роботи Bahato kolektsioneriv hotovi zaplatyty shansy za pershi pryklady yoho roboty Многие коллекционеры готовы платить за шансы на ранние примеры его работ Mnogiye kollektsionery gotovy platit' za shansy na ranniye primery yego rabot Many collectors are willing to pay over the odds for early examples of his work De nombreux collectionneurs sont prêts à payer pour les premiers exemples de son travail 多くのコレクターは、彼の作品の初期の例のオッズを支払おうとしています。 多く  コレクター  、   作品  初期   オッズ  支払おう  しています 。  おうく  コレクター  、 かれ  さくひん  しょき れい  オッズ  しはらおう  しています 。  ōku no korekutā wa , kare no sakuhin no shoki no rei noozzu o shiharaō to shiteimasu . 
229 Many collectors are willing to pay high prices for his early works De nombreux collectionneurs sont prêts à payer le prix fort pour ses premières œuvres Muitos colecionadores estão dispostos a pagar preços altos por seus primeiros trabalhos Muchos coleccionistas están dispuestos a pagar altos precios por sus primeros trabajos. Molti collezionisti sono disposti a pagare prezzi elevati per i suoi primi lavori Multi collectores reddere volens, per nasum ac primo opera eius Viele Sammler sind bereit, für seine frühen Werke hohe Preise zu zahlen Πολλοί συλλέκτες είναι πρόθυμοι να πληρώσουν υψηλές τιμές για τα πρώτα έργα του Polloí sylléktes eínai próthymoi na plirósoun ypsilés timés gia ta próta érga tou Wielu kolekcjonerów jest skłonnych zapłacić wysokie ceny za swoje wczesne prace Mnoho sběratelů je ochotno platit vysoké ceny za jeho raná díla Daugelis kolekcininkų nori mokėti dideles kainas už jo ankstyvuosius darbus Багато колекціонерів готові платити високі ціни за його ранні твори Bahato kolektsioneriv hotovi platyty vysoki tsiny za yoho ranni tvory Многие коллекционеры готовы платить высокие цены за его ранние работы Mnogiye kollektsionery gotovy platit' vysokiye tseny za yego ranniye raboty 许多收藏家都肯出高价买他早期如作品 De nombreux collectionneurs sont prêts à payer le prix fort pour ses premières œuvres 多くのコレクターは彼の初期の作品に高い値段を払うことをいとわない 多く  コレクター    初期  作品  高い 値段 払う こと  いとわない  おうく  コレクター  かれ  しょき  さくひん  たかい ねだん  はらう こと  いとわない  ōku no korekutā wa kare no shoki no sakuhin ni takai nedano harau koto o itowanai 
230 Many collectors are willing to pay for early works De nombreux collectionneurs sont prêts à payer pour les travaux préliminaires Muitos colecionadores estão dispostos a pagar pelos primeiros trabalhos Muchos coleccionistas están dispuestos a pagar por las primeras obras. Molti collezionisti sono disposti a pagare per le prime opere Multi collectores ad mane reddere volens operatur Viele Sammler sind bereit, für frühe Arbeiten zu bezahlen Πολλοί συλλέκτες είναι πρόθυμοι να πληρώσουν για τα πρώτα έργα Polloí sylléktes eínai próthymoi na plirósoun gia ta próta érga Wielu kolekcjonerów jest gotowych zapłacić za wcześniejsze prace Mnoho sběratelů je ochotno zaplatit za raná díla Daugelis kolekcininkų yra pasirengę mokėti už ankstyvus darbus Багато колекціонерів готові платити за ранні роботи Bahato kolektsioneriv hotovi platyty za ranni roboty Многие коллекционеры готовы платить за ранние работы Mnogiye kollektsionery gotovy platit' za ranniye raboty 许多收藏家愿意为早期的作品付出代价 De nombreux collectionneurs sont prêts à payer pour les travaux préliminaires 多くのコレクターは初期の作品に喜んで支払います 多く  コレクター  初期  作品  喜んで 支払います おうく  コレクター  しょき  さくひん  よろこんでしはらいます  ōku no korekutā wa shoki no sakuhin ni yorokondeshiharaimasu 
231 more at plus à mais em más en più a multo tempore mehr bei περισσότερα στο perissótera sto więcej na více na daugiau ne більше на bilʹshe na больше в bol'she v more at  plus à でもっと で もっと   もっと  de motto 
232 staked piquetée apostado estacado messo in gioco crucifixus abgesteckt στοιχημάτισε stoichimátise postawiony vsadil statytas ставку stavku застолбил zastolbil staked piquetée 杭打ち 杭打ち  くいうち  kuiuchi 
233 odds and ends bric et de broc probabilidades e fins probabilidades y termina cianfrusaglie tenebuntur fines Chancen und Ziele τις πιθανότητες και τα τελειώματα tis pithanótites kai ta teleiómata szanse i koniec šance a končí šansai ir galai шанси і кінці shansy i kintsi шансы и конец shansy i konets odds and ends  bric et de broc オッズと終了 オッズ  終了  オッズ  しゅうりょう  ozzu to shūryō 
234 (also, odds and sods) (aussi, cotes et gazon) (também, odds e sods) (también, probabilidades y basura) (anche, probabilità e zolle) (Etiam, quam cespitibus construentes, et odds) (auch, Gewinnchancen und Sods) (επίσης, πιθανότητες και κωμωδίες) (epísis, pithanótites kai komodíes) (także kursy i darowizny) (také kurzy a sodovky) (taip pat šansai ir pranašumai) (також, шанси та дернові каси) (takozh, shansy ta dernovi kasy) (также, шансы и дернины) (takzhe, shansy i derniny) (also ,odds and sods) (aussi, cotes et gazon) (また、オッズとSOD) ( また 、 オッズ  SOD )  ( また 、 オッズ  そd )  ( mata , ozzu to SOD ) 
235 (informal) small items that are not valuable or are not part of a larger set (informel) petits objets qui ne sont pas de valeur ou ne font pas partie d'un ensemble plus vaste pequenos itens (informais) que não são valiosos ou não fazem parte de um conjunto maior (informales) artículos pequeños que no son valiosos o que no forman parte de un conjunto más grande piccoli oggetti (informali) che non sono preziosi o che non fanno parte di un set più grande (Tacitae) parva items qui non sunt valuable et pars sit maior paro (informelle) kleine Gegenstände, die nicht wertvoll sind oder nicht Teil eines größeren Sets sind (ανεπίσημα) μικρά αντικείμενα που δεν είναι πολύτιμα ή δεν αποτελούν μέρος μεγαλύτερου σετ (anepísima) mikrá antikeímena pou den eínai polýtima í den apoteloún méros megalýterou set (nieformalne) małe przedmioty, które nie są cenne lub nie są częścią większego zestawu (neformální) malé předměty, které nejsou hodnotné nebo nejsou součástí větší sady (neoficialūs) maži daiktai, kurie nėra vertingi arba nėra didesnio rinkinio dalis (неформальні) дрібні предмети, які не є цінними або не входять до складу більшого набору (neformalʹni) dribni predmety, yaki ne ye tsinnymy abo ne vkhodyatʹ do skladu bilʹshoho naboru (неформальные) мелкие предметы, которые не являются ценными или не являются частью большого набора (neformal'nyye) melkiye predmety, kotoryye ne yavlyayutsya tsennymi ili ne yavlyayutsya chast'yu bol'shogo nabora (informal) small items that are not valuable or are not part of a larger set (informel) petits objets qui ne sont pas de valeur ou ne font pas partie d'un ensemble plus vaste (非公式)価値のない、または大きなセットの一部ではない小さなアイテム ( 非公式 ) 価値  ない 、 または 大きな セット 一部  はない 小さな アイテム  ( ひこうしき ) かち  ない 、 または おうきな セット いちぶ  はない ちいさな アイテム  ( hikōshiki ) kachi no nai , mataha ōkina setto no ichibude hanai chīsana aitemu 
236 Fragmentary; trivial; baubles Fragmentaire; trivial; babioles Fragmentário; trivial; enfeites Fragmentario; trivial; adornos Frammentario; banale; palline Membra moreretur, quae tenui, Gadgets Fragmentarisch, trivial, Spielereien Διακεκομμένη, ασήμαντη, μάλλινα Diakekomméni, asímanti, mállina Fragmentaryczny; trywialny; bombki Fragmentary; trivial; cetky Fragmentiškas; trivialus; Фрагментарний; тривіальний; дрібнички Frahmentarnyy; tryvialʹnyy; dribnychky Фрагментарный, тривиальный, безделушки Fragmentarnyy, trivial'nyy, bezdelushki 零碎;琐碎的东西;小玩意 Fragmentaire; trivial; babioles 断片的、些細な、つまらない 断片  、 些細な 、 つまらない  だんぺん てき 、 ささいな 、 つまらない  danpen teki , sasaina , tsumaranai 
237 She spent the day sorting through a box full of odds and ends Elle a passé la journée à trier une boîte pleine de bric et de broc Ela passou o dia examinando uma caixa cheia de probabilidades e fins Pasó el día revisando una caja llena de probabilidades y termina Trascorse la giornata a selezionare una scatola piena di probabilità e fine Spent in die illa voluptua per odds et fines arca archa plena Sie verbrachte den Tag damit, eine Kiste voller Kleinigkeiten zu durchsuchen Πέρασε την ημέρα που ταξινομεί μέσα από ένα κουτί γεμάτο αποδόσεις και τελειώνει Pérase tin iméra pou taxinomeí mésa apó éna koutí gemáto apodóseis kai teleiónei Spędziła dzień, sortując pudełko pełne szans i końców Den strávila tříděním skrz krabici plnou kurzů a konců Dieną ji praleido rūšiuodama dėžę, kurioje pilna šansų ir pabaigos Вона провела день, розбираючись по коробці, наповненій шансами і кінцями Vona provela denʹ, rozbyrayuchysʹ po korobtsi, napovneniy shansamy i kintsyamy Она провела день, разбирая коробку, полную шансов Ona provela den', razbiraya korobku, polnuyu shansov She spent the day sorting through a box full of odds and ends Elle a passé la journée à trier une boîte pleine de bric et de broc 彼女は1日をオッズと終了でいっぱいのボックスをソートして過ごしました 彼女  1   オッズ  終了  いっぱい  ボックス ソート して 過ごしました  かのじょ  1 にち  オッズ  しゅうりょう  いっぱい ボックス  ソート して すごしました  kanojo wa 1 nichi o ozzu to shūryō de ippai no bokkusu osōto shite sugoshimashita 
238  She spends a day guarding a box full of baubles  Elle passe une journée à garder une boîte pleine de boules  Ela passa um dia guardando uma caixa cheia de enfeites  Ella pasa un día cuidando una caja llena de adornos  Trascorre un giorno a guardia di una scatola piena di palline  Wei virum habe in die consummationis buxum plena Gadgets  Sie verbringt einen Tag damit, eine Schachtel voller Kugeln zu bewachen  Ξοδεύει μια μέρα να φυλάει ένα κιβώτιο γεμάτο στολίδια  Xodévei mia méra na fyláei éna kivótio gemáto stolídia  Spędza dzień pilnując pudełka pełnego bombek  Stráví den střežením krabice plné ozdoby  Dieną ji praleidžia saugodama dėžę, kurioje pilna baubų  Вона проводить день, охороняючи коробку, повну дрібниць  Vona provodytʹ denʹ, okhoronyayuchy korobku, povnu dribnytsʹ  Она проводит день, охраняя коробку с безделушками  Ona provodit den', okhranyaya korobku s bezdelushkami  她花一天卫夫整理装满小玩意儿的箱子  Elle passe une journée à garder une boîte pleine de boules  彼女はつまらないものでいっぱいの箱を守って一日を過ごします   彼女  つまらない もの  いっぱい    守って 一日  過ごします    かのじょ  つまらない もの  いっぱい  はこ  まもって いち にち  すごします    kanojo wa tsumaranai mono de ippai no hako o mamotteichi nichi o sugoshimasu 
239 I've got a few odds and ends (small jobs) to do before leaving J'ai quelques petites choses à faire avant de partir Eu tenho algumas chances e fins (pequenos trabalhos) a fazer antes de sair Tengo algunas probabilidades y fines (trabajos pequeños) que hacer antes de irme Ho qualche probabilità e fine (piccoli lavori) da fare prima di partire Finium pauca habeo tenebuntur (parva jobs) priusquam ad Ich muss ein paar Kleinigkeiten erledigen, bevor ich gehe Έχω κάποιες πιθανότητες και τελειώνει (μικρές δουλειές) πριν να φύγετε Écho kápoies pithanótites kai teleiónei (mikrés douleiés) prin na fýgete Mam kilka drobiazgów (małe prace) do zrobienia przed wyjazdem Před odjezdem mám několik šancí a konců (malé práce) Turiu keletą šansų ir galų (mažų darbų), kuriuos turiu padaryti prieš išeidamas У мене є кілька шансів і закінчень (невеликих робіт) перед від’їздом U mene ye kilʹka shansiv i zakinchenʹ (nevelykykh robit) pered vidʺyizdom У меня есть несколько шансов (небольшие задания), чтобы сделать перед отъездом U menya yest' neskol'ko shansov (nebol'shiye zadaniya), chtoby sdelat' pered ot"yezdom I've got a few odds and ends ( small jobs) to do before leaving J'ai quelques petites choses à faire avant de partir 出かける前にやるべきことがいくつかあります 出かける   やるべき こと  いくつ  あります  でかける まえ  やるべき こと  いくつ  あります  dekakeru mae ni yarubeki koto ga ikutsu ka arimasu 
240 I have some chores to deal with before I leave J'ai des tâches à faire avant de partir Eu tenho algumas tarefas para resolver antes de sair Tengo que hacer algunas tareas antes de irme Ho delle faccende da affrontare prima di partire Quidam habent ad paciscor cum chores coram te relinquo Ich habe einige Aufgaben zu erledigen, bevor ich gehe Έχω κάποιες δουλειές για να ασχοληθώ πριν φύγω Écho kápoies douleiés gia na ascholithó prin fýgo Przed wyjazdem mam do wykonania kilka obowiązków Než odjedu, musím se vypořádat s několika domácími pracemi Prieš išeidama turiu keletą darbų, kuriuos reikia atlikti У мене є певні справи, щоб вирішитись, перш ніж я поїду U mene ye pevni spravy, shchob vyrishytysʹ, persh nizh ya poyidu У меня есть несколько дел, прежде чем я уйду U menya yest' neskol'ko del, prezhde chem ya uydu 我临行之前还有些杂事要处理 J'ai des tâches à faire avant de partir 私は去る前に対処するいくつかの雑用があります   去る   対処 する いくつ   雑用  あります わたし  さる まえ  たいしょ する いくつ   ざつよう  あります  watashi wa saru mae ni taisho suru ikutsu ka no zatsuyō gaarimasu 
241 odds on very likely to happen, win, etc cotes très susceptibles de se produire, gagner, etc. probabilidades muito prováveis ​​de acontecer, ganhar, etc. probabilidades de que suceda, gane, etc. probabilità su molto probabile che accada, vinca, ecc valde abhorreat eventurum ditibus etc. Wahrscheinlichkeit, dass etwas passiert, gewinnt usw πιθανότητες να συμβούν, νίκη, κλπ pithanótites na symvoún, níki, klp szanse na bardzo prawdopodobne, wygrane itp kurzy na velmi pravděpodobné, že se stane, vyhrajte atd šansai labai tikėtina, kad įvyks, laimės ir kt шанси на те, що, швидше за все, відбудеться, виграють тощо shansy na te, shcho, shvydshe za vse, vidbudetʹsya, vyhrayutʹ toshcho вероятность того, что это произойдет, победа и т. д. veroyatnost' togo, chto eto proizoydet, pobeda i t. d. odds on  very likely to happen, win, etc cotes très susceptibles de se produire, gagner, etc. 起こる可能性が非常に高い、勝つなどのオッズ 起こる 可能性  非常  高い 、 勝つ など  オッズ  おこる かのうせい  ひじょう  たかい 、 かつ など オッズ  okoru kanōsei ga hijō ni takai , katsu nado no ozzu 
242 Likely to happen (or win, etc.) Susceptible de se produire (ou gagner, etc.) Provavelmente acontecerá (ou vencerá etc.) Probable que suceda (o gane, etc.) Probabile che accada (o vinca, ecc.) Est verisimile fieri (vincere aut, etc.) Wahrscheinlich passieren (oder gewinnen, etc.) Πιθανό να συμβεί (ή να κερδίσετε, κ.λπ.) Pithanó na symveí (í na kerdísete, k.lp.) Prawdopodobnie się zdarzy (lub wygra itp.) Pravděpodobně se stane (nebo vyhraje atd.) Gali įvykti (ar laimėti ir pan.) Ймовірно, що трапиться (або виграє тощо) Ymovirno, shcho trapytʹsya (abo vyhraye toshcho) Вероятно, случится (или победит и т. Д.) Veroyatno, sluchitsya (ili pobedit i t. D.) 很可能发生(或取胜等)的 Susceptible de se produire (ou gagner, etc.) 起こりそうな(または勝つなど) 起こり そうな ( または 勝つ など )  おこり そうな ( または かつ など )  okori sōna ( mataha katsu nado ) 
243 the odds-on favourite (the person, horse, etc. that is most likely to succeed, to win a race, etc.) la cote préférée (la personne, le cheval, etc. qui a le plus de chances de réussir, de gagner une course, etc.) o favorito em desacordo (a pessoa, cavalo, etc. com maior probabilidade de vencer, vencer uma corrida, etc.) el favorito con probabilidades (la persona, el caballo, etc. que tiene más probabilidades de tener éxito, ganar una carrera, etc.) il favorito con probabilità (la persona, il cavallo, ecc. che ha maggiori probabilità di successo, di vincere una gara, ecc.) dissident, ventus est (personam Equo fere qui cetera succedere decus generis, etc.) der Favorit mit den besten Gewinnchancen (die Person, das Pferd usw., die am ehesten erfolgreich ist, ein Rennen gewinnt usw.) τα πιθανά στοιχήματα (το άτομο, το άλογο κ.λπ. που είναι πιο πιθανό να επιτύχει, να κερδίσει έναν αγώνα κ.λπ.) ta pithaná stoichímata (to átomo, to álogo k.lp. pou eínai pio pithanó na epitýchei, na kerdísei énan agóna k.lp.) faworyt na szanse (osoba, koń itp., który najprawdopodobniej odniesie sukces, wygra wyścig itp.) kursový favorit (osoba, kůň atd., která s největší pravděpodobností uspěje, vyhraje závod atd.) mėgstamiausias koeficientas (asmuo, arklys ir tt, kuriam dažniausiai pasiseka, laimėti lenktynes ​​ir pan.) шанси на фаворита (людина, кінь тощо), який, швидше за все, досягне успіху, виграти гонку тощо) shansy na favoryta (lyudyna, kinʹ toshcho), yakyy, shvydshe za vse, dosyahne uspikhu, vyhraty honku toshcho) вероятность фаворита (человек, лошадь и т. д., которые, скорее всего, преуспеют, выиграют гонку и т. д.) veroyatnost' favorita (chelovek, loshad' i t. d., kotoryye, skoreye vsego, preuspeyut, vyigrayut gonku i t. d.) the odds-on favourite ( the person, horse, etc. that is most likely to succeed, to win a race, etc.) la cote préférée (la personne, le cheval, etc. qui a le plus de chances de réussir, de gagner une course, etc.) オッズオンのお気に入り(最も成功する可能性が高い人、馬など、レースに勝つなど) オッズオン  お気に入り ( 最も 成功 する 可能性 高い  、  など 、 レース  勝つ など )  おっずおん  おきにいり ( もっとも せいこう する かのうせい  たかい ひと 、 うま など 、 レース  かつ など)  ozzuon no okinīri ( mottomo seikō suru kanōsei ga takaihito , uma nado , rēsu ni katsu nado ) 
244 People or horses who are optimistic about winning Les gens ou les chevaux qui sont optimistes quant à gagner Pessoas ou cavalos otimistas em ganhar Personas o caballos optimistas sobre ganar Persone o cavalli che sono ottimisti riguardo alla vittoria Fautores vincere aut equis Menschen oder Pferde, die optimistisch sind, zu gewinnen Άτομα ή άλογα που είναι αισιόδοξοι για τη νίκη Átoma í áloga pou eínai aisiódoxoi gia ti níki Ludzie lub konie, którzy są optymistami do wygrywania Lidé nebo koně, kteří optimisticky vyhrávají Žmonės ar žirgai, kurie optimistiškai vertina pergalę Люди чи коні, які оптимістично налаштовані на перемогу Lyudy chy koni, yaki optymistychno nalashtovani na peremohu Люди или лошади, которые с оптимизмом смотрят на победу Lyudi ili loshadi, kotoryye s optimizmom smotryat na pobedu 被看好会贏的人或马等 Les gens ou les chevaux qui sont optimistes quant à gagner 勝利について楽観的な人々または馬 勝利 について 楽観 的な 人々 または   しょうり について らっかん てきな ひとびと または うま  shōri nitsuite rakkan tekina hitobito mataha uma 
245 it ’s odds-on that he'll be late c’est la chance qu’il soit en retard é provável que ele se atrase es probable que llegue tarde è probabile che sarà in ritardo -odds quod suus 'sero die illo erit, et Es ist wahrscheinlich, dass er zu spät kommt Είναι πιθανό ότι θα καθυστερήσει Eínai pithanó óti tha kathysterísei jest szansa, że ​​się spóźni je pravděpodobné, že bude pozdě Keista, kad jis vėluos цілком шансово, що він запізниться tsilkom shansovo, shcho vin zapiznytʹsya есть вероятность, что он опоздает yest' veroyatnost', chto on opozdayet it’s odds-on that he'll be late c’est la chance qu’il soit en retard 彼が遅れるのはオッズオンです   遅れる   オッズオンです  かれ  おくれる   です  kare ga okureru no wa desu 
246 He is mostly late Il est surtout en retard Ele está atrasado En su mayoría llega tarde È quasi sempre in ritardo Probabiliter non iens ut multam Er ist meistens zu spät Είναι κυρίως αργά Eínai kyríos argá On jest w większości spóźniony Většinou je pozdě Jis dažniausiai vėluoja Він здебільшого спізнюється Vin zdebilʹshoho spiznyuyetʹsya Он в основном опаздывает On v osnovnom opazdyvayet 他多要迟到 Il est surtout en retard 彼はほとんど遅れています   ほとんど 遅れています  かれ  ほとんど おくれています  kare wa hotondo okureteimasu 
247 Chances are he will be late Les chances sont qu'il sera en retard Provavelmente, ele se atrasará Lo más probable es que llegue tarde È probabile che sarà in ritardo Et est verisimile ad esse nuper Die Chancen stehen gut, dass er zu spät kommt Οι πιθανότητες είναι ότι θα καθυστερήσει Oi pithanótites eínai óti tha kathysterísei Są szanse, że się spóźni Šance, že bude pozdě Tikėtina, kad jis vėluos Швидше за все, він запізниться Shvydshe za vse, vin zapiznytʹsya Скорее всего, он опоздает Skoreye vsego, on opozdayet 很有可能他会迟到 Les chances sont qu'il sera en retard 遅刻する可能性が高い 遅刻 する 可能性  高い  ちこく する かのうせい  たかい  chikoku suru kanōsei ga takai 
248 Arazi is odds-on to win the kentucky Derby Arazi veut gagner le derby kentucky Arazi tem chances de vencer o Kentucky Derby Arazi tiene probabilidades de ganar el Derby de Kentucky Arazi ha la fortuna di vincere il kentucky Derby Arazi est, odds sunt in Kentucky vincere Derb ' Arazi hat die Chance, das Kentucky Derby zu gewinnen Το Arazi κερδίζει το ντέρμπι του Κεντάκυ To Arazi kerdízei to ntérmpi tou Kentáky Arazi ma szanse wygrać Kentucky Derby Arazi má šanci vyhrát kentucky Derby Arazi yra nepalankus, kad laimėtų Kentukio Derbį Аразі шанси виграти Кертукі Дербі Arazi shansy vyhraty Kertuki Derbi Арази имеет шанс выиграть Дерби Кентукки Arazi imeyet shans vyigrat' Derbi Kentukki Arazi is odds-on to win the kentucky Derby Arazi veut gagner le derby kentucky アラジはケンタッキーダービーに勝つためにオッズオンです アラジ  ケンタッキーダービー  勝つ ため オッズオンです  あらじ  けんたっきいだあびい  かつ ため  です  araji wa kentakkīdābī ni katsu tame ni desu 
249 Araz is likely to win at the Kentucky Jockey Club Araz est susceptible de gagner au Kentucky Jockey Club Araz provavelmente vencerá no Kentucky Jockey Es probable que Araz gane en el Kentucky Jockey Club È probabile che Araz vincerà al Kentucky Jockey Club Kentuckii Derbeia et vincere omnes Araz unguentum spargeretur super site testimonii Araz wird wahrscheinlich im Kentucky Jockey Club gewinnen Το Araz είναι πιθανό να κερδίσει στο Kentucky Jockey Club To Araz eínai pithanó na kerdísei sto Kentucky Jockey Club Araz prawdopodobnie wygra w Kentucky Jockey Club Araz pravděpodobně vyhraje v Kentucky Jockey Clubu Arazas greičiausiai laimės Kentukio žokėjų klube Араз, швидше за все, виграє в жокейному клубі Кентуккі Araz, shvydshe za vse, vyhraye v zhokeynomu klubi Kentukki Араз, вероятно, выиграет в жокей-клубе Кентукки Araz, veroyatno, vyigrayet v zhokey-klube Kentukki 阿拉十有八九会在肯塔基赛马会上获胜 Araz est susceptible de gagner au Kentucky Jockey Club アラズはケンタッキージョッキークラブで勝つ可能性が高い アラズ  ケンタッキー ジョッキー クラブ  勝つ可能性  高い  あらず  ケンタッキー ジョッキー クラブ  かつ かのうせい  たかい  arazu wa kentakkī jokkī kurabu de katsu kanōsei ga takai 
250 Alazi wins over Kentucky Alazi gagne le Kentucky Alazi ganha sobre Kentucky Alazi gana a Kentucky Alazi vince sul Kentucky Allah Qi vincit Kentucky Alazi gewinnt über Kentucky Ο Alazi κερδίζει το Κένεντι O Alazi kerdízei to Kénenti Alazi wygrywa z Kentucky Alazi vítězí nad Kentucky Alazi laimi prieš Kentukį Алазі перемагає над Кентуккі Alazi peremahaye nad Kentukki Алази побеждает Кентукки Alazi pobezhdayet Kentukki 阿拉齐胜出肯塔基 Alazi gagne le Kentucky アラジはケンタッキー州に勝つ アラジ  ケンタッキー   勝つ  あらじ  ケンタッキー しゅう  かつ  araji wa kentakkī shū ni katsu 
251 ode a poem that speaks to a person or thing or celebrates a special event ode un poème qui parle à une personne ou une chose ou célèbre un événement spécial ode um poema que fala com uma pessoa ou coisa ou celebra um evento especial Oda un poema que habla a una persona o cosa o celebra un evento especial ode una poesia che parla a una persona o cosa o celebra un evento speciale Dixit Dominus loquitur ad hominem, vel rem, quae carmine celebrat, vel specialis res Ode ein Gedicht, das zu einer Person oder einem Gegenstand spricht oder ein besonderes Ereignis feiert ένα ποίημα που μιλάει σε ένα άτομο ή κάτι ή γιορτάζει ένα ιδιαίτερο γεγονός éna poíima pou miláei se éna átomo í káti í giortázei éna idiaítero gegonós ode wiersz, który przemawia do osoby lub rzeczy lub obchodzi specjalne wydarzenie ode báseň, která mluví s osobou nebo věcí nebo slaví zvláštní událost odė eilėraštį, kuris kalba su žmogumi ar daiktu arba švenčia ypatingą įvykį Ода вірш, який говорить людині чи речі або святкує особливу подію Oda virsh, yakyy hovorytʹ lyudyni chy rechi abo svyatkuye osoblyvu podiyu ода стихотворение, которое говорит с человеком или вещью или отмечает специальное событие oda stikhotvoreniye, kotoroye govorit s chelovekom ili veshch'yu ili otmechayet spetsial'noye sobytiye ode a poem that speaks to a person or thing or celebrates a special event ode un poème qui parle à une personne ou une chose ou célèbre un événement spécial 人や物と話す詩や特別な出来事を祝う詩     話す   特別な 出来事  祝う   ひと  もの  はなす   とくべつな できごと  いわう   hito ya mono to hanasu shi ya tokubetsuna dekigoto o iwaushi 
252  Ode  Ode  Ode  Oda  Ode; Song Song  Dixit: Canticum Canticum  Ode  Ωδή  Odí  Oda  Óde  Odė  Ода  Oda  Ода, песня песня  Oda, pesnya pesnya  颂诗;颂 歌  Ode  おで        お で    o de 
253 Keats ’s ‘Ode to a nightingale L’ode au rossignol de Keats Ode de Keats para um rouxinol La Oda de Keats a un ruiseñor Keats è "Ode a un usignolo S Requiem, Missa est luscinias Keats 'Ode an eine Nachtigall Keats '' Ode σε ένα νυχτερινό κέντρο Keats '' Ode se éna nychterinó kéntro Oda Keatsa do słowika Keatsova Óda na slavíka Keatsodas lakštingaloms Ода солов'ю Кітса Oda solov'yu Kit·sa Китс - ода соловью Kits - oda solov'yu Keats’s ‘Ode to a nightingale L’ode au rossignol de Keats キーツの「ナイチンゲールへの賛辞」 キーツ  「 ナイチンゲール   賛辞 」  きいつ  「 ナイチンゲール   さんじ 」  kītsu no " naichingēru e no sanji " 
254 Keats (Song of the Nightingale) Keats (Chant du rossignol) Keats (Canção do rouxinol) Keats (Canción del ruiseñor) Keats (Song of the Nightingale) Keats (Dixit Dominus ad Lusciniam) Keats (Lied der Nachtigall) Keats (τραγούδι του νυχτολούλουδου) Keats (tragoúdi tou nychtoloúloudou) Keats (Song of the Nightingale) Keats (píseň slavíka) Keats (lakštingalos daina) Кітс (Пісня Солов’я) Kit·s (Pisnya Solovʺya) Китс (Песня Соловья) Kits (Pesnya Solov'ya) 济慈的 (夜莺颂) Keats (Chant du rossignol) キーツ(ナイチンゲールの歌) キーツ ( ナイチンゲール   )  きいつ ( ナイチンゲール  うた )  kītsu ( naichingēru no uta ) 
255 odious (formal) extremely unpleasant odieux (formel) extrêmement désagréable odioso (formal) extremamente desagradável odioso (formal) extremadamente desagradable odioso (formale) estremamente sgradevole odiosa (formalis) maxime iniucundum verabscheuungswürdig (formell) äußerst unangenehm απεχθές (τυπικό) εξαιρετικά δυσάρεστο apechthés (typikó) exairetiká dysáresto ohydny (formalny) wyjątkowo nieprzyjemny odporný (formální) nesmírně nepříjemný nemalonus (formalus) ypač nemalonus одіозний (формальний) надзвичайно неприємний odioznyy (formalʹnyy) nadzvychayno nepryyemnyy одиозный (формальный) крайне неприятный odioznyy (formal'nyy) krayne nepriyatnyy odious (formal) extremely unpleasant odieux (formel) extrêmement désagréable いやらしい(形式的な)非常に不快な いやらしい ( 形式 的な ) 非常  不快な  いやらしい ( けいしき てきな ) ひじょう  ふかいな  iyarashī ( keishiki tekina ) hijō ni fukaina 
256 Disgusting; Disgusting; Disgusting Dégoûtant; dégoûtant; dégoûtant Nojento; Nojento; Nojento Asqueroso; Asqueroso; Asqueroso Disgustoso; Disgustoso; Disgustoso Nunc prae angustia; phaulius, quae tetra Ekelhaft, ekelhaft, ekelhaft Αηδιαστικό, αηδιαστικό, αηδιαστικό Aidiastikó, aidiastikó, aidiastikó Obrzydliwe; Obrzydliwe; Obrzydliwe Nechutný; nechutný; nechutný Bjaurus; bjaurus; bjaurus Огидний; Огидний; Огидний; Ohydnyy; Ohydnyy; Ohydnyy; Отвратительно, Отвратительно, Отвратительно Otvratitel'no, Otvratitel'no, Otvratitel'no 令人作呕的;令人讨厌的;可憎的 Dégoûtant; dégoûtant; dégoûtant 嫌な;嫌な;嫌な 嫌な ; 嫌な ; 嫌な  いやな ; いやな ; いやな  iyana ; iyana ; iyana 
257 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
258 horrible horrible horrível horrible orribile horribilis schrecklich φρικτό friktó okropne hrozné siaubinga жахливий zhakhlyvyy ужасный uzhasnyy horrible horrible 恐ろしい 恐ろしい  おそろしい  osoroshī 
259 What cm odious man! Quel homme odieux! Que homem odioso! ¡Qué cm hombre odioso! Che uomo odioso! Quod homo odiosa cm! Was für ein abscheulicher Mann! Τι απίστευτο άτομο! Ti apístefto átomo! Co za ohydny człowieku! Jaký odporný muž! Koks cm bjaurus vyras! Який см одіозний чоловік! Yakyy sm odioznyy cholovik! Какой см одиозный человек! Kakoy sm odioznyy chelovek! What cm odious man! Quel homme odieux! 何cmいやらしい男!  cm いやらしい  !  なに cm いやらしい おとこ !  nani cm iyarashī otoko ! 
260  What a nasty guy!  Quel méchant mec!  Que cara desagradável!  ¡Qué tipo tan desagradable!  Che ragazzo cattivo!  Horribile dictu quod guy!  Was für ein böser Kerl!  Τι άσχημο άτομο!  Ti áschimo átomo!  Co za paskudny facet!  Jaký hnusný chlap!  Koks bjaurus vaikinas!  Який гидкий хлопець!  Yakyy hydkyy khlopetsʹ!  Какой противный парень!  Kakoy protivnyy paren'!  真是个讨厌透顶的家伙!  Quel méchant mec!  なんて嫌な奴だ!   なんて 嫌な 奴だ !   なんて いやな やっこだ !   nante iyana yakkoda !
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image