A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  occasionally 1377 1377 occurrence         20000abc   abc image                              
1 I  enjoy the occasional glass of wine I  enjoy the occasional glass of wine 我偶尔喜欢一杯酒 Wǒ ǒu'ěr xǐhuān yībēi jiǔ I enjoy the occasional glass of wine J'apprécie le verre de vin occasionnel Eu aprecio o copo ocasional de vinho Disfruto la copa de vino ocasional Mi piace il bicchiere di vino occasionale Ego frui interdum vitrum vinum Απολαμβάνω το περιστασιακό ποτήρι κρασί Απολαμβάνω το περιστασιακό ποτήρι κρασί Apolamváno to peristasiakó potíri krasí Od czasu do czasu lubię kieliszek wina Baví mě občasná sklenka vína Aš mėgaujuosi retkarčiais vyno taure Насолоджуюся випадковим келихом вина Nasolodzhuyusya vypadkovym kelykhom vyna Я наслаждаюсь случайным бокалом вина YA naslazhdayus' sluchaynym bokalom vina I  enjoy the occasional glass of wine J'apprécie le verre de vin occasionnel 時々グラスワインを楽しむ 時々グラスワインを楽しむ ときどき グラス ワイン  たのしむ tokidoki gurasu wain o tanoshimu
2 我喜欢偶尔喝一杯葡萄酒 wǒ xǐhuān ǒu'ěr hè yībēi pútáojiǔ 我喜欢偶尔喝一杯葡萄酒 wǒ xǐhuān ǒu'ěr hè yībēi pútáojiǔ I like to drink a glass of wine occasionally J'aime boire un verre de vin de temps en temps Eu gosto de beber um copo de vinho ocasionalmente Me gusta tomar una copa de vino de vez en cuando Mi piace bere un bicchiere di vino di tanto in tanto Et sicut vitrum vinum aut extraordinarii Μου αρέσει να πίνω περιστασιακά ένα ποτήρι κρασί Μου αρέσει να πίνω περιστασιακά ένα ποτήρι κρασί Mou arései na píno peristasiaká éna potíri krasí Od czasu do czasu lubię pić kieliszek wina Rád občas vypiju sklenku vína Man patinka retkarčiais išgerti taurę vyno Мені подобається час від часу випивати келих вина Meni podobayetʹsya chas vid chasu vypyvaty kelykh vyna Я люблю время от времени выпивать бокал вина YA lyublyu vremya ot vremeni vypivat' bokal vina 我喜欢偶尔喝一杯葡萄酒 J'aime boire un verre de vin de temps en temps 私は時々グラスワインを飲むのが好きです   時々 グラス ワイン  飲む   好きです わたし  ときどき グラス ワイン  のむ   すきです watashi wa tokidoki gurasu wain o nomu no ga sukidesu
3 he spent five years years in Paris, with occasional visits to Italy he spent five years years in Paris, with occasional visits to Italy 他在巴黎呆了五年,偶尔去过意大利 tā zài bālí dāile wǔ nián, ǒu'ěr qùguò yìdàlì he spent five years years in Paris, with occasional visits to Italy il a passé cinq ans à Paris, avec des visites occasionnelles en Italie ele passou cinco anos em Paris, com visitas ocasionais à Itália Pasó cinco años en París, con visitas ocasionales a Italia. trascorse cinque anni a Parigi, con visite occasionali in Italia Romae mansit annos quinque et Italiae occasionem πέρασε πέντε χρόνια στο Παρίσι, με περιστασιακές επισκέψεις στην Ιταλία πέρασε πέντε χρόνια στο Παρίσι, με περιστασιακές επισκέψεις στην Ιταλία pérase pénte chrónia sto Parísi, me peristasiakés episképseis stin Italía spędził pięć lat w Paryżu, od czasu do czasu odwiedzając Włochy pět let strávil v Paříži příležitostnými návštěvami v Itálii jis penkerius metus praleido Paryžiuje, kartais lankydamasis Italijoje він провів п’ять років у Парижі, періодично відвідуючи Італію vin proviv pʺyatʹ rokiv u Paryzhi, periodychno vidviduyuchy Italiyu он провел пять лет в Париже, время от времени посещая Италию on provel pyat' let v Parizhe, vremya ot vremeni poseshchaya Italiyu he spent five years years in Paris, with occasional visits to Italy il a passé cinq ans à Paris, avec des visites occasionnelles en Italie 彼はパリに5年滞在し、時々イタリアを訪れました   パリ  5  滞在  、 時々 イタリア  訪れました かれ  パリ  5 ねん たいざい  、 ときどき イタリア  おとずれました kare wa pari ni 5 nen taizai shi , tokidoki itaria o otozuremashita
4 他在巴黎度过了五年,偶尔去意大利看看 tā zài bālí dùguòle wǔ nián, ǒu'ěr qù yìdàlì kàn kàn 他在巴黎度过了五年,偶尔去意大利看看 tā zài bālí dùguòle wǔ nián, ǒu'ěr qù yìdàlì kàn kàn He spent five years in Paris and occasionally visited Italy Il a passé cinq ans à Paris et s'est rendu de temps en temps en Italie. Ele passou cinco anos em Paris e ocasionalmente visitou a Itália Pasó cinco años en París y ocasionalmente visitó Italia. Trascorse cinque anni a Parigi e ogni tanto visitava l'Italia Quinque annorum erat pernoctans in Paris, hinc et vade in Italia viderem Πέρασε πέντε χρόνια στο Παρίσι και επισκέφθηκε περιστασιακά την Ιταλία Πέρασε πέντε χρόνια στο Παρίσι και επισκέφθηκε περιστασιακά την Ιταλία Pérase pénte chrónia sto Parísi kai episkéfthike peristasiaká tin Italía Spędził pięć lat w Paryżu i od czasu do czasu odwiedzał Włochy Strávil pět let v Paříži a občas navštívil Itálii Penkerius metus jis praleido Paryžiuje ir retkarčiais apsilankė Italijoje Він провів п’ять років у Парижі та періодично відвідував Італію Vin proviv pʺyatʹ rokiv u Paryzhi ta periodychno vidviduvav Italiyu Он провел пять лет в Париже и иногда посещал Италию On provel pyat' let v Parizhe i inogda poseshchal Italiyu 他在巴黎度过了五年,偶尔去意大利看看 Il a passé cinq ans à Paris et s'est rendu de temps en temps en Italie. 彼はパリで5年間過ごし、時々イタリアを訪問しました   パリ  5 年間 過ごし 、 時々 イタリア  訪問 しました かれ  パリ  5 ねんかん すごし 、 ときどき イタリア  ほうもん しました kare wa pari de 5 nenkan sugoshi , tokidoki itaria o hōmon shimashita
5  an occasional smoker ( a person who smokes, but not often)  an occasional smoker (a person who smokes, but not often)  偶尔吸烟者(吸烟但不经常吸烟的人)  ǒu'ěr xīyān zhě (xīyān dàn bù jīngcháng xīyān de rén)  an occasional smoker (a person who smokes, but not often)  un fumeur occasionnel (une personne qui fume, mais pas souvent)  um fumante ocasional (uma pessoa que fuma, mas não frequentemente)  un fumador ocasional (una persona que fuma, pero no con frecuencia)  un fumatore occasionale (una persona che fuma, ma non spesso)  smoker occasio (qui autem duro fumans, sed non saepe)  ένας περιστασιακός καπνιστής (ένα άτομο που καπνίζει, αλλά όχι συχνά)  ένας περιστασιακός καπνιστής (ένα άτομο που καπνίζει, αλλά όχι συχνά)  énas peristasiakós kapnistís (éna átomo pou kapnízei, allá óchi sychná)  okazjonalny palacz (osoba, która pali, ale nie często)  příležitostný kuřák (člověk, který kouří, ale ne často)  retkarčiais rūkantis (asmuo, kuris rūko, bet ne dažnai)  випадковий курець (людина, яка курить, але не часто)  vypadkovyy kuretsʹ (lyudyna, yaka kurytʹ, ale ne chasto)  случайный курильщик (человек, который курит, но не часто)  sluchaynyy kuril'shchik (chelovek, kotoryy kurit, no ne chasto)  an occasional smoker ( a person who smokes, but not often)  un fumeur occasionnel (une personne qui fume, mais pas souvent)  たまに喫煙する人(たばこを吸うが、頻繁に吸わない人)   たま  喫煙 する  ( たばこ  吸うが 、 頻繁  吸わない  )   たま  きつえん する ひと ( たばこ  すうが 、 ひんぱん  すわない ひと )   tama ni kitsuen suru hito ( tabako o sūga , hinpan ni suwanai hito )
6 偶尔吸烟的人 ǒu'ěr xīyān de rén 偶尔吸烟的人 ǒu'ěr xīyān de rén Occasional smoker Fumeur occasionnel Fumante ocasional Fumador ocasional Fumatore occasionale Epicurus smokers Περιστασιακά καπνιστής Περιστασιακά καπνιστής Peristasiaká kapnistís Okazjonalny palacz Příležitostný kuřák Retkarčiais rūkantis Випадковий курець Vypadkovyy kuretsʹ Иногда курю Inogda kuryu 偶尔吸烟的人 Fumeur occasionnel 時折喫煙者 時折 喫煙者 ときおり きつえんしゃ tokiori kitsuensha
7 occasionally  occasionally  偶尔 ǒu'ěr occasionally à l'occasion ocasionalmente ocasionalmente occasionalmente occasionally περιστασιακά περιστασιακά peristasiaká czasami občas retkarčiais зрідка zridka иногда inogda occasionally  à l'occasion たまに たまに たまに tamani
8 sometimes but not often  sometimes but not often  有时但不经常 yǒushí dàn bù jīngcháng sometimes but not often parfois mais pas souvent as vezes mas nao frequentemente a veces pero no a menudo a volte ma non spesso interdum sed frequentius μερικές φορές αλλά όχι συχνά μερικές φορές αλλά όχι συχνά merikés forés allá óchi sychná czasami, ale nie często někdy, ale ne často kartais, bet ne dažnai іноді, але не часто inodi, ale ne chasto иногда, но не часто inogda, no ne chasto sometimes but not often  parfois mais pas souvent 時々ではないが 時々で  ないが ときどきで  ないが tokidokide wa naiga
9 偶然;偶尔;有时候 ǒurán; ǒu'ěr; yǒu shíhòu 偶然;偶尔;有时候 ǒurán; ǒu'ěr; yǒu shíhòu Occasionally; occasionally; sometimes Occasionnellement, parfois, parfois Ocasionalmente; ocasionalmente; às vezes Ocasionalmente; ocasionalmente; a veces Occasionalmente; occasionalmente; a volte Forte, interdum interdum Περιστασιακά, περιστασιακά, μερικές φορές Περιστασιακά, περιστασιακά, μερικές φορές Peristasiaká, peristasiaká, merikés forés Czasami; czasami; czasami Občas, občas, někdy Retkarčiais, kartais; kartais Іноді; зрідка; іноді Inodi; zridka; inodi Иногда, иногда, иногда Inogda, inogda, inogda 偶然;偶尔;有时候 Occasionnellement, parfois, parfois 時々;時々;時々 時々 ;  々; 時々 ときどき ;  々; ときどき tokidoki ; ji 々; tokidoki
10 We occasionally meet for a drink after  work We occasionally meet for a drink after  work 下班后我们偶尔见面喝一杯 xiàbān hòu wǒmen ǒu'ěr jiànmiàn hè yībēi We occasionally meet for a drink after work Nous nous rencontrons de temps en temps pour prendre un verre après le travail Ocasionalmente nos encontramos para tomar uma bebida depois do trabalho Ocasionalmente nos reunimos para tomar una copa después del trabajo. Di tanto in tanto ci incontriamo per un drink dopo il lavoro Aliquoties occurrit nobis post opus ad bibere Περιστασιακά συναντάμε για ποτό μετά την εργασία Περιστασιακά συναντάμε για ποτό μετά την εργασία Peristasiaká synantáme gia potó metá tin ergasía Od czasu do czasu spotykamy się na drinka po pracy Po práci se občas scházíme na drink Retkarčiais susitinkame išgerti po darbo Ми час від часу зустрічаємось, щоб випити після роботи My chas vid chasu zustrichayemosʹ, shchob vypyty pislya roboty Изредка встречаемся выпить после работы Izredka vstrechayemsya vypit' posle raboty We occasionally meet for a drink after  work Nous nous rencontrons de temps en temps pour prendre un verre après le travail 仕事の後は時々お酒を飲みに会います 仕事    時々    飲み  会います しごと  のち  ときどき お さけ  のみ  あいます shigoto no nochi wa tokidoki o sake o nomi ni aimasu
11 我们下班后偶尔相聚小酌 wǒmen xiàbān hòu ǒu'ěr xiāngjù xiǎo zhuó 我们下班后偶尔相聚小酌 wǒmen xiàbān hòu ǒu'ěr xiāngjù xiǎo zhuó We meet occasionally after work Nous nous rencontrons occasionnellement après le travail Nos encontramos ocasionalmente depois do trabalho Nos encontramos ocasionalmente después del trabajo Ci incontriamo occasionalmente dopo il lavoro Aliquoties occurrit nobis bibam et post laborem Συναντάμε περιστασιακά μετά από δουλειά Συναντάμε περιστασιακά μετά από δουλειά Synantáme peristasiaká metá apó douleiá Spotykamy się sporadycznie po pracy Setkáváme se příležitostně po práci Retkarčiais susitinkame po darbo Ми зустрічаємось час від часу після роботи My zustrichayemosʹ chas vid chasu pislya roboty Мы иногда встречаемся после работы My inogda vstrechayemsya posle raboty 我们下班后偶尔相聚小酌 Nous nous rencontrons occasionnellement après le travail 仕事後にたまに会う 仕事   たま  会う しごと   たま  あう shigoto go ni tama ni au
12 下班后我们偶尔见面喝一杯 xiàbān hòu wǒmen ǒu'ěr jiànmiàn hè yībēi 下班后我们偶尔见面喝一杯 xiàbān hòu wǒmen ǒu'ěr jiànmiàn hè yībēi We meet occasionally after work for a drink Nous nous rencontrons occasionnellement après le travail pour prendre un verre Às vezes nos encontramos depois do trabalho para uma bebida Nos reunimos ocasionalmente después del trabajo para tomar una copa Ci incontriamo di tanto in tanto dopo il lavoro per un drink Aliquoties occurrit nobis opus est bibere calicem, postquam Συναντάμε περιστασιακά μετά από δουλειά για ένα ποτό Συναντάμε περιστασιακά μετά από δουλειά για ένα ποτό Synantáme peristasiaká metá apó douleiá gia éna potó Od czasu do czasu spotykamy się po pracy na drinka Setkáváme se občas po práci na drink Retkarčiais po darbo susitinkame išgerti Ми зустрічаємось час від часу після роботи за випивкою My zustrichayemosʹ chas vid chasu pislya roboty za vypyvkoyu Мы иногда встречаемся после работы, чтобы выпить My inogda vstrechayemsya posle raboty, chtoby vypit' 下班后我们偶尔见面喝一杯 Nous nous rencontrons occasionnellement après le travail pour prendre un verre 仕事帰りにたまに会う 仕事帰り  たま  会う しごとがえり  たま  あう shigotogaeri ni tama ni au
13 This type of  allergy can very occasionally be fatal  This type of  allergy can very occasionally be fatal  这类过敏偶尔会致命 zhè lèi guòmǐn ǒu'ěr huì zhìmìng This type of allergy can very occasionally be fatal Ce type d'allergie peut parfois être fatal Este tipo de alergia pode ocasionalmente ser fatal Este tipo de alergia puede ocasionalmente ser fatal. Questo tipo di allergia può occasionalmente essere fatale Et hoc genus ipsum urna interdum potest esse fatalem Αυτός ο τύπος αλλεργίας μπορεί μερικές φορές να είναι θανατηφόρος Αυτός ο τύπος αλλεργίας μπορεί μερικές φορές να είναι θανατηφόρος Aftós o týpos allergías boreí merikés forés na eínai thanatifóros Ten rodzaj alergii może czasami być śmiertelny Tento typ alergie může být velmi občas fatální Ši alergijos rūšis kartais gali būti mirtina Цей тип алергії дуже часто може бути смертельним Tsey typ alerhiyi duzhe chasto mozhe buty smertelʹnym Этот тип аллергии может быть очень летальным Etot tip allergii mozhet byt' ochen' letal'nym This type of  allergy can very occasionally be fatal  Ce type d'allergie peut parfois être fatal このタイプのアレルギーは非常にまれに致命的となります この タイプ  アレルギー  非常  まれ  致命   なります この タイプ  アレルギー  ひじょう  まれ  ちめい てき  なります kono taipu no arerugī wa hijō ni mare ni chimei teki to narimasu
14 这类过敏症在极个别情况下有可能是致命的 zhè lèi guòmǐn zhèng zài jí gèbié qíngkuàng xià yǒu kěnéng shì zhìmìng de 种类过敏症在极个别情况下有可能是致命的 zhǒnglèi guòmǐn zhèng zài jí gèbié qíngkuàng xià yǒu kěnéng shì zhìmìng de These allergies can be fatal in rare cases Ces allergies peuvent être fatales dans de rares cas Essas alergias podem ser fatais em casos raros Estas alergias pueden ser fatales en casos raros Queste allergie possono essere fatali in rari casi Tales allergies potest esse in gravissimis casibus exitiale Αυτές οι αλλεργίες μπορεί να είναι θανατηφόρες σε σπάνιες περιπτώσεις Αυτές οι αλλεργίες μπορεί να είναι θανατηφόρες σε σπάνιες περιπτώσεις Aftés oi allergíes boreí na eínai thanatifóres se spánies periptóseis Te alergie mogą być śmiertelne w rzadkich przypadkach Ve vzácných případech mohou být tyto alergie fatální Retais atvejais šios alergijos gali būti mirtinos Ці алергії можуть бути смертельними у рідкісних випадках Tsi alerhiyi mozhutʹ buty smertelʹnymy u ridkisnykh vypadkakh Эти аллергии могут быть смертельными в редких случаях Eti allergii mogut byt' smertel'nymi v redkikh sluchayakh 这类过敏症在极个别情况下有可能是致命的 Ces allergies peuvent être fatales dans de rares cas これらのアレルギーはまれに致命的となります これら  アレルギー  まれ  致命   なります これら  アレルギー  まれ  ちめい てき  なります korera no arerugī wa mare ni chimei teki to narimasu
15 这类过敏偶尔会致命 zhè lèi guòmǐn ǒu'ěr huì zhìmìng 种类过敏偶尔会致命 zhǒnglèi guòmǐn ǒu'ěr huì zhìmìng These allergies are occasionally fatal Ces allergies sont parfois mortelles Essas alergias são ocasionalmente fatais Estas alergias son ocasionalmente fatales Queste allergie sono occasionalmente fatali Tam exitiale interdum potest allergies Αυτές οι αλλεργίες είναι μερικές φορές θανατηφόρες Αυτές οι αλλεργίες είναι μερικές φορές θανατηφόρες Aftés oi allergíes eínai merikés forés thanatifóres Te alergie są czasami śmiertelne Tyto alergie jsou občas fatální Šios alergijos kartais būna mirtinos Ці алергії час від часу є летальними Tsi alerhiyi chas vid chasu ye letalʹnymy Эти аллергии иногда смертельны Eti allergii inogda smertel'ny 这类过敏偶尔会致命 Ces allergies sont parfois mortelles これらのアレルギーは時々致命的です これら  アレルギー  時々 致命 的です これら  アレルギー  ときどき ちめい てきです korera no arerugī wa tokidoki chimei tekidesu
16 occasional table  occasional table  偶尔的桌子 ǒu'ěr de zhuōzi occasional table table occasionnelle mesa ocasional mesa ocasional tavolo occasionale mensam interdum περιστασιακό τραπέζι περιστασιακό τραπέζι peristasiakó trapézi stolik okolicznościowy příležitostný stůl proginis stalas випадковий стіл vypadkovyy stil журнальный столик zhurnal'nyy stolik occasional table  table occasionnelle 時折テーブル 時折 テーブル ときおり テーブル tokiori tēburu
17  a small light table that is easy to move, used for different things at different times  a small light table that is easy to move, used for different things at different times  易于移动的小型轻便桌子,在不同时间用于不同事物  yìyú yídòng de xiǎoxíng qīngbiàn zhuōzi, zài bùtóng shíjiān yòng yú bùtóng shìwù  a small light table that is easy to move, used for different things at different times  une petite table lumineuse facile à déplacer, utilisée pour différentes choses à différents moments  uma pequena mesa de luz que é fácil de mover, usada para coisas diferentes em momentos diferentes  Una pequeña mesa de luz que es fácil de mover, utilizada para diferentes cosas en diferentes momentos  un piccolo tavolo luminoso facile da spostare, utilizzato per cose diverse in momenti diversi  bene mobilis a mensa lumen, pro diversa diversis temporibus  ένα μικρό τραπέζι φωτός που είναι εύκολο να μετακινηθεί, χρησιμοποιείται για διαφορετικά πράγματα σε διαφορετικές χρονικές στιγμές  ένα μικρό τραπέζι φωτός που είναι εύκολο να μετακινηθεί, χρησιμοποιείται για διαφορετικά πράγματα σε διαφορετικές χρονικές στιγμές  éna mikró trapézi fotós pou eínai éfkolo na metakinitheí, chrisimopoieítai gia diaforetiká prágmata se diaforetikés chronikés stigmés  mały lekki stolik, który można łatwo przenosić, używany do różnych rzeczy w różnych momentach  malý světelný stůl, který se snadno pohybuje, používá se pro různé věci v různých časech  mažas lengvas staliukas, kurį lengva perkelti, naudojamas įvairiems daiktams skirtingu metu  невеликий світлий столик, який легко переміщувати, використовується для різних речей у різний час  nevelykyy svitlyy stolyk, yakyy lehko peremishchuvaty, vykorystovuyetʹsya dlya riznykh rechey u riznyy chas  маленький светлый столик, который легко перемещать, используется для разных вещей в разное время  malen'kiy svetlyy stolik, kotoryy legko peremeshchat', ispol'zuyetsya dlya raznykh veshchey v raznoye vremya  a small light table that is easy to move, used for different things at different times  une petite table lumineuse facile à déplacer, utilisée pour différentes choses à différents moments  移動が簡単で、異なる時間に異なるものに使用される小さなライトテーブル   移動  簡単で 、 異なる 時間  異なる もの  使用 される 小さな ライト テーブル   いどう  かんたんで 、 ことなる じかん  ことなる もの  しよう される ちいさな ライト テーブル   idō ga kantande , kotonaru jikan ni kotonaru mono ni shiyō sareru chīsana raito tēburu
18 茶几;小便桌 línshí chájī; xiǎobiàn zhuō 临时茶几;小便桌 línshí chájī; xiǎobiàn zhuō Temporary coffee table Table basse temporaire Mesa de centro temporária Mesa de centro temporal Tavolino Temporaneo Epicurus mensam, desk defricatus urina Προσωρινό τραπεζάκι καφέ Προσωρινό τραπεζάκι καφέ Prosorinó trapezáki kafé Tymczasowy stolik kawowy Dočasný konferenční stolek Laikinas kavos staliukas Тимчасовий журнальний столик Tymchasovyy zhurnalʹnyy stolyk Временный журнальный столик Vremennyy zhurnal'nyy stolik 茶几;小便桌 Table basse temporaire 仮設コーヒーテーブル 仮設 コーヒー テーブル かせつ コーヒー テーブル kasetsu kōhī tēburu
19 易于移动的小型轻便桌子,在不同时间用于不同事物 yìyú yídòng de xiǎoxíng qīngbiàn zhuōzi, zài bùtóng shíjiān yòng yú bùtóng shìwù 易于移动的小型轻便桌子,在不同时间用于不同事物 yìyú yídòng de xiǎoxíng qīngbiàn zhuōzi, zài bùtóng shíjiān yòng yú bùtóng shìwù Easy-to-move small, lightweight table for different things at different times Facile à déplacer, petite table légère pour différentes choses à différents moments Mesa pequena e leve e fácil de mover para coisas diferentes em momentos diferentes Mesa pequeña y ligera fácil de mover para diferentes cosas en diferentes momentos Tavolo piccolo e leggero facile da spostare per cose diverse in momenti diversi Minora facile movetur leve mensam diversis diversorum Εύκολο στην κίνηση μικρό, ελαφρύ τραπέζι για διαφορετικά πράγματα σε διαφορετικές χρονικές στιγμές Εύκολο στην κίνηση μικρό, ελαφρύ τραπέζι για διαφορετικά πράγματα σε διαφορετικές χρονικές στιγμές Éfkolo stin kínisi mikró, elafrý trapézi gia diaforetiká prágmata se diaforetikés chronikés stigmés Łatwy do przenoszenia mały, lekki stolik na różne rzeczy w różnym czasie Lehce přenosný malý lehký stůl pro různé věci v různých časech Lengvai perkeliamas mažas, lengvas stalas, skirtas įvairiems daiktams skirtingu metu Невеликий легкий легкий столик для переміщення для різних речей у різний час Nevelykyy lehkyy lehkyy stolyk dlya peremishchennya dlya riznykh rechey u riznyy chas Легкий в перемещении небольшой, легкий стол для разных вещей в разное время Legkiy v peremeshchenii nebol'shoy, legkiy stol dlya raznykh veshchey v raznoye vremya 易于移动的小型轻便桌子,在不同时间用于不同事物 Facile à déplacer, petite table légère pour différentes choses à différents moments さまざまな時間にさまざまなことに対応する、移動が簡単な小型軽量テーブル さまざまな 時間  さまざまな こと  対応 する 、 移動  簡単な 小型 軽量 テーブル さまざまな じかん  さまざまな こと  たいおう する 、 いどう  かんたんな こがた けいりょう テーブル samazamana jikan ni samazamana koto ni taiō suru , idō ga kantanna kogata keiryō tēburu
20 the Occident  (formal) the western part of the world, especially Europe and America the Occident  (formal) the western part of the world, especially Europe and America 西方(正式)世界的西部,尤其是欧美 xīfāng (zhèngshì) shìjiè de xībù, yóuqí shì ōuměi the Occident (formal) the western part of the world, especially Europe and America l'Occident (formel) la partie occidentale du monde, en particulier l'Europe et l'Amérique o Ocidente (formal) na parte ocidental do mundo, especialmente na Europa e na América Occidente (formal) la parte occidental del mundo, especialmente Europa y América l'Occidente (formale) la parte occidentale del mondo, in particolare l'Europa e l'America occidens (formalis) et occidentis parte terrarum, praesertim Americae et Europa η Δύση (επίσημη) του δυτικού τμήματος του κόσμου, ειδικά η Ευρώπη και η Αμερική η Δύση (επίσημη) του δυτικού τμήματος του κόσμου, ειδικά η Ευρώπη και η Αμερική i Dýsi (epísimi) tou dytikoú tmímatos tou kósmou, eidiká i Evrópi kai i Amerikí Zachodni (formalny) zachodnia część świata, zwłaszcza Europa i Ameryka Událost (formální) západní část světa, zejména Evropa a Amerika vakarų pasaulio dalis, ypač Europa ir Amerika Західна (формальна) західна частина світу, особливо Європа та Америка Zakhidna (formalʹna) zakhidna chastyna svitu, osoblyvo Yevropa ta Ameryka Западная (формальная) западная часть мира, особенно Европа и Америка Zapadnaya (formal'naya) zapadnaya chast' mira, osobenno Yevropa i Amerika the Occident  (formal) the western part of the world, especially Europe and America l'Occident (formel) la partie occidentale du monde, en particulier l'Europe et l'Amérique 西洋(正式)世界の西部、特にヨーロッパとアメリカ 西洋 ( 正式 ) 世界  西部 、 特に ヨーロッパ  アメリカ せいよう ( せいしき ) せかい  せいぶ 、 とくに ヨーロッパ  アメリカ seiyō ( seishiki ) sekai no seibu , tokuni yōroppa to amerika
21 西方,西洋,西方世界(尤指欧洲和美湘) xīfāng, xīyáng, xīfāng shìjiè (yóu zhǐ ōuzhōu héměi xiāng) 西方,西洋,西方世界(尤指欧洲和美湘) xīfāng, xīyáng, xīfāngshìjiè (yóu zhǐ ōuzhōu héměi xiāng) Western, western, western world (especially Europe and America) Monde occidental, occidental et occidental (surtout l'Europe et l'Amérique) Mundo ocidental, ocidental, ocidental (especialmente Europa e América) Mundo occidental, occidental, occidental (especialmente Europa y América) Mondo occidentale, occidentale, occidentale (in particolare Europa e America) Occidentis, Occidentis, occidentis (praesertim Europa et Civitatibus Foederatis Xiang) Δυτικός, δυτικός, δυτικός κόσμος (ειδικά η Ευρώπη και η Αμερική) Δυτικός, δυτικός, δυτικός κόσμος (ειδικά η Ευρώπη και η Αμερική) Dytikós, dytikós, dytikós kósmos (eidiká i Evrópi kai i Amerikí) Zachodni, zachodni, zachodni świat (zwłaszcza Europa i Ameryka) Západní, západní, západní svět (zejména Evropa a Amerika) Vakarų, Vakarų, Vakarų pasaulis (ypač Europa ir Amerika) Західний, західний, західний світ (особливо Європа та Америка) Zakhidnyy, zakhidnyy, zakhidnyy svit (osoblyvo Yevropa ta Ameryka) Западный, западный, западный мир (особенно Европа и Америка) Zapadnyy, zapadnyy, zapadnyy mir (osobenno Yevropa i Amerika) 西方,西洋,西方世界(尤指欧洲和美湘) Monde occidental, occidental et occidental (surtout l'Europe et l'Amérique) 西部、西部、西部の世界(特にヨーロッパとアメリカ) 西部 、 西部 、 西部  世界 ( 特に ヨーロッパ  アメリカ ) せいぶ 、 せいぶ 、 せいぶ  せかい ( とくに ヨーロッパ  アメリカ ) seibu , seibu , seibu no sekai ( tokuni yōroppa to amerika )
22 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare compare σύγκριση σύγκριση sýnkrisi porównaj porovnat palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' compare comparer 比べる 比べる くらべる kuraberu
23 orient orient 东方 dōngfāng orient orienter orientar orientar Oriente oriens προσανατολισμό προσανατολισμό prosanatolismó orient orient orientuotis орієнтуватися oriyentuvatysya восток vostok orient orienter オリエント オリエント オリエント oriento
24 occidental  occidental  西方的 xīfāng de occidental occidental ocidental occidental occidentale Occidentale δυτική δυτική dytikí przypadkowe náhodný atsitiktinis окцидент oktsydent западный zapadnyy occidental  occidental 西洋の 西洋 の せいよう  seiyō no
25 occipital bone (anatomy) the bone which forms the back and base of the skull occipital bone (anatomy) the bone which forms the back and base of the skull 枕骨(解剖学)形成颅骨后部和底部的骨头 zhěngǔ (jiěpōu xué) xíngchéng lúgǔ hòu bù hé dǐbù de gǔtou occipital bone (anatomy) the bone which forms the back and base of the skull os occipital (anatomie) l'os qui forme le dos et la base du crâne osso occipital (anatomia) o osso que forma as costas e a base do crânio hueso occipital (anatomía) el hueso que forma la parte posterior y la base del cráneo osso occipitale (anatomia) l'osso che forma la parte posteriore e la base del cranio occipitalis (anatomia) basi cranii et ad os, qui locus ινιακό οστό (ανατομία) το οστό που σχηματίζει την πλάτη και τη βάση του κρανίου ινιακό οστό (ανατομία) το οστό που σχηματίζει την πλάτη και τη βάση του κρανίου iniakó ostó (anatomía) to ostó pou schimatízei tin pláti kai ti vási tou kraníou kość potyliczna (anatomia) kość tworząca grzbiet i podstawę czaszki týlní kost (anatomie) kost, která tvoří hřbet a základ lebky pakaušio kaulas (anatomija) kaulas, sudarantis kaukolės nugarą ir pagrindą потилична кістка (анатомія) кістка, яка утворює задню частину і основу черепа potylychna kistka (anatomiya) kistka, yaka utvoryuye zadnyu chastynu i osnovu cherepa затылочная кость (анатомия) кость, которая формирует спину и основание черепа zatylochnaya kost' (anatomiya) kost', kotoraya formiruyet spinu i osnovaniye cherepa occipital bone (anatomy) the bone which forms the back and base of the skull os occipital (anatomie) l'os qui forme le dos et la base du crâne 後頭骨(解剖学)頭蓋骨の背中と基部を形成する骨  頭骨 ( 解剖学 ) 頭蓋骨  背中  基部  形成 する  こう ずこつ ( かいぼうがく ) ずがいこつ  せなか  きぶ  けいせい する ほね kō zukotsu ( kaibōgaku ) zugaikotsu no senaka to kibu o keisei suru hone
26 枕骨(形成颅腔后部和底部的骨) zhěngǔ (xíngchéng lúqiāng hòu bù hé dǐbù de gǔ) 枕骨(形成颅腔后部和底部的骨) zhěngǔ (xíngchéng lúqiāng hòu bù hé dǐbù de gǔ) Occipital bone (bone that forms the back and bottom of the cranial cavity) Os occipital (os qui forme le dos et le fond de la cavité crânienne) Osso occipital (osso que forma as costas e o fundo da cavidade craniana) Hueso occipital (hueso que forma la parte posterior e inferior de la cavidad craneal) Osso occipitale (osso che forma la parte posteriore e inferiore della cavità cranica) Occipitalis (formation os nervorum cranialium et deorsum) Οπτικό οστό (οστό που σχηματίζει το πίσω και το κάτω μέρος της κρανιακής κοιλότητας) Οπτικό οστό (οστό που σχηματίζει το πίσω και το κάτω μέρος της κρανιακής κοιλότητας) Optikó ostó (ostó pou schimatízei to píso kai to káto méros tis kraniakís koilótitas) Kość potyliczna (kość, która tworzy tył i dół jamy czaszki) Týlní kost (kost, která tvoří zadní a dolní část lebeční dutiny) Pakaušio kaulas (kaulas, sudarantis kaukolės ertmės nugarą ir dugną) Потилична кістка (кістка, яка утворює задню і нижню частину черепної порожнини) Potylychna kistka (kistka, yaka utvoryuye zadnyu i nyzhnyu chastynu cherepnoyi porozhnyny) Затылочная кость (кость, которая образует заднюю и нижнюю части полости черепа) Zatylochnaya kost' (kost', kotoraya obrazuyet zadnyuyu i nizhnyuyu chasti polosti cherepa) 枕骨(形成颅腔后部和底部的骨) Os occipital (os qui forme le dos et le fond de la cavité crânienne) 後頭骨(頭蓋腔の背部と底部を形成する骨)  頭骨 ( 頭蓋   背部  底部  形成 する  ) こう ずこつ ( とうがい   はいぶ  そこぶ  けいせい する ほね ) kō zukotsu ( tōgai  no haibu to sokobu o keisei suru hone )
27  Occitan the trad­itional language (southern France   Occitan the trad­itional language (southern France   Occitan传统语言(法国南部  Occitan chuántǒng yǔyán (fàguó nánbù  Occitan the trad­itional language (southern France  Occitan la langue traditionnelle (sud de la France  Occitânico a língua tradicional (sul da França  Occitano el idioma tradicional (sur de Francia  Occitano la lingua tradizionale (Francia meridionale  Occitanice in lingua traditional (Gallia meridionali  Occitan την παραδοσιακή γλώσσα (νότια Γαλλία  Occitan την παραδοσιακή γλώσσα (νότια Γαλλία  Occitan tin paradosiakí glóssa (nótia Gallía  Prowansalski tradycyjny język (południowa Francja  Occitan tradiční jazyk (jižní Francie  Oksitanų tradicinė kalba (pietų Prancūzija  Окситанська традиційна мова (південь Франції  Oksytansʹka tradytsiyna mova (pivdenʹ Frantsiyi  Окситанский традиционный язык (юг Франции  Oksitanskiy traditsionnyy yazyk (yug Frantsii  Occitan the trad­itional language (southern France   Occitan la langue traditionnelle (sud de la France  伝統言語(南フランス)   伝統 言語 (  フランス )   でんとう げんご ( みなみ フランス )   dentō gengo ( minami furansu )
28 奧克西坦语 (法南部传统语言) ào kè xī tǎn yǔ (fàguó nánbù chuántǒng yǔyán) 奥克西坦语(法国南部传统语言) ào kè xī tǎn yǔ (fàguó nánbù chuántǒng yǔyán) Oxitan (traditional language of southern France) Oxitan (sud traditionnel français) Oxitan (idioma tradicional do sul da França) Oxitan (idioma tradicional del sur de Francia) Oxitan (lingua tradizionale della Francia meridionale) Occitanice (traditional Lingua Gallia meridionali) Oxitan (παραδοσιακή γλώσσα της νότιας Γαλλίας) Oxitan (παραδοσιακή γλώσσα της νότιας Γαλλίας) Oxitan (paradosiakí glóssa tis nótias Gallías) Oxitan (tradycyjny język południowej Francji) Oxitan (tradiční jazyk jižní Francie) Oksitanas (tradicinė pietų Prancūzijos kalba) Окситан (традиційна мова півдня Франції) Oksytan (tradytsiyna mova pivdnya Frantsiyi) Окситан (традиционный язык южной Франции) Oksitan (traditsionnyy yazyk yuzhnoy Frantsii) 奧克西坦语 (法南部传统语言) Oxitan (sud traditionnel français) オキシタン(南フランスの伝統的な言語) オキシタン (  フランス  伝統 的な 言語 ) おきしたん ( みなみ フランス  でんとう てきな げんご ) okishitan ( minami furansu no dentō tekina gengo )
29 奥克西唐语传统语言(法国南部 ào kè xī táng yǔ chuántǒng yǔyán (fàguó nánbù 奥克西唐语传统语言(法国南部 ào kè xī táng yǔ chuántǒng yǔyán (fàguó nánbù Occitan traditional language (Southern France Langue traditionnelle occitane (sud de la France) Língua tradicional occitana (sul da França) Lengua tradicional occitana (sur de Francia Lingua tradizionale occitana (Francia meridionale Occitanice traditional linguis (Gallia meridionali Παραδοσιακή γλώσσα της Οκιτανίας (νότια Γαλλία Παραδοσιακή γλώσσα της Οκιτανίας (νότια Γαλλία Paradosiakí glóssa tis Okitanías (nótia Gallía Język tradycyjny prowansalski (południowa Francja Okcitánský tradiční jazyk (jižní Francie Oksitanų tradicinė kalba (Pietų Prancūzija Окситанська традиційна мова (Південна Франція) Oksytansʹka tradytsiyna mova (Pivdenna Frantsiya) Окситанский традиционный язык (Южная Франция Oksitanskiy traditsionnyy yazyk (Yuzhnaya Frantsiya 奥克西唐语传统语言(法国南部 Langue traditionnelle occitane (sud de la France) オック語の伝統的な言語(南フランス オック語  伝統 的な 言語 (  フランス   でんとう てきな げんご ( みなみ フランス go no dentō tekina gengo ( minami furansu
30 occlude (technical) to cover or block sth occlude (technical) to cover or block sth 遮挡(技术性)掩盖或阻止某物 zhēdǎng (jìshùxìng) yǎngài huò zǔzhǐ mǒu wù occlude (technical) to cover or block sth occlure (technique) pour couvrir ou bloquer oclude (técnico) para cobrir ou bloquear sth ocluir (técnico) para cubrir o bloquear algo occlude (tecnico) per coprire o bloccare sth LINO (technical) ad operimentum, aut obstructionum Ynskt mál: να αποκλείσει (τεχνικά) την κάλυψη ή την παρεμπόδιση του sth να αποκλείσει (τεχνικά) την κάλυψη ή την παρεμπόδιση του sth na apokleísei (techniká) tin kálypsi í tin parempódisi tou sth okluzja (techniczna) w celu zakrycia lub zablokowania czegoś uzavřít (technické), aby zakryl nebo zablokoval sth okliuzija (techninė), kad būtų galima uždengti ar užblokuoti st окклюзію (технічну) для прикриття чи блокування чого-небудь okklyuziyu (tekhnichnu) dlya prykryttya chy blokuvannya choho-nebudʹ окклюзия (техническая) для покрытия или блокировки okklyuziya (tekhnicheskaya) dlya pokrytiya ili blokirovki occlude (technical) to cover or block sth occlure (technique) pour couvrir ou bloquer オクルード(技術的)sthをカバーまたはブロックする オクルード ( 技術  ) sth  カバー または ブロック する おくるうど ( ぎじゅつ てき ) sth  カバー または ブロック する okurūdo ( gijutsu teki ) sth o kabā mataha burokku suru
31 使闭塞;堵塞 shǐ bìsè; dǔsè: 使闭塞;沉降: shǐ bìsè; chénjiàng: Occlude Occlude Ocluir Ocluir L'occlusione; intasamento: Et occluding, obstruxerunt implentes: Συμπεριλάβετε Συμπεριλάβετε Symperilávete Okluzja Uzavřít Atskirkite Виключити Vyklyuchyty Поглощающий; засорение: Pogloshchayushchiy; zasoreniye: 使闭塞;堵塞 Occlude オクルード オクルード おくるうど okurūdo
32 an occluded artery An occluded artery 动脉闭塞 Dòngmài bìsè an occluded artery une artère occluse uma artéria obstruída una arteria ocluida un'arteria occlusa an arteriae coronariae occluded μια αποφραγμένη αρτηρία μια αποφραγμένη αρτηρία mia apofragméni artiría niedrożna tętnica uzavřená tepna užkimšta arterija оклюзійна артерія oklyuziyna arteriya закупоренная артерия zakuporennaya arteriya an occluded artery une artère occluse 閉塞した動脈 閉塞 した 動脈 へいそく した どうみゃく heisoku shita dōmyaku
33 闭塞的动脉  bìsè de dòngmài  闭塞的动脉 bìsè de dòngmài Occluded artery Artère occluse Artéria obstruída Arteria ocluida Arteria occlusa occluded arteriae coronariae Αποφράχθηκε αρτηρία Αποφράχθηκε αρτηρία Apofráchthike artiría Zatkana tętnica Uzavřená tepna Užimta arterija Оклюзована артерія Oklyuzovana arteriya Окклюзионная артерия Okklyuzionnaya arteriya 闭塞的动脉  Artère occluse 閉塞した動脈 閉塞 した 動脈 へいそく した どうみゃく heisoku shita dōmyaku
34 occlusion occlusion 咬合 yǎohé occlusion occlusion oclusão oclusión occlusione LAQUEUS απόφραξη απόφραξη apófraxi okluzja okluze okliuzija оклюзія oklyuziya окклюзия okklyuziya occlusion occlusion 閉塞 閉塞 へいそく heisoku
35 occult  occult  隐秘的 yǐnmì de occult occulte oculto oculto occulto occultarum απόκρυφες απόκρυφες apókryfes okultyzm okultní okultinis окультний okulʹtnyy оккультный okkul'tnyy occult  occulte オカルト オカルト おかると okaruto
36  connected with magic powers and things that cannot be explained by reason or science   connected with magic powers and things that cannot be explained by reason or science   与魔法力量和无法通过理性或科学解释的事物相关联  yǔ mófǎ lìliàng hé wúfǎ tōngguò lǐxìng huò kēxué jiěshì de shìwù xiāngguān lián  connected with magic powers and things that cannot be explained by reason or science  liés à des pouvoirs magiques et des choses qui ne peuvent pas être expliquées par la raison ou la science  conectado com poderes mágicos e coisas que não podem ser explicadas pela razão ou pela ciência  conectado con poderes mágicos y cosas que no pueden explicarse por la razón o la ciencia  collegato a poteri magici e cose che non possono essere spiegati dalla ragione o dalla scienza  magicas potestates quae connexa ratione explicari nequit scientia  που συνδέονται με μαγικές δυνάμεις και πράγματα που δεν μπορούν να εξηγηθούν από τη λογική ή την επιστήμη  που συνδέονται με μαγικές δυνάμεις και πράγματα που δεν μπορούν να εξηγηθούν από τη λογική ή την επιστήμη  pou syndéontai me magikés dynámeis kai prágmata pou den boroún na exigithoún apó ti logikí í tin epistími  związane z magicznymi mocami i rzeczami, których nie można wyjaśnić rozumem ani nauką  spojené s magickými schopnostmi a věcmi, které nelze vysvětlit rozumem nebo vědou  susijęs su magiškomis galiomis ir dalykais, kurių negalima paaiškinti protu ar mokslu  пов'язані з магічними силами і речами, які не можуть бути пояснені розумом чи наукою  pov'yazani z mahichnymy sylamy i rechamy, yaki ne mozhutʹ buty poyasneni rozumom chy naukoyu  связанные с магическими силами и вещами, которые не могут быть объяснены разумом или наукой  svyazannyye s magicheskimi silami i veshchami, kotoryye ne mogut byt' ob"yasneny razumom ili naukoy  connected with magic powers and things that cannot be explained by reason or science   liés à des pouvoirs magiques et des choses qui ne peuvent pas être expliquées par la raison ou la science  魔法の力や理性や科学では説明できないものに関連している   魔法    理性  科学   説明 できない もの  関連 している   まほう  ちから  りせい  かがく   せつめい できない もの  かんれん している   mahō no chikara ya risei ya kagaku de wa setsumei dekinai mono ni kanren shiteiru
37 神秘的;玄妙的;超自然的;不可思议的  shénmì de; xuánmiào de; chāozìrán de; bùkěsīyì de  神秘的;玄妙的;超自然的;不可思议的 shénmì de; xuánmiào de; chāozìrán de; bùkěsīyì de Mysterious; mysterious; supernatural; incredible Mystérieux; mystérieux; surnaturel; incroyable Misterioso; misterioso; sobrenatural; incrível Misterioso; misterioso; sobrenatural; increíble Misterioso; misterioso; soprannaturale; incredibile Arcanum, aliquid occultum, superno, incredibili Μυστηριώδης, μυστηριώδης, υπερφυσικός, απίστευτος Μυστηριώδης, μυστηριώδης, υπερφυσικός, απίστευτος Mystiriódis, mystiriódis, yperfysikós, apísteftos Tajemniczy; tajemniczy; nadprzyrodzony; niesamowity Tajemný; tajemný; nadpřirozený; neuvěřitelný Paslaptingas; paslaptingas; antgamtinis; neįtikėtinas Таємничий таємничий надприродний Tayemnychyy tayemnychyy nadpryrodnyy Таинственный, таинственный, сверхъестественный, невероятный Tainstvennyy, tainstvennyy, sverkh"yestestvennyy, neveroyatnyy 神秘的;玄妙的;超自然的;不可思议的  Mystérieux; mystérieux; surnaturel; incroyable 神秘的、神秘的、超自然的、信じられない 神秘  、 神秘  、  自然  、 信じられない しんぴ てき 、 しんぴ てき 、 ちょう しぜん てき 、 しんじられない shinpi teki , shinpi teki , chō shizen teki , shinjirarenai
38 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym συνώνυμο συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
39 supernatural supernatural 超自然 chāozìrán supernatural surnaturel sobrenatural sobrenatural soprannaturale superno υπερφυσικό υπερφυσικό yperfysikó nadprzyrodzone nadpřirozený antgamtinis надприродне nadpryrodne сверхъестественный sverkh"yestestvennyy supernatural surnaturel 超自然的な  自然 的な ちょう しぜん てきな chō shizen tekina
40 occult  practices  occult  practices  神秘实践 shénmì shíjiàn occult practices pratiques occultes práticas ocultas prácticas ocultas pratiche occulte eboris, απόκρυφων πρακτικών απόκρυφων πρακτικών apókryfon praktikón praktyki okultystyczne okultní praktiky okultinės praktikos окультні практики okulʹtni praktyky оккультные практики okkul'tnyye praktiki occult  practices  pratiques occultes オカルトプラクティス オカルトプラクティス おかるとぷらくてぃす okarutopurakutisu
41 神秘的做 shénmì de zuòfǎ 神秘的做法 shénmì de zuòfǎ Mysterious approach Approche mystérieuse Abordagem misteriosa Enfoque misterioso Approccio misterioso arcanum usu Μυστηριώδης προσέγγιση Μυστηριώδης προσέγγιση Mystiriódis proséngisi Tajemnicze podejście Tajemný přístup Paslaptingas požiūris Таємничий підхід Tayemnychyy pidkhid Таинственный подход Tainstvennyy podkhod 神秘的做 Approche mystérieuse 神秘的なアプローチ 神秘 的な アプローチ しんぴ てきな アプローチ shinpi tekina apurōchi
42 神秘实践 shénmì shíjiàn 神秘实践 shénmì shíjiàn Mysterious practice Pratique mystérieuse Prática misteriosa Práctica misteriosa Pratica misteriosa arcanum usu Μυστηριώδης πρακτική Μυστηριώδης πρακτική Mystiriódis praktikí Tajemnicza praktyka Tajemná praxe Paslaptinga praktika Загадкова практика Zahadkova praktyka Таинственная практика Tainstvennaya praktika 神秘实践 Pratique mystérieuse 神秘的な実践 神秘 的な 実践 しんぴ てきな じっせん shinpi tekina jissen
43 the occult  the occult  神秘的 shénmì de the occult l'occulte o oculto lo oculto l'occulto Lineæ occultæ το απόκρυφο το απόκρυφο to apókryfo okultyzm okultismus okultinis окультне okulʹtne оккультизм okkul'tizm the occult  l'occulte オカルト オカルト おかると okaruto
44  every­thing connected with occult practices etc.  every­thing connected with occult practices, etc.  与神秘实践等有关的一切  yǔ shénmì shíjiàn děng yǒuguān de yīqiè  every­thing connected with occult practices, etc.  tout ce qui est lié aux pratiques occultes, etc.  tudo relacionado a práticas ocultas, etc.  todo lo relacionado con prácticas ocultas, etc.  tutto ciò che riguarda le pratiche occulte, ecc.  cum omne eboris etc.  όλα όσα σχετίζονται με τις απόκρυφες πρακτικές κ.λπ.  όλα όσα σχετίζονται με τις απόκρυφες πρακτικές κ.λπ.  óla ósa schetízontai me tis apókryfes praktikés k.lp.  wszystko związane z praktykami okultystycznymi itp.  vše spojené s okultními praktikami atd.  viskas, kas susiję su okultinėmis praktikomis ir kt.  все, що пов'язано з окультними практиками тощо.  vse, shcho pov'yazano z okulʹtnymy praktykamy toshcho.  все, что связано с оккультными практиками и т. д.  vse, chto svyazano s okkul'tnymi praktikami i t. d.  every­thing connected with occult practices etc.  tout ce qui est lié aux pratiques occultes, etc.  オカルト実践などに関連するすべてのもの   オカルト 実践 など  関連 する すべて  もの   おかると じっせん など  かんれん する すべて  もの   okaruto jissen nado ni kanren suru subete no mono
45   秘的事物;玄机  Shénmì de shìwù; xuánjī  神秘的事物;玄机  shénmì de shìwù; xuánjī  Mysterious things  Choses mystérieuses  Coisas misteriosas  Cosas misteriosas  Cose misteriose  Arcana sunt, mysterium  Μυστηριώδη πράγματα  Μυστηριώδη πράγματα  Mystiriódi prágmata  Tajemnicze rzeczy  Tajemné věci  Paslaptingi dalykai  Загадкові речі  Zahadkovi rechi  Загадочные вещи  Zagadochnyye veshchi   秘的事物;玄机  Choses mystérieuses  神秘的なもの   神秘 的な もの   しんぴ てきな もの   shinpi tekina mono
46 He’s interested in witchcraft and the occult He’s interested in witchcraft and the occult 他对巫术和神秘学感兴趣 tā duì wū shù hé shénmì xué gǎn xìngqù He ’s interested in witchcraft and the occult Il s’intéresse à la sorcellerie et à l’occultisme Ele está interessado em bruxaria e ocultismo Le interesa la brujería y el ocultismo. È interessato alla stregoneria e all'occulto Suus interested in obscuro positas et ariolatus est et observavit Ενδιαφέρεται για τη μαγεία και τα μυστικά Ενδιαφέρεται για τη μαγεία και τα μυστικά Endiaféretai gia ti mageía kai ta mystiká Interesuje się czarami i okultyzmem Zajímá ho čarodějnictví a okultismus Jį domina raganavimas ir okultizmas Його цікавлять чаклунство та окультне Yoho tsikavlyatʹ chaklunstvo ta okulʹtne Он интересуется колдовством и оккультизмом. On interesuyetsya koldovstvom i okkul'tizmom. He’s interested in witchcraft and the occult Il s’intéresse à la sorcellerie et à l’occultisme 彼は魔術とオカルトに興味があります   魔術  オカルト  興味  あります かれ  まじゅつ  おかると  きょうみ  あります kare wa majutsu to okaruto ni kyōmi ga arimasu
47 他对巫魔法情有独钟 tā duì wū shù mófǎ qíng yǒu dú zhōng 他对巫术魔法情有独钟 tā duì wū shù mófǎ qíng yǒu dú zhōng He has a soft spot for witchcraft magic Il a un faible pour la magie de sorcellerie Ele tem um fraquinho pela magia da bruxaria Tiene debilidad por la magia de brujería. Ha un debole per la magia della stregoneria Magicae et veneficia eius cupidum rerum Έχει ένα μαλακό σημείο για μαγεία μαγείας Έχει ένα μαλακό σημείο για μαγεία μαγείας Échei éna malakó simeío gia mageía mageías Ma słabość do magii czarów Má kouzlo čarodějnictví Jis turi švelnią vietą raganavimo magijai У нього м'яке місце для чарівництва чаклунством U nʹoho m'yake mistse dlya charivnytstva chaklunstvom У него есть слабость к магии колдовства U nego yest' slabost' k magii koldovstva 他对巫魔法情有独钟 Il a un faible pour la magie de sorcellerie 彼は魔術魔法のソフトスポットを持っています   魔術 魔法  ソフト スポット  持っています かれ  まじゅつ まほう  ソフト スポット  もっています kare wa majutsu mahō no sofuto supotto o motteimasu
48 他对巫术和神秘学感兴趣 tā duì wū shù hé shénmì xué gǎn xìngqù 他对巫术和神秘学学者 tā duì wū shù hé shénmì xué xuézhě He is interested in witchcraft and occult Il s'intéresse à la sorcellerie et à l'occultisme Ele está interessado em bruxaria e ocultismo Le interesa la brujería y el ocultismo. Si interessa di stregoneria e occulto Ipse vero ad aliquid occultum inquirendum, et familias in maleficiis suis Ενδιαφέρεται για μαγεία και απόκρυφα Ενδιαφέρεται για μαγεία και απόκρυφα Endiaféretai gia mageía kai apókryfa Interesuje się czarami i okultyzmem Zajímá ho čarodějnictví a okultismus Jį domina raganavimas ir okultizmas Він цікавиться чаклунством та окультним Vin tsikavytʹsya chaklunstvom ta okulʹtnym Он увлекается колдовством и оккультизмом On uvlekayetsya koldovstvom i okkul'tizmom 对巫术和神秘学感兴趣 Il s'intéresse à la sorcellerie et à l'occultisme 彼は魔術とオカルトに興味があります   魔術  オカルト  興味  あります かれ  まじゅつ  おかると  きょうみ  あります kare wa majutsu to okaruto ni kyōmi ga arimasu
49 occultist a person who is involved in the occult  occultist a person who is involved in the occult  神秘主义者参与神秘主义的人 shénmì zhǔyì zhě cānyù shénmì zhǔyì de rén occultist a person who is involved in the occult occultiste une personne qui est impliquée dans l'occultisme ocultista uma pessoa que está envolvida no ocultismo ocultista una persona que está involucrada en el ocultismo occultista una persona coinvolta nell'occulto occultist hominem qui involved in obscuro positas Αποκρυφίστε ένα άτομο που εμπλέκεται στην απόκρυφη Αποκρυφίστε ένα άτομο που εμπλέκεται στην απόκρυφη Apokryfíste éna átomo pou empléketai stin apókryfi okultysta osoba zaangażowana w okultyzm okultista osoba, která se podílí na okultismu okultizmas asmuo, kuris užsiima okultistu окультист - людина, яка причетна до окультного okulʹtyst - lyudyna, yaka prychetna do okulʹtnoho оккультист человек, который вовлечен в оккультизм okkul'tist chelovek, kotoryy vovlechen v okkul'tizm occultist a person who is involved in the occult  occultiste une personne qui est impliquée dans l'occultisme オカルトオカルトに関与している人 オカルトオカルト  関与 している  おかるとうかると  かにょ している ひと okarutōkaruto ni kanyo shiteiru hito
50 神秘学者;玄虚术士  shénmì xuézhě; xuánxū shùshì  神秘学者;玄虚术士 shénmì xuézhě; xuánxū shùshì Mystic scholar Érudit mystique Erudito místico Erudito místico Studioso mistico Occultists, mysterium veneficus Μυστικιστής μελετητής Μυστικιστής μελετητής Mystikistís meletitís Mistyk uczony Mystický učenec Mistikas mokslininkas Вчений-містик Vchenyy-mistyk Мистик ученый Mistik uchenyy 神秘学者;玄虚术士  Érudit mystique 神秘的な学者 神秘 的な 学者 しんぴ てきな がくしゃ shinpi tekina gakusha
51 occupancy occupancy 占用 zhànyòng occupancy occupation ocupação ocupación occupazione negotium πληρότητα πληρότητα plirótita obłożenie obsazenost užimtumas заповнення zapovnennya размещение razmeshcheniye occupancy occupation 占有 占有 せにゅう senyū
52  (formal) the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.  (formal) the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.  (正式)在建筑物,房间,一块土地等中居住或使用的行为。  (zhèngshì) zài jiànzhú wù, fángjiān, yīkuài tǔdì děng zhōng jūzhù huò shǐyòng de xíngwéi.  (formal) the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.  (formel) l'acte de vivre ou d'utiliser un bâtiment, une pièce, un terrain, etc.  (formal) o ato de morar ou usar um prédio, sala, terreno, etc.  (formal) el acto de vivir o usar un edificio, habitación, terreno, etc.  (formale) l'atto di vivere o usare un edificio, una stanza, un pezzo di terra, ecc.  (Formalis) actus in neque aedificationem usus, locus, modus agri, etc.  (τυπική) την πράξη διαβίωσης ή χρησιμοποιώντας ένα κτίριο, ένα δωμάτιο, ένα κομμάτι γης κλπ.  (τυπική) την πράξη διαβίωσης ή χρησιμοποιώντας ένα κτίριο, ένα δωμάτιο, ένα κομμάτι γης κλπ.  (typikí) tin práxi diavíosis í chrisimopoióntas éna ktírio, éna domátio, éna kommáti gis klp.  (formalny) akt zamieszkania lub użytkowania budynku, pokoju, kawałka ziemi itp.  (formální) skutek bydlení nebo užívání budovy, místnosti, pozemku atd.  (oficialus) gyvenimas pastate, kambaryje, žemės sklype ir kt.  (формальний) акт проживання в будинку або користуванні ним будівлі, кімнаті, земельній ділянці тощо.  (formalʹnyy) akt prozhyvannya v budynku abo korystuvanni nym budivli, kimnati, zemelʹniy dilyantsi toshcho.  (формальный) акт проживания или использования здания, комнаты, участка земли и т. д.  (formal'nyy) akt prozhivaniya ili ispol'zovaniya zdaniya, komnaty, uchastka zemli i t. d.  (formal) the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.  (formel) l'acte de vivre ou d'utiliser un bâtiment, une pièce, un terrain, etc.  (正式)建物、部屋、土地などに住む、または使用する行為   ( 正式 ) 建物 、 部屋 、 土地 など  住む 、 または 使用 する 行為   ( せいしき ) たてもの 、 へや 、 とち など  すむ 、 または しよう する こうい   ( seishiki ) tatemono , heya , tochi nado ni sumu , mataha shiyō suru kōi
53 (房屋、土地等的)占用,使用,居住 (Fángwū, tǔdì děng de) zhànyòng, shǐyòng, jūzhù (房屋,土地等的)占用,使用,居住 (Fángwū, tǔdì děng de) zhànyòng, shǐyòng, jūzhù (Of a house, land, etc.) (D'une maison, d'un terrain, etc.) (De uma casa, terreno, etc.) (De una casa, tierra, etc.) (Di una casa, terra, ecc.) (Adhuc possidebuntur domus et terram, etc.) pergis habitandam usus habitationi (Από σπίτι, γη κ.λπ.) (Από σπίτι, γη κ.λπ.) (Apó spíti, gi k.lp.) (Domu, ziemi itp.) (Z domu, pozemku atd.) (Namo, žemės ir pan.) (Будинку, землі тощо) (Budynku, zemli toshcho) (Дома, земли и т. Д.) (Doma, zemli i t. D.) (房屋、土地等的)占用,使用,居住 (D'une maison, d'un terrain, etc.) (家、土地などの) (  、 土地 など  ) ( いえ 、 とち など  ) ( ie , tochi nado no )
54 Prices are based on full  occupancy of an apartment Prices are based on full  occupancy of an apartment 价格根据公寓的全部入住情况而定 jiàgé gēnjù gōngyù de quánbù rùzhù qíngkuàng ér dìng Prices are based on full occupancy of an apartment Les prix sont basés sur une occupation complète d'un appartement Os preços são baseados na ocupação total de um apartamento Los precios se basan en la ocupación total de un apartamento. I prezzi si basano sulla piena occupazione di un appartamento Prices sunt fundatur in plena apartment in possessionem Οι τιμές βασίζονται στην πλήρη διαμονή ενός διαμερίσματος Οι τιμές βασίζονται στην πλήρη διαμονή ενός διαμερίσματος Oi timés vasízontai stin plíri diamoní enós diamerísmatos Ceny oparte są na pełnym obłożeniu mieszkania Ceny jsou založeny na plné obsazenosti bytu Kainos nurodytos atsižvelgiant į pilną buto užimtumą Ціни базуються на повній заповненості квартири Tsiny bazuyutʹsya na povniy zapovnenosti kvartyry Цены основаны на полной вместимости квартиры Tseny osnovany na polnoy vmestimosti kvartiry Prices are based on full  occupancy of an apartment Les prix sont basés sur une occupation complète d'un appartement 料金はアパートの満室に基づいています 料金  アパート  満室  基づいています りょうきん  アパート  まんしつ  もとずいています ryōkin wa apāto no manshitsu ni motozuiteimasu
55 公寓租金按全部住满为基础计算 gōngyù zūjīn àn quánbù zhù mǎn wéi jīchǔ jìsuàn 公寓租金按全部住满为基础计算 gōngyù zūjīn àn quánbù zhù mǎn wéi jīchǔ jìsuàn Apartment rents are calculated based on full occupancy Les loyers des appartements sont calculés sur la base de l'occupation totale Os aluguéis de apartamentos são calculados com base na ocupação total Los alquileres de apartamentos se calculan en función de la ocupación total Gli affitti degli appartamenti sono calcolati in base alla piena occupazione Apartments calculated secundum negotium plenum Τα ενοικιαζόμενα διαμερίσματα υπολογίζονται με βάση την πλήρη πληρότητα Τα ενοικιαζόμενα διαμερίσματα υπολογίζονται με βάση την πλήρη πληρότητα Ta enoikiazómena diamerísmata ypologízontai me vási tin plíri plirótita Czynsze za mieszkanie obliczane są na podstawie pełnego obłożenia Nájemné za byty se počítá na základě plné obsazenosti Buto nuoma apskaičiuojama atsižvelgiant į užimtumą Орендна плата за квартиру розраховується виходячи з повної заповнення Orendna plata za kvartyru rozrakhovuyetʹsya vykhodyachy z povnoyi zapovnennya Аренда квартир рассчитывается на основе полной занятости Arenda kvartir rasschityvayetsya na osnove polnoy zanyatosti 公寓租金按全部住满为基础计算 Les loyers des appartements sont calculés sur la base de l'occupation totale アパートの家賃は満室に基づいて計算されます アパート  家賃  満室  基づいて 計算 されます アパート  やちん  まんしつ  もとずいて けいさん されます apāto no yachin wa manshitsu ni motozuite keisan saremasu
56 to be in sole occupancy to be in sole occupancy 独占 dúzhàn to be in sole occupancy être seul estar em ocupação exclusiva estar en ocupación exclusiva essere in unica occupazione in negotium solus να είναι σε αποκλειστική χρήση να είναι σε αποκλειστική χρήση na eínai se apokleistikí chrísi być w wyłącznym użytku být ve výlučném obsazení būti vieninteliu užimtumu бути в єдиному розмісті buty v yedynomu rozmisti находиться в единственном месте nakhodit'sya v yedinstvennom meste to be in sole occupancy être seul 一人でいる    いる いち にん  いる ichi nin de iru
57 单独占 dāndúzhànyòng 单独占用 dāndúzhànyòng Alone Seul Sozinho Solo Singola unum negotium Μόνο Μόνο Móno Sam Sám Vienišas Поодинці Poodyntsi Одноместный Odnomestnyy 单独占 Seul 一人で    いち にん  ichi nin de
58 独占 dú zhàn 独占 dú zhàn Monopoly Monopole Monopólio Monopolio monopolizzare monopolize Μονοπώλιο Μονοπώλιο Monopólio Monopol Monopol Monopolija Монополія Monopoliya монополизировать monopolizirovat' 独占 Monopole 独占 独占 どくせん dokusen
59 occupant  occupant  乘员 chéngyuán occupant occupant ocupante ocupante occupante occupantis επιβάτη επιβάτη epiváti mieszkaniec obyvatel okupantas окупант okupant обитатель obitatel' occupant  occupant 居住者 居住者 きょじゅうしゃ kyojūsha
60  a person who lives or works in a particular house, room, building, etc.  a person who lives or works in a particular house, room, building, etc.  在特定房屋,房间,建筑物等中生活或工作的人。  zài tèdìng fángwū, fángjiān, jiànzhú wù děng zhōng shēnghuó huò gōngzuò de rén.  a person who lives or works in a particular house, room, building, etc.  une personne qui vit ou travaille dans une maison, une pièce, un bâtiment, etc.  uma pessoa que vive ou trabalha em uma casa, sala, prédio, etc.  Una persona que vive o trabaja en una casa, habitación, edificio, etc.  una persona che vive o lavora in una particolare casa, stanza, edificio, ecc.  hominem qui vivit et operatur maxime in domo locus, aedificium, etc.  ένα άτομο που ζει ή εργάζεται σε ένα συγκεκριμένο σπίτι, δωμάτιο, κτίριο κ.λπ.  ένα άτομο που ζει ή εργάζεται σε ένα συγκεκριμένο σπίτι, δωμάτιο, κτίριο κ.λπ.  éna átomo pou zei í ergázetai se éna synkekriméno spíti, domátio, ktírio k.lp.  osoba, która mieszka lub pracuje w określonym domu, pokoju, budynku itp.  osoba, která žije nebo pracuje v konkrétním domě, místnosti, budově atd.  asmuo, kuris gyvena ar dirba tam tikrame name, kambaryje, pastate ir pan.  людина, яка живе чи працює у певному будинку, кімнаті, будівлі тощо.  lyudyna, yaka zhyve chy pratsyuye u pevnomu budynku, kimnati, budivli toshcho.  человек, который живет или работает в определенном доме, комнате, здании и т. д.  chelovek, kotoryy zhivet ili rabotayet v opredelennom dome, komnate, zdanii i t. d.  a person who lives or works in a particular house, room, building, etc.  une personne qui vit ou travaille dans une maison, une pièce, un bâtiment, etc.  特定の家、部屋、建物などに住んでいる、または働いている人   特定   、 部屋 、 建物 など  住んでいる 、 または 働いている    とくてい  いえ 、 へや 、 たてもの など  すんでいる 、 または はたらいている ひと   tokutei no ie , heya , tatemono nado ni sundeiru , mataha hataraiteiru hito
61 (房屋、建筑等的)使用者,居住者 (Fángwū, jiànzhú děng de) shǐyòng zhě, jūzhù zhě (房屋,建筑等的)使用者,居住者 (Fángwū, jiànzhú děng de) shǐyòng zhě, jūzhù zhě User (house, building, etc.) Utilisateur (maison, bâtiment, etc.) Usuário (casa, prédio, etc.) Usuario (casa, edificio, etc.) Utente (casa, edificio, ecc.) (Adhuc possidebuntur domus et aedificia, etc.) User: habitatore Χρήστης (σπίτι, κτλ.) Χρήστης (σπίτι, κτλ.) Chrístis (spíti, ktl.) Użytkownik (dom, budynek itp.) Uživatel (dům, budova atd.) Vartotojas (namas, pastatas ir kt.) Користувач (будинок, будинок тощо) Korystuvach (budynok, budynok toshcho) Пользователь (дом, здание и т. Д.) Pol'zovatel' (dom, zdaniye i t. D.) (房屋、建筑等的)使用者,居住者 Utilisateur (maison, bâtiment, etc.) ユーザー(住宅、建物など) ユーザー ( 住宅 、 建物 など ) ユーザー ( じゅうたく 、 たてもの など ) yūzā ( jūtaku , tatemono nado )
62 alloutstanding bills will be paid by the previous occupants alloutstanding bills will be paid by the previous occupants 所有未付帐单将由以前的住户支付 suǒyǒu wèi fù zhàngdān jiāngyóu yǐqián de zhùhù zhīfù alloutstanding bills will be paid by the previous occupants toutes les factures impayées seront payées par les anciens occupants todas as contas pendentes serão pagas pelos ocupantes anteriores todas las facturas pendientes serán pagadas por los ocupantes anteriores le fatture allo stesso modo saranno pagate dai precedenti occupanti alloutstanding laoreet pretium non poterit prior a possessoribus όλα τα έξοδα θα πληρώνονται από τους προηγούμενους επιβάτες όλα τα έξοδα θα πληρώνονται από τους προηγούμενους επιβάτες óla ta éxoda tha plirónontai apó tous proigoúmenous epivátes wszystkie zaległe rachunki będą płacone przez poprzednich lokatorów alokační účty budou placeny předchozími cestujícími visas neapmokėtas sąskaitas apmokės ankstesni gyventojai видаткові рахунки будуть сплачені попередніми мешканцями vydatkovi rakhunky budutʹ splacheni poperednimy meshkantsyamy все выдающиеся счета будут оплачены предыдущими жильцами vse vydayushchiyesya scheta budut oplacheny predydushchimi zhil'tsami alloutstanding bills will be paid by the previous occupants toutes les factures impayées seront payées par les anciens occupants すべての未払い手形は前の居住者によって支払われます すべて  未払い 手形    居住者 によって 支払われます すべて  みはらい てがた  まえ  きょじゅうしゃ によって しはらわれます subete no miharai tegata wa mae no kyojūsha niyotte shiharawaremasu
63  一切未支付的账单将由原住户  yīqiè wèi zhīfù de zhàngdān jiāngyóu yuán zhùhù chángfù  一切未支付的账单将由原住户偿付  yīqiè wèi zhīfù de zhàng dān jiāngyóu yuán zhùhù chángfù  All unpaid bills will be paid by the original household  Toutes les factures impayées seront payées par le ménage d'origine  Todas as contas não pagas serão pagas pela família original  Todas las facturas impagas serán pagadas por el hogar original.  Tutte le fatture non pagate saranno pagate dalla famiglia originale  Omnes ordines constitutus reddere originali tenentibus  Όλοι οι μη καταβληθέντες λογαριασμοί θα καταβληθούν από το αρχικό νοικοκυριό  Όλοι οι μη καταβληθέντες λογαριασμοί θα καταβληθούν από το αρχικό νοικοκυριό  Óloi oi mi katavlithéntes logariasmoí tha katavlithoún apó to archikó noikokyrió  Wszystkie niezapłacone rachunki zostaną opłacone przez pierwotne gospodarstwo domowe  Všechny nezaplacené účty budou hrazeny původní domácností  Visas neapmokėtas sąskaitas apmoka pirminis namų ūkis  Усі неоплачені рахунки будуть оплачені початковим домогосподарством  Usi neoplacheni rakhunky budutʹ oplacheni pochatkovym domohospodarstvom  Все неоплаченные счета будут оплачены первоначальной семьей  Vse neoplachennyye scheta budut oplacheny pervonachal'noy sem'yey  一切未支付的账单将由原住户  Toutes les factures impayées seront payées par le ménage d'origine  未払いの請求書はすべて元の世帯によって支払われます   未払い  請求書  すべて   世帯 によって 支払われます   みはらい  せいきゅうしょ  すべて もと  せたい によって しはらわれます   miharai no seikyūsho wa subete moto no setai niyotte shiharawaremasu
64 所有未付帐单将由以前的住户支付 suǒyǒu wèi fù zhàng dān jiāngyóu yǐqián de zhùhù zhīfù 所有未付帐单将由以前的住户支付 suǒyǒu wèi fù zhàng dān jiāngyóu yǐqián de zhùhù zhīfù All outstanding bills will be paid by the previous resident Toutes les factures en suspens seront payées par le résident précédent Todas as contas pendentes serão pagas pelo residente anterior Todas las facturas pendientes serán pagadas por el residente anterior Tutte le fatture in sospeso saranno pagate dal residente precedente Stipendium omnibus tenentibus superioribus legibus constitutus Όλοι οι εκκρεμείς λογαριασμοί θα καταβληθούν από τον προηγούμενο κάτοικο Όλοι οι εκκρεμείς λογαριασμοί θα καταβληθούν από τον προηγούμενο κάτοικο Óloi oi ekkremeís logariasmoí tha katavlithoún apó ton proigoúmeno kátoiko Wszystkie zaległe rachunki zostaną opłacone przez poprzedniego rezydenta Všechny zbývající účty uhradí předchozí rezident Visas neapmokėtas sąskaitas apmokės ankstesnis gyventojas Усі непогашені рахунки будуть сплачені попереднім резидентом Usi nepohasheni rakhunky budutʹ splacheni poperednim rezydentom Все неоплаченные счета будут оплачены предыдущим резидентом Vse neoplachennyye scheta budut oplacheny predydushchim rezidentom 所有未付帐单将由以前的住户支付 Toutes les factures en suspens seront payées par le résident précédent すべての未払いの請求書は、前の居住者によって支払われます すべて  未払い  請求書  、   居住者 によって 支払われます すべて  みはらい  せいきゅうしょ  、 まえ  きょじゅうしゃ によって しはらわれます subete no miharai no seikyūsho wa , mae no kyojūsha niyotte shiharawaremasu
65 cháng cháng Pay Payer Pagar Pagar compensare PRAEMIO Πληρώστε Πληρώστε Pliróste Zapłać Zaplatit Mokėk Платити Platyty возмещать vozmeshchat' Payer 支払う 支払う しはらう shiharau
66 tǎng tǎng unexpectedly à l'improviste inesperadamente inesperadamente inaspettatamente improviso απροσδόκητα απροσδόκητα aprosdókita niespodziewanie nečekaně nelauktai несподівано nespodivano неожиданно neozhidanno à l'improviste 意外と 意外と いがいと igaito
67 shang shang skirts Les vêtements Roupas Ropa gonne Vestibulum iaculisinia Ρούχα Ρούχα Roúcha Ubrania Oblečení Drabužiai Одяг Odyah подол podol Les vêtements 洋服 洋服 ようふく yōfuku
68 servant Serviteur Servo Criado servitore servus Υπάλληλος Υπάλληλος Ypállilos Sługa Sluha Tarnas Слуга Sluha служитель sluzhitel' Serviteur しもべ しもべ しもべ shimobe
69 cháng cháng Pay Payer Pagar Pagar compensare PRAEMIO Πληρώστε Πληρώστε Pliróste Zapłać Zaplatit Mokėk Платити Platyty возмещать vozmeshchat' Payer 支払う 支払う しはらう shiharau
70 a person who is in a vehicle, seat, etc. at a particular time a person who is in a vehicle, seat, etc. At a particular time 在特定时间坐在车辆,座椅等中的人 zài tèdìng shíjiān zuò zài chēliàng, zuò yǐ děng zhōng de rén a person who is in a vehicle, seat, etc. at a particular time une personne qui se trouve dans un véhicule, un siège, etc. à un moment donné uma pessoa que esteja em um veículo, assento, etc. em um determinado momento una persona que está en un vehículo, asiento, etc. en un momento particular una persona che si trova in un veicolo, sedile, ecc. in un determinato momento hominem qui est in vehiculo, sede, et cetera ad certo tempore ένα άτομο που βρίσκεται σε ένα όχημα, κάθισμα κ.λπ. σε μια συγκεκριμένη ώρα ένα άτομο που βρίσκεται σε ένα όχημα, κάθισμα κ.λπ. σε μια συγκεκριμένη ώρα éna átomo pou vrísketai se éna óchima, káthisma k.lp. se mia synkekriméni óra osoba, która znajduje się w pojeździe, siedzeniu itp. w określonym czasie osoba, která je v určitém čase ve vozidle, na sedadle atd asmuo, kuris tam tikru metu yra transporto priemonėje, sėdynėje ir pan особа, яка перебуває у транспортному засобі, сидінні тощо у визначений час osoba, yaka perebuvaye u transportnomu zasobi, sydinni toshcho u vyznachenyy chas человек, который находится в транспортном средстве, сиденье и т. д. в определенное время chelovek, kotoryy nakhoditsya v transportnom sredstve, siden'ye i t. d. v opredelennoye vremya a person who is in a vehicle, seat, etc. at a particular time une personne qui se trouve dans un véhicule, un siège, etc. à un moment donné 特定の時間に車両、座席などにいる人 特定  時間  車両 、 座席 など  いる  とくてい  じかん  しゃりょう 、 ざせき など  いる ひと tokutei no jikan ni sharyō , zaseki nado ni iru hito
71  (汽车等内的)乘坐者,占爲者  (qìchē děng nèi de) chéngzuò zhě, zhàn wèi zhě  (汽车等内的)乘坐者,占为者  (qìchē děng nèi de) chéngzuò zhě, zhàn wèi zhě  (In a car, etc.)  (Dans une voiture, etc.)  (Em um carro, etc.)  (En un auto, etc.)  (In auto, ecc.)  Occupant (in car, etc.), rationem actores  (Σε αυτοκίνητο κ.λπ.)  (Σε αυτοκίνητο κ.λπ.)  (Se aftokínito k.lp.)  (W samochodzie itp.)  (V autě atd.)  (Automobilyje ir pan.)  (У машині тощо)  (U mashyni toshcho)  (В машине и т. Д.)  (V mashine i t. D.)  (汽车等内的)乘坐者,占爲者  (Dans une voiture, etc.)  (車内など)   ( 車内 など )   ( しゃない など )   ( shanai nado )
72 The car was badly damaged but the occupants were unhurt The car was badly damaged but the occupants were unhurt 汽车严重受损,但乘员未受伤 qìchē yánzhòng shòu sǔn, dàn chéngyuán wèi shòushāng The car was badly damaged but the occupants were unhurt La voiture a été gravement endommagée mais les occupants n'ont pas été blessés O carro ficou muito danificado, mas os ocupantes não foram feridos El auto sufrió graves daños, pero los ocupantes resultaron ilesos. L'auto è stata gravemente danneggiata ma gli occupanti sono rimasti integri Et currus fuit, sed omnes inimicos male adflictae erant ignes inlaesus Το αυτοκίνητο υπέστη σοβαρές ζημιές, αλλά οι κάτοικοι ήταν αβλαβείς Το αυτοκίνητο υπέστη σοβαρές ζημιές, αλλά οι κάτοικοι ήταν αβλαβείς To aftokínito ypésti sovarés zimiés, allá oi kátoikoi ítan avlaveís Samochód został poważnie uszkodzony, ale nie ucierpiał pasażerowie Auto bylo těžce poškozeno, ale cestující byli zranění Automobilis buvo smarkiai apgadintas, bet keleiviai nebuvo apgadinti Автомобіль сильно пошкоджений, але пасажири були пошкоджені Avtomobilʹ sylʹno poshkodzhenyy, ale pasazhyry buly poshkodzheni Машина была сильно повреждена, но пассажиры не пострадали Mashina byla sil'no povrezhdena, no passazhiry ne postradali The car was badly damaged but the occupants were unhurt La voiture a été gravement endommagée mais les occupants n'ont pas été blessés 車はひどく破損していましたが、乗員は無傷でした   ひどく 破損 していましたが 、 乗員  無傷でした くるま  ひどく はそん していましたが 、 じょういん  むきずでした kuruma wa hidoku hason shiteimashitaga , jōin wa mukizudeshita
73 汽车严重损环,但车内人员安然无恙 qìchē yánzhòng sǔn huán, dàn chē nèi rényuán ānránwúyàng 汽车严重损环,但车内人员安然无恙 qìchē yánzhòng sǔn huán, dàn chē nèi rényuán ānránwúyàng The car is seriously damaged, but the people inside the car are safe and sound La voiture est sérieusement endommagée, mais les personnes à l'intérieur sont saines et sauves O carro está seriamente danificado, mas as pessoas dentro do carro são sãos e salvos El auto está seriamente dañado, pero las personas dentro del auto están a salvo L'auto è gravemente danneggiata, ma le persone all'interno dell'auto sono al sicuro Et factum male leditur circulum currus et incolumes omnes inimicos Το αυτοκίνητο έχει υποστεί σοβαρές ζημιές, αλλά οι άνθρωποι μέσα στο αυτοκίνητο είναι ασφαλείς και υγιείς Το αυτοκίνητο έχει υποστεί σοβαρές ζημιές, αλλά οι άνθρωποι μέσα στο αυτοκίνητο είναι ασφαλείς και υγιείς To aftokínito échei yposteí sovarés zimiés, allá oi ánthropoi mésa sto aftokínito eínai asfaleís kai ygieís Samochód jest poważnie uszkodzony, ale ludzie w nim są bezpieczni Auto je vážně poškozeno, ale lidé v autě jsou v bezpečí Automobilis yra stipriai apgadintas, tačiau automobilio viduje esantys žmonės yra saugūs ir sveiki Автомобіль серйозно пошкоджений, але люди всередині машини в безпеці та здорові Avtomobilʹ seryozno poshkodzhenyy, ale lyudy vseredyni mashyny v bezpetsi ta zdorovi Автомобиль серьезно поврежден, но люди в автомобиле находятся в целости и сохранности Avtomobil' ser'yezno povrezhden, no lyudi v avtomobile nakhodyatsya v tselosti i sokhrannosti 汽车严重损环,但车内人员安然无恙 La voiture est sérieusement endommagée, mais les personnes à l'intérieur sont saines et sauves 車はひどく破損していますが、車内の人は安全です   ひどく 破損 していますが 、 車内    安全です くるま  ひどく はそん していますが 、 しゃない  ひと  あんぜんです kuruma wa hidoku hason shiteimasuga , shanai no hito wa anzendesu
74 occupation occupation 占用 zhànyòng occupation occupation ocupação ocupación occupazione opus επάγγελμα επάγγελμα epángelma zawód zaměstnání okupacija заняття zanyattya занятие zanyatiye occupation occupation 職業 職業 しょくぎょう shokugyō
75 占用 zhànyòng 占用 zhànyòng Occupy Occuper Ocupar Ocupar occupazione negotium Καταλαμβάνουν Καταλαμβάνουν Katalamvánoun Zajmij Zabírá Užimti Зайняти Zaynyaty Заполняемость Zapolnyayemost' 占用 Occuper 占領 占領 せんりょう senryō
76 a job or profession  a job or profession  工作或职业 gōngzuò huò zhíyè a job or profession un travail ou une profession um emprego ou profissão un trabajo o profesion un lavoro o una professione officium vel professionis μια εργασία ή ένα επάγγελμα μια εργασία ή ένα επάγγελμα mia ergasía í éna epángelma praca lub zawód zaměstnání nebo profese darbas ar profesija робота або професія robota abo profesiya работа или профессия rabota ili professiya a job or profession  un travail ou une profession 仕事または職業 仕事 または 職業 しごと または しょくぎょう shigoto mataha shokugyō
77 工作;职业 gōngzuò; zhíyè 工作;职业 gōngzuò; zhíyè Work Travail Trabalho Trabajo Lavoro; occupazione Operamini opus vestrum Εργασία Εργασία Ergasía Praca Práce Darbas Робота Robota Работа, занятие Rabota, zanyatiye 工作;职业 Travail 仕事 仕事 しごと shigoto
78 工作或职业 gōngzuò huò zhíyè 工作或职业 gōngzuò huò zhíyè Job or occupation Travail ou profession Emprego ou ocupação Trabajo u ocupación Lavoro o occupazione Job seu vitae Εργασία ή επάγγελμα Εργασία ή επάγγελμα Ergasía í epángelma Praca lub zawód Práce nebo povolání Darbas ar užsiėmimas Робота або заняття Robota abo zanyattya Работа или профессия Rabota ili professiya 工作或职业 Travail ou profession 仕事または職業 仕事 または 職業 しごと または しょくぎょう shigoto mataha shokugyō
79 Please state your name, age and occupation below Please state your name, age and occupation below 请在下面说明您的姓名,年龄和职业 qǐng zài xiàmiàn shuōmíng nín de xìngmíng, niánlíng hé zhíyè Please state your name, age and occupation below Veuillez indiquer votre nom, votre âge et votre profession ci-dessous Indique abaixo o seu nome, idade e profissão Por favor, indique su nombre, edad y ocupación a continuación Indica di seguito nome, età e professione Dic quaeso nomen omissa infra aetatem Παρακαλείσθε να αναφέρετε παρακάτω το όνομά σας, την ηλικία και το επάγγελμά σας Παρακαλείσθε να αναφέρετε παρακάτω το όνομά σας, την ηλικία και το επάγγελμά σας Parakaleísthe na anaférete parakáto to ónomá sas, tin ilikía kai to epángelmá sas Podaj poniżej swoje imię i nazwisko, wiek i zawód Níže prosím uveďte své jméno, věk a povolání Žemiau nurodykite savo vardą, amžių ir profesiją Будь ласка, вкажіть своє ім’я, вік та професію нижче Budʹ laska, vkazhitʹ svoye imʺya, vik ta profesiyu nyzhche Пожалуйста, укажите ваше имя, возраст и род занятий ниже Pozhaluysta, ukazhite vashe imya, vozrast i rod zanyatiy nizhe Please state your name, age and occupation below Veuillez indiquer votre nom, votre âge et votre profession ci-dessous あなたの名前、年齢、職業を以下に明記してください あなた  名前 、 年齢 、 職業  以下  明記 してください あなた  なまえ 、 ねんれい 、 しょくぎょう  いか  めいき してください anata no namae , nenrei , shokugyō o ika ni meiki shitekudasai
80 请在下面写明姓名、年龄和职业 qǐng zài xiàmiàn xiě míng xìngmíng, niánlíng hé zhíyè 请在下面写明姓名,年龄和职业 qǐng zài xiàmiàn xiě míng xìngmíng, niánlíng hé zhíyè Please write your name, age and occupation below S'il vous plaît écrivez votre nom, âge et profession ci-dessous Escreva seu nome, idade e profissão abaixo Por favor escriba su nombre, edad y ocupación a continuación Scrivi il tuo nome, età e professione di seguito Infra indicant quaeso nomen tuum, et tempore opus Γράψτε το όνομα, την ηλικία και την κατοχή σας παρακάτω Γράψτε το όνομα, την ηλικία και την κατοχή σας παρακάτω Grápste to ónoma, tin ilikía kai tin katochí sas parakáto Wpisz poniżej swoje imię i nazwisko, wiek i zawód Níže prosím napište své jméno, věk a povolání Žemiau parašykite savo vardą, amžių ir profesiją Будь ласка, напишіть своє ім’я, вік та професію нижче Budʹ laska, napyshitʹ svoye imʺya, vik ta profesiyu nyzhche Пожалуйста, напишите ваше имя, возраст и род занятий ниже Pozhaluysta, napishite vashe imya, vozrast i rod zanyatiy nizhe 请在下面写明姓名、年龄和职业 S'il vous plaît écrivez votre nom, âge et profession ci-dessous あなたの名前、年齢、職業を下に書いてください あなた  名前 、 年齢 、 職業    書いてください あなた  なまえ 、 ねんれい 、 しょくぎょう  した  かいてください anata no namae , nenrei , shokugyō o shita ni kaitekudasai
81 note at  note at  不吃 bù chī note at note à nota em nota en nota a nota apud σημειώστε στο σημειώστε στο simeióste sto Uwaga na poznámka na pastaba примітка на prymitka na обратите внимание на obratite vnimaniye na note at  note à に注意 に 注意  ちゅうい ni chūi
82 work work 工作 gōngzuò work travail trabalhar trabajar lavoro opus εργασία εργασία ergasía praca práce darbas робота robota работа rabota work travail 働く 働く はたらく hataraku
83  the way in which you spend your time, especially when you are not working   the way in which you spend your time, especially when you are not working   花时间的方式,尤其是在不工作时  huā shíjiān de fāngshì, yóuqí shì zài bù gōngzuò shí  the way in which you spend your time, especially when you are not working  la façon dont vous passez votre temps, surtout quand vous ne travaillez pas  a maneira como você gasta seu tempo, especialmente quando você não está trabalhando  la forma en que pasas tu tiempo, especialmente cuando no estás trabajando  il modo in cui trascorri il tuo tempo, soprattutto quando non lavori  modo temporis consumere, praesertim cum non operatur  τον τρόπο με τον οποίο περνάτε το χρόνο σας, ειδικά όταν δεν εργάζεστε  τον τρόπο με τον οποίο περνάτε το χρόνο σας, ειδικά όταν δεν εργάζεστε  ton trópo me ton opoío pernáte to chróno sas, eidiká ótan den ergázeste  sposób, w jaki spędzasz czas, zwłaszcza gdy nie pracujesz  způsob, jakým trávíte čas, zejména když nepracujete  jūsų laisvalaikio praleidimo būdas, ypač kai nedirbate  спосіб, яким ви проводите свій час, особливо коли ви не працюєте  sposib, yakym vy provodyte sviy chas, osoblyvo koly vy ne pratsyuyete  способ, которым вы проводите свое время, особенно когда вы не работаете  sposob, kotorym vy provodite svoye vremya, osobenno kogda vy ne rabotayete  the way in which you spend your time, especially when you are not working   la façon dont vous passez votre temps, surtout quand vous ne travaillez pas  特に仕事をしていないときの時間の過ごし方   特に 仕事  していない とき  時間  過ごし    とくに しごと  していない とき  じかん  すごし かた   tokuni shigoto o shiteinai toki no jikan no sugoshi kata
84 清遣;业余活动 qīng qiǎn; yèyú huódòng 清遣;业余活动 qīng qiǎn; yèyú huódòng Clearance; amateur activities Liquidation; activités amateurs Atividades amadoras Liquidación; actividades de aficionados Svendita; attività amatoriali Misit Ching, otium activities Εκκαθάριση, ερασιτεχνικές δραστηριότητες Εκκαθάριση, ερασιτεχνικές δραστηριότητες Ekkathárisi, erasitechnikés drastiriótites Wyprzedaż; działania amatorskie Výprodej, amatérské aktivity Tarpininkavimas, mėgėjų užsiėmimai Оформлення; самодіяльність Oformlennya; samodiyalʹnistʹ Оформление, любительская деятельность Oformleniye, lyubitel'skaya deyatel'nost' 清遣;业余活动 Liquidation; activités amateurs クリアランス、アマチュア活動 クリアランス 、 アマチュア 活動 くりあらんす 、 アマチュア かつどう kuriaransu , amachua katsudō
85 Her main occupation seems to be shopping Her main occupation seems to be shopping 她的主要职业似乎是购物 tā de zhǔyào zhíyè sìhū shì gòuwù Her main occupation seems to be shopping Sa principale occupation semble être le shopping Sua ocupação principal parece estar comprando Su ocupación principal parece ser ir de compras. La sua occupazione principale sembra essere lo shopping Suum principale negotium videtur shopping Η κύρια απασχόλησή της φαίνεται να είναι ψώνια Η κύρια απασχόλησή της φαίνεται να είναι ψώνια I kýria apaschólisí tis faínetai na eínai psónia Jej głównym zajęciem wydają się być zakupy Zdá se, že jejím hlavním zaměstnáním je nakupování Panašu, kad pagrindinis jos užsiėmimas yra pirkiniai Основним її заняттям, здається, є покупки Osnovnym yiyi zanyattyam, zdayetʹsya, ye pokupky Ее основное занятие, кажется, шоппинг Yeye osnovnoye zanyatiye, kazhetsya, shopping Her main occupation seems to be shopping Sa principale occupation semble être le shopping 彼女の主な職業は買い物のようです 彼女  主な 職業  買い物  ようです かのじょ  おもな しょくぎょう  かいもの  ようです kanojo no omona shokugyō wa kaimono no yōdesu
86 店购物似乎是她的主要消遣 diàn gòuwù sìhū shì tā de zhǔyào xiāoqiǎn 店购物似乎是她的主要消遣 diàn gòuwù sìhū shì tā de zhǔyào xiāoqiǎn Store shopping seems to be her main pastime Le magasinage semble être son passe-temps principal As compras nas lojas parecem ser seu principal passatempo Comprar en tiendas parece ser su principal pasatiempo Lo shopping nei negozi sembra essere il suo passatempo principale Eius principalis copia shopping ludo videtur, Η αποθήκευση στο κατάστημα φαίνεται να είναι το κύριο χόμπι της Η αποθήκευση στο κατάστημα φαίνεται να είναι το κύριο χόμπι της I apothíkefsi sto katástima faínetai na eínai to kýrio chómpi tis Zakupy w sklepie wydają się być jej główną rozrywką Nakupování v obchodech se zdá být její hlavní zábavou Apsipirkimas parduotuvėse, atrodo, yra pagrindinė jos pramoga Покупки магазинів, здається, є її головним проведенням часу Pokupky mahazyniv, zdayetʹsya, ye yiyi holovnym provedennyam chasu Покупки в магазине, кажется, ее основное времяпрепровождение Pokupki v magazine, kazhetsya, yeye osnovnoye vremyapreprovozhdeniye 店购物似乎是她的主要消遣 Le magasinage semble être son passe-temps principal ストアショッピングは彼女の主な娯楽のようです ストアショッピング  彼女  主な 娯楽  ようです すとあしょっぴんぐ  かのじょ  おもな ごらく  ようです sutoashoppingu wa kanojo no omona goraku no yōdesu
87 the act of moving into a country, town, etc. and taking control of it using military force; the period of time during which a country, town, etc. is controlled in this way  the act of moving into a country, town, etc. And taking control of it using military force; the period of time during which a country, town, etc. Is controlled in this way  进入一个国家,一个城镇等并使用军事手段对其进行控制的行为;以这种方式控制国家,城镇等的时间段 jìnrù yīgè guójiā, yīgè chéngzhèn děng bìng shǐyòng jūnshì shǒuduàn duì qí jìnxíng kòngzhì de xíngwéi; yǐ zhè zhǒng fāng shì kòngzhì guójiā, chéngzhèn děng de shíjiān duàn the act of moving into a country, town, etc. and taking control of it using military force; the period of time during which a country, town, etc. is controlled in this way l'acte de se déplacer dans un pays, une ville, etc. et de prendre le contrôle de celui-ci en utilisant la force militaire; la période de temps pendant laquelle un pays, une ville, etc. est contrôlé de cette manière o ato de se mudar para um país, cidade, etc. e controlá-lo usando força militar; o período de tempo durante o qual um país, cidade etc. é controlado dessa maneira el acto de mudarse a un país, ciudad, etc. y tomar el control de él usando la fuerza militar; el período de tiempo durante el cual un país, ciudad, etc. se controla de esta manera l'atto di trasferirsi in un paese, una città, ecc. e di prenderne il controllo usando la forza militare; il periodo di tempo durante il quale un paese, una città, ecc. è controllato in questo modo actu movetur terra urbem illam etc. atque imperio militari valet, quo tempore a patria civitas regitur modo etc. η πράξη της μετακίνησης σε μια χώρα, μια πόλη κ.λπ. και η ανάληψη ελέγχου από αυτήν με τη χρήση στρατιωτικής δύναμης · η χρονική περίοδος κατά την οποία μια χώρα, μια πόλη κ.λπ. ελέγχεται κατ 'αυτόν τον τρόπο η πράξη της μετακίνησης σε μια χώρα, μια πόλη κ.λπ. και η ανάληψη ελέγχου από αυτήν με τη χρήση στρατιωτικής δύναμης · η χρονική περίοδος κατά την οποία μια χώρα, μια πόλη κ.λπ. ελέγχεται κατ 'αυτόν τον τρόπο i práxi tis metakínisis se mia chóra, mia póli k.lp. kai i análipsi elénchou apó aftín me ti chrísi stratiotikís dýnamis : i chronikí períodos katá tin opoía mia chóra, mia póli k.lp. elénchetai kat 'aftón ton trópo akt przeniesienia się do kraju, miasta itp. i przejęcia nad nim kontroli przy użyciu siły wojskowej; okres czasu, w którym kraj, miasto itp. jest kontrolowany w ten sposób akt přemístění do země, města atd. a převzetí kontroly nad vojenskou silou; doba, během které je země, město atd. kontrolována tímto způsobem persikėlimo į šalį, miestą ir pan. veiksmas, panaudojant karinę jėgą; laikotarpis, per kurį tokiu būdu kontroliuojama šalis, miestelis ir pan. акт переїзду в країну, селище тощо та взяття під контроль цього за допомогою військової сили; проміжок часу, протягом якого країна, місто тощо контролюється таким чином akt pereyizdu v krayinu, selyshche toshcho ta vzyattya pid kontrolʹ tsʹoho za dopomohoyu viysʹkovoyi syly; promizhok chasu, protyahom yakoho krayina, misto toshcho kontrolyuyetʹsya takym chynom перемещение в страну, город и т. д. и установление контроля над ним с помощью военной силы, период времени, в течение которого страна, город и т. д. контролируются таким образом peremeshcheniye v stranu, gorod i t. d. i ustanovleniye kontrolya nad nim s pomoshch'yu voyennoy sily, period vremeni, v techeniye kotorogo strana, gorod i t. d. kontroliruyutsya takim obrazom the act of moving into a country, town, etc. and taking control of it using military force; the period of time during which a country, town, etc. is controlled in this way  l'acte de se déplacer dans un pays, une ville, etc. et de prendre le contrôle de celui-ci en utilisant la force militaire; la période de temps pendant laquelle un pays, une ville, etc. est contrôlé de cette manière 国、町などに移動し、軍事力を使用してそれを制御する行為;国、町などがこのように制御される期間  、  など  移動  、 軍事力  使用 して それ  制御 する 行為 ;国 、  など  この よう  制御 される 期間 くに 、 まち など  いどう  、 ぐんじりょく  しよう して それ  せいぎょ する こうい こく 、 まち など  この よう  せいぎょ される きかん kuni , machi nado ni idō shi , gunjiryoku o shiyō shite sore o seigyo suru kōi koku , machi nado ga kono  ni seigyo sareru kikan
88 侵占;占领;占领期 qīnzhàn; zhànlǐng; zhànlǐng qī 侵占;占领;占领期 qīnzhàn; zhànlǐng; zhànlǐng qī Encroachment Empiétement Invasão Invasión Occupazione, occupazione, il periodo di occupazione Occupari occupari occupandi temporis Καταπάτηση Καταπάτηση Katapátisi Wkroczenie Povýšení Kėsinimosi Посягання Posyahannya Род занятий, род занятий, период оккупации Rod zanyatiy, rod zanyatiy, period okkupatsii 侵占;占领;占领期 Empiétement 侵入 侵入 しんにゅう shinnyū
89 the Roman occupation of Britain the Roman occupation of Britain 罗马对英国的占领 luómǎ duì yīngguó de zhànlǐng the Roman occupation of Britain l'occupation romaine de la Grande-Bretagne a ocupação romana da Grã-Bretanha la ocupación romana de Gran Bretaña l'occupazione romana della Gran Bretagna Britannia Romanis occupato τη ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας τη ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας ti romaïkí katochí tis Vretanías rzymska okupacja Wielkiej Brytanii římské okupace Británie romėnų okupacija Didžiojoje Britanijoje римська окупація Британії rymsʹka okupatsiya Brytaniyi римская оккупация Британии rimskaya okkupatsiya Britanii the Roman occupation of Britain l'occupation romaine de la Grande-Bretagne イギリスのローマ占領 イギリス  ローマ 占領 イギリス  ローマ せんりょう igirisu no rōma senryō
90  罗马人对不列颠的占领  luómǎ rén duì bùlièdiān de zhànlǐng  罗马人对不列颠的占领  luómǎ rén duì bùlièdiān de zhànlǐng  Roman occupation of Britain  Occupation romaine de la Grande-Bretagne  Ocupação romana da Grã-Bretanha  Ocupación romana de Gran Bretaña  Occupazione romana della Gran Bretagna  Occupationem Britanniae Romanae  Ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας  Ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας  Romaïkí katochí tis Vretanías  Rzymska okupacja Wielkiej Brytanii  Římská okupace Británie  Romos okupacija Didžiojoje Britanijoje  Римська окупація Британії  Rymsʹka okupatsiya Brytaniyi  Римская оккупация Британии  Rimskaya okkupatsiya Britanii  罗马人对不列颠的占领  Occupation romaine de la Grande-Bretagne  イギリスのローマ占領   イギリス  ローマ 占領   イギリス  ローマ せんりょう   igirisu no rōma senryō
91 罗马对英国的占领 luómǎ duì yīngguó de zhànlǐng 罗马对英国的占领 luómǎ duì yīngguó de zhànlǐng Roman occupation of Britain Occupation romaine de la Grande-Bretagne Ocupação romana da Grã-Bretanha Ocupación romana de Gran Bretaña Occupazione romana della Gran Bretagna Occupationem Britanniae Romanae Ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας Ρωμαϊκή κατοχή της Βρετανίας Romaïkí katochí tis Vretanías Rzymska okupacja Wielkiej Brytanii Římská okupace Británie Romos okupacija Didžiojoje Britanijoje Римська окупація Британії Rymsʹka okupatsiya Brytaniyi Римская оккупация Британии Rimskaya okkupatsiya Britanii 罗马对英国的占领 Occupation romaine de la Grande-Bretagne イギリスのローマ占領 イギリス  ローマ 占領 イギリス  ローマ せんりょう igirisu no rōma senryō
92 The areas under occupation contained major industrial areas. The areas under occupation contained major industrial areas. 占领区包括主要工业区。 zhànlǐng qū bāokuò zhǔyào gōngyè qū. The areas under occupation contained major industrial areas. Les zones sous occupation comprenaient les principales zones industrielles. As áreas ocupadas continham grandes áreas industriais. Las áreas bajo ocupación contenían grandes áreas industriales. Le aree occupate contenevano le principali aree industriali. Quod areas opus est sub continebat major industrialis areas. Οι υπό κατοχή περιοχές περιείχαν σημαντικές βιομηχανικές περιοχές. Οι υπό κατοχή περιοχές περιείχαν σημαντικές βιομηχανικές περιοχές. Oi ypó katochí periochés perieíchan simantikés viomichanikés periochés. Obszary okupowane obejmowały główne obszary przemysłowe. Oblasti, v nichž je zaměstnáno, obsahovaly hlavní průmyslové oblasti. Užimamose teritorijose buvo pagrindinės pramonės teritorijos. Окупаційні райони містили основні промислові райони. Okupatsiyni rayony mistyly osnovni promyslovi rayony. В оккупированных районах находились крупные промышленные районы. V okkupirovannykh rayonakh nakhodilis' krupnyye promyshlennyye rayony. The areas under occupation contained major industrial areas. Les zones sous occupation comprenaient les principales zones industrielles. 占領下の地域には、主要な工業地域が含まれていました。 占領下  地域   、 主要な 工業 地域  含まれていました 。 せんりょうか  ちいき   、 しゅような こうぎょう ちいき  ふくまれていました 。 senryōka no chīki ni wa , shuyōna kōgyō chīki ga fukumareteimashita .
93 被占领地区拥有主要的工业区 Bèi zhànlǐng dìqū yǒngyǒu zhǔyào de gōngyè qū 被占领地区拥有主要的工业区 Bèi zhànlǐng dìqū yǒngyǒu zhǔyào de gōngyè qū Occupied areas have major industrial areas Les zones occupées ont des zones industrielles majeures Áreas ocupadas possuem grandes áreas industriais Las áreas ocupadas tienen áreas industriales importantes Le aree occupate hanno importanti aree industriali Maior est occupata naturam habent industrialis areas regionum Οι κατεχόμενες περιοχές έχουν μεγάλες βιομηχανικές περιοχές Οι κατεχόμενες περιοχές έχουν μεγάλες βιομηχανικές περιοχές Oi katechómenes periochés échoun megáles viomichanikés periochés Obszary okupowane mają duże obszary przemysłowe Okupované oblasti mají hlavní průmyslové oblasti Užimtuose rajonuose yra pagrindinės pramoninės zonos Окуповані райони мають основні промислові райони Okupovani rayony mayutʹ osnovni promyslovi rayony Оккупированные районы имеют крупные промышленные зоны Okkupirovannyye rayony imeyut krupnyye promyshlennyye zony 被占领地区拥有主要的工业区 Les zones occupées ont des zones industrielles majeures 占領地域には主要な工業地域があります 占領 地域   主要な 工業 地域  あります せんりょう ちいき   しゅような こうぎょう ちいき  あります senryō chīki ni wa shuyōna kōgyō chīki ga arimasu
94 the  occupation forces  the  occupation forces  占领军 zhànlǐng jūn the occupation forces les forces d'occupation as forças de ocupação las fuerzas de ocupación le forze di occupazione occupandam copiae τις δυνάμεις κατοχής τις δυνάμεις κατοχής tis dynámeis katochís siły okupacyjne okupační síly okupacinės pajėgos окупаційні війська okupatsiyni viysʹka оккупационные силы okkupatsionnyye sily the  occupation forces  les forces d'occupation 占領軍 占領軍 せんりょうぐん senryōgun
95 占领军 zhànlǐng jūn 占领军 zhànlǐng jūn Occupation army Armée d'occupation Exército de ocupação Ejército de ocupación Esercito di occupazione opus exercitu Στρατό κατοχής Στρατό κατοχής Strató katochís Okupacja armii Okupační armáda Okupacinė armija Окупаційна армія Okupatsiyna armiya Оккупация армии Okkupatsiya armii 占领军 Armée d'occupation 占領軍 占領軍 せんりょうぐん senryōgun
96 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (επίσημη) (επίσημη) (epísimi) (formalny) (formální) (oficialus) (формальне) (formalʹne) (Формальная) (Formal'naya) (formal) (formel) (正式) ( 正式 ) ( せいしき ) ( seishiki )
97  the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.   the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.   在建筑物,房间,一块土地等中居住或使用的行为。  zài jiànzhú wù, fángjiān, yīkuài tǔdì děng zhōng jūzhù huò shǐyòng de xíngwéi.  the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.  l'acte de vivre ou d'utiliser un bâtiment, une pièce, un terrain, etc.  o ato de morar ou usar um edifício, sala, terreno, etc.  el acto de vivir o usar un edificio, habitación, terreno, etc.  l'atto di vivere o usare un edificio, una stanza, un pezzo di terra, ecc.  actum enim est in neque aedificationem usus, locus, modus agri, etc.  η πράξη διαβίωσης ή η χρήση ενός κτιρίου, ενός δωματίου, ενός τεμαχίου γης κ.λπ.  η πράξη διαβίωσης ή η χρήση ενός κτιρίου, ενός δωματίου, ενός τεμαχίου γης κ.λπ.  i práxi diavíosis í i chrísi enós ktiríou, enós domatíou, enós temachíou gis k.lp.  zamieszkanie lub użytkowanie budynku, pokoju, kawałka ziemi itp.  skutek žití nebo užívání budovy, místnosti, pozemku atd.  gyvenant ar naudojant pastatą, kambarį, žemės sklypą ir pan.  акт проживання в приміщенні чи користуванні ним будівлі, кімнаті, земельній ділянці тощо.  akt prozhyvannya v prymishchenni chy korystuvanni nym budivli, kimnati, zemelʹniy dilyantsi toshcho.  проживание или использование здания, комнаты, участка земли и т. д.  prozhivaniye ili ispol'zovaniye zdaniya, komnaty, uchastka zemli i t. d.  the act of living in or using a building, room, piece of land, etc.   l'acte de vivre ou d'utiliser un bâtiment, une pièce, un terrain, etc.  建物、部屋、土地などに住む、または使用する行為   建物 、 部屋 、 土地 など  住む 、 または 使用 する 行為   たてもの 、 へや 、 とち など  すむ 、 または しよう する こうい   tatemono , heya , tochi nado ni sumu , mataha shiyō suru kōi
98 ( 土地、 房屋、建筑等的)使用,居住,占用 (Tǔdì, fángwū, jiànzhú děng de) shǐyòng, jūzhù, zhànyòng (土地,房屋,建筑等的)使用,居住,占用 (Tǔdì, fángwū, jiànzhú děng de) shǐyòng, jūzhù, zhànyòng (Land, house, building, etc.) use, residence, occupation (Terre, maison, bâtiment, etc.) (Terra, casa, prédio, etc.) uso, residência, ocupação (Tierra, casa, edificio, etc.) uso, residencia, ocupación (Terra, casa, edificio, ecc.) Uso, residenza, occupazione (Terra, domibus, edificiis, etc.) usum, domo, opus (Γη, σπίτι, κτίριο κ.λπ.) χρήση, διαμονή, κατοχή (Γη, σπίτι, κτίριο κ.λπ.) χρήση, διαμονή, κατοχή (Gi, spíti, ktírio k.lp.) chrísi, diamoní, katochí (Grunt, dom, budynek itp.) Przeznaczenie, miejsce zamieszkania, zawód (Využití půdy, domu, budovy atd.), Bydliště, okupace (Žemės, namo, pastato ir kt.) Naudojimas, gyvenamoji vieta, užsiėmimas (Земля, будинок, будівля тощо) використання, проживання, заняття (Zemlya, budynok, budivlya toshcho) vykorystannya, prozhyvannya, zanyattya (Земля, дом, здание и т. Д.) Использование, проживание, род занятий (Zemlya, dom, zdaniye i t. D.) Ispol'zovaniye, prozhivaniye, rod zanyatiy ( 土地、 房屋、建筑等的)使用,居住,占用 (Terre, maison, bâtiment, etc.) (土地、家、建物など)使用、居住、職業 ( 土地 、  、 建物 など ) 使用 、 居住 、 職業 ( とち 、 いえ 、 たてもの など ) しよう 、 きょじゅう 、 しょくぎょう ( tochi , ie , tatemono nado ) shiyō , kyojū , shokugyō
99 The offices will be ready for occupation in June The offices will be ready for occupation in June 这些办公室将在六月准备好占领 zhèxiē bàngōngshì jiàng zài liù yuè zhǔnbèi hǎo zhànlǐng The offices will be ready for occupation in June Les bureaux seront prêts pour l'occupation en juin Os escritórios estarão prontos para ocupação em junho Las oficinas estarán listas para ser ocupadas en junio Gli uffici saranno pronti per l'occupazione a giugno Iunio officiis parata occupari Τα γραφεία θα είναι έτοιμα για κατοχή τον Ιούνιο Τα γραφεία θα είναι έτοιμα για κατοχή τον Ιούνιο Ta grafeía tha eínai étoima gia katochí ton Ioúnio Biura będą gotowe do zamieszkania w czerwcu Kanceláře budou připraveny k obsazení v červnu Biurai bus paruošti darbui birželio mėn Офіси будуть готові до занять у червні Ofisy budutʹ hotovi do zanyatʹ u chervni Офисы будут готовы к заселению в июне Ofisy budut gotovy k zaseleniyu v iyune The offices will be ready for occupation in June Les bureaux seront prêts pour l'occupation en juin オフィスは6月に占領の準備が整います オフィス  6   占領  準備  整います オフィス  6 つき  せんりょう  じゅんび  ととのいます ofisu wa 6 tsuki ni senryō no junbi ga totonoimasu
100 办公室将于六月交付使用 bàngōngshì jiāng yú liù yuè jiāofù shǐyòng 办公室年初六月交付使用 bàngōngshì niánchū liù yuè jiāofù shǐyòng Office to be delivered in June Bureau à livrer en juin Escritório a ser entregue em junho Oficina que se entregará en junio Ufficio da consegnare a giugno Officium futurum est ut tradatur in June Γραφείο που θα παραδοθεί τον Ιούνιο Γραφείο που θα παραδοθεί τον Ιούνιο Grafeío pou tha paradotheí ton Ioúnio Biuro zostanie dostarczone w czerwcu Kancelář bude doručena v červnu Biurą pristatys birželio mėn Офіс буде доставлений у червні Ofis bude dostavlenyy u chervni Офис будет сдан в июне Ofis budet sdan v iyune 办公室将于六月交付使用 Bureau à livrer en juin 6月に配達されるオフィス 6   配達 される オフィス 6 つき  はいたつ される オフィス 6 tsuki ni haitatsu sareru ofisu
  The following applies only to tenants in occupation after January 1 2003 The following applies only to tenants in occupation after January 1 2003 以下内容仅适用于2003年1月1日以后从事职业的租户 yǐxià nèiróng jǐn shìyòng yú 2003 nián 1 yuè 1 rì yǐhòu cóngshì zhíyè de zūhù The following applies only to tenants in occupation after January 1 2003 Ce qui suit s’applique uniquement aux locataires occupant un poste après le 1 er janvier 2003. O seguinte se aplica apenas a inquilinos ocupados após 1 de janeiro de 2003 Lo siguiente se aplica solo a los inquilinos ocupados después del 1 de enero de 2003 Quanto segue si applica solo agli inquilini in servizio dopo il 1 ° gennaio 2003 Et haec pertinet ad tantum opus tenentes in MMIII post January I Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για μισθωτές που εργάζονται μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για μισθωτές που εργάζονται μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Ta akóloutha ischýoun móno gia misthotés pou ergázontai metá tin 1i Ianouaríou 2003 Poniższe informacje dotyczą tylko najemców pracujących po 1 stycznia 2003 r Následující ustanovení platí pouze pro nájemníky v povolání po 1. lednu 2003 Tai taikoma tik nuomininkams, dirbantiems po 2003 m. Sausio 1 d Далі стосується лише орендарів, які займаються після 1 січня 2003 року Dali stosuyetʹsya lyshe orendariv, yaki zaymayutʹsya pislya 1 sichnya 2003 roku Следующее относится только к арендаторам в оккупации после 1 января 2003 года Sleduyushcheye otnositsya tol'ko k arendatoram v okkupatsii posle 1 yanvarya 2003 goda The following applies only to tenants in occupation after January 1 2003 Ce qui suit s’applique uniquement aux locataires occupant un poste après le 1 er janvier 2003. 以下は、2003年1月1日以降の占領下のテナントにのみ適用されます。 以下  、 2003  1  1  以降  占領下  テナント  のみ 適用 されます 。 いか  、 2003 ねん 1 つき 1 にち いこう  せんりょうか  テナント  のみ てきよう されます 。 ika wa , 2003 nen 1 tsuki 1 nichi ikō no senryōka no tenanto ni nomi tekiyō saremasu .
102 以下规定仅适用于200311入住的房客 yǐxià guīdìng jǐn shìyòng yú 2003 nián 1 yuè 1 rìhòu rùzhù de fángkè 以下规定仅适用于2003年1月1日后居住的房客 yǐxià guīdìng jǐn shìyòng yú 2003 nián 1 yuè 1 rìhòu jūzhù de fángkè The following rules apply only to guests staying after January 1, 2003 Les règles suivantes ne s'appliquent qu'aux clients séjournant après le 1er janvier 2003 As regras a seguir se aplicam apenas a hóspedes que ficam após 1 de janeiro de 2003 Las siguientes reglas se aplican solo a los huéspedes que se alojen después del 1 de enero de 2003 Le seguenti regole si applicano solo agli ospiti che soggiornano dopo il 1 gennaio 2003 Haec praescripta tantum applicare de post January I MMIII, tenentibus negotium Οι ακόλουθοι κανόνες ισχύουν μόνο για επισκέπτες που διαμένουν μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Οι ακόλουθοι κανόνες ισχύουν μόνο για επισκέπτες που διαμένουν μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Oi akólouthoi kanónes ischýoun móno gia episképtes pou diaménoun metá tin 1i Ianouaríou 2003 Poniższe zasady dotyczą tylko gości przebywających po 1 stycznia 2003 r Následující pravidla platí pouze pro hosty pobývající po 1. lednu 2003 Šios taisyklės galioja tik svečiams, apsistojusiems po 2003 m. Sausio 1 d Наведені нижче правила застосовуються лише до гостей, які перебувають після 1 січня 2003 року Navedeni nyzhche pravyla zastosovuyutʹsya lyshe do hostey, yaki perebuvayutʹ pislya 1 sichnya 2003 roku Следующие правила применяются только к гостям, проживающим после 1 января 2003 года. Sleduyushchiye pravila primenyayutsya tol'ko k gostyam, prozhivayushchim posle 1 yanvarya 2003 goda. 以下规定仅适用于200311入住的房客 Les règles suivantes ne s'appliquent qu'aux clients séjournant après le 1er janvier 2003 次の規則は、2003年1月1日以降にご宿泊のお客様にのみ適用されます   規則  、 2003  1  1  以降   宿泊  お客様  のみ 適用 されます つぎ  きそく  、 2003 ねん 1 つき 1 にち いこう  ご しゅくはく  おきゃくさま  のみ てきよう されます tsugi no kisoku wa , 2003 nen 1 tsuki 1 nichi ikō ni go shukuhaku no okyakusama ni nomi tekiyō saremasu
103 以下内容仅适用于2003年1月1日以后从事职业的租户 yǐxià nèiróng jǐn shìyòng yú 2003 nián 1 yuè 1 rì yǐhòu cóngshì zhíyè de zūhù 以下内容仅适用于2003年1月1日以后军队职业的租户 yǐxià nèiróng jǐn shìyòng yú 2003 nián 1 yuè 1 rì yǐhòu jūnduì zhíyè de zūhù The following is only applicable to tenants who are engaged in occupation after January 1, 2003 Ce qui suit ne s’applique qu’aux locataires exerçant une activité professionnelle après le 1er janvier 2003. O seguinte é aplicável apenas a inquilinos que estão ocupados após 1 de janeiro de 2003 Lo siguiente solo es aplicable a los inquilinos que se dedican a la ocupación después del 1 de enero de 2003 Quanto segue è applicabile solo agli inquilini che sono occupati dopo il 1 ° gennaio 2003 Et post haec tantum opus agricolis, in I Ianuarii, MMIII Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για μισθωτές που ασκούν επάγγελμα μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για μισθωτές που ασκούν επάγγελμα μετά την 1η Ιανουαρίου 2003 Ta parakáto ischýoun móno gia misthotés pou askoún epángelma metá tin 1i Ianouaríou 2003 Poniższe informacje dotyczą tylko najemców, którzy zajmują się zawodem po 1 stycznia 2003 r Následující text se vztahuje pouze na nájemníky, kteří vykonávají povolání po 1. lednu 2003 Tai taikoma tik nuomininkams, kurie užsiima veikla po 2003 m. Sausio 1 d Далі стосується лише орендарів, які займаються професією після 1 січня 2003 року Dali stosuyetʹsya lyshe orendariv, yaki zaymayutʹsya profesiyeyu pislya 1 sichnya 2003 roku Следующее применимо только к арендаторам, которые занимаются работой после 1 января 2003 года. Sleduyushcheye primenimo tol'ko k arendatoram, kotoryye zanimayutsya rabotoy posle 1 yanvarya 2003 goda. 以下内容仅适用于2003年1月1日以后从事职业的租户 Ce qui suit ne s’applique qu’aux locataires exerçant une activité professionnelle après le 1er janvier 2003. 以下は、2003年1月1日以降に職業に従事しているテナントにのみ適用されます。 以下  、 2003  1  1  以降  職業  従事 している テナント  のみ 適用 されます 。 いか  、 2003 ねん 1 つき 1 にち いこう  しょくぎょう  じゅうじ している テナント  のみ てきよう されます 。 ika wa , 2003 nen 1 tsuki 1 nichi ikō ni shokugyō ni jūji shiteiru tenanto ni nomi tekiyō saremasu .
104 the  level of  owner occupation (people owning their homes) has increased rapidly in the iast 30 years. the  level of  owner occupation (people owning their homes) has increased rapidly in the iast 30 years. 在过去的30年中,业主的职业水平(拥有房屋的人)迅速增加。 zài guòqù de 30 nián zhōng, yèzhǔ de zhíyè shuǐpíng (yǒngyǒu fángwū de rén) xùnsù zēngjiā. the level of owner occupation (people owning their homes) has increased rapidly in the iast 30 years. le niveau d'occupation par le propriétaire (les propriétaires) a augmenté rapidement au cours des trente dernières années. o nível de ocupação do proprietário (pessoas que possuem suas casas) aumentou rapidamente nos primeiros 30 anos. El nivel de ocupación de los propietarios (personas propietarias de sus hogares) ha aumentado rápidamente en los últimos 30 años. il livello di occupazione dei proprietari (persone che possiedono le loro case) è aumentato rapidamente nei primi 30 anni. in gradu opus est dominus (domos suas populus summus, habendi) auctus quae cursim in IAST XXX annis. το επίπεδο κατοχής του ιδιοκτήτη (οι κάτοικοι) έχει αυξηθεί ραγδαία κατά τα τελευταία 30 χρόνια. το επίπεδο κατοχής του ιδιοκτήτη (οι κάτοικοι) έχει αυξηθεί ραγδαία κατά τα τελευταία 30 χρόνια. to epípedo katochís tou idioktíti (oi kátoikoi) échei afxitheí ragdaía katá ta teleftaía 30 chrónia. poziom zawodu właściciela (osób posiadających swoje domy) gwałtownie wzrósł w ciągu ostatnich 30 lat. úroveň zaměstnání vlastníků (lidí, kteří vlastní své domovy) se za posledních 30 let rychle zvýšila. per 30 metų sparčiai išaugo savininkų (žmonių, kuriems priklauso namai) užimtumas. рівень зайнятості власників (люди, що володіють своїми будинками) швидко зростав за останні 30 років. rivenʹ zaynyatosti vlasnykiv (lyudy, shcho volodiyutʹ svoyimy budynkamy) shvydko zrostav za ostanni 30 rokiv. уровень занятости владельцев (людей, владеющих своими домами) быстро возрос за последние 30 лет. uroven' zanyatosti vladel'tsev (lyudey, vladeyushchikh svoimi domami) bystro vozros za posledniye 30 let. the  level of  owner occupation (people owning their homes) has increased rapidly in the iast 30 years. le niveau d'occupation par le propriétaire (les propriétaires) a augmenté rapidement au cours des trente dernières années. 所有者の職業(家を所有する人々)のレベルは、30年で急速に増加しました。 所有者  職業 (   所有 する 人々 )  レベル  、 30   急速  増加 しました 。 しょゆうしゃ  しょくぎょう ( いえ  しょゆう する ひとびと )  レベル  、 30 ねん  きゅうそく  ぞうか しました 。 shoyūsha no shokugyō ( ie o shoyū suru hitobito ) no reberu wa , 30 nen de kyūsoku ni zōka shimashita .
105 拥有住房的数在过去30年间急剧攀升 Yǒngyǒu zhùfáng de rénshù zài guòqù 30 niánjiān jíjù pānshēng 拥有房屋的人数在过去30年间急剧攀升 Yǒngyǒu fángwū de rénshù zài guòqù 30 niánjiān jíjù pānshēng The number of homeowners has risen sharply over the past 30 years Le nombre de propriétaires a fortement augmenté au cours des 30 dernières années O número de proprietários aumentou acentuadamente nos últimos 30 anos El número de propietarios de viviendas ha aumentado considerablemente en los últimos 30 años. Il numero di proprietari di case è aumentato notevolmente negli ultimi 30 anni Quod acuta ortum in praeteritum XXX annis in numero homeowners Ο αριθμός των ιδιοκτητών σπιτιών έχει αυξηθεί απότομα τα τελευταία 30 χρόνια Ο αριθμός των ιδιοκτητών σπιτιών έχει αυξηθεί απότομα τα τελευταία 30 χρόνια O arithmós ton idioktitón spitión échei afxitheí apótoma ta teleftaía 30 chrónia Liczba właścicieli domów gwałtownie wzrosła w ciągu ostatnich 30 lat Počet majitelů domů za posledních 30 let prudce vzrostl Namų savininkų skaičius smarkiai išaugo per pastaruosius 30 metų Кількість власників будинків різко зросла за останні 30 років Kilʹkistʹ vlasnykiv budynkiv rizko zrosla za ostanni 30 rokiv Количество домовладельцев резко возросло за последние 30 лет Kolichestvo domovladel'tsev rezko vozroslo za posledniye 30 let 拥有住房的数在过去30年间急剧攀升 Le nombre de propriétaires a fortement augmenté au cours des 30 dernières années 過去30年間で住宅所有者の数が急増しています 過去 30 年間  住宅 所有者    急増 しています かこ 30 ねんかん  じゅうたく しょゆうしゃ  かず  きゅうぞう しています kako 30 nenkan de jūtaku shoyūsha no kazu ga kyūzō shiteimasu
106 在过去30年中,业主的职业水平(拥有房屋的人)迅速增加。 zài guòqù 30 nián zhōng, yèzhǔ de zhíyè shuǐpíng (yǒngyǒu fángwū de rén) xùnsù zēngjiā. 在过去30年中,业主的职业水平(拥有房屋的人)迅速增加。 zài guòqù 30 nián zhōng, yèzhǔ de zhíyè shuǐpíng (yǒngyǒu fángwū de rén) xùnsù zēngjiā. Over the past 30 years, the occupational level of owners (people who own a house) has increased rapidly. Au cours des 30 dernières années, le niveau professionnel des propriétaires (les propriétaires d’une maison) a augmenté rapidement. Nos últimos 30 anos, o nível profissional de proprietários (pessoas que possuem uma casa) aumentou rapidamente. En los últimos 30 años, el nivel ocupacional de los propietarios (personas que poseen una casa) ha aumentado rápidamente. Negli ultimi 30 anni, il livello professionale dei proprietari (persone che possiedono una casa) è aumentato rapidamente. In praeteritum XXX annis, dixerunt domini professionales campester (homeownership populo) est crescente celeriter. Τα τελευταία 30 χρόνια, το επαγγελματικό επίπεδο των ιδιοκτητών (οι άνθρωποι που κατέχουν ένα σπίτι) έχει αυξηθεί ραγδαία. Τα τελευταία 30 χρόνια, το επαγγελματικό επίπεδο των ιδιοκτητών (οι άνθρωποι που κατέχουν ένα σπίτι) έχει αυξηθεί ραγδαία. Ta teleftaía 30 chrónia, to epangelmatikó epípedo ton idioktitón (oi ánthropoi pou katéchoun éna spíti) échei afxitheí ragdaía. W ciągu ostatnich 30 lat poziom zawodowy właścicieli (osób posiadających dom) gwałtownie wzrósł. Během posledních 30 let se profesní úroveň majitelů (lidí, kteří vlastní dům) rychle zvýšila. Per pastaruosius 30 metų savininkų (žmonių, kuriems priklauso namas) profesinis lygis sparčiai pakilo. За останні 30 років професійний рівень власників (людей, що володіють будинком) швидко зростав. Za ostanni 30 rokiv profesiynyy rivenʹ vlasnykiv (lyudey, shcho volodiyutʹ budynkom) shvydko zrostav. За последние 30 лет профессиональный уровень владельцев (людей, которые владеют домом) быстро возрос. Za posledniye 30 let professional'nyy uroven' vladel'tsev (lyudey, kotoryye vladeyut domom) bystro vozros. 过去30年中,业主的职业水平拥有房屋的人)迅速增加。 Au cours des 30 dernières années, le niveau professionnel des propriétaires (les propriétaires d’une maison) a augmenté rapidement. 過去30年間で、所有者(家を所有する人)の職業レベルが急速に増加しています。 過去 30 年間で 、 所有者 (   所有 する  )  職業 レベル  急速  増加 しています 。 かこ 30 ねんかんで 、 しょゆうしゃ ( いえ  しょゆう する ひと )  しょくぎょう レベル  きゅうそく  ぞうか しています 。 kako 30 nenkande , shoyūsha ( ie o shoyū suru hito ) no shokugyō reberu ga kyūsoku ni zōka shiteimasu .
107 occupational Occupational 职业的 Zhíyè de occupational professionnelle ocupacional ocupacional professionale occupational επαγγελματική επαγγελματική epangelmatikí zawodowy pracovní profesinis професійний profesiynyy профессиональный professional'nyy occupational professionnelle 職業 職業 しょくぎょう shokugyō
108 connected with a person’s job or profession  connected with a person’s job or profession  与某人的工作或专业有关 yǔ mǒu rén de gōngzuò huò zhuānyè yǒuguān connected with a person ’s job or profession lié à l'emploi ou à la profession d'une personne conectado ao trabalho ou profissão de uma pessoa conectado con el trabajo o profesión de una persona collegato al lavoro o alla professione di una persona vel professionis persona coniuncta est cum officium που συνδέονται με την εργασία ή το επάγγελμα ενός ατόμου που συνδέονται με την εργασία ή το επάγγελμα ενός ατόμου pou syndéontai me tin ergasía í to epángelma enós atómou związane z pracą lub zawodem danej osoby spojené s prací nebo povoláním dané osoby susijęs su asmens darbu ar profesija пов'язані з роботою чи професією людини pov'yazani z robotoyu chy profesiyeyu lyudyny связано с работой или профессией человека svyazano s rabotoy ili professiyey cheloveka connected with a person’s job or profession  lié à l'emploi ou à la profession d'une personne 人の仕事や職業に関連している   仕事  職業  関連 している ひと  しごと  しょくぎょう  かんれん している hito no shigoto ya shokugyō ni kanren shiteiru
109 职业的 zhíyè de 职业的 zhíyè de Professional Professionnel Profissional Profesional professionale professional Επαγγελματίες Επαγγελματίες Epangelmatíes Professional Profesionální Profesionalus Професійні Profesiyni профессиональный professional'nyy 职业的 Professionnel プロ プロ プロ puro
110 occupational health occupational health 职业健康 zhíyè jiànkāng occupational health santé au travail saúde ocupacional salud ocupacional salute sul lavoro occupational salutem την επαγγελματική υγεία την επαγγελματική υγεία tin epangelmatikí ygeía zdrowie zawodowe zdraví při práci profesinė sveikata гігієна праці hihiyena pratsi гигиена труда gigiyena truda occupational health santé au travail 労働衛生 労働 衛生 ろうどう えいせい rōdō eisei
111 职业健康问题 zhíyè jiànkāng wèntí 职业健康问题 zhíyè jiànkāng wèntí Occupational health issues Problèmes de santé au travail Questões de saúde ocupacional Problemas de salud ocupacional Problemi di salute sul lavoro Occupational sanitas exitibus Θέματα επαγγελματικής υγείας Θέματα επαγγελματικής υγείας Thémata epangelmatikís ygeías Problemy zdrowotne w miejscu pracy Otázky zdraví při práci Profesinės sveikatos problemos Проблеми охорони здоров’я Problemy okhorony zdorovʺya Вопросы гигиены труда Voprosy gigiyeny truda 职业健康问题 Problèmes de santé au travail 労働衛生の問題 労働 衛生  問題 ろうどう えいせい  もんだい rōdō eisei no mondai
112 an occupational risk/hazard an occupational risk/hazard 职业风险/危害 zhíyè fēngxiǎn/wéihài an occupational risk / hazard un risque / danger professionnel risco / perigo ocupacional un riesgo / peligro laboral un rischio / pericolo professionale an occupational periculo / aleam επαγγελματικός κίνδυνος / κίνδυνος επαγγελματικός κίνδυνος / κίνδυνος epangelmatikós kíndynos / kíndynos ryzyko / zagrożenie zawodowe pracovní riziko / nebezpečí profesinė rizika / pavojus професійний ризик / небезпека profesiynyy ryzyk / nebezpeka профессиональный риск / опасность professional'nyy risk / opasnost' an occupational risk/hazard un risque / danger professionnel 職業上のリスク/危険 職業   リスク / 危険 しょくぎょう じょう  リスク / きけん shokugyō  no risuku / kiken
113 职业性危害 zhíyè xìng wéihài 职业性危害 zhíyè xìng wéihài Occupational hazard Risque professionnel Risco ocupacional Riesgo laboral Rischio professionale occupational discrimina; Επαγγελματικός κίνδυνος Επαγγελματικός κίνδυνος Epangelmatikós kíndynos Zagrożenie zawodowe Nebezpečí při práci Profesinis pavojus Професійна небезпека Profesiyna nebezpeka Профессиональная опасность Professional'naya opasnost' 职业性危害 Risque professionnel 労働災害 労働 災害 ろうどう さいがい rōdō saigai
114 职业风险/危害 zhíyè fēngxiǎn/wéihài 职业风险/危害 zhíyè fēngxiǎn/wéihài Occupational risks / hazards Risques / dangers professionnels Riscos / perigos ocupacionais Riesgos / riesgos laborales. Rischi / pericoli professionali Occupational periculum / discrimina; Επαγγελματικοί κίνδυνοι / κίνδυνοι Επαγγελματικοί κίνδυνοι / κίνδυνοι Epangelmatikoí kíndynoi / kíndynoi Ryzyko / zagrożenia zawodowe Pracovní rizika / rizika Profesinė rizika / pavojai Професійні ризики / небезпеки Profesiyni ryzyky / nebezpeky Профессиональные риски / опасности Professional'nyye riski / opasnosti 职业风险/危害 Risques / dangers professionnels 職業上のリスク/危険 職業   リスク / 危険 しょくぎょう じょう  リスク / きけん shokugyō  no risuku / kiken
115  an occupational pension scheme   an occupational pension scheme   职业退休金计划  zhíyè tuìxiū jīn jìhuà  an occupational pension scheme  un régime de retraite professionnel  um regime profissional de pensões  un plan de pensiones ocupacional  un regime pensionistico professionale  an occupational ratione pensionis  επαγγελματικό συνταξιοδοτικό σύστημα  επαγγελματικό συνταξιοδοτικό σύστημα  epangelmatikó syntaxiodotikó sýstima  pracowniczy program emerytalny  zaměstnanecký důchodový systém  profesinių pensijų sistema  професійну пенсійну схему  profesiynu pensiynu skhemu  профессиональная пенсионная схема  professional'naya pensionnaya skhema  an occupational pension scheme   un régime de retraite professionnel  職業年金制度   職業 年金 制度   しょくぎょう ねんきん せいど   shokugyō nenkin seido
116 职业退休金计划 zhíyè tuìxiū jīn jìhuà 职业退休金计划 zhíyè tuìxiū jīn jìhuà Occupational pension plan Plan de retraite professionnel Plano de previdência ocupacional Plan de pensiones ocupacional Previdenza professionale Occupational ratione pensionis Επαγγελματικό συνταξιοδοτικό πρόγραμμα Επαγγελματικό συνταξιοδοτικό πρόγραμμα Epangelmatikó syntaxiodotikó prógramma Program pracowniczych programów emerytalnych Plán zaměstnaneckého penzijního pojištění Profesinių pensijų planas Професійний пенсійний план Profesiynyy pensiynyy plan Пенсионный план Pensionnyy plan 职业退休金计划 Plan de retraite professionnel 職業年金制度 職業 年金 制度 しょくぎょう ねんきん せいど shokugyō nenkin seido
117 oocupationally oocupationally 职业上 zhíyè shàng oocupationally oocupationally ocupacionalmente ocupacionalmente oocupationally oocupationally επαγγελματικά επαγγελματικά epangelmatiká zawodowo oocupationally okupaciškai професійно profesiyno oocupationally oocupationally oocupationally oocupationally 職業的に 職業   しょくぎょう てき  shokugyō teki ni
118  occupationally induced disease  occupationally induced disease  职业病  zhíyèbìng  occupationally induced disease  maladie d'origine professionnelle  doença ocupacionalmente induzida  enfermedad inducida ocupacionalmente  malattia indotta dal lavoro  adductus morbo occupationally  επαγγελματική ασθένεια  επαγγελματική ασθένεια  epangelmatikí asthéneia  choroba indukowana zawodowo  nemoci z povolání  profesine liga sukelta liga  професійне захворювання  profesiyne zakhvoryuvannya  профессиональная болезнь  professional'naya bolezn'  occupationally induced disease  maladie d'origine professionnelle  職業的に誘発された病気   職業   誘発 された 病気   しょくぎょう てき  ゆうはつ された びょうき   shokugyō teki ni yūhatsu sareta byōki
119 职业病 zhíyèbìng 职业病 zhíyèbìng Occupational disease Maladie professionnelle Doença profissional Enfermedad ocupacional Malattia professionale occupational morbus Επαγγελματική ασθένεια Επαγγελματική ασθένεια Epangelmatikí asthéneia Choroba zawodowa Nemoc z povolání Profesinė liga Професійні захворювання Profesiyni zakhvoryuvannya Профессиональное заболевание Professional'noye zabolevaniye 职业病 Maladie professionnelle 職業病 職業病 しょくぎょうびょう shokugyōbyō
120 occupational therapist occupational therapist 职业治疗师 zhíyè zhìliáo shī occupational therapist ergothérapeute terapeuta ocupacional terapeuta ocupacional terapista occupazionale   επαγγελματία θεραπευτή επαγγελματία θεραπευτή epangelmatía therapeftí terapeuta zajęciowy pracovní terapeut ergoterapeutas трудотерапевт trudoterapevt трудотерапевт trudoterapevt occupational therapist ergothérapeute 作業療法士 作業 療法士 さぎょう りょうほうし sagyō ryōhōshi
121 a person whose job is to help people get better after illness or injury by giving them special activities to do  A person whose job is to help people get better after illness or injury by giving them special activities to do  一个人的工作是通过给他们特殊的活动来帮助他们在疾病或受伤后变得更好 Yīgè rén de gōngzuò shì tōngguò gěi tāmen tèshū de huódòng lái bāngzhù tāmen zài jíbìng huò shòushāng hòu biàn dé gèng hǎo a person whose job is to help people get better after illness or injury by giving them special activities to do une personne dont le travail est d'aider les gens à aller mieux après une maladie ou une blessure en leur donnant des activités spéciales uma pessoa cujo trabalho é ajudar as pessoas a melhorarem após uma doença ou lesão, dando-lhes atividades especiais para realizar una persona cuyo trabajo es ayudar a las personas a mejorar después de una enfermedad o lesión dándoles actividades especiales para hacer una persona il cui compito è aiutare le persone a migliorare dopo malattie o infortuni, dando loro attività speciali da fare a persona cuius officium est ad auxilium populus cum morbo sive meliorem quantum ad convenientem speciali activities facere injuriam eine Person, deren Aufgabe es ist, Menschen zu helfen, nach Krankheit oder Verletzung besser zu werden, indem sie ihnen spezielle Aktivitäten anbietet ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να βοηθήσει τους ανθρώπους να βελτιωθούν μετά από ασθένεια ή τραυματισμό δίνοντάς τους ειδικές δραστηριότητες για να κάνουν éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na voithísei tous anthrópous na veltiothoún metá apó asthéneia í travmatismó dínontás tous eidikés drastiriótites gia na kánoun osoba, której zadaniem jest pomaganie ludziom w poprawie stanu po chorobie lub kontuzji, poprzez zapewnienie im specjalnych działań osoba, jejímž úkolem je pomáhat lidem zlepšit se po nemoci nebo zranění tím, že jim dá zvláštní činnosti asmuo, kurio užduotis yra padėti žmonėms pasveikti po ligos ar traumos, paskiriant jiems specialią veiklą людина, робота якої - допомогти людям одужати після хвороби чи травм, надаючи їм особливі заняття lyudyna, robota yakoyi - dopomohty lyudyam oduzhaty pislya khvoroby chy travm, nadayuchy yim osoblyvi zanyattya человек, чья работа состоит в том, чтобы помочь людям выздороветь после болезни или травмы, давая им специальные действия, чтобы сделать chelovek, ch'ya rabota sostoit v tom, chtoby pomoch' lyudyam vyzdorovet' posle bolezni ili travmy, davaya im spetsial'nyye deystviya, chtoby sdelat' a person whose job is to help people get better after illness or injury by giving them special activities to do  une personne dont le travail est d'aider les gens à aller mieux après une maladie ou une blessure en leur donnant des activités spéciales 病気やけがをした後、特別な活動をすることで人々が元気になるのを助けることを仕事とする人 病気  けが  した  、 特別な 活動  する こと  人々  元気  なる   助ける こと  仕事  する  びょうき  けが  した のち 、 とくべつな かつどう  する こと  ひとびと  げんき  なる   たすける こと  しごと  する ひと byōki ya kega o shita nochi , tokubetsuna katsudō o suru koto de hitobito ga genki ni naru no o tasukeru koto o shigoto to suru hito
122 职业治疗师(利用特定的技能训练帮助病患者或受伤者恢复健康) zhíyè zhìliáo shī (lìyòng tèdìng de jìnéng xùnliàn bāngzhù bìng huànzhě huò shòushāng zhě huīfù jiànkāng) 职业治疗师(利用特定的技能训练帮助病患者或受伤者恢复健康) zhíyè zhìliáo shī (lìyòng tèdìng de jìnéng xùnliàn bāngzhù bìng huànzhě huò shòushāng zhě huīfù jiànkāng) Occupational Therapist (Using specific skills training to help sick or injured people recover) Ergothérapeute (utiliser des compétences spécifiques pour aider les personnes malades ou blessées à se rétablir) Terapeuta Ocupacional (Usando treinamento de habilidades específicas para ajudar as pessoas doentes ou feridas a se recuperarem) Terapeuta ocupacional (Uso de capacitación en habilidades específicas para ayudar a las personas enfermas o heridas a recuperarse) Terapista occupazionale (utilizzando una formazione specifica per aiutare i malati o i feriti a riprendersi Occupational CLINICUS (uti aegris specifica solers palaestra ad auxilium sive ad salutem laesus) Ergotherapeut (Nutzung spezifischer Fähigkeiten, um kranken oder verletzten Menschen zu helfen, sich zu erholen) Εργοθεραπευτής (Χρήση ειδικής κατάρτισης για την ανακούφιση ασθενών ή τραυματιών) Ergotherapeftís (Chrísi eidikís katártisis gia tin anakoúfisi asthenón í travmatión) Terapeuta zajęciowy (Wykorzystanie treningu umiejętności specjalnych, aby pomóc chorym lub rannym odzyskać zdrowie Ergoterapeut (použití školení o specifických dovednostech k pomoci nemocným nebo zraněným lidem zotavit se) Ergoterapeutas (specialių įgūdžių lavinimas, siekiant padėti sergantiems ar sužeistiems žmonėms pasveikti) Професійний терапевт (використання спеціальних тренувань для навичок, щоб допомогти хворим або травмованим людям видужати) Profesiynyy terapevt (vykorystannya spetsialʹnykh trenuvanʹ dlya navychok, shchob dopomohty khvorym abo travmovanym lyudyam vyduzhaty) Трудотерапевт (использование специальных навыков для выздоровления больных или пострадавших) Trudoterapevt (ispol'zovaniye spetsial'nykh navykov dlya vyzdorovleniya bol'nykh ili postradavshikh) 职业治疗师(利用特定的技能训练帮助病患者或受伤者恢复健康) Ergothérapeute (utiliser des compétences spécifiques pour aider les personnes malades ou blessées à se rétablir) 作業療法士(特定のスキルトレーニングを使用して、病気または負傷者の回復を支援する 作業 療法士 ( 特定  スキル トレーニング  使用 して 、 病気 または 負傷者  回復  支援 する さぎょう りょうほうし ( とくてい  スキル トレーニング  しよう して 、 びょうき または ふしょうしゃ  かいふく  しえん する sagyō ryōhōshi ( tokutei no sukiru torēningu o shiyō shite , byōki mataha fushōsha no kaifuku o shien suru
123 occupational therapy  occupational therapy  职业治疗 zhíyè zhìliáo occupational therapy ergothérapie terapia ocupacional terapia ocupacional terapia occupazionale Lorem occupational Ergotherapie επαγγελματική θεραπεία epangelmatikí therapeía terapia zajęciowa ergoterapie ergoterapija трудотерапія trudoterapiya трудотерапия trudoterapiya occupational therapy  ergothérapie 作業療法 作業 療法 さぎょう りょうほう sagyō ryōhō
124 the work of an occupational therapist the work of an occupational therapist 职业治疗师的工作 zhíyè zhìliáo shī de gōngzuò the work of an occupational therapist le travail d'un ergothérapeute o trabalho de um terapeuta ocupacional el trabajo de un terapeuta ocupacional il lavoro di un terapista occupazionale opus est an occupational CLINICUS die Arbeit eines Ergotherapeuten το έργο ενός επαγγελματία θεραπευτή to érgo enós epangelmatía therapeftí praca terapeuty zajęciowego práce profesionálního terapeuta ergoterapeuto darbas робота трудотерапевта robota trudoterapevta работа профессионального терапевта rabota professional'nogo terapevta the work of an occupational therapist le travail d'un ergothérapeute 作業療法士の仕事 作業 療法士  仕事 さぎょう りょうほうし  しごと sagyō ryōhōshi no shigoto
125  职业疗法  zhíyè liáofǎ  职业疗法  zhíyè liáofǎ  Occupational therapy  Ergothérapie  Terapia ocupacional  Terapia ocupacional  Terapia occupazionale  Occupational Therapy  Ergotherapie  Επαγγελματική θεραπεία  Epangelmatikí therapeía  Terapia zajęciowa  Pracovní terapie  Ergoterapija  Трудова терапія  Trudova terapiya  Трудотерапия  Trudoterapiya  职业疗法  Ergothérapie  作業療法   作業 療法   さぎょう りょうほう   sagyō ryōhō
126 occupied  occupied  占据 zhànjù occupied occupé ocupado ocupado occupato occupatum besetzt κατεχόμενα katechómena zajęty obsazeno okupuotas окуповані okupovani занятый zanyatyy occupied  occupé 占領された 占領 された せんりょう された senryō sareta
127 占据 zhànjù 顶级 dǐngjí occupy Occuper Ocupar Ocupar occupare negotiamini Besetzen Καταλαμβάνουν Katalamvánoun Zajmij Zabírá Užimti Зайняти Zaynyaty оккупировать okkupirovat' 占据 Occuper 占領 占領 せんりょう senryō
129  being used by sb   being used by sb   被某人使用  bèi mǒu rén shǐyòng  being used by sb  être utilisé par qn  sendo usado por sb  siendo utilizado por alguien  utilizzato da sb  Si usus per factum est  von jdm. benutzt werden  που χρησιμοποιείται από sb  pou chrisimopoieítai apó sb  używane przez kogoś  být používán sb  naudojamas sb  використовуються sb  vykorystovuyutʹsya sb  используется sb  ispol'zuyetsya sb  being used by sb   être utilisé par qn  SBによって使用されている   SB によって 使用 されている   sb によって しよう されている   SB niyotte shiyō sareteiru
130 使用 ,有人使用 (或居住) shǐyòng zhōng, yǒurén shǐyòng (huò jūzhù) 使用中,有人使用(或居住) shǐyòng zhōng, yǒurén shǐyòng (huò jūzhù) In use, someone uses (or lives) En cours d'utilisation, quelqu'un utilise (ou vit) Em uso, alguém usa (ou vive) En uso, alguien usa (o vive) In uso, qualcuno usa (o vive) In usus, populus utor (vel live) Im Gebrauch benutzt (oder lebt) jemand Κατά τη χρήση, κάποιος χρησιμοποιεί (ή ζει) Katá ti chrísi, kápoios chrisimopoieí (í zei) W użyciu ktoś używa (lub żyje) Při používání někdo používá (nebo žije) Naudojamas kažkas naudoja (arba gyvena) Під час використання хтось використовує (або живе) Pid chas vykorystannya khtosʹ vykorystovuye (abo zhyve) В использовании кто-то использует (или живет) V ispol'zovanii kto-to ispol'zuyet (ili zhivet) 使用 ,有人使用 (或居住) En cours d'utilisation, quelqu'un utilise (ou vit) 使用中、誰かが使用する(または生きる) 使用  、 誰か  使用 する ( また  生きる ) しよう ちゅう 、 だれか  しよう する ( また  いきる ) shiyō chū , dareka ga shiyō suru ( mata wa ikiru )
131   被某人使用   bèi mǒu rén shǐyòng 被某人使用 bèi mǒu rén shǐyòng Used by someone Utilisé par quelqu'un Usado por alguém Utilizado por alguien Usato da qualcuno Per aliquis usura Von jemandem benutzt Χρησιμοποιείται από κάποιον Chrisimopoieítai apó kápoion Używany przez kogoś Používá někdo Naudojamas kažkas Користується кимось Korystuyetʹsya kymosʹ Используется кем-то Ispol'zuyetsya kem-to   被某人使用 Utilisé par quelqu'un 誰かが使用 誰か  使用 だれか  しよう dareka ga shiyō
132 Only half of the rooms are occupied at the moment Only half of the rooms are occupied at the moment 目前只有一半的房间被占用 mùqián zhǐyǒu yībàn de fángjiān bèi zhànyòng Only half of the rooms are occupied at the moment Seulement la moitié des chambres sont occupées pour le moment Apenas metade dos quartos está ocupada no momento Solo la mitad de las habitaciones están ocupadas en este momento. Al momento solo la metà delle camere è occupata Occupat ibidem dimidiam cellaria Derzeit ist nur die Hälfte der Zimmer belegt Μόνο τα μισά από τα δωμάτια είναι κατειλημμένα αυτή τη στιγμή Móno ta misá apó ta domátia eínai kateilimména aftí ti stigmí Obecnie tylko połowa pokoi jest zajęta Momentálně je obsazena pouze polovina pokojů Šiuo metu užimta tik pusė kambarių Наразі лише половина номерів зайнята Narazi lyshe polovyna nomeriv zaynyata На данный момент занята только половина номеров Na dannyy moment zanyata tol'ko polovina nomerov Only half of the rooms are occupied at the moment Seulement la moitié des chambres sont occupées pour le moment 現時点では部屋の半分だけが占有されています 現時点   部屋  半分 だけ  占有 されています げんじてん   へや  はんぶん だけ  せにゅう されています genjiten de wa heya no hanbun dake ga senyū sareteimasu
133 目前只有半的房间有人居住 mùqián zhǐyǒu bàn shǔ de fángjiān yǒurén jūzhù 目前只有半数的房间有人居住 mùqián zhǐyǒu bàn shǔ de fángjiān yǒurén jūzhù Only half of the rooms are currently occupied Seule la moitié des chambres sont actuellement occupées Atualmente, apenas metade dos quartos está ocupada Actualmente solo la mitad de las habitaciones están ocupadas. Solo la metà delle camere è attualmente occupata Hoc tempore, unicum medium est locus habitaretur Derzeit ist nur die Hälfte der Zimmer belegt Μόνο τα μισά από τα δωμάτια είναι σήμερα κατειλημμένα Móno ta misá apó ta domátia eínai símera kateilimména Tylko połowa pokoi jest obecnie zajęta V současné době je obsazena pouze polovina pokojů Šiuo metu užimta tik pusė kambarių Наразі зайнята лише половина кімнат Narazi zaynyata lyshe polovyna kimnat Только половина комнат в настоящее время занята Tol'ko polovina komnat v nastoyashcheye vremya zanyata 目前只有半的房间有人居住 Seule la moitié des chambres sont actuellement occupées 現在、部屋の半分のみが占有されています 現在 、 部屋  半分 のみ  占有 されています げんざい 、 へや  はんぶん のみ  せにゅう されています genzai , heya no hanbun nomi ga senyū sareteimasu
134 目前只有一半的房间被占用 mùqián zhǐyǒuyībàn de fángjiān bèi zhànyòng 目前只有一半的房间被占用 mùqián zhǐyǒu yībàn de fángjiān bèi zhànyòng Only half of the rooms are currently occupied Seule la moitié des chambres sont actuellement occupées Atualmente, apenas metade dos quartos está ocupada Actualmente solo la mitad de las habitaciones están ocupadas. Solo la metà delle camere è attualmente occupata Nunc locum tenet dimidiam Derzeit ist nur die Hälfte der Zimmer belegt Μόνο τα μισά από τα δωμάτια είναι σήμερα κατειλημμένα Móno ta misá apó ta domátia eínai símera kateilimména Tylko połowa pokoi jest obecnie zajęta V současné době je obsazena pouze polovina pokojů Šiuo metu užimta tik pusė kambarių Наразі зайнята лише половина кімнат Narazi zaynyata lyshe polovyna kimnat Только половина комнат в настоящее время занята Tol'ko polovina komnat v nastoyashcheye vremya zanyata 目前只有一半的房间被占用 Seule la moitié des chambres sont actuellement occupées 現在、部屋の半分のみが占有されています 現在 、 部屋  半分 のみ  占有 されています げんざい 、 へや  はんぶん のみ  せにゅう されています genzai , heya no hanbun nomi ga senyū sareteimasu
135 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także viz také taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい また 見なさい また みなさい mata minasai
136 owner occupied owner occupied 自住 zì zhù owner occupied propriétaire occupé proprietário ocupado propietario ocupado proprietario occupato dominus occupati Besitzer besetzt ιδιοκτήτης που κατέχει idioktítis pou katéchei właściciel zajęty majitel obsazen savininkas užimtas власник зайнятий vlasnyk zaynyatyy владелец занят vladelets zanyat owner occupied propriétaire occupé 所有者が占有 所有者  占有 しょゆうしゃ  せにゅう shoyūsha ga senyū
137  ~ (doing sth/in doing sth/in sth)   ~ (doing sth/in doing sth/in sth)   〜(做某事/正在做某事/在某事中)  〜(zuò mǒu shì/zhèngzài zuò mǒu shì/zài mǒu shì zhōng)  ~ (doing sth / in doing sth / in sth)  ~ (faire qch / en faire qch / en qch)  ~ (fazendo sth / em fazendo sth / em sth)  ~ (haciendo algo / haciendo algo / en algo)  ~ (facendo sth / facendo sth / in sth)  ~ (Ynskt mál: sic faciens / Ynskt mál: in ea / in Ynskt mál)  ~ (etw tun / dabei etw tun / dabei)  ~ (να κάνεις sth / in doing sth / in sth)  ~ (na káneis sth / in doing sth / in sth)  ~ (robienie czegoś / robienie czegoś / robienie czegoś)  ~ (dělá sth / in dělá sth / in sth)  ~ (darai sth / darai sth / in sth)  ~ (робити що-небудь / робити що-небудь / робити що-небудь)  ~ (robyty shcho-nebudʹ / robyty shcho-nebudʹ / robyty shcho-nebudʹ)  ~ (делать что-то / делать что-то / в чем-то)  ~ (delat' chto-to / delat' chto-to / v chem-to)  ~ (doing sth/in doing sth/in sth)   ~ (faire qch / en faire qch / en qch)  〜(sthを行う/ in sthを行う/ sthで)   〜 ( sth  行う / in sth  行う / sth  )   〜 ( sth  おこなう / いん sth  おこなう / sth  )   〜 ( sth o okonau / in sth o okonau / sth de )
138  (with sth/with doing sth) busy   (with sth/with doing sth) busy   (有某事/有某事)忙  (yǒu mǒu shì/yǒu mǒu shì) máng  (with sth / with doing sth) busy  (avec qc / avec faire qch) occupé  (com sth / com sth) ocupado  (con algo / con algo) ocupado  (con sth / con fare sth) occupato  (Cum Ynskt mál: / cum facis Ynskt mál) occupatus  (mit etw / mit etw tun) beschäftigt  (με sth / με να κάνει sth) απασχολημένος  (me sth / me na kánei sth) apascholiménos  (z czymś / z czymś) zajęty  (s sth / s dělám sth) zaneprázdněn  (su sth / su sth) užimtas  (з sth / з робити sth) зайнятий  (z sth / z robyty sth) zaynyatyy  (с чем-то / с чем-то) занят  (s chem-to / s chem-to) zanyat  (with sth/with doing sth) busy   (avec qc / avec faire qch) occupé  (sthで/ sthで)忙しい   ( sth で / sth で ) 忙しい   ( sth  / sth  ) いそがしい   ( sth de / sth de ) isogashī
139 忙于  mángyú  忙于 mángyú Busy Occupé Ocupado Ocupado occupato occupatus Beschäftigt Απασχολημένος Apascholiménos Zajęty Busy Užimtas Зайнятий Zaynyatyy занято zanyato   Occupé 忙しい 忙しい いそがしい isogashī
140 He’s fully occupied looking after three small children He’s fully occupied looking after three small children 他全职照顾三个小孩 tā quánzhí zhàogù sān gè xiǎohái He ’s fully occupied looking after three small children Il est complètement occupé à s'occuper de trois jeunes enfants Ele está totalmente ocupado cuidando de três filhos pequenos Está completamente ocupado cuidando a tres niños pequeños. È completamente occupato a occuparsi di tre bambini piccoli Ille tres filios tueri satagentes Er kümmert sich voll und ganz um drei kleine Kinder Είναι πλήρως κατειλημμένο και φροντίζει τρία μικρά παιδιά Eínai plíros kateilimméno kai frontízei tría mikrá paidiá Jest w pełni zajęty opieką nad trojgiem małych dzieci Je plně zaměstnán pečováním o tři malé děti Jis visiškai užimtas, prižiūrėdamas tris mažus vaikus Він повністю зайнятий доглядом трьох маленьких дітей Vin povnistyu zaynyatyy dohlyadom trʹokh malenʹkykh ditey Он полностью занят, присматривая за тремя маленькими детьми On polnost'yu zanyat, prismatrivaya za tremya malen'kimi det'mi He’s fully occupied looking after three small children Il est complètement occupé à s'occuper de trois jeunes enfants 彼は3人の小さな子供の面倒を見ている   3   小さな 子供  面倒  見ている かれ  3 にん  ちいさな こども  めんどう  みている kare wa 3 nin no chīsana kodomo no mendō o miteiru
141 照顾彐个小孩把他忙得不可开交 zhàogù jì gè xiǎohái bǎ tā máng dé bùkě kāijiāo 照顾彐个小孩把他忙得不可开交 zhàogù jì gè xiǎohái bǎ tā máng dé bùkě kāijiāo Caring for a child keeps him busy Prendre soin d'un enfant le tient occupé Cuidar de uma criança mantém-na ocupada Cuidar a un niño lo mantiene ocupado La cura di un bambino lo tiene occupato I puer cura manus ejus plena Die Fürsorge für ein Kind hält ihn beschäftigt Η φροντίδα για ένα παιδί τον κρατά απασχολημένο I frontída gia éna paidí ton kratá apascholiméno Opieka nad dzieckiem sprawia, że ​​jest zajęty Péče o dítě ho zaměstnává Rūpinimasis vaiku išlaiko jį užimtą Догляд за дитиною тримає його зайнятим Dohlyad za dytynoyu trymaye yoho zaynyatym Забота о ребенке делает его занятым Zabota o rebenke delayet yego zanyatym 照顾彐个小把他忙得不可开交 Prendre soin d'un enfant le tient occupé 子供の世話は彼を忙しくさせます 子供  世話    忙しく させます こども  せわ  かれ  いそがしく させます kodomo no sewa wa kare o isogashiku sasemasu
142 他全职照顾三个小孩 tā quánzhí zhàogù sān gè xiǎohái 他全职照顾三个小孩 tā quánzhí zhàogù sān gè xiǎohái He takes care of three children full time Il s'occupe de trois enfants à temps plein Ele cuida de três filhos em período integral El cuida a tres niños a tiempo completo Si prende cura di tre bambini a tempo pieno Plena tempus cura tres filii eius Er kümmert sich ganztägig um drei Kinder Φροντίζει τρία παιδιά με πλήρη απασχόληση Frontízei tría paidiá me plíri apaschólisi Zajmuje się trojgiem dzieci w pełnym wymiarze godzin Na plný úvazek se stará o tři děti Jis visą laiką prižiūri tris vaikus Він піклується про трьох дітей на повний робочий день Vin pikluyetʹsya pro trʹokh ditey na povnyy robochyy denʹ Он заботится о трех детях полный рабочий день On zabotitsya o trekh detyakh polnyy rabochiy den' 他全三个小孩 Il s'occupe de trois enfants à temps plein 彼は3人の子供をフルタイムで世話します   3   子供  フルタイム  世話 します かれ  3 にん  こども  フルタイム  せわ します kare wa 3 nin no kodomo o furutaimu de sewa shimasu
143 Only half her time is occupied with politics Only half her time is occupied with politics 她只有一半时间专注于政治 tā zhǐyǒu yībàn shíjiān zhuānzhù yú zhèngzhì Only half her time is occupied with politics Seulement la moitié de son temps est occupée par la politique Apenas metade do seu tempo está ocupada com política Solo la mitad de su tiempo está ocupado con la política. Solo la metà del suo tempo è occupata dalla politica Solum est circa dimidium tempus rei publicae Nur die Hälfte ihrer Zeit beschäftigt sich mit Politik Μόνο οι μισοί της χρόνοι ασχολούνται με την πολιτική Móno oi misoí tis chrónoi ascholoúntai me tin politikí Tylko połowa jej czasu zajmuje się polityką Pouze polovina času je věnována politice Tik pusę jos laiko užima politika Лише половина її часу зайнята політикою Lyshe polovyna yiyi chasu zaynyata politykoyu Только половина ее времени занята политикой Tol'ko polovina yeye vremeni zanyata politikoy Only half her time is occupied with politics Seulement la moitié de son temps est occupée par la politique 彼女の時間の半分だけが政治で占められています 彼女  時間  半分 だけ  政治  占められています かのじょ  じかん  はんぶん だけ  せいじ  しめられています kanojo no jikan no hanbun dake ga seiji de shimerareteimasu
144 她只用自己一半的时间从事政治活动 tā zhǐ yòng zìjǐ yībàn de shíjiān cóngshì zhèngzhì huódòng 她只用自己一半的时间军队政治活动 tā zhǐ yòng zìjǐ yībàn de shíjiān jūnduì zhèngzhì huódòng She spends half of her time in political activities Elle passe la moitié de son temps dans des activités politiques Ela passa metade do seu tempo em atividades políticas Ella pasa la mitad de su tiempo en actividades políticas. Trascorre metà del suo tempo in attività politiche Et non est medium rei publicae tempore, cum actiones suas Sie verbringt die Hälfte ihrer Zeit mit politischen Aktivitäten Ξοδεύει το μισό χρόνο της σε πολιτικές δραστηριότητες Xodévei to misó chróno tis se politikés drastiriótites Połowę czasu spędza na działaniach politycznych Polovinu času tráví politickými aktivitami Pusę laiko ji praleidžia politinėje veikloje Половину свого часу вона проводить у політичній діяльності Polovynu svoho chasu vona provodytʹ u politychniy diyalʹnosti Она проводит половину своего времени в политической деятельности Ona provodit polovinu svoyego vremeni v politicheskoy deyatel'nosti 她只用自己一半的时间从事政治活动 Elle passe la moitié de son temps dans des activités politiques 彼女は時間の半分を政治活動に費やしています 彼女  時間  半分  政治 活動  費やしています かのじょ  じかん  はんぶん  せいじ かつどう  ついやしています kanojo wa jikan no hanbun o seiji katsudō ni tsuiyashiteimasu
145 the most important thing is to keep yourself occupied the most important thing is to keep yourself occupied 最重要的是保持自己的精力 zuì zhòngyào de shì bǎochí zìjǐ de jīnglì the most important thing is to keep yourself occupied le plus important est de rester occupé o mais importante é manter-se ocupado lo más importante es mantenerte ocupado la cosa più importante è tenerti occupato maxime assiduus esto res Das Wichtigste ist, sich selbst zu beschäftigen το πιο σημαντικό πράγμα είναι να κρατήσετε τον εαυτό σας κατειλημμένο to pio simantikó prágma eínai na kratísete ton eaftó sas kateilimméno najważniejsze jest, abyś był zajęty nejdůležitější věcí je udržet si obsazenost Svarbiausia yra išlaikyti save užimtą найголовніше - тримати себе зайнятим nayholovnishe - trymaty sebe zaynyatym самое главное, чтобы занять себя samoye glavnoye, chtoby zanyat' sebya the most important thing is to keep yourself occupied le plus important est de rester occupé 最も重要なことは、自分を占領することです 最も 重要な こと  、 自分  占領 する ことです もっとも じゅうような こと  、 じぶん  せんりょう する ことです mottomo jūyōna koto wa , jibun o senryō suru kotodesu
146 最重要的就桌别让自己闲着 zuì zhòngyào de jiù zhuō bié ràng zìjǐ xiánzhe 最重要的就桌别让自己闲着 zuì zhòngyào de jiù zhuō bié ràng zìjǐ xiánzhe The most important thing is not to let yourself sit idle Le plus important est de ne pas rester inactif O mais importante é não se deixar ocioso Lo más importante es no dejarse sentar inactivo La cosa più importante è non lasciarti sedere inattivo Est maxime momenti in mensa te ipsum ne et lorum curvant Das Wichtigste ist, sich nicht im Leerlauf sitzen zu lassen Το πιο σημαντικό πράγμα δεν είναι να αφήσετε τον εαυτό σας να παραμείνει αδρανής To pio simantikó prágma den eínai na afísete ton eaftó sas na parameínei adranís Najważniejsze, aby nie pozwolić sobie siedzieć bezczynnie Nejdůležitější věcí je nenechat se nečinně sedět Svarbiausia sustoti prie stalo Найголовніше - не дозволяти собі сидіти простою Nayholovnishe - ne dozvolyaty sobi sydity prostoyu Самое главное не дать себе сидеть сложа руки Samoye glavnoye ne dat' sebe sidet' slozha ruki 最重要的就桌别让自己闲着 Le plus important est de ne pas rester inactif 最も重要なことは、自分がアイドル状態にならないようにすることです 最も 重要な こと  、 自分  アイドル 状態  ならない よう  する ことです もっとも じゅうような こと  、 じぶん  アイドル じょうたい  ならない よう  する ことです mottomo jūyōna koto wa , jibun ga aidoru jōtai ni naranai  ni suru kotodesu
147 (of a country, etc (of a country, etc (一个国家等 (yīgè guójiā děng (of a country, etc (d'un pays, etc. (de um país etc.) (de un país, etc. (di un paese, ecc (De patria, etc. (eines Landes usw (μιας χώρας, κλπ (mias chóras, klp (kraju itp (země atd (šalies ir kt.) (країни тощо) (krayiny toshcho) (страны и т. д. (strany i t. d. (of a country, etc (d'un pays, etc. (国などの ( 国 など の ( くに など  ( kuni nado no
148 国家等) guójiā děng) 国家等) guójiā děng) Country, etc.) Pays, etc.) País, etc.) País, etc.) Paese, ecc.) Regiones, etc.) Land usw.) Χώρα, κ.λπ.) Chóra, k.lp.) Kraj itp.) Země atd.) Šalis ir kt.) Країна тощо) Krayina toshcho) Страна и т. Д.) Strana i t. D.) 国家等 Pays, etc.) 国など) 国 など ) くに など ) kuni nado )
149 controlled by people from another country, etc., using military force  controlled by people from another country, etc., Using military force  由来自其他国家等地的人使用武力控制 yóu láizì qítā guójiā děng dì de rén shǐyòng wǔlì kòngzhì controlled by people from another country, etc., using military force contrôlé par des personnes d'un autre pays, etc., utilisant la force militaire controlado por pessoas de outro país, etc., usando força militar controlado por personas de otro país, etc., utilizando la fuerza militar controllato da persone di un altro paese, ecc., usando la forza militare refrenat homines ab altera patria, etc., utendo copiis von Menschen aus einem anderen Land usw. mit militärischer Gewalt kontrolliert που ελέγχεται από ανθρώπους από άλλη χώρα κ.λπ., χρησιμοποιώντας στρατιωτική δύναμη pou elénchetai apó anthrópous apó álli chóra k.lp., chrisimopoióntas stratiotikí dýnami kontrolowane przez ludzi z innego kraju itp., używając siły wojskowej ovládány lidmi z jiné země atd., za použití vojenské síly kontroliuojami kitos šalies žmonių ir pan., naudojant karinę jėgą контролюється людьми з іншої країни тощо, використовуючи військову силу kontrolyuyetʹsya lyudʹmy z inshoyi krayiny toshcho, vykorystovuyuchy viysʹkovu sylu контролируется людьми из другой страны и т. д. с использованием военной силы kontroliruyetsya lyud'mi iz drugoy strany i t. d. s ispol'zovaniyem voyennoy sily controlled by people from another country, etc., using military force  contrôlé par des personnes d'un autre pays, etc., utilisant la force militaire 軍事力を使用して、他の国の人々などによって制御されます 軍事力  使用 して 、     人々 など によって 制御 されます ぐんじりょく  しよう して 、   くに  ひとびと など によって せいぎょ されます gunjiryoku o shiyō shite , ta no kuni no hitobito nado niyotte seigyo saremasu
150 被占领的;被侵占的 bèi zhànlǐng de; bèi qīnzhàn de 被占领的;被侵占的 bèi zhànlǐng de; bèi qīnzhàn de Occupied Occupé Ocupado Ocupado Occupato; l'occupazione Teneret occupatio Besetzt Καταλαμβάνεται Katalamvánetai Zajęty Obsazeno Okupuotas Окуповані Okupovani Занято, занятие Zanyato, zanyatiye 被占领的;被侵占的 Occupé 占領 占領 せんりょう senryō
151 he spent his childhood in occupied Europe he spent his childhood in occupied Europe 他在欧洲被占领时度过了童年 tā zài ōuzhōu bèi zhànlǐng shí duó guò le tóngnián he spent his childhood in occupied Europe il a passé son enfance dans l'Europe occupée ele passou a infância na Europa ocupada pasó su infancia en la Europa ocupada ha trascorso la sua infanzia nell'Europa occupata quia totam pueritiam res agit in Europa Er verbrachte seine Kindheit im besetzten Europa πέρασε την παιδική του ηλικία στην κατεχόμενη Ευρώπη pérase tin paidikí tou ilikía stin katechómeni Evrópi dzieciństwo spędził w okupowanej Europie dětství prožil v okupované Evropě vaikystę jis praleido okupuotoje Europoje він провів своє дитинство в окупованій Європі vin proviv svoye dytynstvo v okupovaniy Yevropi он провел свое детство в оккупированной Европе on provel svoye detstvo v okkupirovannoy Yevrope he spent his childhood in occupied Europe il a passé son enfance dans l'Europe occupée 彼は幼少期を占領下のヨーロッパで過ごした   幼少期  占領下  ヨーロッパ  過ごした かれ  ようしょうき  せんりょうか  ヨーロッパ  すごした kare wa yōshōki o senryōka no yōroppa de sugoshita
152 他在被占领的欧洲度过了童年 tā zài bèi zhànlǐng de ōuzhōu dùguòle tóngnián 他在被占领的欧洲度过了童年 tā zài bèi zhànlǐng de ōuzhōu dùguòle tóngnián He spent his childhood in occupied Europe Il a passé son enfance dans l'Europe occupée Ele passou a infância na Europa ocupada Pasó su infancia en la Europa ocupada. Ha trascorso la sua infanzia nell'Europa occupata Erat autem in pueritia res agit Europa Er verbrachte seine Kindheit im besetzten Europa Πέρασε την παιδική του ηλικία στην κατεχόμενη Ευρώπη Pérase tin paidikí tou ilikía stin katechómeni Evrópi Dzieciństwo spędził w okupowanej Europie Dětství prožil v okupované Evropě Vaikystę jis praleido okupuotoje Europoje Дитинство він провів в окупованій Європі Dytynstvo vin proviv v okupovaniy Yevropi Детство провел в оккупированной Европе Detstvo provel v okkupirovannoy Yevrope 他在被占领的欧洲度过了童年 Il a passé son enfance dans l'Europe occupée 彼は幼少期を占領下のヨーロッパで過ごした   幼少期  占領下  ヨーロッパ  過ごした かれ  ようしょうき  せんりょうか  ヨーロッパ  すごした kare wa yōshōki o senryōka no yōroppa de sugoshita
153 他在欧洲被占领时度过了童年 tā zài ōuzhōu bèi zhànlǐng shí duó guò le tóngnián 他在欧洲被占领时度过了童年 tā zài ōuzhōu bèi zhànlǐng shí duó guò le tóngnián He spent his childhood during the occupation of Europe Il a passé son enfance pendant l'occupation de l'Europe Ele passou a infância durante a ocupação da Europa Pasó su infancia durante la ocupación de Europa. Ha trascorso la sua infanzia durante l'occupazione dell'Europa Erat autem in pueritia res agit Europa Er verbrachte seine Kindheit während der Besetzung Europas Πέρασε την παιδική του ηλικία κατά την κατοχή της Ευρώπης Pérase tin paidikí tou ilikía katá tin katochí tis Evrópis Dzieciństwo spędził podczas okupacji Europy Dětství strávil během okupace Evropy Vaikystę jis praleido okupavus Europą Дитинство він провів під час окупації Європи Dytynstvo vin proviv pid chas okupatsiyi Yevropy Детство провел во время оккупации Европы Detstvo provel vo vremya okkupatsii Yevropy 他在欧洲被占领时度过了童年 Il a passé son enfance pendant l'occupation de l'Europe 彼はヨーロッパの占領中に幼少期を過ごしました   ヨーロッパ  占領   幼少期  過ごしました かれ  ヨーロッパ  せんりょう ちゅう  ようしょうき  すごしました kare wa yōroppa no senryō chū ni yōshōki o sugoshimashita
154 opposé  opposé  反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé oppone opposé αντίθεση antíthesi przeciwieństwo proti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' opposé  opposé 反対 反対 はんたい hantai
155 unoccupied  unoccupied  空无一人 kōng wú yīrén unoccupied inoccupé desocupado desocupado non occupato tinacem nobilitatem unbesetzt χωρίς απασχόληση chorís apaschólisi niezajęty neobsazený neužimtas незайнятий nezaynyatyy незанятый nezanyatyy unoccupied  inoccupé 空いている 空いている あいている aiteiru
156 occupier  occupier  占用者 zhànyòng zhě occupier occupant ocupante ocupante occupante occupanti Besatzer κατοχής katochís okupant okupant okupantas окупант okupant оккупант okkupant occupier  occupant 占領者 占領者 せんりょうしゃ senryōsha
157  ~ (of sth) (formal) a person who lives in or uses a building, room, piece of land, etc.  ~ (of sth) (formal) a person who lives in or uses a building, room, piece of land, etc.  〜(某人)(正式)住在或使用建筑物,房间,一块土地等的人。  〜(mǒu rén)(zhèngshì) zhù zài huò shǐyòng jiànzhú wù, fángjiān, yīkuài tǔdì děng de rén.  ~ (of sth) (formal) a person who lives in or uses a building, room, piece of land, etc.  ~ (de qch) (formel) une personne qui habite ou utilise un bâtiment, une chambre, un terrain, etc.  ~ (de sth) (formal) uma pessoa que mora ou usa um edifício, sala, terreno, etc.  ~ (de algo) (formal) una persona que vive o usa un edificio, habitación, terreno, etc.  ~ (di sth) (formale) una persona che vive o usa un edificio, una stanza, un pezzo di terra, ecc.  ~ (De Ynskt mál) (formalis) et in eo qui habitat in aedificationem utitur, locus, modus agri, etc.  ~ (von etw) (förmlich) eine Person, die in einem Gebäude, Raum, Grundstück usw. lebt oder dieses nutzt.  ~ (του sth) (επίσημη) ένα άτομο που ζει ή χρησιμοποιεί ένα κτίριο, ένα δωμάτιο, ένα κομμάτι γης, κλπ.  ~ (tou sth) (epísimi) éna átomo pou zei í chrisimopoieí éna ktírio, éna domátio, éna kommáti gis, klp.  ~ (czegoś) (formalnie) osoba, która mieszka lub korzysta z budynku, pokoju, kawałka ziemi itp.  ~ (of sth) (formal) osoba, která žije nebo používá budovu, místnost, pozemek atd.  ~ (of the sth) (formalus) asmuo, kuris gyvena ar naudojasi pastatu, kambariu, žemės sklypu ir kt.  ~ (of sth) (формально) особа, яка живе або використовує будівлю, кімнату, клаптик землі тощо.  ~ (of sth) (formalʹno) osoba, yaka zhyve abo vykorystovuye budivlyu, kimnatu, klaptyk zemli toshcho.  ~ (of sth) (официально) лицо, которое живет или использует здание, комнату, участок земли и т. д.  ~ (of sth) (ofitsial'no) litso, kotoroye zhivet ili ispol'zuyet zdaniye, komnatu, uchastok zemli i t. d.  ~ (of sth) (formal) a person who lives in or uses a building, room, piece of land, etc.  ~ (de qch) (formel) une personne qui habite ou utilise un bâtiment, une chambre, un terrain, etc.  〜(sth)(formal)建物、部屋、土地などに住んでいる、または使用している人   〜 ( sth ) ( formal ) 建物 、 部屋 、 土地 など  住んでいる 、 または 使用 している    〜 ( sth ) ( ふぉrまr ) たてもの 、 へや 、 とち など  すんでいる 、 または しよう している ひと   〜 ( sth ) ( formal ) tatemono , heya , tochi nado ni sundeiru , mataha shiyō shiteiru hito
158 居住人;(土地、房屋等的)占有者, 占用者 Jūzhù rén;(tǔdì, fángwū děng de) zhànyǒu zhě, zhànyòng zhě 居住人;(土地,房屋等的)占有者,占用者 Jūzhù rén;(tǔdì, fángwū děng de) zhànyǒu zhě, zhànyòng zhě Occupant (of land, house, etc.) Occupant (de terre, maison, etc.) Ocupante (de terra, casa, etc.) Ocupante (de tierra, casa, etc.) Occupante (di terra, casa, ecc.) Viventibus (terra, aedificia, etc.) incolarum in habitatore Bewohner (Land, Haus usw.) Κάτοχος (γης, σπιτιού κ.λπ.) Kátochos (gis, spitioú k.lp.) Mieszkaniec (ziemi, domu itp.) Obyvatel (země, dům atd.) Gyventojas (žemės, namo ir kt.) Мешканець (земля, будинок тощо) Meshkanetsʹ (zemlya, budynok toshcho) Житель (земли, дома и т. Д.) Zhitel' (zemli, doma i t. D.) 居住人;(土地、房屋等的)占有者, 占用者 Occupant (de terre, maison, etc.) 居住者(土地、家など) 居住者 ( 土地 、  など ) きょじゅうしゃ ( とち 、 いえ など ) kyojūsha ( tochi , ie nado )
159 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
160 occupant occupant 乘员 chéngyuán occupant occupant ocupante ocupante occupante occupantis Insasse επιβάτη epiváti mieszkaniec obyvatel okupantas окупант okupant обитатель obitatel' occupant occupant 居住者 居住者 きょじゅうしゃ kyojūsha
161 The letter was addressed to the occupier of the house The letter was addressed to the occupier of the house 这封信是写给房屋的占用人的 zhè fēng xìn shì xiě gěi fángwū de zhànyòng rén de The letter was addressed to the occupier of the house La lettre était adressée à l'occupant de la maison A carta foi endereçada ao ocupante da casa La carta estaba dirigida al ocupante de la casa. La lettera era indirizzata all'occupante della casa In litteris mittendis ad possessorem domus Der Brief war an den Hausbewohner gerichtet Η επιστολή απευθύνθηκε στον κατακτητή του σπιτιού I epistolí apefthýnthike ston kataktití tou spitioú List został skierowany do mieszkańca domu Dopis byl adresován obyvateli domu Laiškas buvo skirtas namo okupantui Лист був адресований окупанту будинку Lyst buv adresovanyy okupantu budynku Письмо было адресовано жильцу дома Pis'mo bylo adresovano zhil'tsu doma The letter was addressed to the occupier of the house La lettre était adressée à l'occupant de la maison 手紙は家の占領者に宛てられた 手紙    占領者  宛てられた てがみ  いえ  せんりょうしゃ  あてられた tegami wa ie no senryōsha ni aterareta
162 这封信是写给:这所房子的隹户的 zhè fēng xìn shì xiě gěi: Zhè suǒ fángzi de zhuī hù de 这封信是写给:这所房子的隹户的 zhè fēng xìn shì xiě gěi: Zhè suǒ fángzi de zhuī hù de This letter is addressed to: the tenant of this house Cette lettre est adressée à: les locataires de cette maison Esta carta é dirigida a: os inquilinos desta casa Esta carta está dirigida a: el inquilino de esta casa Questa lettera è indirizzata a: gli inquilini di questa casa Haec epistula quae inscribitur: et cognationem domus Zhui Dieser Brief richtet sich an: die Mieter dieses Hauses Αυτή η επιστολή απευθύνεται στους: μισθωτές αυτού του σπιτιού Aftí i epistolí apefthýnetai stous: misthotés aftoú tou spitioú Ten list jest skierowany do: najemcy tego domu Tento dopis je určen: nájemcům tohoto domu Šis laiškas skirtas: šio namo nuomininkams Цей лист адресовано: орендарям цього будинку Tsey lyst adresovano: orendaryam tsʹoho budynku Это письмо адресовано: жильцам этого дома Eto pis'mo adresovano: zhil'tsam etogo doma 这封信是写给:这所房子的隹户的 Cette lettre est adressée à: les locataires de cette maison この手紙の宛先:この家の入居者 この 手紙  宛先 : この   入居者 この てがみ  あてさき : この いえ  にゅうきょしゃ kono tegami no atesaki : kono ie no nyūkyosha
163 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także viz také taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also voir aussi また見なさい また 見なさい また みなさい mata minasai
164 owner  owner  所有者 suǒyǒu zhě owner propriétaire proprietário dueño proprietario dominus Besitzer ιδιοκτήτη idioktíti właściciel majitel savininkas власник vlasnyk владелец vladelets owner  propriétaire 所有者 所有者 しょゆうしゃ shoyūsha
165 occupier occupier 占用者 zhànyòng zhě occupier occupant ocupante ocupante occupante occupanti Besatzer κατοχής katochís okupant okupant okupantas окупант okupant оккупант okkupant occuier occupant 占領者 占領者 せんりょうしゃ senryōsha
166  a member of an army that is occupying a foreign country,etc.  a member of an army that is occupying a foreign country,etc.  占领外国的军队成员等  zhànlǐng wàiguó de jūnduì chéngyuán děng  a member of an army that is occupying a foreign country, etc.  un membre d'une armée qui occupe un pays étranger, etc.  um membro de um exército que está ocupando um país estrangeiro, etc.  un miembro de un ejército que está ocupando un país extranjero, etc.  un membro di un esercito che sta occupando un paese straniero, ecc.  et exercitus qui est socius in a aliena ad occupantem, etc.  ein Angehöriger einer Armee, die ein fremdes Land besetzt, usw.  μέλος στρατού που καταλαμβάνει ξένη χώρα κ.λπ.  mélos stratoú pou katalamvánei xéni chóra k.lp.  członek armii okupującej obcy kraj itp.  příslušník armády, která okupuje cizí zemi atd.  armijos, okupuojančios užsienio šalį, narys ir kt.  член армії, яка окупує іноземну країну тощо.  chlen armiyi, yaka okupuye inozemnu krayinu toshcho.  член армии, оккупирующей чужую страну и т. д.  chlen armii, okkupiruyushchey chuzhuyu stranu i t. d.  a member of an army that is occupying a foreign countryetc.  un membre d'une armée qui occupe un pays étranger, etc.  外国を占領している軍隊のメンバーなど   外国  占領 している 軍隊  メンバー など   がいこく  せんりょう している ぐんたい  メンバー など   gaikoku o senryō shiteiru guntai no menbā nado
167 占领者;占领军的一员 Zhànlǐng zhě; zhànlǐng jūn de yī yuán 占领者;占领军的一员 zhànlǐng zhě; zhànlǐng jūn de yī yuán Occupier; member of the occupying forces Occupant, membre des forces d'occupation Ocupante; membro das forças de ocupação Ocupante; miembro de las fuerzas de ocupación Occupante; membro delle forze di occupazione Tenebant, copias occupans Besatzer, Angehöriger der Besatzungsmacht Occupier, μέλος των δυνάμεων κατοχής Occupier, mélos ton dynámeon katochís Okupujący; członek sił okupacyjnych Okupační, člen okupačních sil Okupantas; okupantų pajėgų narys Окупант; член окупаційних військ Okupant; chlen okupatsiynykh viysʹk Оккупант, член оккупационных сил Okkupant, chlen okkupatsionnykh sil 占领者;占领军的一员 Occupant, membre des forces d'occupation 占領者;占領軍の一員 占領者 ; 占領軍  一員 せんりょうしゃ ; せんりょうぐん  いちいん senryōsha ; senryōgun no ichīn
168 occupy occupy 占据 zhànjù occupy occuper ocupar ocupar occupare ingredieris possidendam besetzen καταλάβετε katalávete zajmować obsadit užimti займають zaymayutʹ оккупировать okkupirovat' occupy occuper 占める 占める しめる shimeru
169 occupies occupies 占用 zhànyòng occupies occupe ocupa ocupa occupa occupat besetzt καταλαμβάνει katalamvánei zajmuje zabírá užima займає zaymaye занимает zanimayet occupies occupe 占める 占める しめる shimeru
170 occupying occupying 占领 zhànlǐng occupying occuper ocupando ocupando occupante occupantem besetzen καταλαμβάνουν katalamvánoun okupujący okupace užimantis окупація okupatsiya занимающий zanimayushchiy occupying occuper 占領 占領 せんりょう senryō
171 occupied occupied 占据 zhànjù occupied occupé ocupado ocupado occupato occupatum besetzt κατεχόμενα katechómena zajęty obsazeno okupuotas окуповані okupovani занятый zanyatyy occupied occupé 占領された 占領 された せんりょう された senryō sareta
172 occupied occupied 占据 zhànjù occupied occupé ocupado ocupado occupato occupatum besetzt κατεχόμενα katechómena zajęty obsazeno okupuotas окуповані okupovani занятый zanyatyy occupied occupé 占領された 占領 された せんりょう された senryō sareta
173 to fill or use a space, an area or an amount of time to fill or use a space, an area or an amount of time 填充或使用空间,区域或时间 tiánchōng huò shǐyòng kōngjiān, qūyù huò shíjiān to fill or use a space, an area or an amount of time pour remplir ou utiliser un espace, une zone ou une durée para preencher ou usar um espaço, uma área ou uma quantidade de tempo para llenar o usar un espacio, un área o una cantidad de tiempo per riempire o utilizzare uno spazio, un'area o un periodo di tempo aut implere spatium temporis spatium aut einen Raum, eine Fläche oder eine Zeitspanne ausfüllen oder nutzen για να γεμίσετε ή να χρησιμοποιήσετε ένα χώρο, μια περιοχή ή ένα χρονικό διάστημα gia na gemísete í na chrisimopoiísete éna chóro, mia periochí í éna chronikó diástima do wypełnienia lub wykorzystania miejsca, obszaru lub czasu k vyplnění nebo použití prostoru, oblasti nebo množství času užpildyti ar naudoti erdvę, plotą ar laiką щоб заповнити або використовувати простір, площу або кількість часу shchob zapovnyty abo vykorystovuvaty prostir, ploshchu abo kilʹkistʹ chasu заполнить или использовать пространство, область или количество времени zapolnit' ili ispol'zovat' prostranstvo, oblast' ili kolichestvo vremeni to fill or use a space, an area or an amount of time pour remplir ou utiliser un espace, une zone ou une durée スペース、エリア、または時間を埋めたり使用したりするため スペース 、 エリア 、 または 時間  埋め たり 使用  たり する ため スペース 、 エリア 、 または じかん  うめ たり しよう  たり する ため supēsu , eria , mataha jikan o ume tari shiyō shi tari suru tame
174 使用,占用:(空间、面积、时间等) shǐyòng, zhànyòng:(Kōngjiān, miànjī, shíjiān děng) 使用,占用:(空间,面积,时间等) shǐyòng, zhànyòng:(Kōngjiān, miànjī, shíjiān děng) Use, occupation: (space, area, time, etc.) Utilisation, occupation: (espace, zone, heure, etc.) Uso, ocupação: (espaço, área, tempo, etc.) Uso, ocupación: (espacio, área, tiempo, etc.) Uso, occupazione: (spazio, area, tempo, ecc.) Uti opifices :( spatium spatio temporis etc.) Nutzung, Beruf: (Raum, Fläche, Zeit, etc.) Χρήση, κατοχή: (χώρος, περιοχή, χρόνος κ.λπ.) Chrísi, katochí: (chóros, periochí, chrónos k.lp.) Zastosowanie, zawód: (przestrzeń, obszar, czas itp.) Použití, zaměstnání: (prostor, plocha, čas atd.) Naudojimas, užsiėmimas: (erdvė, sritis, laikas ir kt.) Використання, заняття: (простір, площа, час тощо) Vykorystannya, zanyattya: (prostir, ploshcha, chas toshcho) Использование, род занятий: (пространство, площадь, время и т. Д.) Ispol'zovaniye, rod zanyatiy: (prostranstvo, ploshchad', vremya i t. D.) 使用,占用:(空间、面积、时间等) Utilisation, occupation: (espace, zone, heure, etc.) 用途、職業:(スペース、面積、時間など) 用途 、 職業 : ( スペース 、 面積 、 時間 など ) ようと 、 しょくぎょう : ( スペース 、 めんせき 、 じかん など ) yōto , shokugyō : ( supēsu , menseki , jikan nado )
175 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
176 take up take up zhàn take up prendre pegar tomar riprendi tolle eum aufgreifen αναλάβει analávei podjąć zaujmout imtis зайнятися zaynyatysya взять на себя vzyat' na sebya take up prendre 取り上げる 取り上げる とりあげる toriageru
177 The bed seemed to occipy most of the room The bed seemed to occipy most of the room 床似乎遮盖了整个房间的大部分空间 chuáng sìhū zhēgàile zhěnggè fángjiān de dà bùfèn kōngjiān The bed seemed to occipy most of the room Le lit semblait occuper presque toute la pièce A cama parecia ocultar a maior parte do quarto La cama parecía ocupar la mayor parte de la habitación. Il letto sembrava occipare la maggior parte della stanza Lectum pro plerisque videbatur occipy Das Bett schien den größten Teil des Raumes zu belegen Το κρεβάτι φαινόταν να περιβάλλει το μεγαλύτερο μέρος του δωματίου To kreváti fainótan na perivállei to megalýtero méros tou domatíou Łóżko wydawało się zajmować większą część pokoju Zdálo se, že postel ve většině místnosti zabírá Atrodė, kad lova užima didžiąją dalį kambario Ліжко, здавалося, засипало більшу частину кімнати Lizhko, zdavalosya, zasypalo bilʹshu chastynu kimnaty Кровать, казалось, покрывала большую часть комнаты Krovat', kazalos', pokryvala bol'shuyu chast' komnaty The bed seemed to occipy most of the room Le lit semblait occuper presque toute la pièce ベッドは部屋の大部分を占めるように見えた ベッド  部屋   部分  占める よう  見えた ベッド  へや  だい ぶぶん  しめる よう  みえた beddo wa heya no dai bubun o shimeru  ni mieta
178 床似乎占去了大半个屋子 chuáng sìhū zhàn qùle dàbàn gè wūzi 床似乎占去了大半个屋子 chuáng sìhū zhàn qùle dàbàn gè wūzi The bed seemed to take up most of the room Le lit semblait occuper la majeure partie de la pièce A cama parecia ocupar a maior parte do quarto La cama parecía ocupar la mayor parte de la habitación. Il letto sembrava occupare gran parte della stanza Cubitum ultra medium videtur, usque ad domum Dei Das Bett schien den größten Teil des Raumes einzunehmen Το κρεβάτι φάνηκε να καταλαμβάνει το μεγαλύτερο μέρος του δωματίου To kreváti fánike na katalamvánei to megalýtero méros tou domatíou Wydawało się, że łóżko zajmuje większość pokoju Zdálo se, že postel zabírá většinu místnosti Atrodė, kad lova užima didžiąją dalį kambario Ліжко ніби займало більшу частину кімнати Lizhko niby zaymalo bilʹshu chastynu kimnaty Кровать, казалось, занимала большую часть комнаты Krovat', kazalos', zanimala bol'shuyu chast' komnaty 床似乎占去了大半个屋子 Le lit semblait occuper la majeure partie de la pièce ベッドは部屋の大部分を占めるように見えた ベッド  部屋   部分  占める よう  見えた ベッド  へや  だい ぶぶん  しめる よう  みえた beddo wa heya no dai bubun o shimeru  ni mieta
179 How much memory does the program occupy? How much memory does the program occupy? 程序占用多少内存? chéngxù zhànyòng duōshǎo nèicún? How much memory does the program occupy? Combien de mémoire le programme occupe-t-il? Quanta memória o programa ocupa? ¿Cuánta memoria ocupa el programa? Quanta memoria occupa il programma? Quam multa enim progressio memoria tenent? Wie viel Speicher belegt das Programm? Πόση μνήμη καταλαμβάνει το πρόγραμμα; Pósi mními katalamvánei to prógramma? Ile pamięci zajmuje program? Kolik paměti zabírá program? Kiek atminties užima programa? Скільки пам’яті займає програма? Skilʹky pamʺyati zaymaye prohrama? Сколько памяти занимает программа? Skol'ko pamyati zanimayet programma? How much memory does the program occupy? Combien de mémoire le programme occupe-t-il? プログラムはどのくらいのメモリを占有しますか? プログラム  どの くらい  メモリ  占有 します  ? プログラム  どの くらい  メモリ  せにゅう します  ? puroguramu wa dono kurai no memori o senyū shimasu ka ?
180 这个程序古用多少内存?  Zhège chéngxù gǔ yòng duōshǎo nèicún?  这个程序古用多少内存? Zhège chéngxù gǔ yòng duōshǎo nèicún? How much memory does this program use? Combien de mémoire ce programme utilise-t-il? Quanta memória esse programa usa? ¿Cuánta memoria usa este programa? Quanta memoria utilizza questo programma? Haec progressio quanto antiquae memoriae? Wie viel Speicher benötigt dieses Programm? Πόση μνήμη χρησιμοποιεί αυτό το πρόγραμμα; Pósi mními chrisimopoieí aftó to prógramma? Ile pamięci używa ten program? Kolik paměti tento program využívá? Kiek atminties naudoja ši programa? Скільки пам'яті використовує ця програма? Skilʹky pam'yati vykorystovuye tsya prohrama? Сколько памяти использует эта программа? Skol'ko pamyati ispol'zuyet eta programma? 这个序古用多少内存?  Combien de mémoire ce programme utilise-t-il? このプログラムはどのくらいのメモリを使用しますか? この プログラム  どの くらい  メモリ  使用 します  ? この プログラム  どの くらい  メモリ  しよう します  ? kono puroguramu wa dono kurai no memori o shiyō shimasu ka ?
181 程序占用多少内存? Chéngxù zhànyòng duōshǎo nèicún? 程序占用多少内存? Chéngxù zhànyòng duōshǎo nèicún? How much memory does the program take? Combien de mémoire le programme prend-il? Quanta memória o programa leva? ¿Cuánta memoria toma el programa? Quanta memoria occupa il programma? Quot progressio in ut memoria? Wie viel Speicher benötigt das Programm? Πόση μνήμη αναλαμβάνει το πρόγραμμα; Pósi mními analamvánei to prógramma? Ile pamięci zajmuje program? Kolik paměti program zabere? Kiek atminties užima programa? Скільки пам’яті займає програма? Skilʹky pamʺyati zaymaye prohrama? Сколько памяти занимает программа? Skol'ko pamyati zanimayet programma? 程序占用多少内存? Combien de mémoire le programme prend-il? プログラムはどのくらいのメモリを消費しますか? プログラム  どの くらい  メモリ  消費 します  ? プログラム  どの くらい  メモリ  しょうひ します  ? puroguramu wa dono kurai no memori o shōhi shimasu ka ?
182 Administrative work occupies half of my time Administrative work occupies half of my time 行政工作占我一半的时间 Xíngzhèng gōngzuò zhàn wǒ yībàn de shíjiān Administrative work occupies half of my time Le travail administratif occupe la moitié de mon temps O trabalho administrativo ocupa metade do meu tempo El trabajo administrativo ocupa la mitad de mi tiempo Il lavoro amministrativo occupa metà del mio tempo Administrativus operis dimidium occupare tempore vitae meae Die administrative Arbeit nimmt die Hälfte meiner Zeit in Anspruch Η διοικητική εργασία καταλαμβάνει το ήμισυ του χρόνου μου I dioikitikí ergasía katalamvánei to ímisy tou chrónou mou Praca administracyjna zajmuje połowę mojego czasu Administrativní práce zabírá polovinu mého času Administracinis darbas užima pusę mano laiko Адміністративна робота займає половину мого часу Administratyvna robota zaymaye polovynu moho chasu Административная работа занимает половину моего времени Administrativnaya rabota zanimayet polovinu moyego vremeni Administrative work occupies half of my time Le travail administratif occupe la moitié de mon temps 事務作業が私の時間の半分を占めています 事務 作業    時間  半分  占めています じむ さぎょう  わたし  じかん  はんぶん  しめています jimu sagyō ga watashi no jikan no hanbun o shimeteimasu
183 行政事务占用了我一半的时间 xíngzhèngshìwù zhànyòngle wǒ yībàn de shíjiān 行政事务占用了我一半的时间 xíngzhèngshìwù zhànyòngle wǒ yībàn de shíjiān Administrative affairs take up half of my time Les affaires administratives occupent la moitié de mon temps Assuntos administrativos ocupam metade do meu tempo Los asuntos administrativos ocupan la mitad de mi tiempo Gli affari amministrativi occupano metà del mio tempo Services takes sursum meus administrativus dimidium temporis Verwaltungsangelegenheiten nehmen die Hälfte meiner Zeit in Anspruch Οι διοικητικές υποθέσεις καταλαμβάνουν το ήμισυ του χρόνου μου Oi dioikitikés ypothéseis katalamvánoun to ímisy tou chrónou mou Sprawy administracyjne zajmują połowę mojego czasu Administrativní záležitosti zabírají polovinu času Administraciniai reikalai užima pusę mano laiko Адміністративні справи займають половину мого часу Administratyvni spravy zaymayutʹ polovynu moho chasu Административные дела занимают половину моего времени Administrativnyye dela zanimayut polovinu moyego vremeni 事务占用了我一半的时间 Les affaires administratives occupent la moitié de mon temps 事務が私の時間の半分を占める 事務    時間  半分  占める じむ  わたし  じかん  はんぶん  しめる jimu ga watashi no jikan no hanbun o shimeru
184 行政工作占我一半的时间 xíngzhèng gōngzuò zhàn wǒ yībàn de shíjiān 行政工作占我一半的时间 xíngzhèng gōngzuò zhàn wǒ yībàn de shíjiān Administrative work takes half of my time Le travail administratif prend la moitié de mon temps O trabalho administrativo leva metade do meu tempo El trabajo administrativo toma la mitad de mi tiempo Il lavoro amministrativo richiede la metà del mio tempo Administrativus opus reputatus dimidium temporis vitae meae Die administrative Arbeit nimmt die Hälfte meiner Zeit in Anspruch Η διοικητική εργασία απαιτεί το ήμισυ του χρόνου μου I dioikitikí ergasía apaiteí to ímisy tou chrónou mou Praca administracyjna zajmuje połowę mojego czasu Administrativní práce zabírá polovinu času Administracinis darbas užima pusę mano laiko Адміністративна робота займає половину мого часу Administratyvna robota zaymaye polovynu moho chasu Административная работа занимает половину моего времени Administrativnaya rabota zanimayet polovinu moyego vremeni 行政工作占我一半的时间 Le travail administratif prend la moitié de mon temps 事務作業は私の時間の半分です 事務 作業    時間  半分です じむ さぎょう  わたし  じかん  はんぶんです jimu sagyō wa watashi no jikan no hanbundesu
185 (format) to live or work in a room, house or building  (format) to live or work in a room, house or building  (格式)在房间,房屋或建筑物中生活或工作 (géshì) zài fángjiān, fángwū huò jiànzhú wù zhòng shēnghuó huò gōngzuò (format) to live or work in a room, house or building (format) pour vivre ou travailler dans une chambre, une maison ou un bâtiment (formato) para morar ou trabalhar em um quarto, casa ou prédio (formato) para vivir o trabajar en una habitación, casa o edificio (formato) per vivere o lavorare in una stanza, casa o edificio (Forma) non opus est vivere in locus, domus vel aedificii (Format) zum Leben oder Arbeiten in einem Raum, Haus oder Gebäude (μορφή) για να ζήσουν ή να εργαστούν σε ένα δωμάτιο, ένα σπίτι ή ένα κτίριο (morfí) gia na zísoun í na ergastoún se éna domátio, éna spíti í éna ktírio (format) do życia lub pracy w pokoju, domu lub budynku (formát) žít nebo pracovat v místnosti, domě nebo budově (formatas) gyventi ar dirbti kambaryje, name ar pastate (формат), щоб жити чи працювати в кімнаті, будинку чи будівлі (format), shchob zhyty chy pratsyuvaty v kimnati, budynku chy budivli (формат), чтобы жить или работать в комнате, доме или здании (format), chtoby zhit' ili rabotat' v komnate, dome ili zdanii (format) to live or work in a room, house or building  (format) pour vivre ou travailler dans une chambre, une maison ou un bâtiment (フォーマット)部屋、家、または建物での生活または仕事 ( フォーマット ) 部屋 、  、 または 建物   生活 または 仕事 ( フォーマット ) へや 、 いえ 、 または たてもの   せいかつ または しごと ( fōmatto ) heya , ie , mataha tatemono de no seikatsu mataha shigoto
186 使用(房屋、建筑);居住 shǐyòng (fángwū, jiànzhú); jūzhù 使用(房屋,建筑);居住 shǐyòng (fángwū, jiànzhú); jūzhù Use (house, building); residence Utilisation (maison, bâtiment); résidence Uso (casa, prédio); residência Uso (casa, edificio); residencia Uso (casa, edificio); residenza Usus (domibus, edificiis); vivere Verwendung (Haus, Gebäude); Wohnsitz Χρήση (κατοικία, κτίριο), κατοικία Chrísi (katoikía, ktírio), katoikía Przeznaczenie (dom, budynek); mieszkanie Použití (dům, budova); rezidence Naudojimas (namas, pastatas); gyvenamoji vieta Використання (будинок, будівля); проживання Vykorystannya (budynok, budivlya); prozhyvannya Использование (дом, здание); место жительства Ispol'zovaniye (dom, zdaniye); mesto zhitel'stva 使用(房屋、建筑);居住 Utilisation (maison, bâtiment); résidence 用途(住宅、建物)、住居 用途 ( 住宅 、 建物 ) 、 住居 ようと ( じゅうたく 、 たてもの ) 、 じゅうきょ yōto ( jūtaku , tatemono ) , jūkyo
187 He occupies an office on the 12th floor He occupies an office on the 12th floor 他在十二楼的办公室里 tā zài shí'èr lóu de bàngōngshì lǐ He occupies an office on the 12th floor Il occupe un bureau au 12ème étage Ele ocupa um escritório no 12º andar Ocupa una oficina en el piso 12. Occupa un ufficio al 12 ° piano Et tunc habet officium in 12 area Er hat ein Büro im 12. Stock Κατέχει γραφείο στον 12ο όροφο Katéchei grafeío ston 12o órofo Zajmuje biuro na 12. piętrze Ve 12. patře obývá kancelář Jis užima biurą 12 aukšte Він займає офіс на 12 поверсі Vin zaymaye ofis na 12 poversi Он занимает офис на 12 этаже On zanimayet ofis na 12 etazhe He occupies an office on the 12th floor Il occupe un bureau au 12ème étage 彼は12階のオフィスを占有します   12   オフィス  占有 します かれ  12 かい  オフィス  せにゅう します kare wa 12 kai no ofisu o senyū shimasu
188 他在 12 楼有一间办公室 tā zài 12 lóu yǒu yī jiàn bàngōngshì 他在12楼某些间办公室 tā zài 12 lóu mǒu xiē jiān bàngōngshì He has an office on the 12th floor Il a un bureau au 12ème étage Ele tem um escritório no 12º andar Tiene una oficina en el piso 12. Ha un ufficio al 12 ° piano Qui habet officium in 12 area Er hat ein Büro im 12. Stock Έχει γραφείο στον 12ο όροφο Échei grafeío ston 12o órofo Ma biuro na 12. piętrze Má kancelář ve 12. patře Jis turi biurą 12 aukšte У нього є офіс на 12 поверсі U nʹoho ye ofis na 12 poversi У него офис на 12 этаже U nego ofis na 12 etazhe 他在 12 楼有一间办公室 Il a un bureau au 12ème étage 彼は12階に事務所を持っています   12   事務所  持っています かれ  12 かい  じむしょ  もっています kare wa 12 kai ni jimusho o motteimasu
189 to enter a place in a large group and take control of it, especially by military force  to enter a place in a large group and take control of it, especially by military force  进入一大群人并控制住,特别是通过军事手段 jìnrù yī dàqún rén bìng kòngzhì zhù, tèbié shì tōngguò jūnshì shǒuduàn to enter a place in a large group and take control of it, especially by military force entrer dans un grand groupe et en prendre le contrôle, notamment par la force militaire para entrar em um lugar em um grande grupo e controlá-lo, especialmente pela força militar para ingresar a un lugar en un grupo grande y tomar el control de él, especialmente por la fuerza militar entrare in un posto in un grande gruppo e prenderne il controllo, specialmente con la forza militare a magna coetus intrare in potestate et accipe eam, praesertim ab copiis einen Platz in einer großen Gruppe zu betreten und die Kontrolle darüber zu übernehmen, insbesondere durch militärische Gewalt να εισέλθουν σε μια θέση σε μια μεγάλη ομάδα και να πάρουν τον έλεγχο της, ειδικά με στρατιωτική δύναμη na eisélthoun se mia thési se mia megáli omáda kai na pároun ton élencho tis, eidiká me stratiotikí dýnami wejść do miejsca w dużej grupie i przejąć nad nim kontrolę, szczególnie przez siły wojskowe vstoupit na místo ve velké skupině a ovládnout jej, zejména vojenskou silou patekti į vietą didelėje grupėje ir ją valdyti, ypač karinėmis jėgomis увійти до місця у великій групі і взяти під контроль це, особливо військовою силою uviyty do mistsya u velykiy hrupi i vzyaty pid kontrolʹ tse, osoblyvo viysʹkovoyu syloyu войти в место в большой группе и взять его под контроль, особенно с помощью военной силы voyti v mesto v bol'shoy gruppe i vzyat' yego pod kontrol', osobenno s pomoshch'yu voyennoy sily to enter a place in a large group and take control of it, especially by military force  entrer dans un grand groupe et en prendre le contrôle, notamment par la force militaire 特に軍隊によって、大規模なグループの場所に入り、それを制御する 特に 軍隊 によって 、  規模な グループ  場所  入り 、 それ  制御 する とくに ぐんたい によって 、 だい きぼな グループ  ばしょ  はいり 、 それ  せいぎょ する tokuni guntai niyotte , dai kibona gurūpu no basho ni hairi , sore o seigyo suru
190 侵占;占领;占据 qīnzhàn; zhànlǐng; zhànjù 侵占;占领;占领 qīnzhàn; zhànlǐng; zhànlǐng Encroachment Empiétement Invasão Invasión Occupazione; occupazione; occupare Occupari occupari occupare Eingriff Καταπάτηση Katapátisi Wkroczenie Povýšení Kėsinimosi Посягання Posyahannya Род занятий, род занятий, занимают Rod zanyatiy, rod zanyatiy, zanimayut 侵占;占领;占据 Empiétement 侵入 侵入 しんにゅう shinnyū
191 the capital has been occupied by the rebel army the capital has been occupied by the rebel army 首都已被叛军占领 shǒudū yǐ bèi pàn jūn zhànlǐng the capital has been occupied by the rebel army la capitale a été occupée par l'armée rebelle a capital foi ocupada pelo exército rebelde la capital ha sido ocupada por el ejército rebelde la capitale è stata occupata dall'esercito ribelle caput est insessa superiora loca ab exercitu rebel Die Hauptstadt wurde von der Rebellenarmee besetzt η πρωτεύουσα έχει καταληφθεί από το στρατό ανταρτών i protévousa échei kataliftheí apó to strató antartón stolica została zajęta przez armię rebeliantów hlavní město bylo obsazeno povstaleckou armádou sostinę užėmė sukilėlių armija столицю окупувала повстанська армія stolytsyu okupuvala povstansʹka armiya столица была занята повстанческой армией stolitsa byla zanyata povstancheskoy armiyey the capital has been occupied by the rebel army la capitale a été occupée par l'armée rebelle 首都は反乱軍に占領されています 首都  反乱軍  占領 されています しゅと  はんらんぐん  せんりょう されています shuto wa hanrangun ni senryō sareteimasu
192 叛军已占领了首都 pàn jūn yǐ zhànlǐngle shǒudū 叛军已占领了首都 pàn jūn yǐ zhànlǐngle shǒudū Rebels have captured the capital Les rebelles ont conquis la capitale Rebeldes capturaram a capital Los rebeldes han capturado la capital I ribelli hanno catturato la capitale Urbs rebellis occuparint Rebellen haben die Hauptstadt erobert Οι αντάρτες έχουν καταλάβει το κεφάλαιο Oi antártes échoun katalávei to kefálaio Rebelianci zdobyli stolicę Rebelové zachytili kapitál Sukilėliai užgrobė sostinę Повстанці захопили столицю Povstantsi zakhopyly stolytsyu Повстанцы захватили столицу Povstantsy zakhvatili stolitsu 叛军已占领了首都 Les rebelles ont conquis la capitale 反乱軍は首都を占領しました 反乱軍  首都  占領 しました はんらんぐん  しゅと  せんりょう しました hanrangun wa shuto o senryō shimashita
193 Protesting students occupied the TV station.  Protesting students occupied the TV station.  抗议学生占领了电视台。 kàngyì xuéshēng zhànlǐngle diànshìtái. Protesting students occupied the TV station. Les étudiants qui protestaient occupaient la chaîne de télévision. Estudantes protestantes ocuparam a estação de TV. Los estudiantes que protestaban ocuparon la estación de televisión. Gli studenti che protestavano occupavano la stazione TV. Questus alumni TV statione tenebant. Protestierende Studenten besetzten den Fernsehsender. Διαμαρτυρόμενοι μαθητές κατέλαβαν τον τηλεοπτικό σταθμό. Diamartyrómenoi mathités katélavan ton tileoptikó stathmó. Protestujący studenci zajmowali stację telewizyjną. Protestující studenti obsadili televizní stanici. Protestuojantys studentai užėmė televizijos stotį. Протестуючі студенти окупували телевізійну станцію. Protestuyuchi studenty okupuvaly televiziynu stantsiyu. Протестующие студенты заняли телеканал. Protestuyushchiye studenty zanyali telekanal. Protesting students occupied the TV station.  Les étudiants qui protestaient occupaient la chaîne de télévision. 抗議している学生がテレビ局を占領しました。 抗議 している 学生  テレビ局  占領 しました 。 こうぎ している がくせい  てれびきょく  せんりょう しました 。 kōgi shiteiru gakusei ga terebikyoku o senryō shimashita .
194 抗议的学生占领了电视台 Kàngyì de xuéshēng zhànlǐngle diànshìtái 抗议的学生占领了电视台 Kàngyì de xuéshēng zhànlǐngle diànshìtái Protesting students occupy TV station Des étudiants protestants occupent une station de télévision Estudantes protestantes ocupam estação de TV Estudiantes protestantes ocupan estación de TV Gli studenti che protestano occupano la stazione TV Protestans elit sem statione tenebant Protestierende Studenten besetzen Fernsehsender Οι διαδηλωτές φοιτούν στον τηλεοπτικό σταθμό Oi diadilotés foitoún ston tileoptikó stathmó Protestujący studenci zajmują stację telewizyjną Protestující studenti okupují televizní stanici Protestuojantys studentai užima televizijos stotį Студенти, що протестують, займають телевізійну станцію Studenty, shcho protestuyutʹ, zaymayutʹ televiziynu stantsiyu Протестующие студенты занимают телеканал Protestuyushchiye studenty zanimayut telekanal 抗议的学生占领了电视台 Des étudiants protestants occupent une station de télévision 抗議する学生がテレビ局を占領 抗議 する 学生  テレビ局  占領 こうぎ する がくせい  てれびきょく  せんりょう kōgi suru gakusei ga terebikyoku o senryō
195 〜sb/sth/yourself (in doing sth/with sb/sth) to fill your time or keep you busy doing sth 〜sb/sth/yourself (in doing sth/with sb/sth) to fill your time or keep you busy doing sth 〜sb / sth /自己(做某事/与某人/某事一起)以填补您的时间或让您忙于做某事 〜sb/ sth/zìjǐ (zuò mǒu shì/yǔ mǒu rén/mǒu shì yīqǐ) yǐ tiánbǔ nín de shí jiàn huò ràng nín mángyú zuò mǒu shì ~ Sb / sth / yourself (in doing sth / with sb / sth) to fill your time or keep you busy doing sth ~ Qn / qc / vous-même (en faisant qch / avec qn / qch) pour occuper votre temps ou vous tenir occupé ~ Sb / sth / você mesmo (em sth / com sb / sth) para preencher seu tempo ou mantê-lo ocupado fazendo sth ~ Sb / sth / tu mismo (al hacer algo / con sb / sth) para ocupar tu tiempo o mantenerte ocupado haciendo algo ~ Sb / sth / te stesso (nel fare sth / con sb / sth) per riempire il tuo tempo o tenerti impegnato a fare sth * Si / q / ipsum (Ynskt mál: in ea / quae si / Ynskt mál) ad tempus tuum imple servo occupatus faciens vel Ynskt mál: ~ Sb / etw / dich (indem du etw / mit jdm / dir tust), um deine Zeit zu füllen oder dich damit zu beschäftigen, etw zu tun ~ Sb / sth / yourself (σε sth / με sb / sth) για να γεμίσει το χρόνο σας ή να σας κρατήσει απασχολημένος κάνει sth ~ Sb / sth / yourself (se sth / me sb / sth) gia na gemísei to chróno sas í na sas kratísei apascholiménos kánei sth ~ Sb / sth / siebie (robiąc coś / z kimś / coś), aby wypełnić swój czas lub zająć się czymś ~ Sb / sth / sami (tím, že děláte sth / sb / sth), abyste vyplnili svůj čas nebo vás udrželi v práci ~ Sb / sth / sau (darai sth / su sb / sth), kad užpildytum laiką ar kad būtum užsiėmęs ~ Sb / sth / себе (у виконанні STH / з sb / sth), щоб заповнити свій час або тримати вас зайнятим тим, що робить що-небудь ~ Sb / sth / sebe (u vykonanni STH / z sb / sth), shchob zapovnyty sviy chas abo trymaty vas zaynyatym tym, shcho robytʹ shcho-nebudʹ ~ Sb / STH / себя (в выполнении STH / с SB / STH), чтобы заполнить свое время или заняты, делая STH ~ Sb / STH / sebya (v vypolnenii STH / s SB / STH), chtoby zapolnit' svoye vremya ili zanyaty, delaya STH sb/sth/yourself (in doing sth/with sb/sth) to fill your time or keep you busy doing sth ~ Qn / qc / vous-même (en faisant qch / avec qn / qch) pour occuper votre temps ou vous tenir occupé 〜sb / sth /自分(sthの実行中/ sb / sthを使用)で時間を埋めるか、sthの実行に忙しい 〜 sb / sth / 自分 ( sth  実行  / sb / sth  使用 )  時間  埋める  、 sth  実行  忙しい 〜 sb / sth / じぶん ( sth  じっこう ちゅう / sb / sth  しよう )  じかん  うめる  、 sth  じっこう  いそがしい 〜 sb / sth / jibun ( sth no jikkō chū / sb / sth o shiyō ) de jikan o umeru ka , sth no jikkō ni isogashī
196 使忙于(做某事);忙着(做某事) shǐ mángyú (zuò mǒu shì); mángzhe (zuò mǒu shì) 使忙于(做某事);忙着(做某事) shǐ mángyú (zuò mǒu shì); mángzhe (zuò mǒu shì) To be busy (doing something); busy (doing something) Être occupé (faire quelque chose); occupé (faire quelque chose) Estar ocupado (fazendo alguma coisa); ocupado (fazendo alguma coisa) Estar ocupado (haciendo algo); ocupado (hacer algo) Essere occupato (fare qualcosa); occupato (fare qualcosa) Ita occupatus (aliquid); occupatus (aliquid) Beschäftigt sein (etwas tun), beschäftigt sein (etwas tun) Για να είναι απασχολημένος (κάνει κάτι), απασχολημένος (κάνει κάτι) Gia na eínai apascholiménos (kánei káti), apascholiménos (kánei káti) Być zajętym (robienie czegoś); zajętym (robienie czegoś) Být zaneprázdněn (dělat něco); zaneprázdněn (dělat něco) Būti užimtam (kažką daryti); užimtam (ką nors daryti) Бути зайнятим (щось робити); зайнятим (щось робити) Buty zaynyatym (shchosʹ robyty); zaynyatym (shchosʹ robyty) Быть занятым (делать что-то); занятым (делать что-то) Byt' zanyatym (delat' chto-to); zanyatym (delat' chto-to) 使忙于(做某事);忙着(做某事) Être occupé (faire quelque chose); occupé (faire quelque chose) 忙しい(何かをする);忙しい(何かをする) 忙しい (    する ) ; 忙しい (    する ) いそがしい ( なに   する ) ; いそがしい ( なに   する ) isogashī ( nani ka o suru ) ; isogashī ( nani ka o suru )
197 a game that will  occupy the kids for hours  a game that will  occupy the kids for hours  一个会占用孩子数小时的游戏 yīgè huì zhànyòng hái zǐ shù xiǎoshí de yóuxì a game that will occupy the kids for hours un jeu qui occupera les enfants pendant des heures um jogo que ocupará as crianças por horas un juego que ocupará a los niños durante horas un gioco che occuperà i bambini per ore pro haedos in ludum quod occupatura sint horis Ein Spiel, das die Kinder stundenlang beschäftigt ένα παιχνίδι που θα καταλάβει τα παιδιά για ώρες éna paichnídi pou tha katalávei ta paidiá gia óres gra, która będzie zajmować dzieci przez wiele godzin hra, která bude děti zabírat celé hodiny žaidimas, kuris vaikus užimtų valandų valandas гра, яка буде займати дітей годинами hra, yaka bude zaymaty ditey hodynamy игра, которая будет занимать детей часами igra, kotoraya budet zanimat' detey chasami a game that will  occupy the kids for hours  un jeu qui occupera les enfants pendant des heures 子供たちを何時間も占有するゲーム 子供たち   時間  占有 する ゲーム こどもたち  なん じかん  せにゅう する ゲーム kodomotachi o nan jikan mo senyū suru gēmu
198 能让小孩一玩就是几个小时的游戏 néng ràng xiǎohái yī wán jiùshì jǐ gè xiǎoshí de yóuxì 创造小孩一玩就是几个小时的游戏 chuàngzào xiǎohái yī wán jiùshì jǐ gè xiǎoshí de yóuxì Let children play for hours Laissez les enfants jouer pendant des heures Deixe as crianças brincarem por horas Deje que los niños jueguen por horas Lascia che i bambini giochino per ore Horis ad ludere per ludum ad patitur filii Lassen Sie Kinder stundenlang spielen Αφήστε τα παιδιά να παίζουν για ώρες Afíste ta paidiá na paízoun gia óres Pozwól dzieciom bawić się przez wiele godzin Nechte děti hrát hodiny Leiskite vaikams žaisti valandas Нехай діти грають годинами Nekhay dity hrayutʹ hodynamy Пусть дети играют часами Pust' deti igrayut chasami 能让小孩一玩就是几个小时的游戏 Laissez les enfants jouer pendant des heures 子供たちを何時間も遊ばせます 子供たち   時間  遊ばせます こどもたち  なん じかん  あそばせます kodomotachi o nan jikan mo asobasemasu
199 She occupied herself with routine office tasks She occupied herself with routine office tasks 她忙于日常的办公室工作 tā mángyú rìcháng de bàngōngshì gōngzuò She occupied herself with routine office tasks Elle s'est occupée de tâches de bureau courantes Ela se ocupou com tarefas rotineiras de escritório Se ocupó de las tareas rutinarias de la oficina. Si occupava delle normali attività d'ufficio Occupabat, cum officii exercitatione tasks Sie beschäftigte sich mit Routineaufgaben im Büro Ασχολήθηκε με καθημερινά καθήκοντα γραφείου Ascholíthike me kathimeriná kathíkonta grafeíou Zajmowała się rutynowymi zadaniami biurowymi Zabývala se běžnými kancelářskými úkoly Ji užsiėmė įprastomis biuro užduotimis Вона займала себе рутинними офісними завданнями Vona zaymala sebe rutynnymy ofisnymy zavdannyamy Она занималась рутинными офисными задачами Ona zanimalas' rutinnymi ofisnymi zadachami She occupied herself with routine office tasks Elle s'est occupée de tâches de bureau courantes 彼女は日常的なオフィスタスクで自分を占領しました 彼女  日常 的な オフィス タスク  自分  占領 しました かのじょ  にちじょう てきな オフィス タスク  じぶん  せんりょう しました kanojo wa nichijō tekina ofisu tasuku de jibun o senryō shimashita
200 她忙于办公室的日常工作 tā mángyú bàngōngshì de rìcháng gōngzuò 她忙于办公室的日常工作 tā mángyú bàngōngshì de rìcháng gōngzuò She is busy with her daily work in the office Elle est occupée par son travail quotidien au bureau Ela está ocupada com seu trabalho diário no escritório Ella está ocupada con su trabajo diario en la oficina. È impegnata con il suo lavoro quotidiano in ufficio Et fuit occupatus opus ad cotidiana muneris Sie ist mit ihrer täglichen Arbeit im Büro beschäftigt Είναι απασχολημένος με την καθημερινή της εργασία στο γραφείο Eínai apascholiménos me tin kathimeriní tis ergasía sto grafeío Jest zajęta codzienną pracą w biurze Je zaneprázdněna každodenní prací v kanceláři Ji yra užsiėmusi savo kasdieniu darbu biure Вона зайнята своєю щоденною роботою в офісі Vona zaynyata svoyeyu shchodennoyu robotoyu v ofisi Она занята своей ежедневной работой в офисе Ona zanyata svoyey yezhednevnoy rabotoy v ofise 她忙于办公室的日常工作 Elle est occupée par son travail quotidien au bureau 彼女はオフィスでの日々の仕事で忙しい 彼女  オフィス   日々  仕事  忙しい かのじょ  オフィス   ひび  しごと  いそがしい kanojo wa ofisu de no hibi no shigoto de isogashī
201 Problems at work continued to occupy his mind for some time Problems at work continued to occupy his mind for some time 工作中的问题持续困扰了他一段时间 gōngzuò zhōng de wèntí chíxù kùnrǎole tā yīduàn shíjiān Problems at work continued to occupy his mind for some time Les problèmes au travail ont continué à occuper son esprit pendant un certain temps Problemas no trabalho continuaram ocupando sua mente por algum tempo Los problemas en el trabajo continuaron ocupando su mente durante algún tiempo. I problemi sul lavoro hanno continuato ad occupare la sua mente per qualche tempo Problems procul opus continued aliquamdiu animum ad quam ingredieris possidendam Probleme bei der Arbeit beschäftigten ihn noch einige Zeit Τα προβλήματα στην εργασία συνέχισαν να καταλαμβάνουν το μυαλό του για κάποιο χρονικό διάστημα Ta provlímata stin ergasía synéchisan na katalamvánoun to myaló tou gia kápoio chronikó diástima Problemy w pracy nadal zajmowały jego umysł przez pewien czas Problémy v práci na nějakou dobu upoutaly jeho mysl Kurį laiką jį domino problemos dėl darbo Проблеми на роботі деякий час продовжували займати його розум Problemy na roboti deyakyy chas prodovzhuvaly zaymaty yoho rozum Проблемы на работе продолжали занимать его разум в течение некоторого времени Problemy na rabote prodolzhali zanimat' yego razum v techeniye nekotorogo vremeni Problems at work continued to occupy his mind for some time Les problèmes au travail ont continué à occuper son esprit pendant un certain temps 職場での問題はしばらくの間彼の心を占有し続けました 職場   問題  しばらく       占有 し続けました しょくば   もんだい  しばらく   かれ  こころ  せにゅう しつずけました shokuba de no mondai wa shibaraku no ma kare no kokoro o senyū shitsuzukemashita
202 工作上的问题继续在他的脑海中萦绕了一段时间 gōngzuò shàng de wèntí jìxù zài tā de nǎohǎi zhōng yíngràole yīduàn shíjiān 工作上的问题继续在他的脑海中萦绕了安排 gōngzuò shàng de wèntí jìxù zài tā de nǎohǎi zhōng yíngràole ānpái Work problems continued to haunt him for a while Les problèmes de travail ont continué à le hanter pendant un moment Problemas de trabalho continuaram a assombrá-lo por um tempo Los problemas laborales continuaron persiguiéndolo por un tiempo I problemi di lavoro hanno continuato a perseguitarlo per un po ' Problems procul opus adhuc dies aliquot morari, moratus est in corde ejus: Arbeitsprobleme beschäftigten ihn noch eine Weile Τα προβλήματα εργασίας συνέχισαν να τον στοιχειώνουν για λίγο Ta provlímata ergasías synéchisan na ton stoicheiónoun gia lígo Przez jakiś czas prześladowały go problemy z pracą Pracovní problémy ho chvíli pronásledovaly Darbo problemos kurį laiką jį persekiojo Проблеми на роботі продовжували переслідувати його деякий час Problemy na roboti prodovzhuvaly peresliduvaty yoho deyakyy chas Проблемы с работой продолжали преследовать его некоторое время Problemy s rabotoy prodolzhali presledovat' yego nekotoroye vremya 工作上的问题继续在他的脑海中萦绕了一段时间 Les problèmes de travail ont continué à le hanter pendant un moment 仕事の問題はしばらく彼を悩ませ続けました 仕事  問題  しばらく   悩ませ続けました しごと  もんだい  しばらく かれ  なやませつずけました shigoto no mondai wa shibaraku kare o nayamasetsuzukemashita
203 工作中的问题持续困扰了他一段时间 gōngzuò zhōng de wèntí chíxù kùnrǎole tā yīduàn shíjiān 工作中的问题持续浪费了他罢工 gōngzuò zhōng de wèntí chíxù làngfèile tā bàgōng Problems at work have plagued him for a while Les problèmes au travail le tourmentent depuis un moment Problemas no trabalho o atormentaram por um tempo Los problemas en el trabajo lo han acosado por un tiempo I problemi sul lavoro lo hanno afflitto per un po ' Opus continued problems ut niteris ei aliquamdiu Probleme bei der Arbeit haben ihn eine Weile geplagt Προβλήματα στην εργασία τον μαστίζουν για λίγο Provlímata stin ergasía ton mastízoun gia lígo Problemy w pracy nękały go od dłuższego czasu Problémy v práci ho trápily na chvíli Problemos darbe jį kurį laiką kamuoja Проблеми на роботі мучили його на деякий час Problemy na roboti muchyly yoho na deyakyy chas Проблемы на работе мучили его на некоторое время Problemy na rabote muchili yego na nekotoroye vremya 工作中的问题持续困扰了他一段时间 Les problèmes au travail le tourmentent depuis un moment 職場での問題が彼をしばらく悩ませてきました 職場   問題    しばらく 悩ませてきました しょくば   もんだい  かれ  しばらく なやませてきました shokuba de no mondai ga kare o shibaraku nayamasetekimashita
204 to have an official job or position to have an official job or position 有正式工作或职位 yǒu zhèngshì gōngzuò huò zhíwèi to have an official job or position avoir un emploi ou un poste officiel ter um emprego ou posição oficial tener un trabajo o puesto oficial avere un lavoro o una posizione ufficiale ut per officium seu officialis statum einen offiziellen Job oder eine offizielle Position zu haben να έχει επίσημη θέση εργασίας ή θέση na échei epísimi thési ergasías í thési mieć oficjalną pracę lub stanowisko mít oficiální zaměstnání nebo funkci turėti oficialų darbą ar pareigas мати офіційну роботу чи посаду maty ofitsiynu robotu chy posadu иметь официальную работу или должность imet' ofitsial'nuyu rabotu ili dolzhnost' to have an official job or position avoir un emploi ou un poste officiel 正式な仕事や職に就くために 正式な 仕事    就く ため  せいしきな しごと  しょく  つく ため  seishikina shigoto ya shoku ni tsuku tame ni
205  任职;执政   rènzhí; zhízhèng   任职;执政  rènzhí; zhízhèng  Hold office  Occuper un poste  Manter escritório  Mantener la oficina  Tenere ufficio  Officium, regnandi  Amt halten  Κατεβάστε το γραφείο  Kateváste to grafeío  Sprawuj urząd  Držte úřad  Laikykite biurą  Займайте посаду  Zaymayte posadu  Занимать должность  Zanimat' dolzhnost'  任职;执政   Occuper un poste  ホールドオフィス   ホールド オフィス   ホールド オフィス   hōrudo ofisu
206 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
207 hold hold 保持 bǎochí hold tenir segurar mantener hold hold halt κρατήστε πατημένο kratíste patiméno przytrzymaj vydrž palaikykite тримати trymaty держать derzhat' hold tenir つかむ つかむ つかむ tsukamu
208 The president occupies the position for four years The president occupies the position for four years 总统任职四年 zǒngtǒng rènzhí sì nián The president occupies the position for four years Le président occupe le poste pendant quatre ans O presidente ocupa o cargo por quatro anos El presidente ocupa el cargo durante cuatro años. Il presidente occupa la posizione per quattro anni Et quatuor annis tenuit situ Praesidis Der Präsident bekleidet die Position für vier Jahre Ο πρόεδρος καταλαμβάνει τη θέση για τέσσερα χρόνια O próedros katalamvánei ti thési gia téssera chrónia Prezydent zajmuje to stanowisko przez cztery lata Prezident zastává tuto funkci čtyři roky Prezidentas šias pareigas užima ketverius metus Президент обіймає цю посаду чотири роки Prezydent obiymaye tsyu posadu chotyry roky Президент занимает должность в течение четырех лет Prezident zanimayet dolzhnost' v techeniye chetyrekh let The president occupies the position for four years Le président occupe le poste pendant quatre ans 大統領は4年間その地位を占める 大統領  4 年間 その 地位  占める だいとうりょう  4 ねんかん その ちい  しめる daitōryō wa 4 nenkan sono chī o shimeru
209  总统任期四年  zǒngtǒng rènqí sì nián  总统任期四年  zǒngtǒng rènqí sì nián  Presidential term of four years  Mandat présidentiel de quatre ans  Mandato presidencial de quatro anos  Mandato presidencial de cuatro años  Durata presidenziale di quattro anni  Quattuor-annus terminum praesidis  Amtszeit des Präsidenten von vier Jahren  Προεδρική περίοδος τεσσάρων ετών  Proedrikí períodos tessáron etón  Czteroletnia kadencja prezydencka  Funkční období čtyř let  Ketverių metų prezidento kadencija  Президентський термін чотири роки  Prezydent·sʹkyy termin chotyry roky  Президентский срок четыре года  Prezidentskiy srok chetyre goda  总统任期四年  Mandat présidentiel de quatre ans  大統領の任期は4年   大統領  任期  4    だいとうりょう  にんき  4 ねん   daitōryō no ninki wa 4 nen
210 occur  occur  发生 fāshēng occur se produire ocorrer ocurrir accadere fieri auftreten συμβαίνουν symvaínoun wystąpić dojít atsirasti трапляються traplyayutʹsya происходить proiskhodit' occur  se produire 起こる 起こる おこる okoru
211 verb (-rr-) verb (-rr-) 动词(-rr-) dòngcí (-rr-) verb (-rr-) verbe (-rr-) verbo (-rr-) verbo (-rr-) verbo (-rr-) verb (-rr-) Verb (-rr-) ρήμα (-rr-) ríma (-rr-) czasownik (-rr-) sloveso (-rr-) veiksmažodis (-rr-) дієслово (-rr-) diyeslovo (-rr-) глагол (-rr-) glagol (-rr-) verb (-rr-) verbe (-rr-) 動詞(-rr-) 動詞 (- rr -) どうし (- っr -) dōshi (- rr -)
212 (formal) to happen (formal) to happen (正式)发生 (zhèngshì) fāshēng (formal) to happen (formel) arriver (formal) acontecer (formal) suceder (formale) per accadere (Formalis) factum est (formal) passieren (επίσημη) να συμβεί (epísimi) na symveí (formalne), aby się wydarzyło (formální) (oficialiai) įvykti (формально) статися (formalʹno) statysya (формально) случиться (formal'no) sluchit'sya (formal) to happen (formel) arriver (正式)起こる ( 正式 ) 起こる ( せいしき ) おこる ( seishiki ) okoru
213  发生;出现  fāshēng; chūxiàn  发生;出现  fāshēng; chūxiàn  Happen  Arriver  Acontecer  Suceder  Accadere; verificarsi  Factum; fieri  Passieren  Συμβαίνει  Symvaínei  Zdarzyło się  Stalo se  Atsitiks  Сталося  Stalosya  Бывают; встречаются  Byvayut; vstrechayutsya  发生;出现  Arriver  起こる   起こる   おこる   okoru
214 (正式)发生 (zhèng shì) fāshēng (正式)发生 (zhèng shì) fāshēng (Official) happened (Officiel) est arrivé (Oficial) aconteceu (Oficial) sucedió (Ufficiale) è successo (Formalis) occurs (Offiziell) ist passiert (Επίσημο) (Epísimo) (Oficjalny) zdarzył się (Oficiální) se stalo (Oficialus) atsitiko (Офіційне) сталося (Ofitsiyne) stalosya (Официально) случилось (Ofitsial'no) sluchilos' (正式)发生 (Officiel) est arrivé (公式)起こった ( 公式 ) 起こった ( こうしき ) おこった ( kōshiki ) okotta
215 When exactly did the incident occur? When exactly did the incident occur? 该事件到底是什么时候发生的? gāi shìjiàn dàodǐ shì shénme shíhòu fāshēng de? When exactly did the incident occur? Quand exactement l'incident s'est-il produit? Quando exatamente o incidente ocorreu? ¿Cuándo ocurrió exactamente el incidente? Quando si è verificato esattamente l'incidente? Cum enim incident prorsus non fieri? Wann genau ist der Vorfall passiert? Πότε ακριβώς συνέβη το περιστατικό; Póte akrivós synévi to peristatikó? Kiedy dokładnie miał miejsce incydent? Kdy přesně došlo k incidentu? Kada tiksliai įvyko incidentas? Коли саме стався інцидент? Koly same stavsya intsydent? Когда именно произошел инцидент? Kogda imenno proizoshel intsident? When exactly did the incident occur? Quand exactement l'incident s'est-il produit? インシデントは正確にいつ発生しましたか? インシデント  正確  いつ 発生 しました  ? インシデント  せいかく  いつ はっせい しました  ? inshidento wa seikaku ni itsu hassei shimashita ka ?
216 一事件究竟盛什么时候发生的? Zhè yī shìjiàn jiùjìng shèng shénme shíhòu fāshēng de? 这一事件究竟盛什么时候发生的? Zhè yī shìjiàn jiùjìng shèng shénme shíhòu fāshēng de? When did this event happen? Quand est-ce que cet événement est arrivé? Quando esse evento aconteceu? ¿Cuándo sucedió este evento? Quando è successo questo evento? Et cum incipit prorsus incident Sheng? Wann ist dieses Ereignis passiert? Πότε συνέβη αυτό το γεγονός; Póte synévi aftó to gegonós? Kiedy to wydarzenie miało miejsce? Kdy k této události došlo? Kada įvyko šis įvykis? Коли сталася ця подія? Koly stalasya tsya podiya? Когда произошло это событие? Kogda proizoshlo eto sobytiye? 一事件究竟盛什么时候发生的? Quand est-ce que cet événement est arrivé? このイベントはいつ発生しましたか? この イベント  いつ 発生 しました  ? この イベント  いつ はっせい しました  ? kono ibento wa itsu hassei shimashita ka ?
217 该事件到底是什么时候发生的? Gāi shìjiàn dàodǐ shì shénme shíhòu fāshēng de? 该事件到底是什么时候发生的? Gāi shìjiàn dàodǐ shì shénme shíhòu fāshēng de? When exactly did the incident occur? Quand exactement l'incident s'est-il produit? Quando exatamente o incidente ocorreu? ¿Cuándo ocurrió exactamente el incidente? Quando si è verificato esattamente l'incidente? In fine additur quando Wann genau ist der Vorfall passiert? Πότε ακριβώς συνέβη το περιστατικό; Póte akrivós synévi to peristatikó? Kiedy dokładnie miał miejsce incydent? Kdy přesně došlo k incidentu? Kada tiksliai įvyko incidentas? Коли саме стався інцидент? Koly same stavsya intsydent? Когда именно произошел инцидент? Kogda imenno proizoshel intsident? 该事件到底是什么时候发生的? Quand exactement l'incident s'est-il produit? インシデントは正確にいつ発生しましたか? インシデント  正確  いつ 発生 しました  ? インシデント  せいかく  いつ はっせい しました  ? inshidento wa seikaku ni itsu hassei shimashita ka ?
218 Something unexpected occurred Something unexpected occurred 发生意外情况 Fāshēng yìwài qíngkuàng Something unexpected occurred Quelque chose d'inattendu s'est produit Ocorreu algo inesperado Algo inesperado ocurrió È successo qualcosa di inaspettato Inopinatum aliquid occurrit Es ist etwas Unerwartetes passiert Κάτι απροσδόκητο συνέβη Káti aprosdókito synévi Wystąpiło coś nieoczekiwanego Stalo se něco neočekávaného Įvyko kažkas netikėto Сталося щось несподіване Stalosya shchosʹ nespodivane Произошло что-то неожиданное Proizoshlo chto-to neozhidannoye Something unexpected occurred Quelque chose d'inattendu s'est produit 予期しない何かが発生しました 予期 しない    発生 しました よき しない なに   はっせい しました yoki shinai nani ka ga hassei shimashita
219 发生了一件出乎意料的事 fāshēngle yī jiàn chū hū yìliào de shì 发生了一件出乎意料的事 fāshēngle yī jiàn chū hū yìliào de shì Something unexpected happened Quelque chose d'inattendu est arrivé Algo inesperado aconteceu Algo inesperado sucedió È successo qualcosa di inaspettato A mirum occurrit Es ist etwas Unerwartetes passiert Κάτι απροσδόκητο συνέβη Káti aprosdókito synévi Stało się coś nieoczekiwanego Stalo se něco neočekávaného Atsitiko kažkas netikėto Сталося щось несподіване Stalosya shchosʹ nespodivane Произошло нечто неожиданное Proizoshlo nechto neozhidannoye 发生了一件出乎意料的事 Quelque chose d'inattendu est arrivé 予期せぬことが起こった 予期 せぬ こと  起こった よき せぬ こと  おこった yoki senu koto ga okotta
220 to exist or be found somewhere to exist or be found somewhere 存在或被发现在某处 cúnzài huò pī fà xiàn zài mǒu chù to exist or be found somewhere exister ou être trouvé quelque part existir ou ser encontrado em algum lugar existir o ser encontrado en alguna parte esistere o essere trovato da qualche parte ut nec reperietur alicubi est irgendwo existieren oder gefunden werden να υπάρξει ή να βρεθεί κάπου na ypárxei í na vretheí kápou istnieć lub znaleźć się gdzieś existovat nebo někde najít egzistuoti ar būti kur nors rastas існувати або десь знайти isnuvaty abo desʹ znayty существовать или быть найденным где-то sushchestvovat' ili byt' naydennym gde-to to exist or be found somewhere exister ou être trouvé quelque part 存在するか、どこかに見つかる 存在 する  、 どこ   見つかる そんざい する  、 どこ   みつかる sonzai suru ka , doko ka ni mitsukaru
221  :出现在  cúnzài yú: Chūxiàn zài  存在于:出现在  cúnzài yú: Chūxiàn zài  Exist in  Existe en  Existe em  Existe en  Esiste in  Nunc in Appears  Existiere in  Υπάρχει στο  Ypárchei sto  Istnieje w  Existovat v  Egzistuoja  Існують в  Isnuyutʹ v  Существовать в  Sushchestvovat' v  :出现在  Existe en  存在する   存在 する   そんざい する   sonzai suru
222 存在或被发现在某处 cúnzài huò pī fà xiàn zài mǒu chù 存在或被发现在某处 cúnzài huò pī fà xiàn zài mǒu chù Exist or be found somewhere Existe ou se trouve quelque part Existir ou ser encontrado em algum lugar Existe o se encuentra en alguna parte Esistere o essere trovato da qualche parte Nec reperietur alicubi in conspectu Existieren oder irgendwo gefunden werden Υπάρχει ή να βρεθεί κάπου Ypárchei í na vretheí kápou Istnieć lub znaleźć się gdzieś Někde existujte nebo najděte Yra arba yra kur nors rasti Існують або знаходяться десь Isnuyutʹ abo znakhodyatʹsya desʹ Существовать или быть найденным где-нибудь Sushchestvovat' ili byt' naydennym gde-nibud' 存在或被发现在某 Existe ou se trouve quelque part 存在するか、どこかに見つかる 存在 する  、 どこ   見つかる そんざい する  、 どこ   みつかる sonzai suru ka , doko ka ni mitsukaru
223 Sugar occurs naturally in fruit Sugar occurs naturally in fruit 糖天然存在于水果中 táng tiānrán cúnzài yú shuǐguǒ zhōng Sugar occurs naturally in fruit Le sucre est naturellement présent dans les fruits O açúcar ocorre naturalmente nas frutas El azúcar ocurre naturalmente en la fruta. Lo zucchero si trova naturalmente nella frutta Sugar, naturaliter fruit in Zucker kommt natürlich in Früchten vor Η ζάχαρη εμφανίζεται φυσικά σε φρούτα I záchari emfanízetai fysiká se froúta Cukier występuje naturalnie w owocach Cukr se přirozeně vyskytuje v ovoci Cukrus natūraliai atsiranda vaisiuose Цукор природним чином зустрічається в фруктах Tsukor pryrodnym chynom zustrichayetʹsya v fruktakh Сахар встречается в природе во фруктах Sakhar vstrechayetsya v prirode vo fruktakh Sugar occurs naturally in fruit Le sucre est naturellement présent dans les fruits 砂糖は果物に自然に発生します 砂糖  果物  自然  発生 します さとう  くだもの  しぜん  はっせい します satō wa kudamono ni shizen ni hassei shimasu
224 水果天然含糖分 shuǐguǒ tiānrán hán tángfēn 水果天然含糖分 shuǐguǒ tiānrán hán tángfēn Natural sugar content of fruits Teneur naturelle en sucre des fruits Teor natural de açúcar das frutas Contenido de azúcar natural de la fruta Contenuto di zucchero naturale dei frutti Naturalis MELLICULUS fructum Natürlicher Zuckergehalt von Früchten Φυσική περιεκτικότητα σε ζάχαρη φρούτων Fysikí periektikótita se záchari froúton Naturalna zawartość cukru w ​​owocach Obsah přírodního cukru v ovoci Natūralaus cukraus kiekis vaisiuose Натуральний вміст цукру в фруктах Naturalʹnyy vmist tsukru v fruktakh Натуральное содержание сахара в фруктах Natural'noye soderzhaniye sakhara v fruktakh 水果天然含 Teneur naturelle en sucre des fruits フルーツの天然糖度 フルーツ  天然 糖度 フルーツ  てんねん とうど furūtsu no tennen tōdo
225 糖天然存在于水果中 táng tiānrán cúnzài yú shuǐguǒ zhōng 糖天然存在于水果中 táng tiānrán cúnzài yú shuǐguǒ zhōng Sugar is naturally found in fruits Le sucre se trouve naturellement dans les fruits O açúcar é encontrado naturalmente nas frutas El azúcar se encuentra naturalmente en las frutas. Lo zucchero si trova naturalmente nei frutti Fructus sugar insita Zucker kommt natürlich in Früchten vor Η ζάχαρη απαντάται φυσικά σε φρούτα I záchari apantátai fysiká se froúta Cukier naturalnie występuje w owocach Cukr se přirozeně vyskytuje v ovoci Cukrus natūraliai randamas vaisiuose Цукор природним чином міститься у фруктах Tsukor pryrodnym chynom mistytʹsya u fruktakh Сахар естественно содержится во фруктах Sakhar yestestvenno soderzhitsya vo fruktakh 糖天然存在于水果中 Le sucre se trouve naturellement dans les fruits 砂糖は果物に自然に含まれています 砂糖  果物  自然  含まれています さとう  くだもの  しぜん  ふくまれています satō wa kudamono ni shizen ni fukumareteimasu
226 occur to sb (of an idea or a thought  occur to sb (of an idea or a thought  发生于某人或某人 fāshēng yú mǒu rén huò mǒu rén occur to sb (of an idea or a thought arriver à qn (d'une idée ou une pensée ocorrer para sb (de uma ideia ou pensamento ocurrir a alguien (de una idea o un pensamiento capita a sb (di un'idea o di un pensiero SB occurrunt (seu ideae cogitationis jdm. eine Idee oder ein Gedanke einfallen να συμβεί σε μια ιδέα ή μια σκέψη na symveí se mia idéa í mia sképsi zdarzyć się komuś (pomysłowi lub myśli) dojde k sb (myšlenky nebo myšlenky) atsirasti sb (idėjos ar minties трапляються до sb (ідеї чи думки traplyayutʹsya do sb (ideyi chy dumky приходить в голову (идеи или мысли prikhodit' v golovu (idei ili mysli occur to sb (of an idea or a thought  arriver à qn (d'une idée ou une pensée (アイデアや思考の)sbに発生 ( アイデア  思考  ) sb  発生 ( アイデア  しこう  ) sb  はっせい ( aidea ya shikō no ) sb ni hassei
227 观念或想法) guānniàn huò xiǎngfǎ) 想法或想法) xiǎngfǎ huò xiǎngfǎ) Idea or idea) Idée ou idée) Ideia ou ideia) Idea o idea) Idea o idea) Conceptum sive ideam) Idee oder Idee) Ιδέα ή ιδέα) Idéa í idéa) Pomysł lub pomysł) Nápad nebo nápad) Idėja ar idėja) Ідея чи ідея) Ideya chy ideya) Идея или идея) Ideya ili ideya) 观念或想法 Idée ou idée) アイデアまたはアイデア) アイデア または アイデア ) アイデア または アイデア ) aidea mataha aidea )
228 to come into your mind to come into your mind 进入你的脑海 jìnrù nǐ de nǎohǎi to come into your mind entrer dans votre esprit entrar em sua mente entrar en tu mente venire nella tua mente ut ascendat super cor vestrum in den Sinn kommen να έρθετε στο μυαλό σας na érthete sto myaló sas przychodzić ci do głowy přijít do vaší mysli ateiti į tavo mintis прийти вам у голову pryyty vam u holovu прийти в голову priyti v golovu to come into your mind entrer dans votre esprit あなたの心に入る あなた    入る あなた  こころ  はいる anata no kokoro ni hairu
229 被想到;出现在头脑中 bèi xiǎngdào; chūxiàn zài tóunǎo zhōng 被想到;出现在头脑中 bèi xiǎngdào; chūxiàn zài tóunǎo zhōng Thought of Pensée de Pensamento de Pensamiento de Pensato Cogitatur, in mente Ich dachte an Σκέψη του Sképsi tou Myśl o Myšlenka Mintis Думав про Dumav pro Мысль о Mysl' o 被想到;出现在头脑中 Pensée de の考え の 考え  かんがえ no kangae
230 The idea occurred to him in a dream The idea occurred to him in a dream 这个主意在梦中想到了他 zhège zhǔyì zài mèng zhōng xiǎngdàole tā The idea occurred to him in a dream L'idée lui vint dans un rêve A ideia lhe ocorreu em um sonho La idea se le ocurrió en un sueño. L'idea gli venne in mente in un sogno Nempe in somnis accidit Die Idee kam ihm in einem Traum Η ιδέα του συνέβη σε ένα όνειρο I idéa tou synévi se éna óneiro Pomysł przyszedł mu do głowy we śnie Myšlenka se mu přihodila ve snu Idėja jam kilo sapne Ідея виникла йому уві сні Ideya vynykla yomu uvi sni Идея пришла ему в голову Ideya prishla yemu v golovu The idea occurred to him in a dream L'idée lui vint dans un rêve 夢の中で彼に思いついた       思いついた ゆめ  なか  かれ  おもいついた yume no naka de kare ni omoitsuita
231 这个主意是他告梦中想到的 zhège zhǔyì shì tā gào mèng zhōng xiǎngdào de 这个主意是他告梦中想到的 zhège zhǔyì shì tā gào mèng zhōng xiǎngdào de The idea came to him in his dream L'idée lui est venue dans son rêve A idéia veio a ele em seu sonho La idea se le ocurrió en su sueño. L'idea gli è venuta nel suo sogno Somnium suspicatus est ratio Die Idee kam ihm in seinem Traum Η ιδέα ήρθε σε αυτόν στο όνειρό του I idéa írthe se aftón sto óneiró tou Ten pomysł przyszedł mu do głowy Myšlenka k němu přišla v jeho snu Idėja jam kilo svajonėje Ідея прийшла йому уві сні Ideya pryyshla yomu uvi sni Идея пришла к нему во сне Ideya prishla k nemu vo sne 这个主意是他告梦中想到的 L'idée lui est venue dans son rêve 彼の夢の中で彼に思いついた         思いついた かれ  ゆめ  なか  かれ  おもいついた kare no yume no naka de kare ni omoitsuita
232 这个主意在梦中想到了他 zhège zhǔyì zài mèng zhōng xiǎngdàole tā 这个主意在梦中想到了他 zhège zhǔyì zài mèng zhōng xiǎngdàole tā The idea came to him in a dream L'idée lui est venue dans un rêve A ideia veio a ele em um sonho La idea le vino en un sueño. L'idea gli è venuta in sogno Ideam cogitationis somnium Die Idee kam ihm in einem Traum Η ιδέα ήρθε σε αυτόν σε ένα όνειρο I idéa írthe se aftón se éna óneiro Pomysł przyszedł do niego we śnie Tento nápad k němu přišel ve snu Idėja jam kilo sapne Ідея прийшла йому уві сні Ideya pryyshla yomu uvi sni Идея пришла к нему во сне Ideya prishla k nemu vo sne 个主意在梦中想到了他 L'idée lui est venue dans un rêve 夢の中で彼に思いついた       思いついた ゆめ  なか  かれ  おもいついた yume no naka de kare ni omoitsuita
233 it didn’t occur to him that his wife  was having an affair it didn’t occur to him that his wife  was having an affair 他没有想到他的妻子有外遇 tā méiyǒu xiǎngdào tā de qīzi yǒu wàiyù it did n’t occur to him that his wife was having an affair il ne lui vint pas que sa femme avait une liaison não lhe ocorreu que sua esposa estava tendo um caso no se le ocurrió que su esposa estaba teniendo una aventura non gli venne in mente che sua moglie avesse una relazione non habet uxorem sibi rem esse es ist ihm nicht in den Sinn gekommen, dass seine Frau eine Affäre hatte δεν του έδειξε ότι η σύζυγός του είχε μια υπόθεση den tou édeixe óti i sýzygós tou eíche mia ypóthesi nie przyszło mu do głowy, że jego żona ma romans nenapadlo ho, že by jeho manželka měla poměr jam taip neatsitiko, kad jo žmona turėjo reikalų йому не прийшло в голову, що його дружина має справу yomu ne pryyshlo v holovu, shcho yoho druzhyna maye spravu ему не пришло в голову, что у его жены был роман yemu ne prishlo v golovu, chto u yego zheny byl roman it didn’t occur to him that his wife  was having an affair il ne lui vint pas que sa femme avait une liaison 彼の妻が浮気していることは彼には起こらなかった     浮気 している こと     起こらなかった かれ  つま  うわき している こと  かれ   おこらなかった kare no tsuma ga uwaki shiteiru koto wa kare ni wa okoranakatta
234 他没有想到自己的妻子有婚外情 tā méiyǒu xiǎngdào zìjǐ de qīzi yǒu hūnwàiqíng 他没有想到自己的妻子有婚外情 tā méiyǒu xiǎngdào zìjǐ de qīzi yǒu hūnwàiqíng He didn't expect his wife to have an affair Il ne s'attendait pas à ce que sa femme ait une liaison Ele não esperava que sua esposa tivesse um caso No esperaba que su esposa tuviera una aventura Non si aspettava che sua moglie avesse una relazione Ob rem non habuit uxorem Er hatte nicht erwartet, dass seine Frau eine Affäre hatte Δεν περιμένει από τη σύζυγό του να έχει μια υπόθεση Den periménei apó ti sýzygó tou na échei mia ypóthesi Nie spodziewał się, że jego żona będzie miała romans Nečekal, že jeho žena bude mít poměr Jis nesitikėjo, kad jo žmona turės romaną Він не сподівався, що його дружина матиме справу Vin ne spodivavsya, shcho yoho druzhyna matyme spravu Он не ожидал, что у его жены будет роман On ne ozhidal, chto u yego zheny budet roman 他没有想到自己的妻子有婚外情 Il ne s'attendait pas à ce que sa femme ait une liaison 彼は妻が浮気することを期待していなかった     浮気 する こと  期待 していなかった かれ  つま  うわき する こと  きたい していなかった kare wa tsuma ga uwaki suru koto o kitai shiteinakatta
235 it didn’t occur to her to ask for help it didn’t occur to her to ask for help 她没有想到要寻求帮助 tā méiyǒu xiǎngdào yào xúnqiú bāngzhù it did n’t occur to her to ask for help il ne lui est pas arrivé de demander de l'aide não lhe ocorreu pedir ajuda no se le ocurrió pedir ayuda non le venne in mente di chiedere aiuto et non venit in mentem, petere auxilium est Es kam ihr nicht in den Sinn, um Hilfe zu bitten δεν της γνώριζε να ζητήσει βοήθεια den tis gnórize na zitísei voítheia nie przyszło jej do głowy, aby poprosić o pomoc nenapadlo ji požádat o pomoc jai niekada nebuvo tekę prašyti pagalbos їй не прийшло в голову просити допомоги yiy ne pryyshlo v holovu prosyty dopomohy ей не пришло в голову просить о помощи yey ne prishlo v golovu prosit' o pomoshchi it didn’t occur to her to ask for help il ne lui est pas arrivé de demander de l'aide 彼女に助けを求めることはありませんでした 彼女  助け  求める こと  ありませんでした かのじょ  たすけ  もとめる こと  ありませんでした kanojo ni tasuke o motomeru koto wa arimasendeshita
236 她没想到请别人帮忙 tā méi xiǎngdào qǐng biérén bāngmáng 她没想到请别人帮忙 tā méi xiǎngdào qǐng biérén bāngmáng She didn't expect to ask someone to help Elle ne s'attendait pas à demander à quelqu'un de l'aider Ela não esperava pedir a alguém para ajudar Ella no esperaba pedirle ayuda a alguien Non si aspettava di chiedere a qualcuno di aiutare Et non exspectare impetro auxilium Sie hatte nicht erwartet, jemanden um Hilfe zu bitten Δεν περίμενε να ζητήσει από κάποιον να βοηθήσει Den perímene na zitísei apó kápoion na voithísei Nie spodziewała się, że poprosi kogoś o pomoc Nečekala, že někoho požádá o pomoc Ji nesitikėjo paprašyti ko nors pagalbos Вона не сподівалася попросити когось допомогти Vona ne spodivalasya poprosyty kohosʹ dopomohty Она не ожидала попросить кого-нибудь помочь Ona ne ozhidala poprosit' kogo-nibud' pomoch' 她没想到请别人帮忙 Elle ne s'attendait pas à demander à quelqu'un de l'aider 彼女は誰かに助けを求めることを期待していなかった 彼女     助け  求める こと  期待 していなかった かのじょ  だれ   たすけ  もとめる こと  きたい していなかった kanojo wa dare ka ni tasuke o motomeru koto o kitai shiteinakatta
237 occurrence  occurrence  发生 fāshēng occurrence occurrence ocorrência ocurrencia evento occursus Vorkommen περιστατικό peristatikó wystąpienie výskyt atsiradimas виникнення vynyknennya вхождение vkhozhdeniye occurrence  occurrence 発生 発生 はっせい hassei
238  something that happens or exists  something that happens or exists  发生或存在的事情  fāshēng huò cúnzài de shìqíng  something that happens or exists  quelque chose qui arrive ou existe  algo que acontece ou existe  algo que sucede o existe  qualcosa che accade o esiste  quod fit seu existit aliquid,  etwas, das passiert oder existiert  κάτι που συμβαίνει ή υπάρχει  káti pou symvaínei í ypárchei  coś, co się dzieje lub istnieje  něco, co se stane nebo existuje  kažkas, kas atsitinka ar egzistuoja  щось, що відбувається або існує  shchosʹ, shcho vidbuvayetʹsya abo isnuye  то, что происходит или существует  to, chto proiskhodit ili sushchestvuyet  something that happens or exists  quelque chose qui arrive ou existe  起こるか存在する何か   起こる  存在 する     おこる  そんざい する なに    okoru ka sonzai suru nani ka
239 发生的事情;存在的事物 fāshēng de shìqíng; cúnzài de shìwù 发生的事情;存在的事情 fāshēng de shìqíng; cúnzài de shìqíng What happened; what exists Qu'est-il arrivé, qu'est-ce qui existe O que aconteceu, o que existe Lo que pasó; lo que existe Cosa è successo, cosa esiste Quid est enim quod Was ist passiert, was existiert Τι συνέβη, τι υπάρχει Ti synévi, ti ypárchei Co się stało; co istnieje Co se stalo, co existuje Kas atsitiko, kas egzistuoja Що сталося; що існує Shcho stalosya; shcho isnuye Что случилось, что существует Chto sluchilos', chto sushchestvuyet 发生的事情;存在的事物 Qu'est-il arrivé, qu'est-ce qui existe 何が起こったのか、何があったのか   起こった   、   あった   なに  おこった   、 なに  あった   nani ga okotta no ka , nani ga atta no ka
240  a common/everyday/frequent/regular occurrence  a common/everyday/frequent/regular occurrence  常见/每天/频繁/定期发生  chángjiàn/měitiān/pínfán/dìngqí fāshēng  a common / everyday / frequent / regular occurrence  une occurrence commune / quotidienne / fréquente / régulière  uma ocorrência comum / cotidiana / frequente / regular  Una ocurrencia común / cotidiana / frecuente / regular  un evento comune / quotidiano / frequente / regolare  Commune / quotidiana / crebras / re iusto  ein häufiges / alltägliches / häufiges / regelmäßiges Vorkommen  ένα κοινό / καθημερινό / συχνό / κανονικό περιστατικό  éna koinó / kathimerinó / sychnó / kanonikó peristatikó  częste / codzienne / częste / regularne zdarzenia  běžný / každodenní / častý / pravidelný výskyt  dažnas / kasdienis / dažnas / įprastas įvykis  загальне / щоденне / часте / регулярне явище  zahalʹne / shchodenne / chaste / rehulyarne yavyshche  обычное / повседневное / частое / регулярное явление  obychnoye / povsednevnoye / chastoye / regulyarnoye yavleniye  a common/everyday/frequent/regular occurrence  une occurrence commune / quotidienne / fréquente / régulière  一般的/毎日/頻繁/定期的な発生   一般  / 毎日 / 頻繁 / 定期 的な 発生   いっぱん てき / まいにち / ひんぱん / ていき てきな はっせい   ippan teki / mainichi / hinpan / teiki tekina hassei
241  司空见惯的/每天发生的/经常发生的/定期发生的事情  sīkōngjiànguàn de/měitiān fāshēng de/jīngcháng fāshēng de/dìngqí fāshēng de shìqíng  司空见惯的/每天发生的/经常发生的/定期发生的事情  sīkōngjiànguàn de/měitiān fāshēng de/jīngcháng fāshēng de/dìngqí fāshēng de shìqíng  Common / daily / recurring / recurring  Commun / quotidien / récurrent / récurrent  Comum / diário / recorrente / recorrente  Común / diario / recurrente / recurrente  Comuni / giornalieri / ricorrenti / ricorrenti  Res / locus fieri solet / cotidianas / recurrentes,  Häufig / täglich / wiederkehrend / wiederkehrend  Κοινή / καθημερινή / επαναλαμβανόμενη / επαναλαμβανόμενη  Koiní / kathimeriní / epanalamvanómeni / epanalamvanómeni  Często / codziennie / cyklicznie / cyklicznie  Běžné / denní / opakující se / opakující se  Dažnas / kasdien / pasikartojantis / pasikartojantis  Поширені / щоденні / повторювані / повторювані  Poshyreni / shchodenni / povtoryuvani / povtoryuvani  Обычный / ежедневный / повторяющийся / повторяющийся  Obychnyy / yezhednevnyy / povtoryayushchiysya / povtoryayushchiysya  司空见惯的/每天发生的/经常发生的/定期发生的事情  Commun / quotidien / récurrent / récurrent  共通/毎日/繰り返し/繰り返し   共通 / 毎日 / 繰り返し / 繰り返し   きょうつう / まいにち / くりかえし / くりかえし   kyōtsū / mainichi / kurikaeshi / kurikaeshi
242 Vandalism used to be a rare occurrence here Vandalism used to be a rare occurrence here 故意破坏在这里很少发生 gùyì pòhuài zài zhèlǐ hěn shǎo fāshēng Vandalism used to be a rare occurrence here Le vandalisme était une occurrence rare ici O vandalismo costumava ser uma ocorrência rara aqui El vandalismo solía ser algo raro aquí Il vandalismo era un evento raro qui Vandalism hie rarum, esse solebat, Früher war Vandalismus hier ein seltenes Ereignis Ο βανδαλισμός υπήρξε σπάνιο φαινόμενο εδώ O vandalismós ypírxe spánio fainómeno edó Wandalizm był tu rzadkim zjawiskiem Vandalismus zde býval vzácným jevem Vandalizmas čia buvo retas atvejis Тут вандалізм був рідкісним явищем Tut vandalizm buv ridkisnym yavyshchem Вандализм здесь был редким явлением Vandalizm zdes' byl redkim yavleniyem Vandalism used to be a rare occurrence here Le vandalisme était une occurrence rare ici 破壊行為はかつてここではまれな出来事でした 破壊 行為  かつて ここ   まれな 出来事でした はかい こうい  かつて ここ   まれな できごとでした hakai kōi wa katsute koko de wa marena dekigotodeshita
243 过去这里很少发生故意破坏公物的事 guòqù zhèlǐ hěn shǎo fāshēng gùyì pòhuài gōngwù de shì 过去这里很少发生故意破坏公物的事 guòqù zhèlǐ hěn shǎo fāshēng gùyì pòhuài gōngwù de shì In the past, vandalism has rarely occurred here. Dans le passé, le vandalisme a rarement été commis ici. No passado, o vandalismo raramente ocorria aqui. En el pasado, el vandalismo rara vez ha ocurrido aquí. In passato, il vandalismo si è verificato raramente qui. Hic raro aliquid vandalism preteritum In der Vergangenheit ist Vandalismus hier selten vorgekommen. Στο παρελθόν, ο βανδαλισμός σπάνια συνέβη εδώ. Sto parelthón, o vandalismós spánia synévi edó. W przeszłości wandalizm rzadko miał miejsce. V minulosti zde vandalismus zřídka došlo. Anksčiau vandalizmas čia pasitaikydavo retai. У минулому тут вандалізм рідко траплявся. U mynulomu tut vandalizm ridko traplyavsya. В прошлом вандализм здесь случался редко. V proshlom vandalizm zdes' sluchalsya redko. 过去这里很少发生故意破坏公物的事 Dans le passé, le vandalisme a rarement été commis ici. 過去には、破壊行為はほとんど発生していません。 過去   、 破壊 行為  ほとんど 発生 していません 。 かこ   、 はかい こうい  ほとんど はっせい していません 。 kako ni wa , hakai kōi wa hotondo hassei shiteimasen .
244 The program counts the number of occurrences of any word, within the text.  The program counts the number of occurrences of any word, within the text.  程序会计算文本中任何单词的出现次数。 chéngxù kuài jìsuàn wénběn zhōng rènhé dāncí de chūxiàn cìshù. The program counts the number of occurrences of any word, within the text. Le programme compte le nombre d'occurrences d'un mot dans le texte. O programa conta o número de ocorrências de qualquer palavra, dentro do texto. El programa cuenta el número de apariciones de cualquier palabra, dentro del texto. Il programma conta il numero di occorrenze di qualsiasi parola, all'interno del testo. De quolibet numero eventuum et progressio inprobitas muneris verbum in textu. Das Programm zählt die Anzahl der Vorkommen eines Wortes im Text. Το πρόγραμμα μετράει τον αριθμό των εμφανίσεων οποιασδήποτε λέξης μέσα στο κείμενο. To prógramma metráei ton arithmó ton emfaníseon opoiasdípote léxis mésa sto keímeno. Program liczy liczbę wystąpień dowolnego słowa w tekście. Program počítá počet výskytů jakéhokoli slova v textu. Programa skaičiuoja bet kokio žodžio pasitaikymą tekste. Програма підраховує кількість зустрічань будь-якого слова в тексті. Prohrama pidrakhovuye kilʹkistʹ zustrichanʹ budʹ-yakoho slova v teksti. Программа подсчитывает количество вхождений любого слова в тексте. Programma podschityvayet kolichestvo vkhozhdeniy lyubogo slova v tekste. The program counts the number of occurrences of any word, within the text.  Le programme compte le nombre d'occurrences d'un mot dans le texte. プログラムは、テキスト内の単語の出現回数をカウントします。 プログラム  、 テキスト内  単語  出現 回数  カウント します 。 プログラム  、 てきすとない  たんご  しゅつげん かいすう  カウント します 。 puroguramu wa , tekisutonai no tango no shutsugen kaisū o kaunto shimasu .
245  这个程序可以统计任何单词在文本中出现的次数  Zhège chéngxù kěyǐ tǒngjì rènhé dāncí zài wénběn zhòng chūxiàn de cìshù  这个程序可以统计任何单词在文本中出现的次数  Zhège chéngxù kěyǐ tǒngjì rènhé dāncí zài wénběn zhòng chūxiàn de cìshù  This program can count the number of times any word appears in the text  Ce programme peut compter le nombre de fois qu'un mot apparaît dans le texte  Este programa pode contar o número de vezes que qualquer palavra aparece no texto  Este programa puede contar la cantidad de veces que aparece una palabra en el texto  Questo programma può contare il numero di volte che una parola appare nel testo  Haec progressio potest numerare in Verbo multis temporibus quisquam ut in libris inveniuntur  Dieses Programm kann zählen, wie oft ein Wort im Text vorkommt  Αυτό το πρόγραμμα μπορεί να μετρήσει τον αριθμό των φορών που οποιαδήποτε λέξη εμφανίζεται στο κείμενο  Aftó to prógramma boreí na metrísei ton arithmó ton forón pou opoiadípote léxi emfanízetai sto keímeno  Ten program może policzyć, ile razy każde słowo pojawia się w tekście  Tento program může spočítat, kolikrát se v textu objeví nějaké slovo  Ši programa gali suskaičiuoti, kiek kartų bet koks žodis pasirodo tekste  Ця програма може рахувати кількість разів, коли будь-яке слово з’являється в тексті  Tsya prohrama mozhe rakhuvaty kilʹkistʹ raziv, koly budʹ-yake slovo zʺyavlyayetʹsya v teksti  Эта программа может подсчитать, сколько раз любое слово появляется в тексте  Eta programma mozhet podschitat', skol'ko raz lyuboye slovo poyavlyayetsya v tekste  这个程序可以统计任何单词在文本中出现的次数  Ce programme peut compter le nombre de fois qu'un mot apparaît dans le texte  このプログラムは、単語がテキストに表示される回数をカウントできます   この プログラム  、 単語  テキスト  表示 される 回数  カウント できます   この プログラム  、 たんご  テキスト  ひょうじ される かいすう  カウント できます   kono puroguramu wa , tango ga tekisuto ni hyōji sareru kaisū o kaunto dekimasu
246 程序会计算文本中任何单词的出现次数 chéngxù kuài jìsuàn wénběn zhōng rènhé dāncí de chūxiàn cìshù 程序会计算文本中任何单词的出现次数 chéngxù kuài jìsuàn wénběn zhōng rènhé dāncí de chūxiàn cìshù The program counts the number of occurrences of any word in the text Le programme compte le nombre d'occurrences d'un mot dans le texte O programa conta o número de ocorrências de qualquer palavra no texto El programa cuenta el número de apariciones de cualquier palabra en el texto. Il programma conta il numero di occorrenze di qualsiasi parola nel testo Aestimet libellum aliquo numero est verbi res in illud Das Programm zählt, wie oft ein Wort im Text vorkommt Το πρόγραμμα μετράει τον αριθμό των εμφανίσεων οποιασδήποτε λέξης στο κείμενο To prógramma metráei ton arithmó ton emfaníseon opoiasdípote léxis sto keímeno Program zlicza liczbę wystąpień dowolnego słowa w tekście Program počítá počet výskytů jakéhokoli slova v textu Programa skaičiuoja bet kokio žodžio pasitaikymą tekste Програма підраховує кількість зустрічань будь-якого слова в тексті Prohrama pidrakhovuye kilʹkistʹ zustrichanʹ budʹ-yakoho slova v teksti Программа подсчитывает количество вхождений любого слова в тексте Programma podschityvayet kolichestvo vkhozhdeniy lyubogo slova v tekste 程序会计算文本中任何单词的出现次数 Le programme compte le nombre d'occurrences d'un mot dans le texte プログラムは、テキスト内の単語の出現回数をカウントします プログラム  、 テキスト内  単語  出現 回数  カウント します  プログラム  、 てきすとない  たんご  しゅつげん かいすう  カウント します puroguramu wa , tekisutonai no tango no shutsugen kaisū o kaunto shimasu
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  occasionally 1377 1377 occurrence         20000abc   abc image