C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image                              
1 something that blocks a road, an entrance, etc. quelque chose qui bloque une route, une entrée, etc. algo que bloqueia uma estrada, uma entrada etc. algo que bloquea un camino, una entrada, etc. qualcosa che blocca una strada, un'entrata, ecc. quod via sit quod cuneos, et introitus, etc. Etwas, das eine Straße, einen Eingang usw. blockiert. κάτι που εμποδίζει έναν δρόμο, μια είσοδο κλπ. káti pou empodízei énan drómo, mia eísodo klp. coś, co blokuje drogę, wejście itp. něco, co blokuje silnici, vchod atd. kažkas blokuoja kelią, įėjimą ir pan. щось, що перекриває дорогу, під’їзд тощо. shchosʹ, shcho perekryvaye dorohu, pidʺyizd toshcho. что-то, что блокирует дорогу, подъезд и т. д. chto-to, chto blokiruyet dorogu, pod"yezd i t. d. something that blocks a road, an entrance, etc. quelque chose qui bloque une route, une entrée, etc. 道路、入り口などを塞ぐもの 道路、入り口などを塞ぐもの どうろ 、 いりくち など  ふさぐ もの dōro , irikuchi nado o fusagu mono
2 Roadblock Barrage routier Roadblock Barricada Blocchi stradali, ostacoli; ostacoli Roadblocks, impedimentum praestat impedimentum Straßensperre Οδόφραγμα Odófragma Blokada drogi Blokování reklam třetích stran Kelių blokada Дорожній блок Dorozhniy blok Контрольно-пропускные пункты; препятствие; препятствие Kontrol'no-propusknyye punkty; prepyatstviye; prepyatstviye 路障;障碍;障碍物 Barrage routier ロードブロッキング ロード ブロッキング ロード ブロッキング rōdo burokkingu
3 it is my job to make sure that all pathways are clear of obstructions il est de mon devoir de veiller à ce que tous les chemins ne soient pas obstrués é meu trabalho garantir que todos os caminhos estejam livres de obstruções es mi trabajo asegurarme de que todas las vías estén libres de obstrucciones è mio compito assicurarmi che tutti i percorsi siano liberi da ostacoli meum est officium, ut liquet ex interpellentur offensionibus, scrutare si omnes sint tractuum Es ist meine Aufgabe, sicherzustellen, dass alle Wege frei von Hindernissen sind είναι δουλειά μου να βεβαιωθώ ότι όλα τα μονοπάτια δεν έχουν εμπόδια eínai douleiá mou na vevaiothó óti óla ta monopátia den échoun empódia moim zadaniem jest upewnić się, że wszystkie ścieżki są wolne od przeszkód je mou prací zajistit, aby všechny cesty byly bez překážek mano darbas yra įsitikinti, kad visi keliai yra laisvi nuo kliūčių моя робота - переконатися, що всі шляхи очищені від перешкод moya robota - perekonatysya, shcho vsi shlyakhy ochyshcheni vid pereshkod моя работа заключается в том, чтобы все пути были свободны от препятствий moya rabota zaklyuchayetsya v tom, chtoby vse puti byli svobodny ot prepyatstviy it is my job to make sure that all pathways are clear of obstructions il est de mon devoir de veiller à ce que tous les chemins ne soient pas obstrués すべての経路に障害物がないことを確認するのが私の仕事です すべて  経路  障害  ない こと  確認 する     仕事です すべて  けいろ  しょうがいぶつ  ない こと  かくにん する   わたし  しごとです subete no keiro ni shōgaibutsu ga nai koto o kakunin suru no ga watashi no shigotodesu
4 It is my responsibility to keep all roads clear Il est de ma responsabilité de garder toutes les routes dégagées É minha responsabilidade manter todas as estradas limpas Es mi responsabilidad mantener despejados todos los caminos È mia responsabilità mantenere tutte le strade libere Omnibus vicis officium ut aperta Es liegt in meiner Verantwortung, alle Straßen frei zu halten Είναι δική μου ευθύνη να διατηρήσω σαφείς όλους τους δρόμους Eínai dikí mou efthýni na diatiríso safeís ólous tous drómous Moim obowiązkiem jest utrzymanie czystości na wszystkich drogach Je mou odpovědností udržovat všechny silnice čisté Aš esu atsakingas už tai, kad visi keliai būtų laisvi Це моя відповідальність за те, щоб усі дороги були чіткими Tse moya vidpovidalʹnistʹ za te, shchob usi dorohy buly chitkymy Это моя обязанность, чтобы все дороги были чистыми Eto moya obyazannost', chtoby vse dorogi byli chistymi 保证所有的道路通畅是我的职责 Il est de ma responsabilité de garder toutes les routes dégagées すべての道路を明確にすることは私の責任です すべて  道路  明確  する こと    責任です すべて  どうろ  めいかく  する こと  わたし  せきにんです subete no dōro o meikaku ni suru koto wa watashi no sekinindesu
5 something that blocks a passage or tube in your body; a medical condition resulting from this quelque chose qui bloque un passage ou un tube dans votre corps; une condition médicale résultant de cette algo que bloqueia uma passagem ou tubo no seu corpo; uma condição médica resultante dessa algo que bloquea un pasaje o tubo en su cuerpo; una condición médica resultante de esto qualcosa che blocca un passaggio o un tubo nel tuo corpo; una condizione medica derivante da questo quod inibi aliquid cuneos aut fistulam in corpore; unde hoc a medical conditione, etwas, das einen Durchgang oder eine Röhre in Ihrem Körper blockiert, eine daraus resultierende Krankheit κάτι που εμποδίζει ένα πέρασμα ή σωλήνα στο σώμα σας μια ιατρική κατάσταση που προκύπτει από αυτό káti pou empodízei éna pérasma í solína sto sóma sas mia iatrikí katástasi pou prokýptei apó aftó coś, co blokuje przejście lub rurkę w twoim ciele; wynika z tego stan medyczny něco, co blokuje průchod nebo trubici ve vašem těle, z toho vyplývající zdravotní stav kažkas blokuoja praėjimą ar vamzdelį jūsų kūne; dėl to atsirandanti sveikatos būklė щось, що блокує прохід або трубу у вашому тілі; стан здоров'я, що виникає внаслідок цього shchosʹ, shcho blokuye prokhid abo trubu u vashomu tili; stan zdorov'ya, shcho vynykaye vnaslidok tsʹoho что-то, что блокирует проход или трубку в вашем теле, медицинское состояние, возникающее в результате этого chto-to, chto blokiruyet prokhod ili trubku v vashem tele, meditsinskoye sostoyaniye, voznikayushcheye v rezul'tate etogo something that blocks a passage or tube in your body; a medical condition resulting from this  quelque chose qui bloque un passage ou un tube dans votre corps; une condition médicale résultant de cette あなたの体の通路または管をブロックする何か;これに起因する病状 あなた    通路 たは   ブロック する   ; これ  起因 する 病状 あなた  からだ  つうろ または かん  ブロック する なに  ; これ  きいん する びょうじょう anata no karada no tsūro mataha kan o burokku suru nani ka ; kore ni kīn suru byōjō
6 Obstruction Obstruction Obstrução Obstrucción Ostruzione; occlusione; embolia Neue impediant, LAQUEUS, Embolismus Behinderung Απόφραξη Apófraxi Niedrożność Překážka Obstrukcija Обструкція Obstruktsiya Воспрепятствование; окклюзия; эмболия Vosprepyatstvovaniye; okklyuziya; emboliya 梗阻;阻塞;栓塞  Obstruction 閉塞 閉塞 へいそく heisoku
7 synonym Synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
8 blockage blocage bloqueio bloqueo ostruzione obuiare curaret Verstopfung μπλοκαρίσματος blokarísmatos zator blokování blokavimas блокування blokuvannya блокировка blokirovka blockage blocage 閉塞 閉塞 へいそく heisoku
9 Clogged Bouché Entupido Obstruido blocco obstructionum Verstopft Βουλωμένη Vouloméni Zatkany Ucpaný Užsikimšęs Забився Zabyvsya блок blok 堵塞 Bouché 詰まっている 詰まっている つまっている tsumatteiru
10 He had an operation to remove an obstruction in his throat Il a été opéré pour enlever une obstruction dans la gorge. Ele fez uma operação para remover uma obstrução na garganta Se sometió a una operación para eliminar una obstrucción en la garganta. Ha avuto un'operazione per rimuovere un ostacolo alla gola Quod operatio non est ad removendum impedimentum quod in faucium Er hatte eine Operation, um ein Hindernis im Hals zu entfernen Είχε μια ενέργεια για να απομακρύνει ένα εμπόδιο στο λαιμό του Eíche mia enérgeia gia na apomakrýnei éna empódio sto laimó tou Miał operację usunięcia niedrożności w gardle Měl operaci, aby odstranil překážku v krku Jam buvo atlikta operacija, siekiant pašalinti obstrukciją gerklėje У нього була операція з видалення непрохідності в горлі U nʹoho bula operatsiya z vydalennya neprokhidnosti v horli У него была операция по удалению обструкции в горле U nego byla operatsiya po udaleniyu obstruktsii v gorle He had an operation to remove an obstruction in his throat  Il a été opéré pour enlever une obstruction dans la gorge. 彼は喉の閉塞を取り除く手術を受けました     閉塞  取り除く 手術  受けました かれ  のど  へいそく  とりのぞく しゅじゅつ  うけました kare wa nodo no heisoku o torinozoku shujutsu o ukemashita
11 He had surgery to remove the obstruction in his throat Il a subi une intervention chirurgicale pour enlever l'obstruction dans sa gorge Ele fez uma cirurgia para remover a obstrução na garganta Se sometió a una cirugía para eliminar la obstrucción de la garganta. Ha avuto un intervento chirurgico per rimuovere l'ostruzione nella sua gola Et habebat surgery, in removere obstantia faucium Er musste operiert werden, um die Verstopfung in seinem Hals zu beseitigen Είχε χειρουργική επέμβαση για να αφαιρέσει το εμπόδιο στο λαιμό του Eíche cheirourgikí epémvasi gia na afairései to empódio sto laimó tou Przeszedł operację usunięcia niedrożności w gardle Měl operaci, aby odstranil překážku v krku Jam buvo atlikta operacija, siekiant pašalinti obstrukciją gerklėje Йому зробили операцію з видалення непрохідності в горлі Yomu zrobyly operatsiyu z vydalennya neprokhidnosti v horli Ему сделали операцию по удалению обструкции в горле Yemu sdelali operatsiyu po udaleniyu obstruktsii v gorle 他做了手术,取出喉头的阻塞物 Il a subi une intervention chirurgicale pour enlever l'obstruction dans sa gorge 彼は喉の閉塞を取り除く手術を受けました     閉塞  取り除く 手術  受けました かれ  のど  へいそく  とりのぞく しゅじゅつ  うけました kare wa nodo no heisoku o torinozoku shujutsu o ukemashita
12 He had a surgery to clear up a blocked throat Il a subi une opération pour éclaircir une gorge obstruée Ele fez uma cirurgia para limpar a garganta entupida Se sometió a una cirugía para aclarar una garganta bloqueada. Ha avuto un intervento chirurgico per schiarirsi la gola Manifesta patens clausus in manu gessit Er musste operiert werden, um einen verstopften Hals zu räumen Είχε χειρουργική επέμβαση για να ξεκαθαρίσει ένα μπλοκαρισμένο λαιμό Eíche cheirourgikí epémvasi gia na xekatharísei éna blokarisméno laimó Miał operację, aby oczyścić zablokowane gardło Měl operaci, aby vyčistil zablokované hrdlo Jam buvo atlikta operacija, norint išvalyti užsikimšusią gerklę Йому провели операцію з очищення закупореного горла Yomu provely operatsiyu z ochyshchennya zakuporenoho horla У него была операция, чтобы очистить заблокированное горло U nego byla operatsiya, chtoby ochistit' zablokirovannoye gorlo 他进行了一项手术以清除喉咙阻塞 Il a subi une opération pour éclaircir une gorge obstruée 彼は喉の詰まりを取り除く手術を受けました     詰まり  り除く 手術  受けました かれ  のど  つまり  とりのぞく しゅじゅつ  うけました kare wa nodo no tsumari o torinozoku shujutsu o ukemashita
13 bowel / intestinal obstruction occlusion intestinale obstrução intestinal / intestinal obstrucción intestinal / intestinal ostruzione intestinale / intestinale alvum / intestinorum obstructione Darm- / Darmverschluss εντερική απόφραξη του εντέρου / του εντέρου enterikí apófraxi tou entérou / tou entérou niedrożność jelit / jelit střevní / střevní obstrukce žarnyno / žarnyno nepraeinamumas непрохідність кишечника / кишечника neprokhidnistʹ kyshechnyka / kyshechnyka кишечная непроходимость kishechnaya neprokhodimost' bowel/intestinal obstruction  occlusion intestinale 腸/腸閉塞  / 腸閉塞 ちょう / ちょうへいそく chō / chōheisoku
14 Intestinal obstruction Obstruction intestinale Obstrução intestinal Obstrucción intestinal Ostruzione intestinale Contra intestinorum obstructione Darmverschluss Εντερική απόφραξη Enterikí apófraxi Niedrożność jelit Střevní obstrukce Žarnyno nepraeinamumas Кишкова непрохідність Kyshkova neprokhidnistʹ Кишечная непроходимость Kishechnaya neprokhodimost' 肠梗阻  Obstruction intestinale 腸閉塞 腸閉塞 ちょうへいそく chōheisoku
15 (sport body) (organisme de sport) (corpo esportivo) (cuerpo deportivo) (corpo sportivo) (Sport corpus) (Sportkörper) (αθλητικό σώμα) (athlitikó sóma) (ciało sportowe) (sportovní tělo) (sportinis kūnas) (спортивне тіло) (sportyvne tilo) (спортивное тело) (sportivnoye telo) (sport 体) (organisme de sport) (スポーツボディ) ( スポーツ ボディ ) ( スポーツ ボディ ) ( supōtsu bodi )
16 the offence of unfairly preventing a player of the other team from moving to get the ball l'infraction d'empêcher injustement un joueur de l'autre équipe de se déplacer pour obtenir le ballon a ofensa de impedir injustamente que um jogador da outra equipe se mova para pegar a bola La ofensa de evitar injustamente que un jugador del otro equipo se mueva para obtener el balón il reato di impedire ingiustamente a un giocatore dell'altra squadra di muoversi per ottenere la palla ne si unius delicto iobelei emes ab aliis ludio ludius in a quadrigis ad movere pila (rapinam pila navem onerariam) turpi clausus das Vergehen, einen Spieler der anderen Mannschaft unfairerweise daran zu hindern, sich zu bewegen, um den Ball zu bekommen το αδίκημα της άδικης παρεμπόδισης ενός παίκτη της άλλης ομάδας να κινηθεί για να πάρει την μπάλα to adíkima tis ádikis parempódisis enós paíkti tis állis omádas na kinitheí gia na párei tin bála przestępstwo niesprawiedliwego uniemożliwienia graczowi drugiej drużyny poruszenia się w celu zdobycia piłki trestný čin nespravedlivě bránící hráči druhého týmu v pohybu, aby dostal míč nusikaltimas, nesąžiningai trukdantis kitos komandos žaidėjui judėti gauti kamuolį злочин несправедливо заважає гравцеві іншої команди рухатися, щоб отримати м'яч zlochyn nespravedlyvo zavazhaye hravtsevi inshoyi komandy rukhatysya, shchob otrymaty m'yach преступление, связанное с несправедливым препятствием для перемещения игрока другой команды за мячом prestupleniye, svyazannoye s nespravedlivym prepyatstviyem dlya peremeshcheniya igroka drugoy komandy za myachom the offence of unfairly preventing a player of the other team from moving to get the ball (球类运劫)阻挡犯规 l'infraction d'empêcher injustement un joueur de l'autre équipe de se déplacer pour obtenir le ballon 他のチームのプレーヤーがボールを獲得するために移動するのを不当に妨げる攻撃   チーム  プレーヤー  ボール  獲得 する ため  移動 する   不当  妨げる 攻撃   チーム  プレーヤー  ボール  かくとく する ため  いどう する   ふとう  さまたげる こうげき ta no chīmu no purēyā ga bōru o kakutoku suru tame ni idō suru no o futō ni samatageru kōgeki
17 obstructionism (formal) the practice of trying to prevent a parliament or committee from making progress, passing laws, etc. obstructionnisme (formel) la pratique qui consiste à empêcher un parlement ou une commission de progresser, à adopter des lois, etc. obstrucionismo (formal) a prática de tentar impedir que um parlamento ou comitê progrida, aprova leis, etc. obstruccionismo (formal) la práctica de tratar de evitar que un parlamento o comité avance, apruebe leyes, etc. ostruzionismo (formale) la pratica di cercare di impedire a un parlamento o a una commissione di fare progressi, approvare leggi, ecc. obstructionism (formalis) in usu est trying ut ne vel a commissionibus ex concilii proficere facit, transiens leges, etc. Obstruktionismus (formal) die Praxis, zu versuchen, ein Parlament oder einen Ausschuss daran zu hindern, Fortschritte zu erzielen, Gesetze zu verabschieden usw. (επίσημη) παρεμπόδιση της πρακτικής της προσπάθειας να αποφευχθεί η πρόοδος ενός κοινοβουλίου ή μιας επιτροπής, η θέσπιση νόμων κ.λπ. (epísimi) parempódisi tis praktikís tis prospátheias na apofefchtheí i próodos enós koinovoulíou í mias epitropís, i théspisi nómon k.lp. obstrukcjonizm (formalny) praktyka polegająca na zapobieganiu postępom parlamentu lub komisji, uchwalaniu przepisów itp. obstrukcionismus (formální) postup, jak zabránit tomu, aby parlament nebo výbor postupoval, přijímal zákony atd. obstrukcionizmas (formali) praktika, kai siekiama užkirsti kelią parlamentui ar komitetui daryti pažangą, priimti įstatymus ir pan. обструкціонізм (формальна) практика намагання не допустити прогрес парламенту чи комітету, прийняття законів тощо. obstruktsionizm (formalʹna) praktyka namahannya ne dopustyty prohres parlamentu chy komitetu, pryynyattya zakoniv toshcho. обструкционизм (формальный) - попытка помешать прогрессу парламента или комитета, принятие законов и т. д. obstruktsionizm (formal'nyy) - popytka pomeshat' progressu parlamenta ili komiteta, prinyatiye zakonov i t. d. obstructionism (formal) the practice of trying to prevent a parliament or committee from making progress, passing laws, etc. obstructionnisme (formel) la pratique qui consiste à empêcher un parlement ou une commission de progresser, à adopter des lois, etc. 妨害主義(公式)議会や委員会が進歩を遂げたり、法律を可決したりするのを防ぐ試み。 妨害 主義 ( 公式 )   委員会  進歩  遂げ たり 、 法律  可決  たり する   防ぐ 試み 。 ぼうがい しゅぎ ( こうしき ) ぎかい  いいんかい  しんぽ  とげ たり 、 ほうりつ  かけつ  たり する   ふせぐ こころみ 。 bōgai shugi ( kōshiki ) gikai ya īnkai ga shinpo o toge tari , hōritsu o kaketsu shi tari suru no o fusegu kokoromi .
18 To block a fever (to an offensive or committee) Pour bloquer une fièvre (à une offensive ou à un comité) Para bloquear uma febre (a uma ofensiva ou comitê) Para bloquear la fiebre (a una ofensiva o comité) Per bloccare la febbre (a un'offensiva o un comitato) (De commutatione aut opus committee) resistentia ardere mores, pone tergus Fieber blockieren (gegen eine Offensive oder ein Komitee) Για να εμποδίσετε έναν πυρετό (σε μια επίθεση ή μια επιτροπή) Gia na empodísete énan pyretó (se mia epíthesi í mia epitropí) Aby zablokować gorączkę (do ofensywy lub komitetu) Blokovat horečku (k útoku nebo výboru) Užkirsti kelią karščiavimui (į puolimą ar komitetą) Для блокування лихоманки (до наступу чи комітету) Dlya blokuvannya lykhomanky (do nastupu chy komitetu) Чтобы заблокировать лихорадку (в наступление или комитет) Chtoby zablokirovat' likhoradku (v nastupleniye ili komitet) (对攻会或委员会工作的)阻烧行为,妨碍 Pour bloquer une fièvre (à une offensive ou à un comité) 火をブロックするには   ブロック する     ブロック する   hi o burokku suru ni wa
19 obstructionist obstructionniste obstrucionista obstruccionista ostruzionista impedienti Obstruktionist εμπόδιο empódio obstrukcjonista obstrukční obstrukcionistas обструкціоніст obstruktsionist обструкционист obstruktsionist obstructionist  obstructionniste 閉塞主義者 閉塞 主義者 へいそく しゅぎしゃ heisoku shugisha
20 obstructive trying to prevent sb / sth from making progress obstructif essayant d'empêcher qn / qc de progresser obstrutivo, tentando impedir que sb / sth faça progresso Obstructivo tratando de evitar que sb / sth progrese ostruttivo cercando di impedire a sb / sth di fare progressi ne si trying LAQUEUS / Ynskt mál proficiet obstruktiver Versuch, jdn / etw daran zu hindern, Fortschritte zu machen αποπροσανατολισμός προσπαθώντας να αποτρέψει την πρόοδο sb / sth apoprosanatolismós prospathóntas na apotrépsei tin próodo sb / sth przeszkodowa próba uniemożliwienia komuś zrobienia postępu obstrukční snaha zabránit sb / sth v pokroku obstrukcinis bandymas neleisti sb / sth daryti progresą обструктивна спроба не допустити прогресу sb / sth obstruktyvna sproba ne dopustyty prohresu sb / sth препятствующая попытка препятствовать прогрессу sb / sth prepyatstvuyushchaya popytka prepyatstvovat' progressu sb / sth obstructive  trying to prevent sb/sth from making progress obstructif essayant d'empêcher qn / qc de progresser sb / sthの進行を妨げる妨害的な試み sb / sth  進行  妨げ 妨害 的な 試み sb / sth  しんこう  さまたげる ぼうがい てきな こころみ sb / sth no shinkō o samatageru bōgai tekina kokoromi
21  Block burn  Bloquer la combustion  Queimar bloco  Bloque de la quemadura  Brucia blocchi  Ardens aestivum vergens cessa  Block brennen  Αποκλείστε το κάψιμο  Apokleíste to kápsimo  Block burn  Blokovat popálení  Blokuoti nudegimą  Блок опіку  Blok opiku  Блок сжечь  Blok szhech'  阻烧;妨碍;阻止  Bloquer la combustion  ブロックバーン   ブロック バーン   ブロック バーン   burokku bān
22 Of course she can do it. She's just being deliberately obstructive Bien sûr, elle peut le faire, elle est juste délibérément obstructive É claro que ela consegue, ela está sendo deliberadamente obstrutiva Por supuesto que puede hacerlo, solo está siendo deliberadamente obstructiva Certo che può farlo, è solo deliberatamente ostruttiva Scilicet non potestis facere. Et de industria suus 'iustus non impedirent, Natürlich kann sie das. Sie ist nur absichtlich behindernd Φυσικά μπορεί να το κάνει. Απλά είναι σκόπιμα αποφρακτικό Fysiká boreí na to kánei. Aplá eínai skópima apofraktikó Oczywiście, że potrafi to zrobić. Po prostu celowo przeszkadza Samozřejmě to dokáže. Je to jen záměrně bránící Žinoma, ji gali tai padaryti, ji tiesiog sąmoningai kliudo Звичайно, вона може це зробити. Вона просто навмисно перешкоджає Zvychayno, vona mozhe tse zrobyty. Vona prosto navmysno pereshkodzhaye Конечно, она может это сделать. Она просто намеренно мешает Konechno, ona mozhet eto sdelat'. Ona prosto namerenno meshayet Of course she can do it. She's just being deliberately obstructive Bien sûr, elle peut le faire, elle est juste délibérément obstructive もちろん、彼女はそれを行うことができます。彼女は意図的に妨害しているだけです もちろん 、 彼女    行う こと  できます 。 彼女  意図   妨害 している だけです もちろん 、 かのじょ  それ  おこなう こと  できます 。 かのじょ  いと てき  ぼうがい している だけです mochiron , kanojo wa sore o okonau koto ga dekimasu . kanojo wa ito teki ni bōgai shiteiru dakedesu
23 Of course she can do it. She was just obstructing it Bien sûr, elle peut le faire. Elle était juste en train de l'obstruer Claro que ela pode fazer isso. Ela estava apenas obstruindo Por supuesto que ella puede hacerlo. Ella solo lo estaba obstruyendo Certo che ce la può fare. Lo stava solo ostacolando Hic est utique quid illa facere possit. Et sicut factum de industria impediunt Bale Natürlich kann sie es schaffen. Sie hat es nur behindert Φυσικά μπορεί να το κάνει. Το απλά εμπόδισε Fysiká boreí na to kánei. To aplá empódise Oczywiście, że może to zrobić. Po prostu to utrudniała Samozřejmě to dokáže. Jen mu to bránila Žinoma, ji gali tai padaryti. Ji tik kliudė Звичайно, вона може це зробити. Вона просто перешкоджала цьому Zvychayno, vona mozhe tse zrobyty. Vona prosto pereshkodzhala tsʹomu Конечно, она может это сделать. Она просто препятствовала этому Konechno, ona mozhet eto sdelat'. Ona prosto prepyatstvovala etomu 这事她当然能做。她只是在刻意阻挠罢了 Bien sûr, elle peut le faire. Elle était juste en train de l'obstruer もちろん、彼女はそれを行うことができます。彼女はちょうどそれを妨害していた もちろん 、 彼女    行う こと  できます 。 彼女  ちょうど それ  妨害 していた もちろん 、 かのじょ  それ  おこなう こと  できます 。 かのじょ  ちょうど それ  ぼうがい していた mochiron , kanojo wa sore o okonau koto ga dekimasu . kanojo wa chōdo sore o bōgai shiteita
24 compare * comparer * compare * comparar * confronta * compare * vergleichen * σύγκριση * sýnkrisi * porównaj * porovnat * palyginti * порівняти * porivnyaty * сравнить * sravnit' * compare* comparer * 比較する* 比較 する * ひかく する * hikaku suru *
25 constructive constructif construtivo constructivo costruttivo aedificant konstruktiv εποικοδομητική epoikodomitikí konstruktywny konstruktivní konstruktyvus конструктивний konstruktyvnyy конструктивный konstruktivnyy constructive constructif 建設的な 建設 的な けんせつ てきな kensetsu tekina
26  (medical) connected with a passage, tube, etc. in your body that has become blocked  (médical) relié à un passage, un tube, etc. dans votre corps qui est devenu bloqué  (médico) conectado a uma passagem, tubo etc. no seu corpo que foi bloqueado  (médico) conectado con un pasaje, tubo, etc. en su cuerpo que se ha bloqueado  (medico) collegato a un passaggio, un tubo, ecc. nel tuo corpo che è stato bloccato  (Latin) continuantur ad principium iter, siphonem; deinde cetera, quae fiet in corpore clausus  (medizinisch) verbunden mit einem Durchgang, Schlauch usw. in Ihrem Körper, der verstopft ist  (ιατρική) που συνδέεται με ένα πέρασμα, σωλήνα, κλπ. στο σώμα σας που έχει μπλοκαριστεί  (iatrikí) pou syndéetai me éna pérasma, solína, klp. sto sóma sas pou échei blokaristeí  (medyczne) związane z przejściem, rurką itp. w twoim ciele, które zostało zablokowane  (lékařské) spojené s průchodem, zkumavkou atd. v těle, která se zablokovala  (medicininis), sujungtas su jūsų koridoriumi, vamzdeliu ir pan., užkimštu  (медичні), пов’язані з проходом, трубкою тощо у вашому тілі, що заблокували  (medychni), povʺyazani z prokhodom, trubkoyu toshcho u vashomu tili, shcho zablokuvaly  (медицинский), связанный с проходом, трубкой и т. д. в вашем теле, которое стало заблокированным  (meditsinskiy), svyazannyy s prokhodom, trubkoy i t. d. v vashem tele, kotoroye stalo zablokirovannym  (medical ) connected with a passage, tube, etc. in your body that has become blocked  (médical) relié à un passage, un tube, etc. dans votre corps qui est devenu bloqué  (医療)閉塞した体内の通路、チューブなどに接続されている   ( 医療 ) 閉塞 した 体内  通路 、 チューブ など  接続 されている   ( いりょう ) へいそく した たいない  つうろ 、 チューブ など  せつぞく されている   ( iryō ) heisoku shita tainai no tsūro , chūbu nado ni setsuzoku sareteiru
27 Obstructive Obstructive Obstrutiva Obstructivo Ostruzione; occlusione; un'embolia Neue impediant, LAQUEUS, et Embolia Obstruktiv Αποφρακτικό Apofraktikó Obturacyjny Obstruktivní Obstruktyvus Обструктивний Obstruktyvnyy Закупорка; окклюзия; эмболия Zakuporka; okklyuziya; emboliya 梗阻的;阻塞的;,栓塞的 Obstructive 閉塞性 閉塞性 へいそくせい heisokusei
28 obstructive lung disease maladie pulmonaire obstructive doença pulmonar obstrutiva enfermedad pulmonar obstructiva malattia polmonare ostruttiva pulmonis obstructivus morbo, obstruktive Lungenerkrankung αποφρακτική πνευμονοπάθεια apofraktikí pnevmonopátheia obturacyjna choroba płuc obstrukční plicní nemoc obstrukcinė plaučių liga обструктивне захворювання легенів obstruktyvne zakhvoryuvannya leheniv обструктивная болезнь легких obstruktivnaya bolezn' legkikh obstructive lung disease  maladie pulmonaire obstructive 閉塞性肺疾患 閉塞性  疾患 へいそくせい はい しっかん heisokusei hai shikkan
29 Pulmonary obstructive disease Maladie obstructive pulmonaire Doença obstrutiva pulmonar Enfermedad obstructiva pulmonar Malattia ostruttiva polmonare Charles pulmonis morbo resistentia, Lungenobstruktive Erkrankung Πνευμονική αποφρακτική ασθένεια Pnevmonikí apofraktikí asthéneia Obturacyjna choroba płuc Plicní obstrukční choroba Plaučių obstrukcija Легенева обструктивна хвороба Leheneva obstruktyvna khvoroba Легочная обструктивная болезнь Legochnaya obstruktivnaya bolezn' 肺阻查疾 Maladie obstructive pulmonaire 肺閉塞性疾患  閉塞性 疾患 はい へいそくせい しっかん hai heisokusei shikkan
30 Obstructive pulmonary disease Maladie pulmonaire obstructive Doença pulmonar obstrutiva Enfermedad pulmonar obstructiva Malattia polmonare ostruttiva Pulmonis obstructivus morbo, Obstruktive Lungenerkrankung Αποφρακτική πνευμονοπάθεια Apofraktikí pnevmonopátheia Obturacyjna choroba płuc Obstrukční plicní nemoc Obstrukcinė plaučių liga Обструктивне захворювання легень Obstruktyvne zakhvoryuvannya lehenʹ Обструктивная болезнь легких Obstruktivnaya bolezn' legkikh 阻塞性肺疾病 Maladie pulmonaire obstructive 閉塞性肺疾患 閉塞性  疾患 へいそくせい はい しっかん heisokusei hai shikkan
31 obtain (formal) obtenir (formel) obter (formal) obtener (formal) ottenere (formale) obtain (formalis) erhalten (formal) να αποκτήσετε (επίσημη) na apoktísete (epísimi) uzyskać (formalne) získat (formální) gauti (oficialus) отримати (формально) otrymaty (formalʹno) получить (формальный) poluchit' (formal'nyy) obtain  (formal) obtenir (formel) 取得(正式) 取得 ( 正式 ) しゅとく ( せいしき ) shutoku ( seishiki )
32 to get sth, especially by making an effort obtenir qc, surtout en faisant un effort obter sth, especialmente fazendo um esforço conseguir algo, especialmente haciendo un esfuerzo ottenere sth, soprattutto facendo uno sforzo Ynskt mál: ut, praesertim per conatus est facere etw bekommen, vor allem durch Anstrengung για να πάρετε sth, ειδικά κάνοντας μια προσπάθεια gia na párete sth, eidiká kánontas mia prospátheia zdobyć coś, szczególnie poprzez wysiłek dostat se, zejména snahou gauti sth, ypač dedant pastangas отримати що-небудь, особливо доклавши зусиль otrymaty shcho-nebudʹ, osoblyvo doklavshy zusylʹ чтобы получить что-то, особенно прилагая усилия chtoby poluchit' chto-to, osobenno prilagaya usiliya to get sth, especially by making an effort  obtenir qc, surtout en faisant un effort 特に努力して 特に 努力 して とくに どりょく して tokuni doryoku shite
33 (Especially with effort) (Surtout avec effort) (Especialmente com esforço) (Especialmente con esfuerzo) (Soprattutto con fatica) (Praecipue ex industria), est consecutus vincere (Besonders mit Mühe) (Ειδικά με προσπάθεια) (Eidiká me prospátheia) (Zwłaszcza z wysiłkiem) (Zejména se snahou) (Ypač su pastangomis) (Особливо із зусиллям) (Osoblyvo iz zusyllyam) (Особенно с усилием) (Osobenno s usiliyem) (尤指努力),获得,贏得 (Surtout avec effort) (特に努力して) ( 特に 努力 して ) ( とくに どりょく して ) ( tokuni doryoku shite )
34 Do something, especially through hard work Faire quelque chose, surtout en travaillant dur Faça alguma coisa, especialmente através do trabalho duro Hacer algo, especialmente a través del trabajo duro. Fai qualcosa, soprattutto attraverso il duro lavoro Ad aliquid, maxime in eorum studiis, Tu etwas, besonders durch harte Arbeit Κάνε κάτι, ειδικά μέσα από σκληρή δουλειά Káne káti, eidiká mésa apó sklirí douleiá Zrób coś, szczególnie poprzez ciężką pracę Udělejte něco, zejména těžkou prací Darykite ką nors, ypač sunkiai dirbdami Робіть щось, особливо через важку працю Robitʹ shchosʹ, osoblyvo cherez vazhku pratsyu Сделай что-нибудь, особенно через тяжелую работу Sdelay chto-nibud', osobenno cherez tyazheluyu rabotu 做某事,尤其是通过努力 Faire quelque chose, surtout en travaillant dur 特にハードワークを通じて何かをする 特に ハード ワーク を通じて    する とくに ハード ワーク をつうじて なに   する tokuni hādo wāku wotsūjite nani ka o suru
35 to obtain advice / information / permission obtenir des conseils / informations / permission para obter conselhos / informações / permissão para obtener asesoramiento / información / permiso per ottenere consigli / informazioni / autorizzazioni consilio impetrare / notitia / licentiam Beratung / Information / Erlaubnis einholen για να λάβετε συμβουλές / πληροφορίες / άδειες gia na lávete symvoulés / pliroforíes / ádeies w celu uzyskania porady / informacji / pozwolenia získat radu / informace / povolení gauti patarimą / informaciją / leidimą отримати пораду / інформацію / дозвіл otrymaty poradu / informatsiyu / dozvil получить совет / информацию / разрешение poluchit' sovet / informatsiyu / razresheniye to obtain advice/information/ permission obtenir des conseils / informations / permission アドバイス/情報/許可を得るため アドバイス / 情報 / 許可  得る ため アドバイス / じょうほう / きょか  える ため adobaisu / jōhō / kyoka o eru tame
36 Get advice / information / permission Obtenir des conseils / informations / permission Obter aconselhamento / informação / permissão Obtenga asesoramiento / información / permiso Chiedi consigli / informazioni / autorizzazioni Get consilium / notitia / licentiam Beratung / Information / Erlaubnis einholen Λάβετε συμβουλές / πληροφορίες / άδειες Lávete symvoulés / pliroforíes / ádeies Uzyskaj porady / informacje / pozwolenie Získejte radu / informace / povolení Gaukite patarimų / informacijos / leidimo Отримайте пораду / інформацію / дозвіл Otrymayte poradu / informatsiyu / dozvil Получить совет / информацию / разрешение Poluchit' sovet / informatsiyu / razresheniye 忠告 / 信息 / 许可 Obtenir des conseils / informations / permission アドバイス/情報/許可を得る アドバイス / 情報 / 許可  得る アドバイス / じょうほう / きょか  える adobaisu / jōhō / kyoka o eru
37 Get advice / information / permit Obtenir des conseils / informations / permis Obter aconselhamento / informação / autorização Obtenga asesoramiento / información / permiso Chiedi consigli / informazioni / permessi Get consilium / notitia / licentiam Beratung / Information / Genehmigung einholen Λάβετε συμβουλές / πληροφορίες / άδειες Lávete symvoulés / pliroforíes / ádeies Uzyskaj porady / informacje / pozwolenie Získejte radu / informace / povolení Gaukite patarimų / informacijos / leidimo Отримайте поради / інформацію / дозвіл Otrymayte porady / informatsiyu / dozvil Получить совет / информацию / разрешение Poluchit' sovet / informatsiyu / razresheniye 获得建议/信息/许可 Obtenir des conseils / informations / permis アドバイス/情報/許可を得る アドバイス / 情報 / 許可  得る アドバイス / じょうほう / きょか  える adobaisu / jōhō / kyoka o eru
38 I finally managed to obtain a copy of the report J'ai finalement réussi à obtenir une copie du rapport Finalmente consegui obter uma cópia do relatório Finalmente logré obtener una copia del informe Finalmente sono riuscito a ottenere una copia del rapporto Et tandem lectio obtinere fama in exemplum Endlich gelang es mir, eine Kopie des Berichts zu erhalten Τελικά κατάφερα να λάβω ένα αντίγραφο της έκθεσης Teliká katáfera na lávo éna antígrafo tis ékthesis W końcu udało mi się uzyskać kopię raportu Nakonec se mi podařilo získat kopii zprávy Man pagaliau pavyko gauti ataskaitos kopiją Нарешті мені вдалося отримати копію звіту Nareshti meni vdalosya otrymaty kopiyu zvitu Мне наконец удалось получить копию отчета Mne nakonets udalos' poluchit' kopiyu otcheta I finally managed to obtain a copy of  the report J'ai finalement réussi à obtenir une copie du rapport ようやくレポートのコピーを入手できました ようやく レポート  ピー  入手 できました ようやく レポート  コピー  にゅうしゅ できました yōyaku repōto no kopī o nyūshu dekimashita
39 I finally managed to get a copy of this report J'ai finalement réussi à obtenir une copie de ce rapport Eu finalmente consegui uma cópia deste relatório Finalmente logré obtener una copia de este informe Finalmente sono riuscito a ottenere una copia di questo rapporto Et tandem curo ut adepto a exemplum ad famam Ich habe es endlich geschafft, eine Kopie dieses Berichts zu bekommen Καταφέρα τελικά να βρω ένα αντίγραφο αυτής της έκθεσης Kataféra teliká na vro éna antígrafo aftís tis ékthesis W końcu udało mi się zdobyć kopię tego raportu Nakonec se mi podařilo získat kopii této zprávy Pagaliau man pavyko gauti šio pranešimo kopiją Нарешті мені вдалося отримати копію цього звіту Nareshti meni vdalosya otrymaty kopiyu tsʹoho zvitu Мне наконец удалось получить копию этого отчета Mne nakonets udalos' poluchit' kopiyu etogo otcheta 我终于设法弄到了这份报告的一个副本 J'ai finalement réussi à obtenir une copie de ce rapport 私はついにこの報告書のコピーを手に入れることができました   ついに この 報告  コピー    入れる こと  できました わたし  ついに この ほうこくしょ  コピー    いれる こと  できました watashi wa tsuini kono hōkokusho no kopī o te ni ireru koto ga dekimashita
40 To obtain the overall score, add up the total in each column. Pour obtenir le score global, additionnez le total dans chaque colonne. Para obter a pontuação geral, some o total em cada coluna. Para obtener el puntaje general, sume el total en cada columna. Per ottenere il punteggio complessivo, sommare il totale in ogni colonna. Et ad habendum altiore score, addere usque in summa columna in se. Um die Gesamtpunktzahl zu erhalten, addieren Sie die Summe in jeder Spalte. Για να λάβετε τη συνολική βαθμολογία, προσθέστε το σύνολο σε κάθε στήλη. Gia na lávete ti synolikí vathmología, prosthéste to sýnolo se káthe stíli. Aby uzyskać ogólny wynik, dodaj sumę do każdej kolumny. Chcete-li získat celkové skóre, sečtěte součet v každém sloupci. Norėdami gauti bendrą rezultatą, kiekviename stulpelyje suveskite bendrą sumą. Щоб отримати загальний бал, складіть підсумок у кожному стовпчику. Shchob otrymaty zahalʹnyy bal, skladitʹ pidsumok u kozhnomu stovpchyku. Чтобы получить общий балл, сложите итог в каждом столбце. Chtoby poluchit' obshchiy ball, slozhite itog v kazhdom stolbtse. To obtain the overall score, add up the total in each column. Pour obtenir le score global, additionnez le total dans chaque colonne. 総合スコアを取得するには、各列の合計を合計します。 総合 スコア  取得    、    合計  合計 します 。 そうごう スコア  しゅとく する   、 かく れつ  ごうけい  ごうけい します 。 sōgō sukoa o shutoku suru ni wa , kaku retsu no gōkei o gōkei shimasu .
41 To get the total score, add the subtotals for each column Pour obtenir le score total, ajoutez les sous-totaux de chaque colonne. Para obter a pontuação total, adicione os subtotais para cada coluna Para obtener la puntuación total, agregue los subtotales de cada columna Per ottenere il punteggio totale, aggiungere i totali parziali per ogni colonna Consequi summa parte utrumque agmen subtotals redigunt Um die Gesamtpunktzahl zu erhalten, fügen Sie die Zwischensummen für jede Spalte hinzu Για να λάβετε το συνολικό σκορ, προσθέστε τα μερικά σύνολα για κάθε στήλη Gia na lávete to synolikó skor, prosthéste ta meriká sýnola gia káthe stíli Aby uzyskać łączny wynik, dodaj sumy częściowe dla każdej kolumny Chcete-li získat celkové skóre, přidejte mezisoučty pro každý sloupec Norėdami gauti bendrą rezultatą, pridėkite kiekvieno stulpelio tarpines sumas Щоб отримати загальний бал, додайте підсумкові дані для кожного стовпця Shchob otrymaty zahalʹnyy bal, dodayte pidsumkovi dani dlya kozhnoho stovptsya Чтобы получить общий балл, добавьте промежуточные итоги для каждого столбца. Chtoby poluchit' obshchiy ball, dobav'te promezhutochnyye itogi dlya kazhdogo stolbtsa. 要得出总计得分,就各栏的小计加起来 Pour obtenir le score total, ajoutez les sous-totaux de chaque colonne. 合計スコアを取得するには、各列の小計を追加します 合計 スコア  取得    、    小計  追加 します ごうけい スコア  しゅとく する   、 かく れつ  しょうけい  ついか します gōkei sukoa o shutoku suru ni wa , kaku retsu no shōkei o tsuika shimasu
42 To get the total score, add up in each column Pour obtenir le score total, additionnez chaque colonne. Para obter a pontuação total, adicione em cada coluna Para obtener el puntaje total, sume en cada columna Per ottenere il punteggio totale, aggiungi in ogni colonna Ut a totalis score in summa columna invicem Um die Gesamtpunktzahl zu erhalten, addieren Sie in jeder Spalte Για να λάβετε το συνολικό σκορ, προσθέστε σε κάθε στήλη Gia na lávete to synolikó skor, prosthéste se káthe stíli Aby uzyskać łączny wynik, dodaj w każdej kolumnie Chcete-li získat celkové skóre, sečtěte v každém sloupci Norėdami gauti bendrą rezultatą, sudėkite į kiekvieną stulpelį Щоб отримати загальний бал, складіть у кожному стовпчику Shchob otrymaty zahalʹnyy bal, skladitʹ u kozhnomu stovpchyku Чтобы получить общий балл, сложите в каждом столбце Chtoby poluchit' obshchiy ball, slozhite v kazhdom stolbtse 要获得总分,请在每列中加总 Pour obtenir le score total, additionnez chaque colonne. 合計スコアを取得するには、各列に合計します 合計 スコア  取得    、    合計 します ごうけい スコア  しゅとく する   、 かく れつ  ごうけい します gōkei sukoa o shutoku suru ni wa , kaku retsu ni gōkei shimasu
43  (not used in the progressive tenses  (non utilisé dans les temps progressifs  (não usado nos tempos progressivos  (no utilizado en los tiempos progresivos  (non utilizzato nei tempi progressivi  (Non passim usus est in motu progressivo  (nicht in der Zeitform verwendet  (δεν χρησιμοποιείται στις προοδευτικές χρονικές στιγμές  (den chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés  (nieużywany w czasach progresywnych  (nepoužívá se v progresivních časech  (nenaudojamas progresinėse įtempiuose  (не використовується в прогресивних періодах часу)  (ne vykorystovuyetʹsya v prohresyvnykh periodakh chasu)  (не используется в прогрессивных временах  (ne ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh  (not used in the progressive tenses  (non utilisé dans les temps progressifs  (プログレッシブ時制では使用されません   ( プログレッシブ    使用 されません   ( ぷろぐれっしぶ じせい   しよう されません   ( puroguresshibu jisei de wa shiyō saremasen
44  (Not used for knowledge)  (Non utilisé pour la connaissance)  (Não usado para conhecimento)  (No se utiliza para el conocimiento)  (Non utilizzato per conoscenza)  Quia non notum)  (Nicht für Wissen verwendet)  (Δεν χρησιμοποιείται για γνώση)  (Den chrisimopoieítai gia gnósi)  (Nieużywany do wiedzy)  (Nepoužívá se pro znalosti)  (Nenaudojamas žinioms)  (Не використовується для знань)  (Ne vykorystovuyetʹsya dlya znanʹ)  (Не используется для знаний)  (Ne ispol'zuyetsya dlya znaniy)  不用于进行知)  (Non utilisé pour la connaissance)  (知識には使用されません)   ( 知識   使用 れません )   ( ちしき   しよう されません )   ( chishiki ni wa shiyō saremasen )
45 (of rules, systems, customs, etc. (de règles, systèmes, coutumes, etc. (de regras, sistemas, costumes etc.) (de reglas, sistemas, costumbres, etc. (di regole, sistemi, dogane, ecc. (De praecepta, systems, consuetudines, etc. (von Regeln, Systemen, Bräuchen usw. (κανόνων, συστημάτων, τελωνείων κ.λπ. (kanónon, systimáton, teloneíon k.lp. (zasad, systemów, zwyczajów itp. (pravidel, systémů, zvyků atd.) (taisyklių, sistemų, papročių ir kt.) (правил, систем, звичаїв тощо) (pravyl, system, zvychayiv toshcho) (правил, систем, обычаев и т. д. (pravil, sistem, obychayev i t. d. (of rules, systems, customs, etc. (de règles, systèmes, coutumes, etc. (ルール、システム、税関などの ( ルール 、 システム 、 税関 など  ( ルール 、 システム 、 ぜいかん など  ( rūru , shisutemu , zeikan nado no
46 Rules, institutions, customs, etc.) Règles, institutions, coutumes, etc.) Regras, instituições, costumes, etc.) Reglas, instituciones, costumbres, etc.) Regole, istituzioni, dogane, ecc.) Regulis, institutionibus, consuetudines, etc.) Regeln, Institutionen, Bräuche usw.) Κανόνες, θεσμοί, έθιμα κ.λπ.) Kanónes, thesmoí, éthima k.lp.) Reguły, instytucje, zwyczaje itp.) Pravidla, instituce, zvyky atd.) Taisyklės, institucijos, papročiai ir kt.) Правила, установи, звичаї тощо) Pravyla, ustanovy, zvychayi toshcho) Правила, учреждения, обычаи и т. Д.) Pravila, uchrezhdeniya, obychai i t. D.) 规则、制、 习俗等)  Règles, institutions, coutumes, etc.) 規則、機関、税関など) 規則 、 機関 、 税関  ) きそく 、 きかん 、 ぜいかん など ) kisoku , kikan , zeikan nado )
47 (Relevant rules, systems, customs, etc.) (Règles, systèmes, coutumes, etc. pertinents) (Regras, sistemas, costumes, etc. relevantes) (Reglas relevantes, sistemas, costumbres, etc.) (Regole, sistemi, dogane ecc. Pertinenti) (Rules, systems, consuetudines, etc.) (Relevante Regeln, Systeme, Zoll usw.) (Σχετικοί κανόνες, συστήματα, τελωνεία κ.λπ.) (Schetikoí kanónes, systímata, teloneía k.lp.) (Właściwe zasady, systemy, zwyczaje itp.) (Příslušná pravidla, systémy, zvyky atd.) (Atitinkamos taisyklės, sistemos, papročiai ir kt.) (Відповідні правила, системи, звичаї тощо) (Vidpovidni pravyla, systemy, zvychayi toshcho) (Соответствующие правила, системы, обычаи и т. Д.) (Sootvetstvuyushchiye pravila, sistemy, obychai i t. D.) (有关规则,系统,习俗等) (Règles, systèmes, coutumes, etc. pertinents) (関連するルール、システム、税関など) ( 関連 する ルール 、 システム 、 税関 など ) ( かんれん する ルール 、 システム 、 ぜいかん など ) ( kanren suru rūru , shisutemu , zeikan nado )
48 to exist exister existir existir esistere ad esse, zu existieren να υπάρχει na ypárchei istnieć existovat egzistuoti існувати isnuvaty существовать sushchestvovat' to exist  exister 存在する 存在 する そんざい する sonzai suru
49 Exist; epidemic; lineage Existe; épidémie; lignée Existe; epidemia; linhagem Existe; epidemia; linaje Esiste; epidemia; lignaggio Praesentia; popularibus, secutus Existiert, Epidemie, Abstammung Υπάρχει, επιδημία, γενεαλογία Ypárchei, epidimía, genealogía Istnieje; epidemia; rodowód Existují; epidemie; počet řádků Egzistuoja; epidemija; Існують; епідемія; Isnuyutʹ; epidemiya; Существуют, эпидемия, происхождение Sushchestvuyut, epidemiya, proiskhozhdeniye 存在;流行;沿袭 Existe; épidémie; lignée 存在;流行;血統 存在 ; 流行 ; 血統 そんざい ; りゅうこう ; けっとう sonzai ; ryūkō ; kettō
50 synonym Synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
51 apply appliquer aplicar aplicar applicare adhibere bewerben ισχύουν ischýoun zastosować použít taikyti застосувати zastosuvaty применять primenyat' apply appliquer 適用する 適用 する てきよう する tekiyō suru
52  These conditions no longer obtain  Ces conditions n'obtiennent plus  Essas condições não são mais obtidas  Estas condiciones ya no se obtienen  Queste condizioni non si ottengono più  Quibus non consequentur  Diese Bedingungen sind nicht mehr gegeben  Αυτές οι συνθήκες δεν λαμβάνουν πλέον  Aftés oi synthíkes den lamvánoun pléon  Te warunki nie są już spełniane  Tyto podmínky již nezískají  Šios sąlygos nebegalioja  Ці умови більше не виходять  Tsi umovy bilʹshe ne vykhodyatʹ  Эти условия больше не достигают  Eti usloviya bol'she ne dostigayut  These conditions no longer obtain  Ces conditions n'obtiennent plus  これらの条件はもはや得られません   これら  条件  もは 得られません   これら  じょうけん  もはや えられません   korera no jōken wa mohaya eraremasen
53 These conditions no longer apply Ces conditions ne s'appliquent plus Essas condições não se aplicam mais Estas condiciones ya no se aplican Queste condizioni non si applicano più Haec iam non condiciones adhibere Diese Bedingungen gelten nicht mehr Οι προϋποθέσεις αυτές δεν ισχύουν πλέον Oi proüpothéseis aftés den ischýoun pléon Te warunki już nie obowiązują Tyto podmínky již neplatí Šios sąlygos nebetaikomos Ці умови більше не діють Tsi umovy bilʹshe ne diyutʹ Эти условия больше не применяются Eti usloviya bol'she ne primenyayutsya 这些条件不再适用 Ces conditions ne s'appliquent plus これらの条件は適用されなくなりました これら  条件  適用 されなく なりました これら  じょうけん  てきよう されなく なりました korera no jōken wa tekiyō sarenaku narimashita
54 obtainable pouvant être obtenu obtenível obtenible ottenibile pernici erhältlich προσφέρεται prosféretai osiągalny dosažitelný gaunamas отримати otrymaty доступный dostupnyy obtainable pouvant être obtenu 入手可能 入手 可能 にゅうしゅ かのう nyūshu kanō
55 that can be obtained qui peut être obtenu que pode ser obtido eso se puede obtener che può essere ottenuto qui adeptus erit das kann man bekommen που μπορούν να ληφθούν pou boroún na lifthoún które można uzyskać to lze získat kuriuos galima gauti що можна отримати shcho mozhna otrymaty что можно получить chto mozhno poluchit' that can be obtained  qui peut être obtenu 入手できる 入手 できる にゅうしゅ できる nyūshu dekiru
56 Available; available Disponible; disponible Disponível; disponível Disponible; disponible Disponibile; disponibile Adeptus, potest adeptus ^ Verfügbar, verfügbar Διαθέσιμο, διαθέσιμο Diathésimo, diathésimo Dostępne; dostępne K dispozici; k dispozici Yra; yra Доступно; Dostupno; Доступно; доступно Dostupno; dostupno 可获得;可^得到 Disponible; disponible 利用可能、利用可能 利用 可能 、 利用 可能 りよう かのう 、 りよう かのう riyō kanō , riyō kanō
57 synonym Synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
58 available disponible disponível disponible disponibile praesto vorhanden διαθέσιμη diathésimi dostępne k dispozici prieinama в наявності v nayavnosti доступный dostupnyy available disponible 利用可能 利用 可能 りよう かのう riyō kanō
59 Full detail are obtainable from any post office Tous les détails sont disponibles dans n’importe quel bureau de poste Detalhes completos podem ser obtidos em qualquer estação de correios Los detalles completos se pueden obtener en cualquier oficina de correos Tutti i dettagli sono disponibili presso qualsiasi ufficio postale Omnia et singula quae post honores haberi ab aliqua Alle Einzelheiten sind bei jeder Poststelle erhältlich Πλήρεις λεπτομέρειες μπορούν να ληφθούν από οποιοδήποτε ταχυδρομείο Plíreis leptoméreies boroún na lifthoún apó opoiodípote tachydromeío Pełne szczegóły można uzyskać z dowolnego urzędu pocztowego Veškeré podrobnosti jsou k dispozici na jakékoli poště Visas detales galite gauti iš bet kurio pašto skyriaus Повні деталі можна отримати в будь-якому відділенні пошти Povni detali mozhna otrymaty v budʹ-yakomu viddilenni poshty Полную информацию можно получить в любом почтовом отделении Polnuyu informatsiyu mozhno poluchit' v lyubom pochtovom otdelenii Full detail are obtainable from any post office  Tous les détails sont disponibles dans n’importe quel bureau de poste 詳細は郵便局から入手できます 詳細  郵便局 から  できます しょうさい  ゆうびんきょく から にゅうしゅ できます shōsai wa yūbinkyoku kara nyūshu dekimasu
60 Details can be obtained at any post office Les détails peuvent être obtenus à n'importe quel bureau de poste Detalhes podem ser obtidos em qualquer agência postal Los detalles se pueden obtener en cualquier oficina de correos I dettagli possono essere ottenuti presso qualsiasi ufficio postale Et ad singula potest Post Offices Einzelheiten können bei jeder Poststelle erfragt werden Λεπτομέρειες μπορείτε να βρείτε σε οποιοδήποτε ταχυδρομείο Leptoméreies boreíte na vreíte se opoiodípote tachydromeío Szczegóły można uzyskać na dowolnym poczcie Podrobnosti lze získat na jakékoli poště Smulkesnės informacijos galima gauti bet kuriame pašte Деталі можна отримати в будь-якому відділенні пошти Detali mozhna otrymaty v budʹ-yakomu viddilenni poshty Подробности можно получить в любом почтовом отделении Podrobnosti mozhno poluchit' v lyubom pochtovom otdelenii 详情可至任何邮局索取 Les détails peuvent être obtenus à n'importe quel bureau de poste 詳細は郵便局で入手できます 詳細  郵便局  入手 できます しょうさい  ゆうびんきょく  にゅうしゅ できます shōsai wa yūbinkyoku de nyūshu dekimasu
61 obtrude faire obstruction impedir obstruir intromettersi PROLUO aufdringlich obtrude obtrude obtrude obtěžovat se aptemdyti загарбати zaharbaty навязываться navyazyvat'sya obtrude  faire obstruction 押し出す 押し出す おしだす oshidasu
62  ~ (Sth / yourself) (on / upon sb) (formal) to become or make sth / yourself noticed, espe­cially in a way that is not wanted  ~ (Sth / vous-même) (sur / sur sb) (formel) pour devenir ou se faire remarquer, surtout d'une manière qui n'est pas souhaitée  ~ (Sth / yourself) (on / upon sb) (formal) tornar-se ou tornar-se notado, especialmente de uma maneira que não é desejada  ~ (Sth / yourself) (on / upon sb) (formal) para hacerse o hacer notar algo, especialmente de una manera que no se desea  ~ (Sth / te stesso) (on / upon sb) (formale) per diventare o farsi notare, specialmente in un modo che non è desiderato  ~ (GN / te) (a / si in) (formalis) et facti aut faciam Ynskt mál / animadvertit te: maxime quia non voluerunt in viis  ~ (Sth / yourself) (on / upon sb) (formal), um auf sich aufmerksam zu machen, insbesondere auf eine Weise, die nicht erwünscht ist  ~ (Sth / yourself) (on / on sb) (επίσημη) για να γίνει ή να κάνετε sth / yourself παρατηρήσει, ειδικά με τρόπο που δεν είναι ήθελε  ~ (Sth / yourself) (on / on sb) (epísimi) gia na gínei í na kánete sth / yourself paratirísei, eidiká me trópo pou den eínai íthele  ~ (Sth / yourself) (on / upon sb) (formalne) stać się lub zrobić coś zauważonym, szczególnie w sposób, który nie jest pożądany  ~ (Sth / sebe) (on / on sb) (formální), aby si všiml nebo si všiml, zejména způsobem, který není hledán  ~ (Sth / save) (on / on sb) (oficialus) tapti ar pastebėti save / save, ypač tokiu būdu, kurio nenorima  ~ (Sth / себе) (on / after sb) (формально), щоб стати або зробити що-небудь / поміченим, особливо таким чином, що не хочеться  ~ (Sth / sebe) (on / after sb) (formalʹno), shchob staty abo zrobyty shcho-nebudʹ / pomichenym, osoblyvo takym chynom, shcho ne khochetʹsya  ~ (Sth / you) (on / on sb) (формальный), чтобы стать или сделать что-то / себя заметным, особенно так, как это нежелательно  ~ (Sth / you) (on / on sb) (formal'nyy), chtoby stat' ili sdelat' chto-to / sebya zametnym, osobenno tak, kak eto nezhelatel'no  〜(sth/yourself) (on/upon sb)(formal) to become or make sth/yourself noticed, espe­cially in a way that is not wanted  ~ (Sth / vous-même) (sur / sur sb) (formel) pour devenir ou se faire remarquer, surtout d'une manière qui n'est pas souhaitée  〜(Sth /自分)(on / upon sb)(正式)sth /自分に気づかせる、または特に望ましくない方法で気づかせる   〜 ( Sth / 自分 ) ( on / upon sb ) ( 正式 ) sth / 自分  気づかせる 、 または 特に 望ましくない 方法  気づかせる   〜 ( sth / じぶん ) ( おん / うぽん sb ) ( せいしき ) sth / じぶん  きずかせる 、 または とくに のぞましくない ほうほう  きずかせる   〜 ( Sth / jibun ) ( on / upon sb ) ( seishiki ) sth / jibun ni kizukaseru , mataha tokuni nozomashikunai hōhō de kizukaseru
63 ~ (Someone / someone) (on someone / on someone) (formally), to make someone or someone / someone pay attention, especially to break in. ~ (Quelqu'un / quelqu'un) (sur quelqu'un / sur quelqu'un) (formellement), pour attirer l'attention de quelqu'un ou de quelqu'un sur quelqu'un, quelqu'un surtout, pour entrer par effraction. ~ (Alguém / alguém) (em alguém / em alguém) (formalmente), para fazer alguém ou alguém / alguém prestar atenção, principalmente à força. ~ (Alguien / alguien) (sobre alguien / sobre alguien) (formalmente), para hacer que alguien o alguien / alguien preste atención, especialmente forzar la entrada. ~ (Qualcuno / qualcuno) (su qualcuno / su qualcuno) (formalmente), per fare in modo che qualcuno o qualcuno / qualcuno prestino attenzione, specialmente per irrompere. ~ (Sb / si) (ad aliquem / aliquis qui) (officialis) ut aliquem aut aliquem / accepit aliquis operam, praesertim coactus ingressum. Interventu Novum ~ (Jemand / Jemand) (auf jemanden / auf jemanden) (formell), um jemanden oder jemanden / jemanden zum Aufpassen zu bringen, insbesondere zum gewaltsamen Einbruch. ~ (Κάποιος / κάποιος) (σε κάποιον / σε κάποιον) (επίσημα), για να κάνει κάποιον ή κάποιον / κάποιον να προσέξει, ειδικά για να σπάσει. ~ (Kápoios / kápoios) (se kápoion / se kápoion) (epísima), gia na kánei kápoion í kápoion / kápoion na proséxei, eidiká gia na spásei. ~ (Ktoś / ktoś) (na kimś / na kimś) (formalnie), aby ktoś lub ktoś / ktoś zwrócił uwagę, szczególnie na włamanie. ~ (Někdo / někdo) (na někoho / na někoho) (formálně), aby někoho nebo někoho / někoho věnoval pozornost, zejména násilím. ~ (Kažkas / kažkas) (kažkas / kažkas) (oficialiai), kad kažkas ar kažkas / kas nors atkreiptų dėmesį, ypač, kad įsilaužtų. ~ (Хтось / хтось) (на когось / на когось) (формально), щоб змусити когось чи когось / когось звернути увагу, особливо насильно ввірватися. ~ (Khtosʹ / khtosʹ) (na kohosʹ / na kohosʹ) (formalʹno), shchob zmusyty kohosʹ chy kohosʹ / kohosʹ zvernuty uvahu, osoblyvo nasylʹno vvirvatysya. ~ (Кто-то / кто-то) (на кого-то / на кого-то) (формально), чтобы заставить кого-то или кого-то / кого-то обратить внимание, особенно для взлома. ~ (Kto-to / kto-to) (na kogo-to / na kogo-to) (formal'no), chtoby zastavit' kogo-to ili kogo-to / kogo-to obratit' vnimaniye, osobenno dlya vzloma. 〜(某人/某人)(在某人上/在某人身上)(正式),使某人或某人/某人受到注意,尤入. ~ (Quelqu'un / quelqu'un) (sur quelqu'un / sur quelqu'un) (formellement), pour attirer l'attention de quelqu'un ou de quelqu'un sur quelqu'un, quelqu'un surtout, pour entrer par effraction. 〜(誰か/誰か)(誰かに/誰かに)(正式に)、誰かまたは誰か/誰かに注意を払わせる、特に侵入する 〜 (   /   ) (    /    ) ( 正式  ) 、   または   /    注意  払わせる 、 特に 侵入 する 〜 ( だれ  / だれ  ) ( だれ   / だれ   ) ( せいしき  ) 、 だれ  または だれ  / だれ   ちゅうい  はらわせる 、 とくに しんにゅう する 〜 ( dare ka / dare ka ) ( dare ka ni / dare ka ni ) ( seishiki ni ) , dare ka mataha dare ka / dare ka ni chūi o harawaseru , tokuni shinnyū suru
64 Juan Juan Juan Juan Juan Novum Juan Juan Juan Juan Juan juan Juan Juan Juan Juan Juan フアン フアン ふあん fuan
65 Tang saveur forte espiga espiga codolo Seu Rigidorum VOL Griffzapfen ταγάδα tagáda zapach říz žvanginti хвостовик khvostovyk хвостовик khvostovik saveur forte とう
66 files Fichier Ficheiro Archivo file file Datei Αρχείο Archeío Plik Soubor Byla Файл Fayl файл fayl Fichier ファイル ファイル ファイル fairu
67 Dao Dao Dao Dao Dao Dao Dao Τάο Táo dao Dao Dao Dao Dao Dao Dao Dao ダオ ダオ だお dao
68 Music from the next room obtruded upon his thoughts La musique de la pièce voisine obstruait ses pensées A música da sala ao lado atrapalhava seus pensamentos La música de la habitación contigua obstaculizó sus pensamientos. La musica della stanza accanto era confusa nei suoi pensieri Cogitationes de proximo obtruduntur musicae Musik aus dem Nebenzimmer drang in seine Gedanken ein Η μουσική από την άλλη αίθουσα έθιξε τις σκέψεις του I mousikí apó tin álli aíthousa éthixe tis sképseis tou Muzyka z sąsiedniego pokoju budziła się w jego myślach Hudba z vedlejší místnosti jeho myšlenky trápila Muzika iš kito kambario užgožė jo mintis Музика з сусідньої кімнати нав'язувала його думки Muzyka z susidnʹoyi kimnaty nav'yazuvala yoho dumky Музыка из соседней комнаты навязывалась его мыслям Muzyka iz sosedney komnaty navyazyvalas' yego myslyam Music from the next room obtruded upon his thoughts La musique de la pièce voisine obstruait ses pensées 隣の部屋からの音楽は彼の考えに押し付けられた   部屋 から  音楽    考え  押し付けられた となり  へや から  おんがく  かれ  かんがえ  おしつけられた tonari no heya kara no ongaku wa kare no kangae ni oshitsukerareta
69  The sound of music next door disturbed his mind  Le son de la musique d'à côté perturba son esprit  O som da música ao lado perturbou sua mente  El sonido de la música de al lado perturbó su mente.  Il suono della musica della porta accanto gli turbava la mente  Musica est portam iuxta turbare cogitationes eius  Der Klang der Musik von nebenan störte seinen Verstand  Ο ήχος της μουσικής δίπλα στην πόρτα διαταράσσει το μυαλό του  O íchos tis mousikís dípla stin pórta diatarássei to myaló tou  Dźwięk muzyki z sąsiedztwa zakłócił mu umysł  Zvuk hudby vedle dveří narušil jeho mysl  Muzikos garsas šalia jo sutrikdė jo mintis  Звук музики поруч заважав його розуму  Zvuk muzyky poruch zavazhav yoho rozumu  Звук соседней музыки беспокоил его разум  Zvuk sosedney muzyki bespokoil yego razum  隔壁的音乐声打扰了他的思绪  Le son de la musique d'à côté perturba son esprit  隣の音楽の音が彼の心を乱した     音楽        乱した   となり  おんがく  おと  かれ  こころ  みだした   tonari no ongaku no oto ga kare no kokoro o midashita
70 The music in the next room flooded his thoughts. La musique dans la pièce voisine inonda ses pensées. A música na sala ao lado inundou seus pensamentos. La música en la habitación de al lado inundó sus pensamientos. La musica nella stanza accanto inondò i suoi pensieri. Musica in altera locus ad intumescunt gurgites ejus cogitationes repente Die Musik im Nebenzimmer überschwemmte seine Gedanken. Η μουσική στο επόμενο δωμάτιο έπληξε τις σκέψεις του. I mousikí sto epómeno domátio éplixe tis sképseis tou. Muzyka w sąsiednim pokoju zalała jego myśli. Hudba v další místnosti zaplavila jeho myšlenky. Kitame kambaryje skambėjusi muzika užplūdo jo mintis. Музика в сусідній кімнаті затопила його думки. Muzyka v susidniy kimnati zatopyla yoho dumky. Музыка в соседней комнате наводнила его мысли. Muzyka v sosedney komnate navodnila yego mysli. 隔壁房间的音乐使他的思绪顿时泛滥 La musique dans la pièce voisine inonda ses pensées. 隣の部屋の音楽は彼の考えをあふれさせました。   部屋  音楽    考え  あふれさせました 。 となり  へや  おんがく  かれ  かんがえ  あふれさせました 。 tonari no heya no ongaku wa kare no kangae o afuresasemashita .
71 obtrusive intrusif intrusivo molesto importuno MOLESTUS aufdringlich ενοχλητικό enochlitikó natrętny obtěžující įkyrus нав'язливий nav'yazlyvyy навязчивость navyazchivost' obtrusive  intrusif 目立つ 目立つ めだつ medatsu
72  noticeable in an unpleasant way  perceptible d'une manière désagréable  perceptível de uma maneira desagradável  notable de una manera desagradable  evidente in modo spiacevole  ita perceptionem veniunt ingratum  unangenehm auffallen  αισθητό με δυσάρεστο τρόπο  aisthitó me dysáresto trópo  zauważalne w nieprzyjemny sposób  znatelné nepříjemným způsobem  pastebimas nemaloniu būdu  помітний неприємним чином  pomitnyy nepryyemnym chynom  заметно неприятно  zametno nepriyatno  noticeable in an unpleasant way  perceptible d'une manière désagréable  不快な方法で目立つ   不快な 方法  目立つ   ふかいな ほうほう  めだつ   fukaina hōhō de medatsu
73 Dazzling Éblouissante Deslumbrante Deslumbrante Sgargiante; troppo palese; poco appariscente Garish nimium manifesto; inconspicuum Schillernd Εκπληκτική Ekpliktikí Olśniewające Oslňující Svaiginantis Сліпуче Slipuche Резкий, слишком откровенный, незаметный Rezkiy, slishkom otkrovennyy, nezametnyy 扎眼的;过分炫耀的;显眼的 Éblouissante 眩しい 眩しい まぶしい mabushī
74 the sofa would be less obtrusive in a paler colour le canapé serait moins envahissant dans une couleur plus pâle o sofá seria menos invasivo em uma cor mais pálida el sofá sería menos molesto en un color más pálido il divano sarebbe meno invadente in un colore più chiaro in colore pallide diurnum minus ficto Das Sofa wäre in einer blasseren Farbe weniger aufdringlich ο καναπές θα ήταν λιγότερο ενοχλητικός σε ένα πιο ζεστό χρώμα o kanapés tha ítan ligótero enochlitikós se éna pio zestó chróma sofa byłaby mniej nachalna w jaśniejszym kolorze pohovka by byla méně rušivá v bledší barvě švelnesnės spalvos sofa būtų mažiau įkyri диван був би менш нав'язливим у більш світлому кольорі dyvan buv by mensh nav'yazlyvym u bilʹsh svitlomu kolʹori диван будет менее навязчивым в бледном цвете divan budet meneye navyazchivym v blednom tsvete the sofa would be less obtrusive in a paler colour le canapé serait moins envahissant dans une couleur plus pâle ソファは淡い色で目立たなくなります ソファ  淡い   立たなく なります ソファ  あわい いろ  めだたなく なります sofa wa awai iro de medatanaku narimasu
75 The lighter the color of the sandy food, the less glaring Plus la couleur de la nourriture sableuse est claire, moins elle est éclatante Quanto mais clara a cor da comida arenosa, menos atraente. Cuanto más claro sea el color del alimento arenoso, menos llamativo. Più chiaro è il colore del cibo sabbioso, meno accattivante. Et tunc nova lux harenae color punctum est non ita magna Je heller die Farbe des Sandfutters, desto weniger auffällig. Το πιο ανοιχτόχρωμο είναι το χρώμα του αμμώδους φαγητού, τόσο λιγότερο εντυπωσιακό. To pio anoichtóchromo eínai to chróma tou ammódous fagitoú, tóso ligótero entyposiakó. Im jaśniejszy kolor piasku, tym mniej przyciąga wzrok Čím světlejší je barva pískového jídla, tím méně poutavé. Kuo šviesesnė smėlio maisto spalva, tuo mažiau traukia dėmesį. Чим світліший колір піщаної їжі, тим менше приваблює погляд Chym svitlishyy kolir pishchanoyi yizhi, tym menshe pryvablyuye pohlyad Чем светлее цвет песочной пищи, тем менее привлекательный Chem svetleye tsvet pesochnoy pishchi, tem meneye privlekatel'nyy 沙食的颜色再浅点就不那么扎眼了 Plus la couleur de la nourriture sableuse est claire, moins elle est éclatante 砂質食品の色が明るいほど、人目を引くことはありません。 砂質 食品    明る ほど 、 人目  引く こと  ありません 。 すなしつ しょくひん  いろ  あかるい ほど 、 ひとめ  ひく こと  ありません 。 sunashitsu shokuhin no iro ga akarui hodo , hitome o hiku koto wa arimasen .
76 tried to ensure that their presence was not too obtrusive essayé de s'assurer que leur présence n'était pas trop envahissante tentaram garantir que a presença deles não fosse muito intrusiva trató de asegurarse de que su presencia no fuera demasiado molesta ha cercato di garantire che la loro presenza non fosse troppo invadente Ut non ficto volebat praesentia versuchte sicherzustellen, dass ihre Anwesenheit nicht zu aufdringlich war προσπάθησαν να διασφαλίσουν ότι η παρουσία τους δεν ήταν πολύ ενοχλητική prospáthisan na diasfalísoun óti i parousía tous den ítan polý enochlitikí starali się upewnić, że ich obecność nie była zbyt natrętna snažil se zajistit, aby jejich přítomnost nebyla příliš rušivá stengėsi užtikrinti, kad jų buvimas nebūtų pernelyg įkyrus намагалися переконатися, що їхня присутність не надто нав'язлива namahalysya perekonatysya, shcho yikhnya prysutnistʹ ne nadto nav'yazlyva пытался сделать так, чтобы их присутствие не было слишком навязчивым pytalsya sdelat' tak, chtoby ikh prisutstviye ne bylo slishkom navyazchivym tried to ensure that their presence was not too obtrusive essayé de s'assurer que leur présence n'était pas trop envahissante 彼らの存在があまり目立たないようにしようとした 彼ら  存在  あまり 目立たない よう  しよう  した かれら  そんざい  あまり めだたない よう  しよう  した karera no sonzai ga amari medatanai  ni shiyō to shita
77 They try to be unobtrusive when they are present Ils essaient d'être discret quand ils sont présents Eles tentam ser discretos quando estão presentes Intentan ser discretos cuando están presentes. Tentano di essere discreti quando sono presenti Tempus praesens facere conantur dissimulator Sie versuchen unauffällig zu sein, wenn sie anwesend sind Προσπαθούν να είναι διακριτικοί όταν είναι παρόντες Prospathoún na eínai diakritikoí ótan eínai paróntes Starają się być dyskretni, kiedy są obecni Když jsou přítomni, snaží se být nenápadní Jie stengiasi būti nepastebimi, kai būna Вони намагаються бути ненав'язливими, коли вони присутні Vony namahayutʹsya buty nenav'yazlyvymy, koly vony prysutni Они стараются быть ненавязчивыми, когда присутствуют Oni starayutsya byt' nenavyazchivymi, kogda prisutstvuyut 他们尽量做到在场时不引人注目 Ils essaient d'être discret quand ils sont présents 彼らは存在しているときに邪魔にならないようにします 彼ら  存在 している とき  邪魔  ならない よう  します かれら  そんざい している とき  じゃま  ならない よう  します karera wa sonzai shiteiru toki ni jama ni naranai  ni shimasu
78 obtrusively de manière intrusive intrusivamente molesto obtrusively obtrusively aufdringlich ενοχλητικά enochlitiká natrętnie urážlivě įkyriai нав'язливо nav'yazlyvo навязчиво navyazchivo obtrusively  de manière intrusive 目立つ 目立つ めだつ medatsu
79 obtuse obtus obtuso obtuso ottuso obtusum stumpf αμβλύ amvlý tępy tupý nuobodus тупий tupyy тупой tupoy obtuse obtus 鈍角 鈍角 どんかく donkaku
80 blunt Terne Maçante Aburrido smussato retunsae Langweilig Θαμπό Thampó Tępy Matko Nuobodu Тупий Tupyy туповатый tupovatyy Terne 鈍い 鈍い にぶい nibui
81 (formal, disapproving) slow or unwilling to understand sth (formel, désapprouvant) lent ou ne voulant pas comprendre qc (formal, desaprovador), lento ou pouco disposto a entender (formal, desaprobando) lento o poco dispuesto a entender algo (formale, disapprovante) lento o non disposto a capire sth (FORMALI improbans) lentulum aut nolint intelligere Ynskt mál: (förmlich, missbilligend) langsam oder nicht gewillt, etw zu verstehen (επίσημη, αποδοκιμαστική) αργή ή απρόθυμη να κατανοήσουμε το άσθμα (epísimi, apodokimastikí) argí í apróthymi na katanoísoume to ásthma (formalne, dezaprobujące) powolne lub niechętne do zrozumienia czegoś (formální, nesouhlasící) pomalý nebo neochotný rozumět (oficialus, nepritariantis) lėtas arba nenorintis suprasti š (формальний, несхвальний) повільний або небажаючий зрозуміти що-небудь (formalʹnyy, neskhvalʹnyy) povilʹnyy abo nebazhayuchyy zrozumity shcho-nebudʹ (формально, неодобрительно) медленно или не желает понимать (formal'no, neodobritel'no) medlenno ili ne zhelayet ponimat' (formal, disapproving) slow or unwilling to understand sth  (formel, désapprouvant) lent ou ne voulant pas comprendre qc (正式、不承認)sthを理解するのが遅い、または気に入らない ( 正式 、 不承認 ) sth  理解 する   遅い 、 または 気に入らない ( せいしき 、 ふしょうにん ) sth  りかい する   おそい 、 または きにいらない ( seishiki , fushōnin ) sth o rikai suru no ga osoi , mataha kinīranai
82 Dull; stupid; reluctant Terne; stupide; réticent Maçante; estúpido; relutante Aburrido; estúpido; reacio Scialbo; stupido; riluttante Spiritum conpunctionis oculos stultus, invitis habitus Langweilig, dumm, widerwillig Θαμπό, ηλίθιο, απρόθυμο Thampó, ilíthio, apróthymo Tępy; głupi; niechętny Hloupý; hloupý; neochotný Nuobodu; kvaila; nenoriai Тупий; дурний; неохоче Tupyy; durnyy; neokhoche Тупой, глупый, неохотный Tupoy, glupyy, neokhotnyy 迟钝的;愚蠢的; 态度勉强的 Terne; stupide; réticent 鈍い、愚かな、嫌がる 鈍い 、 愚かな 、 嫌が にぶい 、 おろかな 、 いやがる nibui , orokana , iyagaru
83 (Formal, disapproval) slow or unwilling to understand something (Formel, désapprobation) lent ou ne veut pas comprendre quelque chose (Formal, desaprovação), lento ou pouco disposto a entender algo (Formal, desaprobación) lento o poco dispuesto a entender algo (Formale, disapprovazione) lento o riluttante a capire qualcosa (Vel formalis et non per gratiam Domini), vel invito lentus intelligere aliquid (Formal, Missbilligung) Langsam oder nicht bereit, etwas zu verstehen (Επίσημη, αποδοκιμασία) αργή ή απρόθυμη να καταλάβει κάτι (Epísimi, apodokimasía) argí í apróthymi na katalávei káti (Formalne, odrzucenie) powolne lub niechętne do zrozumienia czegoś (Formální, nesouhlasné), pomalé nebo neochotné něco pochopit (Formalus, nepritariantis) lėtas arba nenorintis ką nors suprasti (Формальне, несхвальне) повільне або небажання щось розуміти (Formalʹne, neskhvalʹne) povilʹne abo nebazhannya shchosʹ rozumity (Формально, неодобрительно) медленно или не желает что-то понимать (Formal'no, neodobritel'no) medlenno ili ne zhelayet chto-to ponimat' (正式的,不赞成的)缓慢或不愿理解某事 (Formel, désapprobation) lent ou ne veut pas comprendre quelque chose (正式、不承認)何かを理解するのが遅い、または気に入らない ( 正式 、 不承認 )    理解 する   遅い 、 または 気に入らない ( せいしき 、 ふしょうにん ) なに   りかい する   おそい 、 または きにいらない ( seishiki , fushōnin ) nani ka o rikai suru no ga osoi , mataha kinīranai
84 Are you being deliberately obtuse? Êtes-vous délibérément obtus? Você está sendo deliberadamente obtuso? ¿Estás siendo deliberadamente obtuso? Sei volutamente ottuso? Tu es non ex intentione hebes? Bist du absichtlich stumpf? Είστε σκόπιμα αμβλύ; Eíste skópima amvlý? Czy jesteś celowo tępy? Jste záměrně tupí? Ar tu tyčia tyli? Ви навмисно тупі? Vy navmysno tupi? Вы намеренно тупые? Vy namerenno tupyye? Are you being deliberately obtuse? Êtes-vous délibérément obtus? あなたは故意に鈍感ですか? あなた  故意  鈍感です  ? あなた  こい  どんかんです  ? anata wa koi ni donkandesu ka ?
85 Are you deliberately stupid? Es-tu délibérément stupide? Você é deliberadamente estúpido? ¿Eres deliberadamente estúpido? Sei volutamente stupido? Non latet enim esset inepta? Bist du absichtlich dumm? Είστε σκόπιμα ανόητοι; Eíste skópima anóitoi? Czy jesteś celowo głupi? Jste záměrně hloupí? Ar tu tyčia kvailas? Ви свідомо дурні? Vy svidomo durni? Вы нарочно глупы? Vy narochno glupy? 你是不是故意会傻? Es-tu délibérément stupide? あなたは故意に愚かですか? あなた  故意  愚かです  ? あなた  こい  おろかです  ? anata wa koi ni orokadesu ka ?
86 obtuseness obtuse obtuseness obtuso ottusità LENTITUDO Stumpfheit δυσκολία dyskolía tępota tupost užtemimas тупість tupistʹ тупость tupost' obtuseness obtuse 鈍感 鈍感 どんかん donkan
87 obtuse angle angle obtus ângulo obtuso ángulo obtuso angolo ottuso obtusi stumpfer Winkel αμβλεία γωνία amvleía gonía kąt rozwarty tupý úhel bukas kampas тупий кут tupyy kut тупой угол tupoy ugol obtuse angle  angle obtus 鈍角 鈍角 どんかく donkaku
88 an angle between 90 ° and 180 ° un angle compris entre 90 ° et 180 ° um ângulo entre 90 ° e 180 ° un ángulo entre 90 ° y 180 ° un angolo tra 90 ° e 180 ° Angulum inter CLXXX ° ° XC ein Winkel zwischen 90 ° und 180 ° μια γωνία μεταξύ 90 ° και 180 ° mia gonía metaxý 90 ° kai 180 ° kąt między 90 ° a 180 ° úhel mezi 90 ° a 180 ° kampas tarp 90 ° ir 180 ° кут між 90 ° і 180 ° kut mizh 90 ° i 180 ° угол между 90 ° и 180 ° ugol mezhdu 90 ° i 180 ° an angle between 90° and 180°  un angle compris entre 90 ° et 180 ° 90°と180°の間の角度 90 °  180 °    角度 90 °  180 °    かくど 90 ° to 180 ° no ma no kakudo
89 Obtuse angle Angle obtus Ângulo obtuso Ángulo obtuso Angolo ottuso obtusi Stumpfer Winkel Μικρή γωνία Mikrí gonía Kąt rozwarty Úhel sklonu Netikras kampas Тупий кут Tupyy kut Тупой угол Tupoy ugol 钝角  Angle obtus 鈍角 鈍角 どんかく donkaku
90 picture photo quadro foto immagine picturae Bild εικόνα eikóna obraz obrázek paveikslas малюнок malyunok картина kartina picture photo e
91 angle angle ângulo ángulo angolo angle Winkel γωνία gonía kąt úhel kampas кут kut угол ugol angle angle 角度 角度 かくど kakudo
92 compare comparer comparar comparar confrontare compare vergleichen σύγκριση sýnkrisi porównaj porovnat palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' compare  comparer 比べる 比べる くらべる kuraberu
93 acute angle angle aigu ângulo agudo ángulo agudo angolo acuto anguli acuti spitzer Winkel οξεία γωνία oxeía gonía kąt ostry ostrý úhel ūmus kampas гострий кут hostryy kut острый угол ostryy ugol acute angle angle aigu 鋭角 鋭角 えいかく eikaku
94 reflex angle angle de réflexion ângulo reflexo ángulo reflejo angolo riflesso reflexam angulum Reflexwinkel γωνία αντανακλάσεως gonía antanakláseos kąt odruchu reflexní úhel reflekso kampas рефлекторний кут reflektornyy kut угол отражения ugol otrazheniya reflex angle angle de réflexion 反射角 反射角 はんしゃかく hanshakaku
95 right angle angle droit ângulo reto ángulo recto angolo retto rectus rechter Winkel ορθή γωνία orthí gonía kąt prosty pravý úhel stačiu kampu прямий кут pryamyy kut прямой угол pryamoy ugol right angle angle droit 直角 直角 ちょっかく chokkaku
96 obverse avers anverso anverso diritto obverse Vorderseite εμπρός emprós awers averzní aversas аверс avers лицевая сторона litsevaya storona obverse  avers 表側 表側 おもてがわ omotegawa
97 the obverse l'avers o anverso el anverso il dritto et obverse die Vorderseite την εμπρόσθια όψη tin emprósthia ópsi awers líc aversas аверс avers аверс avers the obverse l'avers 表側 表側 おもてがわ omotegawa
98  (formal) the opposite of sth  (formel) l'opposé de qch  (formal) o oposto de sth  (formal) lo contrario de algo  (formale) l'opposto di sth  (Formalis) est oppositum Ynskt mál:  das Gegenteil von etw  (τυπικό) το αντίθετο του sth  (typikó) to antítheto tou sth  (formalne) przeciwieństwo czegoś  (formální) opak sth  (formalioji) priešingybė sth  (формальна) протилежність чого-небудь  (formalʹna) protylezhnistʹ choho-nebudʹ  (формально) противоположность  (formal'no) protivopolozhnost'  (formal) the opposite of sth   (formel) l'opposé de qch  (正式)sthの反対   ( 正式 ) sth  反対   ( せいしき ) sth  はんたい   ( seishiki ) sth no hantai
99 The opposite Le contraire O oposto Lo contrario Il contrario Evenientem seiunctionem transgrediendi, sunt correspondentes Das Gegenteil Το αντίθετο To antítheto Przeciwnie Opak Priešingai Протилежне Protylezhne Противоположность Protivopolozhnost' 对立面; 对应的事物 Le contraire その反対 その 反対 その はんたい sono hantai
100 the obverse of love is hate l'avers de l'amour est la haine o anverso do amor é ódio el anverso del amor es el odio il dritto dell'amore è l'odio qui amor est odio ex obverse Das Gegenteil von Liebe ist Hass η εμπρόσθια όψη της αγάπης είναι το μίσος i emprósthia ópsi tis agápis eínai to mísos awers miłości to nienawiść líc lásky je nenávist meilės aversas yra neapykanta аверс любові - ненависть avers lyubovi - nenavystʹ аверс любви это ненависть avers lyubvi eto nenavist' the obverse of love is hate l'avers de l'amour est la haine 愛の表側は嫌いです   表側  嫌いです あい  おもてがわ  きらいです ai no omotegawa wa kiraidesu
  The opposite of love is hate Le contraire de l'amour est la haine O oposto do amor é ódio Lo opuesto al amor es el odio. L'opposto dell'amore è l'odio Odium est contrarium Das Gegenteil von Liebe ist Hass Το αντίθετο της αγάπης είναι το μίσος To antítheto tis agápis eínai to mísos Przeciwieństwem miłości jest nienawiść Opakem lásky je nenávist Meilės priešingybė yra neapykanta Протилежністю кохання є ненависть Protylezhnistyu kokhannya ye nenavystʹ Противоположностью любви является ненависть Protivopolozhnost'yu lyubvi yavlyayetsya nenavist' 爱的反是恨 Le contraire de l'amour est la haine 愛の反対は憎しみ   反対  憎しみ あい  はんたい  にくしみ ai no hantai wa nikushimi
102 The positive side of love is hate Le côté positif de l'amour est la haine O lado positivo do amor é o ódio El lado positivo del amor es el odio. Il lato positivo dell'amore è l'odio Positive amor odium Die positive Seite der Liebe ist Hass Η θετική πλευρά της αγάπης είναι το μίσος I thetikí plevrá tis agápis eínai to mísos Pozytywną stroną miłości jest nienawiść Pozitivní stránkou lásky je nenávist Teigiama meilės pusė yra neapykanta Позитивна сторона кохання - ненависть Pozytyvna storona kokhannya - nenavystʹ Положительной стороной любви является ненависть Polozhitel'noy storonoy lyubvi yavlyayetsya nenavist' 爱的正面是恨 Le côté positif de l'amour est la haine 愛のプラス面は憎しみ   プラス面  憎し あい  ぷらすめん  にくしみ ai no purasumen wa nikushimi
103 (technical the side of a coin or mdal that has the head or main design on it (technique le côté d’une pièce de monnaie ou d’un mdal portant la tête ou le motif principal) (técnico, o lado de uma moeda ou moeda que tenha a cabeça ou o desenho principal) (Técnico el lado de una moneda o mdal que tiene la cabeza o el diseño principal) (tecnico il lato di una moneta o mdal che ha la testa o il disegno principale su di essa (Technical ea parte unius denarii vel principalis aut consilio in caput mdal quae in ea (Technisch die Seite einer Münze oder Medaille, auf der sich der Kopf oder das Hauptmotiv befindet (τεχνική από την πλευρά ενός νομίσματος ή mdal που έχει το κεφάλι ή το κύριο σχέδιο σε αυτό (technikí apó tin plevrá enós nomísmatos í mdal pou échei to kefáli í to kýrio schédio se aftó (techniczna strona monety lub mdal, na której widnieje głowa lub główny wzór) (technická strana mince nebo mdal, která má na sobě hlavu nebo hlavní design (techninė medalio ar mdalio pusė, kurioje yra galvos ar pagrindinė konstrukcija (технічна сторона монети або mdal, яка має головку або основну конструкцію на ній (tekhnichna storona monety abo mdal, yaka maye holovku abo osnovnu konstruktsiyu na niy (техническая сторона монеты или мдала с изображением головы или основного дизайна) (tekhnicheskaya storona monety ili mdala s izobrazheniyem golovy ili osnovnogo dizayna) (technical the side of a coin or mdal that has the head or main design on it (technique le côté d’une pièce de monnaie ou d’un mdal portant la tête ou le motif principal) (技術的には、コインまたはmdalの側面に、頭またはメインデザインがあります ( 技術    、 コイ または mdal  側面  、  または メイン デザイン  あります ( ぎじゅつ てき   、 コイン または mだr  そくめん  、 あたま または メイン デザイン  あります ( gijutsu teki ni wa , koin mataha mdal no sokumen ni , atama mataha mein dezain ga arimasu
104 (Of a coin or medal) (D'une pièce ou d'une médaille) (De uma moeda ou medalha) (De una moneda o medalla) (Di una moneta o medaglia) Positive (denarios vel numisma) (Von einer Münze oder Medaille) (Από ένα νόμισμα ή ένα μετάλλιο) (Apó éna nómisma í éna metállio) (Monety lub medalu) (Z mince nebo medaile) (Monetos ar medalio) (Монети чи медалі) (Monety chy medali) (Монеты или медали) (Monety ili medali) (硬币或奖章的)正面 (D'une pièce ou d'une médaille) (コインまたはメダルの) ( コイン または メダル  ) ( コイン または メダル  ) ( koin mataha medaru no )
105 obviate (formal) to remove a problem or the need for sth éviter (formel) d'éliminer un problème ou le besoin de qc obviar (formal) para remover um problema ou a necessidade de sth obvia (formal) para eliminar un problema o la necesidad de algo ovvia (formale) per rimuovere un problema o la necessità di sth PROFUGIO (formalis), ut vel removere a forsit opus Ynskt mál: es vermeiden, ein Problem oder die Notwendigkeit von etw. zu beseitigen να αποφύγετε (επίσημη) την κατάργηση ενός προβλήματος ή την ανάγκη για sth na apofýgete (epísimi) tin katárgisi enós provlímatos í tin anánki gia sth usuń (formalne), aby usunąć problem lub potrzebę czegoś vyhýbejte se (formálnímu) odstranění problému nebo nutnosti sth pašalinti (formalų), kad pašalintumėte problemą ar poreikį ухилити (формально) усунути проблему або потребу в чому-н ukhylyty (formalʹno) usunuty problemu abo potrebu v chomu-n устранить (формально), чтобы устранить проблему или необходимость ustranit' (formal'no), chtoby ustranit' problemu ili neobkhodimost' obviate (formal) to remove a problem or the need for sth  éviter (formel) d'éliminer un problème ou le besoin de qc 問題またはsthの必要性を除去するための(正式な)除去 問題 または sth  必要  除去 する ため  ( 正式な ) 除去 もんだい または sth  ひつようせい  じょきょ する ため  ( せいしきな ) じょきょ mondai mataha sth no hitsuyōsei o jokyo suru tame no ( seishikina ) jokyo
106 Eliminate Éliminer Eliminar Eliminar Eliminazione; esclusione; dissolvi Elimination: exclusio, discuteret Beseitigen Sie Εξαλείψτε Exaleípste Wyeliminuj Eliminovat Pašalinti Усуньте Usunʹte Устранение; исключение; рассеивание Ustraneniye; isklyucheniye; rasseivaniye 消除;排除;打消 Éliminer 排除する 排除 する はいじょ する haijo suru
107 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
108 preclude exclure impedir excluir ostino PROHIBEO ausschließen αποκλείει apokleíei wykluczać vyloučit užkirsti kelią виключають vyklyuchayutʹ препятствовать prepyatstvovat' preclude exclure 排除する 排除 する はいじょ する haijo suru
109 This new evidence obviates the need for any further enquiries Cette nouvelle preuve élimine la nécessité de nouvelles enquêtes Essa nova evidência evita a necessidade de mais investigações Esta nueva evidencia obvia la necesidad de cualquier consulta adicional. Questa nuova prova ovvia alla necessità di ulteriori indagini Haec nova obviat quod est opus amplius quaerere Diese neuen Erkenntnisse machen weitere Nachforschungen überflüssig Αυτά τα νέα στοιχεία καταργούν την ανάγκη για περαιτέρω έρευνες Aftá ta néa stoicheía katargoún tin anánki gia peraitéro érevnes Te nowe dowody eliminują potrzebę dalszych dochodzeń Tento nový důkaz vylučuje potřebu dalších šetření Dėl šių naujų įrodymų nebereikia atlikti jokių papildomų tyrimų Цей новий доказ усуває необхідність будь-яких подальших розслідувань Tsey novyy dokaz usuvaye neobkhidnistʹ budʹ-yakykh podalʹshykh rozsliduvanʹ Это новое доказательство избавляет от необходимости дальнейших расследований Eto novoye dokazatel'stvo izbavlyayet ot neobkhodimosti dal'neyshikh rassledovaniy This new evidence obviates the need for any further enquiries Cette nouvelle preuve élimine la nécessité de nouvelles enquêtes この新しい証拠により、さらなる問い合わせの必要がなくなります。 この 新しい 証拠 により 、 さらなる 問い合わせ  必要  なくなります 。 この あたらしい しょうこ により 、 さらなる といあわせ  ひつよう  なくなります 。 kono atarashī shōko niyori , saranaru toiawase no hitsuyō ga nakunarimasu .
110 This new evidence eliminates the need to continue the investigation Cette nouvelle preuve élimine la nécessité de poursuivre l'enquête Essa nova evidência elimina a necessidade de continuar a investigação Esta nueva evidencia elimina la necesidad de continuar la investigación. Questa nuova prova elimina la necessità di continuare le indagini Nova excluduntur, quod de necessitate est continue in investigatione Diese neuen Erkenntnisse machen eine Fortsetzung der Untersuchung überflüssig Αυτά τα νέα αποδεικτικά στοιχεία εξαλείφουν την ανάγκη συνέχισης της έρευνας Aftá ta néa apodeiktiká stoicheía exaleífoun tin anánki synéchisis tis érevnas Te nowe dowody eliminują potrzebę kontynuowania dochodzenia Tento nový důkaz vylučuje potřebu pokračovat ve vyšetřování Šie nauji įrodymai pašalina poreikį tęsti tyrimą Ці нові докази усувають необхідність продовження розслідування Tsi novi dokazy usuvayutʹ neobkhidnistʹ prodovzhennya rozsliduvannya Это новое доказательство исключает необходимость продолжения расследования Eto novoye dokazatel'stvo isklyuchayet neobkhodimost' prodolzheniya rassledovaniya 这项新证据排除了继续调查的必要 Cette nouvelle preuve élimine la nécessité de poursuivre l'enquête この新しい証拠により、調査を継続する必要がなくなります。 この 新しい 証拠 により 、 調査  継続 する 必要  なくなります 。 この あたらしい しょうこ により 、 ちょうさ  けいぞく する ひつよう  なくなります 。 kono atarashī shōko niyori , chōsa o keizoku suru hitsuyō ga nakunarimasu .
111 obvious évident óbvio obvio evidente obvious offensichtlich προφανές profanés oczywiste zřejmé akivaizdu очевидний ochevydnyy очевидный ochevidnyy obvious évident 明らか 明らか あきらか akiraka
112  ~ (To sb) (that…) easy to see or understand  ~ (À qn) (que…) facile à voir ou à comprendre  ~ (Para sb) (que ...) fácil de ver ou entender  ~ (A sb) (que ...) fácil de ver o entender  ~ (A sb) (che ...) facile da vedere o capire  ~ (Ut si) (et ...) ut non facile intelligo  ~ (Für jdn) (das ...) leicht zu sehen oder zu verstehen  ~ (To sb) (ότι ...) εύκολο να δει ή να καταλάβει  ~ (To sb) (óti ...) éfkolo na dei í na katalávei  ~ (Do kogoś) (to…) łatwe do zobaczenia lub zrozumienia  ~ (To sb) (to ...) snadno vidět nebo pochopit  ~ (To sb) (tai ...) lengva pastebėti ar suprasti  ~ (To sb) (що…) легко бачити чи розуміти  ~ (To sb) (shcho…) lehko bachyty chy rozumity  ~ (Для кого-то) (это ...) легко увидеть или понять  ~ (Dlya kogo-to) (eto ...) legko uvidet' ili ponyat'  〜(to sb) (that …easy to see or understand  ~ (À qn) (que…) facile à voir ou à comprendre  〜(sbへ)(それ…​​)見やすく、または理解しやすい   〜 ( sb  ) ( それ … ​​) 見やすく 、 または 理解  やすい   〜 ( sb  ) ( それ …​​) みやすく 、 または りかい  やすい   〜 ( sb e ) ( sore …​​) miyasuku , mataha rikai shi yasui
113  Obvious obvious  Évident évident  Óbvio óbvio  Obvio obvio  Ovvio ovvio  Patet manifeste, facile  Offensichtlich offensichtlich  Προφανώς προφανές  Profanós profanés  Oczywiste oczywiste  Zřejmé zřejmé  Akivaizdu akivaizdu  Очевидний очевидний  Ochevydnyy ochevydnyy  Очевидное очевидное  Ochevidnoye ochevidnoye  明显的;显然的;易理解的  Évident évident  明らかな明らか   明らかな 明らか   あきらかな あきらか   akirakana akiraka
114 obvious Évidemment Obviamente Obviamente chiaro liquet Offensichtlich Προφανώς Profanós Oczywiście Očividně Akivaizdu Очевидно Ochevydno ясно yasno 明显 Évidemment 明らかに 明らか に あきらか  akiraka ni
115 ~ (To someone) (that ...) easy to see or understand ~ (À quelqu'un) (ça ...) facile à voir ou à comprendre ~ (Para alguém) (que ...) fácil de ver ou entender ~ (Para alguien) (que ...) fácil de ver o entender ~ (A qualcuno) (che ...) facile da vedere o capire ~ (Aliquis) (et ...) ut non facile intelligo ~ (Für jemanden) (der ...) leicht zu sehen oder zu verstehen ist ~ (Σε κάποιον) (ότι ...) εύκολο να δει ή να καταλάβει ~ (Se kápoion) (óti ...) éfkolo na dei í na katalávei ~ (Do kogoś) (tego ...) łatwo zobaczyć lub zrozumieć ~ (Pro někoho) (to ...) snadno viditelné nebo srozumitelné ~ (Kam nors) (tai ...) lengva pastebėti ar suprasti ~ (Комусь) (що ...) легко бачити чи розуміти ~ (Komusʹ) (shcho ...) lehko bachyty chy rozumity ~ (Кому-то) (это ...) легко увидеть или понять ~ (Komu-to) (eto ...) legko uvidet' ili ponyat'   〜(对某人)(那…)容易看或理解 ~ (À quelqu'un) (ça ...) facile à voir ou à comprendre 〜(誰かに)(それは...)見やすく、または理解しやすい 〜 (    ) (   ...) 見やすく 、 または 理解  やすい 〜 ( だれ   ) ( それ  。。。) みやすく 、 または りかい  やすい 〜 ( dare ka ni ) ( sore wa ...) miyasuku , mataha rikai shi yasui
116 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim synonymum sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
117 clear clair claro claro chiaro liquet klar σαφής safís jasne jasné aišku ясний yasnyy ясно yasno clear clair クリア クリア クリア kuria
118  It was obvious to everyone that the child had been badly treated  Il était évident pour tout le monde que l'enfant avait été mal traité  Era óbvio para todos que a criança havia sido maltratada  Era obvio para todos que el niño había sido maltratado  Era ovvio per tutti che il bambino era stato maltrattato  Hoc autem modo cuivis obvium exstat in quae male tractata erat puer  Allen war klar, dass das Kind schlecht behandelt worden war  Για όλους ήταν προφανές ότι το παιδί είχε υποστεί κακομεταχείριση  Gia ólous ítan profanés óti to paidí eíche yposteí kakometacheírisi  Dla wszystkich było oczywiste, że dziecko było źle traktowane  Každému bylo zřejmé, že s ním bylo špatně zacházeno  Visiems buvo akivaizdu, kad su vaiku buvo blogai elgiamasi  Всім було очевидно, що до дитини погано поводилися  Vsim bulo ochevydno, shcho do dytyny pohano povodylysya  Всем было очевидно, что с ребенком плохо обращались  Vsem bylo ochevidno, chto s rebenkom plokho obrashchalis'  It  was obvious to everyone that the child had been badly treated   Il était évident pour tout le monde que l'enfant avait été mal traité  子供がひどく扱われたことは誰にでも明らかでした   子供  ひどく 扱われ こと    でも 明らかでした   こども  ひどく あつかわれた こと  だれ  でも あきらかでした   kodomo ga hidoku atsukawareta koto wa dare ni demo akirakadeshita
119 Everyone knew that the child had been abused Tout le monde savait que l'enfant avait été maltraité Todo mundo sabia que a criança havia sido abusada Todos sabían que el niño había sido abusado Tutti sapevano che il bambino era stato maltrattato Quisque videre soleat male tractata esse, quod puer erat Jeder wusste, dass das Kind missbraucht worden war Όλοι γνώριζαν ότι το παιδί είχε κακοποιηθεί Óloi gnórizan óti to paidí eíche kakopoiitheí Wszyscy wiedzieli, że dziecko zostało wykorzystane Všichni věděli, že dítě bylo zneužíváno Visi žinojo, kad vaikas buvo prievartaujamas Усі знали, що над дитиною зловживають Usi znaly, shcho nad dytynoyu zlovzhyvayutʹ Все знали, что ребенок подвергся насилию Vse znali, chto rebenok podvergsya nasiliyu 人人一看便知,那个孩子受过虐待 Tout le monde savait que l'enfant avait été maltraité 誰もが子供が虐待されたことを知っていた    子供  虐待 れた こと  知っていた だれ   こども  ぎゃくたい された こと  しっていた dare mo ga kodomo ga gyakutai sareta koto o shitteita
120 it ’s obvious what she said that something is wrong c’est évident ce qu’elle a dit que quelque chose ne va pas é óbvio o que ela disse que algo está errado es obvio lo que dijo que algo anda mal è ovvio quello che ha detto che qualcosa non va Quod suus 'obvious illa dicitur quod est corporis malum Es ist offensichtlich, was sie gesagt hat, dass etwas nicht stimmt είναι προφανές αυτό που είπε ότι κάτι είναι λάθος eínai profanés aftó pou eípe óti káti eínai láthos oczywiste jest, co powiedziała, że ​​coś jest nie tak je zřejmé, co řekla, že něco není v pořádku akivaizdu, ką ji pasakė, kad kažkas negerai очевидно, що вона сказала, що щось не так ochevydno, shcho vona skazala, shcho shchosʹ ne tak очевидно, что она сказала, что что-то не так ochevidno, chto ona skazala, chto chto-to ne tak it’s obvious what she said that something is wrong c’est évident ce qu’elle a dit que quelque chose ne va pas 彼女が何かが間違っていると言ったことは明らかです 彼女     間違っている  言った こと  明らかです かのじょ  なに   まちがっている  いった こと  あきらかです kanojo ga nani ka ga machigatteiru to itta koto wa akirakadesu
121 According to what she said, obviously something went wrong D'après ce qu'elle a dit, il est évident que quelque chose s'est mal passé. De acordo com o que ela disse, obviamente algo deu errado Según lo que dijo, obviamente algo salió mal Secondo quello che ha detto, ovviamente qualcosa è andato storto Secundum quod dixit, scilicet quod est a forsit Nach ihren Aussagen ist offensichtlich etwas schief gelaufen Σύμφωνα με όσα είπε, προφανώς κάτι πήγε στραβά Sýmfona me ósa eípe, profanós káti píge stravá Zgodnie z tym, co powiedziała, oczywiście coś poszło nie tak Podle toho, co řekla, se zjevně něco pokazilo Pagal tai, ką ji pasakė, akivaizdu, kad kažkas nutiko Згідно з тим, що вона сказала, очевидно щось пішло не так Z·hidno z tym, shcho vona skazala, ochevydno shchosʹ pishlo ne tak По ее словам, очевидно, что-то пошло не так Po yeye slovam, ochevidno, chto-to poshlo ne tak 根据她所说的,显然是出问题了  D'après ce qu'elle a dit, il est évident que quelque chose s'est mal passé. 彼女が言ったことによると、明らかに何かがうまくいかなかった 彼女  言った こと  よると 、 明らか     うまく いかなかった かのじょ  いった こと  よると 、 あきらか  なに   うまく いかなかった kanojo ga itta koto ni yoruto , akiraka ni nani ka ga umaku ikanakatta
122 I know you don't like her but try not to make it so obvious Je sais que tu ne l'aimes pas mais essaie de ne pas le rendre si évident Eu sei que você não gosta dela, mas tente não deixar isso tão óbvio Sé que no te gusta, pero trata de no hacerlo tan obvio So che non ti piace, ma cerca di non renderlo così ovvio Scio vos ea faciunt, sed quasi experiri non ad eam sic obvious Ich weiß, dass du sie nicht magst, aber versuche es nicht so offensichtlich zu machen Ξέρω ότι δεν την συμπαθείτε, αλλά προσπαθήστε να μην το κάνετε τόσο προφανές Xéro óti den tin sympatheíte, allá prospathíste na min to kánete tóso profanés Wiem, że jej nie lubisz, ale staraj się nie robić tego tak oczywistym Vím, že se vám nelíbí, ale snažte se to tak jasně uvést Aš žinau, kad tu jai nepatinki, bet stengiesi jos nepadaryti taip akivaizdžiai Я знаю, що ти її не любиш, але намагайся не робити це так очевидно YA znayu, shcho ty yiyi ne lyubysh, ale namahaysya ne robyty tse tak ochevydno Я знаю, что она тебе не нравится, но старайся не делать это настолько очевидным YA znayu, chto ona tebe ne nravitsya, no staraysya ne delat' eto nastol'ko ochevidnym I know you don't like her but try not to make it so obvious Je sais que tu ne l'aimes pas mais essaie de ne pas le rendre si évident 私はあなたが彼女を好きではないことを知っていますが、それをそれほど明白にしないようにしてください   あなた  彼女  好きで  ない こと  知っていますが 、 それ  それほど 明白  しない よう  してください わたし  あなた  かのじょ  すきで  ない こと  しっていますが 、 それ  それほど めいはく  しない よう  してください watashi wa anata ga kanojo o sukide wa nai koto o shitteimasuga , sore o sorehodo meihaku ni shinai  ni shitekudasai
123 I understand you don't like her, but try not to show it so clearly Je comprends que vous ne l'aimez pas, mais essayez de ne pas le montrer aussi clairement Eu entendo que você não gosta dela, mas tente não mostrar isso com tanta clareza Entiendo que no te gusta, pero trata de no mostrarlo tan claramente Capisco che non ti piace, ma cerco di non mostrarlo così chiaramente Ut non faciatis ea intelligo, sed experiri non esse id perspicuum, ostende Ich verstehe, dass Sie sie nicht mögen, aber versuchen Sie es nicht so deutlich zu zeigen Καταλαβαίνω ότι δεν σας αρέσει, αλλά προσπαθήστε να μην το δείξετε τόσο καθαρά Katalavaíno óti den sas arései, allá prospathíste na min to deíxete tóso kathará Rozumiem, że jej nie lubisz, ale staraj się nie pokazywać tego tak wyraźnie Chápu, že se ti nelíbí, ale snaž se to tak jasně ukázat Suprantu, kad tu jai nepatinki, bet stenkis to nerodyti taip aiškiai Я розумію, що ти їй не подобається, але намагайся не показувати це так чітко YA rozumiyu, shcho ty yiy ne podobayetʹsya, ale namahaysya ne pokazuvaty tse tak chitko Я понимаю, что она тебе не нравится, но старайся не показывать это так четко YA ponimayu, chto ona tebe ne nravitsya, no staraysya ne pokazyvat' eto tak chetko 我明白你不喜欢她,但是尽量别表露得那么明显 Je comprends que vous ne l'aimez pas, mais essayez de ne pas le montrer aussi clairement 私はあなたが彼女を好きではないことを理解していますが、それをそれほど明確に見せないようにしてください   あなた  彼女  好きで  ない こと  理解 していますが 、 それ  それほど 明確  見せない よう  してください わたし  あなた  かのじょ  すきで  ない こと  りかい していますが 、 それ  それほど めいかく  みせない よう  してください watashi wa anata ga kanojo o sukide wa nai koto o rikai shiteimasuga , sore o sorehodo meikaku ni misenai  ni shitekudasai
124 He agreed with obvious pleasure Il a accepté avec un plaisir évident Ele concordou com prazer óbvio Estuvo de acuerdo con obvio placer Fu d'accordo con evidente piacere Constat ex voluptate et obvious Er stimmte mit offensichtlicher Freude zu Συμφώνησε με προφανή ευχαρίστηση Symfónise me profaní efcharístisi Zgodził się z oczywistą przyjemnością Souhlasil se zjevným potěšením Jis sutiko su akivaizdžiu malonumu Він погодився з очевидним задоволенням Vin pohodyvsya z ochevydnym zadovolennyam Он согласился с очевидным удовольствием On soglasilsya s ochevidnym udovol'stviyem He agreed with obvious pleasure Il a accepté avec un plaisir évident 彼は明らかな喜びに同意した   明らかな 喜び  同意 した かれ  あきらかな よろこび  どうい した kare wa akirakana yorokobi ni dōi shita
125 He agreed; obviously glad Il a accepté, évidemment content Ele concordou, obviamente feliz Estuvo de acuerdo; obviamente contento Era d'accordo, ovviamente contento Et constat, manifesto sit amet ipsum Er stimmte zu, offensichtlich froh Συμφώνησε, προφανώς χαρούμενος Symfónise, profanós charoúmenos Zgodził się, oczywiście zadowolony Souhlasil, očividně rád Jis sutiko; akivaizdžiai džiaugiasi Він погодився; явно радий Vin pohodyvsya; yavno radyy Он согласился, очевидно, рад On soglasilsya, ochevidno, rad 他同意了;显然很高兴 Il a accepté, évidemment content 彼は同意した;明らかに嬉しい   同意 した ; 明らか  嬉しい かれ  どうい した ; あきらか  うれしい kare wa dōi shita ; akiraka ni ureshī
126 For obvious reasons, I ’d prefer not to give my name Pour des raisons évidentes, je préférerais ne pas donner mon nom Por razões óbvias, prefiro não dar meu nome Por razones obvias, preferiría no dar mi nombre. Per ovvie ragioni, preferirei non dare il mio nome Nam rationes obvious, vellem potius nomen non reddere Aus offensichtlichen Gründen würde ich es vorziehen, meinen Namen nicht anzugeben Για προφανείς λόγους, θα προτιμούσα να μην δώσω το όνομά μου Gia profaneís lógous, tha protimoúsa na min dóso to ónomá mou Z oczywistych względów wolałbym nie podawać swojego nazwiska Ze zřejmých důvodů bych raději nedal své jméno Dėl akivaizdžių priežasčių nenorėčiau nurodyti savo vardo З очевидних причин я вважаю за краще не називати свого імені Z ochevydnykh prychyn ya vvazhayu za krashche ne nazyvaty svoho imeni По понятным причинам я бы предпочел не называть свое имя Po ponyatnym prichinam ya by predpochel ne nazyvat' svoye imya For obvious reasons, I’d prefer not to give my name Pour des raisons évidentes, je préférerais ne pas donner mon nom 明らかな理由から、名前を付けないほうがいい 明らかな 理由 から 、 名前  付けない ほう  いい あきらかな りゆう から 、 なまえ  つけない ほう  いい akirakana riyū kara , namae o tsukenai  ga ī
127 I don't want to disclose my name for obvious reasons Je ne veux pas divulguer mon nom pour des raisons évidentes Não quero divulgar meu nome por razões óbvias No quiero revelar mi nombre por razones obvias Non voglio rivelare il mio nome per ovvie ragioni Nam rationes obvious, nolo ad denudabit nomina sua Ich möchte meinen Namen aus offensichtlichen Gründen nicht preisgeben Δεν θέλω να αποκαλύψω το όνομά μου για προφανείς λόγους Den thélo na apokalýpso to ónomá mou gia profaneís lógous Nie chcę ujawniać mojego nazwiska z oczywistych powodów Nechci prozradit své jméno ze zřejmých důvodů Aš nenoriu atskleisti savo vardo dėl suprantamų priežasčių Я не хочу розголошувати своє ім’я з очевидних причин YA ne khochu roz·holoshuvaty svoye imʺya z ochevydnykh prychyn Я не хочу раскрывать свое имя по понятным причинам YA ne khochu raskryvat' svoye imya po ponyatnym prichinam 因为显而易见的原因,我不愿披露自己的姓名 Je ne veux pas divulguer mon nom pour des raisons évidentes 明白な理由で私の名前を開示したくない 明白な 理由      開示 したくない めいはくな りゆう  わたし  なまえ  かいじ したくない meihakuna riyū de watashi no namae o kaiji shitakunai
128 The reasons for this decision were not immediately obvious Les raisons de cette décision n'étaient pas immédiatement évidentes Os motivos desta decisão não foram imediatamente óbvios Las razones de esta decisión no fueron inmediatamente obvias Le ragioni di questa decisione non furono immediatamente evidenti Eoque non copia rationes Die Gründe für diese Entscheidung waren nicht sofort ersichtlich Οι λόγοι για αυτήν την απόφαση δεν ήταν αμέσως προφανείς Oi lógoi gia aftín tin apófasi den ítan amésos profaneís Przyczyny tej decyzji nie były od razu oczywiste Důvody tohoto rozhodnutí nebyly okamžitě zřejmé Šio sprendimo priežastys nebuvo iškart akivaizdžios Причини такого рішення були не відразу очевидні Prychyny takoho rishennya buly ne vidrazu ochevydni Причины этого решения были не сразу очевидны Prichiny etogo resheniya byli ne srazu ochevidny The reasons for this decision were not immediately obvious Les raisons de cette décision n'étaient pas immédiatement évidentes この決定の理由はすぐにはわかりませんでした この 決定  理由     わかりませんでした この けってい  りゆう  すぐ   わかりませんでした kono kettei no riyū wa sugu ni wa wakarimasendeshita
129 The reasons for this decision are unclear Les raisons de cette décision ne sont pas claires Os motivos desta decisão não são claros Las razones de esta decisión no están claras Le ragioni di questa decisione non sono chiare Causa patet statim iussi Die Gründe für diese Entscheidung sind unklar Οι λόγοι για αυτήν την απόφαση είναι ασαφείς Oi lógoi gia aftín tin apófasi eínai asafeís Przyczyny tej decyzji są niejasne Důvody tohoto rozhodnutí nejsou jasné Šio sprendimo priežastys neaiškios Причини такого рішення незрозумілі Prychyny takoho rishennya nezrozumili Причины этого решения неясны Prichiny etogo resheniya neyasny 作出这一决定的理由暂时还不清楚 Les raisons de cette décision ne sont pas claires この決定の理由は不明です この 決定  理由  明です この けってい  りゆう  ふめいです kono kettei no riyū wa fumeidesu
130 note at note à nota em nota en nota a nota apud beachten Sie bei σημειώστε στο simeióste sto Uwaga na poznámka na pastaba примітка на prymitka na обратите внимание на obratite vnimaniye na note at note à に注意 に 注意  ちゅうい ni chūi
131 clear clair claro claro chiaro liquet klar σαφής safís jasne jasné aišku ясний yasnyy ясно yasno clear clair クリア クリア クリア kuria
132 that most people would think of or. agree to que la plupart des gens penseraient ou accepteraient que a maioria das pessoas pensaria ou concordaria em que la mayoría de las personas pensarían o aceptarían che la maggior parte delle persone penserebbe o vel cogitaret plebem quae maxima. conveniunt ad dass die meisten Leute denken würden oder zustimmen würden που οι περισσότεροι άνθρωποι θα σκεφτούν ή συμφωνούν pou oi perissóteroi ánthropoi tha skeftoún í symfonoún o których większość ludzi pomyślałaby lub zgodziła się že většina lidí by myslela nebo souhlasila kad dauguma žmonių susimąstytų ar на що більшість людей подумає або погодиться na shcho bilʹshistʹ lyudey podumaye abo pohodytʹsya что большинство людей подумают или согласны chto bol'shinstvo lyudey podumayut ili soglasny that most people would think of or. agree to que la plupart des gens penseraient ou accepteraient ほとんどの人が考えるか、同意する ほとんど    考え  、 同意 する ほとんど  ひと  かんがえる  、 どうい する hotondo no hito ga kangaeru ka , dōi suru
133  Recognized; of course  Reconnu, bien sûr  Reconhecida; é claro  Reconocido; por supuesto  Riconosciuto; ovviamente  Agnita quidem  Natürlich anerkannt  Αναγνωρισμένο, βέβαια  Anagnorisméno, vévaia  Uznany; oczywiście  Uznáno, samozřejmě  Pripažinta; žinoma  Визнано; звичайно  Vyznano; zvychayno  Признается, конечно  Priznayetsya, konechno  公认的;当然的  Reconnu, bien sûr  認識される;もちろん   認識 される ; もちろん   にんしき される ; もちろん   ninshiki sareru ; mochiron
134 She was the obvious choice for the job Elle était le choix évident pour le travail Ela era a escolha óbvia para o trabalho Ella era la elección obvia para el trabajo. Era la scelta ovvia per il lavoro Et factum est obvious choice pro officium Sie war die offensichtliche Wahl für den Job Ήταν η προφανής επιλογή για τη δουλειά Ítan i profanís epilogí gia ti douleiá Była oczywistym wyborem do pracy Byla jasnou volbou pro tuto práci Ji buvo akivaizdus darbo pasirinkimas Вона була очевидним вибором для роботи Vona bula ochevydnym vyborom dlya roboty Она была очевидным выбором для работы Ona byla ochevidnym vyborom dlya raboty She was the obvious choice for the job Elle était le choix évident pour le travail 彼女は仕事のための明らかな選択でした 彼女  仕事  ため  明らかな 選択でした かのじょ  しごと  ため  あきらかな せんたくでした kanojo wa shigoto no tame no akirakana sentakudeshita
135 She is the natural candidate for this job Elle est la candidate naturelle pour ce travail Ela é a candidata natural para este trabalho Ella es la candidata natural para este trabajo. È la candidata naturale per questo lavoro Et est sane idonea ad hoc officium Sie ist die natürliche Kandidatin für diesen Job Είναι η φυσική υποψήφια για αυτή τη δουλειά Eínai i fysikí ypopsífia gia aftí ti douleiá Jest naturalnym kandydatem do tej pracy Ona je přirozeným kandidátem na tuto práci Ji yra natūrali kandidatė į šį darbą Вона є природним кандидатом на цю роботу Vona ye pryrodnym kandydatom na tsyu robotu Она естественный кандидат на эту работу Ona yestestvennyy kandidat na etu rabotu 她是这一工作的当然人选 Elle est la candidate naturelle pour ce travail 彼女はこの仕事の自然な候補者です 彼女  この 仕事  然な 候補者です かのじょ  この しごと  しぜんな こうほしゃです kanojo wa kono shigoto no shizenna kōhoshadesu
136 She is the obvious choice for this job Elle est le choix évident pour ce travail Ela é a escolha óbvia para este trabalho Ella es la opción obvia para este trabajo. È la scelta ovvia per questo lavoro Choice pro officium est obvious illa Sie ist die offensichtliche Wahl für diesen Job Αυτή είναι η προφανής επιλογή για αυτή τη δουλειά Aftí eínai i profanís epilogí gia aftí ti douleiá Jest oczywistym wyborem do tej pracy Je zřejmou volbou pro tuto práci Ji yra akivaizdus pasirinkimas šiam darbui Вона очевидний вибір для цієї роботи Vona ochevydnyy vybir dlya tsiyeyi roboty Она является очевидным выбором для этой работы Ona yavlyayetsya ochevidnym vyborom dlya etoy raboty 她是这份工作的明显选择 Elle est le choix évident pour ce travail 彼女はこの仕事の明らかな選択です 彼女  この 仕事  らかな 選択です かのじょ  この しごと  あきらかな せんたくです kanojo wa kono shigoto no akirakana sentakudesu
137 There ’s no obvious solution to the problem Il n’ya pas de solution évidente au problème Não há solução óbvia para o problema No hay una solución obvia para el problema. Non esiste una soluzione ovvia al problema Illic 'haud obvious impsam solutionem Problematis Es gibt keine offensichtliche Lösung für das Problem Δεν υπάρχει προφανής λύση στο πρόβλημα Den ypárchei profanís lýsi sto próvlima Nie ma oczywistego rozwiązania problemu Neexistuje zjevné řešení problému Nėra akivaizdaus problemos sprendimo Очевидного рішення проблеми немає Ochevydnoho rishennya problemy nemaye Там нет очевидного решения проблемы Tam net ochevidnogo resheniya problemy There’s no obvious solution to the problem Il n’ya pas de solution évidente au problème 問題に対する明確な解決策はありません 問題 に対する 明確な 決策  ありません もんだい にたいする めいかくな かいけつさく  ありません mondai nitaisuru meikakuna kaiketsusaku wa arimasen
138 There is no accepted solution to this problem Il n'y a pas de solution acceptée à ce problème Não há solução aceita para esse problema No hay una solución aceptada para este problema. Non esiste una soluzione accettata a questo problema Haec quaestio fere non accepit solution Es gibt keine akzeptierte Lösung für dieses Problem Δεν υπάρχει αποδεκτή λύση αυτού του προβλήματος Den ypárchei apodektí lýsi aftoú tou provlímatos Nie ma akceptowanego rozwiązania tego problemu Neexistuje žádné přijatelné řešení tohoto problému Nėra priimtino šios problemos sprendimo Немає прийнятого рішення цієї проблеми Nemaye pryynyatoho rishennya tsiyeyi problemy Нет единого решения этой проблемы Net yedinogo resheniya etoy problemy 这个问题尚无公认的解决办法 Il n'y a pas de solution acceptée à ce problème この問題に対する受け入れられた解決策はありません この 問題 に対する 受け入れられた 解決策  ありません この もんだい にたいする うけいれられた かいけつさく  ありません kono mondai nitaisuru ukeirerareta kaiketsusaku wa arimasen
139 No obvious solution Aucune solution évidente Nenhuma solução óbvia No hay una solución obvia. Nessuna soluzione ovvia Non est obvious solution Keine naheliegende Lösung Δεν υπάρχει προφανής λύση Den ypárchei profanís lýsi Brak oczywistego rozwiązania Žádné zřejmé řešení Nėra akivaizdaus sprendimo Жодного очевидного рішення Zhodnoho ochevydnoho rishennya Нет очевидного решения Net ochevidnogo resheniya 没有明显的解决方案 Aucune solution évidente 明らかな解決策はありません 明らかな 解決策  ありません あきらかな かいけつさく  ありません akirakana kaiketsusaku wa arimasen
140 this seemed the most obvious thing to do cela semblait la chose la plus évidente à faire isso parecia a coisa mais óbvia a se fazer esto parecía lo más obvio que hacer questa sembrava la cosa più ovvia da fare manifestum facere videbantur das schien das offensichtlichste zu sein αυτό φάνηκε το πιο προφανές πράγμα που έπρεπε να γίνει aftó fánike to pio profanés prágma pou éprepe na gínei wydawało się to najbardziej oczywistą rzeczą do zrobienia zdálo se, že je to nejzřetelnější tai atrodė akivaizdžiausias dalykas, kurį reikia padaryti це здавалося найбільш очевидним, що потрібно зробити tse zdavalosya naybilʹsh ochevydnym, shcho potribno zrobyty это казалось самым очевидным, что нужно сделать eto kazalos' samym ochevidnym, chto nuzhno sdelat' this seemed the most obvious thing to do cela semblait la chose la plus évidente à faire これは最も明白なことのように思えた これ  最も 明白な   よう  思えた これ  もっとも めいはくな こと  よう  おもえた kore wa mottomo meihakuna koto no  ni omoeta
141 This seems to be the most logical approach Cela semble être l'approche la plus logique Esta parece ser a abordagem mais lógica Este parece ser el enfoque más lógico. Questo sembra essere l'approccio più logico Ratione videtur maxime appropinquant Dies scheint der logischste Ansatz zu sein Αυτό φαίνεται να είναι η πιο λογική προσέγγιση Aftó faínetai na eínai i pio logikí proséngisi To wydaje się być najbardziej logicznym podejściem Zdá se, že jde o nejlogičtější přístup Tai atrodo logiškiausias požiūris Це здається найбільш логічним підходом Tse zdayetʹsya naybilʹsh lohichnym pidkhodom Это, кажется, самый логичный подход Eto, kazhetsya, samyy logichnyy podkhod 这似乎是最顺理成章的做法 Cela semble être l'approche la plus logique これが最も論理的なアプローチのようです これ  最も 論理 的な アプローチ  ようです これ  もっとも ろんり てきな アプローチ  ようです kore ga mottomo ronri tekina apurōchi no yōdesu
142 (disapproving) not interesting, new or showing imagination; unnecessary because it is clear to everyone (désapprouver) pas intéressant, nouveau ou faire preuve d'imagination; inutile parce que c'est clair pour tout le monde (desaprovação) não é interessante, novo ou mostra imaginação; desnecessário porque é claro para todos (desaprobando) no es interesante, nuevo o muestra imaginación; innecesario porque está claro para todos (disapprovazione) non interessante, nuovo o che mostra immaginazione; non necessario perché è chiaro a tutti (Displiceat) non interesting, showing imagination aut nova; quia necesse est omnibus, ut liquet (missbilligend) nicht interessant, neu oder einfallsreich, unnötig, weil es allen klar ist (αποδοκιμασία) δεν είναι ενδιαφέρουσα, νέα ή παρουσιάζει φαντασία · περιττή, διότι είναι σαφές σε όλους (apodokimasía) den eínai endiaférousa, néa í parousiázei fantasía : perittí, dióti eínai safés se ólous (dezaprobata) nie jest interesująca, nowa lub wykazująca wyobraźnię; niepotrzebna, ponieważ jest oczywista dla wszystkich (nesouhlasí) není zajímavé, nové nebo vykazující představivost, zbytečné, protože je jasné všem (nepritarimas) nėra įdomus, naujas ar parodo vaizduotę; nereikalingas, nes tai visiems aišku (несхвально) не цікаво, нове чи проявляє уяву; непотрібне, бо це зрозуміло всім (neskhvalʹno) ne tsikavo, nove chy proyavlyaye uyavu; nepotribne, bo tse zrozumilo vsim (неодобрительно) не интересно, ново или показывает воображение, не нужно, потому что это понятно всем (neodobritel'no) ne interesno, novo ili pokazyvayet voobrazheniye, ne nuzhno, potomu chto eto ponyatno vsem (disapproving) not interesting, new or showing imagination; unnecessary because it is clear to everyone (désapprouver) pas intéressant, nouveau ou faire preuve d'imagination; inutile parce que c'est clair pour tout le monde (不承認)面白くない、新しい、または想像力を示さない;誰にでも明らかなので不要 ( 不承認 ) 面白くない 、 新しい 、 または 想像力  示さない ;   でも 明らかなので 不要 ( ふしょうにん ) おもしろくない 、 あたらしい 、 または そうぞうりょく  しめさない ; だれ  でも あきらかなので ふよう ( fushōnin ) omoshirokunai , atarashī , mataha sōzōryoku o shimesanai ; dare ni demo akirakananode fuyō
143 Bland; non-creative; unnecessarily obvious Bland; non créatif; inutilement évident Sem graça; não criativo; desnecessariamente óbvio Blando; no creativo; innecesariamente obvio Bland; non creativo; inutilmente ovvio Lenis: ne notiones, necesse ingenita quadam et Langweilig, nicht kreativ, unnötig offensichtlich Bland · μη δημιουργικό · άσκοπα προφανές Bland : mi dimiourgikó : áskopa profanés Bezczelny; nie kreatywny; niepotrzebnie oczywisty Bland; netvořivý; zbytečně zřejmý Švelnus; nekūrybingas; be reikalo akivaizdus Чутливий; не творчий; зайво очевидний Chutlyvyy; ne tvorchyy; zayvo ochevydnyy Мягкий, не креативный, излишне очевидный Myagkiy, ne kreativnyy, izlishne ochevidnyy 平淡无奇的;无创意的;因显而易见而不必要的 Bland; non créatif; inutilement évident 当たり障りのない、非創造的、不必要に明白 当たり障り  ない 、  創造  、  必要  明白 あたりさわり  ない 、 ひ そうぞう てき 、 ふ ひつよう  めいはく atarisawari no nai , hi sōzō teki , fu hitsuyō ni meihaku
144 the ending was pretty obvious la fin était assez évident o final foi bastante óbvio el final fue bastante obvio il finale era abbastanza ovvio satis est quod finis obvious Das Ende war ziemlich offensichtlich το τέλος ήταν αρκετά προφανές to télos ítan arketá profanés zakończenie było dość oczywiste konec byl docela zřejmý pabaiga buvo gana akivaizdi закінчення було досить очевидним zakinchennya bulo dosytʹ ochevydnym окончание было довольно очевидным okonchaniye bylo dovol'no ochevidnym the ending was pretty obvious la fin était assez évident 結末はかなり明白だった 結末  かなり 明白だっ けつまつ  かなり めいはくだった ketsumatsu wa kanari meihakudatta
145 The ending is very bland La fin est très fade O final é muito branda El final es muy soso Il finale è molto insipido Finis est hebes Das Ende ist sehr langweilig Το τέλος είναι πολύ ήπιο To télos eínai polý ípio Zakończenie jest bardzo nijakie Konec je velmi nevýrazný Pabaiga labai švelni Закінчення дуже м'яке Zakinchennya duzhe m'yake Концовка очень мягкая Kontsovka ochen' myagkaya 结尾十分平淡 La fin est très fade エンディングは非常に当たり障りのないです エンディング  非常  当たり障り  ないです エンディング  ひじょう  あたりさわり  ないです endingu wa hijō ni atarisawari no naidesu
146 I may be stating the obvious but without more money the project cannot survive J'affirme peut-être une évidence, mais sans plus d'argent, le projet ne pourra pas survivre Posso estar afirmando o óbvio, mas sem mais dinheiro o projeto não pode sobreviver Puedo decir lo obvio, pero sin más dinero el proyecto no puede sobrevivir. Potrei affermare l'ovvio, ma senza più soldi il progetto non può sopravvivere Ut non ad rem magis obvious sed absque pecunia project potest superesse in Ich kann das offensichtliche angeben, aber ohne mehr Geld kann das Projekt nicht überleben Μπορεί να δηλώνω το προφανές αλλά χωρίς περισσότερα χρήματα το έργο δεν μπορεί να επιβιώσει Boreí na dilóno to profanés allá chorís perissótera chrímata to érgo den boreí na epiviósei Być może stwierdzam oczywiste, ale bez większych pieniędzy projekt nie przetrwa Možná říkám zřejmé, ale bez dalších peněz projekt nemůže přežít Aš galiu pasakyti, kad akivaizdu, bet neturėdamas daugiau pinigų projektas negali išlikti Я можу констатувати очевидне, але без грошей проект не зможе вижити YA mozhu konstatuvaty ochevydne, ale bez hroshey proekt ne zmozhe vyzhyty Я могу констатировать очевидное, но без дополнительных денег проект не сможет выжить YA mogu konstatirovat' ochevidnoye, no bez dopolnitel'nykh deneg proyekt ne smozhet vyzhit' I may be stating the obvious but without more money the project cannot survive J'affirme peut-être une évidence, mais sans plus d'argent, le projet ne pourra pas survivre 私は明白なことを述べているかもしれませんが、それ以上のお金がなければプロジェクトは生き残れません   明白な こと  べている かも しれませんが 、 それ 以上  お金  なければ プロジェクト  生き残れません わたし  めいはくな こと  のべている かも しれませんが 、 それ いじょう  おかね  なければ プロジェクト  いきのこれません watashi wa meihakuna koto o nobeteiru kamo shiremasenga , sore ijō no okane ga nakereba purojekuto wa ikinokoremasen
147 My words may be redundant, but the project will not be sustainable without investing more funds. Mes paroles sont peut-être redondantes, mais le projet ne sera pas viable sans investir davantage de fonds. Minhas palavras podem ser redundantes, mas o projeto não será sustentável sem investir mais recursos. Mis palabras pueden ser redundantes, pero el proyecto no será sostenible sin invertir más fondos Le mie parole possono essere ridondanti, ma il progetto non sarà sostenibile senza investire più fondi Ut verba superflua placerat non magis pecuniae consilii unsustainable Meine Worte mögen überflüssig sein, aber das Projekt wird nicht nachhaltig sein, ohne mehr Geld zu investieren Τα λόγια μου μπορεί να είναι περιττά, αλλά το έργο δεν θα είναι βιώσιμο χωρίς να επενδύσει περισσότερα κεφάλαια. Ta lógia mou boreí na eínai perittá, allá to érgo den tha eínai viósimo chorís na ependýsei perissótera kefálaia. Moje słowa mogą być zbędne, ale projekt nie będzie trwały bez zainwestowania większej ilości funduszy. Moje slova mohou být nadbytečná, ale projekt nebude udržitelný, aniž by investoval více prostředků. Mano žodžiai gali būti nereikalingi, tačiau neinvestuodamas daugiau lėšų projektas nebus tvarus. Мої слова можуть бути зайвими, але проект не буде стійким без вкладення більших коштів Moyi slova mozhutʹ buty zayvymy, ale proekt ne bude stiykym bez vkladennya bilʹshykh koshtiv Мои слова могут быть излишними, но проект не будет устойчивым, если не будет вкладывать больше средств. Moi slova mogut byt' izlishnimi, no proyekt ne budet ustoychivym, yesli ne budet vkladyvat' bol'she sredstv. 我这话可能多余,但是不投入更多资金,项目就难以为继 Mes paroles sont peut-être redondantes, mais le projet ne sera pas viable sans investir davantage de fonds. 私の言葉は冗長かもしれませんが、プロジェクトはより多くの資金を投資しないと持続可能ではありません   言葉  冗長 かも しれませんが 、 プロジェクト  より 多く  資金  投資 しない  持続 可能で  ありません わたし  ことば  じょうちょう かも しれませんが 、 プロジェクト  より おうく  しきん  とうし しない  じぞく かのうで  ありません watashi no kotoba wa jōchō kamo shiremasenga , purojekuto wa yori ōku no shikin o tōshi shinai to jizoku kanōde wa arimasen
148 obviousness une évidence obviedade evidencia evidenza perspicuitas Offensichtlichkeit προφανή profaní oczywistość zjevnost akivaizdumas очевидність ochevydnistʹ очевидность ochevidnost' obviousness une évidence 自明性 自明性 じめいせい jimeisei
149 Obvious évidemment obviamente obviamente ovviamente manifesto offensichtlich προφανώς profanós oczywiście očividně akivaizdžiai очевидно ochevydno очевидно ochevidno obviously évidemment 明らかに 明らか に あきらか  akiraka ni
150  used when giving information that you expect other people to know already or agree with  utilisé pour donner des informations que vous vous attendez à ce que les autres sachent déjà ou qui sont en accord avec  usado ao fornecer informações que você espera que outras pessoas já conheçam ou concordem com  se usa al dar información que espera que otras personas conozcan o estén de acuerdo  utilizzato quando si forniscono informazioni che ci si aspetta che altre persone conoscano già o siano d'accordo  solebant dare notitia ut, cum iam exspectare non cum aliis cognoscere  Wird verwendet, wenn Sie Informationen angeben, die andere Personen bereits kennen oder mit denen Sie einverstanden sind  όταν χρησιμοποιείτε πληροφορίες που περιμένετε από άλλους ανθρώπους να γνωρίζουν ήδη ή να συμφωνούν  ótan chrisimopoieíte pliroforíes pou periménete apó állous anthrópous na gnorízoun ídi í na symfonoún  używane, gdy podaje się informacje, których oczekuje się od innych osób, że się już znają lub z którymi się zgadzają  používá se při poskytování informací, o kterých očekáváte, že o nich už ostatní vědí nebo s nimi souhlasí  naudojamas teikiant informaciją, kurią tikimasi, kad kiti žmonės jau žino arba su ja sutinka  використовується при наданні інформації, яку ви очікуєте, що інші люди вже знають або погоджуються  vykorystovuyetʹsya pry nadanni informatsiyi, yaku vy ochikuyete, shcho inshi lyudy vzhe znayutʹ abo pohodzhuyutʹsya  используется при предоставлении информации, которую вы ожидаете, что другие люди уже знают или согласны с  ispol'zuyetsya pri predostavlenii informatsii, kotoruyu vy ozhidayete, chto drugiye lyudi uzhe znayut ili soglasny s  used when giving information that you expect other people to know already or agree with   utilisé pour donner des informations que vous vous attendez à ce que les autres sachent déjà ou qui sont en accord avec  他の人が既に知っているか、同意することを期待する情報を提供するときに使用されます       既に 知っている  、 同意 する こと  期待 する 情報  提供 する とき  使用 されます     ひと  すでに しっている  、 どうい する こと  きたい する じょうほう  ていきょう する とき  しよう されます   ta no hito ga sudeni shitteiru ka , dōi suru koto o kitai suru jōhō o teikyō suru toki ni shiyō saremasu
151 (Used to state that someone else knows or wants their consent) (Utilisé pour indiquer que quelqu'un d'autre sait ou veut son consentement) (Usado para declarar que outra pessoa conhece ou deseja seu consentimento) (Se usa para indicar que alguien más sabe o quiere su consentimiento) (Utilizzato per indicare che qualcun altro conosce o desidera il proprio consenso) (Used, qui in re publica volunt, ut alii alios laterent, vel consentire in aliquid) Et sic patet evidenter (Wird verwendet, um anzugeben, dass jemand anderes seine Zustimmung kennt oder wünscht.) (Χρησιμοποιείται για να δηλώσει ότι κάποιος άλλος γνωρίζει ή επιθυμεί τη συγκατάθεσή τους) (Chrisimopoieítai gia na dilósei óti kápoios állos gnorízei í epithymeí ti synkatáthesí tous) (Używane, gdy stwierdzamy, że ktoś inny wie lub chce ich zgody) (Slouží k vyjádření, že někdo jiný zná nebo chce jejich souhlas) (Naudojamas teigiant, kad kažkas kitas žino ar nori jų sutikimo) (Зазначається, що хтось інший знає або хоче їхньої згоди) (Zaznachayetʹsya, shcho khtosʹ inshyy znaye abo khoche yikhnʹoyi z·hody) (Используется для указания того, что кто-то еще знает или хочет получить свое согласие) (Ispol'zuyetsya dlya ukazaniya togo, chto kto-to yeshche znayet ili khochet poluchit' svoye soglasiye) (用于陈述认为别人已知道或希望别人同意的事)显然,明显地 (Utilisé pour indiquer que quelqu'un d'autre sait ou veut son consentement) (他の誰かが彼らの同意を知っている、または望んでいると述べるために使用されます) (   誰か  彼ら  同意  知っている 、 または 望んでいる  述べる ため  使用 されます ) (   だれか  かれら  どうい  しっている 、 または のぞんでいる  のべる ため  しよう されます ) ( ta no dareka ga karera no dōi o shitteiru , mataha nozondeiru to noberu tame ni shiyō saremasu )
152 synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo synonim Synonymum Sinonimas Синонім Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
153 clearly clairement claramente claramente chiaramente evidenter klar σαφώς safós wyraźnie jasně aiškiai чітко chitko явно yavno clearly clairement 明らかに 明らか に あきらか  akiraka ni
154 Obviously, we don't want to spend too much money De toute évidence, nous ne voulons pas dépenser trop d'argent Obviamente, não queremos gastar muito dinheiro Obviamente, no queremos gastar demasiado dinero. Ovviamente, non vogliamo spendere troppi soldi Manifestum est autem quod nolo ut expendas pecuniam multam nimis Natürlich wollen wir nicht zu viel Geld ausgeben Προφανώς, δεν θέλουμε να δαπανήσουμε πάρα πολλά χρήματα Profanós, den théloume na dapanísoume pára pollá chrímata Oczywiście nie chcemy wydawać zbyt dużo pieniędzy Samozřejmě nechceme utrácet příliš mnoho peněz Akivaizdu, kad nenorime išleisti per daug pinigų Очевидно, ми не хочемо витрачати занадто багато грошей Ochevydno, my ne khochemo vytrachaty zanadto bahato hroshey Очевидно, мы не хотим тратить слишком много денег Ochevidno, my ne khotim tratit' slishkom mnogo deneg Obviously, we don't want to spend too much money De toute évidence, nous ne voulons pas dépenser trop d'argent 明らかに、あまりお金を使いたくない 明らか  、 あまり   使いたくない あきらか  、 あまり おかね  つかいたくない akiraka ni , amari okane o tsukaitakunai
155 Obviously we don't want to spend too much money Évidemment, nous ne voulons pas dépenser trop d'argent Obviamente, não queremos gastar muito dinheiro Obviamente no queremos gastar demasiado dinero. Ovviamente non vogliamo spendere troppi soldi Manifestum est autem quod nolo ut expendas pecuniam multam nimis Natürlich wollen wir nicht zu viel Geld ausgeben Προφανώς δεν θέλουμε να δαπανήσουμε πάρα πολλά χρήματα Profanós den théloume na dapanísoume pára pollá chrímata Oczywiście nie chcemy wydawać zbyt dużo pieniędzy Samozřejmě nechceme utrácet příliš mnoho peněz Akivaizdu, kad nenorime išleisti per daug pinigų Очевидно, ми не хочемо витрачати занадто багато грошей Ochevydno, my ne khochemo vytrachaty zanadto bahato hroshey Очевидно, мы не хотим тратить слишком много денег Ochevidno, my ne khotim tratit' slishkom mnogo deneg 很明显,我们不想花太多的钱 Évidemment, nous ne voulons pas dépenser trop d'argent 明らかに私たちはあまりお金を使いたくない 明らか  私たち  まり お金  使いたくない あきらか  わたしたち  あまり おかね  つかいたくない akiraka ni watashitachi wa amari okane o tsukaitakunai
156 Diet and exer­cise are obviously important L'alimentation et l'exercice sont évidemment importants Dieta e exercício são obviamente importantes La dieta y el ejercicio son obviamente importantes Dieta ed esercizio fisico sono ovviamente importanti Victu et exercitium est momenti manifesto Ernährung und Bewegung sind offensichtlich wichtig Η διατροφή και η άσκηση είναι προφανώς σημαντικές I diatrofí kai i áskisi eínai profanós simantikés Dieta i ćwiczenia są oczywiście ważne Strava a cvičení jsou samozřejmě důležité Dieta ir mankšta yra akivaizdžiai svarbios Дієта та фізичні вправи, очевидно, важливі Diyeta ta fizychni vpravy, ochevydno, vazhlyvi Диета и физические упражнения, безусловно, важны Diyeta i fizicheskiye uprazhneniya, bezuslovno, vazhny Diet and exer­cise are obviously important L'alimentation et l'exercice sont évidemment importants ダイエットと運動は明らかに重要です ダイエット  運動  明らか  重要です ダイエット  うんどう  あきらか  じゅうようです daietto to undō wa akiraka ni jūyōdesu
157  Obviously, diet and exercise are important  De toute évidence, le régime alimentaire et l'exercice sont importants  Obviamente, dieta e exercício são importantes  Obviamente, la dieta y el ejercicio son importantes.  Ovviamente, dieta ed esercizio fisico sono importanti  Plane, exercitium et victu est momenti  Natürlich sind Ernährung und Bewegung wichtig  Προφανώς, η διατροφή και η άσκηση είναι σημαντικά  Profanós, i diatrofí kai i áskisi eínai simantiká  Oczywiście dieta i ćwiczenia są ważne  Je zřejmé, že strava a cvičení jsou důležité  Akivaizdu, kad dieta ir mankšta yra svarbūs  Очевидно, важливе значення мають дієта і фізичні вправи  Ochevydno, vazhlyve znachennya mayutʹ diyeta i fizychni vpravy  Очевидно, что диета и физические упражнения важны  Ochevidno, chto diyeta i fizicheskiye uprazhneniya vazhny  显然,饮食和运动是重要的  De toute évidence, le régime alimentaire et l'exercice sont importants  明らかに、食事と運動が重要です   明らか  、 食事  運動  重要です   あきらか  、 しょくじ  うんどう  じゅうようです   akiraka ni , shokuji to undō ga jūyōdesu
158 used to say that a particular situation or fact is easy to see or understand l'habitude de dire qu'une situation ou un fait particulier est facile à voir ou à comprendre Costumava dizer que é fácil ver ou entender uma situação ou fato específico solía decir que una situación o hecho particular es fácil de ver o comprender era solito dire che una particolare situazione o fatto è facile da vedere o capire ad quod quidem certo situ sive est securus video seu intelligo verwendet, um zu sagen, dass eine bestimmte Situation oder Tatsache leicht zu sehen oder zu verstehen ist συνηθίζαμε να λέμε ότι μια συγκεκριμένη κατάσταση ή γεγονός είναι εύκολο να δούμε ή να καταλάβουμε synithízame na léme óti mia synkekriméni katástasi í gegonós eínai éfkolo na doúme í na katalávoume zwykł mawiać, że dana sytuacja lub fakt jest łatwa do zauważenia lub zrozumienia říkal, že konkrétní situace nebo skutečnost je snadno vidět nebo pochopit naudojamas sakyti, kad tam tikrą situaciją ar faktą lengva pastebėti ar suprasti звикли говорити, що певну ситуацію чи факт легко побачити чи зрозуміти zvykly hovoryty, shcho pevnu sytuatsiyu chy fakt lehko pobachyty chy zrozumity Раньше говорили, что конкретную ситуацию или факт легко увидеть или понять Ran'she govorili, chto konkretnuyu situatsiyu ili fakt legko uvidet' ili ponyat' used to say that a particular situation or  fact is easy to see or understand l'habitude de dire qu'une situation ou un fait particulier est facile à voir ou à comprendre 特定の状況または事実は見やすい、または理解しやすいと言っていた 特定  状況 または    やすい 、 または 理解  やすい  言っていた とくてい  じょうきょう または じじつ   やすい 、 または りかい  やすい  いっていた tokutei no jōkyō mataha jijitsu wa mi yasui , mataha rikai shi yasui to itteita
159 (Used to illustrate a situation or fact) obvious, obvious, and self-evident (Utilisé pour illustrer une situation ou un fait) évident, évident et évident (Usado para ilustrar uma situação ou fato) óbvio, óbvio e auto-evidente (Se usa para ilustrar una situación o hecho) obvio, obvio y evidente (Usato per illustrare una situazione o un fatto) ovvio, ovvio e evidente (Used explicare statu vel fact) esse obvious, manifesta sunt per se nota, (Zur Veranschaulichung einer Situation oder Tatsache) offensichtlich, offensichtlich und selbstverständlich (Χρησιμοποιείται για την απεικόνιση μιας κατάστασης ή ενός γεγονότος) (Chrisimopoieítai gia tin apeikónisi mias katástasis í enós gegonótos) (Używane do zilustrowania sytuacji lub faktu) oczywiste, oczywiste i oczywiste (Používá se k ilustraci situace nebo skutečnosti) zřejmé, zřejmé, zřejmé (Naudojamas situacijai ar faktui iliustruoti) akivaizdus, ​​akivaizdus ir savaime suprantamas dalykas (Використовується для ілюстрації ситуації чи факту) очевидне, очевидне та самоочевидне (Vykorystovuyetʹsya dlya ilyustratsiyi sytuatsiyi chy faktu) ochevydne, ochevydne ta samoochevydne (Используется для иллюстрации ситуации или факта) очевидное, очевидное и самоочевидное (Ispol'zuyetsya dlya illyustratsii situatsii ili fakta) ochevidnoye, ochevidnoye i samoochevidnoye (用于说明某种情况或事实) 显而易见,明显,不言而喻 (Utilisé pour illustrer une situation ou un fait) évident, évident et évident (状況または事実を説明するために使用)明白、明白、自明 ( 状況 または 事実  説明 する ため  使用 ) 明白 、 明白 、 自明 ( じょうきょう または じじつ  せつめい する ため  しよう ) めいはく 、 めいはく 、 じめい ( jōkyō mataha jijitsu o setsumei suru tame ni shiyō ) meihaku , meihaku , jimei
160 He was obviously drunk Il était visiblement ivre Ele estava obviamente bêbado Obviamente estaba borracho Era ovviamente ubriaco Qui cum manifesto biberint Er war offensichtlich betrunken Ήταν προφανώς μεθυσμένος Ítan profanós methysménos Był oczywiście pijany Byl očividně opilý Jis buvo akivaizdžiai neblaivus Він, очевидно, був п’яний Vin, ochevydno, buv pʺyanyy Он был явно пьян On byl yavno p'yan He was obviously drunk Il était visiblement ivre 彼は明らかに酔っていた   明らか  酔っていた かれ  あきらか  よっていた kare wa akiraka ni yotteita
161 He is obviously drunk Il est évidemment ivre Ele está obviamente bêbado Obviamente esta borracho È ovviamente ubriaco Qui cum manifesto biberint Er ist offensichtlich betrunken Είναι προφανώς μεθυσμένος Eínai profanós methysménos On jest oczywiście pijany Je evidentně opilý Jis akivaizdžiai girtas Він, очевидно, п'яний Vin, ochevydno, p'yanyy Он явно пьян On yavno p'yan 他显然是喝醉了 Il est évidemment ivre 彼は明らかに酔っている   明らか  酔っている かれ  あきらか  よっている kare wa akiraka ni yotteiru
162  They ’re obviously not coming  Ils ne viennent évidemment pas  Eles obviamente não estão vindo  Obviamente no vendrán  Ovviamente non verranno  Non venio tu in manifesto  Sie kommen offensichtlich nicht  Προφανώς δεν έρχονται  Profanós den érchontai  Oni oczywiście nie przyjdą  Očividně nepřicházejí  Jie akivaizdžiai neateina  Вони, очевидно, не приходять  Vony, ochevydno, ne prykhodyatʹ  Они явно не приходят  Oni yavno ne prikhodyat  They’re obviously not coming  Ils ne viennent évidemment pas  彼らは明らかに来ていません   彼ら  明らか  来ていません   かれら  あきらか  きていません   karera wa akiraka ni kiteimasen
163 They obviously would have come Ils seraient évidemment venus Eles obviamente teriam vindo Obviamente habrían venido Ovviamente sarebbero arrivati Manifesto ius pede est non veniet Sie wären offensichtlich gekommen Προφανώς θα είχαν έρθει Profanós tha eíchan érthei Najwyraźniej by przyszli Zjevně by přišli Jie akivaizdžiai būtų atėję Вони, очевидно, прийшли б Vony, ochevydno, pryyshly b Они, очевидно, пришли бы Oni, ochevidno, prishli by 他们显然本会来亍 Ils seraient évidemment venus 彼らは明らかに来たでしょう 彼ら  明らか  来たでしょう かれら  あきらか  きたでしょう karera wa akiraka ni kitadeshō
164 They obviously won't come Ils ne viendront évidemment pas Eles obviamente não virão Obviamente no vendrán Ovviamente non verranno Nimirum, non veniet Sie werden offensichtlich nicht kommen Προφανώς δεν θα έρθουν Profanós den tha érthoun Oczywiście nie przyjdą Očividně nepřijdou Jie akivaizdžiai neateis Вони, очевидно, не прийдуть Vony, ochevydno, ne pryydutʹ Они явно не придут Oni yavno ne pridut 他们显然不会来 Ils ne viendront évidemment pas 彼らは明らかに来ません 彼ら  明らか  来ません かれら  あきらか  きません karera wa akiraka ni kimasen
165 I did n’t realise it was a formal occasion Je n'ai pas réalisé que c'était une occasion formelle Não sabia que era uma ocasião formal No me di cuenta de que era una ocasión formal Non mi rendevo conto che era un'occasione formale EGO animadverto non erat occasion formal Ich wusste nicht, dass es ein formeller Anlass war Δεν συνειδητοποίησα ότι ήταν μια επίσημη περίσταση Den syneiditopoíisa óti ítan mia epísimi perístasi Nie zdawałem sobie sprawy, że to była formalna okazja Neuvědomil jsem si, že to byla formální příležitost Nežinojau, kad tai buvo oficiali proga Я не усвідомлював, що це була формальна нагода YA ne usvidomlyuvav, shcho tse bula formalʹna nahoda Я не понимал, что это был официальный случай YA ne ponimal, chto eto byl ofitsial'nyy sluchay I  didn’t realise it was a formal occasion Je n'ai pas réalisé que c'était une occasion formelle 正式な機会だとは知らなかった 正式な 機会だ   らなかった せいしきな きかいだ   しらなかった seishikina kikaida to wa shiranakatta
166 Obviously! Évidemment! Obviamente! Obviamente! Ovviamente! Manifesto! Offensichtlich! Προφανώς! Profanós! Oczywiście! Samozřejmě! Akivaizdu! Очевидно! Ochevydno! Очевидно! Ochevidno! Obviously! Évidemment! 明らかに! 明らか に ! あきらか  ! akiraka ni !
167 I didn't expect it to be a formal occasion, I can see it! Je ne m'attendais pas à ce que ce soit une occasion formelle, je peux le voir! Eu não esperava que fosse uma ocasião formal, eu posso ver! No esperaba que fuera una ocasión formal, ¡puedo verlo! Non mi aspettavo che fosse un'occasione formale, posso vederlo! Non puto hoc est formalis occasionem, non potest videre? Ich habe nicht erwartet, dass es ein formeller Anlass ist, ich kann es sehen! Δεν περίμενα να είναι μια επίσημη ευκαιρία, το βλέπω! Den perímena na eínai mia epísimi efkairía, to vlépo! Nie spodziewałem się, że będzie to formalna okazja, widzę to! Nečekal jsem, že se jedná o formální příležitost, vidím to! Aš nesitikėjau, kad tai bus oficiali proga, galiu tai pamatyti! Я не очікував, що це буде офіційна нагода, я це бачу! YA ne ochikuvav, shcho tse bude ofitsiyna nahoda, ya tse bachu! Я не ожидал, что это будет формальный случай, я вижу это! YA ne ozhidal, chto eto budet formal'nyy sluchay, ya vizhu eto! 我没想到这是个正式场合,看得出来! Je ne m'attendais pas à ce que ce soit une occasion formelle, je peux le voir! 正式な機会になるとは思っていませんでした、見ることができます! 正式な 機会  なる   思っていませんでした 、 見る こと  できます ! せいしきな きかい  なる   おもっていませんでした 、 みる こと  できます ! seishikina kikai ni naru to wa omotteimasendeshita , miru koto ga dekimasu !
168  (I can see by the way you are dressed)  (Je peux voir par la façon dont vous êtes habillé)  (Eu posso ver pela maneira como você está vestido)  (Puedo ver por la forma en que estás vestido)  (Vedo dal modo in cui sei vestita)  (Indutus sum videre vos per viam)  (Ich kann sehen, wie Sie angezogen sind)  (Μπορώ να δω με τον τρόπο που είστε ντυμένοι)  (Boró na do me ton trópo pou eíste ntyménoi)  (Widzę po sposobie ubierania się)  (Vidím, jak jste oblečeni)  (Matau, kaip tu apsirengęs)  (Я можу бачити, як ви одягнені)  (YA mozhu bachyty, yak vy odyahneni)  (Я вижу по тому, как вы одеты)  (YA vizhu po tomu, kak vy odety)  ( I can see by the way you are dressed)   (Je peux voir par la façon dont vous êtes habillé)  (私はあなたが服を着ている方法で見ることができます)   (   あなた    着ている 方法  見る こと  できます )   ( わたし  あなた  ふく  きている ほうほう  みる こと  できます )   ( watashi wa anata ga fuku o kiteiru hōhō de miru koto ga dekimasu )
169  (Just look at your clothes)  (Il suffit de regarder vos vêtements)  (Basta olhar para suas roupas)  (Solo mira tu ropa)  (Guarda i tuoi vestiti)  (Epistulam tuam cognoscere habitu)  (Schau dir nur deine Klamotten an)  (Απλά κοιτάξτε τα ρούχα σας)  (Aplá koitáxte ta roúcha sas)  (Tylko spójrz na swoje ubrania)  (Jen se podívej na své šaty)  (Tik pažiūrėkite į savo drabužius)  (Подивіться на свій одяг)  (Podyvitʹsya na sviy odyah)  (Просто посмотри на свою одежду)  (Prosto posmotri na svoyu odezhdu)  (看你的衣着就知道)  (Il suffit de regarder vos vêtements)  (あなたの服を見てください)   ( あなた    てください )   ( あなた  ふく  みてください )   ( anata no fuku o mitekudasai )
170 ocarina a small egg shaped musical instrument that you blow into, with holes for the fingers ocarina un petit instrument de musique en forme d'oeuf dans lequel vous soufflez, avec des trous pour les doigts ocarina, um pequeno instrumento musical em forma de ovo em que você sopra, com orifícios para os dedos ocarina, un pequeño instrumento musical en forma de huevo que soplas, con agujeros para los dedos ocarina un piccolo strumento musicale a forma di uovo in cui si soffia, con fori per le dita quod forma musicae Ocarina inflare tenuis vitellum cum digitorum foramina ocarina ein kleines eiförmiges Musikinstrument, in das Sie blasen, mit Löchern für die Finger ocarina ένα μικρό μουσικό όργανο σε σχήμα αυγού στο οποίο μπαίνεις, με τρύπες για τα δάχτυλα ocarina éna mikró mousikó órgano se schíma avgoú sto opoío baíneis, me trýpes gia ta dáchtyla ocarina to mały instrument muzyczny w kształcie jajka, w który wdmuchujesz, z otworami na palce ocarina malý hudební nástroj ve tvaru vajíčka, do kterého vrazíte, s otvory pro prsty ocarina - mažas kiaušinio formos muzikos instrumentas, į kurį pučiate, su skylutėmis pirštams ocarina - невеликий музичний інструмент у формі яйця, який ви вдуваєте, з отворами для пальців ocarina - nevelykyy muzychnyy instrument u formi yaytsya, yakyy vy vduvayete, z otvoramy dlya palʹtsiv окарина - маленький музыкальный инструмент в форме яйца, в который вы дуете, с отверстиями для пальцев okarina - malen'kiy muzykal'nyy instrument v forme yaytsa, v kotoryy vy duyete, s otverstiyami dlya pal'tsev ocarina  a small egg shaped musical instrument that you blow into, with holes for the fingers ocarina un petit instrument de musique en forme d'oeuf dans lequel vous soufflez, avec des trous pour les doigts ocarinaあなたが吹き込む小さな卵形の楽器、指のための穴 ocarina あなた  吹き込む 小さな 卵形  楽器 、   ため   おcありな あなた  ふきこむ ちいさな たまごがた  がっき 、 ゆび  ため  あな ocarina anata ga fukikomu chīsana tamagogata no gakki , yubi no tame no ana
171 Ocarina, Little Crane Flute, Ball Flute (tubular oval) Ocarina, petite flûte de grue, flûte à boule (ovale tubulaire) Ocarina, flauta pequena do guindaste, flauta de bola (oval tubular) Ocarina, flauta de grulla, flauta de bola (ovalada tubular) Ocarina, Little Crane Flute, Flauto a sfera (tubolare ovale) Farina Oka minorem gruem tibia tibicen sphaericum (fistulam corpore ovali) Okarina, Kranichflöte, Kugelflöte (röhrenförmig oval) Ocarina, φλάουτο του Little Crane, φλάουτο μπάλας (σωληνοειδές ωοειδές) Ocarina, fláouto tou Little Crane, fláouto bálas (solinoeidés ooeidés) Ocarina, flet z małym żurawiem, flet kulowy (owalny rurowy) Ocarina, Little Crane Flute, Ball Flute (trubkový ovál) Ocarina, mažoji gervės fleita, rutulinė fleita (vamzdinė ovalo formos) Окаріна, флейта маленького журавля, кульова флейта (трубчастий овал) Okarina, fleyta malenʹkoho zhuravlya, kulʹova fleyta (trubchastyy oval) Окарина, Маленькая флейта журавля, Шариковая флейта (трубчатая овальная) Okarina, Malen'kaya fleyta zhuravlya, Sharikovaya fleyta (trubchataya oval'naya) 卡里纳,小鹤笛,球形笛(管身椭圆形) Ocarina, petite flûte de grue, flûte à boule (ovale tubulaire) オカリナ、リトルクレーンフルート、ボールフルート(管状楕円形) オカリナ 、 リトルクレーンフルート 、 ボール フルート ( 管状 楕円形 ) オカリナ 、 りとるくれえんふるうと 、 ボール フルート ( かんじょう だえんがた ) okarina , ritorukurēnfurūto , bōru furūto ( kanjō daengata )
172 occasion occasion ocasião ocasion occasione occasione Gelegenheit ευκαιρία efkairía okazja příležitost proga нагода nahoda случай sluchay occasion occasion 機会 機会 きかい kikai
173 a particular time when sth happens un moment particulier où qc arrive um momento particular quando sth acontece un momento particular cuando sucede algo un momento particolare in cui succede sth Summa fit certo tempore eine bestimmte Zeit, wenn etwas passiert μια συγκεκριμένη στιγμή που συμβαίνει το sth mia synkekriméni stigmí pou symvaínei to sth szczególny czas, kiedy coś się dzieje zvláště když se stane sth tam tikras laikas, kai įvyksta sth конкретний час, коли відбувається що-небудь konkretnyy chas, koly vidbuvayetʹsya shcho-nebudʹ определенное время, когда случается что-то opredelennoye vremya, kogda sluchayetsya chto-to a particular time when sth happens  un moment particulier où qc arrive sthが発生する特定の時間 sth  発生 する 特定  時間 sth  はっせい する とくてい  じかん sth ga hassei suru tokutei no jikan
174 Some time; Un peu de temps; Algum tempo; Alguna vez; Qualche tempo; Certis temporibus ••• tempore Einige Zeit; Κάποια στιγμή. Kápoia stigmí. Jakiś czas; Nějaký čas; Kurį laiką; Деякий час; Deyakyy chas; Некоторое время; Nekotoroye vremya; 某次;••• 的时候 Un peu de temps; しばらく しばらく しばらく shibaraku
175 on this / that occasion à cette / cette occasion nesta / naquela ocasião en esta / aquella ocasión in questa / quell'occasione in hac / occasione illius bei dieser Gelegenheit σε αυτή την περίπτωση se aftí tin períptosi z tej / tej okazji při této příležitosti ta proga з цього приводу z tsʹoho pryvodu по этому поводу po etomu povodu on this/that occasion à cette / cette occasion この/その機会に この / その 機会  この / その きかい  kono / sono kikai ni
176 This / that Ceci / cela Isso / aquilo Esto / eso Questo / quello Et hoc / quod Dies / das Αυτό / αυτό Aftó / aftó To / tamto To / to Tai / tai Це / те Tse / te Это / то Eto / to / 那次  Ceci / cela これ/あの これ / あの これ / あの kore / ano
177 I ’ve met him on several occasions. Je l’ai rencontré à plusieurs reprises. Eu o conheci em várias ocasiões. Lo he conocido en varias ocasiones. L'ho incontrato in diverse occasioni. Ego occurrit ei pluries. Ich habe ihn mehrmals getroffen. Τον συνάντησα αρκετές φορές. Ton synántisa arketés forés. Spotkałem go kilkakrotnie. Potkal jsem ho několikrát. Aš kelis kartus su juo buvau susitikęs. Я зустрічався з ним кілька разів. YA zustrichavsya z nym kilʹka raziv. Я встречался с ним несколько раз. YA vstrechalsya s nim neskol'ko raz. I’ve met him on several occasions. Je l’ai rencontré à plusieurs reprises. 私は彼に何度か会ったことがあります。        った こと  あります 。 わたし  かれ  なん   あった こと  あります 。 watashi wa kare ni nan do ka atta koto ga arimasu .
178 I have met him several times Je l'ai rencontré plusieurs fois Eu o conheci várias vezes Lo he visto varias veces L'ho incontrato diverse volte Uidi saepe Ich habe ihn mehrmals getroffen Τον συνάντησα αρκετές φορές Ton synántisa arketés forés Spotkałem go kilka razy Potkal jsem ho několikrát Aš kelis kartus esu su juo susitikęs Я зустрічався з ним кілька разів YA zustrichavsya z nym kilʹka raziv Я встречался с ним несколько раз YA vstrechalsya s nim neskol'ko raz 我曾见过他几次 Je l'ai rencontré plusieurs fois 私は彼に何度か会ったことがあります        った こと  あります わたし  かれ  なん   あった こと  あります watashi wa kare ni nan do ka atta koto ga arimasu
179 I can remember very few occasions when he had to cancel because of ill health Je me souviens très peu d'occasions où il a dû annuler pour cause de maladie Lembro-me de poucas ocasiões em que ele teve que cancelar por problemas de saúde Puedo recordar muy pocas ocasiones en que tuvo que cancelar debido a problemas de salud. Ricordo pochissime occasioni in cui ha dovuto annullare a causa di problemi di salute Perpaucae res quum memini ultricies infirmitatis Ich kann mich an sehr wenige Gelegenheiten erinnern, in denen er aus gesundheitlichen Gründen absagen musste Μπορώ να θυμηθώ πολύ λίγες φορές όταν έπρεπε να ακυρώσει λόγω κακής υγείας Boró na thymithó polý líges forés ótan éprepe na akyrósei lógo kakís ygeías Pamiętam bardzo niewiele okazji, kiedy musiał odwołać z powodu złego stanu zdrowia Vzpomínám si na velmi málo případů, kdy musel zrušit kvůli špatnému zdraví Aš atsimenu labai nedaug atvejų, kai jis turėjo atšaukti dėl blogos sveikatos Я пам'ятаю дуже небагато випадків, коли йому довелося скасуватись через погане самопочуття YA pam'yatayu duzhe nebahato vypadkiv, koly yomu dovelosya skasuvatysʹ cherez pohane samopochuttya Я помню очень мало случаев, когда он должен был отменить из-за плохого состояния здоровья YA pomnyu ochen' malo sluchayev, kogda on dolzhen byl otmenit' iz-za plokhogo sostoyaniya zdorov'ya I can remember very few occasions when he had to cancel because of ill health Je me souviens très peu d'occasions où il a dû annuler pour cause de maladie 体調不良のためキャンセルしなければならなかった機会はほとんどありません 体調 不良  ため キャンセル しなければならなかった 機会  ほとんど ありません たいちょう ふりょう  ため キャンセル しなければならなかった きかい  ほとんど ありません taichō furyō no tame kyanseru shinakerebanaranakatta kikai wa hotondo arimasen
180 I remember he was forced to cancel because of his poor health Je me souviens qu'il a été obligé d'annuler à cause de sa mauvaise santé Lembro que ele foi forçado a cancelar por causa de sua saúde debilitada Recuerdo que se vio obligado a cancelar debido a su mala salud. Ricordo che fu costretto ad annullare a causa della sua cattiva salute Memini me apud illum suscipiendi adversam ob valetudinem coactus ad inrita a unique Ich erinnere mich, dass er wegen seines schlechten Gesundheitszustands absagen musste Θυμάμαι ότι αναγκάστηκε να ακυρώσει λόγω της κακής του υγείας Thymámai óti anankástike na akyrósei lógo tis kakís tou ygeías Pamiętam, że musiał odwołać z powodu złego stanu zdrowia Pamatuji si, že byl kvůli svému špatnému zdraví nucen zrušit Pamenu, jis buvo priverstas atsisakyti dėl savo silpnos sveikatos Пам’ятаю, він був змушений скасувати через погане самопочуття Pamʺyatayu, vin buv zmushenyy skasuvaty cherez pohane samopochuttya Я помню, что он был вынужден отменить из-за его плохого здоровья YA pomnyu, chto on byl vynuzhden otmenit' iz-za yego plokhogo zdorov'ya 我记得他因为健康不佳而被迫取消的情况绝无仅有 Je me souviens qu'il a été obligé d'annuler à cause de sa mauvaise santé 彼は体調不良のためキャンセルを余儀なくされたのを覚えています   体調 不良  ため キャンセル  余儀なく された   覚えています かれ  たいちょう ふりょう  ため キャンセル  よぎなく された   おぼえています kare wa taichō furyō no tame kyanseru o yoginaku sareta no o oboeteimasu
181 They have been seen together on two separate occasions Ils ont été vus ensemble à deux reprises Eles foram vistos juntos em duas ocasiões separadas Han sido vistos juntos en dos ocasiones separadas. Sono stati visti insieme in due occasioni separate Visi sunt simul duo tempora Sie wurden bei zwei verschiedenen Gelegenheiten zusammen gesehen Έχουν δει μαζί σε δύο ξεχωριστές περιπτώσεις Échoun dei mazí se dýo xechoristés periptóseis Byli widziani razem przy dwóch różnych okazjach Byly viděny společně při dvou různých příležitostech Jie buvo matyti kartu dviem atskiromis progomis Їх бачили разом два рази Yikh bachyly razom dva razy Их видели вместе в двух разных случаях Ikh videli vmeste v dvukh raznykh sluchayakh They have been seen together on two separate occasions Ils ont été vus ensemble à deux reprises 彼らは2つの別々の機会に一緒に見られました 彼ら  2つ  別々  機会  一緒  見られました かれら    べつべつ  きかい  いっしょ  みられました karera wa tsu no betsubetsu no kikai ni issho ni miraremashita
182 They were seen together twice Ils ont été vus ensemble deux fois Eles foram vistos juntos duas vezes Fueron vistos juntos dos veces Sono stati visti insieme due volte Duo inter se videri Sie wurden zweimal zusammen gesehen Είχαν δει δύο φορές μαζί Eíchan dei dýo forés mazí Byli widziani razem dwa razy Byli spolu vidět dvakrát Jie buvo matyti du kartus Їх бачили разом двічі Yikh bachyly razom dvichi Их видели вместе дважды Ikh videli vmeste dvazhdy 他们有两次被人看见在一起 Ils ont été vus ensemble deux fois 彼らは二度一緒に見られました 彼ら    一緒  られました かれら    いっしょ  みられました karera wa ni do issho ni miraremashita
183 On one occa­sion, she called me the middle of the night À une occasion, elle m'a appelé au milieu de la nuit Em uma ocasião, ela me ligou no meio da noite En una ocasión, ella me llamó a media noche. In un'occasione, mi ha chiamato nel cuore della notte Rum vocavit me noctis Einmal rief sie mich mitten in der Nacht an Σε μια περίπτωση, μου κάλεσε τη μέση της νύχτας Se mia períptosi, mou kálese ti mési tis nýchtas Pewnego razu zadzwoniła do mnie w środku nocy Při jedné příležitosti mě zavolala uprostřed noci Vieną kartą ji man paskambino vidury nakties Одного разу вона подзвонила мені посеред ночі Odnoho razu vona podzvonyla meni posered nochi Однажды она позвонила мне посреди ночи Odnazhdy ona pozvonila mne posredi nochi On one occa­sion, she called me the middle of the night À une occasion, elle m'a appelé au milieu de la nuit ある機会に、彼女は私を夜中に呼んだ ある 機会  、 彼女    夜中  呼んだ ある きかい  、 かのじょ  わたし  やちゅう  よんだ aru kikai ni , kanojo wa watashi o yachū ni yonda
184 Once she called me late at night Une fois elle m'a appelé tard dans la nuit Uma vez que ela me ligou tarde da noite Una vez ella me llamó tarde en la noche Una volta mi ha chiamato a tarda notte Haec mihi dicta semel, dein multam post noctem, Einmal rief sie mich spät abends an Μόλις με κάλεσε αργά το βράδυ Mólis me kálese argá to vrády Kiedyś zadzwoniła do mnie późno w nocy Jednou mi zavolala pozdě v noci Kartą ji man paskambino vėlai vakare Одного разу вона подзвонила мені пізно вночі Odnoho razu vona podzvonyla meni pizno vnochi Однажды она позвонила мне поздно ночью Odnazhdy ona pozvonila mne pozdno noch'yu 有一次她更半夜打电话给我 Une fois elle m'a appelé tard dans la nuit 彼女は夜遅くに電話してきた 彼女   遅く  電話 してきた かのじょ  よる おそく  でんわ してきた kanojo wa yoru osoku ni denwa shitekita
185 Once she called me late at night Une fois elle m'a appelé tard dans la nuit Uma vez que ela me ligou tarde da noite Una vez ella me llamó tarde en la noche Una volta mi ha chiamato a tarda notte Semel me nocte illa Einmal rief sie mich spät abends an Μόλις με κάλεσε αργά το βράδυ Mólis me kálese argá to vrády Kiedyś zadzwoniła do mnie późno w nocy Jednou mi zavolala pozdě v noci Kartą ji man paskambino vėlai vakare Одного разу вона подзвонила мені пізно вночі Odnoho razu vona podzvonyla meni pizno vnochi Однажды она позвонила мне поздно ночью Odnazhdy ona pozvonila mne pozdno noch'yu 有一次,她在深夜打给我 Une fois elle m'a appelé tard dans la nuit 彼女は夜遅くに電話してきた 彼女   遅く  電話 してきた かのじょ  よる おそく  でんわ してきた kanojo wa yoru osoku ni denwa shitekita
186 He used the occasion to announce further tax cuts Il a profité de l'occasion pour annoncer de nouvelles réductions d'impôt Ele aproveitou a ocasião para anunciar mais reduções de impostos Aprovechó la ocasión para anunciar nuevos recortes de impuestos. Ha approfittato dell'occasione per annunciare ulteriori riduzioni fiscali Ille occasione usus est ut nuntiare Praeterea tax cuts Er nutzte die Gelegenheit, um weitere Steuersenkungen anzukündigen Χρησιμοποίησε την ευκαιρία για να ανακοινώσει περαιτέρω φορολογικές περικοπές Chrisimopoíise tin efkairía gia na anakoinósei peraitéro forologikés perikopés Skorzystał z okazji, aby ogłosić dalsze obniżki podatków Při této příležitosti oznámil další snížení daní Jis pasinaudojo proga pranešti apie tolesnius mokesčių sumažinimus Він використав привід, щоб оголосити про подальше зниження податків Vin vykorystav pryvid, shchob oholosyty pro podalʹshe znyzhennya podatkiv Он использовал повод, чтобы объявить о дальнейшем снижении налогов On ispol'zoval povod, chtoby ob"yavit' o dal'neyshem snizhenii nalogov He used the occasion to announce further tax cuts Il a profité de l'occasion pour annoncer de nouvelles réductions d'impôt 彼はこの機会を利用して、さらなる減税を発表しました   この 機会  利用 して 、 さらなる 減税  発表 しました かれ  この きかい  りよう して 、 さらなる げんぜい  はっぴょう しました kare wa kono kikai o riyō shite , saranaru genzei o happyō shimashita
187 He took the opportunity to announce another tax cut Il en a profité pour annoncer une autre réduction d'impôt Ele aproveitou a oportunidade para anunciar outro corte de impostos Aprovechó la oportunidad para anunciar otra reducción de impuestos Ha colto l'occasione per annunciare un altro taglio delle tasse Usus et occasionem, ut iterum nuntiare tax cuts Er nutzte die Gelegenheit, um eine weitere Steuersenkung anzukündigen Επέτρεψε την ευκαιρία να ανακοινώσει άλλη φορολογική περικοπή Epétrepse tin efkairía na anakoinósei álli forologikí perikopí Skorzystał z okazji, by ogłosić kolejną obniżkę podatków Využil příležitosti a oznámil další snížení daní Jis pasinaudojo proga paskelbti dar vieną mokesčių sumažinimą Він скористався можливістю оголосити ще одне зниження податків Vin skorystavsya mozhlyvistyu oholosyty shche odne znyzhennya podatkiv Он воспользовался возможностью, чтобы объявить еще одно снижение налогов On vospol'zovalsya vozmozhnost'yu, chtoby ob"yavit' yeshche odno snizheniye nalogov 他利用这个机会宣布再次减税 Il en a profité pour annoncer une autre réduction d'impôt 彼は機会を利用して別の減税を発表しました   機会  利用 して   減税  発表 しました かれ  きかい  りよう して べつ  げんぜい  はっぴょう しました kare wa kikai o riyō shite betsu no genzei o happyō shimashita
188 a special event, ceremony or celebration un événement spécial, une cérémonie ou une célébration um evento especial, cerimônia ou celebração un evento especial, ceremonia o celebración un evento speciale, cerimonia o celebrazione specialis res, aut caerimonia celebrationem ein besonderes Ereignis, eine Zeremonie oder ein Fest μια ειδική εκδήλωση, τελετή ή εορτασμό mia eidikí ekdílosi, teletí í eortasmó specjalne wydarzenie, ceremonia lub uroczystość zvláštní událost, obřad nebo oslava ypatingas įvykis, ceremonija ar šventė особлива подія, церемонія чи святкування osoblyva podiya, tseremoniya chy svyatkuvannya специальное мероприятие, церемония или праздник spetsial'noye meropriyatiye, tseremoniya ili prazdnik a special event, ceremony or celebration  un événement spécial, une cérémonie ou une célébration 特別なイベント、式典、お祝い 特別な イベント 、 式典 、 お祝い とくべつな イベント 、 しきてん 、 おいわい tokubetsuna ibento , shikiten , oiwai
189 Special event (or night ceremony, celebration) Événement spécial (ou cérémonie de nuit, célébration) Evento especial (ou cerimônia noturna, celebração) Evento especial (o ceremonia nocturna, celebración) Evento speciale (o cerimonia notturna, celebrazione) Aliquid speciale (vel noctem caerimonia, celebrationem) Sonderveranstaltung (oder Nachtzeremonie, Feier) Ειδική εκδήλωση (ή βραδινή τελετή, εορτασμός) Eidikí ekdílosi (í vradiní teletí, eortasmós) Wydarzenie specjalne (lub nocna ceremonia, uroczystość) Zvláštní událost (nebo noční obřad, oslava) Specialus renginys (arba naktinė ceremonija, šventė) Спеціальна подія (або нічна церемонія, святкування) Spetsialʹna podiya (abo nichna tseremoniya, svyatkuvannya) Специальное мероприятие (или ночная церемония, праздник) Spetsial'noye meropriyatiye (ili nochnaya tseremoniya, prazdnik) 别的事情(或夜式、庆典) Événement spécial (ou cérémonie de nuit, célébration) 特別なイベント(または夜の式典、お祝い) 特別な イベント ( また   式典 、 お祝い ) とくべつな イベント ( または よる  しきてん 、 おいわい ) tokubetsuna ibento ( mataha yoru no shikiten , oiwai )
190 Special event, ceremony or celebration Événement spécial, cérémonie ou célébration Evento, cerimônia ou celebração especial Evento especial, ceremonia o celebración. Evento speciale, cerimonia o celebrazione Certe specialis quibusque caerimoniis et celebrationibus, Besonderes Ereignis, Zeremonie oder Feier Ειδική εκδήλωση, τελετή ή εορτασμός Eidikí ekdílosi, teletí í eortasmós Specjalne wydarzenie, ceremonia lub uroczystość Zvláštní událost, obřad nebo oslava Specialus renginys, ceremonija ar šventė Спеціальна подія, церемонія чи святкування Spetsialʹna podiya, tseremoniya chy svyatkuvannya Специальное мероприятие, церемония или праздник Spetsial'noye meropriyatiye, tseremoniya ili prazdnik 特殊事件,仪式或庆典 Événement spécial, cérémonie ou célébration 特別なイベント、式典、お祝い 特別な イベント 、 式典 、 お祝い とくべつな イベント 、 しきてん 、 おいわい tokubetsuna ibento , shikiten , oiwai
191 a great memorable / happy occasion une grande occasion mémorable / heureuse uma ótima ocasião memorável / feliz una gran ocasión memorable / feliz un'ottima occasione memorabile / felice magni memoratu digna / occurrente faustissimo ein großartiger denkwürdiger / glücklicher Anlass μια μεγάλη αξέχαστη και ευχάριστη περίσταση mia megáli axéchasti kai efcháristi perístasi świetna niezapomniana / szczęśliwa okazja skvělá nezapomenutelná / šťastná příležitost puiki įsimintina / laiminga proga чудовий пам'ятний / щасливий випадок chudovyy pam'yatnyy / shchaslyvyy vypadok отличный незабываемый / счастливый случай otlichnyy nezabyvayemyy / schastlivyy sluchay a great memorable/happy occasion une grande occasion mémorable / heureuse 素晴らしい思い出に残る幸せな機会 素晴らしい 思い出   幸せな 機会 すばらしい おもいで  のこる しあわせな きかい subarashī omoide ni nokoru shiawasena kikai
192 Great / memorable / happy celebration Grande / mémorable / joyeuse fête Grande / memorável / feliz celebração Gran / memorable / feliz celebración Celebrazione fantastica / memorabile / felice Magna / memorabilia / exultavit, atque laetata Tolle / unvergessliche / fröhliche Feier Μεγάλη / αξέχαστη / χαρούμενη γιορτή Megáli / axéchasti / charoúmeni giortí Świetne / niezapomniane / szczęśliwe świętowanie Skvělá / nezapomenutelná / šťastná oslava Puiki / įsimintina / laiminga šventė Велике / незабутнє / щасливе свято Velyke / nezabutnye / shchaslyve svyato Великий / незабываемый / счастливый праздник Velikiy / nezabyvayemyy / schastlivyy prazdnik 伟大的/难忘的/欢乐的庆典 Grande / mémorable / joyeuse fête 素晴らしい/思い出に残る/幸せなお祝い 素晴らしい / 思い出  残る / 幸せな お祝い すばらしい / おもいで  のこる / しあわせな おいわい subarashī / omoide ni nokoru / shiawasena oiwai
193 Turn every meal into a special occasion Faites de chaque repas une occasion spéciale Transforme cada refeição em uma ocasião especial Convierta cada comida en una ocasión especial Trasforma ogni pasto in un'occasione speciale Turn prandium singulis in occasionem specialem Machen Sie jede Mahlzeit zu einem besonderen Anlass Γυρίστε κάθε γεύμα σε μια ειδική περίσταση Gyríste káthe gévma se mia eidikí perístasi Zmień każdy posiłek w specjalną okazję Proměňte každé jídlo ve zvláštní příležitost Kiekvieną patiekalą paverskite ypatinga proga Перетворіть кожен прийом їжі на особливий привід Peretvoritʹ kozhen pryyom yizhi na osoblyvyy pryvid Превратите каждый прием пищи в особый случай Prevratite kazhdyy priyem pishchi v osobyy sluchay Turn every meal into a special occasion Faites de chaque repas une occasion spéciale すべての食事を特別な機会に変える すべて  食事  特別 機会  変える すべて  しょくじ  とくべつな きかい  かえる subete no shokuji o tokubetsuna kikai ni kaeru
194 To make each meal special Rendre chaque repas spécial Para tornar cada refeição especial Para hacer cada comida especial Per rendere speciale ogni pasto Ut quisque prandium specialis numerus fecerunt Um jede Mahlzeit zu etwas Besonderem zu machen Για να κάνετε κάθε γεύμα ξεχωριστό Gia na kánete káthe gévma xechoristó Aby każdy posiłek był wyjątkowy Aby každé jídlo bylo speciální Kad kiekvienas valgis būtų ypatingas Щоб кожен прийом їжі був особливим Shchob kozhen pryyom yizhi buv osoblyvym Чтобы сделать каждое блюдо особенным Chtoby sdelat' kazhdoye blyudo osobennym 要把每一顿饭都弄得特别一些 Rendre chaque repas spécial 各食事を特別にするには  食事  特別  する   かく しょくじ  とくべつ  する   kaku shokuji o tokubetsu ni suru ni wa
195 They marked the occasion (celebrated it) with an open air concert Ils ont marqué l’occasion avec un concert en plein air Eles marcaram a ocasião (celebraram) com um concerto ao ar livre Marcaron la ocasión (la celebraron) con un concierto al aire libre Hanno segnato l'occasione (celebrata) con un concerto all'aperto Occasione videre (celebratum fuerit) in aere concentu Sie markierten den Anlass (feierten ihn) mit einem Open-Air-Konzert Σημείωσαν την ευκαιρία (γιόρτασαν) με μια ανοιχτή συναυλία Simeíosan tin efkairía (giórtasan) me mia anoichtí synavlía Okazją (świętowali) okazję był koncert na świeżym powietrzu Událost označili (slavili) koncertem pod širým nebem Jie pažymėjo progą (šventė ją) koncertu po atviru dangumi Вони відзначили цю подію (святкували її) концертом під відкритим небом Vony vidznachyly tsyu podiyu (svyatkuvaly yiyi) kontsertom pid vidkrytym nebom Они отметили это событие (отпраздновали его) концертом под открытым небом Oni otmetili eto sobytiye (otprazdnovali yego) kontsertom pod otkrytym nebom They marked the occasion ( celebrated it) with an open air concert Ils ont marqué l’occasion avec un concert en plein air 彼らは、野外コンサートでその機会を祝った(祝った)。 彼ら  、 野外 コンサート  その 機会  祝った ( 祝った ) 。 かれら  、 やがい コンサート  その きかい  いわった ( いわった ) 。 karera wa , yagai konsāto de sono kikai o iwatta ( iwatta ) .
196 They held an open-air concert to celebrate this special moment Ils ont tenu un concert en plein air pour célébrer ce moment spécial Eles realizaram um concerto ao ar livre para comemorar este momento especial Celebraron un concierto al aire libre para celebrar este momento especial. Hanno tenuto un concerto all'aperto per celebrare questo momento speciale Et aperta-caeli concentus tenuit in celebramus peculiari hac occasione Sie veranstalteten ein Open-Air-Konzert, um diesen besonderen Moment zu feiern Πραγματοποίησαν μια υπαίθρια συναυλία για να γιορτάσουν αυτή την ιδιαίτερη στιγμή Pragmatopoíisan mia ypaíthria synavlía gia na giortásoun aftí tin idiaíteri stigmí Zorganizowali koncert na świeżym powietrzu, aby uczcić ten wyjątkowy moment U příležitosti tohoto zvláštního okamžiku uspořádali pod širým nebem koncert Jie surengė koncertą po atviru dangumi, norėdami paminėti šią ypatingą akimirką Вони провели концерт під відкритим небом, щоб відзначити цей особливий момент Vony provely kontsert pid vidkrytym nebom, shchob vidznachyty tsey osoblyvyy moment Они провели концерт под открытым небом, чтобы отметить этот особый момент Oni proveli kontsert pod otkrytym nebom, chtoby otmetit' etot osobyy moment 他们举办露天音乐会来庆祝这个特别的时刻 Ils ont tenu un concert en plein air pour célébrer ce moment spécial 彼らはこの特別な瞬間を祝うために野外コンサートを開催しました 彼ら  この 特別な   祝う ため  野外 コンサート  開催 しました かれら  この とくべつな しゅんかん  いわう ため  やがい コンサート  かいさい しました karera wa kono tokubetsuna shunkan o iwau tame ni yagai konsāto o kaisai shimashita
197 They commemorated (to celebrate) the occasion through an outdoor concert Ils ont commémoré (pour célébrer) l'occasion à travers un concert en plein air Eles comemoraram (para comemorar) a ocasião através de um concerto ao ar livre Conmemoraron (para celebrar) la ocasión a través de un concierto al aire libre Hanno commemorato (per celebrare) l'occasione attraverso un concerto all'aperto De aere aperto per memoriam (celebrare) tum Sie gedachten (um zu feiern) der Gelegenheit durch ein Open-Air-Konzert Οι εορτασμοί (για να γιορτάσουν) την ευκαιρία μέσα από μια συναυλία υπαίθρου Oi eortasmoí (gia na giortásoun) tin efkairía mésa apó mia synavlía ypaíthrou Upamiętnili (z okazji) okazję podczas koncertu na świeżym powietrzu Připomněli (slavili) tuto příležitost prostřednictvím koncertu pod širým nebem Jie minėjo progą (švęsti) per koncertą po atviru dangumi Вони відзначили цю подію через концерт під відкритим небом Vony vidznachyly tsyu podiyu cherez kontsert pid vidkrytym nebom Они отметили (чтобы отпраздновать) событие через концерт под открытым небом Oni otmetili (chtoby otprazdnovat') sobytiye cherez kontsert pod otkrytym nebom 他们通过露天音乐会纪念(庆祝)这一场合 Ils ont commémoré (pour célébrer) l'occasion à travers un concert en plein air 彼らは野外コンサートを通してその機会を記念しました。 彼ら  野外 コンサート を通して その 機会  記念 しました 。 かれら  やがい コンサート をとうして その きかい  きねん しました 。 karera wa yagai konsāto wotōshite sono kikai o kinen shimashita .
198 their wedding turned out to be quite an occasion leur mariage s'est avéré être une occasion o casamento acabou por ser uma ocasião e tanto su boda resultó ser toda una ocasión il loro matrimonio si rivelò una vera occasione per nuptias occasionem evasit Ihre Hochzeit war ein ziemlicher Anlass ο γάμος τους αποδείχθηκε μια μεγάλη ευκαιρία o gámos tous apodeíchthike mia megáli efkairía ich ślub okazał się sporą okazją jejich svatba se ukázala jako docela příležitost jų vestuvės pasirodė gana gera proga їх весілля виявилося цілком приводом yikh vesillya vyyavylosya tsilkom pryvodom их свадьба оказалась настоящим поводом ikh svad'ba okazalas' nastoyashchim povodom their wedding turned out to be quite an occasion leur mariage s'est avéré être une occasion 彼らの結婚式はかなりの機会であることが判明しました 彼ら  結婚式  かな  機会である こと  判明 しました かれら  けっこんしき  かなり  きかいである こと  はんめい しました karera no kekkonshiki wa kanari no kikaidearu koto ga hanmei shimashita
199 Their wedding is quite grand Leur mariage est assez grand O casamento deles é bastante grandioso Su boda es bastante grandiosa Il loro matrimonio è piuttosto grandioso Satis magnam suam et fecit nuptias eius Ihre Hochzeit ist ziemlich großartig Ο γάμος τους είναι αρκετά μεγάλος O gámos tous eínai arketá megálos Ich ślub jest dość uroczysty Jejich svatba je celkem velká Jų vestuvės yra gana grandiozinės Їх весілля досить грандіозне Yikh vesillya dosytʹ hrandiozne Их свадьба довольно велика Ikh svad'ba dovol'no velika 他们的婚礼办得相当隆重 Leur mariage est assez grand 彼らの結婚式はとても壮大です 彼ら  結婚式  とて 壮大です かれら  けっこんしき  とても そうだいです karera no kekkonshiki wa totemo sōdaidesu
200 He was presented with the watch on the occasion of his retirement La montre lui a été présentée à l'occasion de son départ à la retraite. Ele foi presenteado com o relógio por ocasião de sua aposentadoria Se le entregó el reloj con motivo de su retiro. Gli è stato presentato l'orologio in occasione del suo ritiro Donatus esset custodiae occasione secessus Anlässlich seiner Pensionierung wurde ihm die Uhr überreicht Παρουσιάστηκε με το ρολόι με την ευκαιρία της αποχώρησής του Parousiástike me to rolói me tin efkairía tis apochórisís tou Zegarek został mu przedstawiony przy okazji przejścia na emeryturę Při příležitosti odchodu do důchodu mu byly hodinky předloženy Jam buvo pristatytas laikrodis jo išėjimo į pensiją proga Йому подарували годинник з нагоди відставки Yomu podaruvaly hodynnyk z nahody vidstavky Ему подарили часы по случаю его выхода на пенсию Yemu podarili chasy po sluchayu yego vykhoda na pensiyu He was presented with the watch on the occasion of his retirement La montre lui a été présentée à l'occasion de son départ à la retraite. 彼は引退の際に時計を提示されました   引退    時計  提示 されました かれ  いんたい  さい  とけい  ていじ されました kare wa intai no sai ni tokei o teiji saremashita
201 He was given this watch when he retired Il a reçu cette montre quand il a pris sa retraite Ele recebeu esse relógio quando se aposentou Le dieron este reloj cuando se retiró Gli fu dato questo orologio quando si ritirò Secretum vigilia accipiet Ihm wurde diese Uhr gegeben, als er sich zurückzog Του δόθηκε αυτό το ρολόι όταν αποσύρθηκε Tou dóthike aftó to rolói ótan aposýrthike Ten zegarek otrzymał po przejściu na emeryturę Když odešel do důchodu, dostal tyto hodinky Šis laikrodis jam buvo atiduotas išeinant į pensiją Коли йому виходили на пенсію, йому дали цей годинник Koly yomu vykhodyly na pensiyu, yomu daly tsey hodynnyk Ему дали эти часы, когда он удалился Yemu dali eti chasy, kogda on udalilsya 他在退休时获这块手表 Il a reçu cette montre quand il a pris sa retraite 彼は引退したときにこの時計を与えられた   引退 した とき  この 時計  与えられた かれ  いんたい した とき  この とけい  あたえられた kare wa intai shita toki ni kono tokei o ataerareta
202 On retirement, he got a watch À la retraite, il a une montre Na aposentadoria, ele recebeu um relógio Al jubilarse, consiguió un reloj In pensione, ha ottenuto un orologio Capto occasionem nactus vigilia Bei seiner Pensionierung bekam er eine Uhr Κατά τη συνταξιοδότηση, πήρε ένα ρολόι Katá ti syntaxiodótisi, píre éna rolói Na emeryturze dostał zegarek Po odchodu do důchodu dostal hodinky Išėjęs į pensiją, jis gavo laikrodį На виході він отримав годинник Na vykhodi vin otrymav hodynnyk На пенсии он получил часы Na pensii on poluchil chasy 退休之际,他得到了手表 À la retraite, il a une montre 退職後、彼は時計を手に入れました 退職  、   時計    入れました たいしょく  、 かれ  とけい    いれました taishoku go , kare wa tokei o te ni iremashita
203 ~ (for sth / doing sth) a suitable time for sth ~ (pour qch / faire qch) un moment propice pour qc ~ (para sth / sth) um tempo adequado para sth ~ (para algo / hacer algo) un momento adecuado para algo ~ (per sth / fare sth) un momento adatto per sth ~ (Nam Ynskt mál / facis Ynskt mál) idoneam ad tempus Ynskt mál: eine passende Zeit für etw ~ (για sth / doing sth) έναν κατάλληλο χρόνο για sth ~ (gia sth / doing sth) énan katállilo chróno gia sth ~ (dla czegoś / robienia czegoś) odpowiedni czas na coś ~ (pro sth / doing sth) vhodný čas pro sth ~ (sth / darai stichiją) tinkamas laikas sth ~ (для sth / робити sth) підходящий час для sth ~ (dlya sth / robyty sth) pidkhodyashchyy chas dlya sth ~ (для чего бы то ни было) подходящее время для чего ~ (dlya chego by to ni bylo) podkhodyashcheye vremya dlya chego ~ (for sth/doing sth) a suitable time for sth  ~ (pour qch / faire qch) un moment propice pour qc 〜(sth / sthを行う)sthに適した時間 〜 ( sth / sth  行う ) sth  適した 時間 〜 ( sth / sth  おこなう ) sth  てきした じかん 〜 ( sth / sth o okonau ) sth ni tekishita jikan
204 Proper opportunity Bonne opportunité Oportunidade adequada Oportunidad adecuada Opportuna opportunità Oportet occasionem, occasione Die richtige Gelegenheit Κατάλληλη ευκαιρία Katállili efkairía Odpowiednia okazja Pořádná příležitost Tinkama galimybė Належна можливість Nalezhna mozhlyvistʹ Правильная возможность Pravil'naya vozmozhnost' 适当的机会;时机 Bonne opportunité 適切な機会 適切な 機会 てきせつな きかい tekisetsuna kikai
205 it should have been an occasion for rejoicing, but she could not feel any real joy. cela aurait dû être une occasion de se réjouir, mais elle ne pouvait ressentir aucune joie réelle. deveria ter sido uma ocasião de alegria, mas ela não podia sentir nenhuma alegria real. Debería haber sido una ocasión para regocijarse, pero no podía sentir ninguna alegría real. avrebbe dovuto essere un'occasione per rallegrarsi, ma non poteva provare alcuna vera gioia. hoc debet esse per occasionem gaudendi, sed posset aliquo reali non sentire gaudium. es hätte ein Anlass zur Freude sein sollen, aber sie konnte keine wirkliche Freude spüren. θα έπρεπε να ήταν μια ευκαιρία για χαρά, αλλά δεν μπορούσε να αισθανθεί καμία πραγματική χαρά. tha éprepe na ítan mia efkairía gia chará, allá den boroúse na aisthantheí kamía pragmatikí chará. powinna to być okazja do radości, ale nie mogła poczuć żadnej prawdziwej radości. měla to být příležitost k radosti, ale nemohla cítit žádnou skutečnou radost. tai turėjo būti proga pasidžiaugti, tačiau ji negalėjo jausti jokio tikro džiaugsmo. це мало бути приводом для задоволення, але вона не могла відчути жодної справжньої радості. tse malo buty pryvodom dlya zadovolennya, ale vona ne mohla vidchuty zhodnoyi spravzhnʹoyi radosti. это должно было стать поводом для радости, но она не могла испытать никакой настоящей радости. eto dolzhno bylo stat' povodom dlya radosti, no ona ne mogla ispytat' nikakoy nastoyashchey radosti. it should have been an occasion for rejoicing, but she could not feel any real joy.  cela aurait dû être une occasion de se réjouir, mais elle ne pouvait ressentir aucune joie réelle. それは喜びの機会であったに違いありませんが、彼女は本当の喜びを感じることができませんでした。 それ  喜び  機会であった  違い ありませんが 、 彼女  本当  喜び  感じる こと  できませんでした 。 それ  よろこび  きかいであった  ちがい ありませんが 、 かのじょ  ほんとう  よろこび  かんじる こと  できませんでした 。 sore wa yorokobi no kikaideatta ni chigai arimasenga , kanojo wa hontō no yorokobi o kanjiru koto ga dekimasendeshita .
206 It was supposed to be a happy moment, but she was not happy at all C'était supposé être un moment heureux, mais elle n'était pas heureuse du tout. Deveria ter sido um momento feliz, mas ela não estava feliz Se suponía que era un momento feliz, pero ella no era feliz en absoluto. Doveva essere un momento felice, ma lei non era affatto felice Tunc intelligitur esse beatus, ipsa felix sensit Quesihaowei Es sollte ein glücklicher Moment sein, aber sie war überhaupt nicht glücklich Υποτίθεται ότι ήταν μια ευτυχισμένη στιγμή, αλλά δεν ήταν καθόλου ευτυχισμένη Ypotíthetai óti ítan mia eftychisméni stigmí, allá den ítan kathólou eftychisméni To miał być szczęśliwy moment, ale wcale nie była szczęśliwa Měla to být šťastná chvíle, ale vůbec nebyla šťastná Tai turėjo būti laiminga akimirka, tačiau ji visai nebuvo laiminga Це повинно було бути щасливим моментом, але вона була зовсім не щаслива Tse povynno bulo buty shchaslyvym momentom, ale vona bula zovsim ne shchaslyva Это должен был быть счастливый момент, но она совсем не была счастлива Eto dolzhen byl byt' schastlivyy moment, no ona sovsem ne byla schastliva 原本应该是高兴的时刻,她却丝毫未感到快乐 C'était supposé être un moment heureux, mais elle n'était pas heureuse du tout. それは幸せな瞬間になるはずだったが、彼女はまったく幸せではなかった それ  幸せな 瞬間  なる はずだったが 、 彼女  まったく 幸せで  なかった それ  しあわせな しゅんかん  なる はずだったが 、 かのじょ  まったく しあわせで  なかった sore wa shiawasena shunkan ni naru hazudattaga , kanojo wa mattaku shiawasede wa nakatta
207 speak to him about it if the occasion arises (if I get a chance). parlez-lui à ce sujet si l'occasion se présente (si j'en ai l'occasion). fale com ele sobre isso se surgir a ocasião (se eu tiver uma chance). hable con él al respecto si surge la ocasión (si tengo la oportunidad). parlargli se si presenta l'occasione (se ne avrò la possibilità). locutus est de eo si oportuerit (si forte a). Sprich mit ihm darüber, wenn sich die Gelegenheit ergibt (wenn ich eine Chance bekomme). να του μιλήσετε για αυτό αν προκύψει η περίσταση (εάν έχω την ευκαιρία). na tou milísete gia aftó an prokýpsei i perístasi (eán écho tin efkairía). porozmawiaj z nim o tym, jeśli nadarzy się okazja (jeśli dostanę szansę). mluvit s ním o tom, pokud k tomu dojde (pokud dostanu šanci). pasikalbėkite su juo apie tai, jei atsirastų proga (jei gaučiau galimybę). поговоріть з ним про це, якщо випаде нагода (якщо я отримаю шанс). pohovoritʹ z nym pro tse, yakshcho vypade nahoda (yakshcho ya otrymayu shans). поговорите с ним об этом, если повод возникнет (если я получу шанс). pogovorite s nim ob etom, yesli povod vozniknet (yesli ya poluchu shans). speak to him about it if the occasion arises ( if I get a chance). parlez-lui à ce sujet si l'occasion se présente (si j'en ai l'occasion). 機会があれば(彼に機会があれば)彼について話してください。 機会  あれば (   機会  あれば )  について 話してください 。 きかい  あれば ( かれ  きかい  あれば ) かれ について はなしてください 。 kikai ga areba ( kare ni kikai ga areba ) kare nitsuite hanashitekudasai .
208 If I have a chance, I will talk to him about it. Si j'en ai l'occasion, je lui en parlerai. Se eu tiver uma chance, vou falar com ele sobre isso. Si tengo una oportunidad, hablaré con él al respecto. Se ne avrò la possibilità, gli parlerò. Est is a casu, cupio loqui ei de illa Wenn ich eine Chance habe, werde ich mit ihm darüber sprechen. Αν έχω την ευκαιρία, θα του μιλήσω γι 'αυτό. An écho tin efkairía, tha tou milíso gi 'aftó. Jeśli będę miał szansę, porozmawiam o tym z nim. Pokud mám šanci, budu s ním o tom mluvit. Jei turėsiu šansų, kalbėsiu su juo apie tai. Якщо у мене є шанс, я поговорю з ним про це. Yakshcho u mene ye shans, ya pohovoryu z nym pro tse. Если у меня будет шанс, я поговорю с ним об этом. Yesli u menya budet shans, ya pogovoryu s nim ob etom. 有机会的话,我要跟他谈谈这件事 Si j'en ai l'occasion, je lui en parlerai. 機会があれば、彼と話をします。 機会  あれば 、     します 。 きかい  あれば 、 かれ  はなし  します 。 kikai ga areba , kare to hanashi o shimasu .
209 ~ (to do sth) ~ (à faire qch) ~ (fazer sth) ~ (hacer algo) ~ (per fare sth) ~ (Si vis faciam Ynskt mál) ~ (um etw zu tun) ~ (για να κάνουμε sth) ~ (gia na kánoume sth) ~ (zrobić coś) ~ (dělat sth) ~ (daryti sth) ~ (робити що-небудь) ~ (robyty shcho-nebudʹ) ~ (чтобы сделать что-то) ~ (chtoby sdelat' chto-to) ~ (to do sth) ~ (à faire qch) 〜(sthを行う) 〜 ( sth を 行う ) 〜 ( sth  おこなう ) 〜 ( sth o okonau )
210 ~ (Of / for sth) (formal) a reason or cause ~ (De / pour qch) (formel) une raison ou une cause ~ (De / para sth) (formal) uma razão ou causa ~ (De / para algo) (formal) una razón o causa ~ (Of / for sth) (formal) una ragione o causa ~ (De / ad Ynskt mál) (formal) rationem seu causam ~ (Aus / für etw) (formell) einen Grund oder eine Ursache ~ (Από / για sth) (τυπική) ένας λόγος ή αιτία ~ (Apó / gia sth) (typikí) énas lógos í aitía ~ (Of / for sth) (formalny) przyczyna lub przyczyna ~ (Of / for sth) (formální) důvod nebo příčina ~ (Of / for sth) (oficiali) priežastis ar priežastis ~ (Of / for sth) (формальна) причина або причина ~ (Of / for sth) (formalʹna) prychyna abo prychyna ~ (Of / for sth) (формальная) причина или причина ~ (Of / for sth) (formal'naya) prichina ili prichina 〜(of/for sth) (formal) a reason or cause  ~ (De / pour qch) (formel) une raison ou une cause 〜(Of / sth)(formal)理由または原因 〜 ( Of / sth ) ( formal ) 理由 または 原因 〜 ( おf / sth ) ( ふぉrまr ) りゆう または げにん 〜 ( Of / sth ) ( formal ) riyū mataha genin
211 Reason Raison Razão Razón La ragione, la ragione Unde ratio Grund Λόγος Lógos Powód Důvod Priežastis Причина Prychyna Причина, причина Prichina, prichina 理由;原因 Raison 理由 理由 りゆう riyū
212 I've had no occasion to visit him recently Je n'ai pas eu l'occasion de lui rendre visite récemment Não tive ocasião de visitá-lo recentemente No he tenido ocasión de visitarlo recientemente. Non ho avuto occasione di visitarlo di recente Ego nihil occasione visit ad ipsum nuper Ich hatte in letzter Zeit keine Gelegenheit, ihn zu besuchen Δεν είχα την ευκαιρία να τον επισκεφθώ πρόσφατα Den eícha tin efkairía na ton episkefthó prósfata Ostatnio nie miałem okazji go odwiedzić Nedávno jsem ho neměl příležitost navštívit Pastaruoju metu neturėjau progos jo aplankyti Нещодавно у мене не було приводу його відвідувати Neshchodavno u mene ne bulo pryvodu yoho vidviduvaty У меня не было повода навестить его недавно U menya ne bylo povoda navestit' yego nedavno I've had no occasion to visit him recently Je n'ai pas eu l'occasion de lui rendre visite récemment 私は最近彼を訪問する機会がありませんでした   最近   訪問  機会  ありませんでした わたし  さいきん かれ  ほうもん する きかい  ありませんでした watashi wa saikin kare o hōmon suru kikai ga arimasendeshita
213 I have been absent from visiting him recently J'ai été absent de lui rendre visite récemment Eu estive ausente de visitá-lo recentemente He estado ausente de visitarlo recientemente Sono stato assente dal visitarlo di recente EGO nuper abiit ad ripam visitas eum liberum Ich habe ihn in letzter Zeit nicht besucht Απουσιάζω από την επίσκεψή του πρόσφατα Apousiázo apó tin epískepsí tou prósfata Ostatnio mnie nie było Nedávno jsem ho nenavštívil Pastaruoju metu jo nesilankiau Я нещодавно відсутня в гостях у нього YA neshchodavno vidsutnya v hostyakh u nʹoho Я недавно отсутствовал, посещая его YA nedavno otsutstvoval, poseshchaya yego 我最近免缘去拜访他 J'ai été absent de lui rendre visite récemment 私は最近彼を訪問することを欠席しました   最近   訪問  こと  欠席 しました わたし  さいきん かれ  ほうもん する こと  けっせき しました watashi wa saikin kare o hōmon suru koto o kesseki shimashita
214  Her death was the occasion of mass riots  Sa mort fut l'occasion d'émeutes massives  Sua morte foi a ocasião de tumultos em massa  Su muerte fue motivo de disturbios masivos.  La sua morte è stata l'occasione di rivolte di massa  Mortem cogebat massa seditionibus  Ihr Tod war Anlass für Massenaufstände  Ο θάνατός της ήταν η ευκαιρία μαζικών ταραχών  O thánatós tis ítan i efkairía mazikón tarachón  Jej śmierć była okazją do masowych zamieszek  Její smrt byla příčinou masových nepokojů  Jos mirtis buvo masinių riaušių proga  Її смерть стала приводом масових заворушень  Yiyi smertʹ stala pryvodom masovykh zavorushenʹ  Ее смерть стала поводом для массовых беспорядков  Yeye smert' stala povodom dlya massovykh besporyadkov  Her death was the occasion of mass riots  Sa mort fut l'occasion d'émeutes massives  彼女の死は大暴動の機会でした   彼女     暴動  機会でした   かのじょ    だい ぼうどう  きかいでした   kanojo no shi wa dai bōdō no kikaideshita
215 Her death sparked mass riots Sa mort a déclenché des émeutes de masse Sua morte provocou tumultos em massa Su muerte provocó disturbios masivos. La sua morte ha provocato rivolte di massa Ingens turbarum auctor mortis eius sparked Ihr Tod löste Massenunruhen aus Ο θάνατός της προκάλεσε μαζικές ταραχές O thánatós tis prokálese mazikés tarachés Jej śmierć wywołała masowe zamieszki Její smrt vyvolala masové nepokoje Jos mirtis sukėlė masines riaušes Її смерть спричинила масові заворушення Yiyi smertʹ sprychynyla masovi zavorushennya Ее смерть вызвала массовые беспорядки Yeye smert' vyzvala massovyye besporyadki 她的逝世引发了大规模的骚乱 Sa mort a déclenché des émeutes de masse 彼女の死は大暴動を引き起こした 彼女     暴動  引き起こした かのじょ    だい ぼうどう  ひきおこした kanojo no shi wa dai bōdō o hikiokoshita
216 I ’m willing to go to court over this if the occasion arises (if it becomes necessary). Je suis disposé à aller au tribunal à ce sujet si l’occasion se présente (si cela devient nécessaire). Estou disposto a ir a tribunal sobre isso se a ocasião surgir (se for necessário). Estoy dispuesto a ir a la corte por esto si surge la ocasión (si es necesario). Sono disposto a presentarmi in tribunale se si presenta l'occasione (se necessario). Volens ut ego vadam si quo opus est, in atrio (si necesse). Ich bin bereit, darüber vor Gericht zu gehen, falls sich die Gelegenheit ergibt (falls es notwendig wird). Είμαι πρόθυμος να πάω στο δικαστήριο για αυτό, αν προκύψει η περίσταση (εάν αυτό είναι αναγκαίο). Eímai próthymos na páo sto dikastírio gia aftó, an prokýpsei i perístasi (eán aftó eínai anankaío). Jestem gotów wnieść sprawę do sądu, jeśli nadarzy się okazja (jeśli stanie się to konieczne). Jsem ochoten se v této věci obrátit na soud, pokud k tomu dojde (pokud to bude nutné). Aš noriu kreiptis į teismą dėl šios priežasties (jei to prireiks). Я готовий звернутися до суду з цього приводу, якщо випаде з цього приводу (якщо це стане необхідним). YA hotovyy zvernutysya do sudu z tsʹoho pryvodu, yakshcho vypade z tsʹoho pryvodu (yakshcho tse stane neobkhidnym). Я готов обратиться в суд по этому поводу, если повод возникнет (если это станет необходимым). YA gotov obratit'sya v sud po etomu povodu, yesli povod vozniknet (yesli eto stanet neobkhodimym). I’m willing to go to court over this if the occasion arises ( if it becomes necessary). Je suis disposé à aller au tribunal à ce sujet si l’occasion se présente (si cela devient nécessaire). 必要に応じて(必要になった場合)、これについて法廷に進んで申し上げます。 必要  応じて ( 必要  なった 場合 ) 、 これ について 法廷  進んで 申し上げます 。 ひつよう  おうじて ( ひつよう  なった ばあい ) 、 これ について ほうてい  すすんで もうしあげます 。 hitsuyō ni ōjite ( hitsuyō ni natta bāi ) , kore nitsuite hōtei ni susunde mōshiagemasu .
217 I'm willing to go to court if necessary Je suis prêt à aller au tribunal si nécessaire Estou disposto a ir a tribunal, se necessário Estoy dispuesto a ir a la corte si es necesario Sono disposto ad andare in tribunale se necessario Si opus me in atrium volens de hac Ich bin bereit, wenn nötig vor Gericht zu gehen Είμαι πρόθυμος να πάω στο δικαστήριο αν χρειαστεί Eímai próthymos na páo sto dikastírio an chreiasteí W razie potrzeby jestem gotów udać się do sądu V případě potřeby jsem ochoten se obrátit na soud Jei reikia, noriu kreiptis į teismą Я готовий звернутися до суду, якщо потрібно YA hotovyy zvernutysya do sudu, yakshcho potribno Я готов пойти в суд в случае необходимости YA gotov poyti v sud v sluchaye neobkhodimosti 如果必要的话,我愿意就此出庭 Je suis prêt à aller au tribunal si nécessaire 必要に応じて法廷に行きたい 必要  応じて 法廷  行きたい ひつよう  おうじて ほうてい  いきたい hitsuyō ni ōjite hōtei ni ikitai
218 on occasion (s) sometimes but not often occasionnellement parfois mais pas souvent em ocasiões, às vezes, mas não com frequência en ocasiones a veces pero no a menudo a volte a volte ma non spesso occasione (s) interdum sed frequentius manchmal aber nicht oft μερικές φορές, αλλά όχι συχνά merikés forés, allá óchi sychná czasami, ale nie często někdy, ale ne často retkarčiais, bet ne dažnai при нагоді іноді, але не часто pry nahodi inodi, ale ne chasto иногда, но не часто inogda, no ne chasto on occasion(s) sometimes but not often  occasionnellement parfois mais pas souvent 時折 時折 ときおり tokiori
219 Occasionally À l'occasion Ocasionalmente De vez en cuando Di tanto in tanto, di tanto in tanto, a volte Interdum: interdum, interdum Gelegentlich Περιστασιακά Peristasiaká Czasami Občas Retkarčiais Іноді Inodi Иногда, время от времени, иногда Inogda, vremya ot vremeni, inogda 偶尔;偶然, 有时 À l'occasion たまに たまに たまに tamani
220 Sometimes but not often Parfois mais pas souvent Às vezes, mas não frequentemente A veces pero no a menudo A volte ma non spesso Interdum, sed non saepe Manchmal aber nicht oft Μερικές φορές αλλά όχι συχνά Merikés forés allá óchi sychná Czasem, ale nie często Někdy, ale ne často Kartais, bet ne dažnai Іноді, але не часто Inodi, ale ne chasto Иногда, но не часто Inogda, no ne chasto 有时但不经常 Parfois mais pas souvent ときどきではないが ときどきで  ないが ときどきで  ないが tokidokide wa naiga
221 He has been known on occasion to lose his temper Il a parfois été connu pour se mettre en colère Ele é conhecido ocasionalmente por perder a paciência En ocasiones se le conoce por perder los estribos È stato conosciuto in occasioni per perdere la calma Qui ut iam nota occasione siue ad iracundiam prouocet Es ist bekannt, dass er gelegentlich die Beherrschung verliert Είναι γνωστός μερικές φορές για να χάσει την ψυχραιμία του Eínai gnostós merikés forés gia na chásei tin psychraimía tou Znany był czasami, by stracić panowanie nad sobą Byl občas znám, že ztratil náladu Jis buvo žinomas dėl progos prarasti savitvardą Він був відомий при нагоді втратити самопочуття Vin buv vidomyy pry nahodi vtratyty samopochuttya Известно, что он иногда выходил из себя Izvestno, chto on inogda vykhodil iz sebya He has been known on occasion to lose his temper Il a parfois été connu pour se mettre en colère 彼は時々気性を失うことが知られています   時々 気性  失う こと  知られています かれ  ときどき きしょう  うしなう こと  しられています kare wa tokidoki kishō o ushinau koto ga shirareteimasu
222 The husband's family knew that he sometimes lost his temper La famille du mari savait qu'il perdait parfois son sang-froid A família do marido sabia que ele às vezes perdia a paciência La familia del esposo sabía que él a veces perdía los estribos. La famiglia del marito sapeva che a volte perdeva la pazienza Nunc cognovi se viro ut irascatur Die Familie des Mannes wusste, dass er manchmal die Beherrschung verlor Η οικογένεια του συζύγου γνώριζε ότι μερικές φορές έχασε την ψυχραιμία του I oikogéneia tou syzýgou gnórize óti merikés forés échase tin psychraimía tou Rodzina męża wiedziała, że ​​czasami stracił panowanie nad sobą Rodina manžela věděla, že někdy ztratil náladu Vyro šeima žinojo, kad kartais praranda nuotaiką Сім'я чоловіка знала, що він часом втрачає самопочуття Sim'ya cholovika znala, shcho vin chasom vtrachaye samopochuttya Семья мужа знала, что он иногда выходил из себя Sem'ya muzha znala, chto on inogda vykhodil iz sebya 家都知道他有时会发脾气 La famille du mari savait qu'il perdait parfois son sang-froid 夫の家族は、彼が時々気性を失ったことを知っていました   家族  、   時々 気性  失った こと  知っていました おっと  かぞく  、 かれ  ときどき きしょう  うしなった こと  しっていました otto no kazoku wa , kare ga tokidoki kishō o ushinatta koto o shitteimashita
223 more at plus à mais em más en più a multo tempore mehr bei περισσότερα στο perissótera sto więcej na více na daugiau ne більше на bilʹshe na больше в bol'she v more at  plus à でもっと で もっと  もっと de motto
224 sense le sens sentido sentido senso sensum Sinn νόημα nóima sens smysl jausmas сенс sens чувство chuvstvo sense le sens 感覚 感覚 かんかく kankaku
225 (formal) to cause sth (formel) pour causer qc (formal) causar sth (formal) para causar algo (formale) per causare sth (Formalis) ad causam Ynskt mál: (förmlich) etw. verursachen (επίσημη) να προκαλέσει sth (epísimi) na prokalései sth (formalne) powodować coś (formální) způsobit sth (oficialus) sukelti sth (формальний) викликати що-небудь (formalʹnyy) vyklykaty shcho-nebudʹ (формально), чтобы вызвать что-л. (formal'no), chtoby vyzvat' chto-l. (formal)to cause sth (formel) pour causer qc (正式)sthを引き起こす ( 正式 ) sth  引き起こす ( せいしき ) sth  ひきおこす ( seishiki ) sth o hikiokosu
226 Make happen Faire arriver Faça acontecer Haz que suceda Fai accadere Gestam causam plumbo Mach es möglich Κάνε συμβεί Káne symveí Zrób to Učinit Padaryk įvykį Зробити це Zrobyty tse Сделать случиться Sdelat' sluchit'sya 使发生;造成;导致 Faire arriver 起こして 起こして おこして okoshite
227 The flight delay was occasioned by the need for a further security check Le retard de vol a été occasionné par la nécessité d'un contrôle de sécurité supplémentaire O atraso do voo foi ocasionado pela necessidade de mais uma verificação de segurança El retraso del vuelo fue ocasionado por la necesidad de un nuevo control de seguridad. Il ritardo del volo è stato causato dalla necessità di un ulteriore controllo di sicurezza In mora fuga tunc fallacia seductae sunt amplius est opus securitatem reprehendo Die Flugverspätung wurde durch die Notwendigkeit einer weiteren Sicherheitskontrolle verursacht Η καθυστέρηση της πτήσης προκλήθηκε από την ανάγκη για περαιτέρω έλεγχο ασφάλειας I kathystérisi tis ptísis proklíthike apó tin anánki gia peraitéro élencho asfáleias Opóźnienie lotu spowodowane było koniecznością przeprowadzenia kolejnej kontroli bezpieczeństwa Letové zpoždění bylo způsobeno potřebou další bezpečnostní kontroly Skrydžio atidėjimą sukėlė būtinybė atlikti papildomą saugumo patikrinimą Затримка польоту була зумовлена ​​необхідністю подальшої перевірки безпеки Zatrymka polʹotu bula zumovlena ​​neobkhidnistyu podalʹshoyi perevirky bezpeky Задержка рейса была вызвана необходимостью дальнейшей проверки безопасности Zaderzhka reysa byla vyzvana neobkhodimost'yu dal'neyshey proverki bezopasnosti The flight delay was occasioned by the need for a further security check Le retard de vol a été occasionné par la nécessité d'un contrôle de sécurité supplémentaire フライトの遅延は、さらにセキュリティチェックが必要なために発生しました。 フライト  遅延  、 さらに セキュリティ チェック  必要な ため  発生 しました 。 フライト  ちえん  、 さらに セキュリティ チェック  ひつような ため  はっせい しました 。 furaito no chien wa , sarani sekyuriti chekku ga hitsuyōna tame ni hassei shimashita .
228 The delay in this flight was due to the need for further security checks Le retard dans ce vol était dû à la nécessité de contrôles de sécurité supplémentaires O atraso neste voo foi devido à necessidade de mais verificações de segurança La demora en este vuelo se debió a la necesidad de más controles de seguridad. Il ritardo in questo volo era dovuto alla necessità di ulteriori controlli di sicurezza In fuga: Moram facit ex necessitate ad salutem reprehendo LUSTRUM adhuc Die Verspätung bei diesem Flug war auf die Notwendigkeit weiterer Sicherheitskontrollen zurückzuführen Η καθυστέρηση στην πτήση οφείλεται στην ανάγκη για περαιτέρω ελέγχους ασφάλειας I kathystérisi stin ptísi ofeíletai stin anánki gia peraitéro elénchous asfáleias Opóźnienie tego lotu spowodowane było koniecznością przeprowadzenia dalszych kontroli bezpieczeństwa Zpoždění v tomto letu bylo způsobeno potřebou dalších bezpečnostních kontrol Šis skrydis vėlavo dėl to, kad reikėjo atlikti papildomus saugumo patikrinimus Затримка цього рейсу була пов'язана з необхідністю подальших перевірок безпеки Zatrymka tsʹoho reysu bula pov'yazana z neobkhidnistyu podalʹshykh perevirok bezpeky Задержка этого рейса была вызвана необходимостью дальнейших проверок безопасности Zaderzhka etogo reysa byla vyzvana neobkhodimost'yu dal'neyshikh proverok bezopasnosti 这次航班的延误是由于必须做进一步的安全奋査 Le retard dans ce vol était dû à la nécessité de contrôles de sécurité supplémentaires このフライトの遅延は、さらなるセキュリティチェックの必要性によるものでした この フライト  遅延  、 さらなる セキュリティ チェック  必要性 による ものでした この フライト  ちえん  、 さらなる セキュリティ チェック  ひつようせい による ものでした kono furaito no chien wa , saranaru sekyuriti chekku no hitsuyōsei niyoru monodeshita
229 the decision occasioned much anxiety. la décision a causé beaucoup d'inquiétude. a decisão ocasionou muita ansiedade. La decisión ocasionó mucha ansiedad. la decisione ha suscitato molta ansia. iudicii causa sollicitudinis. Die Entscheidung stieß auf große Sorge. η απόφαση προκάλεσε μεγάλη ανησυχία. i apófasi prokálese megáli anisychía. decyzja wywołała duży niepokój. rozhodnutí vyvolalo mnoho úzkosti. sprendimas sukėlė daug nerimo. рішення викликало велику тривогу. rishennya vyklykalo velyku tryvohu. Решение вызвало много беспокойства. Resheniye vyzvalo mnogo bespokoystva. the decision occasioned much anxiety. la décision a causé beaucoup d'inquiétude. 決定は多くの不安を引き起こしました。 決定  多く  不安  引き起こしました 。 けってい  おうく  ふあん  ひきおこしました 。 kettei wa ōku no fuan o hikiokoshimashita .
230 This ambiguity makes us worry Cette ambiguïté nous inquiète Essa ambiguidade nos preocupa Esta ambigüedad nos hace preocuparnos Questa ambiguità ci fa preoccupare Et nos solliciti esse ignarus non sit intolerabilis Diese Mehrdeutigkeit macht uns Sorgen Αυτή η ασάφεια μας κάνει να ανησυχούμε Aftí i asáfeia mas kánei na anisychoúme Ta dwuznaczność nas martwi Tato nejednoznačnost nás znepokojuje Šis dviprasmiškumas verčia nerimauti Ця двозначність змушує нас хвилюватися Tsya dvoznachnistʹ zmushuye nas khvylyuvatysya Эта двусмысленность заставляет нас беспокоиться Eta dvusmyslennost' zastavlyayet nas bespokoit'sya 这个昧定让我们忧虑不堪 Cette ambiguïté nous inquiète このあいまいさは私たちを心配させます この あいまい   たち  心配 させます この あいまい   わたしたち  しんぱい させます kono aimai sa wa watashitachi o shinpai sasemasu
231 occasional occasionnel ocasional ocasionales occasionale occasionales gelegentlich περιστασιακά peristasiaká okazjonalnie příležitostné retkarčiais випадкові vypadkovi случайный sluchaynyy occasional  occasionnel たまに たまに たまに tamani
232  hap­pening or done sometimes but not often  passe ou fait parfois mais pas souvent  acontecendo ou feito às vezes, mas não frequentemente  sucediendo o hecho a veces pero no a menudo  accadendo o fatto a volte ma non spesso  Saepe autem accidit aliquando factum  geschieht oder geschieht manchmal, aber nicht oft  να συμβαίνει ή να γίνεται μερικές φορές αλλά όχι συχνά  na symvaínei í na gínetai merikés forés allá óchi sychná  zdarzają się lub są wykonywane czasem, ale nie często  děje se nebo se děje někdy, ale ne často  vyksta ar daroma kartais, bet ne dažnai  трапляється чи робиться іноді, але не часто  traplyayetʹsya chy robytʹsya inodi, ale ne chasto  происходит или делается иногда, но не часто  proiskhodit ili delayetsya inogda, no ne chasto  hap­pening or done sometimes but not often  passe ou fait parfois mais pas souvent  ときどきではありませんが   ときどきで  ありませんが   ときどきで  ありませんが   tokidokide wa arimasenga
233  Occasionally  À l'occasion  Ocasionalmente  De vez en cuando  Occasionale; accidentali; temporanea  Epicurus; per accidens, ad tempus  Gelegentlich  Περιστασιακά  Peristasiaká  Czasami  Občas  Retkarčiais  Іноді  Inodi  Иногда, случайно, временно  Inogda, sluchayno, vremenno  偶尔的; 偶然的;临时的  À l'occasion  たまに   たまに   たまに   tamani
234 He works for us on an occasional basis Il travaille pour nous occasionnellement Ele trabalha ocasionalmente para nós Trabaja para nosotros ocasionalmente. Lavora per noi su base occasionale Qui operatur in nobis interdum oriuntur ex Er arbeitet gelegentlich für uns Εργάζεται για εμάς περιστασιακά Ergázetai gia emás peristasiaká Pracuje dla nas od czasu do czasu Pracuje pro nás příležitostně Retkarčiais jis dirba pas mus Він працює на нас періодично Vin pratsyuye na nas periodychno Он работает на нас время от времени On rabotayet na nas vremya ot vremeni He works for us on an occasional basis Il travaille pour nous occasionnellement 彼は時々私たちのために働いています   時々 私たち    働いています かれ  ときどき わたしたち  ため  はたらいています kare wa tokidoki watashitachi no tame ni hataraiteimasu
235 He is doing temporary work with us Il fait un travail temporaire avec nous Ele está fazendo um trabalho temporário conosco Él está haciendo un trabajo temporal con nosotros. Sta facendo un lavoro temporaneo con noi Ipse nobiscum temping Er arbeitet vorübergehend mit uns Κάνει προσωρινή δουλειά μαζί μας Kánei prosoriní douleiá mazí mas Wykonuje z nami tymczasową pracę Dělá s námi dočasnou práci Jis dirba su mumis laikiną darbą Він робить з нами тимчасову роботу Vin robytʹ z namy tymchasovu robotu Он делает временную работу с нами On delayet vremennuyu rabotu s nami 在我们这里做临时工 Il fait un travail temporaire avec nous 彼は私たちと一時的な仕事をしています   私たち  一時  仕事  しています かれ  わたしたち  いちじ てきな しごと  しています kare wa watashitachi to ichiji tekina shigoto o shiteimasu
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS tcheque lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image