A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  observer 1375 1375 obstruction         20000abc
1 speech Speech 言语 Yányǔ Speech Discours Discurso Discurso discorso
2 言语  yányǔ  言语 yányǔ Speech Discours Discurso Discurso discorso
3 to obey rules, laws, etc to obey rules, laws, etc 遵守规则,法律等 zūnshǒu guīzé, fǎlǜ děng To obey rules, laws, etc Obéir aux règles, lois, etc. Obedecer a regras, leis, etc. Obedecer reglas, leyes, etc. Per obbedire a regole, leggi, ecc
4 遵守(规则、法 zūnshǒu (guīzé, fǎlǜ děng) 遵守(规则,法律等) zūnshǒu (guīzé, fǎlǜ děng) Compliance (rules, laws, etc.) Conformité (règles, lois, etc.) Conformidade (regras, leis, etc.) Cumplimiento (normas, leyes, etc.) Conformità (regole, leggi, ecc.)
5 遵守规则,法律等 zūnshǒu guīzé, fǎlǜ děng 遵守规则,法律等 zūnshǒu guīzé, fǎlǜ děng Compliance with rules, laws, etc. Respect des règles, lois, etc. Conformidade com regras, leis, etc. Cumplimiento de normas, leyes, etc. Rispetto di regole, leggi, ecc.
6 will the rebels observe the ceasefire? will the rebels observe the ceasefire? 叛军会遵守停火协议吗? pàn jūn huì zūnshǒu tínghuǒ xiéyì ma? Will the rebels observe the ceasefire? Les rebelles vont-ils respecter le cessez-le-feu? Os rebeldes observarão o cessar-fogo? ¿Los rebeldes observarán el alto el fuego? I ribelli osserveranno il cessate il fuoco?
7 叛乱者会遵守停火协议吗 Pànluàn zhě huì zūnshǒu tínghuǒ xiéyì ma? 叛乱者会遵守停火协议吗? Pànluàn zhě huì zūnshǒu tínghuǒ xiéyì ma? Will the insurgents abide by the ceasefire agreement? Les insurgés respecteront-ils l'accord de cessez-le-feu? Os insurgentes cumprirão o acordo de cessar-fogo? ¿Los insurgentes acatarán el acuerdo de alto el fuego? Gli insorti rispetteranno l'accordo di cessate il fuoco?
8 The crowd abserved a minute’s silence ( were silent for one minute) in memory of those who had died The crowd abserved a minute’s silence (were silent for one minute) in memory of those who had died 人群默哀一分钟(沉默一分钟),以纪念死者 Rénqún mò'āi yī fēnzhōng (chénmò yī fēnzhōng), yǐ jìniàn sǐzhě The crowd abserved a minute’s silence (we silent for one minute) in memory of those who La foule a réservé une minute de silence (une minute de silence) à la mémoire de ceux qui ont A multidão perdeu um minuto de silêncio (ficamos em silêncio por um minuto) em memória daqueles que La multitud abstuvo un minuto de silencio (nosotros callamos por un minuto) en memoria de aquellos que La folla ha asserito un minuto di silenzio (restiamo in silenzio per un minuto) in memoria di chi
9 众人为死者默哀一分钟 zhòngrén wéi sǐzhě mò'āi yī fēnzhōng 众人为死者默哀一分钟 zhòngrén wéi sǐzhě mò'āi yī fēnzhōng Everyone silently mourned for a minute Tout le monde pleure silencieusement pendant une minute Todos choraram silenciosamente por um minuto Todos lloraron en silencio por un minuto Tutti piansero in silenzio per un minuto
10  (formal) to celebrate festivals, birthdays, etc  (formal) to celebrate festivals, birthdays, etc  (正式)来庆祝节日,生日等  (zhèngshì) lái qìngzhù jiérì, shēngrì děng  (formal) to celebrate festivals, birthdays, etc  (formel) pour célébrer des fêtes, anniversaires, etc.  (formal) para celebrar festivais, aniversários etc.  (formal) para celebrar festivales, cumpleaños, etc.  (formale) per celebrare feste, compleanni, ecc
11 庆祝;庆贺,欢度: qìngzhù; qìnghè, huāndù: 庆祝;庆贺,欢度: qìngzhù; qìnghè, huāndù: Celebrate; celebrate, celebrate: Célébrez, célébrez, célébrez: Comemore, comemore, comemore: Celebra; celebra, celebra: Festeggia; celebra, celebra:
12 (正式)来庆祝节日,生日等 (Zhèngshì) lái qìngzhù jiérì, shēngrì děng (正式)来庆祝节日,生日等 (Zhèngshì) lái qìngzhù jiérì, shēngrì děng (official) to celebrate holidays, birthdays, etc. (officiel) pour fêter des vacances, anniversaires, etc. (oficial) para comemorar feriados, aniversários etc. (oficial) para celebrar fiestas, cumpleaños, etc. (ufficiale) per festeggiare feste, compleanni, ecc.
13 do  they observe Christmas? do  they observe Christmas? 他们观察圣诞节吗? tāmen guānchá shèngdàn jié ma? Do they observe Christmas? Est-ce qu'ils observent Noël? Eles observam o Natal? ¿Observan la Navidad? Osservano il Natale?
14 他们过不过圣诞节? Tāmenguò bu guò shèngdàn jié? 他们过不过圣诞节? Tāmenguò bu guò shèngdàn jié? They can't live Christmas? Ils ne peuvent pas vivre Noël? Eles não podem viver o Natal? ¿No pueden vivir la Navidad? Non possono vivere il Natale?
15 observer  Observer  观察者 Guānchá zhě Observer Observateur Observador Observador osservatore
16  a person who watches sb/sth  a person who watches sb/sth  看某人某事的人  kàn mǒu rén mǒu shì de rén  a person who watches sb/sth  une personne qui regarde qn / qc  uma pessoa que assiste sb / sth  una persona que mira algo  una persona che guarda sb / sth
17 观察者;观测者;目击者 guānchá zhě; guāncè zhě; mùjí zhě 观察者;观察者;目击者 guānchá zhě; guānchá zhě; mùjí zhě Observer; observer; witness Observateur, observateur, témoin Observador; observador; testemunha Observador; observador; testigo Osservatore; osservatore; testimone
18 Ac­cording to observers the plane exploded shortly after take off Ac­cording to observers the plane exploded shortly after take off 据观察员说,飞机起飞后不久就爆炸了 jù guāncháyuán shuō, fēijī qǐfēi hòu bùjiǔ jiù bàozhàle Ac­cording to observers the plane exploded shortly after take off Selon des observateurs, l'avion a explosé peu après le décollage Segundo observadores, o avião explodiu logo após decolar Según los observadores, el avión explotó poco después del despegue Secondo gli osservatori l'aereo è esploso poco dopo il decollo
19 据目击者说,飞机起飞后不久就爆炸了 jù mùjí zhě shuō, fēijī qǐfēi hòu bùjiǔ jiù bàozhàle 据目击者说,飞机起飞后不久就爆炸了 jù mùjí zhě shuō, fēijī qǐfēi hòu bùjiǔ jiù bàozhàle According to eyewitnesses, the plane exploded shortly after takeoff. Selon des témoins oculaires, l'avion a explosé peu après le décollage. Segundo testemunhas oculares, o avião explodiu logo após a decolagem. Según testigos presenciales, el avión explotó poco después del despegue. Secondo testimoni oculari, l'aereo è esploso poco dopo il decollo.
20 据观察家说,飞机起飞后不久就爆炸了 jù guānchájiā shuō, fēijī qǐfēi hòu bùjiǔ jiù bàozhàle 据观察家说,飞机起飞后不久就爆炸了 jù guānchájiā shuō, fēijī qǐfēi hòu bùjiǔ jiù bàozhàle According to observers, the plane exploded shortly after takeoff. Selon les observateurs, l'avion a explosé peu de temps après le décollage. Segundo observadores, o avião explodiu logo após a decolagem. Según los observadores, el avión explotó poco después del despegue. Secondo gli osservatori, l'aereo è esploso poco dopo il decollo.
21 to  the casual observer ( somebody who does not pay much attention), the system  appears confusing to  the casual observer (somebody who does not pay much attention), the system  appears confusing 对于不经意的观察者(不怎么注意的人),系统看起来很混乱 duìyú bùjīngyì de guānchá zhě (bù zě me zhùyì de rén), xìtǒng kàn qǐlái hěn hǔnluàn To the casual observer ( somebody who does not pay much attention), the system appears confusing Pour l'observateur occasionnel (quelqu'un qui ne prête pas beaucoup d'attention), le système semble déroutant Para o observador casual (alguém que não presta muita atenção), o sistema parece confuso Para el observador casual (alguien que no presta mucha atención), el sistema parece confuso All'osservatore occasionale (qualcuno che non presta molta attenzione), il sistema appare confuso
22 乍着起来,这个系统好像条理不清 zhàzhe qǐlái, zhège xìtǒng hǎoxiàng tiáolǐ bù qīng 乍着起来,这个系统好像条理不清 zhàzhe qǐlái, zhège xìtǒng hǎoxiàng tiáolǐ bù qīng Kneeling, this system seems to be unclear À genoux, ce système ne semble pas clair Ajoelhado, este sistema parece não estar claro De rodillas, este sistema parece no estar claro In ginocchio, questo sistema sembra non essere chiaro
23 note at  note at  不吃 bù chī Note at Note à Nota em Nota en Nota a
24 witness witness 见证人 jiànzhèng rén Wits Wits Wits Ingenio testimone
25 a person who attends a meeting, lesson, etc. to listen and watch but not to take part  a person who attends a meeting, lesson, etc. To listen and watch but not to take part  参加会议,课程等听,看但不参加的人 cānjiā huìyì, kèchéng děng tīng, kàn dàn bùcānjiā de rén a person who attends a meeting, lesson, etc. to listen and watch but not to take part une personne qui assiste à une réunion, à une leçon, etc. pour écouter et regarder mais ne pas participer uma pessoa que participa de uma reunião, lição etc. para ouvir e assistir, mas não para participar una persona que asiste a una reunión, lección, etc. para escuchar y mirar pero no para participar una persona che partecipa a una riunione, una lezione, ecc. per ascoltare e guardare ma non per partecipare
26 观察员;旁听者 guāncháyuán; pángtīng zhě 观察员;旁听者 guāncháyuán; pángtīng zhě Observer Observateur Observador Observador Osservatori; osservatori
27 参加会议,课程等以收听和观看但不参加的人 cānjiā huìyì, kèchéng děng yǐ shōutīng hé guānkàn dàn bùcānjiā de rén 参加会议,课程等以聆听和观看但不参加的人 cānjiā huìyì, kèchéng děng yǐ língtīng hé guānkàn dàn bùcānjiā de rén People who attend meetings, classes, etc. to listen and watch but not attend Personnes qui assistent à des réunions, à des cours, etc. pour écouter et regarder sans y assister Pessoas que participam de reuniões, aulas etc. para ouvir e assistir, mas não participam Personas que asisten a reuniones, clases, etc. para escuchar y mirar pero no asistir Persone che partecipano a riunioni, lezioni, ecc. Per ascoltare e guardare ma non partecipare
28 A team of British officials were sent as observers to the conference A team of British officials were sent as observers to the conference 派遣了一批英国官员作为观察员参加会议 pàiqiǎnle yī pī yīngguó guānyuán zuòwéi guāncháyuán cānjiā huìyì A team of British officials were sent as observers to the conference Une équipe de fonctionnaires britanniques ont été envoyés en tant qu'observateurs à la conférence Uma equipe de oficiais britânicos foi enviada como observador para a conferência Un equipo de funcionarios británicos fueron enviados como observadores a la conferencia. Una squadra di funzionari britannici è stata inviata come osservatore alla conferenza
29  一组英国官员被派去做大会观察员  yī zǔ yīngguó guānyuán bèi pài qù zuò dàhuì guāncháyuán  一组英国官员被派去做大会观察员  yī zǔ yīngguó guānyuán bèi pài qù zuò dàhuì guāncháyuán  A group of British officials were sent to serve as observers in the conference.  Un groupe de fonctionnaires britanniques ont été envoyés pour servir d’observateurs à la conférence.  Um grupo de oficiais britânicos foi enviado para servir como observador na conferência.  Un grupo de funcionarios británicos fueron enviados a servir como observadores en la conferencia.  Un gruppo di funzionari britannici è stato inviato per servire come osservatori alla conferenza.
30 派遣了一批英国官员作为观察员参加会议 pàiqiǎnle yī pī yīngguó guānyuán zuòwéi guāncháyuán cānjiā huìyì 派遣了殖民英国官员作为观察员参加会议 pàiqiǎnle zhímín yīngguó guānyuán zuòwéi guāncháyuán cānjiā huìyì A group of British officials were dispatched to attend the meeting as observers Un groupe d'officiels britanniques ont été envoyés à la réunion en tant qu'observateurs Um grupo de oficiais britânicos foi enviado para participar da reunião como observadores Un grupo de funcionarios británicos fueron enviados para asistir a la reunión como observadores. Un gruppo di funzionari britannici è stato inviato per partecipare alla riunione in qualità di osservatori
31 a person who watches and studies particular events, situations, etc. and is therefore considered to be an expert on them  a person who watches and studies particular events, situations, etc. And is therefore considered to be an expert on them  观看和研究特定事件,情况等的人,因此被认为是他们的专家 guānkàn hé yánjiū tèdìng shìjiàn, qíngkuàng děng de rén, yīncǐ bèi rènwéi shì tāmen de zhuānjiā a person who watches and studies particular events, situations, etc. and is therefore considered to be an expert on them une personne qui observe et étudie des événements ou des situations particuliers, etc., et qui est donc considérée comme un expert uma pessoa que assiste e estuda eventos, situações etc. específicos e, portanto, é considerada uma especialista neles una persona que observa y estudia eventos, situaciones, etc. particulares y, por lo tanto, se considera un experto en ellos una persona che osserva e studia particolari eventi, situazioni, ecc. ed è pertanto considerata un esperto in tali casi
32 观察家;观察员;评论员 guānchájiā; guāncháyuán; pínglùn yuán 观察家;观察员;评论员 guānchájiā; guāncháyuán; pínglùn yuán Observer; observer; commentator Observateur, observateur, commentateur Observador; observador; comentarista Observador; observador; comentarista Osservatore; osservatore; commentatore
33 a royal observer a royal observer 皇家观察员 huángjiā guāncháyuán a royal observer un observateur royal um observador real un observador real un osservatore reale
34 王室观察家  wángshì guānchájiā  王室观察家 wángshì guānchájiā Royal observer Observateur royal Observador real Observador real Osservatore reale
35 obsess  obsess  痴迷 chīmí Obsess Obsess Obsess Obsesionarse ossessionare
36  to completely fill your mind so that you cannot think of anything else, in a way that is not normal  to completely fill your mind so that you cannot think of anything else, in a way that is not normal  以完全不正常的方式充实您的思想,以至于您无法想到其他任何事情  yǐ wánquán bù zhèngcháng de fāngshì chōngshí nín de sīxiǎng, yǐ zhìyú nín wúfǎ xiǎngdào qítā rènhé shìqíng  To complete fill your mind so that you cannot think of anything else, in a way that is not normal  Compléter votre esprit pour que vous ne puissiez plus penser à autre chose, d'une manière qui n'est pas normale  Para completar, preencha sua mente para que você não possa pensar em mais nada, de uma maneira que não é normal  Para completar, llena tu mente para que no puedas pensar en otra cosa, de una manera que no es normal  Per completare riempi la tua mente in modo da non poter pensare ad altro, in un modo che non è normale
37  使痴迷;使迷恋;使着迷  shǐ chīmí; shǐ míliàn; shǐ zháomí  使痴迷;使迷恋;使着迷  shǐ chīmí; shǐ míliàn; shǐ zháomí  Make obsessed  Rendre obsédé  Tornar obcecado  Hacer obsesionada  Rendi ossessionato
38 He’s obsessed by computers He’s obsessed by computers 他被计算机迷住了 tā bèi jìsuànjī mí zhùle He’s obsessed by computers Il est obsédé par les ordinateurs Ele é obcecado por computadores Está obsesionado con las computadoras È ossessionato dai computer
39 他迷上了电脑 tā mí shàngle diànnǎo 他迷上了电脑 tā mí shàngle diànnǎo He is hooked on the computer Il est accroché à l'ordinateur Ele está viciado no computador Está enganchado a la computadora È agganciato al computer
40 She’s completely obsessed with  She’s completely obsessed with  她完全沉迷于 tā wánquán chénmí yú She’s completely obsessed with Elle est complètement obsédée par Ela é completamente obcecada por Ella está completamente obsesionada con È completamente ossessionata da
41 他让她神魂颠倒 tā ràng tā shénhún diāndǎo 他让她神魂颠倒 tā ràng tā shénhún diāndǎo He made her fascinated Il l'a rendue fascinée Ele a deixou fascinada La hizo fascinada L'ha resa affascinata
42 The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists 制作最令人兴奋的报纸故事的需求困扰着大多数记者 zhìzuò zuì lìng rénxīngfèn de bàozhǐ gùshì de xūqiú kùnrǎozhe dà duōshù jìzhě The need to produce the most exciting newspaper story obsesses most journalists La nécessité de produire le journal le plus passionnant obsède la plupart des journalistes A necessidade de produzir a mais empolgante história jornalística obsessiva à maioria dos jornalistas La necesidad de producir la historia periodística más emocionante obsesiona a la mayoría de los periodistas La necessità di produrre la storia del giornale più eccitante ossessiona la maggior parte dei giornalisti
43 大多数记者梦寐以求的就是要写出最撼动人心的新闻报道来 dà duōshù jìzhě mèngmèiyǐqiú de jiùshì yào xiě chū zuì hàndòng rénxīn de xīnwén bàodào lái 大多数记者梦寐以求的就是要写出最撼动人心的新闻报道来 dà duōshù jìzhě mèngmèiyǐqiú de jiùshì yào xiě chū zuì hàndòng rén xīn de xīnwén bàodào lái What most journalists dream of is to write the most inspiring news reports. La plupart des journalistes rêvent d’écrire les reportages les plus inspirants. O que a maioria dos jornalistas sonha é escrever as notícias mais inspiradoras. Lo que la mayoría de los periodistas sueñan es escribir los informes de noticias más inspiradores. Ciò che la maggior parte dei giornalisti sogna è scrivere le notizie più stimolanti.
44 制作最令人兴奋的报纸故事的需求困扰着大多数记者 zhìzuò zuì lìng rén xīngfèn de bàozhǐ gùshì de xūqiú kùnrǎozhe dà duōshù jìzhě 制作最令人兴奋的报纸故事的需求排水着大多数记者 zhìzuò zuì lìng rén xīngfèn de bàozhǐ gùshì de xūqiú páishuǐzhe dà duōshù jìzhě The need to make the most exciting newspaper stories plagued most reporters La plupart des journalistes ont été obligés de rédiger les articles de journaux les plus passionnants A necessidade de tornar as notícias mais emocionantes dos jornais atormentou a maioria dos repórteres La necesidad de hacer las historias periodísticas más emocionantes plagó a la mayoría de los periodistas La necessità di rendere le storie dei giornali più interessanti ha afflitto la maggior parte dei giornalisti
45 〜(about sth)  to be always talking or worrying about a particular thing, especially when this annoys other people 〜(about sth)  to be always talking or worrying about a particular thing, especially when this annoys other people 〜(大约)总是谈论或担心某件事,尤其是当这惹恼其他人时 〜(dàyuē) zǒng shì tánlùn huò dānxīn mǒu jiàn shì, yóuqí shì dāng zhè rěnǎo qítā rén shí ~(about sth) to be always talking or worrying about a particular thing, especially when this annoys other people ~ (à propos de qch) être toujours en train de parler ou de s'inquiéter d'une chose en particulier, surtout quand cela agace les autres ~ (sobre sth) estar sempre conversando ou se preocupando com uma coisa em particular, especialmente quando isso irrita outras pessoas ~ (sobre algo) para estar siempre hablando o preocupándose por algo en particular, especialmente cuando esto molesta a otras personas ~ (circa sth) parlare sempre o preoccuparsi di una cosa particolare, specialmente quando questo infastidisce le altre persone
46  喷叨;:、挂牵; 念念不忘  pēn dāo;:, Guàqiān; niànniànbùwàng  喷叨;:,挂牵;念念不忘  pēn dāo;:, Guàqiān; niànniànbùwàng  Sneezing;: hanging, not forgetting  Éternuement: suspendu sans oublier  Espirros ;: pendurado, sem esquecer  Estornudos: colgando, sin olvidar  Starnuti: impiccagione, senza dimenticare
47 I think you should try to stop obsessing about food I think you should try to stop obsessing about food 我想你应该停止对食物的痴迷 wǒ xiǎng nǐ yīnggāi tíngzhǐ duì shíwù de chīmí I think you should try to stop obsessing about food Je pense que vous devriez essayer de cesser de devenir obsédé par la nourriture Eu acho que você deveria tentar parar de ficar obcecado com comida Creo que deberías tratar de dejar de obsesionarte con la comida Penso che dovresti provare a smettere di ossessionarti dal cibo
48 我看你该歇歇了,别没完没了地唠叨吃的东西 wǒ kàn nǐ gāi xiē xiēle, bié méiwán méiliǎo de láo dāo chī de dōngxī 我看你该歇歇了,别没完没了地唠叨吃的东西 wǒ kàn nǐ gāi xiē xiēle, bié méiwán méiliǎo de láo dāo chī de dōngxī I think you should rest, don’t end up eating things endlessly. Je pense que vous devriez vous reposer, ne pas finir par manger des choses sans fin. Eu acho que você deve descansar, não acaba comendo as coisas sem parar. Creo que deberías descansar, no termines comiendo cosas sin cesar. Penso che dovresti riposare, non finire per mangiare all'infinito.
49 我想你应该停止对食物的痴迷 wǒ xiǎng nǐ yīnggāi tíngzhǐ duì shíwù de chīmí 我想你应该停止对食物的痴迷 wǒ xiǎng nǐ yīnggāi tíngzhǐ duì shíwù de chīmí I think you should stop obsessing with food. Je pense que vous devriez cesser d'être obsédé par la nourriture. Eu acho que você deveria parar de ficar obcecado com comida. Creo que deberías dejar de obsesionarte con la comida. Penso che dovresti smettere di ossessionarti con il cibo.
50 obsession  obsession  痴迷 chīmí Obsession Obsession Obsessão Obsesión ossessione
51  〜(with sth/sb) 1 [U] the state in which a person’s mind is completely filled with thoughts of one particular thing or person in a way that is not normal   〜(with sth/sb) 1 [U] the state in which a person’s mind is completely filled with thoughts of one particular thing or person in a way that is not normal   〜(with sth / sb)1 [U]一种状态,在这种状态下,一个人的思想完全以一种不正常的方式充满了对某个特定事物或人的想法  〜(with sth/ sb)1 [U] yī zhǒng zhuàngtài, zài zhè zhǒng zhuàngtài xià, yīgè rén de sīxiǎng wánquán yǐ yī zhǒng bù zhèngcháng de fāngshì chōngmǎnle duì mǒu gè tèdìng shìwù huò rén de xiǎngfǎ  ~(with sth/sb) 1 [U] the state in which a person’s mind is completely filled with thoughts of one particular thing or person in a way that is not normal  ~ (avec qch / qn) 1 [U] l'état dans lequel l'esprit d'une personne est complètement rempli de pensées d'une chose ou d'une personne d'une manière qui n'est pas normale  ~ (com sth / sb) 1 [U] o estado em que a mente de uma pessoa está completamente cheia de pensamentos sobre uma coisa ou pessoa em particular, de uma maneira que não é normal  ~ (con algo / sb) 1 [U] el estado en el que la mente de una persona está completamente llena de pensamientos sobre una cosa o persona en particular de una manera que no es normal  ~ (con sth / sb) 1 [U] lo stato in cui la mente di una persona è completamente piena di pensieri di una cosa o persona in un modo che non è normale
52 痴迷;着魔;困扰 chīmí; zháomó; kùnrǎo 痴迷;着魔;入侵 chīmí; zháomó; rùqīn Obsessed Obsédé Obcecado Obsesionado Ossessione, posseduta; turbato
53 Her fear of flying is bordering an obsession Her fear of flying is bordering an obsession 她对飞行的恐惧几乎使人迷恋 tā duì fēixíng de kǒngjù jīhū shǐ rén míliàn Her fear of flying is bordering an obsession Sa peur de voler est à la limite d'une obsession Seu medo de voar está à beira de uma obsessão Su miedo a volar bordea una obsesión. La sua paura di volare è al limite di un'ossessione
54 她怕乘飞机几乎了不岢救药的地步 tā pà chéng fēijī jīhū dào liǎo bù kě jiù yào dì dìbù 她怕乘飞机几乎到了不岢救药的地步 tā pà chéng fēijī jīhū dào liǎo bù kě jiù yào dì dìbù She is afraid that by plane, she will almost reach the point of saving medicine. Elle a peur qu'en avion, elle parvienne presque à sauver ses médicaments. Ela tem medo de que, de avião, quase chegue ao ponto de salvar remédios. Teme que en avión casi llegue al punto de ahorrar medicamentos. Ha paura che in aereo raggiungerà quasi il punto di salvare la medicina.
55 她对飞行的恐惧几乎使人迷恋 tā duì fēixíng de kǒngjù jīhū shǐ rén míliàn 她对飞行的恐惧几乎使人迷恋 tā duì fēixíng de kǒngjù jīhū shǐ rén míliàn Her fear of flying is almost fascinating Sa peur de voler est presque fascinante Seu medo de voar é quase fascinante Su miedo a volar es casi fascinante. La sua paura di volare è quasi affascinante
56 The media’s obsession with the young prince continues The media’s obsession with the young prince continues 媒体对年轻王子的痴迷继续 méitǐ duì niánqīng wángzǐ de chīmí jìxù The media’s obsession with the young prince continues L’obsession des médias pour le jeune prince continue A obsessão da mídia com o jovem príncipe continua La obsesión de los medios con el joven príncipe continúa L'ossessione dei media per il giovane principe continua
57 新闻媒体继续对小王子进柠连篇累牍的报道 xīnwén méitǐ jìxù duì xiǎo wángzǐ jìn níng liánpiānlěidú de bàodào 新闻媒体继续对小王子进柠连篇累牍的报道 xīnwén méitǐ jìxù duì xiǎo wángzǐ jìn níng liánpiānlěidú de bàodào The news media continued to report on the prince’s enthusiasm Les médias ont continué à faire état de l’enthousiasme du prince A mídia continuou a reportar o entusiasmo do príncipe Los medios de comunicación continuaron informando sobre el entusiasmo del príncipe. I media hanno continuato a riferire sull'entusiasmo del principe
58 a person or thing that sb thinks about too much a person or thing that sb thinks about too much 某人或某事考虑太多 mǒu rén huò mǒu shì kǎolǜ tài duō a person or thing that sb thinks about too much une personne ou une chose que qn pense trop uma pessoa ou coisa que sb pensa demais una persona o cosa que alguien piensa demasiado una persona o cosa a cui sb pensa troppo
59 使人痴迷的人(或物) shǐ rén chīmí de rén (huò wù) 使人痴迷的人(或物) shǐ rén chīmí de rén (huò wù) a person who is obsessed with une personne qui est obsédé par uma pessoa obcecada por una persona que está obsesionada con una persona ossessionata da
60 某人或某事考虑太多 mǒu rén huò mǒu shì kǎolǜ tài duō 某人或某事考虑太多 mǒu rén huò mǒu shì kǎolǜ tài duō Consider too much for someone or something Considérer trop pour quelqu'un ou quelque chose Considere demais para alguém ou algo Considera demasiado para alguien o algo Considera troppo per qualcuno o qualcosa
61 Fitness has become an obsession with Fitness has become an obsession with 健身已成为一种困扰 jiànshēn yǐ chéngwéi yī zhǒng kùnrǎo Fitness has become an obsession with Le fitness est devenu une obsession de Fitness tornou-se uma obsessão por Fitness se ha convertido en una obsesión con Il fitness è diventato un'ossessione per
62 他迷上了健身 tā mí shàngle jiànshēn 他迷上了健身 tā mí shàngle jiànshēn He is hooked on fitness Il est accro au fitness Ele é viciado em fitness Él está enganchado a la aptitud È appassionato di fitness
63 obsessional  obsessional  痴迷 chīmí Obsessional Obsessionnel Obsessional Obsesivo ossessivo
64 痴迷 chīmí 痴迷 chīmí obsessed Obsédé Obcecado Obsesionado ossessionato
65 thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal 以一种不正常的方式对一个特定的人或事物考虑太多 yǐ yī zhǒng bù zhèngcháng de fāngshì duì yīgè tèdìng de rén huò shìwù kǎolǜ tài duō Thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal Penser trop à une personne ou à une chose en particulier, d'une manière qui n'est pas normale Pensar demais em uma pessoa ou coisa em particular, de uma maneira que não é normal Pensar demasiado en una persona o cosa en particular, de una manera que no es normal Pensare troppo a una persona o cosa particolare, in un modo che non è normale
66 痴迷的;迷恋的;耿耿于怀的 chīmí de; míliàn de; gěnggěng yú huái de 痴迷的;迷恋的;耿耿于怀的 chīmí de; míliàn de; gěnggěng yú huái de Obsessed with; obsessed Obsédé par Obcecado com; obcecado Obsesionado con; obsesionado Ossessionato da; ossessionato
67 以一种不正常的方式对一个特定的人或事物考虑太多 yǐ yī zhǒng bù zhèngcháng de fāngshì duì yīgè tèdìng de rén huò shìwù kǎolǜ tài duō 以一种不正常的方式对一个特定的人或事物考虑太多 yǐ yī zhǒng bù zhèngcháng de fāngshì duì yīgè tèdìng de rén huò shìwù kǎolǜ tài duō Consider too much for a particular person or thing in an abnormal way Considérez trop pour une personne ou une chose particulière d'une manière anormale Considere demais para uma pessoa ou coisa em particular de uma maneira anormal Considere demasiado para una persona o cosa en particular de una manera anormal Considerare troppo per una persona o cosa in modo anomalo
68 She is obsessional about cleanliness She is obsessional about cleanliness 她对清洁很着迷 tā duì qīngjié hěn zháomí She is obsessional about cleanliness Elle est obsessionnelle de la propreté Ela é obcecada com a limpeza Ella es obsesiva con la limpieza. È ossessionata dalla pulizia
69 她有洁癖 tā yǒu jiépǐ 她有洁癖 tā yǒu jiépǐ She has cleanliness Elle a la propreté Ela tem limpeza Ella tiene limpieza Lei ha la pulizia
70 obsessional behaviour  obsessional behaviour  强迫行为 qiǎngpò xíngwéi Obsessional behaviour Comportement obsessionnel Comportamento obsessivo Comportamiento obsesivo Comportamento ossessivo
71 痴迷的行为 chīmí de xíngwéi 痴迷的行为 chīmí de xíngwéi Obsessive behavior Comportement obsessionnel Comportamento obsessivo Comportamiento obsesivo Comportamento ossessivo
72 强迫行为 qiǎngpò xíngwéi 强迫行为 qiǎngpò xíngwéi Forced behavior Comportement forcé Comportamento forçado Comportamiento forzado Comportamento forzato
73 obsessionally obsessionally 痴迷 chīmí Obsessionally Avec obsession Obsessionalmente Obsesivamente ossessivamente
74 obsessive  obsessive  痴迷 chīmí Obsessive Obsessionnel Obsessivo Obsesivo ossessivo
75  thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal   thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal   以一种不正常的方式对一个特定的人或事物考虑太多  yǐ yī zhǒng bù zhèngcháng de fāngshì duì yīgè tèdìng de rén huò shìwù kǎolǜ tài duō  Thinking too much about one particular person or thing, in a way that is not normal  Penser trop à une personne ou à une chose en particulier, d'une manière qui n'est pas normale  Pensar demais em uma pessoa ou coisa em particular, de uma maneira que não é normal  Pensar demasiado en una persona o cosa en particular, de una manera que no es normal  Pensare troppo a una persona o cosa particolare, in un modo che non è normale
76 着迷的;迷恋的; 难以释怀的 zháomí de; míliàn de; nányǐ shìhuái de 着迷的;迷恋的;难以释怀的 zháomí de; míliàn de; nányǐ shìhuái de Fascinated Fasciné Fascinado Fascinado Affascinato; ossessiva; tryin '
77 He’s becoming more and. more obsessive about punctuality He’s becoming more and. More obsessive about punctuality 他变得越来越。更守时 tā biàn dé yuè lái yuè. Gèng shǒu shí He’s becoming more and. more obsessive about punctuality Il est de plus en plus obsédé par la ponctualité Ele está se tornando cada vez mais obsessivo com a pontualidade Se está volviendo más y más obsesivo con la puntualidad. Sta diventando sempre più ossessivo riguardo alla puntualità
78 他对守时要求越来越过分了 tā duì shǒu shí yāoqiú yuè lái yuèguòfèn le 他对守时要求越来越过分了 tā duì shǒu shí yāoqiú yuè lái yuèguòfèn le He is getting more and more punctual. Il devient de plus en plus ponctuel. Ele está ficando cada vez mais pontual. Se está volviendo cada vez más puntual. Sta diventando sempre più puntuale.
79 an obsessive attention to detail an obsessive attention to detail 对细节的痴迷 duì xìjié de chīmí An obsessive attention to detail Une attention obsessionnelle aux détails Uma atenção obsessiva aos detalhes Una atención obsesiva a los detalles. Un'attenzione ossessiva ai dettagli
80 对细节的痴迷 duì xìjié de chīmí 对细节的痴迷 duì xìjié de chīmí Obsessed with details Obsédé par les détails Obcecado com detalhes Obsesionada con los detalles Ossessionato dai dettagli
81 过分注重细末节 guò fèn zhùzhòng xìzhīmòjié 过分关注细枝末节 guò fèn guānzhù xìzhīmòjié Excessive attention to detail Attention excessive aux détails Atenção excessiva aos detalhes Atención excesiva a los detalles. Eccessiva attenzione ai dettagli
82 obsessively  obsessively  迷恋 míliàn Obsessively Obsessionnellement Obsessivamente Obsesivamente ossessivamente
83 obsessively jealous  obsessively jealous  嫉妒 jídù Obsessively jealous Obsédément jaloux Obsessivamente ciumento Obsesivamente celosa Ossessivamente geloso
84 嫉妒得要命 jídù dé yàomìng 嫉妒得要命 jídù dé yàomìng Won’t be terrible Ne sera pas terrible Não vai ser terrível No será terrible Non sarà terribile
85 He worries obsessively about his appearance. He worries obsessively about his appearance. 他沉迷于外表。 tā chénmí yú wàibiǎo. He worries obsessively about his appearance. Il s'inquiète obsessionnellement de son apparence. Ele se preocupa obsessivamente com sua aparência. Se preocupa obsesivamente por su apariencia. Si preoccupa ossessivamente del suo aspetto.
86 他过度烦恼自己的外表 Tā guòdù fánnǎo zìjǐ de wàibiǎo 他过度烦恼自己的外表 Tā guòdù fánnǎo zìjǐ de wàibiǎo He is overly annoyed by his appearance Il est trop ennuyé par son apparence Ele está muito irritado com sua aparência Está demasiado molesto por su apariencia. È troppo infastidito dal suo aspetto
87 (psychology )a person whose mind is filled with thoughts of one particular thing or person so that they cannot think of anything else (psychology xīn)a person whose mind is filled with thoughts of one particular thing or person so that they cannot think of anything else (心理心)一个人,其思想充满了对某件事或某人的想法,因此他们无法想到别的东西 (xīnlǐ xīn) yīgè rén, qí sīxiǎng chōngmǎnle duì mǒu jiàn shì huò mǒu rén de xiǎngfǎ, yīncǐ tāmen wúfǎ xiǎngdào bié de dōngxī (psychology心)a person whose mind is filled with thoughts of one particular thing or person so that they cannot think of anything else (psychologie) une personne dont l'esprit est rempli de pensées d'une chose ou d'une personne particulière, de sorte qu'elle ne peut penser à rien d'autre (psicologia) uma pessoa cuja mente está cheia de pensamentos sobre uma coisa ou pessoa em particular, para que ela não possa pensar em outra coisa (psicología 心) una persona cuya mente está llena de pensamientos de una cosa o persona en particular para que no pueda pensar en otra cosa (psicologia 心) una persona la cui mente è piena di pensieri su una cosa o una persona in modo che non possano pensare ad altro
88 强迫症患者  qiǎngpò zhèng huànzhě  强迫症患者 qiǎngpò zhèng huànzhě OCD OCD TOC TOC OCD
89 obsessive compulsive disorder  obsessive compulsive disorder  强迫症 qiǎngpò zhèng Obsessive compulsive disorder Trouble obsessionnel compulsif Transtorno obsessivo-compulsivo Trastorno obsesivo compulsivo Disturbo ossessivo compulsivo
90 (abbr. OCD) a mental disorder in which sb feels they have to repeat certain actions or activities to get rid of fears or unpleasant thoughts (abbr. OCD) a mental disorder in which sb feels they have to repeat certain actions or activities to get rid of fears or unpleasant thoughts (缩写为OCD)一种精神障碍,其中某人觉得他们必须重复某些动作或活动才能摆脱恐惧或不愉快的想法 (suōxiě wèi OCD) yī zhǒng jīngshén zhàng'ài, qízhōng mǒu rén juédé tāmen bìxū chóngfù mǒu xiē dòngzuò huò huódòng cáinéng bǎituō kǒngjù huò bùyúkuài de xiǎngfǎ (abbr. OCD) a mental disorder in which sb feels they have to repeat certain actions or activities to get rid of fears or unpleasant thoughts (abbr. OCD) un trouble mental dans lequel qn se sent obligé de répéter certaines actions ou activités pour se débarrasser de ses peurs ou de ses pensées désagréables (abrev. TOC): um distúrbio mental em que sb sente que precisa repetir certas ações ou atividades para se livrar de medos ou pensamentos desagradáveis (abreviatura OCD) un trastorno mental en el que sb siente que tienen que repetir ciertas acciones o actividades para deshacerse de los miedos o pensamientos desagradables (abbr. OCD) un disturbo mentale in cui si sente che devono ripetere determinate azioni o attività per sbarazzarsi di paure o pensieri spiacevoli
91 强迫性神经官能)症,强迫症 (表现为反复出现但非患者自愿产生的观念和行为) qiǎngpò xìng shénjīng (guānnéng) zhèng, qiǎngpò zhèng (biǎoxiàn wèi fǎnfù chūxiàn dàn fēi huànzhě zìyuàn chǎnshēng de guānniàn hé xíngwéi) 强迫性神经(肌肉)症,强迫症(表现为反复出现但非患者自愿产生的观念和行为) qiǎngpò xìng shénjīng (jīròu) zhèng, qiǎngpò zhèng (biǎoxiàn wèi fǎnfù chūxiàn dàn fēi huànzhě zìyuàn chǎnshēng de guānniàn hé xíngwéi) Obsessive-compulsive (functional), obsessive-compulsive disorder (expressed as recurring but not voluntary concepts and behaviors) Trouble obsessionnel compulsif (fonctionnel), obsessionnel compulsif (exprimé sous forme de concepts et de comportements récurrents mais non volontaires) Transtorno obsessivo-compulsivo (funcional), obsessivo-compulsivo (expresso como conceitos e comportamentos recorrentes, mas não voluntários) Trastorno obsesivo compulsivo (funcional) obsesivo compulsivo (expresado como conceptos y comportamientos recurrentes pero no voluntarios) Disturbo ossessivo-compulsivo (funzionale), ossessivo-compulsivo (espresso come concetti e comportamenti ricorrenti ma non volontari)
92 obsidian obsidian 黑曜石 hēiyàoshí Obsidian Obsidienne Obsidiana Obsidiana ossidiana
93  a type of dark rock that looks like glass and comes from volcanoes   a type of dark rock that looks like glass and comes from volcanoes   一种深色的岩石,看起来像玻璃,来自火山  yī zhǒng shēn sè de yánshí, kàn qǐlái xiàng bōlí, láizì huǒshān  a type of dark rock that looks like glass and comes from volcanoes  un type de roche sombre qui ressemble à du verre et provient de volcans  um tipo de rocha escura que se parece com vidro e vem de vulcões  Un tipo de roca oscura que parece vidrio y proviene de volcanes  un tipo di roccia scura che sembra vetro e proviene da vulcani
94 黑曜岩;黑曜石 hēi yào yán; hēiyàoshí 黑曜岩;黑曜石 hēi yào yán; hēiyàoshí Obsidian Obsidienne Obsidiana Obsidiana Obsidian; ossidiana
95 obsolescence (formal) the state of becoming old-fashioned and no longer useful ( becoming obsolete) obsolescence (formal) the state of becoming old-fashioned and no longer useful (becoming obsolete) 过时的(正式的)过时的状态,不再有用(过时的) guòshí de (zhèngshì de) guòshí de zhuàngtài, bù zài yǒuyòng (guòshí de) Obsolescence (formal) the state of becoming old-fashioned and no longer useful ( becoming obsolete) Obsolescence (formelle) le fait de devenir démodé et de ne plus être utile (de devenir obsolète) Obsolescência (formal): o estado de se tornar antiquado e não mais útil (se tornar obsoleto) Obsolescencia (formal) el estado de volverse anticuado y dejar de ser útil (volverse obsoleto) Obsolescenza (formale) lo stato di diventare vecchio stile e non più utile (diventando obsoleto)
96 过財;陈旧; 淘汰 guò cái; chénjiù; táotài 过财;陈旧;淘汰 guò cái; chénjiù; táotài Overdue; obsolete; eliminated En retard, obsolète, éliminé Vencido; obsoleto; eliminado Atrasado; obsoleto; eliminado In ritardo; obsoleto; eliminato
97 products with built-in/planned obsolescence (designed not to last long so that people will have to buy new ones) products with built-in/planned obsolescence (designed not to last long so that people will have to buy new ones) 具有内置/计划淘汰的产品(设计寿命不长,因此人们将不得不购买新产品) jùyǒu nèizhì/jìhuà táotài de chǎnpǐn (shèjì shòumìng bù cháng, yīncǐ rénmen jiāng bùdé bù gòumǎi xīn chǎnpǐn) Products with built-in/planned obsolescence (designed not to last long so that people will have to buy new ones) Produits présentant une obsolescence intégrée / planifiée (conçus pour ne pas durer longtemps et obliger les utilisateurs à en acheter de nouveaux) Produtos com obsolescência interna / planejada (projetada para não durar muito, para que as pessoas precisem comprar novas) Productos con obsolescencia incorporada / planificada (diseñados para no durar mucho y que la gente tenga que comprar otros nuevos) Prodotti con obsolescenza integrata / pianificata (progettati per non durare a lungo in modo che le persone debbano acquistarne di nuovi)
98 内在/计划陈旧产品(故意设计成不耐使用而迫使人购买新的产品) nèizài/jìhuà chénjiù chǎnpǐn (gùyì shèjì chéng bù nài shǐyòng ér pòshǐ rén gòumǎi xīn de chǎnpǐn) 内在/计划陈旧产品(故意设计成不耐使用而试图人购买新的产品) nèizài/jìhuà chénjiù chǎnpǐn (gùyì shèjì chéng bù nài shǐyòng ér shìtú rén gòumǎi xīn de chǎnpǐn) Intrinsic/planned obsolete products (deliberately designed to be impatient to force people to purchase new products) Produits obsolètes intrinsèques / planifiés (délibérément conçus pour être impatients de forcer les gens à acheter de nouveaux produits) Produtos obsoletos intrínsecos / planejados (deliberadamente projetados para serem impacientes para forçar as pessoas a comprar novos produtos) Productos obsoletos intrínsecos / planificados (diseñados deliberadamente para ser impacientes y obligar a las personas a comprar nuevos productos) Prodotti obsoleti intrinseci / pianificati (deliberatamente progettati per essere impazienti di costringere le persone ad acquistare nuovi prodotti)
99 obsolescent  obsolescent  过时的 guòshí de Obsolescent Obsolescente Obsolescente Obsoleto antiquato
100 obstruction obstruction 梗阻 gěngzǔ Obstruction Obstruction Obstrução Obstrucción ostruzione
  obsolete  no longer used because sth new has been invented  obsolete  no longer used because sth new has been invented  不再使用,因为发明了新的东西 bù zài shǐyòng, yīnwèi fāmíngliǎo xīn de dōngxī Obsolete no longer used because sth new has been invented Obsolète n'est plus utilisé, car nouveau a été inventé Obsoleto não é mais usado porque sth new foi inventado Obsoleto ya no se usa porque se ha inventado algo nuevo Obsoleto non viene più utilizzato perché è stato inventato il nuovo sth
102 汰的;废弃的;过时的 táotài de; fèiqì de; guòshí de 淘汰的;废弃的;过时的 táotài de; fèiqì de; guòshí de Obsolete; obsolete; outdated Obsolète, obsolète, obsolète Obsoleto; obsoleto; desatualizado Obsoleto; obsoleto; anticuado Obsoleto; obsoleto; obsoleto
103 不再使用,因为发明了新的东西 bù zài shǐyòng, yīnwèi fāmíngliǎo xīn de dōngxī 不再使用,因为发明了新的东西 bù zài shǐyòng, yīnwèi fāmíngliǎo xīn de dōngxī No longer used, because something new was invented N'est plus utilisé, car quelque chose de nouveau a été inventé Não é mais usado, porque algo novo foi inventado Ya no se usa, porque se inventó algo nuevo Non più utilizzato, perché è stato inventato qualcosa di nuovo
104 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
105 out of date out of date 过时的 guòshí de Out of date Obsolète Desatualizado Fuera de fecha Obsoleto
106  obsolete technology  obsolete technology  过时的技术  guòshí de jìshù  Obsolete technology  Technologie obsolète  Tecnologia obsoleta  Tecnología obsoleta  Tecnologia obsoleta
107  过时技术  guòshí jìshù  过时技术  guòshí jìshù  Outdated technology  Technologie obsolète  Tecnologia desatualizada  Tecnología obsoleta  Tecnologia obsoleta
108  with technological changes many traditional skills have become obsolete  with technological changes many traditional skills have become obsolete  随着技术的变化,许多传统技能已经过时  suízhe jìshù de biànhuà, xǔduō chuántǒng jìnéng yǐjīng guòshí  With technological changes many traditional skills have become obsolete  Avec les changements technologiques, de nombreuses compétences traditionnelles sont devenues obsolètes  Com as mudanças tecnológicas, muitas habilidades tradicionais tornaram-se obsoletas  Con los cambios tecnológicos, muchas habilidades tradicionales se han vuelto obsoletas.  Con i cambiamenti tecnologici molte abilità tradizionali sono diventate obsolete
109 随着技术的革,许多传统技艺已被 Suízhe jìshù de géxīn, xǔduō chuántǒng jìyì yǐ bèi táotài 随着技术的革新,许多传统技艺已被淘汰 Suízhe jìshù de géxīn, xǔduō chuántǒng jìyì yǐ bèi táotài With the innovation of technology, many traditional skills have been eliminated Avec l'innovation technologique, de nombreuses compétences traditionnelles ont été éliminées Com a inovação da tecnologia, muitas habilidades tradicionais foram eliminadas Com a inovação da tecnologia, muitas habilidades tradicionais foram eliminadas Con l'innovazione della tecnologia, molte abilità tradizionali sono state eliminate
110 随着技术的变化,许多传统技能已经过时 suízhe jìshù de biànhuà, xǔduō chuántǒng jìnéng yǐjīng guòshí 随着技术的变化,许多传统技能已经过时 suízhe jìshù de biànhuà, xǔduō chuántǒng jìnéng yǐjīng guòshí As technology changes, many traditional skills are outdated À mesure que la technologie évolue, de nombreuses compétences traditionnelles sont dépassées À medida que a tecnologia muda, muitas habilidades tradicionais estão desatualizadas À medida que a tecnologia muda, muitas habilidades tradicionais estão desatualizadas Quando la tecnologia cambia, molte abilità tradizionali sono superate
111 obstacle obstacle 障碍 zhàng'ài Obstruct Obstruer Obstruir Obstruir ostacolo
112  〜(to sth/to doing sth) a situation, an event, etc. that makes it difficult for you to do or achieve sth  〜(to sth/to doing sth) a situation, an event, etc. That makes it difficult for you to do or achieve sth  〜(做某事/做某事)使您难以完成某事的情况,事件等  〜(zuò mǒu shì/zuò mǒu shì) shǐ nín nányǐ wánchéng mǒu shì de qíngkuàng, shìjiàn děng  ~(to sth/to doing sth) a situation, an event, etc. that makes it difficult for you to do or achieve sth  ~ (à faire / à faire) une situation, un événement, etc. qui vous empêche de faire ou de réaliser cela  ~ (sth / to sth) uma situação, um evento etc. que dificulte a realização ou o alcance de sth  ~ (sth / to sth) uma situação, um evento etc. que dificulte a realização ou o alcance de sth  ~ (per sth / per fare sth) una situazione, un evento, ecc. che ti rende difficile fare o raggiungere sth
113  障碍;阻碍;绅脚石   zhàng'ài; zǔ'ài; shēn jiǎo shí   障碍;阻碍;绅脚石  zhàng'ài; zǔ'ài; shēn jiǎo shí  Obstacle  Obstacle  Obstáculo  Obstáculo  Ostacolo, ostruzione; piede pietra nobiltà
114 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinônimo sinonimo
115 hindrance hindrance 阻碍 zǔ'ài Hindrance Obstacle Obstáculo Obstáculo ostacolo
116 A lack of qualifications can be a major obstacle to finding a job A lack of qualifications can be a major obstacle to finding a job 缺乏资格可能是找到工作的主要障碍 quēfá zīgé kěnéng shì zhǎodào gōngzuò de zhǔyào zhàng'ài A lack of qualifications can be a major obstacle to finding a job Le manque de qualifications peut être un obstacle majeur à la recherche d'un emploi A falta de qualificação pode ser um grande obstáculo para encontrar um emprego A falta de qualificação pode ser um grande obstáculo para encontrar um emprego La mancanza di qualifiche può essere un grave ostacolo alla ricerca di un lavoro
117 学历禾足可能成为谋职的主要障碍 xuélì hé zú kěnéng chéngwéi móuzhí de zhǔyào zhàng'ài 学历禾足可能成为谋职的主要障碍 xuélì hé zú kěnéng chéngwéi móuzhí de zhǔyào zhàng'ài Academic qualifications may become a major obstacle to job hunting Les qualifications académiques peuvent devenir un obstacle majeur à la recherche d'un emploi As qualificações acadêmicas podem se tornar um grande obstáculo à procura de emprego As qualificações acadêmicas podem se tornar um grande obstáculo à procura de emprego Le qualifiche accademiche possono diventare un grave ostacolo alla ricerca di lavoro
118 缺乏资格可能是找到工作的主要障碍 quēfá zīgé kěnéng shì zhǎodào gōngzuò de zhǔyào zhàng'ài 缺乏资格可能是找到工作的主要障碍 quēfá zīgé kěnéng shì zhǎodào gōngzuò de zhǔyào zhàng'ài Lack of qualification may be the main obstacle to finding a job Le manque de qualification peut être le principal obstacle à la recherche d'un emploi A falta de qualificação pode ser o principal obstáculo para encontrar um emprego A falta de qualificação pode ser o principal obstáculo para encontrar um emprego La mancanza di qualifica può essere il principale ostacolo alla ricerca di un lavoro
119 So far,we have managed to overcome all the obstacles that have been placed in our path. So far,we have managed to overcome all the obstacles that have been placed in our path. 到目前为止,我们已经克服了前进道路上的所有障碍。 dào mùqián wéizhǐ, wǒmen yǐjīng kèfúle qiánjìn dàolù shàng de suǒyǒu zhàng'ài. So far,we have managed to overcome all the obstacles that have been placed in our path. Jusqu'à présent, nous avons réussi à surmonter tous les obstacles qui se sont posés sur notre chemin. Até agora, conseguimos superar todos os obstáculos que foram colocados em nosso caminho. Até agora, conseguimos superar todos os obstáculos que foram colocados em nosso caminho. Finora siamo riusciti a superare tutti gli ostacoli che sono stati posti sul nostro cammino.
120 至此,我们已设法排除了设置在道路上的一切障碍 Zhìcǐ, wǒmen yǐ shèfǎ páichúle shèzhì zài dàolù shàng de yīqiè zhàng'ài 至此,我们已预期排除了设置在道路上的一切障碍 Zhìcǐ, wǒmen yǐ yùqí páichúle shèzhì zài dàolù shàng de yīqiè zhàng'ài At this point, we have managed to rule out all obstacles set on the road. À ce stade, nous avons réussi à éliminer tous les obstacles sur la route. Neste ponto, conseguimos descartar todos os obstáculos colocados na estrada. Neste ponto, conseguimos descartar todos os obstáculos colocados na estrada. A questo punto, siamo riusciti a escludere tutti gli ostacoli posti sulla strada.
121 an object that is in your way and that makes it difficult for you to move forward an object that is in your way and that makes it difficult for you to move forward 妨碍您前进的物体 fáng'ài nín qiánjìn de wùtǐ An object that is in your way and that makes it difficult for you to move forward Un objet qui se trouve sur votre chemin et qui vous empêche d’avancer Um objeto que está no seu caminho e que dificulta o avanço Um objeto que está no seu caminho e que dificulta o avanço Un oggetto che ti ostacola e che ti rende difficile andare avanti
122  障碍物;绊脚石  zhàng'ài wù; bànjiǎoshí  障碍物;绊脚石  zhàng'ài wù; bànjiǎoshí  Obstacle  Obstacle  Obstáculo  Obstáculo  Ostruzioni; ostacolo
123 The area was full of streams and bogs and other natural obstacles The area was full of streams and bogs and other natural obstacles 该地区到处都是溪流和沼泽以及其他自然障碍 gāi dìqū dàochù dōu shì xīliú hé zhǎozé yǐjí qítā zìrán zhàng'ài The area was full of streams and bogs and other natural obstacles La région était pleine de ruisseaux et de tourbières et d'autres obstacles naturels A área estava cheia de riachos, pântanos e outros obstáculos naturais A área estava cheia de riachos, pântanos e outros obstáculos naturais L'area era piena di torrenti e torbiere e altri ostacoli naturali
124 此地遍布小溪、泥潭和其他天然障碍 cǐdì biànbù xiǎo xī, nítán hé qítā tiānrán zhàng'ài 此地遍布小溪,泥潭和其他天然障碍 cǐdì biànbù xiǎo xī, nítán hé qítā tiānrán zhàng'ài This place is full of creeks, mire and other natural obstacles Cet endroit est plein de criques, de boue et d'autres obstacles naturels Este lugar está cheio de riachos, lamaçal e outros obstáculos naturais Este lugar está cheio de riachos, lamaçal e outros obstáculos naturais Questo posto è pieno di insenature, fango e altri ostacoli naturali
125 该地区到处都是溪流和沼泽以及其他自然障碍 gāi dìqū dàochù dōu shì xīliú hé zhǎozé yǐjí qítā zìrán zhàng'ài 该地区到处都是溪流和沼泽以及其他自然障碍 gāi dìqū dàochù dōu shì xīliú hé zhǎozé yǐjí qítā zìrán zhàng'ài The area is full of streams and swamps and other natural obstacles La région est pleine de ruisseaux et de marécages et d'autres obstacles naturels A área está cheia de córregos e pântanos e outros obstáculos naturais A área está cheia de córregos e pântanos e outros obstáculos naturais L'area è piena di corsi d'acqua e paludi e altri ostacoli naturali
126 in showjumping in showjumping 在跳跃中 zài tiàoyuè zhōng In showjumping En saut d'obstacles No showjumping No showjumping Nel salto ostacoli
127 障碍赛马 zhàng'ài sàimǎ 障碍赛马 zhàng'ài sàimǎ Obstacle race Course à obstacles Corrida de obstáculos Corrida de obstáculos Corsa ad ostacoli
128 a fence, etc. for a horse to jump over  a fence, etc. For a horse to jump over  篱笆等,让马跳过 líbā děng, ràng mǎ tiàoguò a fence, etc. for a horse to jump over une clôture, etc. pour un cheval à sauter par-dessus uma cerca, etc., para um cavalo pular uma cerca, etc., para um cavalo pular una recinzione, ecc. per far saltare un cavallo
129 障碍栅栏; 障碍 zhàng'ài zhàlán; zhàng'ài 障碍栅栏;障碍 zhàng'ài zhàlán; zhàng'ài Barrier barrier Barrière barrière Barreira de barreira Barreira de barreira Barriera barriera
130 obstacle course  obstacle course  障碍路线 zhàng'ài lùxiàn Obligation course Cours obligatoire Curso de obrigação Curso de obrigação Corso obbligatorio
131 a series of objects that people taking part in a race have to climb over, under, through, etc. a series of objects that people taking part in a race have to climb over, under, through, etc. 参加比赛的人们必须爬上,爬下,穿过等一系列物体。 cānjiā bǐsài de rénmen bìxū pá shàng, pá xià, chuānguò děng yī xìliè wùtǐ. a series of objects that people taking part in a race have to climb over, under, through, etc. une série d'objets que les participants à une course doivent franchir, franchir, traverser, etc. uma série de objetos que as pessoas que participam de uma corrida precisam passar por cima, por baixo, por etc. uma série de objetos que as pessoas que participam de uma corrida precisam passar por cima, por baixo, por etc. una serie di oggetti che le persone che prendono parte a una gara devono scavalcare, sotto, attraversare, ecc.
132 邊碍赛跑场地  Biān ài sàipǎo chǎngdì  边障碍赛跑场地 Biān zhàng'ài sàipǎo chǎngdì Bordering the race track En bordure de piste Na fronteira com a pista de corrida Na fronteira com a pista de corrida Al confine con la pista
133 a series of difficulties that people have to deal with in order to achieve a particular aim  a series of difficulties that people have to deal with in order to achieve a particular aim  人们为了实现特定目标而必须处理的一系列困难 rénmen wèile shíxiàn tèdìng mùbiāo ér bìxū chǔlǐ de yī xìliè kùnnán a series of trouble that people have to deal with in order to achieve a particular aim une série de problèmes que les gens doivent traiter afin d'atteindre un objectif particulier uma série de problemas com os quais as pessoas precisam lidar para alcançar um objetivo específico uma série de problemas com os quais as pessoas precisam lidar para alcançar um objetivo específico una serie di problemi che le persone devono affrontare per raggiungere un obiettivo particolare
134 艰险;重重困难  jiānxiǎn; chóngchóng kùnnán  艰险;重重困难 jiānxiǎn; chóngchóng kùnnán Difficult; difficult Difficile; difficile Difícil; difícil Difícil; difícil Difficile; difficile
135 assault course assault course 进攻路线 jìngōng lùxiàn Assault course Cours d'assaut Curso de assalto Curso de assalto Corso d'assalto
136 obstacle race  obstacle race  障碍赛 zhàng'ài sài Impedance race Course d'impédance Corrida de impedância Corrida de impedância Gara di impedenza
137  a race in which the people taking part have to climb over, under, through, etc. various objects  a race in which the people taking part have to climb over, under, through, etc. Various objects  参加比赛的人必须爬上,爬下,穿过等各种物体的种族  cānjiā bǐsài de rén bìxū pá shàng, pá xià, chuānguò děng gè zhǒng wùtǐ de zhǒngzú  a race in which the people taking part have to climb over, under, through, etc. various objects  une course dans laquelle les participants doivent grimper sur, sous, à travers, etc. divers objets  uma corrida em que as pessoas que participam têm que escalar, embaixo, através de etc. vários objetos  uma corrida em que as pessoas que participam têm que escalar, embaixo, através de etc. vários objetos  una gara in cui le persone che partecipano devono scavalcare, sotto, attraverso, ecc. vari oggetti
138 障碍赛跑 zhàng'ài sàipǎo 障碍赛跑 zhàng'ài sàipǎo Obstacle race Course à obstacles Corrida de obstáculos Corrida de obstáculos Corsa ad ostacoli
139 obstetrician obstetrician 产科医生 chǎnkē yīshēng Obstetrician Obstétricien Obstetra Obstetra ostetrico
140  a doctor who is trained in obstetrics  a doctor who is trained in obstetrics  妇产科医师  fù chǎnkē yīshī  a doctor who is trained in obstetrics  un médecin formé en obstétrique  um médico treinado em obstetrícia  um médico treinado em obstetrícia  un medico addestrato in ostetricia
141 产科医生 chǎnkē yīshēng 产科医生 chǎnkē yīshēng Obstetrician Obstétricien Obstetra Obstetra Ostetrici
142 obstetrics the branch of medi­cine concerned with the birth of children  obstetrics the branch of medi­cine concerned with the birth of children  产科与孩子出生有关的医学分支 chǎnkē yǔ hái zǐ chūshēng yǒuguān de yīxué fēnzhī Obstetrics the branch of medi­cine concerned with the birth of children Obstétrique la branche de la médecine concernée par la naissance d'enfants Obstetrícia o ramo da medicina preocupada com o nascimento de crianças Obstetrícia o ramo da medicina preocupada com o nascimento de crianças Ostetricia il ramo della medicina riguardava la nascita dei bambini
143 产科学  chǎn kēxué  产科学 chǎn kēxué Obstetrics Obstétrique Obstetrícia Obstetrícia ostetricia
144 obstetric  obstetric  产科的 chǎn kē de Obstetric Obstétrique Obstétrico Obstétrico ostetrico
145 obstetric medicine obstetric medicine 妇产科 fù chǎn kē Obstetric medicine Médecine obstétrique Medicina obstétrica Medicina obstétrica Medicina ostetrica
146 产科学 chǎn kēxué 产科学 chǎn kēxué Obstetrics Obstétrique Obstetrícia Obstetrícia ostetricia
147 obstinate  (often disap­proving) refusing to change your opinions, way of behaving, etc. when other people try to persuade you to; showing this obstinate  (often disap­proving) refusing to change your opinions, way of behaving, etc. When other people try to persuade you to; showing this 当别人试图说服您时,顽固地(通常是不赞成)拒绝改变您的观点,行为方式等;显示这个 dāng biérén shìtú shuōfú nín shí, wángù de (tōngcháng shì bù zànchéng) jùjué gǎibiàn nín de guāndiǎn, xíngwéi fāngshì děng; xiǎnshì zhège Obstinate (often disap­proving) refusing to change your opinions, way of behaving, etc. when other people try to persuade you to; showing this Obstinez (souvent avec désapprobation) le refus de changer vos opinions, votre comportement, etc. lorsque d’autres personnes essaient de vous persuader de le faire; Obstinado (muitas vezes desaprovando) recusando-se a mudar de opinião, maneira de se comportar etc. quando outras pessoas tentam convencê-lo a, mostrando isso Obstinado (muitas vezes desaprovando) recusando-se a mudar de opinião, maneira de se comportar etc. quando outras pessoas tentam convencê-lo a, mostrando isso Ostinati (spesso disapprovando) il rifiuto di cambiare le tue opinioni, il tuo modo di comportarti, ecc. Quando altre persone cercano di convincerti a farlo; dimostrando questo
148 执拗的;.固执的;固的 zhíniù de;. Gùzhí de; wángù de 执拗的;。固执的;顽固的 zhíniù de;. Gùzhí de; wángù de Stubborn; stubborn Têtu; têtu Teimoso; teimoso Teimoso; teimoso Testardo; testardo
149 当别人试图说服您时,固执(常常是不赞成)拒绝改变您的观点,行为方式等; 显示这个 dāng biérén shìtú shuōfú nín shí, gùzhí (chángcháng shì bù zànchéng) jùjué gǎibiàn nín de guāndiǎn, xíngwéi fāngshì děng; xiǎnshì zhège 当别人试图说服您时,固执(常常是不赞成)拒绝改变您的观点,行为方式等;显示这个 dāng biérén shìtú shuōfú nín shí, gùzhí (chángcháng shì bù zànchéng) jùjué gǎibiàn nín de guāndiǎn, xíngwéi fāngshì děng; xiǎnshì zhège When others try to convince you, stubbornness (often disapproval) refuses to change your point of view, behavior, etc.; show this Lorsque d'autres essaient de vous convaincre, l'obstination (souvent la désapprobation) refuse de changer votre point de vue, votre comportement, etc. Quando outras pessoas tentam convencê-lo, a teimosia (geralmente desaprovação) se recusa a mudar seu ponto de vista, comportamento etc.; mostre isso Quando outras pessoas tentam convencê-lo, a teimosia (geralmente desaprovação) se recusa a mudar seu ponto de vista, comportamento etc.; mostre isso Quando gli altri cercano di convincerti, la testardaggine (spesso disapprovazione) si rifiuta di cambiare il tuo punto di vista, comportamento, ecc .; mostra questo
150 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinônimo sinonimo
151 stubborn stubborn 倔强 juéjiàng Stubborn Têtu Teimoso Teimoso testardo
152 He can be very obstinate when he wants to be! He can be very obstinate when he wants to be! 他想成为自己时会非常固执! tā xiǎng chéngwéi zìjǐ shí huì fēicháng gùzhí! He can be very obstinate when he wants to be! Il peut être très obstiné quand il veut être! Ele pode ser muito obstinado quando ele quer ser! Ele pode ser muito obstinado quando ele quer ser! Può essere molto ostinato quando vuole esserlo!
153 他的犟劲一上来,直执拗得要命! Tā de jiàng jìn er yī shànglái, jiǎnzhí zhíniù dé yàomìng! 他的犟劲儿一上来,简直执拗得要命! Tā de jiàng jìn er yī shànglái, jiǎnzhí zhíniù dé yàomìng! His enthusiasm came up, and he was so stubborn! Son enthousiasme est apparu et il était si têtu! Seu entusiasmo surgiu e ele era tão teimoso! Seu entusiasmo surgiu e ele era tão teimoso! Il suo entusiasmo è cresciuto, ed era così testardo!
154 他想成为自己时会非常固执! Tā xiǎng chéngwéi zìjǐ shí huì fēicháng gùzhí! 他想成为自己时会非常固执! Tā xiǎng chéngwéi zìjǐ shí huì fēicháng gùzhí! He will be very stubborn when he wants to be himself! Il sera très têtu quand il voudra être lui-même! Ele será muito teimoso quando quiser ser ele mesmo! Ele será muito teimoso quando quiser ser ele mesmo! Sarà molto testardo quando vuole essere se stesso!
155 her obstinate refusal to comply with their request  Her obstinate refusal to comply with their request  她顽固地拒绝遵守他们的要求 Tā wángù de jùjué zūnshǒu tāmen de yāoqiú Her obstinate refusal to comply with their request Son refus obstiné de donner suite à leur demande Sua recusa obstinada em atender ao pedido deles Sua recusa obstinada em atender ao pedido deles Il suo ostinato rifiuto di soddisfare la loro richiesta
156 她对他们的请求坚辞不从 tā duì tāmen de qǐngqiú jiān cí bù cóng 她对他们的请求坚辞不从 tā duì tāmen de qǐngqiú jiān cí bù cóng She is reluctant to ask for their request. Elle hésite à demander leur demande. Ela reluta em pedir o pedido deles. Ela reluta em pedir o pedido deles. È riluttante a chiedere la loro richiesta.
157 她顽固地拒绝遵守他们的要求 tā wángù de jùjué zūnshǒu tāmen de yāoqiú 她顽固地拒绝遵守他们的要求 tā wángù de jùjué zūnshǒu tāmen de yāoqiú She stubbornly refused to comply with their requirements Elle a obstinément refusé de se conformer à leurs exigences Ela se recusou teimosamente a cumprir com os requisitos deles Ela se recusou teimosamente a cumprir com os requisitos deles Si è ostinatamente rifiutata di soddisfare i loro requisiti
158 difficult to get rid of or deal with difficult to get rid of or deal with 难以摆脱或应对 nányǐ bǎituō huò yìngduì Difficult to get rid of or deal with Difficile de s'en débarrasser ou de s'en occuper Difícil de se livrar ou lidar com Difícil de se livrar ou lidar com Difficile da eliminare o affrontare
159 棘手的;难以去除的;难以对付的 jíshǒu de; nányǐ qùchú de; nányǐ duìfù de 棘手的;难以去除的;难以对付的 jíshǒu de; nányǐ qùchú de; nányǐ duìfù de Tricky; difficult to remove; difficult to deal with Difficile, difficile à enlever, difficile à gérer Tricky; difícil de remover; difícil de lidar com Tricky; difícil de remover; difícil de lidar com Ingannevole; difficile da rimuovere; difficile da affrontare
160 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinônimo sinonimo
161 stubborn stubborn 倔强 juéjiàng Stubborn Têtu Teimoso Teimoso testardo
162 the obstinate problem of unemployment the obstinate problem of unemployment 顽固的失业问题 wángù de shīyè wèntí The obstinate problem of Le problème obstiné de O obstinado problema de O obstinado problema de L'ostinato problema di
163 失业这个棘手的问题  shīyè zhège jíshǒu de wèntí  失业这个棘手的问题 shīyè zhège jíshǒu de wèntí Unemployment is a tricky problem Le chômage est un problème épineux O desemprego é um problema complicado O desemprego é um problema complicado La disoccupazione è un problema difficile
164 an obstinate stain an obstinate stain 顽固的污渍 wángù de wūzì An obstinate stain Une tache obstinée Uma mancha obstinada Uma mancha obstinada Una macchia ostinata
165  除不的斑渍  chú bù diào de bān zì  除不掉的斑渍  chú bù diào de bān zì  In addition to the stains  En plus des taches  Além das manchas  Além das manchas  Oltre alle macchie
166 顽固的污渍 wángù de wūzì 顽固的污渍 wángù de wūzì Stubborn stain Tache têtue Mancha teimosa Mancha teimosa Macchia ostinata
167 obstinacy obstinacy 固执 gùzhí Obstinacy Obstination Obstinação Obstinação ostinazione
168 坚韧 jiānrèn 坚韧 jiānrèn Tough Difficile Resistente Resistente duro
169  an act of sheer obstinacy   an act of sheer obstinacy   绝对的固执  juéduì de gùzhí  An act of sheer obstinacy  Un acte d'obstination pure  Um ato de pura obstinação  Um ato de pura obstinação  Un atto di pura ostinazione
170 纯属固执的举 chún shǔ gùzhí de jǔdòng 纯属固执的举动 chún shǔ gùzhí de jǔdòng Purely stubborn move Mouvement purement têtu Movimento puramente teimoso Movimento puramente teimoso Mossa puramente testarda
171 绝对的固执 juéduì de gùzhí 绝对的固执 juéduì de gùzhí Absolute stubbornness Obstination absolue Teimosia absoluta Teimosia absoluta Assoluta testardaggine
172 obstinately  obstinately  固执地 gùzhí de Obstinately Obstinément Obstinadamente Obstinadamente ostinatamente
173 We obstin­ately refused to consider the future We obstin­ately refused to consider the future 我们顽固地拒绝考虑未来 wǒmen wángù de jùjué kǎolǜ wèilái We obstin­ately refused to consider the future Nous avons obstinément refusé de considérer l'avenir Recusamos obstinadamente considerar o futuro Recusamos obstinadamente considerar o futuro Ci siamo ostinatamente rifiutati di considerare il futuro
174 他执意拒不考虑未来 tā zhíyì jù bù kǎolǜ wèilái 他执意拒不考虑未来 tā zhíyì jù bù kǎolǜ wèilái He insisted on refusing to consider the future Il a insisté pour refuser de considérer l'avenir Ele insistiu em se recusar a considerar o futuro Ele insistiu em se recusar a considerar o futuro Ha insistito sul rifiuto di considerare il futuro
175 obstreperous  obstreperous  s s Obstreperous Obstreperous Obstreperous Obstreperous indisciplinato
176 . (formal or humorous) noisy and difficult to control . (Formal or humorous) noisy and difficult to control 。 (正式或幽默)嘈杂且难以控制 . (Zhèngshì huò yōumò) cáozá qiě nányǐ kòngzhì (formal or humorous) noisy and difficult to control (formel ou humoristique) bruyant et difficile à contrôler (formal ou bem-humorado) barulhento e difícil de controlar (formal ou bem-humorado) barulhento e difícil de controlar (formale o divertente) rumoroso e difficile da controllare
177  的;桀鹜不驯的;任性的  xuānnào de; jié wù bù xùn de; rènxìng de  喧闹的;桀鹜不驯的;任性的  xuānnào de; jié wù bù xùn de; rènxìng de  Noisy; unruly; capricious  Bruyant; indiscipliné; capricieux  Barulhento; indisciplinado; caprichoso  Barulhento; indisciplinado; caprichoso  Rumoroso; ribelle; capriccioso
178 sāng sāng Sang Sang
179 canard anatra
180 zhì zhì Oiseau de proie Uccello rapace
181 canard anatra
182 正式或幽默)嘈杂且难以控制 zhèngshì huò yōumò) cáozá qiě nányǐ kòngzhì 正式或幽默)嘈杂且难以控制 zhèngshì huò yōumò) cáozá qiě nányǐ kòngzhì Formal or humorous) noisy and difficult to control Formel ou humoristique) bruyant et difficile à contrôler Formal ou bem-humorado) barulhento e difícil de controlar Formal ou bem-humorado) barulhento e difícil de controlar Formale o divertente) rumoroso e difficile da controllare
183 nǎn nǎn criquets Immature locuste immaturi
184 obstruct  obstruct  阻碍 zǔ'ài Obstruct Obstruer Obstruir Obstruir obstruct
185  to block a road, an entrance, a passage, etc. so that sb/sth cannot get through, see past, etc.  to block a road, an entrance, a passage, etc. So that sb/sth cannot get through, see past, etc.  封锁道路,入口,通道等,以使某人无法通过,看到过去等。  fēngsuǒ dàolù, rùkǒu, tōngdào děng, yǐ shǐ mǒu rén wúfǎ tōngguò, kàn dào guòqù děng.  To block a road, an entrance, a passage, etc. so that sb/sth cannot get through, see past, etc.  Bloquer une route, une entrée, un passage, etc. de sorte que personne ne puisse passer, voir le passé, etc.  Bloquear uma estrada, uma entrada, uma passagem, etc., para que o sb / sth não possa passar, ver o passado, etc.  Bloquear uma estrada, uma entrada, uma passagem, etc., para que o sb / sth não possa passar, ver o passado, etc.  Per bloccare una strada, un'entrata, un passaggio, ecc. In modo che sb / sth non possa attraversare, vedere oltre, ecc.
186 阻挡;阻塞;遮断 Zǔdǎng; zǔsè; zhēduàn 阻挡;分开;遮断 Zǔdǎng; fēnkāi; zhēduàn Block; block; Bloc; bloc; Bloco; bloco; Bloco; bloco; Blocco; blocco;
187 You can’t park here, you’re obstructing my driveway You can’t park here, you’re obstructing my driveway 你不能在这里停车,你在挡我的车道 nǐ bùnéng zài zhèlǐ tíngchē, nǐ zài dǎng wǒ de chēdào You can’t park here, you’re obstructing my driveway Vous ne pouvez pas vous garer ici, vous obstruez mon allée Você não pode estacionar aqui, está obstruindo minha entrada Você não pode estacionar aqui, está obstruindo minha entrada Non puoi parcheggiare qui, stai ostruendo il mio vialetto
188 你不能在这里停车,你挡住了我家的车道 nǐ bùnéng zài zhèlǐ tíngchē, nǐ dǎngzhùle wǒjiā de chēdào 你不能在这里停车,你挡住了我家的车道 nǐ bùnéng zài zhèlǐ tíngchē, nǐ dǎngzhùle wǒjiā de chēdào You can't park here, you block my driveway Vous ne pouvez pas vous garer ici, vous bloquez mon allée Você não pode estacionar aqui, você bloqueia minha entrada Você não pode estacionar aqui, você bloqueia minha entrada Non puoi parcheggiare qui, mi blocchi il vialetto
189 First check that the acci­dent victim doesn’t have an obstructed airway  First check that the acci­dent victim doesn’t have an obstructed airway  首先检查意外受害者的呼吸道是否阻塞 shǒuxiān jiǎnchá yìwài shòuhài zhě de hūxīdào shìfǒu zǔsè First check that the acci­dent victim doesn’t have an obstructed airway Vérifiez d’abord que la victime de l’accident n’a pas de voies respiratoires obstruées Primeiro verifique se a vítima do acidente não possui uma via aérea obstruída Primeiro verifique se a vítima do acidente não possui uma via aérea obstruída Per prima cosa controlla che la vittima dell'incidente non abbia vie aeree ostruite
190 首先要确保事故受伤者的气道通畅 shǒuxiān yào quèbǎo shìgù shòushāng zhě de qì dào tōngchàng 首先要确保事故受伤者的气道通畅 shǒuxiān yào quèbǎo shìgù shòushāng zhě de qì dào tōngchàng First of all, to ensure that the airway of the injured person is unobstructed Tout d’abord, pour que les voies respiratoires de la personne blessée ne soient pas obstruées Antes de tudo, garantir que as vias aéreas da pessoa lesada não sejam obstruídas Antes de tudo, garantir que as vias aéreas da pessoa lesada não sejam obstruídas Innanzitutto, per garantire che le vie aeree della persona lesa non siano ostruite
191 The pillar obstructed our view of the stage The pillar obstructed our view of the stage 支柱阻碍了我们对舞台的看法 zhīzhù zǔ'àile wǒmen duì wǔtái de kànfǎ The pillar obstructed our view of the stage Le pilier obstruait notre vision de la scène O pilar obstruiu nossa visão do palco O pilar obstruiu nossa visão do palco Il pilastro ha ostacolato la nostra visione del palcoscenico
192 柱子画着,我们看不见舞台 zhùzi huàzhe, wǒmen kàn bùjiàn wǔtái 柱子画着,我们看不见舞台 zhùzi huàzhe, wǒmen kàn bùjiàn wǔtái The pillars are drawn, we can't see the stage Les piliers sont dessinés, on ne voit pas la scène Os pilares são desenhados, não podemos ver o palco Os pilares são desenhados, não podemos ver o palco I pilastri sono disegnati, non possiamo vedere il palco
193 支柱阻碍了我们对舞台的看法 zhīzhù zǔ'àile wǒmen duì wǔtái de kànfǎ 支柱质疑了我们对舞台的看法 zhīzhù zhíyíle wǒmen duì wǔtái de kànfǎ The pillars hinder our view of the stage Les piliers nous empêchent de voir la scène Os pilares impedem nossa visão do palco Os pilares impedem nossa visão do palco I pilastri ostacolano la nostra visione del palcoscenico
194 to prevent sb/sth from doing sth or making progress, especially when this is done deliberately to prevent sb/sth from doing sth or making progress, especially when this is done deliberately 防止某人做某事或取得进展,尤其是在故意这样做的情况下 fángzhǐ mǒu rén zuò mǒu shì huò qǔdé jìnzhǎn, yóuqí shì zài gùyì zhèyàng zuò de qíngkuàng xià To prevent sb/sth from doing sth or making progress, especially when this is done deliberately Pour empêcher qn / qh de faire ou d’avancer, surtout quand cela est fait délibérément Para impedir que sb / sth faça sth ou progrida, especialmente quando isso é feito deliberadamente Para impedir que sb / sth faça sth ou progrida, especialmente quando isso é feito deliberadamente Per impedire a sb / sth di fare sth o di fare progressi, specialmente quando questo viene fatto deliberatamente
195  (故意).妨碍,阻烧,阻碍  (gùyì). Fáng'ài, zǔ shāo, zǔ'ài  (临时)。强制,阻烧,阻碍  (línshí). Qiángzhì, zǔ shāo, zǔ'ài  (intentional)  (intentionnel)  (intencional)  (intencional)  (Intenzionalmente). Ostruire, resistenza burn, ostruzione
196 防止某人做某事或取得进展,尤其是在故意这样做的情况下 fángzhǐ mǒu rén zuò mǒu shì huò qǔdé jìnzhǎn, yóuqí shì zài gùyì zhèyàng zuò de qíngkuàng xià 防止某人做某事或取得进展,尤其是在临时故意的情况下 fángzhǐ mǒu rén zuò mǒu shì huò qǔdé jìnzhǎn, yóuqí shì zài línshí gùyì de qíngkuàng xià Prevent someone from doing something or making progress, especially if you intentionally do so Empêcher quelqu'un de faire quelque chose ou de progresser, surtout si vous le faites intentionnellement Impeça alguém de fazer algo ou progredir, especialmente se você o fizer intencionalmente Impeça alguém de fazer algo ou progredir, especialmente se você o fizer intencionalmente Impedisci a qualcuno di fare qualcosa o di fare progressi, specialmente se lo fai intenzionalmente
197 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinônimo sinonimo
198 hinder hinder 阻碍 zǔ'ài Hinder Entraver Dificultar Dificultar hinder
199 They were charged with obstructing the police in the course of their duty  They were charged with obstructing the police in the course of their duty  他们被控在执行职务时妨碍警察 tāmen bèi kòng zài zhíxíng zhíwù shí fáng'ài jǐngchá They were charged with obstructing the police in the course of their duty Ils ont été accusés d'avoir entravé la police dans l'exercice de leurs fonctions Eles foram acusados ​​de obstruir a polícia no cumprimento de seu dever Eles foram acusados ​​de obstruir a polícia no cumprimento de seu dever Sono stati accusati di ostacolare la polizia nel corso del loro dovere
200 他们被指控妨碍瞀察执行公务 tāmen pī zhǐkòng fáng'ài mào chá zhíxíng gōngwù 他们被指控反对瞀察执行公务 tāmen pī zhǐkòng fǎnduì mào chá zhíxíng gōngwù They are accused of obstructing inspections and performing official duties Ils sont accusés d'avoir entravé les inspections et exercé des fonctions officielles Eles são acusados ​​de obstruir as inspeções e desempenhar funções oficiais Eles são acusados ​​de obstruir as inspeções e desempenhar funções oficiais Sono accusati di ostacolare le ispezioni e di svolgere mansioni ufficiali
201 他们被控在执行职务时妨碍警察 tāmen bèi kòng zài zhíxíng zhíwù shí fáng'ài jǐngchá 他们被控在执行职务时拘留警察 tāmen bèi kòng zài zhíxíng zhíwù shí jūliú jǐngchá They are accused of obstructing the police while performing their duties Ils sont accusés d'avoir entravé la police dans l'exercice de leurs fonctions. Eles são acusados ​​de obstruir a polícia no desempenho de suas funções Eles são acusados ​​de obstruir a polícia no desempenho de suas funções Sono accusati di ostacolare la polizia mentre svolgono le loro funzioni
202 terrorists attempting to obstruct the peace process terrorists attempting to obstruct the peace process 企图阻碍和平进程的恐怖分子 qìtú zǔ'ài hépíng jìnchéng de kǒngbù fèn zi Terrorists attempting to obstruct the peace process Des terroristes tentent d'entraver le processus de paix Terroristas que tentam obstruir o processo de paz Terroristas que tentam obstruir o processo de paz I terroristi tentano di ostacolare il processo di pace
203 企图阻碍和平进程的恐怖分子 qìtú zǔ'ài hépíng jìnchéng de kǒngbù fèn zi 企图矛盾和平进展的恐怖分子 qìtú máodùn hépíng jìnzhǎn de kǒngbù fèn zi Terrorists attempting to hinder the peace process Des terroristes tentent d'entraver le processus de paix Terroristas que tentam impedir o processo de paz Terroristas que tentam impedir o processo de paz I terroristi tentano di ostacolare il processo di pace
204 obstruct justice pervert the course of justice at pervert obstruct justice pervert the course of justice at pervert 妨碍正义歪曲正义的路线 fáng'ài zhèngyì wāiqū zhèngyì de lùxiàn Obstruct justice pervert the course of justice at pervert Entrave à la justice pervertit le cours de la justice chez pervers Obstruir a justiça perverter o curso da justiça em pervertido Obstruir a justiça perverter o curso da justiça em pervertido Ostacola la giustizia pervertendo il corso della giustizia per pervertito
205 obstruction  obstruction  梗阻 gěngzǔ Obstruction Obstruction Obstrução Obstrução ostruzione
206 the fact of trying to prevent sth/sb from making progress the fact of trying to prevent sth/sb from making progress 试图阻止某人/某人取得进展的事实 shìtú zǔzhǐ mǒu rén/mǒu rén qǔdé jìnzhǎn de shìshí The fact of trying to prevent sth/sb from making progress Le fait d'essayer d'empêcher qch / qn de progresser O fato de tentar impedir que sth / sb faça progressos O fato de tentar impedir que sth / sb faça progressos Il fatto di provare a impedire a sth / sb di fare progressi
207  阻裆; 阻碍;妨碍  zǔ dāng; zǔ'ài; fáng'ài  阻裆;对抗;对抗  zǔ dāng; duìkàng; duìkàng  Obstruction  Obstruction  Obstrução  Obstrução  Resistenza biforcazione; hinder; obstruct
208 the obstruction of  justice the obstruction of  justice 妨碍司法公正 fáng'ài sīfǎ gōngzhèng The obstruction of justice L'obstruction de la justice A obstrução da justiça A obstrução da justiça L'ostruzione della giustizia
209 妨碍司法公正  fáng'ài sīfǎ gōngzhèng  对抗司法公正 duìkàng sīfǎ gōngzhèng Impede justice Empêcher la justice Impedir a justiça Impedir a justiça Impedire la giustizia
210 He was arrested for obstruction of a police officer in the execution of his duty He was arrested for obstruction of a police officer in the execution of his duty 他因妨碍执行职务而被捕。 tā yīn fáng'ài zhíxíng zhíwù ér bèi bǔ. He was arrested for obstruction of a police officer in the execution of his duty Il a été arrêté pour obstruction d'un policier dans l'exécution de son devoir. Ele foi preso por obstrução de um policial na execução de seu dever Ele foi preso por obstrução de um policial na execução de seu dever Fu arrestato per ostruzione di un ufficiale di polizia nell'esecuzione del suo dovere
211 他因妨碍警察执行公务而被逮捕 tā yīn fáng'ài jǐngchá zhíxíng gōngwù ér bèi dàibǔ 他因执法警察执行公务而被逮捕 Tā yīn zhífǎ jǐngchá zhíxíng gōngwù ér bèi dàibǔ He was arrested for obstructing the police from performing official duties. Il a été arrêté pour avoir empêché la police de s'acquitter de ses tâches officielles. Ele foi preso por impedir a polícia de desempenhar funções oficiais. Ele foi preso por impedir a polícia de desempenhar funções oficiais. Fu arrestato per aver impedito alla polizia di svolgere compiti ufficiali.
212 the fact of blocking a road, an entrance, a passage, etc. the fact of blocking a road, an entrance, a passage, etc. 封锁道路,入口,通道等的事实。 fēngsuǒ dàolù, rùkǒu, tōngdào děng de shìshí. The fact of blocking a road, an entrance, a passage, etc. Le fait de bloquer une route, une entrée, un passage, etc. O fato de bloquear uma estrada, uma entrada, uma passagem, etc. O fato de bloquear uma estrada, uma entrada, uma passagem, etc. Il fatto di bloccare una strada, un'entrata, un passaggio, ecc.
213 堵塞,阻挡(通道等 Dǔsè, zǔdǎng (tōngdào děng) 正极,阻挡(通道等) Zhèngjí, zǔdǎng (tōngdào děng) Blockage, blockage (channel, etc.) Blocage, blocage (canal, etc.) Bloqueio, bloqueio (canal, etc.) Bloqueio, bloqueio (canal, etc.) Blocco, blocco (canale, ecc.)
214 obstruction of the factory gates  obstruction of the factory gates  工厂大门的阻塞 gōngchǎng dàmén de zǔsè Obstruction of the factory gates Obstruction des portes de l'usine Obstrução dos portões da fábrica Obstrução dos portões da fábrica Ostruzione delle porte di fabbrica
215 对工厂大门的堵塞 duì gōngchǎng dàmén de dǔsè 对工厂大门的停车场 duì gōngchǎng dàmén de tíngchē chǎng Blockage at the factory gate Blocage à la porte de l'usine Bloqueio no portão da fábrica Bloqueio no portão da fábrica Blocco al cancello della fabbrica
216 the abandoned car was causing an obstruction the abandoned car was causing an obstruction 那辆废弃的汽车造成了障碍 nà liàng fèiqì de qìchē zàochéngle zhàng'ài The abandoned car was causing an obstruction La voiture abandonnée causait une obstruction O carro abandonado estava causando uma obstrução O carro abandonado estava causando uma obstrução L'auto abbandonata stava causando un'ostruzione
217 这辆被遗弃的汽车堵住了道路 zhè liàng bèi yíqì de qìchē dǔ zhùle dàolù 这辆被遗弃的汽车堵住了道路 zhè liàng bèi yíqì de qìchē dǔ zhùle dàolù This abandoned car blocked the road Cette voiture abandonnée a bloqué la route Este carro abandonado bloqueou a estrada Este carro abandonado bloqueou a estrada Questa macchina abbandonata ha bloccato la strada
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos