|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
object |
1373 |
1373 |
obnoxious |
|
1 |
the main objective of this
meeting is to give more information on our plans |
The main objective of this
meeting is to give more information on our plans |
这次会议的主要目的是提供有关我们计划的更多信息 |
Zhè cì huìyì de zhǔyào
mùdì shì tígōng yǒuguān wǒmen jìhuà de gèng duō
xìnxī |
huius conventus principaliter
respicit consilia magis notitia |
2 |
故次会议的主要目的是进一步介绍我们的计划 |
gù cì huìyì de zhǔyào mùdì
shì jìnyībù jièshào wǒmen de jìhuà |
故次会议的主要目的是进一步介绍我们的计划 |
gù cì huìyì de zhǔyào mùdì
shì jìnyībù jièshào wǒmen de jìhuà |
Unde est adhuc inducere
testimonii in pelagus ad consilia nostra |
3 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
nota apud |
4 |
target |
target |
目标 |
mùbiāo |
scopum |
5 |
(also objective lens) (technical the lens in a telescope or
microscope that is nearest to the object being looked at |
(also objective lens)
(technical the lens in a telescope or microscope that is nearest to the
object being looked at |
(也是物镜)(技术上最接近被观察物体的望远镜或显微镜中的透镜 |
(yěshì wùjìng)(jìshù shàng
zuì jiējìn bèi guānchá wùtǐ de wàngyuǎnjìng huò
xiǎnwéijìng zhōng de tòujìng |
(Et lentem objectivam)
(telescopio in turpis vel lentis proxima est objectum spectatur microscopiis |
6 |
(望远镜或显微镜的) 物镜 |
(wàngyuǎnjìng huò
xiǎnwéijìng de) wùjìng |
(望远镜或显微镜的)物镜 |
(wàngyuǎnjìng huò
xiǎnwéijìng de) wùjìng |
(Conspicillo tubulato, et
microscopio) objective |
7 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
picturae |
8 |
laboratory |
laboratory |
实验室 |
shíyàn shì |
laboratorium |
9 |
not influenced
by personal feelings or opinions; considering only facts |
not influenced by personal
feelings or opinions; considering only facts |
不受个人感觉或意见的影响;仅考虑事实 |
bù shòu gèrén gǎnjué huò
yìjiàn de yǐngxiǎng; jǐn kǎolǜ shìshí |
impellat affectui aut
opinionibus rerum dumtaxat |
10 |
念观的;就事论事的;禾带个人
感情的 |
niàn guān de; jiùshìlùnshì
de; hé dài gèrén gǎnqíng de |
念观的;就事论事的;禾带个人感情的 |
niàn guān de; jiùshìlùnshì
de; hé dài gèrén gǎnqíng de |
Read conceptum, re-of-: Væ cum
personalis affectus |
11 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
12 |
unbiased |
unbiased |
无偏见的 |
wú piānjiàn de |
minime praeoccupatum |
13 |
an objective analysis/assessment/report |
an objective
analysis/assessment/report |
客观分析/评估/报告 |
kèguān
fēnxī/pínggū/bàogào |
aliqua rerum explicatione /
amet / fama |
14 |
客观的分析/评价/报告 |
kèguān de
fēnxī/píngjià/bàogào |
客观的分析/评价/报告 |
kèguān de
fēnxī/píngjià/bàogào |
Obiectiva analysis / iudicium /
renuntiationes |
15 |
objective
criteria |
objective criteria |
客观标准 |
kèguān biāozhǔn |
criteriis obiectivis fulciri |
16 |
客观标准 |
kèguān biāozhǔn |
客观标准 |
kèguān biāozhǔn |
criteria objective |
17 |
I find it
difficult to objective where he’s concerned |
I find it difficult to
objective where he’s concerned |
我发现很难确定他的关注点 |
wǒ fāxiàn hěn
nán quèdìng tā de guānzhù diǎn |
EGO reperio is difficilis ut
hes 'de qua objective |
18 |
只要涉及他,我就难以做到保持客观 |
zhǐyào shèjí tā,
wǒ jiù nányǐ zuò dào bǎochí kèguān |
只要涉及他,我就难以做到保持客观 |
zhǐyào shèjí tā,
wǒ jiù nányǐ zuò dào bǎochí kèguān |
Usque eo ut ego manere ad
consequi difficile objective |
19 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
20 |
subjective |
subjective |
主观 |
zhǔguān |
rebus |
21 |
主观 |
zhǔguān |
主观 |
zhǔguān |
subiectiva |
22 |
(philosophy)existing outside the mind; based
on facts that can be proved |
(philosophy)existing outside the mind; based
on facts that can be proved |
(哲学)存在于心灵之外;基于可以证明的事实 |
(zhéxué) cúnzài yú xīnlíng zhī
wài; jīyú kěyǐ zhèngmíng de shìshí |
(Philosophy) existentium
extra animam, secundum facta videtur posse probari, |
23 |
客观存在的; 基于事实的 |
kèguān cúnzài de;
jīyú shìshí de |
客观存在的;基于事实的 |
kèguān cúnzài de;
jīyú shìshí de |
Ea obiectivam rerum veritatem,
fundatur in eo |
24 |
(哲学)存在于心灵之外;
基于可以证明的事实 |
(zhéxué) cúnzài yú xīnlíng zhī
wài; jīyú kěyǐ zhèngmíng de shìshí |
(哲学)存在于心灵之外;基于可以证明的事实 |
(zhéxué) cúnzài yú xīnlíng
zhī wài; jīyú kěyǐ zhèngmíng de shìshí |
Ex hoc probari possit
(philosophy) extra animam |
25 |
objective
reality |
objective reality |
客观现实 |
kèguān xiànshí |
re objective |
26 |
客观现实 |
kèguān xiànshí |
客观现实 |
kèguān xiànshí |
objectivity |
27 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
28 |
subjective |
subjective |
主观 |
zhǔguān |
rebus |
29 |
(grammar) the objective case is the one
which is used for the object of a sentence |
(grammar) the objective case is the one
which is used for the object of a sentence |
(语法)客观案例是用于句子宾语的案例 |
(yǔfǎ) kèguān ànlì shì yòng
yú jùzi bīnyǔ de ànlì |
(Latin) Unum est
objective, quae causa est propter illud assignatur obiectum alicuius
damnationem |
30 |
宾格的 |
bīn gé de |
宾格的 |
bīn gé de |
accusativus |
31 |
objectively |
objectively |
客观地 |
kèguān de |
ad effectum |
32 |
Looked at objectively,
the situation is not too bad. |
Looked at objectively, the situation is not
too bad. |
客观地看,情况还不错。 |
kèguān de kàn, qíngkuàng hái bùcuò. |
Vidit revera res est
nimis. |
33 |
客观地看,局面并不算太糟 |
Kèguān de kàn, júmiàn bìng
bù suàn tài zāo |
客观地看,局面并不算太糟 |
Kèguān de kàn, júmiàn bìng
bù suàn tài zāo |
Obiective, situ non ita mali
sunt |
34 |
客观地看,情况还不错 |
kèguān de kàn, qíngkuàng
hái bùcuò |
客观地看,情况还不错 |
kèguān de kàn, qíngkuàng
hái bùcuò |
Obiective loqui, in statu non
malus |
35 |
Can these
effects be objectively measured? |
Can these effects be
objectively measured? |
可以客观地衡量这些影响吗? |
kěyǐ kèguān de
héngliáng zhèxiē yǐngxiǎng ma? |
Hos esse effectus ad effectum
metiri potest? |
36 |
这些结桌能客观地衡量吗? |
Zhèxiē jié zhuō néng
kèguān de héngliáng ma? |
这些结桌能客观地基准吗? |
Zhèxiē jié zhuō néng
kèguān dì jīzhǔn ma? |
Hi loci tables can metiretur
effectum est? |
37 |
objectivity |
Objectivity |
客观性 |
Kèguān xìng |
objectivity |
38 |
There was a lack of
objectivity in the way the candidates were
judged. |
There was a lack of objectivity in the way
the candidates were judged. |
候选人的评判缺乏客观性。 |
hòuxuǎn rén de píngpàn quēfá
kèguān xìng. |
Fuit indigentiam
objectivity in via candidati essent iudicatus est. |
39 |
对候选人的评定缺乏客观性 |
Duì hòuxuǎn rén de
píngdìng quēfá kèguān xìng |
对候选人的评估缺乏客观性 |
Duì hòuxuǎn rén de
pínggū quēfá kèguān xìng |
Ex parte volentis candidatus
est scriptor indigentiam objectivity |
40 |
候选人的评判缺乏客观性 |
hòuxuǎn rén de píngpàn
quēfá kèguān xìng |
候选人的评判缺乏客观性 |
hòuxuǎn rén de píngpàn
quēfá kèguān xìng |
Habitationum paucitas hominum
ubique per iudicem candidati objectivity |
41 |
scientific
objectivity |
scientific objectivity |
科学客观性 |
kēxué kèguān xìng |
scientific objectivity |
42 |
科学客观性 |
kēxué kèguān xìng |
科学客观性 |
kēxué kèguān xìng |
scientific objectivity |
43 |
科学的客观性 |
kēxué de kèguān xìng |
科学的客观性 |
kēxué de kèguān xìng |
scientific objectivity |
44 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
45 |
subjectivity |
subjectivity |
主观性 |
zhǔguān xìng |
uti subiectum intenta |
46 |
object
language |
object language |
对象语言 |
duìxiàng yǔyán |
lingua object |
47 |
(linguistics 语肓) |
(linguistics yǔ
huāng) |
(语言学肓) |
(yǔyán xué huāng) |
(Caecum linguae Edition) |
48 |
target
language |
target language |
目标语言 |
mùbiāo yǔyán |
scopum lingua |
49 |
(computing 计)object code |
(computing jì)object code |
(计算计)目标代码 |
(jìsuàn jì) mùbiāo dàimǎ |
(Meter Miscellaneous)
codice object |
50 |
object
lesson |
object lesson |
对象课 |
duìxiàng kè |
exemplum |
51 |
a practical
example of what you should or should not do in a particular situation |
a practical example of what you
should or should not do in a particular situation |
关于在特定情况下应该或不应该做什么的实际例子 |
guānyú zài tèdìng
qíngkuàng xià yīnggāi huò bù yìng gāi zuò shénme de shíjì lìzi |
aut ne quid operis exemplum in
casu |
52 |
借鉴;经验教训 |
jièjiàn; jīngyàn jiàoxùn |
一流;经验教训 |
yīliú; jīngyàn
jiàoxùn |
Disce, lessons |
53 |
objector 〜(to sth) a person
who objects to sth |
objector 〜(to sth) a
person who objects to sth |
反对(反对)某人反对某人 |
fǎnduì (fǎnduì)
mǒu rén fǎnduì mǒu rén |
apertissime cognosci ~ (ut
Ynskt mál) Ad hominem spernit Ynskt mál: |
54 |
反对者 |
fǎnduì zhě |
反对者 |
fǎnduì zhě |
adversarii |
55 |
There were no
objectors to the plan. |
There were no objectors to the
plan. |
没有反对该计划的人。 |
méiyǒu fǎnduì
gāi jìhuà de rén. |
Nihil volunt esse consilium. |
56 |
没有人反对这个计划 |
Méiyǒu rén fǎnduì
zhège jìhuà |
没有人反对这个计划 |
Méiyǒu rén fǎnduì
zhège jìhuà |
Nemo opponitur consilium |
57 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
vide etiam |
58 |
conscientious
objector |
conscientious objector |
出于良心拒服兵役者 |
chū yú liángxīn jù fú
bīngyì zhě |
apertissime cognosci
conscientious |
59 |
object
program |
object program |
目标程式 |
mùbiāo chéngshì |
object progressio |
60 |
(computing
计)a program into which another program is translated by a
compiler or an assembler |
(computing jì)a program into
which another program is translated by a compiler or an assembler |
(计算计)由编译器或汇编器将另一个程序翻译成的程序 |
(jìsuàn jì) yóu biānyì qì
huò huìbiān qì jiāng lìng yīgè chéngxù fānyì chéng de
chéngxù |
(Miscellaneous meter) a
progressio est, in quo alterum programma translata est aut per compiler TRDOS |
61 |
(编译或汇编程序的)目标程序 |
(biānyì huò huìbiān
chéngxù de) mùbiāo chéngxù |
(编译或汇编程序的)目标程序 |
(biānyì huò huìbiān
chéngxù de) mùbiāo chéngxù |
Scopum progressio (compiled
convenerunt vel progressio) |
62 |
objet
d'art |
objet d'art |
艺术作品 |
yìshù zuòpǐn |
d'arte objet |
63 |
objets
d'art |
objets d'art |
艺术品 |
yìshù pǐn |
d'arte objets |
64 |
艺术品 |
yìshù pǐn |
艺术品 |
yìshù pǐn |
artwork |
65 |
(from French) a small artistic object, used for
decoration |
(from French) a small artistic object, used
for decoration |
(来自法国)一种小的艺术品,用于装饰 |
(láizì fàguó) yī zhǒng xiǎo
de yìshù pǐn, yòng yú zhuāngshì |
(Ex Gallico) parva object
arte, usus ornamentum |
66 |
(装饰性的)小艺术品,小工艺品 |
(zhuāngshì xìng de) xiǎo yìshù
pǐn, xiǎo gōngyìpǐn |
(装饰性的)小艺术品,小工艺品 |
(zhuāngshì xìng de) xiǎo yìshù
pǐn, xiǎo gōngyìpǐn |
Parvus operatur artis
(cultioribus), parva lacus, |
67 |
(来自法国)一种小的艺术品,用于装饰 |
(láizì fàguó) yī zhǒng xiǎo
de yìshù pǐn, yòng yú zhuāngshì |
(来自法国)一种小的艺术品,用于装饰 |
(láizì fàguó) yī
zhǒng xiǎo de yìshù pǐn, yòng yú zhuāngshì |
A parva artis opere (e Gallia),
ornamentum |
68 |
obligated 〜(to do sth)( formal) having
a moral or legal duty to do sth |
obligated 〜(to do sth)(formal) having a moral
or legal duty to do sth |
负有道德或法律责任的〜(做某事)(正式的) |
fù yǒu dàodé huò
fǎlǜ zérèn de〜(zuò mǒu shì)(zhèngshì de) |
~ debet (ut faciam Ynskt mál)
(formal) habens legalis et moralis officium facere Ynskt mál: |
69 |
(道义或法律上)有义务的,有责任的,必须的 |
(dàoyì huò fǎlǜ
shàng) yǒu yìwù de, yǒu zérèn de, bìxū de |
(道义或法律上)有义务的,有责任的,必须的 |
(dàoyì huò fǎlǜ
shàng) yǒu yìwù de, yǒu zérèn de, bìxū de |
(Moralis, legalis) officium et
author, oportet, |
70 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
71 |
obliged |
obliged |
有义务的 |
yǒu yìwù de |
gratum |
72 |
He felt
obligated to help |
He felt obligated to help |
他觉得有义务提供帮助 |
tā juédé yǒu yìwù
tígōng bāngzhù |
Sensit obligatus ad Auxilium |
73 |
他觉得有义务帮忙 |
tā juédé yǒu yìwù
bāngmáng |
他觉得有义务帮忙 |
tā juédé yǒu yìwù
bāngmáng |
Qui officium sensi Auxilium |
74 |
obligation the state of being
forced to do sth because it is your duty, or because of a law, etc. |
obligation the state of being forced to do sth because
it is your duty, or because of a law, etc. |
义务由于您的职责或法律等原因而被迫做某事的状态 |
yìwù yóuyú nín de zhízé huò
fǎlǜ děng yuányīn ér bèi pò zuò mǒu shì de zhuàngtài |
cum ad officium et statum
coactus est facere Ynskt mál: quia tuum est officium, non per legem, etc. |
75 |
义务;职责;责任 |
Yìwù; zhízé; zérèn |
义务;职责;责任 |
yìwù; zhízé; zérèn |
De Obligationibus: officium,
officii |
76 |
You are under no obligation to buy anything. |
You are under no obligation to
buy anything. |
您没有义务购买任何东西。 |
nín méiyǒu yìwù
gòumǎi rènhé dōngxī. |
Tu non putas emere aliquid. |
77 |
你不必非买什么东西不可 |
Nǐ bùbì fēi mǎi
shénme dōngxī bùkě |
你不必非买什么东西不可 |
Nǐ bùbì fēi mǎi
shénme dōngxī bùkě |
Tu non putas emere quod |
78 |
She did not
feel under any obligation to tell him
the truth |
She did not feel under any
obligation to tell him the truth |
她没有义务告诉他真相 |
tā méiyǒu yìwù gàosù
tā zhēnxiàng |
Et dices ad eum non verum
sentiunt debere ei quicquam, |
79 |
她觉得没有义务告诉他实情 |
tā juédé méiyǒu yìwù
gàosù tā shíqíng |
她觉得没有义务告诉他实情 |
tā juédé méiyǒu yìwù
gàosù tā shíqíng |
Veritatem dicere nulla sensit |
80 |
I don't want people coming to see me out of a sense of obligation |
I don't want people coming to
see me out of a sense of obligation |
我不希望别人因为责任感而看到我 |
wǒ bù xīwàng biérén
yīnwèi zérèngǎn ér kàn dào wǒ |
Nolo populus veniens e videre,
ob pietatem |
81 |
我禾想让别人迫于无奈来看我 |
wǒ hé xiǎng ràng
biérén pò yú wúnài lái kàn wǒ |
我禾想让别人迫于无奈来看我 |
wǒ hé xiǎng ràng
biérén pò yú wúnài lái kàn wǒ |
Et faciet alios me vis videre, |
82 |
We will send
you an estimate for the work without
obligation ( you do
not have to accept it) |
We will send you an estimate
for the work without obligation (you do not have to accept it) |
我们将向您发送一份没有义务的工作估算(您不必接受) |
wǒmen jiāng xiàng nín
fāsòng yī fèn méiyǒu yìwù de gōngzuò gūsuàn (nín
bùbì jiēshòu) |
An estimate et non mittet in
officium sine opere in (non enim est acceptio, exhibeant) |
83 |
我们将寄上工程估算,孜供参考 |
wǒmen jiāng jì shàng
gōngchéng gūsuàn, zī gōng cānkǎo |
我们将寄上工程工程,孜供参考 |
wǒmen jiāng jì shàng
gōngchéng gōngchéng, zī gōng cānkǎo |
Non mittet in ipsum aestimetur,
ZI pro reference |
84 |
something
which you must do because you have promised,because of a law, etc |
something which you must do
because you have promised,because of a law, etc |
因为法律等原因,您必须做的事情,因为您已经答应了 |
yīnwèi fǎlǜ
děng yuányīn, nín bìxū zuò de shìqíng, yīnwèi nín
yǐjīng dāyìngle |
quid faciam tibi quae oportet
quod promisit, propter legem, etc. |
85 |
(已承诺的或法律等规定的)义务,责任 |
(yǐ chéngnuò de huò fǎlǜ
děng guīdìng de) yìwù, zérèn |
(已承诺的或法律等规定的)义务,责任 |
(yǐ chéngnuò de huò fǎlǜ
děng guīdìng de) yìwù, zérèn |
(Aut scelus iure provisum
est) officium, officii |
86 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
87 |
commitment |
commitment |
承诺 |
chéngnuò |
commitment |
88 |
to fulfil your Iegal/professional/financial obligations |
to fulfil your Iegal/professional/financial
obligations |
履行您的法律/专业/财务义务 |
lǚxíng nín de
fǎlǜ/zhuānyè/cáiwù yìwù |
exsolve Iegal /
professional / obligationum financial |
89 |
履行法律 / 职业 / 财务责任 |
lǚxíng fǎlǜ/
zhíyè/ cáiwù zérèn |
初步法律/职业/财务责任 |
chūbù
fǎlǜ/zhíyè/cáiwù zérèn |
Sui iuris / professional /
financial responsabilitate |
90 |
履行您的法律/专业/财务义务 |
lǚxíng nín de
fǎlǜ/zhuānyè/cáiwù yìwù |
初步您的法律/专业/财务义务 |
chūbù nín de
fǎlǜ/zhuānyè/cáiwù yìwù |
Complete opus vestrum iuris /
professional / obligationum financial |
91 |
They reminded
him of his contractual obligations |
They reminded him of his
contractual obligations |
他们使他想起了他的合同义务 |
tāmen shǐ tā
xiǎngqǐle tā de hétóng yìwù |
Contractuum obligationes suo
accepisse |
92 |
他们提醒他注意合同规定的义务 |
tāmen tíxǐng tā
zhùyì hétóng guīdìng de yìwù |
他们提醒他注意合同规定的义务 |
tāmen tíxǐng tā
zhùyì hétóng guīdìng de yìwù |
Qui admonerent contractuum
obligationes |
93 |
We have a moral obligation to protect the
environment |
We have a moral obligation to
protect the environment |
我们负有保护环境的道义责任 |
wǒmen fù yǒu
bǎohù huánjìng de dàoyì zérèn |
Habemus moralis officium
environment praesidio |
94 |
我们有道义责任保护环境 |
wǒmen yǒu dàoyì zérèn
bǎohù huánjìng |
我们有道义责任保护环境 |
wǒmen yǒu dàoyì zérèn
bǎohù huánjìng |
Habemus morale officium
environment praesidio |
95 |
我们负有保护环境的道义责任 |
wǒmen fù yǒu
bǎohù huánjìng de dàoyì zérèn |
我们负有保护环境的道义责任 |
wǒmen fù yǒu
bǎohù huánjìng de dàoyì zérèn |
Habemus morale officium
environment praesidio |
96 |
obligato |
obligato |
义务 |
yìwù |
obligato |
97 |
obbligato |
obbligato |
Obbligato |
Obbligato |
obbligato |
98 |
obligatory |
obligatory |
必须的 |
bìxū de |
officium |
99 |
〜(for sb) (to do sth) (formal) that you must do because of the law, rules, etc |
〜(for sb) (to do sth) (formal) that
you must do because of the law, rules, etc |
由于法律,法规等原因必须做的〜(对于某人)(做某事)(正式) |
yóuyú fǎlǜ, fǎguī
děng yuányīn bìxū zuò de〜(duìyú mǒu rén)(zuò
mǒu shì)(zhèngshì) |
~ (Si enim) (facere Ynskt
mál) (formalis), quod non oportet quod ex lege, praecepta, etc. |
100 |
(按法律、规定等)必须的,强制的 |
(àn fǎlǜ,
guīdìng děng) bìxū de, qiángzhì de |
(按法律,规定等)必须的,强制的 |
(àn fǎlǜ,
guīdìng děng) bìxū de, qiángzhì de |
(Secundum leges, ordinationes,
etc.) opus amet |
|
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
102 |
compulsory |
compulsory |
必修 |
bìxiū |
coacto |
103 |
It is
obligatory for all employees to wear protective clothing |
It is obligatory for all
employees to wear protective clothing |
所有员工必须穿防护服 |
suǒyǒu yuángōng
bìxū chuān fánghù fú |
Est obligatoriam pro omnibus
velit ad gerunt tutela indumentis |
104 |
所有员工必须穿防庐威装 |
suǒyǒu yuángōng
bìxū chuān fáng lú wēi zhuāng |
所有员工必须穿防庐威装 |
suǒyǒu yuángōng
bìxū chuān fáng lú wēi zhuāng |
Omnia debet gerunt anti-elit Lu
Wei habitu |
105 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
oppone |
106 |
optional |
Optional |
可选的 |
Kě xuǎn de |
ad libitum |
107 |
可选的 |
kě xuǎn de |
任选的 |
rèn xuǎn de |
libitum |
108 |
(often humorous) that you do because you always do
it, or other people in the same situation always do it |
(often humorous) that you do because you
always do it, or other people in the same situation always do it |
(通常很幽默)是因为您总是这样做,或者处于相同情况的其他人总是这样做 |
(tōngcháng hěn yōumò) shì
yīnwèi nín zǒng shì zhèyàng zuò, huòzhě chǔyú
xiāngtóng qíngkuàng de qítā rén zǒng shì zhèyàng zuò |
(Saepe faceta) qui facis,
quia semper est facere aut aliis semper in eodem statu faciam |
109 |
习惯性的;随大瘤的;赶时髦的 |
xíguàn xìng de; suí dà liú de;
gǎnshímáo de |
习惯性的;随大瘤的;赶时髦的 |
xíguàn xìng de; suí dà liú de;
gǎnshímáo de |
Habitum cum magna parte natium
modum |
110 |
(通常很幽默)是因为您总是这样做,或者处于相同情况的其他人总是这样做 |
(tōngcháng hěn
yōumò) shì yīnwèi nín zǒng shì zhèyàng zuò, huòzhě
chǔyú xiāngtóng qíngkuàng de qítā rén zǒng shì zhèyàng
zuò |
(通常很幽默)是因为您总是这样做,或者在相同情况下的其他人总是这么做 |
(tōngcháng hěn
yōumò) shì yīnwèi nín zǒng shì zhèyàng zuò, huòzhě zài
xiāngtóng qíngkuàng xià de qítā rén zǒng shì zhème zuò |
(Usually faceta) quod tu facis
semper, in eadem fortuna semper vel aliis facere |
111 |
in the mid 60s
he toofc the almost obligatory trip to india. |
in the mid 60s he toofc the
almost obligatory trip to india. |
在60年代中期,他几乎没有义务去印度旅行。 |
zài 60 niándài zhōngqí,
tā jīhū méiyǒu yìwù qù yìndù lǚxíng. |
60 Inter se obligare toofc fere
itinere in Indiam. |
112 |
六十年代中期,他也赶时髦到印度一游 |
Liùshí niándài zhōngqí,
tā yě gǎnshímáo dào yìndù yī yóu |
六十年代中期,他也赶时髦到印度一游 |
Liùshí niándài zhōngqí,
tā yě gǎnshímáo dào yìndù yī yóu |
Medium et sexaginta annos
natus, et quoque effingere a visit in India |
113 |
在60年代中期,他几乎没有义务去印度旅行。 |
zài 60 niándài zhōngqí,
tā jīhū méiyǒu yìwù qù yìndù lǚxíng. |
在60年代中期,他几乎没有义务去印度旅行。 |
zài 60 niándài zhōngqí,
tā jīhū méiyǒu yìwù qù yìndù lǚxíng. |
In medium-1960s, cum fere
nullam habeat iter ad officium India. |
114 |
oblige to force sb to do sth, by law, because it is a duty,etc |
Oblige to force sb to do sth, by law, because it
is a duty,etc |
由于法律上的义务,有义务强迫某人做某事 |
Yóuyú fǎlǜ shàng de
yìwù, yǒu yìwù qiǎngpò mǒu rén zuò mǒu shì |
to oblige opprimere facere
Ynskt mál: si per legem, quia ad officium, etc. |
115 |
(以法律、义务等)强迫,迫使 |
(yǐ fǎlǜ, yìwù
děng) qiǎngpò, pòshǐ |
(以法律,义务等)强制,压缩 |
(yǐ fǎlǜ, yìwù
děng) qiángzhì, yāsuō |
(Ecclesiastical, obligationes
vel etc.) qui nolentes cogeret, vi |
116 |
parents are
obliged by law to know to send their
children to school |
parents are obliged by law to
know to send their children to school |
父母有法律义务知道要送孩子上学 |
fùmǔ yǒu
fǎlǜ yìwù zhīdào yào sòng háizi shàngxué |
Parentes filios concredant
scire tenentur iure scholam |
117 |
法律规定父母必须送子女入学 |
fǎlǜ guīdìng
fùmǔ bìxū sòng zǐnǚ rùxué |
法律规定父母必须送子女入学 |
fǎlǜ guīdìng
fùmǔ bìxū sòng zǐnǚ rùxué |
Iure schola parentes filios
suos |
118 |
I felt obliged
to ask them to dinner |
I felt obliged to ask them to
dinner |
我觉得有义务请他们吃饭 |
wǒ juédé yǒu yìwù
qǐng tāmen chīfàn |
Sensi cogerentur orare iussit |
119 |
我不得不请他们吃饭 |
wǒ bùdé bù qǐng
tāmen chīfàn |
我不得不请他们吃饭 |
wǒ bùdé bù qǐng
tāmen chīfàn |
Et qui ad cenam rogare eos |
120 |
我觉得有义务请他们吃饭 |
wǒ juédé yǒu yìwù
qǐng tāmen chīfàn |
我觉得有义务请他们吃饭 |
wǒ juédé yǒu yìwù
qǐng tāmen chīfàn |
Te sentiunt obligatus ad cenam
invitare eos, |
121 |
he suffered a
serious injury that obliged him to give up work. |
he suffered a serious injury
that obliged him to give up work. |
他受了重伤,不得不放弃工作。 |
tā shòule zhòngshāng,
bùdé bù fàngqì gōngzuò. |
passus iniuriam non se
dimittere coactus est. |
122 |
他受伤严重,不得已只好放弃工作 |
Tā shòushāng
yánzhòng, bùdéyǐ zhǐhǎo fàngqì gōngzuò |
他受伤严重,不得已只好放弃工作 |
Tā shòushāng
yánzhòng, bùdéyǐ zhǐhǎo fàngqì gōngzuò |
Qui cum graviter laedi, coactus
est dare operi eum |
123 |
〜sb (by doing sth) |
〜sb (by doing sth) |
〜sb(通过做某事) |
〜sb(tōngguò zuò mǒu shì) |
~ Si (a facientes Ynskt
mál) |
124 |
〜sb
(with sth) to help sb by doing what they ask or what you know they want |
〜sb (with sth) to help
sb by doing what they ask or what you know they want |
〜某人(与某人一起)帮助某人做某事或您想知道什么 |
〜mǒu rén (yǔ
mǒu rén yīqǐ) bāngzhù mǒu rén zuò mǒu shì huò
nín xiǎng zhīdào shénme |
~ Si (cum Ynskt mál) ad
auxilium facere, si per quid quaeris aut quid volunt scire, |
125 |
(根据要求或需要)帮忙,效劳 |
(gēnjù yāoqiú huò
xūyào) bāngmáng, xiàoláo |
(根据要求或需要)帮忙,效劳 |
(gēnjù yāoqiú huò
xūyào) bāngmáng, xiàoláo |
(Te rogante vel necessitate)
auxilio, ministerium |
126 |
我觉得有义务请他们吃饭 |
wǒ juédé yǒu yìwù
qǐng tāmen chīfàn |
我觉得有义务请他们吃饭 |
wǒ juédé yǒu yìwù
qǐng tāmen chīfàn |
Te sentiunt obligatus ad cenam
invitare eos, |
127 |
Call me if you
need any hel,I’d be happy to oblige |
Call me if you need any hel,I’d
be happy to oblige |
有需要请打电话给我,我很乐意为您服务 |
yǒu xūyào qǐng
dǎ diànhuà gěi wǒ, wǒ hěn lèyì wèi nín fúwù |
Si quid me opus est hel ego
youd 'exsisto gauisus ut sacrificarent: |
128 |
若有需要,尽管给我打电话。我很乐意帮忙 |
ruò yǒu xūyào,
jǐnguǎn gěi wǒ dǎ diànhuà. Wǒ hěn lèyì
bāngmáng |
若有需要,尽管给我打电话。我很乐意帮忙 |
ruò yǒu xūyào,
jǐnguǎn gěi wǒ dǎ diànhuà. Wǒ hěn lèyì
bāngmáng |
Necessariae ad liberum. Ego sum
valde felix Auxilium |
129 |
如果需要任何帮助,请致电给我,我很乐意为您服务 |
rúguǒ xūyào rènhé
bāngzhù, qǐng zhìdiàn gěi wǒ, wǒ hěn lèyì wèi
nín fúwù |
如果需要任何帮助,请致电给我,我很乐意为您服务 |
rúguǒ xūyào rènhé
bāngzhù, qǐng zhìdiàn gěi wǒ, wǒ hěn lèyì wèi
nín fúwù |
Si opus auxilium quis, quaeso
me, et eris beatus servire te |
130 |
(formal) would
you oblige me with some information? |
(formal) would you oblige me
with some information? |
(正式)您可以要求我提供一些信息吗? |
(zhèngshì) nín kěyǐ
yāoqiú wǒ tígōng yīxiē xìnxī ma? |
(Formalis) id mihi maiorem in
aliqua vis? |
131 |
拜托您给我透露些瘤息好吗? |
Bàituō nín gěi
wǒ tòulù xiē liú xī hǎo ma? |
拜托您给我发现些些瘤息好吗? |
Bàituō nín gěi
wǒ fāxiàn xiē xiē liú xī hǎo ma? |
Da mihi obsecro paululum tumore
revelabit notitia, placere? |
132 |
obliged |
Obliged |
有义务的 |
Yǒu yìwù de |
gratum |
133 |
有义务的 |
yǒu yìwù de |
有义务的 |
yǒu yìwù de |
obligavit |
134 |
~ (to sb) (for sth/for doing sth) (formal) used when you are
expressing thanks or asking politely for sth, to show that you are grateful
to sb |
~ (to sb) (for sth/for doing sth) (formal)
used when you are expressing thanks or asking politely for sth, to show that
you are grateful to sb |
〜(对某人)(表示某事/做某事)(正式)在表示感谢或礼貌地问某事时使用,以表示您对某人表示感谢 |
〜(duì mǒu rén)(biǎoshì
mǒu shì/zuò mǒu shì)(zhèngshì) zài biǎoshì gǎnxiè huò
lǐmào de wèn mǒu shì shí shǐyòng, yǐ biǎoshì nín duì
mǒu rén biǎoshì gǎnxiè |
~ (Ut si) (Ynskt mál: nam
/ quia faciens Ynskt mál) (formal) Cum Sancto movente, uti civiliter agens et
postulantes ut Ynskt mál: ut ostenderet tibi quod si non ut gratus |
135 |
感激;感谢 |
gǎnjī; gǎnxiè |
感激;感谢 |
gǎnjī; gǎnxiè |
Gratus, gratus |
136 |
〜(对某人)(表示某事/做某事)(正式)在表示感谢或礼貌地问某事时使用,以表示您对某人表示感谢 |
〜(duì mǒu rén)(biǎoshì
mǒu shì/zuò mǒu shì)(zhèngshì) zài biǎoshì gǎnxiè huò
lǐmào de wèn mǒu shì shí shǐyòng, yǐ biǎoshì nín duì
mǒu rén biǎoshì gǎnxiè |
〜(对某人)(表示某事/做某事)(正式)在表示感谢或礼貌地问某事时使用,以表示您对某人表示感谢 |
〜(duì mǒu
rén)(biǎoshì mǒu shì/zuò mǒu shì)(zhèngshì) zài biǎoshì
gǎnxiè huò lǐmào de wèn mǒu shì shí shǐyòng, yǐ
biǎoshì nín duì mǒu rén biǎoshì gǎnxiè |
~ (Sb) (circa aliqua / res)
(formalis), cum utendum expressing gratique animi documentum aut quid tacuit,
ut est gratum aliquem |
137 |
I’m much
obliged to you for helping us. |
I’m much obliged to you for
helping us. |
非常感谢您帮助我们。 |
fēicháng gǎnxiè nín
bāngzhù wǒmen. |
Ego sum valde gratum tibi
agimus propter auxilium tuum. |
138 |
承蒙相助,本人不胜感激 |
Chéngméng xiāngzhù,
běnrén bù shēng gǎnjī |
承蒙相助,本人不胜感激 |
Chéngméng xiāngzhù,
běnrén bù shēng gǎnjī |
Gratias ad auxilium, ut bene |
139 |
I’d be obliged
if you would keep this to yourself |
I’d be obliged if you would
keep this to yourself |
如果您自己保留这个,我有义务 |
rúguǒ nín zìjǐ
bǎoliú zhège, wǒ yǒu yìwù |
Hanc si tibi essem obligatus |
140 |
如蒙保守这个秘密,我将感激不尽 |
rú méng bǎoshǒu zhège
mìmì, wǒ jiāng gǎnjī bù jìn |
如蒙保守这个秘密,我将感激不尽 |
rú méng bǎoshǒu zhège
mìmì, wǒ jiāng gǎnjī bù jìn |
Custodi illam, ut Mongoliam
quandam occultam tenebant, non fore gratiam |
141 |
如果您自己保留这个,我将有义务 |
rúguǒ nín zìjǐ
bǎoliú zhège, wǒ jiāng yǒu yìwù |
如果您自己保留这个,我将有义务 |
rúguǒ nín zìjǐ
bǎoliú zhège, wǒ jiāng yǒu yìwù |
Si secundo hoc feceritis te ego
ad Cassium persequendum |
142 |
obliging very willing to help |
obliging very willing to help |
乐于助人 |
lèyú zhùrén |
valde commode scripta volens
Auxilium |
143 |
乐于助人的;热情的 |
lèyú zhùrén de; rèqíng de |
乐于助人的;热情的 |
lèyú zhùrén de; rèqíng de |
Utile; calidus |
144 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
145 |
helpful |
helpful |
有帮助的 |
yǒu bāngzhù de |
utile |
146 |
They were very
obliging and offered to wait for us |
They were very obliging and
offered to wait for us |
他们非常有义务并愿意等我们 |
tāmen fēicháng
yǒu yìwù bìng yuànyì děng wǒmen |
Grati erant obtulit exspec |
147 |
他们非常热情,主动提出等候我们 |
tāmen fēicháng
rèqíng, zhǔdòng tíchū děnghòu wǒmen |
他们非常热情,主动提出等候我们 |
tāmen fēicháng
rèqíng, zhǔdòng tíchū děnghòu wǒmen |
Sunt studia nobis illata
insidiis |
148 |
obligingly |
obligingly |
努力地 |
nǔlì de |
et officiosissime famulari |
149 |
oblique |
oblique |
斜 |
xié |
musculus obliquus externus |
150 |
not expressed
or done .in a direct way |
not expressed or done.In a
direct way |
未直接表达或完成 |
wèi zhíjiē biǎodá huò
wánchéng |
.in expressum via recta factum |
151 |
间接的;不直截了当的;拐弯抹角的 |
jiànjiē de; bù
zhíjiéliǎodāng de; guǎiwānmòjiǎo de |
间接的;不直截了当的;拐弯抹角的 |
jiànjiē de; bù
zhíjiéliǎodāng de; guǎiwānmòjiǎo de |
Per accidens, non recte;
insinuat |
152 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
153 |
indirect |
indirect |
间接 |
jiànjiē |
indirecta |
154 |
an oblique reference/approch/comment |
an oblique
reference/approch/comment |
倾斜的参考/方法/注释 |
qīngxié de
cānkǎo/fāngfǎ/zhùshì |
obliquus referat / supremum
fatum instare / comment |
155 |
隐约提及;间接途径;婉转的评论 |
yǐnyuē tí jí; jiànjiē tújìng;
wǎnzhuǎn de pínglùn |
隐约提及;间接途径;婉转的评论 |
yǐnyuē tí jí; jiànjiē tújìng;
wǎnzhuǎn de pínglùn |
Quadam confusa dictum est
indirecta via: alii leniter questi comments |
156 |
(of a line
线)sloping at an angle |
(of a line xiàn)sloping at an
angle |
(一条线的)倾斜 |
(yītiáo xiàn de)
qīngxié |
(De recta lineae) vergit ad
angulum |
157 |
斜的;倾斜的 |
xié de; qīngxié de |
斜的;倾斜的 |
xié de; qīngxié de |
Transversus abdominis;
Inclinavit |
158 |
〜angle an angle that is not an angle
of 90° |
〜angle an angle that is not an angle
of 90° |
〜角度不是90°的角度 |
〜jiǎodù bùshì 90°de jiǎodù |
~ XC ° angulus eft
angulum sumere, qui non est |
159 |
斜角 |
xié jiǎo |
斜角 |
xié jiǎo |
revellere coneris; |
160 |
obliquely |
obliquely |
倾斜地 |
qīngxié de |
per obliquum |
161 |
He referred only obliquely to their recent problems |
He referred only obliquely to their recent
problems |
他只是倾斜地提到他们最近的问题 |
tā zhǐshì qīngxié de tí dào
tāmen zuìjìn de wèntí |
Illud eis commemorans, ex
obliquo tantum suas difficultates recens |
162 |
他只是隐约提到他们最近遇到的问题 |
tā zhǐshì
yǐnyuē tí dào tāmen zuìjìn yù dào de wèntí |
他只是隐约提到他们最近遇到的问题 |
tā zhǐshì
yǐnyuē tí dào tāmen zuìjìn yù dào de wèntí |
Et difficultates de modo quo
quadam confusa cognitione, non offendit nuper |
163 |
Always cut
stems obliquely to enable flowers to absorb more
water. |
Always cut stems obliquely to
enable flowers to absorb more water. |
始终斜切茎,以使花朵吸收更多的水分。 |
shǐzhōng xié qiē
jīng, yǐ shǐ huāduǒ xīshōu gèng duō
de shuǐfèn. |
Floribus ut stipulam semper
obliquum absorbet aquam. |
164 |
一定要斜剪花茎,让花能多吸收些水分 |
Yīdìng yào xié jiǎn
huājīng, ràng huā néng duō xīshōu xiē
shuǐfèn |
一定要斜剪花茎,让花能多吸收些水分 |
Yīdìng yào xié jiǎn
huājīng, ràng huā néng duō xīshōu xiē
shuǐfèn |
Vide ut interficiam in caulibus
musculus obliquus externus, et magis flores potest trahant humorem |
165 |
总是斜切茎,以使花朵吸收更多的水分 |
zǒng shì xié qiē
jīng, yǐ shǐ huāduǒ xīshōu gèng duō
de shuǐfèn |
总是斜切茎,以使花朵吸收更多的水分 |
zǒng shì xié qiē
jīng, yǐ shǐ huāduǒ xīshōu gèng duō
de shuǐfèn |
Caules et flores absorbet aquam
mundam semper |
166 |
slash |
slash |
削减 |
xuējiǎn |
VULNUS |
167 |
obliterate |
obliterate |
泯 |
mǐn |
OBLITERO |
168 |
to remove all signs of sth, either by
destroying or covering it completely |
to remove all signs of sth, either by
destroying or covering it completely |
通过破坏或完全掩盖来去除所有的迹象 |
tōngguò pòhuài huò wánquán yǎngài
lái qùchú suǒyǒu de jīxiàng |
Summa remouere signis aut
omnino destruens tecto |
169 |
毁掉;覆盖;备除 |
huǐ diào; fùgài; bèi chú |
毁掉;覆盖;备除 |
huǐ diào; fùgài; bèi chú |
Perimus operimento nisi
praeparati |
170 |
the building
was completely obliterated by the bomb |
the building was completely
obliterated by the bomb |
炸弹完全摧毁了这座建筑 |
zhàdàn wánquán
cuīhuǐle zhè zuò jiànzhú |
aedificii esse deleri omnino
bomb |
171 |
炸弹把那座建筑物彻底摧毁了 |
zhàdàn bǎ nà zuò jiànzhú
wù chèdǐ cuīhuǐle |
炸弹把那座建筑物彻底摧毁了 |
zhàdàn bǎ nà zuò jiànzhú
wù chèdǐ cuīhuǐle |
Aedificare bomb consumantur |
172 |
the snow had
obliterated their footprints |
the snow had obliterated their
footprints |
积雪掩盖了他们的脚印 |
jī xuě yǎngàile
tāmen de jiǎoyìn |
nix vestigia delevisses |
173 |
白雪覆盖了他们的足迹 |
báixuě fùgàile tāmen
de zújì |
白雪覆盖了他们的足迹 |
báixuě fùgàile tāmen
de zújì |
Nix operit vestigia |
174 |
积雪掩盖了他们的脚印 |
jī xuě yǎngàile
tāmen de jiǎoyìn |
积雪掩盖了他们的脚印 |
jī xuě yǎngàile
tāmen de jiǎoyìn |
Nix operire illorum semitis
inhaerentes |
175 |
everything that happened that night was obliterated
from his memory |
everything that happened that night was obliterated
from his memory |
那天晚上发生的一切都被他的记忆抹杀了 |
nèitiān wǎnshàng
fāshēng de yīqiè dōu bèi tā de jìyì
mǒshāle |
illa omnia quae ex memoria
obliterata |
176 |
那天夜里发生的一切都从他的记忆中消失了 |
nèitiān yèlǐ
fāshēng de yīqiè dōu cóng tā de jìyì zhōng
xiāoshīle |
那天夜里发生的一切都从他的记忆中消失了 |
nèitiān yèlǐ
fāshēng de yīqiè dōu cóng tā de jìyì zhōng
xiāoshīle |
Oblitterata memoria nocte
invenerunt |
177 |
那天晚上发生的一切都被他的记忆抹杀了 |
nèitiān wǎnshàng
fāshēng de yīqiè dōu bèi tā de jìyì
mǒshāle |
那天晚上发生的一切都被他的记忆抹杀了 |
nèitiān wǎnshàng
fāshēng de yīqiè dōu bèi tā de jìyì
mǒshāle |
Quidquid sublatum iri memoriam
noctis |
178 |
obliteration |
obliteration |
消灭 |
xiāomiè |
contritio |
179 |
oblivion a state in which you are not aware of what is happening
around you, usually because you are unconscious or asleep |
oblivion a state in which you
are not aware of what is happening around you, usually because you are
unconscious or asleep |
忘却一种状态,在这种状态下您不知道周围正在发生什么,通常是因为您昏迷或睡着了 |
wàngquè yī zhǒng
zhuàngtài, zài zhè zhǒng zhuàngtài xià nín bù zhīdào zhōuwéi
zhèngzài fāshēng shénme, tōngcháng shì yīnwèi nín
hūnmí huò shuìzhele |
oblivionem statum nescitis quid
agatur in circuitu vestro, quia plerumque ignari sive dormiamus |
180 |
无廬识状态;沉睡;昏迷 |
wú lú shì zhuàngtài; chénshuì;
hūnmí |
无庐识状态;沉睡;昏迷 |
wú lú shì zhuàngtài; chénshuì;
hūnmí |
Domus rei publicae nullam
scientiam, somno; COMA |
181 |
忘却一种您不知道周围正在发生什么的状态,通常是因为您昏迷或睡着了 |
wàngquè yī zhǒng nín
bù zhīdào zhōuwéi zhèngzài fāshēng shénme de zhuàngtài,
tōngcháng shì yīnwèi nín hūnmí huò shuìzhele |
忘却一种您不知道周围正在发生什么的状态,通常是因为您昏迷或睡着了 |
wàngquè yī zhǒng nín
bù zhīdào zhōuwéi zhèngzài fāshēng shénme de zhuàngtài,
tōngcháng shì yīnwèi nín hūnmí huò shuìzhele |
Inter alia obliviscar nescis
quid agatur statu solito quia somno aut inscius |
182 |
He often
drinks himself into oblivion |
He often drinks himself into
oblivion |
他经常自食其力 |
tā jīngcháng
zìshíqílì |
Quod saepe sibi sumit in
oblivionem coniectum, |
183 |
他常常喝酒喝得不省人事 |
tā chángcháng
hējiǔ hē dé bù xǐng rénshì |
他常常喝酒喝得不省人事 |
tā chángcháng
hējiǔ hē dé bù xǐng rénshì |
Saepe bibi et ipso nesciente |
184 |
Sam longed for
the oblivion of sleep |
Sam longed for the oblivion of
sleep |
山姆渴望忘却睡眠 |
shānmǔ kěwàng
wàngquè shuìmián |
Sam optavi quietem oblivionis |
185 |
萨姆恨不得一睡不醒,了无心事 |
sà mǔ hènbudé yīshuì
bù xǐng, liǎo wú xīnshì |
萨姆恨不得一睡不醒,了无心事 |
sà mǔ hènbudé yīshuì
bù xǐng, liǎo wú xīnshì |
Sam potest non expectare ad
placidos facientia somnos, nisi animum |
186 |
the state in
which sb/sth has been forgotten and is no longer famous or important |
the state in which sb/sth has
been forgotten and is no longer famous or important |
被某人遗忘的状态,不再是著名或重要的状态 |
bèi mǒu rén yíwàng de
zhuàngtài, bù zài shì zhùmíng huò zhòngyào de zhuàngtài |
quod si in re publica / Ynskt
mál: et oblivioni datum est vel non magni momenti clarissimi |
187 |
被遗忘;被忘却;湮没 |
bèi yíwàng; bèi wàngquè;
yānmò |
被遗忘;被忘却;湮没 |
bèi yíwàng; bèi wàngquè;
yānmò |
Oblivioni tradita: Oblitus est
annihilatio |
188 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
189 |
obscurity |
obscurity |
朦胧 |
ménglóng |
obscurity |
190 |
An unexpected
victory saved him from political oblivion |
An unexpected victory saved him
from political oblivion |
意外的胜利使他免于政治遗忘 |
yìwài de shènglì shǐ
tā miǎn yú zhèngzhì yíwàng |
Saluti publicae victoriam
insperatam oblivionis |
191 |
一次意外的胜利使得他在政治上不再默默无闻 |
yīcì yìwài de shènglì
shǐdé tā zài zhèngzhì shàng bù zài mòmòwúwén |
一次意外的胜利迫使他在政治上不再默默无闻 |
yīcì yìwài de shènglì
pòshǐ tā zài zhèngzhì shàng bù zài mòmòwúwén |
An non ipse est ignotum et
inopinatum victoria in rei publicae |
192 |
Most of his inventions have been consigned to
oblivion. |
Most of his inventions have been consigned to
oblivion. |
他的大多数发明都被遗忘了。 |
tā de dà duōshù
fāmíng dōu bèi yíwàngle. |
Inventa sunt plurimae virtutes
eius oblivioni tradatur. |
193 |
他的大部分发明都湮没无闻了 |
Tā de dà bùfèn fāmíng
dōu yānmò wú wénle |
他的大部分发明都湮没无闻了 |
Tā de dà bùfèn fāmíng
dōu yānmò wú wénle |
Maxime oblivio inventa |
194 |
a state in
which sth has been completely destroyed |
a state in which sth has been
completely destroyed |
某物被完全摧毁的状态 |
mǒu wù bèi wánquán
cuīhuǐ de zhuàngtài |
Summa est statum consumantur |
195 |
被摧毁;被毁灭;被夷平 |
bèi cuīhuǐ; bèi
huǐmiè; bèi yí píng |
被摧毁;被毁灭;被夷平 |
bèi cuīhuǐ; bèi
huǐmiè; bèi yí píng |
Deleta, perimus dirutae |
196 |
hundreds of
homes were bombed into oblivion during the first week of the war |
hundreds of homes were bombed
into oblivion during the first week of the war |
在战争的第一周,成百上千的房屋被炸毁 |
zài zhànzhēng de dì
yī zhōu, chéng bǎi shàng qiān de fángwū bèi zhà
huǐ |
centum domos eorum bombed in
oblivionem in prima septimana ad bellum |
197 |
在战争的最初几周内,数以百计的房屋被炸毁 |
zài zhànzhēng de
zuìchū jǐ zhōu nèi, shù yǐ bǎi jì de fángwū bèi
zhà huǐ |
在战争的最初几周内,数以百计的房屋被炸毁 |
zài zhànzhēng de
zuìchū jǐ zhōu nèi, shù yǐ bǎi jì de fángwū bèi
zhà huǐ |
Paucis primo bello interiit
familiarum sexcentarum |
198 |
战争的第一周,成百上千的房屋被炸毁 |
zhànzhēng de dì yī
zhōu, chéng bǎi shàng qiān de fángwū bèi zhà huǐ |
战争的第一周,成百上千的房屋被炸毁 |
zhànzhēng de dì yī
zhōu, chéng bǎi shàng qiān de fángwū bèi zhà huǐ |
Prima septimana bello interiit
familiarum sexcentarum |
199 |
oblivious |
oblivious |
遗忘的 |
yíwàng de |
cepit oblivio |
200 |
〜(of/
to sth) not aware of sth |
〜(of/ to sth) not aware
of sth |
〜(of / to
sth)不知道某事 |
〜(of/ to sth) bù
zhīdào mǒu shì |
~ (De / ad Ynskt mál) Ynskt
mál: legem non legistis |
201 |
不知道;未注意;未察觉 |
bù zhīdào; wèi zhùyì; wèi
chájué |
不知道;未注意;未察觉 |
bù zhīdào; wèi zhùyì; wèi
chájué |
Nescio, nec inclinaverunt aurem
suam ignorat |
202 |
He drove off, oblivious of the damage he had caused. |
He drove off, oblivious of the
damage he had caused. |
他开走了,没有理会自己造成的伤害。 |
tā kāi zǒule,
méiyǒu lǐhuì zìjǐ zàochéng de shānghài. |
Abegerit immemor damni fecerat. |
203 |
他车开走了,没有注意到他所造成的损害 |
Tā chē kāi
zǒule, méiyǒu zhùyì dào tāsuǒ zàochéng de sǔnhài |
他车开走了,没有注意到他所造成的损害 |
Tā chē kāi
zǒule, méiyǒu zhùyì dào tāsuǒ zàochéng de sǔnhài |
Et abegit, non animadverto
fecit ad dampnum |
204 |
他开走了,没有理会自己造成的伤害 |
tā kāi zǒule,
méiyǒu lǐhuì zìjǐ zàochéng de shānghài |
他开走了,没有理会自己造成的伤害 |
tā kāi zǒule,
méiyǒu lǐhuì zìjǐ zàochéng de shānghài |
Et abegit: perinde obliterato
sui, movebant vulneraque |
205 |
You eventually
become oblivious to the noise. |
You eventually become oblivious
to the noise. |
最终您会忽略噪音。 |
zuìzhōng nín huì
hūlüè zàoyīn. |
Eventually te cepit oblivio, ut
strepitu. |
206 |
您最终对噪音无视了声的 |
Nín zuìzhōng duì
zàoyīn wúshìle shēng de |
您最终对噪音无视了声的 |
Nín zuìzhōng duì
zàoyīn wúshìle shēng de |
Vox populi tandem neglecta |
207 |
obliviously |
obliviously |
明显地 |
míngxiǎn de |
oblivione transeant |
208 |
oblong an oblong shape has
four straight sides, two of which are longer than the other two, and four
angles of 90° |
oblong an oblong shape has four straight sides,
two of which are longer than the other two, and four angles of 90° |
长方形长方形具有四个直边,其中两个长于另外两个,并且四个角度为90° |
chángfāngxíng
chángfāngxíng jùyǒu sì gè zhí biān, qízhōng
liǎng gè chángyú lìngwài liǎng gè, bìngqiě sì gè jiǎodù
wèi 90° |
quatuor lateribus rectis ovato
oblonga duo quorum alterum longius et angulos XC ° |
209 |
矩形的;长方形的 |
jǔxíng de;
chángfāngxíng de |
矩形的;面板的 |
jǔxíng de; miànbǎn de |
Quadrilaterum rectangulum,
quadrilaterum rectangulum, |
210 |
used to describe any shape that is longer
than it is wide |
used to describe any shape that is longer
than it is wide |
用于描述任何比宽都长的形状 |
yòng yú miáoshù rènhé bǐ kuān
dōu zhǎng de xíngzhuàng |
id est longior quam
usus describere aliqua figura est, wide |
211 |
椭圆形的;椭圆体的;长方形的 |
tuǒyuán xíng de;
tuǒyuán tǐ de; chángfāngxíng de |
椭圆形的;椭圆体的;附件的 |
tuǒyuán xíng de;
tuǒyuán tǐ de; fùjiàn de |
Ellipsoideae, ellipsoideae,
oblongae |
212 |
an oblong melon |
an oblong melon |
椭圆形的瓜 |
tuǒyuán xíng de guā |
eloquentissimi auctores
oblongae cucumis |
213 |
椭圆形的瓜 |
tuǒyuán xíng de guā |
椭圆形的瓜 |
tuǒyuán xíng de guā |
ovalis cucumis |
214 |
oblong |
oblong |
长方形 |
chángfāngxíng |
oblongo |
215 |
a tiny oblong of glass m the roof |
a tiny oblong of glass m the
roof |
屋顶上有一小块玻璃长方形 |
wūdǐng shàng
yǒuyī xiǎo kuài bōlí chángfāngxíng |
oblongum a minima vitrum III de
tecto |
216 |
嵌在屋顶上的一小块矩形玻璃 |
qiàn zài wūdǐng shàng
de yī xiǎo kuài jǔxíng bōlí |
嵌在屋顶上的一小块矩形玻璃 |
qiàn zài wūdǐng shàng
de yī xiǎo kuài jǔxíng bōlí |
Rectangulum a culminibus
immersa speculum |
217 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
vide etiam |
218 |
rectangle |
rectangle |
长方形 |
chángfāngxíng |
rectangulum |
219 |
obloquy (formal) |
obloquy (formal) |
正式的 |
zhèngshì de |
invidiam (formalis) |
220 |
strong public
criticism |
strong public criticism |
强烈的公众批评 |
qiángliè de gōngzhòng
pīpíng |
Public reprehensionem |
221 |
公开的抨击;公开的责;辱骂 |
gōngkāi de
pēngjí; gōngkāi de zé; rǔmà |
公开的罢工;公开的责责;辱骂 |
gōngkāi de
bàgōng; gōngkāi de zé zé; rǔmà |
Vituperatione publica caruit;
responsalitate publica, abusu |
222 |
loss of
respect and honour |
loss of respect and honour |
失去尊重和荣誉 |
shīqù zūnzhòng hé
róngyù |
videlicet honoris dispendium |
223 |
耻辱;不名誉 |
chǐrǔ; bù míngyù |
耻辱;不名誉 |
chǐrǔ; bù míngyù |
Confundit in contumeliam |
224 |
obnoxious |
obnoxious |
令人讨厌的 |
lìng rén tǎoyàn de |
noxium |
225 |
extremely unpleasant, especially in a way
that offends people |
extremely unpleasant, especially in a way
that offends people |
非常不愉快,尤其是冒犯别人的方式 |
fēicháng bùyúkuài, yóuqí shì màofàn
biérén de fāngshì |
maxime molesta,
praesertim in via quae populum pedibus offendit |
226 |
极讨厌的;可憎的;令人作呕的 |
jí tǎoyàn de;
kězēng de; lìng rén zuò'ǒu de |
极讨厌的;可憎的;令人作呕的 |
jí tǎoyàn de;
kězēng de; lìng rén zuò'ǒu de |
Nimia obscenitate nefarios,
quae tetra: rebantur, |
227 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
228 |
offensive |
offensive |
进攻 |
jìngōng |
ingrata |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
object |
1373 |
1373 |
obnoxious |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|