A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | A | D | N | N | O | P | |||||||||
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | ANGLAIS | FRANCAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ITALIEN | latin | ALLEMAND | grec | grec | POLONAIS | tcheque | hongrois | lituanien | ukrainien | ukrainien | RUSSE | RUSSE | CHINOIS | FRANCAIS | japonais | japonais | kana | romaji | |
PRECEDENT | NEXT | index 214. | index-strokes | index-francais/ | ABC-index | lexos | rx | PRECEDENT | index-strokes | ||||||||||||||||||
objectify | 1372 | 1372 | obelisk | 20000abc | abc image | ||||||||||||||||||||||
1 | obelisk | Obelisk | 方尖碑 | Fāng jiān bēi | Obelisk | Obélisque | Obelisco | Obelisco | obelisco | Obelisci | Obelisk | οβελίσκος | ovelískos | Obelisk | obelisk | obeliszk | Obeliskas | Обеліск | Obelisk | обелиск | obelisk | obelisk | Obélisque | オベリスク | オベリスク | オベリスク | oberisuku |
2 | a tall pointed stone column with four sides, put up in memory of a person or an event | a tall pointed stone column with four sides, put up in memory of a person or an event | 带有四个侧面的高尖石柱,用来纪念一个人或一个事件 | dŕi yǒu sě gč cčmiŕn de gāo jiān shízhů, yňng lái jěniŕn yīgč rén huň yīgč shějiŕn | a tall pointed stone column with four sides, put up in memory of a person or an event | une grande colonne de pierre pointue ŕ quatre côtés, ŕ la mémoire d'une personne ou d'un événement | uma coluna alta e pontiaguda de pedra com quatro lados, guardada em memória de uma pessoa ou evento | Una columna alta de piedra puntiaguda con cuatro lados, colocada en memoria de una persona o un evento | un'alta colonna di pietra appuntita con quattro lati, messa in memoria di una persona o di un evento | alta agmen acuto lapide quadrum subiecitque personae vel rei memoriam | Eine hohe, spitze Steinsäule mit vier Seiten, die an eine Person oder ein Ereignis erinnert | ένας ψηλός μυτερό πέτρα στήλη με τέσσερις πλευρές, που παρουσιάζονται στη μνήμη ενός ατόμου ή μιας εκδήλωσης | énas psilós myteró pétra stíli me tésseris plevrés, pou parousiázontai sti mními enós atómou í mias ekdílosis | wysoka spiczasta kamienna kolumna z czterema bokami, upamiętniająca osobę lub wydarzenie | vysoký pičatý kamenný sloup se čtyřmi stranami, postavit v paměti osoby nebo události | egy négy oldalú, hegyes kőoszlop, amelyet egy személy vagy esemény emlékezetére raknak fel | aukta smailia akmenine kolona su keturiomis pusėmis, pastatyta mogaus ar įvykio atminimui | високий загострений кам'яний стовп з чотирма сторонами, поставлений на згадку про людину чи подію | vysokyy zahostrenyy kam'yanyy stovp z chotyrma storonamy, postavlenyy na zˇhadku pro lyudynu chy podiyu | высокая остроконечная каменная колонна с четырьмя сторонами, воздвигнутая в память о человеке или событии | vysokaya ostrokonechnaya kamennaya kolonna s chetyr'mya storonami, vozdvignutaya v pamyat' o cheloveke ili sobytii | a tall pointed stone column with four sides, put up in memory of a person or an event | une grande colonne de pierre pointue ŕ quatre côtés, ŕ la mémoire d'une personne ou d'un événement | 人や出来事を記念して立てられた、四方が尖った高く尖った石柱 | 人 や 出来事 を 記念 | ひと や できごと お き |
hito ya dekigoto o kinen shite taterareta , shihō ga togatta takaku togatta sekichū |
3 | 方尖纪念碑 | fāng jiān jěniŕnbēi | 方尖钧 | fāng jiān jūn | Obelisk monument | Monument obélisque | Monumento do Obelisco | Monumento del obelisco | Monumento obelisco | Obelisci monumentum | Obelisk Denkmal | μνημείο οβελίσκος | mnimeío ovelískos | Pomnik Obelisku | pomníku obelisk | Obeliszk emlékmű | Obelisko paminklas | Пам'ятник обеліску | Pam'yatnyk obelisku | Памятник обелиску | Pamyatnik obelisku | 方尖纪念碑 | Monument obélisque | オベリスク記念碑 | オベリスク 記念碑 | オベリスク きねんひ | oberisuku kinenhi |
4 | picture on previous page | picture on previous page | 前一页图片 | qián yī yč túpiŕn | Picture on previous page | Image sur la page précédente | Foto na página anterior | Imagen en la página anterior | foto sulla pagina precedente | pictura in Pagina | Bild auf der vorherigen Seite | εικόνα στην προηγούμενη σελίδα | eikóna stin proigoúmeni selída | Zdjęcie na poprzedniej stronie | obrázek na předchozí stránku | Kép az előző oldalon | Nuotrauka ankstesniame puslapyje | Зображення на попередній сторінці | Zobrazhennya na poperedniy storintsi | Картинка на предыдущей странице | Kartinka na predydushchey stranitse | picture on previous page | Image sur la page précédente | 前のページの画像 | 前 の ページ の 画像 | まえ の ページ の がぞ | mae no pēji no gazō |
5 | obese | obese | 肥胖的 | féipŕng de | Obese | Občse | Obesos | Obeso | obeso | obesum | Fettleibig | παχύσαρκος | pachýsarkos | Otyłość | obézní | elhízott | Nutukę | Ожиріння | Ozhyrinnya | страдающий ожирением | stradayushchiy ozhireniyem | obese | Občse | 肥満 | 肥満 | ひまん | himan |
6 | 肥胖的 | féipŕng de | 肥胖的 | féipŕng de | fat | Občse | Obesos | Obeso | obesitŕ | CORPULENTIA | Fettleibig | Η παχυσαρκία | I pachysarkía | Otyłość | obezita | elhízottság | Nutukę | Ожиріння | Ozhyrinnya | тучность | tuchnost' | 肥胖的 | Občse | 肥満 | 肥満 | ひまん | himan |
7 | (formal or medical ) (of people 人)very fat, in a way that is not healthy | (formal or medical) (of people rén)very fat, in a way that is not healthy | (正式的或医学的)人的,非常不健康的脂肪 | (zhčngshě de huň yīxué de) rén de, fēicháng bůjiŕnkāng de zhīfáng | (formal or medical) (of people) very fat, in a way that is not healthy | (formel ou médical) (de personnes) trčs gras, d'une maničre qui n'est pas en bonne santé | (formal ou médico) (das pessoas) muito gorda, de uma maneira que năo é saudável | (formal o médico) (de personas) muy gordo, de una manera que no es saludable | (Formale o medica) (di persone che molto grasso), in un modo che non č sano | (FORMALI aut medical) (qui a) adipem nimis, quć est in via sanus | (formal oder medizinisch) (von Menschen) sehr fett, auf eine Weise, die nicht gesund ist | (Τυπική ή ιατρική) (των ανθρώπων που) είναι πολύ λίπος, με έναν τρόπο που δεν είναι υγιές | (Typikí í iatrikí) (ton anthrópon pou) eínai polý lípos, me énan trópo pou den eínai ygiés | (formalne lub medyczne) (ludzi) bardzo gruby, w sposób, który nie jest zdrowy | (Formální nebo zdravotní) (lidí, kteří se) velmi tlustý, a to způsobem, který není zdravý | (formális vagy orvosi) (az emberek) nagyon kövér, egészséges módon | (formalūs ar medicininiai) (monių) labai riebūs, nesveiki | (формальне чи медичне) (для людей) дуже жирне, не здорове | (formalʹne chy medychne) (dlya lyudey) duzhe zhyrne, ne zdorove | (формальный или медицинский) (людей) очень толстый, не здоровый | (formal'nyy ili meditsinskiy) (lyudey) ochen' tolstyy, ne zdorovyy | (formal or medical ) (of people 人)very fat, in a way that is not healthy | (formel ou médical) (de personnes) trčs gras, d'une maničre qui n'est pas en bonne santé | (公式または医療)(人の)非常に脂肪で、健康ではない方法で | ( 公式 または 医療 ) | ( こうしき または い | ( kōshiki mataha iryō ) ( hito no ) hijō ni shibō de , kenkōde wa nai hōhō de |
8 | 擁肿的;虚胖的;病态肥胖的 | yōng zhǒng de; xūpŕng de; běngtŕi féipŕng de | 拥肿的;虚胖的;病态肥胖的 | yōng zhǒng de; xūpŕng de; běngtŕi féipŕng de | Swelled; obese; morbidly obese | Gonflé; občse; občse morbide | Inchado; obeso; obesidade mórbida | Hinchado; obeso; obesidad mórbida | Yong gonfio; gonfiore; obesitŕ patologica | Iuuenes inflata puffiness, prava dolore | Geschwollen, fettleibig, krankhaft fettleibig | Yong πρησμένο? Πρήξιμο? Νοσογόνο παχυσαρκία | Yong prisméno? Príximo? Nosogóno pachysarkía | Obrzęk; otyłość; chorobliwie otyłość | Yong oteklé; otoky; morbidní obezity | Duzzadt; elhízott; morbidly elhízott | Patinęs; nutukęs; | Набряклі; ожиріння; хворобливо ожиріння | Nabryakli; ozhyrinnya; khvoroblyvo ozhyrinnya | Опухшие; тучные; болезненно тучные | Opukhshiye; tuchnyye; boleznenno tuchnyye | 擁肿的;虚胖的;病态肥胖的 | Gonflé; občse; občse morbide | 腫れ;肥満;病的肥満 | 腫れ ; 肥満 ;病 的 肥満 | はれ ; ひまん びょう て | hare ; himan byō teki himan |
9 | (正式的或医学的)人的,非常不健康的脂肪 | (zhčngshě de huň yīxué de) rén de, fēicháng bůjiŕnkāng de zhīfáng | (正式的或医学的)人的,非常不健康的姨 | (zhčngshě de huň yīxué de) rén de, fēicháng bůjiŕnkāng de yí | (formal or medical) human, very unhealthy fat | (formel ou médical) humain, graisse trčs malsaine | (formal ou médico) humano, gordura muito prejudicial | (formal o médico) humano, grasa muy poco saludable | La gente (formali o medicina), il grasso molto insalubre | Populi (tangunt sive formas vel medicine), sed languens circa crassus nimis | (formelles oder medizinisches) menschliches, sehr ungesundes Fett | Οι άνθρωποι (τυπική ή φάρμακο), πολύ ανθυγιεινό λίπος | Oi ánthropoi (typikí í fármako), polý anthygieinó lípos | (formalny lub medyczny) ludzki, bardzo niezdrowy tłuszcz | Lidé (formální nebo přípravek), velmi nezdravé tuky | (formális vagy orvosi) emberi, nagyon egészségtelen zsír | (formalūs ar medicininiai) mogaus, labai nesveiki riebalai | (формальний або медичний) людський, дуже нездоровий жир | (formalʹnyy abo medychnyy) lyudsʹkyy, duzhe nezdorovyy zhyr | (формальный или медицинский) человек, очень вредный для здоровья жир | (formal'nyy ili meditsinskiy) chelovek, ochen' vrednyy dlya zdorov'ya zhir | (正式的或医学的)人的,非常不健康的脂肪 | (formel ou médical) humain, graisse trčs malsaine | (正式または医療)人間の非常に不健康な脂肪 | ( 正式 または 医療 ) | ( せいしき または いり | ( seishiki mataha iryō ) ningen no hijō ni fu kenkōna shibō |
10 | obesity | obesity | 肥胖 | féipŕng | Obesity | L'obésité | Obesidade | Obesidad | obesitŕ | dolore magna aliqua | Fettleibigkeit | παχυσαρκία | pachysarkía | Otyłość | obezita | elhízottság | Nutukimas | Ожиріння | Ozhyrinnya | ожирение | ozhireniye | obesity | L'obésité | 肥満 | 肥満 | ひまん | himan |
11 | Obesity can increase the risk of heart disease | Obesity can increase the risk of heart disease | 肥胖会增加患心脏病的风险 | féipŕng huě zēngjiā huŕn xīnzŕng běng de fēngxiǎn | Obesity can increase the risk of heart disease | L'obésité peut augmenter le risque de maladie cardiaque | A obesidade pode aumentar o risco de doença cardíaca | La obesidad puede aumentar el riesgo de enfermedad cardíaca. | L'obesitŕ puň aumentare il rischio di malattie cardiache | ADIPS potest crescere periculo cor morbo, | Übergewicht kann das Risiko für Herzerkrankungen erhöhen | Η παχυσαρκία μπορεί να αυξήσει τον κίνδυνο καρδιακής νόσου | I pachysarkía boreí na afxísei ton kíndyno kardiakís nósou | Otyłość może zwiększać ryzyko chorób serca | Obezita můe zvýit riziko srdečních chorob | Az elhízás növeli a szívbetegségek kockázatát | Nutukimas gali padidinti irdies ligų riziką | Ожиріння може збільшити ризик серцевих захворювань | Ozhyrinnya mozhe zbilʹshyty ryzyk sertsevykh zakhvoryuvanʹ | Ожирение может увеличить риск сердечно-сосудистых заболеваний | Ozhireniye mozhet uvelichit' risk serdechno-sosudistykh zabolevaniy | Obesity can increase the risk of heart disease | L'obésité peut augmenter le risque de maladie cardiaque | 肥満は心臓病のリスクを高める可能性があります | 肥満 は 心臓病 の リス | ひまん わ しんぞうび | himan wa shinzōbyō no risuku o takameru kanōsei ga arimasu |
12 | 肥胖会增加患心脏病的危险 | féipŕng huě zēngjiā huŕn xīnzŕng běng de wéixiǎn | 肥胖会增加患心脏病的危险 | féipŕng huě zēngjiā huŕn xīnzŕng běng de wéixiǎn | Obesity increases the risk of heart disease | L'obésité augmente le risque de maladie cardiaque | A obesidade aumenta o risco de doença cardíaca | La obesidad aumenta el riesgo de enfermedades del corazón. | L'obesitŕ aumenta il rischio di malattie cardiache | Periculo cor morbo augetur per ADIPS | Übergewicht erhöht das Risiko für Herzerkrankungen | Η παχυσαρκία αυξάνει τον κίνδυνο καρδιακών παθήσεων | I pachysarkía afxánei ton kíndyno kardiakón pathíseon | Otyłość zwiększa ryzyko chorób serca | Obezita zvyuje riziko srdečních chorob | Az elhízás növeli a szívbetegség kockázatát | Nutukimas padidina irdies ligų riziką | Ожиріння збільшує ризик серцевих захворювань | Ozhyrinnya zbilʹshuye ryzyk sertsevykh zakhvoryuvanʹ | Ожирение увеличивает риск сердечно-сосудистых заболеваний | Ozhireniye uvelichivayet risk serdechno-sosudistykh zabolevaniy | 肥胖会增加患心脏病的危险 | L'obésité augmente le risque de maladie cardiaque | 肥満は心臓病のリスクを高める | 肥満 は 心臓病 の リス | ひまん わ しんぞうびょ | himan wa shinzōbyō no risuku o takameru |
13 | Obey | Obey | 遵守 | zūnshǒu | Obey | Obéir | Obedeça | Obedecer | Obey | Audi | Gehorche | Obey | Obey | Słuchaj | Obey | Tartsuk | Pakluskite | Підкоряйся | Pidkoryaysya | Слушайтесь | Slushaytes' | Obey | Obéir | 従う | 従う | したがう | shitagau |
14 | to do what you are told or expected to do | to do what you are told or expected to do | 做你被告知或预期要做的事情 | zuň nǐ bči gŕozhī huň yůqí yŕo zuň de shěqíng | To do what you are told or expected to do | Pour faire ce que l'on vous dit ou que vous ętes censé faire | Para fazer o que lhe é dito ou esperado | Para hacer lo que se le dice o se espera que haga | di fare ciň che viene detto o che si prevede di fare | facere quae tu, vel expectata mihi ut faciam | Um das zu tun, was Ihnen gesagt oder erwartet wird | να κάνει ό, τι λένε ή αναμένεται να κάνει | na kánei ó, ti léne í anaménetai na kánei | Robienie tego, co ci powiedziano lub czego oczekujesz | dělat to, co jste řekl, nebo očekává, e | Annak elvégzése, amit megmondtak, vagy várhatóan meg fog tenni | Daryti tai, kas liepta ar tikimasi | Робити те, що вам сказано чи очікувано робити | Robyty te, shcho vam skazano chy ochikuvano robyty | Делать то, что вам говорят или ожидают | Delat' to, chto vam govoryat ili ozhidayut | to do what you are told or expected to do | Pour faire ce que l'on vous dit ou que vous ętes censé faire | 言われたこと、または期待されたことをする | 言われた こと 、 または | いわれた こと 、 または | iwareta koto , mataha kitai sareta koto o suru |
15 | 服从;遵守;顺从 | fúcóng; zūnshǒu; shůncóng | 服从;遵守;顺从 | fúcóng; zūnshǒu; shůncóng | Obey | Obéir | Obedeça | Obedecer | L'obbedienza, la conformitŕ; la conformitŕ | Non ulla fides, obsequio, obsequio | Gehorche | Υπακοή? Συμμόρφωσης? Συμμόρφωσης | Ypakoí? Symmórfosis? Symmórfosis | Słuchaj | Poslunost, dodrování; dodrování | Engedelmesség megfelelést; megfelelés | Pakluskite | Підкоряйся | Pidkoryaysya | Послушание, соблюдение, соблюдение | Poslushaniye, soblyudeniye, soblyudeniye | 服从;遵守;顺从 | Obéir | 従う | 従う | したがう | shitagau |
16 | to obey a command/an order/rules/the law | to obey a command/an order/rules/the law | 服从命令/命令/规则/法律 | fúcóng měnglěng/měnglěng/guīzé/fǎlǜ | To obey a command/an order/rules/the law | Obéir ŕ un ordre / ŕ un ordre / ŕ une rčgle / ŕ la loi | Obedecer a um comando / ordem / regras / lei | Obedecer una orden / una orden / reglas / la ley | obbedire a un comando / un ordine / norme / legge | parere imperio a / et quo / praecepta / legem | Befehlen / Befehlen / Regeln / Gesetzen gehorchen | να υπακούσει μια εντολή / διαταγή / κανόνες / ο νόμος | na ypakoúsei mia entolí / diatagí / kanónes / o nómos | Aby wykonać polecenie / polecenie / zasady / prawo | uposlechnout příkaz / příkaz / rules / zákon | Parancs / parancs / szabályok / törvények betartása | Paklusti komandai / įsakymui / taisyklėms / įstatymams | Підкорятися команді / наказу / правилам / закону | Pidkoryatysya komandi / nakazu / pravylam / zakonu | Повиноваться команде / порядку / правилам / закону | Povinovat'sya komande / poryadku / pravilam / zakonu | to obey a command/an order/rules/the law | Obéir ŕ un ordre / ŕ un ordre / ŕ une rčgle / ŕ la loi | コマンド/命令/規則/法律に従う | コマンド / 命令 / 規則 / | コマンド / めいれい / き | komando / meirei / kisoku / hōritsu ni shitagau |
17 | 服从指挥/命令;遵守规章/法律 | fúcóng zhǐhuī/měnglěng; zūnshǒu guīzhāng/fǎlǜ | 服从指挥/命令;遵守规章/法律 | fúcóng zhǐhuī/měnglěng; zūnshǒu guīzhāng/fǎlǜ | Obey command/command; comply with regulations/laws | Obéir au commandement / au commandement, se conformer aux rčglements / lois | Obedeça ao comando / comando; cumpra os regulamentos / leis | Obedecer comando / comando; cumplir con las regulaciones / leyes | Obbedire alla / comando comando; la conformitŕ con normative / leggi | Parere imperio / mandatum: obsequio cum praescriptis / leges | Befehl / Befehl befolgen, Vorschriften / Gesetze einhalten | Υπακούσει την εντολή / εντολή? Συμμόρφωση με τους κανονισμούς / νόμους | Ypakoúsei tin entolí / entolí? Symmórfosi me tous kanonismoús / nómous | Przestrzegaj poleceń / poleceń; postępuj zgodnie z przepisami / przepisami | Uposlechnout příkaz / příkaz; souladu s předpisy / zákony | Tartsa be a parancsot / parancsot, tartsa be a rendeleteket / törvényeket | Pakluskite komandai / komandai, laikykitės įstatymų / įstatymų | Дотримуйтесь командування / командування; дотримуйтесь норм / законів | Dotrymuytesʹ komanduvannya / komanduvannya; dotrymuytesʹ norm / zakoniv | Соблюдайте команду / команду; соблюдайте правила / законы | Soblyudayte komandu / komandu; soblyudayte pravila / zakony | 服从指挥/命令;遵守规章/法律 | Obéir au commandement / au commandement, se conformer aux rčglements / lois | コマンド/コマンドに従う、規制/法律を順守する | コマンド / コマンド に | コマンド / コマンド に | komando / komando nishitagau , kisei / hōritsu o junshu suru |
18 | He had always obeyed his parents without question | He had always obeyed his parents without question | 他总是毫无疑问服从他的父母 | tā zǒng shě háo wú yíwčn fúcóng tā de fůmǔ | He had always obeyed his parents without question | Il avait toujours obéi ŕ ses parents sans poser de questions | Ele sempre obedeceu aos pais sem questionar | Siempre había obedecido a sus padres sin cuestionar | Aveva sempre obbedito ai suoi genitori senza discutere | Parentibus sane semper oboediens | Er hatte seinen Eltern immer ohne Frage gehorcht | Είχε πάντα υπάκουσε τους γονείς του χωρίς ερώτηση | Eíche pánta ypákouse tous goneís tou chorís erótisi | Zawsze słuchał rodziców bez pytania | Vdycky poslechl jeho rodiče bez námitek | Mindig kérdése nélkül engedelmeskedett szüleinek | Jis visada neklausinėjo savo tėvų | Він завжди беззаперечно слухався батьків | Vin zavzhdy bezzaperechno slukhavsya batʹkiv | Он всегда повиновался своим родителям без вопросов | On vsegda povinovalsya svoim roditelyam bez voprosov | He had always obeyed his parents without question | Il avait toujours obéi ŕ ses parents sans poser de questions | 彼はいつも疑いもなく両親に従った | 彼 は いつも 疑い も | かれ わ いつも うたが | kare wa itsumo utagai mo naku ryōshin ni shitagatta |
19 | 他对父母向绝对服从 | tā duě fůmǔ xiŕng juéduě fúcóng | 他对父母向绝对服从 | tā duě fůmǔ xiŕng juéduě fúcóng | He is absolutely obedient to his parents. | Il est absolument obéissant ŕ ses parents. | Ele é absolutamente obediente aos pais. | Él es absolutamente obediente a sus padres. | La sua obbedienza assoluta ai genitori | Parentibus absolutam oboedientiam | Er ist seinen Eltern gegenüber absolut gehorsam. | απόλυτη υπακοή του στους γονείς | apólyti ypakoí tou stous goneís | Jest absolutnie posłuszny swoim rodzicom. | Jeho absolutní poslunost vůči rodičům | Teljesen engedelmes a szülei iránt. | Jis yra visikai klusnus savo tėvams. | Він абсолютно слухняний батькам. | Vin absolyutno slukhnyanyy batʹkam. | Он абсолютно послушен своим родителям. | On absolyutno poslushen svoim roditelyam. | 他对父母向绝对服从 | Il est absolument obéissant ŕ ses parents. | 彼は両親に絶対従順です。 | 彼 は 両親 に 絶対 従順 | かれ わ りょうしん に | kare wa ryōshin ni zettai jūjundesu . |
20 | 他总是毫无疑问服从他的父母 | tā zǒng shě háo wú yíwčn fúcóng tā de fůmǔ | 他总是毫无疑问服从他的父母 | tā zǒng shě háo wú yíwčn fúcóng tā de fůmǔ | He always obeys his parents without any doubt | Il obéit toujours ŕ ses parents sans aucun doute | Ele sempre obedece aos pais sem nenhuma dúvida | Siempre obedece a sus padres sin ninguna duda. | Non c'č dubbio che ha sempre obbedito ai suoi genitori | Parentes quam ambulo dubium | Er gehorcht seinen Eltern immer ohne Zweifel | Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι υπάκουε πάντα τους γονείς του | Den ypárchei kamía amfivolía óti ypákoue pánta tous goneís tou | Zawsze bez wątpienia jest posłuszny swoim rodzicom | Není pochyb o tom, e vdy poslechl jeho rodiče | Mindig minden kétség nélkül engedelmeskedik a szüleinek | Jis visada be jokių abejonių paklūsta savo tėvams | Він завжди без жодних сумнівів підкоряється батькам | Vin zavzhdy bez zhodnykh sumniviv pidkoryayetʹsya batʹkam | Он всегда подчиняется своим родителям без каких-либо сомнений | On vsegda podchinyayetsya svoim roditelyam bez kakikh-libo somneniy | 他总是毫无疑问服从他的父母 | Il obéit toujours ŕ ses parents sans aucun doute | 彼は常に両親に疑いなく従います | 彼 は 常に 両親 に 疑い | かれ わ つねに りょうしん に うたがい なく したがいます | kare wa tsuneni ryōshin ni utagai naku shitagaimasu |
21 | Sit down! Meekly, she obeyed | Sit down! Meekly, she obeyed | 坐下!她每周都服从 | zuň xiŕ! Tā měi zhōu dōu fúcóng | Sit down! Meekly, she obeyed | Asseyez-vous doucement, elle obéit | Sente-se humildemente, ela obedeceu | ĄSiéntate! Meekly, ella obedeció | Siediti! Docilmente, obbedě | Sedens! Nuntius purae, quae audierunt | Setz dich! Sanftmütig gehorchte sie | Καθίστε κάτω! Μειλίχια, που υπάκουσε | Kathíste káto! Meilíchia, pou ypákouse | Usiądź! Pokornie posłuchała | Sedne! Pokorně uposlechla | Ülj le! Szelíden engedelmeskedett | Sėskis! Grietai ji pakluso | Сідайте! Покірно вона послухалась | Sidayte! Pokirno vona poslukhalasʹ | Садись! Кротко, она повиновалась | Sadis'! Krotko, ona povinovalas' | Sit down! Meekly, she obeyed | Asseyez-vous doucement, elle obéit | 座ってください! | 座ってください ! | すわってください ! | suwattekudasai ! |
22 | 坐下! 她乖乖地顺从了 | zuň xiŕ! Tā guāiguāi de shůncóngle | 坐下!她乖乖地顺从了 | zuň xiŕ! Tā guāiguāi de shůncóngle | sit down! She obediently obeyed | Asseyez-vous! Elle obéit docilement | Sente-se! Ela obedeceu obedientemente | ĄSiéntate! Ella obedeció obedientemente | Siediti! Lei obbedě docilmente | Sedens! Et obedierunt voci modeste | Setz dich! Sie gehorchte gehorsam | Κάτσε κάτω! Είναι υπάκουα υπάκουσε | Kátse káto! Eínai ypákoua ypákouse | Usiądź! Posłusznie była posłuszna | Sednout! Ona posluně uposlechl | Ülj le! Engedelmesen engedelmeskedett | Sėsk! Ji klusniai pakluso | Сідайте! Вона слухняно послухалась | Sidayte! Vona slukhnyano poslukhalasʹ | Садись! Она послушно повиновалась | Sadis'! Ona poslushno povinovalas' | 坐下! 她乖乖地顺从了 | Asseyez-vous! Elle obéit docilement | 座って!彼女は素直に従った | 座って ! 彼女 は 素直 | すわって ! かのじょ わ | suwatte ! kanojo wa sunao ni shitagatta |
23 | opposé disobey | opposé disobey | 反对 | fǎnduě | Opposé disobey | Désobéi Opposé | Oposiçăo desobedece | La oposición desobedece | disobey opposé | dissimulare resistunt veritati, | Opposé ungehorsam | αντιταχθεί Παρακούσω | antitachtheí Parakoúso | Nieposłuszeństwo przeciwne | oponovat neuposlechnout | Opposé engedetlenség | Opozicija nepaklūsta | Опозиція не слухається | Opozytsiya ne slukhayetʹsya | Противоположность ослушаться | Protivopolozhnost' oslushat'sya | opposé disobey | Désobéi Opposé | 反対者の反抗 | 反対者 の 反抗 | はんたいしゃ の はんこ | hantaisha no hankō |
24 | obfuscate (formal) to make sth less clear and more difficult to understand, usually deliberately | obfuscate (formal) to make sth less clear and more difficult to understand, usually deliberately | 使(使)模糊(正式)变得不清楚,更难以理解,通常是故意的 | shǐ (shǐ) móhú (zhčngshě) biŕn dé bů qīngchǔ, gčng nányǐ lǐjiě, tōngcháng shě gůyě de | Obfuscate (formal) to make sth less clear and more difficult to understand, usually deliberately | Obfusquer (formel) pour rendre les choses moins claires et plus difficiles ŕ comprendre, généralement délibérément | Ofuscar (formal) para tornar as coisas menos claras e mais difíceis de entender, geralmente deliberadamente | Ofuscarse (formalmente) para hacer algo menos claro y más difícil de entender, generalmente deliberadamente | Obfuscate (formale) per fare sth meno chiara e piů difficile da capire, di solito deliberatamente | Obfuscate (formalis), ut minus clarum Ynskt mál: et intelligere difficile est, plerumque de industria | Verschleiert (förmlich), um etwas weniger klar und schwer verständlich zu machen, normalerweise absichtlich | συσκοτίσετε (επίσημη) να κάνει sth λιγότερο σαφής και πιο δύσκολο να κατανοήσουμε, συνήθως σκόπιμα | syskotísete (epísimi) na kánei sth ligótero safís kai pio dýskolo na katanoísoume, syníthos skópima | Zaciemnij (formalnie), aby coś było mniej jasne i trudniejsze do zrozumienia, zwykle celowo | poplést (formal), aby tá méně jasná a sloitějí na pochopení, větinou záměrně | Zavarja (formálisan), hogy kevésbé legyen egyértelmű és nehezen érthető, általában szándékosan | Neteisinga (oficiali), kad būtų maiau aiki ir sunkiau suprantama, paprastai sąmoningai | Заплутати (формально) зробити що-небудь менш зрозумілим і важче зрозуміти, як правило, навмисно | Zaplutaty (formalʹno) zrobyty shcho-nebudʹ mensh zrozumilym i vazhche zrozumity, yak pravylo, navmysno | Запутывать (формально), чтобы сделать что-то менее ясным и более трудным для понимания, обычно намеренно | Zaputyvat' (formal'no), chtoby sdelat' chto-to meneye yasnym i boleye trudnym dlya ponimaniya, obychno namerenno | obfuscate (formal) to make sth less clear and more difficult to understand, usually deliberately | Obfusquer (formel) pour rendre les choses moins claires et plus difficiles ŕ comprendre, généralement délibérément | 難読化(正式)して、通常は意図的にsthを明確にせず、理解しにくくする | 難読 化 ( 正式 ) して | なんどく か ( せいしき | nandoku ka ( seishiki ) shite , tsūjō wa ito teki ni sth o meikaku ni sezu , rikai shi nikuku suru |
25 | (故意地)混淆,使困惑,使模糊不清 | (gůyě dě) hůnxiáo, shǐ kůnhuň, shǐ móhú bů qīng | (临时地)怀疑,使怀疑,使模糊不清 | (línshí de) huáiyí, shǐ huáiyí, shǐ móhú bů qīng | Confused (intentionally), confused, obscured | Confus (intentionnellement), confus, obscurci | Confuso (intencionalmente), confuso, obscurecido | Confundido (intencionalmente), confundido, oscurecido | (Volutamente) confusa, in modo confuso, cosě vago | (Deliberately) varia, tam confusć; adeo incerta | Verwirrt (absichtlich), verwirrt, verdeckt | (Σκόπιμα) συγχέεται, έτσι σύγχυση, τόσο ασαφές | (Skópima) synchéetai, étsi sýnchysi, tóso asafés | Zdezorientowany (celowo), zdezorientowany, zasłonięty | (Záměrně) zmatený, tak zmatené, tak vágní | Összezavarodott (szándékosan), összezavarodva, elhomályosítva | Sumięs (tyčia), sumięs, utemdytas | Плутати (навмисно), плутати, затемнювати | Plutaty (navmysno), plutaty, zatemnyuvaty | Смущенный (намеренно), смущенный, затемненный | Smushchennyy (namerenno), smushchennyy, zatemnennyy | (故意地)混淆,使困惑,使模糊不清 | Confus (intentionnellement), confus, obscurci | 混乱(意図的に)、混乱、不明瞭 | 混乱 ( 意図 的 に ) | こんらん ( いと てき | konran ( ito teki ni ) , konran , fumeiryō |
26 | synonym | synonym | 代名词 | dŕimíngcí | Synonym | Synonyme | Sinônimo | Sinónimo | sinonimo | synonym | Synonym | Συνώνυμο | Synónymo | Synonim | Synonymum | szinonima | Sinonimas | Синонім | Synonim | синоним | sinonim | synonym | Synonyme | 同義語 | 同義語 | どうぎご | dōgigo |
27 | obscure | obscure | 朦胧 | ménglóng | Obscure | Obscure | Obscuro | Oscuro | oscurare | obscure | Obskur | συσκοτίσει | syskotísei | Niejasne | zatemnit | elhomályosítja | Neaikus | Неясна | Neyasna | затенить | zatenit' | obscure | Obscure | あいまい | あいまい | あいまい | aimai |
28 | obfuscation | obfuscation | 混淆 | hůnxiáo | Obfuscation | Obscurcissement | Ofuscaçăo | Ofuscación | offuscamento | obfuscation | Verschleierung | συσκότιση | syskótisi | Zaciemnianie | mlení | ködösítés | Sumiimas | Затуплення | Zatuplennya | затемнение | zatemneniye | obfuscation | Obscurcissement | 難読化 | 難読 化 | なんどく か | nandoku ka |
29 | ob-gyn ( informal) | ob-gyn (informal) | 妇产科(非正式) | fů chǎn kē (fēi zhčngshě) | Ob-gyn ( informal ) | Ob-gyn (informel) | Ob-gin (informal) | Ob-gyn (informal) | ginecologo (informale) | OB-GYN (informal) | Obgyn (informell) | Μαιευτικής και Γυναικολογίας (άτυπη) | Maieftikís kai Gynaikologías (átypi) | Ob-gyn (nieformalnie) | ob-GYN (neformální) | Ob-gyn (informális) | Ob-gyn (neformalus) | Об-гін (неофіційний) | Ob-hin (neofitsiynyy) | Гинеколог (неформальный) | Ginekolog (neformal'nyy) | ob-gyn ( informal) | Ob-gyn (informel) | Ob-gyn(非公式) | Ob - gyn ( 非公式 ) | おb - gyん ( ひこうし | Ob - gyn ( hikōshiki ) |
30 | the branches of medicine concerned with the birth of children ( obstetrics) and the diseases of women (gynaecology) | the branches of medicine concerned with the birth of children (obstetrics) and the diseases of women (gynaecology) | 与儿童出生(妇产科)和妇女疾病(妇科)有关的医学分支 | yǔ értóng chūshēng (fů chǎn kē) hé fůnǚ jíběng (fůkē) yǒuguān de yīxué fēnzhī | The branches of medicine concerned with the birth of children ( obstetrics) and the diseases of women (gynaecology) | Les branches de la médecine concernées par la naissance d'enfants (obstétrique) et les maladies de la femme (gynécologie) | Os ramos da medicina preocupados com o nascimento de crianças (obstetrícia) e as doenças das mulheres (ginecologia) | Las ramas de la medicina relacionadas con el nacimiento de nińos (obstetricia) y las enfermedades de las mujeres (ginecología) | i rami della medicina in questione, con la nascita dei figli (ostetricia) e le malattie delle donne (ginecologia) | de ramis medicinae ortus puerorum (Medicine) et mulierum morbis (gynaecology) | Die mit der Geburt von Kindern (Geburtshilfe) und den Krankheiten von Frauen (Gynäkologie) befassten Zweige der Medizin | τα υποκαταστήματα των σχετικών με τη γέννηση των παιδιών (μαιευτικής), την ιατρική και τις ασθένειες των γυναικών (γυναικολογία) | ta ypokatastímata ton schetikón me ti génnisi ton paidión (maieftikís), tin iatrikí kai tis asthéneies ton gynaikón (gynaikología) | Branże medycyny związane z narodzinami dzieci (położnictwo) i chorobami kobiet (ginekologia) | pobočky zabývající se narození dětí (porodnictví) medicíny a onemocnění en (gynekologické) | Az orvoslás ágazatai a gyermekek születésével (szülészet) és a nők betegségeivel (nőgyógyászat) | Medicinos akos, susijusios su vaikų gimimu (akuerija) ir moterų ligomis (ginekologija) | Галузі медицини, що стосуються народження дітей (акушерство) та захворювань жінок (гінекологія) | Haluzi medytsyny, shcho stosuyutʹsya narodzhennya ditey (akusherstvo) ta zakhvoryuvanʹ zhinok (hinekolohiya) | Отрасли медицины, связанные с рождением детей (акушерство) и болезнями женщин (гинекология) | Otrasli meditsiny, svyazannyye s rozhdeniyem detey (akusherstvo) i boleznyami zhenshchin (ginekologiya) | the branches of medicine concerned with the birth of children ( obstetrics) and the diseases of women (gynaecology) | Les branches de la médecine concernées par la naissance d'enfants (obstétrique) et les maladies de la femme (gynécologie) | 子どもの誕生(産科)と女性の病気(婦人科)に関係する医学の分野 | 子ども の 誕生 ( 産科 | こども の たんじょう ( | kodomo no tanjō ( sanka ) to josei no byōki ( fujinka ) ni kankei suru igaku no bunya |
31 | 妇产科 | fů chǎn kē | 妇产科 | fů chǎn kē | Gynecology | Gynécologie | Ginecologia | Ginecologia | Ostetricia e Ginecologia | Obstetrics and gynecology | Gynäkologie | Μαιευτική και Γυναικολογία | Maieftikí kai Gynaikología | Ginekologia | Gynekologie a porodnictví | Szülészeti és Nőgyógyászati | Ginekologija | Гінекологія | Hinekolohiya | Акушерство и гинекология | Akusherstvo i ginekologiya | 妇产科 | Gynécologie | 婦人科 | 婦人科 | ふじんか | fujinka |
32 | doctor who is trained in this type of medecine | doctor who is trained in this type of medecine | 接受过这类医学训练的医生 | jiēshňuguň zhč lči yīxué xůnliŕn de yīshēng | Doctor who is trained in this type of medecine | Médecin formé ŕ ce type de médecine | Médico treinado neste tipo de medicamento | Médico capacitado en este tipo de medicina. | medico che č addestrato in questo tipo di medicina | qui medicus puero iuniori sensum et rationem midecine | Arzt, der in dieser Art von Medizin ausgebildet ist | Ο γιατρός ο οποίος έχει εκπαιδευτεί σε αυτό το είδος της Medecine | O giatrós o opoíos échei ekpaidefteí se aftó to eídos tis Medecine | Lekarz przeszkolony w tego rodzaju medycynie | Lékař, který je vykolen v tomto typu medicíně | Orvos, aki képzett az ilyen típusú medecinben | Gydytojas, apmokytas ios rūies medecinų | Лікар, який проходить підготовку з цього виду медецину | Likar, yakyy prokhodytʹ pidhotovku z tsʹoho vydu medetsynu | Доктор, который обучен в этом типе медицины | Doktor, kotoryy obuchen v etom tipe meditsiny | doctor who is trained in this type of medecine | Médecin formé ŕ ce type de médecine | このタイプの医学の訓練を受けた医師 | この タイプ の 医学 の | この タイプ の いがく | kono taipu no igaku no kunren o uketa ishi |
33 | 妇产科医生 | fů chǎn kē yīshēng | 妇产科医生 | fů chǎn kē yīshēng | Obstetrician | Obstétricien | Obstetra | Obstetra | ginecologo | gynecologist | Geburtshelfer | γυναικολόγος | gynaikológos | Położnik | gynekolog | nőgyógyász | Akuerė | Акушер-акушер | Akusher-akusher | гинеколог | ginekolog | 妇产科医生 | Obstétricien | 産科医 | 産科医 | さんかい | sankai |
34 | obi (from Japanese) a wide piece of cloth worn around the waist of a Japanese kimono | obi (from Japanese) a wide piece of cloth worn around the waist of a Japanese kimono | obi(日文)在日本和服的腰间穿的一块宽布 | obi(rěwén) zŕi rěběn héfú de yāo jiān chuān de yīkuŕi kuān bů | Obi (from Japanese) a wide piece of film worn around the waist of a Japanese kimono | Obi (du Japonais), un large film porté autour de la taille d'un kimono japonais | Obi (do japonęs) - um amplo pedaço de filme usado na cintura de um quimono japonęs | Obi (del japonés) una película ancha que se usa alrededor de la cintura de un kimono japonés | obi (dal giapponese) un ampio pezzo di stoffa indossato intorno alla vita di un kimono giapponese | Eorum assimulabant Obi (a Iaponica) wide in sudario subtritus circum alvo kimono a Iaponica | Obi (aus Japan) ist ein breites Stück Film, das um die Taille eines japanischen Kimonos getragen wird | ΟΒΙ (από Ιαπωνικά) ένα μεγάλο κομμάτι ύφασμα που φοριέται γύρω από τη μέση του ένα ιαπωνικό κιμονό | OVI (apó Iaponiká) éna megálo kommáti ýfasma pou foriétai gýro apó ti mési tou éna iaponikó kimonó | Obi (z Japonii) szeroki film noszony w talii japońskiego kimona | obi (z japontiny) iroký kus látky nosí kolem pasu japonské kimono | Obi (japánul) egy széles film, amelyet egy japán kimonó derékán viselt | Obi (i japonų kalbos) platus filmo gabalas, neiojamas aplink japoniko kimono juosmenį | Обі (з японця) широкий фільм, який носили навколо талії японського кімоно | Obi (z yapontsya) shyrokyy filʹm, yakyy nosyly navkolo taliyi yaponsʹkoho kimono | Оби (с японского) широкий кусок пленки, надетый на талию японского кимоно | Obi (s yaponskogo) shirokiy kusok plenki, nadetyy na taliyu yaponskogo kimono | obi (from Japanese) a wide piece of cloth worn around the waist of a Japanese kimono | Obi (du Japonais), un large film porté autour de la taille d'un kimono japonais | 帯(日本の)着物の腰に巻かれた幅広いフィルム | 帯 ( 日本 の ) 着物 の | おび ( にっぽん の ) | obi ( nippon no ) kimono no koshi ni makareta habahiroi firumu |
35 | (日本和服的)宽腰带 | (rěběn héfú de) kuān yāodŕi | (日本和服的)宽腰带 | (rěběn héfú de) kuān yāodŕi | Wide belt (Japanese kimono) | Large ceinture (kimono japonais) | Cinto largo (quimono japonęs) | Cinturón ancho (kimono japonés) | (Kimono giapponese) cinghia larga | (Iaponica kimono) balteum | Breiter Gürtel (japanischer Kimono) | (Ιαπωνικά κιμονό) φαρδιά ζώνη | (Iaponiká kimonó) fardiá zóni | Szeroki pas (japońskie kimono) | (Japanese kimono) iroký pás | Széles öv (japán kimonó) | Platus diras (japonikas kimono) | Широкий пояс (японське кімоно) | Shyrokyy poyas (yaponsʹke kimono) | Широкий пояс (японское кимоно) | Shirokiy poyas (yaponskoye kimono) | (日本和服的)宽腰带 | Large ceinture (kimono japonais) | 幅広の帯 | 幅広 の 帯 | はばひろ の おび | habahiro no obi |
36 | picture | picture | 图片 | túpiŕn | Picture | Photo | Imagem | Imagen | immagine | picturae | Bild | εικόνα | eikóna | Zdjęcie | obrázek | kép | Paveikslėlis | Малюнок | Malyunok | картина | kartina | picture | Photo | 写真 | 写真 | しゃしん | shashin |
37 | kimono | kimono | 和服 | héfú | Kimono | Kimono | Quimono | Kimono | chimono | kimono | Kimono | κιμονό | kimonó | Kimono | kimono | kimonó | Kimono | Кімоно | Kimono | кимоно | kimono | kimono | Kimono | 着物 | 着物 | きもの | kimono |
38 | obituary | obituary | itu告 | itu gŕo | Obituary | Nécrologie | Obituário | Obituario | necrologio | obituary | Nachruf | νεκρολογία | nekrología | Nekrolog | nekrolog | gyászjelentés | Nekrologas | Некролог | Nekroloh | некролог | nekrolog | obituary | Nécrologie | 死亡記事 | 死亡 記事 | しぼう きじ | shibō kiji |
39 | obituaries | obituaries | itu告 | itu gŕo | Obituaries | Avis de décčs | Obituários | Obituarios | necrologi | obituaries | Todesanzeigen | νεκρολογίες | nekrologíes | Nekrologi | nekrology | Gyászjelentés | Nekrologai | Некрологи | Nekrolohy | некрологов | nekrologov | obituaries | Avis de décčs | 死亡記事 | 死亡 記事 | しぼう きじ | shibō kiji |
40 | an article about sbs life and achievements, that is printed in a newspaper soon after they have died | an article about sbs life and achievements, that is printed in a newspaper soon after they have died | 关于某人的生活和成就的文章,在他们去世后不久就刊登在报纸上 | guānyú mǒu rén de shēnghuó hé chéngjiů de wénzhāng, zŕi tāmen qůshě hňu bůjiǔ jiů kāndēng zŕi bŕozhǐ shŕng | An article about sbs life and achievements, that is printed in a newspaper soon after they have died | Un article sur la vie et les réalisations de qn, publié dans un journal peu aprčs sa mort | Um artigo sobre a vida e as realizaçőes de sb, publicado em um jornal logo após a morte | Un artículo sobre la vida y los logros de SB, que se imprime en un periódico poco después de su muerte. | un articolo su vita e le realizzazioni di sb, che viene stampato su un giornale subito dopo che sono morti | quod si articulus de vita et res gestae est, id est post primum typis in a diurna involvantur alioquin morientur | Ein Artikel über das Leben und die Leistungen von jdm, der in einer Zeitung kurz nach ihrem Tod abgedruckt wird | ένα άρθρο για τη ζωή και τα επιτεύγματα της SB, το οποίο είναι τυπωμένο σε μια εφημερίδα αμέσως μετά έχουν πεθάνει | éna árthro gia ti zoí kai ta epitévgmata tis SB, to opoío eínai typoméno se mia efimerída amésos metá échoun pethánei | Artykuł o życiu i osiągnięciach kogoś, który jest drukowany w gazecie wkrótce po ich śmierci | článek o ivotě a úspěchy SB to, e je vytitěn v novinách hned poté, co zemřeli | Egy cikk az sb életéről és eredményeiről, amelyet egy újságban nyomtatnak hamarosan halála után | Straipsnis apie sb gyvenimą ir pasiekimus, kuris spausdinamas laikratyje netrukus po jų mirties | Стаття про життя та досягнення sb, надрукована в газеті незабаром після їх смерті | Stattya pro zhyttya ta dosyahnennya sb, nadrukovana v hazeti nezabarom pislya yikh smerti | Статья о жизни и достижениях С.Б., напечатанная в газете вскоре после их смерти | Stat'ya o zhizni i dostizheniyakh S.B., napechatannaya v gazete vskore posle ikh smerti | an article about sbs life and achievements, that is printed in a newspaper soon after they have died | Un article sur la vie et les réalisations de qn, publié dans un journal peu aprčs sa mort | sbの人生と業績に関する記事。死亡した直後に新聞に印刷されます | sb の 人生 と 業績 に関 | sb の じんせい と ぎょ | sb no jinsei to gyōseki nikansuru kiji . shibō shita chokugo ni shinbun ni insatsu saremasu |
41 | 讣闻;讣告 | fůwén; fůgŕo | 讣闻;讣告 | fůwén; fůgŕo | Anecdote | Anecdote | Anedota | Anécdota | Necrologio; Obituary | Obit, obit | Anekdote | Νεκρολογία? Νεκρολογία | Nekrología? Nekrología | Anegdota | Nekrolog; nekrolog | Obituary; gyászjelentés | Anekdotas | Анекдот | Anekdot | Некролог; некролог | Nekrolog; nekrolog | 讣闻;讣告 | Anecdote | 逸話 | 逸話 | いつわ | itsuwa |
42 | 关于某人的生活和成就的文章,在他们去世后不久就刊登在报纸上 | guānyú mǒu rén de shēnghuó hé chéngjiů de wénzhāng, zŕi tāmen qůshě hňu bůjiǔ jiů kāndēng zŕi bŕozhǐ shŕng | 关于某人的生活和成就的文章,在他们去世后不久就刊登在报纸上 | guānyú mǒu rén de shēnghuó hé chéngjiů de wénzhāng, zŕi tāmen qůshě hňu bůjiǔ jiů kāndēng zŕi bŕozhǐ shŕng | Articles about someones life and achievements were published in the newspaper shortly after their death. | Des articles sur la vie et les réalisations de quelqu'un ont été publiés dans le journal peu aprčs leur mort. | Artigos sobre a vida e as realizaçőes de alguém foram publicados no jornal logo após sua morte. | Los artículos sobre la vida y los logros de alguien se publicaron en el periódico poco después de su muerte. | Articolo sulla vita e le realizzazioni di qualcuno, poco dopo la loro morte sui giornali | Articulus de vita et res gestae aliquis scriptor, paulo post obitum suum in ephemerides | Artikel über das Leben und die Leistungen eines Menschen wurden kurz nach seinem Tod in der Zeitung veröffentlicht. | Άρθρο για τη ζωή και τα επιτεύγματα κάποιου, λίγο μετά το θάνατό τους στις εφημερίδες | Árthro gia ti zoí kai ta epitévgmata kápoiou, lígo metá to thánató tous stis efimerídes | Artykuły o czyimś życiu i osiągnięciach zostały opublikowane w gazecie wkrótce po ich śmierci. | Článek o něčí ivot a úspěchy, krátce po své smrti v novinách | Valaki életéről és eredményeiről szóló cikkeket röviddel haláluk után közzétették az újságban. | Straipsniai apie kakieno gyvenimą ir laimėjimus buvo paskelbti laikratyje netrukus po jų mirties. | Статті про чиєсь життя та досягнення були опубліковані в газеті незабаром після їх смерті. | Statti pro chyyesʹ zhyttya ta dosyahnennya buly opublikovani v hazeti nezabarom pislya yikh smerti. | Статьи о чьей-то жизни и достижениях были опубликованы в газете вскоре после их смерти. | Stat'i o ch'yey-to zhizni i dostizheniyakh byli opublikovany v gazete vskore posle ikh smerti. | 关于某人的生活和成就的文章,在他们去世后不久就刊登在报纸上 | Des articles sur la vie et les réalisations de quelqu'un ont été publiés dans le journal peu aprčs leur mort. | 誰かの人生と業績に関する記事は、死後まもなく新聞に掲載されました。 | 誰 か の 人生 と 業績 に | だれ か の じんせい と | dare ka no jinsei to gyōseki nikansuru kiji wa , shigo mamonaku shinbun ni keisai saremashita . |
43 | object | object | 宾语 | bīnyǔ | Object | Objet | Object | Objeto | oggetto | object | Objekt | αντικείμενο | antikeímeno | Obiekt | objekt | objektum | Objektas | Об'єкт | Ob'yekt | объект | ob"yekt | object | Objet | 対象 | 対象 | たいしょう | taishō |
44 | a thing that can be seen and touched, but is not alive | a thing that can be seen and touched, but is not alive | 可以看到和感动但还没有生命的东西 | kěyǐ kŕn dŕo hé gǎndňng dŕn hái méiyǒu shēngměng de dōngxī | a thing that can be seen and touched, but is not alive | une chose qui peut ętre vue et touchée, mais n'est pas en vie | algo que pode ser visto e tocado, mas năo está vivo | algo que se puede ver y tocar, pero que no está vivo | una cosa che puň essere visto e toccato, ma non č viva | quod aliquid potest cernendam atque tangendam, non autem vivit | eine Sache, die gesehen und berührt werden kann, die aber nicht lebt | ένα πράγμα που μπορεί να δει και να αγγίξει, αλλά δεν είναι ζωντανός | éna prágma pou boreí na dei kai na angíxei, allá den eínai zontanós | coś, co można zobaczyć i dotknąć, ale nie żyje | věc, která můe být viděn a dotkl, ale není ivý | olyan dolog, amely látható és megérinthető, de még nem él | dalykas, kurį galima pamatyti ir paliesti, tačiau jis nėra gyvas | річ, яку можна побачити і торкнутися, але вона не є живою | rich, yaku mozhna pobachyty i torknutysya, ale vona ne ye zhyvoyu | вещь, которую можно увидеть и потрогать, но она не жива | veshch', kotoruyu mozhno uvidet' i potrogat', no ona ne zhiva | a thing that can be seen and touched, but is not alive | une chose qui peut ętre vue et touchée, mais n'est pas en vie | 見ることも触れることもできるが、生きていないもの | 見る こと も 触れる こ | みる こと も ふれる こ | miru koto mo fureru koto mo dekiruga , ikiteinai mono |
45 | 物体;物品; 东西 | wůtǐ; wůpǐn; dōngxī | 物体;物品;东西 | wůtǐ; wůpǐn; dōngxī | Object | Objet | Object | Objeto | Object, oggetti, cose | Object: obiecti, quae | Objekt | Αντικείμενο? Αντικείμενα? Πράγματα | Antikeímeno? Antikeímena? Prágmata | Obiekt | Objekt, předměty, věci | Object, tárgyak, dolgok | Objektas | Об'єкт | Ob'yekt | Объект; объекты; вещи | Ob"yekt; ob"yekty; veshchi | 物体;物品; 东西 | Objet | 対象 | 対象 | たいしょう | taishō |
46 | everyday objects such as cups and saucers | everyday objects such as cups and saucers | 日常用品,例如杯子和碟子 | rěcháng yňngpǐn, lěrú bēizi hé diézi | Everyday objects such as cups and saucers | Objets du quotidien tels que tasses et soucoupes | Objetos do cotidiano, como xícaras e pires | Objetos cotidianos como tazas y platillos. | oggetti di uso quotidiano come tazze e piattini | ut quotidie obiecti baptismata calicum, et scutellas | Alltagsgegenstände wie Tassen und Untertassen | καθημερινά αντικείμενα, όπως φλιτζάνια και πιατάκια | kathimeriná antikeímena, ópos flitzánia kai piatákia | Przedmioty codziennego użytku, takie jak filiżanki i spodki | předměty denní potřeby, jako jsou álky a podálky | Mindennapi tárgyak, például csészék és csészealjak | Kasdieniai daiktai, tokie kaip puodeliai ir lėktės | Предмети щоденного дня, такі як чашки та блюдця | Predmety shchodennoho dnya, taki yak chashky ta blyudtsya | Предметы быта, такие как чашки и блюдца | Predmety byta, takiye kak chashki i blyudtsa | everyday objects such as cups and saucers | Objets du quotidien tels que tasses et soucoupes | カップやソーサーなどの日常のオブジェクト | カップ や ソーサー など | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no nichijō no obujekuto |
47 | 诸如杯碟之类的日用品 | zhūrú bēi dié zhī lči de rěyňngpǐn | 诸如杯碟之类的日用品 | zhūrú bēi dié zhī lči de rěyňngpǐn | Commodities such as cups and saucers | Des produits tels que des tasses et des soucoupes | Mercadorias como xícaras e pires | Productos básicos como tazas y platillos | Come ad esempio necessitŕ quotidiane e simili Beidie | Ut tamquam ad usus necessarios ut Beidie | Gebrauchsgüter wie Tassen und Untertassen | Όπως η καθημερινές ανάγκες και τα παρόμοια Beidie | Ópos i kathimerinés anánkes kai ta parómoia Beidie | Towary takie jak filiżanki i spodki | Jako je denní potřeby a podobně Beidie | Áruk, például csészék és csészealjak | Prekės, tokios kaip puodeliai ir lėktės | Такі товари, як чашки та блюдця | Taki tovary, yak chashky ta blyudtsya | Товары, такие как чашки и блюдца | Tovary, takiye kak chashki i blyudtsa | 诸如杯碟之类的日用品 | Des produits tels que des tasses et des soucoupes | カップやソーサーなどの商品 | カップ や ソーサー など | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no shōhin |
48 | 日常用品,例如杯子和碟子 | rěcháng yňngpǐn, lěrú bēizi hé diézi | 日常用品,例如杯子和碟子 | rěcháng yňngpǐn, lěrú bēizi hé diézi | Everyday items, such as cups and saucers | Articles de tous les jours, tels que des tasses et des soucoupes | Itens do cotidiano, como xícaras e pires | Artículos cotidianos, como tazas y platillos. | Necessitŕ quotidiane, come tazze e piattini | Ad usus necessarios: ut baptismata calicum, et scutellas | Alltagsgegenstände wie Tassen und Untertassen | Καθημερινές ανάγκες, όπως φλιτζάνια και πιατάκια | Kathimerinés anánkes, ópos flitzánia kai piatákia | Przedmioty codziennego użytku, takie jak filiżanki i spodki | Denní potřeby, jako například álky a podálky | Mindennapi cikkek, például csészék és csészealjak | Kasdieniai daiktai, tokie kaip puodeliai ir lėktės | Повсякденні предмети, такі як чашки та блюдця | Povsyakdenni predmety, taki yak chashky ta blyudtsya | Предметы быта, такие как чашки и блюдца | Predmety byta, takiye kak chashki i blyudtsa | 日常用品,例如杯子和碟子 | Articles de tous les jours, tels que des tasses et des soucoupes | カップやソーサーなどの日用品 | カップ や ソーサー など | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no hi yōhin |
49 | Glass and plastic objects lined the shelves | Glass and plastic objects lined the shelves | 玻璃和塑料物品排在架子上 | bōlí hé sůliŕo wůpǐn pái zŕi jiŕzi shŕng | Glass and plastic objects lined the shelves | Objets en verre et en plastique alignés les étagčres | Objetos de vidro e plástico cobriam as prateleiras | Objetos de vidrio y plástico alineados en los estantes. | Vetro e oggetti in plastica allineati sugli scaffali | Vitrum, eidem materiae plasticae vadis | Glas- und Plastikgegenstände säumten die Regale | Γυάλινα και πλαστικά αντικείμενα επένδυση στα ράφια των καταστημάτων | Gyálina kai plastiká antikeímena epéndysi sta ráfia ton katastimáton | Na półkach stały szklane i plastikowe przedmioty | Skleněné a plastové předměty lemovaly police | Üveg és műanyag tárgyak bélelték a polcokat | Stiklo ir plastiko daiktai ikloti lentynomis | Скляні та пластикові предмети облицьовували полки | Sklyani ta plastykovi predmety oblytsʹovuvaly polky | Стеклянные и пластиковые предметы выровняли полки | Steklyannyye i plastikovyye predmety vyrovnyali polki | Glass and plastic objects lined the shelves | Objets en verre et en plastique alignés les étagčres | 棚に並んだガラスとプラスチックの物体 | 棚 に 並んだ ガラス と | たな に ならんだ ガラス | tana ni naranda garasu to purasuchikku no buttai |
50 | 架子上排列着玻璃和塑料制品 | jiŕzi shŕng páiličzhe bōlí hé sůliŕo zhěpǐn | 架子上分散着玻璃和塑料制品 | jiŕ zi shŕng fēnsŕnzhe bōlí hé sůliŕo zhěpǐn | Glass and plastic products lined up on the shelf | Produits en verre et en plastique alignés sur les étagčres | Produtos de vidro e plástico alinhados na prateleira | Productos de vidrio y plástico alineados en el estante | Vetro e articoli in plastica sono disposti su scaffali | Disponuntur vasa vitrea dignissim crusta | Glas- und Kunststoffprodukte reihen sich im Regal aneinander | Γυάλινα και πλαστικά αντικείμενα είναι τοποθετημένα σε ράφια | Gyálina kai plastiká antikeímena eínai topothetiména se ráfia | Produkty szklane i plastikowe ustawione w linii na półce | Sklo a výrobky z plastů jsou uspořádány na regálech | Üveg és műanyag termékek sorakoznak a polcon | Stiklo ir plastiko gaminiai ikloti lentynose | На полиці вишикувалися скляні та пластикові вироби | Na polytsi vyshykuvalysya sklyani ta plastykovi vyroby | Стеклянные и пластиковые изделия выстроились на полке | Steklyannyye i plastikovyye izdeliya vystroilis' na polke | 架子上排列着玻璃和塑料制品 | Produits en verre et en plastique alignés sur les étagčres | 棚に並んだガラスとプラスチック製品 | 棚 に 並んだ ガラス と | たな に ならんだ ガラス | tana ni naranda garasu to purasuchikku seihin |
51 | see also | see also | 也可以看看 | yě kěyǐ kŕn kŕn | See also | Voir aussi | Veja também | Ver también | Vedi anche | vide etiam | Siehe auch | Δείτε επίσης | Deíte epísis | Zobacz także | Viz také | Lásd még | Taip pat iūrėkite | Дивіться також | Dyvitʹsya takozh | Смотрите также | Smotrite takzhe | see also | Voir aussi | こちらもご覧ください | こちら も ご覧 ください | こちら も ごらん くださ | kochira mo goran kudasai |
52 | ufo | ufo | 飞碟 | fēidié | Ufo | Ovni | UFO | Ovni | ufo | uFO | Ufo | ufo | ufo | Ufo | UFO | ufó | Ufo | Уфо | Ufo | НЛО | NLO | ufo | Ovni | Ufo | Ufo | うふぉ | Ufo |
53 | ~ of desire, study, attention,etc. a person or thing that sb desires, studies, pays attention to, etc. | ~ of desire, study, attention,etc. A person or thing that sb desires, studies, pays attention to, etc. | 〜欲望,学习,注意力等。某人渴望,学习,关注的人或事物,等等。 | 〜yůwŕng, xuéxí, zhůyě lě děng. Mǒu rén kěwŕng, xuéxí, guānzhů de rén huň shěwů, děng děng. | ~ of desires, study, attention, etc. a person or thing that sb desires, studies, pays attention to, etc. | ~ de désirs, détudes, dattention, etc. une personne ou une chose que sb désire, étudie, fait attention, etc. | ~ de desejos, estudo, atençăo, etc. uma pessoa ou coisa que sb deseja, estuda, presta atençăo, etc. | ~ de deseos, estudio, atención, etc., una persona o cosa que desea, estudia, presta atención, etc. | ~ Di desiderio, lo studio, l'attenzione, ecc Una persona o cosa che desideri SB, studi, presta attenzione, etc. | De ~ desiderio, studio, operam, etc. A personam seu rem si desideria, sobrie, studia, attente cogitet illud, etc. | ~ von Wünschen, Studien, Aufmerksamkeit usw. eine Person oder Sache, die jdn wünscht, studiert, Aufmerksamkeit schenkt usw. | ~ Από την επιθυμία, τη μελέτη, την προσοχή, κλπ πρόσωπο ή πράγμα που επιθυμεί sb, μελέτες, δίνει προσοχή σε αυτά, κ.λπ. | ~ Apó tin epithymía, ti meléti, tin prosochí, klp prósopo í prágma pou epithymeí sb, melétes, dínei prosochí se aftá, k.lp. | ~ pragnień, nauki, uwagi itp. osoba lub rzecz, na którą ktoś pragnie, studiuje, zwraca uwagę itp. | ~ Touhy, pracovna, pozoru, atd osobě nebo věci, které SB touhy, studie, věnuje pozornost, atd. | ~ vágyak, tanulmányok, figyelem stb. egy személy vagy dolog, amely sb vágyakat készít, tanul, figyel, stb. | ~ norų, studijų, dėmesio ir pan. asmuo ar daiktas, svarstantis norus, studijuojantis, atkreipiantis dėmesį ir pan. | ~ бажань, навчання, уваги тощо. людина або річ, яка sb бажає, вивчає, приділяє увагу тощо. | ~ bazhanʹ, navchannya, uvahy toshcho. lyudyna abo rich, yaka sb bazhaye, vyvchaye, prydilyaye uvahu toshcho. | желаний, учебы, внимания и т. д. человека или предмета, на который он хочет, учится, обращает внимание и т. д. | zhelaniy, ucheby, vnimaniya i t. d. cheloveka ili predmeta, na kotoryy on khochet, uchitsya, obrashchayet vnimaniye i t. d. | ~ of desire, study, attention,etc. a person or thing that sb desires, studies, pays attention to, etc. | ~ de désirs, détudes, dattention, etc. une personne ou une chose que sb désire, étudie, fait attention, etc. | 〜欲望、勉強、注意などsbが欲望、勉強、注意を払う人または物など | 〜 欲望 、 勉強 、 注意 | 〜 よくぼう 、 べんきょ | 〜 yokubō , benkyō , chūi nado sb ga yokubō , benkyō , chūi o harau hito mataha mono nado |
54 | (极欲得到、研究、注意等的)对象 | (Jí yů dédŕo, yánjiū, zhůyě děng de) duěxiŕng | (极欲得到,研究,注意等的)对象 | (Jí yů dédŕo, yánjiū, zhůyě děng de) duěxiŕng | Objects that are extremely desirable, research, attention, etc. | Objets extręmement désirables, recherche, attention, etc. | Objetos extremamente desejáveis, pesquisa, atençăo etc. | Objetos que son extremadamente deseables, investigación, atención, etc. | (Get depravazione, la ricerca, l'attenzione, ecc) gli oggetti | (Get pravitáte depósita, errántium investigationis, operam, etc.) objects | Objekte, die äußerst wünschenswert sind, Forschung, Aufmerksamkeit usw. | (Πάρτε διαφθορά, την έρευνα, την προσοχή, κλπ) αντικείμενα | (Párte diafthorá, tin érevna, tin prosochí, klp) antikeímena | Przedmioty, które są niezwykle pożądane, badania, uwaga itp. | (Get zkaenost, výzkum, pozornost, atd.), Objekty | Rendkívül kívánatos tárgyak, kutatás, figyelem stb. | Nepaprastai geidiami objektai, tyrimai, dėmesys ir pan. | Обєкти, які є надзвичайно бажаними, дослідження, увага тощо. | Obʺyekty, yaki ye nadzvychayno bazhanymy, doslidzhennya, uvaha toshcho. | Объекты, которые крайне желательны, исследования, внимание и т. Д. | Ob"yekty, kotoryye krayne zhelatel'ny, issledovaniya, vnimaniye i t. D. | (极欲得到、研究、注意等的)对象 | Objets extręmement désirables, recherche, attention, etc. | 非常に望ましいオブジェクト、研究、注意など。 | 非常 に 望ましい オブジ | ひじょう に のぞましい | hijō ni nozomashī obujekuto , kenkyū , chūi nado . |
55 | 欲望,学习,注意力等 渴望,学习,关注等的人或事物 | yůwŕng, xuéxí, zhůyě lě děng kěwŕng, xuéxí, guānzhů děng de rén huň shěwů | 欲望,学习,关注等渴望,学习,关注等的人或事物 | yůwŕng, xuéxí, guānzhů děng kěwŕng, xuéxí, guānzhů děng de rén huň shěwů | Desire, study, attention, etc. | Désir, étude, attention, etc. | Desejo, estudo, atençăo, etc. | Deseo, estudio, atención, etc. | Le persone desiderano, l'apprendimento, l'attenzione e cosě desiderosi di imparare, o cose come l'attenzione | Cupiant, doctrinam cognoscere promptum animum seu consideratione | Wunsch, Studium, Aufmerksamkeit usw. | Οι άνθρωποι επιθυμούν, τη μάθηση, την προσοχή και τόσο πρόθυμοι να μάθουν, ή τα πράγματα όπως την προσοχή | Oi ánthropoi epithymoún, ti máthisi, tin prosochí kai tóso próthymoi na máthoun, í ta prágmata ópos tin prosochí | Pragnienie, nauka, uwaga itp. | Lidé touí, učení, pozornost a tak ochota učit se, nebo věci, jako je pozornost | Vágy, tanulás, figyelem, stb. | Noras, studijos, dėmesys ir pan. | Бажання, навчання, увага тощо. | Bazhannya, navchannya, uvaha toshcho. | Желание, учеба, внимание и т. Д. | Zhelaniye, ucheba, vnimaniye i t. D. | 欲望,学习,注意力等 渴望,学习,关注等的人或事物 | Désir, étude, attention, etc. | 欲望、勉強、注意など | 欲望 、 勉強 、 注意 な | よくぼう 、 べんきょう | yokubō , benkyō , chūi nado |
56 | see also | see also | 也可以看看 | yě kěyǐ kŕn kŕn | See also | Voir aussi | Veja também | Ver también | Vedi anche | vide etiam | Siehe auch | Δείτε επίσης | Deíte epísis | Zobacz także | Viz také | Lásd még | Taip pat iūrėkite | Дивіться також | Dyvitʹsya takozh | Смотрите также | Smotrite takzhe | see also | Voir aussi | こちらもご覧ください | こちら も ご覧 ください | こちら も ごらん くださ | kochira mo goran kudasai |
57 | sex object | sex object | 性对象 | xěng duěxiŕng | Sex object | Objet sexuel | Objeto de sexo | Objeto sexual | oggetto sessuale | sexus object | Sexobjekt | αντικείμενο του σεξ | antikeímeno tou sex | Obiekt seksualny | sex objekt | Szexuális tárgy | Sekso objektas | Об'єкт сексу | Ob'yekt seksu | Секс объект | Seks ob"yekt | sex object | Objet sexuel | セックスオブジェクト | セックス オブジェクト | セックス オブジェクト | sekkusu obujekuto |
58 | an aim or a purpose | an aim or a purpose | 目的或目的 | můdě huň můdě | An aim or a purpose | Un but ou un but | Um objetivo ou finalidade | Un objetivo o un propósito | un obiettivo o uno scopo | finis aut usus | Ein Ziel oder ein Zweck | ένας στόχος ή ένα σκοπό | énas stóchos í éna skopó | Cel lub cel | je cílem nebo účel | Cél vagy cél | Tikslas ar tikslas | Мета або мета | Meta abo meta | Цель или цель | Tsel' ili tsel' | an aim or a purpose | Un but ou un but | 目的または目的 | 目的 または 目的 | もくてき または もくて | mokuteki mataha mokuteki |
59 | 宗旨;目的;目标 | zōngzhǐ; můdě; můbiāo | 共识;目的;目标 | gňngshě; můdě; můbiāo | Purpose; purpose; goal | But; but; but | Propósito; objetivo; objetivo | Propósito; propósito; meta | Scopo; scopo; bersaglio | Frustra propositum scopum | Zweck, Zweck, Ziel | Σκοπός? Σκοπό? Στόχου | Skopós? Skopó? Stóchou | Cel; cel; cel | Účelem; účel cílová | Cél; cél; cél | Tikslas; tikslas; tikslas | Призначення; мета; мета | Pryznachennya; meta; meta | Цель; цель; цель | Tsel'; tsel'; tsel' | 宗旨;目的;目标 | But; but; but | 目的、目的、目標 | 目的 、 目的 、 目標 | もくてき 、 もくてき 、 | mokuteki , mokuteki , mokuhyō |
60 | Her sole object in life is to become a travel writer | Her sole object in life is to become a travel writer | 她一生中唯一的目标是成为旅行作家 | tā yīshēng zhōng wéiyī de můbiāo shě chéngwéi lǚxíng zuňjiā | Her sole object in life is to become a travel writer | Son seul but dans la vie est de devenir écrivain de voyage | Seu único objetivo na vida é se tornar uma escritora de viagens | Su único objetivo en la vida es convertirse en escritora de viajes. | Il suo unico scopo nella vita č quello di diventare uno scrittore di viaggi | Pura intentio facti sunt illi in vitam sit quidem peregrinorum | Ihr einziges Lebensziel ist es, Reiseschriftstellerin zu werden | μοναδικός σκοπός της ζωής είναι να γίνει συγγραφέας ταξιδιού | monadikós skopós tis zoís eínai na gínei syngraféas taxidioú | Jej jedynym celem w życiu jest zostać pisarzem podróży | Její jediným cílem v ivotě je, aby se stal autor cestopisů | Az egyetlen célja az életben, hogy utazási íróvá váljon | Vienintelis jos tikslas gyvenime - tapti kelionių raytoja | Її єдиний предмет у житті - стати письменником-мандрівником | Yiyi yedynyy predmet u zhytti - staty pysʹmennykom-mandrivnykom | Ее единственный объект в жизни - стать писателем-путешественником. | Yeye yedinstvennyy ob"yekt v zhizni - stat' pisatelem-puteshestvennikom. | Her sole object in life is to become a travel writer | Son seul but dans la vie est de devenir écrivain de voyage | 彼女の人生の唯一の目的は旅行作家になることです | 彼女 の 人生 の 唯一 の | かのじょ の じんせい の | kanojo no jinsei no yuītsu no mokuteki wa ryokō sakka ni naru kotodesu |
61 | 她人生的唯一目标就是当游记作家 | tā rénshēng de wéiyī můbiāo jiůshě dāng yóujě zuňjiā | 她人生的唯一目标就是当游记作家 | tā rénshēng de wéiyī můbiāo jiůshě dāng yóujě zuňjiā | The only goal of her life is to be a travel writer | Le seul but de sa vie est d'ętre un écrivain de voyage | O único objetivo de sua vida é ser um escritor de viagens | El único objetivo de su vida es ser escritora de viajes. | Il suo unico scopo nella vita č quando scrittore di viaggi | Nisi ubi est eius metam in vita peregrinorum | Das einzige Ziel ihres Lebens ist es, Reiseschriftstellerin zu werden | μοναδικό γκολ της στη ζωή είναι όταν συγγραφέας ταξιδιού | monadikó nkol tis sti zoí eínai ótan syngraféas taxidioú | Jedynym celem jej życia jest pisarka podróży | Jejím jediným cílem v ivotě je, kdy autor cestopisů | Élete egyetlen célja utazási író lenni | Vienintelis jos gyvenimo tikslas - būti kelionių raytoja | Єдина мета її життя - бути письменником-мандрівником | Yedyna meta yiyi zhyttya - buty pysʹmennykom-mandrivnykom | Единственная цель ее жизни - стать писателем-путешественником. | Yedinstvennaya tsel' yeye zhizni - stat' pisatelem-puteshestvennikom. | 她人生的唯一目标就是当游记作家 | Le seul but de sa vie est d'ętre un écrivain de voyage | 彼女の人生の唯一の目標は旅行作家になることです | 彼女 の 人生 の 唯一 の | かのじょ の じんせい の | kanojo no jinsei no yuītsu no mokuhyō wa ryokō sakka ni naru kotodesu |
62 | the object is to educate people about road safety | the object is to educate people about road safety | 目的是教育人们道路安全 | můdě shě jiŕoyů rénmen dŕolů ānquán | The object is to educate people about road safety | L'objet est d'éduquer les gens sur la sécurité routičre | O objetivo é educar as pessoas sobre segurança no trânsito | El objetivo es educar a las personas sobre la seguridad vial. | l'obiettivo č quello di educare le persone su sicurezza stradale | tutum iter ad obiectum educare | Ziel ist es, die Menschen über Verkehrssicherheit aufzuklären | το αντικείμενο είναι να εκπαιδεύσει τους ανθρώπους για την οδική ασφάλεια | to antikeímeno eínai na ekpaidéfsei tous anthrópous gia tin odikí asfáleia | Celem jest edukacja ludzi na temat bezpieczeństwa na drodze | Objekt je vzdělávat lidi o bezpečnosti silničního provozu | A cél az emberek oktatása a közúti biztonságról | Tikslas yra viesti mones apie saugumą kelyje | Завдання - навчити людей безпеці дорожнього руху | Zavdannya - navchyty lyudey bezpetsi dorozhnʹoho rukhu | Цель состоит в том, чтобы информировать людей о безопасности дорожного движения | Tsel' sostoit v tom, chtoby informirovat' lyudey o bezopasnosti dorozhnogo dvizheniya | the object is to educate people about road safety | L'objet est d'éduquer les gens sur la sécurité routičre | 目的は、交通安全について人々を教育することです | 目的 は 、 交通 安全 に | もくてき わ 、 こうつう | mokuteki wa , kōtsū anzen nitsuite hitobito o kyōiku suru kotodesu |
63 | 目的就是教育人们注意交通安全 | můdě jiůshě jiŕoyů rénmen zhůyě jiāotōng ānquán | 目的就是教育人们注意交通安全 | můdě jiůshě jiŕoyů rénmen zhůyě jiāotōng ānquán | The purpose is to educate people to pay attention to traffic safety. | Le but est d'éduquer les gens ŕ faire attention ŕ la sécurité routičre. | O objetivo é educar as pessoas a prestarem atençăo ŕ segurança no trânsito. | El propósito es educar a las personas para que presten atención a la seguridad del tráfico. | Lo scopo č quello di educare le persone a prestare attenzione alla sicurezza del traffico | Expendatur negotiatio salutem intendere educare | Ziel ist es, die Menschen zu erziehen, auf die Verkehrssicherheit zu achten. | Ο σκοπός είναι να εκπαιδεύσει τους ανθρώπους να δώσουν προσοχή στην ασφάλεια της κυκλοφορίας | O skopós eínai na ekpaidéfsei tous anthrópous na dósoun prosochí stin asfáleia tis kykloforías | Ma to na celu edukowanie ludzi, aby zwracali uwagę na bezpieczeństwo ruchu drogowego. | Cílem je vzdělávat lidi, aby věnovaly pozornost bezpečnosti silničního provozu | A cél az emberek oktatása, hogy fordítsanak figyelmet a közlekedés biztonságára. | Tikslas yra imokyti mones atkreipti dėmesį į eismo saugumą. | Мета - навчити людей звертати увагу на безпеку руху. | Meta - navchyty lyudey zvertaty uvahu na bezpeku rukhu. | Цель - научить людей обращать внимание на безопасность движения. | Tsel' - nauchit' lyudey obrashchat' vnimaniye na bezopasnost' dvizheniya. | 目的就是教育人们注意交通安全 | Le but est d'éduquer les gens ŕ faire attention ŕ la sécurité routičre. | 目的は、交通安全に注意を払うように人々を教育することです。 | 目的 は 、 交通 安全 に | もくてき わ 、 こうつう | mokuteki wa , kōtsū anzen ni chūi o harau yō ni hitobito o kyōiku suru kotodesu . |
64 | if you're late, you'll defeat the whole object of the exercise. | if you're late, you'll defeat the whole object of the exercise. | 如果您迟到了,您将击败练习的整个目标。 | rúguǒ nín chídŕole, nín jiāng jíbŕi liŕnxí de zhěnggč můbiāo. | If you're late, you'll defeat the whole object of the exercise. | Si vous ętes en retard, vous allez vaincre tout l'objet de l'exercice. | Se vocę estiver atrasado, derrotará todo o objeto do exercício. | Si llegas tarde, vencerás a todo el objeto del ejercicio. | se siete in ritardo, si sconfiggere l'intero oggetto dell'esercizio. | Si vestri 'nuper, youll' percusseritis omnem object exercitationis. | Wenn Sie sich verspäten, werden Sie das gesamte Objekt der Übung besiegen. | αν είστε αργά, θα νικήσει το σύνολο του αντικειμένου της άσκησης. | an eíste argá, tha nikísei to sýnolo tou antikeiménou tis áskisis. | Jeśli się spóźnisz, pokonasz cały przedmiot ćwiczenia. | pokud jste pozdě, budete porazit celý objekt cvičení. | Ha késik, legyőzi a gyakorlat teljes tárgyát. | Jei pavėluosite, nugalėsite visą pratimo objektą. | Якщо ти запізнишся, ти переможеш весь предмет вправи. | Yakshcho ty zapiznyshsya, ty peremozhesh vesʹ predmet vpravy. | Если вы опоздаете, вы победите весь объект упражнения. | Yesli vy opozdayete, vy pobedite ves' ob"yekt uprazhneniya. | if you're late, you'll defeat the whole object of the exercise. | Si vous ętes en retard, vous allez vaincre tout l'objet de l'exercice. | あなたが遅れている場合、あなたは運動のオブジェクト全体を打ち負かすでしょう。 | あなた が 遅れている 場 | あなた が おくれている | anata ga okureteiru bāi , anata wa undō no obujekuto zentai o uchi makasudeshō . |
65 | 如果你迟到了,便不能达到整个活动的目的 | Rúguǒ nǐ chídŕole, biŕn bůnéng dádŕo zhěnggč huódňng de můdě | 如果你迟到了,便不能达到整个活动的目的 | Rúguǒ nǐ chídŕole, biŕn bůnéng dádŕo zhěnggč huódňng de můdě | If you are late, you cannot achieve the purpose of the whole activity. | Si vous ętes en retard, vous ne pouvez pas atteindre l'objectif de toute l'activité. | Se vocę estiver atrasado, năo poderá alcançar o objetivo de toda a atividade. | Si llega tarde, no puede lograr el propósito de toda la actividad. | Se siete in ritardo, non possiamo raggiungere lo scopo di tutta la manifestazione | Si tardius rem totam consequi possumus | Wenn Sie sich verspäten, können Sie den Zweck der gesamten Aktivität nicht erreichen. | Εάν είστε αργά, δεν μπορούμε να επιτευχθεί ο σκοπός της όλης εκδήλωσης | Eán eíste argá, den boroúme na epitefchtheí o skopós tis ólis ekdílosis | Jeśli się spóźnisz, nie możesz osiągnąć celu całej działalności. | Pokud jste pozdě, nemůeme dosáhnout účelu celé akce | Ha késik, nem tudja elérni a teljes tevékenység célját. | Jei vėluojate, negalite pasiekti visos veiklos tikslo. | Якщо ви запізнилися, ви не можете досягти мети всієї діяльності. | Yakshcho vy zapiznylysya, vy ne mozhete dosyahty mety vsiyeyi diyalʹnosti. | Если вы опоздали, вы не сможете достичь цели всей деятельности. | Yesli vy opozdali, vy ne smozhete dostich' tseli vsey deyatel'nosti. | 如果你迟到了,便不能达到整个活动的目的 | Si vous ętes en retard, vous ne pouvez pas atteindre l'objectif de toute l'activité. | 遅れると、アクティビティ全体の目的を達成できません。 | 遅れると 、 アクティビティ 全体 の 目的 を 達成 できません 。 | おくれると 、 あくて | okureruto , akutibiti zentai no mokuteki o tassei dekimasen . |
66 | note at | note at | 不吃 | bů chī | Note at | Note ŕ | Nota em | Nota en | nota alla | nota apud | Beachten Sie bei | σημείωση στο | simeíosi sto | Uwaga na | poznámka pod | Megjegyzés: | Pastaba | Примітка о | Prymitka o | Обратите внимание на | Obratite vnimaniye na | note at | Note ŕ | に注意 | に 注意 | に ちゅうい | ni chūi |
67 | target | target | 目标 | můbiāo | Target | Cible | Target | Target | bersaglio | scopum | Ziel | στόχος | stóchos | Cel | terč | célpont | Tikslas | Ціль | Tsilʹ | цель | tsel' | target | Cible | 対象 | 対象 | たいしょう | taishō |
68 | (grammar) noun, phrase or pronoun that refers to a person or thing that is affected by the action of the verb (called the direct object), or that the action is done to or for (called the indirect object) | (grammar) noun, phrase or pronoun that refers to a person or thing that is affected by the action of the verb (called the direct object), or that the action is done to or for (called the indirect object) | (语法)名词,短语或代词,指的是受动词的动作影响的人或事物(称为直接宾语),或者是针对该动词或动词的动作(称为间接宾语) | (yǔfǎ) míngcí, duǎnyǔ huň dŕicí, zhǐ de shě shňu dňngcí de dňngzuň yǐngxiǎng de rén huň shěwů (chēng wči zhíjiē bīnyǔ), huňzhě shě zhēnduě gāi dňngcí huň dňngcí de dňngzuň (chēng wči jiŕnjiē bīnyǔ) | (grammar) noun, phrase or pronoun that refers to a person or thing that is affected by the action of the verb (called the direct object), or that the action is done to or for (called the indirect object) | (grammaire) nom, expression ou pronom qui fait référence ŕ une personne ou ŕ une chose qui est affectée par l'action du verbe (appelé objet direct), ou que l'action est faite pour ou pour (appelé objet indirect) | (gramática) substantivo, frase ou pronome que se refere a uma pessoa ou coisa que é afetada pela açăo do verbo (chamado de objeto direto) ou que a açăo é realizada para ou para (chamado de objeto indireto) | (gramática) sustantivo, frase o pronombre que se refiere a una persona o cosa que se ve afectada por la acción del verbo (llamado objeto directo), o que la acción se realiza hacia o para (llamado objeto indirecto) | (Grammatica) sostantivo, frase o pronome che si riferisce ad una persona o cosa che č influenzato dall'azione del verbo (chiamato l'oggetto diretto), o che l'azione č fatto o per (chiamato l'oggetto indiretto) | (Latin) nomen, vel pronomen sententia, quod refertur ad personam seu rem de verbo, quod est affectus et actiones (quod dicitur per se obiectum virtutis), neque actio quae fit per esse vel (etiam indirecte dicitur) | (Grammatik) Substantiv, Phrase oder Pronomen, das sich auf eine Person oder Sache bezieht, die von der Aktion des Verbs betroffen ist (als direktes Objekt bezeichnet) oder für die die Aktion ausgeführt wird (als indirektes Objekt bezeichnet) | (Γραμματική) ουσιαστικό, φράση ή αντωνυμία που αναφέρεται σε ένα πρόσωπο ή πράγμα που επηρεάζεται από τη δράση του ρήματος (που ονομάζεται το άμεσο αντικείμενο), ή ότι η δράση γίνεται σε ή (ονομάζεται έμμεσο αντικείμενο) | (Grammatikí) ousiastikó, frási í antonymía pou anaféretai se éna prósopo í prágma pou epireázetai apó ti drási tou rímatos (pou onomázetai to ámeso antikeímeno), í óti i drási gínetai se í (onomázetai émmeso antikeímeno) | (gramatyka) rzeczownik, fraza lub zaimek, który odnosi się do osoby lub rzeczy, na którą wpływa działanie czasownika (nazywanego obiektem bezpośrednim), lub że akcja jest wykonywana na rzecz lub dla (nazywana obiektem pośrednim) | (Grammar) podstatného jména, fráze nebo zájmeno, které se odkazuje na osobu nebo věc, která je ovlivněna působením slovesa (tzv přímý předmět), nebo e aloba je děláno nebo (tzv nepřímý předmět) | (nyelvtan) főnév, kifejezés vagy névmás, amely egy olyan személyre vagy dologra utal, amelyet az ige cselekedete befolyásol (úgynevezett közvetlen tárgy), vagy azt, hogy a művelet elvégzésére vagy azért történik (közvetett objektumnak nevezik) | (gramatikos) daiktavardis, frazė ar įvardis, nurodantis asmenį ar daiktą, kuriam įtakos turi veiksmaodio veiksmas (vadinamas tiesioginiu objektu) arba kuris veiksmas atliekamas tam ar dėl jo (vadinamas netiesioginiu objektu) | (граматика) іменник, словосполучення або займенник, що стосується людини або речі, на яку впливає дія дієслова (називається прямим обєктом), або що дія робиться для або для (називається непрямим обєктом) | (hramatyka) imennyk, slovospoluchennya abo zaymennyk, shcho stosuyetʹsya lyudyny abo rechi, na yaku vplyvaye diya diyeslova (nazyvayetʹsya pryamym obʺyektom), abo shcho diya robytʹsya dlya abo dlya (nazyvayetʹsya nepryamym obʺyektom) | (грамматика) существительное, фраза или местоимение, которое относится к человеку или предмету, на который воздействует действие глагола (называемого непосредственным объектом), или что действие выполняется для или для (называемого косвенным объектом) | (grammatika) sushchestvitel'noye, fraza ili mestoimeniye, kotoroye otnositsya k cheloveku ili predmetu, na kotoryy vozdeystvuyet deystviye glagola (nazyvayemogo neposredstvennym ob"yektom), ili chto deystviye vypolnyayetsya dlya ili dlya (nazyvayemogo kosvennym ob"yektom) | (grammar) noun, phrase or pronoun that refers to a person or thing that is affected by the action of the verb (called the direct object), or that the action is done to or for (called the indirect object) | (grammaire) nom, expression ou pronom qui fait référence ŕ une personne ou ŕ une chose qui est affectée par l'action du verbe (appelé objet direct), ou que l'action est faite pour ou pour (appelé objet indirect) | (文法)動詞の動作の影響を受ける人または物(直接オブジェクトと呼ばれる)を指す名詞、フレーズ、または代名詞、またはアクションが実行される(間接オブジェクトと呼ばれる) | ( 文法 ) 動詞 の 動 | ( ぶんぽう ) どうし | ( bunpō ) dōshi no dōsa no eikyō o ukeru hito mataha mono ( chokusetsu obujekuto to yobareru ) o sasu meishi , furēzu , mataha daimeishi , mataha akushon ga jikkō sareru ( kansetsu obujekuto to yobareru ) |
69 | 宾语(包括直接宾语、间接宾语) | bīnyǔ (bāokuň zhíjiē bīnyǔ, jiŕnjiē bīnyǔ) | 宾语(包括直接宾语,间接宾语) | bīnyǔ (bāokuň zhíjiē bīnyǔ, jiŕnjiē bīnyǔ) | Object (including direct object, indirect object) | Objet (y compris objet direct, objet indirect) | Objeto (incluindo objeto direto, objeto indireto) | Objeto (incluido objeto directo, objeto indirecto) | Object (tra cui oggetto diretto, oggetto indiretto) | Object (including directe, indirecte) | Objekt (einschließlich direktes Objekt, indirektes Objekt) | Αντικείμενο (συμπεριλαμβανομένων των άμεσων αντικείμενο, έμμεσο αντικείμενο) | Antikeímeno (symperilamvanoménon ton ámeson antikeímeno, émmeso antikeímeno) | Obiekt (w tym obiekt bezpośredni, obiekt pośredni) | Object (včetně přímý předmět, nepřímý předmět) | Objektum (beleértve a közvetlen objektumot, a közvetett objektumot is) | Objektas (įskaitant tiesioginį, netiesioginį objektą) | Об'єкт (включаючи прямий об'єкт, непрямий об'єкт) | Ob'yekt (vklyuchayuchy pryamyy ob'yekt, nepryamyy ob'yekt) | Объект (включая прямой объект, косвенный объект) | Ob"yekt (vklyuchaya pryamoy ob"yekt, kosvennyy ob"yekt) | 宾语(包括直接宾语、间接宾语) | Objet (y compris objet direct, objet indirect) | オブジェクト(直接オブジェクト、間接オブジェクトを含む) | オブジェクト ( 直接 オ | オブジェクト ( ちょく | obujekuto ( chokusetsu obujekuto , kansetsu obujekuto o fukumu ) |
70 | compare | compare | 比较 | bǐjiŕo | Compare | Comparer | Compare | Comparar | confrontare | compare | Vergleichen Sie | συγκρίνετε | synkrínete | Porównaj | porovnat | hasonlítsa össze | Palyginkite | Порівняйте | Porivnyayte | сравнить | sravnit' | compare | Comparer | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru |
71 | subject | subject | 学科 | xuékē | Subject | Sujet | Assunto | Asunto | soggetto | subject | Betreff | θέμα | théma | Temat | předmět | téma | Tema | Тема | Tema | тема | tema | subject | Sujet | 件名 | 件名 | けんめい | kenmei |
72 | expense, money, etc. is no object used to say that you are willing to spend a lot of money | expense, money, etc. Is no object used to say that you are willing to spend a lot of money | 费用,金钱等不是用来表示您愿意花很多钱的对象 | fčiyňng, jīnqián děng bůshě yňng lái biǎoshě nín yuŕnyě huā hěnduō qián de duěxiŕng | Is money, money, etc. is no object used to say that you are willing to spend a lot of money | Est-ce que l'argent, l'argent, etc. n'est pas un objet utilisé pour dire que vous ętes pręt ŕ dépenser beaucoup d'argent | Dinheiro, dinheiro etc. năo é um objeto usado para dizer que vocę está disposto a gastar muito dinheiro | Es dinero, dinero, etc., no es un objeto usado para decir que está dispuesto a gastar mucho dinero | spese, soldi, ecc non č oggetto usato per dire che si č disposti a spendere un sacco di soldi | sumptu, argentum, et cetera ad usus aliud est dicere, ut volunt consumere multum pecuniam | Ist Geld, Geld, etc. ist kein Objekt verwendet, um zu sagen, dass Sie bereit sind, viel Geld auszugeben | έξοδα, χρήματα, κλπ δεν είναι αντικείμενο συνήθιζε να λέει ότι είστε πρόθυμοι να δαπανήσουν πολλά χρήματα | éxoda, chrímata, klp den eínai antikeímeno syníthize na léei óti eíste próthymoi na dapanísoun pollá chrímata | Czy pieniądze, pieniądze itp. Nie są przedmiotem, który mówi, że jesteś skłonny wydać dużo pieniędzy | náklady, peníze, atd. nehrají roli říkával, e jste ochotni utratit spoustu peněz | A pénz, a pénz stb. Nem azt jelenti, hogy azt állítják, hogy hajlandó sok pénzt költeni | Ar pinigai, pinigai ir tt nėra objektas, naudojamas teigti, kad esate pasiruoęs ileisti daug pinigų | Це гроші, гроші тощо - це не предмет, який використовується для того, щоб говорити, що ви готові витратити багато грошей | Tse hroshi, hroshi toshcho - tse ne predmet, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya toho, shchob hovoryty, shcho vy hotovi vytratyty bahato hroshey | Разве деньги, деньги и т. Д. Это не объект, который используется, чтобы сказать, что вы готовы потратить много денег | Razve den'gi, den'gi i t. D. Eto ne ob"yekt, kotoryy ispol'zuyetsya, chtoby skazat', chto vy gotovy potratit' mnogo deneg | expense, money, etc. is no object used to say that you are willing to spend a lot of money | Est-ce que l'argent, l'argent, etc. n'est pas un objet utilisé pour dire que vous ętes pręt ŕ dépenser beaucoup d'argent | お金、お金などは、あなたがたくさんのお金を使う気があると言うのに使用されるオブジェクトではありません | お金 、 お金 など は | おかね 、 おかね など | okane , okane nado wa , anata ga takusan no okane o tsukau ki ga aru to iunoni shiyō sareru obujekuto de wa arimasen |
73 | 费用不在话下;钱不成问题 | fčiyňng bůzŕi huŕ xiŕ; qián bůchéng wčntí | 费用不在话下;钱不成问题 | fčiyňng bůzŕi huŕ xiŕ; qián bůchéng wčntí | The cost is not a problem; money is not a problem | Le coűt n'est pas un problčme, l'argent n'est pas un problčme | O custo năo é um problema; dinheiro năo é um problema | El costo no es un problema; el dinero no es un problema | Il costo di menzione, il denaro non č un problema | Sumptus memorabuntur conparatione pecunia est non a forsit | Die Kosten sind kein Problem, Geld ist kein Problem | Το κόστος της μνείας? Τα χρήματα δεν είναι πρόβλημα | To kóstos tis mneías? Ta chrímata den eínai próvlima | Koszt nie stanowi problemu, pieniądze nie stanowią problemu | Náklady na zmínku, peníze nejsou problém | A költség nem jelent problémát, a pénz nem jelent problémát | Ilaidos nėra problema, pinigai nėra problema | Вартість - це не проблема, гроші - не проблема | Vartistʹ - tse ne problema, hroshi - ne problema | Стоимость не проблема, деньги не проблема | Stoimost' ne problema, den'gi ne problema | 费用不在话下;钱不成问题 | Le coűt n'est pas un problčme, l'argent n'est pas un problčme | コストは問題ではありません;お金は問題ではありません | コスト は 問題 で は あ | コスト わ もんだい で | kosuto wa mondai de wa arimasen ; okane wa mondai de wa arimasen |
74 | he always travels first class,expense is no object | he always travels first class,expense is no object | 他总是头等舱旅行,费用没有问题 | tā zǒng shě tóuděng cāng lǚxíng, fčiyňng méiyǒu wčntí | He always travels first class,expense is no object | Il voyage toujours en premičre classe, la dépense n'est pas un objet | Ele sempre viaja de primeira classe, a despesa năo é objeto | Siempre viaja en primera clase, el gasto no es un objeto. | lui viaggia sempre di prima classe, la spesa non č oggetto | euolat semper optime sumptu id sit | Er reist immer erstklassig, Kosten sind keine Sache | ταξιδεύει πάντα πρώτη θέση, βάρος δεν είναι αντικείμενο | taxidévei pánta próti thési, város den eínai antikeímeno | Zawsze podróżuje pierwszą klasą, wydatek nie jest przedmiotem | vdycky cestuje první třídou, náklad není ádný objekt | Mindig első osztályba utazik, a költség nem jelent tárgyat | Jis visada keliauja pirmąja klase, ilaidos nėra objektas | Він завжди подорожує першим класом, витрати - це не предмет | Vin zavzhdy podorozhuye pershym klasom, vytraty - tse ne predmet | Он всегда путешествует первым классом, расход не имеет значения | On vsegda puteshestvuyet pervym klassom, raskhod ne imeyet znacheniya | he always travels first class,expense is no object | Il voyage toujours en premičre classe, la dépense n'est pas un objet | 彼は常にファーストクラスを旅し、費用は問題ではない | 彼 は 常に ファースト | かれ わ つねに ファースト クラス お たび し 、 ひよう わ もんだい で はない | kare wa tsuneni fāsuto kurasu o tabi shi , hiyō wa mondai de hanai |
75 | 他总是乘头等舱旅行,从不计较花费多少 | tā zǒng shě chéng tóuděng cāng lǚxíng, cóng bů jějiŕo huāfči duōshǎo | 他总是乘头等舱旅行,从不计较花费多少 | tā zǒng shě chéng tóuděng cāng lǚxíng, cóng bů jějiŕo huāfči duōshǎo | He always travels in first class and never cares about how much it costs. | Il voyage toujours en premičre classe et ne se soucie jamais de combien ça coűte. | Ele sempre viaja na primeira classe e nunca se importa com quanto custa. | Siempre viaja en primera clase y nunca le importa cuánto cuesta. | Ha sempre turistici di prima classe, e mai importato quanto spendere | Primum genus peregrinatione iter semper, et curć erat neque quantum tempus terere | Er reist immer in der ersten Klasse und kümmert sich nie darum, wie viel es kostet. | Πάντα ταξιδεύουν πρώτη θέση ταξίδια, και ποτέ δεν νοιαζόταν πόσο να περάσετε | Pánta taxidévoun próti thési taxídia, kai poté den noiazótan póso na perásete | Zawsze podróżuje w pierwszej klasie i nigdy nie dba o to, ile to kosztuje. | Vdycky cestovat cestovat první třídou, a nikdy nestaral, kolik chcete utratit | Mindig első osztályban utazik, és soha nem törődik azzal, hogy mennyit fizet. | Jis visada keliauja pirmoje klasėje ir niekada nesirūpina, kiek tai kainuoja. | Він завжди подорожує в першому класі і ніколи не піклується про те, скільки це коштує. | Vin zavzhdy podorozhuye v pershomu klasi i nikoly ne pikluyetʹsya pro te, skilʹky tse koshtuye. | Он всегда путешествует в первом классе и не заботится о том, сколько это стоит. | On vsegda puteshestvuyet v pervom klasse i ne zabotitsya o tom, skol'ko eto stoit. | 他总是乘头等舱旅行,从不计较花费多少 | Il voyage toujours en premičre classe et ne se soucie jamais de combien ça coűte. | 彼は常にファーストクラスで旅行し、それがいくら費やすかを気にしません。 | 彼 は 常に ファースト | かれ わ つねに ファースト クラス で りょこう し 、 それ が いくら ついやす か お き に しません 。 | kare wa tsuneni fāsuto kurasu de ryokō shi , sore ga ikura tsuiyasu ka o ki ni shimasen . |
76 | 〜(to sb/sth) | 〜(to sb/sth) | 〜(至sb / sth) | 〜(zhě sb/ sth) | ~(to sb/sth) | ~ (ŕ qn / qc) | ~ (para sb / sth) | ~ (a sb / sth) | ~ (Per sb / sth) | ~ (Si vis si / Ynskt mál) | ~ (zu jdm / etw) | ~ (Να sb / sth) | ~ (Na sb / sth) | ~ (do kogoś / czegoś) | ~ (K Sb / čeho) | ~ (sb / sth) | ~ (į sb / sth) | ~ (до sb / sth) | ~ (do sb / sth) | ~ (в sb / sth) | ~ (v sb / sth) | 〜(to sb/sth) | ~ (ŕ qn / qc) | 〜(sb / sthへ) | 〜 ( sb / sth へ ) | 〜 ( sb / sth え ) | 〜 ( sb / sth e ) |
77 | ~ (to doing sth/to sb doing sth) to say that you disagree with, disapprove of or oppose sth | ~ (to doing sth/to sb doing sth) to say that you disagree with, disapprove of or oppose sth | 〜(表示某事或某某人)表示您不同意,反对或反对某事 | 〜(biǎoshě mǒu shě huň mǒu mǒu rén) biǎoshě nín bů tóngyě, fǎnduě huň fǎnduě mǒu shě | ~ (to doing sth/to sb doing sth) to say that you disagree with, disapprove of or oppose sth | ~ (faire / qc faire qc) dire que vous ętes en désaccord avec, désapprouver ou opposer ŕ qc | ~ (para fazer sth / to sb fazer sth) dizer que vocę năo concorda, desaprova ou se opőe a sth | ~ (para hacer algo / para hacer algo) para decir que no estás de acuerdo, desapruebas o te opones | ~ (Per fare qc / a Sb fare qc) per dire che siete d'accordo con, disapprova o contrario qc | ~ (Si vis facere Ynskt mál / Ynskt mál: ut faciens sb) dicere quod dissentio cum reprobat uel contradicere Ynskt mál: | (etw tun / jdm etw tun) sagen, dass Sie mit etw nicht einverstanden sind, dies missbilligen oder ablehnen | ~ (Να κάνει sth / προς το sb κάνει sth) να πω ότι διαφωνείτε με, αποδοκιμάζουν ή να απορρίπτουν sth | ~ (Na kánei sth / pros to sb kánei sth) na po óti diafoneíte me, apodokimázoun í na aporríptoun sth | ~ (do robienia czegoś / do robienia czegoś) powiedzieć, że się nie zgadzasz, nie potępiasz czegoś | ~ (To dělá tá / na SB dělá tá), řekl, e nesouhlasíte s, nesouhlasit nebo zamítat tá | ~ (hogy csinálj / sb csinálj) azt mondani, hogy nem ért egyet, nem ért egyet vagy ellenzi | ~ (to daryti sth / sb daryti sth) pasakyti, kad nesutinkate, nepritariate ar prieinatės | ~ (робити sth / to sb doing sth) сказати, що ви не згодні, не схвалюєте або проти | ~ (robyty sth / to sb doing sth) skazaty, shcho vy ne zˇhodni, ne skhvalyuyete abo proty | ~ (делать что-то / чтобы делать что-то) сказать, что вы не согласны, не одобряете или не противитесь чему-либо | ~ (delat' chto-to / chtoby delat' chto-to) skazat', chto vy ne soglasny, ne odobryayete ili ne protivites' chemu-libo | ~ (to doing sth/to sb doing sth) to say that you disagree with, disapprove of or oppose sth | ~ (faire / qc faire qc) dire que vous ętes en désaccord avec, désapprouver ou opposer ŕ qc | 〜(sthを行う/ sbをsthに行う) | 〜 ( sth を 行う / sb を | 〜 ( sth お おこなう / | 〜 ( sth o okonau / sb o sth ni okonau ) |
78 | 不词意;不赞成;反对 | bů cí yě; bů zŕnchéng; fǎnduě | 不词意;不赞成;反对 | bů cí yě; bů zŕnchéng; fǎnduě | Not arrogant; disapproval; objection | Pas arrogant; désapprobation; objection | Năo é arrogante; desaprovaçăo; objeçăo | No arrogante; desaprobación; objeción | Non nel senso della parola; disapprova; opposizione | Non est autem verbum, RENNUO, contra | Nicht arrogant, Missbilligung, Einspruch | Δεν σημαίνει η λέξη? Αποδοκιμάζουν? Αντιπολίτευση | Den simaínei i léxi? Apodokimázoun? Antipolítefsi | Nie arogancki; dezaprobata; sprzeciw | Ne slova smyslu; neschválit; opozici | Nem arrogáns; elutasítás; kifogás | Ne arogantikas; nepritarimas; prietaravimas | Не зарозумілий; несхвалення; заперечення | Ne zarozumilyy; neskhvalennya; zaperechennya | Не высокомерный, неодобрение, возражение | Ne vysokomernyy, neodobreniye, vozrazheniye | 不词意;不赞成;反对 | Pas arrogant; désapprobation; objection | 慢ではない、不承認、反対 | 慢 で は ない 、 不承認 | 慢 で わ ない 、 ふしょ | 慢 de wa nai , fushōnin , hantai |
79 | Many local people object to the building of the new airport | Many local people object to the building of the new airport | 许多当地人反对修建新机场 | xǔduō dāngdě rén fǎnduě xiūjiŕn xīn jīchǎng | Many local people object to the building of the new airport | De nombreuses personnes locales s'opposent ŕ la construction du nouvel aéroport | Muitas pessoas locais se opőem ŕ construçăo do novo aeroporto | Muchas personas locales se oponen a la construcción del nuevo aeropuerto | Molte persone locali si oppongono alla costruzione del nuovo aeroporto | Multi loci aeroportus novae obiiciunt ad aedificationem | Viele Einheimische lehnen den Bau des neuen Flughafens ab | Πολλοί τοπικοί άνθρωποι αντιρρήσεις για την κατασκευή του νέου αεροδρομίου | Polloí topikoí ánthropoi antirríseis gia tin kataskeví tou néou aerodromíou | Wiele lokalnych mieszkańców sprzeciwia się budowie nowego lotniska | Mnoho místních lidí namítá proti výstavbě nového letitě | Sok helyi ember kifogásolja az új repülőtér építését | Daugelis vietinių gyventojų prietarauja naujojo oro uosto statybai | Багато місцевих людей заперечують проти будівництва нового аеропорту | Bahato mistsevykh lyudey zaperechuyutʹ proty budivnytstva novoho aeroportu | Многие местные жители возражают против строительства нового аэропорта | Mnogiye mestnyye zhiteli vozrazhayut protiv stroitel'stva novogo aeroporta | Many local people object to the building of the new airport | De nombreuses personnes locales s'opposent ŕ la construction du nouvel aéroport | 多くの地元の人々は新しい空港の建設に反対しています | 多く の 地元 の 人々 は | おうく の じもと の ひ | ōku no jimoto no hitobito wa atarashī kūkō no kensetsu ni hantai shiteimasu |
80 | 许多当地私居民反对兴建新机场 | xǔduō dāngdě sī jūmín fǎnduě xīngjiŕn xīn jīchǎng | 许多当地私居民反对兴建新机场 | xǔduō dāngdě sī jūmín fǎnduě xīngjiŕn xīn jīchǎng | Many local private residents oppose the construction of the new airport | De nombreux résidents privés locaux s'opposent ŕ la construction du nouvel aéroport | Muitos residentes particulares locais se opőem ŕ construçăo do novo aeroporto | Muchos residentes privados locales se oponen a la construcción del nuevo aeropuerto. | Molti residenti locali si oppongono alla costruzione del nuovo aeroporto privato | Constructione novum privata et multi loci aeroportus habitant qui resistunt veritati, | Viele Anwohner sind gegen den Bau des neuen Flughafens | Πολλοί κάτοικοι της περιοχής αντιτίθενται στην κατασκευή νέων ιδιωτικών αεροδρόμιο | Polloí kátoikoi tis periochís antitíthentai stin kataskeví néon idiotikón aerodrómio | Wielu lokalnych prywatnych mieszkańców sprzeciwia się budowie nowego lotniska | Mnoho místních obyvatel proti výstavbě nové soukromé letitě | Számos helyi magánlakó ellenzi az új repülőtér építését | Daugelis vietinių privačių gyventojų prieinasi naujojo oro uosto statybai | Багато місцевих приватних жителів виступають проти будівництва нового аеропорту | Bahato mistsevykh pryvatnykh zhyteliv vystupayutʹ proty budivnytstva novoho aeroportu | Многие местные частные жители выступают против строительства нового аэропорта | Mnogiye mestnyye chastnyye zhiteli vystupayut protiv stroitel'stva novogo aeroporta | 许多当地私居民反对兴建新机场 | De nombreux résidents privés locaux s'opposent ŕ la construction du nouvel aéroport | 多くの地元の民間人が新空港の建設に反対 | 多く の 地元 の 民間人 | おうく の じもと の み | ōku no jimoto no minkanjin ga shin kūkō no kensetsu ni hantai |
81 | 许多当地人反对修建新机场 | xǔduō dāngdě rén fǎnduě xiūjiŕn xīn jīchǎng | 许多当地人反对修建新机场 | xǔduō dāngdě rén fǎnduě xiūjiŕn xīn jīchǎng | Many locals oppose the construction of a new airport | De nombreux habitants s'opposent ŕ la construction d'un nouvel aéroport | Muitos moradores se opőem ŕ construçăo de um novo aeroporto | Muchos lugareńos se oponen a la construcción de un nuevo aeropuerto | Molti abitanti si oppongono alla costruzione del nuovo aeroporto | Multa novis incolis ex constructione opponitur ad aeroportus | Viele Einheimische sind gegen den Bau eines neuen Flughafens | Πολλοί ντόπιοι σε αντίθεση με την κατασκευή του νέου αεροδρομίου | Polloí ntópioi se antíthesi me tin kataskeví tou néou aerodromíou | Wielu mieszkańców sprzeciwia się budowie nowego lotniska | Mnoho místních protikladu k výstavbě nového letitě | Sok helyi ember ellenzi egy új repülőtér építését | Daugelis vietinių gyventojų prieinasi naujo oro uosto statybai | Багато місцевих жителів проти будівництва нового аеропорту | Bahato mistsevykh zhyteliv proty budivnytstva novoho aeroportu | Многие местные жители выступают против строительства нового аэропорта | Mnogiye mestnyye zhiteli vystupayut protiv stroitel'stva novogo aeroporta | 许多当地人反对修建新机场 | De nombreux habitants s'opposent ŕ la construction d'un nouvel aéroport | 多くの地元の人々が新しい空港の建設に反対 | 多く の 地元 の 人々 が | おうく の じもと の ひ | ōku no jimoto no hitobito ga atarashī kūkō no kensetsu ni hantai |
82 | if nobody objects, postpone the meeting till next week | if nobody objects, postpone the meeting till next week | 如果没有人反对,则将会议推迟到下周 | rúguǒ méiyǒu rén fǎnduě, zé jiāng huěyě tuīchí dŕo xiŕ zhōu | If nobody objects, postpone the meeting till next week | Si personne ne s'y oppose, reporter la réunion ŕ la semaine prochaine. | Se ninguém se opuser, adie a reuniăo para a próxima semana | Si nadie se opone, posponga la reunión hasta la próxima semana. | se nessuno oggetti, rinviare l'incontro fino a settimana prossima | si nemo repugnet, ponunt in respectum usque ad proximam testimonii septem | Wenn niemand etwas dagegen hat, verschieben Sie die Besprechung auf nächste Woche | αν κανείς δεν αντιτίθεται, να αναβάλει τη συνεδρίαση μέχρι την επόμενη εβδομάδα | an kaneís den antitíthetai, na anaválei ti synedríasi méchri tin epómeni evdomáda | Jeśli nikt się nie sprzeciwia, przełóż spotkanie na przyszły tydzień | pokud nikdo neprotestuje odloit schůzku do přítího týdne | Ha senki sem tiltakozik, akkor halasztja az ülést a jövő héten | Jei niekas neprietarauja, atidėkite susitikimą iki kitos savaitės | Якщо ніхто не заперечує, відкладіть зустріч на наступний тиждень | Yakshcho nikhto ne zaperechuye, vidkladitʹ zustrich na nastupnyy tyzhdenʹ | Если никто не возражает, отложите встречу до следующей недели | Yesli nikto ne vozrazhayet, otlozhite vstrechu do sleduyushchey nedeli | if nobody objects, postpone the meeting till next week | Si personne ne s'y oppose, reporter la réunion ŕ la semaine prochaine. | 誰も反対しない場合は、会議を来週まで延期します | 誰 も 反対 しない 場合 | だれ も はんたい しない | dare mo hantai shinai bāi wa , kaigi o raishū made enki shimasu |
83 | 如果没有乂反对,我们就会议推迟到下周 | rúguǒ méiyǒu yě fǎnduě, wǒmen jiů huěyě tuīchí dŕo xiŕ zhōu | 如果没有乂反对,我们就会议扩大到下周 | rúguǒ méiyǒu yě fǎnduě, wǒmen jiů huěyě kuňdŕ dŕo xiŕ zhōu | If there is no objection, we will postpone the meeting until next week. | S'il n'y a pas d'objection, nous reporterons la réunion ŕ la semaine prochaine. | Se năo houver objeçăo, adiaremos a reuniăo para a próxima semana. | Si no hay objeciones, pospondremos la reunión hasta la próxima semana. | Se non c'č Yi in opposizione, potremo rinviare l'incontro fino alla prossima settimana. | Yi si non est contra nos in dialecticis differam usque ad conventum proximum septimana. | Wenn keine Einwände erhoben werden, verschieben wir das Treffen auf nächste Woche. | Αν δεν υπάρχει Yi στην αντιπολίτευση, θα αναβληθεί η συνεδρίαση μέχρι την επόμενη εβδομάδα. | An den ypárchei Yi stin antipolítefsi, tha anavlitheí i synedríasi méchri tin epómeni evdomáda. | Jeśli nie będzie sprzeciwu, przełożymy spotkanie na następny tydzień. | Není-li v opozici ádný Yi, budeme odloit schůzku a do přítího týdne. | Ha nincs kifogás, akkor az ülést a jövő hétig elhalasztjuk. | Jei neprietaraujama, atidedame posėdį iki kitos savaitės. | Якщо немає заперечень, ми відкладемо засідання на наступний тиждень. | Yakshcho nemaye zaperechenʹ, my vidklademo zasidannya na nastupnyy tyzhdenʹ. | Если нет возражений, мы отложим встречу до следующей недели. | Yesli net vozrazheniy, my otlozhim vstrechu do sleduyushchey nedeli. | 如果没有乂反对,我们就会议推迟到下周 | S'il n'y a pas d'objection, nous reporterons la réunion ŕ la semaine prochaine. | 異議がない場合は、来週まで会議を延期します。 | 異議 が ない 場合 は 、 | いぎ が ない ばあい わ | igi ga nai bāi wa , raishū made kaigi o enki shimasu . |
84 | I really object to being charged for parking. | I really object to being charged for parking. | 我真的反对停车收费。 | wǒ zhēn de fǎnduě tíngchē shōufči. | I really object to being charged for parking. | Je m'oppose vraiment ŕ ce que des frais de stationnement soient facturés. | Eu realmente me oponho a ser cobrado pelo estacionamento. | Realmente me opongo a que me cobren por estacionar. | Ho davvero oppongo a essere accusato per il parcheggio. | Id quod re imputatis: non enim raedam. | Ich lehne es wirklich ab, für das Parken eine Gebühr zu zahlen. | Θα ήθελα πραγματικά να διατυπώσουν αντιρρήσεις για τη χρέωση για τη στάθμευση. | Tha íthela pragmatiká na diatypósoun antirríseis gia ti chréosi gia ti státhmefsi. | Naprawdę sprzeciwiam się opłatom za parkowanie. | Opravdu námitky účtuje za parkování. | Tényleg tiltakozom, hogy parkolási díjat számítsanak fel. | A tikrai prietarauju, kad būtų imamas mokestis u stovėjimą. | Я дійсно заперечую, щоб платити за паркування. | YA diysno zaperechuyu, shchob platyty za parkuvannya. | Я действительно возражаю против оплаты за парковку. | YA deystvitel'no vozrazhayu protiv oplaty za parkovku. | I really object to being charged for parking. | Je m'oppose vraiment ŕ ce que des frais de stationnement soient facturés. | 私は本当に駐車料金を請求されることに反対します。 | 私 は 本当に 駐車 料金 | わたし わ ほんとうに ち | watashi wa hontōni chūsha ryōkin o seikyū sareru koto ni hantai shimasu . |
85 | 我非常反对收停车费 | Wǒ fēicháng fǎnduě shōu tíngchē fči | 我非常反对收停车费 | Wǒ fēicháng fǎnduě shōu tíngchē fči | I am very opposed to collecting parking fees. | Je suis trčs opposé ŕ la perception des frais de stationnement. | Sou muito contrário ŕ cobrança de taxas de estacionamento. | Estoy muy en contra de cobrar tarifas de estacionamiento. | Sono molto molto contro il parcheggio riscossione del canone | Ego in raedam feodo collectio diversi generis multa nimis | Ich bin sehr dagegen, Parkgebühren zu erheben. | Είμαι πολύ κατά είσπραξης τελών στάθμευσης | Eímai polý katá eíspraxis telón státhmefsis | Jestem bardzo przeciwny pobieraniu opłat parkingowych. | Jsem velmi proti sbírce parkování | Nagyon ellenzem a parkolási díjak beszedését. | A labai nepritariu automobilių rinkimo mokesčių rinkimui. | Я дуже проти збору плати за паркування. | YA duzhe proty zboru platy za parkuvannya. | Я очень против сбора платы за парковку. | YA ochen' protiv sbora platy za parkovku. | 我非常反对收停车费 | Je suis trčs opposé ŕ la perception des frais de stationnement. | 私は駐車料金を徴収することに非常に反対しています。 | 私 は 駐車 料金 を 徴収 | わたし わ ちゅうしゃ り | watashi wa chūsha ryōkin o chōshū suru koto ni hijō ni hantai shiteimasu . |
86 | to give sth as a reason for opposing sth | to give sth as a reason for opposing sth | 将某物作为反对某物的理由 | jiāng mǒu wů zuňwéi fǎnduě mǒu wů de lǐyóu | To give sth as a reason for opposing sth | Donner qc comme raison pour s'opposer ŕ qc | Dar sth como uma razăo para se opor a sth | Dar algo como una razón para oponer algo | per dare sth come motivo per opporsi sth | Summa dare adversario Summa ratio est | Etw als Grund angeben, sich etw zu widersetzen | για να δώσει sth ως λόγος για την αντίσταση sth | gia na dósei sth os lógos gia tin antístasi sth | Podać coś jako przyczynę sprzeciwu wobec czegoś | dát tá jako důvod proti tá | Annak indoklása, hogy az STH-t megindítsák a sth ellen | Nurodyti sth kaip prieastį prietarauti sth | Наводити що-небудь як причину протиставити що-небудь | Navodyty shcho-nebudʹ yak prychynu protystavyty shcho-nebudʹ | В качестве причины противостояния | V kachestve prichiny protivostoyaniya | to give sth as a reason for opposing sth | Donner qc comme raison pour s'opposer ŕ qc | sthに反対する理由としてsthを与えること | sth に 反対 する 理由 と | sth に はんたい する り | sth ni hantai suru riyū toshite sth o ataeru koto |
87 | 提出 作为反对的理由;抗辩说 | tíchū zuňwéi fǎnduě de lǐyóu; kŕngbiŕn shuō | 提出...作为反对的理由;抗辩说 | tíchū... Zuňwéi fǎnduě de lǐyóu; kŕngbiŕn shuō | Raise... as a reason for opposition; | Élever ... comme motif d'opposition; | Levante ... como motivo de oposiçăo; | Levantar ... como un motivo de oposición; | ... Come i motivi proposti per l'opposizione; difesa dice | Ad tertium dicendum quod, sicut propositus ... causas, inquit defensionis | Erhöhen Sie ... als Grund für Opposition; | ... Όπως τα προτεινόμενα λόγους της ένστασης? Άμυνας λέει | ... Ópos ta proteinómena lógous tis énstasis? Ámynas léei | Podnieś ... jako powód do sprzeciwu; | ... Vzhledem k tomu navrených důvodů pro námitky; obrana říká | Emelje ... az ellenzék okaként; | Kelti ... kaip prieinimosi prieastį; | Підняти ... як причину протидії; | Pidnyaty ... yak prychynu protydiyi; | Поднять ... как повод для оппозиции; | Podnyat' ... kak povod dlya oppozitsii; | 提出 作为反对的理由;抗辩说 | Élever ... comme motif d'opposition; | 反対の理由として を上げる。 | 反対 の 理由 として | はんたい の りゆう とし | hantai no riyū toshite o ageru . |
88 | 许多当地人反对修建新机场 | xǔduō dāngdě rén fǎnduě xiūjiŕn xīn jīchǎng | 许多当地人反对修建新机场 | xǔduō dāngdě rén fǎnduě xiūjiŕn xīn jīchǎng | Many locals oppose the construction of a new airport | De nombreux habitants s'opposent ŕ la construction d'un nouvel aéroport | Muitos moradores se opőem ŕ construçăo de um novo aeroporto | Muchos lugareńos se oponen a la construcción de un nuevo aeropuerto | Molti abitanti si oppongono alla costruzione del nuovo aeroporto | Multa novis incolis ex constructione opponitur ad aeroportus | Viele Einheimische sind gegen den Bau eines neuen Flughafens | Πολλοί ντόπιοι σε αντίθεση με την κατασκευή του νέου αεροδρομίου | Polloí ntópioi se antíthesi me tin kataskeví tou néou aerodromíou | Wielu mieszkańców sprzeciwia się budowie nowego lotniska | Mnoho místních protikladu k výstavbě nového letitě | Sok helyi ember ellenzi egy új repülőtér építését | Daugelis vietinių gyventojų prieinasi naujo oro uosto statybai | Багато місцевих жителів проти будівництва нового аеропорту | Bahato mistsevykh zhyteliv proty budivnytstva novoho aeroportu | Многие местные жители выступают против строительства нового аэропорта | Mnogiye mestnyye zhiteli vystupayut protiv stroitel'stva novogo aeroporta | 许多当地人反对修建新机场 | De nombreux habitants s'opposent ŕ la construction d'un nouvel aéroport | 多くの地元の人々が新しい空港の建設に反対 | 多く の 地元 の 人々 が | おうく の じもと の ひ | ōku no jimoto no hitobito ga atarashī kūkō no kensetsu ni hantai |
89 | synonym | synonym | 代名词 | dŕimíngcí | Synonym | Synonyme | Sinônimo | Sinónimo | sinonimo | synonym | Synonym | Συνώνυμο | Synónymo | Synonim | Synonymum | szinonima | Sinonimas | Синонім | Synonim | синоним | sinonim | synonym | Synonyme | 同義語 | 同義語 | どうぎご | dōgigo |
90 | protest | protest | 抗议 | kŕngyě | Protest | Protester | Protesto | Protesta | protesta | Protestatio | Protestieren | διαμαρτυρία | diamartyría | Protest | protest | tiltakozás | Protestuoti | Протест | Protest | протест | protest | protest | Protester | 抗議 | 抗議 | こうぎ | kōgi |
91 | He objected that the police had arrested him without sufficient evidence. | He objected that the police had arrested him without sufficient evidence. | 他反对警察没有充分证据逮捕了他。 | tā fǎnduě jǐngchá méiyǒu chōngfčn zhčngjů dŕibǔle tā. | He objected that the police had arrested him without sufficient evidence. | Il a objecté que la police l'avait arręté sans preuves suffisantes. | Ele argumentou que a polícia o havia prendido sem provas suficientes. | Se opuso a que la policía lo había arrestado sin pruebas suficientes. | Egli ha obiettato che la polizia lo aveva arrestato senza prove sufficienti. | Eo quod non sufficient ille obiciat in praesenti condicione vigilum captus fuerat. | Er beanstandete, dass die Polizei ihn ohne ausreichende Beweise festgenommen habe. | Ο ίδιος αντέτεινε ότι η αστυνομία τον συνέλαβε χωρίς επαρκή αποδεικτικά στοιχεία. | O ídios antéteine óti i astynomía ton synélave chorís eparkí apodeiktiká stoicheía. | Zarzucił, że policja aresztowała go bez wystarczających dowodów. | Namítl, e policie ho zatkla bez dostatečných důkazů. | Felszólalta, hogy a rendőrség elegendő bizonyíték nélkül letartóztatta. | Jis prietaravo, kad policija jį aretavo neturėdama pakankamai įrodymų. | Він заперечив, що поліція арештувала його без достатніх доказів. | Vin zaperechyv, shcho politsiya areshtuvala yoho bez dostatnikh dokaziv. | Он возразил, что полиция арестовала его без достаточных доказательств. | On vozrazil, chto politsiya arestovala yego bez dostatochnykh dokazatel'stv. | He objected that the police had arrested him without sufficient evidence. | Il a objecté que la police l'avait arręté sans preuves suffisantes. | 彼は、警察が十分な証拠なしに彼を逮捕したことに反対した。 | 彼 は 、 警察 が 十分 | かれ わ 、 けいさつ が | kare wa , keisatsu ga jūbunna shōko nashi ni kare o taiho shita koto ni hantai shita . |
92 | 他抗辩说警察没有充分的证据就逮捕了他 | Tā kŕngbiŕn shuō jǐngchá méiyǒu chōngfčn de zhčngjů jiů dŕibǔle tā | 他抗辩说警察没有充分的证据就拦截了他 | Tā kŕngbiŕn shuō jǐngchá méiyǒu chōngfčn de zhčngjů jiů lánjiéliǎo tā | He defended that the police arrested him without sufficient evidence. | Il a défendu que la police l'avait arręté sans preuves suffisantes. | Ele defendeu que a polícia o prendeu sem provas suficientes. | Defendió que la policía lo arrestó sin pruebas suficientes. | La sua richiesta che la polizia non erano prove sufficienti per arrestarlo | Quod eius causa non satis vigilum quod esset adprehendere eum | Er verteidigte, dass die Polizei ihn ohne ausreichende Beweise festnahm. | ισχυρισμό του ότι η αστυνομία δεν ήταν αρκετά στοιχεία για να τον συλλάβουν | ischyrismó tou óti i astynomía den ítan arketá stoicheía gia na ton syllávoun | Bronił, że policja aresztowała go bez wystarczających dowodów. | Jeho prosba, e policie nemá dostatek důkazů, aby ho zatkli | Megvédte, hogy a rendőrség elegendő bizonyíték nélkül letartóztassa. | Jis gynėsi, kad policija jį aretavo neturėdama pakankamai įrodymų. | Він захищав, що поліція заарештувала його без достатніх доказів. | Vin zakhyshchav, shcho politsiya zaareshtuvala yoho bez dostatnikh dokaziv. | Он защищал, что полиция арестовала его без достаточных доказательств. | On zashchishchal, chto politsiya arestovala yego bez dostatochnykh dokazatel'stv. | 他抗辩说警察没有充分的证据就逮捕了他 | Il a défendu que la police l'avait arręté sans preuves suffisantes. | 彼は警察が十分な証拠なしに彼を逮捕したことを擁護した。 | 彼 は 警察 が 十分な 証 | かれ わ けいさつ が じ | kare wa keisatsu ga jūbunna shōko nashi ni kare o taiho shita koto o yōgo shita . |
93 | 他反对警察没有充分证据逮捕了他 | tā fǎnduě jǐngchá méiyǒu chōngfčn zhčngjů dŕibǔle tā | 他反对警察没有充分证据逮捕了他 | tā fǎnduě jǐngchá méiyǒu chōngfčn zhčngjů dŕibǔle tā | He opposed the polices arrest of him without sufficient evidence. | Il sest opposé ŕ larrestation de la police sans suffisamment de preuves. | Ele se opôs ŕ prisăo dele pela polícia sem provas suficientes. | Se opuso al arresto de la policía sin pruebas suficientes. | Si oppose la polizia non aveva prove sufficienti per arrestarlo | Et quaerebant eum tenere et satis compertum habemus non opponitur magistratus | Er widersetzte sich der Festnahme durch die Polizei ohne ausreichende Beweise. | Αντιτάχθηκε η αστυνομία δεν διέθετε επαρκή στοιχεία για να τον συλλάβουν | Antitáchthike i astynomía den diéthete eparkí stoicheía gia na ton syllávoun | Sprzeciwił się aresztowaniu go przez policję bez wystarczających dowodów. | On oponoval policie neměla dostatek důkazů, aby ho zatknout | Elegendő bizonyíték nélkül ellenezte a rendőrség letartóztatását. | Jis nesutiko, kad policija aretuotų jį be pakankamai įrodymų. | Він виступив проти арешту його міліцією без достатніх доказів. | Vin vystupyv proty areshtu yoho militsiyeyu bez dostatnikh dokaziv. | Он возражал против его ареста без достаточных доказательств. | On vozrazhal protiv yego aresta bez dostatochnykh dokazatel'stv. | 他反对警察没有充分证据逮捕了他 | Il sest opposé ŕ larrestation de la police sans suffisamment de preuves. | 彼は十分な証拠なしに警察が彼を逮捕することに反対した。 | 彼 は 十分な 証拠 なし | かれ わ じゅうぶんな し | kare wa jūbunna shōko nashi ni keisatsu ga kare o taiho suru koto ni hantai shita . |
94 | note at | note at | 不吃 | bů chī | Note at | Note ŕ | Nota em | Nota en | nota alla | nota apud | Beachten Sie bei | σημείωση στο | simeíosi sto | Uwaga na | poznámka pod | Megjegyzés: | Pastaba | Примітка о | Prymitka o | Обратите внимание на | Obratite vnimaniye na | note at | Note ŕ | に注意 | に 注意 | に ちゅうい | ni chūi |
95 | complain | complain | 抱怨 | bŕoyuŕn | Comply | Se conformer | Cumprir | Cumplir | lamentarsi | queri | Einhalten | διαμαρτύρονται | diamartýrontai | Przestrzegaj | stěovat si | panaszkodik | Laikykis | Дотримуйтесь | Dotrymuytesʹ | пожаловаться | pozhalovat'sya | complain | Se conformer | 従う | 従う | したがう | shitagau |
96 | object code (also object language) (computing ) the language into which a program is translated using a compiler or an assembler | object code (also object language) (computing) the language into which a program is translated using a compiler or an assembler | 目标代码(也是目标语言)(计算)使用编译器或汇编器将程序翻译成的语言 | můbiāo dŕimǎ (yěshě můbiāo yǔyán)(jěsuŕn) shǐyňng biānyě qě huň huěbiān qě jiāng chéngxů fānyě chéng de yǔyán | Object code (also object language) (computing ) the language into which a program is translated using a compiler or an assembler | Code objet (aussi langage objet) (informatique) langage dans lequel un programme est traduit ŕ l'aide d'un compilateur ou d'un assembleur | Código do objeto (também linguagem do objeto) (computaçăo) o idioma para o qual um programa é traduzido usando um compilador ou montador | Código de objeto (también lenguaje de objeto) (informática) el lenguaje al que se traduce un programa utilizando un compilador o un ensamblador | codice oggetto (anche linguaggio oggetto) (calcolo) la lingua in cui un programma č tradotto usando un compilatore o un assemblatore | object codice (object etiam lingua) (computando) progressio est a lingua quae in usus translata est aut compiler TRDOS | Objektcode (auch Objektsprache) (Computing) Die Sprache, in die ein Programm mit einem Compiler oder Assembler übersetzt wird | αντικειμενικού κώδικα (επίσης γλώσσα αντικείμενο) (υπολογιστική) η γλώσσα στην οποία ένα πρόγραμμα μεταφράζεται χρησιμοποιώντας ένα μεταγλωττιστή ή έναν συναρμολογητή | antikeimenikoú kódika (epísis glóssa antikeímeno) (ypologistikí) i glóssa stin opoía éna prógramma metafrázetai chrisimopoióntas éna metaglottistí í énan synarmologití | Kod obiektowy (także język obiektowy) (obliczeniowy) język, na który program jest tłumaczony za pomocą kompilatora lub asemblera | kód objektu (také jazyk objektu) (výpočet) jazyk, do kterého je program přeloen pomocí kompilátoru nebo assembler | Objektumkód (szintén objektumnyelv) (számítás) az a nyelv, amelyre a program lefordításra kerül egy fordító vagy összeszerelő segítségével | Objekto kodas (taip pat objekto kalba) (skaičiavimas) kalba, į kurią programa verčiama naudojant kompiliatorių ar surinkėją | Код об'єкта (також мова об'єкта) (обчислення) мова, на яку перекладається програма за допомогою компілятора або асемблера | Kod ob'yekta (takozh mova ob'yekta) (obchyslennya) mova, na yaku perekladayetʹsya prohrama za dopomohoyu kompilyatora abo asemblera | Объектный код (также объектный язык) (вычислительный) язык, на который переводится программа с использованием компилятора или ассемблера | Ob"yektnyy kod (takzhe ob"yektnyy yazyk) (vychislitel'nyy) yazyk, na kotoryy perevoditsya programma s ispol'zovaniyem kompilyatora ili assemblera | object code (also object language) (computing ) the language into which a program is translated using a compiler or an assembler | Code objet (aussi langage objet) (informatique) langage dans lequel un programme est traduit ŕ l'aide d'un compilateur ou d'un assembleur | オブジェクトコード(オブジェクト言語)(計算)コンパイラまたはアセンブラを使用してプログラムを変換する言語 | オブジェクト コード ( | オブジェクト コード ( | obujekuto kōdo ( obujekuto gengo ) ( keisan ) konpaira mataha asenbura o shiyō shite puroguramu o henkan suru gengo |
97 | (编译或汇编程序的)目标码,目标代码 | (biānyě huň huěbiān chéngxů de) můbiāo mǎ, můbiāo dŕimǎ | (编译或汇编程序的)目标代码,目标代码 | (biānyě huň huěbiān chéngxů de) můbiāo dŕimǎ, můbiāo dŕimǎ | Object code (compilation or assembler), object code | Code objet (compilation ou assembleur), code objet | Código do objeto (compilaçăo ou assembler), código do objeto | Código de objeto (compilación o ensamblador), código de objeto | codice oggetto (assemblatore o compilatore), il codice oggetto | Quod significat (sive adiecta TRDOS) obiectum codice | Objektcode (Zusammenstellung oder Assembler), Objektcode | αντικειμενικού κώδικα (συναρμολόγησης ή μεταγλωττιστή), ο αντικειμενικός κώδικας | antikeimenikoú kódika (synarmológisis í metaglottistí), o antikeimenikós kódikas | Kod obiektowy (kompilacja lub asembler), kod obiektowy | Objektový kód (assembler nebo kompilátor), objektový kód | Objektumkód (fordító vagy összeszerelő), objektumkód | Objekto kodas (kompiliatorius ar surinkėjas), objekto kodas | Код об'єкта (компіляція або асемблер), об'єктний код | Kod ob'yekta (kompilyatsiya abo asembler), ob'yektnyy kod | Код объекта (компиляция или ассемблер), код объекта | Kod ob"yekta (kompilyatsiya ili assembler), kod ob"yekta | (编译或汇编程序的)目标码,目标代码 | Code objet (compilation ou assembleur), code objet | オブジェクトコード(コンパイルまたはアセンブラー)、オブジェクトコード | オブジェクト コード ( | オブジェクト コード ( | obujekuto kōdo ( konpairu mataha asenburā ) , obujekuto kōdo |
98 | objectification | objectification | 客观化 | kčguān huŕ | Objectification | Objectification | Objetivaçăo | Objetivación | oggettivazione | obiectione, | Objektivierung | αντικειμενοποίηση | antikeimenopoíisi | Objectification | objektivizace | eltárgyiasítás | Objektyvizacija | Об'єктивація | Ob'yektyvatsiya | овеществление | oveshchestvleniye | objectification | Objectification | オブジェクト化 | オブジェクト 化 | オブジェクト か | obujekuto ka |
99 | (formal) the act of treating people as if they are objects, without rights or feelings of their own | (formal) the act of treating people as if they are objects, without rights or feelings of their own | (正式的)把人当作对象的行为,没有权利或自己的感觉 | (zhčngshě de) bǎ rén dŕng zuň duěxiŕng de xíngwéi, méiyǒu quánlě huň zějǐ de gǎnjué | (formal) the act of treating people as if they are objects, without rights or feelings of their own | (formel) le fait de traiter des personnes comme si elles étaient des objets, sans droits ni sentiments propres | (formal) o ato de tratar as pessoas como se fossem objetos, sem direitos ou sentimentos próprios | (formal) el acto de tratar a las personas como si fueran objetos, sin derechos o sentimientos propios | (Formale) l'atto di trattare le persone come se fossero oggetti, senza diritto o sentimenti di loro | (Formalis) et de hominibus quasi actum de se esse obiecti, sine iure, sive ex affectus sui | (formal) die Handlung, Menschen so zu behandeln, als wären sie Objekte, ohne eigene Rechte oder Gefühle | (Τυπική) η πράξη της θεραπείας τους ανθρώπους σαν να είναι αντικείμενα, χωρίς δικαιώματα ή τα συναισθήματα των δικών τους | (Typikí) i práxi tis therapeías tous anthrópous san na eínai antikeímena, chorís dikaiómata í ta synaisthímata ton dikón tous | (formalny) akt traktowania ludzi jak przedmioty, bez własnych praw i uczuć | (Formální) akt zacházet s lidmi jak jestlie oni jsou objekty, bez práv nebo pocity vlastní | (hivatalos) cselekedet az emberek kezelésére, mintha tárgyak lennének, saját jogaik vagy érzéseik nélkül | (oficialus) elgesys su monėmis tarsi su daiktais, neturintiems savo teisių ar jausmų | (формальний) акт поводження з людьми так, ніби вони є предметами, без власних прав чи почуттів | (formalʹnyy) akt povodzhennya z lyudʹmy tak, niby vony ye predmetamy, bez vlasnykh prav chy pochuttiv | (формальный) акт обращения с людьми, как будто они являются объектами, без прав или собственных чувств | (formal'nyy) akt obrashcheniya s lyud'mi, kak budto oni yavlyayutsya ob"yektami, bez prav ili sobstvennykh chuvstv | (formal) the act of treating people as if they are objects, without rights or feelings of their own | (formel) le fait de traiter des personnes comme si elles étaient des objets, sans droits ni sentiments propres | (正式)権利や感情を持たずに、人々をオブジェクトであるかのように扱う行為 | ( 正式 ) 権利 や 感情 | ( せいしき ) けんり | ( seishiki ) kenri ya kanjō o motazu ni , hitobito o obujekutodearu ka no yō ni atsukau kōi |
100 | 人格物化(把人当成没有权利和感情的物体) | réngé wůhuŕ (bǎ rén dŕngchéng méiyǒu quánlě hé gǎnqíng de wůtǐ) | 人格物化(把人当成没有权利和感情的物体) | réngé wůhuŕ (bǎ rén dŕngchéng méiyǒu quánlě hé gǎnqíng de wůtǐ) | Personalization of personality (taking people as objects without rights and feelings) | Personnalisation de la personnalité (prendre des personnes comme objets sans droits ni sentiments) | Personalizaçăo da personalidade (tomar as pessoas como objetos sem direitos e sentimentos) | Personalización de la personalidad (tomar a las personas como objetos sin derechos ni sentimientos) | Personalitŕ materializzata (l'oggetto non viene rivendicato come persona ed emotiva) | Personality Dies Festi (De fine hominis, et non petita est homo motus) | Personalisierung der Persönlichkeit (Menschen als Objekte ohne Rechte und Gefühle nehmen) | Προσωπικότητα υλοποιηθεί (το αντικείμενο δεν ζητείται ως άτομο και συναισθηματική) | Prosopikótita ylopoiitheí (to antikeímeno den ziteítai os átomo kai synaisthimatikí) | Personalizacja osobowości (przyjmowanie ludzi jako przedmiotów bez praw i uczuć) | Osobnost zhmotnil (objekt není patentový nárok jako na osobu a emocionální) | A személyiség személyre szabása (embereket objektumoknak tekintünk jogok és érzések nélkül) | Asmenybės personalizavimas (monių laikymas objektais be teisių ir jausmų) | Персоналізація особистості (сприйняття людей як об'єктів без прав та почуттів) | Personalizatsiya osobystosti (spryynyattya lyudey yak ob'yektiv bez prav ta pochuttiv) | Персонализация личности (восприятие людей как объектов без прав и чувств) | Personalizatsiya lichnosti (vospriyatiye lyudey kak ob"yektov bez prav i chuvstv) | 人格物化(把人当成没有权利和感情的物体) | Personnalisation de la personnalité (prendre des personnes comme objets sans droits ni sentiments) | パーソナリティのパーソナライズ(人を権利や感情のないものとして捉える) | パーソナリティ の パー | パーソナリティ の ぱあ | pāsonariti no pāsonaraizu ( hito o kenri ya kanjō no nai mono toshite toraeru ) |
vocabulary building | vocabulary building | 词汇量 | cíhuě liŕng | Vocabulary building | Bâtiment de vocabulaire | Construçăo de vocabulário | Construcción de vocabulario | costruzione del vocabolario | vocabulary aedificium | Wortschatz Gebäude | λεξιλόγιο κτίριο | lexilógio ktírio | Budowanie słownictwa | slovník budova | Szókincs épület | odyno kūrimas | Будівництво словника | Budivnytstvo slovnyka | Словарный запас | Slovarnyy zapas | vocabulary building | Bâtiment de vocabulaire | 語彙の建物 | 語彙 の 建物 | ごい の たてもの | goi no tatemono | |
102 | 词汇扩充 | Cíhuě kuňchōng | 词汇扩展 | Cíhuě kuňzhǎn | Vocabulary expansion | Expansion du vocabulaire | Expansăo do vocabulário | Expansión de vocabulario | Espansione del vocabolario | vocabulary expansion | Erweiterung des Wortschatzes | Εξέλιξη λεξιλογίου | Exélixi lexilogíou | Rozszerzenie słownictwa | Rozíření slovní zásoby | A szókincs bővítése | odyno iplėtimas | Розширення словникового запасу | Rozshyrennya slovnykovoho zapasu | Расширение словарного запаса | Rasshireniye slovarnogo zapasa | 词汇扩充 | Expansion du vocabulaire | オベリスク | オベリスク | オベリスク | oberisuku |
103 | objects you can use | objects you can use | 您可以使用的对象 | nín kěyǐ shǐyňng de duěxiŕng | Objects you can use | Objets que vous pouvez utiliser | Objetos que vocę pode usar | Objetos que puedes usar | Oggetti che puoi usare | vos can utor obiicit | Objekte, die Sie verwenden können | Αντικείμενα που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε | Antikeímena pou boreíte na chrisimopoiísete | Obiekty, których możesz użyć | Objekty, které můete pouít | Használható objektumok | Objektai, kuriuos galite naudoti | Об'єкти, які можна використовувати | Ob'yekty, yaki mozhna vykorystovuvaty | Объекты, которые вы можете использовать | Ob"yekty, kotoryye vy mozhete ispol'zovat' | objects you can use | Objets que vous pouvez utiliser | 人々が思い出すために出てくるとき、彼らは神聖な神聖な石の真ん中に立っています。 | 人々 が 思い出す ため | ひとびと が おもいだす | hitobito ga omoidasu tame ni detekuru toki , karera wa shinseina shinseina ishi no mannaka ni tatteimasu . |
104 | 可以使用的物体 | kěyǐ shǐyňng de wůtǐ | 可以使用的物体 | kěyǐ shǐyňng de wůtǐ | Object that can be used | Objet pouvant ętre utilisé | Objeto que pode ser usado | Objeto que puede ser usado | Oggetto che puň essere utilizzato | Sed ea quae non possunt | Objekt, das verwendet werden kann | Αντικείμενο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί | Antikeímeno pou boreí na chrisimopoiitheí | Obiekt, którego można użyć | Objekt, který lze pouít | Használható objektum | Objektas, kuris gali būti naudojamas | Об'єкт, який можна використовувати | Ob'yekt, yakyy mozhna vykorystovuvaty | Объект, который можно использовать | Ob"yekt, kotoryy mozhno ispol'zovat' | 可以使用的物体 | Objet pouvant ętre utilisé | 記念碑を思い出すオベリスク | 記念碑 を 思い出す オベ | きねんひ お おもいだす | kinenhi o omoidasu oberisuku |
105 | It is useful to know some general words to help you | It is useful to know some general words to help you | 知道一些常用的词对您有帮助 | zhīdŕo yīxiē chángyňng de cí duě nín yǒu bāngzhů | It is useful to know some general words to help you | Il est utile de connaître quelques mots généraux pour vous aider | É útil conhecer algumas palavras gerais para ajudá-lo | Es útil saber algunas palabras generales para ayudarlo | Č utile conoscere alcune parole generali per aiutarti | Est aliquid utile cognoscat et auxiliatus sum tibi verbis generalioribus praebentur | Es ist nützlich, einige allgemeine Wörter zu kennen, um Ihnen zu helfen | Είναι χρήσιμο να γνωρίζετε κάποιες γενικές λέξεις για να σας βοηθήσουμε | Eínai chrísimo na gnorízete kápoies genikés léxeis gia na sas voithísoume | Dobrze jest znać kilka ogólnych słów, które mogą ci pomóc | Je uitečné znát některá obecná slova, která vám pomohou | Hasznos tudni néhány általános szót, amely segít | Naudinga inoti keletą bendrų odių, kurie jums padės | Корисно знати кілька загальних слів, щоб допомогти вам | Korysno znaty kilʹka zahalʹnykh sliv, shchob dopomohty vam | Полезно знать некоторые общие слова, которые помогут вам | Polezno znat' nekotoryye obshchiye slova, kotoryye pomogut vam | It is useful to know some general words to help you | Il est utile de connaître quelques mots généraux pour vous aider | 前のページの图片 | 前 の ページ の 图片 | まえ の ページ の 图片 | mae no pēji no 图片 |
106 | describe objects, especially if you do not know the | describe objects, especially if you do not know the | 描述对象,特别是如果您不知道 | miáoshů duěxiŕng, tčbié shě rúguǒ nín bů zhīdŕo | Describe objects, especially if you do not know the | Décrivez les objets, surtout si vous ne connaissez pas la | Descreva objetos, especialmente se vocę năo conhece o | Describa objetos, especialmente si no conoce el | Descrivi gli oggetti, specialmente se non conosci il | describitur, imprimis si nescis | Beschreiben Sie Objekte, insbesondere wenn Sie das nicht kennen | Περιγράψτε αντικείμενα, ειδικά αν δεν γνωρίζετε τα αντικείμενα | Perigrápste antikeímena, eidiká an den gnorízete ta antikeímena | Opisz obiekty, zwłaszcza jeśli nie znasz | Popite objekty, zejména pokud neznáte | Ismertesse az objektumokat, különösen, ha nem ismeri azokat | Apibūdinkite objektus, ypač jei neinote | Опишіть об'єкти, особливо якщо ви не знаєте | Opyshitʹ ob'yekty, osoblyvo yakshcho vy ne znayete | Опишите предметы, особенно если вы не знаете | Opishite predmety, osobenno yesli vy ne znayete | describe objects, especially if you do not know the | Décrivez les objets, surtout si vous ne connaissez pas la | 太い | 太い | ふとい | futoi |
107 | name of a particular object, | name of a particular object, | 特定对象的名称, | tčděng duěxiŕng de míngchēng, | Name of a particular object, | Nom d'un objet particulier, | Nome de um objeto específico, | Nombre de un objeto particular, | Nome di un oggetto particolare, | Nomen proprium obiectum | Name eines bestimmten Objekts, | Το όνομα ενός συγκεκριμένου αντικειμένου, | To ónoma enós synkekriménou antikeiménou, | Nazwa konkretnego obiektu, | Název konkrétního objektu, | Egy adott objektum neve, | Konkretaus objekto pavadinimas, | Назва конкретного об'єкта, | Nazva konkretnoho ob'yekta, | Название конкретного объекта, | Nazvaniye konkretnogo ob"yekta, | name of a particular object, | Nom d'un objet particulier, | 太い | 太い | ふとい | futoi |
108 | 有些一般性词汇可用于描述物体,尤其是不知道名称的东西 | yǒuxiē yībān xěng cíhuě kěyňng yú miáoshů wůtǐ, yóuqí shě bů zhīdŕo míngchēng de dōngxī | 有些一般性词汇可用于描述物体,尤其是不知道名称的东西 | yǒuxiē yībān xěng cíhuě kěyňng yú miáoshů wůtǐ, yóuqí shě bů zhīdŕo míngchēng de dōngxī | Some general vocabulary can be used to describe objects, especially things that don't know the name. | Certains vocabulaire général peuvent ętre utilisés pour décrire des objets, en particulier des choses qui ne connaissent pas le nom. | Algum vocabulário geral pode ser usado para descrever objetos, especialmente coisas que năo sabem o nome. | Se puede usar un poco de vocabulario general para describir objetos, especialmente cosas que no conocen el nombre. | Qualche vocabolario generale puň essere usato per descrivere oggetti, in particolare cose che non conoscono il nome. | Romani duce quaedam rei describitur maxime nesciunt nomine | Einige allgemeine Vokabeln können verwendet werden, um Objekte zu beschreiben, insbesondere Dinge, die den Namen nicht kennen. | Κάποιο γενικό λεξιλόγιο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να περιγράψει αντικείμενα, ειδικά για πράγματα που δεν γνωρίζουν το όνομα. | Kápoio genikó lexilógio boreí na chrisimopoiitheí gia na perigrápsei antikeímena, eidiká gia prágmata pou den gnorízoun to ónoma. | Niektóre ogólne słownictwo może być użyte do opisania przedmiotów, zwłaszcza rzeczy, które nie znają nazwy. | Některé obecné slovníky lze pouít k popisu objektů, zejména věcí, které neznají jméno. | Néhány általános szókincs felhasználható az objektumok leírására, különösen olyan dolgok esetében, amelyek nem tudják a nevét. | Kai kurie bendrieji odynai gali būti naudojami apibūdinant objektus, ypač dalykus, kurie neino pavadinimo. | Деякі загальні словники можуть бути використані для опису предметів, особливо речей, яким невідома назва. | Deyaki zahalʹni slovnyky mozhutʹ buty vykorystani dlya opysu predmetiv, osoblyvo rechey, yakym nevidoma nazva. | Некоторая общая лексика может использоваться для описания объектов, особенно вещей, которые не знают названия. | Nekotoraya obshchaya leksika mozhet ispol'zovat'sya dlya opisaniya ob"yektov, osobenno veshchey, kotoryye ne znayut nazvaniya. | 有些一般性词汇可用于描述物体,尤其是不知道名称的东西 | Certains vocabulaire général peuvent ętre utilisés pour décrire des objets, en particulier des choses qui ne connaissent pas le nom. | (式または医療)(人の)は脂肪に非常に良い、健康ではない方法で | ( 式 または 医療 ) ( | ( しき または いりょう | ( shiki mataha iryō ) ( hito no ) wa shibō ni hijō ni yoi , kenkōde wa nai hōhō de |
109 | A device is something that has been designed to do a particular job | A device is something that has been designed to do a particular job | 设备是为了完成特定任务而设计的 | shčbči shě wčile wánchéng tčděng rčnwů ér shčjě de | A device is something that has been designed to do a particular job | Un appareil est quelque chose qui a été conçu pour faire un travail particulier | Um dispositivo é algo que foi projetado para fazer um trabalho específico | Un dispositivo es algo que ha sido diseńado para hacer un trabajo en particular. | Un dispositivo č qualcosa che č stato progettato per svolgere un determinato lavoro | A fabrica quod est aliquid facere aliquo artificio est disposito | Ein Gerät wurde speziell für bestimmte Aufgaben entwickelt | Μια συσκευή είναι κάτι που έχει σχεδιαστεί για να κάνει μια συγκεκριμένη δουλειά | Mia syskeví eínai káti pou échei schediasteí gia na kánei mia synkekriméni douleiá | Urządzenie to coś, co zostało zaprojektowane do wykonywania określonej pracy | Zařízení je něco, co bylo navreno pro konkrétní práci | Az eszköz valami, amelyet egy adott munka elvégzésére terveztek | Įrenginys yra kakas sukurto atlikti tam tikrą darbą | Пристрій - це те, що було розроблено для виконання певної роботи | Prystriy - tse te, shcho bulo rozrobleno dlya vykonannya pevnoyi roboty | Устройство - это то, что было разработано для выполнения определенной работы. | Ustroystvo - eto to, chto bylo razrabotano dlya vypolneniya opredelennoy raboty. | A device is something that has been designed to do a particular job | Un appareil est quelque chose qui a été conçu pour faire un travail particulier | 腫れ、脂肪、病気の脂肪 | 腫れ 、 脂肪 、 病気 の | はれ 、 しぼう 、 びょ | hare , shibō , byōki no shibō |
110 | device | device | 设备 | shčbči | Device | Appareil | Dispositivo | Dispositivo | dispositivo | fabrica | Gerät | Συσκευή | Syskeví | Urządzenie | Zařízení | eszköz | Įrenginys | Пристрій | Prystriy | устройство | ustroystvo | device | Appareil | (正式または医療)人間の世界で非常に不健康な脂肪 | ( 正式 または 医療 ) | ( せいしき または いり | ( seishiki mataha iryō ) ningen no sekai de hijō ni fu kenkōna shibō |
111 | 指为特定用途设计的装置、 器具、器械 | zhǐ wči tčděng yňngtú shčjě de zhuāngzhě, qějů, qěxič | 指为特定用途设计的装置,器具,器械 | zhǐ wči tčděng yňngtú shčjě de zhuāngzhě, qějů, qěxič | Means devices, appliances, instruments designed for a specific use | Moyens appareils, appareils, instruments conçus pour un usage spécifique | Significa dispositivos, aparelhos, instrumentos projetados para um uso específico | Significa dispositivos, aparatos, instrumentos diseńados para un uso específico. | Significa dispositivi, elettrodomestici, strumenti progettati per un uso specifico | Hoc est a proposita specifica disposito fabrica, appliances, armorum | Bezeichnet Geräte, Apparate und Instrumente, die für eine bestimmte Verwendung bestimmt sind | Μέσα, συσκευές, όργανα σχεδιασμένα για συγκεκριμένη χρήση | Mésa, syskevés, órgana schediasména gia synkekriméni chrísi | Oznacza urządzenia, urządzenia, przyrządy zaprojektowane do określonego zastosowania | Prostředky, přístroje, nástroje určené pro specifické pouití | Konkrét felhasználásra tervezett eszközöket, készülékeket és eszközöket jelent | Reikia prietaisus, prietaisus, prietaisus, skirtus konkrečiam naudojimui | Означає пристрої, прилади, інструменти, призначені для конкретного використання | Oznachaye prystroyi, prylady, instrumenty, pryznacheni dlya konkretnoho vykorystannya | Средства устройства, приборы, инструменты, предназначенные для конкретного использования | Sredstva ustroystva, pribory, instrumenty, prednaznachennyye dlya konkretnogo ispol'zovaniya | 指为特定用途设计的装置、 器具、器械 | Moyens appareils, appareils, instruments conçus pour un usage spécifique | 太い | 太い | ふとい | futoi |
112 | There is a new device for cars that warns drivers of traffic jams ahead | There is a new device for cars that warns drivers of traffic jams ahead | 有一种用于汽车的新设备可以警告驾驶员前方交通拥堵 | yǒuyī zhǒng yňng yú qěchē de xīn shčbči kěyǐ jǐnggŕo jiŕshǐ yuán qiánfāng jiāotōng yǒng dǔ | There is a new device for cars that warns drivers of traffic jams ahead | Un nouveau dispositif pour les voitures avertit les conducteurs des embouteillages ŕ venir | Existe um novo dispositivo para carros que alerta motoristas de engarrafamentos ŕ frente | Hay un nuevo dispositivo para automóviles que advierte a los conductores sobre atascos | C'č un nuovo dispositivo per le auto che avvisa i conducenti di ingorghi stradali | Est novum cars pro fabrica quod coegi traffic jams monet praemisit | Es gibt ein neues Gerät für Autos, das Fahrer vor Staus warnt | Υπάρχει μια νέα συσκευή για τα αυτοκίνητα που προειδοποιεί τους οδηγούς για κυκλοφοριακή συμφόρηση μπροστά | Ypárchei mia néa syskeví gia ta aftokínita pou proeidopoieí tous odigoús gia kykloforiakí symfórisi brostá | Pojawiło się nowe urządzenie do samochodów, które ostrzega kierowców przed korkami | K dispozici je nové zařízení pro automobily, které varuje řidiče před dopravní zácpou | Van egy új eszköz az autók számára, amely figyelmezteti a mozdonyvezetőket a forgalmi dugókra | Yra naujas automobiliams skirtas įrenginys, kuris įspėja vairuotojus apie automobilių spūstis | З'явився новий пристрій для автомобілів, який попереджає водіїв про заздалегідь пробки | Z'yavyvsya novyy prystriy dlya avtomobiliv, yakyy poperedzhaye vodiyiv pro zazdalehidʹ probky | Впереди появилось новое устройство для автомобилей, которое предупреждает водителей о пробках | Vperedi poyavilos' novoye ustroystvo dlya avtomobiley, kotoroye preduprezhdayet voditeley o probkakh | There is a new device for cars that warns drivers of traffic jams ahead | Un nouveau dispositif pour les voitures avertit les conducteurs des embouteillages ŕ venir | Fat満は臓リスクをリスクをリスクをリスクをめるめるめるめる | Fat 満 は 臓 リスク を | fあt みつる わ 臓 リスク | Fat mitsuru wa 臓 risuku o risuku o risuku o risuku o meru meru meru meru |
113 | 有一种新的汽车装置可提醒司机前面有交通墙塞 | yǒuyī zhǒng xīn de qěchē zhuāngzhě kě tíxǐng sījī qiánmiŕn yǒu jiāotōng qiáng sāi | 有一种新的汽车装置可提醒司机前面有交通墙塞 | yǒuyī zhǒng xīn de qěchē zhuāngzhě kě tíxǐng sījī qiánmiŕn yǒu jiāotōng qiáng sāi | There is a new car device that alerts the driver to traffic jams in front of them. | Un nouveau dispositif de voiture alerte le conducteur en cas d'embouteillage devant lui. | Há um novo dispositivo de carro que alerta o motorista para engarrafamentos na frente deles. | Hay un nuevo dispositivo para automóvil que alerta al conductor sobre los atascos de tráfico frente a ellos. | C'č un nuovo dispositivo per auto che avvisa il conducente di ingorghi di fronte a loro. | Est admonere potest novum car fabrica coegi traffic est pro muro a obturaculum | Es gibt ein neues Autogerät, das den Fahrer vor Staus warnt. | Υπάρχει μια νέα συσκευή αυτοκινήτου που προειδοποιεί τον οδηγό για κυκλοφοριακή εμπλοκή μπροστά του. | Ypárchei mia néa syskeví aftokinítou pou proeidopoieí ton odigó gia kykloforiakí emplokí brostá tou. | Nowe urządzenie samochodowe ostrzega kierowcę o korkach przed nimi. | K dispozici je nové auto zařízení, které upozorní řidiče na dopravní zácpy před nimi. | Van egy új autós eszköz, amely figyelmezteti a vezetőt az előttük lévő forgalmi dugókra. | Yra naujas automobilio įtaisas, kuris įspėja vairuotoją prieais esančius kamčius. | Є новий автомобільний пристрій, який попереджає водія про пробки перед ними. | YE novyy avtomobilʹnyy prystriy, yakyy poperedzhaye vodiya pro probky pered nymy. | Существует новое автомобильное устройство, которое предупреждает водителя о пробках перед ними. | Sushchestvuyet novoye avtomobil'noye ustroystvo, kotoroye preduprezhdayet voditelya o probkakh pered nimi. | 有一种新的汽车装置可提醒司机前面有交通墙塞 | Un nouveau dispositif de voiture alerte le conducteur en cas d'embouteillage devant lui. | Fat満は臓リスクをリスクをリスクをリスクを | Fat 満 は 臓 リスク を | fあt みつる わ 臓 リスク | Fat mitsuru wa 臓 risuku o risuku o risuku o risuku o |
114 | A gadget is a small object that does something useful, but is not really necessary. | A gadget is a small object that does something useful, but is not really necessary. | 小工具是一个很小的对象,它可以执行一些有用的操作,但并不是必需的。 | xiǎo gōngjů shě yīgč hěn xiǎo de duěxiŕng, tā kěyǐ zhíxíng yīxiē yǒuyňng de cāozuň, dŕn běng bůshě běxū de. | A gadget is a small object that does something useful, but is not really necessary. | Un gadget est un petit objet qui fait quelque chose dutile, mais qui nest pas vraiment nécessaire. | Um gadget é um pequeno objeto que faz algo útil, mas năo é realmente necessário. | Un gadget es un objeto pequeńo que hace algo útil, pero que no es realmente necesario. | Un gadget č un piccolo oggetto che fa qualcosa di utile, ma non č davvero necessario. | A parva gadget est objecti, quod aliquid utile est, sed re vera non est necesse. | Ein Gadget ist ein kleines Objekt, das etwas Nützliches leistet, aber nicht wirklich notwendig ist. | Ένα gadget είναι ένα μικρό αντικείμενο που κάνει κάτι χρήσιμο, αλλά δεν είναι πραγματικά απαραίτητο. | Éna gadget eínai éna mikró antikeímeno pou kánei káti chrísimo, allá den eínai pragmatiká aparaítito. | Gadżet to mały obiekt, który robi coś pożytecznego, ale tak naprawdę nie jest konieczny. | Gadget je malý objekt, který dělá něco uitečného, ale není to opravdu nutné. | A modul egy kis objektum, amely hasznosat tesz, de valójában nem szükséges. | Programėlė yra maas objektas, kuris daro ką nors naudingo, bet i tikrųjų nėra būtinas. | Гаджет - це невеликий предмет, який робить щось корисне, але насправді це не потрібно. | Hadzhet - tse nevelykyy predmet, yakyy robytʹ shchosʹ korysne, ale naspravdi tse ne potribno. | Гаджет - это небольшой объект, который делает что-то полезное, но на самом деле в этом нет необходимости. | Gadzhet - eto nebol'shoy ob"yekt, kotoryy delayet chto-to poleznoye, no na samom dele v etom net neobkhodimosti. | A gadget is a small object that does something useful, but is not really necessary. | Un gadget est un petit objet qui fait quelque chose dutile, mais qui nest pas vraiment nécessaire. | 従う | 従う | したがう | shitagau |
115 | gadget | Gadget | 小工具 | Xiǎo gōngjů | Toy | Jouet | Brinquedo | Juguete | aggeggio | gadget | Spielzeug | Παιχνίδι | Paichnídi | Zabawka | Hračka | eszköz | aislas | Іграшка | Ihrashka | приспособление | prisposobleniye | gadget | Jouet | われたことわれたこと、またはされたことをするのを楽しみにしています | われた ことわれた こと | われた ことわれた こと | wareta kotowareta koto , mataha sareta koto o suru no o tanoshimi ni shiteimasu |
116 | 指有用、但不一定必需的小器具、小装置 | zhǐ yǒuyňng, dŕn bů yīděng běxū de xiǎo qějů, xiǎo zhuāngzhě | 指有用,但不一定必需的小器具,小装置 | zhǐ yǒuyňng, dŕn bů yīděng běxū de xiǎo qějů, xiǎo zhuāngzhě | Refers to useful but not necessarily small appliances, small devices | Fait référence aux appareils utiles mais pas nécessairement petits. | Refere-se a aparelhos úteis, mas năo necessariamente pequenos, pequenos dispositivos | Se refiere a electrodomésticos útiles pero no necesariamente pequeńos, dispositivos pequeńos | Si riferisce ad elettrodomestici utili ma non necessariamente piccoli, piccoli dispositivi | Agitur de utiles sed necessarie essential Gadgets, Gadgets | Bezieht sich auf nützliche, aber nicht unbedingt kleine Geräte, kleine Geräte | Αναφέρεται σε χρήσιμες αλλά όχι απαραιτήτως μικρές συσκευές, μικρές συσκευές | Anaféretai se chrísimes allá óchi aparaitítos mikrés syskevés, mikrés syskevés | Odnosi się do użytecznych, ale niekoniecznie małych urządzeń, małych urządzeń | Odkazuje na uitečná, ale ne nutně malá zařízení, malá zařízení | Hasznos, de nem feltétlenül kis eszközre, kicsi eszközre utal | Nurodo naudingus, bet nebūtinai maus prietaisus, maus prietaisus | Мається на увазі корисна, але не обовязково невелика техніка, невеликі пристрої | Mayetʹsya na uvazi korysna, ale ne obovʺyazkovo nevelyka tekhnika, nevelyki prystroyi | Относится к полезным, но не обязательно маленьким приборам, маленьким устройствам | Otnositsya k poleznym, no ne obyazatel'no malen'kim priboram, malen'kim ustroystvam | 指有用、但不一定必需的小器具、小装置 | Fait référence aux appareils utiles mais pas nécessairement petits. | 従う | 従う | したがう | shitagau |
117 | his kitchen is full of gadgets he never uses | his kitchen is full of gadgets he never uses | 他的厨房里装满了他从未使用过的小玩意 | tā de chúfáng lǐ zhuāng mǎnle tā cóng wči shǐyňngguň de xiǎo wányě | His kitchen is full of gadgets he never uses | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'utilise jamais | Sua cozinha está cheia de aparelhos que ele nunca usa | Su cocina está llena de artilugios que nunca usa. | La sua cucina č piena di gadget che non usa mai | plena est in culina Gadgets ipse non utitur | Seine Küche ist voll von Geräten, die er nie benutzt | Η κουζίνα του είναι γεμάτη από gadget που δεν χρησιμοποιεί ποτέ | I kouzína tou eínai gemáti apó gadget pou den chrisimopoieí poté | Jego kuchnia jest pełna gadżetów, których nigdy nie używa | Jeho kuchyně je plná gadgetů, které nikdy nepouívá | Konyha tele olyan eszközökkel, amelyeket soha nem használ | Jo virtuvėje pilna prietaisų, kurių jis niekada nenaudoja | Його кухня повна гаджетів, якими він ніколи не користується | Yoho kukhnya povna hadzhetiv, yakymy vin nikoly ne korystuyetʹsya | Его кухня полна гаджетов, которые он никогда не использует | Yego kukhnya polna gadzhetov, kotoryye on nikogda ne ispol'zuyet | his kitchen is full of gadgets he never uses | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'utilise jamais | コマンド/ Command / Rules / Legal遵守 | コマンド / Command / | コマンド / cおっまんd / | komando / Command / Rules / Legal junshu |
118 | 他厨房里到处是他从不使用的小器具 | tā chúfáng lǐ dŕochů shě tā cóng bů shǐyňng de xiǎo qějů | 他厨房里到处是他从不使用的小器具 | tā chúfáng lǐ dŕochů shě tā cóng bů shǐyňng de xiǎo qějů | His kitchen is full of gadgets he never uses. | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'utilise jamais. | Sua cozinha está cheia de aparelhos que ele nunca usa. | Su cocina está llena de artilugios que nunca usa. | La sua cucina č piena di gadget che non usa mai. | Qui plenus est, non est usus gadgets culina | Seine Küche ist voll von Geräten, die er nie benutzt. | Η κουζίνα του είναι γεμάτη από gadget που δεν χρησιμοποιεί ποτέ. | I kouzína tou eínai gemáti apó gadget pou den chrisimopoieí poté. | Jego kuchnia jest pełna gadżetów, których nigdy nie używa. | Jeho kuchyně je plná gadgetů, které nikdy nepouívá. | Konyha tele olyan eszközökkel, amelyeket soha nem használ. | Jo virtuvėje pilna prietaisų, kurių jis niekada nenaudoja. | Його кухня повна гаджетів, якими він ніколи не користується. | Yoho kukhnya povna hadzhetiv, yakymy vin nikoly ne korystuyetʹsya. | Его кухня полна гаджетов, которые он никогда не использует. | Yego kukhnya polna gadzhetov, kotoryye on nikogda ne ispol'zuyet. | 他厨房里到处是他从不使用的小器具 | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'utilise jamais. | コマンド/コマンドに従う、regulation / legal | コマンド / コマンド に | コマンド / コマンド に | komando / komando nishitagau , regulation / legal |
119 | 他的厨房里装满了他从未使用过的小玩意 | tā de chúfáng lǐ zhuāng mǎnle tā cóng wči shǐyňngguň de xiǎo wányě | 他的厨房里装满了他从未使用过的小玩意 | tā de chúfáng lǐ zhuāng mǎnle tā cóng wči shǐyňngguň de xiǎo wányě | His kitchen is full of gadgets he has never used before. | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'a jamais utilisés auparavant. | Sua cozinha está cheia de aparelhos que ele nunca usou antes. | Su cocina está llena de artilugios que nunca ha usado antes. | La sua cucina č piena di gadget che non ha mai usato prima. | Culina eius plenum est et non est usus gadgets | Seine Küche steckt voller Geräte, die er noch nie benutzt hat. | Η κουζίνα του είναι γεμάτη από μικροσυσκευές που δεν έχει χρησιμοποιήσει ποτέ πριν. | I kouzína tou eínai gemáti apó mikrosyskevés pou den échei chrisimopoiísei poté prin. | Jego kuchnia jest pełna gadżetów, z których nigdy wcześniej nie korzystał. | Jeho kuchyně je plná gadgetů, které nikdy předtím nepouíval. | Konyha tele olyan eszközökkel, amelyeket még soha nem használt. | Jo virtuvėje pilna prietaisų, kurių jis niekada anksčiau nenaudojo. | Його кухня повна гаджетів, якими він ніколи раніше не користувався. | Yoho kukhnya povna hadzhetiv, yakymy vin nikoly ranishe ne korystuvavsya. | Его кухня полна гаджетов, которые он никогда не использовал раньше. | Yego kukhnya polna gadzhetov, kotoryye on nikogda ne ispol'zoval ran'she. | 他的厨房里装满了他从未使用过的小玩意 | Sa cuisine est pleine de gadgets qu'il n'a jamais utilisés auparavant. | 彼は親relativeを疑った | 彼 は 親 relative を 疑っ | かれ わ しん れらてぃべ | kare wa shin relative o utagatta |
120 | An instrument is used especially for delicate or scientific work. | An instrument is used especially for delicate or scientific work. | 仪器特别用于精细或科学工作。 | yíqě tčbié yňng yú jīngxě huň kēxué gōngzuň. | An instrument is used especially for delicate or scientific work. | Un instrument est utilisé spécialement pour les travaux délicats ou scientifiques. | Um instrumento é usado especialmente para trabalhos delicados ou científicos. | Un instrumento se utiliza especialmente para trabajos delicados o científicos. | Uno strumento viene utilizzato soprattutto per lavori delicati o scientifici. | Instrumentum adhibetur praesertim infirma vel officit. | Ein Instrument wird insbesondere für heikles oder wissenschaftliches Arbeiten eingesetzt. | Ένα όργανο χρησιμοποιείται ειδικά για ευαίσθητες ή επιστημονικές εργασίες. | Éna órgano chrisimopoieítai eidiká gia evaísthites í epistimonikés ergasíes. | Przyrząd służy zwłaszcza do prac delikatnych lub naukowych. | Nástroj se pouívá zejména pro choulostivé nebo vědecké práce. | Egy hangszert különösen érzékeny vagy tudományos munkára használnak. | Priemonė naudojama ypač subtiliam ar moksliniam darbui. | Інструмент використовується особливо для делікатної чи наукової роботи. | Instrument vykorystovuyetʹsya osoblyvo dlya delikatnoyi chy naukovoyi roboty. | Инструмент используется специально для деликатной или научной работы. | Instrument ispol'zuyetsya spetsial'no dlya delikatnoy ili nauchnoy raboty. | An instrument is used especially for delicate or scientific work. | Un instrument est utilisé spécialement pour les travaux délicats ou scientifiques. | 彼の親sはとても滑らかです。 | 彼 の 親 s は とても 滑 | かれ の しん s わ とて | kare no shin s wa totemo namerakadesu . |
121 | instrument | Instrument | 仪器 | Yíqě | Instrument | Instrument | Instrumento | Instrumento | strumento | musicorum | Instrument | Όργανο | Órgano | Instrument | Nástroj | műszer | Instrumentas | Інструмент | Instrument | инструмент | instrument | instrument | Instrument | 彼はよく親relativeに質問しました | 彼 は よく 親 relative に | かれ わ よく しん れら | kare wa yoku shin relative ni shitsumon shimashita |
122 | 尤指做精密或科学工作的仪器、器械、器具 | yóu zhǐ zuň jīngmě huň kēxué gōngzuň de yíqě, qěxič, qějů | 尤指做精密或科学工作的仪器,器械,器具 | yóu zhǐ zuň jīngmě huň kēxué gōngzuň de yíqě, qěxič, qějů | Especially instruments, instruments, and appliances that do precision or scientific work. | En particulier les instruments, instruments et appareils qui effectuent des travaux de précision ou des travaux scientifiques. | Especialmente instrumentos, instrumentos e aparelhos que realizam trabalhos científicos ou de precisăo. | Especialmente instrumentos, instrumentos y aparatos que realizan trabajos científicos o de precisión. | Soprattutto strumenti, strumenti e apparecchi che svolgono lavori scientifici o di precisione. | Praesertim opere vel certa facere quasdem intrumentorum, apparatus, adjumenta | Insbesondere Instrumente, Instrumente und Geräte, die präzise oder wissenschaftliche Arbeiten ausführen. | Ειδικά όργανα, όργανα και συσκευές που κάνουν ακρίβεια ή επιστημονική εργασία. | Eidiká órgana, órgana kai syskevés pou kánoun akríveia í epistimonikí ergasía. | Zwłaszcza instrumenty, przyrządy i urządzenia, które wykonują prace precyzyjne lub naukowe. | Zejména nástroje, nástroje a zařízení, které provádějí přesnost nebo vědeckou práci. | Különösen azok a műszerek, műszerek és készülékek, amelyek precíziós vagy tudományos munkát végeznek. | Ypač instrumentai, instrumentai ir prietaisai, atliekantys tikslumą ar mokslinį darbą. | Особливо прилади, інструменти та прилади, які виконують точність або наукову роботу. | Osoblyvo prylady, instrumenty ta prylady, yaki vykonuyutʹ tochnistʹ abo naukovu robotu. | Особенно инструменты, инструменты и приборы, которые выполняют точную или научную работу. | Osobenno instrumenty, instrumenty i pribory, kotoryye vypolnyayut tochnuyu ili nauchnuyu rabotu. | 尤指做精密或科学工作的仪器、器械、器具 | En particulier les instruments, instruments et appareils qui effectuent des travaux de précision ou des travaux scientifiques. | ブロック! | ブロック ! | ブロック ! | burokku ! |
123 | what do you call the instrument that measures temperature?'A thermometer | what do you call the instrument that measures temperature?'A thermometer | 您怎么称呼测量温度的仪器?' | nín zěnme chēnghu cčliáng wēndů de yíqě?' | What do you call the instrument that measures temperature?'A thermometer | Comment appelez-vous l'instrument qui mesure la température? 'Un thermomčtre | Como vocę chama o instrumento que mede a temperatura? Um termômetro | żCómo se llama el instrumento que mide la temperatura? 'Un termómetro | Come si chiama lo strumento che misura la temperatura? "Un termometro | temperatus mensurae instrumentum quo vocas? thermometrum | Wie nennt man das Gerät, das die Temperatur misst? ŤEin Thermometer | Τι λέτε το όργανο που μετρά τη θερμοκρασία; "Ένα θερμόμετρο | Ti léte to órgano pou metrá ti thermokrasía? "Éna thermómetro | Jak nazywacie przyrząd do pomiaru temperatury? Termometr | Co říkáte nástroji, který měří teplotu? Teploměr | Mi az a készülék, amely méri a hőmérsékletet? 'Hőmérő | Ką jūs vadinate prietaisu, kuris matuoja temperatūrą? 'Termometras | Як ви називаєте прилад, який вимірює температуру? ťТермометр | Yak vy nazyvayete prylad, yakyy vymiryuye temperaturu? ťTermometr | Что вы называете прибором, который измеряет температуру? ťТермометр | Chto vy nazyvayete priborom, kotoryy izmeryayet temperaturu? ťTermometr | what do you call the instrument that measures temperature?'A thermometer | Comment appelez-vous l'instrument qui mesure la température? 'Un thermomčtre | ブロック!彼の娘は簡単です | ブロック ! 彼 の 娘 は | ブロック ! かれ の む | burokku ! kare no musume wa kantandesu |
124 | 测量温度的仪器叫什幺?,温度计 | cčliáng wēndů de yíqě jiŕo shén yāo?, Wēndůjě | 测量温度的仪器叫什幺?,温度计 | Cčliáng wēndů de yíqě jiŕo shén yāo?, Wēndůjě | What is the instrument for measuring temperature?, thermometer | Quel est l'instrument pour mesurer la température ?, thermomčtre | Qual é o instrumento para medir temperatura ?, termômetro | żCuál es el instrumento para medir la temperatura ?, termómetro | Qual č lo strumento per misurare la temperatura ?, termometro | Temperatus mensurae instrumentum Shiyao ?, Thermometrum | Was ist das Instrument zur Temperaturmessung ?, Thermometer | Ποιο είναι το όργανο μέτρησης της θερμοκρασίας; θερμόμετρο | Poio eínai to órgano métrisis tis thermokrasías? thermómetro | Co to jest przyrząd do pomiaru temperatury ?, termometr | Co je to přístroj pro měření teploty ?, teploměr | Milyen eszköz a hőmérséklet mérésére ?, hőmérő | Koks yra temperatūros matavimo prietaisas ?, termometras | Що таке прилад для вимірювання температури ?, термометр | Shcho take prylad dlya vymiryuvannya temperatury ?, termometr | Что такое прибор для измерения температуры ?, термометр | Chto takoye pribor dlya izmereniya temperatury ?, termometr | 测量温度的仪器叫什幺?,温度计 | Quel est l'instrument pour mesurer la température ?, thermomčtre | 反逆者 | 反逆者 | はんぎゃくしゃ | hangyakusha |
125 | A tool is something that you use for making and repairing things | A tool is something that you use for making and repairing things | 工具是您用来制造和修理东西的东西 | gōngjů shě nín yňng lái zhězŕo hé xiūlǐ dōngxī de dōngxī | A tool is something that you use for making and repairing things | Un outil est quelque chose que vous utilisez pour fabriquer et réparer des objets | Uma ferramenta é algo que vocę usa para fazer e reparar coisas | Una herramienta es algo que usas para hacer y reparar cosas | Uno strumento č qualcosa che usi per creare e riparare cose | Quid est quod inter vos parabolam vertitis A tool pro rebus eius et parietes conponentes | Ein Werkzeug ist etwas, das Sie zum Herstellen und Reparieren von Dingen verwenden | Ένα εργαλείο είναι κάτι που χρησιμοποιείτε για την κατασκευή και επισκευή των πραγμάτων | Éna ergaleío eínai káti pou chrisimopoieíte gia tin kataskeví kai episkeví ton pragmáton | Narzędzie to coś, czego używasz do tworzenia i naprawy rzeczy | Nástroj je něco, co pouíváte pro výrobu a opravy věcí | Az eszköz olyan dolog, amelyet használ a dolgok készítéséhez és javításához | Įrankis yra kakas, ką jūs naudojate daiktams gaminti ir taisyti | Інструмент - це те, що ви використовуєте для виготовлення та ремонту речей | Instrument - tse te, shcho vy vykorystovuyete dlya vyhotovlennya ta remontu rechey | Инструмент это то, что вы используете для изготовления и ремонта вещей | Instrument eto to, chto vy ispol'zuyete dlya izgotovleniya i remonta veshchey | A tool is something that you use for making and repairing things | Un outil est quelque chose que vous utilisez pour fabriquer et réparer des objets | 変更するのが難しい(正式)して、通常はははをををををしますしにくいするしにくいするしにくいするしにくいするしにくいする | 変更 する の が 難しい | へんこう する の が む | henkō suru no ga muzukashī ( seishiki ) shite , tsūjō wa wa wa o o o o o shimasushi nikui surushi nikui surushi nikui surushi nikui surushi nikui suru |
126 | tool | tool | 工具 | gōngjů | Tool | Outil | Ferramenta | Herramienta | strumento | tool | Werkzeug | Εργαλείο | Ergaleío | Narzędzie | Nástroj | szerszám | Įrankis | Інструмент | Instrument | инструмент | instrument | tool | Outil | 混乱(意識の混乱)、混乱、不明 | 混乱 ( 意識 の 混乱 ) | こんらん ( いしき の | konran ( ishiki no konran ) , konran , fumei |
127 | 指制造或修理用的工具、用具 | zhǐ zhězŕo huň xiūlǐ yňng de gōngjů, yňngjů | 指制造或修理用的工具,用具 | zhǐ zhězŕo huň xiūlǐ yňng de gōngjů, yňngjů | Refers to tools and utensils used in manufacturing or repair | Fait référence aux outils et ustensiles utilisés dans la fabrication ou la réparation | Refere-se a ferramentas e utensílios utilizados na fabricaçăo ou reparo | Se refiere a herramientas y utensilios utilizados en la fabricación o reparación. | Si riferisce a strumenti e utensili utilizzati nella produzione o nella riparazione | Agitur de a tool usus est in faciendo vel restaurandi licentiam acciperent, tool | Bezieht sich auf Werkzeuge und Utensilien, die bei der Herstellung oder Reparatur verwendet werden | Αναφέρεται στα εργαλεία και τα εργαλεία που χρησιμοποιούνται στην κατασκευή ή επισκευή | Anaféretai sta ergaleía kai ta ergaleía pou chrisimopoioúntai stin kataskeví í episkeví | Odnosi się do narzędzi i przyborów używanych w produkcji lub naprawie | Týká se nástrojů a nástrojů pouívaných při výrobě nebo opravách | A gyártáshoz vagy javításhoz használt szerszámokra és edényekre vonatkozik | Tai įrankiai ir indai, naudojami gaminant ar taisant | Посилається на інструменти та посуд, що використовується у виробництві чи ремонті | Posylayetʹsya na instrumenty ta posud, shcho vykorystovuyetʹsya u vyrobnytstvi chy remonti | Относится к инструментам и посуде, используемой в производстве или ремонте | Otnositsya k instrumentam i posude, ispol'zuyemoy v proizvodstve ili remonte | 指制造或修理用的工具、用具 | Fait référence aux outils et ustensiles utilisés dans la fabrication ou la réparation | 同義語 | 同義語 | どうぎご | dōgigo |
128 | Have you got one of those tools for turning screws? | Have you got one of those tools for turning screws? | 您有其中一种用于拧紧螺丝的工具吗? | nín yǒu qízhōng yī zhǒng yňng yú níngjǐn luósī de gōngjů ma? | Have you got one of those tools for turning screws? | Avez-vous un de ces outils pour tourner les vis? | Vocę tem uma dessas ferramentas para girar parafusos? | żTienes una de esas herramientas para girar tornillos? | Hai uno di quegli strumenti per girare le viti? | Et surrexit unus ex illis quae instrumenta convertendi Cochleas? | Haben Sie eines dieser Werkzeuge zum Drehen von Schrauben? | Έχετε ένα από αυτά τα εργαλεία για να γυρίσετε βίδες; | Échete éna apó aftá ta ergaleía gia na gyrísete vídes? | Czy masz jedno z tych narzędzi do obracania śrub? | Máte jeden z těchto nástrojů pro soustruení roubů? | Van egy ilyen szerszám a csavarok elfordításához? | Ar turite vieną i tų vartų pasukimo įrankių? | У вас є один із таких інструментів для повороту гвинтів? | U vas ye odyn iz takykh instrumentiv dlya povorotu hvyntiv? | У вас есть один из этих инструментов для поворота винтов? | U vas yest' odin iz etikh instrumentov dlya povorota vintov? | Have you got one of those tools for turning screws? | Avez-vous un de ces outils pour tourner les vis? | あいまい | あいまい | あいまい | aimai |
129 | 你有拧螺丝钉的工具吗? | Nǐ yǒu níng luósīdīng de gōngjů ma? | 你有拧螺丝钉的工具吗? | Nǐ yǒu níng luósīdīng de gōngjů ma? | Do you have a tool to screw the screws? | Avez-vous un outil pour visser les vis? | Vocę tem uma ferramenta para parafusar os parafusos? | żTienes una herramienta para atornillar los tornillos? | Hai uno strumento per avvitare le viti? | Per instrumenta enim stupra fac tibi? | Haben Sie ein Werkzeug zum Schrauben? | Έχετε ένα εργαλείο για να βιδώσετε τις βίδες; | Échete éna ergaleío gia na vidósete tis vídes? | Czy masz narzędzie do wkręcania śrub? | Máte nástroj pro roubování roubů? | Van szerszámod a csavarok csavarozására? | Ar turite įrankį vartams atsukti? | У вас є інструмент для закручування гвинтів? | U vas ye instrument dlya zakruchuvannya hvyntiv? | У вас есть инструмент для завинчивания винтов? | U vas yest' instrument dlya zavinchivaniya vintov? | 你有拧螺丝钉的工具吗? | Avez-vous un outil pour visser les vis? | 変更が難しい | 変更 が 難しい | へんこう が むずかしい | henkō ga muzukashī |
130 | 您有其中一种用于拧紧螺丝的工具吗? | Nín yǒu qízhōng yī zhǒng yňng yú níngjǐn luósī de gōngjů ma? | 您有其中一种用于拧紧螺丝的工具吗? | Nín yǒu qízhōng yī zhǒng yňng yú níngjǐn luósī de gōngjů ma? | Do you have one of the tools for tightening the screws? | Avez-vous un des outils pour serrer les vis? | Vocę tem uma das ferramentas para apertar os parafusos? | żTiene una de las herramientas para apretar los tornillos? | Hai uno degli strumenti per stringere le viti? | Tibi unum instrumentum ad stricta ANISOCYCLUM facere? | Haben Sie eines der Werkzeuge zum Anziehen der Schrauben? | Έχετε ένα από τα εργαλεία για τη σύσφιξη των βιδών; | Échete éna apó ta ergaleía gia ti sýsfixi ton vidón? | Czy masz jedno z narzędzi do dokręcania śrub? | Máte jeden z nástrojů pro utaení roubů? | Van egy eszköz a csavarok meghúzásához? | Ar turite vieną i vartų priverimo įrankių? | У вас є один із інструментів для закручування гвинтів? | U vas ye odyn iz instrumentiv dlya zakruchuvannya hvyntiv? | У вас есть один из инструментов для затягивания винтов? | U vas yest' odin iz instrumentov dlya zatyagivaniya vintov? | 您有其中一种用于拧紧螺丝的工具吗? | Avez-vous un des outils pour serrer les vis? | Ob-gyn(非式) | Ob - gyn ( 非式 ) | おb - gyん ( ひしき ) | Ob - gyn ( hishiki ) |
131 | Do you mean a screwdriver? | Do you mean a screwdriver? | 你是说螺丝刀吗? | Nǐ shě shuō luósīdāo ma? | Do you mean a screwdriver? | Voulez-vous dire un tournevis? | Vocę quer dizer uma chave de fenda? | żTe refieres a un destornillador? | Intendi un cacciavite? | Egeo facitis? | Meinen Sie einen Schraubenzieher? | Εννοείτε ένα κατσαβίδι; | Ennoeíte éna katsavídi? | Masz na myśli śrubokręt? | Myslí roubovák? | Egy csavarhúzót értesz? | Turite galvoje atsuktuvą? | Ви маєте на увазі викрутку? | Vy mayete na uvazi vykrutku? | Вы имеете в виду отвертку? | Vy imeyete v vidu otvertku? | Do you mean a screwdriver? | Voulez-vous dire un tournevis? | 子どもの誕生((産科)と女性病(女性の家族)に関係する医療の分野 | 子ども の 誕生 ( ( 産 | こども の たんじょう ( | kodomo no tanjō ( ( sanka ) to joseibyō ( josei no kazoku ) ni kankei suru iryō no bunya |
132 | 你是指螺丝刀吗? | Nǐ shě zhǐ luósīdāo ma? | 你是指螺丝刀吗? | Nǐ shě zhǐ luósīdāo ma? | Do you mean a screwdriver? | Voulez-vous dire un tournevis? | Vocę quer dizer uma chave de fenda? | żTe refieres a un destornillador? | Intendi un cacciavite? | Tu egeo vult illud? | Meinen Sie einen Schraubenzieher? | Εννοείτε ένα κατσαβίδι; | Ennoeíte éna katsavídi? | Masz na myśli śrubokręt? | Myslí roubovák? | Egy csavarhúzót értesz? | Turite galvoje atsuktuvą? | Ви маєте на увазі викрутку? | Vy mayete na uvazi vykrutku? | Вы имеете в виду отвертку? | Vy imeyete v vidu otvertku? | 你是指螺丝刀吗? | Voulez-vous dire un tournevis? | 女性部 | 女性部 | じょせいぶ | joseibu |
133 | A machine has moving parts and is used for a particular job | A machine has moving parts and is used for a particular job | 机器具有运动部件,用于特定工作 | Jīqějůyǒu yůndňng bůjiŕn, yňng yú tčděng gōngzuň | A machine has moving parts and is used for a particular job | Une machine a des pičces mobiles et est utilisée pour un travail particulier | Uma máquina possui peças móveis e é usada para um trabalho específico | Una máquina tiene partes móviles y se utiliza para un trabajo en particular. | Una macchina ha parti mobili e viene utilizzata per un particolare lavoro | A apparatus has partes atque motabilem adhibetur pro certo officium | Eine Maschine hat bewegliche Teile und wird für eine bestimmte Aufgabe verwendet | Μια μηχανή έχει κινούμενα μέρη και χρησιμοποιείται για μια συγκεκριμένη εργασία | Mia michaní échei kinoúmena méri kai chrisimopoieítai gia mia synkekriméni ergasía | Maszyna ma ruchome części i jest używana do określonego zadania | Stroj má pohyblivé části a pouívá se pro konkrétní práci | A gép mozgó alkatrészekkel rendelkezik, és egy adott feladathoz használható | Maina turi judančias dalis ir naudojama konkrečiam darbui | Машина має рухомі частини і використовується для певної роботи | Mashyna maye rukhomi chastyny i vykorystovuyetʹsya dlya pevnoyi roboty | Машина имеет движущиеся части и используется для конкретной работы | Mashina imeyet dvizhushchiyesya chasti i ispol'zuyetsya dlya konkretnoy raboty | A machine has moving parts and is used for a particular job | Une machine a des pičces mobiles et est utilisée pour un travail particulier | このタイプの医のの | この タイプ の 医 の の | この タイプ の い の の | kono taipu no i no no |
134 | It usually stands on its own | It usually stands on its own | 它通常独立存在 | tā tōngcháng dúlě cúnzŕi | It usually stands on its own | Il se tient généralement seul | Geralmente fica por conta própria | Suele sostenerse por sí solo | Di solito si trova da solo | Pro usu suo | Es steht normalerweise für sich | Συνήθως στέκεται μόνος του | Syníthos stéketai mónos tou | Zwykle stoi samodzielnie | Obvykle stojí sám o sobě | Általában önmagában áll | Paprastai jis stovi vienas ant kito | Зазвичай воно стоїть самостійно | Zazvychay vono stoyitʹ samostiyno | Это обычно стоит само по себе | Eto obychno stoit samo po sebe | It usually stands on its own | Il se tient généralement seul | 産科医 | 産科医 | さんかい | sankai |
135 | machine | machine | 机 | jī | Machine | Machine | Machine | Máquina | macchina | machina | Maschine | Μηχανή | Michaní | Maszyna | Stroj | gép | Maina | Машина | Mashyna | машина | mashina | machine | Machine | 帯(日本の)着物の腰に巻かれた片広いフィルム | 帯 ( 日本 の ) 着物 の | おび ( にっぽん の ) | obi ( nippon no ) kimono no koshi ni makareta hen hiroi firumu |
136 | 指有特定用途的机器,通常为独立设备 | zhǐ yǒu tčděng yňngtú de jīqě, tōngcháng wči dúlě shčbči | 指有特定用途的机器,通常为独立设备 | zhǐ yǒu tčděng yňngtú de jīqě, tōngcháng wči dúlě shčbči | Refers to a machine with a specific purpose, usually a stand-alone device | Désigne une machine ayant un but spécifique, généralement un périphérique autonome. | Refere-se a uma máquina com uma finalidade específica, geralmente um dispositivo independente | Se refiere a una máquina con un propósito específico, generalmente un dispositivo independiente | Si riferisce a una macchina con uno scopo specifico, generalmente un dispositivo autonomo | A apparatus proposita specifica, fere sicut standalone fabrica | Bezieht sich auf eine Maschine mit einem bestimmten Zweck, normalerweise ein eigenständiges Gerät | Αναφέρεται σε μια μηχανή με συγκεκριμένο σκοπό, συνήθως μια αυτόνομη συσκευή | Anaféretai se mia michaní me synkekriméno skopó, syníthos mia aftónomi syskeví | Odnosi się do maszyny o określonym przeznaczeniu, zwykle samodzielnego urządzenia | Týká se stroje se zvlátním účelem, obvykle samostatného zařízení | Egy meghatározott célra szolgáló gépre vonatkozik, általában önálló eszközre | Tai maina, turinti konkrečią paskirtį, daniausiai atskiras įrenginys | Мається на увазі машина з певним призначенням, як правило, автономний пристрій | Mayetʹsya na uvazi mashyna z pevnym pryznachennyam, yak pravylo, avtonomnyy prystriy | Относится к машине с определенной целью, как правило, автономное устройство | Otnositsya k mashine s opredelennoy tsel'yu, kak pravilo, avtonomnoye ustroystvo | 指有特定用途的机器,通常为独立设备 | Désigne une machine ayant un but spécifique, généralement un périphérique autonome. | 広の広 | 広 の 広 | ひろ の ひろ | hiro no hiro |
137 | what's a blender? | what's a blender? | 什么是搅拌机? | shénme shě jiǎobŕnjī? | What's a blender? | C'est quoi un mixeur? | O que é um liquidificador? | żQué es una licuadora? | Cos'č un frullatore? | Quid blender? | Was ist ein Mixer? | Τι είναι ο μπλέντερ; | Ti eínai o blénter? | Co to jest blender? | Co je mixér? | Mi a turmixgép? | Kas yra maiytuvas? | Що таке блендер? | Shcho take blender? | Что такое блендер? | Chto takoye blender? | what's a blender? | C'est quoi un mixeur? | 写真 | 写真 | しゃしん | shashin |
138 | 搅拌器是什么? | Jiǎobŕn qě shě shénme? | 搅拌器是什么? | Jiǎobŕn qě shě shénme? | What is the agitator? | Quel est l'agitateur? | O que é o agitador? | żQué es el agitador? | Cos'č l'agitatore? | Blender Quid enim? | Was ist das Rührwerk? | Τι είναι ο αναδευτήρας; | Ti eínai o anadeftíras? | Co to jest mieszadło? | Co je to agitátor? | Mi a keverő? | Kas yra maiytuvas? | Що таке мішалка? | Shcho take mishalka? | Что такое агитатор? | Chto takoye agitator? | 搅拌器是什么? | Quel est l'agitateur? | 対象 | 対象 | たいしょう | taishō |
139 | It's an electric machine for mixing soft food or liquid | It's an electric machine for mixing soft food or liquid | 这是用于混合软食品或液体的电机 | Zhč shě yňng yú hůnhé ruǎn shípǐn huň yčtǐ de diŕnjī | It's an electric machine for mixing soft food or liquid | C'est une machine électrique pour mélanger des aliments mous ou liquides | É uma máquina elétrica para misturar alimentos macios ou líquidos | Es una máquina eléctrica para mezclar alimentos blandos o líquidos. | Č una macchina elettrica per miscelare cibi morbidi o liquidi | Est enim in electrica miscentes mollis apparatus cibi, quam liquida | Es ist eine elektrische Maschine zum Mischen von weichen Lebensmitteln oder Flüssigkeiten | Είναι μια ηλεκτρική μηχανή για την ανάμειξη μαλακών τροφίμων ή υγρών | Eínai mia ilektrikí michaní gia tin anámeixi malakón trofímon í ygrón | To elektryczna maszyna do mieszania miękkich potraw lub płynów | Je to elektrický stroj pro míchání měkkých potravin nebo tekutin | Elektromos gép lágy ételek vagy folyadékok keverésére | Tai elektrinė maina minktam maistui ar skysčiui maiyti | Це електрична машина для змішування м'якої їжі або рідини | Tse elektrychna mashyna dlya zmishuvannya m'yakoyi yizhi abo ridyny | Это электрическая машина для смешивания мягкой пищи или жидкости | Eto elektricheskaya mashina dlya smeshivaniya myagkoy pishchi ili zhidkosti | It's an electric machine for mixing soft food or liquid | C'est une machine électrique pour mélanger des aliments mous ou liquides | デスノート | デスノート | ですのうと | desunōto |
140 | 搅和软食物或液汁的电动机器 | jiǎohuo ruǎn shíwů huň yčzhī de diŕndňngjīqě | 搅和软食物或液汁的电动机器 | jiǎohuo ruǎn shíwů huň yčzhī de diŕndňngjīqě | Electric machine for mixing soft food or liquid juice | Machine électrique pour mélanger des aliments mous ou du jus liquide | Máquina elétrica para misturar alimentos macios ou suco líquido | Máquina eléctrica para mezclar alimentos blandos o jugos líquidos. | Macchina elettrica per miscelare cibi morbidi o succo liquido | Vinum misce cibi vel mollis ultrices | Elektrische Maschine zum Mischen von Weichkost oder flüssigem Saft | Ηλεκτρική μηχανή για την ανάμειξη μαλακού φαγητού ή υγρού χυμού | Ilektrikí michaní gia tin anámeixi malakoú fagitoú í ygroú chymoú | Elektryczna maszyna do mieszania miękkiego jedzenia lub płynnego soku | Elektrický stroj pro míchání měkkých potravin nebo tekutých ťáv | Elektromos gép puha ételek vagy folyékony gyümölcslé keveréséhez | Elektrinė maina minktam maistui ar skystoms sultims maiyti | Електрична машина для змішування м'якої їжі або рідкого соку | Elektrychna mashyna dlya zmishuvannya m'yakoyi yizhi abo ridkoho soku | Электрическая машина для смешивания мягкой пищи или жидкого сока | Elektricheskaya mashina dlya smeshivaniya myagkoy pishchi ili zhidkogo soka | 搅和软食物或液汁的电动机器 | Machine électrique pour mélanger des aliments mous ou du jus liquide | デスノート | デスノート | ですのうと | desunōto |
141 | An appliance is a large machine that you use in the house, such as a washing machine. | An appliance is a large machine that you use in the house, such as a washing machine. | 设备是您在家里使用的大型机器,例如洗衣机。 | shčbči shě nín zŕi jiālǐ shǐyňng de dŕxíng jīqě, lěrú xǐyījī. | An appliance is a large machine that you use in the house, such as a washing machine. | Un appareil est une grosse machine que vous utilisez ŕ la maison, telle qu'une machine ŕ laver. | Um aparelho é uma máquina grande que vocę usa em casa, como uma máquina de lavar. | Un electrodoméstico es una máquina grande que usa en la casa, como una lavadora. | Un apparecchio č una grande macchina che si utilizza in casa, come una lavatrice. | An appliance est quod inter vos parabolam vertitis in domo magnus apparatus, ut fieret ablutio machina. | Ein Gerät ist eine große Maschine, die Sie im Haus verwenden, z. B. eine Waschmaschine. | Μια συσκευή είναι μια μεγάλη μηχανή που χρησιμοποιείτε στο σπίτι, όπως ένα πλυντήριο ρούχων. | Mia syskeví eínai mia megáli michaní pou chrisimopoieíte sto spíti, ópos éna plyntírio roúchon. | Urządzenie to duża maszyna, z której korzystasz w domu, na przykład pralka. | Spotřebič je velká pračka, kterou pouíváte v domácnosti, například pračka. | A készülék egy nagy gép, amelyet a házban használ, például egy mosógép. | Prietaisas yra didelė maina, kurią naudojate namuose, pavyzdiui, skalbimo maina. | Прилад - це велика машина, якою ви користуєтесь у будинку, наприклад пральна машина. | Prylad - tse velyka mashyna, yakoyu vy korystuyetesʹ u budynku, napryklad pralʹna mashyna. | Прибор - это большая машина, которую вы используете в доме, например, стиральная машина. | Pribor - eto bol'shaya mashina, kotoruyu vy ispol'zuyete v dome, naprimer, stiral'naya mashina. | An appliance is a large machine that you use in the house, such as a washing machine. | Un appareil est une grosse machine que vous utilisez ŕ la maison, telle qu'une machine ŕ laver. | SBの生活とパフォーマンスにするノート。死後、ニュース、印刷、印刷 | SB の 生活 と パフォー | sb の せいかつ と パフ | SB no seikatsu to pafōmansu ni suru nōto . shigo , nyūsu , insatsu , insatsu |
142 | appliance | Appliance | 器具 | Qě jů | Appliance | Appareil | Aparelho | Aparato | apparecchio | appliance | Gerät | Συσκευή | Syskeví | Urządzenie | Spotřebič | készülék | Prietaisas | Техніка | Tekhnika | прибор | pribor | appliance | Appareil | 義華 | 義 華 | よし はな | yoshi hana |
143 | 指大型家用机器,如洗衣机 | zhǐ dŕxíng jiāyňng jī qě, rú xǐyījī | 指大型家用机器,如洗衣机 | zhǐ dŕxíng jiāyňng jīqě, rú xǐyījī | Refers to large household machines such as washing machines | Fait référence aux grosses machines domestiques telles que les machines ŕ laver | Refere-se a grandes máquinas domésticas, como máquinas de lavar | Se refiere a las grandes máquinas domésticas, como las lavadoras. | Si riferisce a grandi macchine domestiche come lavatrici | Agitur de magna familia operibus, ut baptismata machinis | Bezieht sich auf große Haushaltsmaschinen wie Waschmaschinen | Αναφέρεται σε μεγάλες οικιακές μηχανές όπως πλυντήρια ρούχων | Anaféretai se megáles oikiakés michanés ópos plyntíria roúchon | Odnosi się do dużych urządzeń domowych, takich jak pralki | Týká se velkých domácích strojů, jako jsou pračky | Nagy háztartási gépekre, például mosógépekre vonatkozik | Nurodo dideles buitines mainas, tokias kaip skalbimo mainos | Відноситься до великих побутових машин, таких як пральні машини | Vidnosytʹsya do velykykh pobutovykh mashyn, takykh yak pralʹni mashyny | Относится к большим бытовым машинам, таким как стиральные машины | Otnositsya k bol'shim bytovym mashinam, takim kak stiral'nyye mashiny | 指大型家用机器,如洗衣机 | Fait référence aux grosses machines domestiques telles que les machines ŕ laver | 洗濯機などの大型家庭用機器を指します | 洗濯機 など の 大型 家 | せんたくき など の おう | sentakuki nado no ōgata kateiyō kiki o sashimasu |
144 | Equipment means all the things you need for a particular activity | Equipment means all the things you need for a particular activity | 设备意味着特定活动需要的所有东西 | shčbči yěwčizhe tčděng huódňng xūyŕo de suǒyǒu dōngxī | Equipment means all the things you need for a particular activity | L'équipement signifie tout ce dont vous avez besoin pour une activité particuličre | Equipamento significa tudo o que vocę precisa para uma atividade específica | Equipo significa todo lo que necesitas para una actividad particular | Attrezzature significa tutto ciň di cui hai bisogno per una particolare attivitŕ | Omnia opera aliquo modo opus ipsum | Ausrüstung bedeutet alles, was Sie für eine bestimmte Tätigkeit benötigen | Ο εξοπλισμός σημαίνει όλα τα πράγματα που χρειάζεστε για μια συγκεκριμένη δραστηριότητα | O exoplismós simaínei óla ta prágmata pou chreiázeste gia mia synkekriméni drastiriótita | Sprzęt oznacza wszystko, czego potrzebujesz do konkretnego działania | Vybavení znamená ve, co potřebujete pro konkrétní činnost | Felszerelés: minden, ami egy adott tevékenységhez szüksége van | Įranga reikia visus daiktus, kurių reikia tam tikrai veiklai | Обладнання означає всі речі, необхідні для певної діяльності | Obladnannya oznachaye vsi rechi, neobkhidni dlya pevnoyi diyalʹnosti | Оснащение означает все, что вам нужно для определенной деятельности | Osnashcheniye oznachayet vse, chto vam nuzhno dlya opredelennoy deyatel'nosti | Equipment means all the things you need for a particular activity | L'équipement signifie tout ce dont vous avez besoin pour une activité particuličre | 象 | 象 | ぞう | zō |
145 | equipment | equipment | 设备 | shčbči | Equipment | Équipement | Equipamento | Equipo | attrezzatura | apparatibus | Ausstattung | Εξοπλισμός | Exoplismós | Wyposażenie | Vybavení | felszerelés | Įranga | Обладнання | Obladnannya | оборудование | oborudovaniye | equipment | Équipement | こともなることもできるが、生きていないものを参照 | こと も なる こと も で | こと も なる こと も で | koto mo naru koto mo dekiruga , ikiteinai mono o sanshō |
146 | 统称某项活动所需的设备、装备 | tǒngchēng mǒu xiŕng huódňng suǒ xū de shčbči, zhuāngbči | 统称某项活动所需的设备,装备 | tǒngchēng mǒu xiŕng huódňng suǒ xū de shčbči, zhuāngbči | All the equipment and equipment needed for an activity | Tous les équipements et équipements nécessaires ŕ une activité | Todo o equipamento e equipamento necessários para uma atividade | Todos los equipos y equipos necesarios para una actividad. | Tutte le attrezzature e le attrezzature necessarie per un'attivitŕ | Simul sumpti vocantur apparatu requiritur an actio, armorum | Alle Geräte und Ausrüstungen, die für eine Aktivität benötigt werden | Όλος ο εξοπλισμός και ο εξοπλισμός που απαιτείται για μια δραστηριότητα | Ólos o exoplismós kai o exoplismós pou apaiteítai gia mia drastiriótita | Cały sprzęt i wyposażenie potrzebne do działania | Vekeré vybavení a vybavení potřebné pro činnost | Az összes tevékenységhez szükséges felszerelés és felszerelés | Visa reikalinga įranga ir įranga | Все обладнання та обладнання, необхідні для проведення заняття | Vse obladnannya ta obladnannya, neobkhidni dlya provedennya zanyattya | Все оборудование и оборудование, необходимое для деятельности | Vse oborudovaniye i oborudovaniye, neobkhodimoye dlya deyatel'nosti | 统称某项活动所需的设备、装备 | Tous les équipements et équipements nécessaires ŕ une activité | 象 | 象 | ぞう | zō |
147 | climbing equipment | climbing equipment | 攀岩装备 | pānyán zhuāngbči | Climbing equipment | Matériel d'escalade | Equipamento de escalada | Equipo de escalada | Attrezzatura da arrampicata | scandere apparatu | Kletterausrüstung | Εξοπλισμός αναρρίχησης | Exoplismós anarríchisis | Sprzęt wspinaczkowy | Horolezecké vybavení | Hegymászó felszerelés | Laipiojimo įranga | Альпіністське спорядження | Alʹpinistˇsʹke sporyadzhennya | Альпинистское снаряжение | Al'pinistskoye snaryazheniye | climbing equipment | Matériel d'escalade | カップやソーサーなどの日常のオブジェクト | カップ や ソーサー など | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no nichijō no obujekuto |
148 | 攀登用装备 | pāndēng yňng zhuāngbči | 攀登用装备 | pāndēng yňng zhuāngbči | Climbing equipment | Matériel d'escalade | Equipamento de escalada | Equipo de escalada | Attrezzatura da arrampicata | scandere apparatu | Kletterausrüstung | Εξοπλισμός αναρρίχησης | Exoplismós anarríchisis | Sprzęt wspinaczkowy | Horolezecké vybavení | Hegymászó felszerelés | Laipiojimo įranga | Альпіністське спорядження | Alʹpinistˇsʹke sporyadzhennya | Альпинистское снаряжение | Al'pinistskoye snaryazheniye | 攀登用装备 | Matériel d'escalade | カップやソーサーなどの产品 | カップ や ソーサー など の 产品 | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no 产品 |
149 | Apparatus means all the tools, machines or equipment that you need for something | Apparatus means all the tools, machines or equipment that you need for something | 仪器是指您需要的所有工具,机器或设备 | yíqě shě zhǐ nín xūyŕo de suǒyǒu gōngjů, jī qě huň shčbči | Apparatus means all the tools, machines or equipment that you need for something | Appareil signifie tous les outils, machines ou équipements dont vous avez besoin pour quelque chose. | Aparelho significa todas as ferramentas, máquinas ou equipamentos necessários para algo | Aparato significa todas las herramientas, máquinas o equipos que necesita para algo | Apparato indica tutti gli strumenti, le macchine o le attrezzature necessarie per qualcosa | Modo omnis apparatus instrumenta, aut machinis apparatu opus esse aliquid | Gerät bedeutet alle Werkzeuge, Maschinen oder Geräte, die Sie für etwas benötigen | Συσκευή σημαίνει όλα τα εργαλεία, τα μηχανήματα ή τον εξοπλισμό που χρειάζεστε για κάτι | Syskeví simaínei óla ta ergaleía, ta michanímata í ton exoplismó pou chreiázeste gia káti | Aparatura oznacza wszystkie narzędzia, maszyny lub wyposażenie, które są do czegoś potrzebne | Přístrojem se rozumí vekeré nářadí, stroje nebo zařízení, které pro něco potřebujete | Készülék: minden eszköz, gép vagy berendezés, amelyre szüksége van valamihez | Aparatas reikia visus įrankius, mainas ar įrangą, kurių jums kakam reikia | Апарат означає всі інструменти, машини чи обладнання, які вам потрібні для чогось | Aparat oznachaye vsi instrumenty, mashyny chy obladnannya, yaki vam potribni dlya chohosʹ | Аппарат означает все инструменты, машины или оборудование, что вам нужно для чего-то | Apparat oznachayet vse instrumenty, mashiny ili oborudovaniye, chto vam nuzhno dlya chego-to | Apparatus means all the tools, machines or equipment that you need for something | Appareil signifie tous les outils, machines ou équipements dont vous avez besoin pour quelque chose. | カップやソーサーなどの日用品 | カップ や ソーサー など | カップ や そうさあ など | kappu ya sōsā nado no hi yōhin |
150 | apparatus | apparatus | 仪器 | yíqě | Apparatus | Appareil | Aparelho | Aparato | apparato | apparatum | Apparat | Συσκευές | Syskevés | Aparatura | Přístroje | berendezés | Aparatai | Апарат | Aparat | устройство | ustroystvo | apparatus | Appareil | Shed andんだガラスとプラスチック | Shed and んだ ガラス | sへd あんd んだ ガラス | Shed and nda garasu to purasuchikku |
151 | 统称做某事所用的设备、用具、器械、装置 | tǒngchēng zuň mǒu shě suǒyňng de shčbči, yňngjů, qěxič, zhuāngzhě | 统称做某事所用的设备,用具,器械,装置 | tǒngchēng zuň mǒu shě suǒyňng de shčbči, yňngjů, qěxič, zhuāngzhě | Equipment, utensils, equipment, and devices used to do something | Équipement, ustensiles, équipement et dispositifs utilisés pour faire quelque chose | Equipamentos, utensílios, equipamentos e dispositivos usados para fazer algo | Equipos, utensilios, equipos y dispositivos utilizados para hacer algo. | Attrezzature, utensili, attrezzature e dispositivi utilizzati per fare qualcosa | Aliqua communiter usus apparatu, instrumenta, organa apparatum | Geräte, Utensilien, Geräte und Geräte, die verwendet wurden, um etwas zu tun | Εξοπλισμός, σκεύη, εξοπλισμός και συσκευές που χρησιμοποιούνται για να κάνουν κάτι | Exoplismós, skévi, exoplismós kai syskevés pou chrisimopoioúntai gia na kánoun káti | Sprzęt, przybory, sprzęt i urządzenia używane do robienia czegoś | Zařízení, náčiní, vybavení a zařízení pouívané k něčemu | Berendezések, edények, felszerelések és eszközök, amelyeket valamihez használnak | Įranga, indai, įranga ir prietaisai, naudojami kakam atlikti | Обладнання, посуд, обладнання та пристрої, що використовуються для того, щоб щось робити | Obladnannya, posud, obladnannya ta prystroyi, shcho vykorystovuyutʹsya dlya toho, shchob shchosʹ robyty | Оборудование, посуда, оборудование и устройства, используемые для чего-то | Oborudovaniye, posuda, oborudovaniye i ustroystva, ispol'zuyemyye dlya chego-to | 统称做某事所用的设备、用具、器械、装置 | Équipement, ustensiles, équipement et dispositifs utilisés pour faire quelque chose | 小屋とエナメル製品 | 小屋 と エナメル 製品 | こや と エナメル せいひ | koya to enameru seihin |
152 | firefighters wearing breathing apparatus | firefighters wearing breathing apparatus | 消防员戴呼吸器 | xiāofáng yuán dŕi hūxī qě | Firefighters wearing breathing apparatus | Les pompiers portant un appareil respiratoire | Bombeiros usando aparelho de respiraçăo | Bomberos que usan aparatos de respiración | Pompieri che indossano un autorespiratore | Firefighters circumdatio spiritualium | Feuerwehrleute mit Atemschutzgerät | Πυροσβέστες που φορούν αναπνευστική συσκευή | Pyrosvéstes pou foroún anapnefstikí syskeví | Strażacy noszą aparaty oddechowe | Hasiči nosí dýchací přístroje | Tűzoltók légzőkészüléket viselnek | Ugniagesiai neioja kvėpavimo aparatus | Пожежники, що носять дихальний апарат | Pozhezhnyky, shcho nosyatʹ dykhalʹnyy aparat | Пожарные носят дыхательные аппараты | Pozharnyye nosyat dykhatel'nyye apparaty | firefighters wearing breathing apparatus | Les pompiers portant un appareil respiratoire | こちらもご覧ください | こちら も ご覧 ください | こちら も ごらん くださ | kochira mo goran kudasai |
153 | 戴着呼吸装置的消防人员 | dŕizhe hūxī zhuāngzhě de xiāofáng rényuán | 杰出呼吸装置的消防人员 | jiéchū hūxī zhuāngzhě de xiāofáng rényuán | Firefighter wearing a breathing apparatus | Pompier portant un appareil respiratoire | Bombeiro usando um aparelho de respiraçăo | Bombero usando un aparato de respiración | Pompiere che indossa un autorespiratore | Firefighter spiritualium est circumdatio | Feuerwehrmann mit Atemschutzgerät | Ο πυροσβέστης φοράει αναπνευστική συσκευή | O pyrosvéstis foráei anapnefstikí syskeví | Strażak w aparacie oddechowym | Hasič nosí dýchací přístroj | Tűzoltó légzőkészüléket visel | Gaisrininkas neioja kvėpavimo aparatą | Пожежний, що носить дихальний апарат | Pozhezhnyy, shcho nosytʹ dykhalʹnyy aparat | Пожарный в дыхательном аппарате | Pozharnyy v dykhatel'nom apparate | 戴着呼吸装置的消防人员 | Pompier portant un appareil respiratoire | Ufo | Ufo | うふぉ | Ufo |
154 | 消防员戴呼吸器 | xiāofáng yuán dŕi hūxī qě | 消防员戴呼吸器 | xiāofáng yuán dŕi hūxī qě | Firefighter wearing a respirator | Pompier portant un respirateur | Bombeiro usando um respirador | Bombero con respirador | Pompiere che indossa un respiratore | Firefighters circumdatio spiritualium | Feuerwehrmann mit Atemschutzmaske | Πυροσβέστη που φοράει αναπνευστήρα | Pyrosvésti pou foráei anapnefstíra | Strażak w respiratorze | Hasič nosí respirátor | Tűzoltó légzőkészüléket visel | Gaisrininkas dėvi respiratorių | Пожежний, що носить респіратор | Pozhezhnyy, shcho nosytʹ respirator | Пожарный в респираторе | Pozharnyy v respiratore | 消防员戴呼吸器 | Pompier portant un respirateur | 〜欲望、不本意、sbに注意を払う欲望、不本意、個人の動物に注意を払う | 〜 欲望 、 不 本意 、 sb | 〜 よくぼう 、 ふ ほに | 〜 yokubō , fu honi , sb ni chūi o harau yokubō , fu honi , kojin no dōbutsu ni chūi o harau |
155 | objectify | objectify | 客观化 | kčguān huŕ | Objectify | Objectiver | Objectify | Objetivar | oggettivare | quo obiectaret ueritates | Objektivieren | Εστιάστε | Estiáste | Objectify | Objektivizovat | tárgyiasít | Objektyvuokite | Обєктивуйте | Obʺyektyvuyte | овеществлять | oveshchestvlyat' | objectify | Objectiver | 非常に強迫観念、研究、および注意。 | 非常 に 強迫 観念 、 研 | ひじょう に きょうはく | hijō ni kyōhaku kannen , kenkyū , oyobi chūi . |
156 | objectifies, | objectifies, | 客观化 | kčguān huŕ | Objectifies, | Objectifsies, | Objetifica, | Objectives, | oggettiva, | obiectat, | Objektiviert, | Αντικειμένων, | Antikeiménon, | Uprzedmiotawia | Objektivizuje, | tárgyiasítja, | Objektai, | Об'єктивує, | Ob'yektyvuye, | объективирует, | ob"yektiviruyet, | objectifies, | Objectifsies, | 欲望、頑固さ、注意 | 欲望 、 頑固 さ 、 注意 | よくぼう 、 がんこ さ | yokubō , ganko sa , chūi |
157 | objectifying, | objectifying, | 客观化 | kčguān huŕ | Objectifying, | Objectivant, | Objetivando, | Objetivando, | oggettivante, | obiciendo: | Objektivieren, | Αντικειμενικός, | Antikeimenikós, | Uprzedmiotowienie, | Objektivní, | tárgyiasító, | Objektyvuoti, | Об'єктивуючи, | Ob'yektyvuyuchy, | объективизации, | ob"yektivizatsii, | objectifying, | Objectivant, | こちらもご覧ください | こちら も ご覧 ください | こちら も ごらん くださ | kochira mo goran kudasai |
158 | objectified, | objectified, | 客观地 | kčguān de | Objectified, | Objectifié, | Objectified, | Objetivado, | oggettivato, | terminum obiectum, | Objektiviert, | Αντικειμενικά, | Antikeimeniká, | Zobiektywizowane, | Objektivizovaný, | tárgyiasult, | Objektyvuotas, | Об'єктивовано, | Ob'yektyvovano, | объективируется, | ob"yektiviruyetsya, | objectified, | Objectifié, | セックスオブジェクト | セックス オブジェクト | セックス オブジェクト | sekkusu obujekuto |
159 | objectified | objectified | 客观化 | kčguān huŕ | Objectified | Objectifié | Objetivado | Objetivado | oggettivato | obiectam | Objektiviert | Αντικειμενικός | Antikeimenikós | Zobiektywizowane | Objektivizovaný | tárgyiasult | Objektyvuotas | Об'єктивовано | Ob'yektyvovano | опред | opred | objectified | Objectifié | 目的 | 目的 | もくてき | mokuteki |
160 | (formal) to treat sb/sth as an object | (formal) to treat sb/sth as an object | (正式)将某人/某物视为一个对象 | (zhčngshě) jiāng mǒu rén/mǒu wů shě wéi yīgč duěxiŕng | (formal) to treat sb/sth as an object | (formel) traiter qn / sth comme un objet | (formal) para tratar sb / sth como um objeto | (formal) para tratar sb / sth como un objeto | (formale) per trattare sb / sth come un oggetto | (Formalis) et si tractare / Ynskt mál: ut obiectum, | jdn / etw als Objekt behandeln | (επίσημη) για την αντιμετώπιση sb / sth ως αντικειμένου | (epísimi) gia tin antimetópisi sb / sth os antikeiménou | (formalne) do traktowania kogoś / czegoś jako obiektu | (formální) povaovat sb / sth za objekt | (formális) az sb / sth objektumként kezelésére | (formaliai) traktuoti sb / sth kaip objektą | (формально) трактувати sb / sth як обєкт | (formalʹno) traktuvaty sb / sth yak obʺyekt | (формально) рассматривать sb / sth как объект | (formal'no) rassmatrivat' sb / sth kak ob"yekt | (formal) to treat sb/sth as an object | (formel) traiter qn / sth comme un objet | 目的、目的、目標 | 目的 、 目的 、 目標 | もくてき 、 もくてき 、 | mokuteki , mokuteki , mokuhyō |
161 | 将 物化;对 进行乂格物化 | jiāng wůhuŕ; duě jěnxíng yě géwůhuŕ | 将...物化;对...进行乂格物化 | jiāng... Wůhuŕ; duě... Jěnxíng yě géwůhuŕ | Materialize | Matérialiser | Materializar | Materializar | Il ... materializzata; per ... condotta di Yi nella natura delle cose | Dies Festi ... A: ... nam mores et Yi in natura rerum | Materialisieren | Υλοποιήστε | Ylopoiíste | Zmaterializuj się | Zhmotnit | A ... materializálódott, mert ... magatartása Yi a dolgok természete | Realizuokis | Матеріалізувати | Materializuvaty | ... материализовались, для ... проведения Yi в природе вещей | ... materializovalis', dlya ... provedeniya Yi v prirode veshchey | 将 物化;对 进行乂格物化 | Matérialiser | 少女の人生の唯一の目的、旅行作家になることです | 少女 の 人生 の 唯一 の | しょうじょ の じんせい | shōjo no jinsei no yuītsu no mokuteki , ryokō sakka ni naru kotodesu |
162 | 正式的)把某人/某物当作一个对象 | zhčngshě de) bǎ mǒu rén/mǒu wů dŕng zuň yīgč duěxiŕng | 正式的)把某人/某物当作一个对象 | zhčngshě de) bǎ mǒu rén/mǒu wů dŕng zuň yīgč duěxiŕng | Formally) treat someone/something as an object | Traiter formellement quelqu'un / quelque chose comme un objet | Formalmente) trate alguém / algo como um objeto | Formalmente) trata a alguien / algo como un objeto | Formalmente) tratta qualcuno / qualcosa come un oggetto | Formal) ad aliquem / actum elicitum circa aliquid, | Formal) jemanden / etwas als Objekt behandeln | Επίσημα) να μεταχειριστείτε κάποιον / κάτι ως αντικείμενο | Epísima) na metacheiristeíte kápoion / káti os antikeímeno | Formalnie) traktuj kogoś / coś jako przedmiot | Formálně) povaujte někoho / něco za objekt | Formálisan) kezeljen valakit / valamit tárgyként | Formaliai) traktuokite ką nors / ką nors kaip objektą | Формально) ставитися до когось / чогось як до об'єкта | Formalʹno) stavytysya do kohosʹ / chohosʹ yak do ob'yekta | Формально) относиться к кому-то / чему-то как к объекту | Formal'no) otnosit'sya k komu-to / chemu-to kak k ob"yektu | 正式的)把某人/某物当作一个对象 | Traiter formellement quelqu'un / quelque chose comme un objet | 少女の人生の唯一の目標は、旅行作家になることです | 少女 の 人生 の 唯一 の | しょうじょ の じんせい | shōjo no jinsei no yuītsu no mokuhyō wa , ryokō sakka ni naru kotodesu |
163 | magazines that objectify women | magazines that objectify women | 以女性为对象的杂志 | yǐ nǚxěng wči duěxiŕng de zázhě | Magazines that objectify women | Des magazines qui objectivent les femmes | Revistas que objetivam mulheres | Revistas que objetivan a las mujeres. | Riviste che oggettivano le donne | Magazines mulieres quae ipsam obiectant, | Zeitschriften, die Frauen objektivieren | Περιοδικά που αντικειμενοποιούν τις γυναίκες | Periodiká pou antikeimenopoioún tis gynaíkes | Czasopisma, które obiektywizują kobiety | Časopisy, které objektivizují eny | A nőket tárgyaló magazinok | urnalai, kuriuose objektyvuotos moterys | Журнали, які об'єктивують жінок | Zhurnaly, yaki ob'yektyvuyutʹ zhinok | Журналы, которые объективируют женщин | Zhurnaly, kotoryye ob"yektiviruyut zhenshchin | magazines that objectify women | Des magazines qui objectivent les femmes | Purposeは、交通安全について人々を教育することです | Purpose は 、 交通 安 | ぷrぽせ わ 、 こうつう | Purpose wa , kōtsū anzen nitsuite hitobito o kyōiku suru kotodesu |
164 | 将妇女人格物化的条志 | jiāng fůnǚ réngé wů huŕ de tiáo zhě | 将妇女人格物化的条志 | jiāng fůnǚ réngé wů huŕ de tiáo zhě | a materialization of the materialization of women's personality | une matérialisation de la matérialisation de la personnalité des femmes | uma materializaçăo da materializaçăo da personalidade das mulheres | Una materialización de la materialización de la personalidad de las mujeres. | una materializzazione della materializzazione della personalitŕ delle donne | Ingenium mulierum Chi materialization habena | eine materialisierung der materialisierung der persönlichkeit von frauen | μια υλοποίηση της υλοποίησης της προσωπικότητας των γυναικών | mia ylopoíisi tis ylopoíisis tis prosopikótitas ton gynaikón | materializacja materializacji kobiecej osobowości | materializace materializace enské osobnosti | a nő személyiségének materializálása | moters asmenybės materializacijos materializavimas | матеріалізація матеріалізації жіночої особистості | materializatsiya materializatsiyi zhinochoyi osobystosti | материализация материализации женской личности | materializatsiya materializatsii zhenskoy lichnosti | 将妇女人格物化的条志 | une matérialisation de la matérialisation de la personnalité des femmes | 目的、交通安全、および個人教育への注意。 | 目的 、 交通 安全 、 お | もくてき 、 こうつう あ | mokuteki , kōtsū anzen , oyobi kojin kyōiku e no chūi . |
165 | 以女性为对象的杂志 | yǐ nǚxěng wči duěxiŕng de zázhě | 以女性为对象的杂志 | yǐ nǚxěng wči duěxiŕng de zázhě | Magazine for women | Magazine pour les femmes | Revista para mulheres | Revista para mujeres | Rivista per donne | Feminam-targeted Magazines | Magazin für Frauen | Περιοδικό για γυναίκες | Periodikó gia gynaíkes | Magazyn dla kobiet | Časopis pro eny | Női magazin | urnalas moterims | Журнал для жінок | Zhurnal dlya zhinok | Журнал для женщин | Zhurnal dlya zhenshchin | 以女性为对象的杂志 | Magazine pour les femmes | あなたが遅れている時折、あなたはオブジェクトオブジェクトオブジェクトオブジェクトオブジェクトかすでしょうかすでしょうかすでしょうかすでしょう | あなた が 遅れている 時 | あなた が おくれている | anata ga okureteiru tokiori , anata wa obujekuto obujekutōbujekutōbujekutōbujekuto kasudeshi yōkasudeshōkasudeshōkasudeshō |
166 | objection ~ (to sth/to doing sth) | objection ~ (to sth/to doing sth) | 反对〜(对某事/做某事) | fǎnduě〜(duě mǒu shě/zuň mǒu shě) | Objection ~ (to sth/to doing sth) | Objection ~ (ŕ qch / ŕ faire qch) | Objeçăo ~ (para sth / para fazer sth) | Objeción ~ (a algo / a hacer algo) | Obiezione ~ (a sth / a fare sth) | dicendum ~ (in Summa theologiae / Ynskt mál: ut facis) | Einspruch ~ (gegen etw / gegen etw) | Αντίκτυπος ~ (για sth / να κάνει sth) | Antíktypos ~ (gia sth / na kánei sth) | Sprzeciw ~ (wobec czegoś / robienia czegoś) | Námitka ~ (ke sth / do sth) | Kifogás ~ (sth / to sth) | Prietaravimas ~ (į sth / to sth) | Заперечення ~ (to sth / to do sth) | Zaperechennya ~ (to sth / to do sth) | Возражение ~ (к чему-либо / к выполнению чего-либо) | Vozrazheniye ~ (k chemu-libo / k vypolneniyu chego-libo) | objection ~ (to sth/to doing sth) | Objection ~ (ŕ qch / ŕ faire qch) | 遅れると、アクティビティアクティビティアクティビティアクティビティのアクティビティアクティビティアクティビティ | 遅れると 、 アク ティ | おくれると 、 アク てぃ | okureruto , aku ti bitiakutibitiakutibitiakutibiti no akutibitiakutibitiakutibiti |
167 | ~ (that...) a reason why you do not like or are opposed to sth; a statement about this | ~ (that...) A reason why you do not like or are opposed to sth; a statement about this | 〜(那...)您不喜欢或反对某事的原因;关于此的声明 | 〜(nŕ...) Nín bů xǐhuān huň fǎnduě mǒu shě de yuányīn; guānyú cǐ de shēngmíng | ~ (that...) a reason why you do not like or are opposed to sth; a statement about this | ~ (que ...) une raison pour laquelle vous n'aimez pas ou ne vous opposez pas ŕ qc; une déclaration ŕ ce sujet | ~ (que ...) uma razăo pela qual vocę năo gosta ou se opőe a sth; uma declaraçăo sobre isso | ~ (eso ...) una razón por la que no te gusta o te opones a algo; una declaración sobre esto | ~ (quello ...) un motivo per cui non ti piace o sei contrario a STH; una dichiarazione al riguardo | ~ (Quod ...), sive quasi rationem quare non facitis quae opponitur Ynskt mál: hac denuntiatione | ~ (dass ...) ein Grund, warum Sie etwas nicht mögen oder dagegen sind, eine Aussage darüber | ~ (ότι ...) ένας λόγος για τον οποίο δεν σας αρέσει ή αντιτίθεται σε sth? μια δήλωση σχετικά με αυτό | ~ (óti ...) énas lógos gia ton opoío den sas arései í antitíthetai se sth? mia dílosi schetiká me aftó | ~ (to ...) powód, dla którego nie lubisz czegoś lub przeciwstawiasz się temu; oświadczenie na ten temat | ~ (to ...) důvod, proč se vám nelíbí, nebo proti tomu, prohláení o tom | ~ (ez ...) annak oka, hogy miért nem tetszik vagy ellenzi a sth-t; egy állítás erről | ~ (tai ...) prieastis, kodėl jums nepatinka ar nesutinkate su sth; teiginys apie tai | ~ (що ...) причина, чому вам не подобається чи не проти sth; твердження про це | ~ (shcho ...) prychyna, chomu vam ne podobayetʹsya chy ne proty sth; tverdzhennya pro tse | ~ (это ...) причина, по которой вы не любите или не согласны с этим; заявление об этом | ~ (eto ...) prichina, po kotoroy vy ne lyubite ili ne soglasny s etim; zayavleniye ob etom | ~ (that...) a reason why you do not like or are opposed to sth; a statement about this | ~ (que ...) une raison pour laquelle vous n'aimez pas ou ne vous opposez pas ŕ qc; une déclaration ŕ ce sujet | 注意してください | 注意 してください | ちゅうい してください | chūi shitekudasai |
168 | 反对的理由;反对:异议 | fǎnduě de lǐyóu; fǎnduě: Yěyě | 反对的理由;反对:异议 | fǎnduě de lǐyóu; fǎnduě: Yěyě | Reason for opposition; objection: objection | Motif de l'opposition; objection: objection | Razăo da oposiçăo; objeçăo: objeçăo | Motivo de la oposición; objeción: objeción | Motivo dell'opposizione; obiezione: obiezione | Causas Ad tertium dicendum quod, contra, contra | Einspruchsgrund, Einspruch: Einspruch | Λόγος αντίρρησης: ένσταση: αντίρρηση | Lógos antírrisis: énstasi: antírrisi | Powód sprzeciwu; sprzeciw: sprzeciw | Důvod námitky: námitka: námitka | Az ellenzék oka; kifogás: kifogás | Prietaravimo prieastis; prietaravimas: prietaravimas | Причина опозиції; заперечення: заперечення | Prychyna opozytsiyi; zaperechennya: zaperechennya | Причина возражения: возражение: возражение | Prichina vozrazheniya: vozrazheniye: vozrazheniye | 反对的理由;反对:异议 | Motif de l'opposition; objection: objection | 象 | 象 | ぞう | zō |
169 | I have no objection to him coming to stay | I have no objection to him coming to stay | 我不反对他来留下 | wǒ bů fǎnduě tā lái liú xiŕ | I have no objection to him coming to stay | Je n'ai aucune objection ŕ ce qu'il vienne rester | Eu năo tenho nenhuma objeçăo a ele vir ficar | No tengo ninguna objeción a que él venga a quedarse | Non ho obiezioni sul fatto che venga a restare | Veniens ad me med haud invita se maneat | Ich habe nichts dagegen, dass er kommt, um zu bleiben | Δεν έχω καμία αντίρρηση να έρχεται να μείνει | Den écho kamía antírrisi na érchetai na meínei | Nie mam nic przeciwko temu, żeby przyjechał | Nemám ádné námitky proti němu, aby zůstal | Nem kifogásolom, hogy ő maradjon | A neprietarauju, kad jis ateitų pasilikti | Я не заперечую проти нього, щоб він залишився залишитися | YA ne zaperechuyu proty nʹoho, shchob vin zalyshyvsya zalyshytysya | Я не возражаю против его приезда | YA ne vozrazhayu protiv yego priyezda | I have no objection to him coming to stay | Je n'ai aucune objection ŕ ce qu'il vienne rester | (文法)動詞のアクションの影響ををまたは(オブジェクトとオブジェクトとオブジェクトとオブジェクトと(オブジェクトとオブジェクトとオブジェクトとオブジェクトとオブジェクトとオブジェクト | ( 文法 ) 動詞 の アク | ( ぶんぽう ) どうし | ( bunpō ) dōshi no akushon no eikyō o o mataha ( obujekuto to obujekuto to obujekuto to obujekuto to ( obujekuto to obujekuto to obujekuto to obujekuto to obujekuto to obujekuto |
170 | 我不反对他来小住 | wǒ bů fǎnduě tā lái xiǎo zhů | 我不反对他来小住 | wǒ bů fǎnduě tā lái xiǎo zhů | I don't object to him coming to live. | Je ne m'oppose pas ŕ ce qu'il vienne vivre. | Năo me oponho a ele vir morar. | No me opongo a que venga a vivir. | Non mi oppongo al fatto che venga a vivere. | Veniens ad me med haud invita se maneat | Ich habe keine Einwände dagegen, dass er kommt, um zu leben. | Δεν διαφωνώ με τον ερχομό του να ζήσει. | Den diafonó me ton erchomó tou na zísei. | Nie sprzeciwiam się, żeby przyszedł żyć. | Nechci proti němu, aby il. | Nem kifogásolom, hogy éljen. | A neprietarauju, kad jis ateitų gyventi. | Я не заперечую проти того, щоб він прийшов жити. | YA ne zaperechuyu proty toho, shchob vin pryyshov zhyty. | Я не возражаю против его прихода к жизни. | YA ne vozrazhayu protiv yego prikhoda k zhizni. | 我不反对他来小住 | Je ne m'oppose pas ŕ ce qu'il vienne vivre. | オブジェクト(直接オブジェクト、間接オブジェクトをむ) | オブジェクト ( 直接 オ | オブジェクト ( ちょく | obujekuto ( chokusetsu obujekuto , kansetsu obujekuto o mu ) |
171 | 我不反对他来留下 | wǒ bů fǎnduě tā lái liú xiŕ | 我不反对他来留下 | wǒ bů fǎnduě tā lái liú xiŕ | I don't object to him to stay | Je ne m'oppose pas ŕ ce qu'il reste | Eu năo me oponho a ficar | No me opongo a que se quede | Non mi oppongo a lui di restare | Ego med haud invita se relinquens | Ich habe nichts dagegen, dass er bleibt | Δεν τον αντιπαθώ να μείνει | Den ton antipathó na meínei | Nie protestuję, żeby został | Nemám námitky, aby zůstal | Nem kifogom, hogy maradjon | A neprietarauju, kad jis liktų | Я не заперечую проти нього залишатися | YA ne zaperechuyu proty nʹoho zalyshatysya | Я не против того, чтобы он остался | YA ne protiv togo, chtoby on ostalsya | 我不反对他来留下 | Je ne m'oppose pas ŕ ce qu'il reste | 比較する | 比較 する | ひかく する | hikaku suru |
172 | Id like to come too, you have no objection | Id like to come too, you have no objection | 我也想去,你没有异议 | wǒ yě xiǎng qů, nǐ méiyǒu yěyě | Id like to come too, you have no objection | Je voudrais venir aussi, vous navez aucune objection | Eu gostaria de vir também, vocę năo tem objeçăo | Me gustaría venir también, no tienes objeción | Vorrei venire anch'io, non hai obiezioni | Volo ut adveho quoque non displicet tibi | Ich möchte auch kommen, Sie haben nichts dagegen | Θα ήθελα επίσης να έρθω, δεν έχετε καμία αντίρρηση | Tha íthela epísis na értho, den échete kamía antírrisi | Też chciałbym przyjść, nie masz zastrzeżeń | Rád bych také přijel, nemáte ádné námitky | Én is szeretnék jönni, nincs kifogása | A taip pat norėčiau atvykti, jūs neprietaraujate | Я теж хотів би прийти, у вас немає заперечень | YA tezh khotiv by pryyty, u vas nemaye zaperechenʹ | Я тоже хотел бы прийти, у вас нет возражений | YA tozhe khotel by priyti, u vas net vozrazheniy | Id like to come too, you have no objection | Je voudrais venir aussi, vous navez aucune objection | お名前 | お 名前 | お なまえ | o namae |
173 | 如果你不反对,我也想来 | rúguǒ nǐ bů fǎnduě, wǒ yě xiǎnglái | 如果你不反对,我也想来 | rúguǒ nǐ bů fǎnduě, wǒ yě xiǎnglái | If you don't object, I want to come too. | Si vous ne vous objectez pas, je veux venir aussi. | Se vocę năo se opuser, também quero ir. | Si no te opones, yo también quiero venir. | Se non ti opponi, voglio venire anch'io. | Si non sapiunt, etiam non venire voluisti | Wenn Sie nichts dagegen haben, möchte ich auch kommen. | Αν δεν αντιταχθείτε, θέλω να έρθω και εγώ. | An den antitachtheíte, thélo na értho kai egó. | Jeśli nie wyrazisz sprzeciwu, ja też chcę przyjść. | Pokud nemáte námitky, chci také přijít. | Ha nem tiltakozik, én is el akarok jönni. | Jei neprietaraujate, noriu atvykti ir a. | Якщо ви не заперечуєте, я теж хочу прийти. | Yakshcho vy ne zaperechuyete, ya tezh khochu pryyty. | Если вы не возражаете, я тоже хочу приехать. | Yesli vy ne vozrazhayete, ya tozhe khochu priyekhat'. | 如果你不反对,我也想来 | Si vous ne vous objectez pas, je veux venir aussi. | お金、お金などは、あなたがたくさんのお金をmake theう言うのに用されるオブジェクトではありません | お金 、 お金 など は 、 | おかね 、 おかね など | okane , okane nado wa , anata ga takusan no okane o make the u iunoni yō sareru obujekuto de wa arimasen |
174 | 我也想来,你没有反对 | wǒ yě xiǎnglái, nǐ méiyǒu fǎnduě | 我也想来,你没有反对 | wǒ yě xiǎnglái, nǐ méiyǒu fǎnduě | I also want to come, you have no objections. | Je veux aussi venir, vous n'avez aucune objection. | Eu também quero vir, vocę năo tem objeçőes. | También quiero venir, no tienes objeciones. | Voglio anche venire, non hai obiezioni. | Voluit etiam futuro, quod non | Ich möchte auch kommen, Sie haben keine Einwände. | Θέλω επίσης να έρθω, δεν έχετε αντιρρήσεις. | Thélo epísis na értho, den échete antirríseis. | Też chcę przyjść, nie masz zastrzeżeń. | Chci také přijít, nemáte ádné námitky. | Én is szeretnék jönni, nincs kifogása. | A taip pat noriu atvykti, jūs neturite jokių prietaravimų. | Я теж хочу прийти, у вас немає заперечень. | YA tezh khochu pryyty, u vas nemaye zaperechenʹ. | Я тоже хочу приехать, у вас нет возражений. | YA tozhe khochu priyekhat', u vas net vozrazheniy. | 我也想来,你没有反对 | Je veux aussi venir, vous n'avez aucune objection. | コストはではありませんではありません;おははではありません | コスト はで は ありませんで は ありません ; お は はで は ありません | コスト はで わ ありませんで わ ありません ; お わ はで わ ありません | kosuto hade wa arimasende wa arimasen ; o wa hade wa arimasen |
175 | The main objection to the plan was that it would cost too much. | The main objection to the plan was that it would cost too much. | 该计划的主要反对意见是,它将花费太多。 | gāi jěhuŕ de zhǔyŕo fǎnduě yějiŕn shě, tā jiāng huāfči tŕi duō. | The main objection to the plan was that it would cost too much. | La principale objection au plan était que cela coűterait trop cher. | A principal objeçăo ao plano era que custaria muito. | La principal objeción al plan era que costaría demasiado. | L'obiezione principale al piano era che sarebbe costato troppo. | Dicendum quod est principale propositum multum constaret. | Der wichtigste Einwand gegen den Plan war, dass er zu viel kosten würde. | Η κύρια αντίρρηση στο σχέδιο ήταν ότι θα κόστιζε πάρα πολύ. | I kýria antírrisi sto schédio ítan óti tha kóstize pára polý. | Główny sprzeciw wobec planu polegał na tym, że kosztowałby zbyt wiele. | Hlavní námitka proti plánu byla, e by to stálo příli mnoho. | A terv fő kifogása az volt, hogy túl sokba kerül. | Pagrindinis plano prietaravimas buvo tas, kad jis kainuos per brangiai. | Основне заперечення плану було те, що він буде коштувати занадто дорого. | Osnovne zaperechennya planu bulo te, shcho vin bude koshtuvaty zanadto doroho. | Основным возражением против плана было то, что он будет стоить слишком дорого. | Osnovnym vozrazheniyem protiv plana bylo to, chto on budet stoit' slishkom dorogo. | The main objection to the plan was that it would cost too much. | La principale objection au plan était que cela coűterait trop cher. | ははにファストクラスをストクラスをストクラスをししはははしし | は は に ファストクラス | わ わ に fあすとくらす | wa wa ni fasutokurasu o suto kurasu o suto kurasu o shishi wa wa wa shishi |
176 | 反对这个计划的主要理由是费用过髙 | Fǎnduě zhčge jěhuŕ de zhǔyŕo lǐyóu shě fčiyňngguň gāo | 反对这个计划的主要理由是费用过髙 | Fǎnduě zhčge jěhuŕ de zhǔyŕo lǐyóu shě fčiyňngguň gāo | The main reason for opposing this plan is the cost | La principale raison de s'opposer ŕ ce plan est le coűt | A principal razăo para se opor a esse plano é o custo | La razón principal para oponerse a este plan es el costo | Il motivo principale per opporsi a questo piano č il costo | Hoc est principalis ratio consilium est non sumptus est Gao | Der Hauptgrund für die Ablehnung dieses Plans sind die Kosten | Ο κύριος λόγος για να αντιταχθεί αυτό το σχέδιο είναι το κόστος | O kýrios lógos gia na antitachtheí aftó to schédio eínai to kóstos | Głównym powodem sprzeciwiania się temu planowi są koszty | Hlavním důvodem pro nesouhlas s tímto plánem jsou náklady | Ennek a tervnek az ellenvetésének fő oka a költség | Pagrindinė prieastis prietarauti iam planui yra ilaidos | Основна причина протистояння цьому плану - це вартість | Osnovna prychyna protystoyannya tsʹomu planu - tse vartistʹ | Основной причиной противодействия этому плану является стоимость | Osnovnoy prichinoy protivodeystviya etomu planu yavlyayetsya stoimost' | 反对这个计划的主要理由是费用过髙 | La principale raison de s'opposer ŕ ce plan est le coűt | 彼はよくにファーストクラスで、それがいくらやすかを気にしませんに旅行します。 | 彼 は よく に ファース | かれ わ よく に ファー | kare wa yoku ni fāsuto kurasu de , sore ga ikura ya suka o ki ni shimasen ni ryokō shimasu . |
177 | to raise an objection to sth | to raise an objection to sth | 对某事提出异议 | duě mǒu shě tíchū yěyě | To raise an objection to sth | Faire une objection ŕ qc | Para levantar uma objeçăo a sth | Para plantear una objeción a algo | Per sollevare un'obiezione a STH | Summa Contra suscipere | Einspruch gegen etw. Erheben | Να εγείρετε μια αντίρρηση για το sth | Na egeírete mia antírrisi gia to sth | Wnieść sprzeciw wobec czegoś | Chcete-li vznést námitku proti sth | A sth ellen kifogást emelni | Norėdami pareikti prietaravimą sth | Висунути заперечення на що-небудь | Vysunuty zaperechennya na shcho-nebudʹ | Поднять возражение против чего-либо | Podnyat' vozrazheniye protiv chego-libo | to raise an objection to sth | Faire une objection ŕ qc | 〜(sb / sthへ) | 〜 ( sb / sth へ ) | 〜 ( sb / sth え ) | 〜 ( sb / sth e ) |
178 | 对 提出异议 | duě tíchū yěyě | 对...提出异议 | duě... Tíchū yěyě | Objection to | Objection ŕ | Objeçăo a | Objeción a | Obiezione a | Provocationem ad ... | Einspruch gegen | Η ένσταση να | I énstasi na | Sprzeciw wobec | Námitka proti | Tiltakozás | Prietaravimas | Заперечення проти | Zaperechennya proty | Возражение против | Vozrazheniye protiv | 对 提出异议 | Objection ŕ | 〜(sthを行う/ sbをsthに行う) | 〜 ( sth を 行う / sb を | 〜 ( sth お おこなう / | 〜 ( sth o okonau / sb o sth ni okonau ) |
179 | No objections were raised at the time | No objections were raised at the time | 当时没有人提出异议 | dāngshí méiyǒu rén tíchū yěyě | No objections were raised at the time | Aucune objection n'a été soulevée ŕ l'époque | Nenhuma objeçăo foi levantada no momento | No se plantearon objeciones en ese momento. | Al momento non furono sollevate obiezioni | Neque vero erexit tunc erant | Zu dem Zeitpunkt waren keine Einwendungen zu erheben | Καμία αντίρρηση δεν προβλήθηκε τότε | Kamía antírrisi den provlíthike tóte | W tym czasie nie zgłoszono żadnych zastrzeżeń | V té době nebyly vzneseny ádné námitky | Akkor még nem emeltek kifogást | Tuo metu prietaravimų nebuvo pareikta | Наразі жодних заперечень не було | Narazi zhodnykh zaperechenʹ ne bulo | В то время возражений не было | V to vremya vozrazheniy ne bylo | No objections were raised at the time | Aucune objection n'a été soulevée ŕ l'époque | 遅い、認識されない、噂されている | 遅い 、 認識 されない | おそい 、 にんしき され | osoi , ninshiki sarenai , uwasa sareteiru |
180 | 当时没人提出异议 | dāngshí méi rén tíchū yěyě | 当时没人提出异议 | dāngshí méi rén tíchū yěyě | No one raised an objection at the time. | Personne n'a soulevé d'objection ŕ l'époque. | Ninguém levantou uma objeçăo na época. | Nadie presentó una objeción en ese momento. | Nessuno sollevň obiezioni in quel momento. | In illo tempore nemo recusaret | Zu diesem Zeitpunkt erhob niemand Einspruch. | Κανείς δεν εγείρει αντίρρηση την εποχή εκείνη. | Kaneís den egeírei antírrisi tin epochí ekeíni. | W tym czasie nikt nie zgłosił sprzeciwu. | V té době nikdo nevznesl námitku. | Akkor még senki sem emel kifogást. | Tuo metu niekas neprietaravo. | На той час ніхто не заперечував. | Na toy chas nikhto ne zaperechuvav. | В то время никто не возражал. | V to vremya nikto ne vozrazhal. | 当时没人提出异议 | Personne n'a soulevé d'objection ŕ l'époque. | くのの元の人々は新しい空港のにに反に | く の の 元 の 人々 は | く の の もと の ひとび | ku no no moto no hitobito wa atarashī kūkō no ni ni tan ni |
181 | 当时没有人提出异议 | dāngshí méiyǒu rén tíchū yěyě | 当时没有人提出异议 | dāngshí méiyǒu rén tíchū yěyě | No one raised objections at the time. | Personne n'a soulevé d'objection ŕ l'époque. | Ninguém levantou objeçőes na época. | Nadie planteó objeciones en ese momento. | Nessuno sollevň obiezioni in quel momento. | Tum nemo dictis | Zu dem Zeitpunkt hatte niemand Einwände erhoben. | Κανείς δεν έφερε αντιρρήσεις εκείνη τη στιγμή. | Kaneís den éfere antirríseis ekeíni ti stigmí. | W tym czasie nikt nie zgłosił zastrzeżeń. | V té době nikdo nevznesl námitky. | Akkor még senki sem emel kifogást. | Tuo metu niekas neprietaravo. | На той момент ніхто не заперечував. | Na toy moment nikhto ne zaperechuvav. | Никто не возражал в то время. | Nikto ne vozrazhal v to vremya. | 当时没有人提出异议 | Personne n'a soulevé d'objection ŕ l'époque. | くのの元のの人人が新港港のに反対 | く の の 元 の の 人人 | く の の もと の の ひと | ku no no moto no no hitobito ga shinkō kō no ni hantai |
182 | The proposal will go ahead despite strong objections from the public | The proposal will go ahead despite strong objections from the public | 尽管公众强烈反对,该提案仍将继续进行 | jǐnguǎn gōngzhňng qiánglič fǎnduě, gāi tí'ŕn réng jiāng jěxů jěnxíng | The proposal will go ahead despite strong objections from the public | La proposition ira de l'avant malgré les fortes objections du public | A proposta seguirá em frente apesar das fortes objeçőes do público | La propuesta seguirá adelante a pesar de las fuertes objeciones del público. | La proposta andrŕ avanti nonostante le forti obiezioni del pubblico | Perge ad rogationem et fortis non obstante dicendum quod ex publico | Der Vorschlag wird trotz heftiger Einwände der Öffentlichkeit umgesetzt | Η πρόταση θα προχωρήσει παρά τις έντονες αντιρρήσεις του κοινού | I prótasi tha prochorísei pará tis éntones antirríseis tou koinoú | Wniosek zostanie zrealizowany pomimo silnych sprzeciwów opinii publicznej | Návrh bude pokračovat i přes silné námitky veřejnosti | A javaslat a nyilvánosság erős ellenvetése ellenére megy tovább | Nepaisant grietų visuomenės prietaravimų, pasiūlymas bus įgyvendinamas | Пропозиція продовжуватиметься, незважаючи на сильні заперечення громадськості | Propozytsiya prodovzhuvatymetʹsya, nezvazhayuchy na sylʹni zaperechennya hromadsʹkosti | Предложение будет реализовано, несмотря на серьезные возражения общественности | Predlozheniye budet realizovano, nesmotrya na ser'yeznyye vozrazheniya obshchestvennosti | The proposal will go ahead despite strong objections from the public | La proposition ira de l'avant malgré les fortes objections du public | くのの元の人々が新しい空港のにに反に | く の の 元 の 人々 が | く の の もと の ひとび | ku no no moto no hitobito ga atarashī kūkō no ni ni tan ni |
183 | 尽管公众强烈反对,这项提案仍将付诸实施 | jǐnguǎn gōngzhňng qiánglič fǎnduě, zhč xiŕng tí'ŕn réng jiāng fů zhū shíshī | 尽管公众强烈反对,这项初步仍将付诸实施 | jǐnguǎn gōngzhňng qiánglič fǎnduě, zhč xiŕng chūbů réng jiāng fů zhū shíshī | The proposal will still be implemented despite strong public opposition. | La proposition sera toujours mise en uvre malgré la forte opposition du public. | A proposta ainda será implementada, apesar da forte oposiçăo pública. | La propuesta aún se implementará a pesar de la fuerte oposición pública. | La proposta sarŕ comunque attuata nonostante la forte opposizione pubblica. | Quamvis fortis publica oppositio, ut rogationem ad implemented | Der Vorschlag wird trotz starker öffentlicher Widerstände weiterhin umgesetzt. | Η πρόταση θα εξακολουθήσει να εφαρμόζεται παρά την ισχυρή αντίθεση του κοινού. | I prótasi tha exakolouthísei na efarmózetai pará tin ischyrí antíthesi tou koinoú. | Wniosek będzie nadal wdrażany pomimo silnego sprzeciwu publicznego. | Návrh bude stále prováděn navzdory silné veřejné opozici. | A javaslat továbbra is végrehajtásra kerül az erős nyilvános ellenzék ellenére. | Nepaisant stipraus visuomenės pasiprieinimo, pasiūlymas vis tiek bus įgyvendintas. | Ця пропозиція все ще буде втілена в життя, незважаючи на сильну опозицію населення. | Tsya propozytsiya vse shche bude vtilena v zhyttya, nezvazhayuchy na sylʹnu opozytsiyu naselennya. | Это предложение все еще будет реализовано, несмотря на сильную общественную оппозицию. | Eto predlozheniye vse yeshche budet realizovano, nesmotrya na sil'nuyu obshchestvennuyu oppozitsiyu. | 尽管公众强烈反对,这项提案仍将付诸实施 | La proposition sera toujours mise en uvre malgré la forte opposition du public. | 誰が機会を平手打ちし、会議が来て、週が延期されるのでしょうか? | 誰 が 機会 を 平手打ち | だれ が きかい お ひら | dare ga kikai o hirateuchi shi , kaigi ga kite , shū ga enki sareru nodeshō ka ? |
184 | objectionable (formal) unpleasant or offensive | objectionable (formal) unpleasant or offensive | 令人反感的(正式的)不愉快的或令人反感的 | lěng rén fǎngǎn de (zhčngshě de) bůyúkuŕi de huň lěng rén fǎngǎn de | Objectionable (formal) unpleasant or offensive | Désagréable ou offensant (formel) | Desagradável (formal) desagradável ou ofensivo | Objetable (formal) desagradable u ofensivo | Sgradevole (formale) spiacevole o offensivo | Ita reieci (formalis), alios ingratos | Anstößig (formal) unangenehm oder anstößig | Ανάρμοστο (τυπικό) δυσάρεστο ή προσβλητικό | Anármosto (typikó) dysáresto í prosvlitikó | Niepożądane (formalne) nieprzyjemne lub obraźliwe | Nevhodné (formální) nepříjemné nebo urálivé | Kifogásolható (formális) kellemetlen vagy sértő | Ginčijamas (oficialus) nemalonus ar įeidiantis | Заперечні (формальні) неприємні чи образливі | Zaperechni (formalʹni) nepryyemni chy obrazlyvi | Неприятный (формальный) неприятный или оскорбительный | Nepriyatnyy (formal'nyy) nepriyatnyy ili oskorbitel'nyy | objectionable (formal) unpleasant or offensive | Désagréable ou offensant (formel) | 異議、機会、週の後、会議は延期されます。 | 異議 、 機会 、 週 の 後 | いぎ 、 きかい 、 しゅ | igi , kikai , shū no nochi , kaigi wa enki saremasu . |
185 | 令人不快的;令人反感的;讨厌的 | lěng rén bůkuŕi de; lěng rén fǎngǎn de; tǎoyŕn de | 令人不快的;令人反感的;讨厌的 | lěng rén bůkuŕi de; lěng rén fǎngǎn de; tǎoyŕn de | Unpleasant; offensive; annoying | Désagréable; offensant; agaçant | Desagradável; ofensivo; irritante | Desagradable, ofensivo, molesto | Sgradevole; offensivo; fastidioso | Obnoxium reddat: grave odium | Unangenehm, beleidigend, nervig | Δυσάρεστο, προσβλητικό, ενοχλητικό | Dysáresto, prosvlitikó, enochlitikó | Nieprzyjemne; obraźliwe; denerwujące | Nepříjemné, útočné; nepříjemné | Kellemetlen, sértő, bosszantó | Nemalonus, įeidiantis, erzinantis | Неприємно; образливо; дратівливо | Nepryyemno; obrazlyvo; drativlyvo | Неприятно, обидно, раздражает | Nepriyatno, obidno, razdrazhayet | 令人不快的;令人反感的;讨厌的 | Désagréable; offensant; agaçant | プライベートスクワットはにににににににににににに | プライベートスクワッ | ぷらいべえとすくわっ | puraibētosukuwatto wa ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni |
186 | 令人反感的(正式的)不愉快的或令人反感的 | lěng rén fǎngǎn de (zhčngshě de) bůyúkuŕi de huň lěng rén fǎngǎn de | 令人反感的(正式的)不愉快的或令人反感的 | lěng rén fǎngǎn de (zhčngshě de) bůyúkuŕi de huň lěng rén fǎngǎn de | Offensive (formal) unpleasant or offensive | Offensant (formel) désagréable ou offensant | Ofensivo (formal) desagradável ou ofensivo | Ofensivo (formal) desagradable u ofensivo | Offensivo (formale) spiacevole o offensivo | Graveolentiam (formalis), alios ingratos | Anstößig (förmlich) unangenehm oder anstößig | Επιθετική (επίσημη) δυσάρεστη ή προσβλητική | Epithetikí (epísimi) dysáresti í prosvlitikí | Obraźliwe (formalne) nieprzyjemne lub obraźliwe | Urálivé (formální) nepříjemné nebo útočné | Sértő (formális) kellemetlen vagy sértő | Įeidiantis (formalus) nemalonus ar įeidiantis | Образне (формальне) неприємне або образливе | Obrazne (formalʹne) nepryyemne abo obrazlyve | Оскорбительный (формальный) неприятный или оскорбительный | Oskorbitel'nyy (formal'nyy) nepriyatnyy ili oskorbitel'nyy | 令人反感的(正式的)不愉快的或令人反感的 | Offensant (formel) désagréable ou offensant | 自家用車のレンタル量は非常に強力です。 | 自家用車 の レンタル量 | じかようしゃ の れんた | jikayōsha no rentaruryō wa hijō ni kyōryokudesu . |
187 | objecrionable people/odours | objecrionable people/odours | 难以理解的人/气味 | nányǐ lǐjiě de rén/qěwči | Objecrionable people/odours | Personnes objecrionables / odeurs | Pessoas / odores objecionáveis | Gente insoportable / olores | Persone / odori sgradevoli | qui objecrionable / odores odoramentis | Objektive Personen / Gerüche | Ανεπιθύμητοι άνθρωποι / οσμές | Anepithýmitoi ánthropoi / osmés | Osiągalne osoby / zapachy | Neznámí lidé / pachy | Az objektívekkel megrontható emberek / szagok | Neprietaraujantys monės / kvapai | Непримітні люди / запахи | Neprymitni lyudy / zapakhy | Неприемлемые люди / запахи | Nepriyemlemyye lyudi / zapakhi | objecrionable people/odours | Personnes objecrionables / odeurs | Sthにに対する対するとしてsthをandえること | Sth に に対する 対する | sth に にたいする たい | Sth ni nitaisuru taisuru toshite sth o and eru koto |
188 | 讨厌的人/ 气味 | tǎoyŕn de rén/ qěwči | 讨厌的人/气味 | tǎoyŕn de rén/qěwči | Nasty person / smell | Méchant / odeur | Pessoa / cheiro desagradável | Persona desagradable / olor | Persona / odore sgradevole | Nocumentum liberi tenementi / suavitatis | Böse Person / Geruch | Nasty άτομο / μυρωδιά | Nasty átomo / myrodiá | Paskudna osoba / zapach | Nepříjemný člověk / zápach | Csúnya ember / szaga | Bjaurus mogus / kvapas | Неприємна людина / запах | Nepryyemna lyudyna / zapakh | Противный человек / запах | Protivnyy chelovek / zapakh | 讨厌的人/ 气味 | Méchant / odeur | 噂の理由は...をげる。 | 噂 の 理由 は ... をげる | うわさ の りゆう わ 。 | uwasa no riyū wa ... wogeru . |
189 | Why are you being so objectionable today? | Why are you being so objectionable today? | 你今天为什么这么讨厌? | nǐ jīntiān wčishéme zhčme tǎoyŕn? | Why are you being so objectionable today? | Pourquoi es-tu si désagréable aujourd'hui? | Por que vocę está sendo tăo censurável hoje? | żPor qué estás siendo tan objetable hoy? | Perché sei cosě discutibile oggi? | Cur igitur res in esse hodie? | Warum bist du heute so anstößig? | Γιατί σήμερα είσαι τόσο απαράδεκτος; | Giatí símera eísai tóso aparádektos? | Dlaczego jesteś dziś taki niemiły? | Proč jste dnes tak nepříjemný? | Miért vagy ma olyan kifogásolható? | Kodėl iandien esate tokie nemalonūs? | Чому ти сьогодні такий заперечний? | Chomu ty sʹohodni takyy zaperechnyy? | Почему ты так неприятен сегодня? | Pochemu ty tak nepriyaten segodnya? | Why are you being so objectionable today? | Pourquoi es-tu si désagréable aujourd'hui? | くのの元の人々が新しい空港のにに反に | く の の 元 の 人々 が | く の の もと の ひとび | ku no no moto no hitobito ga atarashī kūkō no ni ni tan ni |
190 | 你今天怎么这么别扭? | Nǐ jīntiān zěnme zhčme bičniu? | 你今天怎么这么别扭? | Nǐ jīntiān zěnme zhčme bičniu? | How are you so awkward today? | Comment allez-vous si maladroit aujourd'hui? | Como vocę está tăo estranho hoje? | żCómo estás tan incómodo hoy? | Come stai cosě imbarazzante oggi? | Quid agis inepta est hodie? | Wie geht es dir heute so unangenehm? | Πώς είσαι τόσο δύσκολη σήμερα; | Pós eísai tóso dýskoli símera? | Jak się dzisiaj czujesz tak niezręcznie? | Jak jsi dnes tak trapný? | Hogy vagy ma olyan kínos? | Kaip tau iandien taip nepatogu? | Як ти сьогодні такий незручний? | Yak ty sʹohodni takyy nezruchnyy? | Как ты сегодня так неловко? | Kak ty segodnya tak nelovko? | 你今天怎么这么别扭? | Comment allez-vous si maladroit aujourd'hui? | 同義語 | 同義語 | どうぎご | dōgigo |
191 | objective | Objective | 目的 | Můdě | Objective | Objectif | Objetivo | Objetivo | obiettivo | objective | Ziel | Στόχος | Stóchos | Cel | Cíl | célkitűzés | Tikslas | Об'єктивна | Ob'yektyvna | цель | tsel' | objective | Objectif | 抗議 | 抗議 | こうぎ | kōgi |
192 | something that you are trying to achieve | something that you are trying to achieve | 您正在尝试实现的目标 | nín zhčngzŕi chángshě shíxiŕn de můbiāo | Something that you are trying to achieve | Quelque chose que vous essayez d'atteindre | Algo que vocę está tentando alcançar | Algo que intentas lograr | Qualcosa che stai cercando di ottenere | aliquid quod vos es trying ad consequi | Etwas, das Sie erreichen wollen | Κάτι που προσπαθείτε να επιτύχετε | Káti pou prospatheíte na epitýchete | Coś, co próbujesz osiągnąć | Něco, čeho se snaíte dosáhnout | Valami, amit próbálsz elérni | Kako, ko bandai pasiekti | Щось, чого ви намагаєтесь досягти | Shchosʹ, choho vy namahayetesʹ dosyahty | То, чего вы пытаетесь достичь | To, chego vy pytayetes' dostich' | something that you are trying to achieve | Quelque chose que vous essayez d'atteindre | 彼は、警察官は敵を逮捕したと非常に確信していると述べた。 | 彼 は 、 警察官 は 敵 を | かれ わ 、 けいさつかん | kare wa , keisatsukan wa teki o taiho shita to hijō ni kakushin shiteiru to nobeta . |
193 | 目标;目的 | můbiāo; můdě | 目标;目的 | můbiāo; můdě | Goal | Objectif | Objetivo | Goal | Obiettivi; scopo | Proposita, ad | Ziel | Στόχος | Stóchos | Cel | Cíl | Célok; célú | Tikslas | Мета | Meta | Цели, назначение | Tseli, naznacheniye | 目标;目的 | Objectif | 警官は、警備員を逮捕し支援したと非常に確信していた。 | 警官 は 、 警備員 を 逮 | けいかん わ 、 けいびい | keikan wa , keibīn o taiho shi shien shita to hijō ni kakushin shiteita . |
194 | synonym | synonym | 代名词 | dŕimíngcí | Synonym | Synonyme | Sinônimo | Sinónimo | sinonimo | synonym | Synonym | Συνώνυμο | Synónymo | Synonim | Synonymum | szinonima | Sinonimas | Синонім | Synonim | синоним | sinonim | synonym | Synonyme | 彼は逮捕後に警察が彼を逮捕したと非常に確信していた。 | 彼 は 逮捕 後 に 警察 が | かれ わ たいほ ご に け | kare wa taiho go ni keisatsu ga kare o taiho shita to hijō ni kakushin shiteita . |
195 | goal | goal | 目标 | můbiāo | Goal | Objectif | Objetivo | Goal | scopo | propositum | Ziel | Στόχος | Stóchos | Cel | Cíl | cél | Tikslas | Мета | Meta | цель | tsel' | goal | Objectif | 注意してください | 注意 してください | ちゅうい してください | chūi shitekudasai |
196 | the main/primary/principal objective | the main/primary/principal objective | 主要/主要/主要目标 | zhǔyŕo/zhǔyŕo/zhǔyŕo můbiāo | The main/primary/principal objective | L'objectif principal / principal / principal | O objetivo principal / principal / principal | El objetivo principal / primario / principal | L'obiettivo principale / primario / principale | pelagus / primaria / principali | Das Haupt- / Haupt- / Hauptziel | Ο κύριος / κύριος / κύριος στόχος | O kýrios / kýrios / kýrios stóchos | Cel główny / główny / główny | Hlavní / primární / hlavní cíl | A fő / elsődleges / fő cél | Pagrindinis / pagrindinis / pagrindinis tikslas | Основна / основна / головна мета | Osnovna / osnovna / holovna meta | Основная / основная / основная цель | Osnovnaya / osnovnaya / osnovnaya tsel' | the main/primary/principal objective | L'objectif principal / principal / principal | 従う | 従う | したがう | shitagau |
197 | 主要/ 首要/ 主要目标 | zhǔyŕo/ shǒuyŕo/ zhǔyŕo můbiāo | 主要/首要/主要目标 | zhǔyŕo/shǒuyŕo/zhǔyŕo můbiāo | Primary / primary / primary objectives | Objectifs primaires / primaires / primaires | Objetivos primários / primários / primários | Objetivos primarios / primarios / primarios | Obiettivi primari / primari / primari | Primary / primaria / propositis collocaverunt | Primäre / primäre / primäre Ziele | Πρωτογενείς / πρωτογενείς / πρωτεύοντες στόχοι | Protogeneís / protogeneís / protévontes stóchoi | Cele pierwotne / pierwotne / pierwotne | Primární / primární / primární cíle | Elsődleges / elsődleges / elsődleges célkitűzések | Pagrindiniai / pirminiai / pirminiai tikslai | Основні / первинні / основні цілі | Osnovni / pervynni / osnovni tsili | Основные / основные / основные задачи | Osnovnyye / osnovnyye / osnovnyye zadachi | 主要/ 首要/ 主要目标 | Objectifs primaires / primaires / primaires | オブジェクトコード(オブジェクト言)(calculation)コンパイラまたはアセンブラをuseしてプログラムを変forするする | オブジェクト コード ( | オブジェクト コード ( | obujekuto kōdo ( obujekuto gen ) ( calculation ) konpaira mataha asenbura o use shite puroguramu o hen for surusuru |
198 | to meet/achieve your objectives | to meet/achieve your objectives | 达到/实现您的目标 | dádŕo/shíxiŕn nín de můbiāo | To meet/achieve your objectives | Atteindre / atteindre vos objectifs | Para atingir / alcançar seus objetivos | Para cumplir / alcanzar sus objetivos | Per raggiungere / raggiungere i tuoi obiettivi | ad occursum / consequi tuam aliquip | Um Ihre Ziele zu erreichen | Για την επίτευξη / επίτευξη των στόχων σας | Gia tin epítefxi / epítefxi ton stóchon sas | Aby osiągnąć / osiągnąć swoje cele | Pro splnění / dosaení vaich cílů | Célok elérése / elérése | Siekti / pasiekti savo tikslus | Для досягнення / досягнення поставлених цілей | Dlya dosyahnennya / dosyahnennya postavlenykh tsiley | Для достижения / достижения ваших целей | Dlya dostizheniya / dostizheniya vashikh tseley | to meet/achieve your objectives | Atteindre / atteindre vos objectifs | オブジェクトコード(コンパイルまたはアセンブラー)、オブジェクトコード | オブジェクト コード ( | オブジェクト コード ( | obujekuto kōdo ( konpairu mataha asenburā ) , obujekuto kōdo |
199 | 达到/实现你的目标 | dádŕo/shíxiŕn nǐ de můbiāo | 达到/实现你的目标 | dádŕo/shíxiŕn nǐ de můbiāo | Reach / achieve your goals | Atteindre / atteindre vos objectifs | Alcance / alcance seus objetivos | Alcance / logre sus objetivos | Raggiungi / raggiungi i tuoi obiettivi | Semoto / proposita consequi tua | Erreiche / erreiche deine Ziele | Αποκτήστε / επιτύχετε τους στόχους σας | Apoktíste / epitýchete tous stóchous sas | Osiągaj / osiągaj swoje cele | Dosahujte / dosahujte svých cílů | Érje el / elérje céljait | Pasiek / pasiek savo tikslus | Досягай / досягай своїх цілей | Dosyahay / dosyahay svoyikh tsiley | Достичь / достичь своих целей | Dostich' / dostich' svoikh tseley | 达到/实现你的目标 | Atteindre / atteindre vos objectifs | ui化 | ui 化 | うい か | ui ka |
200 | you must set realistic aims and objectives for yourself | you must set realistic aims and objectives for yourself | 您必须为自己设定切合实际的目标 | nín běxū wči zějǐ shč děng qičhé shíjě de můbiāo | You must set realistic aims and objectives for yourself | Vous devez vous fixer des buts et objectifs réalistes | Vocę deve definir metas e objetivos realistas para si mesmo | Debe establecer metas y objetivos realistas para usted | Devi fissare obiettivi e obiettivi realistici per te stesso | set oportet te realistica fines aliquip | Sie müssen sich realistische Ziele setzen | Πρέπει να ορίσετε ρεαλιστικούς στόχους και στόχους για τον εαυτό σας | Prépei na orísete realistikoús stóchous kai stóchous gia ton eaftó sas | Musisz wyznaczyć sobie realistyczne cele | Musíte si stanovit realistické cíle a cíle pro sebe | Önnek reális célokat kell kitűznie | Jūs turite isikelti sau realius tikslus ir udavinius | Ви повинні ставити перед собою реалістичні цілі та завдання | Vy povynni stavyty pered soboyu realistychni tsili ta zavdannya | Вы должны установить реалистичные цели и задачи для себя | Vy dolzhny ustanovit' realistichnyye tseli i zadachi dlya sebya | you must set realistic aims and objectives for yourself | Vous devez vous fixer des buts et objectifs réalistes | (正式)権ややややややたずにたずにたずにたずにたずにたずに | ( 正式 )権 やや やや | ( せいしき )けん やや | ( seishiki )ken yaya yaya yayatazu nitazu nitazu nitazu nitazu nitazu ni |
201 | 你必须给自己确定切实可行的目的和目标 | nǐ běxū jǐ zějǐ qučděng qičshí kěxíng de můdě hé můbiāo | 你必须给自己确定切实可行的目的和目标 | nǐ běxū jǐ zějǐ qučděng qičshí kěxíng de můdě hé můbiāo | You must determine the practical goals and objectives for yourself. | Vous devez déterminer les buts et objectifs pratiques pour vous-męme. | Vocę deve determinar as metas e objetivos práticos para si mesmo. | Debes determinar las metas y objetivos prácticos por ti mismo. | Č necessario determinare gli obiettivi pratici e gli obiettivi per te. | Tu enim aliquip ut fines ad se | Sie müssen die praktischen Ziele und Vorgaben selbst bestimmen. | Πρέπει να καθορίσετε τους πρακτικούς στόχους και τους στόχους για τον εαυτό σας. | Prépei na kathorísete tous praktikoús stóchous kai tous stóchous gia ton eaftó sas. | Musisz sam określić praktyczne cele. | Musíte určit praktické cíle a cíle pro sebe. | Önnek meg kell határoznia a gyakorlati célokat. | Jūs turite nusistatyti praktinius tikslus ir udavinius sau. | Ви повинні визначити для себе практичні цілі та завдання. | Vy povynni vyznachyty dlya sebe praktychni tsili ta zavdannya. | Вы должны определить практические цели и задачи для себя. | Vy dolzhny opredelit' prakticheskiye tseli i zadachi dlya sebya. | 你必须给自己确定切实可行的目的和目标 | Vous devez déterminer les buts et objectifs pratiques pour vous-męme. | パーソナリティのパーソナライズ(人を権利や情ないものないものとして) | パーソナリティ の パー | パーソナリティ の ぱあ | pāsonariti no pāsonaraizu ( hito o kenri ya nasakenai mono nai mono toshite ) |
202 | 您必须为自己设定切合实际的目标 | nín běxū wči zějǐ shč děng qičhé shíjě de můbiāo | 您必须为自己的设定切合实际的目标 | nín běxū wči zějǐ de shč děng qičhé shíjě de můbiāo | You must set realistic goals for yourself | Vous devez vous fixer des objectifs réalistes | Vocę deve definir metas realistas para si mesmo | Debes establecer metas realistas para ti | Devi fissare obiettivi realistici per te stesso | Vos have ut tenti metas pro teipso | Sie müssen sich realistische Ziele setzen | Πρέπει να θέσετε ρεαλιστικούς στόχους για τον εαυτό σας | Prépei na thésete realistikoús stóchous gia ton eaftó sas | Musisz wyznaczyć sobie realistyczne cele | Musíte si stanovit realistické cíle pro sebe | Önnek reális célokat kell kitűznie | Jūs turite isikelti sau realius tikslus | Ви повинні ставити перед собою реалістичні цілі | Vy povynni stavyty pered soboyu realistychni tsili | Вы должны установить реалистичные цели для себя | Vy dolzhny ustanovit' realistichnyye tseli dlya sebya | 您必须为自己设定切合实际的目标 | Vous devez vous fixer des objectifs réalistes | 語彙 | 語彙 | ごい | goi |
CHINOIS | PINYIN | chinois | pynyin | ANGLAIS | FRANCAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | ITALIEN | latin | ALLEMAND | grec | grec | POLONAIS | tcheque | hongrois | lituanien | ukrainien | ukrainien | RUSSE | RUSSE | CHINOIS | FRANCAIS | japonais | japonais | kana | romaji | |
PRECEDENT | NEXT | index 214. | index-strokes | index-francais/ | ABC-index | lexos | rx | PRECEDENT | index-strokes | ||||||||||||||||||
objectify | 1372 | 1372 | obelisk | 20000abc | abc image | ||||||||||||||||||||||