|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
tcheque |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
Oo |
1371 |
1371 |
obeissance |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Oo |
Oo |
o |
O |
Oo |
Oo |
Oo |
Oo |
oo |
Oc |
Oo |
Ω |
O |
Oo |
Oo |
Oo |
Оо |
Oo |
Оо |
Oo |
Oo |
Oo |
おお |
おお |
おう |
ō |
2 |
O exclamation |
O exclamation |
O感叹号 |
O gǎntànhào |
O exclamation |
O exclamation |
O exclamação |
Oh exclamación |
O esclamazione |
O exclamatio |
O Ausruf |
Ω
θαυμαστικό |
O thavmastikó |
O, wykrzyknik |
O vykřičník |
O šaukimas |
O
вигук |
O vyhuk |
О
восклицательный |
O vosklitsatel'nyy |
O exclamation |
O exclamation |
O感嘆符 |
O 感嘆 符 |
お かんたん ふ |
O kantan fu |
3 |
(also o) |
(also o) |
(也o) |
(yě o) |
(also o) |
(aussi o) |
(também o) |
(también o) |
(anche o) |
(Item o) |
(auch o) |
(επίσης
o) |
(epísis o) |
(także o) |
(také o) |
(taip pat o) |
(також
о) |
(takozh o) |
(также
о) |
(takzhe o) |
(also o) |
(aussi o) |
(またo) |
( また o ) |
( また お ) |
( mata o ) |
4 |
plural Os, o's |
plural Os, o's |
O的复数 |
O de fùshù |
Plural Os, o's |
Plural Os, o's |
Plural Os, o's |
Plural Os, o's |
Plural Os, o's |
plures O, o scriptor |
Plural Os, o's |
Ο
πλουραλισμός,
ο |
O plouralismós, o |
Liczba mnoga Os, o's |
Plural Os, o's |
Daugiskaita Oi |
Множина
ос, о |
Mnozhyna os, o |
Множественное
число, о |
Mnozhestvennoye chislo, o |
plural Os, o's |
Plural Os, o's |
複数のO、O |
複数 の O 、 O |
ふくすう の お 、 お |
fukusū no O , O |
5 |
the 15th
letter of the English alphabet |
the 15th letter of the English
alphabet |
英文字母的第15个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 15
gè zìmǔ |
The 15th letter of the English
alphabet |
La 15ème lettre de l'alphabet
anglais |
A 15ª letra do alfabeto inglês |
La decimoquinta letra del
alfabeto inglés |
La 15a lettera dell'alfabeto
inglese |
15 De Anglorum alphabeto
littera |
Der 15. Buchstabe des
englischen Alphabets |
Το 15ο
γράμμα του
αγγλικού
αλφαβήτου |
To 15o grámma tou anglikoú
alfavítou |
15. litera alfabetu
angielskiego |
15. písmeno anglické abecedy |
15-oji angliškos
abėcėlės raidė |
15-а
літера
англійського
алфавіту |
15-a litera anhliysʹkoho
alfavitu |
15-я
буква
английского
алфавита |
15-ya bukva angliyskogo
alfavita |
the 15th
letter of the English alphabet |
La 15ème lettre de l'alphabet
anglais |
英語のアルファベットの15番目の文字 |
英語 の アルファベット の 15 番目 の 文字 |
えいご の アルファベット の 15 ばんめ の もじ |
eigo no arufabetto no 15 banme no moji |
6 |
英语字母表的第
15 个字母 |
yīngyǔ zìmǔ
biǎo de dì 15 gè zìmǔ |
英语字母表的第15个字母 |
yīngyǔ zìmǔ
biǎo de dì 15 gè zìmǔ |
15th letter of the English
alphabet |
15ème lettre de l'alphabet
anglais |
15ª letra do alfabeto inglês |
15ª letra del alfabeto inglés |
15a lettera dell'alfabeto
inglese |
De litteris alphabeti XV
anglicus |
15. Buchstabe des englischen
Alphabets |
15ο
γράμμα του
αγγλικού
αλφαβήτου |
15o grámma tou anglikoú
alfavítou |
15. litera alfabetu
angielskiego |
15. písmeno anglické abecedy |
15-oji angliškos
abėcėlės raidė |
15-а
літера
англійського
алфавіту |
15-a litera anhliysʹkoho
alfavitu |
15-я
буква
английского
алфавита |
15-ya bukva angliyskogo
alfavita |
英语字母表的第 15 个字母 |
15ème lettre de l'alphabet
anglais |
英語のアルファベットの15番目の文字 |
英語 の アルファベット の 15 番目 の 文字 |
えいご の アルファベット の 15 ばんめ の もじ |
eigo no arufabetto no 15 banme no moji |
7 |
英文字母的第15个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 15
gè zìmǔ |
英文字母的第15个字母 |
yīngwén zìmǔ de dì 15
gè zìmǔ |
The 15th letter of the English
alphabet |
La 15ème lettre de l'alphabet
anglais |
A 15ª letra do alfabeto inglês |
La decimoquinta letra del
alfabeto inglés |
La 15a lettera dell'alfabeto
inglese |
Primum XV litteris alphabeti
literis |
Der 15. Buchstabe des
englischen Alphabets |
Το 15ο
γράμμα του
αγγλικού
αλφαβήτου |
To 15o grámma tou anglikoú
alfavítou |
15. litera alfabetu
angielskiego |
15. písmeno anglické abecedy |
15-oji angliškos
abėcėlės raidė |
15-а
літера
англійського
алфавіту |
15-a litera anhliysʹkoho
alfavitu |
15-я
буква
английского
алфавита |
15-ya bukva angliyskogo
alfavita |
英文字母的第15个字母 |
La 15ème lettre de l'alphabet
anglais |
英語のアルファベットの15番目の文字 |
英語 の アルファベット の 15 番目 の 文字 |
えいご の アルファベット の 15 ばんめ の もじ |
eigo no arufabetto no 15 banme no moji |
8 |
Orange, begins
with (an) O/‘o’ |
Orange, begins with (an) O/‘o’ |
橙色,以(/)O
/'o'开头 |
chéngsè, yǐ
(/)O/'o'kāitóu |
Orange, begins with (an) O/‘o’ |
Orange, commence par (un) O /
‘o’ |
Laranja, começa com (um) O /
'o' |
Naranja, comienza con (a) O /
‘o’ |
Arancione, inizia con (an) O /
"o" |
Orange, incipit cum (est) O /
'o' |
Orange, beginnt mit (einem) O /
‘o’ |
Πορτοκαλί,
αρχίζει με O / 'o' |
Portokalí, archízei me O / 'o' |
Pomarańczowy, zaczyna
się od (an) O / „o” |
Oranžová, začíná (an) O /
‘ |
Oranžinė, prasideda raide
(an) O / 'o' |
Помаранчевий,
починається
з (an) O / 'o' |
Pomaranchevyy,
pochynayetʹsya z (an) O / 'o' |
Оранжевый,
начинается
с (а) O / ‘o’ |
Oranzhevyy, nachinayetsya s (a)
O / ‘o’ |
Orange, begins
with (an) O/‘o’ |
Orange, commence par (un) O /
‘o’ |
オレンジ、(an)O
/ 'o'で始まります |
オレンジ 、 ( an ) O / ' o ' で 始まります |
オレンジ 、 ( あん ) お / ' お ' で はじまります |
orenji , ( an ) O / ' o ' de hajimarimasu |
9 |
orange |
orange |
橙子 |
chéngzi |
Orange |
Orange |
Laranja |
Naranja |
arancione |
aurantiaco |
Orange |
Πορτοκαλί |
Portokalí |
Pomarańczowy |
Oranžová |
Oranžinė |
Помаранчевий |
Pomaranchevyy |
оранжевый |
oranzhevyy |
orange |
Orange |
オレンジ色 |
オレンジ色 |
おれんじしょく |
orenjishoku |
10 |
一词以字母
O 开头 |
yī cí yǐ zìmǔ O
kāitóu |
一词以字母O开头 |
yī cí yǐ zìmǔ O
kāitóu |
The word begins with the letter
O |
Le mot commence par la lettre O |
A palavra começa com a letra O |
La palabra comienza con la
letra O |
La parola inizia con la lettera
O |
Inde Verbum in littera o |
Das Wort beginnt mit dem
Buchstaben O |
Η λέξη
αρχίζει με το
γράμμα Ο |
I léxi archízei me to grámma O |
Słowo zaczyna się na
literę O |
Slovo začíná písmenem O |
Žodis prasideda raide O |
Слово
починається
з букви О |
Slovo pochynayetʹsya z
bukvy O |
Слово
начинается
с буквы О |
Slovo nachinayetsya s bukvy O |
一词以字母 O 开头 |
Le mot commence par la lettre O |
単語は文字Oで始まります |
単語 は 文字 O で 始まります |
たんご わ もじ お で はじまります |
tango wa moji O de hajimarimasu |
11 |
橙色,以(/)O
/'O'开头。 |
chéngsè, yǐ
(/)O/'O'kāitóu. |
橙色,以(/)O
/'O'开头。 |
chéngsè, yǐ
(/)O/'O'kāitóu. |
Orange, starting with (/)O /
'O'. |
Orange, commençant par (/) O /
'O'. |
Laranja, começando com (/) O /
'O'. |
Naranja, comenzando con (/) O /
'O'. |
Arancione, a partire da (/) O /
'O'. |
Auriaco incipere (/) O / 'o'. |
Orange, beginnend mit (/) O /
'O'. |
Πορτοκαλί,
ξεκινώντας με (/)
O / 'O'. |
Portokalí, xekinóntas me (/) O
/ 'O'. |
Pomarańczowy,
zaczynając od (/) O / „O”. |
Oranžová, počínaje (/) O /
'O'. |
Oranžinė, pradedant nuo
(/) O / 'O'. |
Помаранчевий,
починаючи з (/) O
/ 'O'. |
Pomaranchevyy, pochynayuchy z
(/) O / 'O'. |
Оранжевый,
начиная с (/) O / 'O'. |
Oranzhevyy, nachinaya s (/) O /
'O'. |
橙色,以(/)O
/'O'开头。 |
Orange, commençant par (/) O /
'O'. |
オレンジ、(/)O
/ 'O'で始まります。 |
オレンジ 、 (/) O / ' O ' で 始まります 。 |
オレンジ 、 (/) お / ' お ' で はじまります 。 |
orenji , (/) O / ' O ' de hajimarimasu . |
12 |
used to mean
,zero, when saying telephone numbers, etc, |
Used to mean,zero, when saying
telephone numbers, etc, |
在说电话号码等时,曾经是指零。 |
Zài shuō diànhuà
hàomǎ děng shí, céngjīng shì zhǐ líng. |
Used to mean ,zero, when saying
telephone numbers, etc, |
Utilisé pour signifier, zéro,
quand on dit des numéros de téléphone, etc. |
Costumava dizer zero, ao dizer
números de telefone etc. |
Solía significar
cero al decir números de teléfono, etc. |
Usato per indicare, zero,
quando si dicono numeri di telefono, ecc. |
ad medium, nulla, cum ait
telephone numerus, etc, |
Wird verwendet, um Null zu
bedeuten, wenn Telefonnummern usw. gesagt werden. |
Χρησιμοποιείται
για να
σημαίνει,
μηδέν, όταν
λέτε τους
αριθμούς
τηλεφώνου κλπ, |
Chrisimopoieítai gia na
simaínei, midén, ótan léte tous arithmoús tilefónou klp, |
Używane w znaczeniu zero,
mówiąc numery telefonów itp. |
Používá se, nula, když
říkáte telefonní čísla atd., |
Naudojamas reiškiant nulį,
kai sakai telefono numerius ir tt, |
Використовується
для
позначення
нуля, коли
говорять
телефонні
номери тощо, |
Vykorystovuyetʹsya dlya
poznachennya nulya, koly hovoryatʹ telefonni nomery toshcho, |
Используется
для
обозначения
нуля, когда говорят
номера
телефонов и
т. Д., |
Ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya nulya, kogda govoryat nomera telefonov i t. D., |
used to mean
,zero, when saying telephone numbers, etc, |
Utilisé pour signifier, zéro,
quand on dit des numéros de téléphone, etc. |
電話番号などを言うときに、ゼロを意味するために使用され、 |
電話 番号 など を 言う とき に 、 ゼロ を 意味 する ため に 使用 され 、 |
でんわ ばんごう など お いう とき に 、 ゼロ お いみ する ため に しよう され 、 |
denwa bangō nado o iu toki ni , zero o imi suru tame ni shiyō sare , |
13 |
(说电话号码等时表示)
零 |
(shuō diànhuà hàomǎ děng shí
biǎoshì) líng |
(说电话号码等时表示)零 |
(Shuō diànhuà hàomǎ děng shí
biǎoshì) líng |
(said when the phone
number is equal, etc.) |
(dit quand le numéro de
téléphone est égal, etc.) |
(dito quando o número de
telefone é igual etc.) |
(dicho cuando el número
de teléfono es igual, etc.) |
(detto quando il numero
di telefono è uguale, ecc.) |
(Ait dixi in phone
number, etc.), ad nulla |
(Sagte, wenn die
Telefonnummer gleich ist, etc.) |
(όταν
ο αριθμός
τηλεφώνου
είναι ίσος,
κ.λπ.) |
(ótan o arithmós tilefónou eínai ísos,
k.lp.) |
(powiedział, gdy
numer telefonu jest równy itp.) |
(řekl, když je
telefonní číslo stejné, atd.) |
(pasakyta, kai telefono
numeris lygus ir pan.) |
(сказано,
коли номер
телефону
дорівнює тощо) |
(skazano, koly nomer telefonu dorivnyuye
toshcho) |
(сказано,
когда номер
телефона
равен и т. д.) |
(skazano, kogda nomer telefona raven i t.
d.) |
(说电话号码等时表示) 零 |
(dit quand le numéro de
téléphone est égal, etc.) |
(電話番号が等しい場合など) |
( 電話 番号 が 等しい 場合 など ) |
( でんわ ばんごう が ひとしい ばあい など ) |
( denwa bangō ga hitoshī bāi nado ) |
14 |
My number is
six o double three ( 6033) |
My number is six o double three
(6033) |
我的电话是六点三下(6033) |
wǒ de diànhuà shì liù
diǎn sān xià (6033) |
My number is six o double three
( 6033) |
Mon numéro est six ou double
trois (6033) |
Meu número é seis o dobro três
(6033) |
Mi número es seis o doble tres
(6033) |
Il mio numero è sei o doppio
tre (6033) |
O mihi sex bis numero trium
((VI)XXXIII) |
Meine Nummer ist sechs oder
doppelt drei (6033) |
Ο
αριθμός μου
είναι έξι o
διπλά τρία (6033) |
O arithmós mou eínai éxi o
diplá tría (6033) |
Mój numer to sześć o
trzy trzy (6033) |
Moje číslo je šest o
dvojnásobek tři (6033) |
Mano skaičius yra šeši o
dvigubi trys (6033) |
Мій
номер - шість
або двічі
три (6033) |
Miy nomer - shistʹ abo
dvichi try (6033) |
Мой
номер шесть
или двойной
три (6033) |
Moy nomer shest' ili dvoynoy
tri (6033) |
My number is
six o double three ( 6033) |
Mon numéro est six ou double
trois (6033) |
私の番号は6
oダブル3(6033) |
私 の 番号 は 6 o ダブル 3 ( 6033 ) |
わたし の ばんごう わ 6 お ダブル 3 ( 6033 ) |
watashi no bangō wa 6 o daburu 3 ( 6033 ) |
15 |
我的号码是六零三三 |
wǒ de hàomǎ shì liù
líng sānsān |
我的号码是六零三三 |
wǒ de hàomǎ shì liù
líng sānsān |
My number is six zero three
three |
Mon numéro est six zéro trois
trois |
Meu número é seis zero três
três |
Mi numero es seis cero tres
tres |
Il mio numero è sei zero tre
tre |
Tria milia numero triginta mei |
Meine Nummer ist sechs null
drei drei |
Ο
αριθμός μου
είναι έξι
μηδέν τρεις
τρεις |
O arithmós mou eínai éxi midén
treis treis |
Mój numer to sześć
zero trzy trzy |
Moje číslo je šest nula
tři tři |
Mano skaičius yra šeši
nulis trys trys |
Мій
номер - шість
нуль три три |
Miy nomer - shistʹ
nulʹ try try |
Мой
номер шесть
ноль три три |
Moy nomer shest' nol' tri tri |
我的号码是六零三三 |
Mon numéro est six zéro trois
trois |
私の番号は6
0 3 3 |
私 の 番号 は 6 0 3 3 |
わたし の ばんごう わ 6 0 3 3 |
watashi no bangō wa 6 0 3 3 |
16 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Viz také |
Taip pat žiūrėkite |
Дивіться
також |
Dyvitʹsya takozh |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
17 |
O grade |
O grade |
O级 |
O jí |
O grade |
O grade |
Grau O |
Grado O |
O grado |
O gradus |
O Klasse |
O
βαθμό |
O vathmó |
Klasa O |
O stupeň |
O pažymys |
O сорт |
O sort |
O
класс |
O klass |
O grade |
O grade |
Oグレード |
O グレード |
お グレード |
O gurēdo |
18 |
O level |
O level |
O级 |
O jí |
O level |
Niveau O |
Nível O |
Nivel O |
Livello O |
O planum |
O Ebene |
O
επίπεδο |
O epípedo |
Poziom O |
O úroveň |
O lygis |
O
рівень |
O rivenʹ |
О
уровень |
O uroven' |
O level |
Niveau O |
Oレベル |
O レベル |
お レベル |
O reberu |
19 |
exclamation (especially literary) Oh |
exclamation (especially literary) Oh |
感叹(特别是文学)哦 |
gǎntàn (tèbié shì wénxué) ó |
Exclamation (especially
literary) Oh |
Exclamation (surtout
littéraire) Oh |
Exclamação (especialmente
literária) Oh |
Exclamación
(especialmente literaria) Oh |
Esclamazione (soprattutto
letteraria) Oh |
exclamationis (praesertim
literary) O |
Ausruf (besonders
literarisch) Oh |
Εξαπάτηση
(ειδικά
λογοτεχνική) Ω |
Exapátisi (eidiká logotechnikí) O |
Wykrzyknik
(zwłaszcza literacki) Och |
Vykřičník
(zejména literární) Oh |
Šauktukas (ypač
literatūrinis) O |
Вигук
(особливо
літературний)
О |
Vyhuk (osoblyvo literaturnyy) O |
Восклицательный
(особенно
литературный)
О |
Vosklitsatel'nyy (osobenno literaturnyy) O |
exclamation (especially literary) Oh |
Exclamation (surtout
littéraire) Oh |
感嘆符(特に文学)ああ |
感嘆 符 ( 特に 文学 ) ああ |
かんたん ふ ( とくに ぶんがく ) ああ |
kantan fu ( tokuni bungaku ) ā |
20 |
O, prep, used
in written English to represent an informal way of saying |
O, prep, used in written English to represent
an informal way of saying |
O,准备,用书面英语表示非正式的表达方式 |
O, zhǔnbèi, yòng
shūmiàn yīngyǔ biǎoshì fēi zhèngshì de biǎodá
fāngshì |
O, prep, used in written
English to represent an informal way of saying |
O, prep, utilisé en anglais
écrit pour représenter une façon informelle de dire |
O, preparação, usada no inglês
escrito para representar uma maneira informal de dizer |
O, prep, usado en inglés
escrito para representar una manera informal de decir |
O, prep, usato in inglese
scritto per rappresentare un modo di dire informale |
Domine, prep, scripta in via
Latina, ad repraesentandum an dicere informal |
O, prep, wird in schriftlichem
Englisch verwendet, um eine informelle Redeweise darzustellen |
O, prep, που
χρησιμοποιείται
σε γραπτά
αγγλικά για να
αντιπροσωπεύει
έναν άτυπο
τρόπο να λέει |
O, prep, pou chrisimopoieítai
se graptá angliká gia na antiprosopévei énan átypo trópo na léei |
O, prep, używane w pisanym
języku angielskim, aby reprezentować nieformalny sposób mówienia |
O, prep, používaný v psané
angličtině k reprezentaci neformálního způsobu vyjádření |
O, paruošimas, naudojamas
rašytinėje anglų kalboje, kad parodytų neformalų sakymo
būdą |
О,
преп, що
використовується
в письмовій
англійській
мові для
позначення
неофіційного
способу
висловлювання |
O, prep, shcho
vykorystovuyetʹsya v pysʹmoviy anhliysʹkiy movi dlya
poznachennya neofitsiynoho sposobu vyslovlyuvannya |
О,
преп,
используется
в
письменном
английском
языке, чтобы
представить
неформальный
способ
сказать |
O, prep, ispol'zuyetsya v
pis'mennom angliyskom yazyke, chtoby predstavit' neformal'nyy sposob skazat' |
O, prep, used in written English to
represent an informal way of saying |
O, prep, utilisé en anglais
écrit pour représenter une façon informelle de dire |
O、prep、非公式の言い方を表すために英文で使用 |
O 、 prep 、 非公式 の 言い方 を 表す ため に 英文 で 使用 |
お 、 pれp 、 ひこうしき の いいかた お あらわす ため に えいぶん で しよう |
O , prep , hikōshiki no īkata o arawasu tame ni eibun de shiyō |
21 |
of
(在书面英语中,:我替of的非正式说法) |
of (zài shūmiàn
yīngyǔ zhòng,: Wǒ tì of de fēi zhèngshì shuōfǎ) |
(在书面英语中,:我替of的非正式陈述)的 |
(zài shūmiàn
yīngyǔ zhòng,: Wǒ tì of de fēi zhèngshì chénshù) de |
Of (in written English: my
informal statement for of) |
Of (en anglais écrit: ma
déclaration informelle pour de) |
Of (em inglês escrito: minha
declaração informal para of) |
Of (en inglés escrito: mi
declaración informal para de) |
Di (in inglese scritto: la mia
dichiarazione informale per di) |
ex (Anglice scripta ,: ad viam
meam informal dicere) |
Of (in schriftlicher Sprache:
meine informelle Erklärung für of) |
Από
(σε γραπτή
αγγλική
γλώσσα: η άτυπη
δήλωσή μου για) |
Apó (se graptí anglikí glóssa:
i átypi dílosí mou gia) |
Of (w języku angielskim:
moje nieformalne oświadczenie w sprawie) |
Z (v písemné
angličtině: moje neformální prohlášení pro) |
Iš (rašytinė anglų
kalba: mano neoficialus pareiškimas) |
Of
(письмовою
англійською
мовою: моя
неофіційна
заява) |
Of (pysʹmovoyu
anhliysʹkoyu movoyu: moya neofitsiyna zayava) |
Of (в
письменном
английском
языке: мое
неофициальное
заявление
для of) |
Of (v pis'mennom angliyskom
yazyke: moye neofitsial'noye zayavleniye dlya of) |
of (在书面英语中,:我替of的非正式说法) |
Of (en anglais écrit: ma
déclaration informelle pour de) |
Of(書面による英語:ofの非公式の声明) |
Of ( 書面 による 英語 : of の 非公式 の 声明 ) |
おf ( しょめん による えいご : おf の ひこうしき の せいめい ) |
Of ( shomen niyoru eigo : of no hikōshiki no seimei ) |
22 |
a couple o’
times |
a couple o’ times |
几次 |
jǐ cì |
a couple o’ times |
quelques fois |
algumas vezes |
un par de veces |
un paio di volte |
O duo tempora |
ein paar Mal |
ένα
ζευγάρι o 'φορές |
éna zevgári o 'forés |
kilka razy |
párkrát |
porą kartų |
кілька
разів |
kilʹka raziv |
пару
раз |
paru raz |
a couple o’
times |
quelques fois |
数回 |
数 回 |
すう かい |
sū kai |
23 |
几次 |
jǐ cì |
一次 |
yīcì |
Several times |
Plusieurs fois |
Várias vezes |
Varias veces |
Più volte |
aliquot tempora |
Mehrmals |
Αρκετές
φορές |
Arketés forés |
Kilka razy |
Několikrát |
Kelis kartus |
Кілька
разів |
Kilʹka raziv |
Несколько
раз |
Neskol'ko raz |
几次 |
Plusieurs fois |
数回 |
数 回 |
すう かい |
sū kai |
24 |
oaf a stupid, unpleasant or awkward person, especially a man |
oaf a stupid, unpleasant or awkward person,
especially a man |
愚蠢的,不愉快的或尴尬的人,尤其是男人 |
yúchǔn de, bùyúkuài de huò
gāngà de rén, yóuqí shì nánrén |
Oaf a stupid, unpleasant or
awkward person, especially a man |
Oaf une personne stupide,
désagréable ou maladroite, surtout un homme |
Oaf uma pessoa estúpida,
desagradável ou desajeitada, especialmente um homem |
Oaf una persona estúpida,
desagradable o incómoda, especialmente un hombre |
Oaf una persona stupida,
sgradevole o imbarazzante, specialmente un uomo |
STULTUS insulsa male et molesta
Inconcinnus sive homo, cumprimis homo |
Oaf eine dumme, unangenehme
oder ungeschickte Person, besonders ein Mann |
Oaf ένα
ηλίθιο,
δυσάρεστο ή
αδέξιο
πρόσωπο,
ειδικά ένας
άνθρωπος |
Oaf éna ilíthio, dysáresto í
adéxio prósopo, eidiká énas ánthropos |
Oaf głupia, nieprzyjemna
lub niezręczna osoba, zwłaszcza mężczyzna |
Oaf hloupá, nepříjemná
nebo nepříjemná osoba, zejména člověk |
Po kvailu, nemaloniu ar
nepatogiu žmogumi, ypač vyru |
Дурна
дурна,
неприємна
чи
незграбна
людина,
особливо
людина |
Durna durna, nepryyemna chy
nez·hrabna lyudyna, osoblyvo lyudyna |
Глупый
глупый,
неприятный
или
неловкий человек,
особенно
мужчина |
Glupyy glupyy, nepriyatnyy ili
nelovkiy chelovek, osobenno muzhchina |
oaf a stupid, unpleasant or awkward person, especially a man |
Oaf une personne stupide,
désagréable ou maladroite, surtout un homme |
愚かな、不快な、または気まずい人、特に男 |
愚かな 、 不快な 、 または 気まずい 人 、 特に 男 |
おろかな 、 ふかいな 、 または きまずい ひと 、 とくに おとこ |
orokana , fukaina , mataha kimazui hito , tokuni otoko |
25 |
傻瓜,蠢材,笨蛋
(尤指男人) |
shǎguā, chǔncái, bèndàn (yóu
zhǐ nánrén) |
傻瓜,蠢材,笨蛋(尤指男人) |
shǎguā, chǔncái, bèndàn (yóu
zhǐ nánrén) |
Fool, stupid, stupid
(especially a man) |
Imbécile, stupide,
stupide (surtout un homme) |
Tolo, estúpido, estúpido
(especialmente um homem) |
Tonto, estúpido, estúpido
(especialmente un hombre) |
Stupido, stupido, stupido
(specialmente un uomo) |
Stulte, stulte, stulte
(praesertim homines) |
Dumm, dumm, dumm
(besonders ein Mann) |
Ανόητος,
ηλίθιος,
ηλίθιος
(ειδικά ένας
άνθρωπος) |
Anóitos, ilíthios, ilíthios (eidiká énas
ánthropos) |
Głupi, głupi,
głupi (zwłaszcza mężczyzna) |
Hloupý, hloupý, hloupý
(zejména člověk) |
Kvailas, kvailas, kvailas
(ypač vyras) |
Дурень,
дурний,
дурний
(особливо
чоловік) |
Durenʹ, durnyy, durnyy (osoblyvo
cholovik) |
Дурак,
глупый,
глупый
(особенно
мужчина) |
Durak, glupyy, glupyy (osobenno muzhchina) |
傻瓜,蠢材,笨蛋
(尤指男人) |
Imbécile, stupide,
stupide (surtout un homme) |
バカ、バカ、バカ(特に男) |
バカ 、 バカ 、 バカ ( 特に 男 ) |
バカ 、 バカ 、 バカ ( とくに おとこ ) |
baka , baka , baka ( tokuni otoko ) |
26 |
Mind that cup,
you clumsy oaf! |
Mind that cup, you clumsy
oaf! |
注意那个杯子,笨拙的燕麦! |
zhùyì nàgè bēizi,
bènzhuō de yànmài! |
Mind that cup, you clumsy oaf! |
Attention à cette coupe, espèce
de maladresse! |
Cuidado com o copo, seu idiota
desajeitado! |
¡Cuidado con esa taza, torpe
patán! |
Intendiamoci quella tazza,
goffo goffo! |
Mens autem poculum te informes
STULTUS! |
Kümmere dich um diese Tasse, du
ungeschickter Trottel! |
Σκεφτείτε
αυτό το
φλιτζάνι,
αδέξιος
οπαδός! |
Skefteíte aftó to flitzáni,
adéxios opadós! |
Uważaj na ten kubek, ty
niezdarny głupku! |
Myslete na ten pohár, nemotorný
oaf! |
Primenu tą taurę, tu
gremėzdiškas! |
Пам’ятай
про ту чашку,
ти,
незграбний
дуфо! |
Pamʺyatay pro tu chashku,
ty, nez·hrabnyy dufo! |
Имей
в виду эту
чашку, ты
неуклюжий
придурок! |
Imey v vidu etu chashku, ty
neuklyuzhiy pridurok! |
Mind that cup,
you clumsy oaf! |
Attention à cette coupe, espèce
de maladresse! |
そのカップに注意してください、あなたは不器用なオーフ! |
その カップ に 注意 してください 、 あなた は 不器用な オーフ ! |
その カップ に ちゅうい してください 、 あなた わ ぶきような おうふ ! |
sono kappu ni chūi shitekudasai , anata wa bukiyōna ōfu ! |
27 |
当心那个杯子,你这笨手考脚粹家伙! |
Dāngxīn nàgè
bēizi, nǐ zhè bèn shǒu kǎo jiǎo cuì jiāhuo! |
当心那个杯子,你这笨手考脚粹家伙! |
Dāngxīn nàgè
bēizi, nǐ zhè bèn shǒu kǎo jiǎo cuì jiāhuo! |
Watch out for that cup, you are
a clumsy guy! |
Attention à cette tasse, vous
êtes un gars maladroit! |
Cuidado com o copo, você é um
cara desajeitado! |
Cuidado con esa copa, eres un
tipo torpe! |
Fai attenzione a quella tazza,
sei un ragazzo goffo! |
Cave poculum, cui Guido manus
et pes nito stultus! |
Achten Sie auf diese Tasse, Sie
sind ein ungeschickter Kerl! |
Προσέξτε
για αυτό το
κύπελλο, είστε
ένας αδέξιος τύπος! |
Proséxte gia aftó to kýpello,
eíste énas adéxios týpos! |
Uważaj na ten puchar,
jesteś niezdarny! |
Dejte si pozor na ten pohár,
jste nemotorný chlap! |
Saugokitės tos
taurės, esate gremėzdiškas vaikinas! |
Слідкуйте
за цією
чашкою, ви
незграбний
хлопець! |
Slidkuyte za tsiyeyu chashkoyu,
vy nez·hrabnyy khlopetsʹ! |
Берегись
этой чашки,
ты
неуклюжий
парень! |
Beregis' etoy chashki, ty
neuklyuzhiy paren'! |
当心那个杯子,你这笨手考脚粹家伙! |
Attention à cette tasse, vous
êtes un gars maladroit! |
そのカップに気をつけて、あなたは不器用な男です! |
その カップ に 気 を つけて 、 あなた は 不器用な 男です ! |
その カップ に き お つけて 、 あなた わ ぶきような おとこです ! |
sono kappu ni ki o tsukete , anata wa bukiyōna otokodesu ! |
28 |
oafish |
Oafish |
fish鱼 |
Fish yú |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
balordo |
infacetior |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
Oafish |
Глухий |
Hlukhyy |
придурковатый |
pridurkovatyy |
oafish |
Oafish |
オアフィッシュ |
オアフィッシュ |
おあふぃっしゅ |
oafisshu |
29 |
oak |
oak |
橡木 |
xiàngmù |
Oak |
Chêne |
De carvalho |
Roble |
quercia |
quercu |
Eiche |
Oak |
Oak |
Dąb |
Dub |
Ąžuolas |
Дуб |
Dub |
дуб |
dub |
oak |
Chêne |
オーク |
オーク |
オーク |
ōku |
30 |
(also oak tree) a large tree that
produces small nuts called acorns |
(also oak tree) a large tree
that produces small nuts called acorns |
(也是橡树)一棵大树,会产生称为橡子的小坚果 |
(yěshì xiàngshù) yī
kē dà shù, huì chǎnshēng chēng wèi xiàng zi de xiǎo
jiānguǒ |
(also oak tree) a large tree
that produces small nuts called acorns |
(également chêne) un grand
arbre qui produit de petites noix appelées glands |
(também carvalho) uma grande
árvore que produz pequenas nozes chamadas bolotas |
(también roble) un árbol grande
que produce nueces pequeñas llamadas bellotas |
(anche quercia) un grande
albero che produce piccoli dadi chiamati ghiande |
(Etiam quercu) parva nuces et
magnam fructus ligni, quod dicitur, glandem parari |
(auch Eiche) ein großer Baum,
der kleine Nüsse produziert, die Eicheln genannt werden |
(επίσης
βελανιδιές)
ένα μεγάλο
δέντρο που
παράγει μικρά
καρύδια που
ονομάζονται
βελανίδια |
(epísis velanidiés) éna megálo
déntro pou parágei mikrá karýdia pou onomázontai velanídia |
(także dąb) duże
drzewo, które produkuje małe orzechy zwane żołędziami |
(také dub) velký strom, který
produkuje malé ořechy zvané žaludy |
(taip pat ąžuolas) didelis
medis, iš kurio gaminami maži riešutai, vadinami aronijomis |
(також
дуб) велике
дерево, яке
виробляє
невеликі
горіхи, що
називаються
жолудями |
(takozh dub) velyke derevo,
yake vyroblyaye nevelyki horikhy, shcho nazyvayutʹsya zholudyamy |
(также
дуб) большое
дерево,
которое
производит
маленькие
орехи,
называемые
желудями |
(takzhe dub) bol'shoye derevo,
kotoroye proizvodit malen'kiye orekhi, nazyvayemyye zheludyami |
(also oak tree) a large tree that
produces small nuts called acorns |
(également chêne) un grand
arbre qui produit de petites noix appelées glands |
(またオークの木)ドングリと呼ばれる小さなナッツを生産する大きな木 |
( また オーク の 木 ) ドングリ と 呼ばれる 小さな ナッツ を 生産 する 大きな 木 |
( また オーク の き ) ドングリ と よばれる ちいさな ナッツ お せいさん する おうきな き |
( mata ōku no ki ) donguri to yobareru chīsana nattsu o seisan suru ōkina ki |
31 |
Oaks are common in northern countries and
can live to be hundreds of years old. |
Oaks are common in northern countries and
can live to be hundreds of years old. |
橡树在北方国家很常见,可以生存数百年。 |
xiàngshù zài běifāng guójiā
hěn chángjiàn, kěyǐ shēngcún shù bǎi nián. |
Oaks are common in
northern countries and can live to be hundreds of years old. |
Les chênes sont courants
dans les pays du nord et peuvent vivre jusqu'à des centaines d'années. |
Os carvalhos são comuns
nos países do norte e podem viver até centenas de anos. |
Los robles son comunes en
los países del norte y pueden vivir hasta cientos de años. |
Le querce sono comuni nei
paesi del nord e possono vivere per avere centinaia di anni. |
Robora commune
septentrionalem in terris possint vivere centum annorum est. |
Eichen sind in nördlichen
Ländern weit verbreitet und können Hunderte von Jahren alt werden. |
Οι
βελανιδιές
είναι κοινές
στις βόρειες
χώρες και
μπορούν να
ζήσουν για
εκατοντάδες
χρόνια. |
Oi velanidiés eínai koinés stis vóreies
chóres kai boroún na zísoun gia ekatontádes chrónia. |
Dęby są
powszechne w krajach północnych i mogą mieć setki lat. |
Duby jsou běžné v
severních zemích a mohou žít až stovky let. |
Ąžuolai paplitę
šiaurės šalyse ir gali gyventi šimtus metų. |
Дуби
поширені в
північних
країнах і
можуть
дожити до
сотні років. |
Duby poshyreni v pivnichnykh krayinakh i
mozhutʹ dozhyty do sotni rokiv. |
Дубы
распространены
в северных
странах и
могут жить
до сотен лет. |
Duby rasprostraneny v severnykh stranakh i
mogut zhit' do soten let. |
Oaks are common in
northern countries and can live to be hundreds of years old. |
Les chênes sont courants
dans les pays du nord et peuvent vivre jusqu'à des centaines d'années. |
オークは北部の国では一般的であり、数百歳まで生きることができます。 |
オーク は 北部 の 国 で は 一般 的であり 、 数 百 歳 まで 生きる こと が できます 。 |
オーク わ ほくぶ の くに で わ いっぱん てきであり 、 すう ひゃく さい まで いきる こと が できます 。 |
ōku wa hokubu no kuni de wa ippan tekideari , sū hyaku sai made ikiru koto ga dekimasu . |
32 |
栎树;橡树 |
Lì shù; xiàngshù |
栎树;橡树 |
Lì shù; xiàngshù |
Eucalyptus |
Eucalyptus |
Eucalipto |
Eucalipto |
Oak; quercia |
Quercu; quercu |
Eukalyptus |
Ευκάλυπτος |
Efkályptos |
Eukaliptus |
Eukalyptus |
Eukaliptas |
Евкаліпт |
Evkalipt |
Дуб,
дуб |
Dub, dub |
栎树;橡树 |
Eucalyptus |
ユーカリ |
ユーカリ |
ユーカリ |
yūkari |
33 |
a gnarled old
oak tree |
a gnarled old oak tree |
一棵粗糙的老橡树 |
yī kē cūcāo
de lǎo xiàngshù |
a gnarled old oak tree |
un vieux chêne noueux |
um velho carvalho retorcido |
un viejo roble nudoso |
una vecchia quercia nodosa |
vetus est scabrum quercu |
eine knorrige alte Eiche |
μια
γεμάτη παλιά
βελανιδιά |
mia gemáti paliá velanidiá |
sękaty stary dąb |
pokroucený starý dub |
iškirstas senas ąžuolas |
згорблений
старий дуб |
z·horblenyy staryy dub |
корявый
старый дуб |
koryavyy staryy dub |
a gnarled old
oak tree |
un vieux chêne noueux |
節くれだった古いoの木 |
節くれだった 古い o の 木 |
ふしくれだった ふるい お の き |
fushikuredatta furui o no ki |
34 |
多节瘤的老橡树 |
duō jié liú de lǎo
xiàngshù |
多节瘤的老橡树 |
duō jié liú de lǎo
xiàngshù |
Multi-node old oak |
Chêne ancien multi-nœud |
Carvalho velho de vários nós |
Roble viejo multinodos |
Quercia vecchia multi-nodo |
Ntem sordent rugosis annorum
quercu |
Multiknoten alte Eiche |
Πολυλειτουργική
παλιά
βελανιδιά |
Polyleitourgikí paliá velanidiá |
Dąb wieloskładnikowy |
Víceuzlový starý dub |
Kelių mazgų senas
ąžuolas |
Багатовузловий
старий дуб |
Bahatovuzlovyy staryy dub |
Многоузловой
старый дуб |
Mnogouzlovoy staryy dub |
多节瘤的老橡树 |
Chêne ancien multi-nœud |
マルチノードの古いオーク |
マルチ ノード の 古い オーク |
マルチ ノード の ふるい オーク |
maruchi nōdo no furui ōku |
35 |
forest of oak
and pine |
forest of oak and pine |
橡树和松树林 |
xiàngshù hé sōngshù lín |
Forest of oak and pine |
Forêt de chênes et de pins |
Floresta de carvalhos e
pinheiros |
Bosque de robles y pinos |
Foresta di querce e pini |
et pinea silva quercu |
Wald aus Eichen und Kiefern |
Δάσος
βελανιδιάς
και πεύκου |
Dásos velanidiás kai péfkou |
Las dębu i sosny |
Les z dubu a borovice |
Ąžuolo ir pušies miškas |
Ліс
дуба та
сосни |
Lis duba ta sosny |
Лес
из дуба и
сосны |
Les iz duba i sosny |
forest of oak
and pine |
Forêt de chênes et de pins |
オークと松の森 |
オーク と 松 の 森 |
オーク と まつ の もり |
ōku to matsu no mori |
36 |
松橡混合林 |
sōng xiàng hùnhé lín |
松橡混合林 |
sōng xiàng hùnhé lín |
Pine oak mixed forest |
Forêt mixte de chênes de pin |
Floresta mista de carvalho |
Bosque mixto roble pino |
Bosco misto di querce di pino |
Abiete mixta silva quercu |
Kieferneiche Mischwald |
Δάσος
πεύκου μικτό
δάσος |
Dásos péfkou miktó dásos |
Las mieszany dębu
sosnowego |
Smíšený les borovice dubový |
Pušinis ąžuolas mišrus
miškas |
Сосновий
дуб
змішаний
ліс |
Sosnovyy dub zmishanyy lis |
Сосновый
дуб
смешанный
лес |
Sosnovyy dub smeshannyy les |
松橡混合林 |
Forêt mixte de chênes de pin |
パインオーク混交林 |
パイン オーク 混交林 |
パイン オーク こんこうりん |
pain ōku konkōrin |
37 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Viz také |
Taip pat žiūrėkite |
Дивіться
також |
Dyvitʹsya takozh |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
38 |
poison oak |
poison oak |
毒漆树 |
dú qīshù |
Poison oak |
Chêne Poison |
Carvalho venenoso |
Roble venenoso |
Quercia velenosa |
venenum quercu |
Gift Eiche |
Δηλητήριο
δρυός |
Dilitírio dryós |
Trujący dąb |
Jedovatý dub |
Nuodų ąžuolas |
Отруйний
дуб |
Otruynyy dub |
Ядовитый
дуб |
Yadovityy dub |
poison oak |
Chêne Poison |
毒オーク |
毒 オーク |
どく オーク |
doku ōku |
39 |
the hard wood of the oak tree |
the hard wood of the oak tree |
橡树的硬木 |
xiàngshù de yìngmù |
The hard wood of the oak
tree |
Le bois dur du chêne |
A madeira dura do
carvalho |
La madera dura del roble |
Il legno duro della
quercia |
duro ligno quercu |
Das harte Holz der Eiche |
Το
σκληρό ξύλο
της
βελανιδιάς |
To skliró xýlo tis velanidiás |
Twarde drewno dębu |
Tvrdé dřevo dubu |
Kieta ąžuolo mediena |
Тверда
деревина
дуба |
Tverda derevyna duba |
Твердая
древесина
дуба |
Tverdaya drevesina duba |
the hard wood of the oak tree |
Le bois dur du chêne |
akの木の硬木 |
ak の 木 の 硬 木 |
あk の き の かた き |
ak no ki no kata ki |
40 |
橡木;栎木 |
xiàngmù; lì mù |
橡木;栎木 |
xiàngmù; lì mù |
Oak |
Chêne |
De carvalho |
Roble |
Oak; quercia |
Quercu; quercu |
Eiche |
Oak |
Oak |
Dąb |
Dub |
Ąžuolas |
Дуб |
Dub |
Дуб,
дуб |
Dub, dub |
橡木;栎木 |
Chêne |
オーク |
オーク |
オーク |
ōku |
41 |
oak beams |
oak beams |
橡木横梁 |
xiàngmù héngliáng |
Oak beams |
Poutres en chêne |
Vigas de carvalho |
Vigas de roble |
Travi di quercia |
quercu latitudinemque parietum |
Eichenbalken |
Δακτυλιές |
Daktyliés |
Belki dębowe |
Dubové trámy |
Ąžuolo sijos |
Дубові
балки |
Dubovi balky |
Дубовые
балки |
Dubovyye balki |
oak beams |
Poutres en chêne |
オークビーム |
オーク ビーム |
オーク ビーム |
ōku bīmu |
42 |
橡木梁 |
xiàngmù liáng |
橡木梁 |
xiàngmù liáng |
Oak beam |
Poutre en chêne |
Feixe de carvalho |
Viga de roble |
Trave di quercia |
suoque quercu |
Eiche Balken |
Δασική
ακτίνα |
Dasikí aktína |
Belka dębowa |
Dubový paprsek |
Ąžuolo sija |
Дубовий
брус |
Dubovyy brus |
Дубовая
балка |
Dubovaya balka |
橡木梁 |
Poutre en chêne |
オークビーム |
オーク ビーム |
オーク ビーム |
ōku bīmu |
43 |
This table
is made of solid oak |
This table is made of solid oak |
这张桌子是用实心橡木制成的 |
zhè zhāng zhuōzi shì
yòng shíxīn xiàngmù zhì chéng de |
This table is made of solid oak |
Cette table est en chêne massif |
Esta mesa é feita de carvalho
maciço |
Esta mesa está hecha de roble
macizo. |
Questo tavolo è realizzato in
massello di rovere |
Haec mensa solidum factum ex
quercu |
Dieser Tisch besteht aus
massiver Eiche |
Αυτός
ο πίνακας
είναι
κατασκευασμένος
από μασίφ ξύλο |
Aftós o pínakas eínai
kataskevasménos apó masíf xýlo |
Ten stół wykonany jest z
litego dębu |
Tato tabulka je vyrobena z
masivního dubu |
Ši lentelė pagaminta iš
kieto ąžuolo |
Цей
стіл
виготовлений
з міцного
дуба |
Tsey stil vyhotovlenyy z
mitsnoho duba |
Этот
стол сделан
из массива
дуба |
Etot stol sdelan iz massiva
duba |
This table
is made of solid oak |
Cette table est en chêne massif |
このテーブルはオーク無垢材で作られています |
この テーブル は オーク 無垢材 で 作られています |
この テーブル わ オーク むくざい で つくられています |
kono tēburu wa ōku mukuzai de tsukurareteimasu |
44 |
这张桌子是用实心橡木制作的 |
zhè zhāng zhuōzi shì
yòng shíxīn xiàngmù zhìzuò de |
这张桌子是用实心橡木制作的 |
zhè zhāng zhuōzi shì
yòng shíxīn xiàngmù zhìzuò de |
This table is made of solid
oak. |
Cette table est en chêne
massif. |
Esta mesa é feita de carvalho
maciço. |
Esta mesa está hecha de roble
macizo. |
Questo tavolo è realizzato in
massello di rovere. |
Et factum est in mensa solidum
de quercu |
Dieser Tisch besteht aus
massiver Eiche. |
Αυτός
ο πίνακας
είναι
κατασκευασμένος
από μασίφ ξύλο. |
Aftós o pínakas eínai
kataskevasménos apó masíf xýlo. |
Ten stół wykonany jest z
litego dębu. |
Tato tabulka je vyrobena z
masivního dubu. |
Ši lentelė pagaminta iš
kieto ąžuolo. |
Цей
стіл
виготовлений
з міцного
дуба. |
Tsey stil vyhotovlenyy z
mitsnoho duba. |
Этот
стол
изготовлен
из массива
дуба. |
Etot stol izgotovlen iz massiva
duba. |
这张桌子是用实心橡木制作的 |
Cette table est en chêne
massif. |
このテーブルはオーク無垢材でできています。 |
この テーブル は オーク 無垢材 で できています 。 |
この テーブル わ オーク むくざい で できています 。 |
kono tēburu wa ōku mukuzai de dekiteimasu . |
45 |
great/tall ,oaks from little acorns grow (saying) something large and
successful often begins in a very small way |
great/tall,oaks from little acorns grow
(saying) something large and successful often begins in a very small way |
大/高,小橡子上的橡树长成(说)大而成功的事物通常以很小的方式开始 |
dà/gāo, xiǎo xiàng zi shàng de
xiàngshù zhǎng chéng (shuō) dà ér chénggōng de shìwù
tōngcháng yǐ hěn xiǎo de fāngshì kāishǐ |
Great/tall ,oaks from
little acorns grow (saying) something large and successful often begins in a
very small way |
Grand / grand, les chênes
de petits glands poussent quelque chose de grand et de réussi commence
souvent de façon très réduite |
Grandes / altos, os
carvalhos de pequenas bolotas crescem (dizendo) algo grande e bem-sucedido
geralmente começa de uma maneira muito pequena |
Grandes / altos, los
robles de pequeñas bellotas crecen (diciendo) algo grande y exitoso a menudo
comienza de una manera muy pequeña |
Grandi / alte, querce da
piccole ghiande crescono (dicendo) qualcosa di grande e di successo spesso
inizia in modo molto piccolo |
Magna / alta, ab ilicibus
glandes parum (ait) quod magnum et parvum admodum felix saepe incipit in via |
Groß / groß, Eichen aus
kleinen Eicheln wachsen (Sprichwort), etwas Großes und Erfolgreiches beginnt
oft auf sehr kleine Weise |
Μεγάλοι
/ ψηλοί,
βελανιδιές
από μικρά
βελανίδια μεγαλώνουν
(λέγοντας) κάτι
μεγάλο και
επιτυχημένο
συχνά αρχίζει
με πολύ μικρό
τρόπο |
Megáloi / psiloí, velanidiés apó mikrá
velanídia megalónoun (légontas) káti megálo kai epitychiméno sychná archízei
me polý mikró trópo |
Wielkie / wysokie,
dęby z małych żołędzi rosną (mówiąc),
że coś dużego i udanego często zaczyna się w bardzo
niewielki sposób |
Velké / vysoké, duby z
malých žaludů rostou (říkají), něco velkého a úspěšného
často začíná velmi malým způsobem |
Puikūs / aukšti
ąžuolai iš mažų gilių užauga (sakoma) kažkas didelio ir
sėkmingo dažnai prasideda labai mažu būdu |
Великі
/ високі, дуби
з маленьких
жолудів виростають
(говорять)
про щось
велике і
успішне
часто
починається
дуже
маленьким
чином |
Velyki / vysoki, duby z malenʹkykh
zholudiv vyrostayutʹ (hovoryatʹ) pro shchosʹ velyke i uspishne
chasto pochynayetʹsya duzhe malenʹkym chynom |
Большие
/ высокие,
дубы из
маленьких
желудей
растут
(говорят),
что-то
большое и
успешное
часто
начинается
очень
маленьким
способом |
Bol'shiye / vysokiye, duby iz malen'kikh
zheludey rastut (govoryat), chto-to bol'shoye i uspeshnoye chasto
nachinayetsya ochen' malen'kim sposobom |
great/tall ,oaks from little acorns grow (saying) something large and
successful often begins in a very small way |
Grand / grand, les chênes
de petits glands poussent quelque chose de grand et de réussi commence
souvent de façon très réduite |
大きい/背の高い、小さなドングリからのオークは大きくて成功したものを成長させると言います |
大きい / 背 の 高い 、 小さな ドングリ から の オーク は 大きくて 成功 した もの を 成長 させる と 言います |
おうきい / せ の たかい 、 ちいさな ドングリ から の オーク わ おうきくて せいこう した もの お せいちょう させる と いいます |
ōkī / se no takai , chīsana donguri kara no ōku wa ōkikute seikō shita mono o seichō saseru to īmasu |
46 |
参天橡树专摩小小橡实;合抱之树,生于毫末 |
cāntiān xiàngshù
zhuān mó xiǎo xiǎo xiàng shí; hébào zhī shù, shēng
yú háomò |
参天橡树专科摩小小橡实;合抱之树,生于毫末 |
cāntiān xiàngshù
zhuānkē mó xiǎo xiǎo xiàng shí; hébào zhī shù,
shēng yú háomò |
The towering oak tree
specializes in small oaks; the tree of the embrace is born in the end |
Le chêne imposant se spécialise
dans les petits chênes, l’arbre de l’embrassement est né à la fin |
O imponente carvalho é
especializado em pequenos carvalhos; a árvore do abraço nasce no final |
El imponente roble se
especializa en pequeños robles; el árbol del abrazo nace al final |
L'albero di quercia è
specializzato in piccole querce; l'albero dell'abbraccio nasce alla fine |
Alta quercu paulo specialis,
glandemque sues fregere frictioni debeatur; quod cingit lignum, natus Haomo |
Die hoch aufragende Eiche ist
auf kleine Eichen spezialisiert, der Baum der Umarmung wird am Ende geboren |
Η
πανύψηλα δρυς
ειδικεύεται
σε μικρές
βελανιδιές, το
δέντρο της
αγκαλιάς
γεννιέται στο
τέλος |
I panýpsila drys eidikévetai se
mikrés velanidiés, to déntro tis ankaliás genniétai sto télos |
Górujący dąb
specjalizuje się w małych dębach; w końcu rodzi się
drzewo uścisku |
Rostoucí dub se specializuje na
malé duby, strom objetí se nakonec zrodí |
Baisus ąžuolas
specializuojasi mažuose ąžuoluose, gale gimsta apkabinimo medis |
Дубове
дерево, що
височить,
спеціалізується
на
маленьких
дубах,
зрештою,
народжується
дерево
обіймів |
Dubove derevo, shcho
vysochytʹ, spetsializuyetʹsya na malenʹkykh dubakh, zreshtoyu,
narodzhuyetʹsya derevo obiymiv |
Возвышающийся
дуб
специализируется
на небольших
дубах,
дерево
объятий
рождается в
конце |
Vozvyshayushchiysya dub
spetsializiruyetsya na nebol'shikh dubakh, derevo ob"yatiy rozhdayetsya
v kontse |
参天橡树专摩小小橡实;合抱之树,生于毫末 |
Le chêne imposant se spécialise
dans les petits chênes, l’arbre de l’embrassement est né à la fin |
そびえ立つオークの木は小さなオークを専門とし、最後には抱擁の木が生まれます |
そびえ立つ オーク の 木 は 小さな オーク を 専門 と し 、 最後 に は 抱擁 の 木 が 生まれます |
そびえたつ オーク の き わ ちいさな オーク お せんもん と し 、 さいご に わ ほうよう の き が うまれます |
sobietatsu ōku no ki wa chīsana ōku o senmon to shi , saigo ni wa hōyō no ki ga umaremasu |
47 |
大/高,小橡子生的橡树长成(说)大而成功的事物通常是从很小的角度开始的 |
dà/gāo, xiǎo xiàng
zǐ shēng de xiàngshù zhǎng chéng (shuō) dà ér
chénggōng de shìwù tōngcháng shì cóng hěn xiǎo de
jiǎodù kāishǐ de |
大/高,小橡子生的橡树长成(说)大而成功的事物通常是从很小的角度开始的 |
dà/gāo, xiǎo xiàng
zǐ shēng de xiàngshù zhǎng chéng (shuō) dà ér
chénggōng de shìwù tōngcháng shì cóng hěn xiǎo de
jiǎodù kāishǐ de |
Big/high, small acorn-born oak
grows (say) big and successful things usually start from a small angle |
Grand / haut, le petit chêne né
de glands pousse (disons) grand et les choses réussies commencent
généralement sous un petit angle |
Grande / alto, pequeno carvalho
nascido em bolota cresce (digamos) coisas grandes e bem-sucedidas geralmente
começam de um pequeno ângulo |
El roble grande / alto, pequeño
de bellota crece (digamos) cosas grandes y exitosas generalmente comienzan
desde un ángulo pequeño |
Querce grandi / alte, piccole
di ghiande crescono (diciamo) le cose grandi e di successo di solito iniziano
da un piccolo angolo |
Magna / excelso in ilice
glandes parum studiosi (exempli gratia) ab initio bene magnam consueverunt
angulo |
Große / hohe, kleine
Eichel-geborene Eiche wächst (sagen wir) große und erfolgreiche Dinge
beginnen normalerweise von einem kleinen Winkel |
Μεγάλη
/ υψηλή, μικρή
βελανιδιές
βελανιδιές
μεγαλώνει (ας
πούμε) μεγάλα
και
πετυχημένα
πράγματα συνήθως
ξεκινούν από
μια μικρή
γωνία |
Megáli / ypsilí, mikrí
velanidiés velanidiés megalónei (as poúme) megála kai petychiména prágmata
syníthos xekinoún apó mia mikrí gonía |
Duży / wysoki, mały
dąb urodzony z żołędzi rośnie (powiedzmy), duże
i udane rzeczy zwykle zaczynają się od małego kąta |
Velký / vysoký, malý dub
narozený v žaludech roste (řekněme) velké a úspěšné věci
obvykle začínají z malého úhlu |
Didelis / aukštas, mažas
giluminis ąžuolas užauga (tarkim) didelis ir sėkmingas dalykas
paprastai prasideda nuo mažo kampo |
Великий
/ високий,
маленький
дуб, що
народився
жолудом,
вирощує
(скажімо)
великі та
успішні
речі
зазвичай
починаються
з невеликого
кута |
Velykyy / vysokyy,
malenʹkyy dub, shcho narodyvsya zholudom, vyroshchuye (skazhimo) velyki
ta uspishni rechi zazvychay pochynayutʹsya z nevelykoho kuta |
Большой
/ высокий,
маленький
дуб,
родившийся
в желудях,
растет,
скажем,
большие и
успешные
вещи обычно
начинаются
с
небольшого
угла |
Bol'shoy / vysokiy, malen'kiy
dub, rodivshiysya v zheludyakh, rastet, skazhem, bol'shiye i uspeshnyye
veshchi obychno nachinayutsya s nebol'shogo ugla |
大/高,小橡子生的橡树长成(说)大而成功的事物通常是从很小的角度开始的 |
Grand / haut, le petit chêne né
de glands pousse (disons) grand et les choses réussies commencent
généralement sous un petit angle |
大きな/高い、小さなドングリ生まれのオークは成長します(たとえば)、大きくて成功したものは通常小さな角度から始まります |
大きな / 高い 、 小さな ドングリ 生まれ の オーク は 成長 します ( たとえば ) 、 大きくて 成功 した もの は 通常 小さな 角度 から 始まります |
おうきな / たかい 、 ちいさな ドングリ うまれ の オーク わ せいちょう します ( たとえば ) 、 おうきくて せいこう した もの わ つうじょう ちいさな かくど から はじまります |
ōkina / takai , chīsana donguri umare no ōku wa seichō shimasu ( tatoeba ) , ōkikute seikō shita mono wa tsūjō chīsana kakudo kara hajimarimasu |
48 |
oaked |
oaked |
橡木 |
xiàngmù |
Oaked |
En chêne |
Oaked |
Oaked |
oaked |
oaked |
Oaked |
Oaked |
Oaked |
Dębowy |
Zoubkovaný |
Ąžuolas |
Дубовий |
Dubovyy |
oaked |
oaked |
oaked |
En chêne |
オーク |
オーク |
オーク |
ōku |
49 |
(of winewith a taste
like smoke, because of having been stored in wooden containers made of oak
with a taste like smoke, because of having been stored in wooden containers
made of oak |
(of winewith a taste like smoke, because of
having been stored in wooden containers made of oak with a taste like smoke,
because of having been stored in wooden containers made of oak |
(具有烟味的葡萄酒,因为已被存储在橡木制成的木质容器中,具有烟味,因为已被存储在由橡木制成的木质容器中 |
(jùyǒu yān wèi de pútáojiǔ,
yīn wéi yǐ bèi cúnchú zài xiàngmù zhì chéng de mùzhí róngqì
zhōng, jùyǒu yān wèi, yīn wéi yǐ bèi cúnchú zài yóu
xiàngmù zhì chéng de mùzhí róngqì zhōng |
(of winewith a taste like
smoke, because of having been stored in wooden containers made of oak with a
taste like smoke, because of having been stored in wooden containers made of
oak |
(de vin ayant un goût de
fumée, pour avoir été stocké dans des récipients en bois en chêne ayant un
goût de fumée, pour avoir été entreposé dans des récipients en bois en chêne |
(de vinho com sabor de
fumaça, por ter sido armazenado em recipientes de madeira de carvalho com
sabor de fumaça, por ter sido armazenado em recipientes de madeira de
carvalho |
(de vino con sabor a
humo, por haberse almacenado en recipientes de madera de roble con sabor a
humo, por haberse almacenado en recipientes de madera de roble |
(di vino dal sapore di
fumo, per essere stato immagazzinato in contenitori di legno fatti di quercia
con il sapore di fumo, perché di essere stato immagazzinato in contenitori di
legno fatti di quercia |
(De winewith est saporem
sicut fumus ex eo quasi de ligno autem reposita in vasis saporem e quercu et
sicut fumus liquescent, propter vasa facta de ligno autem reposita in quercu |
(von Wein mit
Rauchgeschmack, weil er in Holzbehältern aus Eichenholz gelagert wurde, mit
Rauchgeschmack, weil er in Holzbehältern aus Eichenholz gelagert wurde |
(οίνου
με γεύση όπως ο
καπνός, επειδή
έχει αποθηκευτεί
σε ξύλινα
δοχεία από
δρυς με γεύση
όπως ο καπνός,
λόγω της
αποθήκευσης
σε ξύλινα
δοχεία από δρυς |
(oínou me géfsi ópos o kapnós, epeidí échei
apothikefteí se xýlina docheía apó drys me géfsi ópos o kapnós, lógo tis
apothíkefsis se xýlina docheía apó drys |
(wina o smaku dymnym,
ponieważ były przechowywane w drewnianych pojemnikach wykonanych z
dębu o smaku dymu, ponieważ były przechowywane w drewnianych
pojemnikach wykonanych z dębu |
(z vína s chutí jako
kouř, protože byly uloženy v dřevěných nádobách vyrobených z
dubu s chutí jako kouř, protože byly uloženy v dřevěných
nádobách vyrobených z dubu |
(vyno, kurio skonis yra
panašus į dūmus, nes jis buvo laikomas medinėse induose,
pagamintuose iš ąžuolo, kurio skonis yra panašus į dūmus, nes
buvo laikomas medinėse talpyklose, pagamintose iš ąžuolo |
(з
вином зі
смаком, як
дим, через те,
що він зберігався
в дерев’яній
тарі,
виготовленій
з дуба, зі
смаком, як
дим, через
зберігання
в дерев’яній
тарі з дуба |
(z vynom zi smakom, yak dym, cherez te,
shcho vin zberihavsya v derevʺyaniy tari, vyhotovleniy z duba, zi
smakom, yak dym, cherez zberihannya v derevʺyaniy tari z duba |
(со
вкусом дыма,
потому что
он хранился
в деревянных
контейнерах
из дуба со
вкусом дыма,
потому что
он хранился
в
деревянных
контейнерах
из дуба |
(so vkusom dyma, potomu chto on khranilsya v
derevyannykh konteynerakh iz duba so vkusom dyma, potomu chto on khranilsya v
derevyannykh konteynerakh iz duba |
(of winewith a taste
like smoke, because of having been stored in wooden containers made of oak
with a taste like smoke, because of having been stored in wooden containers
made of oak |
(de vin ayant un goût de
fumée, pour avoir été stocké dans des récipients en bois en chêne ayant un
goût de fumée, pour avoir été entreposé dans des récipients en bois en chêne |
(オークで作られた木製の容器に保管されていたため、煙のような味を持つワインの、オークで作られた木製の容器に保管されていたため |
( オーク で 作られた 木製 の 容器 に 保管 されていた ため 、 煙 の ような 味 を 持つ ワイン の 、 オーク で 作られた 木製 の 容器 に 保管 されていた ため |
( オーク で つくられた もくせい の ようき に ほかん されていた ため 、 けむり の ような あじ お もつ ワイン の 、 オーク で つくられた もくせい の ようき に ほかん されていた ため |
( ōku de tsukurareta mokusei no yōki ni hokan sareteita tame , kemuri no yōna aji o motsu wain no , ōku de tsukurareta mokusei no yōki ni hokan sareteita tame |
50 |
(卤存放于橡木容器而)带烟熏味的 |
(lǔ cúnfàng yú xiàngmù
róngqì ér) dài yān xūn wèi de |
(卤贮于橡木容器而)带烟熏味的 |
(lǔ zhù yú xiàngmù róngqì
ér) dài yān xūn wèi de |
(halogen stored in oak
containers) with smoky |
(halogène stocké dans des
récipients en chêne) avec de la fumée |
(halogênio armazenado em
recipientes de carvalho) com fumaça |
(halógeno almacenado en
contenedores de roble) con humo |
(alogeno immagazzinato in
contenitori di quercia) con fumoso |
(Halo quercu vase conditur) cum
smokey |
(Halogen in Eichenbehältern
gelagert) mit Rauch |
(αλογόνο
αποθηκευμένο
σε δοχεία
δρυός) με
καπνιστή |
(alogóno apothikevméno se
docheía dryós) me kapnistí |
(halogen przechowywany w
dębowych pojemnikach) z dymem |
(halogen uložený v dubových
nádobách) s kouřem |
(halogenas laikomas ąžuolo
induose) su dūminiu |
(галоген,
що
зберігається
в дубовій
тарі) з димкою |
(halohen, shcho
zberihayetʹsya v duboviy tari) z dymkoyu |
(галоген
хранится в
дубовых
контейнерах)
с дымчатым |
(galogen khranitsya v dubovykh
konteynerakh) s dymchatym |
(卤存放于橡木容器而)带烟熏味的 |
(halogène stocké dans des
récipients en chêne) avec de la fumée |
(オークの容器に保存されたハロゲン)スモーキー |
( オーク の 容器 に 保存 された ハロゲン ) スモーキー |
( オーク の ようき に ほぞん された ハロゲン ) すもうきい |
( ōku no yōki ni hozon sareta harogen ) sumōkī |
51 |
oaken (literary)made of
oak |
oaken (literary)made of oak |
橡木制成的 |
xiàngmù zhì chéng de |
Oaken (literary)made of oak |
Oaken (littéraire) en chêne |
Carvalho (literário) de
carvalho |
Roble (literario) hecho de
roble |
Oaken (letterario) fatto di
quercia |
roboreo scirpea (literary) e
quercu |
Eichenholz (literarisch) aus
Eiche |
Oaken
(λογοτεχνική)
από δρυς |
Oaken (logotechnikí) apó drys |
Dąb (literacki) wykonany z
dębu |
Oaken (literární) vyrobený z
dubu |
Ąžuolas
(literatūrinis), pagamintas iš ąžuolo |
Дуб
(літературний)
з дуба |
Dub (literaturnyy) z duba |
Дуб
(литературный)
из дуба |
Dub (literaturnyy) iz duba |
oaken (literary)made of
oak |
Oaken (littéraire) en chêne |
オークのオーク(文学) |
オーク の オーク ( 文学 ) |
オーク の オーク ( ぶんがく ) |
ōku no ōku ( bungaku ) |
52 |
橡木的;橡木制作的 |
xiàngmù de; xiàngmù zhìzuò de |
橡木的;橡木制作的 |
xiàngmù de; xiàngmù zhìzuò de |
Oak; made of oak |
En chêne |
Carvalho, feito de
carvalho |
Roble; hecho de roble |
Quercia; fatta di quercia |
Productio ex quercu;
quercu |
Eiche, aus Eiche |
Δρύς
από δρυς |
Drýs apó drys |
Dąb; wykonany z
dębu |
Dub, vyrobený z dubu |
Ąžuolas; pagamintas
iš ąžuolo |
Дуб;
зроблений з
дуба |
Dub; zroblenyy z duba |
Дуб,
сделанный
из дуба |
Dub, sdelannyy iz duba |
橡木的;橡木制作的 |
En chêne |
オーク、オーク製 |
オーク 、 オーク製 |
オーク 、 おうくせい |
ōku , ōkusei |
53 |
橡木制成的 |
xiàngmù zhì chéng de |
橡木制成的 |
xiàngmù zhì chéng de |
Made of oak |
Fait de chêne |
Feito de carvalho |
De roble |
Realizzato in rovere |
E quercu |
Aus Eiche gefertigt |
Κατασκευασμένο
από δρυς |
Kataskevasméno apó drys |
Z dębu |
Vyrobeno z dubu |
Pagaminta iš ąžuolo |
З
дуба |
Z duba |
Сделано
из дуба |
Sdelano iz duba |
橡木制成的 |
Fait de chêne |
オーク製 |
オーク製 |
おうくせい |
ōkusei |
54 |
oakum a material obtained by pulling old rope to
pieces, a job done in the past by prisoners |
oakum a material obtained by pulling old rope to
pieces, a job done in the past by prisoners |
橡树是通过将旧绳索拉成碎片而获得的材料,这是囚犯过去完成的工作 |
xiàngshù shì tōngguò jiàng
jiù shéngsuǒ lā chéng suìpiàn ér huòdé de cáiliào, zhè shì qiúfàn
guòqù wánchéng de gōngzuò |
Oakum a material obtained by
pulling old rope to pieces, a job done in the past by prisoners |
Oakum est un matériau obtenu en
déchirant une vieille corde, un travail déjà accompli par des prisonniers. |
Oakum, um material obtido
puxando a corda velha em pedaços, um trabalho feito no passado por
prisioneiros |
Oakum, un material obtenido
tirando de la vieja cuerda en pedazos, un trabajo realizado en el pasado por
prisioneros |
Oakum un materiale ottenuto
tirando a pezzi la vecchia corda, un lavoro svolto in passato dai prigionieri |
oakum materiam nactus per funem
e trahente vetus instrumentum confregerunt, officium fit in praeteritum ex
captivis |
Oakum ist ein Material, das
durch Zerreißen alter Seile gewonnen wurde, eine Arbeit, die in der
Vergangenheit von Gefangenen geleistet wurde |
Oakum ένα
υλικό που
λαμβάνονται
τραβώντας το
παλιό σχοινί
σε κομμάτια,
μια δουλειά
που έκανε στο
παρελθόν οι
φυλακισμένοι |
Oakum éna ylikó pou lamvánontai
travóntas to palió schoiní se kommátia, mia douleiá pou ékane sto parelthón
oi fylakisménoi |
Oakum to materiał
uzyskiwany przez ciągnięcie starej liny na kawałki, co w
przeszłości było wykonywane przez więźniów |
Oakum materiál získaný tažením
starého lana na kusy, práce, kterou v minulosti vězni prováděli |
Ąžuolo medžiaga, gauta
suveržiant seną virvę į gabalus, kalinių anksčiau
atliktą darbą |
Дуб -
матеріал,
отриманий
шляхом
розтягування
старої
мотузки на
шматки,
робота, яку в минулому
виконували
в'язні |
Dub - material, otrymanyy
shlyakhom roztyahuvannya staroyi motuzky na shmatky, robota, yaku v mynulomu
vykonuvaly v'yazni |
Oakum -
материал,
полученный
путем
растягивания
старой
веревки на
куски,
работа,
проделанная
заключенными
в прошлом |
Oakum - material, poluchennyy
putem rastyagivaniya staroy verevki na kuski, rabota, prodelannaya
zaklyuchennymi v proshlom |
oakum a material obtained by pulling old rope to
pieces, a job done in the past by prisoners |
Oakum est un matériau obtenu en
déchirant une vieille corde, un travail déjà accompli par des prisonniers. |
オークムは、古いロープを引き裂いて得た材料で、囚人によって過去に行われた仕事です |
オークム は 、 古い ロープ を 引き裂いて得た 材料 で 、 囚人 によって 過去 に 行われた 仕事です |
おうくむ わ 、 ふるい ロープ お ひきさいてえた ざいりょう で 、 しゅうじん によって かこ に おこなわれた しごとです |
ōkumu wa , furui rōpu o hikisaitēta zairyō de , shūjin niyotte kako ni okonawareta shigotodesu |
55 |
麻刀,麻絮(旧时由囚犯制造) |
má dao, má xù (jiùshí yóu
qiúfàn zhìzào) |
麻刀,麻絮(旧时由囚犯制造) |
má dao, má xù (jiùshí yóu
qiúfàn zhìzào) |
Hemp knife, hemp (made by
prisoners in the old days) |
Couteau à chanvre, chanvre
(fabriqué par les prisonniers autrefois) |
Faca de cânhamo, cânhamo (feita
pelos prisioneiros nos velhos tempos) |
Cuchillo de cáñamo, cáñamo
(hecho por prisioneros en los viejos tiempos) |
Coltello di canapa, canapa
(fatto dai prigionieri ai vecchi tempi) |
Stupa, oakum (formerly
fabricari, et ex captivis) |
Hanfmesser, Hanf (früher von
Häftlingen hergestellt) |
Το
μαχαίρι
κάνναβης, η
κάνναβη (που
έγιναν από τους
φυλακισμένους
στις παλιές
μέρες) |
To machaíri kánnavis, i kánnavi
(pou éginan apó tous fylakisménous stis paliés méres) |
Nóż do konopi, konopie
(dawniej produkowane przez więźniów) |
Konopný nůž, konopí
(vyrobené vězni za starých časů) |
Kanapių peilis,
kanapės (senais laikais gamino kaliniai) |
Конопляний
ніж, конопля
(виготовляли
в'язні за
старих
часів) |
Konoplyanyy nizh, konoplya
(vyhotovlyaly v'yazni za starykh chasiv) |
Конопляный
нож, конопля
(сделано
заключенными
в старину) |
Konoplyanyy nozh, konoplya
(sdelano zaklyuchennymi v starinu) |
麻刀,麻絮(旧时由囚犯制造) |
Couteau à chanvre, chanvre
(fabriqué par les prisonniers autrefois) |
ヘンプナイフ、ヘンプ(昔は囚人が作ったもの) |
ヘンプナイフ 、 ヘンプ ( 昔 は 囚人 が 作った もの ) |
へんぷないふ 、 へんぷ ( むかし わ しゅうじん が つくった もの ) |
henpunaifu , henpu ( mukashi wa shūjin ga tsukutta mono ) |
56 |
OAP |
OAP |
行动计划 |
xíngdòng jìhuà |
OAP |
PAO |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
OAP |
ОАП |
OAP |
OAP |
PAO |
OAP |
OAP |
おあp |
OAP |
57 |
(becoming old-fashioned) |
(becoming old-fashioned) |
(已过时) |
(yǐ guòshí) |
(becoming old-fashioned) |
(devenant démodé) |
(ficando antiquado) |
(pasando de moda) |
(diventando vecchio
stile) |
(Facti antiqui) |
(wird altmodisch) |
(να
γίνουν
ντεμοντέ) |
(na gínoun ntemonté) |
(staje się
staromodny) |
(staromódní) |
(tapti senamadišku) |
(стає
старомодною) |
(staye staromodnoyu) |
(становится
старомодным) |
(stanovitsya staromodnym) |
(becoming old-fashioned) |
(devenant démodé) |
(昔ながらになる) |
( 昔ながら に なる ) |
( むかしながら に なる ) |
( mukashinagara ni naru ) |
58 |
the abbreviation for
old age pensioner |
the abbreviation for old age pensioner |
养老金领取者的缩写 |
yǎnglǎo jīn lǐngqǔ
zhě de suōxiě |
The abbreviation for old
age pensioner |
L'abréviation pour
retraité |
A abreviação de
pensionista idoso |
La abreviatura de
pensionista de vejez |
L'abbreviazione per
pensionato di vecchiaia |
abbreviationem evocatum
est in senectute |
Die Abkürzung für
Altersrentner |
Η
συντομογραφία
για τον
συνταξιούχο
γήρατος |
I syntomografía gia ton syntaxioúcho gíratos |
Skrót emeryta |
Zkratka pro starobní
důchodce |
Senatvės pensininko
santrumpa |
Абревіатура
для
пенсіонера
по старості |
Abreviatura dlya pensionera po starosti |
Аббревиатура
для
пенсионера
по старости |
Abbreviatura dlya pensionera po starosti |
the abbreviation for
old age pensioner |
L'abréviation pour
retraité |
老齢年金受給者の略語 |
老齢 年金 受給者 の 略語 |
ろうれい ねんきん じゅきゅうしゃ の りゃくご |
rōrei nenkin jukyūsha no ryakugo |
59 |
领养老金者(全写为 |
lǐng yǎnglǎo
jīn zhě (quán xiě wèi |
领养老金者(全写为 |
lǐng yǎnglǎo
jīn zhě (quán xiě wèi |
Adoption pensioner (all written
as |
Retraité par adoption (tous
écrits comme |
Aposentado (todos escritos como |
Pensionado de adopción (todo
escrito como |
Adozione pensionato (tutti
scritti come |
Devoti stipendia faciunt (sicut
scriptum plena |
Adoptionsrentner (alle
geschrieben als |
Ο
συνταξιούχος
υιοθεσίας (όλα
γραμμένα ως |
O syntaxioúchos yiothesías (óla
gramména os |
Emeryt adopcyjny (wszystkie
zapisane jako |
Adoptivní důchodce
(všechny psané jako |
Įvaikinamas pensininkas
(visi parašyti kaip |
Пенсіонер
з
усиновлення
(все
написано як |
Pensioner z usynovlennya (vse
napysano yak |
Приемная
пенсионерка
(все
написано
как |
Priyemnaya pensionerka (vse
napisano kak |
领养老金者(全写为 |
Retraité par adoption (tous
écrits comme |
養老年金受給者 |
養老 年金 受給者 |
ようろう ねんきん じゅきゅうしゃ |
yōrō nenkin jukyūsha |
60 |
养老金领取者的缩写 |
yǎnglǎo jīn
lǐngqǔ zhě de suōxiě |
养老金领取者的缩写 |
yǎnglǎo jīn
lǐngqǔ zhě de suōxiě |
Pensioner's abbreviation |
Abréviation du pensionné |
Abreviação de pensionista |
Abreviatura del pensionista |
Abbreviazione del pensionato |
Abbreviation devoti stipendia
faciunt |
Abkürzung des Rentners |
Συντομογραφία
συνταξιούχου |
Syntomografía syntaxioúchou |
Skrót emeryta |
Zkratka důchodce |
Pensininko santrumpa |
Абревіатура
пенсіонера |
Abreviatura pensionera |
Аббревиатура
пенсионера |
Abbreviatura pensionera |
养老金领取者的缩写 |
Abréviation du pensionné |
年金受給者の略語 |
年金 受給者 の 略語 |
ねんきん じゅきゅうしゃ の りゃくご |
nenkin jukyūsha no ryakugo |
61 |
old-age
pensioner ) |
old-age pensioner) |
养老金领取者 |
yǎnglǎo jīn
lǐngqǔ zhě |
Old-age pensioner ) |
Retraité) |
Pensionista de velhice) |
Pensionista de vejez) |
Pensionato di vecchiaia) |
vetus-aetate evocatum) |
Altersrentner) |
Συνταξιούχος
γήρατος) |
Syntaxioúchos gíratos) |
Emeryt lub emeryt) |
Důchodce) |
Senatvės pensininkas) |
Пенсіонер
по старості) |
Pensioner po starosti) |
Пенсионер
по старости) |
Pensioner po starosti) |
old-age
pensioner ) |
Retraité) |
老齢年金受給者) |
老齢 年金 受給者 ) |
ろうれい ねんきん じゅきゅうしゃ ) |
rōrei nenkin jukyūsha ) |
62 |
oar a long pole with
a flat blade at one end that is used for rowing a boat |
oar a long pole with a flat blade at one end
that is used for rowing a boat |
将一根长杆末端带扁刀片的长桨划桨,用于划船 |
jiāng yī gēn
cháng gān mòduān dài biǎn dāopiàn de cháng jiǎng huà
jiǎng, yòng yú huáchuán |
Oar a long pole with a flat
blade at one end that is used for rowing a boat |
Rame une longue perche avec une
lame plate à une extrémité qui est utilisée pour ramer un bateau |
Reme um poste comprido com uma
lâmina plana em uma extremidade que é usada para remar um barco |
Remo un palo largo con una
cuchilla plana en un extremo que se utiliza para remar un bote |
Rema un lungo palo con una lama
piatta ad un'estremità che viene utilizzato per remare una barca |
herbae summo vertice torto remo
ut longo usu remigio navis |
Rudern Sie eine lange Stange
mit einer flachen Klinge an einem Ende, die zum Rudern eines Bootes verwendet
wird |
Oar ένα
μακρύ πόλο με
μια επίπεδη
λεπίδα στο ένα
άκρο που
χρησιμοποιείται
για τη
κωπηλασία
ενός σκάφους |
Oar éna makrý pólo me mia
epípedi lepída sto éna ákro pou chrisimopoieítai gia ti kopilasía enós
skáfous |
Wiosło długi
drążek z płaskim ostrzem na jednym końcu, który
służy do wiosłowania łodzią |
Veslovejte dlouhou tyč s
rovnou čepelí na jednom konci, která se používá k veslování na lodi |
Užsukite ilgą stulpą
su plokščiu ašmeniu iš vieno galo, kuris naudojamas valties irklavimui |
Розвісьте
довгий
жердинок з
плоским
лезом на
одному
кінці, який
використовується
для
веслування
човна |
Rozvisʹte dovhyy zherdynok
z ploskym lezom na odnomu kintsi, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya
vesluvannya chovna |
Весло
длинный
столб с
плоским
лезвием на одном
конце,
который
используется
для гребли
лодки |
Veslo dlinnyy stolb s ploskim
lezviyem na odnom kontse, kotoryy ispol'zuyetsya dlya grebli lodki |
oar a long pole with
a flat blade at one end that is used for rowing a boat |
Rame une longue perche avec une
lame plate à une extrémité qui est utilisée pour ramer un bateau |
ボートをrowぐために使用される片端に平らな刃を持つオール |
ボート を row ぐために 使用 される 片端 に 平らな 刃 を 持つ オール |
ボート お ろw ぐために しよう される かたわ に たいらな は お もつ オール |
bōto o row gutameni shiyō sareru katawa ni tairana ha o motsu ōru |
63 |
船架;桨 |
chuán jià; jiǎng |
船架;桨 |
chuán jià; jiǎng |
Boat |
Bateau |
Barco |
Barco |
cremagliera della barca; paddle |
Cymba gemitus, ad requisita
naturae |
Boot |
Σκάφος |
Skáfos |
Łódź |
Loď |
Laivas |
Човен |
Choven |
Лодка
в стойку;
весло |
Lodka v stoyku; veslo |
船架;桨 |
Bateau |
ボート |
ボート |
ボート |
bōto |
64 |
He pulled as hard as he could on the
oars. |
He pulled as hard as he
could on the oars. |
他竭尽全力地拉桨。 |
tā jiéjìn quánlì dì
lā jiǎng. |
He pulled as hard as he could
on the oars. |
Il a tiré aussi fort que
possible sur les rames. |
Ele puxou o mais forte que pôde
nos remos. |
Tiró lo más fuerte que pudo de
los remos. |
Tirò più forte che poteva sui
remi. |
Tonsis in dura extraxit potuit. |
Er zog so fest er konnte an den
Rudern. |
Τράβηξε
όσο πιο σκληρά
μπορούσε στα
κουπιά. |
Trávixe óso pio sklirá boroúse
sta koupiá. |
Ciągnął tak
mocno, jak mógł, na wiosłach. |
Táhl na veslech tak tvrdě,
jak jen dokázal. |
Jis taip stipriai traukė
ant irklų. |
Він
потягнувся
на весла як
можна
сильніше. |
Vin potyahnuvsya na vesla yak
mozhna sylʹnishe. |
Он
потянул как
можно
сильнее на
веслах. |
On potyanul kak mozhno sil'neye
na veslakh. |
He pulled as hard as he could on the
oars. |
Il a tiré aussi fort que
possible sur les rames. |
彼はオールでできるだけ強く引っ張りました。 |
彼 は オール で できるだけ 強く 引っ張りました 。 |
かれ わ オール で できるだけ つよく ひっぱりました 。 |
kare wa ōru de dekirudake tsuyoku hipparimashita . |
65 |
他拼命地划奖 |
Tā pīnmìng de huà
jiǎng |
他拼命地划奖 |
Tā pīnmìng de huà
jiǎng |
He desperately won the prize |
Il a désespérément gagné le
prix |
Ele ganhou desesperadamente o
prêmio |
Ganó desesperadamente el
premio. |
Ha vinto disperatamente il
premio |
Maxime si agatur praemium |
Er gewann verzweifelt den Preis |
Κέρδισε
απεγνωσμένα
το βραβείο |
Kérdise apegnosména to vraveío |
Rozpaczliwie wygrał
nagrodę |
Zoufale vyhrál cenu |
Jis desperatiškai laimėjo
prizą |
Він
відчайдушно
виграв приз |
Vin vidchaydushno vyhrav pryz |
Он
отчаянно
выиграл
приз |
On otchayanno vyigral priz |
他拼命地划奖 |
Il a désespérément gagné le
prix |
彼は必死に賞を受賞しました |
彼 は 必死 に 賞 を 受賞 しました |
かれ わ ひっし に しょう お じゅしょう しました |
kare wa hisshi ni shō o jushō shimashita |
66 |
picture page R003 |
picture page R003 |
图片页R003 |
túpiàn yè R003 |
Picture page R003 |
Page de l'image R003 |
Página de imagem R003 |
Página de imagen R003 |
Pagina immagine R003 |
R003 pictura page |
Bildseite R003 |
Σελίδα
εικόνας R003 |
Selída eikónas R003 |
Strona ze zdjęciem R003 |
Obrazová stránka R003 |
Paveikslėlio puslapis R003 |
Сторінка
зображення R003 |
Storinka zobrazhennya R003 |
Картинная
страница R003 |
Kartinnaya stranitsa R003 |
picture page R003 |
Page de l'image R003 |
画像ページR003 |
画像 ページ R 003 |
がぞう ページ r 003 |
gazō pēji R 003 |
67 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
Porovnat |
Palyginkite |
Порівняйте |
Porivnyayte |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
68 |
paddle |
paddle |
桨 |
jiǎng |
Paddle |
Pagaie |
Paddle |
Paleta |
pagaia |
gerens paxillum |
Paddel |
Paddle |
Paddle |
Wiosło |
Pádlo |
Irklas |
Весло |
Veslo |
весло |
veslo |
paddle |
Pagaie |
パドル |
パドル |
パドル |
padoru |
69 |
桨 |
jiǎng |
桨 |
jiǎng |
paddle |
Pagaie |
Paddle |
Paleta |
pagaia |
gerens paxillum |
Paddel |
Paddle |
Paddle |
Wiosło |
Pádlo |
Irklas |
Весло |
Veslo |
весло |
veslo |
桨 |
Pagaie |
パドル |
パドル |
パドル |
padoru |
70 |
put/stick your oar in ( informal) to give your opinion, advice, etc. without being asked and
when it is probably not wanted |
put/stick your oar in (informal) to give
your opinion, advice, etc. Without being asked and when it is probably not
wanted |
不加询问地或不希望在什么时候放(坚持)您的桨以发表您的意见,建议等 |
bù jiā xúnwèn de huò bù xīwàng zài
shénme shíhòu fàng (jiānchí) nín de jiǎng yǐ fābiǎo
nín de yìjiàn, jiànyì děng |
Put/stick your oar in (
informal) to give your opinion, advice, etc. without being asked and when it
is probably not wanted |
Mettez / collez votre
rame dans (informel) pour donner votre avis, conseils, etc. sans que l'on
vous le demande et quand ce n'est probablement pas voulu |
Coloque / remova seu remo
(informal) para dar sua opinião, conselho, etc. sem ser solicitado e quando
provavelmente não for desejado |
Ponga / pegue su remo en
(informal) para dar su opinión, consejo, etc. sin que se le pregunte y cuando
probablemente no sea necesario |
Metti / attacca il tuo
remo (informale) per dare la tua opinione, consiglio, ecc. Senza che ti venga
chiesto e quando probabilmente non è voluto |
pone / remus in vestri
inhaero (informal), ut det vobis videtur, consilium, etc. Et est verisimile,
non quin velle interrogavit |
Setzen Sie Ihr Ruder ein
(informell), um Ihre Meinung, Ratschläge usw. zu äußern, ohne gefragt zu
werden und wann es wahrscheinlich nicht erwünscht ist |
Βάλτε
/ κολλήστε το
κουκούλα σας
(άτυπη) για να
δώσετε τη
γνώμη σας,
συμβουλές κ.λπ.
χωρίς να σας
ρωτήσω και
πότε
πιθανότατα
δεν θέλετε |
Válte / kollíste to koukoúla sas (átypi) gia
na dósete ti gnómi sas, symvoulés k.lp. chorís na sas rotíso kai póte
pithanótata den thélete |
Umieść / wbij
wiosło w (nieformalne), aby wyrazić swoją opinię,
poradę itp. Bez pytania i kiedy prawdopodobnie nie jest to
pożądane |
Vložte / nalepte veslo
(neformální), abyste mohli vyjádřit svůj názor, radu atd., Aniž
byste byli dotázáni a kdy to pravděpodobně není žádoucí |
Įdėkite /
įklijuokite savo (neoficialų) irklą, kad neklausiate ir, kai
to greičiausiai nenorite, pateikti savo nuomonę, patarimus ir pan. |
Покладіть
/ засуньте
своє весло
(неофіційне),
щоб
висловити
свою думку,
пораду тощо,
без того, щоб
вас
запитували,
і коли воно,
ймовірно, не
захочене |
Pokladitʹ / zasunʹte svoye veslo
(neofitsiyne), shchob vyslovyty svoyu dumku, poradu toshcho, bez toho, shchob
vas zapytuvaly, i koly vono, ymovirno, ne zakhochene |
Поместите
/ вставьте
весло
(неформально),
чтобы
высказывать
свое мнение,
давать советы
и т. Д., Не
спрашивая и
когда это,
вероятно, нежелательно |
Pomestite / vstav'te veslo (neformal'no),
chtoby vyskazyvat' svoye mneniye, davat' sovety i t. D., Ne sprashivaya i
kogda eto, veroyatno, nezhelatel'no |
put/stick your oar in ( informal) to give your opinion, advice, etc. without being asked and
when it is probably not wanted |
Mettez / collez votre
rame dans (informel) pour donner votre avis, conseils, etc. sans que l'on
vous le demande et quand ce n'est probablement pas voulu |
informを(非公式に)入れたり、貼り付けたりして、質問されることなく、おそらく望まれない場合に意見やアドバイスなどを提供します。 |
inform を ( 非公式 に ) 入れ たり 、 貼り付け たり して 、 質問 される こと なく 、 おそらく 望まれない 場合 に 意見 や アドバイス など を 提供 します 。 |
いんふぉrm お ( ひこうしき に ) いれ たり 、 はりずけ たり して 、 しつもん される こと なく 、 おそらく のぞまれない ばあい に いけん や アドバイス など お ていきょう します 。 |
inform o ( hikōshiki ni ) ire tari , harizuke tari shite , shitsumon sareru koto naku , osoraku nozomarenai bāi ni iken ya adobaisu nado o teikyō shimasu . |
71 |
多管闲事;横插一杠子 |
duō guǎn xiánshì;
héng chā yī gàngzi |
多管闲事;横插一杠子 |
duō guǎn xiánshì;
héng chā yī gàngzi |
Nosy; horizontally inserting a
bar |
Nosy; insérer horizontalement
une barre |
Nosy; inserir horizontalmente
uma barra |
Nosey; insertando una barra
horizontalmente |
Ficcanaso; inserimento
orizzontale di una barra |
Nosey: transversus densissima
inserta in lignum unum, |
Neugierig, horizontale
Einfügung eines Balkens |
Nosy,
εισάγοντας
οριζόντια μια
μπάρα |
Nosy, eiságontas orizóntia mia
bára |
Wścibski; wstawianie paska
w poziomie |
Nosy, horizontální vkládání
tyče |
„Nosy“; horizontaliai
įstatoma juosta |
Горизонтально
вставляючи
брусок |
Horyzontalʹno
vstavlyayuchy brusok |
Любопытно,
горизонтально
вставляя
бар |
Lyubopytno, gorizontal'no
vstavlyaya bar |
多管闲事;横插一杠子 |
Nosy; insérer horizontalement
une barre |
おせっかいな、バーを水平方向に挿入する |
おせっかいな 、 バー を 水平 方向 に 挿入 する |
おせっかいな 、 バー お すいへい ほうこう に そうにゅう する |
osekkaina , bā o suihei hōkō ni sōnyū suru |
72 |
不加询问地或不希望在什么时候放(坚持)您的桨以发表您的意见,建议等 |
bù jiā xúnwèn de huò bù xīwàng
zài shénme shíhòu fàng (jiānchí) nín de jiǎng yǐ
fābiǎo nín de yìjiàn, jiànyì děng |
不加询问地或不希望在什么时候放(坚持)您的桨叶以发表您的意见,建议等 |
bù jiā xúnwèn de huò bù
xīwàng zài shénme shíhòu fàng (jiānchí) nín de jiǎng yè
yǐ fābiǎo nín de yìjiàn, jiànyì děng |
Do not ask questions or do not
want to put (pause) your paddles to express your opinions, suggestions, etc. |
Ne posez pas de questions ou ne
souhaitez pas mettre vos pagaies en pause pour exprimer vos opinions,
suggestions, etc. |
Não faça perguntas ou não
queira colocar (pausar) seus remos para expressar suas opiniões, sugestões
etc. |
No haga preguntas o no quiera
poner (pausar) sus paletas para expresar sus opiniones, sugerencias, etc. |
Non porre domande o non vuoi
mettere (mettere in pausa) i tuoi paddle per esprimere opinioni,
suggerimenti, ecc. |
Postulantes vel sine quo non
vis ad induendum (lignum) gerens paxillum in tuo post tuas, suggestiones,
etc. |
Stellen Sie keine Fragen oder
möchten Sie Ihre Paddel nicht anhalten, um Ihre Meinungen, Vorschläge usw. zu
äußern. |
Μη
θέτετε
ερωτήσεις ή
μην θέλετε να
θέσετε (παύση) τα
κουτάκια σας
για να
εκφράσετε τις
απόψεις σας, τις
προτάσεις σας
κλπ. |
Mi thétete erotíseis í min
thélete na thésete (páfsi) ta koutákia sas gia na ekfrásete tis apópseis sas,
tis protáseis sas klp. |
Nie zadawaj pytań ani nie
chcesz stawiać (zatrzymywać) łyżek, aby wyrazić
swoje opinie, sugestie itp. |
Neptejte se nebo nechcete
vkládat (pozastavit) pádla, abyste vyjádřili své názory, návrhy atd. |
Neužduokite klausimų ar
nenorite dėti (pristabdyti) savo irklų, kad išsakytumėte savo
nuomonę, pasiūlymus ir pan. |
Не
задавайте
питань або
не бажайте
ставити
(призупиняти)
свої весла,
щоб
висловити
свою думку,
пропозиції
тощо. |
Ne zadavayte pytanʹ abo ne
bazhayte stavyty (pryzupynyaty) svoyi vesla, shchob vyslovyty svoyu dumku,
propozytsiyi toshcho. |
Не
задавайте
вопросы или
не хотите
ставить
(ставить на
паузу) свои
весла, чтобы
выразить
свое мнение,
предложения
и т. Д. |
Ne zadavayte voprosy ili ne
khotite stavit' (stavit' na pauzu) svoi vesla, chtoby vyrazit' svoye mneniye,
predlozheniya i t. D. |
不加询问地或不希望在什么时候放(坚持)您的桨以发表您的意见,建议等 |
Ne posez pas de questions ou ne
souhaitez pas mettre vos pagaies en pause pour exprimer vos opinions,
suggestions, etc. |
質問をしたり、パドルを置いて(一時停止)したり、意見や提案などを表明したりしないでください。 |
質問 を し たり 、 パドル を 置いて ( 一時 停止 ) し たり 、 意見 や 提案 など を 表明 し たり しないでください 。 |
しつもん お し たり 、 パドル お おいて ( いちじ ていし ) し たり 、 いけん や ていあん など お ひょうめい し たり しないでください 。 |
shitsumon o shi tari , padoru o oite ( ichiji teishi ) shi tari , iken ya teian nado o hyōmei shi tari shinaidekudasai . |
73 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
74 |
interfere |
interfere |
干扰 |
gānrǎo |
Interrupt |
Interruption |
Interromper |
Interrumpir |
interferire |
intermixti |
Unterbrechen Sie |
Διακοπή |
Diakopí |
Przerwać |
Přerušit |
Nutraukti |
Перервати |
Perervaty |
вмешиваться |
vmeshivat'sya |
interfere |
Interruption |
割り込み |
割り込み |
わりこみ |
warikomi |
75 |
oarlock |
oarlock |
桨 |
jiǎng |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
scalmo |
oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Oarlock |
Орлан |
Orlan |
уключина |
uklyuchina |
oarlock |
Oarlock |
オーロック |
オー ロック |
オー ロック |
ō rokku |
76 |
row lock |
row lock |
行锁 |
xíng suǒ |
Row lock |
Verrou de rangée |
Bloqueio de linha |
Bloqueo de fila |
Blocco fila |
row cincinno |
Reihensperre |
Κλειδαριά
γραμμής |
Kleidariá grammís |
Blokada rzędu |
Řádkový zámek |
Eilutės užraktas |
Замок
для рядків |
Zamok dlya ryadkiv |
Блокировка
строки |
Blokirovka stroki |
row lock |
Verrou de rangée |
行ロック |
行 ロック |
くだり ロック |
kudari rokku |
77 |
oarsman |
oarsman |
桨手 |
jiǎng shǒu |
Oarsman |
Rameur |
Oarsman |
Remero |
vogatore |
atque piscosum, |
Ruderer |
Oarsman |
Oarsman |
Wioślarz |
Oarsman |
Oarsmanas |
Весляр |
Veslyar |
гребец |
grebets |
oarsman |
Rameur |
オールズマン |
オールズマン |
おうるずまん |
ōruzuman |
78 |
oarsmen |
oarsmen |
划桨手 |
huà jiǎng shǒu |
Oarsmen |
Rameurs |
Oarsmen |
Remeros |
rematori |
remigio circumagebantur |
Ruderer |
Oarsmen |
Oarsmen |
Wioślarze |
Oarsmen |
Ordmenai |
Весляри |
Veslyary |
гребцы |
grebtsy |
oarsmen |
Rameurs |
オーズマン |
オーズマン |
おうずまん |
ōzuman |
79 |
oars-woman |
oars-woman |
桨女 |
jiǎng nǚ |
Oars-woman |
Rames-femme |
Remos-mulher |
Remos-mujer |
remi-donna |
Mulier remos, |
Ruder-Frau |
Γυμνάσια-γυναίκα |
Gymnásia-gynaíka |
Wiosła-kobieta |
Veslo-žena |
Irklai-moteris |
Весла-жінка |
Vesla-zhinka |
Весла-женщина |
Vesla-zhenshchina |
oars-woman |
Rames-femme |
オールズウーマン |
オールズウーマン |
おうるずううまん |
ōruzūuman |
80 |
oars-women |
oars-women |
桨妇女 |
jiǎng fùnǚ |
Oars-women |
Rames-femmes |
Remos-mulheres |
Remos-mujeres |
remi-donne |
remos mulieres, |
Ruder-Frauen |
Γυναίκες |
Gynaíkes |
Wiosła-kobiety |
Veselé ženy |
Irklai-moterys |
Весла-жінки |
Vesla-zhinky |
весла-женщина |
vesla-zhenshchina |
oars-women |
Rames-femmes |
オールウーマン |
オール ウーマン |
オール ウーマン |
ōru ūman |
81 |
桨妇女 |
jiǎng fùnǚ |
桨妇女 |
jiǎng fùnǚ |
Paddle woman |
Pagaie, femme |
Pá mulher |
Paleta mujer |
Pagaia donna |
gerens paxillum Women |
Paddel Frau |
Κουπί
γυναίκα |
Koupí gynaíka |
Wiosłowa kobieta |
Pádlo žena |
Irkla moteris |
Весло
жінка |
Veslo zhinka |
Женщина
весла |
Zhenshchina vesla |
桨妇女 |
Pagaie, femme |
パドル女性 |
パドル 女性 |
パドル じょせい |
padoru josei |
82 |
a person who
rows a boat, especially as a member of a crew ( team) |
a person who rows a boat,
especially as a member of a crew (team) |
划船的人,尤指船员(团队)的成员 |
huáchuán de rén, yóu zhǐ
chuányuán (tuánduì) de chéngyuán |
a person who rows a boat,
especially as a member of a crew ( team) |
une personne qui amarre un
bateau, en particulier en tant que membre d'un équipage |
uma pessoa que rema um barco,
especialmente como membro de uma tripulação (equipe) |
una persona que rema un bote,
especialmente como miembro de una tripulación (equipo) |
una persona che rema una barca,
in particolare come membro di un equipaggio (squadra) |
de eo qui ordines erant in
navi, praesertim in quem de grege (dolor) |
eine Person, die ein Boot
rudert, insbesondere als Mitglied einer Besatzung (Team) |
ένα
άτομο που
στρέφει ένα
σκάφος, ειδικά
ως μέλος ενός
πληρώματος
(ομάδας) |
éna átomo pou stréfei éna
skáfos, eidiká os mélos enós plirómatos (omádas) |
osoba, która wiosłuje w
łodzi, zwłaszcza jako członek załogi (zespołu) |
osoba, která vesluje loď,
zejména jako člen posádky (týmu) |
asmuo, kuris irkluoja
valtį, ypač kaip įgulos (komandos) narys |
людина,
яка веслує
на човні,
особливо як
член
екіпажу
(команди) |
lyudyna, yaka vesluye na
chovni, osoblyvo yak chlen ekipazhu (komandy) |
человек,
который
гребет на
лодке,
особенно в
качестве
члена
команды
(команды) |
chelovek, kotoryy grebet na
lodke, osobenno v kachestve chlena komandy (komandy) |
a person who
rows a boat, especially as a
member of a crew (
team) |
une personne qui amarre un
bateau, en particulier en tant que membre d'un équipage |
特に乗組員(チーム)のメンバーとして、ボートをmemberぐ人 |
特に 乗組員 ( チーム ) の メンバー として 、 ボート を member ぐ人 |
とくに のりくみいん ( チーム ) の メンバー として 、 ボート お めmべr じん |
tokuni norikumīn ( chīmu ) no menbā toshite , bōto o member jin |
83 |
桨手;划桨人;(尤指)划艇队员 |
jiǎng shǒu; huà
jiǎng rén;(yóu zhǐ) huá tǐng duìyuán |
桨手;划桨人;(尤指)划艇队员 |
jiǎng shǒu; huà
jiǎng rén;(yóu zhǐ) huá tǐng duìyuán |
Paddler; paddling person;
(especially) rowing team |
Pagayeur, pagayeur (surtout)
équipe d'aviron |
Remador; pessoa remando;
(especialmente) equipe de remo |
Remador; persona remando;
(especialmente) equipo de remo |
Pagaia; persona per bambini;
(specialmente) squadra di canottaggio |
Remum, homo paddling (c)
quadrigis remigio pertrahendam |
Paddler, Paddler, (besonders)
Ruderteam |
Πτυσσόμενος,
κωπηλασία
(ειδικά) ομάδα
κωπηλασίας |
Ptyssómenos, kopilasía (eidiká)
omáda kopilasías |
Paddler; wiosłowanie;
(szczególnie) zespół wioślarski |
Paddler; pádlování osoba;
(zejména) veslařský tým |
Irkluotojas; irkluotojas;
(ypač) irklavimo komanda |
Весляр,
веслуючий;
(особливо)
веслуюча
команда |
Veslyar, vesluyuchyy;
(osoblyvo) vesluyucha komanda |
Гребец,
гребец
(особенно)
гребная
команда |
Grebets, grebets (osobenno)
grebnaya komanda |
桨手;划桨人;(尤指)划艇队员 |
Pagayeur, pagayeur (surtout)
équipe d'aviron |
パドラー、パドリングの人、(特に)ローイングチーム |
パドラー 、 パドリング の 人 、 ( 特に ) ローイングチーム |
ぱどらあ 、 ぱどりんぐ の ひと 、 ( とくに ) ろういんぐちいむ |
padorā , padoringu no hito , ( tokuni ) rōinguchīmu |
84 |
划船的人,尤指船员(团队)的成员 |
huáchuán de rén, yóu zhǐ
chuányuán (tuánduì) de chéngyuán |
划船的人,尤指船员(团队)的成员 |
huáchuán de rén, yóu zhǐ
chuányuán (tuánduì) de chéngyuán |
A person who is rowing,
especially a member of a crew member (team) |
Une personne qui rame, en
particulier un membre d'un membre d'équipage (équipe) |
Uma pessoa que está remando,
especialmente um membro de uma equipe (equipe) |
Una persona que está remando,
especialmente un miembro de un miembro de la tripulación (equipo) |
Una persona che sta remando, in
particolare un membro di un membro dell'equipaggio (squadra) |
REMIGIUM homini, praesertim a
socius ex cantavit (dolor) de |
Eine Person, die rudert,
insbesondere ein Mitglied einer Besatzung (Team) |
Ένα
άτομο που
κωπηλατεί,
ειδικά ένα
μέλος ενός μέλους
πληρώματος
(ομάδας) |
Éna átomo pou kopilateí, eidiká
éna mélos enós mélous plirómatos (omádas) |
Osoba, która wiosłuje,
zwłaszcza członek członka załogi (zespołu) |
Veslovaná osoba, zejména
člen posádky (týmu) |
Irkluojantis asmuo, ypač
įgulos narys (komanda) |
Людина,
яка веслує,
особливо
член члена
екіпажу
(команди) |
Lyudyna, yaka vesluye, osoblyvo
chlen chlena ekipazhu (komandy) |
Человек,
который
гребет,
особенно
член команды
(команды) |
Chelovek, kotoryy grebet,
osobenno chlen komandy (komandy) |
划船的人,尤指船员(团队)的成员 |
Une personne qui rame, en
particulier un membre d'un membre d'équipage (équipe) |
ボートをrowぐ人、特に乗組員(チーム)のメンバー |
ボート を row ぐ人 、 特に 乗組員 ( チーム ) の メンバー |
ボート お ろw じん 、 とくに のりくみいん ( チーム ) の メンバー |
bōto o row jin , tokuni norikumīn ( chīmu ) no menbā |
85 |
OAS |
OAS |
美洲国家组织 |
měizhōu guójiā
zǔzhī |
OAS |
OEA |
OEA |
OEA |
OAS |
vocabulum OAS conformant |
OAS |
OAS |
OAS |
OAS |
OAS |
OAS |
ОАС |
OAS |
ОАГ |
OAG |
OAS |
OEA |
OAS |
OAS |
おあs |
OAS |
86 |
old age
security |
old age security |
养老保障 |
yǎnglǎo bǎozhàng |
Old age security |
Sécurité de la vieillesse |
Segurança na velhice |
Seguridad de vejez |
Sicurezza per la vecchiaia |
securitatem senectute |
Alterssicherung |
Ασφάλεια
γήρατος |
Asfáleia gíratos |
Bezpieczeństwo na
starość |
Zabezpečení stáří |
Senatvės saugumas |
Захищеність
від
старості |
Zakhyshchenistʹ vid
starosti |
Безопасность
старости |
Bezopasnost' starosti |
old age
security |
Sécurité de la vieillesse |
古い時代のセキュリティ |
古い 時代 の セキュリティ |
ふるい じだい の セキュリティ |
furui jidai no sekyuriti |
87 |
oasis |
oasis |
绿洲 |
lǜzhōu |
Oasis |
Oasis |
Oasis |
Oasis |
oasi |
oasis |
Oase |
Όαση |
Óasi |
Oaza |
Oasis |
Oazė |
Оазис |
Oazys |
оазис |
oazis |
oasis |
Oasis |
オアシス |
オアシス |
オアシス |
oashisu |
88 |
oases an area in the desert where there
is water and where plants grow |
oases an area in the desert
where there is water and where plants grow |
绿洲沙漠中有水和植物生长的地区 |
lǜzhōu shāmò
zhōng yǒu shuǐ hé zhíwù shēngzhǎng dì dìqū |
Oases an area in the desert
where there is is water and where plant grow |
Oasis une région du désert où
il y a de l'eau et où les plantes poussent |
Oásis uma área no deserto onde
há água e onde as plantas crescem |
Oasis un área en el desierto
donde hay agua y donde crecen las plantas |
Oasi in un'area nel deserto
dove c'è acqua e dove cresce la pianta |
in regionem desertam oases ubi
aqua germinentur |
Oasen ein Gebiet in der Wüste,
wo es Wasser gibt und wo Pflanzen wachsen |
Ονειρεύεται
μια περιοχή
στην έρημο
όπου υπάρχει νερό
και όπου
αναπτύσσεται
το φυτό |
Oneirévetai mia periochí stin
érimo ópou ypárchei neró kai ópou anaptýssetai to fytó |
Oazy obszar na pustyni, gdzie
jest woda i gdzie rosną rośliny |
Oase oblast v poušti, kde je
voda a kde roste rostlina |
Išdžiovina dykumos plotą,
kuriame yra vandens ir auga augalai |
Оазис
ділянку в
пустелі, де є
вода і де
ростуть
рослини |
Oazys dilyanku v pusteli, de ye
voda i de rostutʹ roslyny |
Оазисает
область в
пустыне, где
есть вода и где
растут
растения |
Oazisayet oblast' v pustyne,
gde yest' voda i gde rastut rasteniya |
oases an area in the desert where there
is water and where plants grow |
Oasis une région du désert où
il y a de l'eau et où les plantes poussent |
砂漠の水があり、植物が生える場所をオアシスにします |
砂漠 の 水 が あり 、 植物 が 生える 場所 を オアシス に します |
さばく の みず が あり 、 しょくぶつ が はえる ばしょ お オアシス に します |
sabaku no mizu ga ari , shokubutsu ga haeru basho o oashisu ni shimasu |
89 |
(沙漠中的)绿洲 |
(shāmò zhōng de)
lǜzhōu |
(沙漠中的)绿洲 |
(shāmò zhōng de)
lǜzhōu |
Oasis in the desert |
Oasis dans le désert |
Oásis no deserto |
Oasis en el desierto |
Oasi nel deserto |
(Desert) Oasis |
Oase in der Wüste |
Όαση
στην έρημο |
Óasi stin érimo |
Oaza na pustyni |
Oáza v poušti |
Oazė dykumoje |
Оазис
у пустелі |
Oazys u pusteli |
Оазис
в пустыне |
Oazis v pustyne |
(沙漠中的)绿洲 |
Oasis dans le désert |
砂漠のオアシス |
砂漠 の オアシス |
さばく の オアシス |
sabaku no oashisu |
90 |
a pleasant
place or period of time in the middle of sth unpleasant or difficult |
a pleasant place or period of
time in the middle of sth unpleasant or difficult |
令人不快或困难的一段令人愉快的地方或时间 |
lìng rén bùkuài huò kùnnán de
yīduàn lìng rén yúkuài dì dìfāng huò shíjiān |
a pleasant place or period of
time in the middle of sth unpleasant or difficult |
un endroit agréable ou une
période de temps au milieu de qch désagréable ou difficile |
um local ou período de tempo
agradável no meio de uma situação desagradável ou difícil |
un lugar agradable o período de
tiempo en medio de algo desagradable o difícil |
un luogo piacevole o un periodo
di tempo nel mezzo di questo spiacevole o difficile |
pulchritudine et arduum tempus
acerbum media Summa |
ein angenehmer Ort oder eine
angenehme Zeit in der Mitte von etwas Unangenehmem oder Schwierigem |
ένα
ευχάριστο
μέρος ή μια
χρονική
περίοδο στη
μέση του sth
δυσάρεστη ή
δύσκολη |
éna efcháristo méros í mia
chronikí período sti mési tou sth dysáresti í dýskoli |
przyjemne miejsce lub czas w
środku czegoś nieprzyjemnego lub trudnego |
příjemné místo nebo
časové období uprostřed sth nepříjemné nebo obtížné |
maloni vieta ar laikotarpis
viduryje nemalonaus ar sunkaus |
приємне
місце або
проміжок
часу в
середині
чогось
неприємного
або важкого |
pryyemne mistse abo promizhok
chasu v seredyni chohosʹ nepryyemnoho abo vazhkoho |
приятное
место или
период
времени в
середине
чего-то
неприятного
или
трудного |
priyatnoye mesto ili period
vremeni v seredine chego-to nepriyatnogo ili trudnogo |
a pleasant
place or period of time in the middle of sth unpleasant or difficult |
un endroit agréable ou une
période de temps au milieu de qch désagréable ou difficile |
不快なまたは困難なsthの真ん中の快適な場所または期間 |
不快な または 困難な sth の 真ん中 の 快適な 場所 または 期間 |
ふかいな または こんなんな sth の まんなか の かいてきな ばしょ または きかん |
fukaina mataha konnanna sth no mannaka no kaitekina basho mataha kikan |
91 |
(困苦中)令人快慰的地方(或时刻
) 乐士, 乐事 |
(kùnkǔ zhōng) lìng rén kuàiwèi dì
dìfāng (huò shíkè) lèshì, lè shì |
(困苦中)令人惊叹的地方(或时刻)乐士,乐事 |
(kùnkǔ zhōng) lìng rén
jīngtàn dì dìfāng (huò shíkè) lèshì, lè shì |
(hardship) a place of
comfort (or moment), music, fun |
(difficulté) un lieu de
réconfort (ou moment présent), musique, amusement |
(dificuldade) um lugar de
conforto (ou momento), música, diversão |
(dificultad) un lugar de
comodidad (o momento), música, diversión |
(difficoltà) un luogo di
conforto (o momento), musica, divertimento |
(Tribulatio) solacio quo
est (sive temporis) Dulux, voluptatem |
(Not) ein Ort des Trostes
(oder des Augenblicks), der Musik, des Spaßes |
(δυσκολία)
έναν τόπο
άνεσης (ή
στιγμής),
μουσικής, διασκέδασης |
(dyskolía) énan tópo ánesis (í stigmís),
mousikís, diaskédasis |
(trud) miejsce komfortu
(lub chwili), muzyki, zabawy |
(útrap) místo pohodlí
(nebo momentu), hudba, zábava |
(vargas) jaukumo (ar
akimirkos) vieta, muzika, linksmybės |
(труднощі)
місце
затишку (або
хвилини),
музики,
веселощів |
(trudnoshchi) mistse zatyshku (abo
khvylyny), muzyky, veseloshchiv |
(трудности)
место
комфорта
(или
мгновение), музыка,
веселье |
(trudnosti) mesto komforta (ili mgnoveniye),
muzyka, vesel'ye |
(困苦中)令人快慰的地方(或时刻 ) 乐士,
乐事 |
(difficulté) un lieu de
réconfort (ou moment présent), musique, amusement |
(苦労)安らぎ(または瞬間)、音楽、楽しみの場所 |
( 苦労 ) 安らぎ ( または 瞬間 ) 、 音楽 、 楽しみ の 場所 |
( くろう ) やすらぎ ( または しゅんかん ) 、 おんがく 、 たのしみ の ばしょ |
( kurō ) yasuragi ( mataha shunkan ) , ongaku , tanoshimi no basho |
92 |
令人不快或困难的一段令人愉快的地方或时间 |
lìng rén bùkuài huò kùnnán de
yīduàn lìng rén yúkuài dì dìfāng huò shíjiān |
令人不快或困难的一段令人愉快的地方或时间 |
lìng rén bùkuài huò kùnnán de
yīduàn lìng rén yúkuài dì dìfāng huò shíjiān |
a pleasant place or time that
is unpleasant or difficult |
un lieu agréable ou une période
désagréable ou difficile |
um local ou hora agradável
desagradável ou difícil |
un lugar o tiempo agradable que
es desagradable o difícil |
un luogo o un tempo piacevole
che è spiacevole o difficile |
Aut loci aut temporis incommoda
difficile ad iucundum |
Ein angenehmer Ort oder eine
angenehme Zeit, die unangenehm oder schwierig ist |
ένα
ευχάριστο
μέρος ή χρόνο
που είναι
δυσάρεστο ή
δύσκολο |
éna efcháristo méros í chróno
pou eínai dysáresto í dýskolo |
przyjemne miejsce lub czas,
który jest nieprzyjemny lub trudny |
příjemné místo nebo
čas, který je nepříjemný nebo obtížný |
maloni vieta ar laikas, kuris
yra nemalonus ar sunkus |
приємне
місце або
час, який
неприємний
або важкий |
pryyemne mistse abo chas, yakyy
nepryyemnyy abo vazhkyy |
приятное
место или
время,
которое
неприятно
или трудно |
priyatnoye mesto ili vremya,
kotoroye nepriyatno ili trudno |
令人不快或困难的一段令人愉快的地方或时间 |
un lieu agréable ou une période
désagréable ou difficile |
不快または困難な快適な場所または時間 |
不快 または 困難な 快適な 場所 または 時間 |
ふかい または こんなんな かいてきな ばしょ または じかん |
fukai mataha konnanna kaitekina basho mataha jikan |
93 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
94 |
haven |
haven |
避风港 |
bìfēnggǎng |
Haven |
Haven |
Haven |
Asilo |
rifugio |
portum |
Zufluchtsort |
Haven |
Haven |
Przystań |
Haven |
Haven |
Хейвен |
Kheyven |
убежище |
ubezhishche |
haven |
Haven |
避難所 |
避難所 |
ひなんしょ |
hinansho |
95 |
an oasis of
calm |
an oasis of calm |
平静的绿洲 |
píngjìng de lǜzhōu |
An oasis of calm |
Une oasis de calme |
Um oásis de calma |
Un oasis de calma |
Un'oasi di calma |
an oasis cessabit |
Eine Oase der Ruhe |
Μια
όαση ηρεμίας |
Mia óasi iremías |
Oaza spokoju |
Oáza klidu |
Ramybės oazė |
Оазис
спокою |
Oazys spokoyu |
Оазис
спокойствия |
Oazis spokoystviya |
an oasis of
calm |
Une oasis de calme |
穏やかなオアシス |
穏やかな オアシス |
おだやかな オアシス |
odayakana oashisu |
96 |
宁静的一刻 |
níngjìng de yīkè |
宁静的一刻 |
níngjìng de yīkè |
Quiet moment |
Moment de calme |
Momento de silêncio |
Momento tranquilo |
Momento tranquillo |
nunc quietam |
Ruhiger Moment |
Ήσυχη
στιγμή |
Ísychi stigmí |
Cicha chwila |
Tichý okamžik |
Ramus momentas |
Тиха
мить |
Tykha mytʹ |
Тихий
момент |
Tikhiy moment |
宁静的一刻 |
Moment de calme |
静かな瞬間 |
静かな 瞬間 |
しずかな しゅんかん |
shizukana shunkan |
97 |
a green oasis
in he heart of the city |
a green oasis in he heart of
the city |
他在城市中心的一片绿洲 |
tā zài chéngshì
zhōngxīn de yīpiàn lǜzhōu |
a green oasis in he heart of
the city |
une oasis de verdure au coeur
de la ville |
um oásis verde no coração da
cidade |
un oasis verde en el corazón de
la ciudad |
un'oasi verde nel cuore della
città |
viride ad oasis in toto corde
et ex urbe |
Eine grüne Oase im Herzen der
Stadt |
μια
πράσινη όαση
στην καρδιά
της πόλης |
mia prásini óasi stin kardiá
tis pólis |
zielona oaza w sercu miasta |
zelená oáza v srdci města |
žalia oazė miesto širdyje |
зелений
оазис у
центрі
міста |
zelenyy oazys u tsentri mista |
зеленый
оазис в
сердце
города |
zelenyy oazis v serdtse goroda |
a green oasis
in he heart of the city |
une oasis de verdure au coeur
de la ville |
街の中心にある緑のオアシス |
街 の 中心 に ある 緑 の オアシス |
まち の ちゅうしん に ある みどり の オアシス |
machi no chūshin ni aru midori no oashisu |
98 |
都市中心的绿茵 |
dūshì zhōngxīn
de lǜyīn |
都市中心的绿茵 |
dūshì zhōngxīn
de lǜyīn |
Greenery in the urban center |
Verdure dans le centre urbain |
Vegetação no centro urbano |
Vegetación en el centro urbano |
Vegetazione nel centro urbano |
Civitatem centrum fronde |
Grün in der Stadtmitte |
Πράσινο
στο αστικό
κέντρο |
Prásino sto astikó kéntro |
Zieleń w centrum miasta |
Zeleň v centru města |
Žalia miesto centre |
Зелень
в міському
центрі |
Zelenʹ v misʹkomu
tsentri |
Зелень
в городском
центре |
Zelen' v gorodskom tsentre |
都市中心的绿茵 |
Verdure dans le centre urbain |
都心の緑 |
都心 の 緑 |
としん の みどり |
toshin no midori |
99 |
oast house |
oast house |
烘房 |
hōng fáng |
Oast house |
Oast House |
Casa Oast |
Oast House |
Oast house |
daet domum |
Oast House |
Κατοικία |
Katoikía |
Oast house |
Oast dům |
Aukso namas |
Оаст
будинок |
Oast budynok |
Оаст
дом |
Oast dom |
oast house |
Oast House |
オーストハウス |
オーストハウス |
おうすとはうす |
ōsutohausu |
100 |
a building made of
bricks with a round roof that was built to contain an oven used for drying
hops |
a building made of bricks with a round roof
that was built to contain an oven used for drying hops |
一栋用圆屋顶的砖头建造的建筑物,里面装有用来烘干啤酒花的烤箱 |
yī dòng yòng yuán wūdǐng de
zhuāntóu jiànzào de jiànzhú wù, lǐmiàn zhuāng yǒuyòng lái
hōng gān píjiǔhuā de kǎoxiāng |
a building made of bricks
with a round roof that was built to contain an oven used for drying hops |
un bâtiment en briques à
toit rond construit pour contenir un four utilisé pour le séchage du houblon |
um edifício feito de
tijolos com um telhado redondo que foi construído para conter um forno usado
para secar lúpulo |
Un edificio hecho de
ladrillos con un techo redondo que fue construido para contener un horno
utilizado para secar lúpulos |
un edificio fatto di
mattoni con un tetto rotondo che è stato costruito per contenere un forno
utilizzato per asciugare il luppolo |
aedificium rotundum e
culmine lateres pro siccitate constructa continerentur clibanus Oscha |
Ein Gebäude aus Ziegeln
mit rundem Dach, das einen Ofen zum Trocknen von Hopfen enthalten sollte |
ένα
κτίριο από
τούβλα με
στρογγυλή
στέγη που κατασκευάστηκε
για να
περιέχει έναν
φούρνο που
χρησιμοποιείται
για την
ξήρανση
λυκίσκου |
éna ktírio apó toúvla me strongylí stégi pou
kataskevástike gia na periéchei énan foúrno pou chrisimopoieítai gia tin
xíransi lykískou |
budynek z cegły z
okrągłym dachem, który został zbudowany, aby
pomieścić piec używany do suszenia chmielu |
budova z cihel s kulatou
střechou, která byla postavena tak, aby obsahovala pec používanou k
sušení chmele |
pastatas, pagamintas iš
plytų su apvaliu stogu, kuris buvo pastatytas taip, kad jame
būtų krosnis, naudojama apyniams džiovinti |
будівля
з цегли з
круглим
дахом, яка
була побудована
для
розміщення
духовки, що
використовується
для сушіння
хмелю |
budivlya z tsehly z kruhlym dakhom, yaka
bula pobudovana dlya rozmishchennya dukhovky, shcho vykorystovuyetʹsya
dlya sushinnya khmelyu |
здание
из кирпича с
круглой
крышей, в
котором
была
установлена
печь для
сушки хмеля |
zdaniye iz kirpicha s krugloy kryshey, v
kotorom byla ustanovlena pech' dlya sushki khmelya |
a building made of
bricks with a round roof that was built to contain an oven used for drying
hops |
un bâtiment en briques à
toit rond construit pour contenir un four utilisé pour le séchage du houblon |
ホップを乾燥させるために使用されるオーブンを収容するために建てられた丸い屋根のレンガで作られた建物 |
ホップ を 乾燥 させる ため に 使用 される オーブン を 収容 する ため に 建てられた 丸い 屋根 の レンガ で 作られた 建物 |
ホップ お かんそう させる ため に しよう される オーブン お しゅうよう する ため に たてられた まるい やね の レンガ で つくられた たてもの |
hoppu o kansō saseru tame ni shiyō sareru ōbun o shūyō suru tame ni taterareta marui yane no renga de tsukurareta tatemono |
|
(啤酒花)烘干室 |
(píjiǔhuā) hōng
gān shì |
(啤酒花)烘干室 |
(píjiǔhuā) hōng
gān shì |
(hop) drying room |
Salle de séchage |
sala de secagem |
(salto) sala de secado |
(hop) stendibiancheria |
(ADSULTIM) remittit locus |
(Hopfen-) Trockenraum |
(λυκίσκου) |
(lykískou) |
(chmiel) suszarnia |
(chmel) sušící místnost |
(apynių) džiovykla |
(хоп)
сушильне
приміщення |
(khop) sushylʹne
prymishchennya |
(хоп)
сушилка |
(khop) sushilka |
(啤酒花)烘干室 |
Salle de séchage |
(ホップ)乾燥室 |
( ホップ ) 乾燥室 |
( ホップ ) かんそうしつ |
( hoppu ) kansōshitsu |
102 |
oat made from or containing oats |
oat made from or containing oats |
由燕麦制成或含有燕麦的燕麦 |
yóu yànmài zhì chéng huò
hányǒu yànmài de yànmài |
Oat made from or containing
oats |
Avoine faite ou contenant de
l'avoine |
Aveia fabricada a partir de ou
contendo aveia |
Avena hecha o que contiene
avena |
Avena fatta da o contenente
avena |
de quibus fecit oat vel avena |
Hafer hergestellt aus oder
enthaltend Hafer |
Βρώμη
από ή με βρώμη |
Vrómi apó í me vrómi |
Owies wyprodukowany z lub
zawierający owies |
Oves vyrobený z ovsa nebo
obsahující oves |
Avižos, pagamintos iš
avižų arba kurių sudėtyje yra avižų |
Овес,
виготовлений
з вівса або
містить його |
Oves, vyhotovlenyy z vivsa abo
mistytʹ yoho |
Овсяное
или
приготовленное
из овса |
Ovsyanoye ili prigotovlennoye
iz ovsa |
oat made from or
containing oats |
Avoine faite ou contenant de
l'avoine |
エンバクから作られた、またはエンバクを含むエンバク |
エンバク から 作られた 、 または エンバク を 含む エンバク |
エンバク から つくられた 、 または エンバク お ふくむ エンバク |
enbaku kara tsukurareta , mataha enbaku o fukumu enbaku |
103 |
燕麦制的;含燕麦的 |
Yànmài zhì de; hán yànmài de |
燕麦制的;含燕麦的 |
Yànmài zhì de; hán yànmài de |
Oatmeal |
Gruau |
Farinha de Aveia |
Avena |
Sistema avena; contenente avena |
Oat systematis, quibus oat |
Haferflocken |
Πλιγούρι
βρώμης |
Pligoúri vrómis |
Płatki owsiane |
Ovesné vločky |
Avižiniai dribsniai |
Вівсянка |
Vivsyanka |
Система
Овсяные;
содержащий
овсяную |
Sistema Ovsyanyye;
soderzhashchiy ovsyanuyu |
燕麦制的;含燕麦的 |
Gruau |
オートミール |
オートミール |
オートミール |
ōtomīru |
104 |
由燕麦制成或含有燕麦的燕麦 |
yóu yànmài zhì chéng huò
hányǒu yànmài de yànmài |
由燕麦制成或含有燕麦的燕麦 |
yóu yànmài zhì chéng huò
hányǒu yànmài de yànmài |
Oatmeal made from oatmeal or
containing oatmeal |
Gruau d'avoine à base d'avoine
ou contenant de l'avoine |
Farinha de aveia feita a partir
de aveia ou contendo aveia |
Avena hecha de avena o que
contiene avena |
Farina d'avena a base di farina
d'avena o contenente farina d'avena |
De quibus fecit oat oat vel
avena |
Haferflocken aus Haferflocken
oder mit Haferflocken |
Πλιγούρι
από βρώμη ή με
πλιγούρι
βρώμης |
Pligoúri apó vrómi í me
pligoúri vrómis |
Płatki owsiane wykonane z
płatków owsianych lub zawierające płatki owsiane |
Ovesné vločky vyrobené z
ovesných vloček nebo obsahující ovesné vločky |
Avižiniai dribsniai, pagaminti
iš avižinių dribsnių arba kurių sudėtyje yra
avižinių dribsnių |
Вівсянка,
виготовлена
з
вівсянки
або містить
вівсянку |
Vivsyanka, vyhotovlena
z vivsyanky abo mistytʹ vivsyanku |
Овсянка,
приготовленная
из овсянки
или содержащая
овсянку |
Ovsyanka, prigotovlennaya iz
ovsyanki ili soderzhashchaya ovsyanku |
由燕麦制成或含有燕麦的燕麦 |
Gruau d'avoine à base d'avoine
ou contenant de l'avoine |
オートミールから作られた、またはオートミールを含むオートミール |
オートミール から 作られた 、 または オートミール を 含む オートミール |
オートミール から つくられた 、 または オートミール お ふくむ オートミール |
ōtomīru kara tsukurareta , mataha ōtomīru o fukumu ōtomīru |
105 |
oat cakes |
oat cakes |
燕麦蛋糕 |
yànmài dàngāo |
Oat cakes |
Gâteaux d'avoine |
Bolos de aveia |
Tortas De Avena |
Torte Di Avena |
oat subcinericios panes |
Haferkuchen |
Βούτυρο
κέικ |
Voútyro kéik |
Ciastka Owsiane |
Ovesné koláče |
Avižiniai pyragai |
Вівсяні
коржі |
Vivsyani korzhi |
Овсяные
пирожные |
Ovsyanyye pirozhnyye |
oat cakes |
Gâteaux d'avoine |
オーツケーキ |
オーツケーキ |
おうつけえき |
ōtsukēki |
106 |
燕麦饼 |
yànmài bǐng |
燕麦饼 |
yànmài bǐng |
Oatmeal cake |
Gâteau à l'avoine |
Bolo de aveia |
Pastel de avena |
Torta Di Farina D'avena |
oat subcinericios panes |
Haferflockenkuchen |
Κέικ
βρώμης |
Kéik vrómis |
Ciasto Owsiane |
Ovesné koláče |
Avižinių dribsnių
pyragas |
Вівсяний
торт |
Vivsyanyy tort |
Овсяное
пирожное |
Ovsyanoye pirozhnoye |
燕麦饼 |
Gâteau à l'avoine |
オートミールケーキ |
オートミール ケーキ |
オートミール ケーキ |
ōtomīru kēki |
107 |
oat bran |
oat bran |
燕麦麸 |
yànmài fū |
Oat bran |
Son d'avoine |
Farelo de aveia |
Salvado de avena |
Crusca d'avena |
oat furfures |
Haferkleie |
Φύλλα
βρώμης |
Fýlla vrómis |
Otręby owsiane |
Ovesné otruby |
Avižų sėlenos |
Вівсяні
висівки |
Vivsyani vysivky |
Овсяные
отруби |
Ovsyanyye otrubi |
oat bran |
Son d'avoine |
エンバクふすま |
エンバク ふす ま |
エンバク ふす ま |
enbaku fusu ma |
108 |
燕麦麸 |
yànmài fū |
燕麦麸 |
yànmài fū |
Oat bran |
Son d'avoine |
Farelo de aveia |
Salvado de avena |
Crusca d'avena |
oat furfures |
Haferkleie |
Φύλλα
βρώμης |
Fýlla vrómis |
Otręby owsiane |
Ovesné otruby |
Avižų sėlenos |
Вівсяні
висівки |
Vivsyani vysivky |
Овсяные
отруби |
Ovsyanyye otrubi |
燕麦麸 |
Son d'avoine |
エンバクふすま |
エンバク ふす ま |
エンバク ふす ま |
enbaku fusu ma |
109 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Viz také |
Taip pat žiūrėkite |
Дивіться
також |
Dyvitʹsya takozh |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
110 |
oatmeal |
oatmeal |
麦片 |
màipiàn |
Oatmeal |
Gruau |
Farinha de Aveia |
Avena |
farina d'avena |
oatmeal |
Haferflocken |
Πλιγούρι
βρώμης |
Pligoúri vrómis |
Płatki owsiane |
Ovesné vločky |
Avižiniai dribsniai |
Вівсянка |
Vivsyanka |
овсянка |
ovsyanka |
oatmeal |
Gruau |
オートミール |
オートミール |
オートミール |
ōtomīru |
111 |
oat-cake a
Scottish biscuit made with oats, which is not sweet |
oat-cake a Scottish biscuit
made with oats, which is not sweet |
燕麦饼苏格兰饼干,用燕麦制成,不甜 |
yànmài bǐng sūgélán
bǐnggān, yòng yànmài zhì chéng, bù tián |
Oat-cake a Scottish biscuit
made with oats, which is not sweet |
Gâteau d'avoine un biscuit
écossais à base d'avoine, qui n'est pas sucré |
Bolo de aveia, um biscoito
escocês feito com aveia, que não é doce |
Torta de avena, una galleta
escocesa hecha con avena, que no es dulce |
Torta di avena un biscotto
scozzese a base di avena, che non è dolce |
oat, crustulam cum pontifice
Caledonio BUCCELLATUM avena, quae non dulce |
Haferkuchen Ein schottischer
Keks aus Hafer, der nicht süß ist |
Κέικ
βρώμης ένα
σκωτσέζικο
μπισκότο
φτιαγμένο με
βρώμη, το οποίο
δεν είναι
γλυκό |
Kéik vrómis éna skotséziko
biskóto ftiagméno me vrómi, to opoío den eínai glykó |
Ciasto owsiane Szkockie ciastko
z owsa, które nie jest słodkie |
Ovesný koláč skotský
suchar vyrobený z ovsa, který není sladký |
Avižinis pyragas - škotų
sausainis, pagamintas iš avižų, kuris nėra saldus |
Вівсяний
торт -
шотландське
печиво,
виготовлене
з вівса, який
не солодкий |
Vivsyanyy tort -
shotlandsʹke pechyvo, vyhotovlene z vivsa, yakyy ne solodkyy |
Овсяное
пирожное
шотландское
печенье с овсом,
которое не
сладкое |
Ovsyanoye pirozhnoye
shotlandskoye pechen'ye s ovsom, kotoroye ne sladkoye |
oat-cake a
Scottish biscuit made with oats, which is not sweet |
Gâteau d'avoine un biscuit
écossais à base d'avoine, qui n'est pas sucré |
オーツケーキオート麦で作られたスコットランドのビスケット、甘いものではない |
オーツケーキオート 麦 で 作られた スコットランド の ビスケット 、 甘い もので はない |
おうつけえきおうと むぎ で つくられた スコットランド の ビスケット 、 あまい もので はない |
ōtsukēkiōto mugi de tsukurareta sukottorando no bisuketto , amai monode hanai |
112 |
苏格兰不带甜味的)燕麦饼 |
sūgélán bù dài tián wèi
de) yànmài bǐng |
苏格兰不带甜味的)燕麦饼 |
sūgélán bù dài tián wèi
de) yànmài bǐng |
Scottish unsweetened oatcake |
Oatecake écossais sans sucre |
Bolo de aveia sem açúcar
escocês |
Torta de avena sin azúcar
escocesa |
Avena scozzese senza zucchero |
England) Dulce panes non oat |
Schottischer ungesüßter
Haferkuchen |
Σκωτσέζικο
φρέσκο ψωμί |
Skotséziko frésko
psomí |
Szkocki owsiany
niesłodzony |
Skotský neslazený ovesný
koláč |
Škotijos nesaldintas avižinis
pyragas |
Шотландський
несолодкий
вівсяний
торт |
Shotlandsʹkyy nesolodkyy
vivsyanyy tort |
Шотландский
несладкий
овсяный
пирог |
Shotlandskiy nesladkiy ovsyanyy
pirog |
苏格兰不带甜味的)燕麦饼 |
Oatecake écossais sans sucre |
スコットランドの無糖オートケーキ |
スコットランド の 無 糖 オート ケーキ |
スコットランド の む とう オート ケーキ |
sukottorando no mu tō ōto kēki |
113 |
oater
(informal) |
oater (informal) |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
Oater (informal) |
Oater (informel) |
Oater (informal) |
Oater (informal) |
Oater (informale) |
oater (informal) |
Oater (informell) |
Oater
(ανεπίσημη) |
Oater (anepísimi) |
Oater (nieformalne) |
Oater (neformální) |
Oater (neoficialus) |
Oater
(неформальний) |
Oater (neformalʹnyy) |
Oater
(неформальный) |
Oater (neformal'nyy) |
oater
(informal) |
Oater (informel) |
オート(非公式) |
オート ( 非公式 ) |
オート ( ひこうしき ) |
ōto ( hikōshiki ) |
114 |
a film/movie about life
in the western US in the 19th century |
a film/movie about life in the western US in
the 19th century |
有关19世纪美国西部生活的电影/电影 |
yǒuguān 19 shìjì měiguó
xībù shēnghuó de diànyǐng/diànyǐng |
a film/movie about life
in the western US in the 19th century |
un film / film sur la vie
dans l'ouest des États-Unis au 19ème siècle |
um filme sobre a vida no
oeste dos EUA no século 19 |
Una película / película
sobre la vida en el oeste de los Estados Unidos en el siglo XIX |
un film / film sulla vita
negli Stati Uniti occidentali nel XIX secolo |
sit amet / movie circa in
US in in 19th century occidentis |
Ein Film / Film über das
Leben im Westen der USA im 19. Jahrhundert |
μια
ταινία / ταινία
για τη ζωή στις
δυτικές ΗΠΑ τον
19ο αιώνα |
mia tainía / tainía gia ti zoí stis dytikés
IPA ton 19o aióna |
film / film o życiu
w zachodnich Stanach Zjednoczonych w XIX wieku |
film / film o životě
v západních USA v 19. století |
filmas / filmas apie
gyvenimą vakarų JAV XIX a |
фільм
/ фільм про
життя
західних
США в 19 столітті |
filʹm / filʹm pro zhyttya
zakhidnykh SSHA v 19 stolitti |
фильм
/ фильм о
жизни на
западе США в 19
веке |
fil'm / fil'm o zhizni na zapade SSHA v 19
veke |
a film/movie about life
in the western US in the 19th century |
un film / film sur la vie
dans l'ouest des États-Unis au 19ème siècle |
19世紀のアメリカ西部での生活に関する映画/映画 |
19 世紀 の アメリカ 西部 で の 生活 に関する 映画 / 映画 |
19 せいき の アメリカ せいぶ で の せいかつ にかんする えいが / えいが |
19 seiki no amerika seibu de no seikatsu nikansuru eiga / eiga |
115 |
(以19世纪美国西部生活为题材的)
西部影片 |
(yǐ 19 shìjì měiguó
xībù shēnghuó wèi tícái de) xībù yǐngpiàn |
(以19世纪美国西部生活为纳入的) |
(yǐ 19 shìjì měiguó
xībù shēnghuó wèi nàrù de) |
Western film (in the 19th
century Western American life) |
Film occidental (dans la vie
américaine occidentale du 19ème siècle) |
Filme ocidental (na vida
americana ocidental do século XIX) |
Película occidental (en la vida
occidental americana del siglo XIX) |
Film occidentale (nella vita
dell'ovest americano del XIX secolo) |
(19th century ad vitam in
occidentali Civitatum Foederatarum in re agentes) westerns |
Westlicher Film (im
westamerikanischen Leben des 19. Jahrhunderts) |
Δυτική
ταινία (στη ζωή
του Δυτικού
Αμερικανικού 19ου
αιώνα) |
Dytikí tainía (sti zoí tou
Dytikoú Amerikanikoú 19ou aióna) |
Film zachodni (w XIX-wiecznym
życiu w Ameryce Zachodniej) |
Západní film (v západoamerickém
životě 19. století) |
Vakarų filmas (XIX a.
Vakarų Amerikos gyvenime) |
Західний
фільм (у
західноамериканському
житті 19
століття) |
Zakhidnyy filʹm (u
zakhidnoamerykansʹkomu zhytti 19 stolittya) |
Западный
фильм (в
западноамериканской
жизни 19-го
века) |
Zapadnyy fil'm (v
zapadnoamerikanskoy zhizni 19-go veka) |
(以19世纪美国西部生活为题材的) 西部影片 |
Film occidental (dans la vie
américaine occidentale du 19ème siècle) |
西洋映画(19世紀の西アメリカの生活) |
西洋 映画 ( 19 世紀 の 西 アメリカ の 生活 ) |
せいよう えいが ( 19 せいき の にし アメリカ の せいかつ ) |
seiyō eiga ( 19 seiki no nishi amerika no seikatsu ) |
116 |
oath |
oath |
誓言 |
shìyán |
Oath |
Serment |
Juramento |
Juramento |
giuramento |
juramento |
Eid |
Ορκωμοσία |
Orkomosía |
Przysięga |
Přísaha |
Priesaika |
Присяга |
Prysyaha |
присяга |
prisyaga |
oath |
Serment |
誓い |
誓い |
ちかい |
chikai |
117 |
oaths |
oaths |
宣誓 |
xuānshì |
Oaths |
Serments |
Juramentos |
Juramentos |
giuramenti |
iuramentorum praevaricationem |
Eide |
Όρκοι |
Órkoi |
Przysięgi |
Přísahy |
Priesaikos |
Присяги |
Prysyahy |
клятв |
klyatv |
oaths |
Serments |
誓い |
誓い |
ちかい |
chikai |
118 |
a formal
promise to do sth or a formal statement that sth is true |
a formal promise to do sth or a
formal statement that sth is true |
对某事的正式承诺或对某事属实的正式声明 |
duì mǒu shì de zhèngshì
chéngnuò huò duì mǒu shì shǔshí de zhèngshì shēngmíng |
a formal promise to do sth or a
formal statement that sth is true |
une promesse formelle de faire
qch ou une déclaration formelle que qch est vraie |
uma promessa formal de fazer
sth ou uma declaração formal de que sth é verdadeiro |
una promesa formal de hacer
algo o una declaración formal de que algo es cierto |
una promessa formale di fare
sth o una dichiarazione formale che sth è vera |
formal per fidem facere Ynskt
mál: qui dicitur Summa theologiae, verum aut formal |
ein formelles Versprechen,
etwas zu tun, oder eine formelle Erklärung, dass etwas wahr ist |
μια
επίσημη
υπόσχεση να
κάνουμε sth ή μια
επίσημη δήλωση
ότι sth είναι
αλήθεια |
mia epísimi ypóschesi na
kánoume sth í mia epísimi dílosi óti sth eínai alítheia |
formalna obietnica zrobienia
czegoś lub formalne oświadczenie, że coś jest prawdą |
formální příslib
udělat sth nebo formální prohlášení, že sth je pravda |
oficialus pažadas padaryti sth
arba oficialus pareiškimas, kad sth yra tiesa |
формальна
обіцянка
зробити sth або
формальне
твердження,
що sth є правдою |
formalʹna obitsyanka
zrobyty sth abo formalʹne tverdzhennya, shcho sth ye pravdoyu |
официальное
обещание
сделать
что-либо или
официальное
заявление о
том, что это
правда |
ofitsial'noye obeshchaniye
sdelat' chto-libo ili ofitsial'noye zayavleniye o tom, chto eto pravda |
a formal
promise to do sth or a formal statement that sth is true |
une promesse formelle de faire
qch ou une déclaration formelle que qch est vraie |
sthを行うための正式な約束またはsthが真実であるという正式な声明 |
sth を 行う ため の 正式な 約束 または sth が 真実である という 正式な 声明 |
sth お おこなう ため の せいしきな やくそく または sth が しんじつである という せいしきな せいめい |
sth o okonau tame no seishikina yakusoku mataha sth ga shinjitsudearu toiu seishikina seimei |
119 |
宣誓;誓言 |
xuānshì; shìyán |
宣誓;誓言 |
xuānshì; shìyán |
Oath |
Serment |
Juramento |
Juramento |
Giuramento, il giuramento |
Iusiurandum iusiurandum |
Eid |
Ορκωμοσία |
Orkomosía |
Przysięga |
Přísaha |
Priesaika |
Присяга |
Prysyaha |
Клятва,
присяга |
Klyatva, prisyaga |
宣誓;誓言 |
Serment |
誓い |
誓い |
ちかい |
chikai |
120 |
to take/swear
an oath of allegiance |
to take/swear an oath of
allegiance |
宣誓效忠 |
xuānshì xiàozhōng |
To take/swear an oath of
allegiance |
Prêter / prêter serment
d'allégeance |
Prestar / prestar juramento de
fidelidade |
Hacer un juramento de lealtad |
Prendere / giurare un
giuramento di fedeltà |
ut / iurare adigit |
Einen Treueid leisten /
schwören |
Να
γίνω /
ορκίζομαι
ορκισμένος |
Na gíno / orkízomai orkisménos |
Złożenie
przysięgi wierności |
Chcete-li složit přísahu
věrnosti |
Prisiimti / prisiekti
ištikimybės priesaiką |
Взяти
/ скласти
присягу на
вірність |
Vzyaty / sklasty prysyahu na
virnistʹ |
Принять
/ дать клятву
верности |
Prinyat' / dat' klyatvu
vernosti |
to take/swear
an oath of allegiance |
Prêter / prêter serment
d'allégeance |
忠誠の誓いを立てる/誓う |
忠誠 の 誓い を 立てる / 誓う |
ちゅうせい の ちかい お たてる / ちかう |
chūsei no chikai o tateru / chikau |
121 |
宣誓效忠 |
xuānshì xiàozhōng |
宣誓效忠 |
xuānshì xiàozhōng |
Oath of allegiance |
Serment d'allégeance |
Juramento de fidelidade |
Juramento de lealtad |
Giuramento di fedeltà |
Iusiurandum fidelitatis |
Treueid |
Όρκος
υποταγής |
Órkos ypotagís |
Przysięga wierności |
Přísaha věrnosti |
Ištikimybės priesaika |
Присяга
на вірність |
Prysyaha na virnistʹ |
Присяга
на верность |
Prisyaga na vernost' |
宣誓效忠 |
Serment d'allégeance |
忠誠の誓い |
忠誠 の 誓い |
ちゅうせい の ちかい |
chūsei no chikai |
122 |
Before giving
evidence, witnesses in court have to take the oath( promise to tell the truth). |
Before giving evidence,
witnesses in court have to take the oath(promise to tell the truth). |
在作证之前,法庭上的证人必须宣誓(答应说实话)。 |
zài zuòzhèng zhīqián,
fǎtíng shàng de zhèngrén bìxū xuānshì (dāyìng shuō
shíhuà). |
Before giving evidence,
witnesses in court have to take the oath( promise to tell the truth). |
Avant de témoigner, les témoins
devant le tribunal doivent prêter serment (promesse de dire la vérité). |
Antes de prestar depoimento, as
testemunhas em tribunal devem prestar juramento (promessa de dizer a
verdade). |
Antes de declarar, los testigos
en el tribunal deben prestar juramento (promesa de decir la verdad). |
Prima di fornire prove, i
testimoni in tribunale devono prestare giuramento (promettere di dire la
verità). |
Dans coram testimonio, ut in
testibus habere in atrio juramento (promittere ut vere dicam). |
Bevor Zeugen vor Gericht
aussagen, müssen sie den Eid ablegen (Versprechen, die Wahrheit zu sagen). |
Πριν
δώσουν
αποδείξεις, οι
μάρτυρες στο
δικαστήριο
πρέπει να
πάρουν τον
όρκο
(υπόσχονται να
πουν την
αλήθεια). |
Prin dósoun apodeíxeis, oi
mártyres sto dikastírio prépei na pároun ton órko (ypóschontai na poun tin
alítheia). |
Przed złożeniem
zeznań świadkowie w sądzie muszą złożyć
przysięgę (obietnicę powiedzenia prawdy). |
Předtím, než svědci
podají svědectví, musí složit přísahu (slib, že řeknou
pravdu). |
Prieš duodami parodymus,
liudytojai teisme turi prisiekti (pažadėti pasakyti tiesą). |
Перш
ніж давати
показання,
свідки в
суді повинні
скласти
присягу
(обіцяти
сказати правду). |
Persh nizh davaty pokazannya,
svidky v sudi povynni sklasty prysyahu (obitsyaty skazaty pravdu). |
Прежде
чем давать
показания,
свидетели в
суде должны
принять
присягу
(обещать
сказать
правду). |
Prezhde chem davat' pokazaniya,
svideteli v sude dolzhny prinyat' prisyagu (obeshchat' skazat' pravdu). |
Before giving
evidence, witnesses in court have to take the oath( promise to tell the truth). |
Avant de témoigner, les témoins
devant le tribunal doivent prêter serment (promesse de dire la vérité). |
証拠を与える前に、法廷の証人は宣誓をしなければなりません(真実を伝える約束)。 |
証拠 を 与える 前 に 、 法廷 の 証人 は 宣誓 を しなければなりません ( 真実 を 伝える 約束 ) 。 |
しょうこ お あたえる まえ に 、 ほうてい の しょうにん わ せんせい お しなければなりません ( しんじつ お つたえる やくそく ) 。 |
shōko o ataeru mae ni , hōtei no shōnin wa sensei o shinakerebanarimasen ( shinjitsu o tsutaeru yakusoku ) . |
123 |
作证之前,证人必须当庭宣誓据实作证 |
Zuòzhèng zhīqián, zhèngrén
bìxū dāng tíng xuānshì jù shí zuòzhèng |
作证之前,证人必须当庭宣誓据实作证 |
Zuòzhèng zhīqián, zhèngrén
bìxū dāng tíng xuānshì jù shí zuòzhèng |
Before giving evidence, the
witness must swear in court to testify |
Avant de témoigner, le témoin
doit prêter serment pour témoigner |
Antes de depor, a testemunha
deve jurar em tribunal para testemunhar |
Antes de declarar, el testigo
debe jurar ante el tribunal para declarar |
Prima di fornire prove, il
testimone deve giurare in tribunale per testimoniare |
Ante testimonium perhibeo,
verum est testimonium est testimonium in atrio sub juramento |
Bevor der Zeuge aussagt, muss
er vor Gericht schwören, dass er aussagt |
Πριν
από τη δήλωση, ο
μάρτυρας
πρέπει να
ορκιστεί στο
δικαστήριο
για να
καταθέσει |
Prin apó ti dílosi, o mártyras
prépei na orkisteí sto dikastírio gia na katathései |
Przed złożeniem
zeznań świadek musi złożyć w sądzie zeznanie |
Předtím, než svědek
podá svědectví, musí přísahat u soudu, aby vypovídal |
Prieš duodamas parodymus,
liudytojas turi prisiekti teisme duoti parodymus |
Перш
ніж давати
показання,
свідок
повинен поклятися
в суді для
дачі
показань |
Persh nizh davaty pokazannya,
svidok povynen poklyatysya v sudi dlya dachi pokazanʹ |
Прежде
чем давать
показания,
свидетель
должен дать
клятву в
суде для
дачи
показаний |
Prezhde chem davat' pokazaniya,
svidetel' dolzhen dat' klyatvu v sude dlya dachi pokazaniy |
作证之前,证人必须当庭宣誓据实作证 |
Avant de témoigner, le témoin
doit prêter serment pour témoigner |
証拠を与える前に、証人は証言するために法廷で誓う必要があります |
証拠 を 与える 前 に 、 証人 は 証言 する ため に 法廷 で 誓う 必要 が あります |
しょうこ お あたえる まえ に 、 しょうにん わ しょうげん する ため に ほうてい で ちかう ひつよう が あります |
shōko o ataeru mae ni , shōnin wa shōgen suru tame ni hōtei de chikau hitsuyō ga arimasu |
124 |
(old
fashioned) an offensive word or phrase used to express anger, surprise, etc.;
a swear word |
(old fashioned) an offensive
word or phrase used to express anger, surprise, etc.; A swear word |
(过时的)用来表达愤怒,惊讶等的令人反感的字词或词组;咒骂 |
(guòshí de) yòng lái
biǎodá fènnù, jīngyà děng de lìng rén fǎngǎn de zì
cí huò cízǔ; zhòumà |
(old fashioned) an offensive
word or phrase used to express anger, surprise, etc.; a swear word |
(à l'ancienne) un mot ou une
phrase offensant utilisé pour exprimer la colère, la surprise, etc. |
(antiquado) uma palavra ou
frase ofensiva usada para expressar raiva, surpresa, etc .; um palavrão |
(anticuado) una palabra o frase
ofensiva utilizada para expresar enojo, sorpresa, etc., una palabra grosera |
(vecchio stile) una parola o
frase offensiva usata per esprimere rabbia, sorpresa, ecc. una parolaccia |
(Vetus condita) inferre
solebant exprimere verbo, aut sententia ira mirum, etc.; A iurare verbum |
(altmodisch) ein beleidigendes
Wort oder eine beleidigende Phrase, die verwendet wird, um Ärger,
Überraschung usw. auszudrücken, ein Schimpfwort |
(παλιομοδίτικη)
μια επιθετική
λέξη ή φράση
που χρησιμοποιείται
για να
εκφράσει οργή,
έκπληξη κλπ., μια
λέξη
ορκίζομαι |
(paliomodítiki) mia epithetikí
léxi í frási pou chrisimopoieítai gia na ekfrásei orgí, ékplixi klp., mia
léxi orkízomai |
(staroświecki)
obraźliwe słowo lub wyrażenie używane do wyrażania
gniewu, zaskoczenia itp .; przekleństwa |
(staromódní) urážlivé slovo
nebo fráze používané k vyjádření hněvu, překvapení atd.;
přísahající slovo |
(senamadiškas)
įžeidžiantis žodis ar frazė, vartojamas išreikšti pyktį,
nustebimą ir pan .; keiksmažodis |
(старомодна)
образливе
слово або
фраза, що використовується
для
вираження
гніву, здивування
тощо; |
(staromodna) obrazlyve slovo
abo fraza, shcho vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya hnivu, zdyvuvannya
toshcho; |
(старомодно)
оскорбительное
слово или
фраза,
используемая
для
выражения
гнева, удивления
и т. д .;
матерное
слово |
(staromodno) oskorbitel'noye
slovo ili fraza, ispol'zuyemaya dlya vyrazheniya gneva, udivleniya i t. d .;
maternoye slovo |
(old
fashioned) an offensive word or phrase used to express anger, surprise, etc.;
a swear word |
(à l'ancienne) un mot ou une
phrase offensant utilisé pour exprimer la colère, la surprise, etc. |
(旧式)怒りや驚きなどを表現するために使用される不快な単語またはフレーズ;誓いの言葉 |
( 旧式 ) 怒り や 驚き など を 表現 する ため に 使用 される 不快な 単語 または フレーズ ; 誓い の 言葉 |
( きゅうしき ) いかり や おどろき など お ひょうげん する ため に しよう される ふかいな たんご または フレーズ ; ちかい の ことば |
( kyūshiki ) ikari ya odoroki nado o hyōgen suru tame ni shiyō sareru fukaina tango mataha furēzu ; chikai no kotoba |
125 |
表示愤怒、惊异等的)咒骂,诅咒的话 |
biǎoshì fènnù, jīngyì
děng de) zhòumà, zǔzhòu dehuà |
表示愤怒,惊异等的)咒骂,诽谤的话 |
biǎoshì fènnù, jīngyì
děng de) zhòumà, fěibàng dehuà |
a curse that expresses anger,
surprise, etc., a curse |
une malédiction qui exprime la
colère, la surprise, etc., une malédiction |
uma maldição que expressa
raiva, surpresa, etc., uma maldição |
una maldición que expresa ira,
sorpresa, etc., una maldición |
una maledizione che esprime
rabbia, sorpresa, ecc., una maledizione |
Expressit ira mirum, etc.), ut
maledicat: in maledictionem |
ein Fluch, der Wut,
Überraschung usw. ausdrückt, ein Fluch |
μια
κατάρα που
εκφράζει θυμό,
έκπληξη, κλπ.,
μια κατάρα |
mia katára pou ekfrázei thymó,
ékplixi, klp., mia katára |
klątwa, która wyraża
gniew, zaskoczenie itp., klątwa |
kletba, která vyjadřuje
hněv, překvapení atd., kletbu |
prakeikimas, išreiškiantis
pyktį, nuostabą ir pan., prakeikimas |
прокляття,
яке виражає
гнів,
здивування
тощо,
прокляття |
proklyattya, yake vyrazhaye
hniv, zdyvuvannya toshcho, proklyattya |
проклятие,
выражающее
гнев,
удивление и
т. д.,
проклятие |
proklyatiye, vyrazhayushcheye
gnev, udivleniye i t. d., proklyatiye |
表示愤怒、惊异等的)咒骂,诅咒的话 |
une malédiction qui exprime la
colère, la surprise, etc., une malédiction |
怒りや驚きなどを表現する呪い、呪い |
怒り や 驚き など を 表現 する 呪い 、 呪い |
いかり や おどろき など お ひょうげん する のろい 、 のろい |
ikari ya odoroki nado o hyōgen suru noroi , noroi |
126 |
(过时的)用来表达愤怒,惊讶等的令人反感的字词或词组;
咒骂 |
(guòshí de) yòng lái
biǎodá fènnù, jīngyà děng de lìng rén fǎngǎn de zì
cí huò cízǔ; zhòumà |
(过时的)为了表达愤怒,更多等的令人反感的字词或词组;咒骂 |
(guòshí de) wèile biǎodá
fènnù, gèng duō děng de lìng rén fǎngǎn de zì cí huò
cízǔ; zhòumà |
(outdated) an offensive word or
phrase used to express anger, surprise, etc.; |
(obsolète) un mot ou une phrase
offensant utilisé pour exprimer la colère, la surprise, etc. |
(desatualizado) uma palavra ou
frase ofensiva usada para expressar raiva, surpresa, etc .; |
(obsoleto) una palabra o frase
ofensiva utilizada para expresar enojo, sorpresa, etc .; |
(obsoleto) una parola o frase
offensiva utilizzata per esprimere rabbia, sorpresa, ecc .; |
(Obsolete), adhibetur etiam
inferre posset exprimere verbo, aut sententia ira et sicut mirum: execratione
maledicta congessit |
(veraltet) ein beleidigendes
Wort oder eine beleidigende Phrase, die verwendet wird, um Ärger,
Überraschung usw. auszudrücken; |
(ξεπερασμένη)
μια επιθετική
λέξη ή φράση
που χρησιμοποιείται
για να
εκφράσει οργή,
έκπληξη, κλπ.? |
(xeperasméni) mia epithetikí
léxi í frási pou chrisimopoieítai gia na ekfrásei orgí, ékplixi, klp.? |
(nieaktualne) obraźliwe
słowo lub wyrażenie używane do wyrażania gniewu,
zaskoczenia itp .; |
(zastaralé) urážlivé slovo nebo
fráze používané k vyjádření hněvu, překvapení atd .; |
(pasenęs)
įžeidžiantis žodis ar frazė, naudojamas išreikšti pyktį,
nuostabą ir pan .; |
(застаріле)
образливе
слово або
фраза, що використовується
для
вираження
гніву, здивування
тощо; |
(zastarile) obrazlyve slovo abo
fraza, shcho vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya hnivu, zdyvuvannya
toshcho; |
(устаревшее)
оскорбительное
слово или
фраза,
используемые
для
выражения
гнева, удивления
и т. д .; |
(ustarevsheye) oskorbitel'noye
slovo ili fraza, ispol'zuyemyye dlya vyrazheniya gneva, udivleniya i t. d .; |
(过时的)用来表达愤怒,惊讶等的令人反感的字词或词组;
咒骂 |
(obsolète) un mot ou une phrase
offensant utilisé pour exprimer la colère, la surprise, etc. |
(時代遅れ)怒り、驚きなどを表現するために使用される不快な単語またはフレーズ。 |
( 時代遅れ ) 怒り 、 驚き など を 表現 する ため に 使用 される 不快な 単語 または フレーズ 。 |
( じだいおくれ ) いかり 、 おどろき など お ひょうげん する ため に しよう される ふかいな たんご または フレーズ 。 |
( jidaiokure ) ikari , odoroki nado o hyōgen suru tame ni shiyō sareru fukaina tango mataha furēzu . |
127 |
She heard the
sound of breaking glass,followed by a muttered oath |
She heard the sound of breaking
glass,followed by a muttered oath |
她听到碎玻璃的声音,接着是喃喃的誓言。 |
tā tīng dào suì
bōlí de shēngyīn, jiēzhe shì nán nán de shìyán. |
She heard the sound of breaking
glass,followed by a muttered oath |
Elle entendit le son d'un verre
brisé, suivi d'un serment murmuré |
Ela ouviu o som de vidro
quebrando, seguido de um juramento murmurado |
Escuchó el sonido de cristales
rotos, seguido de un juramento murmurado. |
Udì il suono di vetri infranti,
seguito da un giuramento mormorato |
Audivit sonitum fracto speculo
sequitur sacramentum fatur |
Sie hörte das Zerbrechen von
Glas, gefolgt von einem gemurmelten Eid |
Ακούσε
τον ήχο του
σπασίματος
του γυαλιού,
ακολουθούμενος
από έναν
οργισμένο
όρκο |
Akoúse ton ícho tou spasímatos
tou gyalioú, akolouthoúmenos apó énan orgisméno órko |
Usłyszała odgłos
tłuczonego szkła, a po nim mruknęła przysięga |
Slyšela zvuk rozbitého skla a
následovala zamrzlá přísaha |
Ji išgirdo dūžtančio
stiklo garsą, o po to - priesaiką |
Вона
почула звук
розбиття
скла, слідом
за ним
промармотіла
присяга |
Vona pochula zvuk rozbyttya
skla, slidom za nym promarmotila prysyaha |
Она
услышала
звук
разбитого
стекла, а
затем
пробормотала
клятву |
Ona uslyshala zvuk razbitogo
stekla, a zatem probormotala klyatvu |
She heard the
sound of breaking glass,followed by a muttered oath |
Elle entendit le son d'un verre
brisé, suivi d'un serment murmuré |
彼女はガラスを割る音を聞き、その後につぶやいた宣誓が続きました |
彼女 は ガラス を 割る 音 を 聞き 、 その後 に つぶやいた 宣誓 が 続きました |
かのじょ わ ガラス お われる おと お きき 、 そのご に つぶやいた せんせい が つずきました |
kanojo wa garasu o wareru oto o kiki , sonogo ni tsubuyaita sensei ga tsuzukimashita |
128 |
她听到打碎玻璃的响声,接着是低声的咒骂 |
tā tīng dào dǎ
suì bōlí de xiǎngshēng, jiēzhe shì dī shēng de
zhòumà |
她听到打碎玻璃的响声,接着是低声的咒骂 |
Tā tīng dào dǎ
suì bōlí de xiǎngshēng, jiēzhe shì dī shēng de
zhòumà |
She heard the sound of breaking
glass, followed by a low-pitched curse |
Elle entendit le son d'un verre
brisé, suivi d'une malédiction grave |
Ela ouviu o som de vidro
quebrando, seguido por uma maldição grave. |
Escuchó el sonido de cristales
rotos, seguido de una maldición grave. |
Udì il suono di vetri infranti,
seguito da una maledizione acuta |
Audivit sonitum vitri sequitur
maledictio occultus |
Sie hörte das Zerbrechen von
Glas, gefolgt von einem tiefen Fluch |
Άκουσε
τον ήχο του
σπασίματος,
ακολουθούμενο
από μια κακή
κατάρα |
Ákouse ton ícho tou spasímatos,
akolouthoúmeno apó mia kakí katára |
Usłyszała
dźwięk tłuczonego szkła, a następnie niskie
przekleństwo |
Slyšela zvuk rozbitého skla a
následovala nízká prokletí |
Ji išgirdo dūžtančio
stiklo garsą, po kurio sekė žemas prakeikimas |
Вона
почула звук
розбиття
скла, а за ним -
низьке
прокляття |
Vona pochula zvuk rozbyttya
skla, a za nym - nyzʹke proklyattya |
Она
услышала
звук
разбитого
стекла, за
которым
последовало
низкое
проклятие. |
Ona uslyshala zvuk razbitogo
stekla, za kotorym posledovalo nizkoye proklyatiye. |
她听到打碎玻璃的响声,接着是低声的咒骂 |
Elle entendit le son d'un verre
brisé, suivi d'une malédiction grave |
彼女はガラスを割る音を聞き、続いて低音の呪いを聞いた |
彼女 は ガラス を 割る 音 を 聞き 、 続いて 低音 の 呪い を 聞いた |
かのじょ わ ガラス お われる おと お きき 、 つずいて ていおん の のろい お きいた |
kanojo wa garasu o wareru oto o kiki , tsuzuite teion no noroi o kīta |
129 |
她听到碎玻璃的声音,接着是喃喃的誓言 |
tā tīng dào suì
bōlí de shēngyīn, jiēzhe shì nán nán de shìyán |
她听到碎玻璃的声音,接着是喃喃的誓言 |
tā tīng dào suì
bōlí de shēngyīn, jiēzhe shì nán nán de shìyán |
She heard the sound of broken
glass, followed by a vow of vows. |
Elle entendit le son de verre
brisé, suivi d'un vœu de voeux. |
Ela ouviu o som de vidro
quebrado, seguido de um voto de votos. |
Oyó el sonido de cristales
rotos, seguido de un voto de votos. |
Udì il suono di vetri rotti,
seguito da un voto di voti. |
Vitrea fracta sonum audivit,
sub iuramento fatur |
Sie hörte das Geräusch von
Glasscherben, gefolgt von einem Gelübde. |
Άκουσε
τον ήχο
θρυμματισμένου
γυαλιού,
ακολουθούμενος
από όρκο όρκων. |
Ákouse ton ícho thrymmatisménou
gyalioú, akolouthoúmenos apó órko órkon. |
Usłyszała
dźwięk tłuczonego szkła, a następnie śluby. |
Slyšela zvuk rozbitého skla,
následovaný slibem slibů. |
Ji išgirdo išdaužto stiklo
garsą, po kurio sekė įžadų įžada. |
Вона
почула звук
розбитого
скла, за яким
послідував
обіт
обітниць. |
Vona pochula zvuk rozbytoho
skla, za yakym posliduvav obit obitnytsʹ. |
Она
услышала
звук
разбитого
стекла, за
которым
последовал
обет обетов. |
Ona uslyshala zvuk razbitogo
stekla, za kotorym posledoval obet obetov. |
她听到碎玻璃的声音,接着是喃喃的誓言 |
Elle entendit le son de verre
brisé, suivi d'un vœu de voeux. |
彼女は割れたガラスの音を聞き、続いて誓いを立てた。 |
彼女 は 割れた ガラス の 音 を 聞き 、 続いて 誓い を 立てた 。 |
かのじょ わ われた ガラス の おと お きき 、 つずいて ちかい お たてた 。 |
kanojo wa wareta garasu no oto o kiki , tsuzuite chikai o tateta . |
130 |
on/under oath.(law律)having made a formal promise to tell the
truth in court |
on/under oath.(Law
lǜ)having made a formal promise to tell the truth in court |
经宣誓后(法律上)已正式承诺在法庭上讲真话 |
jīng xuānshì hòu
(fǎlǜ shàng) yǐ zhèngshì chéngnuò zài fǎtíng shàng
jiǎng zhēn huà |
On/under oath. (law law) having
made a formal promise to tell the truth in court |
Sous serment (loi loi) avoir
promis formellement de dire la vérité devant un tribunal |
Em / sob juramento (lei) que
fez uma promessa formal de dizer a verdade em tribunal |
Bajo / bajo juramento (ley de
ley) haber hecho una promesa formal de decir la verdad en la corte |
On / under giuramento (legge)
dopo aver formalmente promesso di dire la verità in tribunale |
super / sub juramento. (gener
lege) ut vere dicam, in atrium autem factum est per fidem formal |
Unter Eid (Gesetzesgesetz) ein
formelles Versprechen gegeben zu haben, die Wahrheit vor Gericht zu sagen |
Υπό
τον όρκο (νόμος
δικαίου)
έχοντας κάνει
μια επίσημη
υπόσχεση να
πούμε την
αλήθεια στο
δικαστήριο |
Ypó ton órko (nómos dikaíou)
échontas kánei mia epísimi ypóschesi na poúme tin alítheia sto dikastírio |
Przysięga / pod
przysięgą (prawo), która złożyła formalną
obietnicę mówienia prawdy w sądzie |
Přísaha (pod zákonem),
která učinila formální slib, že u soudu řekne pravdu |
Dėl priesaikos (pagal
įstatymą) oficialiai pažadėjęs pasakyti tiesą teisme |
Під /
під
присягою
(закон
закону),
давши офіційну
обіцянку
сказати
правду в
суді |
Pid / pid prysyahoyu (zakon
zakonu), davshy ofitsiynu obitsyanku skazaty pravdu v sudi |
Под
присягой
(законное
право) дал
официальное
обещание
сказать
правду в
суде |
Pod prisyagoy (zakonnoye pravo)
dal ofitsial'noye obeshchaniye skazat' pravdu v sude |
on/under oath.(law律)having made a formal promise to tell the truth in court |
Sous serment (loi loi) avoir
promis formellement de dire la vérité devant un tribunal |
宣誓上/誓約中(法)裁判所で真実を伝える正式な約束をした |
宣誓 上 / 誓約 中 ( 法 ) 裁判所 で 真実 を 伝える 正式な 約束 を した |
せんせい じょう / せいやく ちゅう ( ほう ) さいばんしょ で しんじつ お つたえる せいしきな やくそく お した |
sensei jō / seiyaku chū ( hō ) saibansho de shinjitsu o tsutaeru seishikina yakusoku o shita |
131 |
(在法庭上)宣誓说实话,经寰誓 |
(zài fǎtíng shàng)
xuānshì shuō shíhuà, jīng huán shì |
(在法庭上)宣誓说实话,经寰誓 |
(zài fǎtíng shàng)
xuānshì shuō shíhuà, jīng huán shì |
(in court) swear to tell the
truth, swear by oath |
(au tribunal) jure de dire la
vérité, jure par serment |
(no tribunal) juram dizer a
verdade, juram por juramento |
(en la corte) jurar decir la
verdad, jurar por juramento |
(in tribunale) giuro di dire la
verità, giuro per giuramento |
(In atrio) ut vere dicam, sub
juramento et juramento atlas |
(vor Gericht) schwöre, die
Wahrheit zu sagen, schwöre unter Eid |
(στο
δικαστήριο)
ορκίζομαι να
πω την αλήθεια,
ορκίζομαι με
όρκο |
(sto dikastírio) orkízomai na
po tin alítheia, orkízomai me órko |
(w sądzie) przysięgam
mówić prawdę, przysięgam |
(u soudu) přísahám, že
řeknete pravdu, přísahou |
(teisme) prisiekiu pasakyti
tiesą, prisiekiu |
(у
суді)
присягайся
сказати
правду,
присягати |
(u sudi) prysyahaysya skazaty
pravdu, prysyahaty |
(в
суде)
клянусь
говорить
правду,
клянусь присягой |
(v sude) klyanus' govorit'
pravdu, klyanus' prisyagoy |
(在法庭上)宣誓说实话,经寰誓 |
(au tribunal) jure de dire la
vérité, jure par serment |
(法廷で)真実を伝えることを誓い、誓いで誓う |
( 法廷 で ) 真実 を 伝える こと を 誓い 、 誓い で 誓う |
( ほうてい で ) しんじつ お つたえる こと お ちかい 、 ちかい で ちかう |
( hōtei de ) shinjitsu o tsutaeru koto o chikai , chikai de chikau |
132 |
is she prepared to give evidence on oath ? |
is she prepared to give evidence on oath? |
她准备宣誓作证吗? |
tā zhǔnbèi
xuānshì zuòzhèng ma? |
Is she prepared to give
evidence on oath ? |
Est-elle prête à témoigner sous
serment? |
Ela está preparada para prestar
depoimento sob juramento? |
¿Está preparada para dar
pruebas de juramento? |
È pronta a fornire prove sul
giuramento? |
qui iurati testimonio parat? |
Ist sie bereit, unter Eid
auszusagen? |
Είναι
διατεθειμένη
να καταθέσει
υπό ορκωμοσία; |
Eínai diatetheiméni na
katathései ypó orkomosía? |
Czy jest gotowa zeznawać
pod przysięgą? |
Je připravena prokázat
přísahu? |
Ar ji pasirengusi duoti
priesaikos liudijimus? |
Чи
готова вона
давати
свідчення
на присягу? |
Chy hotova vona davaty
svidchennya na prysyahu? |
Готова
ли она дать
показания
по клятве? |
Gotova li ona dat' pokazaniya
po klyatve? |
is she prepared to give
evidence on oath ? |
Est-elle prête à témoigner sous
serment? |
彼女は宣誓証言をする用意ができていますか? |
彼女 は 宣誓 証言 を する 用意 が できています か ? |
かのじょ わ せんせい しょうげん お する ようい が できています か ? |
kanojo wa sensei shōgen o suru yōi ga dekiteimasu ka ? |
133 |
她愿意宣誓据实作证吗? |
Tā yuànyì xuānshì jù
shí zuòzhèng ma? |
她愿意宣誓据实作证吗? |
Tā yuànyì xuānshì jù
shí zuòzhèng ma? |
Is she willing to take the oath
to testify? |
Est-elle prête à prêter serment
de témoigner? |
Ela está disposta a prestar
juramento para testemunhar? |
¿Está dispuesta a prestar
juramento para testificar? |
È disposta a prestare
giuramento per testimoniare? |
Et quidem promptus est
testimonium sub juramento fideliter facis? |
Ist sie bereit, den Eid zu
leisten, um auszusagen? |
Είναι
διατεθειμένη
να λάβει τον
όρκο για να
καταθέσει; |
Eínai diatetheiméni na lávei
ton órko gia na katathései? |
Czy jest gotowa
złożyć przysięgę, aby zeznawać? |
Je ochotná složit přísahu,
aby svědčila? |
Ar ji nori prisiekti liudyti? |
Чи
бажає вона
скласти
присягу для
свідчень? |
Chy bazhaye vona sklasty
prysyahu dlya svidchenʹ? |
Готова
ли она
принять
присягу для
дачи показаний? |
Gotova li ona prinyat' prisyagu
dlya dachi pokazaniy? |
她愿意宣誓据实作证吗? |
Est-elle prête à prêter serment
de témoigner? |
彼女は証言することを誓いますか? |
彼女 は 証言 する こと を 誓います か ? |
かのじょ わ しょうげん する こと お ちかいます か ? |
kanojo wa shōgen suru koto o chikaimasu ka ? |
134 |
她准备宣誓作证吗? |
Tā zhǔnbèi
xuānshì zuòzhèng ma? |
她准备宣誓作证吗? |
Tā zhǔnbèi
xuānshì zuòzhèng ma? |
Is she ready to take the oath
to testify? |
Est-elle prête à prêter serment
de témoigner? |
Ela está pronta para prestar
juramento? |
¿Está lista para prestar
juramento para testificar? |
È pronta a prestare giuramento
per testimoniare? |
Testari voluit se iusiurandum
illud |
Ist sie bereit, den Eid zu
leisten, um auszusagen? |
Είναι
έτοιμη να
κάνει τον όρκο
για να
καταθέσει; |
Eínai étoimi na kánei ton órko
gia na katathései? |
Czy jest gotowa
złożyć przysięgę zeznawać? |
Je připravena složit
přísahu, aby svědčila? |
Ar ji pasirengusi duoti
priesaiką liudyti? |
Чи
готова вона
скласти
присягу для
свідчень? |
Chy hotova vona sklasty
prysyahu dlya svidchenʹ? |
Готова
ли она
принять
присягу для
дачи показаний? |
Gotova li ona prinyat' prisyagu
dlya dachi pokazaniy? |
她准备宣誓作证吗? |
Est-elle prête à prêter serment
de témoigner? |
彼女は証言する誓いをする準備ができていますか? |
彼女 は 証言 する 誓 い を する 準備 が できています か ? |
かのじょ わ しょうげん する ちかい い お する じゅんび が できています か ? |
kanojo wa shōgen suru chikai i o suru junbi ga dekiteimasu ka ? |
135 |
The judge reminded
the witness that he was still under oath? |
The judge reminded the witness
that he was still under oath? |
法官提醒证人他仍在宣誓下? |
Fǎguān tíxǐng
zhèngrén tā réng zài xuānshì xià? |
The judge reminded the witness
that he was still under oath? |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il était toujours sous serment? |
O juiz lembrou à testemunha que
ele ainda estava sob juramento? |
¿El juez le recordó al testigo
que todavía estaba bajo juramento? |
Il giudice ha ricordato al
testimone che era ancora sotto giuramento? |
Et adhuc sub judice admonet de
se testimonium juramento? |
Der Richter erinnerte den
Zeugen daran, dass er immer noch unter Eid stand? |
Ο
δικαστής
υπενθύμισε
στον μάρτυρα
ότι ήταν ακόμα
υπό ορκωμοσία; |
O dikastís ypenthýmise ston
mártyra óti ítan akóma ypó orkomosía? |
Sędzia przypomniał
świadkowi, że wciąż składał
przysięgę? |
Soudce připomněl
svědkovi, že je stále pod přísahou? |
Teisėjas liudytojui
priminė, kad jis vis dar buvo prisiekęs? |
Суддя
нагадав
свідку, що
він ще під
присягою? |
Suddya nahadav svidku, shcho
vin shche pid prysyahoyu? |
Судья
напомнил
свидетелю,
что он все
еще под
присягой? |
Sud'ya napomnil svidetelyu,
chto on vse yeshche pod prisyagoy? |
The judge reminded
the witness that he was still under oath? |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il était toujours sous serment? |
裁判官は証人に、彼がまだ誓約中であることを思い出させましたか? |
裁判官 は 証人 に 、 彼 が まだ 誓約 中である こと を 思い出させました か ? |
さいばんかん わ しょうにん に 、 かれ が まだ せいやく ちゅうである こと お おもいださせました か ? |
saibankan wa shōnin ni , kare ga mada seiyaku chūdearu koto o omoidasasemashita ka ? |
136 |
法官提醒证人,他仍然受宣誓的约束 |
Fǎguān tíxǐng
zhèngrén, tā réngrán shòu xuānshì de yuēshù |
法官提醒证人,他仍然受宣誓的约束 |
Fǎguān tíxǐng
zhèngrén, tā réngrán shòu xuānshì de yuēshù |
The judge reminded the witness
that he was still bound by the oath |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il était toujours tenu par le serment |
O juiz lembrou à testemunha que
ele ainda estava vinculado ao juramento |
El juez le recordó al testigo
que todavía estaba obligado por el juramento. |
Il giudice ha ricordato al
testimone che era ancora vincolato dal giuramento |
A judice admonet ut ipse testis
est usque corum juramento astricus |
Der Richter erinnerte den
Zeugen daran, dass er immer noch an den Eid gebunden war |
Ο
δικαστής
υπενθύμισε
στον μάρτυρα
ότι εξακολουθούσε
να δεσμεύεται
από τον όρκο |
O dikastís ypenthýmise ston
mártyra óti exakolouthoúse na desmévetai apó ton órko |
Sędzia przypomniał
świadkowi, że wciąż był związany
przysięgą |
Soudce připomněl
svědkovi, že byl přísahou stále vázán |
Teisėjas liudytojui
priminė, kad jį vis dar rišo priesaika |
Суддя
нагадав
свідку, що
він все ще
зобов’язаний
присягою |
Suddya nahadav svidku, shcho
vin vse shche zobovʺyazanyy prysyahoyu |
Судья
напомнил
свидетелю,
что он все
еще был
связан
клятвой |
Sud'ya napomnil svidetelyu,
chto on vse yeshche byl svyazan klyatvoy |
法官提醒证人,他仍然受宣誓的约束 |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il était toujours tenu par le serment |
裁判官は証人に、彼がまだ宣誓に拘束されていることを思い出させた |
裁判官 は 証人 に 、 彼 が まだ 宣誓 に 拘束 されている こと を 思い出させた |
さいばんかん わ しょうにん に 、 かれ が まだ せんせい に こうそく されている こと お おもいださせた |
saibankan wa shōnin ni , kare ga mada sensei ni kōsoku sareteiru koto o omoidasaseta |
137 |
法官提醒证人他仍在宣誓下? |
fǎguān tíxǐng
zhèngrén tā réng zài xuānshì xià? |
法官提醒证人他仍在宣誓下? |
fǎguān tíxǐng
zhèngrén tā réng zài xuānshì xià? |
The judge reminded the witness
that he is still taking the oath? |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il prête toujours le serment? |
O juiz lembrou à testemunha que
ele ainda está prestando juramento? |
¿El juez le recordó al testigo
que todavía está prestando juramento? |
Il giudice ha ricordato al
testimone che sta ancora prestando giuramento? |
Et adhuc sub judice admonet de
se testimonium juramento? |
Der Richter erinnerte den
Zeugen daran, dass er immer noch den Eid leistet? |
Ο
δικαστής
υπενθύμισε
στον μάρτυρα
ότι εξακολουθεί
να ορκίζεται; |
O dikastís ypenthýmise ston
mártyra óti exakoloutheí na orkízetai? |
Sędzia przypomniał
świadkowi, że wciąż składa przysięgę? |
Soudce připomněl
svědkovi, že stále přísahu plní? |
Teisėjas liudytojui
priminė, kad jis vis dar prisiekia? |
Суддя
нагадав
свідку, що
він все ще
приймає присягу? |
Suddya nahadav svidku, shcho
vin vse shche pryymaye prysyahu? |
Судья
напомнил
свидетелю,
что он все
еще принимает
присягу? |
Sud'ya napomnil svidetelyu,
chto on vse yeshche prinimayet prisyagu? |
法官提醒证人他仍在宣誓下? |
Le juge a rappelé au témoin
qu'il prête toujours le serment? |
裁判官は、彼がまだ宣誓をしていることを目撃者に思い出させましたか? |
裁判官 は 、 彼 が まだ 宣誓 を している こと を 目撃者 に 思い出させました か ? |
さいばんかん わ 、 かれ が まだ せんせい お している こと お もくげきしゃ に おもいださせました か ? |
saibankan wa , kare ga mada sensei o shiteiru koto o mokugekisha ni omoidasasemashita ka ? |
138 |
oat-meal |
Oat-meal |
麦片 |
Màipiàn |
Oat-meal |
Farine d'avoine |
Farinha de aveia |
Harina de avena |
oat-pasto |
oat prandium, |
Haferflocken |
Βρώμη |
Vrómi |
Mączka Owsiana |
Ovesné moučky |
Avižiniai miltai |
Вівсяна
мука |
Vivsyana muka |
овсяная
мука |
ovsyanaya muka |
oat-meal |
Farine d'avoine |
オートミール |
オートミール |
オートミール |
ōtomīru |
139 |
flour
made from crushed oats, used to make biscuits/cookies, porridge, etc |
flour made from crushed oats, used to make
biscuits/cookies, porridge, etc |
用燕麦碎制成的面粉,用于制造饼干/饼干,粥等 |
yòng yànmài suì zhì chéng de miànfěn,
yòng yú zhìzào bǐnggān/bǐnggān, zhōu děng |
Flour made from crushed
oats, used to make biscuits/cookies, porridge, etc |
Farine d'avoine broyée,
utilisée pour la fabrication de biscuits, de porridge, etc. |
Farinha feita de aveia
triturada, usada para fazer biscoitos / biscoitos, mingau, etc. |
Harina hecha de avena
triturada, utilizada para hacer galletas / galletas, gachas, etc. |
Farina a base di avena
tritata, utilizzata per preparare biscotti / biscotti, porridge, ecc |
obtritum vulgi factum ex
farina ex avena, ut solebat tortulas / cookies, pulticula, etc |
Mehl aus Haferflocken,
aus dem Kekse, Brei usw |
Αλεύρι
φτιαγμένο από
θρυμματισμένη
βρώμη, που χρησιμοποιείται
για την
παρασκευή
μπισκότων / μπισκότων,
κουάκερ κλπ |
Alévri ftiagméno apó thrymmatisméni vrómi,
pou chrisimopoieítai gia tin paraskeví biskóton / biskóton, kouáker klp |
Mąka z kruszonego
owsa, używana do wyrobu herbatników / ciastek, owsianki itp |
Mouka z drceného ovsa,
používaná k výrobě sušenek / sušenek, ovesné kaše atd |
Iš susmulkintų
avižų miltai, naudojami sausainiams / sausainiams, košėms ir kt.
Gaminti |
Борошно
з
подрібненого
вівса
використовується
для
приготування
печива /
печива, каші
тощо |
Boroshno z podribnenoho vivsa
vykorystovuyetʹsya dlya pryhotuvannya pechyva / pechyva, kashi toshcho |
Мука
из
измельченного
овса,
используемая
для
приготовления
печенья /
печенья,
каши и т. Д. |
Muka iz izmel'chennogo ovsa, ispol'zuyemaya
dlya prigotovleniya pechen'ya / pechen'ya, kashi i t. D. |
flour
made from crushed oats, used to make biscuits/cookies, porridge, etc |
Farine d'avoine broyée,
utilisée pour la fabrication de biscuits, de porridge, etc. |
ビスケット/クッキー、おridgeなどを作るために使用される粉砕オート麦から作られた小麦粉 |
ビスケット / クッキー 、 お ridge など を 作る ため に 使用 される 粉砕 オート 麦 から 作られた 小麦粉 |
ビスケット / クッキー 、 お りdげ など お つくる ため に しよう される ふんさい オート むぎ から つくられた こむぎこ |
bisuketto / kukkī , o ridge nado o tsukuru tame ni shiyō sareru funsai ōto mugi kara tsukurareta komugiko |
140 |
燕麦粉;燕麦片 |
yànmài fěn; yànmài piàn |
燕麦粉;燕麦片 |
yànmài fěn; yànmài piàn |
Oatmeal; oatmeal |
Flocons d'avoine |
Aveia; aveia |
Avena; avena |
Farina d'avena; farina d'avena |
Oat conspersa, oatmeal |
Haferflocken; Haferflocken |
Πλιγούρι
βρώμης ·
πλιγούρι
βρώμης |
Pligoúri vrómis : pligoúri
vrómis |
Owsianka; Owsianka |
Ovesné vločky; |
Avižiniai dribsniai; |
Вівсянка;
вівсянка |
Vivsyanka; vivsyanka |
Овсянка;
овсянка |
Ovsyanka; ovsyanka |
燕麦粉;燕麦片 |
Flocons d'avoine |
オートミール、オートミール |
オートミール 、 オートミール |
オートミール 、 オートミール |
ōtomīru , ōtomīru |
141 |
porridge |
porridge |
稀饭 |
xīfàn |
Porridge |
Bouillie |
Mingau |
Gachas de avena |
porridge |
pulticula |
Brei |
Κουάκερ |
Kouáker |
Owsianka |
Kaše |
Košė |
Каша |
Kasha |
овсяная
каша |
ovsyanaya kasha |
porridge |
Bouillie |
おPor |
お Por |
お ぽr |
o Por |
142 |
a pale
brown colour |
a pale brown colour |
浅棕色 |
qiǎn zōngsè |
a pale brown colour |
une couleur brun pâle |
uma cor marrom pálido |
un color marrón pálido |
un colore marrone pallido |
a color pallide brunneis |
eine hellbraune Farbe |
ένα
ανοιχτό καφέ
χρώμα |
éna anoichtó kafé chróma |
jasnobrązowy kolor |
světle hnědá
barva |
šviesiai ruda spalva |
блідо-коричневого
кольору |
blido-korychnevoho kolʹoru |
бледно-коричневый
цвет |
bledno-korichnevyy tsvet |
a pale
brown colour |
une couleur brun pâle |
淡い茶色 |
淡い 茶色 |
あわい ちゃいろ |
awai chairo |
143 |
浅棕色;淡棕色;燕麦黄 |
qiǎn zōngsè; dàn
zōngsè; yànmài huáng |
浅棕色;淡棕色;燕麦黄 |
qiǎn zōngsè; dàn
zōngsè; yànmài huáng |
Light brown; light brown; oat
yellow |
Brun clair, brun clair, jaune
d'avoine |
Castanho claro; castanho claro;
amarelo aveia |
Marrón claro; marrón claro;
amarillo avena |
Marrone chiaro; marrone chiaro;
giallo avena |
Brunneis lux, brunneis; flavo
avena |
Hellbraun, hellbraun, Hafergelb |
Ανοιχτό
καφέ · ανοιχτό
καφέ · κίτρινο
βρώμης |
Anoichtó kafé : anoichtó kafé :
kítrino vrómis |
Jasnobrązowy;
jasnobrązowy; owies żółty |
Světle hnědá;
světle hnědá; ovesná žlutá |
Šviesiai ruda, šviesiai ruda,
avižų geltona |
Світло-коричневий;
світло-коричневий;
вівсяно-жовтий |
Svitlo-korychnevyy;
svitlo-korychnevyy; vivsyano-zhovtyy |
Светло-коричневый;
светло-коричневый;
овсяно-желтый |
Svetlo-korichnevyy;
svetlo-korichnevyy; ovsyano-zheltyy |
浅棕色;淡棕色;燕麦黄 |
Brun clair, brun clair, jaune
d'avoine |
ライトブラウン、ライトブラウン、オート麦黄色 |
ライト ブラウン 、 ライト ブラウン 、 オート 麦 黄色 |
ライト ブラウン 、 ライト ブラウン 、 オート むぎ きいろ |
raito buraun , raito buraun , ōto mugi kīro |
144 |
oat meal |
oat meal |
燕麦粉 |
yànmài fěn |
Oat meal |
Farine d'avoine |
Farinha de aveia |
Harina de avena |
Farina d'avena |
oat prandium |
Haferbrei |
Βρώμη
βρώμης |
Vrómi vrómis |
Mąka Owsiana |
Ovesné jídlo |
Avižų miltai |
Вівсяна
мука |
Vivsyana muka |
Овсяная
мука |
Ovsyanaya muka |
oat meal |
Farine d'avoine |
オートミール |
オートミール |
オートミール |
ōtomīru |
145 |
an oatmeal carpet |
an oatmeal carpet |
燕麦地毯 |
yànmài dìtǎn |
An oatmeal carpet |
Un tapis d'avoine |
Um tapete de aveia |
Una alfombra de avena |
Un tappeto di farina d'avena |
tapete in oatmeal |
Ein Haferflockenteppich |
Ένα
χαλί βρώμης |
Éna chalí vrómis |
Dywan owsiany |
Ovesný koberec |
Avižinis kilimas |
Килим
з вівсянки |
Kylym z vivsyanky |
Овсяная
каша |
Ovsyanaya kasha |
an oatmeal carpet |
Un tapis d'avoine |
オートミールカーペット |
オートミール カーペット |
オートミール カーペット |
ōtomīru kāpetto |
146 |
一块燕麦黄地毯 |
yīkuài yànmài huáng
dìtǎn |
一块燕麦黄地毯 |
yīkuài yànmài huáng
dìtǎn |
a piece of oatmeal yellow
carpet |
un morceau de tapis d'avoine
jaune |
um pedaço de tapete amarelo de
aveia |
un pedazo de alfombra amarilla
de avena |
un pezzo di tappeto giallo di
farina d'avena |
Vrina citrina quando est avena
tapete |
ein Stück gelber
Haferflockenteppich |
ένα
κομμάτι
κίτρινο χαλί
βρώμης |
éna kommáti kítrino chalí
vrómis |
kawałek żółtego
dywanu owsianego |
kousek ovesné vločky ze
žlutého koberce |
avižinių dribsnių
geltonojo kilimo gabalas |
шматочок
вівсяного
жовтого
килима |
shmatochok vivsyanoho zhovtoho
kylyma |
кусок
овсянки
желтого
ковра |
kusok ovsyanki zheltogo kovra |
一块燕麦黄地毯 |
un morceau de tapis d'avoine
jaune |
オートミールの黄色のカーペット |
オートミール の 黄色 の カーペット |
オートミール の きいろ の カーペット |
ōtomīru no kīro no kāpetto |
147 |
燕麦地毯 |
yànmài dìtǎn |
燕麦地毯 |
yànmài dìtǎn |
Oatmeal carpet |
Tapis d'avoine |
Tapete de aveia |
Alfombra de avena |
Tappeto di farina d'avena |
tapete avena |
Haferflockenteppich |
Χαλί
βρώμης |
Chalí vrómis |
Dywan owsiany |
Ovesné koberce |
Avižinių dribsnių
kilimas |
Килим
вівсяний |
Kylym vivsyanyy |
Овсяная
каша |
Ovsyanaya kasha |
燕麦地毯 |
Tapis d'avoine |
オートミールカーペット |
オートミール カーペット |
オートミール カーペット |
ōtomīru kāpetto |
148 |
oats grain grown in cool countries as food for animals and for
making flour, porridge/oatmeal,etc. |
oats grain grown in cool countries as food for
animals and for making flour, porridge/oatmeal,etc. |
在凉爽的国家/地区种植的燕麦谷物,可作为动物饲料以及制造面粉,粥/燕麦片等的食物。 |
zài liángshuǎng de
guójiā/dìqū zhòngzhí de yànmài gǔwù, kě zuòwéi dòngwù
sìliào yǐjí zhìzào miànfěn, zhōu/yànmài piàn děng de
shíwù. |
Oats grain grown in cool
countries as food for animals and for making flour, porridge/oatmeal,etc. |
Grain d’avoine cultivé dans les
pays frais comme nourriture pour les animaux et pour la fabrication de
farine, porridge / flocons d’avoine, |
Grãos de aveia cultivados em
países frios como alimento para animais e para fazer farinha, mingau / aveia,
etc. |
Grano de avena cultivado en
países frescos como alimento para animales y para hacer harina, gachas /
avena, etc. |
Chicco di avena coltivato in
paesi freschi come alimento per animali e per fare farina, porridge / farina
d'avena, ecc. |
frigidus in terris sicut in
animalibus, et crevit frumenti avena cibum pro farinam polentam / oatmeal,
etc. |
Haferkorn, das in kühlen
Ländern als Tierfutter und zur Herstellung von Mehl, Brei / Haferflocken usw.
Angebaut wird. |
Βρώμη
δημητριακών
που
καλλιεργούνται
σε δροσερές
χώρες ως
τρόφιμα για
ζώα και για την
παρασκευή αλεύρων,
κουάκερ /
πλιγούρι κ.λπ. |
Vrómi dimitriakón pou
kalliergoúntai se droserés chóres os trófima gia zóa kai gia tin paraskeví
alévron, kouáker / pligoúri k.lp. |
Ziarno owsa uprawiane w
chłodnych krajach jako pokarm dla zwierząt oraz do produkcji
mąki, owsianki / płatków owsianych itp. |
Ovesné zrno pěstované v
chladných zemích jako krmivo pro zvířata a pro výrobu mouky, ovesné
kaše, atd. |
Avižiniai grūdai,
užauginti vėsiose šalyse kaip maistas gyvūnams ir miltams, košei /
avižinei košei gaminti ir kt. |
Зерно
вівса,
вирощене в
прохолодних
країнах як
їжа для
тварин, а
також для
виготовлення
борошна, каш /
вівсяної
каші тощо. |
Zerno vivsa, vyroshchene v
prokholodnykh krayinakh yak yizha dlya tvaryn, a takozh dlya vyhotovlennya
boroshna, kash / vivsyanoyi kashi toshcho. |
Зерно
овса,
выращенное
в
прохладных
странах в
качестве
корма для
животных и
для приготовления
муки, каши /
овсянки и т. Д. |
Zerno ovsa, vyrashchennoye v
prokhladnykh stranakh v kachestve korma dlya zhivotnykh i dlya prigotovleniya
muki, kashi / ovsyanki i t. D. |
oats grain grown in cool countries as food for animals and for
making flour, porridge/oatmeal,etc. |
Grain d’avoine cultivé dans les
pays frais comme nourriture pour les animaux et pour la fabrication de
farine, porridge / flocons d’avoine, |
涼しい国で動物用の食糧として、小麦粉、おridge
/オートミールなどを作るために育てられたオートムギの穀物。 |
涼しい 国 で 動物用 の 食糧 として 、 小麦粉 、 お ridge / オートミール など を 作る ため に 育てられた オート ムギ の 穀物 。 |
すずしい くに で どうぶつよう の しょくりょう として 、 こむぎこ 、 お りdげ / オートミール など お つくる ため に そだてられた オート ムギ の こくもつ 。 |
suzushī kuni de dōbutsuyō no shokuryō toshite , komugiko , o ridge / ōtomīru nado o tsukuru tame ni sodaterareta ōto mugi no kokumotsu . |
149 |
燕麦: |
Yànmài: |
燕麦: |
Yànmài: |
oat: |
Gruau: |
Aveia: |
Avena: |
avena: |
avena; |
Haferflocken: |
Πλιγούρι
βρώμης: |
Pligoúri vrómis: |
Owsianka: |
Ovesné vločky: |
Avižiniai dribsniai: |
Вівсянка: |
Vivsyanka: |
Овес: |
Oves: |
燕麦: |
Gruau: |
オートミール: |
オートミール : |
オートミール : |
ōtomīru : |
150 |
picture cereal |
Picture cereal |
图片谷物 |
Túpiàn gǔwù |
Picture cereal |
Photo de céréales |
Quadro cereal |
Cereal de imagen |
Foto di cereali |
sacrificiaque picture |
Bild Müsli |
Εικόνα
δημητριακά |
Eikóna dimitriaká |
Płatki śniadaniowe |
Obrázek obilovin |
Paveikslėlis javų |
Малюнок
крупи |
Malyunok krupy |
Картинка
каши |
Kartinka kashi |
picture cereal |
Photo de céréales |
ピクチャーシリアル |
ピクチャーシリアル |
ぴくちゃあしりある |
pikuchāshiriaru |
151 |
see also oat |
see also oat |
另见燕麦 |
lìng jiàn yànmài |
See also oat |
Voir aussi l'avoine |
Veja também aveia |
Ver también avena |
Vedi anche avena |
videatur etiam oat |
Siehe auch Hafer |
Βλέπε
επίσης βρώμη |
Vlépe epísis vrómi |
Zobacz także owies |
Viz také oves |
Taip pat žiūrėkite
avižas |
Дивіться
також овес |
Dyvitʹsya takozh oves |
Смотрите
также овес |
Smotrite takzhe oves |
see also oat |
Voir aussi l'avoine |
エンバクも参照してください |
エンバク も 参照 してください |
エンバク も さんしょう してください |
enbaku mo sanshō shitekudasai |
152 |
see sow |
see sow |
看母猪 |
kàn mǔ zhū |
See sow |
Voir truie |
Veja porca |
Ver sembrar |
Vedi scrofa |
Sus lota videre |
Siehe Sau |
Βλέπετε
τη σπείρα |
Vlépete ti speíra |
Zobacz locha |
Viz prasnice |
Žiūrėti
paršavedę |
Бачити
свиноматку |
Bachyty svynomatku |
Посмотри |
Posmotri |
see sow |
Voir truie |
種をまく |
種 を まく |
たね お まく |
tane o maku |
153 |
obbligato (also obligato) |
obbligato (also obligato) |
obbligato(也obligato) |
obbligato(yě obligato) |
Obbligato (also obligato) |
Obbligato (aussi obligato) |
Obbligato (também obrigatório) |
Obbligato (también obligado) |
Obbligato (anche obligato) |
obbligato (also obligato) |
Obbligato (auch obligato) |
Obbligato
(επίσης
υποχρεωτικό) |
Obbligato (epísis ypochreotikó) |
Obbligato (także obligato) |
Obbligato (také obligato) |
„Obbligato“ (taip pat
privalomas) |
Obbligato
(також obliligato) |
Obbligato (takozh obliligato) |
Облигато
(также
обязано) |
Obligato (takzhe obyazano) |
obbligato (also obligato) |
Obbligato (aussi obligato) |
オブリガート(オブリガート) |
オブリガート ( オブリガート ) |
おぶりがあと ( おぶりがあと ) |
oburigāto ( oburigāto ) |
154 |
bbligatos |
bbligatos |
bbligatos |
bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
bbligatos |
bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Bbligatos |
Блігатос |
Blihatos |
bbligatos |
bbligatos |
bbligatos |
Bbligatos |
ブリガトス |
ブリガトス |
ぶりがとす |
burigatosu |
155 |
(music ) (from Italian) an important part for an instrument in a piece of music which
cannot be left out |
(music) (from Italian) an important part for
an instrument in a piece of music which cannot be left out |
(音乐)(意大利语),是乐曲中乐器不可缺少的重要组成部分 |
(yīnyuè)(yìdàlì yǔ), shì
yuèqǔ zhōng yuèqì bùkě quēshǎo de zhòngyào
zǔchéng bùfèn |
(music ) (from Italian)
an important part for an instrument in a piece of music which cannot be left
out |
(musique) (de l'italien)
une partie importante pour un instrument dans une musique qui ne peut être
laissée de côté |
(música) (do italiano)
uma parte importante para um instrumento em uma peça musical que não pode ser
deixada de fora |
(música) (del italiano)
una parte importante para un instrumento en una pieza musical que no se puede
omitir |
(musica) (dall'italiano)
una parte importante per uno strumento in un brano musicale che non può
essere escluso |
(Music) (Italian a) per
modum instrumenti, nam pars magna fragmen musicorum, quae non sunt derelicti |
(Musik) (aus dem
Italienischen) ein wichtiger Teil für ein Instrument in einem Musikstück, der
nicht ausgelassen werden darf |
(μουσική)
(από την
ιταλική) ένα
σημαντικό
κομμάτι για
ένα όργανο σε
ένα κομμάτι
της μουσικής
που δεν μπορεί
να αφεθεί έξω |
(mousikí) (apó tin italikí) éna simantikó
kommáti gia éna órgano se éna kommáti tis mousikís pou den boreí na afetheí
éxo |
(muzyka) (z języka
włoskiego) ważna część na instrument w utworze
muzycznym, którego nie można pominąć |
(hudba) (z italštiny)
důležitou součástí nástroje v hudbě, kterou nelze vynechat |
(muzika) (iš italų
kalbos) yra svarbi instrumento dalis kūrinyje, kurio negalima palikti |
(музика)
(з
італійської)
важлива
частина для
інструменту
в музичному
творі, який
не можна
оминути |
(muzyka) (z italiysʹkoyi) vazhlyva
chastyna dlya instrumentu v muzychnomu tvori, yakyy ne mozhna omynuty |
(музыка)
(от
итальянского)
важная
часть для инструмента
в
музыкальном
произведении,
которое
нельзя
обойти |
(muzyka) (ot ital'yanskogo) vazhnaya chast'
dlya instrumenta v muzykal'nom proizvedenii, kotoroye nel'zya oboyti |
(music ) (from Italian) an important part for an
instrument in a piece of music which cannot be left out |
(musique) (de l'italien)
une partie importante pour un instrument dans une musique qui ne peut être
laissée de côté |
(音楽)(イタリア語から)除外できない音楽の楽器の重要な部分 |
( 音楽 ) ( イタリア語 から ) 除外 できない 音楽 の 楽器 の 重要な 部分 |
( おんがく ) ( いたりあご から ) じょがい できない おんがく の がっき の じゅうような ぶぶん |
( ongaku ) ( itariago kara ) jogai dekinai ongaku no gakki no jūyōna bubun |
156 |
必需声部;助奏 |
bìxū shēng bù; zhù zòu |
必需声部;助奏 |
bìxū shēng bù; zhù zòu |
Required part |
Partie requise |
Peça necessária |
Parte requerida |
Parte richiesta |
Requiritur partium,
obbligato |
Erforderliches Teil |
Απαιτούμενο
μέρος |
Apaitoúmeno méros |
Wymagana
część |
Požadovaná část |
Privaloma dalis |
Обов’язкова
частина |
Obovʺyazkova chastyna |
Обязательная
часть |
Obyazatel'naya chast' |
必需声部;助奏 |
Partie requise |
必須部品 |
必須 部品 |
ひっす ぶひん |
hissu buhin |
157 |
obdurate (formal,
usually disapproving) refusing to change your mind or your actions in any way |
obdurate (formal, usually disapproving) refusing to
change your mind or your actions in any way |
顽固的(正式的,通常是不赞成的)拒绝以任何方式改变主意或行为 |
wángù de (zhèngshì de,
tōngcháng shì bù zànchéng de) jùjué yǐ rènhé fāngshì
gǎibiàn zhǔyì huò xíngwéi |
Obdurate (formal, usually
disapproving) refusing to change your mind or your actions in any way |
Obdurants (formels,
généralement désapprobateurs) refusant de changer d'avis ou d'action de
quelque manière que ce soit |
Obstinado (formal, geralmente
desaprovador) recusando-se a mudar de idéia ou de ação de alguma forma |
Obstinado (formal, generalmente
desaprobatorio) negándose a cambiar de opinión o sus acciones de cualquier
manera |
Obdurato (formale, di solito
disapprovante) che rifiuta di cambiare idea o azioni in alcun modo |
obfirmatum (formal, plerumque
tibi displiceat) negat ullo modo actibus vestris, aut mutare animum tuum |
Obdurate (formelle,
normalerweise missbilligende) Weigerung, Ihre Meinung oder Ihre Handlungen in
irgendeiner Weise zu ändern |
Επιβεβαιώστε
(τυπικά,
συνήθως
απογοητευτικά)
την άρνηση να
αλλάξετε το
μυαλό σας ή τις
ενέργειές σας
με
οποιονδήποτε
τρόπο |
Epivevaióste (typiká, syníthos
apogoiteftiká) tin árnisi na alláxete to myaló sas í tis enérgeiés sas me
opoiondípote trópo |
Nieprzyzwoity (formalny, zwykle
niezadowalający) odmawiający zmiany zdania lub działań w
jakikolwiek sposób |
Občasně
(formálně, obvykle nesouhlasně) odmítněte jakýmkoli
způsobem změnit názor nebo jednání |
Saikingas (oficialus,
dažniausiai nepritariantis) atsisakymas bet kokiu būdu pakeisti savo
mintis ar savo veiksmus |
Навмисна
(формальна,
як правило,
несхвальна)
відмова
будь-яким
чином
змінити
свою думку
чи свої дії |
Navmysna (formalʹna, yak
pravylo, neskhvalʹna) vidmova budʹ-yakym chynom zminyty svoyu dumku
chy svoyi diyi |
Упрямый
(формальный,
как правило,
неодобрительный)
отказывается
передумать
или ваши
действия
каким-либо
образом |
Upryamyy (formal'nyy, kak
pravilo, neodobritel'nyy) otkazyvayetsya peredumat' ili vashi deystviya
kakim-libo obrazom |
obdurate (formal,
usually disapproving) refusing to change your mind or your actions in any way |
Obdurants (formels,
généralement désapprobateurs) refusant de changer d'avis ou d'action de
quelque manière que ce soit |
なんらかの形であなたの心や行動を変えることを拒否する、無頓着な(正式な、通常は不承認の) |
なんらかの 形 で あなた の 心 や 行動 を 変える こと を 拒否 する 、 無頓着な ( 正式な 、 通常 は 不承認 の ) |
なんらかの かたち で あなた の こころ や こうどう お かえる こと お きょひ する 、 むとんじゃくな ( せいしきな 、 つうじょう わ ふしょうにん の ) |
nanrakano katachi de anata no kokoro ya kōdō o kaeru koto o kyohi suru , mutonjakuna ( seishikina , tsūjō wa fushōnin no ) |
158 |
顽固的;固执的;执拗的 |
wángù de; gùzhí de; zhíniù de |
顽固的;固执的;执拗的 |
wángù de; gùzhí de; zhíniù de |
Stubborn; stubborn; stubborn |
Têtu; têtu; têtu |
Teimoso; teimoso; teimoso |
Terco; terco; terco |
Testardo; testardo; testardo |
Pertinax, pertinax, pertinax |
Hartnäckig, hartnäckig,
hartnäckig |
Πεισματάρης,
πεισματάρης,
πεισματάρης |
Peismatáris, peismatáris,
peismatáris |
Uparty; uparty; uparty |
Tvrdohlavý, tvrdohlavý;
tvrdohlavý |
Užsispyręs;
užsispyręs; užsispyręs |
Впертий;
впертий;
впертий; |
Vpertyy; vpertyy; vpertyy; |
Упрямый,
упрямый,
упрямый |
Upryamyy, upryamyy, upryamyy |
顽固的;固执的;执拗的 |
Têtu; têtu; têtu |
頑固、頑固、頑固 |
頑固 、 頑固 、 頑固 |
がんこ 、 がんこ 、 がんこ |
ganko , ganko , ganko |
159 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
160 |
stubborn |
stubborn |
倔强 |
juéjiàng |
Stubborn |
Têtu |
Teimoso |
Terco |
testardo |
pertinax |
Hartnäckig |
Πεισματάρης |
Peismatáris |
Uparty |
Tvrdohlavý |
Užsispyręs |
Впертий |
Vpertyy |
упрямый |
upryamyy |
stubborn |
Têtu |
頑固 |
頑固 |
がんこ |
ganko |
161 |
obduracy |
obduracy |
淫秽 |
yínhuì |
Obduracy |
Obstination |
Obduracy |
Obstinación |
ostinazione |
obstinatior |
Sturheit |
Εμπιστοσύνη |
Empistosýni |
Obduracy |
Obduracy |
Obduracy |
Обтяжливість |
Obtyazhlyvistʹ |
упрямство |
upryamstvo |
obduracy |
Obstination |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
162 |
obdurately |
obdurately |
固执地 |
gùzhí de |
Obdurately |
Obstinément |
Obduradamente |
Obstinadamente |
obdurately |
obduratus |
Verstohlen |
Εμπιστοσύνη |
Empistosýni |
Oczywiście |
Obdurately |
Savarankiškai |
Навмисно |
Navmysno |
ожесточенно |
ozhestochenno |
obdurately |
Obstinément |
当然 |
当然 |
とうぜん |
tōzen |
163 |
OBE |
OBE |
欧比 |
ōu bǐ |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
OBE |
ОБЕ |
OBE |
OBE |
OBE |
大部 |
大部 |
おうぶ |
ōbu |
164 |
the
abbreviation for ,officer of the Order of the British Empire,(an award
given in Britain for a special achievement) |
the abbreviation for,officer of
the Order of the British Empire,(an award given in Britain for a special
achievement) |
大英帝国勋章的缩写,(在英国获得特殊成就的奖项) |
dàyīng dìguó
xūnzhāng de suōxiě,(zài yīngguó huòdé tèshū
chéngjiù de jiǎngxiàng) |
The abbreviation for ,officer
of the Order of the British Empire, (an award given in Britain for a special
achievement) |
L'abréviation de Officier de
l'ordre de l'Empire britannique (récompense décernée en Grande-Bretagne pour
une réalisation exceptionnelle). |
A abreviatura de oficial da
Ordem do Império Britânico (prêmio concedido na Grã-Bretanha por uma
conquista especial) |
La abreviatura de, oficial de
la Orden del Imperio Británico, (un premio otorgado en Gran Bretaña por un
logro especial) |
L'abbreviazione di, ufficiale
dell'Ordine dell'Impero britannico, (un premio assegnato in Gran Bretagna per
un risultato speciale) |
propter abbreviationem sunt,
officer in Ordinis Imperii Britannici ad (an award dedit in Britannia factum
est speciale) |
Die Abkürzung für, Offizier des
Ordens des British Empire, (eine Auszeichnung, die in Großbritannien für eine
besondere Leistung vergeben wurde) |
Η
συντομογραφία
για το
αξιωματικό
του Τάγματος της
βρετανικής
αυτοκρατορίας
(βραβείο που
δόθηκε στη
Βρετανία για
ένα ειδικό
επίτευγμα) |
I syntomografía gia to
axiomatikó tou Tágmatos tis vretanikís aftokratorías (vraveío pou dóthike sti
Vretanía gia éna eidikó epítevgma) |
Skrót, oficer Orderu Imperium
Brytyjskiego, (nagroda przyznana w Wielkiej Brytanii za szczególne
osiągnięcie) |
Zkratka pro, důstojníka
Řádu Britské říše (cena udělená v Británii za zvláštní výkon) |
Britanijos imperijos ordino
karininko santrumpa (Britanijoje įteiktas apdovanojimas už ypatingą
laimėjimą) |
Абревіатура
для, офіцера
ордену
Британської
імперії
(нагорода, що
надається у
Британії за
особливе
досягнення) |
Abreviatura dlya, ofitsera
ordenu Brytansʹkoyi imperiyi (nahoroda, shcho nadayetʹsya u
Brytaniyi za osoblyve dosyahnennya) |
Аббревиатура
для офицера
Ордена
Британской
империи
(награда,
присуждаемая
в Великобритании
за особые
достижения) |
Abbreviatura dlya ofitsera
Ordena Britanskoy imperii (nagrada, prisuzhdayemaya v Velikobritanii za
osobyye dostizheniya) |
the
abbreviation for ,officer of the Order of the British Empire,(an award
given in Britain for a special achievement) |
L'abréviation de Officier de
l'ordre de l'Empire britannique (récompense décernée en Grande-Bretagne pour
une réalisation exceptionnelle). |
大英帝国勲章の役員の略称(特別な功績に対して英国で与えられる賞) |
大 英 帝国 勲章 の 役員 の 略称 ( 特別な 功績 に対して 英国 で 与えられる 賞 ) |
だい えい ていこく くんしょう の やくいん の りゃくしょう ( とくべつな こうせき にたいして えいこく で あたえられる しょう ) |
dai ei teikoku kunshō no yakuin no ryakushō ( tokubetsuna kōseki nitaishite eikoku de ataerareru shō ) |
165 |
英帝国勋位军官,英帝国官佐勋衔获得者(全写为 |
yīng dìguó xūn wèi
jūnguān, yīng dìguó guān zuǒ xūn xián huòdé
zhě (quán xiě wèi |
英帝国勋位军官,英帝国官佐勋衔获得者(全写为 |
yīng dìguó xūn wèi
jūnguān, yīng dìguó guān zuǒ xūn xián huòdé
zhě (quán xiě wèi |
British Imperial honour
officer, British Empire official honour winner (full written as |
Officier d’honneur de l’Empire
britannique, vainqueur d’honneur officiel de l’Empire britannique |
Oficial de honra imperial
britânico, vencedor oficial de honra do Império Britânico (escrito
integralmente como |
Oficial de honor imperial
británico, ganador oficial de honor del Imperio Británico (escrito completo
como |
Ufficiale d'onore dell'Impero
britannico, vincitore dell'onore ufficiale dell'Impero britannico (scritto
come |
Legio officer of Imperii
Britannici, OBE victor (sicut scriptum plena |
Ehrenoffizier des britischen
Imperiums, offizieller Ehrensieger des britischen Imperiums (voll geschrieben
als |
Βρετανός
ανώτερος
υπάλληλος
τιμής,
επίσημος νικητής
Βρετανικής
Αυτοκρατορίας
(πλήρης γραπτή
ως |
Vretanós anóteros ypállilos
timís, epísimos nikitís Vretanikís Aftokratorías (plíris graptí os |
Honorowy oficer Imperium
Brytyjskiego, oficjalny zwycięzca Imperium Brytyjskiego (w
całości napisany jako |
Britský císařský
čestný důstojník, oficiální čestný vítěz britské
říše (plné znění jako |
Didžiosios Britanijos Imperijos
garbės pareigūnas, Didžiosios Britanijos imperijos oficialus
garbės laureatas (visas straipsnis parašytas kaip |
Британський
Імператорський
почесний офіцер,
офіційний
почесний
переможець
Британської
імперії
(повністю
написаний
як |
Brytansʹkyy
Imperatorsʹkyy pochesnyy ofitser, ofitsiynyy pochesnyy peremozhetsʹ
Brytansʹkoyi imperiyi (povnistyu napysanyy yak |
Британский
Имперский
почетный
офицер, официальный
почетный
обладатель
Британской
империи |
Britanskiy Imperskiy pochetnyy
ofitser, ofitsial'nyy pochetnyy obladatel' Britanskoy imperii |
英帝国勋位军官,英帝国官佐勋衔获得者(全写为 |
Officier d’honneur de l’Empire
britannique, vainqueur d’honneur officiel de l’Empire britannique |
大英帝国の名誉役員、大英帝国の名誉受賞者 |
大 英 帝国 の 名誉 役員 、 大 英 帝国 の 名誉 受賞者 |
だい えい ていこく の めいよ やくいん 、 だい えい ていこく の めいよ じゅしょうしゃ |
dai ei teikoku no meiyo yakuin , dai ei teikoku no meiyo jushōsha |
166 |
Officer of the
Order of the British Empire, |
Officer of the Order of the
British Empire, |
大英帝国勋章, |
dàyīng dìguó
xūnzhāng, |
Officer of the Order of the
British Empire, |
Officier de l'ordre de l'Empire
britannique, |
Oficial da Ordem do Império
Britânico, |
Oficial de la Orden del Imperio
Británico, |
Ufficiale dell'Ordine
dell'Impero Britannico, |
Ordinis Imperii Britannici
satrapam de servis Domini, |
Offizier des Ordens des
britischen Empire, |
Αξιωματικός
του Τάγματος
της
Βρετανικής
Αυτοκρατορίας, |
Axiomatikós tou Tágmatos tis
Vretanikís Aftokratorías, |
Oficer Orderu Imperium
Brytyjskiego, |
Důstojník Řádu
Britské říše, |
Britanijos imperijos ordino
karininkas, |
Офіцер
Ордена
Британської
імперії, |
Ofitser Ordena
Brytansʹkoyi imperiyi, |
Офицер
ордена
Британской
империи, |
Ofitser ordena Britanskoy
imperii, |
Officer of the
Order of the British Empire, |
Officier de l'ordre de l'Empire
britannique, |
大英帝国勲章、 |
大 英 帝国 勲章 、 |
だい えい ていこく くんしょう 、 |
dai ei teikoku kunshō , |
167 |
英国授予有特殊贡献者的勋章) |
yīngguó shòuyǔ
yǒu tèshū gòngxiàn zhě de xūnzhāng) |
英国奖励有特殊贡献者的勋章) |
yīngguó jiǎnglì
yǒu tèshū gòngxiàn zhě de xūnzhāng) |
The United Kingdom awards
medals with special contributors) |
Le Royaume-Uni remet des
médailles avec des contributeurs spéciaux) |
O Reino Unido premia medalhas
com colaboradores especiais) |
El Reino Unido otorga medallas
con contribuyentes especiales) |
Il Regno Unito assegna medaglie
con collaboratori speciali) |
Consideratum in Britannia habet
specialem numisma contributors) |
Das Vereinigte Königreich
vergibt Medaillen mit besonderen Beiträgen.) |
Το
Ηνωμένο
Βασίλειο
απονέμει
μετάλλια με
ειδικούς
συνεισφέροντες) |
To Inoméno Vasíleio aponémei
metállia me eidikoús syneisférontes) |
Wielka Brytania przyznaje
medale specjalnym autorom) |
Velká Británie uděluje
medaile se zvláštními přispěvateli) |
Jungtinė Karalystė
apdovanoja medalius su specialiaisiais dalyviais) |
Сполучене
Королівство
нагороджує
медалями зі
спеціальними
внесками) |
Spoluchene Korolivstvo
nahorodzhuye medalyamy zi spetsialʹnymy vneskamy) |
Великобритания
награждает
медалями со
специальными
участниками) |
Velikobritaniya nagrazhdayet
medalyami so spetsial'nymi uchastnikami) |
英国授予有特殊贡献者的勋章) |
Le Royaume-Uni remet des
médailles avec des contributeurs spéciaux) |
英国は特別貢献者にメダルを授与します) |
英国 は 特別 貢献者 に メダル を 授与 します ) |
えいこく わ とくべつ こうけんしゃ に メダル お じゅよ します ) |
eikoku wa tokubetsu kōkensha ni medaru o juyo shimasu ) |
168 |
She was made
cm OBE |
She was made cm OBE |
她被定为厘米OBE |
tā bèi dìng wèi límǐ
OBE |
She was made cm OBE |
Elle a été faite cm OBE |
Ela foi feita cm OBE |
Ella fue hecha cm OBE |
È stata realizzata cm OBE |
Et factum est cm OBE |
Sie wurde cm OBE gemacht |
Έγινε
cm ΟΒΕ |
Égine cm OVE |
Została wykonana cm OBE |
Byla vyrobena cm OBE |
Ji buvo padaryta cm OBE |
Її
виготовили
см OBE |
Yiyi vyhotovyly sm OBE |
Она
была
сделана см OBE |
Ona byla sdelana sm OBE |
She was made
cm OBE |
Elle a été faite cm OBE |
彼女はcm
OBEになりました |
彼女 は cm OBE に なりました |
かのじょ わ cm おべ に なりました |
kanojo wa cm OBE ni narimashita |
169 |
她荣获英帝国官佐勋衔 |
tā rónghuò yīng dìguó
guān zuǒ xūn xián |
她杰出英帝国官佐勋衔 |
tā jiéchū yīng
dìguó guān zuǒ xūn xián |
She was awarded the title of
British Empire |
Elle a reçu le titre de
l'Empire britannique |
Ela foi premiada com o título
de Império Britânico |
Fue galardonada con el título
de Imperio Británico. |
Le è stato assegnato il titolo
di Impero britannico |
Et consideratum fuit quod OBE |
Sie wurde mit dem Titel British
Empire ausgezeichnet |
Έλαβε
τον τίτλο της
Βρετανικής
Αυτοκρατορίας |
Élave ton títlo tis Vretanikís
Aftokratorías |
Otrzymała tytuł
Imperium Brytyjskiego |
Získala titul Britské říše |
Jai buvo suteiktas Britanijos
imperijos titulas |
Їй
було
присвоєно
звання
Британської
імперії |
Yiy bulo prysvoyeno zvannya
Brytansʹkoyi imperiyi |
Ей
было
присвоено
звание
Британской
империи |
Yey bylo prisvoyeno zvaniye
Britanskoy imperii |
她荣获英帝国官佐勋衔 |
Elle a reçu le titre de
l'Empire britannique |
彼女は大英帝国の称号を授与されました |
彼女 は 大 英 帝国 の 称号 を 授与 されました |
かのじょ わ だい えい ていこく の しょうごう お じゅよ されました |
kanojo wa dai ei teikoku no shōgō o juyo saremashita |
170 |
Matthew Silk
OBE |
Matthew Silk OBE |
马修·希尔克OBE |
mǎ xiū·xī
ěr kè OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Silius Italicus Matth OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Matthew Silk OBE |
Меттью
Шовк OBE |
Mettʹyu Shovk OBE |
Мэтью
Шелк ОВЭ |
Met'yu Shelk OVE |
Matthew Silk
OBE |
Matthew Silk OBE |
マシューシルクOBE |
マシューシルク OBE |
ましゅうしるく おべ |
mashūshiruku OBE |
171 |
英帝国官佐勋衔获得者马修•西尔克 |
yīng dìguó guān
zuǒ xūn xián huòdé zhě mǎ xiū•xī ěr kè |
英帝国官佐勋衔获得者马修•西尔克 |
yīng dìguó guān
zuǒ xūn xián huòdé zhě mǎ xiū•xī ěr kè |
Matthew Silk, winner of the
British Empire |
Matthew Silk, vainqueur de
l'Empire britannique |
Matthew Silk, vencedor do
Império Britânico |
Matthew Silk, ganador del
Imperio Británico |
Matthew Silk, vincitore
dell'Impero britannico |
OBE victor • Matth Silke |
Matthew Silk, Gewinner des
British Empire |
Matthew Silk,
νικητής της
βρετανικής
αυτοκρατορίας |
Matthew Silk, nikitís tis
vretanikís aftokratorías |
Matthew Silk, zwycięzca
Imperium Brytyjskiego |
Matthew Silk, vítěz
britského impéria |
Matthew Silkas, Britanijos
imperijos laureatas |
Метью
Шовк,
переможець
Британської
імперії |
Metʹyu Shovk,
peremozhetsʹ Brytansʹkoyi imperiyi |
Мэтью
Шелк,
победитель
Британской
империи |
Met'yu Shelk, pobeditel'
Britanskoy imperii |
英帝国官佐勋衔获得者马修•西尔克 |
Matthew Silk, vainqueur de
l'Empire britannique |
大英帝国の勝者、マシュー・シルク |
大 英 帝国 の 勝者 、 マシュー・シルク |
だい えい ていこく の しょうしゃ 、 ましゅう
しるく |
dai ei teikoku no shōsha , mashū shiruku |
172 |
obedient |
obedient |
听话 |
tīnghuà |
Obedient |
Obéissant |
Obediente |
Obediente |
obbediente |
obedientes |
Gehorsam |
Υπάκουος |
Ypákouos |
Posłuszny |
Poslušný |
Paklusnus |
Покірна |
Pokirna |
послушный |
poslushnyy |
obedient |
Obéissant |
従順な |
従順な |
じゅうじゅんな |
jūjunna |
173 |
~ (to sb/sth) doing what you are told to do; willing to obey |
~ (to sb/sth) doing what you are told to do;
willing to obey |
〜(某人/某人)做你被告知要做的事;愿意服从 |
〜(mǒu rén/mǒu rén) zuò
nǐ bèi gàozhī yào zuò de shì; yuànyì fúcóng |
~ (to sb/sth) doing what
you are told to do; willing to obey |
~ (à qn / qch) faire ce
qu'on vous dit de faire: vouloir obéir |
~ (para sb / sth) fazendo
o que você é mandado fazer; disposto a obedecer |
~ (a sb / sth) haciendo
lo que se te dice que hagas; dispuesto a obedecer |
~ (a sb / sth) facendo
quello che ti viene detto di fare; disposto a obbedire |
~ (Si vis si / Ynskt mál)
facere quae tu facis, ut dixi, volens parere |
~ (zu jdm / etw) tun, was
man dir sagt, bereit zu gehorchen |
~ (σε sb / sth)
κάνοντας αυτό
που σας λένε να
κάνετε, πρόθυμοι
να υπακούσετε |
~ (se sb / sth) kánontas aftó pou sas léne
na kánete, próthymoi na ypakoúsete |
~ (sb / sth) robienie
tego, co ci każą; chętny do posłuszeństwa |
~ (to sb / sth)
dělat to, co vám bylo řečeno, ochoten poslouchat |
~ (sb / sth) daryk tai,
kas tau liepta, nori paklusti |
~ (to sb / sth)
робити те, що
вам сказано;
бажати
підкорятися |
~ (to sb / sth) robyty te, shcho vam
skazano; bazhaty pidkoryatysya |
~ (sb / sth)
делать то,
что вам
велено
делать,
готов повиноваться |
~ (sb / sth) delat' to, chto vam veleno
delat', gotov povinovat'sya |
~ (to sb/sth) doing what you are
told to do; willing to obey |
~ (à qn / qch) faire ce
qu'on vous dit de faire: vouloir obéir |
〜(sb /
sthへ)あなたがするように言われたことをする;従うことをいとわない |
〜 ( sb / sth へ ) あなた が する よう に 言われた こと を する ; 従う こと を いとわない |
〜 ( sb / sth え ) あなた が する よう に いわれた こと お する ; したがう こと お いとわない |
〜 ( sb / sth e ) anata ga suru yō ni iwareta koto o suru ; shitagau koto o itowanai |
174 |
顺从的;忠顺的;唯命是从的 |
shùncóng de; zhōngshùn de;
wéi mìng shì cóng de |
顺从的;忠顺的;唯命是从的 |
shùncóng de; zhōngshùn de;
wéi mìng shì cóng de |
Obedient; loyal; |
Obéissant; loyal |
Obediente, leal; |
Obediente, leal; |
Obbediente; leale; |
Supplices: obedientes;
obedientes |
Gehorsam, treu; |
Υπάκουος
· πιστός · |
Ypákouos : pistós : |
Posłuszny, lojalny; |
Poslušný; loajální; |
Paklusnus; lojalus; |
Слухняний;
відданий; |
Slukhnyanyy; viddanyy; |
Послушный,
верный; |
Poslushnyy, vernyy; |
顺从的;忠顺的;唯命是从的 |
Obéissant; loyal |
従順、忠実、 |
従順 、 忠実 、 |
じゅうじゅん 、 ちゅうじつ 、 |
jūjun , chūjitsu , |
175 |
an obedient
child |
an obedient child |
一个听话的孩子 |
yīgè tīnghuà de háizi |
An obedient child |
Un enfant obéissant |
Uma criança obediente |
Un niño obediente |
Un bambino obbediente |
et obedientes puer |
Ein gehorsames Kind |
Ένα
υπάκουο παιδί |
Éna ypákouo paidí |
Posłuszne dziecko |
Poslušné dítě |
Paklusnus vaikas |
Покірна
дитина |
Pokirna dytyna |
Послушный
ребенок |
Poslushnyy rebenok |
an obedient
child |
Un enfant obéissant |
従順な子 |
従順な 子 |
じゅうじゅんな こ |
jūjunna ko |
176 |
听话的孩子 |
tīnghuà de háizi |
听话的孩子 |
tīnghuà de háizi |
Obedient child |
Enfant obéissant |
Criança obediente |
Niño obediente |
Bambino obbediente |
filii obedientes |
Gehorsames Kind |
Υπόχρεο
παιδί |
Ypóchreo paidí |
Posłuszne dziecko |
Poslušné dítě |
Paklusnus vaikas |
Слухняна
дитина |
Slukhnyana dytyna |
Послушный
ребенок |
Poslushnyy rebenok |
听话的孩子 |
Enfant obéissant |
従順な子 |
従順な 子 |
じゅうじゅんな こ |
jūjunna ko |
177 |
一个听话的孩子 |
yīgè tīnghuà de háizi |
一个听话的孩子 |
yīgè tīnghuà de háizi |
An obedient child |
Un enfant obéissant |
Uma criança obediente |
Un niño obediente |
Un bambino obbediente |
An obedientes puer |
Ein gehorsames Kind |
Ένα
υπάκουο παιδί |
Éna ypákouo paidí |
Posłuszne dziecko |
Poslušné dítě |
Paklusnus vaikas |
Покірна
дитина |
Pokirna dytyna |
Послушный
ребенок |
Poslushnyy rebenok |
一个听话的孩子 |
Un enfant obéissant |
従順な子 |
従順な 子 |
じゅうじゅんな こ |
jūjunna ko |
178 |
He was always
obedient to his father's wishes |
He was always obedient to his
father's wishes |
他总是听从父亲的意愿 |
tā zǒng shì
tīngcóng fùqīn de yìyuàn |
He was always obedient to his
father's wishes |
Il a toujours obéi aux souhaits
de son père |
Ele sempre foi obediente aos
desejos de seu pai |
Siempre fue obediente a los
deseos de su padre. |
Era sempre obbediente ai
desideri di suo padre |
Et obedientes fuimus semper
fuit vota patris tui eius |
Er war immer gehorsam gegenüber
den Wünschen seines Vaters |
Ήταν
πάντα
υπάκουος στις
επιθυμίες του
πατέρα του |
Ítan pánta ypákouos stis
epithymíes tou patéra tou |
Zawsze był posłuszny
życzeniom ojca |
Vždycky byl poslušný
přáním svého otce |
Jis visada buvo klusnus
tėvo norams |
Він
завжди був
слухняним
бажанням
батька |
Vin zavzhdy buv slukhnyanym
bazhannyam batʹka |
Он
всегда был
послушен
желаниям
своего отца |
On vsegda byl poslushen
zhelaniyam svoyego ottsa |
He was always
obedient to his father's wishes |
Il a toujours obéi aux souhaits
de son père |
彼は常に父親の願いに従った |
彼 は 常に 父親 の 願い に 従った |
かれ わ つねに ちちおや の ねがい に したがった |
kare wa tsuneni chichioya no negai ni shitagatta |
179 |
他一向南顺从父亲的意愿 |
tā yīxiàng nán
shùncóng fùqīn de yìyuàn |
他一向南顺从父亲的意图 |
tā yīxiàng nán
shùncóng fùqīn de yìtú |
He has always followed the
wishes of his father. |
Il a toujours suivi les
souhaits de son père. |
Ele sempre seguiu os desejos de
seu pai. |
Siempre ha seguido los deseos
de su padre. |
Ha sempre seguito i desideri di
suo padre. |
Eius voluntati parere patris
tui et meridianam |
Er ist immer den Wünschen
seines Vaters gefolgt. |
Συνέχισε
πάντα τις
επιθυμίες του
πατέρα του. |
Synéchise pánta tis epithymíes
tou patéra tou. |
Zawsze stosował się
do życzeń ojca. |
Vždy se řídil přáním
svého otce. |
Jis visada laikėsi
tėvo norų. |
Він
завжди
дотримувався
побажань
батька. |
Vin zavzhdy dotrymuvavsya
pobazhanʹ batʹka. |
Он
всегда
следовал
пожеланиям
своего отца. |
On vsegda sledoval pozhelaniyam
svoyego ottsa. |
他一向南顺从父亲的意愿 |
Il a toujours suivi les
souhaits de son père. |
彼は常に彼の父の願いに従いました。 |
彼 は 常に 彼 の 父 の 願い に 従いました 。 |
かれ わ つねに かれ の ちち の ねがい に したがいました 。 |
kare wa tsuneni kare no chichi no negai ni shitagaimashita . |
180 |
他总是听从父亲的意愿 |
tā zǒng shì
tīngcóng fùqīn de yìyuàn |
他总是听从父亲的意图 |
tā zǒng shì
tīngcóng fùqīn de yìtú |
He always listens to his
father’s wishes |
Il écoute toujours les souhaits
de son père |
Ele sempre ouve os desejos de
seu pai |
Siempre escucha los deseos de
su padre. |
Ascolta sempre i desideri di
suo padre |
Semper votum est obediens patri
suo |
Er hört immer auf die Wünsche
seines Vaters |
Ακούει
πάντα τις
επιθυμίες του
πατέρα του |
Akoúei pánta tis epithymíes tou
patéra tou |
Zawsze słucha
życzeń ojca |
Vždy poslouchá přání svého
otce |
Jis visada įsiklauso
į tėvo norus |
Він
завжди
прислухається
до побажань
батька |
Vin zavzhdy
pryslukhayetʹsya do pobazhanʹ batʹka |
Он
всегда
слушает
пожелания
своего отца |
On vsegda slushayet pozhelaniya
svoyego ottsa |
他总是听从父亲的意愿 |
Il écoute toujours les souhaits
de son père |
彼はいつも父親の願いに耳を傾けます |
彼 は いつも 父親 の 願い に 耳 を 傾けます |
かれ わ いつも ちちおや の ねがい に みみ お かたむけます |
kare wa itsumo chichioya no negai ni mimi o katamukemasu |
181 |
opposé
disobedient |
opposé disobedient |
反对 |
fǎnduì |
Opposé disobedient |
Opposé désobéissant |
Oposição desobediente |
Opuesto desobediente |
Opposto disobbediente |
contradicunt incredibiles |
Opposé ungehorsam |
Αντίθετο
ανυπάκουστο |
Antítheto anypákousto |
Opposé nieposłuszny |
Opposé neposlušný |
Oposas nepaklusnus |
Опозиція
непокірна |
Opozytsiya nepokirna |
Противостояние
непослушным |
Protivostoyaniye neposlushnym |
opposé disobedient |
Opposé désobéissant |
反対者の反抗 |
反対者 の 反抗 |
はんたいしゃ の はんこう |
hantaisha no hankō |
182 |
obedience ~ (to sb/ sth) |
obedience ~ (to sb/ sth) |
服从〜(sb
/ sth) |
fúcóng〜(sb/ sth) |
Obedience ~ (to sb/ sth) |
Obéissance ~ (à qn / qc) |
Obediência ~ (para sb / sth) |
Obediencia ~ (a algo / algo) |
Obbedienza ~ (a sb / sth) |
oboedientiam ~ (si, ut / Ynskt
mál) |
Gehorsam gegenüber jdm / etw |
Υπακοή
~ (σε sb / sth) |
Ypakoí ~ (se sb / sth) |
Posłuszeństwo ~ (do
kogoś / czegoś) |
Poslušnost ~ (do sb / sth) |
Paklusnumas ~ (į sb / sth) |
Покірність
~ (to sb / sth) |
Pokirnistʹ ~ (to sb / sth) |
Послушание
~ (в sb / sth) |
Poslushaniye ~ (v sb / sth) |
obedience ~ (to sb/ sth) |
Obéissance ~ (à qn / qc) |
服従〜(sb
/ sthへ) |
服従 〜 ( sb / sth へ ) |
ふくじゅう 〜 ( sb / sth え ) |
fukujū 〜 ( sb / sth e ) |
183 |
blind/complete/unquestioning/total
obedience |
blind/complete/unquestioning/total
obedience |
盲目/完全/毫无疑问/完全服从 |
mángmù/wánquán/háo wú yíwèn/wánquán fúcóng |
Blind/complete/unquestioning/total
obedience |
Aveugle / complet /
inconditionnel / obéissance totale |
Cego / completo /
inquestionável / total obediência |
Ciego / completo /
incuestionable / obediencia total |
Cieco / completo /
indiscusso / obbedienza totale |
cæcus / completum / haud
dubiam nactus / oboeditione |
Blind / vollständig /
fraglos / totaler Gehorsam |
Τυφλή
/ πλήρης /
αδιαμφισβήτητη
/ συνολική
υπακοή |
Tyflí / plíris / adiamfisvítiti / synolikí
ypakoí |
Ślepe / pełne /
niekwestionowane / całkowite posłuszeństwo |
Slepý / úplný /
nezpochybňující / naprostá poslušnost |
Aklas / visiškas /
neabejojantis / visiškas paklusnumas |
Сліпий
/ повний /
беззаперечний
/ повне послух |
Slipyy / povnyy / bezzaperechnyy / povne
poslukh |
Слепой
/ полный /
бесспорный /
полное
послушание |
Slepoy / polnyy / besspornyy / polnoye
poslushaniye |
blind/complete/unquestioning/total
obedience |
Aveugle / complet /
inconditionnel / obéissance totale |
盲目/完全/疑問視/完全服従 |
盲目 / 完全 / 疑問 視 / 完全 服従 |
もうもく / かんぜん / ぎもん し / かんぜん ふくじゅう |
mōmoku / kanzen / gimon shi / kanzen fukujū |
184 |
盲目/绝对/无条件/完全的服从 |
mángmù/juéduì/wútiáojiàn/wánquán
de fúcóng |
盲目/绝对/无条件/完全的服从 |
mángmù/juéduì/wútiáojiàn/wánquán
de fúcóng |
Blind / absolute /
unconditional / complete obedience |
Obéissance aveugle / absolue /
inconditionnelle / complète |
Obediência cega / absoluta /
incondicional / completa |
Obediencia ciega / absoluta /
incondicional / completa |
Obbedienza cieca / assoluta /
incondizionata / completa |
Cæcus / absoluta / absque omni
condicione / quidem omni obsequio |
Blinder / absoluter /
bedingungsloser / vollständiger Gehorsam |
Τυφλοί
/ απόλυτοι / άνευ
όρων / πλήρης
υπακοή |
Tyfloí / apólytoi / ánef óron /
plíris ypakoí |
Ślepe / absolutne /
bezwarunkowe / całkowite posłuszeństwo |
Slepá / absolutní /
bezpodmínečná / úplná poslušnost |
Aklas / absoliutus /
besąlyginis / visiškas paklusnumas |
Сліпа
/ абсолютна /
безумовна /
повна
послух |
Slipa / absolyutna / bezumovna
/ povna poslukh |
Слепой
/ абсолютный /
безусловный
/ полное послушание |
Slepoy / absolyutnyy /
bezuslovnyy / polnoye poslushaniye |
盲目/绝对/无条件/完全的服从 |
Obéissance aveugle / absolue /
inconditionnelle / complète |
盲目/絶対的/無条件/完全な服従 |
盲目 / 絶対 的 / 無条件 / 完全な 服従 |
もうもく / ぜったい てき / むじょうけん / かんぜんな ふくじゅう |
mōmoku / zettai teki / mujōken / kanzenna fukujū |
185 |
He has acted in obedience to
the law |
He has acted in obedience to the law |
他遵守法律 |
tā zūnshǒu fǎlǜ |
He has acted in obedience
to the law |
Il a agi conformément à
la loi |
Ele agiu em obediência à
lei |
Ha actuado en obediencia
a la ley |
Ha agito in obbedienza
alla legge |
Qui fecit exercitum in
Odrysas et legem |
Er hat im Gehorsam
gegenüber dem Gesetz gehandelt |
Έχει
ενεργήσει
σύμφωνα με το
νόμο |
Échei energísei sýmfona me to nómo |
Działał zgodnie
z prawem |
Jednal v souladu se
zákonem |
Jis elgėsi
paklusdamas įstatymams |
Він
діяв,
дотримуючись
закону |
Vin diyav, dotrymuyuchysʹ zakonu |
Он
действовал
в
соответствии
с законом |
On deystvoval v sootvetstvii s zakonom |
He has acted in obedience to
the law |
Il a agi conformément à
la loi |
彼は法律に従って行動しました |
彼 は 法律 に従って 行動 しました |
かれ わ ほうりつ にしたがって こうどう しました |
kare wa hōritsu nishitagatte kōdō shimashita |
186 |
他是依法行事的 |
tā shì yīfǎ
xíngshì de |
他是依法行事的 |
tā shì yīfǎ
xíngshì de |
He is acting according to law |
Il agit selon la loi |
Ele está agindo de acordo com a
lei |
El esta actuando de acuerdo a
la ley |
Agisce secondo la legge |
Et agens ad normam iuris |
Er handelt nach dem Gesetz |
Λειτουργεί
σύμφωνα με το
νόμο |
Leitourgeí sýmfona me to nómo |
On działa zgodnie z prawem |
Jedná podle zákona |
Jis elgiasi pagal
įstatymus |
Він
діє за
законом |
Vin diye za zakonom |
Он
действует в
соответствии
с законом |
On deystvuyet v sootvetstvii s
zakonom |
他是依法行事的 |
Il agit selon la loi |
彼は法律に従って行動しています |
彼 は 法律 に従って 行動 しています |
かれ わ ほうりつ にしたがって こうどう しています |
kare wa hōritsu nishitagatte kōdō shiteimasu |
187 |
obediently |
obediently |
乖乖地 |
guāiguāi de |
Obediently |
Docilement |
Obedientemente |
Obedientemente |
obbediente |
In oboedientia demandaverunt |
Gehorsam |
Δεσμευτικά |
Desmeftiká |
Posłusznie |
Poslušně |
Paklusniai |
Покірно |
Pokirno |
послушно |
poslushno |
obediently |
Docilement |
素直に |
素直 に |
すなお に |
sunao ni |
188 |
your obedient servant {old use) used to end a formal
letter |
your obedient servant {old use) used to end
a formal letter |
您的听话仆人(过去用过的)用来结束正式信件 |
nín de tīnghuà púrén (guòqù yòngguò de)
yòng lái jiéshù zhèngshì xìnjiàn |
Your obedient servant
{old use) used to end a formal letter |
Votre obéissant serviteur
(ancien usage) mettait fin à une lettre officielle |
Seu servo obediente (uso
antigo) costumava terminar uma carta formal |
Su servidor obediente
(uso anterior) solía terminar una carta formal |
Il tuo servitore
ubbidiente (vecchio uso) era solito terminare una lettera formale |
dicit frater tuus
{annorum usu), ad finem autem epistolae formal |
Ihr gehorsamer Diener hat
früher einen formellen Brief beendet |
Ο
υπάκουος
υπηρέτης σας
(παλιά χρήση)
χρησιμοποίησε
για να
τελειώσει μια
επίσημη
επιστολή |
O ypákouos ypirétis sas (paliá chrísi)
chrisimopoíise gia na teleiósei mia epísimi epistolí |
Twój posłuszny
sługa (stare użycie) kończył formalny list |
Váš poslušný služebník
(staré použití) používal k ukončení formálního dopisu |
Jūsų paklusnus
tarnas (senas vartojimas) naudojo oficialų laišką |
Ваш
слухняний
слуга (давнє
використання)
використовував
для
закінчення
офіційного
листа |
Vash slukhnyanyy sluha (davnye
vykorystannya) vykorystovuvav dlya zakinchennya ofitsiynoho lysta |
Ваш
покорный
слуга
{старая
польза)
раньше заканчивал
формальное
письмо |
Vash pokornyy sluga {staraya pol'za) ran'she
zakanchival formal'noye pis'mo |
your obedient servant {old use) used to end a formal letter |
Votre obéissant serviteur
(ancien usage) mettait fin à une lettre officielle |
従順な使用人(旧使用)が正式な手紙を終わらせた |
従順な 使用人 ( 旧 使用 ) が 正式な 手紙 を 終わらせた |
じゅうじゅんな しようにん ( きゅう しよう ) が せいしきな てがみ お おわらせた |
jūjunna shiyōnin ( kyū shiyō ) ga seishikina tegami o owaraseta |
189 |
(用作正式信函的结束语)您恭顺的仆人 |
(yòng zuò zhèngshì xìnhán de
jiéshùyǔ) nín gōngshùn de púrén |
(采用正式定义的结束语)您恭顺的仆人 |
(cǎiyòng zhèngshì dìngyì
de jiéshùyǔ) nín gōngshùn de púrén |
(used as the end of the
official letter) your servant |
(utilisé comme fin de la lettre
officielle) votre serviteur |
(usado como o final da carta
oficial) seu servo |
(utilizado como el final de la
carta oficial) su servidor |
(usato come fine della lettera
ufficiale) il tuo servitore |
(Sicut in littera ex formal
Chapter) humilem servum vestrum |
(verwendet als das Ende des
offiziellen Briefes) Ihr Diener |
(που
χρησιμοποιείται
ως το τέλος της
επίσημης επιστολής)
ο υπηρέτης σας |
(pou chrisimopoieítai os to
télos tis epísimis epistolís) o ypirétis sas |
(używany jako koniec
oficjalnego listu) twój sługa |
(používá se jako konec
oficiálního dopisu) váš služebník |
(naudojamas kaip oficialaus
laiško pabaiga) jūsų tarnas |
(використовується
як кінець
офіційного
листа) ваш
слуга |
(vykorystovuyetʹsya yak
kinetsʹ ofitsiynoho lysta) vash sluha |
(используется
как конец
официального
письма) ваш
слуга |
(ispol'zuyetsya kak konets
ofitsial'nogo pis'ma) vash sluga |
(用作正式信函的结束语)您恭顺的仆人 |
(utilisé comme fin de la lettre
officielle) votre serviteur |
(公式書簡の最後に使用)使用人 |
( 公式 書簡 の 最後 に 使用 ) 使用人 |
( こうしき しょかん の さいご に しよう ) しようにん |
( kōshiki shokan no saigo ni shiyō ) shiyōnin |
190 |
obeisance |
obeisance |
服从 |
fúcóng |
Obeisance |
Obeisance |
Reverência |
Obedecimiento |
omaggio |
ut salutaret |
Ehrerbietung |
Οικία |
Oikía |
Pokłon |
Poslušnost |
Paklusimas |
Повага |
Povaha |
реверанс |
reverans |
obeisance |
Obeisance |
嫌悪 |
嫌悪 |
けの |
keno |
191 |
(formal) respect for
sb/sth or willingness to obey sb |
(formal) respect for sb/sth or willingness
to obey sb |
(正式的)对某人的尊重或对某人的服从 |
(zhèngshì de) duì mǒu rén de
zūnzhòng huò duì mǒu rén de fúcóng |
(formal) respect for
sb/sth or willingness to obey sb |
respect (formel) de qn /
qn ou volonté d'obéir à qn |
(formal) respeito pelo sb
/ sth ou vontade de obedecer ao sb |
(formal) respeto por sb /
sth o voluntad de obedecer a sb |
(formale) rispetto per sb
/ sth o volontà di obbedire a sb |
(Formalis) quia si
respectu / Ynskt mál: aut si adsit voluntas obtemperet |
(formeller) Respekt vor
jdm / etw oder die Bereitschaft, jdm zu gehorchen |
(τυπικό)
σεβασμό για sb / sth ή
προθυμία να
υπακούσει sb |
(typikó) sevasmó gia sb / sth í prothymía na
ypakoúsei sb |
(formalny) szacunek dla
kogoś lub gotowość do posłuszeństwa |
(formální) respekt k sb /
sth nebo ochota poslouchat sb |
(oficiali) pagarba sb /
sth arba noras paklusti sb |
(формальна)
повага до sb / sth
або
готовність
підкорятися
sb |
(formalʹna) povaha do sb / sth abo
hotovnistʹ pidkoryatysya sb |
(формальное)
уважение к sb / sth
или
готовность
подчиняться
sb |
(formal'noye) uvazheniye k sb / sth ili
gotovnost' podchinyat'sya sb |
(formal) respect for
sb/sth or willingness to obey sb |
respect (formel) de qn /
qn ou volonté d'obéir à qn |
(正式)sb
/
sthの尊重またはsbに従う意欲 |
( 正式 ) sb / sth の 尊重 または sb に 従う 意欲 |
( せいしき ) sb / sth の そんちょう または sb に したがう いよく |
( seishiki ) sb / sth no sonchō mataha sb ni shitagau iyoku |
192 |
景仰;尊敬;忠顺;顺从 |
jǐngyǎng;
zūnjìng; zhōngshùn; shùncóng |
景仰;尊敬;忠顺;顺从 |
jǐngyǎng;
zūnjìng; zhōngshùn; shùncóng |
Admiration; respect; loyalty;
obedience |
Admiration; respect; loyauté;
obéissance |
Admiração; respeito; lealdade;
obediência |
Admiración; respeto; lealtad;
obediencia |
Ammirazione; rispetto; lealtà;
obbedienza |
Admirationem reverentiam
obaudierit, obsequium |
Bewunderung, Respekt,
Loyalität, Gehorsam |
Ο
θαυμασμός, ο
σεβασμός, η
αφοσίωση, η
υπακοή |
O thavmasmós, o sevasmós, i
afosíosi, i ypakoí |
Podziw; szacunek;
lojalność; posłuszeństwo |
Obdiv; úcta; loajalita;
poslušnost |
Susižavėjimas; pagarba;
lojalumas; paklusnumas |
Захоплення;
повага;
вірність;
слухняність |
Zakhoplennya; povaha;
virnistʹ; slukhnyanistʹ |
Восхищение,
уважение,
верность,
послушание |
Voskhishcheniye, uvazheniye,
vernost', poslushaniye |
景仰;尊敬;忠顺;顺从 |
Admiration; respect; loyauté;
obéissance |
賞賛、敬意、忠誠心、服従 |
賞賛 、 敬意 、 忠誠心 、 服従 |
しょうさん 、 けいい 、 ちゅうせいしん 、 ふくじゅう |
shōsan , keī , chūseishin , fukujū |
193 |
the act of
bending your head or the upper part of your body in order to show respect for
sb/sth |
the act of bending your head or
the upper part of your body in order to show respect for sb/sth |
弯曲头部或身体上部以表示对某人的尊重的行为 |
wānqū tóu bù huò
shēntǐ shàngbù yǐ biǎoshì duì mǒu rén de
zūnzhòng de xíngwéi |
The act of bending your head or
the upper part of your body in order to show respect for sb/sth |
Le fait de plier la tête ou la
partie supérieure du corps pour montrer du respect à qn / qn |
O ato de dobrar a cabeça ou a
parte superior do corpo para mostrar respeito pelo sb / sth |
El acto de doblar la cabeza o
la parte superior de su cuerpo para mostrar respeto por algo |
L'atto di piegare la testa o la
parte superiore del corpo per mostrare rispetto per sb / sth |
actus inclinans caput et
superiorem partem corporis ut honorate sb / Summa |
Das Verbiegen des Kopfes oder
des Oberkörpers, um Respekt vor jdm / etw zu zeigen |
Η
πράξη της
κάμψης του
κεφαλιού σας ή
του άνω μέρους
του σώματος
σας για να
δείξετε
σεβασμό για sb / sth |
I práxi tis kámpsis tou
kefalioú sas í tou áno mérous tou sómatos sas gia na deíxete sevasmó gia sb /
sth |
Akt pochylania głowy lub
górnej części ciała w celu okazania szacunku komuś |
Čin ohýbání hlavy nebo
horní části těla za účelem prokázání úcty k sb / sth |
Galvos ar viršutinės
kūno dalies lenkimas siekiant parodyti pagarbą sb / sth |
Акт
нахилу
голови або
верхньої
частини тіла,
щоб виявити
повагу до sb / sth |
Akt nakhylu holovy abo
verkhnʹoyi chastyny tila, shchob vyyavyty povahu do sb / sth |
Сгибание
головы или
верхней
части тела,
чтобы
проявить
уважение к
кому-либо |
Sgibaniye golovy ili verkhney
chasti tela, chtoby proyavit' uvazheniye k komu-libo |
the act of
bending your head or the upper part of your body in order to show respect for
sb/sth |
Le fait de plier la tête ou la
partie supérieure du corps pour montrer du respect à qn / qn |
sb /
sthへの敬意を示すために頭または体の上部を曲げる行為 |
sb / sth へ の 敬意 を 示す ため に 頭 または 体 の 上部 を 曲げる 行為 |
sb / sth え の けいい お しめす ため に あたま または からだ の じょうぶ お まげる こうい |
sb / sth e no keī o shimesu tame ni atama mataha karada no jōbu o mageru kōi |
194 |
鞠躬示敬;颔首行礼 |
jūgōng shì jìng;
hànshǒu xínglǐ |
鞠鞠示敬;颔首行礼 |
jū jū shì jìng;
hànshǒu xínglǐ |
鞠躬敬敬敬; |
敬 敬; |
敬 敬 敬
敬; |
鞠躬 敬
敬 敬; |
Mostra rispetto inchinarono;
cenno di saluto |
Spectaculorum respiciunt
inclinata nutus saluto |
鞠躬 敬
敬 敬; |
鞠躬 敬
敬 敬; |
jū gōng jìng jìng
jìng? |
鞠躬 敬
敬 敬; |
鞠躬 敬
敬 敬; |
鞠躬 敬
敬 敬; |
鞠躬 敬
敬 敬; |
jū gōng jìng jìng
jìng; |
Проявляет
уважение
поклонились;
кивок салют |
Proyavlyayet uvazheniye
poklonilis'; kivok salyut |
鞠躬示敬;颔首行礼 |
敬 敬; |
鞠躬敬敬敬; |
鞠 躬敬 敬 敬 ; |
まり 躬敬 けい けい ; |
mari 躬敬 kei kei ; |
195 |
obelisk |
obelisk |
方尖碑 |
fāng jiān bēi |
Obelisk |
Obélisque |
Obelisco |
Obelisco |
obelisco |
Obelisci |
Obelisk |
Οβελίσκος |
Ovelískos |
Obelisk |
Obelisk |
Obeliskas |
Обеліск |
Obelisk |
обелиск |
obelisk |
obelisk |
Obélisque |
オベリスク |
オベリスク |
オベリスク |
oberisuku |
196 |
方尖碑 |
fāng jiān bēi |
方尖碑 |
fāng jiān bēi |
Obelisk |
Obélisque |
Obelisco |
Obelisco |
obelisco |
Obelisci |
Obelisk |
Οβελίσκος |
Ovelískos |
Obelisk |
Obelisk |
Obeliskas |
Обеліск |
Obelisk |
обелиск |
obelisk |
方尖碑 |
Obélisque |
オベリスク |
オベリスク |
オベリスク |
oberisuku |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
tcheque |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
Oo |
1371 |
1371 |
obeissance |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|