|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
tcheque |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
nymphet |
1370 |
1370 |
nylon |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
nylon very strong artificial material, used for
making clothes, rope, brushes, etc |
Nylon very strong artificial material, used for
making clothes, rope, brushes, etc |
尼龙非常坚固的人造材料,用于制作衣服,绳索,刷子等 |
Nílóng fēicháng
jiāngù de rénzào cáiliào, yòng yú zhìzuò yīfú, shéngsuǒ,
shuāzi děng |
Nylon very strong artificial
material, used for making clothes, rope, brushes, etc |
Matériau artificiel très
résistant en nylon, utilisé pour la confection de vêtements, de cordes, de
brosses, etc. |
Material artificial muito forte
de nylon, usado para confeccionar roupas, cordas, escovas, etc. |
Material artificial de nylon
muy resistente, utilizado para hacer ropa, cuerdas, cepillos, etc. |
Materiale artificiale in nylon
molto resistente, usato per fare vestiti, corde, spazzole, ecc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
尼龙 |
nílóng |
尼龙 |
nílóng |
nylon |
Nylon |
Nylon |
Nylon |
nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
a nylon
fishing line |
a nylon fishing line |
尼龙钓鱼线 |
nílóng diàoyú xiàn |
a nylon fishing line |
une ligne de pêche en nylon |
uma linha de pesca de nylon |
una línea de pesca de nylon |
una lenza di nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
尼龙钓线 |
nílóng diào xiàn |
尼龙钓线 |
nílóng diào xiàn |
Nylon fishing line |
Fil de pêche en nylon |
Linha de pesca de nylon |
Hilo de pesca de nylon |
Lenza in nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
This material 45% nylon |
This material 45% nylon |
这种材料的45%尼龙 |
zhè zhǒng cáiliào de 45%nílóng |
This material 45% nylon |
Ce matériau 45% nylon |
Este material 45% nylon |
Este material 45% nylon |
Questo materiale 45%
nylon |
|
6 |
这种材料含45%的尼龙 |
zhè zhǒng cáiliào hán
45%de nílóng |
这种材料含45%的尼龙 |
zhè zhǒng cáiliào hán
45%de nílóng |
This material contains 45%
nylon |
Ce matériau contient 45% de
nylon |
Este material contém 45% de
nylon |
Este material contiene 45% de
nylon. |
Questo materiale contiene il
45% di nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
nylons |
nylons |
尼龙 |
nílóng |
Nylons |
Nylons |
Nylons |
Medias de nylon |
calze di nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
(old-fashioned)
womens stokings or tights/ pantyhose made of nylon |
(old-fashioned) womens stokings
or tights/ pantyhose made of nylon |
(老式的)女士尼龙袜或连裤袜/连裤袜 |
(lǎoshì de) nǚshì
nílóng wà huò lián kù wà/lián kù wà |
(old-fashioned) womens stokings
or tights/ pantyhose made of nylon |
Collants / collants / collants
pour femmes (à l'ancienne) en nylon |
calças ou calças justas /
meia-calça para mulheres (à moda antiga) de nylon |
(anticuado) para mujer, medias
o medias / medias hechas de nylon |
(vecchio stile) donne stokings
o collant / collant in nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
(女用)尼龙长袜,尼龙连裤袜 |
(nǚ yòng) nílóng
zhǎng wà, nílóng lián kù wà |
(女用)尼龙长袜,尼龙连裤袜 |
(nǚ yòng) nílóng
zhǎng wà, nílóng lián kù wà |
(female) nylon stockings, nylon
pantyhose |
(nylon) bas nylon, collants en
nylon |
meias de nylon (femininas),
meia-calça de nylon |
(mujer) medias de nylon, medias
de nylon |
calze (femminili) in nylon,
collant in nylon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
nymph (in ancient Greek and Roman stories) a
spirit of nature in the form of a young woman, that lives in rivers, woods,
etc. |
nymph (in ancient Greek and Roman stories) a
spirit of nature in the form of a young woman, that lives in rivers, woods,
etc. |
若虫(在古希腊和罗马故事中)以一种年轻女子的形式出现在大自然中,她生活在河流,树林等中。 |
ruòchóng (zài gǔ xīlà
hé luómǎ gùshì zhōng) yǐ yī zhǒng niánqīng
nǚzǐ de xíngshì chūxiàn zài dà zìrán zhōng, tā
shēnghuó zài héliú, shùlín děng zhōng. |
Nymph (in ancient Greek and
Roman stories) a spirit of nature in the form of a young woman, that lives in
rivers, woods, etc. |
Nymphe (dans les histoires
grecques et romaines antiques) un esprit de la nature sous la forme d'une
jeune femme, qui vit dans les rivières, les bois, etc. |
Ninfa (nas histórias gregas e
romanas antigas), um espírito da natureza na forma de uma jovem, que vive em
rios, bosques, etc. |
Ninfa (en las antiguas
historias griegas y romanas) un espíritu de la naturaleza en forma de una
mujer joven, que vive en ríos, bosques, etc. |
Ninfa (nelle antiche storie
greche e romane) uno spirito della natura nella forma di una giovane donna,
che vive in fiumi, boschi, ecc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
(古希腊、罗马 神话中居于山林水泽的)仙女 |
(Gǔ xīlà, luómǎ
shénhuà zhōng jūyú shānlín shuǐzé de) xiānnǚ |
(古希腊,罗马神话中居于山林水泽的)仙女 |
(Gǔ xīlà, luómǎ
shénhuà zhōng jūyú shānlín shuǐzé de) xiānnǚ |
Fairy (in ancient Greece, Roman
mythology, in the mountains and waters) |
Fée (dans la Grèce antique,
mythologie romaine, dans les montagnes et les eaux) |
Fada (na Grécia antiga,
mitologia romana, nas montanhas e nas águas) |
Hada (en la antigua Grecia, la
mitología romana, en las montañas y las aguas) |
Fata (nell'antica Grecia,
mitologia romana, nelle montagne e nelle acque) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
(biology生) a young |
(biology shēng) a young |
一位年轻的 |
yī wèi niánqīng de |
(biology) a young |
(biologie) un jeune |
(biologia) um jovem |
(biología) un joven |
(biologia) un giovane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
insect that
has a body form which compares with that of the adult |
insect that has a body form
which compares with that of the adult |
昆虫的体形与成年人相比 |
kūnchóng de tǐxíng
yǔ chéngnián rén xiāng bǐ |
Insect that has a body form
which compares with that of the adult |
Insecte dont la forme du corps
est comparable à celle de l'adulte |
Inseto com forma corporal
comparável à do adulto |
Insecto que tiene una forma
corporal que se compara con la del adulto. |
Insetto che ha una forma
corporea che si confronta con quella dell'adulto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
若虫(与成虫相似的昆虫幼体) |
ruòchóng (yǔ chéngchóng
xiāngsì de kūnchóng yòutǐ) |
若虫(与成虫相似的昆虫幼体) |
ruòchóng (yǔ chéngchóng
xiāngsì de kūnchóng yòutǐ) |
Nymph (insect larvae similar to
adults) |
Nymphe (larves d'insectes
semblables aux adultes) |
Ninfa (larvas de insetos
semelhantes aos adultos) |
Ninfa (larvas de insectos
similares a las de los adultos) |
Ninfa (larve di insetti simili
agli adulti) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
a dragonfly nymph |
a dragonfly nymph |
蜻蜓若虫 |
qīngtíng ruòchóng |
a dragonfly nymph |
une nymphe de libellule |
uma ninfa de libélula |
una ninfa libélula |
una ninfa di libellula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
蜻蜓幼虫 |
qīngtíng yòuchóng |
蜻蜓幼虫 |
qīngtíng yòuchóng |
Larvae |
Les larves |
Larvas |
Larvas |
larve di libellula |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
nymphet a
young girl who is very sexually attractive |
nymphet a
young girl who is very sexually attractive |
nymphet一个年轻的女孩,在性方面非常有吸引力 |
nymphet yīgè niánqīng
de nǚhái, zài xìng fāngmiàn fēicháng yǒu xīyǐn
lì |
Nymphet a young girl who is
very sexually attractive |
Nymphet une jeune fille très
attirante sexuellement |
Ninfeta uma jovem que é muito
atraente sexualmente |
Nymphet, una joven muy
atractiva sexualmente |
Nymphet è una ragazza molto
sessualmente attraente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
性感少女;美丽的少女 |
xìnggǎn shàonǚ;
měilì de shàonǚ |
性感少女;美丽的少女 |
xìnggǎn shàonǚ;
měilì de shàonǚ |
Sexy girl; beautiful girl |
Fille sexy; belle fille |
Garota sexy; garota bonita |
Chica sexy; hermosa niña |
Ragazza sexy; bella ragazza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
nymphomaniac
(also informal nympho) |
nymphomaniac (also informal
nympho) |
性爱狂(也非正式的花痴) |
xìng'ài kuáng (yě fēi
zhèngshì de huā chī) |
Nymphomaniac (also informal
nympho) |
Nymphomane (aussi nympho
informelle) |
Ninfomaníaca (também
ninfomaníaca informal) |
Ninfómana (también ninfómana
informal) |
Ninfomane (anche ninfomane
informale) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
nymphos |
nymphos |
若虫 |
ruòchóng |
Nymphos |
Nymphos |
Nymphos |
Nymphos |
ninfomani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
a woman who has, or wants to have, sex very
often |
a woman who has, or wants to have, sex very
often |
经常性交的女性 |
jīngcháng xìngjiāo de nǚxìng |
a woman who has, or
wants to have, sex very often |
une femme qui a ou veut
avoir des relations sexuelles très souvent |
uma mulher que faz, ou
quer fazer, sexo com muita frequência |
una mujer que tiene o
quiere tener relaciones sexuales con mucha frecuencia |
una donna che fa o vuole
fare sesso molto spesso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
女色情狂 |
nǚ sèqíng kuáng |
女色情狂 |
nǚ sèqíng kuáng |
Female porn |
Porno femme |
Pornô feminino |
Porno femenino |
Porno femminile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
nymphomania |
nymphomania |
性爱狂 |
xìng'ài kuáng |
Nymphomania |
Nymphomanie |
Ninfomania |
Ninfomania |
ninfomania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
NYSE abbr. New York Stock Exchange |
NYSE abbr. New York Stock Exchange |
纽约证券交易所缩写。
纽约证券交易所 |
niǔyuē zhèngquàn
jiāoyì suǒ suōxiě. Niǔyuē zhèngquàn jiāoyì
suǒ |
NYSE abbr. New York Stock
Exchange |
NYSE abbr. New York Stock
Exchange |
NYSE abreviada Bolsa de Valores
de Nova York |
NYSE abreviado Bolsa de Nueva
York |
NYSE abbr. Borsa di New York |
|
25 |
纽约证券交易所 |
niǔyuē zhèngquàn jiāoyì
suǒ |
纽约证券交易所 |
niǔyuē zhèngquàn jiāoyì
suǒ |
New York Stock Exchange |
Bourse de New York |
Bolsa de Nova York |
Bolsa de Nueva York |
Borsa di New York |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
NZ (also N.Z)New Zealand |
NZ (also N.Z)New Zealand |
NZ(也有N.Z)新西兰 |
NZ(yěyǒu N.Z)
xīnxīlán |
NZ (also N.Z) New Zealand |
NZ (aussi N.Z) Nouvelle-Zélande |
NZ (também N.Z) Nova Zelândia |
Nueva Zelanda (también N.Z)
Nueva Zelanda |
NZ (anche N.Z) Nuova Zelanda |
|
27 |
新西兰 |
xīnxīlán |
新西兰 |
xīnxīlán |
new Zealand |
Nouvelle zélande |
Nova Zelândia |
Nueva Zelanda |
Nuova Zelanda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|