A B     D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes        
  nut cracker 1369 1369 NYC          
1 nursing  the job or skill .of caring for people who.are sick or injured. Nursing  the job or skill.Of caring for people who.Are sick or injured. 照顾患病或受伤的人的工作或技能。 Zhàogù huàn bìng huò shòushāng de rén de gōngzuò huò jìnéng. Occuper le travail ou la compétence de soigner des personnes malades ou blessées. 病気や怪我をしている人を介護する仕事やスキルを看護する。  病気びょうき
病気
byōki
noun
病気(byouki)(n,adj-no) illness/disease/sickness
 や 怪我 を している 人 を 介護 する 仕事 や スキル 看護 する 。
 びょうき や けが お している ひと お かいご する しごと スキル  かんご する 。  byōki ya kega o shiteiru hito o kaigo suru shigoto ya sukiruo kango suru .
2 护理;看护 Hùlǐ; kānhù 护理;看护 Hùlǐ; kānhù Soins infirmiers 看護 看護 かんご kango
3 a career in nursing a career in nursing 护理职业 hùlǐ zhíyè une carrière en soins infirmiers 看護のキャリア 看護  キャリア かんご  キャリア kango no kyaria
4 护理生涯 hùlǐ shēngyá 护理生涯 hùlǐ shēngyá Carrière infirmière 看護職 看護職 かんごしょく kangoshoku
5 nursing care nursing care 护理 hùlǐ Soins infirmiers 介護 介護 かいご kaigo
6 看护 kānhù 看护 kānhù Soins infirmiers 看護 看護 かんご kango
7 the nursing profession the nursing profession 护理专业 hùlǐ zhuānyè Le métier d'infirmière 看護職 看護職 かんごしょく kangoshoku
8  护理职业  hùlǐ zhíyè 护理职业 hùlǐ zhíyè Profession d'infirmier 看護職 看護職 かんごしょく kangoshoku
9 nursing home nursing home 疗养院 liáoyǎngyuàn Maison de retraite 特別養護老人ホーム 特別 養護 老人 ホーム とくべつ ようご ろうじん ホーム tokubetsu yōgo rōjin hōmu
10 疗养院 liáoyǎngyuàn 疗养院 liáoyǎngyuàn Maison de retraite 特別養護老人ホーム 特別 養護 老人 ホーム とくべつ ようご ろうじん ホーム tokubetsu yōgo rōjin hōmu
11 a small private hospital, espe­cially one where old people live and are cared for a small private hospital, espe­cially one where old people live and are cared for 小型私人医院,尤其是老年人居住和照顾的医院 xiǎoxíng sīrén yīyuàn, yóuqí shì lǎonián rén jūzhù hé zhàogù de yīyuàn un petit hôpital privé, surtout celui où les personnes âgées vivent et sont soignées 小さな私立病院、特に高齢者が生活し、世話をしている病院 小さな 私立 病院 、 特に 高齢者  生活  、 世話  している 病院 ちいさな しりつ びょういん 、 とくに こうれいしゃ  せいかつ  、 せわ  している びょういん chīsana shiritsu byōin , tokuni kōreisha ga seikatsu shi , sewa o shiteiru byōin
12 小型私立疗养院;(尤指)私立养老院 xiǎoxíng sīlì liáoyǎngyuàn;(yóu zhǐ) sīlì yǎnglǎoyuàn 小型私立立疗养院;(尤指)私立养老院 xiǎoxíng sīlì lì liáoyǎngyuàn;(yóu zhǐ) sīlì yǎnglǎoyuàn Petite maison de retraite privée (surtout) 小さなプライベート養護施設;(特に)プライベート養護施設 小さな プライベート 養護 施設 ;( 特に ) プライベート 養護 施設 ちいさな プライベート ようご しせつ ;( とくに ) プライベート ようご しせつ chīsana puraibēto yōgo shisetsu ;( tokuni ) puraibēto yōgo shisetsu
13 小型私人医院,尤其是老人居住和护理的医院 xiǎoxíng sīrén yīyuàn, yóuqí shì lǎorén jūzhù hé hùlǐ de yīyuàn 小型私人医院,尤其是老人居住和护理的医院 xiǎoxíng sīrén yīyuàn, yóuqí shì lǎorén jūzhù hé hùlǐ de yīyuàn Petits hôpitaux privés, en particulier ceux où vivent et s'occupent les personnes âgées 小規模な私立病院、特に高齢者が生活し介護している病院 小規模な 私立 病院 、 特に 高齢者  生活  介護 している 病院 しょうきぼな しりつ びょういん 、 とくに こうれいしゃ  せいかつ  かいご している びょういん shōkibona shiritsu byōin , tokuni kōreisha ga seikatsu shi kaigo shiteiru byōin
14 nursing officer nursing officer 护理人员 hùlǐ rényuán Infirmière 看護士 看護士 かんごし kangoshi
15 护理人员 hùlǐ rényuán 护理人员 hùlǐ rényuán Personnel infirmier 看護スタッフ 看護 スタッフ かんご スタッフ kango sutaffu
16 a senior nurse a senior nurse 一位高级护士 yī wèi gāojí hùshì une infirmière senior 先輩看護師 先輩 看護師 せんぱい かんごし senpai kangoshi
17 高级护士 gāojí hùshì 高级护士 gāojí hùshì Infirmière principale シニア看護師 シニア 看護師 シニア かんごし shinia kangoshi
18 护士长 hùshì zhǎng 护士长 hùshì zhǎng Infirmière en chef 看護師長 看護師長 かんごしちょう kangoshichō
19 nurture  (formal)  to care for and protect sb/sth while they are growing and developing nurture  (formal)  to care for and protect sb/sth while they are growing and developing 在成长过程中养育(正式)照顾和保护某人/某物 zài chéngzhǎng guòchéng zhōng yǎngyù (zhèngshì) zhàogù hé bǎohù mǒu rén/mǒu wù Encourager (formellement) à prendre soin de et à protéger qn / qh pendant leur croissance et leur développement 成長中のsb / sthをケアおよび保護するための育成(正式) 成長   sb / sth  ケア および 保護 する ため  育成 ( 正式 ) せいちょう ちゅう  sb / sth  ケア および ほご する ため  いくせい ( せいしき ) seichō chū no sb / sth o kea oyobi hogo suru tame no ikusei ( seishiki )
20  养育;养护;培养  yǎngyù; yǎnghù; péiyǎng 养育;养护;培养 yǎngyù; yǎnghù; péiyǎng Élever 上げる 上げる あげる ageru
21 These delicate plants need careful nurturing These delicate plants need careful nurturing 这些细腻的植物需要精心培育 zhèxiē xìnì de zhíwù xūyào jīngxīn péiyù Ces plantes délicates ont besoin d'être soignées これらの繊細な植物は慎重に育成する必要があります これら  繊細な 植物  慎重  育成 する 必要  あります これら  せんさいな しょくぶつ  しんちょう  いくせい する ひつよう  あります korera no sensaina shokubutsu wa shinchō ni ikusei suru hitsuyō ga arimasu
22 这些幼嫩的植物需要精心培育 zhèxiē yòu nèn de zhíwù xūyào jīngxīn péiyù 这些幼嫩的植物需要精心培育 zhèxiē yòu nèn de zhíwù xūyào jīngxīn péiyù Ces jeunes plantes doivent être cultivées avec soin これらの若い植物は慎重に栽培する必要があります これら  若い 植物  慎重  栽培 する 必要  あります これら  わかい しょくぶつ  しんちょう  さいばい する ひつよう  あります korera no wakai shokubutsu wa shinchō ni saibai suru hitsuyō ga arimasu
23 children nurtured by loving parents children nurtured by loving parents 受父母爱护的孩子 shòu fùmǔ àihù de háizi Des enfants nourris par des parents aimants 愛情深い両親によって育まれた子どもたち 愛情 深い 両親 によって 育まれた 子どもたち あいじょう ふかい りょうしん によって はぐくまれた こどもたち aijō fukai ryōshin niyotte hagukumareta kodomotachi
24 受到慈爱的父母养育的孩子 shòudào cí'ài de fùmǔ yǎngyù de háizi 受到慈爱的父母养育的孩子 shòudào cí'ài de fùmǔ yǎngyù de háizi un enfant élevé par un parent aimant 愛する親によって育てられた子供 愛する  によって 育てられた 子供 あいする おや によって そだてられた こども aisuru oya niyotte sodaterareta kodomo
25 to help sb/sth to develop and be successful to help sb/sth to develop and be successful 帮助某人/某事发展并取得成功 bāngzhù mǒu rén/mǒu shì fāzhǎn bìng qǔdé chénggōng Aider qn / qn à se développer et à réussir sb / sthの開発と成功を支援する sb / sth  開発  成功  支援 する sb / sth  かいはつ  せいこう  しえん する sb / sth no kaihatsu to seikō o shien suru
26 扶持;帮助;女持 fúchí; bāngzhù; nǚ chí 扶持;帮助;女持 fúchí; bāngzhù; nǚ chí Soutien サポート サポート サポート sapōto
27 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
28 foster foster 培育 péiyù Famille d'accueil 里親 里親 さとうや satōya
29  it's important to nurture a good working relationship  it's important to nurture a good working relationship 培养良好的工作关系很重要 péiyǎng liánghǎo de gōngzuò guānxì hěn zhòngyào Il est important d'entretenir de bonnes relations de travail 良好な協力関係を育むことが重要です 良好な 協力 関係  育む こと  重要です りょうこうな きょうりょく かんけい  はぐくむ こと  じゅうようです ryōkōna kyōryoku kankei o hagukumu koto ga jūyōdesu
30 维持良好的工作关系非常重要 wéichí liánghǎo de gōngzuò guānxì fēicháng zhòngyào 维持良好的工作关系非常重要 wéichí liánghǎo de gōngzuò guānxì fēicháng zhòngyào Maintenir une bonne relation de travail est très important 良好な協力関係を維持することは非常に重要です 良好な 協力 関係  維持 する こと  非常  重要です りょうこうな きょうりょく かんけい  いじ する こと  ひじょう  じゅうようです ryōkōna kyōryoku kankei o iji suru koto wa hijō ni jūyōdesu
31 to have a feeling, an idea, a plan, etc. for a long time and encourage it to develop to have a feeling, an idea, a plan, etc. For a long time and encourage it to develop 长期有想法,想法,计划等并鼓励它发展 chángqí yǒu xiǎngfǎ, xiǎngfǎ, jìhuà děng bìng gǔlì tā fāzhǎn Avoir longtemps une idée, une idée, un plan, etc. et l'encourager à se développer 長い間感情、アイデア、計画などを持ち、発展することを奨励する 長い  感情 、 アイデア 、 計画 など  持ち 、 発展 する こと  奨励 する ながい  かんじょう 、 アイデア 、 けいかく など  もち 、 はってん する こと  しょうれい する nagai ma kanjō , aidea , keikaku nado o mochi , hatten suru koto o shōrei suru
32 滋长;助长 zīzhǎng; zhùzhǎng 滋长;助长 zīzhǎng; zhùzhǎng Grandir 成長する 成長 する せいちょう する seichō suru
33 She secretly nurtured a hope of becoming famous She secretly nurtured a hope of becoming famous 她暗中培育了成名的希望 tā ànzhōng péiyùle chéngmíng de xīwàng Elle a secrètement nourri l'espoir de 彼女は密かに希望を育てました 彼女  密か  希望  育てました かのじょ  ひそか  きぼう  そだてました kanojo wa hisoka ni kibō o sodatemashita
34 她暗暗滋生出成名的愿望 tā àn'àn zīshēng chū chéngmíng de yuànwàng 她暗暗滋生出成名的愿望 tā àn'àn zīshēng chū chéngmíng de yuànwàng Elle nourrit secrètement le désir de devenir célèbre 彼女は密かに有名になりたいという欲求を育てます 彼女  密か  有名  なりたい という 欲求  育てます かのじょ  ひそか  ゆうめい  なりたい という よっきゅう  そだてます kanojo wa hisoka ni yūmei ni naritai toiu yokkyū o sodatemasu
35  (formal) care, encouragement and support given to sb/sth while they are growing  (formal) care, encouragement and support given to sb/sth while they are growing (sb / sth)成长期间的(正式)照顾,鼓励和支持 (sb/ sth) chéng cháng qíjiān de (zhèngshì) zhàogù, gǔlì hé zhīchí soins (formels), encouragement et soutien à qn / qh pendant leur croissance 成長中のsb / sthに対する(正式な)ケア、励まし、サポート 成長   sb / sth に対する ( 正式な ) ケア 、 励まし 、 サポート せいちょう ちゅう  sb / sth にたいする ( せいしきな ) ケア 、 はげまし 、 サポート seichō chū no sb / sth nitaisuru ( seishikina ) kea , hagemashi , sapōto
36 养育;培养 yǎngyù; péiyǎng 养育;培养 yǎngyù; péiyǎng Élever 上げる 上げる あげる ageru
37 nuts nuts 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
38 坚果 jiānguǒ 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
39 nut  (often in compounds nut  (often in compounds 螺母(通常在复合物中 luómǔ (tōngcháng zài fùhé wù zhòng Noix (souvent en composés ナット(しばしば化合物中 ナット ( しばしば 化合物  ナット ( しばしば かごうぶつ ちゅう natto ( shibashiba kagōbutsu chū
40 常构成复合词) cháng gòuchéng fùhécí) 常构成复合词) cháng gòuchéng fùhécí) Constituent souvent un mot composé) 多くの場合、複合語を構成します) 多く  場合 、 複合語  構成 します ) おうく  ばあい 、 ふくごうご  こうせい します ) ōku no bāi , fukugōgo o kōsei shimasu )
41 a small hard fruit with a very hard shell that grows on some trees a small hard fruit with a very hard shell that grows on some trees 一种很小的硬果,壳很硬,生长在一些树上 yī zhǒng hěn xiǎo de yìng guǒ, ké hěn yìng, shēngzhǎng zài yīxiē shù shàng un petit fruit dur avec une coquille très dure qui pousse sur certains arbres いくつかの木に生える非常に硬い殻を持つ小さな硬い果実 いくつ     生える 非常  硬い   持つ 小さな 硬い 果実 いくつ     はえる ひじょう  かたい から  もつ ちいさな かたい かじつ ikutsu ka no ki ni haeru hijō ni katai kara o motsu chīsana katai kajitsu
42  坚果  jiānguǒ 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
43 to crack a nut ( open it) to crack a nut (open it) 开裂螺母(将其打开) kāiliè luómǔ (jiāng qí dǎkāi) Pour casser une noix (l'ouvrir) ナットを割る(開く) ナット  割る ( 開く ) ナット  われる ( ひらく ) natto o wareru ( hiraku )
44 破开坚果 pò kāi jiānguǒ 破开坚果 pò kāi jiānguǒ Noix cassées 壊れたナッツ 壊れた ナッツ こわれた ナッツ kowareta nattsu
45 a Brazil nut a Brazil nut 巴西坚果 bāxī jiānguǒ une noix du Brésil ブラジルナッツ ブラジル ナッツ ブラジル ナッツ burajiru nattsu
46  巴西果  bāxī guǒ 巴西果 bāxī guǒ Fruits du Brésil ブラジルの果物 ブラジル  果物 ブラジル  くだもの burajiru no kudamono
47 a hazelnut       a hazelnut       榛子 zhēnzi une noisette ヘーゼルナッツ ヘーゼルナッツ へえぜるなっつ hēzerunattsu
48 榛子 zhēnzi 榛子 zhēnzi Scorpion サソリ サソリ サソリ sasori
49 nuts and raisins nuts and raisins 坚果和葡萄干 jiānguǒ hé pútáogān Noix et raisins secs ナッツとレーズン ナッツ  レーズン ナッツ  レーズン nattsu to rēzun
50 果仁和葡萄干 guǒ rénhé pútáogān 果仁和葡萄干 guǒ rénhé pútáogān Noix et raisins secs ナッツとレーズン ナッツ  レーズン ナッツ  レーズン nattsu to rēzun
51 坚果和葡萄干 jiānguǒ hé pútáogān 坚果和葡萄干 jiānguǒ hé pútáogān Noix et raisins secs ナッツとレーズン ナッツ  レーズン ナッツ  レーズン nattsu to rēzun
52 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi こちらもご覧ください こちら  ご覧 ください こちら  ごらん ください kochira mo goran kudasai
53 monkey nut monkey nut 坚果 jiānguǒ Noix de singe 猿の実    さる  じつ saru no jitsu
54 a small piece of metal with a hole through the centre that is screwed onto a BOLT to hold pieces of wood, machinery, etc. together a small piece of metal with a hole through the centre that is screwed onto a BOLT to hold pieces of wood, machinery, etc. Together 一小块金属,其中心有一个孔,该小孔被拧到螺栓上,以将木头,机械等固定在一起 yī xiǎo kuài jīnshǔ, qí zhōngxīn yǒu yīgè kǒng, gāi xiǎo kǒng bèi níng dào luóshuān shàng, yǐ jiāng mùtou, jīxiè děng gùdìng zài yīqǐ un petit morceau de métal avec un trou au centre qui est vissé sur un BOULON pour maintenir ensemble des morceaux de bois, des machines, etc. 木材、機械などを一緒に保持するためにボルトにねじ込まれている中心を通る穴のある小さな金属片 木材 、 機械 など  一緒  保持 する ため  ボルト  ねじ込まれている 中心  通る   ある 小さな 金属片 もくざい 、 きかい など  いっしょ  ほじ する ため  ボルト  ねじこまれている ちゅうしん  とうる あな  ある ちいさな きんぞくへん mokuzai , kikai nado o issho ni hoji suru tame ni boruto ni nejikomareteiru chūshin o tōru ana no aru chīsana kinzokuhen
55 螺母;螺帽 luómǔ; luó mào 螺母;螺帽 luómǔ; luó mào Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
56 to tighten a nut to tighten a nut 拧紧螺母 níngjǐn luómǔ Serrer un écrou ナットを締める ナット  締める ナット  しめる natto o shimeru
57 扦紧螺母 qiān jǐn luómǔ 扦紧螺母 qiān jǐn luómǔ Écrou de serrage 締付けナット 締付け ナット しめつけ ナット shimetsuke natto
58 a wheel nut a wheel nut 车轮螺母 chēlún luómǔ un écrou de roue ホイールナット ホイール ナット ホイール ナット hoīru natto
59 车轮螺母 chēlún luómǔ 车轮螺母 chēlún luómǔ Écrou de roue ホイールナット ホイール ナット ホイール ナット hoīru natto
60 picture tool picture tool 图片工具 túpiàn gōngjù Outil photo 画像ツール 画像 ツール がぞう ツール gazō tsūru
61 (slang) (slang) (俚语) (lǐyǔ) (argot) (スラング) ( スラング ) ( スラング ) ( surangu )
62  a person’s head or brain  a person’s head or brain 一个人的头部或大脑 yīgè rén de tóu bù huò dànǎo la tête ou le cerveau d'une personne 人の頭または脳    または  ひと  あたま または のう hito no atama mataha 
63 人的头或大脑 rén de tóu (huò dànǎo) 人的头(或大脑) rén de tóu (huò dànǎo) Tête humaine (ou cerveau) 人間の頭(または脳) 人間   ( または  ) にんげん  あたま ( または のう ) ningen no atama ( mataha  )
64 (informal) (informal) (非正式) (fēi zhèngshì) (informel) (非公式) ( 非公式 ) ( ひこうしき ) ( hikōshiki )
65 also nutter) also nutter) 也) yě) Aussi nutter) またナター) また ナター ) また なたあ ) mata natā )
66 a strange or crazy person a strange or crazy person 一个奇怪或疯狂的人 yīgè qíguài huò fēngkuáng de rén une personne étrange ou folle 奇妙なまたは狂った人 奇妙な または 狂った  きみょうな または くるった ひと kimyōna mataha kurutta hito
67 (怪人;疯子 (guàirén; fēngzi (怪人;疯子 (guàirén; fēngzi (Bizarre; fou (奇妙な、狂人 ( 奇妙な 、 狂人 ( きみょうな 、 きょうじん ( kimyōna , kyōjin
68 He's a complete nut, if you ask me He's a complete nut, if you ask me 如果你问我,他真是个疯子 rúguǒ nǐ wèn wǒ, tā zhēnshi gè fēngzi Il est complètement fou, si tu me le demandes あなたは私に尋ねると、彼は完全なナッツです あなた    尋ねると 、   完全な ナッツです あなた  わたし  たずねると 、 かれ  かんぜんな なっつです anata wa watashi ni tazuneruto , kare wa kanzenna nattsudesu
69 要我说,他是个十足的疯子 yào wǒ shuō, tā shìgè shízú de fēngzi 要我说,他是个十足的疯子 yào wǒ shuō, tā shìgè shízú de fēngzi Je veux dire qu'il est un fou complet. 私は彼が完全な狂人だと言いたいです。     完全な 狂人だ  言いたいです 。 わたし  かれ  かんぜんな きょうじんだ  いいたいです 。 watashi wa kare ga kanzenna kyōjinda to ītaidesu .
70 如果你问我,他是个疯子 rúguǒ nǐ wèn wǒ, tā shìgè fēngzi 如果你问我,他是个疯子 rúguǒ nǐ wèn wǒ, tā shìgè fēngzi Si vous me demandez, c'est un fou. あなたが私に尋ねると、彼は狂人です。 あなた    尋ねると 、   狂人です 。 あなた  わたし  たずねると 、 かれ  きょうじんです 。 anata ga watashi ni tazuneruto , kare wa kyōjindesu .
71 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi こちらもご覧ください こちら  ご覧 ください こちら  ごらん ください kochira mo goran kudasai
72 nut nut 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
73 nutty nutty 坚果 jiānguǒ Noisette ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
74  (informal) (in compounds  (informal) (in compounds (非正式)(以化合物 (fēi zhèngshì)(yǐ huàhéwù (informel) (en composés (非公式)(化合物で ( 非公式 ) ( 化合物  ( ひこうしき ) ( かごうぶつ  ( hikōshiki ) ( kagōbutsu de
75 构成复合词) gòuchéng fùhécí) 构成复合词) gòuchéng fùhécí) Composer des mots composés) 複合語を作成する) 複合語  作成 する ) ふくごうご  さくせい する ) fukugōgo o sakusei suru )
76 a person who is extremely interested in a particular subject, activity, etc a person who is extremely interested in a particular subject, activity, etc 对特定主题,活动等非常感兴趣的人 duì tèdìng zhǔtí, huódòng děng fēicháng gǎn xìngqù de rén une personne extrêmement intéressée par un sujet, une activité, etc. 特定の主題、活動などに非常に興味がある人 特定  主題 、 活動 など  非常  興味  ある  とくてい  しゅだい 、 かつどう など  ひじょう  きょうみ  ある ひと tokutei no shudai , katsudō nado ni hijō ni kyōmi ga aru hito
77 着迷的人;专注于某事的人; zháomí de rén; zhuānzhù yú mǒu shì de rén;…mí 着迷的人;专注于某事的人; ...迷 zháomí de rén; zhuānzhù yú mǒu shì de rén; ... Mí Personne fascinante, personne qui se concentre sur quelque chose; 魅力的な人、何かに集中している人。 魅力 的な  、    集中 している  。 みりょく てきな ひと 、 なに   しゅうちゅう している ひと 。 miryoku tekina hito , nani ka ni shūchū shiteiru hito .
78 fitness/tennis/computer, etc. nut  a fitness/tennis/computer, etc. Nut  健身/网球/计算机等螺母 jiànshēn/wǎngqiú/jìsuànjī děng luómǔ un fitness / tennis / ordinateur, etc. noix フィットネス/テニス/コンピューターなど フィットネス / テニス / コンピューター など ふぃっとねす / テニス / コンピューター など fittonesu / tenisu / konpyūtā nado
79 健美迷、网球迷、电脑迷等 jiànměi mí, wǎngqiúmí, diànnǎo mí děng 健美迷,网球迷,电脑迷等 jiànměi mí, wǎngqiúmí, diànnǎo mí děng Bodybuilders, fans de tennis, fans d'ordinateur, etc. ボディービルダー、テニスファン、コンピューターファンなど ボディービルダー 、 テニス ファン 、 コンピューター ファン など ぼぢいびるだあ 、 テニス ファン 、 コンピューター ファン など bodībirudā , tenisu fan , konpyūtā fan nado
80 健身/网球/电脑等。螺母 jiànshēn/wǎng qiú/diànnǎo děng. Luómǔ 健身/网球/电脑等。螺母 jiànshēn/wǎng qiú/diànnǎo děng. Luómǔ Fitness / tennis / ordinateur, etc. Noix フィットネス/テニス/コンピューターなどナッツ フィットネス / テニス / コンピューター など ナッツ ふぃっとねす / テニス / コンピューター など ナッツ fittonesu / tenisu / konpyūtā nado nattsu
81  nuts  nuts 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
82  (slang) a man’s testicles  (slang) a man’s testicles (s语)男人的睾丸 (s yǔ) nánrén de gāowán (argot) testicules masculins (スラング)男のtest丸 ( スラング )   test  ( スラング ) おとこ  てst まる ( surangu ) otoko no test maru
83  睾丸  gāowán 醋酸丸 cùsuān wán Testicule Test丸 Test 丸 てst まる Test maru
84 do your nut ( informal) to become very angry do your nut ( informal) to become very angry 做你的坚果(非正式)变得非常生气 zuò nǐ de jiānguǒ (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng shēngqì Faites votre noix (informelle) pour devenir très en colère 非常に怒ってあなたのナット(非公式)を行います 非常  怒って あなた  ナット ( 非公式 )  行います ひじょう  おこって あなた  ナット ( ひこうしき )  おこないます hijō ni okotte anata no natto ( hikōshiki ) o okonaimasu
85 暴跳如;气炸 bàotiàorúléi; qì zhà 暴跳如雷;气炸 bàotiàorúléi; qì zhà Tonnerre violent, bombardement au gaz 激しい雷;ガス爆撃 激しい  ; ガス 爆撃 はげしい かみなり ; ガス ばくげき hageshī kaminari ; gasu bakugeki
86 发疯(非正式)变得非常生气 fāfēng (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng shēngqì 发疯(非正式)变得非常生气 fāfēng (fēi zhèngshì) biàn dé fēicháng shēngqì Devenir fou (informel) devient très en colère クレイジー(非公式)になると、非常に怒ってしまいます クレイジー ( 非公式 )  なると 、 非常  怒ってしまいます くれいじい ( ひこうしき )  なると 、 ひじょう  おこってしまいます kureijī ( hikōshiki ) ni naruto , hijō ni okotteshimaimasu
87  a hard/tough nut (informal) a person who is difficult to deal with or to influence  a hard/tough nut (informal) a person who is difficult to deal with or to influence 坚强/强硬的坚果(非正式)难以相处或影响的人 jiānqiáng/qiángyìng de jiānguǒ (fēi zhèngshì) nányǐ xiāngchǔ huò yǐngxiǎng de rén un dur / dur (informel) une personne qui est difficile à traiter ou à influencer ハード/タフナット(非公式)対処または影響を与えることが困難な人 ハード / タフ ナット ( 非公式 ) 対処 または 影響  与える こと  困難な  ハード / タフ ナット ( ひこうしき ) たいしょ または えいきょう  あたえる こと  こんなんな ひと hādo / tafu natto ( hikōshiki ) taisho mataha eikyō o ataeru koto ga konnanna hito
88 难对付的人;难说服的人 nán duìfù de rén; nán shuōfú de rén 难对付的人;难说服的人 nán duìfù de rén; nán shuōfú de rén Difficile à gérer, difficile à convaincre 対処するのが難しい、説得するのが難しい 対処 する   難しい 、 説得 する   難しい たいしょ する   むずかしい 、 せっとく する   むずかしい taisho suru no ga muzukashī , settoku suru no ga muzukashī
89 a hard/tough nut (to crack) a difficult problem or situation to deal with a hard/tough nut (to crack) a difficult problem or situation to deal with 坚硬/坚韧的螺母(破裂)难以处理的问题或情况 jiānyìng/jiānrèn de luómǔ (pòliè) nányǐ chǔlǐ de wèntí huò qíngkuàng un problème difficile ou difficile à résoudre (à résoudre) un problème difficile à résoudre ハード/タフナット(ひび割れ)対処が難しい問題または状況 ハード / タフ ナット ( ひび割れ ) 対処  難しい 問題 または 状況 ハード / タフ ナット ( ひびわれ ) たいしょ  むずかしい もんだい または じょうきょう hādo / tafu natto ( hibiware ) taisho ga muzukashī mondai mataha jōkyō
90 棘手的问题;不好对付的情形 jíshǒu de wèntí; bù hǎo duìfù de qíngxíng 棘手的问题;不好对付的事实 jíshǒu de wèntí; bù hǎo duìfù de shìshí Problème épineux, mauvaise situation 難しい問題、悪い状況 難しい 問題 、 悪い 状況 むずかしい もんだい 、 わるい じょうきょう muzukashī mondai , warui jōkyō
91 Tricky problem; bad situation Tricky problem; bad situation 棘手的问题;糟糕的情况 jíshǒu de wèntí; zāogāo de qíngkuàng Problème épineux, mauvaise situation 難しい問題、悪い状況 難しい 問題 、 悪い 状況 むずかしい もんだい 、 わるい じょうきょう muzukashī mondai , warui jōkyō
92 坚硬/坚韧的螺母(破裂)难以解决的问题或情况 jiānyìng/jiānrèn de luómǔ (pòliè) nányǐ jiějué de wèntí huò qíngkuàng 坚硬/坚韧的螺母(破裂)难以解决的问题或情况 jiānyìng/jiānrèn de luómǔ (pòliè) nányǐ jiějué de wèntí huò qíngkuàng Problème difficile / difficile (fracture) ou situation difficile à résoudre ハード/タフナット(破壊)問題または解決が困難な状況 ハード / タフ ナット ( 破壊 ) 問題 または 解決  困難な 状況 ハード / タフ ナット ( はかい ) もんだい または かいけつ  こんなんな じょうきょう hādo / tafu natto ( hakai ) mondai mataha kaiketsu ga konnanna jōkyō
93 the ,nuts and ,bolts (of sth) (informal) the basic practical details of a subject or an activity the,nuts and,bolts (of sth) (informal) the basic practical details of a subject or an activity (非正式)主题或活动的基本实际细节 (fēi zhèngshì) zhǔtí huò huódòng de jīběn shíjì xìjié Les, écrous et, boulons (de qch) (informel) les détails pratiques de base d'un sujet ou d'une activité ナットとボルト(sth)(非公式)サブジェクトまたはアクティビティの基本的な実用的詳細 ナット  ボルト ( sth ) ( 非公式 ) サブジェクト または アクティビティ  基本 的な 実用  詳細 ナット  ボルト ( sth ) ( ひこうしき ) サブジェクト または あくてぃびてぃ  きほん てきな じつよう てき しょうさい natto to boruto ( sth ) ( hikōshiki ) sabujekuto mataha akutibiti no kihon tekina jitsuyō teki shōsai
94 基本要点 jīběn yàodiǎn 基本要点 jīběn yàodiǎn Points de base 基本的なポイント 基本 的な ポイント きほん てきな ポイント kihon tekina pointo
95 off your nut  off your nut  关掉你的螺母 guān diào nǐ de luómǔ De ta noix あなたのナットを あなた  ナット  あなた  ナット  anata no natto o
96 (informal) crazy (informal) crazy (非正式)疯狂 (fēi zhèngshì) fēngkuáng (informel) fou (非公式)クレイジー ( 非公式 ) クレイジー ( ひこうしき ) くれいじい ( hikōshiki ) kureijī
97 疯狂 fēngkuáng 疯狂 fēngkuáng Fou クレイジー クレイジー くれいじい kureijī
98 more at  more at  更多 gèng duō Plus à さらに さらに さらに sarani
99 sledgehammer sledgehammer 大锤 dà chuí Sledgehammer スレッジハンマー スレッジハンマー すれjじはんまあ surejjihanmā
100 soup soup tāng Soupe スープ スープ スープ sūpu
  tāng tāng Soupe スープ スープ スープ sūpu
102 verb  (-tt-)( informal) to deliberately hit sb hard with your head verb  (-tt-)(informal) to deliberately hit sb hard with your head 动词(-tt-)(非正式)故意用脑袋重击 dòngcí (-tt-)(fēi zhèngshì) gùyì yòng nǎodai zhòng jī Verbe (-tt -) (informel) frapper délibérément qn avec la tête 動詞(-tt-)(非公式)頭でsbを故意に強く叩く 動詞 (- tt -)( 非公式 )   sb  故意  強く 叩く どうし (- っt -)( ひこうしき ) あたま  sb  こい  つよく たたく dōshi (- tt -)( hikōshiki ) atama de sb o koi ni tsuyoku tataku
103 (故)以头撞击 (gùyì) yǐ tóu zhuàngjí (故意)以头撞 (gùyì) yǐ tóu zhuàng (intentionnellement) frapper avec une tête (意図的に)頭で打つ ( 意図   )   打つ ( いと てき  ) あたま  うつ ( ito teki ni ) atama de utsu
104 动词(-tt-)(非正式)故意用脑袋重击某人 dòngcí (-tt-)(fēi zhèngshì) gùyì yòng nǎodai zhòng jī mǒu rén 动词(-tt-)(非正式)故意用脑袋重击某人 dòngcí (-tt-)(fēi zhèngshì) gùyì yòng nǎodai zhòng jī mǒu rén Le verbe (-tt-) (informel) claque délibérément quelqu'un avec la tête 動詞(-tt-)(非公式)は意図的に誰かを頭でたたく 動詞 (- tt -)( 非公式 )  意図        たたく どうし (- っt -)( ひこうしき )  いと てき  だれ   あたま  たたく dōshi (- tt -)( hikōshiki ) wa ito teki ni dare ka o atama de tataku
105 nut sth out  nut sth out  疯了 fēngle Noix de coco ナットアウト ナット アウト ナット アウト natto auto
106 疯了 fēngle 疯了 fēngle Fou クレイジー クレイジー くれいじい kureijī
107 ( informal) to calculate sth or find the answer to sth  (informal) to calculate sth or find the answer to sth  (非正式)来计算或找到答案 (fēi zhèngshì) lái jìsuàn huò zhǎodào dá'àn (informel) pour calculer qc ou trouver la réponse à qc (非公式)sthを計算するか、sthへの答えを見つける ( 非公式 ) sth  計算 する  、 sth   答え  見つける ( ひこうしき ) sth  けいさん する  、 sth   こたえ  みつける ( hikōshiki ) sth o keisan suru ka , sth e no kotae o mitsukeru
108 ;找…的答案 jìsuàn; zhǎo…de dá'àn 计算;找...的答案 jìsuàn; zhǎo... De dá'àn Calculer 計算する 計算 する けいさん する keisan suru
109 (非正式的)计算某物或找到某物的答案 (fēi zhèngshì de) jìsuàn mǒu wù huò zhǎodào mǒu wù de dá'àn (非正式的)计算某物或找到某物的答案 (fēi zhèngshì de) jìsuàn mǒu wù huò zhǎodào mǒu wù de dá'àn (informel) calculer quelque chose ou trouver quelque chose (非公式)何かを計算するか、何かを見つける ( 非公式 )    計算 する  、    見つける ( ひこうしき ) なに   けいさん する  、 なに   みつける ( hikōshiki ) nani ka o keisan suru ka , nani ka o mitsukeru
110 I'm going to have to nut it out on a piece of paper I'm going to have to nut it out on a piece of paper 我将不得不在一张纸上弄清楚 wǒ jiāng bùdé bùzài yī zhāng zhǐ shàng nòng qīngchǔ Je vais devoir faire des calculs sur un morceau de papier 私は一枚の紙の上にそれをナットをする必要があります          それ  ナット  する 必要  あります わたし  いち まい  かみ  うえ  それ  ナット  する ひつよう  あります watashi wa ichi mai no kami no ue ni sore o natto o suru hitsuyō ga arimasu
111 我得在纸上计算一下 Wǒ dé zài zhǐ shàng jìsuàn yīxià 我得在纸上计算一下 Wǒ dé zài zhǐ shàng jìsuàn yīxià Je dois le calculer sur papier. 紙の上で計算する必要があります。 ナット ブラウン ナット ブラウン natto buraun
112 nut brown nut brown 坚果棕色 jiānguǒ zōngsè Noix noisette ナットブラウン ダーク ブラウン色 ダーク ぶらうんしょく dāku buraunshoku
113 dark brown in colour dark brown in colour 深棕色 shēn zōngsè De couleur marron foncé ダークブラウン色 マルーン 、 ダーク ブラウン まるうん 、 ダーク ブラウン marūn , dāku buraun
114 栗色的;深棕色的 lìsè de; shēn zōngsè de 栗色的;深棕色的 lìsè de; shēn zōngsè de Marron foncé マルーン、ダークブラウン 茶色   ちゃいろ  かみ chairo no kami
115 nut-brown hair nut-brown hair 棕褐色头发 zōng hésè tóufǎ Cheveux noisette 茶色の髪 ダーク ブラウン   ダーク ブラウン  かみ dāku buraun no kami
116 深棕色的头发 shēn zōngsè de tóufǎ 深棕色的头发 shēn zōngsè de tóufǎ Cheveux brun foncé ダークブラウンの髪 ナット ケース ナット ケース natto kēsu
117 nut-case nut-case 坚果盒 jiānguǒ hé Écrou-cas ナットケース ( 非公式 ) 狂った  ( ひこうしき ) くるった ひと ( hikōshiki ) kurutta hito
118 (informal) a crazy person (informal) a crazy person (非正式)疯狂的人 (fēi zhèngshì) fēngkuáng de rén (informel) un fou (非公式)狂った人 クレイジー くれいじい kureijī
119 疯子 fēngzi 疯子 fēngzi Fou クレイジー ナット ボックス ナット ボックス natto bokkusu
120 坚果盒 jiānguǒ hé 坚果盒 jiānguǒ hé Écrou ナットボックス ナッツ クラッカー ナッツ クラッカー nattsu kurakkā
121 nut-cracker  nut-cracker  胡桃夹子 hútáo jiázi Casse-noix ナッツクラッカー ナッツ クラッカー  ナッツ クラッカー  nattsu kurakkā mo
122  also nut-crack­ers   also nut-crack­ers  也是胡桃夹子 yěshì hútáo jiázi Aussi des casse-noix ナッツクラッカーも   ナッツ    割る ため  道具   ナッツ  から  われる ため  どうぐ   nattsu no kara o wareru tame no dōgu
123  a tool for cracking open the shells of nuts  a tool for cracking open the shells of nuts  开裂坚果壳的工具  kāiliè jiānguǒ ké de gōngjù  un outil pour casser les coquilles de noix  ナッツの殻を割るための道具 くるみ割り 人形 くるみわり にんぎょう kurumiwari ningyō
124 果钳 jiānguǒ qián 坚果钳 jiānguǒ qián Casse-noix くるみ割り人形 一言  言えば クラッキングツール ひとこと  いえば くらっきんぐつうる hitokoto de ieba kurakkingutsūru
125 开裂坚果壳的工具 kāiliè jiānguǒ ké de gōngjù 开裂坚果壳的工具 kāiliè jiānguǒ ké de gōngjù Outil pour casser la coquille 一言で言えばクラッキングツール ナッツ カツ ナッツ カツ nattsu katsu
126 nut cutlet  nut cutlet  坚果炸肉排 jiānguǒ zhà ròupái Côtelette de noix ナッツカツ ナッツ 、 パン 、 ハーブ  混ぜ合わせ 、 肉片  ような   調理 した ナッツ 、 パン 、 ハーブ  まぜあわせ 、 にくへん  ような かたち  ちょうり した nattsu , pan , hābu o mazeawase , nikuhen no yōna katachi de chōri shita
127 nuts, bread and herbs mixed together and cooked in a shape like a piece of meat nuts, bread and herbs mixed together and cooked in a shape like a piece of meat 坚果,面包和草药混合在一起并煮成类似肉的形状 jiānguǒ, miànbāo hé cǎoyào hùnhé zài yīqǐ bìng zhǔ chéng lèisì ròu de xíngzhuàng Noix, pain et herbes mélangés et cuits en forme de morceau de viande ナッツ、パン、ハーブを混ぜ合わせ、肉片のような形で調理した ドライフルーツケーキ ( ドライ フルーツ 、 野菜 、 ハーブ  焼いた ) どらいふるうつけえき ( ドライ フルーツ 、 やさい 、 ハーブ  やいた ) doraifurūtsukēki ( dorai furūtsu , yasai , hābu de yaita )
128 干果蛋糕(用干果、蔬菜和草本香料烤成) gānguǒ dàngāo (yòng gānguǒ, shūcài hé cǎoběn xiāngliào kǎo chéng) 干果蛋糕(用干果,蔬菜和草本香料烤成) gānguǒ dàngāo (yòng gānguǒ, shūcài hé cǎoběn xiāngliào kǎo chéng) Gâteau aux fruits séchés (cuit au four avec des fruits secs, des légumes et des herbes) ドライフルーツケーキ(ドライフルーツ、野菜、ハーブで焼いた) ナッツローフ なっつろうふ nattsurōfu
129 nut loaf nut loaf 坚果面包 jiānguǒ miànbāo Pain aux noix ナッツローフ ( ナッツ ロースト  ) ( ナッツ ロースト  ) ( nattsu rōsuto mo )
130 (also nut roast)  (also nut roast)  (还有坚果烤) (hái yǒu jiānguǒ kǎo) (également rôti de noix) (ナッツローストも) ナッツ 、 野菜 、 ハーブ  混合物 、 大きな ブリキ  調理  、 スライス  提供 ナッツ 、 やさい 、 ハーブ  こんごうぶつ 、 おうきな ブリキ  ちょうり  、 スライス  ていきょう nattsu , yasai , hābu no kongōbutsu , ōkina buriki de chōri shi , suraisu de teikyō
131 a mixture of nuts, vegetables and herbs, cooked in a large tin and served in slices a mixture of nuts, vegetables and herbs, cooked in a large tin and served in slices 坚果,蔬菜和草药的混合物,用大罐子煮熟并切成薄片 jiānguǒ, shūcài hé cǎoyào de hùnhéwù, yòng dà guànzi zhǔ shú bìng qiè chéng bópiàn un mélange de noix, de légumes et d'herbes, cuit dans une grande boîte et servi en tranches ナッツ、野菜、ハーブの混合物、大きなブリキで調理し、スライスで提供 ドライフルーツスライス ( ドライ フルーツ 、 野菜 、 ハーブ  スライス 、 焼き 、 スライス ) どらいふるうつすらいす ( ドライ フルーツ 、 やさい 、 ハーブ  スライス 、 やき 、 スライス ) doraifurūtsusuraisu ( dorai furūtsu , yasai , hābu de suraisu , yaki , suraisu )
132 干果蔬菜片 ( 用干果、蔬菜和草本香料烘烤后切片吃) gānguǒ shūcài piàn ( yòng gānguǒ, shūcài hé cǎoběn xiāngliào hōng kǎo hòu qiēpiàn chī) 干果蔬菜片(干果,蔬菜和草本香料烘烤后切片吃) gānguǒ shūcài piàn (gānguǒ, shūcài hé cǎoběn xiāngliào hōng kǎo hòu qiēpiàn chī) Tranches de fruits séchés (tranchés avec des fruits secs, des légumes et des herbes, cuits au four et tranchés) ドライフルーツスライス(ドライフルーツ、野菜、ハーブでスライス、焼き、スライス) もともと 東南アジア   トロピカル ツリー  ナッツメグ 。 スパイス として 料理  使用 され 、 特に ケーキ  ソース  風味  与える ため  使用 されます もともと とうななじあ さん  トロピカル ツリー  なっつめぐ 。 スパイス として りょうり  しよう され 、 とくに ケーキ  ソース  ふうみ  あたえる ため  しよう されます motomoto tōnanajia san no toropikaru tsurī no nattsumegu . supaisu toshite ryōri ni shiyō sare , tokuni kēki ya sōsu ni fūmi o ataeru tame ni shiyō saremasu
133 nut-meg  the hard seed of a trop­ical tree originally from South East Asia, used in cooking as a spice, especially to give flavour to cakes and sauces nut-meg  the hard seed of a trop­ical tree originally from South East Asia, used in cooking as a spice, especially to give flavour to cakes and sauces 坚果-麦格,原产于东南亚的热带树的坚硬种子,用于烹饪时用作香料,特别是用来加香 jiānguǒ-mài gé, yuán chǎn yú dōngnányà de rèdài shù de jiānyìng zhǒngzǐ, yòng yú pēngrèn shí yòng zuò xiāngliào, tèbié shì yòng lái jiā xiāng Nut-meg, la graine dure d'un arbre tropical originaire de l'Asie du Sud-Est, utilisée en cuisine comme épice, en particulier pour donner du goût aux gâteaux et aux sauces もともと東南アジア産のトロピカルツリーのナッツメグ。スパイスとして料理に使用され、特にケーキやソースに風味を与えるために使用されます ナツメグ ( 特に 調味料 として 使用 ) ナツメグ ( とくに ちょうみりょう として しよう ) natsumegu ( tokuni chōmiryō toshite shiyō )
134  肉豆蔻(尤用作调味料)  ròu dòukòu (yóu yòng zuò tiáowèi liào) 肉豆蔻(尤采用调味料) ròu dòukòu (yóu cǎiyòng tiáowèi liào) Noix de muscade (surtout utilisé comme assaisonnement) ナツメグ(特に調味料として使用) すり おろした ナツメグ すり おろした ナツメグ suri oroshita natsumegu
135 freshly grated nutmeg freshly grated nutmeg 新鲜磨碎的肉豆蔻 xīnxiān mó suì de ròu dòukòu Noix de muscade fraîchement râpée すりおろしたナツメグ 挽きたて  ナツメグ ひきたて  ナツメグ hikitate no natsumegu
136 新磨碎的肉豆蔑末 xīn mó suì de ròu dòu miè mò 新磨碎的肉豆蔑末 xīn mó suì de ròu dòu miè mò Noix de muscade fraîchement moulue 挽きたてのナツメグ 栄養 補助 食品 えいよう ほじょ しょくひん eiyō hojo shokuhin
137 nutra-ceutical nutra-ceutical 营养食品 yíngyǎng shípǐn Nutra-ceutical 栄養補助食品 機能  きのう てき kinō teki
138 functional functional 功能性 gōngnéng xìng Fonctionnel 機能的 食べ物 たべもの tabemono
139 food food 餐饮 cānyǐn Nourriture 食べ物 栄養素 ( 技術  ) 生き物  生き続け 、 成長 させる   必要な 物質 えいようそ ( ぎじゅつ てき ) いきもの  いきつずけ 、 せいちょう させる   ひつような ぶっしつ eiyōso ( gijutsu teki ) ikimono o ikitsuzuke , seichō saseru no ni hitsuyōna busshitsu
140 nutrient (technical ) a substance that is needed to keep a living thing alive and to help it to grow nutrient (technical ) a substance that is needed to keep a living thing alive and to help it to grow 营养(技术)一种物质,可以使生物保持生命并帮助其生长 yíngyǎng (jìshù) yī zhǒng wùzhí, kěyǐ shǐ shēngwù bǎochí shēngmìng bìng bāngzhù qí shēngzhǎng Élément nutritif (technique) une substance nécessaire pour garder un être vivant en vie et l'aider à grandir 栄養素(技術的)生き物を生き続け、成長させるのに必要な物質 栄養素 えいようそ eiyōso
141  营养素;营养物  yíngyǎngsù; yíngyǎng wù 营养素;营养物 yíngyǎngsù; yíngyǎng wù Éléments nutritifs 栄養素 必須 栄養素  不足 ひっす えいようそ  ふそく hissu eiyōso no fusoku
142 a lack of essential nutrients a lack of essential nutrients 缺乏必要的营养 quēfá bìyào de yíngyǎng un manque de nutriments essentiels 必須栄養素の不足 基本 的な 栄養 不足 きほん てきな えいよう ふそく kihon tekina eiyō fusoku
143 基本营养的缺乏 jīběn yíngyǎng de quēfá 基本营养的缺乏 jīběn yíngyǎng de quēfá Manque de nutrition de base 基本的な栄養不足 植物  土壌 から ミネラル  その他  栄養素  引き出します しょくぶつ  どじょう から ミネラル  そのた  えいようそ  ひきだします shokubutsu wa dojō kara mineraru ya sonota no eiyōso o hikidashimasu
144  Plants draw minerals and other nutrients from the soil  Plants draw minerals and other nutrients from the soil 植物从土壤中提取矿物质和其他营养物质 zhíwù cóng tǔrǎng zhōng tíqǔ kuàng wùzhí hé qítā yíngyǎng wùzhí Les plantes tirent les minéraux et autres nutriments du sol 植物は土壌からミネラルやその他の栄養素を引き出します 植物  土壌 から ミネラル  その他  栄養素  抽出 します しょくぶつ  どじょう から ミネラル  そのた  えいようそ  ちゅうしゅつ します shokubutsu wa dojō kara mineraru ya sonota no eiyōso o chūshutsu shimasu
145 植物从土壤中吸取矿物质和其他养分 zhíwù cóng tǔrǎng zhōng xīqǔ kuàng wùzhí hé qítā yǎngfèn 植物从土壤中吸取矿物质和其他养分 zhíwù cóng tǔrǎng zhōng xīqǔ kuàng wùzhí hé qítā yǎngfèn Les plantes extraient les minéraux et autres nutriments du sol 植物は土壌からミネラルやその他の栄養素を抽出します 深刻な 栄養 不足  苦しんでいる 子供たち しんこくな えいよう ふそく  くるしんでいる こどもたち shinkokuna eiyō fusoku ni kurushindeiru kodomotachi
146  children suffering from a serious nutrient deficiency  children suffering from a serious nutrient deficiency 患有严重营养缺乏症的儿童 huàn yǒu yánzhòng yíngyǎng quēfá zhèng de értóng Enfants souffrant d'une grave carence en nutriments 深刻な栄養不足に苦しんでいる子供たち 重度  子供 じゅうど  こども jūdo no kodomo
147 严重缺乏营养的儿童 yánzhòng quēfá yíngyǎng de értóng 严重缺乏营养的儿童 yánzhòng quēfá yíngyǎng de értóng Enfants gravement déficients 重度の子供 栄養 生き物  成長  、 健康  なる ため  必要な 食物  受け取る プロセス えいよう いきもの  せいちょう  、 けんこう  なる ため  ひつような しょくもつ  うけとる プロセス eiyō ikimono ga seichō shi , kenkō ni naru tame ni hitsuyōna shokumotsu o uketoru purosesu
148 nutrition the process by which living things receive the food necessary for them to grow and be healthy nutrition the process by which living things receive the food necessary for them to grow and be healthy 营养生命获得生命生长和健康所必需的食物的过程 yíngyǎng shēngmìng huòdé shēngmìng shēngzhǎng hé jiànkāng suǒ bìxū de shíwù de guòchéng La nutrition est le processus par lequel les êtres vivants reçoivent la nourriture nécessaire à leur croissance et à leur santé. 栄養生き物が成長し、健康になるために必要な食物を受け取るプロセス 栄養 、 栄養 、 栄養 供給 えいよう 、 えいよう 、 えいよう きょうきゅう eiyō , eiyō , eiyō kyōkyū
149 营养;滋养;营养的补给 yíngyǎng; zīyǎng; yíngyǎng de bǔjǐ 营养;滋养;营养的补给 yíngyǎng; zīyǎng; yíngyǎng de bǔjǐ Nutrition; alimentation; apport de nutriments 栄養、栄養、栄養供給 食事  栄養 に関する アドバイス しょくじ  えいよう にかんする アドバイス shokuji to eiyō nikansuru adobaisu
150 advice on diet and nutrition advice on diet and nutrition 关于饮食和营养的建议 guānyú yǐnshí hé yíngyǎng de jiànyì Conseils sur l'alimentation et la nutrition 食事と栄養に関するアドバイス 食事  栄養  増加 に関する アドバイス しょくじ  えいよう  ぞうか にかんする アドバイス shokuji to eiyō no zōka nikansuru adobaisu
151 有关饮食和增加营养的建议 yǒuguān yǐnshí hé zēngjiā yíngyǎng de jiànyì 有关饮食和增加营养的建议 yǒuguān yǐnshí hé zēngjiā yíngyǎng de jiànyì Conseils sur l'alimentation et nutrition accrue 食事と栄養の増加に関するアドバイス 食事  栄養 に関する アドバイス しょくじ  えいよう にかんする アドバイス shokuji to eiyō nikansuru adobaisu
152 饮食和营养建议 yǐnshí hé yíngyǎng jiànyì 饮食和营养建议 yǐnshí hé yíngyǎng jiànyì Conseils diététiques et nutritionnels 食事と栄養に関するアドバイス 食品 科学  栄養  研究 する   しょくひん かがく  えいよう  けんきゅう する   shokuhin kagaku to eiyō o kenkyū suru ni wa
153 to study food science and nutrition  to study food science and nutrition  研究食品科学和营养 yánjiū shípǐn kēxué hé yíngyǎng Étudier la science alimentaire et la nutrition 食品科学と栄養を研究するには 食品 科学  栄養  研究 しょくひん かがく  えいよう  けんきゅう shokuhin kagaku to eiyō no kenkyū
154 究食物学和 yánjiū shíwù kēxué hé yíngyǎng 研究食物科学和营养 yánjiū shíwù kēxué hé yíngyǎng Recherche en sciences de l'alimentation et en nutrition 食品科学と栄養の研究 食品 科学  栄養  研究 しょくひん かがく  えいよう  けんきゅう shokuhin kagaku to eiyō no kenkyū
155 研究食品科学和营养 yánjiū shípǐn kēxué hé yíngyǎng 研究食品科学和营养 yánjiū shípǐn kēxué hé yíngyǎng Recherche en science alimentaire et nutrition 食品科学と栄養の研究 食品科学と栄養の研究 食品科学と栄養の研究 Shokuhin kagaku to eiyō no kenkyū
156 compare  compare  比较 bǐjiào Comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
157 malnutrition malnutrition 营养不良 yíngyǎng bùliáng Malnutrition 栄養失調 栄養失調 えいようしっちょう eiyōshicchō
158 nutritional nutritional 营养的 yíngyǎng de Nutritionnel 栄養 栄養 えいよう eiyō
159 (also less frequent (also less frequent (也不太频繁 (yě bù tài pínfán (également moins fréquent (頻度も少ない ( 頻度  少ない ( ひんど  すくない ( hindo mo sukunai
160  nutritive  nutritive 营养的 yíngyǎng de Nutritif 栄養素 栄養素 えいようそ eiyōso
161 the nutritional value of milk the nutritional value of milk 牛奶的营养价值 niúnǎi de yíngyǎng jiàzhí La valeur nutritive du lait 牛乳の栄養価 牛乳  栄養価 ぎゅうにゅう  えいようか gyūnyū no eiyōka
162  牛奶的营养价值  niúnǎi de yíngyǎng jiàzhí 牛奶的营养价值 niúnǎi de yíngyǎng jiàzhí Valeur nutritionnelle du lait 牛乳の栄養価 牛乳  栄養価 ぎゅうにゅう  えいようか gyūnyū no eiyōka
163 nutritional balanced menu nutritional balanced menu 营养均衡菜单 yíngyǎng jūnhéng càidān Menu nutritionnellement équilibré 栄養バランスの取れたメニュー 栄養 バランス  取れた メニュー えいよう バランス  とれた メニュー eiyō baransu no toreta menyū
164  营养均衡的  yíngyǎng jūnhéng de càipǔ 营养均衡的菜谱 yíngyǎng jūnhéng de càipǔ Recette équilibrée バランスの取れたレシピ バランス  取れた レシピ バランス  とれた レシピ baransu no toreta reshipi
165 营养均衡菜单 yíngyǎng jūnhéng càidān 营养均衡菜单 yíngyǎng jūnhéng càidān Menu équilibre nutritionnel 栄養バランスメニュー 栄養 バランス メニュー えいよう バランス メニュー eiyō baransu menyū
166 nutritionist  nutritionist  营养师 yíngyǎng shī Nutritionniste 栄養士 栄養士 えいようし eiyōshi
167  a person who is an expert on the relationship between food and health  a person who is an expert on the relationship between food and health 食物与健康之间关系的专家 shíwù yǔ jiànkāng zhī jiān guānxì de zhuānjiā une personne experte dans la relation entre nourriture et santé 食物と健康の関係の専門家である人 食物  健康  関係  専門家である  しょくもつ  けんこう  かんけい  せんもんかである ひと shokumotsu to kenkō no kankei no senmonkadearu hito
168 营养学家  yíngyǎng xué jiā  营养学家 yíngyǎng xué jiā Nutritionniste 栄養士 栄養士 えいようし eiyōshi
169  see also  see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi こちらもご覧ください こちら  ご覧 ください こちら  ごらん ください kochira mo goran kudasai
170 dietitian dietitian 营养师 yíngyǎng shī Diététiste 栄養士 栄養士 えいようし eiyōshi
171 nutritious nutritious 有营养的 yǒu yíngyǎng de Nutritif 栄養価が高い 栄養価  高い えいようか  たかい eiyōka ga takai
172 (approving) (of food 食物)very good for you; containing many of the substances which help the body to grow (approving) (of food shíwù)very good for you; containing many of the substances which help the body to grow (批准)(食物)对您非常有好处;包含许多有助于人体生长的物质 (pīzhǔn)(shíwù) duì nín fēicháng yǒu hǎochù; bāohán xǔduō yǒu zhù yú réntǐ shēngzhǎng de wùzhí (approuver) (de la nourriture) très bon pour vous, contenant beaucoup de substances qui aident le corps à se développer (承認)(食物の)あなたにとって非常に良い;体の成長を助ける多くの物質を含む ( 承認 ) ( 食物  ) あなた にとって 非常  良い ;体  成長  助ける 多く  物質  含む ( しょうにん ) ( しょくもつ  ) あなた にとって ひじょう  よい たい  せいちょう  たすける おうく  ぶっしつ  ふくむ ( shōnin ) ( shokumotsu no ) anata nitotte hijō ni yoi tai no seichō o tasukeru ōku no busshitsu o fukumu
173 有营养的;营养丰富的 yǒu yíngyǎng de; yíngyǎng fēngfù de 有营养的;营养丰富的 yǒu yíngyǎng de; yíngyǎng fēngfù de Nutritif 栄養価が高い 栄養価  高い えいようか  たかい eiyōka ga takai
174 食物;对您非常有益;含有许多有助于身体成长的物质 shíwù; duì nín fēicháng yǒuyì; hányǒu xǔduō yǒu zhù yú shēntǐ chéngzhǎng de wùzhí 食物;对您非常有益;含有许多有助于身体成长的物质 shíwù; duì nín fēicháng yǒuyì; hányǒu xǔduō yǒu zhù yú shēntǐ chéngzhǎng de wùzhí La nourriture; très bonne pour vous; contient de nombreuses substances qui aident le corps à se développer 食物;あなたにとって非常に良い;体の成長を助ける多くの物質が含まれています 食物 ; あなた にとって 非常  良い ;体  成長  助ける 多く  物質  含まれています しょくもつ ; あなた にとって ひじょう  よい たい  せいちょう  たすける おうく  ぶっしつ  ふくまれています shokumotsu ; anata nitotte hijō ni yoi tai no seichō o tasukeru ōku no busshitsu ga fukumareteimasu
175 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
176 nourishing nourishing 滋养 zīyǎng Nourrissant 栄養補給 栄養 補給 えいよう ほきゅう eiyō hokyū
177 tasty and nutritious meals tasty and nutritious meals 美味又营养的饭菜 měiwèi yòu yíngyǎng de fàncài Repas savoureux et nutritifs おいしい栄養価の高い食事 おいしい 栄養価  高い 食事 おいしい えいようか  たかい しょくじ oishī eiyōka no takai shokuji
178 既可口又有营养的饭菜 jì kěkǒu yòu yǒu yíngyǎng de fàncài 既可口又有营养的饭菜 jì kěkǒu yòu yǒu yíngyǎng de fàncài Repas délicieux et nutritifs 美味しくて栄養価の高い食事 美味しくて 栄養価  高い 食事 おいしくて えいようか  たかい しょくじ oishikute eiyōka no takai shokuji
179 nut roast nut roast 坚果烤 jiānguǒ kǎo Noix rôties ナッツロースト ナッツ ロースト ナッツ ロースト nattsu rōsuto
180 nut loaf nut loaf 坚果面包 jiānguǒ miànbāo Pain aux noix ナッツローフ ナッツローフ なっつろうふ nattsurōfu
181 nuts (informal) nuts (informal) 坚果(非正式) jiānguǒ (fēi zhèngshì) Noix (informel) ナッツ(非公式) ナッツ ( 非公式 ) ナッツ ( ひこうしき ) nattsu ( hikōshiki )
182 crazy crazy fēng Fou クレイジー クレイジー くれいじい kureijī
183 疯狂 fēngkuáng 疯狂 fēngkuáng Fou クレイジー クレイジー くれいじい kureijī
184  My friends think I’m nuts for saying yes  My friends think I’m nuts for saying yes 我的朋友们以为我是疯了 wǒ de péngyǒumen yǐwéi wǒ shì fēngle Mes amis pensent que je suis fou pour dire oui 私の友達は、私が「はい」と言うのがおかしいと思う   友達  、   「 はい 」  言う   おかしい  思う わたし  ともだち  、 わたし  「 はい 」  いう   おかしい  おもう watashi no tomodachi wa , watashi ga " hai " to iu no ga okashī to omō
185 朋友们认为我答应是疯了 péngyǒumen rènwéi wǒ dāyìng shì fēngle 朋友们认为我答应是疯了 péngyǒumen rènwéi wǒ dāyìng shì fēngle Les amis pensent que j'ai promis d'être fou. 友達は、私が夢中になると約束したと思います。 友達  、   夢中  なる  約束 した  思います 。 ともだち  、 わたし  むちゅう  なる  やくそく した  おもいます 。 tomodachi wa , watashi ga muchū ni naru to yakusoku shita to omoimasu .
186 我的朋友认为我很赞成 wǒ de péngyǒu rènwéi wǒ hěn zànchéng 我的朋友认为我很赞成 wǒ de péngyǒu rènwéi wǒ hěn zànchéng Mon ami pense que je suis en faveur 私の友人は私が賛成だと思う   友人    賛成だ  思う わたし  ゆうじん  わたし  さんせいだ  おもう watashi no yūjin wa watashi ga sanseida to omō
187 that phone ringing all the time is driving me nuts! that phone ringing all the time is driving me nuts! 那个电话一直在响! nàgè diànhuà yīzhí zài xiǎng! Ce téléphone qui sonne tout le temps me rend fou! その電話がいつも鳴っているのが気になります! その 電話  いつも 鳴っている     なります ! その でんわ  いつも なっている     なります ! sono denwa ga itsumo natteiru no ga ki ni narimasu !
188 那电话铃一直响个不停,吵得我快要发疯了 Nà diànhuà líng yīzhí xiǎng gè bù tíng, chǎo dé wǒ kuàiyào fāfēngle 那电话铃一直响个不停,吵得我快要发疯了 Nà diànhuà líng yīzhí xiǎng gè bù tíng, chǎo dé wǒ kuàiyào fāfēngle La sonnerie du téléphone sonne tout le temps et je deviens fou. 電話のベルがずっと鳴っていて、私は夢中になります。 電話  ベル  ずっと 鳴っていて 、   夢中  なります 。 でんわ  ベル  ずっと なっていて 、 わたし  むちゅう  なります 。 denwa no beru ga zutto natteite , watashi wa muchū ni narimasu .
189 note at note at 不吃 bù chī Note à に注意 に 注意  ちゅうい ni chūi
190 mad mad kuáng Fou マッド マッド まっど maddo
191  〜about sb/sth very much in love with sb; very enthusiastic about sth  〜about sb/sth very much in love with sb; very enthusiastic about sth 〜约sb / sth非常爱上sb;对某事非常热心 〜yuē sb/ sth fēicháng ài shàng sb; duì mǒu shì fēicháng rèxīn ~ à propos de qn / qn très amoureux de qn; très enthousiaste pour qn 〜sb / sthについてsbが大好き; sthに非常に熱心 〜 sb / sth について sb  大好き ; sth  非常  熱心 〜 sb / sth について sb  だいすき ; sth  ひじょう  ねっしん 〜 sb / sth nitsuite sb ga daisuki ; sth ni hijō ni nesshin
192 执著;迷恋;狂热 zhízhuó; míliàn; kuángrè 执着;迷恋;狂热 zhízhuó; míliàn; kuángrè Obsédé 取りつかれた 取りつかれた とりつかれた toritsukareta
193 He’s absolutely nuts about her He’s absolutely nuts about her 他绝对对她发疯 tā juéduì duì tā fāfēng Il est absolument dingue d'elle 彼は彼女について絶対に夢中です   彼女 について 絶対  夢中です かれ  かのじょ について ぜったい  むちゅうです kare wa kanojo nitsuite zettai ni muchūdesu
194 他绝恋上她了 tā juéduì míliàn shàng tāle 他绝对迷恋上她了 tā juéduì míliàn shàng tāle Il est absolument obsédé par elle. 彼は絶対に彼女に取りつかれています。   絶対  彼女  取りつかれています 。 かれ  ぜったい  かのじょ  とりつかれています 。 kare wa zettai ni kanojo ni toritsukareteimasu .
195 他对她绝对疯了 tā duì tā juéduì fēngle 他对她绝对疯了 tā duì tā juéduì fēngle Il est absolument fou d'elle. 彼は彼女に夢中です。   彼女  夢中です 。 かれ  かのじょ  むちゅうです 。 kare wa kanojo ni muchūdesu .
196 nut-shell nut-shell 坚果壳 jiānguǒ ké Écrou ナットシェル ナット シェル ナット シェル natto sheru
197 (put sth) in a nutshell (to say or express sth) in a very clear way, using few words (put sth) in a nutshell (to say or express sth) in a very clear way, using few words 简而言之(说或表达),用很少的话 jiǎn ér yán zhī (shuō huò biǎodá), yòng hěn shǎo dehuà (mettre qc) en quelques mots (dire ou exprimer qch) de façon très claire, en utilisant peu de mots (put sth)一言で言えば(sthを言うか表現するために) ( put sth ) 一言  言えば ( sth  言う  表現 する ため  ) ( ぷt sth ) ひとこと  いえば ( sth  いう  ひょうげん する ため  ) ( put sth ) hitokoto de ieba ( sth o iu ka hyōgen suru tame ni )
198 简而言之;用简的话 jiǎn ér yán zhī; yòng jiǎnmíng dehuà 简而言之;用简明的话 jiǎn ér yán zhī; yòng jiǎnmíng dehuà En bref, en termes concis 要するに、簡潔な言葉で 要するに 、 簡潔な 言葉  ようするに 、 かんけつな ことば  yōsuruni , kanketsuna kotoba de
199 简而言之(说或表达),用很少的词 jiǎn ér yán zhī (shuō huò biǎodá), yòng hěn shǎo de cí 简而言之(说或表达),用很少的词 jiǎn ér yán zhī (shuō huò biǎodá), yòng hěn shǎo de cí En bref (dire ou exprimer), avec très peu de mots 要するに、非常に少ない言葉で 要するに 、 非常  少ない 言葉  ようするに 、 ひじょう  すくない ことば  yōsuruni , hijō ni sukunai kotoba de
200 To put ft in a nutshell, we’re bankrupt. To put ft in a nutshell, we’re bankrupt. 简而言之,我们已经破产了。 jiǎn ér yán zhī, wǒmen yǐjīng pòchǎnle. Pour résumer, nous sommes en faillite. 一言で言えば、私たちは破産しています。 一言  言えば 、 私たち  破産 しています 。 ひとこと  いえば 、 わたしたち  はさん しています 。 hitokoto de ieba , watashitachi wa hasan shiteimasu .
201 简单地说,我们破产了 Jiǎndān de shuō, wǒmen pòchǎnle 简单地说,我们破产了 Jiǎndān de shuō, wǒmen pòchǎnle En termes simples, nous sommes en faillite 簡単に言えば、私たちは破産しています 簡単  言えば 、 私たち  破産 しています かんたん  いえば 、 わたしたち  はさん しています kantan ni ieba , watashitachi wa hasan shiteimasu
202 nutter  nutter  utter utter Nutter ナター ナター なたあ natā
203 ( informal)  (informal)  (非正式) (fēi zhèngshì) (informel) (非公式) ( 非公式 ) ( ひこうしき ) ( hikōshiki )
204 nut nut 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
205 nutty nutty 坚果 jiānguǒ Noisette ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
206 坚果 jiānguǒ 坚果 jiānguǒ Noix ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
207  tasting of or containing nuts  tasting of or containing nuts 品尝或盛装坚果 pǐncháng huò shèngzhuāng jiānguǒ Dégustation de ou contenant des noix ナッツの試食または含有 ナッツ  試食 または 含有 ナッツ  ししょく または がにゅう nattsu no shishoku mataha ganyū
208 坚果味的;果仁的 jiānguǒ wèi de; hán guǒ rén de 坚果味的;含果仁的 jiānguǒ wèi de; hán guǒ rén de Noisette ナッツ ナッツ ナッツ nattsu
209   品尝或盛装坚果   pǐncháng huò shèngzhuāng jiānguǒ 品尝或盛装坚果 pǐncháng huò shèngzhuāng jiānguǒ Dégustation ou garniture de noix ナッツの味見または飾り付け ナッツ  味見 または 飾り付け ナッツ  あじみ または かざりつけ nattsu no ajimi mataha kazaritsuke
210 a nutty taste a nutty taste 坚果味 jiānguǒ wèi un goût de noisette ナッツ味 ナッツ味 なっつみ nattsumi
211 坚果口味 jiānguǒ kǒuwèi 坚果口味 jiānguǒ kǒuwèi Goût de noisette ナッツ味 ナッツ味 なっつみ nattsumi
212 (informal) slightly crazy (informal) slightly crazy (非正式)有点疯狂 (fēi zhèngshì) yǒudiǎn fēngkuáng (informel) légèrement fou (非公式)少しおかしい ( 非公式 ) 少し おかしい ( ひこうしき ) すこし おかしい ( hikōshiki ) sukoshi okashī
213  疯疯癫癫的  fēngfēngdiāndiān de 疯疯癫癫的的 fēngfēngdiāndiān de de Fou クレイジー クレイジー くれいじい kureijī
214 She's got some nutty friends. She's got some nutty friends. 她有一些疯子。 tā yǒu yīxiē fēngzi. Elle a des amis fous. 彼女にはナッツの友達がいます。 彼女   ナッツ  友達  います 。 かのじょ   ナッツ  ともだち  います 。 kanojo ni wa nattsu no tomodachi ga imasu .
215  她有几个疯疯癫癫的  Tā yǒu jǐ gè fēngfēngdiāndiān de míng yǒu 她有几个疯疯癫癫癫的明友 Tā yǒu jǐ gè fēngfēngdiāndiān diān de míng yǒu Elle a plusieurs amis fous 彼女には何人かの狂った友人がいます 彼女       狂った 友人  います かのじょ   なん にん   くるった ゆうじん  います kanojo ni wa nan nin ka no kurutta yūjin ga imasu
216 He’s as nutty as a fruitcase (completely crazy) He’s as nutty as a fruitcase (completely crazy) 他像一个果案箱一样疯狂(完全疯了) tā xiàng yīgè guǒ àn xiāng yīyàng fēngkuáng (wánquán fēngle) Il est fou comme un fruit (complètement fou) 彼はフルーツケースのようにナッツっぽい(完全にクレイジー)   フルーツ ケース  よう  ナッツ っぽい ( 完全  クレイジー ) かれ  フルーツ ケース  よう  ナッツ っぽい ( かんぜん  くれいじい ) kare wa furūtsu kēsu no  ni nattsu ppoi ( kanzen ni kureijī )
217 他疯狂到了极点 tā fēngkuáng dàole jídiǎn 他疯狂到了极点 tā fēngkuáng dàole jídiǎn Il est fou à l'extrême 彼は極端に狂っています   極端  狂っています かれ  きょくたん  くるっています kare wa kyokutan ni kurutteimasu
218 nuzzle nuzzle Museau 銃口 銃口 じゅうこう jūkō
219  to touch or rub sb/sth with the nose or mouth,especially to show affection  to touch or rub sb/sth with the nose or mouth,especially to show affection 用鼻子或嘴巴触摸或摩擦某物,特别是要表达爱意 yòng bízi huò zuǐbā chùmō huò mócā mǒu wù, tèbié shì yào biǎodá ài yì Toucher ou frotter qn / qn avec le nez ou la bouche, surtout pour montrer de l'affection 特に愛情を示すために、鼻や口でsb / sthに触れるかこする 特に 愛情  示す ため  、     sb / sth  触れる  こする とくに あいじょう  しめす ため  、 はな  くち  sb / sth  ふれる  こする tokuni aijō o shimesu tame ni , hana ya kuchi de sb / sth ni fureru ka kosuru
220 (用鼻子或嘴) 摩擦,触(尤指表达爱意) (yòng bízi huò zuǐ) mócā, chù (yóu zhǐ biǎodá ài yì) (用鼻子或嘴)的摩擦,触(尤指表达爱意) (yòng bízi huò zuǐ) de mócā, chù (yóu zhǐ biǎodá ài yì) (utiliser le nez ou la bouche) pour frotter, toucher (surtout pour exprimer l'amour) (鼻または口を使用して)こする、触れる(特に愛を表現する) (  または   使用 して ) こする 、 触れる ( 特に   表現 する ) ( はな または くち  しよう して ) こする 、 ふれる ( とくに あい  ひょうげん する ) ( hana mataha kuchi o shiyō shite ) kosuru , fureru ( tokuni ai o hyōgen suru )
221  She nuzzled his ear  She nuzzled his ear 她n住了他的耳朵 tā n zhùle tā de ěrduǒ Elle se blottit contre son oreille 彼女は彼の耳を鼻づめ 彼女       づめ かのじょ  かれ  みみ  はな ずめ kanojo wa kare no mimi o hana zume
222 她用嘴磨赠他的耳朵 tā yòng zuǐ mó zèng tā de ěrduǒ 她用嘴角磨赠他的耳朵 tā yòng zuǐjiǎo mó zèng tā de ěrduǒ Elle a donné son oreille avec une bouche 彼女は彼の耳に口を与えた 彼女        与えた かのじょ  かれ  みみ  くち  あたえた kanojo wa kare no mimi ni kuchi o ataeta
223 The child nuzzled against his mother. The child nuzzled against his mother. 那孩子n住了他的母亲。 nà háizi n zhùle tā de mǔqīn. L'enfant se blottit contre sa mère. 子供は母親に対して口を閉ざした。 子供  母親 に対して   閉ざした 。 こども  ははおや にたいして くち  とざした 。 kodomo wa hahaoya nitaishite kuchi o tozashita .
224 这孩子依也着他妈妈 Zhè háizi yī yězhe tā māmā 这孩子依也着他妈妈 Zhè háizi yī yězhe tā māmā Cet enfant est également dépendant de sa mère. この子も母親に依存しています。 この   母親  依存 しています 。 この   ははおや  いぞん しています 。 kono ko mo hahaoya ni izon shiteimasu .
225 NVQ  NVQ  NVQ NVQ NVQ NVQ NVQ んbq NVQ
226 a British qualification that shows that you have reached a particular standard in the work that you do (the abbreviation for ,National Voca­tional Qualification,) a British qualification that shows that you have reached a particular standard in the work that you do (the abbreviation for,National Voca­tional Qualification,) 表示您在工作中达到了特定标准的英国资格(国家职业资格的缩写,) biǎoshì nín zài gōngzuò zhōng dádàole tèdìng biāozhǔn dì yīngguó zīgé (guójiā zhíyè zīgé de suōxiě,) une qualification britannique indiquant que vous avez atteint un niveau particulier dans votre travail (abréviation de, National Vocational Qualification,) あなたが行う仕事において特定の基準に達したことを示す英国の資格(「National Voca­tional Qualification」の略語) あなた  行う 仕事 において 特定  基準  達した こと  示す 英国  資格 ( 「 National Voca ­ tional Qualification 」  略語 ) あなた  おこなう しごと において とくてい  きじゅん  たっした こと  しめす えいこく  しかく ( 「 なてぃおなr ぼcあ ­ てぃおなr qうありふぃcあてぃおん 」  りゃくご ) anata ga okonau shigoto nioite tokutei no kijun ni tasshita koto o shimesu eikoku no shikaku ( " National Voca ­ tional Qualification " no ryakugo )
227 国家职业资格证书, 国家职业资格认证(全写为 guójiā zhíyè zīgé zhèngshū, guójiā zhíyè zīgé rènzhèng (quán xiě wèi 国家职业资格证书,国家职业资格证书(全写为 guójiā zhíyè zīgé zhèngshū, guójiā zhíyè zīgé zhèngshū (quán xiě wèi Certificat national de qualification professionnelle, certificat national de qualification professionnelle (tous écrits en 国家職業資格証明書、国家職業資格証明書(すべて書面で 国家 職業 資格 証明書 、 国家 職業 資格 証明書 ( すべて 書面  こっか しょくぎょう しかく しょうめいしょ 、 こっか しょくぎょう しかく しょうめいしょ ( すべて しょめん  kokka shokugyō shikaku shōmeisho , kokka shokugyō shikaku shōmeisho ( subete shomen de
228  National Vocational Qualification,  National Vocational Qualification, 国家职业资格, guójiā zhíyè zīgé, Qualification Professionnelle Nationale, 全国職業資格、 全国 職業 資格 、 ぜんこく しょくぎょう しかく 、 zenkoku shokugyō shikaku ,
229 英国证明从业者职业水平的证书) yīngguó zhèngmíng cóngyè zhě zhíyè shuǐpíng de zhèngshū) 英国证明从业者职业水平的证书) yīngguó zhèngmíng cóngyè zhě zhíyè shuǐpíng de zhèngshū) Certificat du Royaume-Uni pour prouver le niveau professionnel des praticiens) 実践者の専門レベルを証明する英国の証明書) 実践者  専門 レベル  証明 する 英国  証明書 ) じっせんしゃ  せんもん レベル  しょうめい する えいこく  しょうめいしょ ) jissensha no senmon reberu o shōmei suru eikoku no shōmeisho )
230 国家职业资格 guójiā zhíyè zīgé 国家职业资格 guójiā zhíyè zīgé Qualification professionnelle nationale 国家職業資格 国家 職業 資格 こっか しょくぎょう しかく kokka shokugyō shikaku
231 NVQ Level 3 in Catering NVQ Level 3 in Catering 餐饮NVQ 3级 cānyǐn NVQ 3 jí NVQ niveau 3 dans la restauration ケータリングのNVQレベル3 ケータリング の NVQ レベル 3 けえたりんぐ  んbq レベル 3 kētaringu no NVQ reberu 3
232 职业资格认证饮食业三级 guójiā zhíyè zīgé rènzhèng yǐnshíyè sān jí 国家职业资格认证饮食业三级 guójiā zhíyè zīgé rènzhèng yǐnshíyè sān jí Certification de qualification professionnelle nationale niveau 3 国家職業資格認定レベル3 国家 職業 資格 認定 レベル 3 こっか しょくぎょう しかく にんてい レベル 3 kokka shokugyō shikaku nintei reberu 3
233 NW  north-west; north-western NW  north-west; north-western 西北;西北 xīběi; xīběi Nord-ouest nord-ouest et nord-ouest 北西北西、北西 北西 北西 、 北西 ほくせい ほくせい 、 ほくせい hokusei hokusei , hokusei
234 西北方(的);西北 部(的) xīběi fāng (de); xīběi bù (de) 西北方(的);西北部(的) xīběifāng (de); xī běi bù (de) Nord-ouest (de); nord-ouest 北西(of);北西 北西 ( of ) ; 北西 ほくせい ( おf ) ; ほくせい hokusei ( of ) ; hokusei
235 nw Australia nw Australia 西澳大利亚州 xī àodàlìyǎ zhōu Australie Nouvelle Nwオーストラリア Nw オーストラリア んw オーストラリア Nw ōsutoraria
236 澳大利亚西北部 àodàlìyǎ xīběi bù 美国西北部 měiguó xī běi bù Australie du Nord-Ouest オーストラリア北西部 オーストラリア 北西部 オーストラリア ほくせいぶ ōsutoraria hokuseibu
237  NY  abbr New York  NY  abbr New York 纽约Abbr纽约 niǔyuē Abbr niǔyuē NY abbr New York NY abbrニューヨーク NY abbr ニューヨーク んy あっbr ニューヨーク NY abbr nyūyōku
238  纽约   niǔyuē  纽约 niǔyuē New York ニューヨーク ニューヨーク ニューヨーク nyūyōku
239 NYC  NYC  纽约市 niǔyuē shì NYC NYC NYC んyc NYC
240 abbr New York City  abbr New York City  纽约市 niǔyuē shì Abbr New York City Abbrニューヨーク Abbr ニューヨーク あっbr ニューヨーク Abbr nyūyōku
241 纽约市 niǔyuē shì 纽约市   New York City ニューヨーク市 ニューヨーク   ニューヨーク  nyūyōku shi
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index-strokes        
  nut cracker 1369 1369 NYC