|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
nuptials |
1368 |
1368 |
number ten |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
nuptials |
|
|
|
|
|
1 |
picture page R001 |
Picture page R001 |
图片页R001 |
Túpiàn yè R001 |
Picture page R001 |
Page de l'image R001 |
Página de imagem R001 |
Página de imagen R001 |
Pagina immagine R001 |
R001 pictura page |
Bildseite R001 |
Εικόνα
σελίδα R001 |
Eikóna selída R001 |
Strona ze zdjęciem R001 |
Картинная
страница R001 |
Kartinnaya stranitsa R001 |
picture page R001 |
Page de l'image R001 |
画像ページR001 |
画像ページR001 |
がぞう ページ r 001 |
gazō pēji R 001 |
2 |
Number Ten number 10 Downing Street, London, the official home of the British
prime minister, often used to refer to the government |
Number Ten number 10 Downing Street, London,
the official home of the British prime minister, often used to refer to the
government |
十号十号伦敦唐宁街,英国总理的官邸,通常用来指代政府 |
shí hào shí hào lúndūn tángníng
jiē, yīngguó zǒnglǐ de guāndǐ, tōngcháng
yòng lái zhǐ dài zhèngfǔ |
Number Ten number 10
Downing Street, London, the official home of the British prime minister,
often used to refer to the government |
Numéro 10 numéro 10
Downing Street, Londres, domicile officiel du premier ministre britannique,
faisait souvent référence au gouvernement |
Número Dez, número 10,
Downing Street, Londres, sede oficial do primeiro-ministro britânico,
costumava se referir ao governo |
Número diez número 10
Downing Street, Londres, el hogar oficial del primer ministro británico,
solía referirse al gobierno |
Numero dieci numero 10
Downing Street, Londra, la sede ufficiale del primo ministro britannico,
spesso faceva riferimento al governo |
Decem numerus numero X
Quod Downing Street, London, British primus minister et publica in domum,
saepe adhibetur ut spectet ad imperium |
Nummer 10 Downing Street
10 in London, die offizielle Heimat des britischen Premierministers,
bezeichnete häufig die Regierung |
Ο
αριθμός δέκα
αριθ. 10 Downing Street, το
επίσημο σπίτι
του βρετανικού
πρωθυπουργού
στο Λονδίνο,
συχνά χρησιμοποιείται
για αναφορά
στην
κυβέρνηση |
O arithmós déka arith. 10 Downing Street, to
epísimo spíti tou vretanikoú prothypourgoú sto Londíno, sychná
chrisimopoieítai gia anaforá stin kyvérnisi |
Numer dziesiąty
numer 10 Downing Street, Londyn, oficjalny dom brytyjskiego premiera,
często odnosił się do rządu |
Номер
десять
Номер 10
Даунинг-стрит
в Лондоне,
официальном
доме
британского
премьер-министра,
часто
использовался
для обозначения
правительства |
Nomer desyat' Nomer 10 Dauning-strit v
Londone, ofitsial'nom dome britanskogo prem'yer-ministra, chasto
ispol'zovalsya dlya oboznacheniya pravitel'stva |
Number Ten number 10 Downing Street, London, the official home of the British
prime minister, often used to refer to the government |
Numéro 10 numéro 10
Downing Street, Londres, domicile officiel du premier ministre britannique,
faisait souvent référence au gouvernement |
イギリスの首相官邸の公式所在地であるロンドンのダウニング街10番 |
イギリス の 首相 官邸 の 公式 所在地である ロンドン の ダウニング街 10 番 |
イギリス の しゅしょう かんてい の こうしき しょざいちである ロンドン の がい 10 ばん |
igirisu no shushō kantei no kōshiki shozaichidearu rondon no gai 10 ban |
3 |
唐宁街十号(英国首相的伦敦官邸,常指英国政府) |
tángníng jiē shí hào
(yīngguó shǒuxiàng de lúndūn guāndǐ, cháng zhǐ
yīngguó zhèngfǔ) |
唐宁街十号(英国首相的伦敦官邸,常指英国政府) |
tángníng jiē shí hào
(yīngguó shǒuxiàng de lúndūn guāndǐ, cháng zhǐ
yīngguó zhèngfǔ) |
10 Downing Street (the British
official of the British Prime Minister, often referred to as the British
government) |
10 Downing Street (le
responsable britannique du Premier ministre britannique, souvent appelé
gouvernement britannique) |
10 Downing Street (o
funcionário britânico do primeiro-ministro britânico, muitas vezes chamado de
governo britânico) |
10 Downing Street (el
funcionario británico del Primer Ministro británico, a menudo referido como
el gobierno británico) |
10 Downing Street (il
funzionario britannico del Primo Ministro britannico, spesso indicato come
governo britannico) |
Quod Downing Street No. X
(British Prime Minister est scriptor officialis commorationis in London,
British imperium saepe refers to the) |
10 Downing Street (der
britische Beamte des britischen Premierministers, oft als britische Regierung
bezeichnet) |
10 Downing Street (ο
βρετανός
αξιωματούχος
του βρετανού
πρωθυπουργού,
που συχνά
αναφέρεται ως
βρετανική
κυβέρνηση) |
10 Downing Street (o vretanós
axiomatoúchos tou vretanoú prothypourgoú, pou sychná anaféretai os vretanikí
kyvérnisi) |
10 Downing Street (brytyjski
urzędnik brytyjskiego premiera, często nazywany rządem
brytyjskim) |
10
Даунинг-стрит
(британский
чиновник
премьер-министра
Великобритании,
часто
называемый
британским
правительством) |
10 Dauning-strit (britanskiy
chinovnik prem'yer-ministra Velikobritanii, chasto nazyvayemyy britanskim
pravitel'stvom) |
唐宁街十号(英国首相的伦敦官邸,常指英国政府) |
10 Downing Street (le
responsable britannique du Premier ministre britannique, souvent appelé
gouvernement britannique) |
10ダウニング街(イギリス首相のイギリスの役人、しばしばイギリス政府と呼ばれる) |
10 ダウニング街 ( イギリス 首相 の イギリス の 役人 、 しばしば イギリス 政府 と 呼ばれる ) |
10 がい ( イギリス しゅしょう の イギリス の やくにん 、 しばしば イギリス せいふ と よばれる ) |
10 gai ( igirisu shushō no igirisu no yakunin , shibashiba igirisu seifu to yobareru ) |
4 |
十号十号伦敦唐宁街,英国总理的官邸,通常用来指代政府 |
shí hào shí hào lúndūn
tángníng jiē, yīngguó zǒnglǐ de guāndǐ,
tōngcháng yòng lái zhǐ dài zhèngfǔ |
十号十号伦敦唐宁街,英国总理的官邸,通常用作指代政府 |
shí hào shí hào lúndūn
tángníng jiē, yīngguó zǒnglǐ de guāndǐ,
tōngcháng yòng zuò zhǐ dài zhèngfǔ |
On the 10th, London Downing
Street, the official residence of the British Prime Minister, usually used to
refer to the government |
Le 10, London Downing Street,
la résidence officielle du Premier ministre britannique, faisait
habituellement référence au gouvernement. |
No dia 10, London Downing
Street, a residência oficial do primeiro-ministro britânico, costumava se
referir ao governo |
El día 10, London Downing
Street, la residencia oficial del primer ministro británico, solía referirse
al gobierno |
Il 10, London Downing Street,
la residenza ufficiale del Primo Ministro britannico, di solito faceva
riferimento al governo |
No. X No. X Quod Downing
Street, London, UK Prime Minister scriptor officialis residentiae, plerumque
adhibetur ut spectet ad imperium |
In der London Downing Street,
dem Amtssitz des britischen Premierministers, wurde in der Regel auf die
Regierung verwiesen |
Στις 10
η Λονδίνο Downing Street, η
επίσημη
κατοικία του
βρετανού
πρωθυπουργού,
συνηθίζει να
αναφέρεται
στην κυβέρνηση |
Stis 10 i Londíno Downing
Street, i epísimi katoikía tou vretanoú prothypourgoú, synithízei na
anaféretai stin kyvérnisi |
10th London Downing Street,
oficjalna rezydencja brytyjskiego premiera, zwykle odnosiła się do
rządu |
На 10-й
лондонской
Даунинг-стрит,
официальной
резиденции
премьер-министра
Великобритании,
обычно
ссылались
на
правительство |
Na 10-y londonskoy
Dauning-strit, ofitsial'noy rezidentsii prem'yer-ministra Velikobritanii,
obychno ssylalis' na pravitel'stvo |
十号十号伦敦唐宁街,英国总理的官邸,通常用来指代政府 |
Le 10, London Downing Street,
la résidence officielle du Premier ministre britannique, faisait
habituellement référence au gouvernement. |
10日、イギリスの首相の公邸であるロンドンダウニング街は、通常政府を指すために使用されていました |
10 日 、 イギリス の 首相 の 公邸である ロンドンダウニング街 は 、 通常 政府 を 指す ため に 使用 されていました |
10 にち 、 イギリス の しゅしょう の こうていである がい わ 、 つうじょう せいふ お さす ため に しよう されていました |
10 nichi , igirisu no shushō no kōteidearu gai wa , tsūjō seifu o sasu tame ni shiyō sareteimashita |
5 |
number Ten had nothing to say on the matter |
number Ten had nothing to say on the matter |
十号对此事无话可说 |
shí hào duì cǐ shì wú huà
kě shuō |
Number Ten had nothing to say
on the matter |
Le numéro dix n'avait rien à
dire sur le sujet |
Número dez não tinha nada a
dizer sobre o assunto |
El número diez no tenía nada
que decir al respecto |
Il numero dieci non aveva nulla
da dire in proposito |
Decem quoque est numerus nihil
aliud est dicere rem |
Nummer Zehn hatte dazu nichts
zu sagen |
Ο
αριθμός δέκα
δεν είχε
τίποτα να πει
για το θέμα |
O arithmós déka den eíche
típota na pei gia to théma |
Numer 10 nie miał nic do
powiedzenia w tej sprawie |
Номер
десять
нечего
сказать по
этому вопросу |
Nomer desyat' nechego skazat'
po etomu voprosu |
number Ten had nothing to say on the matter |
Le numéro dix n'avait rien à
dire sur le sujet |
数十は問題について言うことは何もなかった |
数 十 は 問題 について 言う こと は 何 も なかった |
すう じゅう わ もんだい について いう こと わ なに も なかった |
sū jū wa mondai nitsuite iu koto wa nani mo nakatta |
6 |
唐宁街十号对此不作评论 |
tángníng jiē shí hào duì
cǐ bùzuò pínglùn |
唐宁街十号这项不作评论 |
tángníng jiē shí hào zhè
xiàng bùzuò pínglùn |
No. 10 Downing Street does not
comment on this |
N ° 10 Downing Street ne
commente pas ceci |
O número 10 da Downing Street
não comenta sobre isso |
No. 10 Downing Street no
comenta sobre esto |
No. 10 Downing Street non
commenta questo |
Decem non comment in numero |
10 Downing Street kommentiert
dies nicht |
Όχι. 10 Downing
Street δεν
σχολιάζει
αυτό |
Óchi. 10 Downing Street den
scholiázei aftó |
10 Downing Street nie komentuje
tego |
Даунинг-стрит
№ 10 не
комментирует
это |
Dauning-strit № 10 ne
kommentiruyet eto |
唐宁街十号对此不作评论 |
N ° 10 Downing Street ne
commente pas ceci |
10番ダウニング街はこれについてコメントしていません |
10 番 ダウニング街 は これ について コメント していません |
10 ばん がい わ これ について コメント していません |
10 ban gai wa kore nitsuite komento shiteimasen |
7 |
十号对此事无话可说 |
shí hào duì cǐ shì wú huà
kě shuō |
十号这项事无话可说 |
shí hào zhè xiàng shì wú huà
kě shuō |
No. 10 has nothing to say about
this matter. |
Le n ° 10 n'a rien à dire à ce
sujet. |
O número 10 não tem nada a
dizer sobre esse assunto. |
No. 10 no tiene nada que decir
sobre este asunto. |
Il n. 10 non ha nulla da dire
al riguardo. |
10th nihil dicat de re |
Nr. 10 hat dazu nichts zu
sagen. |
Ο
αριθ. 10 δεν έχει
τίποτα να πει
γι 'αυτό το θέμα. |
O arith. 10 den échei típota na
pei gi 'aftó to théma. |
Nr 10 nie ma nic do powiedzenia
na ten temat. |
№ 10
нечего
сказать по
этому
поводу. |
№ 10 nechego skazat' po
etomu povodu. |
十号对此事无话可说 |
Le n ° 10 n'a rien à dire à ce
sujet. |
No.
10はこの問題について何も言うことはありません。 |
No . 10 は この 問題 について 何 も 言う こと は ありません 。 |
の 。 10 わ この もんだい について なに も いう こと わ ありません 。 |
No . 10 wa kono mondai nitsuite nani mo iu koto wa arimasen . |
8 |
number two, expression
used especially by children or when speaking to children to talk about
passing solid waste from the body |
number two, expression used especially by children
or when speaking to children to talk about passing solid waste from the body |
第二,特别是儿童使用的表达方式,或与儿童交谈时谈论将固体废物从身体中排出 |
dì èr, tèbié shì értóng
shǐyòng de biǎodá fāngshì, huò yǔ értóng jiāotán shí
tánlùn jiāng gùtǐ fèiwù cóng shēntǐ zhōng
páichū |
Number two, expression used
especially by children or when speaking to children to talk about passing
solid waste from the body |
Deuxièmement, expression
utilisée surtout par les enfants ou lorsqu’on leur parle de parler de
l’évacuation des déchets solides du corps |
Número dois, expressão usada
especialmente por crianças ou quando fala com crianças para falar sobre a
passagem de resíduos sólidos do corpo |
Número dos, expresión utilizada
especialmente por niños o cuando les habla a los niños para hablar sobre la
eliminación de desechos sólidos del cuerpo |
Numero due, espressione usata
soprattutto dai bambini o quando si parla ai bambini per parlare del
passaggio di rifiuti solidi dal corpo |
dualitas, ubi loquendi
infantibus liberis potissimum loqui pertransiens desertum corpus solidum |
Nummer zwei, Ausdruck, der vor
allem von Kindern oder im Gespräch mit Kindern verwendet wird, um über die
Abgabe von festem Abfall aus dem Körper zu sprechen |
Ο
αριθμός δύο, η
έκφραση που
χρησιμοποιείται
ιδιαίτερα από
τα παιδιά ή
όταν μιλάμε
στα παιδιά για
να μιλήσουμε
για τη
μεταφορά
στερεών
αποβλήτων από
το σώμα |
O arithmós dýo, i ékfrasi pou
chrisimopoieítai idiaítera apó ta paidiá í ótan miláme sta paidiá gia na
milísoume gia ti metaforá stereón apovlíton apó to sóma |
Po drugie, wyrażenie
używane szczególnie przez dzieci lub w rozmowach z dziećmi, aby
porozmawiać o usuwaniu stałych odpadów z organizmu |
Номер
два -
выражение,
которое
особенно
используют
дети или
когда
говорят с
детьми, чтобы
говорить о
выделении
твердых
отходов из
организма. |
Nomer dva - vyrazheniye,
kotoroye osobenno ispol'zuyut deti ili kogda govoryat s det'mi, chtoby
govorit' o vydelenii tverdykh otkhodov iz organizma. |
number two, expression
used especially by children or when speaking to children to talk about
passing solid waste from the body |
Deuxièmement, expression
utilisée surtout par les enfants ou lorsqu’on leur parle de parler de
l’évacuation des déchets solides du corps |
第二に、特に子供たちによって、または身体から固形廃棄物を渡すことについて話すために子供たちに話すときに使用される表現 |
第 二 に 、 特に 子供たち によって 、 または 身体 から 固形 廃棄物 を 渡す こと について 話す ため に 子供たち に 話す とき に 使用 される 表現 |
だい に に 、 とくに こどもたち によって 、 または しんたい から こけい はいきぶつ お わたす こと について はなす ため に こどもたち に はなす とき に しよう される ひょうげん |
dai ni ni , tokuni kodomotachi niyotte , mataha shintai kara kokei haikibutsu o watasu koto nitsuite hanasu tame ni kodomotachi ni hanasu toki ni shiyō sareru hyōgen |
9 |
(尤作为儿童用 |
(yóu zuòwéi értóng yòng |
(尤作为儿童用 |
(yóu zuòwéi értóng yòng |
(especially for children) |
(surtout pour les enfants) |
(especialmente para crianças) |
(especialmente para niños) |
(soprattutto per i bambini) |
(Sicut puer, praesertim
adversario |
(speziell für Kinder) |
(ειδικά
για τα παιδιά) |
(eidiká gia ta paidiá) |
(szczególnie dla dzieci) |
(особенно
для детей) |
(osobenno dlya detey) |
(尤作为儿童用 |
(surtout pour les enfants) |
(特に子供向け) |
( 特に 子供向け ) |
( とくに こどもむけ ) |
( tokuni kodomomuke ) |
10 |
第二,特别是儿童使用的表达方式,或在与儿童交谈时谈论从身体排出固体废物的表达方式 |
dì èr, tèbié shì értóng
shǐyòng de biǎodá fāngshì, huò zài yǔ értóng jiāotán
shí tánlùn cóng shēntǐ páichū gùtǐ fèiwù de biǎodá
fāngshì |
第二,特别是儿童使用的表达方式,或在与儿童交谈时逐步从身体排出固体废物的表达方式 |
dì èr, tèbié shì értóng
shǐyòng de biǎodá fāngshì, huò zài yǔ értóng jiāotán
shí zhúbù cóng shēntǐ páichū gùtǐ fèiwù de biǎodá
fāngshì |
Second, especially the
expression of children’s use, or talking about the expression of solid waste
discharged from the body when talking to children. |
Deuxièmement, en particulier
l’expression de l’utilisation faite par les enfants, ou le fait de parler de
l’expression des déchets solides évacués du corps lorsqu’on leur parle. |
Segundo, especialmente a
expressão do uso de crianças ou a expressão de resíduos sólidos descarregados
do corpo ao conversar com crianças. |
En segundo lugar, especialmente
la expresión del uso de los niños, o hablar sobre la expresión de los
desechos sólidos que se descargan del cuerpo al hablar con los niños. |
In secondo luogo, in
particolare l'espressione dell'uso dei bambini o il parlare dell'espressione
di rifiuti solidi scaricati dal corpo quando si parla con i bambini. |
Secundo specialiter loquuntur
liberos fama vastum illud corpus solidum muneri filios loquentes |
Zweitens, insbesondere die
Äußerung des Gebrauchs von Kindern oder die Äußerung von festem Abfall, der
beim Sprechen mit Kindern aus dem Körper ausgestoßen wird. |
Δεύτερον,
ειδικά η
έκφραση της
χρήσης
παιδιών, ή μιλάμε
για την
έκφραση
στερεών
αποβλήτων που
απορρίπτονται
από το σώμα
όταν μιλάνε με
παιδιά. |
Défteron, eidiká i ékfrasi tis
chrísis paidión, í miláme gia tin ékfrasi stereón apovlíton pou aporríptontai
apó to sóma ótan miláne me paidiá. |
Po drugie, szczególnie
wyrażanie wykorzystywania przez dzieci lub mówienie o wyrażaniu
stałych odpadów wyrzucanych z ciała podczas rozmowy z dziećmi. |
Во-вторых,
особенно
выражение
употребления
детьми или
разговоры о
выражении
твердых
отходов,
выбрасываемых
из
организма
при
разговоре с
детьми. |
Vo-vtorykh, osobenno
vyrazheniye upotrebleniya det'mi ili razgovory o vyrazhenii tverdykh
otkhodov, vybrasyvayemykh iz organizma pri razgovore s det'mi. |
第二,特别是儿童使用的表达方式,或在与儿童交谈时谈论从身体排出固体废物的表达方式 |
Deuxièmement, en particulier
l’expression de l’utilisation faite par les enfants, ou le fait de parler de
l’expression des déchets solides évacués du corps lorsqu’on leur parle. |
第二に、特に子供の使用の表現、または子供と話すときに身体から排出される固形廃棄物の表現について話します。 |
第 二 に 、 特に 子供 の 使用 の 表現 、 または 子供 と 話す とき に 身体 から 排出 される 固形 廃棄物 の 表現 について 話します 。 |
だい に に 、 とくに こども の しよう の ひょうげん 、 または こども と はなす とき に しんたい から はいしゅつ される こけい はいきぶつ の ひょうげん について はなします 。 |
dai ni ni , tokuni kodomo no shiyō no hyōgen , mataha kodomo to hanasu toki ni shintai kara haishutsu sareru kokei haikibutsu no hyōgen nitsuite hanashimasu . |
11 |
mum , I need a
number two |
mum, I need a number two |
妈妈,我需要二号 |
māmā, wǒ
xūyào èr hào |
Mum , I need a number two |
Maman, j'ai besoin d'un numéro
deux |
Mãe, preciso do número dois |
Mamá, necesito un número dos |
Mamma, ho bisogno di un numero
due |
mum, ego duo postulo numerus |
Mama, ich brauche eine Nummer
zwei |
Μαμά,
χρειάζομαι
έναν αριθμό
δύο |
Mamá, chreiázomai énan arithmó
dýo |
Mamo, potrzebuję numeru
dwa |
Мама,
мне нужен
номер два |
Mama, mne nuzhen nomer dva |
mum , I need a
number two |
Maman, j'ai besoin d'un numéro
deux |
お母さん、私は2番が必要です |
お母さん 、 私 は 2 番 が 必要です |
おかあさん 、 わたし わ 2 ばん が ひつようです |
okāsan , watashi wa 2 ban ga hitsuyōdesu |
12 |
:妈妈,我要巵巵,拉屎巵
|
Māmā, wǒ yào zhī
zhī, lā shǐ zhī |
妈妈,我要巵巵,拉屎巵
|
Māmā, wǒ yào zhī
zhī, lā shǐ zhī |
Mom, I want to marry, pull |
Maman, je veux me marier, tire |
Mãe, eu quero casar, puxar |
Mamá, quiero casarme, tirar |
Mamma, voglio sposarmi, tirare |
Mom ego volo Zhizhi, cacas Zhi |
Mama, ich will heiraten, zieh |
Μαμά,
θέλω να
παντρευτώ, να
τραβήξω |
Mamá, thélo na pantreftó, na travíxo |
Mamo, chcę się
pobrać, ciągnąć |
Мама,
я хочу
жениться,
тянуть |
Mama, ya khochu zhenit'sya, tyanut' |
:妈妈,我要巵巵,拉屎巵
|
Maman, je veux me marier, tire |
お母さん、結婚したい、引っ張りたい |
お母さん、結婚したい、引っ張りたい |
お母さん、結婚したい、引っ張りたい |
Okāsan, kekkonshitai, hipparitai' |
13 |
妈妈,我需要二号 |
māmā, wǒ
xūyào èr hào |
妈妈,我需要二号 |
māmā, wǒ
xūyào èr hào |
Mom, I need the number two. |
Maman, j'ai besoin du numéro
deux. |
Mãe, eu preciso do número dois. |
Mamá, necesito el número dos. |
Mamma, ho bisogno del numero
due. |
Rutrum non oportet II |
Mama, ich brauche die Nummer
zwei. |
Μαμά,
χρειάζομαι
τον αριθμό δύο. |
Mamá, chreiázomai ton arithmó
dýo. |
Mamo, potrzebuję numeru
dwa. |
Мама,
мне нужен
номер два. |
Mama, mne nuzhen nomer dva. |
妈妈,我需要二号 |
Maman, j'ai besoin du numéro
deux. |
お母さん、2番が必要です。 |
お母さん 、 2 番 が 必要です 。 |
おかあさん 、 2 ばん が ひつようです 。 |
okāsan , 2 ban ga hitsuyōdesu . |
14 |
Compare number
one |
Compare number one |
比较第一 |
bǐjiào dì yī |
Compare number one |
Comparez le numéro un |
Compare o número um |
Compara el número uno |
Confronta il numero uno |
Compare pluribus unum |
Vergleiche Nummer eins |
Συγκρίνετε
τον αριθμό ένα |
Synkrínete ton arithmó éna |
Porównaj numer jeden |
Сравните
номер один |
Sravnite nomer odin |
Compare number
one |
Comparez le numéro un |
ナンバーワンを比較 |
ナンバーワン を 比較 |
ナンバーワン お ひかく |
nanbāwan o hikaku |
15 |
numbing |
numbing |
麻木 |
mámù |
Numbing |
Engourdissement |
Numbing |
Entumecimiento |
paralizzante |
corpus rigens remittet |
Betäubung |
Αναμνήσεις |
Anamníseis |
Zdrętwienie |
оцепенение |
otsepeneniye |
numbing |
Engourdissement |
麻痺 |
麻痺 |
まひ |
mahi |
16 |
(of an experience or a situation |
(of an experience or a situation |
(根据经验或情况 |
(gēnjù jīngyàn huò qíngkuàng |
(of an experience or a
situation |
(d'une expérience ou
d'une situation |
(de uma experiência ou
situação |
(de una experiencia o
situación |
(di un'esperienza o di
una situazione |
(De situ aut experientiam
est |
(von einer Erfahrung oder
einer Situation |
(μιας
εμπειρίας ή
μιας
κατάστασης |
(mias empeirías í mias katástasis |
(doświadczenia lub
sytuacji |
(из
опыта или
ситуации |
(iz opyta ili situatsii |
(of an experience or a situation |
(d'une expérience ou
d'une situation |
(経験または状況の |
( 経験 または 状況 の |
( けいけん または じょうきょう の |
( keiken mataha jōkyō no |
17 |
经历或情形) |
jīnglì huò qíngxíng) |
经历或事实) |
jīnglì huò shìshí) |
Experience or situation) |
Expérience ou situation) |
Experiência ou situação) |
Experiencia o situación) |
Esperienza o situazione) |
Usus sive rei) |
Erfahrung oder Situation) |
Εμπειρία
ή κατάσταση) |
Empeiría í katástasi) |
Doświadczenie lub
sytuacja) |
Опыт
или
ситуация) |
Opyt ili situatsiya) |
经历或情形) |
Expérience ou situation) |
経験または状況) |
経験 または 状況 ) |
けいけん または じょうきょう ) |
keiken mataha jōkyō ) |
18 |
making you
unable to feel anything |
making you unable to feel
anything |
让你感觉不到任何东西 |
ràng nǐ gǎnjué bù dào
rènhé dōngxī |
Making you unable to feel
anything |
Vous rendre incapable de
ressentir quoi que ce soit |
Fazendo você incapaz de sentir
qualquer coisa |
Hacerte incapaz de sentir nada |
Rendendoti incapace di provare
qualcosa |
te sentire potui |
Sie können nichts fühlen |
Κάνοντας
σας αδυναμία
να
αισθανθείτε
τίποτα |
Kánontas sas adynamía na
aisthantheíte típota |
Sprawiając, że nic
nie czujesz |
Вы не
можете
ничего
чувствовать |
Vy ne mozhete nichego
chuvstvovat' |
making you
unable to feel anything |
Vous rendre incapable de
ressentir quoi que ce soit |
何も感じられないようにする |
何 も 感じられない よう に する |
なに も かんじられない よう に する |
nani mo kanjirarenai yō ni suru |
19 |
令人麻木的;使人失去知觉的 |
lìng rén mámù de; shǐ rén
shīqù zhījué de |
令人惊叹的;使人失去知觉的 |
lìng rén jīngtàn de;
shǐ rén shīqù zhījué de |
Ridiculous; unconscious |
Ridicule; inconscient |
Ridículo; inconsciente |
Ridículo; inconsciente |
Ridicolo; incosciente |
Corpus rigens remittet, qui in
deliquium |
Lächerlich, bewusstlos |
Γελοία,
ασυνείδητο |
Geloía, asyneídito |
Śmieszne; nieprzytomny |
Смешно,
без
сознания |
Smeshno, bez soznaniya |
令人麻木的;使人失去知觉的 |
Ridicule; inconscient |
とんでもない、無意識 |
とんでもない 、 無意識 |
とんでもない 、 むいしき |
tondemonai , muishiki |
20 |
numbing
cold/fear |
numbing cold/fear |
麻木感冒/恐惧 |
mámù gǎnmào/kǒngjù |
Numbing cold/fear |
Engourdissement / peur |
Frio / medo |
Entumecimiento frío / miedo |
Intorpidimento freddo / paura |
frigus rigens remittet /
timore, |
Taubkälte / Angst |
Αναμμένο
κρύο / φόβο |
Anamméno krýo / fóvo |
Odrętwiały chłód
/ strach |
Онемение
холод / страх |
Onemeniye kholod / strakh |
numbing
cold/fear |
Engourdissement / peur |
しびれる風邪/恐怖 |
しびれる 風邪 / 恐怖 |
しびれる かぜ / きょうふ |
shibireru kaze / kyōfu |
21 |
令人麻木的严寒;使人发懵的恐惧 |
lìng rén mámù de yánhán;
shǐ rén fà měng de kǒngjù |
令人惊叹的寒寒;使人发懵的恐惧 |
lìng rén jīngtàn de hán
hán; shǐ rén fà měng de kǒngjù |
Ridiculous cold; fear of making
people worry |
Un froid ridicule, la peur
d'inquiéter les gens |
Frio ridículo; medo de fazer as
pessoas se preocuparem |
Ridículo ridículo; miedo a
hacer que la gente se preocupe |
Freddo ridicolo; paura di far
preoccupare la gente |
Torpens frigore pingues metuunt
nescius |
Lächerliche Erkältung, Angst
davor, dass sich die Leute Sorgen machen |
Γεμάτο
κρύο, φόβος να
κάνει τους
ανθρώπους να
ανησυχούν |
Gemáto krýo, fóvos na kánei
tous anthrópous na anisychoún |
Śmieszne zimno; strach
przed zmartwieniem ludzi |
Смешной
холод, страх
заставлять
людей волноваться |
Smeshnoy kholod, strakh
zastavlyat' lyudey volnovat'sya |
令人麻木的严寒;使人发懵的恐惧 |
Un froid ridicule, la peur
d'inquiéter les gens |
ばかげた風邪;人々を心配させる恐れ |
ばかげた 風邪 ; 人々 を 心配 させる 恐れ |
ばかげた かぜ ; ひとびと お しんぱい させる おそれ |
bakageta kaze ; hitobito o shinpai saseru osore |
22 |
Watching
television had a numbing effect on his mind |
Watching television had a
numbing effect on his mind |
看电视对他的思想有麻木的作用 |
kàn diànshì duì tā de
sīxiǎng yǒu mámù de zuòyòng |
Watching television had a
numbing effect on his mind |
Regarder la télévision avait un
effet engourdissant sur son esprit |
Assistir televisão teve um
efeito entorpecedor em sua mente |
Ver televisión tuvo un efecto
adormecedor en su mente |
Guardare la televisione ha
avuto un effetto paralizzante nella sua mente |
Vigilantes televisionem animo
habebat effectum in corpus rigens remittet |
Fernsehen hatte eine betäubende
Wirkung auf seinen Verstand |
Η
παρακολούθηση
της
τηλεόρασης
είχε ένα
ερεθιστικό
αποτέλεσμα
στο μυαλό του |
I parakoloúthisi tis tileórasis
eíche éna erethistikó apotélesma sto myaló tou |
Oglądanie telewizji
miało odrętwiały wpływ na jego umysł |
Смотрение
телевизора
имело
оцепенение |
Smotreniye televizora imelo
otsepeneniye |
Watching
television had a numbing effect on his mind |
Regarder la télévision avait un
effet engourdissant sur son esprit |
テレビを見ることは彼の心を麻痺させる効果がありました |
テレビ を 見る こと は 彼 の 心 を 麻痺 させる 効果 が ありました |
テレビ お みる こと わ かれ の こころ お まひ させる こうか が ありました |
terebi o miru koto wa kare no kokoro o mahi saseru kōka ga arimashita |
23 |
看电视使他头脑麻木 |
kàn diànshì shǐ tā
tóunǎo mámù |
看电视使他头脑麻木 |
kàn diànshì shǐ tā
tóunǎo mámù |
Watching TV makes his mind numb |
Regarder la télévision rend son
esprit engourdi |
Assistindo TV deixa sua mente
entorpecida |
Ver televisión hace que su
mente se entumezca |
Guardare la TV rende la sua
mente insensibile |
Vigilate TV corpus rigens
remittet in corde suo, |
Fernsehen macht ihn taub |
Η
παρακολούθηση
της
τηλεόρασης
κάνει το μυαλό
του
μπερδεμένο |
I parakoloúthisi tis tileórasis
kánei to myaló tou berdeméno |
Oglądanie telewizji
powoduje odrętwienie |
От
просмотра
телевизора
онемевший
разум |
Ot prosmotra televizora
onemevshiy razum |
看电视使他头脑麻木 |
Regarder la télévision rend son
esprit engourdi |
テレビを見ると頭が麻痺する |
テレビ を 見ると 頭 が 麻痺 する |
テレビ お みると あたま が まひ する |
terebi o miruto atama ga mahi suru |
24 |
numb-skull |
numb-skull |
麻木头骨 |
mámù tou gǔ |
Numb-skull |
Crâne engourdi |
Numb-skull |
Cráneo entumecido |
Numb-cranio |
Num cerebrum, |
Taubheitsschädel |
Αριθμητικό
κρανίο |
Arithmitikó kranío |
Zdrętwiała czaszka |
онемели
череп |
onemeli cherep |
numb-skull |
Crâne engourdi |
しびれた頭蓋骨 |
しびれた 頭蓋骨 |
しびれた ずがいこつ |
shibireta zugaikotsu |
25 |
(also num-skull) |
(also num-skull) |
(也是num-skull) |
(yěshì num-skull) |
(also num-skull) |
(aussi num-crâne) |
(também num-crânio) |
(también num-skull) |
(anche num-cranio) |
(Num etiam cerebrum-) |
(auch num-Schädel) |
(επίσης
num-κρανίο) |
(epísis num-kranío) |
(także num-skull) |
(также
черепа) |
(takzhe cherepa) |
(also num-skull) |
(aussi num-crâne) |
(num-skull) |
( num - skull ) |
( ぬm - sくrr ) |
( num - skull ) |
26 |
(informal) a stupid person |
(informal) a stupid person |
(非正式)愚蠢的人 |
(fēi zhèngshì) yúchǔn
de rén |
(informal) a stupid person |
(informel) une personne stupide |
(informal) uma pessoa estúpida |
(informal) una persona estúpida |
(informale) una persona stupida |
(Tacitae) et stultus homo |
(informell) eine dumme Person |
(άτυπη)
ένα ηλίθιο
πρόσωπο |
(átypi) éna ilíthio prósopo |
(nieformalnie) głupia
osoba |
(неформальный)
глупый
человек |
(neformal'nyy) glupyy chelovek |
(informal) a stupid person |
(informel) une personne stupide |
(非公式)愚かな人 |
( 非公式 ) 愚かな 人 |
( ひこうしき ) おろかな ひと |
( hikōshiki ) orokana hito |
27 |
蠢人;笨蛋 |
chǔnrén; bèndàn |
蠢人;笨蛋 |
chǔnrén; bèndàn |
Stupid |
Stupide |
Estúpido |
Estúpido |
Fool; ingannare |
Stulte, stulte |
Dumm |
Γαμώτο |
Gamóto |
Głupie |
Дурак,
дурак |
Durak, durak |
蠢人;笨蛋 |
Stupide |
愚かな |
愚かな |
おろかな |
orokana |
28 |
numeracy |
numeracy |
算术 |
suànshù |
Numeracy |
Calcul |
Numeracia |
Aritmética |
numeracy |
numeracy |
Rechnen |
Αριθμητικότητα |
Arithmitikótita |
Numeracja |
умение
считать |
umeniye schitat' |
numeracy |
Calcul |
数値 |
数値 |
すうち |
sūchi |
29 |
a good basic knowledge of mathematics; the
ability to understand and work with numbers |
a good basic knowledge of mathematics; the
ability to understand and work with numbers |
良好的数学基础知识;理解和处理数字的能力 |
liánghǎo de shùxué jīchǔ
zhīshì; lǐjiě hé chǔlǐ shùzì de nénglì |
a good basic knowledge of
mathematics; the ability to understand and work with numbers |
une bonne connaissance de
base des mathématiques, la capacité de comprendre et de travailler avec des
nombres |
um bom conhecimento
básico de matemática, a capacidade de entender e trabalhar com números |
Un buen conocimiento
básico de las matemáticas; la capacidad de comprender y trabajar con números |
una buona conoscenza di
base della matematica; la capacità di comprendere e lavorare con i numeri |
bonum basic scientia
mathematica possint opus numeris |
Gute Grundkenntnisse in
Mathematik, Fähigkeit zum Verstehen und Arbeiten mit Zahlen |
μια
καλή βασική
γνώση των
μαθηματικών, η
ικανότητα
κατανόησης
και εργασίας
με αριθμούς |
mia kalí vasikí gnósi ton mathimatikón, i
ikanótita katanóisis kai ergasías me arithmoús |
dobra podstawowa wiedza z
matematyki; umiejętność rozumienia liczb i pracy z nimi |
хорошие
базовые
знания по
математике,
умение
понимать и
работать с
числами |
khoroshiye bazovyye znaniya po matematike,
umeniye ponimat' i rabotat' s chislami |
a good basic knowledge of mathematics; the
ability to understand and work with numbers |
une bonne connaissance de
base des mathématiques, la capacité de comprendre et de travailler avec des
nombres |
数学の優れた基礎知識、数字を理解し、操作する能力 |
数学 の 優れた 基礎 知識 、 数字 を 理解 し 、 操作 する 能力 |
すうがく の すぐれた きそ ちしき 、 すうじ お りかい し 、 そうさ する のうりょく |
sūgaku no sugureta kiso chishiki , sūji o rikai shi , sōsa suru nōryoku |
30 |
数学基础知 识; 识数; .计算能力 |
shùxué jīchǔ
zhīshì; shì shù; . Jìsuàn nénglì |
数学基础知识;识数;。计算能力 |
shùxué jīchǔ
zhīshì; shì shù;. Jìsuàn nénglì |
Basic knowledge of mathematics;
numeracy; computing power |
Connaissance de base en
mathématiques, calcul, puissance de calcul |
Conhecimentos básicos de
matemática; numeracia; poder da computação |
Conocimientos básicos de
matemática; aritmética; potencia informática |
Conoscenze di base di
matematica, matematica, potenza di calcolo |
Mathematicam basi numeracy,
computatis elit |
Grundkenntnisse in Mathematik,
Rechnen, Rechenleistung |
Βασικές
γνώσεις των
μαθηματικών,
αριθμητική,
υπολογιστική
ισχύς |
Vasikés gnóseis ton
mathimatikón, arithmitikí, ypologistikí ischýs |
Podstawowa wiedza z matematyki;
liczenie; moc obliczeniowa |
Базовые
знания по
математике,
счет, вычислительная
мощность |
Bazovyye znaniya po matematike,
schet, vychislitel'naya moshchnost' |
数学基础知 识; 识数; .计算能力 |
Connaissance de base en
mathématiques, calcul, puissance de calcul |
数学の基礎知識、計算能力、計算能力 |
数学 の 基礎 知識 、 計算 能力 、 計算 能力 |
すうがく の きそ ちしき 、 けいさん のうりょく 、 けいさん のうりょく |
sūgaku no kiso chishiki , keisan nōryoku , keisan nōryoku |
31 |
standards of literacy and
numeracy |
standards of literacy and
numeracy |
识字和算术标准 |
shìzì hé suànshù
biāozhǔn |
Standards of literacy and
numeracy |
Normes d'alphabétisation et de
calcul |
Padrões de alfabetização e
numeracia |
Estándares de alfabetización y
aritmética |
Standard di alfabetizzazione e
calcolo |
et signa numeracy Literature |
Standards der Lese- und
Schreibfähigkeit |
Πρότυπα
γραμματισμού
και
αριθμητικής |
Prótypa grammatismoú kai
arithmitikís |
Standardy
umiejętności czytania i liczenia |
Стандарты
грамотности
и счета |
Standarty gramotnosti i scheta |
standards of literacy and
numeracy |
Normes d'alphabétisation et de
calcul |
識字と計算の基準 |
識字 と 計算 の 基準 |
しきじ と けいさん の きじゅん |
shikiji to keisan no kijun |
32 |
读写和计算水平 |
dú xiě hé jìsuàn
shuǐpíng |
读写和计算水平 |
dú xiě hé jìsuàn
shuǐpíng |
Read and write and calculation
level |
Lecture et écriture et niveau
de calcul |
Nível de leitura, gravação e
cálculo |
Leer y escribir y nivel de
cálculo |
Lettura e scrittura e livello
di calcolo |
Gradum et callida Literature |
Lese- und Schreib- und
Rechenebene |
Επίπεδο
ανάγνωσης και
εγγραφής και
υπολογισμού |
Epípedo anágnosis kai engrafís
kai ypologismoú |
Odczyt i zapis oraz poziom
obliczeń |
Читать
и писать и
уровень
расчета |
Chitat' i pisat' i uroven'
rascheta |
读写和计算水平 |
Lecture et écriture et niveau
de calcul |
読み取りおよび書き込みと計算レベル |
読み取り および 書き込み と 計算 レベル |
よみとり および かきこみ と けいさん レベル |
yomitori oyobi kakikomi to keisan reberu |
33 |
识字和算术标准 |
shìzì hé suànshù
biāozhǔn |
识字和算术标准 |
shìzì hé suànshù
biāozhǔn |
Literacy and arithmetic
standards |
Alphabétisation et normes
arithmétiques |
Padrões de alfabetização e
aritmética |
Alfabetización y estándares
aritméticos. |
Alfabetizzazione e standard
aritmetici |
Et signa literacy numeracy |
Alphabetisierung und
Rechenstandards |
Αλφαβητισμός
και
αριθμητικά
πρότυπα |
Alfavitismós kai arithmitiká
prótypa |
Literacy i standardy
arytmetyczne |
Грамотность
и
арифметические
стандарты |
Gramotnost' i arifmeticheskiye
standarty |
识字和算术标准 |
Alphabétisation et normes
arithmétiques |
リテラシーと算術の標準 |
リテラシー と 算術 の 標準 |
りてらしい と さんじゅつ の ひょうじゅん |
riterashī to sanjutsu no hyōjun |
34 |
numerate |
numerate |
计算 |
jìsuàn |
Numerate |
Numéroter |
Numerar |
Numerar |
che sa contare |
numerate |
Nummerieren |
Αριθμητικό |
Arithmitikó |
Numeracja |
подсчитывать |
podschityvat' |
numerate |
Numéroter |
数える |
数える |
かぞえる |
kazoeru |
35 |
All students should be numerate
and literate when they leave school |
All students should be numerate
and literate when they leave school |
所有学生离开学校时都应该精通知识和识字 |
suǒyǒu xuéshēng
líkāi xuéxiào shí dōu yīnggāi jīngtōng
zhīshì hé shìzì |
All students should be numerate
and literate when they leave school |
Tous les élèves devraient être
capables de compter et d’alphabétiser quand ils quittent l’école |
Todos os alunos devem ser
numerados e alfabetizados quando deixarem a escola |
Todos los estudiantes deben
estar numerados y alfabetizados cuando salen de la escuela |
Tutti gli studenti dovrebbero
essere numerati e alfabetizzati quando lasciano la scuola |
Schola alumni non numerate
omnem litteratorie exeunt |
Alle Schüler sollten zahlen und
lesen können, wenn sie die Schule verlassen |
Όλοι
οι μαθητές
πρέπει να
είναι
αριθμημένοι
και γραμματικοί
όταν
εγκαταλείπουν
το σχολείο |
Óloi oi mathités prépei na
eínai arithmiménoi kai grammatikoí ótan enkataleípoun to scholeío |
Wszyscy uczniowie powinni
umieć numerować i pisać, gdy wychodzą ze szkoły |
Все
ученики
должны быть
умелыми и
грамотными
после
окончания
школы |
Vse ucheniki dolzhny byt'
umelymi i gramotnymi posle okonchaniya shkoly |
All students should be numerate
and literate when they leave school |
Tous les élèves devraient être
capables de compter et d’alphabétiser quand ils quittent l’école |
すべての生徒は、退学するときに数字と読み書きを身につけなければなりません |
すべて の 生徒 は 、 退学 する とき に 数字 と 読み書き を 身 に つけなければなりません |
すべて の せいと わ 、 たいがく する とき に すうじ と よみかき お み に つけなければなりません |
subete no seito wa , taigaku suru toki ni sūji to yomikaki o mi ni tsukenakerebanarimasen |
36 |
所有的学生毕业时都具备计算和读写的能力 |
suǒyǒu de
xuéshēng bìyè shí dōu jùbèi jìsuàn hé dú xiě de nénglì |
所有的学生毕业时都纳入计算和理解的能力 |
suǒyǒu de
xuéshēng bìyè shí dōu nàrù jìsuàn hé lǐjiě de nénglì |
All students have the ability
to calculate and read and write when they graduate |
Tous les étudiants ont la
capacité de calculer, lire et écrire une fois leur diplôme obtenu |
Todos os alunos têm a
capacidade de calcular, ler e escrever quando se formarem |
Todos los estudiantes tienen la
capacidad de calcular, leer y escribir cuando se gradúan |
Tutti gli studenti hanno la
capacità di calcolare, leggere e scrivere quando si laureano |
Et facultas membrum numeracy
Curabitur literacy |
Alle Studenten haben die
Fähigkeit zu rechnen, zu lesen und zu schreiben, wenn sie ihren Abschluss
machen |
Όλοι
οι μαθητές
έχουν τη
δυνατότητα να
υπολογίζουν
και να
διαβάζουν και
να γράφουν
όταν
αποφοιτούν |
Óloi oi mathités échoun ti
dynatótita na ypologízoun kai na diavázoun kai na gráfoun ótan apofoitoún |
Wszyscy studenci mają
możliwość obliczania, czytania i pisania po ukończeniu
studiów |
Все
студенты
имеют
возможность
рассчитывать,
читать и
писать,
когда они
заканчивают |
Vse studenty imeyut
vozmozhnost' rasschityvat', chitat' i pisat', kogda oni zakanchivayut |
所有的学生毕业时都具备计算和读写的能力 |
Tous les étudiants ont la
capacité de calculer, lire et écrire une fois leur diplôme obtenu |
すべての学生は、卒業時に計算および読み書きができます |
すべて の 学生 は 、 卒業 時 に 計算 および 読み書き が できます |
すべて の がくせい わ 、 そつぎょう じ に けいさん および よみかき が できます |
subete no gakusei wa , sotsugyō ji ni keisan oyobi yomikaki ga dekimasu |
37 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
38 |
inumerate |
inumerate |
列举 |
lièjǔ |
Inumerate |
Inumérer |
Inumerar |
Inumerar |
inumerate |
inumerate |
Zählen Sie auf |
Απαριθμήστε |
Aparithmíste |
Policz |
inumerate |
inumerate |
inumerate |
Inumérer |
蓄積する |
蓄積 する |
ちくせき する |
chikuseki suru |
39 |
numeral a sign or ol that
represents a number |
numeral a sign or ol that represents a number |
数字代表数字的符号或ol |
shùzì dàibiǎo shùzì de
fúhào huò ol |
Numeric a sign or ol that
represents a number |
Numérique un signe ou ol qui
représente un nombre |
Numérico um sinal ou um ol que
representa um número |
Numérico un signo u ol que
representa un número |
Numerico un segno o ol che
rappresenta un numero |
o signum numerale numeri
exprimentis |
Numerisch ein Zeichen oder ein
ol, das eine Zahl darstellt |
Αριθμητικό
ένα σημάδι ή ol
που
αντιπροσωπεύει
έναν αριθμό |
Arithmitikó éna simádi í ol pou
antiprosopévei énan arithmó |
Numeryczny znak lub ol, który
reprezentuje liczbę |
Числовой
знак или ол,
представляющий
число |
Chislovoy znak ili ol,
predstavlyayushchiy chislo |
numeral a sign or ol that
represents a number |
Numérique un signe ou ol qui
représente un nombre |
数値数字を表す記号またはol |
数値 数字 を 表す 記号 または ol |
すうち すうじ お あらわす きごう または おr |
sūchi sūji o arawasu kigō mataha ol |
40 |
数字;数码 |
shùzì; shùmǎ |
数字;数码 |
shùzì; shùmǎ |
Digital; digital |
Numérique; numérique |
Digital; digital |
Digital; digital |
Digitale; digitale |
Digital; digital |
Digital, digital |
Ψηφιακή,
ψηφιακή |
Psifiakí, psifiakí |
Cyfrowe; cyfrowe |
Цифровой;
цифровой |
Tsifrovoy; tsifrovoy |
数字;数码 |
Numérique; numérique |
デジタル;デジタル |
デジタル ; デジタル |
デジタル ; デジタル |
dejitaru ; dejitaru |
41 |
数字代表数字的符号或 |
shùzì dàibiǎo shùzì de
fúhào huò |
数字代表数字的符号或 |
shùzì dàibiǎo shùzì de
fúhào huò |
Numbers represent symbols of
numbers or |
Les nombres représentent des
symboles de nombres ou |
Os números representam símbolos
de números ou |
Los números representan
símbolos de números o |
I numeri rappresentano simboli
di numeri o |
Quod numeri et figurae
repraesentant signa |
Zahlen stehen für Symbole von
Zahlen oder |
Οι
αριθμοί
αντιπροσωπεύουν
σύμβολα
αριθμών ή |
Oi arithmoí antiprosopévoun
sýmvola arithmón í |
Liczby reprezentują
symbole liczb lub |
Числа
представляют
собой
символы
чисел или |
Chisla predstavlyayut soboy
simvoly chisel ili |
数字代表数字的符号或 |
Les nombres représentent des
symboles de nombres ou |
数字は数字の記号を表します |
数字 は 数字 の 記号 を 表します |
すうじ わ すうじ の きごう お あらわします |
sūji wa sūji no kigō o arawashimasu |
42 |
一see also |
yī see also |
一见 |
yī jiàn |
One see |
On voit |
Um vê |
Uno ve |
Uno vede |
Vide etiam |
Man sieht |
Ένας
μπορεί να δει |
Énas boreí na dei |
Jeden widzisz |
Один
увидеть |
Odin uvidet' |
一see also |
On voit |
一見 |
一見 |
いっけん |
ikken |
43 |
arabic numeral |
arabic numeral |
阿拉伯数字 |
ālābó shùzì |
Arabic numeral |
Chiffre arabe |
Numeral arábico |
Numeración arábiga |
Numero arabo |
arabic numeral |
Arabische Ziffer |
Αραβικός
αριθμός |
Aravikós arithmós |
Cyfra arabska |
Арабская
цифра |
Arabskaya tsifra |
arabic numeral |
Chiffre arabe |
アラビア数字 |
アラビア 数字 |
アラビア すうじ |
arabia sūji |
44 |
roman numeral |
roman numeral |
罗马数字 |
luómǎ shùzì |
Roman numeral |
Chiffre romain |
Numeral romano |
Número romano |
Numero romano |
Roman numeral |
Römische Ziffer |
Ρωμαϊκό
νούμερο |
Romaïkó noúmero |
Cyfra rzymska |
Римская
цифра |
Rimskaya tsifra |
roman numeral |
Chiffre romain |
ローマ数字 |
ローマ 数字 |
ローマ すうじ |
rōma sūji |
45 |
numerator |
numerator |
分子 |
fēnzǐ |
Numerator |
Numérateur |
Numerador |
Numerador |
numeratore |
numerator |
Zähler |
Αριθμομηχανή |
Arithmomichaní |
Licznik |
числитель |
chislitel' |
numerator |
Numérateur |
分子 |
分子 |
ぶんし |
bunshi |
46 |
({mathematics the
number above the line in a fraction, for example 3 in the fraction :.3/4 |
({mathematics the number above the line in
a fraction, for example 3 in the fraction:.3/4 |
({{数学计算分数线上方的数字,例如分数:.3
/ 4中的3 |
({{shùxué jìsuàn fēnshùxiàn
shàngfāng de shùzì, lìrú fēnshù:.3/ 4 Zhōng de 3 |
({mathematics the number
above the line in a fraction, for example 3 in the fraction :.3/4 |
({mathématique le nombre
au-dessus de la ligne dans une fraction, par exemple 3 dans la fraction: .3 /
4 |
({matemática o número
acima da linha em uma fração, por exemplo 3 na fração: .3 / 4 |
({matemática el número
sobre la línea en una fracción, por ejemplo 3 en la fracción: .3 / 4 |
({matematica il numero
sopra la linea in una frazione, ad esempio 3 nella frazione: .3 / 4 |
({Mathematics in linea
numerus super fraction, exempli gratia, in III fraction: .3 / IV |
({Mathematik die Zahl
über der Linie in einem Bruch, zum Beispiel 3 in dem Bruch: .3 / 4 |
({τα
μαθηματικά ο
αριθμός πάνω
από τη γραμμή
σε ένα κλάσμα,
για
παράδειγμα 3
στο κλάσμα: .3 / 4 |
({ta mathimatiká o arithmós páno apó ti
grammí se éna klásma, gia parádeigma 3 sto klásma: .3 / 4 |
({matematyka liczba nad
linią ułamkowa, na przykład 3 we ułamku: .3 / 4 |
({математика
число над
чертой в
дроби, например,
3 в дроби: .3 / 4 |
({matematika chislo nad chertoy v drobi,
naprimer, 3 v drobi: .3 / 4 |
({mathematics the
number above the line in a fraction, for example 3 in the fraction :.3/4 |
({mathématique le nombre
au-dessus de la ligne dans une fraction, par exemple 3 dans la fraction: .3 /
4 |
({小数部の3のように、小数部の行の上の数を計算します:.3
/ 4 |
({ 小数部 の 3 の よう に 、 小数部 の 行 の 上 の 数 を 計算 します : . 3 / 4 |
({ しょうすうぶ の 3 の よう に 、 しょうすうぶ の くだり の うえ の かず お けいさん します : 。 3 / 4 |
({ shōsūbu no 3 no yō ni , shōsūbu no kudari no ue no kazu o keisan shimasu : . 3 / 4 |
47 |
(分数中的)分子 |
(Fēnshù zhōng de)
fēnzǐ |
(分数中的)分子 |
(fēnshù zhōng de)
fēnzǐ |
Molecule |
Molécule |
Molécula |
Molécula |
(Frazione) di molecole |
(Fractura) moleculis |
Molekül |
Μόριο |
Mório |
Cząsteczka |
(Фракция)
молекул |
(Fraktsiya) molekul |
(分数中的)分子 |
Molécule |
分子 |
分子 |
ぶんし |
bunshi |
48 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
49 |
denominator |
denominator |
分母 |
fēnmǔ |
Denominator |
Dénominateur |
Denominador |
Denominador |
denominatore |
denominator |
Nenner |
Οπαδός |
Opadós |
Mianownik |
знаменатель |
znamenatel' |
denominator |
Dénominateur |
分母 |
分母 |
ぶんぼ |
bunbo |
50 |
numerical |
numerical |
数值的 |
shùzhí de |
Numerical |
Numérique |
Numérico |
Numérico |
numerico |
numerali |
Numerisch |
Αριθμητική |
Arithmitikí |
Numeryczne |
численный |
chislennyy |
numerical |
Numérique |
数値 |
数値 |
すうち |
sūchi |
51 |
(also less frequent numeric ) relating to numbers; expressed in numbers |
(also less frequent numeric)
relating to numbers; expressed in numbers |
与数字有关的(也是不太常见的数字);用数字表示 |
yǔ shùzì yǒuguān
de (yěshì bù tài chángjiàn de shùzì); yòng shùzì biǎoshì |
(also less frequent numeric )
relating to numbers; |
(également moins fréquemment
numérique) se rapportant à des nombres; |
(também numérico menos
frequente) relacionado a números; |
(también numérico menos
frecuente) relacionado con números; |
(anche meno numerico frequente)
relativo ai numeri; |
(Etiam minus crebris numerorum)
quae est numerus, numeri |
(auch seltener numerisch) in
Bezug auf Zahlen; |
(επίσης
λιγότερο
αριθμητικά)
σχετικά με
τους αριθμούς. |
(epísis ligótero arithmitiká)
schetiká me tous arithmoús. |
(także rzadziej
numeryczne) odnoszące się do liczb; |
(также
реже
числовые),
относящиеся
к числам; |
(takzhe rezhe chislovyye),
otnosyashchiyesya k chislam; |
(also less frequent numeric ) relating to numbers; expressed in numbers |
(également moins fréquemment
numérique) se rapportant à des nombres; |
(数値も少ない)数値に関連する; |
( 数値 も 少ない ) 数値 に 関連 する ; |
( すうち も すくない ) すうち に かんれん する ; |
( sūchi mo sukunai ) sūchi ni kanren suru ; |
52 |
数字的;用数字表示的 |
shùzì de; yòng shùzì
biǎoshì de |
数字的;用数字表示的 |
shùzì de; yòng shùzì
biǎoshì de |
Digital |
Numérique |
Digital |
Digital |
Numeri rappresentazione
digitale; |
Numbers, digital representation |
Digital |
Ψηφιακή |
Psifiakí |
Cyfrowe |
Числа;
цифровое
представление |
Chisla; tsifrovoye
predstavleniye |
数字的;用数字表示的 |
Numérique |
デジタル |
デジタル |
デジタル |
dejitaru |
53 |
numerical data |
numerical data |
数值数据 |
shùzhí shùjù |
Numerical data |
Données numériques |
Dados numéricos |
Datos numéricos |
Dati numerici |
numeralis notitia |
Numerische Daten |
Αριθμητικά
δεδομένα |
Arithmitiká dedoména |
Dane liczbowe |
Числовые
данные |
Chislovyye dannyye |
numerical data |
Données numériques |
数値データ |
数値 データ |
すうち データ |
sūchi dēta |
54 |
数字数据 |
shùzì shùjù |
数字数据 |
shùzì shùjù |
Digital data |
Données numériques |
Dados digitais |
Datos digitales |
Dati digitali |
digital notitia |
Digitale Daten |
Ψηφιακά
δεδομένα |
Psifiaká dedoména |
Dane cyfrowe |
Цифровые
данные |
Tsifrovyye dannyye |
数字数据 |
Données numériques |
デジタルデータ |
デジタル データ |
デジタル データ |
dejitaru dēta |
55 |
the results
are expressed in descending numerical order |
the results are expressed in
descending numerical order |
结果以降序表示 |
jiéguǒ yǐjiàngxù
biǎoshì |
The results are expressed in
descending numerical order |
Les résultats sont exprimés en
ordre numérique décroissant |
Os resultados são expressos em
ordem numérica decrescente |
Los resultados se expresan en
orden numérico descendente. |
I risultati sono espressi in
ordine numerico decrescente |
eventus sint numerosa ordinem
expressit descendendo |
Die Ergebnisse sind in
absteigender numerischer Reihenfolge angegeben |
Τα
αποτελέσματα
εκφράζονται
με φθίνουσα
αριθμητική
σειρά |
Ta apotelésmata ekfrázontai me
fthínousa arithmitikí seirá |
Wyniki są wyrażane w
malejącej kolejności numerycznej |
Результаты
выражены в
порядке
убывания |
Rezul'taty vyrazheny v poryadke
ubyvaniya |
the results
are expressed in descending numerical order |
Les résultats sont exprimés en
ordre numérique décroissant |
結果は降順で表されます |
結果 は 降順 で 表されます |
けっか わ こうじゅん で あらわされます |
kekka wa kōjun de arawasaremasu |
56 |
结果按数字降序列出 |
jiéguǒ àn shùzì jiàngxù
liè chū |
结果按数字降序列出 |
jiéguǒ àn shùzì jiàng xù
liè chū |
The result is in descending
order of numbers |
Le résultat est dans l'ordre
décroissant des nombres |
O resultado está em ordem
decrescente de números |
El resultado es en orden
descendente de números. |
Il risultato è in ordine
decrescente di numeri |
Eventus sunt numeri secundum
ordinem enumerantur inter descendendum |
Das Ergebnis ist in
absteigender Reihenfolge der Zahlen |
Το
αποτέλεσμα
είναι κατά
φθίνουσα
σειρά αριθμών |
To apotélesma eínai katá
fthínousa seirá arithmón |
Wynik jest w malejącej
kolejności liczb |
Результат
в порядке
убывания
чисел |
Rezul'tat v poryadke ubyvaniya
chisel |
结果按数字降序列出 |
Le résultat est dans l'ordre
décroissant des nombres |
結果は数字の降順です |
結果 は 数字 の 降順です |
けっか わ すうじ の こうじゅんです |
kekka wa sūji no kōjundesu |
57 |
numerically |
numerically |
数值上 |
shùzhí shàng |
Numerically |
Numériquement |
Numericamente |
Numéricamente |
numericamente |
secundum numerum, |
Numerisch |
Αριθμητικά |
Arithmitiká |
Numerycznie |
численно |
chislenno |
numerically |
Numériquement |
数値的に |
数値 的 に |
すうち てき に |
sūchi teki ni |
58 |
to express the results numerically |
to express the results numerically |
用数字表达结果 |
yòng shùzì biǎodá jiéguǒ |
To express the results
numerically |
Pour exprimer les
résultats numériquement |
Para expressar os
resultados numericamente |
Para expresar los
resultados numéricamente |
Per esprimere i risultati
numericamente |
eventus exprimere
secundum numerum, |
Die Ergebnisse numerisch
ausdrücken |
Για
να εκφράσετε
τα
αποτελέσματα
με αριθμητικό τρόπο |
Gia na ekfrásete ta apotelésmata me
arithmitikó trópo |
Aby wyrazić wyniki
liczbowo |
Чтобы
выразить
результаты
численно |
Chtoby vyrazit' rezul'taty chislenno |
to express the results numerically |
Pour exprimer les
résultats numériquement |
結果を数値で表現するには |
結果 を 数値 で 表現 する に は |
けっか お すうち で ひょうげん する に わ |
kekka o sūchi de hyōgen suru ni wa |
59 |
按数字顺序排列结果 |
àn shùzì shùnxù páiliè
jiéguǒ |
按数字顺序排序结果 |
àn shùzì shùnxù páixù
jiéguǒ |
Arrange results in numerical
order |
Organiser les résultats dans
l'ordre numérique |
Organizar resultados em ordem
numérica |
Organizar resultados en orden
numérico |
Disporre i risultati in ordine
numerico |
Ut consequat numerorum ordinem |
Ordnen Sie die Ergebnisse in
numerischer Reihenfolge an |
Τακτοποιήστε
τα
αποτελέσματα
σε αριθμητική
σειρά |
Taktopoiíste ta apotelésmata se
arithmitikí seirá |
Ułóż wyniki w
kolejności numerycznej |
Упорядочить
результаты
в числовом
порядке |
Uporyadochit' rezul'taty v
chislovom poryadke |
按数字顺序排列结果 |
Organiser les résultats dans
l'ordre numérique |
結果を数値順に並べる |
結果 を 数値順 に 並べる |
けっか お すうちじゅん に ならべる |
kekka o sūchijun ni naraberu |
60 |
numerology |
numerology |
命理学 |
mìnglǐ xué |
Numerology |
Numérologie |
Numerologia |
Numerologia |
numerologia |
numerology |
Numerologie |
Αριθμολογία |
Arithmología |
Numerologia |
гадание
по числам |
gadaniye po chislam |
numerology |
Numérologie |
数秘術 |
数 秘術 |
かず ひじゅつ |
kazu hijutsu |
61 |
命理学 |
mìnglǐ xué |
命理学 |
mìnglǐ xué |
Numerology |
Numérologie |
Numerologia |
Numerologia |
Numerologia |
Numerology |
Numerologie |
Αριθμολογία |
Arithmología |
Numerologia |
гадание
по числам |
gadaniye po chislam |
命理学 |
Numérologie |
数秘術 |
数 秘術 |
かず ひじゅつ |
kazu hijutsu |
62 |
the use of numbers to try to tell sb what
will happen in the future |
the use of numbers to try to tell sb what
will happen in the future |
用数字试图告诉某人将来会发生什么 |
yòng shùzì shìtú gàosù mǒu rén
jiānglái huì fāshēng shénme |
The use of numbers to try
to tell sb what will happen in the future |
L'utilisation de nombres
pour essayer de dire à qn ce qui se passera dans le futur |
O uso de números para
tentar dizer à sb o que acontecerá no futuro |
El uso de números para
tratar de decirle a SB lo que sucederá en el futuro |
L'uso dei numeri per
cercare di dire a ciò che accadrà in futuro |
si quid ad usum explorare
numero futurum |
Die Verwendung von
Zahlen, um jdm mitzuteilen, was in Zukunft passieren wird |
Η
χρήση αριθμών
για να
προσπαθήσετε
να πείτε τι θα
συμβεί στο
μέλλον |
I chrísi arithmón gia na prospathísete na
peíte ti tha symveí sto méllon |
Wykorzystanie liczb do
próby powiedzenia komuś, co wydarzy się w przyszłości |
Использование
чисел, чтобы
попытаться
сказать sb, что
произойдет
в будущем |
Ispol'zovaniye chisel, chtoby popytat'sya
skazat' sb, chto proizoydet v budushchem |
the use of numbers to try to tell sb what
will happen in the future |
L'utilisation de nombres
pour essayer de dire à qn ce qui se passera dans le futur |
sbに今後何が起こるかを伝えるための数字の使用 |
sb に 今後 何 が 起こる か を 伝える ため の 数字 の 使用 |
sb に こんご なに が おこる か お つたえる ため の すうじ の しよう |
sb ni kongo nani ga okoru ka o tsutaeru tame no sūji no shiyō |
63 |
数字命理学(用数字预测未来);
数字.占卜术 |
shùzì mìnglǐ xué (yòng
shùzì yùcè wèilái); shùzì. Zhānbǔ shù |
数字命理学(用数字预测未来);数字。占卜术 |
shùzì mìnglǐ xué (yòng
shùzì yùcè wèilái); shùzì. Zhānbǔ shù |
Numerology (using the numbers
to predict the future); numbers. Divination |
Numérologie (utilisation des
nombres pour prédire l'avenir); nombres. Divination |
Numerologia (usando os números
para prever o futuro); números. |
Numerología (usando los números
para predecir el futuro); números. Adivinación |
Numerologia (usando i numeri
per predire il futuro); numeri. Divinazione |
Numerology (secundum numerum
futura praedicere), iidem auguria tenebant Digital |
Numerologie (unter Verwendung
der Zahlen, um die Zukunft vorherzusagen), Zahlen |
Αριθμολογία
(χρησιμοποιώντας
τους αριθμούς
για την
πρόβλεψη του
μέλλοντος),
αριθμοί |
Arithmología (chrisimopoióntas
tous arithmoús gia tin próvlepsi tou méllontos), arithmoí |
Numerologia (używanie
liczb do przewidywania przyszłości); liczby. Wróżbiarstwo |
Нумерология
(использование
чисел для
предсказания
будущего);
числа.
Гадание |
Numerologiya (ispol'zovaniye
chisel dlya predskazaniya budushchego); chisla. Gadaniye |
数字命理学(用数字预测未来);
数字.占卜术 |
Numérologie (utilisation des
nombres pour prédire l'avenir); nombres. Divination |
数秘術(数字を使用して未来を予測する);数字。 |
数 秘術 ( 数字 を 使用 して 未来 を 予測 する ) ; 数字 。 |
かず ひじゅつ ( すうじ お しよう して みらい お よそく する ) ; すうじ 。 |
kazu hijutsu ( sūji o shiyō shite mirai o yosoku suru ) ; sūji . |
64 |
用数字试图告诉某人将来会发生什么 |
yòng shùzì shìtú gàosù mǒu rén
jiānglái huì fāshēng shénme |
用数字试图告诉某人将来会发生什么 |
yòng shùzì shìtú gàosù mǒu
rén jiānglái huì fāshēng shénme |
Use numbers to try to tell
someone what will happen in the future |
Utilisez des chiffres pour
essayer de dire à quelqu'un ce qui se passera dans le futur |
Use números para tentar contar
a alguém o que acontecerá no futuro |
Use números para tratar de
decirle a alguien lo que sucederá en el futuro |
Usa i numeri per cercare di
dire a qualcuno cosa accadrà in futuro |
Digital quis enarrare quid
futurum |
Verwenden Sie Zahlen, um zu
versuchen, jemandem mitzuteilen, was in Zukunft passieren wird |
Χρησιμοποιήστε
αριθμούς για
να
προσπαθήσετε
να πείτε σε
κάποιον τι θα
συμβεί στο
μέλλον |
Chrisimopoiíste arithmoús gia
na prospathísete na peíte se kápoion ti tha symveí sto méllon |
Użyj liczb, aby
powiedzieć komuś, co się wydarzy w przyszłości |
Используйте
цифры, чтобы
попытаться
рассказать
кому-нибудь,
что
произойдет
в будущем |
Ispol'zuyte tsifry, chtoby
popytat'sya rasskazat' komu-nibud', chto proizoydet v budushchem |
用数字试图告诉某人将来会发生什么 |
Utilisez des chiffres pour
essayer de dire à quelqu'un ce qui se passera dans le futur |
数字を使って、将来どうなるかを誰かに伝えよう |
数字 を 使って 、 将来 どう なる か を 誰 か に 伝えよう |
すうじ お つかって 、 しょうらい どう なる か お だれ か に つたえよう |
sūji o tsukatte , shōrai dō naru ka o dare ka ni tsutaeyō |
65 |
numerological |
numerological |
命理学的 |
mìnglǐ xué de |
Numerological |
Numérique |
Numerológico |
Numérico |
numerologica |
numerological |
Numerologisch |
Αριθμητικά |
Arithmitiká |
Numerologiczne |
нумерологический |
numerologicheskiy |
numerological |
Numérique |
数秘術 |
数 秘術 |
かず ひじゅつ |
kazu hijutsu |
66 |
numerous (formal) existing in large numbers |
numerous (formal) existing in large numbers |
大量存在的(正式) |
dàliàng cúnzài de (zhèngshì) |
Many (formal) existing in large
numbers |
Beaucoup (formel) existant en
grand nombre |
Muitos (formais) existentes em
grande número |
Muchos (formales) existentes en
grandes cantidades |
Molti (formali) esistenti in
gran numero |
numerous (formalis) deprehendi
possunt in magno numero |
Viele (formelle) existieren in
großer Zahl |
Πολλοί
(επίσημοι) που
υπάρχουν σε
μεγάλους
αριθμούς |
Polloí (epísimoi) pou ypárchoun
se megálous arithmoús |
Wiele (formalnych)
istniejących w dużej liczbie |
Многие
(формальные)
существуют
в большом количестве |
Mnogiye (formal'nyye)
sushchestvuyut v bol'shom kolichestve |
numerous (formal) existing in large numbers |
Beaucoup (formel) existant en
grand nombre |
多くの(正式な)多数が存在する |
多く の ( 正式な ) 多数 が 存在 する |
おうく の ( せいしきな ) たすう が そんざい する |
ōku no ( seishikina ) tasū ga sonzai suru |
67 |
众多的;许多的 |
zhòngduō de; xǔduō de |
众多的;许多的 |
zhòngduō de; xǔduō de |
Numerous |
Nombreux |
Numerosos |
Numerosos |
Molti, molti di |
Multi, multae |
Zahlreich |
Πολλοί |
Polloí |
Liczne |
Многие,
многие из |
Mnogiye, mnogiye iz |
众多的;许多的 |
Nombreux |
多数 |
多数 |
たすう |
tasū |
68 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
69 |
many |
many |
许多 |
xǔduō |
Many |
Beaucoup |
Muitos |
Muchos |
molti |
multis |
Viele |
Πολλοί |
Polloí |
Wiele |
многие |
mnogiye |
many |
Beaucoup |
多くの |
多く の |
おうく の |
ōku no |
70 |
he has been late on numerous occasions |
he has been late on numerous
occasions |
他已经无数次迟到了 |
tā yǐjīng wúshù
cì chídàole |
He has been late on numerous
occasions |
Il a été en retard à plusieurs
reprises |
Ele se atrasou em várias
ocasiões |
Llegó tarde en numerosas
ocasiones. |
È stato in ritardo in numerose
occasioni |
et nuper fuit in multus
occasiones |
Er war mehrfach zu spät |
Έχει
καθυστερήσει
επανειλημμένα |
Échei kathysterísei
epaneilimména |
Spóźniał się
wiele razy |
Он
опоздал во
многих
случаях |
On opozdal vo mnogikh
sluchayakh |
he has been late on numerous occasions |
Il a été en retard à plusieurs
reprises |
彼は何度も遅れた |
彼 は 何 度 も 遅れた |
かれ わ なん ど も おくれた |
kare wa nan do mo okureta |
71 |
他已经迟到过无数次了 |
tā yǐjīng
chídàoguò wúshù cìle |
他已经迟到过无数次了 |
tā yǐjīng
chídàoguò wúshù cìle |
He has been late for countless
times. |
Il a été en retard pour
d'innombrables fois. |
Ele se atrasou inúmeras vezes. |
Ha llegado tarde por
innumerables veces. |
È stato in ritardo per
innumerevoli volte. |
Et fuerit nuper temporibus
numerosis |
Er ist unzählige Male zu spät
gekommen. |
Έχει
καθυστερήσει
για αμέτρητες
στιγμές. |
Échei kathysterísei gia
amétrites stigmés. |
Spóźniał się
niezliczoną ilość razy. |
Он
опоздал на
бесчисленное
количество
раз. |
On opozdal na beschislennoye
kolichestvo raz. |
他已经迟到过无数次了 |
Il a été en retard pour
d'innombrables fois. |
彼は何度も遅れています。 |
彼 は 何 度 も 遅れています 。 |
かれ わ なん ど も おくれています 。 |
kare wa nan do mo okureteimasu . |
72 |
The advantages
of this system are too numerous to mention |
The advantages of this system
are too numerous to mention |
这个系统的优点不胜枚举 |
zhège xìtǒng de
yōudiǎn bùshèng méi jǔ |
The advantages of this system
are too numerous to |
Les avantages de ce système
sont trop nombreux pour |
As vantagens deste sistema são
numerosas demais para |
Las ventajas de este sistema
son demasiado numerosas para |
I vantaggi di questo sistema
sono troppo numerosi per |
Quae commemorare longum commoda
ratio |
Die Vorteile dieses Systems
sind zu zahlreich |
Τα
πλεονεκτήματα
αυτού του
συστήματος
είναι πάρα
πολλά |
Ta pleonektímata aftoú tou
systímatos eínai pára pollá |
Zalety tego systemu są
zbyt liczne, aby |
Преимуществ
этой
системы
слишком
много, чтобы |
Preimushchestv etoy sistemy
slishkom mnogo, chtoby |
The advantages
of this system are too numerous to mention |
Les avantages de ce système
sont trop nombreux pour |
このシステムの利点は数が多すぎて、 |
この システム の 利点 は 数 が 多すぎて 、 |
この システム の りてん わ かず が おうすぎて 、 |
kono shisutemu no riten wa kazu ga ōsugite , |
73 |
这套系统的好处不胜枚举 |
zhè tào xìtǒng de
hǎochù bùshèng méi jǔ |
这套系统的好处不胜枚举 |
zhè tào xìtǒng de
hǎochù bùshèng méi jǔ |
The benefits of this system are
numerous. |
Les avantages de ce système
sont nombreux. |
Os benefícios deste sistema são
numerosos. |
Los beneficios de este sistema
son numerosos. |
I vantaggi di questo sistema
sono numerosi. |
Et huius ratio est beneficia
numerosis |
Die Vorteile dieses Systems
sind zahlreich. |
Τα
οφέλη αυτού
του
συστήματος
είναι πολλά. |
Ta oféli aftoú tou systímatos
eínai pollá. |
Korzyści z tego systemu
są liczne. |
Преимущества
этой
системы
многочисленны. |
Preimushchestva etoy sistemy
mnogochislenny. |
这套系统的好处不胜枚举 |
Les avantages de ce système
sont nombreux. |
このシステムの利点は多数あります。 |
この システム の 利点 は 多数 あります 。 |
この システム の りてん わ たすう あります 。 |
kono shisutemu no riten wa tasū arimasu . |
74 |
这个系统的优点不胜枚举 |
zhège xìtǒng de
yōudiǎn bùshèng méi jǔ |
这个系统的优点不胜枚举 |
zhège xìtǒng de
yōudiǎn bùshèng méi jǔ |
The advantages of this system
are numerous. |
Les avantages de ce système
sont nombreux. |
As vantagens deste sistema são
numerosas. |
Las ventajas de este sistema
son numerosas. |
I vantaggi di questo sistema
sono numerosi. |
Multa commoda ratio |
Die Vorteile dieses Systems
sind zahlreich. |
Τα
πλεονεκτήματα
αυτού του
συστήματος
είναι πολλά. |
Ta pleonektímata aftoú tou
systímatos eínai pollá. |
Zalety tego systemu są
liczne. |
Преимущества
этой
системы
многочисленны. |
Preimushchestva etoy sistemy
mnogochislenny. |
这个系统的优点不胜枚举 |
Les avantages de ce système
sont nombreux. |
このシステムの利点は数多くあります。 |
この システム の 利点 は 数多く あります 。 |
この システム の りてん わ かずおうく あります 。 |
kono shisutemu no riten wa kazuōku arimasu . |
75 |
numinous (formal) having a strong
religious and spiritual quality that makes you feel that God is present |
numinous (formal) having a
strong religious and spiritual quality that makes you feel that God is
present |
数量众多(正式的),具有强烈的宗教和精神气质,使您感到上帝存在 |
shùliàng zhòngduō
(zhèngshì de), jùyǒu qiángliè de zōngjiào hé jīngshén qìzhí,
shǐ nín gǎndào shàngdì cúnzài |
Nunumous (formal) having a
strong religious and spiritual quality that makes you feel that God is
present |
Nunumous (formel) ayant une
forte qualité religieuse et spirituelle qui vous fait sentir que Dieu est
présent |
Núnico (formal) com uma forte
qualidade religiosa e espiritual que faz você sentir que Deus está presente |
Nunumous (formal) que tiene una
fuerte calidad religiosa y espiritual que te hace sentir que Dios está
presente |
Nunumous (formale) con una
forte qualità religiosa e spirituale che ti fa sentire che Dio è presente |
Opsque (formalis) et
spirituale, quod facit sentire religionis habens fortis est Deus qui
praesentem |
Nunumous (formal) mit einer
starken religiösen und spirituellen Qualität, die Ihnen das Gefühl gibt, dass
Gott gegenwärtig ist |
Όμοιο
(τυπικό) με
ισχυρή
θρησκευτική
και πνευματική
ποιότητα που
σας κάνει να
αισθανθείτε
ότι ο Θεός
είναι παρών |
Ómoio (typikó) me ischyrí
thriskeftikí kai pnevmatikí poiótita pou sas kánei na aisthantheíte óti o
Theós eínai parón |
Nunumatyczne (formalne)
posiadające silne cechy religijne i duchowe, które sprawiają,
że czujesz, że Bóg jest obecny |
Nunumous
(формальный),
имеющий
сильное
религиозное
и духовное
качество,
которое
заставляет вас
чувствовать,
что Бог
присутствует |
Nunumous (formal'nyy),
imeyushchiy sil'noye religioznoye i dukhovnoye kachestvo, kotoroye
zastavlyayet vas chuvstvovat', chto Bog prisutstvuyet |
numinous (formal) having a strong
religious and spiritual quality that makes you feel that God is present |
Nunumous (formel) ayant une
forte qualité religieuse et spirituelle qui vous fait sentir que Dieu est
présent |
神が存在していると感じさせる、強い宗教的および精神的な質を持つ無数の(正式な) |
神 が 存在 している と 感じさせる 、 強い 宗教 的 および 精神 的な 質 を 持つ 無数 の ( 正式な ) |
かみ が そんざい している と かんじさせる 、 つよい しゅうきょう てき および せいしん てきな しつ お もつ むすう の ( せいしきな ) |
kami ga sonzai shiteiru to kanjisaseru , tsuyoi shūkyō teki oyobi seishin tekina shitsu o motsu musū no ( seishikina ) |
76 |
超自然的;精神上的;神圣的 |
chāozìrán de;
jīngshén shàng de; shénshèng de |
超自然的;精神上的;神圣的 |
chāozìrán de;
jīngshén shàng de; shénshèng de |
Supernatural; spiritual; sacred |
Surnaturel; spirituel; sacré |
Sobrenatural; espiritual;
sagrado |
Sobrenatural; espiritual;
sagrado |
Soprannaturale; spirituale;
sacro |
Superno spirituale, divina |
Übernatürlich, spirituell,
heilig |
Υπερφυσική,
πνευματική,
ιερή |
Yperfysikí, pnevmatikí, ierí |
Nadprzyrodzone; duchowe;
święte |
Сверхъестественное,
духовное,
священное |
Sverkh"yestestvennoye,
dukhovnoye, svyashchennoye |
超自然的;精神上的;神圣的 |
Surnaturel; spirituel; sacré |
超自然的、精神的、神聖な |
超 自然 的 、 精神 的 、 神聖な |
ちょう しぜん てき 、 せいしん てき 、 しんせいな |
chō shizen teki , seishin teki , shinseina |
77 |
数量众多(正式的),具有强烈的宗教和精神气质,使您感到上帝存在 |
shùliàng zhòngduō
(zhèngshì de), jùyǒu qiángliè de zōngjiào hé jīngshén qìzhí,
shǐ nín gǎndào shàngdì cúnzài |
数量众多(正式的),具有强烈的宗教和精神气质,使您感到上帝存在 |
shùliàng zhòngduō
(zhèngshì de), jùyǒu qiángliè de zōngjiào hé jīngshén qìzhí,
shǐ nín gǎndào shàngdì cúnzài |
A large number (formal) with a
strong religious and spiritual temperament that makes you feel God exists |
Un grand nombre (formel) avec
un fort tempérament religieux et spirituel qui vous fait sentir que Dieu
existe |
Um grande número (formal) com
um forte temperamento religioso e espiritual que faz você sentir que Deus
existe |
Un gran número (formal) con un
fuerte temperamento religioso y espiritual que te hace sentir que Dios existe |
Un gran numero (formale) con un
forte temperamento religioso e spirituale che ti fa sentire Dio esiste |
Quod numerus (formalis), ad
religionem, ad animum fortis animi faciam te in conspectu Dei |
Eine große Anzahl (formell) mit
einem starken religiösen und spirituellen Temperament, das Ihnen das Gefühl
gibt, dass Gott existiert |
Ένας
μεγάλος
αριθμός
(τυπικός) με
ισχυρή
θρησκευτική
και
πνευματική
ιδιοσυγκρασία
που σας κάνει να
αισθανθείτε
τον Θεό
υπάρχει |
Énas megálos arithmós (typikós)
me ischyrí thriskeftikí kai pnevmatikí idiosynkrasía pou sas kánei na
aisthantheíte ton Theó ypárchei |
Duża liczba (formalna) o
silnym religijnym i duchowym temperamencie, która sprawia, że
czujesz, że Bóg istnieje |
Большое
количество
(формальных)
с сильным религиозным
и духовным
темпераментом,
который
заставляет
вас
чувствовать,
что Бог существует |
Bol'shoye kolichestvo
(formal'nykh) s sil'nym religioznym i dukhovnym temperamentom, kotoryy
zastavlyayet vas chuvstvovat', chto Bog sushchestvuyet |
数量众多(正式的),具有强烈的宗教和精神气质,使您感到上帝存在 |
Un grand nombre (formel) avec
un fort tempérament religieux et spirituel qui vous fait sentir que Dieu
existe |
強い宗教的および精神的な気質を備えた多数の(正式な)神の存在を感じさせる |
強い 宗教 的 および 精神 的な 気質 を 備えた 多数 の ( 正式な ) 神 の 存在 を 感じさせる |
つよい しゅうきょう てき および せいしん てきな きしつ お そなえた たすう の ( せいしきな ) かみ の そんざい お かんじさせる |
tsuyoi shūkyō teki oyobi seishin tekina kishitsu o sonaeta tasū no ( seishikina ) kami no sonzai o kanjisaseru |
78 |
numismatics |
numismatics |
钱币学 |
qiánbì xué |
Numismatics |
Numismatique |
Numismática |
Numismática |
numismatica |
numismatics |
Numismatik |
Αριθμητικά |
Arithmitiká |
Numizmatyka |
нумизматика |
numizmatika |
numismatics |
Numismatique |
貨幣学 |
貨幣学 |
かへいがく |
kaheigaku |
79 |
the study of
coins and medals |
the study of coins and medals |
硬币和奖章的研究 |
yìngbì hé jiǎngzhāng
de yánjiū |
The study of coins and medals |
L'étude des monnaies et
médailles |
O estudo de moedas e medalhas |
El estudio de monedas y
medallas. |
Lo studio di monete e medaglie |
studio coins and medals |
Das Studium von Münzen und
Medaillen |
Η
μελέτη
νομισμάτων
και μετάλλων |
I meléti nomismáton kai
metállon |
Studium monet i medali |
Изучение
монет и
медалей |
Izucheniye monet i medaley |
the study of
coins and medals |
L'étude des monnaies et
médailles |
コインとメダルの研究 |
コイン と メダル の 研究 |
コイン と メダル の けんきゅう |
koin to medaru no kenkyū |
80 |
钱币学;奖章的研究 |
qiánbì xué; jiǎngzhāng de
yánjiū |
钱币学;奖章的研究 |
qiánbì xué; jiǎngzhāng de
yánjiū |
Numismatics; research on
medals |
Numismatique, recherche
de médailles |
Numismática; pesquisa de
medalhas |
Numismática;
investigación sobre medallas |
Numismatica; ricerca
sulle medaglie |
Coins: investigationis
numisma |
Numismatik,
Medaillenforschung |
Αριθμητική,
έρευνα για τα
μετάλλια |
Arithmitikí, érevna gia ta metállia |
Numizmatyka; badania
medali |
Нумизматика,
исследование
медалей |
Numizmatika, issledovaniye medaley |
钱币学;奖章的研究 |
Numismatique, recherche
de médailles |
貨幣学;メダルに関する研究 |
貨幣学 ; メダル に関する 研究 |
かへいがく ; メダル にかんする けんきゅう |
kaheigaku ; medaru nikansuru kenkyū |
81 |
numismatic |
numismatic |
钱币的 |
qiánbì de |
Numismatic |
Numismatique |
Numismática |
Numismático |
numismatico |
numorum |
Numismatisch |
Νομισματικά |
Nomismatiká |
Numizmatyczny |
нумизматический |
numizmaticheskiy |
numismatic |
Numismatique |
貨幣 |
貨幣 |
かへい |
kahei |
82 |
numismatist |
numismatist |
货币主义者 |
huòbì zhǔyì zhě |
Numismatist |
Numismate |
Numismática |
Numismático |
numismatico |
numismatist |
Numismatiker |
Νομισματικός |
Nomismatikós |
Numizmatyk |
нумизмат |
numizmat |
numismatist |
Numismate |
浪人師 |
浪人師 |
ろうにんし |
rōninshi |
83 |
a person who collects
or studies coins or medals |
a person who collects or studies coins or
medals |
收集或研究硬币或奖章的人 |
shōují huò yánjiū yìngbì huò
jiǎngzhāng de rén |
a person who collects or
studies coins or medals |
une personne qui
collectionne ou étudie des pièces de monnaie ou des médailles |
uma pessoa que coleciona
ou estuda moedas ou medalhas |
una persona que
colecciona o estudia monedas o medallas |
una persona che raccoglie
o studia monete o medaglie |
collecta studio et
phaleras et qui nummos |
eine Person, die Münzen
oder Medaillen sammelt oder studiert |
ένα
άτομο που
συλλέγει ή
σπουδάζει
νομίσματα ή μετάλλια |
éna átomo pou syllégei í spoudázei nomísmata
í metállia |
osoba, która zbiera lub
studiuje monety lub medale |
человек,
который
собирает
или изучает
монеты или
медали |
chelovek, kotoryy sobirayet ili izuchayet
monety ili medali |
a person who collects
or studies coins or medals |
une personne qui
collectionne ou étudie des pièces de monnaie ou des médailles |
コインやメダルを収集または研究する人 |
コイン や メダル を 収集 または 研究 する 人 |
コイン や メダル お しゅうしゅう または けんきゅう する ひと |
koin ya medaru o shūshū mataha kenkyū suru hito |
84 |
钱币
(或奖章)收藏家;钱币学家;奖章研究者 |
qiánbì (huò
jiǎngzhāng) shōucáng jiā; qiánbì xué jiā;
jiǎngzhāng yánjiū zhě |
钱币(或奖章)收藏家;钱币学家;奖章研究者 |
qiánbì (huò
jiǎngzhāng) shōucáng jiā; qiánbì xué jiā;
jiǎngzhāng yánjiū zhě |
Coin (or medal) collector;
numismatician; medal researcher |
Collectionneur de pièces (ou de
médailles); numismatique, chercheur de médailles |
Colecionador de moedas (ou
medalhas); numismático; pesquisador de medalhas |
Coleccionista de monedas (o
medallas); numismático; investigador de medallas |
Collezionista di monete (o
medaglia); numismatico; ricercatore di medaglie |
Coin (vel gestet insignia)
collectoribus: Roman physicus; researcher numisma |
Münzsammler, Numismatiker,
Medaillenforscher |
Συλλέκτης
νομισμάτων (ή
μετάλλων),
νομισματικός, ερευνητής
μετάλλων |
Sylléktis nomismáton (í
metállon), nomismatikós, erevnitís metállon |
Kolekcjoner monet (lub medali);
numizmatyk; badacz medali |
Коллекционер
монет (или
медалей),
нумизмат, исследователь
медалей |
Kollektsioner monet (ili
medaley), numizmat, issledovatel' medaley |
钱币
(或奖章)收藏家;钱币学家;奖章研究者 |
Collectionneur de pièces (ou de
médailles); numismatique, chercheur de médailles |
コイン(またはメダル)コレクター、貨幣収集家、メダル研究員 |
コイン ( または メダル ) コレクター 、 貨幣 収集家 、 メダル 研究員 |
コイン ( または メダル ) コレクター 、 かへい しゅうしゅうか 、 メダル けんきゅういん |
koin ( mataha medaru ) korekutā , kahei shūshūka , medaru kenkyūin |
85 |
num-skull |
num-skull |
骷髅 |
kūlóu |
Num-skull |
Num-crâne |
Num-skull |
Calavera |
num-cranio |
Num cerebrum, |
Nummerschädel |
Πολύ
κρανίο |
Polý kranío |
Num-skull |
Num-череп |
Num-cherep |
num-skull |
Num-crâne |
頭蓋骨 |
頭蓋骨 |
ずがいこつ |
zugaikotsu |
86 |
numskull |
numskull |
numskull |
numskull |
Numskull |
Numskull |
Numskull |
Numskull |
stupido |
fatuo |
Numskull |
Numskull |
Numskull |
Numskull |
тупица |
tupitsa |
numskull |
Numskull |
ヌムスカル |
ヌムスカル |
ぬむすかる |
numusukaru |
87 |
nun a member of a religious community of women who promise to
serve God all their lives and often live together in a.convent |
nun a member of a religious
community of women who promise to serve God all their lives and often live
together in a.Convent |
修女,一个妇女的宗教团体的成员,他们承诺一生为上帝服务,并经常同居。 |
xiūnǚ, yīgè
fùnǚ de zōngjiào tuántǐ de chéngyuán, tāmen chéngnuò
yīshēng wéi shàngdì fúwù, bìng jīngcháng tóngjū. |
Nun a member of a religious
community of women who promise to serve God all their lives and often live
together in a.convent |
Une religieuse membre d'une
communauté religieuse de femmes qui promettent de servir Dieu toute leur vie
et vivent souvent ensemble dans un conflit. |
Freira é membro de uma
comunidade religiosa de mulheres que prometem servir a Deus a vida toda e,
muitas vezes, vivem juntas em uma convenção. |
Monja, miembro de una comunidad
religiosa de mujeres que prometen servir a Dios toda su vida y, a menudo,
viven juntas en un convento. |
Suora membro di una comunità
religiosa di donne che promettono di servire Dio per tutta la vita e spesso
vivono insieme in un convento |
Monialis a socius ex feminarum
qui promittere conventu de religiosis animabus suis et omnes serve Dei in
unum et saepe vivere in a.convent |
Nonne ist Mitglied einer
religiösen Gemeinschaft von Frauen, die versprechen, ihr ganzes Leben lang
Gott zu dienen und oft zusammen in einem Kloster leben |
Η Nun
είναι μέλος
μιας
θρησκευτικής
κοινότητας
γυναικών που
υπόσχονται να
υπηρετήσουν
τον Θεό όλη τη
ζωή τους και
συχνά ζουν
μαζί σε ένα
συγκρότημα |
I Nun eínai mélos mias
thriskeftikís koinótitas gynaikón pou ypóschontai na ypiretísoun ton Theó óli
ti zoí tous kai sychná zoun mazí se éna synkrótima |
Zakonnica członek
religijnej wspólnoty kobiet, które obiecują służyć Bogu
przez całe życie i często żyją razem w klasztorze |
Монахиня,
член
религиозного
сообщества
женщин,
которые
обещают
служить
Богу всю свою
жизнь и
часто живут
вместе в
монастыре. |
Monakhinya, chlen religioznogo
soobshchestva zhenshchin, kotoryye obeshchayut sluzhit' Bogu vsyu svoyu
zhizn' i chasto zhivut vmeste v monastyre. |
nun a member of a religious community of women who promise to
serve God all their lives and often live together in a.convent |
Une religieuse membre d'une
communauté religieuse de femmes qui promettent de servir Dieu toute leur vie
et vivent souvent ensemble dans un conflit. |
修道女は、すべての人生で神に仕えることを約束し、しばしばa.conventで一緒に暮らす女性の宗教的コミュニティのメンバーです |
修道 女 は 、 すべて の 人生 で 神 に 仕える こと を 約束 し 、 しばしば a . convent で 一緒 に 暮らす 女性 の 宗教 的 コミュニティ の メンバーです |
しゅうどう おんな わ 、 すべて の じんせい で かみ に つかえる こと お やくそく し 、 しばしば あ 。 cおんべんt で いっしょ に くらす じょせい の しゅうきょう てき コミュニティ の めんばあです |
shūdō onna wa , subete no jinsei de kami ni tsukaeru koto o yakusoku shi , shibashiba a . convent de issho ni kurasu josei no shūkyō teki komyuniti no menbādesu |
88 |
修女;尼姑 |
xiūnǚ; nígū |
修女;尼姑 |
Xiūnǚ; nígū |
Nun |
Nonne |
Freira |
Monja |
Nuns; suore |
Feminarum, moniales |
Nonne |
Nun |
Nun |
Zakonnica |
Монахини;
монахиня |
Monakhini; monakhinya |
修女;尼姑 |
Nonne |
修道女 |
修道 女 |
しゅうどう おんな |
shūdō onna |
89 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
共 |
共 |
きょう |
kyō |
90 |
monk |
monk |
僧 |
sēng |
Monk |
Moine |
Monge |
Monje |
monaco |
monachus |
Mönch |
Monk |
Monk |
Mnich |
монах |
monakh |
monk |
Moine |
修道士 |
修道士 |
しゅうどうし |
shūdōshi |
91 |
nuncio |
nuncio |
Nuncio |
Nuncio |
Nuncio |
Nonce |
Núncio |
Nuncio |
nunzio |
nuncio |
Nuntius |
Νουνσέο |
Nounséo |
Nuncjusz |
нунций |
nuntsiy |
nuncio |
Nonce |
ヌンチオ |
ヌンチオ |
ぬんちお |
nunchio |
92 |
nuncios a representative of the pope ( the leader of the Roman
Catholic Church) in a foreign country |
nuncios a representative of
the pope (the leader of the Roman Catholic Church) in a foreign country |
nuncios异国教皇(罗马天主教的领袖)的代表 |
nuncios yìguó jiàohuáng
(luómǎ tiānzhǔjiào de lǐngxiù) de dàibiǎo |
Nuncios a representative of
the pope (the leader of the Roman Catholic Church) in a foreign country |
Nonces un représentant du pape
(le chef de l'Eglise catholique romaine) dans un pays étranger |
Núncios um representante do
papa (o líder da Igreja Católica Romana) em um país estrangeiro |
Nuncios un representante del
papa (el líder de la Iglesia Católica Romana) en un país extranjero |
Nuncios rappresentante del papa
(il leader della Chiesa cattolica romana) in un paese straniero |
nuncios est vicarius pontificis
(dux Ecclesia Catholico Romanum) in a aliena |
Nuntius ein Vertreter des
Papstes (der Führer der römisch-katholischen Kirche) in einem fremden Land |
Νούνιος
ο εκπρόσωπος
του παπά
(ηγέτης της
Ρωμαιοκαθολικής
Εκκλησίας) σε
μια ξένη χώρα |
Noúnios o ekprósopos tou papá
(igétis tis Romaiokatholikís Ekklisías) se mia xéni chóra |
Nuncios przedstawiciel
papieża (przywódcy Kościoła rzymskokatolickiego) w obcym kraju |
Nuncios
представитель
Папы (лидер
римско-католической
церкви) в
чужой
стране |
Nuncios predstavitel' Papy
(lider rimsko-katolicheskoy tserkvi) v chuzhoy strane |
nuncios a representative of the pope ( the leader of the Roman
Catholic Church) in a foreign country |
Nonces un représentant du pape
(le chef de l'Eglise catholique romaine) dans un pays étranger |
Nunciosは、外国のローマ法王(ローマカトリック教会の指導者)の代表者です。 |
Nuncios は 、 外国 の ローマ法王 ( ローマ カトリック 教会 の 指導者 ) の 代表者です 。 |
ぬんcいおs わ 、 がいこく の ろうまほうおう ( ローマ カトリック きょうかい の しどうしゃ ) の だいひょうしゃです 。 |
Nuncios wa , gaikoku no rōmahōō ( rōma katorikku kyōkai no shidōsha ) no daihyōshadesu . |
93 |
罗马教廷大使 |
luómǎ jiàotíng dàshǐ |
罗马教廷大使 |
luómǎ jiàotíng dàshǐ |
Ambassador of the Holy See |
Ambassadeur du Saint-Siège |
Embaixador da Santa Sé |
Embajador de la Santa Sede |
Ambasciatore della Santa Sede |
Concilium Vaticanum legatus |
Botschafter des Heiligen Stuhls |
Πρέσβης
της Αγίας
Έδρας |
Présvis tis Agías Édras |
Ambasador Stolicy Apostolskiej |
Посол
Святого
Престола |
Posol Svyatogo Prestola |
罗马教廷大使 |
Ambassadeur du Saint-Siège |
神聖な大使 |
神聖な 大使 |
しんせいな たいし |
shinseina taishi |
94 |
a papal nuncio |
a papal nuncio |
罗马教皇 |
luómǎ jiàohuáng |
a papal nuncio |
un nonce papal |
um núncio papal |
un nuncio papal |
un nunzio papale |
causarum palatii apostolici
nuncio |
ein päpstlicher Nuntius |
έναν
παπικό nuncio |
énan papikó nuncio |
nuncjusz papieski |
папский
нунций |
papskiy nuntsiy |
a papal nuncio |
un nonce papal |
教皇ヌンシオ |
教皇 ヌンシオ |
きょうこう ぬんしお |
kyōkō nunshio |
95 |
教廷大使 |
jiàotíng dàshǐ |
教廷大使 |
jiàotíng dàshǐ |
Holy See Ambassador |
Ambassadeur du Saint-Siège |
Embaixador da Santa Sé |
Embajador de la Santa Sede |
Ambasciatore della Santa Sede |
Apostolicus Nuntius |
Botschafter des Heiligen Stuhls |
Πρέσβης
της Αγίας
Βέβας |
Présvis tis Agías Vévas |
Ambasador Stolicy Apostolskiej |
Посол
Святейшего
Престола |
Posol Svyateyshego Prestola |
教廷大使 |
Ambassadeur du Saint-Siège |
ホーリーシー大使 |
ホーリーシー 大使 |
ほうりいしい たいし |
hōrīshī taishi |
96 |
nunnery |
nunnery |
尼姑庵 |
nígū ān |
Nunnery |
Couvent |
Convento |
Convento de monjas |
convento di suore |
Moniales |
Nonnenkloster |
Γιορτή |
Giortí |
Klasztor |
монахини |
monakhini |
nunnery |
Couvent |
Nu |
Nu |
ぬ |
Nu |
97 |
nunneries) (old-fashioned or literary)
convent |
nunneries) (old-fashioned or
literary) convent |
修道院)(老式或文学) |
xiūdàoyuàn)(lǎoshì
huò wénxué) |
Nunneries) (old-fashioned or
literary) convent |
Couvent (ancien ou littéraire) |
Conventos) (antigo ou
literário) |
Convento de monjas) (anticuado
o literario) convento |
Convento dei conventi (vecchio
stile o letterario) |
monasteria monacharum)
(antiquae et literary) Conventus |
Kloster) (altmodisch oder
literarisch) |
Nunneries)
(παλιομοδίτικο
ή λογοτεχνικό)
μοναστήρι |
Nunneries) (paliomodítiko í
logotechnikó) monastíri |
Nunneries) (staromodny lub
literacki) klasztor |
Монастыри)
(старомодный
или
литературный)
женский
монастырь |
Monastyri) (staromodnyy ili
literaturnyy) zhenskiy monastyr' |
nunneries) (old-fashioned or literary)
convent |
Couvent (ancien ou littéraire) |
un僧院)(旧式または文学)修道院 |
un 僧院 ) ( 旧式 または 文学 ) 修道院 |
うん そういん ) ( きゅうしき または ぶんがく ) しゅうどういん |
un sōin ) ( kyūshiki mataha bungaku ) shūdōin |
98 |
nuptial |
nuptial |
婚礼 |
hūnlǐ |
Nuptial |
Nuptial |
Nupcial |
Nupcial |
nuziale |
bello Argolici vastabant |
Hochzeit |
Νυφικό |
Nyfikó |
Ślub |
брачный |
brachnyy |
nuptial |
Nuptial |
結婚 |
結婚 |
けっこん |
kekkon |
99 |
(formal) connected with marriage or a wedding |
(formal) connected with
marriage or a wedding |
与婚姻或婚礼有关的(正式) |
yǔ hūnyīn huò
hūnlǐ yǒuguān de (zhèngshì) |
(formal) connected with
marriage or a wedding |
(formel) lié au mariage ou à un
mariage |
(formal) relacionado com
casamento ou casamento |
(formal) relacionado con el
matrimonio o una boda |
(formale) collegato al
matrimonio o ad un matrimonio |
(Formalis) vel matrimonii
pertinet ad nuptias |
(formal) im Zusammenhang mit
einer Ehe oder einer Hochzeit |
(επίσημη)
που συνδέεται
με γάμο ή γάμο |
(epísimi) pou syndéetai me gámo
í gámo |
(formalne) związane z
małżeństwem lub ślubem |
(формальный),
связанный с
браком или
свадьбой |
(formal'nyy), svyazannyy s
brakom ili svad'boy |
(formal) connected with marriage or a wedding |
(formel) lié au mariage ou à un
mariage |
(正式)結婚または結婚式に関連 |
( 正式 ) 結婚 または 結婚式 に 関連 |
( せいしき ) けっこん または けっこんしき に かんれん |
( seishiki ) kekkon mataha kekkonshiki ni kanren |
100 |
婚姻的;婚礼的 |
hūnyīn de;
hūnlǐ de |
婚姻的;婚礼的 |
hūnyīn de;
hūnlǐ de |
Marriage |
Le mariage |
Casamento |
Matrimonio |
Il matrimonio; matrimonio |
Matrimonium: nuptias |
Die Ehe |
Γάμος |
Gámos |
Małżeństwo |
Брак,
свадьба |
Brak, svad'ba |
婚姻的;婚礼的 |
Le mariage |
結婚 |
結婚 |
けっこん |
kekkon |
|
nuptial bliss |
nuptial bliss |
婚姻幸福 |
hūnyīn xìngfú |
Nuptial bliss |
Bonheur nuptial |
Felicidade nupcial |
Dicha nupcial |
Beatitudine nuziale |
beatitudine de bello Argolici
vastabant |
Eheglück |
Νυχτερινή
ευδαιμονία |
Nychteriní evdaimonía |
Weselna rozkosz |
Брачное
блаженство |
Brachnoye blazhenstvo |
nuptial bliss |
Bonheur nuptial |
結婚式の至福 |
結婚式 の 至福 |
けっこんしき の しふく |
kekkonshiki no shifuku |
102 |
婚姻美满 |
hūnyīn
měimǎn |
婚姻美满 |
hūnyīn
měimǎn |
Marriage |
Le mariage |
Casamento |
Matrimonio |
felicemente sposata |
feliciter maritatus |
Die Ehe |
Γάμος |
Gámos |
Małżeństwo |
Счастливо
женат |
Schastlivo zhenat |
婚姻美满 |
Le mariage |
結婚 |
結婚 |
けっこん |
kekkon |
103 |
a nuptial mass |
a nuptial mass |
一团 |
yī tuán |
a nuptial mass |
une masse nuptiale |
uma massa nupcial |
una masa nupcial |
una massa nuziale |
Missa nuptiali |
eine Hochzeitsmasse |
μια
γαμήλια μάζα |
mia gamília máza |
masa zaślubin |
брачная
масса |
brachnaya massa |
a nuptial mass |
une masse nuptiale |
結婚の塊 |
結婚 の 塊 |
けっこん の かたまり |
kekkon no katamari |
104 |
婚礼弥撒 |
hūnlǐ mísā |
婚礼弥撒 |
hūnlǐ mísā |
Wedding mass |
Masse de mariage |
Massa do casamento |
Misa de boda |
Messa di nozze |
missa nuptias |
Hochzeitsmesse |
Μάζα
γάμου |
Máza gámou |
Masa weselna |
Свадебная
масса |
Svadebnaya massa |
婚礼弥撒 |
Masse de mariage |
ウェディングマス |
ウェディング マス |
ウェディング マス |
wedingu masu |
105 |
nuptials (old-fashioned) a wedding |
nuptials (old-fashioned) a wedding |
婚礼(老式) |
hūnlǐ (lǎoshì) |
Nuptials (old-fashioned) a
wedding |
Nuptials (à l'ancienne) un
mariage |
Núpcias (antiquados) um
casamento |
Nupcias (anticuadas) una boda |
Nuptials (vecchio stile) un
matrimonio |
factis nuptiis, (antiqui) ad
nuptias |
Hochzeit (altmodisch) eine
Hochzeit |
Νυφικά
(ντεμοντέ) ένας
γάμος |
Nyfiká (ntemonté) énas gámos |
Ślub (staromodny)
ślub |
Свадьба
(старомодная)
свадьба |
Svad'ba (staromodnaya) svad'ba |
nuptials (old-fashioned) a wedding |
Nuptials (à l'ancienne) un
mariage |
結婚式(昔ながらの)結婚式 |
結婚式 ( 昔ながら の ) 結婚式 |
けっこんしき ( むかしながら の ) けっこんしき |
kekkonshiki ( mukashinagara no ) kekkonshiki |
106 |
婚礼 |
hūnlǐ |
婚礼 |
hūnlǐ |
wedding |
De mariage |
Casamento |
Boda |
matrimonio |
nuptialem |
Hochzeit |
Γάμος |
Gámos |
Ślub |
свадьба |
svad'ba |
婚礼 |
De mariage |
ウエディング |
ウエディング |
ウエディング |
uedingu |
107 |
Nurofen a type of ibuprofen |
Nurofen a type of ibuprofen |
Nurofen一种布洛芬 |
Nurofen yī zhǒng bù
luò fēn |
Nurofen a type of ibuprofen |
Nurofen un type d'ibuprofène |
Nurofen um tipo de ibuprofeno |
Nurofeno un tipo de ibuprofeno |
Nurofen un tipo di ibuprofene |
Nurofen est genus ibuprofen |
Nurofen eine Art Ibuprofen |
Το Nurofen
είναι ένας
τύπος
ιβουπροφαίνης |
To Nurofen eínai énas týpos
ivouprofaínis |
Nurofen rodzaj ibuprofenu |
Нурофен
тип
ибупрофена |
Nurofen tip ibuprofena |
Nurofen a type of ibuprofen |
Nurofen un type d'ibuprofène |
ヌロフェンはイブプロフェンの一種 |
ヌロフェン は イブプロフェン の 一種 |
ぬろふぇん わ いぶぷろふぇん の いっしゅ |
nurofen wa ibupurofen no isshu |
108 |
努乐芬(一种异丁苯丙酸镇痛药) |
nǔ lè fēn (yī
zhǒng yì dīng běn bǐng suān zhèn tòng yào) |
努乐芬(一种异丁苯丙酸镇痛药) |
nǔ lè fēn (yī
zhǒng yì dīng běn bǐng suān zhèn tòng yào) |
Nuremfen (an ibuprofen
analgesic) |
Nuremfen (un analgésique
d'ibuprofène) |
Nuremfen (um analgésico de
ibuprofeno) |
Nuremfen (un analgésico de
ibuprofeno) |
Nuremfen (un analgesico
ibuprofene) |
Numbers Le Fen (ibuprofen
quaedam analgesic) |
Nuremfen (ein
Ibuprofen-Analgetikum) |
Το Nuremfen
(ένα
αναλγητικό
ιβουπροφαίνης) |
To Nuremfen (éna analgitikó
ivouprofaínis) |
Nuremfen (ibuprofenowy
środek przeciwbólowy) |
Нуремфен
(анальгетик
ибупрофена) |
Nuremfen (anal'getik
ibuprofena) |
努乐芬(一种异丁苯丙酸镇痛药) |
Nuremfen (un analgésique
d'ibuprofène) |
ニュルムフェン(イブプロフェン鎮痛薬) |
ニュルムフェン ( イブプロフェン 鎮痛薬 ) |
にゅるむふぇん ( いぶぷろふぇん ちんつうやく ) |
nyurumufen ( ibupurofen chintsūyaku ) |
109 |
nurse a person whose job is to take care of sick or injured people,
usually in a hospital |
nurse a person whose job is to take care of sick
or injured people, usually in a hospital |
通常在医院里照顾要照顾病人或受伤人员的人 |
tōngcháng zài yīyuàn
lǐ zhàogù yào zhàogù bìngrén huò shòushāng rényuán de rén |
Nurse a person whose job is to
take care of sick or injured people, usually in a hospital |
Infirmière une personne dont le
travail est de soigner des personnes malades ou blessées, généralement dans
un hôpital |
Enfermeira uma pessoa cujo
trabalho é cuidar de pessoas doentes ou feridas, geralmente em um hospital |
Amamantar a una persona cuyo
trabajo es cuidar a personas enfermas o lesionadas, generalmente en un
hospital |
Infermiera una persona il cui
compito è prendersi cura di persone malate o ferite, di solito in ospedale |
cuius officium est curae nutrix
hominem infirmum vel deterioratus est populus, plerumque in hospitali |
Pflegen Sie eine Person, deren
Aufgabe es ist, sich um kranke oder verletzte Menschen zu kümmern,
normalerweise in einem Krankenhaus |
Νοσηλευτείτε
το άτομο που
έχει την
ευθύνη να φροντίσει
άρρωστους ή
τραυματίες,
συνήθως σε
νοσοκομείο |
Nosilefteíte to átomo pou échei
tin efthýni na frontísei árrostous í travmatíes, syníthos se nosokomeío |
Pielęgnuj osobę,
której zadaniem jest opieka nad chorymi lub rannymi, zwykle w szpitalu |
Медсестра
человека,
чья работа
заключается
в уходе за
больными
или
травмированными
людьми,
обычно в
больнице |
Medsestra cheloveka, ch'ya
rabota zaklyuchayetsya v ukhode za bol'nymi ili travmirovannymi lyud'mi,
obychno v bol'nitse |
nurse a person whose job is to take care of sick or injured people,
usually in a hospital |
Infirmière une personne dont le
travail est de soigner des personnes malades ou blessées, généralement dans
un hôpital |
通常は病院で、病気や怪我をした人の世話をする仕事をしている人を看護する |
通常 は 病院 で 、 病気 や 怪我 を した 人 の 世話 を する 仕事 を している 人 を 看護 する |
つうじょう わ びょういん で 、 びょうき や けが お した ひと の せわ お する しごと お している ひと お かんご する |
tsūjō wa byōin de , byōki ya kega o shita hito no sewa o suru shigoto o shiteiru hito o kango suru |
110 |
护士 |
hùshì |
护士 |
hùshì |
nurse |
Infirmière |
Enfermeira |
Enfermera |
infermiera |
nutrix |
Krankenschwester |
Νοσοκόμα |
Nosokóma |
Pielęgniarka |
медсестра |
medsestra |
护士 |
Infirmière |
ナース |
ナース |
ナース |
nāsu |
111 |
a student
qualified/registered nurse |
a student qualified/registered
nurse |
学生合格/注册护士 |
xuéshēng hégé/zhùcè hùshì |
a student qualified/registered
nurse |
une étudiante diplômée /
infirmière diplômée |
uma enfermeira qualificada /
registrada |
un estudiante calificado /
enfermera registrada |
uno studente infermiere
qualificato / registrato |
studiosus qualified /
descripserunt nutrix |
ein Student qualifizierte /
ausgebildete Krankenschwester |
μια
ειδική /
εγγεγραμμένη
νοσοκόμα |
mia eidikí / engegramméni
nosokóma |
studentka wykwalifikowana /
zarejestrowana pielęgniarka |
квалифицированная
студентка /
дипломированная
медсестра |
kvalifitsirovannaya studentka /
diplomirovannaya medsestra |
a student
qualified/registered nurse |
une étudiante diplômée /
infirmière diplômée |
学生資格/登録看護師 |
学生 資格 / 登録 看護師 |
がくせい しかく / とうろく かんごし |
gakusei shikaku / tōroku kangoshi |
112 |
合格的/注册炉士 |
hégé de/zhùcè lú shì |
合格的/注册炉士 |
hégé de/zhùcè lú shì |
Qualified / Registered Honor |
Qualifié / Enregistré Honneur |
Honra Qualificada / Registrada |
Honor calificado / registrado |
Onore qualificato / registrato |
Secundum quid / descripserunt
fornacem cum defectibus |
Qualifizierte / registrierte
Ehre |
Ικανοποιημένη
/
καταγεγραμμένη
τιμή |
Ikanopoiiméni / katagegramméni
timí |
Honor kwalifikowany /
zarejestrowany |
Квалифицированная
/
Зарегистрированная
Честь |
Kvalifitsirovannaya /
Zaregistrirovannaya Chest' |
合格的/注册炉士 |
Qualifié / Enregistré Honneur |
認定/登録名誉 |
認定 / 登録 名誉 |
にんてい / とうろく めいよ |
nintei / tōroku meiyo |
113 |
student nurses |
student nurses |
学生护士 |
xuéshēng hùshì |
Student nurses |
Infirmière étudiante |
Enfermeiras estudantes |
Estudiantes de enfermeria |
Infermiere studentesche |
nutricibus delegantur
discipulus |
Student Krankenschwestern |
Φοιτητές
νοσηλευτές |
Foitités nosileftés |
Pielęgniarki studenckie |
Студенческие
медсестры |
Studencheskiye medsestry |
student nurses |
Infirmière étudiante |
学生看護師 |
学生 看護師 |
がくせい かんごし |
gakusei kangoshi |
114 |
学生护士 |
xuéshēng hùshì |
学生护士 |
xuéshēng hùshì |
Student nurse |
Étudiante infirmière |
Enfermeira |
Estudiante enfermera |
Infermiera studentesca |
nutrices discipulus |
Student Krankenschwester |
Φοιτητική
νοσοκόμα |
Foititikí nosokóma |
Pielęgniarka studencka |
Студент
медсестры |
Student medsestry |
学生护士 |
Étudiante infirmière |
学生看護師 |
学生 看護師 |
がくせい かんごし |
gakusei kangoshi |
115 |
实刃护士实 |
shí rèn hùshì shí |
实刃护士实 |
shí rèn hùshì shí |
Real blade nurse |
Infirmière vraie lame |
Enfermeira de lâmina real |
Enfermera de hoja real |
Infermiera vera lama |
Ipsa solidum ore nutrix |
Echte Klingenschwester |
Πραγματική
νοσοκόμα |
Pragmatikí nosokóma |
Prawdziwa pielęgniarka
ostrzy |
Настоящая
медсестра |
Nastoyashchaya medsestra |
实刃护士实 |
Infirmière vraie lame |
リアルブレードナース |
リアルブレードナース |
りあるぶれえどなあす |
riaruburēdonāsu |
116 |
a male nurse |
a male nurse |
男护士 |
nán hùshì |
a male nurse |
un infirmier |
um enfermeiro |
un enfermero |
un'infermiera maschio |
per masculum nutrix |
eine männliche Krankenschwester |
μια
αρσενική
νοσοκόμα |
mia arsenikí nosokóma |
pielęgniarz |
медсестра |
medsestra |
a male nurse |
un infirmier |
男性看護師 |
男性 看護師 |
だんせい かんごし |
dansei kangoshi |
117 |
男护士 |
nán hùshì |
男护士 |
nán hùshì |
Male nurse |
Infirmier |
Enfermeiro |
Enfermero |
Infermiera maschio |
masculum nutrix |
Krankenpfleger |
Αρσενική
νοσοκόμα |
Arsenikí nosokóma |
Pielęgniarka |
Медсестра |
Medsestra |
男护士 |
Infirmier |
男性看護師 |
男性 看護師 |
だんせい かんごし |
dansei kangoshi |
118 |
a dental nurse |
a dental nurse |
牙医 |
yáyī |
a dental nurse |
une infirmière dentaire |
uma enfermeira dentária |
una enfermera dental |
un'infermiera dentale |
dentalis nutrix |
eine Zahnarzthelferin |
μια
οδοντιατρική
νοσοκόμα |
mia odontiatrikí nosokóma |
pielęgniarka dentystyczna |
зубная
медсестра |
zubnaya medsestra |
a dental nurse |
une infirmière dentaire |
歯科看護師 |
歯科 看護師 |
しか かんごし |
shika kangoshi |
119 |
(one who helps
a dentist) |
(one who helps a dentist) |
(帮助牙医的人) |
(bāngzhù yáyī de rén) |
(one who helps a dentist) |
(celui qui aide un dentiste) |
(quem ajuda um dentista) |
(uno que ayuda a un dentista) |
(uno che aiuta un dentista) |
(Qui adjuvat dentist) |
(einer, der einem Zahnarzt
hilft) |
(κάποιος
που βοηθά έναν
οδοντίατρο) |
(kápoios pou voithá énan
odontíatro) |
(ten, który pomaga
stomatologowi) |
(тот,
кто
помогает
стоматологу) |
(tot, kto pomogayet
stomatologu) |
(one who helps
a dentist) |
(celui qui aide un dentiste) |
(歯科医を助ける人) |
( 歯科医 を 助ける 人 ) |
( しかい お たすける ひと ) |
( shikai o tasukeru hito ) |
120 |
牙科护士 |
yákē hùshì |
牙科护士 |
yákē hùshì |
Dental nurse |
Infirmière dentaire |
Enfermeira |
Enfermera dental |
Infermiera dentale |
Nonne DENTICULUS |
Zahnärztliche Krankenschwester |
Οδοντίατρος |
Odontíatros |
Pielęgniarka dentystyczna |
Стоматологическая
медсестра |
Stomatologicheskaya medsestra |
牙科护士 |
Infirmière dentaire |
歯科看護師 |
歯科 看護師 |
しか かんごし |
shika kangoshi |
121 |
a psychiatric nurse (
one who works in a hospital for people with mental illnesses) |
A psychiatric nurse (one who
works in a hospital for people with mental illnesses) |
精神科护士(在医院为精神疾病患者工作的护士) |
Jīngshén kē hùshì
(zài yīyuàn wèi jīngshén jíbìng huànzhě gōngzuò de hùshì) |
a psychiatric nurse (one who
works in a hospital for people with mental illnesses) |
une infirmière psychiatrique
(qui travaille dans un hôpital pour personnes atteintes de maladie mentale) |
uma enfermeira psiquiátrica
(que trabalha em um hospital para pessoas com doenças mentais) |
una enfermera psiquiátrica (una
que trabaja en un hospital para personas con enfermedades mentales) |
un'infermiera psichiatrica (una
persona che lavora in ospedale per persone con malattie mentali) |
psychiatricis nutricem (qui
enim operatus in hospitali qui in morbis psychicis) |
eine psychiatrische
Krankenschwester (eine, die in einem Krankenhaus für Menschen mit psychischen
Erkrankungen arbeitet) |
μια
ψυχιατρική
νοσηλεύτρια
(αυτός που
εργάζεται σε
ένα
νοσοκομείο
για τα άτομα με
ψυχικές
ασθένειες) |
mia psychiatrikí nosiléftria
(aftós pou ergázetai se éna nosokomeío gia ta átoma me psychikés asthéneies) |
pielęgniarka
psychiatryczna (pracująca w szpitalu dla osób z chorobami psychicznymi) |
психиатрическая
медсестра
(работающая
в больнице
для людей с
психическими
заболеваниями) |
psikhiatricheskaya medsestra
(rabotayushchaya v bol'nitse dlya lyudey s psikhicheskimi zabolevaniyami) |
a psychiatric nurse (
one who works in a hospital for people with mental illnesses) |
une infirmière psychiatrique
(qui travaille dans un hôpital pour personnes atteintes de maladie mentale) |
精神科看護師(精神疾患のある人のために病院で働く人) |
精神科 看護師 ( 精神 疾患 の ある 人 の ため に 病院 で 働く 人 ) |
せいしんか かんごし ( せいしん しっかん の ある ひと の ため に びょういん で はたらく ひと ) |
seishinka kangoshi ( seishin shikkan no aru hito no tame ni byōin de hataraku hito ) |
122 |
精神病医院的护士 |
jīngshénbìng yīyuàn
de hùshì |
精神病医院的护士 |
jīngshénbìng yīyuàn
de hùshì |
Nurse in psychiatric hospital |
Infirmière en hôpital
psychiatrique |
Enfermeira em hospital
psiquiátrico |
Enfermera en hospital
psiquiátrico |
Infermiera in ospedale
psichiatrico |
Psychiatricis hospitalis
nutrices |
Krankenschwester in einer
psychiatrischen Klinik |
Ψυχιατρικούς
νοσηλευτές
του
νοσοκομείου |
Psychiatrikoús nosileftés tou
nosokomeíou |
Pielęgniarka w szpitalu
psychiatrycznym |
Медсестра
в
психиатрической
больнице |
Medsestra v psikhiatricheskoy
bol'nitse |
精神病医院的护士 |
Infirmière en hôpital
psychiatrique |
精神病院の看護師 |
精神 病院 の 看護師 |
せいしん びょういん の かんごし |
seishin byōin no kangoshi |
123 |
nurse
Bennett |
nurse Bennett |
贝内特护士 |
bèi nèi tè hùshì |
Nurse Bennett |
Infirmière Bennett |
Enfermeira Bennett |
Enfermera bennett |
Infermiera Bennett |
nutrix Vergilius Maro |
Krankenschwester Bennett |
νοσοκόμα
Bennett |
nosokóma Bennett |
Siostra Bennett |
Медсестра
Беннет |
Medsestra Bennet |
nurse
Bennett |
Infirmière Bennett |
ナースベネット |
ナース ベネット |
ナース ベネット |
nāsu benetto |
124 |
贝内特护士 |
bèi nèi tè hùshì |
贝内特护士 |
bèi nèi tè hùshì |
Bennett nurse |
Infirmière Bennett |
Enfermeira Bennett |
Enfermera bennett |
Infermiera Bennett |
nutrix Vergilius Maro |
Bennett Krankenschwester |
νοσοκόμα
Bennett |
nosokóma Bennett |
Pielęgniarka Bennett |
Беннетт
медсестра |
Bennett medsestra |
贝内特护士 |
Infirmière Bennett |
ベネットナース |
ベネット ナース |
ベネット ナース |
benetto nāsu |
125 |
nurse,come quickly! |
nurse,come quickly! |
护士,快点来! |
hùshì, kuài diǎn lái! |
Nurse,come quickly! |
Infirmière, viens vite! |
Enfermeira, venha
depressa! |
Enfermera, ven rápido! |
Infermiera, vieni presto! |
Nutrix properate! |
Schwester, komm schnell! |
νοσοκόμα,
έλα γρήγορα! |
nosokóma, éla grígora! |
Siostro, chodź
szybko! |
Медсестра,
иди скорее! |
Medsestra, idi skoreye! |
nurse,come quickly! |
Infirmière, viens vite! |
看護師、すぐに来て! |
看護師 、 すぐ に 来て ! |
かんごし 、 すぐ に きて ! |
kangoshi , sugu ni kite ! |
126 |
护士,:快过来! |
Hùshì,: Kuài guòlái! |
护士,:快过来! |
Hùshì,: Kuài guòlái! |
Nurse, come over! |
Infirmière, viens! |
Enfermeira, venha! |
Enfermera, ven! |
Infermiera, vieni! |
Nutrix, age die! |
Schwester, komm vorbei! |
Νοσοκόμα:
Έλα! |
Nosokóma: Éla! |
Siostro, podejdź! |
Медсестра,
подойди! |
Medsestra, podoydi! |
护士,:快过来! |
Infirmière, viens! |
ナース、来て! |
ナース 、 来て ! |
ナース 、 きて ! |
nāsu , kite ! |
127 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
128 |
charge nurse |
charge nurse |
病房主管护士 |
bìngfáng zhǔguǎn
hùshì |
Charge nurse |
Infirmière responsable |
Enfermeira responsável |
Enfermera a cargo |
Carica infermiera |
crimen nutrix |
Krankenschwester beauftragen |
χρέωση
νοσοκόμα |
chréosi nosokóma |
Pielęgniarka |
Зарядная
медсестра |
Zaryadnaya medsestra |
charge nurse |
Infirmière responsable |
担当看護師 |
担当 看護師 |
たんとう かんごし |
tantō kangoshi |
129 |
district nurse |
district nurse |
地区护士 |
dìqū hùshì |
District nurse |
Infirmière de district |
Enfermeira do distrito |
Enfermera del distrito |
Infermiera distrettuale |
regio nutrix |
Bezirkskrankenschwester |
περιοχή
νοσοκόμα |
periochí nosokóma |
Pielęgniarka rejonowa |
Участковая
медсестра |
Uchastkovaya medsestra |
district nurse |
Infirmière de district |
地区看護師 |
地区 看護師 |
ちく かんごし |
chiku kangoshi |
130 |
practical
nurse |
practical nurse |
实习护士 |
shíxí hùshì |
Practical nurse |
Infirmière auxiliaire |
Enfermeira prática |
Enfermera práctica |
Infermiera pratica |
practical nutrix |
Praktische Krankenschwester |
πρακτική
νοσοκόμα |
praktikí nosokóma |
Praktyczna pielęgniarka |
Практичная
медсестра |
Praktichnaya medsestra |
practical
nurse |
Infirmière auxiliaire |
看護師 |
看護師 |
かんごし |
kangoshi |
131 |
registered
nurse |
registered nurse |
注册护士 |
zhùcè hùshì |
Registered nurse |
Infirmière autorisée |
Enfermeira |
Enfermera registrada |
Infermiera registrata |
genealogia nutrix |
Krankenschwester |
νοσοκόμα |
nosokóma |
Zarejestrowana
pielęgniarka |
Дипломированная
медсестра |
Diplomirovannaya medsestra |
registered
nurse |
Infirmière autorisée |
登録看護師 |
登録 看護師 |
とうろく かんごし |
tōroku kangoshi |
132 |
staff nurse |
staff nurse |
职员护士 |
zhíyuán hùshì |
Staff nurse |
Infirmière |
Enfermeira |
Enfermera personal |
Infermiera del personale |
virgam nutrix |
Krankenschwester |
νοσοκόμα |
nosokóma |
Pielęgniarka |
Штатная
медсестра |
Shtatnaya medsestra |
staff nurse |
Infirmière |
スタッフナース |
スタッフ ナース |
スタッフ ナース |
sutaffu nāsu |
133 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
nota apud |
Beachten Sie bei |
σημείωση
στο |
simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note at |
Note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
134 |
gender |
gender |
性别 |
xìngbié |
Gender |
Genre |
Sexo |
Género |
genere |
genus |
Geschlecht |
γένος |
génos |
Płeć |
пол |
pol |
gender |
Genre |
性別 |
性別 |
せいべつ |
seibetsu |
135 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
etiam |
Auch |
επίσης |
epísis |
Również |
также |
takzhe |
also |
Aussi |
また |
また |
また |
mata |
136 |
nurse-maid |
nurse-maid |
保姆 |
bǎomǔ |
Nurse-maid |
Infirmière |
Enfermeira |
Sirvienta |
nurse-maid |
ancilla-nutrix |
Krankenschwester |
νοσοκόμα,
υπηρέτρια |
nosokóma, ypirétria |
Pielęgniarka pokojówka |
сиделка-служанка |
sidelka-sluzhanka |
nurse-maid |
Infirmière |
ナースメイド |
ナース メイド |
ナース メイド |
nāsu meido |
137 |
((old-fashioned) (in the past) a woman or girl
whose job was to take care of babies or small children in their own homes |
((old-fashioned) (in the past)
a woman or girl whose job was to take care of babies or small children in
their own homes |
((过时的)(过去的)妇女或女孩,其工作是在家中照顾婴儿或小孩 |
((guòshí de)(guòqù de)
fùnǚ huò nǚhái, qí gōngzuò shì zài jiāzhōng zhàogù
yīng'ér huò xiǎohái |
((old-fashioned) (in the past)
a woman or girl whose job was to take care of babies or small children in
their own homes |
((à l'ancienne) (autrefois) une
femme ou une fille dont le travail était de s'occuper des bébés ou des jeunes
enfants à domicile |
(antiquado) (no passado) uma
mulher ou menina cujo trabalho era cuidar de bebês ou crianças pequenas em
suas próprias casas |
((anticuado) (en el pasado) una
mujer o niña cuyo trabajo era cuidar a bebés o niños pequeños en sus propios
hogares |
((vecchio stile) (in passato)
una donna o ragazza il cui compito era prendersi cura di neonati o bambini
piccoli nelle proprie case |
((Vetus illa) (in praeteritum)
erat autem mulier vel puella, cui officium sive parvi filii ad curam infantum
in domos suas |
((altmodisch) (in der
Vergangenheit) eine Frau oder ein Mädchen, deren Aufgabe es war, auf Babys
oder kleine Kinder in ihren eigenen Häusern aufzupassen |
((Ντεμοντέ)
(στο παρελθόν)
μια γυναίκα ή
ένα κορίτσι που
δουλειά τους
ήταν να
αναλάβει τη
φροντίδα των
βρεφών ή
μικρών
παιδιών στα
σπίτια τους |
((Ntemonté) (sto parelthón) mia
gynaíka í éna korítsi pou douleiá tous ítan na analávei ti frontída ton
vrefón í mikrón paidión sta spítia tous |
((staroświecki) (w
przeszłości) kobieta lub dziewczyna, której zadaniem była
opieka nad dziećmi lub małymi dziećmi w ich własnych
domach |
((старомодно)
(в прошлом)
женщина или
девушка, чья
работа
заключалась
в том, чтобы
заботиться
о детях или
маленьких
детях в их
собственных
домах |
((staromodno) (v proshlom)
zhenshchina ili devushka, ch'ya rabota zaklyuchalas' v tom, chtoby
zabotit'sya o detyakh ili malen'kikh detyakh v ikh sobstvennykh domakh |
((old-fashioned) (in the past) a woman or girl
whose job was to take care of babies or small children in their own homes |
((à l'ancienne) (autrefois) une
femme ou une fille dont le travail était de s'occuper des bébés ou des jeunes
enfants à domicile |
((昔ながら)(過去)自宅で赤ちゃんや小さな子供の世話をすることを仕事とする女性または少女 |
( ( 昔ながら ) ( 過去 ) 自宅 で 赤ちゃん や 小さな 子供 の 世話 を する こと を 仕事 と する 女性 または 少女 |
( ( むかしながら ) ( かこ ) じたく で あかちゃん や ちいさな こども の せわ お する こと お しごと と する じょせい または しょうじょ |
( ( mukashinagara ) ( kako ) jitaku de akachan ya chīsana kodomo no sewa o suru koto o shigoto to suru josei mataha shōjo |
138 |
旧时雇主家中的)
女保育员,保姆, 女仆 |
jiùshí gùzhǔ
jiāzhōng de) nǚ bǎoyù yuán, bǎomǔ,
nǚpū |
旧时雇主家中的)女保育员,保姆,女仆 |
jiùshí gùzhǔ
jiāzhōng de) nǚ bǎoyù yuán, bǎomǔ,
nǚpū |
Female caregiver, nanny, maid |
Infirmière, nourrice, femme de
chambre |
Cuidador feminino, babá,
empregada doméstica |
Mujer cuidadora, niñera, mucama |
Badante, bambinaia, domestica |
Vetus est in domum suam dico:
est scriptor) feminam nutrix, matricibus, ancilla |
Weibliche Pflegekraft,
Kindermädchen, Magd |
Παλιά
το σπίτι του
εργοδότη)
γυναίκα
νοσοκόμα, νταντά,
καθαριότητα |
Paliá to spíti tou ergodóti)
gynaíka nosokóma, ntantá, kathariótita |
Opiekunka, niania, pokojówka |
Женский
уход, няня,
горничная |
Zhenskiy ukhod, nyanya,
gornichnaya |
旧时雇主家中的)
女保育员,保姆, 女仆 |
Infirmière, nourrice, femme de
chambre |
女性介護者、乳母、メイド |
女性 介護者 、 乳母 、 メイド |
じょせい かいごしゃ 、 おんば 、 メイド |
josei kaigosha , onba , meido |
139 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
βλέπε
επίσης |
vlépe epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
140 |
nursery |
nursery |
苗圃 |
miáopǔ |
Nursery |
Pépinière |
Berçário |
Vivero |
vivaio |
seminarium |
Kindergarten |
φυτώριο |
fytório |
Żłobek |
питомник |
pitomnik |
nursery |
Pépinière |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
141 |
nurse |
nurse |
护士 |
hùshì |
Nurse |
Infirmière |
Enfermeira |
Enfermera |
infermiera |
nutrix |
Krankenschwester |
νοσοκόμα |
nosokóma |
Pielęgniarka |
медсестра |
medsestra |
nurse |
Infirmière |
ナース |
ナース |
ナース |
nāsu |
142 |
wet |
wet |
湿 |
shī |
Wet |
Humide |
Molhado |
Mojado |
bagnato |
infectum |
Nass |
υγρός |
ygrós |
Mokry |
влажный |
vlazhnyy |
wet |
Humide |
ぬれた |
ぬれた |
ぬれた |
nureta |
143 |
to care for sb
who is ill/sick or injured |
to care for sb who is ill/sick
or injured |
照顾生病或受伤的人 |
zhàogù shēngbìng huò
shòushāng de rén |
To care for sb who is ill/sick
or injured |
Prendre soin de qn qui est
malade / malade ou blessé |
Para cuidar de sb que esteja
doente / doente ou ferido |
Para cuidar a alguien que está
enfermo / enfermo o lesionado |
Prendersi cura di chi è malato
/ malato o ferito |
si quis est cura ut in ill /
deterioratus, aut infirmum |
Sich um jdn zu kümmern, der
krank oder verletzt ist |
με
φροντίδα για sb
που είναι
άρρωστο /
άρρωστα ή τραυματισμένα |
me frontída gia sb pou eínai
árrosto / árrosta í travmatisména |
Aby opiekować się
kimś chorym / chorym lub rannym |
Чтобы
ухаживать
за больными,
больными
или травмированными |
Chtoby ukhazhivat' za bol'nymi,
bol'nymi ili travmirovannymi |
to care for sb
who is ill/sick or injured |
Prendre soin de qn qui est
malade / malade ou blessé |
病気/病気または怪我をしているsbの世話をする |
病気 / 病気 または 怪我 を している sb の 世話 を する |
びょうき / びょうき または けが お している sb の せわ お する |
byōki / byōki mataha kega o shiteiru sb no sewa o suru |
144 |
看护,照叙(病人或伤者 |
kānhù, zhào xù (bìngrén
huò shāng zhě |
看护,照叙(病人或伤者 |
kānhù, zhào xù (bìngrén
huò shāng zhě |
Nursing, illuminating (patient
or injured) |
Allaitement, éclairer (patient
ou blessé) |
Enfermagem, iluminando
(paciente ou ferido) |
Enfermería, iluminadora
(paciente o herida) |
Infermieristica, illuminante
(paziente o ferito) |
Cura, iuxta Syriam (infirmos et
laesi |
Stillen, beleuchten (Patient
oder Verletzter) |
Φροντίδα,
σύμφωνα με τη
Συρία (άρρωστα
ή τραυματισμένα |
Frontída, sýmfona me ti Syría
(árrosta í travmatisména |
Pielęgniarstwo,
oświetlenie (pacjent lub ranny) |
Уход,
освещение
(пациент или
пострадавший) |
Ukhod, osveshcheniye (patsiyent
ili postradavshiy) |
看护,照叙(病人或伤者 |
Allaitement, éclairer (patient
ou blessé) |
看護、照明(患者または負傷) |
看護 、 照明 ( 患者 または 負傷 ) |
かんご 、 しょうめい ( かんじゃ または ふしょう ) |
kango , shōmei ( kanja mataha fushō ) |
145 |
照顾生病/受伤的人 |
zhàogù
shēngbìng/shòushāng de rén |
照顾生病/受伤的人 |
zhàogù
shēngbìng/shòushāng de rén |
Taking care of sick/injured
people |
Prendre soin de personnes
malades / blessées |
Cuidar de pessoas doentes /
feridas |
Cuidar de personas enfermas /
lesionadas |
Prendersi cura di persone
malate / ferite |
Cura ut infirmos / deterioratus
persona |
Betreuung von Kranken /
Verletzten |
Τη
φροντίδα
ασθενών /
τραυματία |
Ti frontída asthenón /
travmatía |
Opieka nad chorymi / rannymi |
Забота
о больных /
пострадавших |
Zabota o bol'nykh /
postradavshikh |
照顾生病/受伤的人 |
Prendre soin de personnes
malades / blessées |
病気/けが人の世話 |
病気 / けが人 の 世話 |
びょうき / けがにん の せわ |
byōki / keganin no sewa |
146 |
He worked in a
hospital for ten years nursing cancer patients |
He worked in a hospital for ten
years nursing cancer patients |
他在一家医院工作了十年,照顾癌症患者 |
tā zài yījiā
yīyuàn gōngzuòle shí nián, zhàogù áizhèng huànzhě |
He worked in a hospital for ten
years nursing cancer patients |
Il a travaillé dans un hôpital
pendant dix ans en soignant des patients atteints de cancer. |
Ele trabalhou em um hospital
por dez anos cuidando de pacientes com câncer |
Trabajó en un hospital durante
diez años cuidando pacientes con cáncer. |
Ha lavorato in ospedale per
dieci anni allattando i malati di cancro |
Qui cancer aegris solet nutrix
laboraverunt in hospitium decem annis |
Er arbeitete zehn Jahre lang in
einem Krankenhaus, um Krebspatienten zu pflegen |
Εργάστηκε
σε νοσοκομείο
για δέκα
χρόνια
ασθενείς με
καρκίνο που
θηλάζουν |
Ergástike se nosokomeío gia
déka chrónia astheneís me karkíno pou thilázoun |
Pracował w szpitalu przez
dziesięć lat karmiących pacjentów z rakiem |
Он
работал в
больнице в
течение
десяти лет, кормящих
больных
раком |
On rabotal v bol'nitse v
techeniye desyati let, kormyashchikh bol'nykh rakom |
He worked in a
hospital for ten years nursing cancer patients |
Il a travaillé dans un hôpital
pendant dix ans en soignant des patients atteints de cancer. |
彼はがん患者を看護するために10年間病院で働いていました |
彼 は がん 患者 を 看護 する ため に 10 年間 病院 で 働いていました |
かれ わ がん かんじゃ お かんご する ため に 10 ねんかん びょういん で はたらいていました |
kare wa gan kanja o kango suru tame ni 10 nenkan byōin de hataraiteimashita |
147 |
他在一所医院里工了十年,护理癌症病人 |
tā zài yī suǒ
yīyuàn lǐ gōngle shí nián, hùlǐ áizhèng bìngrén |
他在一所所医院里工了十年,护理癌症病人 |
tā zài yī suǒ
suǒ yīyuàn lǐ gōngle shí nián, hùlǐ áizhèng bìngrén |
He worked in a hospital for ten
years, caring for cancer patients |
Il a travaillé dans un hôpital
pendant dix ans, soignant des patients atteints de cancer. |
Ele trabalhou em um hospital
por dez anos, cuidando de pacientes com câncer |
Trabajó en un hospital durante
diez años, cuidando pacientes con cáncer. |
Ha lavorato in ospedale per
dieci anni, occupandosi di malati di cancro |
Et decem annorum opus in
hospitali, aeternum cancer aegris |
Er hat zehn Jahre in einem
Krankenhaus gearbeitet und sich um Krebspatienten gekümmert |
Το
έργο του για
δέκα χρόνια σε
ένα
νοσοκομείο,
νοσηλευτικό
ασθενείς με
καρκίνο |
To érgo tou gia déka chrónia se
éna nosokomeío, nosileftikó astheneís me karkíno |
Przez dziesięć lat
pracował w szpitalu, opiekując się chorymi na raka |
Он
работал в
больнице в
течение
десяти лет, ухаживая
за больными
раком |
On rabotal v bol'nitse v
techeniye desyati let, ukhazhivaya za bol'nymi rakom |
他在一所医院里工了十年,护理癌症病人 |
Il a travaillé dans un hôpital
pendant dix ans, soignant des patients atteints de cancer. |
彼は10年間病院で働き、癌患者の世話をしました |
彼 は 10 年間 病院 で 働き 、 癌 患者 の 世話 を しました |
かれ わ 10 ねんかん びょういん で はたらき 、 がん かんじゃ の せわ お しました |
kare wa 10 nenkan byōin de hataraki , gan kanja no sewa o shimashita |
148 |
在一家医院工作了十年,护理癌症患者 |
zài yījiā yīyuàn
gōngzuòle shí nián, hùlǐ áizhèng huànzhě |
在一家医院工作了十年,护理癌症患者 |
zài yījiā yīyuàn
gōngzuòle shí nián, hùlǐ áizhèng huànzhě |
Worked in a hospital for ten
years, caring for cancer patients |
A travaillé dans un hôpital
pendant dix ans, soignant des patients atteints de cancer |
Trabalhou em um hospital por
dez anos, cuidando de pacientes com câncer |
Trabajó en un hospital durante
diez años, cuidando pacientes con cáncer. |
Ha lavorato in ospedale per
dieci anni, occupandosi di malati di cancro |
Nam decem annis, curare cancer
aegris est in hospitali |
Ich habe zehn Jahre in einem
Krankenhaus gearbeitet und mich um Krebspatienten gekümmert |
Εδώ
και δέκα
χρόνια, τη
φροντίδα των
ασθενών με καρκίνο
σε ένα
νοσοκομείο |
Edó kai déka chrónia, ti
frontída ton asthenón me karkíno se éna nosokomeío |
Przez dziesięć lat
pracował w szpitalu, opiekując się chorymi na raka |
Работал
в
стационаре
десять лет,
ухаживал за
больными
раком |
Rabotal v statsionare desyat'
let, ukhazhival za bol'nymi rakom |
在一家医院工作了十年,护理癌症患者 |
A travaillé dans un hôpital
pendant dix ans, soignant des patients atteints de cancer |
がん患者の世話をしている病院で10年間働いた |
がん 患者 の 世話 を している 病院 で 10 年間 働いた |
がん かんじゃ の せわ お している びょういん で 10 ねんかん はたらいた |
gan kanja no sewa o shiteiru byōin de 10 nenkan hataraita |
149 |
She nursed her daughter back to health. |
She nursed her daughter back to health. |
她护理女儿恢复健康。 |
tā hùlǐ nǚ'ér huīfù
jiànkāng. |
She nursed her daughter
back to health. |
Elle a soigné sa fille
pour la soigner. |
Ela cuidou da filha de
volta à saúde. |
Ella cuidó a su hija de
vuelta a la salud. |
Ha curato sua figlia in
salute. |
Et filiae eius infantem
portaverat ad salutem. |
Sie hat ihre Tochter
wieder gesund gepflegt. |
Αυτή
περιποιείται
την κόρη της
πίσω για την
υγεία. |
Aftí peripoieítai tin kóri tis píso gia tin
ygeía. |
Pielęgnowała
córkę z powrotem do zdrowia. |
Она
ухаживала
за своей
дочерью на
здоровье. |
Ona ukhazhivala za svoyey docher'yu na
zdorov'ye. |
She nursed her daughter back to health. |
Elle a soigné sa fille
pour la soigner. |
彼女は娘を健康状態に戻しました。 |
彼女 は 娘 を 健康 状態 に 戻しました 。 |
かのじょ わ むすめ お けんこう じょうたい に もどしました 。 |
kanojo wa musume o kenkō jōtai ni modoshimashita . |
150 |
她照料女儿恢复了健康 |
Tā zhàoliào nǚ'ér
huīfùle jiànkāng |
她照料女儿恢复了健康 |
Tā zhàoliào nǚ'ér
huīfùle jiànkāng |
She took care of her daughter
to restore her health |
Elle a pris soin de sa fille
pour rétablir sa santé |
Ela cuidou da filha para
restaurar sua saúde |
Ella cuidó a su hija para
restaurar su salud. |
Si prese cura di sua figlia per
ripristinare la sua salute |
Eius filiam ad salutem cura |
Sie kümmerte sich um ihre
Tochter, um ihre Gesundheit wiederherzustellen |
Η κόρη
της πίσω στην
υγειονομική
περίθαλψη |
I kóri tis píso stin
ygeionomikí períthalpsi |
Zaopiekowała się
córką, aby przywrócić jej zdrowie |
Она
заботилась
о своей
дочери,
чтобы восстановить
ее здоровье |
Ona zabotilas' o svoyey
docheri, chtoby vosstanovit' yeye zdorov'ye |
她照料女儿恢复了健康 |
Elle a pris soin de sa fille
pour rétablir sa santé |
彼女は彼女の健康を回復するために娘の世話をしました |
彼女 は 彼女 の 健康 を 回復 する ため に 娘 の 世話 を しました |
かのじょ わ かのじょ の けんこう お かいふく する ため に むすめ の せわ お しました |
kanojo wa kanojo no kenkō o kaifuku suru tame ni musume no sewa o shimashita |
151 |
to take care of an injury or illness |
to take care of an injury or illness |
照顾受伤或生病 |
zhàogù shòushāng huò shēngbìng |
To take care of an injury
or illness |
Prendre soin d'une
blessure ou d'une maladie |
Para cuidar de uma lesão
ou doença |
Para cuidar una lesión o
enfermedad |
Per prendersi cura di un
infortunio o malattia |
ad curam vel morbum et
injuriam |
Sich um eine Verletzung
oder Krankheit zu kümmern |
να
αναλάβει τη
φροντίδα του
ενός
τραυματισμού
ή ασθένειας |
na analávei ti frontída tou enós
travmatismoú í asthéneias |
Aby zająć
się urazem lub chorobą |
Заботиться
о травме или
болезни |
Zabotit'sya o travme ili bolezni |
to take care of an injury or illness |
Prendre soin d'une
blessure ou d'une maladie |
怪我や病気の世話をするには |
怪我 や 病気 の 世話 を する に は |
けが や びょうき の せわ お する に わ |
kega ya byōki no sewa o suru ni wa |
152 |
调治.,调养(伤病) |
tiáozhì., Tiáoyǎng
(shāng bìng) |
调治。,调养(伤病) |
tiáozhì., Tiáoyǎng
(shāng bìng) |
Regulate., nursed back to
health (injury) |
Réglementer., Ramené à la santé
(blessure) |
Regulate., Cuidou de volta à
saúde (lesão) |
Regular., Cuidado de nuevo a la
salud (lesión) |
Regulate., Nursed back to
health (infortunio) |
Modulantes., Nutritus ad
salutem (vulnera) |
Regulieren., Wieder gesund
gepflegt (Verletzung) |
Διαμόρφωσης.,
Περιποιείται
πίσω στην
υγεία (τραυματισμοί) |
Diamórfosis., Peripoieítai píso
stin ygeía (travmatismoí) |
Regulate., Pielęgniarka
wraca do zdrowia (obrażenia) |
Регуляция.,
Уход за
здоровьем
(травмы) |
Regulyatsiya., Ukhod za
zdorov'yem (travmy) |
调治.,调养(伤病) |
Réglementer., Ramené à la santé
(blessure) |
規制し、健康状態に戻った看護師(負傷) |
規制 し 、 健康 状態 に 戻った 看護師 ( 負傷 ) |
きせい し 、 けんこう じょうたい に もどった かんごし ( ふしょう ) |
kisei shi , kenkō jōtai ni modotta kangoshi ( fushō ) |
153 |
Several weeks
after the match, he was still nursing a shoulder injury |
Several weeks after the match,
he was still nursing a shoulder injury |
比赛几周后,他仍在肩部受伤 |
bǐsài jǐ zhōu
hòu, tā réng zài jiān bù shòushāng |
Several weeks after the match,
he was still nursing a shoulder injury |
Plusieurs semaines après le
match, il souffrait toujours d'une blessure à l'épaule. |
Várias semanas após a partida,
ele ainda estava sofrendo uma lesão no ombro |
Varias semanas después del
partido, todavía estaba sufriendo una lesión en el hombro. |
Diverse settimane dopo la
partita, stava ancora curando un infortunio alla spalla |
Plures septimanas post par,
esset residua humero et injuriam |
Einige Wochen nach dem Match
hatte er immer noch eine Schulterverletzung |
Αρκετές
εβδομάδες
μετά τον αγώνα,
ήταν ακόμα
θηλάζει ένα
τραυματισμό
στον ώμο |
Arketés evdomádes metá ton
agóna, ítan akóma thilázei éna travmatismó ston ómo |
Kilka tygodni po meczu nadal
miał kontuzję barku |
Через
несколько
недель
после матча
он все еще
лечил
травму
плеча. |
Cherez neskol'ko nedel' posle
matcha on vse yeshche lechil travmu plecha. |
Several weeks
after the match, he was still nursing a shoulder injury |
Plusieurs semaines après le
match, il souffrait toujours d'une blessure à l'épaule. |
試合の数週間後、彼はまだ肩の怪我をしていました |
試合 の 数 週間 後 、 彼 は まだ 肩 の 怪我 を していました |
しあい の すう しゅうかん ご 、 かれ わ まだ かた の けが お していました |
shiai no sū shūkan go , kare wa mada kata no kega o shiteimashita |
154 |
比赛过去几个星期了,他仍在疗养肩伤 |
bǐsài guòqù jǐ gè
xīngqíle, tā réng zài liáoyǎng jiān shāng |
比赛过去几个星期了,他仍在疗养肩伤 |
bǐsài guòqù jǐ gè
xīngqíle, tā réng zài liáoyǎng jiān shāng |
In the past few weeks of the
game, he is still recuperating a shoulder injury. |
Au cours des dernières semaines
du match, il récupère toujours une blessure à l'épaule. |
Nas últimas semanas do jogo,
ele ainda está se recuperando de uma lesão no ombro. |
En las últimas semanas del
juego, todavía está recuperando una lesión en el hombro. |
Nelle ultime settimane di
gioco, sta ancora recuperando un infortunio alla spalla. |
Praeteritis aliquot septimanas
elit retinet convalesceret humerum iniuriam |
In den letzten Wochen des
Spiels erholt er sich immer noch von einer Schulterverletzung. |
Ο
ανταγωνισμός
τις
τελευταίες
εβδομάδες,
ήταν ακόμα σε
ανάρρωση
τραυματισμό
στον ώμο |
O antagonismós tis teleftaíes
evdomádes, ítan akóma se anárrosi travmatismó ston ómo |
W ciągu ostatnich kilku
tygodni gry wciąż leczy kontuzję barku. |
В
последние
несколько
недель игры
он все еще
восстанавливает
травму
плеча. |
V posledniye neskol'ko nedel'
igry on vse yeshche vosstanavlivayet travmu plecha. |
比赛过去几个星期了,他仍在疗养肩伤 |
Au cours des dernières semaines
du match, il récupère toujours une blessure à l'épaule. |
ゲームの過去数週間、彼はまだ肩の負傷を回復しています。 |
ゲーム の 過去 数 週間 、 彼 は まだ 肩 の 負傷 を 回復 しています 。 |
ゲーム の かこ すう しゅうかん 、 かれ わ まだ かた の ふしょう お かいふく しています 。 |
gēmu no kako sū shūkan , kare wa mada kata no fushō o kaifuku shiteimasu . |
155 |
You’d better
go to bed and nurse that cold |
You’d better go to bed and
nurse that cold |
你最好上床睡觉并感冒 |
nǐ zuì hǎo
shàngchuáng shuìjiào bìng gǎnmào |
You’d better go to bed and
nurse that cold |
Tu ferais mieux de te coucher
et de soigner ce rhume |
É melhor você ir para a cama e
cuidar desse frio |
Será mejor que te vayas a la
cama y cuides ese frío |
Faresti meglio ad andare a
letto e allattare quel freddo |
Tu velis bonum, et nutricem
illius frigus cubitum ire |
Du solltest besser ins Bett
gehen und so kalt stillen |
Τότε
θα πρέπει να
πάτε στο
κρεβάτι και η
νοσοκόμα ότι
το κρύο |
Tóte tha prépei na páte sto
kreváti kai i nosokóma óti to krýo |
Lepiej idź do
łóżka i pielęgnuj to przeziębienie |
Вам
лучше пойти
спать и
кормить
грудью |
Vam luchshe poyti spat' i
kormit' grud'yu |
You’d better
go to bed and nurse that cold |
Tu ferais mieux de te coucher
et de soigner ce rhume |
あなたはベッドに行き、その寒さを看護する方が良い |
あなた は ベッド に 行き 、 その 寒 さ を 看護 する 方 が 良い |
あなた わ ベッド に いき 、 その さむ さ お かんご する ほう が よい |
anata wa beddo ni iki , sono samu sa o kango suru hō ga yoi |
156 |
你最好上涂睡觉,把感冒治好 |
nǐ zuì hǎo shàng tú
shuìjiào, bǎ gǎnmào zhì hǎo |
你最好上涂睡觉,把感冒治好 |
nǐ zuì hǎo shàng tú
shuìjiào, bǎ gǎnmào zhì hǎo |
You better apply to sleep, cure
the cold |
Tu ferais mieux d'appliquer
pour dormir, guérir le froid |
É melhor você aplicar para
dormir, curar o frio |
Es mejor que apliques para
dormir, cura el resfriado |
È meglio applicare per dormire,
curare il freddo |
Oportet hŏc melius est ire
ad lectum depicta est, frigoris remedium |
Du solltest besser einschlafen,
die Erkältung heilen |
Τότε
θα πρέπει να
πάτε στο
κρεβάτι
ζωγραφισμένα
στο, το κρύο
θεραπεία |
Tóte tha prépei na páte sto
kreváti zografisména sto, to krýo therapeía |
Lepiej zastosuj się do
snu, wyleczyć przeziębienie |
Ты
лучше
ложись
спать, лечи
насморк |
Ty luchshe lozhis' spat', lechi
nasmork |
你最好上涂睡觉,把感冒治好 |
Tu ferais mieux d'appliquer
pour dormir, guérir le froid |
寝る方がいい、風邪を治す |
寝る 方 が いい 、 風邪 を 治す |
ねる ほう が いい 、 かぜ お なおす |
neru hō ga ī , kaze o naosu |
157 |
(figurative)
She was nursing her hurt pride |
(figurative) She was nursing
her hurt pride |
(象征性的)她在护理自己的自尊心 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā zài hùlǐ zìjǐ de zìzūnxīn |
(figurative) She was nursing
her hurt pride |
(figuratif) elle nourrissait sa
fierté blessée |
(figurativa) Ela estava
amamentando seu orgulho ferido |
(figurado) Ella estaba cuidando
su orgullo herido |
(figurativo) Stava allattando
il suo orgoglio ferito |
(Maps) Et coalescens foventis
malum superbia eius |
(bildlich) Sie pflegte ihren
verletzten Stolz |
(Εικονιστικό)
Ήταν
νοσηλευτικό
κακό καμάρι
της |
(Eikonistikó) Ítan nosileftikó
kakó kamári tis |
(w przenośni) Karmiła
swoją zranioną dumę |
(фигуративно)
Она кормила
своей
обиженной гордостью |
(figurativno) Ona kormila
svoyey obizhennoy gordost'yu |
(figurative)
She was nursing her hurt pride |
(figuratif) elle nourrissait sa
fierté blessée |
(比gur的)彼女は傷ついたプライドを看護していた |
( 比 gur 的 ) 彼女 は 傷ついた プライド を 看護 していた |
( ひ ぐr てき ) かのじょ わ きずついた プライド お かんご していた |
( hi gur teki ) kanojo wa kizutsuita puraido o kango shiteita |
158 |
她的自尊受挫,正在慢慢恢复 |
tā de zìzūn shòucuò,
zhèngzài màn man huīfù |
她的自尊受挫,正在慢慢恢复 |
tā de zìzūn shòucuò,
zhèngzài màn man huīfù |
Her self-esteem is frustrated
and is slowly recovering |
Son estime de soi est frustrée
et se rétablit lentement |
Sua auto-estima está frustrada
e está se recuperando lentamente |
Su autoestima está frustrada y
se está recuperando lentamente. |
La sua autostima è frustrata e
si sta lentamente riprendendo |
Se-suspicio frustra enim venit
tardius retro |
Ihr Selbstwertgefühl ist
frustriert und erholt sich langsam |
αυτοεκτίμηση
της
απογοητευμένοι,
σιγά-σιγά πίσω |
aftoektímisi tis
apogoitevménoi, sigá-sigá píso |
Jej poczucie własnej
wartości jest sfrustrowane i powoli wraca do zdrowia |
Ее
самооценка
расстроена
и
постепенно
восстанавливается |
Yeye samootsenka rasstroyena i
postepenno vosstanavlivayetsya |
她的自尊受挫,正在慢慢恢复 |
Son estime de soi est frustrée
et se rétablit lentement |
彼女の自尊心は欲求不満で、ゆっくりと回復しています |
彼女 の 自尊心 は 欲求 不満 で 、 ゆっくり と 回復 しています |
かのじょ の じそんしん わ よっきゅう ふまん で 、 ゆっくり と かいふく しています |
kanojo no jisonshin wa yokkyū fuman de , yukkuri to kaifuku shiteimasu |
159 |
(正式)长时间保持强烈的感觉或想法 |
(zhèngshì) cháng shíjiān
bǎochí qiángliè de gǎnjué huò xiǎngfǎ |
(正式)持续保持强烈的感觉或想法 |
(zhèngshì) chíxù bǎochí
qiángliè de gǎnjué huò xiǎngfǎ |
(formally) maintain a strong
feeling or idea for a long time |
(formellement) maintenir un
sentiment fort ou une idée pendant une longue période |
(formalmente) mantenha um forte
sentimento ou ideia por um longo tempo |
(formalmente) mantener un
sentimiento o idea fuerte durante mucho tiempo |
(formalmente) mantenere una
forte sensazione o idea per lungo tempo |
(Formalis), cogitationes et
affectus vehementes ad diuturnitam |
(formal) behalten Sie ein
starkes Gefühl oder eine Idee für eine lange Zeit bei |
(Τυπική)
για μεγάλες
περιόδους της
έντονα
συναισθήματα
ή σκέψεις |
(Typikí) gia megáles periódous
tis éntona synaisthímata í sképseis |
(formalnie) utrzymuj silne
poczucie lub pomysł przez długi czas |
(формально)
поддерживать
сильное
чувство или
идею в
течение
длительного
времени |
(formal'no) podderzhivat'
sil'noye chuvstvo ili ideyu v techeniye dlitel'nogo vremeni |
(正式)长时间保持强烈的感觉或想法 |
(formellement) maintenir un
sentiment fort ou une idée pendant une longue période |
(正式に)強い感情やアイデアを長期間維持する |
( 正式 に ) 強い 感情 や アイデア を 長期間 維持 する |
( せいしき に ) つよい かんじょう や アイデア お ちょうきかん いじ する |
( seishiki ni ) tsuyoi kanjō ya aidea o chōkikan iji suru |
160 |
to have a strong feeling or idea in your mind
for a long time |
to have a strong feeling or idea in your mind
for a long time |
长时间保持强烈的感觉或想法 |
cháng shíjiān bǎochí
qiángliè de gǎnjué huò xiǎngfǎ |
To have a strong feeling or
idea in your mind for a long time |
Avoir un sentiment fort ou une
idée dans votre esprit pendant une longue période |
Ter um sentimento ou ideia
forte em sua mente por um longo tempo |
Tener un fuerte sentimiento o
idea en tu mente durante mucho tiempo |
Per avere una forte sensazione
o idea nella tua mente per lungo tempo |
habere ideam mentis studia nec
diu |
Ein starkes Gefühl oder eine
starke Idee für eine lange Zeit in deinem Kopf zu haben |
να
έχουν μια
ισχυρή
αίσθηση ή μια
ιδέα στο μυαλό
σας για πολύ
καιρό |
na échoun mia ischyrí aísthisi
í mia idéa sto myaló sas gia polý kairó |
Przez długi czas mieć
w głowie silne uczucie lub pomysł |
В
течение
долгого
времени
иметь
сильное чувство
или идею |
V techeniye dolgogo vremeni
imet' sil'noye chuvstvo ili ideyu |
to have a strong feeling or idea in your mind
for a long time |
Avoir un sentiment fort ou une
idée dans votre esprit pendant une longue période |
長い間あなたの心に強い感情やアイデアを持っていること |
長い 間 あなた の 心 に 強い 感情 や アイデア を 持っている こと |
ながい ま あなた の こころ に つよい かんじょう や アイデア お もっている こと |
nagai ma anata no kokoro ni tsuyoi kanjō ya aidea o motteiru koto |
161 |
怀抱;怀 有;心藏怀 |
huáibào; huái yǒu;
xīn cáng huái |
怀抱;怀有;心藏怀 |
huáibào; huái yǒu;
xīn cáng huái |
Embrace; embrace; |
Embrasser, embrasser; |
Abraço; abraço; |
Abrazar, abrazar; |
Abbracciare; abbracciare; |
Amplectere natos, quae gravida
non, gravida in corde occultatum |
Umarmung, Umarmung; |
Αγκαλιάστε?
Υπάρχουν
έγκυος? Έγκυος
με κρυφές καρδιά |
Ankaliáste? Ypárchoun énkyos?
Énkyos me kryfés kardiá |
Uścisk; uścisk; |
Обнимать; |
Obnimat'; |
怀抱;怀 有;心藏怀 |
Embrasser, embrasser; |
抱擁;抱擁; |
抱擁 ; 抱擁 ; |
ほうよう ; ほうよう ; |
hōyō ; hōyō ; |
162 |
(正式)长时间保持强烈的感觉或想法 |
(zhèngshì) cháng shíjiān
bǎochí qiángliè de gǎnjué huò xiǎngfǎ |
(正式)持续保持强烈的感觉或想法 |
(zhèngshì) chíxù bǎochí
qiángliè de gǎnjué huò xiǎngfǎ |
(formally) maintain a strong
feeling or idea for a long time |
(formellement) maintenir un
sentiment fort ou une idée pendant une longue période |
(formalmente) mantenha um forte
sentimento ou ideia por um longo tempo |
(formalmente) mantener un
sentimiento o idea fuerte durante mucho tiempo |
(formalmente) mantenere una
forte sensazione o idea per lungo tempo |
(Formalis), cogitationes et
affectus vehementes ad diuturnitam |
(formal) behalten Sie ein
starkes Gefühl oder eine Idee für eine lange Zeit bei |
(Τυπική)
για μεγάλες
περιόδους της
έντονα
συναισθήματα
ή σκέψεις |
(Typikí) gia megáles periódous
tis éntona synaisthímata í sképseis |
(formalnie) utrzymuj silne
poczucie lub pomysł przez długi czas |
(формально)
поддерживать
сильное
чувство или
идею в
течение
длительного
времени |
(formal'no) podderzhivat'
sil'noye chuvstvo ili ideyu v techeniye dlitel'nogo vremeni |
(正式)长时间保持强烈的感觉或想法 |
(formellement) maintenir un
sentiment fort ou une idée pendant une longue période |
(正式に)強い感情やアイデアを長期間維持する |
( 正式 に ) 強い 感情 や アイデア を 長期間 維持 する |
( せいしき に ) つよい かんじょう や アイデア お ちょうきかん いじ する |
( seishiki ni ) tsuyoi kanjō ya aidea o chōkikan iji suru |
163 |
synonym
harbour |
synonym harbour |
同义词港 |
tóngyìcí gǎng |
Synonym harbour |
Port synonyme |
Porto sinônimo |
Puerto sinónimo |
Porto sinonimo |
species portum |
Synonym Hafen |
λιμάνι
συνώνυμο |
limáni synónymo |
Port synonimiczny |
Синоним
гавань |
Sinonim gavan' |
synonym
harbour |
Port synonyme |
シノニムハーバー |
シノニムハーバー |
しのにむはあばあ |
shinonimuhābā |
164 |
to nurse an
ambition/a grievance/a grudge |
to nurse an ambition/a
grievance/a grudge |
怀抱雄心/委屈/怨恨 |
huáibào
xióngxīn/wěiqu/yuànhèn |
To nurse an ambition/a
grievance/a grudge |
Soigner une ambition / un grief
/ une rancune |
Para nutrir uma ambição / uma
queixa / um rancor |
Para alimentar una ambición /
una queja / un rencor |
Nutrire un'ambizione / una
lamentela / un rancore |
et nutricem immodica tenebatur
arrogantia / negotium / forte memor sit |
Einen Ehrgeiz / eine Beschwerde
/ einen Groll zu stillen |
στη
νοσοκόμα μια
φιλοδοξία /
παράπονο / α
μνησικακία |
sti nosokóma mia filodoxía /
parápono / a mnisikakía |
Pielęgnować
ambicję / skargę / urazę |
Воспитывать
амбиции /
обиды / обиды |
Vospityvat' ambitsii / obidy /
obidy |
to nurse an
ambition/a grievance/a grudge |
Soigner une ambition / un grief
/ une rancune |
野望/苦情/
grみを看護する |
野望 / 苦情 / gr み を 看護 する |
やぼう / くじょう / gr み お かんご する |
yabō / kujō / gr mi o kango suru |
165 |
心怀壮志 / 不满 / 怨恨 |
xīnhuái zhuàngzhì/
bùmǎn/ yuànhèn |
心怀壮志/不满/怨恨 |
xīnhuái
zhuàngzhì/bùmǎn/yuànhèn |
Mindfulness / dissatisfaction /
resentment |
Pleine conscience /
insatisfaction / ressentiment |
Atenção / insatisfação /
ressentimento |
Atención plena / insatisfacción
/ resentimiento |
Mindfulness / insoddisfazione /
risentimento |
Episcoporum eorumque omnium
portum / dissatisfaction / ira |
Achtsamkeit / Unzufriedenheit /
Ressentiments |
Λιμάνι
φιλοδοξίες /
δυσαρέσκεια /
δυσαρέσκεια |
Limáni filodoxíes / dysaréskeia
/ dysaréskeia |
Uważność /
niezadowolenie / niechęć |
Внимательность
/
неудовлетворенность
/ обида |
Vnimatel'nost' /
neudovletvorennost' / obida |
心怀壮志 / 不满 / 怨恨 |
Pleine conscience /
insatisfaction / ressentiment |
マインドフルネス/不満/
resみ |
マインドフルネス / 不満 / res み |
まいんどふるねす / ふまん / れs み |
maindofurunesu / fuman / res mi |
166 |
She had been nursing a secret desire to see him again. |
She had been nursing a secret
desire to see him again. |
她一直在暗中渴望再次见到他。 |
tā yīzhí zài
ànzhōng kěwàng zàicì jiàn dào tā. |
She had been nursing a secret
desire to see him again. |
Elle nourrissait un désir
secret de le revoir. |
Ela estava nutrindo um desejo
secreto de vê-lo novamente. |
Ella había estado alimentando
un deseo secreto de volver a verlo. |
Aveva nutrito un desiderio
segreto di vederlo di nuovo. |
Et erat coalescens foventis
desiderio videre secretum iterum. |
Sie hatte den heimlichen Wunsch
gehegt, ihn wiederzusehen. |
Είχε
θηλάζει μια
μυστική
επιθυμία να
τον δει και πάλι. |
Eíche thilázei mia mystikí
epithymía na ton dei kai páli. |
Pielęgnowała sekretne
pragnienie, by znów go zobaczyć. |
У нее
было тайное
желание
увидеть его
снова. |
U neye bylo taynoye zhelaniye
uvidet' yego snova. |
She had been nursing a secret desire to see him again. |
Elle nourrissait un désir
secret de le revoir. |
彼女は再び彼に会いたいという秘密の欲求を看護していた。 |
彼女 は 再び 彼 に 会いたい という 秘密 の 欲求 を 看護 していた 。 |
かのじょ わ ふたたび かれ に あいたい という ひみつ の よっきゅう お かんご していた 。 |
kanojo wa futatabi kare ni aitai toiu himitsu no yokkyū o kango shiteita . |
167 |
她一直暗暗渇望再次见到他 |
Tā yīzhí àn'àn
kěwàng zàicì jiàn dào tā |
她一直暗暗渇望再次见到他 |
Tā yīzhí àn'àn
kěwàng zàicì jiàn dào tā |
She has been secretly hoping to
see him again. |
Elle espérait secrètement le
revoir. |
Ela esperava secretamente vê-lo
novamente. |
Ella ha estado esperando
secretamente verlo de nuevo. |
Sperava segretamente di vederlo
di nuovo. |
Et iterum videre spero enim me
parturit |
Sie hat heimlich gehofft, ihn
wieder zu sehen. |
Έχω
πάει κρυφά
ελπίζω ότι τον
ξαναδώ |
Écho páei kryfá elpízo óti ton
xanadó |
W tajemnicy ma nadzieję,
że znów go zobaczy. |
Она
тайно
надеется
увидеть его
снова. |
Ona tayno nadeyetsya uvidet'
yego snova. |
她一直暗暗渇望再次见到他 |
Elle espérait secrètement le
revoir. |
彼女は彼に再び会いたいと密かに望んでいた。 |
彼女 は 彼 に 再び 会いたい と 密か に 望んでいた 。 |
かのじょ わ かれ に ふたたび あいたい と ひそか に のぞんでいた 。 |
kanojo wa kare ni futatabi aitai to hisoka ni nozondeita . |
168 |
她一直在暗中渴望再次见到他 |
tā yīzhí zài
ànzhōng kěwàng zàicì jiàn dào tā |
她一直在暗中渴望再次见到他 |
tā yīzhí zài
ànzhōng kěwàng zàicì jiàn dào tā |
She has been secretly eager to
see him again. |
Elle avait secrètement hâte de
le revoir. |
Ela estava secretamente ansiosa
para vê-lo novamente. |
Ella ha estado secretamente
ansiosa por volver a verlo. |
È stata segretamente desiderosa
di vederlo di nuovo. |
Et cum iterum parturit
desiderantes nos videre |
Insgeheim wollte sie ihn
wiedersehen. |
Είχε
κρυφά λαχτάρα
να τον δω ξανά |
Eíche kryfá lachtára na ton do
xaná |
Potajemnie pragnęła
go znowu zobaczyć. |
Она
тайно
стремилась
увидеть его
снова. |
Ona tayno stremilas' uvidet'
yego snova. |
她一直在暗中渴望再次见到他 |
Elle avait secrètement hâte de
le revoir. |
彼女は彼に再び会いたいと密かに熱望していた。 |
彼女 は 彼 に 再び 会いたい と 密か に 熱望 していた 。 |
かのじょ わ かれ に ふたたび あいたい と ひそか に ねつぼう していた 。 |
kanojo wa kare ni futatabi aitai to hisoka ni netsubō shiteita . |
169 |
to give
special care .or attention to sb/sth |
to give special care.Or
attention to sb/sth |
给予特殊照顾或注意 |
jǐyǔ tèshū
zhàogù huò zhùyì |
To give special care .or
attention to sb/sth |
Donner une attention
particulière à qn / qn |
Para dar um cuidado especial.
Ou atenção ao sb / sth |
Prestar especial atención o
atención a algo / algo |
Per prestare particolare
attenzione. O attenzione a sb / sth |
dare operam, ut si .or
peculiari cura / Ynskt mál: |
Jdm / etw. Besondere
Aufmerksamkeit schenken |
να
δώσει
ιδιαίτερη
προσοχή .ή
προσοχή στην sb / sth |
na dósei idiaíteri prosochí .í
prosochí stin sb / sth |
Aby zachować
szczególną ostrożność lub zwrócić uwagę na
kogoś |
Чтобы
уделять
особое
внимание
или внимание
к sb / sth |
Chtoby udelyat' osoboye
vnimaniye ili vnimaniye k sb / sth |
to give
special care .or attention to sb/sth |
Donner une attention
particulière à qn / qn |
sb /
sthに特別な注意を払うか、または出席するため |
sb / sth に 特別な 注意 を 払う か 、 または 出席 する ため |
sb / sth に とくべつな ちゅうい お はらう か 、 または しゅっせき する ため |
sb / sth ni tokubetsuna chūi o harau ka , mataha shusseki suru tame |
170 |
培育; 培*; 悉心照料 |
péiyù; péi*; xīxīn zhàoliào |
培育;培*;悉心照料 |
péiyù; péi*; xīxīn zhàoliào |
Nurturing; training*;
taking good care of |
Nourrir; former *;
prendre soin de |
Nutrição; treinamento *;
cuidar bem de |
Cuidando; entrenando *;
cuidando bien |
Nutrimento; formazione *;
prendersi cura di |
Cultura: * Pei, curae
erat |
Fürsorge, Training *,
gute Betreuung |
Καλλιέργεια?
Pei *? Φροντίδα |
Kalliérgeia? Pei *? Frontída |
Pielęgnowanie;
trening *; dbanie o |
Воспитание,
обучение *,
забота о |
Vospitaniye, obucheniye *, zabota o |
培育; 培*; 悉心照料 |
Nourrir; former *;
prendre soin de |
育成、トレーニング*、大事なこと |
育成 、 トレーニング *、 大事な こと |
いくせい 、 トレーニング *、 だいじな こと |
ikusei , torēningu *, daijina koto |
171 |
给予特别照顾或注意 |
jǐyǔ tèbié zhàogù huò
zhùyì |
给予特别照顾或注意 |
jǐyǔ tèbié zhàogù huò
zhùyì |
Give special care or attention |
Donner des soins ou une
attention particulière |
Dê cuidados especiais ou
atenção |
Prestar especial atención o
atención. |
Prestare particolare attenzione
o attenzione |
Specialem curam et operam dabo |
Besondere Sorgfalt oder
Aufmerksamkeit schenken |
Δώστε
ιδιαίτερη
φροντίδα και
προσοχή |
Dóste idiaíteri frontída kai
prosochí |
Zachowaj szczególną
ostrożność lub uwagę |
Уделять
особое
внимание
или
внимание |
Udelyat' osoboye vnimaniye ili
vnimaniye |
给予特别照顾或注意 |
Donner des soins ou une
attention particulière |
特別な注意または注意を払う |
特別な 注意 または 注意 を 払う |
とくべつな ちゅうい または ちゅうい お はらう |
tokubetsuna chūi mataha chūi o harau |
172 |
to nurse
tender young plants |
to nurse tender young plants |
抚育幼嫩的植物 |
fǔyù yòu nèn de zhíwù |
To nurse tender young plants |
Pour nourrir les jeunes plantes
tendres |
Cuidar de plantas jovens e
tenras |
Para cuidar tiernas plantas
jóvenes |
Per nutrire le giovani piante
tenere |
nutrix tenera est puer plantae |
Zarte Jungpflanzen zu pflegen |
για
την υποβολή
προσφορών
νοσοκόμα
νεαρά φυτά |
gia tin ypovolí prosforón
nosokóma neará fytá |
Pielęgnować delikatne
młode rośliny |
Выращивать
нежные
молодые
растения |
Vyrashchivat' nezhnyye molodyye
rasteniya |
to nurse
tender young plants |
Pour nourrir les jeunes plantes
tendres |
柔らかい若い植物を育てるには |
柔らかい 若い 植物 を 育てる に は |
やわらかい わかい しょくぶつ お そだてる に わ |
yawarakai wakai shokubutsu o sodateru ni wa |
173 |
悉心照私嫩苗 |
xīxīn zhào sī nèn miáo |
悉心照私嫩苗 |
xīxīn zhào sī nèn miáo |
Careful and tender |
Prudent et tendre |
Cuidado e concurso |
Cuidado y tierno |
Attento e tenero |
Diligenter privata ac
rami |
Vorsichtig und zärtlich |
Ιδιωτική
προσεκτικά
και τρυφερά
βλαστάρια |
Idiotikí prosektiká kai tryferá vlastária |
Ostrożnie i czule |
Осторожный
и нежный |
Ostorozhnyy i nezhnyy |
悉心照私嫩苗 |
Prudent et tendre |
慎重で優しい |
慎重で 優しい |
しんちょうで やさしい |
shinchōde yasashī |
174 |
to hold sb/sth
carefully in your arms or close to your body |
to hold sb/sth carefully in
your arms or close to your body |
小心地将某物/某物抱在怀里或靠近身体 |
xiǎoxīn dì jiāng
mǒu wù/mǒu wù bào zài huái lǐ huò kàojìn shēntǐ |
To hold sb/sth carefully in
your arms or close to your body |
Tenir qn / qn avec précaution
dans les bras ou près du corps |
Segurar sb / sth cuidadosamente
nos braços ou próximo ao corpo |
Para sostener algo / algo con
cuidado en tus brazos o cerca de tu cuerpo |
Tenere sb / sth attentamente
tra le braccia o vicino al corpo |
si continere / q diligenter ad
arma tuis |
Jdn / etw vorsichtig in den
Armen oder am Körper halten |
να
κρατήσει sb / sth
προσεκτικά τα
χέρια σας ή
κοντά στο σώμα
σας |
na kratísei sb / sth prosektiká
ta chéria sas í kontá sto sóma sas |
Ostrożnie trzymać
kogoś w ramionach lub blisko ciała |
Держать
sb / sth осторожно
в руках или
близко к телу |
Derzhat' sb / sth ostorozhno v
rukakh ili blizko k telu |
to hold sb/sth
carefully in your arms or close to your body |
Tenir qn / qn avec précaution
dans les bras ou près du corps |
sb /
sthを腕や体の近くに慎重に保持するには |
sb / sth を 腕 や 体 の 近く に 慎重 に 保持 する に は |
sb / sth お うで や からだ の ちかく に しんちょう に ほじ する に わ |
sb / sth o ude ya karada no chikaku ni shinchō ni hoji suru ni wa |
175 |
搂抱;小心抱着 |
lǒubào; xiǎoxīn
bàozhe |
抱;小心所有权 |
bào; xiǎoxīn
suǒyǒuquán |
Hug |
Câlin |
Abraço |
Abrazo |
Cuddle; attenta partecipazione |
Cuddle, careful captionem |
Umarmung |
Αγκαλιά?
Προσεκτική
εκμετάλλευση |
Ankaliá? Prosektikí
ekmetállefsi |
Przytul |
Cuddle;
тщательное
проведение |
Cuddle; tshchatel'noye
provedeniye |
搂抱;小心抱着 |
Câlin |
ハグ |
ハグ |
はぐ |
hagu |
176 |
小心地将某物/某物抱在怀里或靠近身体 |
xiǎoxīn dì jiāng
mǒu wù/mǒu wù bào zài huái lǐ huò kàojìn shēntǐ |
小心地将某物/某物抱在怀里或靠近身体 |
xiǎoxīn dì jiāng
mǒu wù/mǒu wù bào zài huái lǐ huò kàojìn shēntǐ |
Carefully hold
something/something in your arms or close to your body |
Tenez soigneusement quelque
chose / quelque chose dans vos bras ou près de votre corps |
Segure cuidadosamente algo /
algo em seus braços ou próximo ao seu corpo |
Sostenga cuidadosamente algo /
algo en sus brazos o cerca de su cuerpo |
Tieni attentamente qualcosa /
qualcosa tra le braccia o vicino al tuo corpo |
Quid cura / corpore aliquo vel
armis prope |
Halte etwas / etwas vorsichtig
in deinen Armen oder in der Nähe deines Körpers |
Προσεκτικά
κάτι / κάτι στα
χέρια του
κοντά στο σώμα
σας ή |
Prosektiká káti / káti sta
chéria tou kontá sto sóma sas í |
Ostrożnie trzymaj coś
/ coś w ramionach lub blisko ciała |
Осторожно
держите
что-то / что-то
в своих руках
или близко к
телу |
Ostorozhno derzhite chto-to /
chto-to v svoikh rukakh ili blizko k telu |
小心地将某物/某物抱在怀里或靠近身体 |
Tenez soigneusement quelque
chose / quelque chose dans vos bras ou près de votre corps |
何かを何かを腕や体の近くに注意深く持ってください |
何 か を 何 か を 腕 や 体 の 近く に 注意深く 持ってください |
なに か お なに か お うで や からだ の ちかく に ちゅういぶかく もってください |
nani ka o nani ka o ude ya karada no chikaku ni chūibukaku mottekudasai |
177 |
He sat nursing
his cup of coffee |
He sat nursing his cup of
coffee |
他坐着看他的咖啡 |
tā zuòzhe kàn tā de
kāfēi |
He sat nursing his cup of
coffee |
Il était assis en train
d'allaiter sa tasse de café |
Ele sentou-se amamentando sua
xícara de café |
Se sentó a tomar su taza de
café. |
Si sedette allattando la sua
tazza di caffè |
Et sedit curaret calicem
capulus |
Er saß da und
trank seinen Kaffee |
Κάθισε
νοσηλευτικό
φλιτζάνι του
καφέ |
Káthise nosileftikó flitzáni
tou kafé |
Siedział i popijał
filiżankę kawy |
Он
сидел
кормил
чашку кофе |
On sidel kormil chashku kofe |
He sat nursing
his cup of coffee |
Il était assis en train
d'allaiter sa tasse de café |
彼はコーヒーを飲みながら座っていた |
彼 は コーヒー を 飲みながら 座っていた |
かれ わ コーヒー お のみながら すわっていた |
kare wa kōhī o nominagara suwatteita |
178 |
他坐在那里小心翼翼地捧着他那杯咖啡 |
tā zuò zài nàlǐ
xiǎoxīnyìyì de pěngzhe tā nà bēi kāfēi |
他坐在那里小心翼翼地捧着他那杯咖啡 |
tā zuò zài nàlǐ
xiǎoxīnyìyì de pěngzhe tā nà bēi kāfēi |
He sat there carefully holding
his cup of coffee |
Il s'assit avec précaution en
tenant sa tasse de café |
Ele ficou sentado, segurando
cuidadosamente sua xícara de café |
Se sentó con cuidado
sosteniendo su taza de café. |
Si sedette lì con cura tenendo
la sua tazza di caffè |
Parcius ille sedebat tenens
calicem capulus eius |
Er saß da und
hielt vorsichtig seine Tasse Kaffee |
Κάθισε
προσεκτικά
κατέχουν
φλιτζάνι του
καφέ |
Káthise prosektiká katéchoun
flitzáni tou kafé |
Siedział ostrożnie,
trzymając filiżankę kawy |
Он
сидел там,
осторожно
держа чашку
кофе |
On sidel tam, ostorozhno derzha
chashku kofe |
他坐在那里小心翼翼地捧着他那杯咖啡 |
Il s'assit avec précaution en
tenant sa tasse de café |
彼は一杯のコーヒーを注意深く持ってそこに座った |
彼 は 一 杯 の コーヒー を 注意深く 持って そこ に 座った |
かれ わ いち はい の コーヒー お ちゅういぶかく もって そこ に すわった |
kare wa ichi hai no kōhī o chūibukaku motte soko ni suwatta |
179 |
他坐着看他的咖啡 |
tā zuòzhe kàn tā de
kāfēi |
他坐着看他的咖啡 |
tā zuòzhe kàn tā de
kāfēi |
He sat and watched his coffee |
Il s'assit et regarda son café |
Ele sentou e assistiu seu café |
Se sentó y miró su café. |
Si sedette e guardò il suo
caffè |
Et sedit vigilantes in capulus |
Er saß und sah seinen Kaffee |
Κάθισε
βλέποντας τον
καφέ του |
Káthise vlépontas ton kafé tou |
Usiadł i popatrzył na
swoją kawę |
Он
сидел и
смотрел его
кофе |
On sidel i smotrel yego kofe |
他坐着看他的咖啡 |
Il s'assit et regarda son café |
彼は座ってコーヒーを見ました |
彼 は 座って コーヒー を 見ました |
かれ わ すわって コーヒー お みました |
kare wa suwatte kōhī o mimashita |
180 |
(of a woman or female animal _ |
(of a woman or female animal _ |
(女人或雌性动物_ |
(nǚrén huò cíxìng dòngwù_ |
(of a woman or female
animal _ |
(d'une femme ou d'un
animal femelle _ |
(de uma mulher ou animal
feminino _ |
(de una mujer o animal
hembra _ |
(di una donna o animale
femmina _ |
(De Mulier enim animalis
sive feminam _ |
(von einer Frau oder
einem weiblichen Tier _ |
(Από
μια γυναίκα ή
θηλυκό ζώο _ |
(Apó mia gynaíka í thilykó zóo _ |
(kobiety lub
zwierzęcia _ |
(женщины
или
животного _ |
(zhenshchiny ili zhivotnogo _ |
(of a woman or female animal _ |
(d'une femme ou d'un
animal femelle _ |
(女性または女性の動物の_ |
( 女性 または 女性 の 動物 の _ |
( じょせい または じょせい の どうぶつ の _ |
( josei mataha josei no dōbutsu no _ |
181 |
女或雌性动物) |
nǚ huò cíxìng dòngwù) |
女或雌性动物) |
nǚ huò cíxìng dòngwù) |
Female or female) |
Femme ou femme) |
Feminino ou feminino) |
Mujer o mujer) |
Femmina o femmina) |
Women animalia sive feminam) |
Weiblich oder weiblich) |
Οι
γυναίκες ή
θηλυκά ζώα) |
Oi gynaíkes í thilyká zóa) |
Kobieta lub kobieta) |
Женский
или женский) |
Zhenskiy ili zhenskiy) |
女或雌性动物) |
Femme ou femme) |
女性または女性) |
女性 または 女性 ) |
じょせい または じょせい ) |
josei mataha josei ) |
182 |
to feed a baby
with milk from the breast |
to feed a baby with milk from
the breast |
用母乳喂养婴儿 |
yòng mǔrǔ
wèiyǎng yīng'ér |
To feed a baby with milk from
the breast |
Nourrir un bébé avec du lait
maternel |
Para alimentar um bebê com
leite da mama |
Alimentar a un bebé con leche
del seno |
Per nutrire un bambino con
latte dal seno |
ad vescendum et lac cum infans
ab ubere raptos |
Ein Baby mit Milch aus der
Brust füttern |
για να
τροφοδοτήσει
ένα μωρό με το
γάλα από το στήθος |
gia na trofodotísei éna moró me
to gála apó to stíthos |
Karmić dziecko mlekiem z
piersi |
Кормить
ребенка
молоком из
груди |
Kormit' rebenka molokom iz
grudi |
to feed a baby
with milk from the breast |
Nourrir un bébé avec du lait
maternel |
赤ちゃんに母乳を与えるには |
赤ちゃん に 母乳 を 与える に は |
あかちゃん に ぼにゅう お あたえる に わ |
akachan ni bonyū o ataeru ni wa |
183 |
喂奶;哺育 |
wèinǎi; bǔyù |
喂奶;哺育 |
wèinǎi; bǔyù |
Feeding |
Alimentation |
Alimentação |
Alimentación |
Alimentazione; alimentazione |
Insecta, semetipsos pascentes |
Fütterung |
Feeding?
Σίτιση |
Feeding? Sítisi |
Karmienie |
Питание,
кормление |
Pitaniye, kormleniye |
喂奶;哺育 |
Alimentation |
給餌 |
給餌 |
きゅうじ |
kyūji |
184 |
synonym suckle |
synonym suckle |
同义词 |
tóngyìcí |
Synonym suckle |
Synonyme sucer |
Sinônimo chupar |
Sinónimo mamar |
Sinonimo succhiare |
species UBERO |
Synonym säugen |
συνώνυμο
θηλασμού |
synónymo thilasmoú |
Synonim suckle |
Синоним
suckle |
Sinonim suckle |
synonym suckle |
Synonyme sucer |
シノニムサックル |
シノニムサックル |
しのにむさっくる |
shinonimusakkuru |
185 |
a nursing mother |
a nursing mother |
哺乳的母亲 |
bǔrǔ de mǔqīn |
a nursing mother |
une mère qui allaite |
uma mãe que amamenta |
una madre lactante |
una madre che allatta |
si nutrix |
eine stillende Mutter |
μια
μητέρα που
θηλάζει |
mia mitéra pou thilázei |
matka karmiąca |
кормящая
мать |
kormyashchaya mat' |
a nursing mother |
une mère qui allaite |
授乳中の母親 |
授乳 中 の 母親 |
じゅにゅう ちゅう の ははおや |
junyū chū no hahaoya |
186 |
哺乳的母亲 |
bǔrǔ de
mǔqīn |
哺乳的母亲 |
bǔrǔ de
mǔqīn |
Breastfeeding mother |
Mère allaitante |
Mãe amamentando |
Madre lactante |
Madre che allatta |
tollere vestimentum suum |
Stillende Mutter |
θηλάζουσες
μητέρες |
thilázouses mitéres |
Matka karmiąca
piersią |
Кормящая
мать |
Kormyashchaya mat' |
哺乳的母亲 |
Mère allaitante |
母乳で育てる母 |
母乳 で 育てる 母 |
ぼにゅう で そだてる はは |
bonyū de sodateru haha |
187 |
正在喂奶的母亲 |
zhèngzài wèinǎi de
mǔqīn |
正在喂奶的母亲 |
zhèngzài wèinǎi de
mǔqīn |
Mother who is feeding |
Mère qui se nourrit |
Mãe que está se alimentando |
Madre que está alimentando |
Madre che si nutre |
Nos pectus-pascens matres |
Mutter, die füttert |
Είμαστε
μητέρες που
θηλάζουν |
Eímaste mitéres pou thilázoun |
Matka, która karmi |
Мать,
которая
кормит |
Mat', kotoraya kormit |
正在喂奶的母亲 |
Mère qui se nourrit |
餌をやる母 |
餌 を やる 母 |
えさ お やる はは |
esa o yaru haha |
188 |
the lionness
is still nursing her cubs |
the lionness is still nursing
her cubs |
狮子还在照料她的幼崽 |
shī zǐ huán zài
zhàoliào tā de yòu zǎi |
The lionness is still nursing
her cubs |
La lionne allaite toujours ses
petits |
A leoa ainda está amamentando
seus filhotes |
La locura todavía está cuidando
a sus cachorros |
La leonessa sta ancora
allattando i suoi cuccioli |
Leaenae est residua catulos
suos? |
Die Löwin pflegt immer noch
ihre Jungen |
η lionness
εξακολουθεί
να θηλάζει τα
μικρά της |
i lionness exakoloutheí na
thilázei ta mikrá tis |
Lwica wciąż karmi
swoje młode |
Львица
все еще
кормит
своих
детенышей |
L'vitsa vse yeshche kormit
svoikh detenyshey |
the lionness
is still nursing her cubs |
La lionne allaite toujours ses
petits |
ライオンはまだ彼女の子を育てています |
ライオン は まだ 彼女 の 子 を 育てています |
ライオン わ まだ かのじょ の こ お そだてています |
raion wa mada kanojo no ko o sodateteimasu |
189 |
这只母狮还在给它的幼崽喂奶 |
zhè zhǐ mǔ shī
hái zài gěi tā de yòu zǎi wèinǎi |
这只母狮还在给它的幼崽喂奶 |
zhè zhǐ mǔ shī
hái zài gěi tā de yòu zǎi wèinǎi |
This lioness is still feeding
its cubs. |
Cette lionne nourrit encore ses
petits. |
Esta leoa ainda está
alimentando seus filhotes. |
Esta leona todavía está
alimentando a sus cachorros. |
Questa leonessa sta ancora
dando da mangiare ai suoi cuccioli. |
Tantum est ut catuli leonis
residua sunt ad eam Spartae catulos |
Diese Löwin füttert immer noch
ihre Jungen. |
Μόνο
λέαινα
εξακολουθεί
να θηλάζουν τα
νεογνά σε αυτό |
Móno léaina exakoloutheí na
thilázoun ta neogná se aftó |
Ta lwica wciąż karmi
swoje młode. |
Эта
львица все
еще кормит
своих
детенышей. |
Eta l'vitsa vse yeshche kormit
svoikh detenyshey. |
这只母狮还在给它的幼崽喂奶 |
Cette lionne nourrit encore ses
petits. |
この雌ライオンはまだその子を食べています。 |
この 雌 ライオン は まだ その 子 を 食べています 。 |
この めす ライオン わ まだ その こ お たべています 。 |
kono mesu raion wa mada sono ko o tabeteimasu . |
190 |
母狮仍在照顾她的幼崽 |
mǔ shī réng zài
zhàogù tā de yòu zǎi |
母狮仍在照顾她的幼崽 |
mǔ shī réng zài
zhàogù tā de yòu zǎi |
The lioness is still taking
care of her cubs |
La lionne prend encore soin de
ses petits |
A leoa ainda está cuidando de
seus filhotes |
La leona todavía cuida a sus
cachorros. |
La leonessa si sta ancora
prendendo cura dei suoi cuccioli |
Curet etiam catuli catulorum
eius implebis |
Die Löwin kümmert sich immer
noch um ihre Jungen |
Λέαινα
εξακολουθεί
να ασχοληθούν
με τα μικρά της |
Léaina exakoloutheí na
ascholithoún me ta mikrá tis |
Lwica nadal troszczy się o
swoje młode |
Львица
все еще
заботится о
своих
детенышах |
L'vitsa vse yeshche zabotitsya
o svoikh detenyshakh |
母狮仍在照顾她的幼崽 |
La lionne prend encore soin de
ses petits |
雌ライオンはまだ彼女のカブスの世話をしています |
雌 ライオン は まだ 彼女 の カブス の 世話 を しています |
めす ライオン わ まだ かのじょ の カブス の せわ お しています |
mesu raion wa mada kanojo no kabusu no sewa o shiteimasu |
191 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
συγκρίνετε |
synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
192 |
breastfeed |
breastfeed |
母乳喂养 |
mǔrǔ wèiyǎng |
Breastfeed |
Allaitement |
Amamentar |
Amamantar |
poppata |
breastfeed |
Stillen |
θηλασμό |
thilasmó |
Karmienie piersią |
кормить
грудью |
kormit' grud'yu |
breastfeed |
Allaitement |
母乳 |
母乳 |
ぼにゅう |
bonyū |
193 |
of a baby |
of a baby |
一个婴儿 |
yīgè yīng'ér |
Of a baby |
D'un bébé |
De um bebê |
De un bebe |
Di un bambino |
de infans |
Von einem Baby |
ενός
μωρού |
enós moroú |
Dziecka |
Ребенка |
Rebenka |
of a baby |
D'un bébé |
赤ちゃんの |
赤ちゃん の |
あかちゃん の |
akachan no |
194 |
婴儿 |
yīng'ér |
婴儿 |
yīng'ér |
baby |
Bébé |
Bebê |
Bebe |
bambino |
infantem |
Baby |
Μωρό |
Moró |
Kochanie |
ребенок |
rebenok |
婴儿 |
Bébé |
赤ちゃん |
赤ちゃん |
あかちゃん |
akachan |
195 |
to suck milk
from its mother’s breast |
to suck milk from its mother’s
breast |
从妈妈的乳房里吸牛奶 |
cóng māmā de
rǔfáng lǐ xī niúnǎi |
To suck milk from its mother’s
breast |
Téter le lait de la poitrine de
sa mère |
Para sugar o leite do seio de
sua mãe |
Para chupar la leche del pecho
de su madre |
Per succhiare il latte dal seno
di sua madre |
sugere lac de sinu matris suae, |
Milch aus der Mutterbrust zu
saugen |
να
πιπιλίζουν το
γάλα από το
στήθος της
μητέρας του |
na pipilízoun to gála apó to
stíthos tis mitéras tou |
Do ssania mleka z piersi matki |
Сосать
молоко из
маминой
груди |
Sosat' moloko iz maminoy grudi |
to suck milk
from its mother’s breast |
Téter le lait de la poitrine de
sa mère |
母の胸からミルクを吸う |
母 の 胸 から ミルク を 吸う |
はは の むね から ミルク お すう |
haha no mune kara miruku o sū |
196 |
吃奶;吸奶 |
chī nǎi; xī
nǎi |
吃奶;吸奶 |
chī nǎi; xī
nǎi |
Breastfeeding |
Allaitement |
Amamentação |
Lactancia materna |
I neonati; tiralatte |
Omnes infantes, pectus sentinam |
Stillen |
Βρέφη?
Θήλαστρο |
Vréfi? Thílastro |
Karmienie piersią |
Младенцы,
молокоотсос |
Mladentsy, molokootsos |
吃奶;吸奶 |
Allaitement |
母乳育児 |
母乳 育児 |
ぼにゅう いくじ |
bonyū ikuji |
197 |
synonym suckle |
synonym suckle |
同义词 |
tóngyìcí |
Synonym suckle |
Tétine |
Sinônimo chupar |
Sinónimo mamar |
Sinonimo succhiare |
species UBERO |
Synonym säugen |
συνώνυμο
θηλασμού |
synónymo thilasmoú |
Synonim suckle |
Синоним
suckle |
Sinonim suckle |
synonym suckle |
Tétine |
シノニムサックル |
シノニムサックル |
しのにむさっくる |
shinonimusakkuru |
198 |
nurse maid |
nurse maid |
女护士 |
nǚ hùshì |
Nurse maid |
Infirmière |
Enfermeira empregada |
Enfermera mucama |
Cameriera infermiera |
nutrix ancilla |
Krankenschwester Magd |
νοσοκόμα
κορίτσι |
nosokóma korítsi |
Pielęgniarka pokojówka |
Медсестра
горничная |
Medsestra gornichnaya |
nurse maid |
Infirmière |
ナースメイド |
ナース メイド |
ナース メイド |
nāsu meido |
199 |
(old-
fashioned) nurse |
(old- fashioned) nurse |
(老式的)护士 |
(lǎoshì de) hùshì |
(old- fashioned) nurse |
infirmière (à l'ancienne) |
enfermeira (antiquada) |
(anticuada) enfermera |
(vecchio stile) infermiera |
(Old- condita) nutrix |
(altmodische) Krankenschwester |
(Ντεμοντέ)
νοσοκόμα |
(Ntemonté) nosokóma |
(staroświecka)
pielęgniarka |
(старомодная)
медсестра |
(staromodnaya) medsestra |
(old-
fashioned) nurse |
infirmière (à l'ancienne) |
(昔ながらの)看護師 |
( 昔ながら の ) 看護師 |
( むかしながら の ) かんごし |
( mukashinagara no ) kangoshi |
200 |
nurse practitioner |
nurse practitioner |
护士执业 |
hùshì zhíyè |
Nurse practitioner |
Infirmière praticienne |
Enfermeira |
Enfermera practicante |
Infermiera professionista |
medicus nutricem |
Krankenschwester |
νοσοκόμα |
nosokóma |
Pielęgniarka |
Практикующая
медсестра |
Praktikuyushchaya medsestra |
nurse practitioner |
Infirmière praticienne |
看護師 |
看護師 |
かんごし |
kangoshi |
201 |
a nurse who is trained
to do many of the tasks usually done by a doctor |
a nurse who is trained to do many of the
tasks usually done by a doctor |
训练有素的护士可以完成许多通常由医生完成的任务 |
xùnliàn yǒu sù de hùshì kěyǐ
wánchéng xǔduō tōngcháng yóu yīshēng wánchéng de
rènwù |
a nurse who is trained to
do many of the tasks usually done by a doctor |
une infirmière formée
pour effectuer la plupart des tâches habituellement effectuées par un médecin |
uma enfermeira treinada
para realizar muitas das tarefas geralmente realizadas por um médico |
Una enfermera capacitada
para realizar muchas de las tareas que generalmente realiza un médico. |
un'infermiera che è
addestrata a svolgere molte delle attività normalmente svolte da un medico |
qui multa opera nutricis
ut solent docti a medico |
eine Krankenschwester,
die ausgebildet ist, um viele der Aufgaben zu erledigen, die normalerweise
von einem Arzt ausgeführt werden |
ένας
νοσοκόμος ο
οποίος έχει
εκπαιδευτεί
να κάνει πολλά
από τα
καθήκοντα που
συνήθως
γίνεται από
γιατρό |
énas nosokómos o opoíos échei ekpaidefteí na
kánei pollá apó ta kathíkonta pou syníthos gínetai apó giatró |
pielęgniarka
przeszkolona do wykonywania wielu zadań zwykle wykonywanych przez
lekarza |
медсестра,
обученная
выполнять
многие задачи,
обычно
выполняемые
врачом |
medsestra, obuchennaya vypolnyat' mnogiye
zadachi, obychno vypolnyayemyye vrachom |
a nurse who is trained
to do many of the tasks usually done by a doctor |
une infirmière formée
pour effectuer la plupart des tâches habituellement effectuées par un médecin |
通常は医師が行う多くのタスクを実行するように訓練された看護師 |
通常 は 医師 が 行う 多く の タスク を 実行 する よう に 訓練 された 看護師 |
つうじょう わ いし が おこなう おうく の タスク お じっこう する よう に くんれん された かんごし |
tsūjō wa ishi ga okonau ōku no tasuku o jikkō suru yō ni kunren sareta kangoshi |
202 |
从业护士 |
cóngyè hùshì |
从业护士 |
cóngyè hùshì |
Practitioner |
Pratiquant |
Praticante |
Practicante |
Professionisti dell'infermiera |
Medicos nutrix |
Praktizierender |
νοσοκόμες |
nosokómes |
Lekarz praktykujący |
практикующие
медсестры |
praktikuyushchiye medsestry |
从业护士 |
Pratiquant |
開業医 |
開業医 |
かいぎょうい |
kaigyōi |
203 |
nursery |
nursery |
苗圃 |
miáopǔ |
Nursery |
Pépinière |
Berçário |
Vivero |
vivaio |
seminarium |
Kindergarten |
φυτώριο |
fytório |
Żłobek |
питомник |
pitomnik |
nursery |
Pépinière |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
204 |
nurseries |
nurseries |
托儿所 |
tuō'érsuǒ |
Nurseries |
Pépinières |
Viveiros |
Viveros |
vivai |
seminaria |
Kindergärten |
φυτώρια |
fytória |
Szkółki |
питомники |
pitomniki |
nurseries |
Pépinières |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
205 |
day nursery |
day nursery |
托儿所 |
tuō'érsuǒ |
Day nursery |
Garderie |
Creche |
Guardería infantil |
Asilo nido |
die illo seminario |
Kindertagesstätte |
παιδικός
σταθμός |
paidikós stathmós |
Żłobek |
Ясли |
Yasli |
day nursery |
Garderie |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
206 |
nursery school |
nursery school |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
Nursery school |
École maternelle |
Escola maternal |
Escuela infantil |
Scuola materna |
schola seminarium |
Kindergarten |
νηπιαγωγείο |
nipiagogeío |
Przedszkole |
Детский
сад |
Detskiy sad |
nursery school |
École maternelle |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
207 |
Her youngest
child is at nursery now. |
Her youngest child is at
nursery now. |
她最小的孩子现在在托儿所。 |
tā zuìxiǎo de hái
zǐ xiànzài zài tuō'érsuǒ. |
Her youngest child is at
nursery now. |
Son plus jeune enfant est à la
crèche maintenant. |
Seu filho mais novo está no
berçário agora. |
Su hijo menor está en la
guardería ahora. |
Il suo bambino più piccolo è
ora all'asilo. |
Ad idus Martias eius est
minimus puer nunc. |
Ihr jüngstes Kind ist jetzt im
Kindergarten. |
μικρότερο
παιδί της
είναι σε
φυτώριο τώρα. |
mikrótero paidí tis eínai se
fytório tóra. |
Jej najmłodsze dziecko
jest teraz w przedszkolu. |
Ее
младший
ребенок
сейчас в
детской. |
Yeye mladshiy rebenok seychas v
detskoy. |
Her youngest
child is at nursery now. |
Son plus jeune enfant est à la
crèche maintenant. |
彼女の最年少の子供は現在保育園にいます。 |
彼女 の 最年少 の 子供 は 現在 保育園 に います 。 |
かのじょ の さいねんしょう の こども わ げんざい ほいくえん に います 。 |
kanojo no sainenshō no kodomo wa genzai hoikuen ni imasu . |
208 |
她最小的孩子现在上托儿所 |
Tā zuìxiǎo de hái
zǐ xiànzài shàng tuō'érsuǒ |
她最小的孩子现在上托儿所 |
Tā zuìxiǎo de hái
zǐ xiànzài shàng tuō'érsuǒ |
Her youngest child is now at
the nursery. |
Son plus jeune enfant est
maintenant à la crèche. |
Seu filho mais novo está agora
no berçário. |
Su hijo menor está ahora en la
guardería. |
Il suo bambino più piccolo è
ora all'asilo. |
Illam seminarium schola minimus
puer autem ministrabant ei |
Ihr jüngstes Kind ist jetzt im
Kindergarten. |
μικρότερο
παιδί της
είναι τώρα
φοιτούν στο
σχολείο
νηπιαγωγείο |
mikrótero paidí tis eínai tóra
foitoún sto scholeío nipiagogeío |
Jej najmłodsze dziecko
jest teraz w pokoju dziecinnym. |
Ее
младший
ребенок
сейчас в
детской. |
Yeye mladshiy rebenok seychas v
detskoy. |
她最小的孩子现在上托儿所 |
Son plus jeune enfant est
maintenant à la crèche. |
彼女の最年少の子供は現在保育園にいます。 |
彼女 の 最年少 の 子供 は 現在 保育園 に います 。 |
かのじょ の さいねんしょう の こども わ げんざい ほいくえん に います 。 |
kanojo no sainenshō no kodomo wa genzai hoikuen ni imasu . |
209 |
她最小的孩子现在在托儿所 |
tā zuìxiǎo de hái
zǐ xiànzài zài tuō'érsuǒ |
她最小的孩子现在在托儿所 |
tā zuìxiǎo de hái
zǐ xiànzài zài tuō'érsuǒ |
Her youngest child is now at
the nursery |
Son plus jeune enfant est
maintenant à la crèche |
Seu filho mais novo está agora
no berçário |
Su hijo menor está ahora en la
guardería. |
Il suo bambino più piccolo è
ora all'asilo |
Nunc minimus puer eius in
seminario |
Ihr jüngstes Kind ist jetzt im
Kindergarten |
μικρότερο
παιδί της
είναι πλέον
στο
νηπιαγωγείο |
mikrótero paidí tis eínai pléon
sto nipiagogeío |
Jej najmłodsze dziecko
jest teraz w pokoju dziecinnym |
Ее
младший
ребенок
сейчас в
детской |
Yeye mladshiy rebenok seychas v
detskoy |
她最小的孩子现在在托儿所 |
Son plus jeune enfant est
maintenant à la crèche |
彼女の最年少の子供は今保育園にいます |
彼女 の 最年少 の 子供 は 今 保育園 に います |
かのじょ の さいねんしょう の こども わ こん ほいくえん に います |
kanojo no sainenshō no kodomo wa kon hoikuen ni imasu |
210 |
a room in a
house where a baby sleeps |
a room in a house where a baby
sleeps |
婴儿睡觉的房子里的房间 |
yīng'ér shuìjiào de fángzi
lǐ de fángjiān |
a room in a house where a baby
sleeps |
une chambre dans une maison où
un bébé dort |
um quarto em uma casa onde um
bebê dorme |
una habitación en una casa
donde duerme un bebé |
una stanza in una casa dove
dorme un bambino |
locus enim, in domo in qua puer
dormit |
Ein Zimmer in einem Haus, in
dem ein Baby schläft |
ένα
δωμάτιο σε ένα
σπίτι όπου
κοιμάται το
μωρό |
éna domátio se éna spíti ópou
koimátai to moró |
pokój w domu, w którym śpi
dziecko |
комната
в доме, где
спит
ребенок |
komnata v dome, gde spit
rebenok |
a room in a
house where a baby sleeps |
une chambre dans une maison où
un bébé dort |
赤ちゃんが眠る家の部屋 |
赤ちゃん が 眠る 家 の 部屋 |
あかちゃん が ねむる いえ の へや |
akachan ga nemuru ie no heya |
211 |
婴儿睡觉的房子里的房间 |
yīng'ér shuìjiào de fángzi
lǐ de fángjiān |
婴儿睡觉的房子里的房间 |
yīng'ér shuìjiào de fángzi
lǐ de fángjiān |
Baby sleeping room in the house |
Chambre de bébé dans la maison |
Quarto de dormir de bebê em
casa |
Dormitorio de bebe en la casa |
Baby camera da letto in casa |
Infantem in domo locus
dormienti |
Babyschlafzimmer im Haus |
Μωρό
κοιμάται στο
δωμάτιο
σπιτιού |
Moró koimátai sto domátio
spitioú |
Sypialnia dla dzieci w domu |
Детская
спальная
комната в
доме |
Detskaya spal'naya komnata v
dome |
婴儿睡觉的房子里的房间 |
Chambre de bébé dans la maison |
家の赤ちゃんの寝室 |
家 の 赤ちゃん の 寝室 |
いえ の あかちゃん の しんしつ |
ie no akachan no shinshitsu |
212 |
婴儿室 |
yīng'ér shì |
婴儿室 |
yīng'ér shì |
Baby room |
Chambre de bébé |
Quarto do bebê |
Cuarto de bebe |
Baby room |
Arati Solensis Phaenomena |
Babyzimmer |
φυτώριο |
fytório |
Pokój dziecięcy |
Детская
комната |
Detskaya komnata |
婴儿室 |
Chambre de bébé |
ベビールーム |
ベビー ルーム |
ベビー ルーム |
bebī rūmu |
213 |
a room in a
house where young children can play |
a room in a house where young
children can play |
小孩子可以玩的房子里的房间 |
xiǎo hái zǐ
kěyǐ wán de fángzi lǐ de fángjiān |
a room in a house where young
children can play |
une pièce dans une maison où les
jeunes enfants peuvent jouer |
um quarto em uma casa onde as
crianças pequenas podem brincar |
una habitación en una casa donde
los niños pequeños pueden jugar |
una stanza in una casa dove i
bambini possono giocare |
locus enim, in quo iuvenes filii
domum ludere possit |
Ein Raum in einem Haus, in dem
kleine Kinder spielen können |
ένα
δωμάτιο σε ένα
σπίτι όπου
μπορούν να
παίξουν τα
μικρά παιδιά |
éna domátio se éna spíti ópou
boroún na paíxoun ta mikrá paidiá |
pokój w domu, w którym
mogą bawić się małe dzieci |
комната
в доме, где
могут
играть
маленькие дети |
komnata v dome, gde mogut
igrat' malen'kiye deti |
a room in a
house where young children can play |
une pièce dans une maison où les
jeunes enfants peuvent jouer |
幼児が遊ぶことができる家の部屋 |
幼児 が 遊ぶ こと が できる 家 の 部屋 |
ようじ が あそぶ こと が できる いえ の へや |
yōji ga asobu koto ga dekiru ie no heya |
214 |
(供游戏的:)儿童室 |
(gōng yóuxì de:) Értóng shì |
(供游戏的:)儿童室 |
(gōng yóuxì de:) Értóng shì |
(for games:) Children's
room |
(pour les jeux :) chambre
d'enfants |
(para jogos :) Quarto
infantil |
(para juegos :)
Habitación infantil |
(per i giochi :) Camera
dei bambini |
(:) ludum locus liberos |
(für Spiele :)
Kinderzimmer |
(:)
αίθουσα
παιχνιδιών
για τα παιδιά |
(:) aíthousa paichnidión gia ta paidiá |
(do gier :) Pokój
dziecięcy |
(для
игр :) Детская
комната |
(dlya igr :) Detskaya komnata |
(供游戏的:)儿童室 |
(pour les jeux :) chambre
d'enfants |
(ゲーム用:)子供部屋 |
( ゲーム用 :) 子供部屋 |
( げえむよう :) こどもべや |
( gēmuyō :) kodomobeya |
215 |
a place where young plants and trees are
grown for sale or for planting somewhere else |
a place where young plants and trees are
grown for sale or for planting somewhere else |
种有年幼的植物和树木以出售或在其他地方种植的地方 |
zhǒng yǒu nián yòu de zhíwù hé
shùmù yǐ chūshòu huò zài qítā dìfāng zhòngzhí dì
dìfāng |
a place where young plants
and trees are grown for sale or for planting somewhere else |
un endroit où les jeunes
plantes et les arbres sont cultivés pour la vente ou pour la plantation
ailleurs |
um local onde plantas e
árvores jovens são cultivadas para venda ou para plantio em outro lugar |
un lugar donde se cultivan
plantas y árboles jóvenes para la venta o para plantar en otro lugar |
un luogo dove piante
giovani e alberi vengono coltivati per la vendita o per
piantare altrove |
ubi sunt arbores novellae
plantationis aut venalia alibi |
Ein Ort, an dem junge
Pflanzen und Bäume zum Verkauf oder zum Pflanzen an einem anderen Ort
angebaut werden |
ένα
μέρος όπου τα
νεαρά φυτά και
δένδρα που
καλλιεργούνται
για πώληση ή
για φύτευση
κάπου αλλού |
éna méros ópou ta neará fytá kai déndra pou
kalliergoúntai gia pólisi í gia fýtefsi kápou alloú |
miejsce, w którym
młode rośliny i drzewa uprawiane są na sprzedaż lub do
sadzenia gdzie indziej |
место,
где молодые
растения и
деревья выращиваются
для продажи
или для
посадки в другом
месте |
mesto, gde molodyye rasteniya i derev'ya
vyrashchivayutsya dlya prodazhi ili dlya posadki v drugom meste |
a place where young plants and trees are
grown for sale or for planting somewhere else |
un endroit où les jeunes
plantes et les arbres sont cultivés pour la vente ou pour la plantation
ailleurs |
若い植物や木が販売または他の場所に植えるために栽培される場所 |
若い 植物 や 木 が 販売 または 他 の 場所 に 植える ため に 栽培 される 場所 |
わかい しょくぶつ や き が はんばい または た の ばしょ に うえる ため に さいばい される ばしょ |
wakai shokubutsu ya ki ga hanbai mataha ta no basho ni ueru tame ni saibai sareru basho |
216 |
苗圃 |
miáopǔ |
苗圃 |
miáopǔ |
nursery |
Pépinière |
Berçário |
Vivero |
vivaio |
Arati Solensis Phaenomena |
Kindergarten |
φυτώριο |
fytório |
Żłobek |
питомник |
pitomnik |
苗圃 |
Pépinière |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
217 |
connected with
the education of children from 2 to 5 years old |
connected with the education of
children from 2 to 5 years old |
与2至5岁儿童的教育有关 |
yǔ 2 zhì 5 suì értóng de
jiàoyù yǒuguān |
Connected with the education of
children from 2 to 5 years old |
Relié à l'éducation des enfants
de 2 à 5 ans |
Conectado com a educação de
crianças de 2 a 5 anos |
Conectado con la educación de
niños de 2 a 5 años. |
Collegato all'educazione dei
bambini dai 2 ai 5 anni |
quae ad educationem filii est a
II ad V annos |
Verbunden mit der Ausbildung von
Kindern im Alter von 2 bis 5 Jahren |
που
συνδέονται με
την
εκπαίδευση
των παιδιών 2-5
ετών |
pou syndéontai me tin
ekpaídefsi ton paidión 2-5 etón |
Związany z edukacją
dzieci w wieku od 2 do 5 lat |
Связано
с
воспитанием
детей от 2 до 5
лет |
Svyazano s vospitaniyem detey
ot 2 do 5 let |
connected with
the education of children from 2 to 5 years old |
Relié à l'éducation des enfants
de 2 à 5 ans |
2歳から5歳までの子供たちの教育と関係がある |
2 歳 から 5 歳 まで の 子供たち の 教育 と 関係 が ある |
2 さい から 5 さい まで の こどもたち の きょういく と かんけい が ある |
2 sai kara 5 sai made no kodomotachi no kyōiku to kankei ga aru |
218 |
幼儿教育的 |
yòu'ér jiàoyù de |
幼儿教育的 |
yòu'ér jiàoyù de |
Early childhood education |
Éducation de la petite enfance |
Educação infantil |
Educación de la primera
infancia |
Educazione della prima infanzia |
Prima pueritia educationem |
Frühkindliche Bildung |
Προσχολικής
Αγωγής και
Εκπαίδευσης |
Proscholikís Agogís kai
Ekpaídefsis |
Wczesna edukacja |
Дошкольное
образование |
Doshkol'noye obrazovaniye |
幼儿教育的 |
Éducation de la petite enfance |
幼児教育 |
幼児 教育 |
ようじ きょういく |
yōji kyōiku |
219 |
nursery
education |
nursery education |
幼儿教育 |
yòu'ér jiàoyù |
Nursery education |
Enseignement maternel |
Educação infantil |
Educación infantil |
Nursery education |
seminarium educationem |
Erziehung im Kindergarten |
εκπαίδευση
νηπιαγωγείο |
ekpaídefsi nipiagogeío |
Edukacja przedszkolna |
Детское
образование |
Detskoye obrazovaniye |
nursery
education |
Enseignement maternel |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
220 |
幼儿教育 |
yòu'ér jiàoyù |
幼儿教育 |
yòu'ér jiàoyù |
Early childhood education |
Éducation de la petite
enfance |
Educação infantil |
Educación de la primera
infancia |
Educazione della prima
infanzia |
adplicavi educationem |
Frühkindliche Bildung |
Προσχολική
εκπαίδευση |
Proscholikí ekpaídefsi |
Wczesna edukacja |
Дошкольное
образование |
Doshkol'noye obrazovaniye |
幼儿教育 |
Éducation de la petite
enfance |
幼児教育 |
幼児 教育 |
ようじ きょういく |
yōji kyōiku |
221 |
a nursery
teacher |
a nursery teacher |
托儿所老师 |
tuō'érsuǒ
lǎoshī |
a nursery teacher |
une institutrice |
um professor de berçário |
una maestra de guardería |
un insegnante di scuola materna |
Arboribus seges, doctorem |
eine Kindergärtnerin |
η
νηπιαγωγός |
i nipiagogós |
wychowawca |
учитель
детского
сада |
uchitel' detskogo sada |
a nursery
teacher |
une institutrice |
保育士 |
保育士 |
ほいくし |
hoikushi |
222 |
幼儿教师 |
yòu'ér jiàoshī |
幼儿教师 |
yòu'ér jiàoshī |
Preschool teacher |
Enseignant préscolaire |
Professor de pré-escola |
Maestra de preescolar |
Insegnante di scuola materna |
adplicavi magister |
Vorschullehrer |
νηπιαγωγό |
nipiagogó |
Nauczyciel przedszkolny |
Учитель
дошкольного
образования |
Uchitel' doshkol'nogo
obrazovaniya |
幼儿教师 |
Enseignant préscolaire |
幼稚園の先生 |
幼稚園 の 先生 |
ようちえん の せんせい |
yōchien no sensei |
223 |
nurseryman |
nurseryman |
保育员 |
bǎoyù yuán |
Nurseryman |
Pépiniériste |
Nurseryman |
Viverista |
vivaista |
nurseryman |
Krankenpfleger |
φυτοκόμος |
fytokómos |
Nurseryman |
лесовод |
lesovod |
nurseryman |
Pépiniériste |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
224 |
nurserymen a person who
owns or works in a nursery |
nurserymen a person who owns or
works in a nursery |
托儿所拥有者或在托儿所工作的人 |
tuō'érsuǒ
yǒngyǒu zhě huò zài tuō'érsuǒ gōngzuò de rén |
Nurserymen a person who owns or
works in a nursery |
Pépiniéristes une personne qui
possède ou travaille dans une pépinière |
Nurserymen - pessoa que possui
ou trabalha em um berçário |
Viveristas una persona que posee
o trabaja en una guardería |
Nurserymen una persona che
possiede o lavora in un asilo nido |
nurserymen in eo cui non
operatur usque in idus Martias |
Kindergärtner eine Person, die
einen Kindergarten besitzt oder in einem solchen arbeitet |
φυτωρίων
ένα πρόσωπο
που κατέχει ή
λειτουργεί σε ένα
παιδικό
δωμάτιο |
fytoríon éna prósopo pou
katéchei í leitourgeí se éna paidikó domátio |
Nurserymen osoba, która jest
właścicielem lub pracuje w przedszkolu |
Питомник
человек,
который
владеет или
работает в
питомнике |
Pitomnik chelovek, kotoryy
vladeyet ili rabotayet v pitomnike |
nurserymen a person who
owns or works in a nursery |
Pépiniéristes une personne qui
possède ou travaille dans une pépinière |
保育園保育園で所有または働いている人 |
保育園 保育園 で 所有 または 働いている 人 |
ほいくえん ほいくえん で しょゆう または はたらいている ひと |
hoikuen hoikuen de shoyū mataha hataraiteiru hito |
225 |
苗圃主;苗圃工人;园丁 |
miáopǔ zhǔ; miáopǔ
gōngrén; yuándīng |
苗圃主;苗圃工人;园丁 |
miáopǔ zhǔ; miáopǔ
gōngrén; yuándīng |
Nursery master; nursery
worker; gardener |
Maître de la pépinière,
ouvrier de la pépinière, jardinier |
Mestre do berçário;
trabalhador do berçário; jardineiro |
Maestro de vivero;
trabajador de vivero; jardinero |
Nursery master; nursery
worker; giardiniere |
Pelagus debebit:
seminarium operarios, hortulani |
Baumschullehrer,
Kindergärtner, Gärtner |
Κύρια
φυτώριο?
Εργαζομένων
φυτώριο?
Κηπουροί |
Kýria fytório? Ergazoménon fytório? Kipouroí |
Mistrz przedszkola;
pracownik przedszkola; ogrodnik |
Питомник,
питомник,
садовник |
Pitomnik, pitomnik, sadovnik |
苗圃主;苗圃工人;园丁 |
Maître de la pépinière,
ouvrier de la pépinière, jardinier |
保育士、保育士、庭師 |
保育士 、 保育士 、 庭師 |
ほいくし 、 ほいくし 、 にわし |
hoikushi , hoikushi , niwashi |
226 |
nursery nurse a person whose
job involves taking care of small children in a day nursery |
nursery nurse a person whose job involves taking care of
small children in a day nursery |
托儿所从事托儿所工作的人 |
tuō'érsuǒ cóngshì
tuō'érsuǒ gōngzuò de rén |
Nursery nurse a person whose
job is taking care of small children in a day nursery |
Infirmière en puériculture:
personne dont le travail consiste à s'occuper d'enfants en bas âge dans une
garderie |
Enfermeira amamenta uma pessoa
cujo trabalho é cuidar de crianças pequenas em uma creche |
Guardería: enfermera, una
persona cuyo trabajo es cuidar a niños pequeños en una guardería. |
Infermiera della scuola materna
una persona il cui lavoro è prendersi cura dei bambini piccoli in un asilo
nido |
quorum aliquis habet curam
seminarium nutrix parvulos seminarium diem |
Kinderkrippe Eine Person, deren
Job darin besteht, kleine Kinder in einer Kinderkrippe zu betreuen |
νηπιαγωγείο
νοσοκόμα ένα
άτομο του
οποίου η δουλειά
της
περιλαμβάνει
τη φροντίδα
των μικρών
παιδιών σε
παιδικούς
σταθμούς |
nipiagogeío nosokóma éna átomo
tou opoíou i douleiá tis perilamvánei ti frontída ton mikrón paidión se
paidikoús stathmoús |
Przedszkole pielęgniarka
osoba, której zadaniem jest opieka nad małymi dziećmi w przedszkolu |
Питомник
медсестра
человек, чья
работа заключается
в уходе за
маленькими
детьми в ясли |
Pitomnik medsestra chelovek,
ch'ya rabota zaklyuchayetsya v ukhode za malen'kimi det'mi v yasli |
nursery nurse a person whose
job involves taking care of small children in a day nursery |
Infirmière en puériculture:
personne dont le travail consiste à s'occuper d'enfants en bas âge dans une
garderie |
保育園保育園保育園で小さな子供の世話をしている人 |
保育園 保育園 保育園 で 小さな 子供 の 世話 を している 人 |
ほいくえん ほいくえん ほいくえん で ちいさな こども の せわ お している ひと |
hoikuen hoikuen hoikuen de chīsana kodomo no sewa o shiteiru hito |
227 |
(日托)托儿所保育员 |
(rì tuō) tuō'érsuǒ bǎoyù
yuán |
(日托)托儿所保育员 |
(rì tuō) tuō'érsuǒ bǎoyù
yuán |
(day care) nursery school
nurse |
infirmier / infirmière
d'école maternelle |
enfermeira de escola
maternal (creche) |
(guardería) guardería
escuela enfermera |
(asilo nido) infermiera
della scuola materna |
(Daycare) seges
nutricibus delegantur |
Krankenschwester im
Kindergarten |
(Παιδικός)
νοσηλευτές
φυτώριο |
(Paidikós) nosileftés fytório |
(opieka dzienna)
pielęgniarka przedszkolna |
(дневной
уход)
детский сад
медсестра |
(dnevnoy ukhod) detskiy sad medsestra |
(日托)托儿所保育员 |
infirmier / infirmière
d'école maternelle |
(デイケア)保育士 |
( デイケア ) 保育士 |
( でいけあ ) ほいくし |
( deikea ) hoikushi |
228 |
nursery rhyme |
nursery rhyme |
童谣 |
tóngyáo |
Nursery rhyme |
Comptine |
Rima de berçário |
Canción de cuna |
Filastrocca |
seminarium rithimus |
Kinderreim |
παιδικά
τραγούδια |
paidiká tragoúdia |
Rymowanka |
Детский
стишок |
Detskiy stishok |
nursery rhyme |
Comptine |
童Nurse |
童 Nurse |
わらべ ぬrせ |
warabe Nurse |
229 |
a simple
traditional poem or song for children |
a simple traditional poem or
song for children |
一首简单的儿童传统诗歌或歌曲 |
yī shǒu
jiǎndān de értóng chuántǒng shīgē huò gēqǔ |
a simple traditional poem or
song for children |
un simple poème traditionnel ou
une chanson pour enfants |
um poema ou música tradicional
simples para crianças |
un poema o canción tradicional
simple para niños |
una semplice poesia o canzone
tradizionale per bambini |
canticum carminis vir simplex
traditional liberos |
ein einfaches traditionelles
Gedicht oder Lied für Kinder |
ένα
απλό
παραδοσιακό
ποίημα ή ένα
τραγούδι για
τα παιδιά |
éna apló paradosiakó poíima í
éna tragoúdi gia ta paidiá |
prosty tradycyjny wiersz lub
piosenka dla dzieci |
простая
традиционная
поэма или
песня для детей |
prostaya traditsionnaya poema
ili pesnya dlya detey |
a simple
traditional poem or song for children |
un simple poème traditionnel ou
une chanson pour enfants |
子供向けのシンプルな伝統的な詩や歌 |
子供向け の シンプルな 伝統 的な 詩 や 歌 |
こどもむけ の しんぷるな でんとう てきな し や うた |
kodomomuke no shinpuruna dentō tekina shi ya uta |
230 |
童谣;..儿歌 |
tóngyáo;.. Érgē |
童谣;
..儿歌 |
tóngyáo; .. Érgē |
Nursery rhyme; |
Comptine; |
Canção de ninar; |
Canción de cuna; |
Filastrocca; |
O Sanctissima, metus .. |
Kinderreim; |
ποιηματάκια?
.. ποιήματα |
poiimatákia? .. poiímata |
Wierszyk; |
Детская
стишок; |
Detskaya stishok; |
童谣;..儿歌 |
Comptine; |
童Nurse; |
童 Nurse ; |
わらべ ぬrせ ; |
warabe Nurse ; |
231 |
nursery school |
nursery school |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
Nursery school |
École maternelle |
Escola maternal |
Escuela infantil |
Scuola materna |
schola seminarium |
Kindergarten |
νηπιαγωγείο |
nipiagogeío |
Przedszkole |
Детский
сад |
Detskiy sad |
nursery school |
École maternelle |
保育園 |
保育園 |
ほいくえん |
hoikuen |
232 |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
kindergarten |
Jardin d'enfants |
Jardim de Infância |
Jardín de infantes |
vivaio |
Arati Solensis Phaenomena |
Kindergarten |
φυτώριο |
fytório |
Przedszkole |
питомник |
pitomnik |
幼儿园 |
Jardin d'enfants |
幼稚園 |
幼稚園 |
ようちえん |
yōchien |
233 |
a school for
children between the ages of about two and five |
a school for children between
the ages of about two and five |
一所适合二至五岁儿童的学校 |
yī suǒ shìhé èr zhì
wǔ suì értóng de xuéxiào |
a school for children between
the ages of about two and five |
une école pour les enfants âgés
de deux à cinq ans environ |
uma escola para crianças com
idades entre dois e cinco anos |
una escuela para niños de entre
dos y cinco años |
una scuola per bambini di età
compresa tra circa due e cinque anni |
schola filios duos annos quinque |
eine Schule für Kinder zwischen
zwei und fünf Jahren |
ένα
σχολείο για
παιδιά
ηλικίας
περίπου δύο
και πέντε |
éna scholeío gia paidiá ilikías
perípou dýo kai pénte |
szkoła dla dzieci w wieku
od około dwóch do pięciu lat |
школа
для детей в
возрасте от
двух до пяти
лет |
shkola dlya detey v vozraste ot
dvukh do pyati let |
a school for
children between the ages of about two and five |
une école pour les enfants âgés
de deux à cinq ans environ |
2歳から5歳までの子供のための学校 |
2 歳 から 5 歳 まで の 子供 の ため の 学校 |
2 さい から 5 さい まで の こども の ため の がっこう |
2 sai kara 5 sai made no kodomo no tame no gakkō |
234 |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
kindergarten |
Jardin d'enfants |
Jardim de Infância |
Jardín de infantes |
vivaio |
Arati Solensis Phaenomena |
Kindergarten |
φυτώριο |
fytório |
Przedszkole |
питомник |
pitomnik |
幼儿园 |
Jardin d'enfants |
幼稚園 |
幼稚園 |
ようちえん |
yōchien |
235 |
一所适合二至五岁儿童的学校 |
yī suǒ shìhé èr zhì
wǔ suì értóng de xuéxiào |
一所适合二至五岁儿童的学校 |
yī suǒ shìhé èr zhì
wǔ suì értóng de xuéxiào |
a school suitable for children
from two to five years old |
une école adaptée aux enfants
de deux à cinq ans |
uma escola adequada para
crianças de dois a cinco anos |
Una escuela adecuada para niños
de dos a cinco años. |
una scuola adatta a bambini dai
due ai cinque anni |
Unum pro liberi senex ad schola
duo |
eine Schule für Kinder von zwei
bis fünf Jahren |
Μία
για παιδιά
ηλικίας δύο
έως σχολείο |
Mía gia paidiá ilikías dýo éos
scholeío |
szkoła odpowiednia dla
dzieci w wieku od dwóch do pięciu lat |
школа,
подходящая
для детей от
двух до пяти лет |
shkola, podkhodyashchaya dlya
detey ot dvukh do pyati let |
一所适合二至五岁儿童的学校 |
une école adaptée aux enfants
de deux à cinq ans |
2歳から5歳までの子供に適した学校 |
2 歳 から 5 歳 まで の 子供 に 適した 学校 |
2 さい から 5 さい まで の こども に てきした がっこう |
2 sai kara 5 sai made no kodomo ni tekishita gakkō |
236 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
237 |
kindergarten |
kindergarten |
幼儿园 |
yòu'éryuán |
Countryside |
Campagne |
Campo |
Campo |
asilo |
Donec |
Landschaft |
νηπιαγωγείο |
nipiagogeío |
Wieś |
детский
сад |
detskiy sad |
kindergarten |
Campagne |
田舎 |
田舎 |
いなか |
inaka |
238 |
playground |
playground |
操场 |
cāochǎng |
Playground |
Terrain de jeu |
Parque infantil |
Parque infantil |
terreno di gioco |
oculis capti fodere cubilia |
Spielplatz |
παιδική
χαρά |
paidikí chará |
Plac zabaw |
детская
площадка |
detskaya ploshchadka |
playground |
Terrain de jeu |
遊び場 |
遊び場 |
あそびば |
asobiba |
239 |
nursery slope |
nursery slope |
苗圃坡 |
miáopǔ pō |
Nursery slope |
Pente de la pépinière |
Inclinação do berçário |
Pendiente de vivero |
Pendio della scuola materna |
seminarium fastigio |
Kindergarten Hang |
κλίση
νηπιαγωγείο |
klísi nipiagogeío |
Stok przedszkola |
Детский
склон |
Detskiy sklon |
nursery slope |
Pente de la pépinière |
保育園スロープ |
保育園 スロープ |
ほいくえん スロープ |
hoikuen surōpu |
240 |
bunny slope |
bunny slope |
兔子坡 |
tùzǐ pō |
Bunny slope |
Pente de lapin |
Encosta de coelho |
Pendiente del conejito |
Pendio Bunny |
egestas fastigio |
Hasenhang |
κλίση
λαγουδάκι |
klísi lagoudáki |
Stok króliczka |
Банни
склона |
Banni sklona |
bunny slope |
Pente de lapin |
バニースロープ |
バニースロープ |
ばにいすろうぷ |
banīsurōpu |
241 |
a slope that is not very steep and is used
by people who are learning to ski |
a slope that is not very steep and is used
by people who are learning to ski |
一个不太陡峭的斜坡,供正在学习滑雪的人使用 |
yīgè bù tài dǒuqiào de xiépō,
gōng zhèngzài xuéxí huáxuě de rén shǐyòng |
a slope that is not very
steep and is used by people who are learning to ski |
une pente peu raide et
utilisée par les personnes qui apprennent à skier |
uma ladeira que não é
muito íngreme e é usada por pessoas que estão aprendendo a esquiar |
una pendiente que no es
muy empinada y es utilizada por personas que están aprendiendo a esquiar |
una pendenza che non è
molto ripida e viene utilizzata dalle persone che stanno imparando a sciare |
arduo clivo est non qui
doctrina utitur ski |
Eine Piste, die nicht sehr
steil ist und von Leuten benutzt wird, die Skifahren lernen |
μια
κλίση που δεν
είναι πολύ
απότομη και
χρησιμοποιείται
από τους
ανθρώπους που
μαθαίνουν να
κάνουν σκι |
mia klísi pou den eínai polý apótomi kai
chrisimopoieítai apó tous anthrópous pou mathaínoun na kánoun ski |
stok, który nie jest zbyt
stromy i jest używany przez osoby uczące się jazdy na nartach |
склон,
который не
очень
крутой и
используется
людьми,
которые
учатся
кататься на
лыжах |
sklon, kotoryy ne ochen' krutoy i
ispol'zuyetsya lyud'mi, kotoryye uchatsya katat'sya na lyzhakh |
a slope that is not very steep and is used
by people who are learning to ski |
une pente peu raide et
utilisée par les personnes qui apprennent à skier |
あまり急ではなく、スキーを学んでいる人が使用する斜面 |
あまり 急で はなく 、 スキー を 学んでいる 人 が 使用 する 斜面 |
あまり きゅうで はなく 、 スキー お まなんでいる ひと が しよう する しゃめん |
amari kyūde hanaku , sukī o manandeiru hito ga shiyō suru shamen |
242 |
(初学滑雪者的) 平缓坡地 |
(chūxué huáxuě
zhě de) pínghuǎn pōdì |
(初学滑雪者的)平缓坡地 |
(chūxué huáxuě
zhě de) pínghuǎn pōdì |
(for beginners skiers) |
(pour les skieurs débutants) |
(para esquiadores iniciantes) |
(para esquiadores
principiantes) |
(per sciatori principianti) |
(Inceptor nartatores) capreolis
molli fastigio coniungunt |
(für Anfänger) |
(Σκιέρ
Ανεπαρκής)
ήπια κλίση |
(Skiér Aneparkís) ípia klísi |
(dla początkujących
narciarzy) |
(для
начинающих
лыжников) |
(dlya nachinayushchikh
lyzhnikov) |
(初学滑雪者的) 平缓坡地 |
(pour les skieurs débutants) |
(初心者スキーヤー向け) |
( 初心者 スキーヤー向け ) |
( しょしんしゃ すきいやあむけ ) |
( shoshinsha sukīyāmuke ) |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
nuptials |
1368 |
1368 |
number ten |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
nuptials |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|