A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  nudie 1366 1366 nuclear fuel         20000abc
1 nuclear fuel  Nuclear fuel  核燃料 Héránliào Nuclear fuel Combustible nucléaire Combustível nuclear Combustible nuclear Combustibile nucleare
2 a substance that can be used as a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission a substance that can be used as a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission 一种可以用作核能来源的物质,因为它具有核裂变的能力 yī zhǒng kěyǐ yòng zuò hénéng láiyuán de wùzhí, yīnwèi tā jùyǒu hé lièbiàn de nénglì a substance that can be used as a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission une substance qui peut être utilisée comme source d'énergie nucléaire car elle est capable de fission nucléaire uma substância que pode ser usada como fonte de energia nuclear porque é capaz de fissão nuclear Una sustancia que se puede utilizar como fuente de energía nuclear porque es capaz de fisión nuclear una sostanza che può essere utilizzata come fonte di energia nucleare perché è capace di fissione nucleare
3  核燃料  héránliào  核燃料  héránliào  Nuclear fuel  Combustible nucléaire  Combustível nuclear  Combustible nuclear  Combustibile nucleare
4 nuclear fusion  nuclear fusion  核聚变 hé jùbiàn Nuclear fusion Fusion nucléaire Fusão nuclear Fusión nuclear Fusione nucleare
5 fusion fusion 融合 rónghé Fusion La fusion Fusion Fusión fusione
6 nuclear physics  nuclear physics  核物理 hé wùlǐ Nuclear physics Physique nucléaire Física nuclear Física nuclear Fisica nucleare
7 the area of physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear energy the area of physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear energy 涉及原子核和核能的物理领域 shèjí yuánzǐhé hé hénéng de wùlǐ lǐngyù The area of ​​physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear energy Le domaine de la physique qui traite du noyau des atomes et de l'énergie nucléaire A área da física que lida com o núcleo de átomos e com a energia nuclear El área de la física que se ocupa del núcleo de los átomos y de la energía nuclear. L'area della fisica che si occupa del nucleo degli atomi e dell'energia nucleare
8  (原子)核物理学  (yuánzǐ) hé wùlǐ xué  (原子)核物理学  (yuánzǐ) hé wùlǐ xué  (atomic) nuclear physics  physique nucléaire (atomique)  física nuclear (atômica)  (atómica) física nuclear  (nucleare) fisica nucleare
9 nuclear physicist nuclear physicist 核物理学家 hé wùlǐ xué jiā Nuclear physicist Physicien nucléaire Físico nuclear Físico nuclear Fisico nucleare
10 nuclear power nuclear power 核电 hédiàn Nuclear power Énergie nucléaire Energia nuclear Energía nuclear Energia nucleare
11 nuclear energy nuclear energy 核能 hénéng Nuclear energy Énergie nucléaire Energia nuclear Energía nuclear Energia nucleare
12 nuclear reactor nuclear reactor 核反应堆 héfǎnyìngduī Nuclear reactor Réacteur nucléaire Reator nuclear Reactor nuclear Reattore nucleare
13 reactor reactor 反应堆 fǎnyìngduī Reactor Réacteur Reator Reactor reattore
14 nuclear waste  nuclear waste  核废料 hé fèiliào Nuclear waste Déchets nucléaires Resíduos nucleares Residuos nucleares Scorie nucleari
15 waste material which is radioactive, especially used fuel from nuclear power stations waste material which is radioactive, especially used fuel from nuclear power stations 放射性废料,尤其是核电站的废燃料 fàngshèxìng fèiliào, yóuqí shì hédiànzhàn de fèi ránliào Waste material which is radioactive, especially used fuel from nuclear power stations Déchets radioactifs, en particulier le combustible irradié provenant de centrales nucléaires Resíduos radioativos, combustível usado especialmente em usinas nucleares Material de desecho que es radiactivo, especialmente combustible usado de centrales nucleares Materiale di scarto radioattivo, utilizzato in particolare combustibile proveniente da centrali nucleari
16 核废料 hé fèiliào 核废料 hé fèiliào nuclear waste Déchets nucléaires Resíduos nucleares Residuos nucleares Scorie nucleari
17 nuclear winter  nuclear winter  核冬天 hé dōngtiān Nuclear winter Hiver nucléaire Inverno nuclear Invierno nuclear Inverno nucleare
18 a period without light, heat or growth which scientists believe would follow a nuclear a period without light, heat or growth which scientists believe would follow a nuclear 一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核 yīgè méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí, kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé a period without light, heat or growth which scientists believe would follow a nuclear une période sans lumière, chaleur ou croissance que les scientifiques pensent suivre une centrale nucléaire um período sem luz, calor ou crescimento que os cientistas acreditam que seguiria um un período sin luz, calor o crecimiento que los científicos creen que seguiría a una energía nuclear un periodo senza luce, calore o crescita che gli scienziati ritengono possa seguire un nucleare
19 war war 战争 zhànzhēng War Guerre Guerra Guerra guerra
20 核冬天(科学家认为核战争之后会出现的昏暗、 寒冷、.的时期) hé dōngtiān (kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) 核冬天(科学家认为核战争之后会出现的一段昏暗,寒冷,。荒芜的时期) hé dōngtiān (kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) Nuclear winter (a period of dark, cold, ridiculous period that scientists think will appear after a nuclear war) L'hiver nucléaire (période sombre, froide et ridicule qui, selon les scientifiques, devrait apparaître après une guerre nucléaire) Inverno nuclear (um período escuro, frio e ridículo que os cientistas pensam que aparecerá após uma guerra nuclear) Invierno nuclear (un período de oscuridad, frío y ridículo que los científicos creen que aparecerá después de una guerra nuclear) Inverno nucleare (un periodo di oscurità, freddo, ridicolo periodo che gli scienziati pensano che apparirà dopo una guerra nucleare)
21 一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核战争 yīgè méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí, kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé zhànzhēng 一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信随后的核战争 yīgè méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí, kēxuéjiāmen xiāngxìn suíhòu de hé zhànzhēng A period of no light, heat or growth, scientists believe it will follow nuclear war Les scientifiques croient que la guerre nucléaire suivra une période sans lumière, chaleur ou croissance Um período sem luz, calor ou crescimento, os cientistas acreditam que seguirá a guerra nuclear Un período sin luz, calor o crecimiento, los científicos creen que seguirá a la guerra nuclear Un periodo di assenza di luce, calore o crescita, gli scienziati ritengono che seguirà la guerra nucleare
22 nucleic acid  (chemistry ) either of two acids, DNA and RNA, that are present in all living cells  nucleic acid  (chemistry) either of two acids, DNA and RNA, that are present in all living cells  所有活细胞中都存在的两种酸(DNA和RNA)的核酸(化学) suǒyǒu huó xìbāo zhōng dōu cúnzài de liǎng zhǒng suān (DNA hé RNA) de hésuān (huàxué) Nucleic acid (chemistry ) either of two acids, DNA and RNA, that are present in all living cells Acide nucléique (chimie), l'un ou l'autre des deux acides, ADN et ARN, présents dans toutes les cellules vivantes Ácido nucleico (química), um dos dois ácidos, DNA e RNA, presentes em todas as células vivas Ácido nucleico (química) de dos ácidos, ADN y ARN, que están presentes en todas las células vivas. Acido nucleico (chimica) di due acidi, DNA e RNA, che sono presenti in tutte le cellule viventi
23 核酸  hésuān  核酸 hésuān Nucleic acid Acide nucléique Ácido nucleico Ácido nucleico Acido nucleico
24 nucleus nucleus Nucleus Noyau Núcleo Núcleo nucleo
25 nuclei  nuclei  Nuclei Noyaux Núcleos Nucleos nuclei
26 nuclear Nucléaire Nuclear Nuclear nucleare
27 (physics物)the part of an atom that contains most of its mass and that carries a positive electric charge  (physics wù)the part of an atom that contains most of its mass and that carries a positive electric charge  (物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 (wùlǐ xué wù) yuánzǐ zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de bùfèn The part of an atom that contains most of its mass and that carries a positive electric charge La partie d'un atome qui contient la plus grande partie de sa masse et qui porte une charge électrique positive A parte de um átomo que contém a maior parte de sua massa e que carrega uma carga elétrica positiva La parte de un átomo que contiene la mayor parte de su masa y que lleva una carga eléctrica positiva. La parte di un atomo che contiene la maggior parte della sua massa e che porta una carica elettrica positiva
28 核;原子核 hé; yuánzǐhé 核;原子核 hé; yuánzǐhé Nuclear Nucléaire Nuclear Nuclear Nucleo; nuclei
29 (物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 (wùlǐ xué wù) yuánzǐ zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de bùfèn (物理学物)原子中包含大部分质量并带有正纯度的部分 (wùlǐ xué wù) yuánzǐ zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng chúndù de bùfèn (physical matter) a part of an atom that contains most of the mass and has a positive charge. (matière physique) une partie d'un atome qui contient la plus grande partie de la masse et qui a une charge positive. (matéria física) uma parte de um átomo que contém a maior parte da massa e tem uma carga positiva. (materia física) una parte de un átomo que contiene la mayor parte de la masa y tiene una carga positiva. (materia fisica) una parte di un atomo che contiene la maggior parte della massa e ha una carica positiva.
30 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también Vedi anche
31 neutron neutron 中子 zhōng zǐ Neutron Neutron Neutron Neutrones neutrone
32 proton  proton  质子 zhízǐ Proton Proton Proton Protón protone
33 (biology the central part of some cells, containing the genetic material (biology shēng)the central part of some cells, containing the genetic material 某些细胞的中心部分,含有遗传物质 mǒu xiē xìbāo de zhōngxīn bùfèn, hányǒu yíchuán wùzhí (biology) the central part of some cells, containing the genetic material (biologie) la partie centrale de certaines cellules, contenant le matériel génétique (biologia) a parte central de algumas células, contendo o material genético (biología) la parte central de algunas células, que contiene el material genético (biologia) la parte centrale di alcune cellule, contenente il materiale genetico
34 细胞核  xìbāohé  细胞核 xìbāohé Nucleus Noyau Núcleo Núcleo nucleare
35 the central part of sth around which other parts are located or collected  the central part of sth around which other parts are located or collected  某处的中央 mǒu chǔ de zhōngyāng The central part of sth around which other parts are located or collected La partie centrale autour de laquelle se trouvent ou sont collectées d’autres pièces A parte central do sth em torno da qual outras partes estão localizadas ou coletadas La parte central de algo alrededor de la cual se ubican o recogen otras partes La parte centrale dello sth attorno alla quale sono localizzate o raccolte altre parti
36 核心;中心 héxīn; zhōngxīn 核心;中心 héxīn; zhōngxīn Core Noyau Core Núcleo Nucleo; Centro
37 These paintings will form the nucleus of a new collection These paintings will form the nucleus of a new collection 这些画将构成新收藏的核心 zhèxiē huà jiāng gòuchéng xīn shōucáng de héxīn These paintings will form the nucleus of a new collection Ces peintures formeront le noyau d'une nouvelle collection Essas pinturas formarão o núcleo de uma nova coleção Estas pinturas formarán el núcleo de una nueva colección. Questi dipinti formeranno il nucleo di una nuova collezione
38 这些画将构成新的收藏系列的基础 zhèxiē huà jiāng gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ 这些画将构成新的收藏系列的基础 zhèxiē huà jiāng gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ These paintings will form the basis of a new collection. Ces peintures constitueront la base d'une nouvelle collection. Essas pinturas formarão a base de uma nova coleção. Estas pinturas formarán la base de una nueva colección. Questi dipinti costituiranno la base di una nuova collezione.
39 这些画将构成新收藏的核心 zhèxiē huà jiāng gòuchéng xīn shōucáng de héxīn 这些画将构成新收藏的核心 zhèxiē huà jiāng gòuchéng xīn shōucáng de héxīn These paintings will form the core of the new collection. Ces peintures constitueront le noyau de la nouvelle collection. Essas pinturas formarão o núcleo da nova coleção. Estas pinturas formarán el núcleo de la nueva colección. Questi dipinti costituiranno il nucleo della nuova collezione.
40 nude  nude  裸体 luǒtǐ Nude Nu Nude Desnudo nudo
41 裸体 luǒtǐ 裸体 luǒtǐ nude Nu Naked Desnudo nudo
42 (especially of a human figure in art  (especially of a human figure in art  (尤其是艺术界的人物 (yóuqí shì yìshù jiè de rénwù (especially of a human figure in art (surtout d'une figure humaine dans l'art (especialmente de uma figura humana na arte (especialmente de una figura humana en el arte (specialmente di una figura umana nell'arte
43 指艺术人像) yóu zhǐ yìshù rénxiàng) 尤指艺术人像) yóu zhǐ yìshù rénxiàng) Especially the art portrait) Surtout le portrait d'art) Especialmente o retrato artístico) Especialmente el retrato artístico) Soprattutto il ritratto artistico)
44 (尤其是艺术界的人物 (yóuqí shì yìshù jiè de rénwù (尤其是艺术界的人物 (yóuqí shì yìshù jiè de rénwù (especially the characters in the art world (surtout les personnages du monde de l'art (especialmente os personagens do mundo da arte (especialmente los personajes del mundo del arte (soprattutto i personaggi del mondo dell'arte
45 not wearing any clothes  not wearing any clothes  不穿任何衣服 bù chuān rènhé yīfú Not wearing any clothes Ne pas porter de vêtements Sem roupa No llevar ropa Non indossare alcun vestito
46 裸体的  luǒtǐ de  裸体的 luǒtǐ de Naked Nu Naked Desnudo nudo
47 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
48 naked naked luǒ Narrow Étroit Estreito Estrecho nudo
49 a nude mode a nude mode 裸体模式 luǒtǐ móshì a nude mode un mode nu um modo nu un modo desnudo una modalità nuda
50 裸体模特儿 luǒtǐ mótè ér 裸体模特儿 luǒtǐ mótè ér Nude model Modèle nu Modelo nu Modelo desnuda Modello nudo
51 He asked me to pose, nude for him He asked me to pose, nude for him 他让我摆姿势,为他裸体 tā ràng wǒ bǎi zīshì, wèi tā luǒtǐ He asked me to pose, nude for him Il m'a demandé de poser, nue pour lui Ele me pediu para posar nua para ele Me pidió que posara, desnuda para él Mi ha chiesto di posare, nudo per lui
52 他请我给他摆裸体造型 tā qǐng wǒ gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng 他请我给他摆裸体造型 tā qǐng wǒ gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng He asked me to give him a nude look Il m'a demandé de lui donner un regard nu Ele me pediu para dar uma olhada nua Me pidió que le diera una mirada desnuda Mi ha chiesto di dargli uno sguardo nudo
53 involving people who are naked involving people who are naked 涉及赤裸裸的人 shèjí chìluǒluǒ de rén Responsible people who are are naked Les personnes responsables qui sont nues Pessoas responsáveis ​​nuas Las personas responsables que están desnudas Le persone responsabili che sono nude
54  裸体者   luǒtǐ zhě de   裸体者的  luǒtǐ zhě de  Naked  Nu  Naked  Desnudo  è nuda
55 涉及赤裸裸的人 shèjí chìluǒluǒ de rén 涉及赤裸裸的人 shèjí chìluǒluǒ de rén Involving naked people Impliquer des personnes nues Envolvendo pessoas nuas Involucrar a personas desnudas. Coinvolgere le persone nude
56 a nude photograph  a nude photograph  一张裸照 yī zhāng luǒzhào a nude photograph une photo de nu uma fotografia nua una fotografía desnuda una fotografia di nudo
57 裸体照片 luǒtǐ zhàopiàn 裸体照片 luǒtǐ zhàopiàn Nude photo Photo nue Foto nua Foto desnuda Foto nuda
58 Are there any nude scenes in the movie? Are there any nude scenes in the movie? 电影中有裸露的场景吗? diànyǐng zhōng yǒu luǒlù de chǎngjǐng ma? Are there any nude scenes in the movie? Y a-t-il des scènes de nu dans le film? Existem cenas de nudez no filme? ¿Hay escenas de desnudos en la película? Ci sono scene di nudo nel film?
59 电影里有裸体镜头吗? Diànyǐng li yǒu luǒtǐ jìngtóu ma? 电影里有裸体镜头吗? Diànyǐng li yǒu luǒtǐ jìngtóu ma? Is there a nude lens in the movie? Y a-t-il un objectif nu dans le film? Existe uma lente nua no filme? ¿Hay una lente desnuda en la película? C'è una lente nuda nel film?
60 of tights/pantyhose etc.  Of tights/pantyhose etc.  连裤袜/连裤袜等 Lián kù wà/lián kù wà děng Of tights/pantyhose etc. De collants / collants etc. De collants / meia-calça etc. De medias / pantimedias, etc. Di collant / collant ecc.
61 裤袜等 Kù wà děng 裤袜等 kù wà děng Pantyhose, etc. Collants, etc. Meia-calça, etc. Pantimedias, etc. Collant, ecc.
62 连裤袜/连裤袜等 lián kù wà/lián kù wà děng 连裤袜/连裤袜等 lián kù wà/lián kù wà děng Pantyhose/pantyhose, etc. Collants / collants, etc. Meia-calça / meia-calça, etc. Pantimedias / pantimedias, etc. Collant / collant, ecc.
63 skin-coloured  skin-coloured  肤色 fūsè Skin-coloured Couleur de peau Cor da pele Color de piel di colore della pelle
64 ròusè de 肉色的 ròusè de Flesh La chair Carne Carne Color carne
65 肤色 fūsè 种族 zhǒngzú color Le teint Tom de pele Tono de piel Tono della pelle
66  a work of art consisting of a naked human figure;  a work of art consisting of a naked human figure;  由裸体人物组成的艺术品;  yóu luǒtǐ rénwù zǔchéng de yìshù pǐn;  a work of art consisting of a naked human figure;  une œuvre d'art consistant en une figure humaine nue;  uma obra de arte que consiste em uma figura humana nua;  una obra de arte que consiste en una figura humana desnuda;  un'opera d'arte composta da una figura umana nuda;
67 a naked human figure in art a naked human figure in art 艺术中的裸体人物 yìshù zhōng de luǒtǐ rénwù a naked human figure in art une figure humaine nue dans l'art uma figura humana nua na arte una figura humana desnuda en el arte una figura umana nuda nell'arte
68 裸体画;人物裸体作品;裸体人像 luǒtǐ huà; rénwù luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng 裸体画;人物裸体作品;裸体人像 luǒtǐ huà; rénwù luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng Nude painting; character nude works; nude portrait Peinture de nu, oeuvres de personnage nues, portrait de nu Pintura nu; obras de nudez de personagens; retrato nu Pintura desnuda; obras desnudas de personajes; retrato desnudo Pittura di nudo; opere di personaggi nudi; ritratto di nudo
69 a bronze nude by Rodin a bronze nude by Rodin 罗丹的青铜裸照 luōdān de qīngtóng luǒzhào a bronze nude by Rodin un nu de bronze par Rodin um nu de bronze de Rodin un desnudo de bronce por Rodin un nudo di bronzo di Rodin
70 罗丹创作的青铜裸体像 luōdān chuàngzuò de qīngtóng luǒtǐ xiàng 罗丹创作的青铜裸体像 luōdān chuàngzuò de qīngtóng luǒtǐ xiàng Bronze nude image created by Rodin Bronze image nue créée par Rodin Bronze nude imagem criada por Rodin Imagen desnuda de bronce creada por Rodin Immagine nuda in bronzo creata da Rodin
71 a reclining nude  a reclining nude  斜倚的裸体 xié yǐ de luǒtǐ a reclining nude un nu couché um nu reclinado un desnudo reclinado un nudo disteso
72 倚着的裸体人像 yīgè xié yǐzhe de luǒtǐ rénxiàng 一个斜倚着的裸体人像 yīgè xié yǐzhe de luǒtǐ rénxiàng a reclining nude portrait un portrait nu nue um retrato nu reclinado un retrato desnudo reclinado un ritratto nudo disteso
73 斜倚的裸体 xié yǐ de luǒtǐ 斜倚的裸体 xié yǐ de luǒtǐ Reclining nude Nu couché Nu reclinado Desnudo reclinado Nudo sdraiato
74 in the nude not wearing any clothes  in the nude not wearing any clothes  裸着不穿任何衣服 luǒzhe bù chuān rènhé yīfú In the nude not wearing any clothes Nu ne porte aucun vêtement Nua sem roupa Desnudo sin ropa Nel nudo non indossa alcun vestito
75 裸体的  luǒtǐ de  裸体的 luǒtǐ de Naked Nu Naked Desnudo nudo
76 synonym clothed synonym clothed 穿衣服的同义词 chuān yīfú de tóngyìcí Synonym clothed Synonyme vêtu Sinônimo vestido Sinónimo vestido Sinonimo vestito
77 She refuses to be photographed in the nude She refuses to be photographed in the nude 她拒绝裸照 tā jùjué luǒzhào She refuses to be photographed in the nude Elle refuse d'être photographiée nue Ela se recusa a ser fotografada nua Ella se niega a ser fotografiada desnuda Si rifiuta di essere fotografata nuda
78 她拒绝拍裸体照片 tā jùjué pāi luǒtǐ zhàopiàn 她拒绝拍裸体照片 tā jùjué pāi luǒtǐ zhàopiàn She refused to take nude photos Elle a refusé de prendre des photos nues Ela se recusou a tirar fotos nuas Ella se negó a tomar fotos desnudas Si è rifiutata di fare foto di nudo
79 nudge  to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention nudge  to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention 轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意 qīng qīng tuī jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ tāmen de zhùyì Nudge to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention Nudge de pousser doucement qn, surtout avec votre coude, pour attirer leur attention Empurre para empurrar sb suavemente, especialmente com o cotovelo, a fim de chamar sua atenção Empuje para empujar suavemente, especialmente con el codo, para llamar su atención. Spingi delicatamente a spingere sb, specialmente con il gomito, per attirare la loro attenzione
80  ()轻推,.轻触  (yòng zhǒu) qīng tuī,. Qīng chù  (用肘)轻推,。轻触  (yòng zhǒu) qīng tuī,. Qīng chù  Lightly touch (with elbow)  Toucher légèrement (avec le coude)  Toque levemente (com o cotovelo)  Tocar ligeramente (con codo)  Tocca leggermente (con il gomito)
81 轻轻某人,尤其是用肘部,以引起他的注意: qīng qīng tuī jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ tāmen de zhùyì: 轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意: qīng qīng tuī jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ tāmen de zhùyì: Gently push someone, especially with elbows, to get their attention: Poussez doucement quelqu'un, surtout les coudes, pour attirer son attention: Empurre delicadamente alguém, especialmente com os cotovelos, para chamar sua atenção: Empuje suavemente a alguien, especialmente con los codos, para llamar su atención: Spingi delicatamente qualcuno, specialmente con i gomiti, per attirare la sua attenzione:
82 He nudged me and whispered, look who's just come in He nudged me and whispered, look who's just come in 他轻推我,小声说,看看谁来了 Tā qīng tuī wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile He nudged me and whispered, look who's just come in Il m'a poussé du coude et a murmuré, regarde qui vient juste d'entrer Ele me cutucou e sussurrou, olha quem acabou de entrar Me dio un codazo y susurró, mira quién acaba de entrar Mi ha dato una gomitata e mi ha sussurrato, guarda chi è appena entrato
83 他用胳膊肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 tā yòng gēbó zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi jìnláile 他用布朗肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 tā yòng bùlǎng zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi jìnláile He touched me with his elbow and whispered: Who is coming in? Il me toucha du coude et murmura: Qui entre? Ele me tocou com o cotovelo e sussurrou: Quem está entrando? Me tocó con el codo y susurró: ¿Quién entra? Mi ha toccato con il gomito e mi ha sussurrato: chi sta arrivando?
84 他轻推我,小声说,看看谁来了 tā qīng tuī wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile 他轻推我,小声说,看看谁来了 tā qīng tuī wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile He nudges me and whispers, see who is coming. Il me donne un coup de coude et chuchote, vois qui vient. Ele me cutuca e sussurra, veja quem está vindo. Me empuja y susurra, mira quién viene. Mi dà una gomitata e sussurra, guarda chi sta arrivando.
85  to push sb/sth gently or gradually in a particular direction   to push sb/sth gently or gradually in a particular direction   向某方向轻轻或逐渐推动某物  xiàng mǒu fāngxiàng qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù  To push sb/sth gently or gradually in a particular direction  Pour pousser sb / qc doucement ou progressivement dans une direction donnée  Para empurrar sb / sth suave ou gradualmente em uma direção específica  Para empujar sb / sth suavemente o gradualmente en una dirección particular  Spingere sb / sth delicatamente o gradualmente in una direzione particolare
86 (朝某方)轻推,渐渐推动 (cháo mǒu fāngxiàng) qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng (朝某方向)轻推,渐渐推动 (cháo mǒu fāngxiàng) qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng (in a certain direction) nudge, gradually push (dans une certaine direction) nudge, pousse progressivement (em uma certa direção) cutucar, empurre gradualmente (en cierta dirección) empujar, empujar gradualmente (in una certa direzione) spingendo, spingere gradualmente
87 向某方向轻轻或逐渐推动某物 xiàng mǒu fāngxiàng qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù 向某方向轻轻或逐渐推动某物 xiàng mǒu fāngxiàng qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù Push something gently or gradually in a certain direction Poussez quelque chose doucement ou progressivement dans une certaine direction Empurre algo gentilmente ou gradualmente em uma determinada direção Empuje algo suavemente o gradualmente en cierta dirección Spingi qualcosa delicatamente o gradualmente in una certa direzione
88 he nudged the ball past the goalie and into the net. he nudged the ball past the goalie and into the net. 他将球推过守门员并进入球网。 tā jiāng qiú tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng. He nudged the ball past the goalie and into the net. Il a poussé le ballon au-delà du gardien de but et dans le filet. Ele cutucou a bola além do goleiro e entrou na rede. Pasó el balón más allá del portero y lo metió en la red. Ha spinto la palla oltre il portiere e in rete.
89 地将球推过守门员,送入网中 Tā qīngsōng de jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng 他轻松地将球推过守门员,送入网中 Tā qīngsōng de jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng He easily pushed the ball through the goalkeeper and sent it to the net. Il a facilement poussé le ballon à travers le gardien et l'a envoyé au filet. Ele facilmente empurrou a bola através do goleiro e a enviou para a rede. Empujó fácilmente el balón a través del portero y lo envió a la red. Ha facilmente spinto la palla attraverso il portiere e lo ha mandato in rete.
90 他将球推过守门员并进入球网 tā jiāng qiú tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng 他将球推过守门员并进入球网 tā jiāng qiú tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng He pushed the ball through the goalkeeper and entered the net. Il a poussé le ballon à travers le gardien de but et est entré dans le but. Ele passou a bola pelo goleiro e entrou na rede. Empujó el balón a través del portero y entró en la red. Ha spinto la palla attraverso il portiere ed è entrato in rete.
91 She nudged me out 0f the way She nudged me out 0f the way 她向我轻推了0f tā xiàng wǒ qīng tuīle 0f She nudged me out 0f the way Elle m'a fait sortir du chemin Ela me cutucou do caminho Ella me empujó fuera del camino Mi ha spinto fuori strada
92 她将我慢慢地推开了 tā jiāng wǒ màn man de tuī kāile 她将我慢慢地推开了 tā jiāng wǒ màn man de tuī kāile She pushed me slowly away Elle m'a repoussé lentement Ela me empurrou lentamente Ella me empujó lentamente Mi ha allontanato lentamente
93 (figurative) He nudged the conversation towards the subject of money. (figurative) He nudged the conversation towards the subject of money. (象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 (xiàngzhēng xìng de) tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. (figurative) He nudged the conversation towards the subject of money. (figuratif) Il a poussé la conversation vers le sujet de l'argent. (figurativo) Ele cutucou a conversa sobre o assunto do dinheiro. (figurado) Empujó la conversación hacia el tema del dinero. (figurativo) Ha spinto la conversazione verso il tema del denaro.
94 他将淡话逐步引到钱这个话题上 Tā jiāng dàn huà zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng 他将淡话逐步引到钱这个话题上 Tā jiāng dàn huà zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng He gradually introduced the whisper to the topic of money. Il a progressivement introduit le murmure au sujet de l'argent. Ele gradualmente introduziu o sussurro no tópico do dinheiro. Poco a poco introdujo el susurro sobre el tema del dinero. A poco a poco ha introdotto il sussurro al tema del denaro.
95 (象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 (xiàngzhēng xìng de) tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. (象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 (xiàngzhēng xìng de) tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. (symbolic) He underestimated the topic of money. (symbolique) Il a sous-estimé le sujet de l'argent. (simbólico) Ele subestimou o tópico do dinheiro. (simbólico) Subestimó el tema del dinero. (simbolico) Ha sottovalutato l'argomento del denaro.
96 (figurative) She tried to nudge him into changing his mind ( persuade him to do it)  (Figurative) She tried to nudge him into changing his mind (persuade him to do it)  (具有象征意义)她试图轻推他改变主意(说服他这样做) (Jùyǒu xiàngzhēng yìyì) tā shìtú qīng tuī tā gǎibiàn zhǔyì (shuōfú tā zhèyàng zuò) (figurative) She tried to nudge him into changing his mind ( persuade him to do it) (figuratif) Elle essaya de le pousser à changer d'avis (le persuader de le faire) (figurativa) Ela tentou convencê-lo a mudar de idéia (convencê-lo a fazê-lo) (figurado) Ella trató de empujarlo para que cambiara de opinión (persuadirlo para que lo haga) (figurato) Ha cercato di spingerlo a cambiare idea (convincendolo a farlo)
97 她试图慢慢说服他改变主意 tā shìtú màn man shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì 她试图慢慢说服他改变主意 tā shìtú màn man shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì She tried to slowly convince him to change his mind. Elle essaya de le convaincre lentement de changer d'avis. Ela tentou convencê-lo lentamente a mudar de idéia. Ella trató de convencerlo lentamente de que cambiara de opinión. Ha cercato di convincerlo lentamente a cambiare idea.
98 to move forward by pushing with your elbow  to move forward by pushing with your elbow  用手肘向前推动 yòng shǒu zhǒu xiàng qián tuīdòng To move forward by pushing with your elbow Pour avancer en poussant avec le coude Para avançar empurrando com o cotovelo Para avanzar empujando con el codo Per andare avanti spingendo con il gomito
99 膊肘挤开往前走 yòng gēbó zhǒu jǐ kāi wǎng qián zǒu 用布尔肘挤开往前走 yòng bù'ěr zhǒu jǐ kāi wǎng qián zǒu Squeeze out with your elbows Squeeze avec vos coudes Esprema com os cotovelos Exprime con los codos Spremere con i gomiti
100 用手肘向前推动 yòng shǒu zhǒu xiàng qián tuīdòng 用手肘向前推动 yòng shǒu zhǒu xiàng qián tuīdòng Push forward with your elbow Poussez en avant avec votre coude Empurre para a frente com o cotovelo Empuja hacia adelante con el codo Spingi in avanti con il gomito
  He nudged his way through the crowd He nudged his way through the crowd 他在人群中微动 tā zài rénqún zhōng wēi dòng He nudged his way through the crowd Il se faufila dans la foule Ele abriu caminho através da multidão Se abrió paso entre la multitud. Si fece largo tra la folla
102  他用膊肘幵路穿过人群  tā yòng gēbó zhǒu jiān lù chuānguò rénqún  他用布朗肘幵路穿过人群  tā yòng bùlǎng zhǒu jiān lù chuānguò rénqún  He used his elbow to cross the road through the crowd  Il a utilisé son coude pour traverser la route à travers la foule  Ele usou o cotovelo para atravessar a rua através da multidão  Usó su codo para cruzar la calle a través de la multitud.  Usò il gomito per attraversare la strada attraverso la folla
103 他在人群中微动。 tā zài rénqún zhōng wēi dòng. 他在人群中微动。 tā zài rénqún zhōng wēi dòng. He is fretting in the crowd. Il s'inquiète de la foule. Ele está preocupado na multidão. Él está preocupado en la multitud. Si sta agitando tra la folla.
104 to reach or make sth reach a particular level  To reach or make sth reach a particular level  达到或使某物达到特定水平 Dádào huò shǐ mǒu wù dádào tèdìng shuǐpíng To reach or make sth reach a particular level Atteindre ou faire en sorte d’atteindre un niveau particulier Para alcançar ou fazer com que sth atinja um nível específico Para alcanzar o hacer que algo alcance un nivel particular Per raggiungere o far raggiungere un livello particolare
105 (使)达到,接近 (shǐ) dádào, jiējìn (使)达到,接近 (shǐ) dádào, jiējìn Reach Atteindre Alcance Llegar (Fai) per raggiungere vicino
106 达到或使某物达到特定水平 dádào huò shǐ mǒu wù dádào tèdìng shuǐpíng 达到或使某物达到特定水平 dádào huò shǐ mǒu wù dádào tèdìng shuǐpíng Reach or make something reach a certain level Atteindre ou faire atteindre quelque chose à un certain niveau Alcance ou faça com que algo atinja um determinado nível Alcanzar o hacer que algo alcance un cierto nivel Raggiungi o fai raggiungere qualcosa a un certo livello
107 inflation is nudging 20% inflation is nudging 20% 通货膨胀率接近20% tōnghuò péngzhàng lǜ jiējìn 20% Inflation is nudging 20% L'inflation pousse 20% A inflação está cutucando 20% La inflación empuja un 20% L'inflazione sta spingendo il 20%
108 通货膨胀即将达到 20% tōnghuò péngzhàng jíjiāng dádào 20% 通货膨胀即将达到20% tōnghuò péngzhàng jíjiāng dádào 20% Inflation is about to reach 20% L'inflation est sur le point d'atteindre 20% A inflação está prestes a atingir 20% La inflación está a punto de alcanzar el 20%. L'inflazione sta per raggiungere il 20%
109 this after­noon’s sunshine could nudge the temperature above freezing this after­noon’s sunshine could nudge the temperature above freezing ­午的阳光可以使温度升至零下 ­wǔ de yángguāng kěyǐ shǐ wēndù shēng zhì língxià This after­noon’s sunshine could nudge the temperature above freezing Le soleil de cet après-midi pourrait faire chuter la température au-dessus de zéro A luz do sol desta tarde pode empurrar a temperatura acima de zero El sol de esta tarde podría empujar la temperatura por encima de cero Il sole di questo pomeriggio potrebbe spingere la temperatura sopra lo zero
110 今天卞午的始光可使温度达到冰点以上 jīntiān biàn wǔ de shǐ guāng kě shǐ wēndù dádào bīngdiǎn yǐshàng 今天卞午的始光可行温度达到冰点以上 jīntiān biàn wǔ de shǐ guāng kěxíng wēndù dádào bīngdiǎn yǐshàng Today's beginning of noon can make the temperature reach the freezing point. Le début de midi peut amener la température au point de congélation. O início do meio-dia de hoje pode fazer com que a temperatura atinja o ponto de congelamento. El comienzo del mediodía de hoy puede hacer que la temperatura alcance el punto de congelación. L'inizio di mezzogiorno di oggi può far raggiungere la temperatura al punto di congelamento.
111 今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 jīntiān xiàwǔ de yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú bīngdiǎn 今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 jīntiān xiàwǔ de yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú bīngdiǎn This afternoon's sunshine can make the temperature slightly above freezing. Le soleil de cet après-midi peut rendre la température légèrement au-dessus de zéro. O sol desta tarde pode fazer a temperatura ficar ligeiramente acima de zero. El sol de esta tarde puede hacer que la temperatura esté ligeramente por encima de cero. Il sole di questo pomeriggio può rendere la temperatura leggermente al di sopra dello zero.
112 noun a slight push, usually with the elbow noun a slight push, usually with the elbow 名词轻微推动,通常用肘 míngcí qīngwéi tuīdòng, tōngcháng yòng zhǒu Noun a slight push, usually with the elbow Noun une légère poussée, généralement avec le coude Substitua um leve empurrão, geralmente com o cotovelo Sustantivo un ligero empujón, generalmente con el codo Noun una leggera spinta, di solito con il gomito
113  (肘部的) 轻推,碰  (zhǒu bù de) qīng tuī, pèng  (肘部的)轻推,碰  (zhǒu bù de) qīng tuī, pèng  (elbow)  (coude)  (cotovelo)  (codo)  Nudge (gomito), tocco
114 She gave me a gentle nudge in the ribs to tell me to shut up She gave me a gentle nudge in the ribs to tell me to shut up 她在肋骨上轻抚了我一下,告诉我闭嘴 tā zài lèigǔ shàng qīng fǔle wǒ yīxià, gàosù wǒ bì zuǐ She gave me a gentle nudge in the ribs to tell me to shut up Elle me donna un léger coup de pouce dans les côtes pour me dire de me taire Ela me deu um cutucão nas costelas para me dizer para calar a boca Ella me dio un suave empujoncito en las costillas para decirme que me callara Mi ha dato una leggera spinta nelle costole per dirmi di stare zitto
115 她用胳膊肘捅了一下我的腰,让我住口 tā yòng gēbó zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ zhùkǒu 她用布朗肘捅了一下我的腰,让我住口 tā yòng bùlǎng zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ zhùkǒu She rubbed my waist with my elbow and let me shut up. Elle s'est frotté la taille avec le coude et m'a laissé me taire. Ela esfregou minha cintura com meu cotovelo e me deixou calar a boca. Me frotó la cintura con el codo y me dejó callar. Mi strofinò la vita con il gomito e mi fece stare zitto.
116  (figurative) He can work hard but he needs a nudge now and then  (figurative) He can work hard but he needs a nudge now and then  (富有象征意义)他可以努力工作,但有时需要轻推  (fùyǒu xiàngzhēng yìyì) tā kěyǐ nǔlì gōngzuò, dàn yǒushí xūyào qīng tuī  (figurative) He can work hard but he needs a nudge now and then  (figuratif) Il peut travailler dur mais il a besoin d'un coup de pouce de temps en temps  (figurativo) Ele pode trabalhar duro, mas precisa de uma cutucada de vez em quando  (figurado) Puede trabajar duro pero necesita un empujón de vez en cuando  (figurativo) Può lavorare sodo ma ha bisogno di una spinta di tanto in tanto
117 他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 tā nénggòu nǔlì shì zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià 他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 tā nénggòu nǔlì shì zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià He can work hard, but occasionally need to be urged Il peut travailler dur, mais doit parfois être sollicité Ele pode trabalhar duro, mas ocasionalmente precisa ser instado Puede trabajar duro, pero de vez en cuando necesita ser impulsado Può lavorare sodo, ma a volte deve essere sollecitato
118 nudge ,nudge, ,wink,wink  nudge,nudge, ,wink,wink  轻推,轻推,眨眼 qīng tuī, qīng tuī, zhǎyǎn Nudge ,nudge, ,wink,wink Nudge, nudge, clin d'oeil, clin d'oeil Nudge, nudge,, piscadela, piscadela Empujar, empujar, guiño, guiño Spingi, spingi, ammiccano, ammiccano
119  a nudge and a wink used to suggest sth to do with sex without actually saying it  a nudge and a wink used to suggest sth to do with sex without actually saying it  曾经暗示过某事与性有关的轻推和眨眼  céngjīng ànshìguò mǒu shì yǔ xìng yǒu guān de qīng tuī hé zhǎyǎn  a nudge and a wink used to suggest sth to do with sex without actually saying it  un coup de pouce et un clin d'oeil l'habitude de suggérer qc à faire avec le sexe sans le dire réellement  uma cutucada e uma piscadela costumavam sugerir algo a ver com sexo sem realmente dizer  un empujón y un guiño solían sugerir algo relacionado con el sexo sin decirlo  una battuta e una strizzatina d'occhio suggerivano a che fare con il sesso senza dirlo
120  (暗指与性行为有关的事)眉来眼去  (àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu guān de shì) méiláiyǎnqù  (暗指与性行为有关的事)眉来眼去  (àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu guān de shì) méiláiyǎnqù  (meaning something related to sexual behavior)  (ce qui signifie quelque chose lié au comportement sexuel)  (significando algo relacionado ao comportamento sexual)  (es decir, algo relacionado con el comportamiento sexual)  (significa qualcosa legato al comportamento sessuale)
121 They've been spending a lot of time together, nudge nudge,wink wink They've been spending a lot of time together, nudge nudge,wink wink 他们一直在一起度过很多时间,轻推,眨眨眼 Tāmen yīzhí zài yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, qīng tuī, zhǎ zhǎyǎn They've been spending a lot of time together, nudge nudge,wink wink Ils ont passé beaucoup de temps ensemble, coup de pouce, clin d'oeil clin d'oeil Eles estão passando muito tempo juntos, cutucam cutucam, piscam piscadela Han estado pasando mucho tiempo juntos, empujar, empujar, guiño guiño Stanno passando molto tempo insieme, spingendo leggermente, facendo l'occhiolino
122 他们长期厮混友一起,卿卿我我的 tāmen chángqí sīhùn yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de 他们长期厮混友一起,卿卿我我的 tāmen chángqí sīhùn yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de They have long been mixed with friends, Qingqing, my and my Ils ont longtemps été mélangés avec des amis, Qingqing, mon et mon Eles têm sido misturados com os amigos, Qingqing, meu e meu Durante mucho tiempo se han mezclado con amigos, Qingqing, mi y mi Sono stati a lungo mescolati con amici, Qingqing, il mio e il mio
123 nudie  (informal) showing or including people wearing no clothes nudie  (informal) showing or including people wearing no clothes nudie(非正式)显示或包括不穿衣服的人 nudie(fēi zhèngshì) xiǎnshì huò bāokuò bù chuān yīfú de rén Nudie (informal) showing or including people wearing no clothes Nudie (informelle) montrant ou incluant des personnes ne portant pas de vêtements Nudie (informal) mostrando ou incluindo pessoas sem roupa Nudie (informal) mostrando o incluyendo personas sin ropa Nudie (informale) che mostra o include persone che non indossano abiti
124  展示裸体的;有裸体的  zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu luǒtǐ de  展示裸体的;有裸体的  zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu luǒtǐ de  Showing nudes; having naked  Montrer des nus; avoir nu  Mostrando nus; tendo nu  Mostrando desnudos; desnudo  Mostrando nudi; avendo nudo
125 nudie photographs nudie photographs 裸照 luǒzhào Nudie photographs Nudie photos Fotografias de Nudie Fotografías de nudie Fotografie di Nudie
126 裸体照片 luǒtǐ zhàopiàn 裸体照片 luǒtǐ zhàopiàn Nude photo Photo nue Foto nua Foto desnuda Foto nuda
127 nudism  (also naturism )  the practice of not wearing any clothes because you believe this is more natural and healthy nudism  (also naturism)  the practice of not wearing any clothes because you believe this is more natural and healthy 裸体主义(也是自然主义)不穿衣服的做法,因为您认为这样更自然,更健康 luǒtǐ zhǔyì (yěshì zìrán zhǔyì) bù chuān yīfú de zuòfǎ, yīnwèi nín rènwéi zhèyàng gèng zìrán, gèng jiànkāng Nudism (also naturism ) the practice of not wearing any clothes because you believe this is more natural and healthy Le nudisme (aussi le naturisme) la pratique de ne pas porter de vêtements parce que vous croyez que c'est plus naturel et en meilleure santé Nudismo (também naturismo): a prática de não usar roupas, porque você acredita que isso é mais natural e saudável Nudismo (también naturismo) la práctica de no usar ropa porque crees que esto es más natural y saludable Il nudismo (anche naturismo) è la pratica di non indossare abiti perché ritieni che sia più naturale e salutare
128 裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) luǒtǐ zhǔyì (rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) 裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) luǒtǐ zhǔyì (rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) Nudism (think naked is more natural and healthier) Nudisme (penser nu est plus naturel et en meilleure santé) Nudismo (pensar nu é mais natural e saudável) Nudismo (pensar que el desnudo es más natural y saludable) Nudismo (pensa che il nudo sia più naturale e più sano)
129 nudist  (also naturist )  a person who does not wear any clothes because they believe this is more natural and healthy nudist  (also naturist)  a person who does not wear any clothes because they believe this is more natural and healthy 裸体主义者(也是裸体主义者)不穿任何衣服的人,因为他们认为这样更自然和健康 luǒtǐ zhǔyì zhě (yěshì luǒtǐ zhǔyì zhě) bù chuān rènhé yīfú de rén, yīnwèi tāmen rènwéi zhèyàng gèng zìrán hé jiànkāng Nudist (also naturist ) a person who does not wear any clothes because they believe this is more natural and healthy Nudiste (aussi naturiste) une personne qui ne porte pas de vêtements parce qu'ils pensent que c'est plus naturel et en meilleure santé Nudista (também naturista), uma pessoa que não veste roupas porque acredita que isso é mais natural e saudável Nudista (también naturista) una persona que no usa ropa porque cree que es más natural y saludable. Nudista (anche naturista) una persona che non indossa abiti perché credono che sia più naturale e salutare
130  裸体主义者  luǒtǐ zhǔyì zhě  裸体主义者  luǒtǐ zhǔyì zhě  Nudist  Nudiste  Nudista  Nudista  nudista
131 a nudist beach/camp a nudist beach/camp 裸体主义者海滩/营地 luǒtǐ zhǔyì zhě hǎitān/yíngdì a nudist beach/camp une plage / camp nudiste uma praia de nudismo / acampamento una playa / campamento nudista una spiaggia / campo per nudisti
132 裸泳海滩;裸体营 luǒ yǒng hǎitān; luǒtǐ yíng 裸泳海滩;裸体营 luǒ yǒng hǎitān; luǒtǐ yíng Naked swimming beach Plage de baignade nue Praia de natação nua Playa de natación desnuda Spiaggia nudista
133 nudity the state of being naked  nudity the state of being naked  裸露裸体状态 luǒlù luǒtǐ zhuàngtài Nudity the state of Being naked La nudité l'état d'être nu Nudez o estado de estar nu Desnudez el estado de estar desnudo Nudità lo stato di essere nudo
134 裸体;赤裸 luǒtǐ; chìluǒ 裸体;赤裸 luǒtǐ; chìluǒ Naked Nu Naked Desnudo Nude; nuda
135 the committee claimed that there was too much nudity on television the committee claimed that there was too much nudity on television 委员会声称电视上裸体太多 wěiyuánhuì shēngchēng diànshì shàng luǒtǐ tài duō The committee claimed that there was too much nudity on television Le comité a affirmé qu'il y avait trop de nudité à la télévision O comitê alegou que havia muita nudez na televisão El comité afirmó que había demasiada desnudez en la televisión. Il comitato ha affermato che c'era troppa nudità in televisione
136 委员会指出电视里的裸体镜头太多 wěiyuánhuì zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō 委员会指出电视里的裸体镜头太多 wěiyuánhuì zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō The committee pointed out that there are too many naked shots on TV. Le comité a souligné qu'il y avait trop de clichés nus à la télévision. O comitê apontou que há muitas fotos nuas na TV. El comité señaló que hay demasiados tiros desnudos en la televisión. Il comitato ha sottolineato che ci sono troppi colpi nudi in TV.
137 nuffin  nuffin  松饼 sōng bǐng Nuffin Nuffin Nuffin Nuffin nuffin
138 also also Also Aussi Também También anche
139 nuffink(informal) nothing nuffink(informal) nothing nuffink(非正式),无 nuffink(fēi zhèngshì), wú Nuffink(informal) nothing Nuffink (informel) rien Nuffink (informal) nada Nuffink (informal) nada Nuffink (informale) niente
140 没有东西;没有 méiyǒu dōngxī; méiyǒu shé me 没有东西;没有什么 méiyǒu dōngxī; méiyǒu shé me Nothing; nothing Rien rien Nada; nada Nada nada Niente, niente
141 nuffink(非正式),无 nuffink(fēi zhèngshì), wú nuffink(非正式),无 nuffink(fēi zhèngshì), wú Nuffink (informal), no Nuffink (informel), non Nuffink (informal), não Nuffink (informal), no Nuffink (informale), n
142 nugatory  (formal) having no purpose or value  nugatory  (formal) having no purpose or value  没有目的或价值的婚姻(正式) méiyǒu mùdì huò jiàzhí de hūnyīn (zhèngshì) Nugatory (formal) having no purpose or value Nugatoire (formel) sans but ni valeur Nugatório (formal) sem finalidade ou valor Nugatorio (formal) que no tiene ningún propósito o valor Nugatorio (formale) senza scopo o valore
143 的的;无价 wú mùdì de; wú jiàzhí de 无目的的;无价值的 wú mùdì de; wú jiàzhí de Unintentional Involontaire Não intencional Involuntario Aimless; inutile
144 没有目的或价值的婚姻(正式) méiyǒu mùdì huò jiàzhí de hūnyīn (zhèngshì) 没有目的或价值的婚姻(正式) méiyǒu mùdì huò jiàzhí de hūnyīn (zhèngshì) Marriage without purpose or value (official) Mariage sans but ni valeur (officiel) Casamento sem propósito ou valor (oficial) Matrimonio sin propósito o valor (oficial) Matrimonio senza scopo o valore (ufficiale)
145 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
146 worthless worthless 一文不值 yīwén bù zhí Worthless Sans valeur Sem valor Sin valor indegno
147 nugget  a small lump of a valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth nugget  a small lump of a valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth 掘取一小块在地球上发现的有价值的金属或矿物,尤其是黄金 jué qǔ yī xiǎo kuài zài dìqiú shàng fāxiàn de yǒu jiàzhí de jīnshǔ huò kuàngwù, yóuqí shì huángjīn Nugget a small lump of a valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth Nugget un petit morceau d'un métal précieux ou minéral, en particulier d'or, qui se trouve dans la terre Pepita um pequeno pedaço de um metal ou mineral valioso, especialmente ouro, encontrado na terra Pepita una pequeña masa de un valioso metal o mineral, especialmente oro, que se encuentra en la tierra Pepita un piccolo grumo di un prezioso metallo o minerale, in particolare l'oro, che si trova nella terra
148 天然贵重金属块;(尤指)天然金块 tiānrán guìzhòng jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài 天然贵重金属块;(尤指)天然金块 tiānrán guìzhòng jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài Natural precious metal block; (especially) natural gold nuggets Bloc de métaux précieux naturels; (surtout) pépites d'or naturelles Bloco natural de metal precioso; (especialmente) pepitas de ouro natural Bloque de metal precioso natural; (especialmente) pepitas de oro natural Blocco di metallo prezioso naturale; pepite d'oro (soprattutto) naturali
149 a small round piece of some types of food a small round piece of some types of food 一小块圆形的某些类型的食物 yī xiǎo kuài yuán xíng de mǒu xiē lèixíng de shíwù a small round piece of some types of food un petit morceau rond de certains types d'aliments um pequeno pedaço redondo de alguns tipos de alimentos una pequeña pieza redonda de algunos tipos de comida un piccolo pezzo rotondo di alcuni tipi di cibo
150  (某些食品的)小圆块  (mǒu xiē shípǐn de) xiǎo yuán kuài  (某些食品的)小圆块  (mǒu xiē shípǐn de) xiǎo yuán kuài  Small round (some food)  Petit rond (un peu de nourriture)  Rodada pequena (alguns alimentos)  Pequeño redondo (algo de comida)  Piccolo giro (un po 'di cibo)
151 chicken nuggets chicken nuggets 鸡块 jī kuài Chicken nuggets Pépites de poulet Nuggets de frango Nuggets de pollo Bocconcini di pollo
152  肉块   jīròu kuài   鸡肉块  jīròu kuài  Chicken nuggets  Pépites de poulet  Nuggets de frango  Nuggets de pollo  Bocconcini di pollo
153 鸡块 jī kuài 鸡块 jī kuài Chicken nuggets Pépites de poulet Nuggets de frango Nuggets de pollo Bocconcini di pollo
154 a small thing such as an idea or a fact that people think of as valuable a small thing such as an idea or a fact that people think of as valuable 人们认为有价值的小事,例如想法或事实 rénmen rènwéi yǒu jiàzhí de xiǎoshì, lìrú xiǎngfǎ huò shìshí a small thing such as an idea or a fact that people think of as valuable une petite chose comme une idée ou un fait que les gens pensent comme précieux algo pequeno, como uma ideia ou um fato que as pessoas consideram valioso algo pequeño como una idea o un hecho que la gente considera valioso una piccola cosa come un'idea o un fatto che la gente considera prezioso
155 有价值的小东西;有用的想法(或事实) yǒu jiàzhí de xiǎo dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) 有益的小东西;有用的想法(或事实) yǒuyì de xiǎo dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) Valuable little things; useful ideas (or facts) Petites choses précieuses, idées utiles (ou faits) Pequenas coisas valiosas; idéias (ou fatos) úteis Pequeñas cosas valiosas; ideas útiles (o hechos) Piccole cose preziose; idee utili (o fatti)
156 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
157 snippet snippet 片段 piànduàn Snippet Snippet Snippet Fragmento frammento
158 a useful nugget 0f information  a useful nugget 0f information  有用的块0f信息 yǒuyòng de kuài 0f xìnxī a useful nugget 0f information un nugget utile 0f informations uma informação útil de pepita 0f una información útil de nugget 0f informazioni utili su un nugget 0f
159 一条有用的信息 yītiáo yǒuyòng de xìnxī 一条有用的信息 yītiáo yǒuyòng de xìnxī a useful piece of information une information utile uma informação útil una información útil un'informazione utile
160 nuisance a thing, person or situation that is annoying or causes trouble or problems nuisance a thing, person or situation that is annoying or causes trouble or problems 讨厌烦人或引起麻烦的事物,人或情况 tǎoyàn fánrén huò yǐnqǐ máfan de shìwù, rén huò qíngkuàng Nuisance a thing, person or situation that is annoying or causes trouble or problems Nuisance une chose, une personne ou une situation qui est ennuyeuse ou qui cause un problème ou des problèmes Incomoda uma coisa, pessoa ou situação que é irritante ou causa problemas ou problemas Molestar una cosa, persona o situación que es molesta o causa problemas o problemas. Il fastidio di una cosa, persona o situazione che è fastidiosa o causa problemi o problemi
161 麻烦事;讨厌的人(或东西) máfan shì; tǎoyàn de rén (huò dōngxī) 麻烦事;讨厌的人(或东西) máfan shì; tǎoyàn de rén (huò dōngxī) Troublesome; hateful person (or something) Trouble; personne haineuse (ou quelque chose) Pessoa problemática; detestável (ou algo assim) Molesto; persona odiosa (o algo) Problema; persona odiosa (o qualcosa del genere)
162 I don't want to be a nuisance so tell me if you want to be alone I donyt want to be a nuisance so tell me if you want to be alone 我不想讨厌,所以告诉我你是否想一个人 wǒ bùxiǎng tǎoyàn, suǒyǐ gàosù wǒ nǐ shìfǒu xiǎng yīgè rén I don't want to be a nuisance so tell me if you want to be alone Je ne veux pas être une nuisance alors dis-moi si tu veux être seul Eu não quero ser um incômodo, então me diga se você quer ficar sozinho No quiero ser una molestia, así que dime si quieres estar solo Non voglio essere un fastidio, quindi dimmi se vuoi stare da solo
163 我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 wǒ bùxiǎng tǎo rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō yīshēng 我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 wǒ bùxiǎng tǎo rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō yīshēng I don't want to be arrogant, you want, just want to be alone and say Je ne veux pas être arrogant, vous voulez, je veux juste être seul et dire Eu não quero ser arrogante, você quer, só quero ficar sozinho e dizer No quiero ser arrogante, quieres, solo quiero estar solo y decir Non voglio essere arrogante, vuoi, voglio solo essere solo e dire
164 I hope you’re not making a nuisance of yourself I hope you’re not making a nuisance of yourself 我希望你不要在讨厌自己 wǒ xīwàng nǐ bùyào zài tǎoyàn zìjǐ I hope you’re not making a nuisance of yourself J'espère que vous ne vous dérangez pas Espero que você não esteja se incomodando Espero que no te estés molestando Spero che non ti stia dando fastidio
165 我希望你没有讨人嫌 wǒ xīwàng nǐ méiyǒu tǎo rén xián 我希望你没有讨人嫌 wǒ xīwàng nǐ méiyǒu tǎo rén xián I hope that you are not arrogant. J'espère que tu n'es pas arrogant. Espero que você não seja arrogante. Espero que no seas arrogante. Spero che tu non sia arrogante.
166 我希望你不要在讨厌自己 wǒ xīwàng nǐ bùyào zài tǎoyàn zìjǐ 我希望你不要在讨厌自己 wǒ xīwàng nǐ bùyào zài tǎoyàn zìjǐ I hope you don't hate yourself. J'espère que tu ne te détestes pas. Espero que você não se odeie. Espero que no te odies a ti mismo. Spero che non ti odi.
167 it’s a nuisance saving to go back tomorrow it’s a nuisance saving to go back tomorrow 明天回去会很麻烦 míngtiān huíqù huì hěn máfan It’s a nuisance saving to go back tomorrow C’est une économie de revenir demain. É um incômodo poupar voltar amanhã Es un ahorro molesto volver mañana Tornare indietro domani è un fastidio
168 不得不回去,真烦人 míngtiān bùdé bù huíqù, zhēn fánrén 明天不得不回去,真烦人 míngtiān bùdé bù huíqù, zhēn fánrén I have to go back tomorrow, it’s really annoying. Je dois y retourner demain, c’est vraiment énervant. Eu tenho que voltar amanhã, é realmente irritante. Tengo que volver mañana, es realmente molesto. Devo tornare domani, è davvero fastidioso.
169 明天回去会很麻 míngtiān huíqù huì hěn máfan 明天回去会很麻烦 míngtiān huíqù huì hěn máfan It will be very troublesome to go back tomorrow. Ce sera très gênant d'y retourner demain. Será muito problemático voltar amanhã. Será muy problemático volver mañana. Tornare domani sarà molto problematico.
170 What a nuisance!  What a nuisance!  真讨厌! zhēn tǎoyàn! What a nuisance! Quelle nuisance! Que incômodo! ¡Qué molestia! Che seccatura!
171 真麻烦! Zhēn máfan! 真麻烦! Zhēn máfan! so troublesome! Vraiment du mal! Realmente problema! Realmente un problema! Davvero guai!
172  (law )  (Law lǜ)  (法律)  (Fǎlǜ)  (law law)  (loi loi)  (lei)  (ley ley)  (legge legge)
173 behaviour by sb that annoys other people and that a court can order the person to stop behaviour by sb that annoys other people and that a court can order the person to stop 某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 mǒu rén de xíngwéi, rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén tíngzhǐ Recreation by sb that annoys other people and that a court can order the person to stop Récréation par qn qui agace les autres et qu'un tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter Recreação por sb que incomoda outras pessoas e que um tribunal pode ordenar que a pessoa pare Recreación por alguien que molesta a otras personas y que un tribunal puede ordenar que la persona se detenga Ricreazione di sb che infastidisce le altre persone e che un tribunale può ordinare alla persona di fermarsi
174 妨害行为 fánghài xíngwéi 妨害行为 fánghài xíngwéi Obstructive behavior Comportement obstructif Comportamento obstrutivo Comportamiento obstructivo Comportamento ostruttivo
175 某人的行,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 mǒu rén de xíngwéi, rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén tíngzhǐ 某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 mǒu rén de xíngwéi, rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén tíngzhǐ Someone’s behavior is annoying, and the court can order the person to stop. Le comportement de quelqu'un est agaçant et le tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter. O comportamento de alguém é irritante, e o tribunal pode ordenar que a pessoa pare. El comportamiento de alguien es molesto, y el tribunal puede ordenar que la persona se detenga. Il comportamento di qualcuno è fastidioso e il tribunale può ordinare alla persona di smettere.
176 He was charged with causing a public nuisance He was charged with causing a public nuisance 他被指控造成公众骚扰。 tā pī zhǐkòng zàochéng gōngzhòng sāorǎo. He was charged with causing a public nuisance Il a été accusé d'avoir causé une nuisance publique Ele foi acusado de causar um incômodo público Fue acusado de causar molestias públicas. È stato accusato di provocare un disturbo pubblico
177 他被适妨害公共利益罪 tā bèi shì fánghài gōnggòng lìyì zuì 他被适妨害公共利益罪 Tā bèi shì fánghài gōnggòng lìyì zuì He was guilty of harming public interest Il était coupable d'avoir porté atteinte à l'intérêt public Ele era culpado de prejudicar o interesse público Era culpable de dañar el interés público. Era colpevole di danneggiare l'interesse pubblico
178 nuisance value  nuisance value  讨厌值 tǎoyàn zhí Nuisance value Valeur de nuisance Valor incômodo Valor molesto Valore di disturbo
179  a quality that makes sth useful because it causes problems for your opponents  a quality that makes sth useful because it causes problems for your opponents  一种使某物有用的品质,因为它会给您的对手带来麻烦  yī zhǒng shǐ mǒu wù yǒuyòng de pǐnzhí, yīnwèi tā huì gěi nín de duìshǒu dài lái máfan  a quality that makes sth useful because it causes problems for your opponents  une qualité qui rend qc utile car elle cause des problèmes à vos adversaires  uma qualidade que torna sth útil porque causa problemas para seus oponentes  una cualidad que hace que algo sea útil porque causa problemas a tus oponentes  una qualità che lo rende utile perché causa problemi ai tuoi avversari
180  阻碍价值  zǔ'ài jiàzhí  对抗价值  duìkàng jiàzhí  Impeding value  Valeur entravant  Valor impeditivo  Valor de entrada  Valore negativo
181 nuke  (informal) nuke  (informal) 核武器(非正式) héwǔqì (fēi zhèngshì) Nuke (informal) Nuke (informel) Nuke (informal) Nuke (informal) Nuke (informale)
182 to attack a place with nuclear weapons to attack a place with nuclear weapons 用核武器袭击一个地方 yòng héwǔqì xíjí yīgè dìfāng To attack a place with nuclear weapons Attaquer un lieu doté d'armes nucléaires Para atacar um lugar com armas nucleares Atacar un lugar con armas nucleares Attaccare un posto con armi nucleari
183  用核武器攻击  yòng héwǔqì gōngjí  用核武器攻击  yòng héwǔqì gōngjí  Attack with nuclear weapons  Attaque avec des armes nucléaires  Ataque com armas nucleares  Ataque con armas nucleares  Attacco con armi nucleari
184  a nuclear weapon   a nuclear weapon   核武器  héwǔqì  a nuclear weapon  une arme nucléaire  uma arma nuclear  un arma nuclear  un'arma nucleare
185 核武器 héwǔqì 核武器 héwǔqì Nuclear weapon Arme nucléaire Arma nuclear Arma nuclear Arma nucleare
186 null (technical术语having the value zero  null (technical shùyǔ)having the value zero  null(技术术语),值为零 null(jìshù shùyǔ), zhí wéi líng Null (technical term) having the value zero Null (terme technique) ayant la valeur zéro Nulo (termo técnico) com valor zero Nulo (término técnico) que tiene el valor cero Null (termine tecnico) con valore zero
187 零值的;等零的 líng zhí de; děngyúlíng de 零值的;等于零的 líng zhí de; děngyúlíng de Zero value; equal to zero Valeur zéro, égale à zéro Valor zero; igual a zero Valor cero; igual a cero Valore zero; uguale a zero
188 a null result a null result 空结果 kōng jiéguǒ a null result un résultat nul um resultado nulo un resultado nulo un risultato nullo
189 毫无结果 háo wú jiéguǒ 毫无结果 háo wú jiéguǒ No result Aucun résultat Nenhum resultado Ningún resultado Nessun risultato
190 nul and void (law )(of an election, agreement, etc nul and void (law lǜ)(of an election, agreement, etc 选举,协议等的无效 xuǎnjǔ, xiéyì děng de wúxiào Nul and void (law) (of an election, agreement, etc Nul et nul (loi) (d'une élection, d'un accord, etc. Nula e sem valor (lei) (de uma eleição, acordo, etc.) Nul y nulo (ley) (de una elección, acuerdo, etc. Nulla e nulla (legge) (di un'elezione, un accordo, ecc
191 选举、协议等 xuǎnjǔ, xiéyì děng) 选举,协议等) xuǎnjǔ, xiéyì děng) Elections, agreements, etc.) Élections, accords, etc.) Eleições, acordos, etc.) Elecciones, acuerdos, etc.) Elezioni, accordi, ecc.)
192 having no legal force; not valid  having no legal force; not valid  没有法律效力;无效 méiyǒu fǎlǜ xiàolì; wúxiào Having no legal force; not valid N'ayant aucune force juridique, non valide Não tendo força legal; não é válido No tener fuerza legal; no es válido Non avere valore legale; non valido
193 无法律效力如;无效的 wú fǎlǜ xiàolì rú; wúxiào de 无法律效力如;无效的 wúfǎlǜ xiàolìrú; wúxiào de No legal effect; invalid Aucun effet juridique, invalide Nenhum efeito legal; inválido Sin efecto legal; inválido Nessun effetto legale; non valido
194 没有法律效力; 无效: méiyǒu fǎlǜ xiàolì; wúxiào: 没有法律效力;无效: méiyǒu fǎlǜ xiàolì; wúxiào: No legal effect; invalid: Aucun effet juridique, invalide: Nenhum efeito legal; inválido: Sin efecto legal; inválido: Nessun effetto legale; non valido:
195 the contract was declared null and void The contract was declared null and void 合同被宣布为无效 Hétóng bèi xuānbù wéi wúxiào The contract was declared null and void Le contrat a été déclaré nul et non avenu O contrato foi declarado nulo e sem efeito El contrato fue declarado nulo y sin efecto. Il contratto è stato dichiarato nullo
196 合同被宣布无效 hétóng bèi xuānbù wúxiào 合同被宣布无效 hétóng bèi xuānbù wúxiào The contract was declared invalid Le contrat a été déclaré invalide O contrato foi declarado inválido El contrato fue declarado inválido Il contratto è stato dichiarato non valido
197 nul hypothesis ? (statistics 统计)the idea that an experiment that is done using two groups of people will show the same results for each group  nul hypothesis? (Statistics tǒngjì)the idea that an experiment that is done using two groups of people will show the same results for each group  否定假设? (统计统计)这样的想法:使用两组人进行的实验将为每一组显示相同的结果 fǒudìng jià shè? (Tǒngjì tǒngjì) zhèyàng de xiǎngfǎ: Shǐyòng liǎng zǔ rén jìnxíng de shíyàn jiāng wèi měi yī zǔ xiǎnshì xiāngtóng de jiéguǒ Nul hypothesis ? (statistics statistics) the idea that an experiment that is done using two groups of people will show the same results for each group Hypothèse nul? (Statistiques statistiques) l’idée qu’une expérience réalisée avec deux groupes de personnes donnera les mêmes résultats pour chaque groupe Hipótese nula? (Estatística estatística) a idéia de que um experimento realizado com dois grupos de pessoas mostrará os mesmos resultados para cada grupo Nul hipótesis? (Estadísticas estadísticas) la idea de que un experimento que se realiza con dos grupos de personas mostrará los mismos resultados para cada grupo Nulla ipotesi? (Statistiche statistiche) l'idea che un esperimento fatto usando due gruppi di persone mostrerà gli stessi risultati per ciascun gruppo
198 零假设,原假设;虚无假设(即用两组人分别实验而结果相同)  líng jiǎshè, yuán jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng liǎng zǔ rén fēnbié shíyàn ér jiéguǒ xiāngtóng)  零假设,原假设;虚无假设(即用替代人分别实验而结果相同) líng jiǎshè, yuán jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng tìdài rén fēnbié shíyàn ér jiéguǒ xiāngtóng) Zero hypothesis, null hypothesis; null hypothesis (ie, using two groups of people to experiment separately and the results are the same) Hypothèse zéro, hypothèse nulle, hypothèse nulle (en utilisant deux groupes de personnes pour expérimenter séparément et les résultats sont les mêmes) Hipótese zero, hipótese nula; hipótese nula (ou seja, usando dois grupos de pessoas para experimentar separadamente e os resultados são os mesmos) Hipótesis cero, hipótesis nula; hipótesis nula (es decir, usar dos grupos de personas para experimentar por separado y los resultados son los mismos) Ipotesi zero, ipotesi nulla; ipotesi nulla (cioè, usando due gruppi di persone per sperimentare separatamente e i risultati sono gli stessi)
199 nullify nullify 无效 wúxiào Numify Numériser Numify Numificar nullify
200 nullifies nullifies 无效 wúxiào Nullifies Annule Anula Anula annulla
201 nullifying  nullifying  无效 wúxiào Nullifying Annulant Anulação Anulación dirimente
202 nullified  nullified  无效 wúxiào Numified Numérisé Numified Numerado annullato
203 nullified nullified 无效 wúxiào Numified Numérisé Numified Numerado annullato
204 ((formal)  to make sth such as an agreement or order lose its legal force  ((formal)  to make sth such as an agreement or order lose its legal force  ((正式)使某项协议或命令失去法律效力 ((zhèngshì) shǐ mǒu xiàng xiéyì huò mìnglìng shīqù fǎlǜ xiàolì ((formal) to make sth such as an agreement or order lose its legal force ((formel) pour faire perdre de sa force juridique à un tel accord ou à une ordonnance (formal) fazer com que um contrato ou ordem perca sua força legal ((formal) para hacer que algo como un acuerdo u orden pierda su fuerza legal ((formale) per far perdere forza come un accordo o un ordine
205 使失去法律效力;废止 shǐ shīqù fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ 使失去法律效力;废止 shǐ shīqù fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ Lose legal effect; abolish Perte d'effet juridique, abolir Perder efeito legal; abolir Perder efecto legal; abolir Perdere effetto legale; abolire
206 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
207 invalidate invalidate 使无效 shǐ wúxiào Invalidate Invalider Invalidar Invalidar invalidate
208 Judges were unwilling to nullify govern went decisions. Judges were unwilling to nullify govern went decisions. 法官们不愿废除治安裁决。 fǎguānmen bù yuàn fèichú zhì'ān cáijué. Judges were unwilling to nullify govern went decisions. Les juges n'étaient pas disposés à annuler les décisions prises par le gouvernement. Os juízes não estavam dispostos a anular as decisões do governo. Los jueces no estaban dispuestos a anular el gobierno fueron decisiones. I giudici non erano disposti a annullare il governo delle decisioni.
209 法官们不愿废止政府决定 Fǎguānmen bù yuàn fèizhǐ zhèngfǔ juédìng 法官们不愿废止政府决定 Fǎguānmen bù yuàn fèizhǐ zhèngfǔ juédìng The judges are not willing to abolish the government decision Les juges ne veulent pas abolir la décision du gouvernement Os juízes não estão dispostos a abolir a decisão do governo Los jueces no están dispuestos a abolir la decisión del gobierno. I giudici non sono disposti ad abolire la decisione del governo
210 to make sth lose its effect or power to make sth lose its effect or power 使某物失去作用或力量 shǐ mǒu wù shīqù zuòyòng huò lìliàng To make sth lose its effect or power Pour que ça perd son effet ou son pouvoir Para fazer sth perder seu efeito ou poder Hacer que algo pierda su efecto o poder Per far perdere a sth il suo effetto o potere
211  使无效;抵消   shǐ wúxiào; dǐxiāo   使无效;纠正  shǐ wúxiào; jiūzhèng  Invalidate  Invalider  Invalidar  Invalidar  Invalidate; compensato
212 使某物失去作用或力量  shǐ mǒu wù shīqù zuòyòng huò lìliàng  使某物失去作用或力量 shǐ mǒu wù shīqù zuòyòng huò lìliàng Make something ineffective or power Faire quelque chose d'inefficace ou de pouvoir Tornar algo ineficaz ou poder Hacer algo ineficaz o poder Rendi qualcosa di inefficace o di potere
213 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo
214 negate negate 否定 fǒudìng Negate Nier Negar Negate negate
215 An unhealthy diet will nullify the effects of training An unhealthy diet will nullify the effects of training 不健康的饮食会使训练效果无效 bùjiànkāng de yǐnshí huì shǐ xùnliàn xiàoguǒ wúxiào An unhealthy diet will nullify the effects of training Un régime alimentaire malsain annulera les effets de l'entraînement Uma dieta não saudável anula os efeitos do treinamento Una dieta poco saludable anulará los efectos del entrenamiento. Una dieta malsana annullerà gli effetti dell'allenamento
216 不健康的饮食会抵消锻炼的效果 bùjiànkāng de yǐnshí huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ 不健康的饮食会抵消锻炼的效果 bùjiànkāng de yǐnshí huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ Unhealthy diet will offset the effect of exercise Une mauvaise alimentation va compenser l'effet de l'exercice Dieta não saudável compensará o efeito do exercício Una dieta poco saludable compensará el efecto del ejercicio. Una dieta non salutare compenserà l'effetto dell'esercizio
217 nullity nullity 无效性 wúxiào xìng Nullity Nullité Nulidade Nulidad nullità
218 (formal or law ) the fact of sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid; something which is no longer valid (formal or law) the fact of sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid; something which is no longer valid (正式或法律上的)某事的事实,例如婚姻,没有法律效力或不再有效;不再有效的东西 (zhèngshì huò fǎlǜ shàng de) mǒu shì de shìshí, lìrú hūnyīn, méiyǒu fǎlǜ xiàolì huò bù zài yǒuxiào; bù zài yǒuxiào de dōngxī (formal or law) the fact of sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid; something which is no longer valid (formel ou de droit) le fait, par exemple, d’un mariage qui n’a aucune force juridique ou n’est plus valide, ce qui n’est plus valable (formal ou legal) o fato de sth, por exemplo, um casamento, não ter força legal ou não ser mais válida; algo que não é mais válido (formal o legal) el hecho de algo, por ejemplo un matrimonio, que no tiene fuerza legal o ya no es válido; algo que ya no es válido (formale o legale) il fatto che sth, ad esempio un matrimonio, non abbia valore legale o non sia più valido; qualcosa che non è più valido
219 无法律约束力;无效;无法律效力的事物 wú fǎlǜ yuēshù lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù 无法律约束力;无效;无法律效力的事物 wúfǎlǜ yuēshù lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù Non-legally binding; invalid; no legal effect Non juridiquement contraignant, invalide, sans effet juridique Não vinculativo legalmente; inválido; sem efeito legal No vinculante legalmente; inválido; sin efecto legal Non legalmente vincolante; non valido; nessun effetto legale
220  numb   numb   麻木  mámù  Numb  Engourdi  Numb  Entumecido  intorpidito
221  if a part of your body is numb, you cannot feel anything in it, for example because of cold  if a part of your body is numb, you cannot feel anything in it, for example because of cold  如果身体的一部分发麻,您将无法感觉到任何东西,例如由于寒冷  rúguǒ shēntǐ de yībùfèn fā má, nín jiāng wú fǎ gǎnjué dào rènhé dōngxī, lì rú yóuyú hánlěng  If a part of your body is numb, you cannot feel anything in it, for example because of cold  Si une partie de votre corps est engourdie, vous ne pouvez rien y sentir, par exemple à cause du froid.  Se uma parte do seu corpo está entorpecida, você não consegue sentir nada, por exemplo, devido ao frio  Si una parte de su cuerpo está entumecida, no puede sentir nada en él, por ejemplo, debido al frío.  Se una parte del tuo corpo è insensibile, non puoi sentire nulla al suo interno, ad esempio a causa del freddo
222  麻木的;失去知觉的  mámù de; shīqù zhījué de  麻木的;失去知觉的  mámù de; shīqù zhījué de  Numbless  Numbless  Numbless  Sin nudos  Intorpidimento, perdita di coscienza
223 to be/go numb to be/go numb 变得麻木 biàn dé mámù To be/go numb Être / être engourdi Ser / ficar entorpecido Estar / adormecerse Essere / diventare insensibile
224 麻木;失去知觉 mámù; shīqù zhījué 麻木;失去知觉 mámù; shīqù zhījué Numbness Engourdissement Dormência Entumecimiento Intorpidimento, perdita di coscienza
225  numb with cold   numb with cold   麻木感冒  mámù gǎnmào  Numb with cold  Engourdi par le froid  Insensibilizado com frio  Entumecido por el frio  Intorpidito dal freddo
226 冻僵  dòng jiāng  冻僵 dòng jiāng Frozen Congelé Congelado Congelados congelato
227 I’ve just been to the dentist and my face is still numb I’ve just been to the dentist and my face is still numb 我刚去看牙医,脸仍然麻木 wǒ gāng qù kàn yáyī, liǎn réngrán mámù I’ve just been to the dentist and my face is still numb Je viens d’aller chez le dentiste et mon visage est toujours engourdi Acabei de ir ao dentista e meu rosto ainda está entorpecido Acabo de ir al dentista y mi cara todavía está entumecida Sono appena stato dal dentista e il mio viso è ancora insensibile
228 我刚刚去看了牙医,脸上现在还没知觉呢 wǒ gānggāng qù kànle yáyī, liǎn shàng xiànzài hái méi zhījué ne 我刚刚去看了牙医,两端现在还没知觉呢呢 wǒ gānggāng qù kànle yáyī, liǎng duān xiànzài hái méi zhījué ne ne I just went to the dentist and I still have no idea on my face. Je viens d'aller chez le dentiste et je n'ai toujours aucune idée sur mon visage. Eu apenas fui ao dentista e ainda não tenho ideia do meu rosto. Acabo de ir al dentista y todavía no tengo idea de mi cara. Sono appena andato dal dentista e non ho ancora idea sul mio viso.
229 unable to feel, think or react in the normal way unable to feel, think or react in the normal way 无法以正常方式感觉,思考或反应 wú fǎ yǐ zhèngcháng fāngshì gǎnjué, sīkǎo huò fǎnyìng Unable to feel, think or react in the normal way Incapable de ressentir, de penser ou de réagir normalement Incapaz de sentir, pensar ou reagir da maneira normal Incapaz de sentir, pensar o reaccionar de la manera normal Incapace di sentire, pensare o reagire nel modo normale
230  麻木的;迟钝的;呆滞的  mámù de; chídùn de; dāizhì de  麻木的;迟钝的;呆滞的  mámù de; chídùn de; dāizhì de  Numbly; dull; sluggish  Indifférent; terne; lent  Estupidamente; monótono; lento  Entumecido; aburrido; lento  Insensibilmente; noioso; pigro
231 he felt numb with shock he felt numb with shock 他感到震惊麻木 tā gǎndào zhènjīng mámù He felt numb with shock Il s'est senti engourdi par le choc Ele se sentiu dormente com o choque Se sintió entumecido por el shock Si sentiva insensibile per lo shock
232 声呆了  tā shēng dāile  他声呆了 tā shēng dāile He stayed Il est resté Ele ficou Se quedo È rimasto
233 他感到震惊麻木 tā gǎndào zhènjīng mámù 他感到窒息的麻木 tā gǎndào zhìxí de mámù He was shocked by numbness Il a été choqué par un engourdissement Ele ficou chocado com a dormência Estaba aturdido por el entumecimiento Era scioccato dall'intorpidimento
234 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también Vedi anche
235 numbing numbing 麻木 mámù Numbing Engourdissement Numbing Entumecimiento paralizzante
236  numbly   numbly   麻木的  mámù de  Numbly  Numblement  Numbly  Entumecido  intontita
237  Her life would never be the same again, she realized numbly  Her life would never be the same again, she realized numbly  她麻木地意识到,她的生活再也不会一样了  tā mámù dì yìshí dào, tā de shēnghuó zài yě bù huì yīyàngle  Her life would never be the same again, she realized numbly  Sa vie ne serait plus jamais la même, réalisa-t-elle sombrement  Sua vida nunca mais seria a mesma, ela percebeu entorpecida.  Su vida nunca volvería a ser la misma, se dio cuenta aturdida  La sua vita non sarebbe mai più stata la stessa, realizzò intorpidita
238 模模糊糊地意到她的生活会和过去一样了 tā mó móhú hú de yìshí dào tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle 她模模糊糊地加剧她的生活不会和过去一样了 tā mó móhú hú de jiājù tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle She vaguely realized that her life would not be the same as in the past. Elle réalisa vaguement que sa vie ne serait plus la même qu'avant. Ela percebeu vagamente que sua vida não seria a mesma que no passado. Se dio cuenta vagamente de que su vida no sería la misma que en el pasado. Si rese vagamente conto che la sua vita non sarebbe stata la stessa del passato.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  nudie 1366 1366 nuclear fuel         20000abc