|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nudie |
1366 |
1366 |
nuclear fuel |
|
|
|
|
20000abc |
1 |
nuclear
fuel |
Nuclear fuel |
核燃料 |
Héránliào |
Nuclear fuel |
Combustible nucléaire |
Combustível nuclear |
Combustible nuclear |
Combustibile nucleare |
2 |
a substance
that can be used as a source of nuclear energy because it is capable of
nuclear fission |
a substance that can be used as
a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission |
一种可以用作核能来源的物质,因为它具有核裂变的能力 |
yī zhǒng
kěyǐ yòng zuò hénéng láiyuán de wùzhí, yīnwèi tā
jùyǒu hé lièbiàn de nénglì |
a substance that can be used as
a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission |
une substance qui peut être
utilisée comme source d'énergie nucléaire car elle est capable de fission
nucléaire |
uma substância que pode ser
usada como fonte de energia nuclear porque é capaz de fissão nuclear |
Una sustancia que se puede
utilizar como fuente de energía nuclear porque es capaz de fisión nuclear |
una sostanza che può essere
utilizzata come fonte di energia nucleare perché è capace di fissione
nucleare |
3 |
核燃料 |
héránliào |
核燃料 |
héránliào |
Nuclear fuel |
Combustible nucléaire |
Combustível nuclear |
Combustible nuclear |
Combustibile nucleare |
4 |
nuclear
fusion |
nuclear fusion |
核聚变 |
hé jùbiàn |
Nuclear fusion |
Fusion nucléaire |
Fusão nuclear |
Fusión nuclear |
Fusione nucleare |
5 |
fusion |
fusion |
融合 |
rónghé |
Fusion |
La fusion |
Fusion |
Fusión |
fusione |
6 |
nuclear
physics |
nuclear physics |
核物理 |
hé wùlǐ |
Nuclear physics |
Physique nucléaire |
Física nuclear |
Física nuclear |
Fisica nucleare |
7 |
the area of
physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear energy |
the area of physics which deals
with the nucleus of atoms and with nuclear energy |
涉及原子核和核能的物理领域 |
shèjí yuánzǐhé hé hénéng
de wùlǐ lǐngyù |
The area of
physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear
energy |
Le domaine de la physique qui
traite du noyau des atomes et de l'énergie nucléaire |
A área da física que lida com o
núcleo de átomos e com a energia nuclear |
El área de la física que se
ocupa del núcleo de los átomos y de la energía nuclear. |
L'area della fisica che si
occupa del nucleo degli atomi e dell'energia nucleare |
8 |
(原子)核物理学 |
(yuánzǐ) hé wùlǐ xué |
(原子)核物理学 |
(yuánzǐ) hé wùlǐ xué |
(atomic) nuclear physics |
physique nucléaire
(atomique) |
física nuclear (atômica) |
(atómica) física nuclear |
(nucleare) fisica
nucleare |
9 |
nuclear
physicist |
nuclear physicist |
核物理学家 |
hé wùlǐ xué jiā |
Nuclear physicist |
Physicien nucléaire |
Físico nuclear |
Físico nuclear |
Fisico nucleare |
10 |
nuclear power |
nuclear power |
核电 |
hédiàn |
Nuclear power |
Énergie nucléaire |
Energia nuclear |
Energía nuclear |
Energia nucleare |
11 |
nuclear energy |
nuclear energy |
核能 |
hénéng |
Nuclear energy |
Énergie nucléaire |
Energia nuclear |
Energía nuclear |
Energia nucleare |
12 |
nuclear
reactor |
nuclear reactor |
核反应堆 |
héfǎnyìngduī |
Nuclear reactor |
Réacteur nucléaire |
Reator nuclear |
Reactor nuclear |
Reattore nucleare |
13 |
reactor |
reactor |
反应堆 |
fǎnyìngduī |
Reactor |
Réacteur |
Reator |
Reactor |
reattore |
14 |
nuclear
waste |
nuclear waste |
核废料 |
hé fèiliào |
Nuclear waste |
Déchets nucléaires |
Resíduos nucleares |
Residuos nucleares |
Scorie nucleari |
15 |
waste material
which is radioactive, especially used fuel from nuclear power stations |
waste material which is
radioactive, especially used fuel from nuclear power stations |
放射性废料,尤其是核电站的废燃料 |
fàngshèxìng fèiliào, yóuqí shì
hédiànzhàn de fèi ránliào |
Waste material which is
radioactive, especially used fuel from nuclear power stations |
Déchets radioactifs, en
particulier le combustible irradié provenant de centrales nucléaires |
Resíduos radioativos,
combustível usado especialmente em usinas nucleares |
Material de desecho que es
radiactivo, especialmente combustible usado de centrales nucleares |
Materiale di scarto
radioattivo, utilizzato in particolare combustibile proveniente da centrali
nucleari |
16 |
核废料 |
hé fèiliào |
核废料 |
hé fèiliào |
nuclear waste |
Déchets nucléaires |
Resíduos nucleares |
Residuos nucleares |
Scorie nucleari |
17 |
nuclear
winter |
nuclear winter |
核冬天 |
hé dōngtiān |
Nuclear winter |
Hiver nucléaire |
Inverno nuclear |
Invierno nuclear |
Inverno nucleare |
18 |
a period
without light, heat or growth which scientists believe would follow a nuclear |
a period without light, heat or
growth which scientists believe would follow a nuclear |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé |
a period without light, heat or
growth which scientists believe would follow a nuclear |
une période sans lumière,
chaleur ou croissance que les scientifiques pensent suivre une centrale
nucléaire |
um período sem luz, calor ou
crescimento que os cientistas acreditam que seguiria um |
un período sin luz, calor o
crecimiento que los científicos creen que seguiría a una energía nuclear |
un periodo senza luce, calore o
crescita che gli scienziati ritengono possa seguire un nucleare |
19 |
war |
war |
战争 |
zhànzhēng |
War |
Guerre |
Guerra |
Guerra |
guerra |
20 |
核冬天(科学家认为核战争之后会出现的一段昏暗、 寒冷、.荒芜的时期) |
hé dōngtiān
(kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de
yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) |
核冬天(科学家认为核战争之后会出现的一段昏暗,寒冷,。荒芜的时期) |
hé dōngtiān
(kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de
yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) |
Nuclear winter (a period of
dark, cold, ridiculous period that scientists think will appear after a
nuclear war) |
L'hiver nucléaire (période
sombre, froide et ridicule qui, selon les scientifiques, devrait apparaître
après une guerre nucléaire) |
Inverno nuclear (um período
escuro, frio e ridículo que os cientistas pensam que aparecerá após uma
guerra nuclear) |
Invierno nuclear (un período de
oscuridad, frío y ridículo que los científicos creen que aparecerá después de
una guerra nuclear) |
Inverno nucleare (un periodo di
oscurità, freddo, ridicolo periodo che gli scienziati pensano che apparirà
dopo una guerra nucleare) |
21 |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核战争 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé
zhànzhēng |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信随后的核战争 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn suíhòu de hé zhànzhēng |
A period of no light, heat or
growth, scientists believe it will follow nuclear war |
Les scientifiques croient que
la guerre nucléaire suivra une période sans lumière, chaleur ou croissance |
Um período sem luz, calor ou
crescimento, os cientistas acreditam que seguirá a guerra nuclear |
Un período sin luz, calor o
crecimiento, los científicos creen que seguirá a la guerra nuclear |
Un periodo di assenza di luce,
calore o crescita, gli scienziati ritengono che seguirà la guerra nucleare |
22 |
nucleic
acid (chemistry ) either of two acids, DNA and RNA, that are present in all
living cells |
nucleic acid (chemistry) either of two acids, DNA and
RNA, that are present in all living cells |
所有活细胞中都存在的两种酸(DNA和RNA)的核酸(化学) |
suǒyǒu huó xìbāo
zhōng dōu cúnzài de liǎng zhǒng suān (DNA hé RNA) de
hésuān (huàxué) |
Nucleic acid (chemistry )
either of two acids, DNA and RNA, that are present in all living cells |
Acide nucléique (chimie), l'un
ou l'autre des deux acides, ADN et ARN, présents dans toutes les cellules
vivantes |
Ácido nucleico (química), um
dos dois ácidos, DNA e RNA, presentes em todas as células vivas |
Ácido nucleico (química) de dos
ácidos, ADN y ARN, que están presentes en todas las células vivas. |
Acido nucleico (chimica) di due
acidi, DNA e RNA, che sono presenti in tutte le cellule viventi |
23 |
核酸 |
hésuān |
核酸 |
hésuān |
Nucleic acid |
Acide nucléique |
Ácido nucleico |
Ácido nucleico |
Acido nucleico |
24 |
nucleus |
nucleus |
核 |
hé |
Nucleus |
Noyau |
Núcleo |
Núcleo |
nucleo |
25 |
nuclei |
nuclei |
核 |
hé |
Nuclei |
Noyaux |
Núcleos |
Nucleos |
nuclei |
26 |
核 |
hé |
核 |
hé |
nuclear |
Nucléaire |
Nuclear |
Nuclear |
nucleare |
27 |
(physics物)the part of an atom that contains most of its mass and that
carries a positive electric charge |
(physics wù)the part of an atom
that contains most of its mass and that carries a positive electric
charge |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de
bùfèn |
The part of an atom that
contains most of its mass and that carries a positive electric charge |
La partie d'un atome qui
contient la plus grande partie de sa masse et qui porte une charge électrique
positive |
A parte de um átomo que contém
a maior parte de sua massa e que carrega uma carga elétrica positiva |
La parte de un átomo que
contiene la mayor parte de su masa y que lleva una carga eléctrica positiva. |
La parte di un atomo che
contiene la maggior parte della sua massa e che porta una carica elettrica
positiva |
28 |
核;原子核 |
hé; yuánzǐhé |
核;原子核 |
hé; yuánzǐhé |
Nuclear |
Nucléaire |
Nuclear |
Nuclear |
Nucleo; nuclei |
29 |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de
bùfèn |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正纯度的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng chúndù de
bùfèn |
(physical matter) a part of an
atom that contains most of the mass and has a positive charge. |
(matière physique) une partie
d'un atome qui contient la plus grande partie de la masse et qui a une charge
positive. |
(matéria física) uma parte de
um átomo que contém a maior parte da massa e tem uma carga positiva. |
(materia física) una parte de
un átomo que contiene la mayor parte de la masa y tiene una carga positiva. |
(materia fisica) una parte di
un atomo che contiene la maggior parte della massa e ha una carica positiva. |
30 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
31 |
neutron |
neutron |
中子 |
zhōng zǐ |
Neutron |
Neutron |
Neutron |
Neutrones |
neutrone |
32 |
proton |
proton |
质子 |
zhízǐ |
Proton |
Proton |
Proton |
Protón |
protone |
33 |
(biology 生)the central part of some cells, containing the genetic
material |
(biology shēng)the central
part of some cells, containing the genetic material |
某些细胞的中心部分,含有遗传物质 |
mǒu xiē xìbāo de
zhōngxīn bùfèn, hányǒu yíchuán wùzhí |
(biology) the central part of
some cells, containing the genetic material |
(biologie) la partie centrale
de certaines cellules, contenant le matériel génétique |
(biologia) a parte central de
algumas células, contendo o material genético |
(biología) la parte central de
algunas células, que contiene el material genético |
(biologia) la parte centrale di
alcune cellule, contenente il materiale genetico |
34 |
细胞核 |
xìbāohé |
细胞核 |
xìbāohé |
Nucleus |
Noyau |
Núcleo |
Núcleo |
nucleare |
35 |
the central
part of sth around which other parts are located or collected |
the central part of sth around
which other parts are located or collected |
某处的中央 |
mǒu chǔ de
zhōngyāng |
The central part of sth around
which other parts are located or collected |
La partie centrale autour de
laquelle se trouvent ou sont collectées d’autres pièces |
A parte central do sth em torno
da qual outras partes estão localizadas ou coletadas |
La parte central de algo
alrededor de la cual se ubican o recogen otras partes |
La parte centrale dello sth
attorno alla quale sono localizzate o raccolte altre parti |
36 |
核心;中心 |
héxīn; zhōngxīn |
核心;中心 |
héxīn; zhōngxīn |
Core |
Noyau |
Core |
Núcleo |
Nucleo; Centro |
37 |
These
paintings will form the nucleus of a new collection |
These paintings will form the
nucleus of a new collection |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
These paintings will form the
nucleus of a new collection |
Ces peintures formeront le
noyau d'une nouvelle collection |
Essas pinturas formarão o
núcleo de uma nova coleção |
Estas pinturas formarán el
núcleo de una nueva colección. |
Questi dipinti formeranno il
nucleo di una nuova collezione |
38 |
这些画将构成新的收藏系列的基础 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ |
这些画将构成新的收藏系列的基础 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ |
These paintings will form the
basis of a new collection. |
Ces peintures constitueront la
base d'une nouvelle collection. |
Essas pinturas formarão a base
de uma nova coleção. |
Estas pinturas formarán la base
de una nueva colección. |
Questi dipinti costituiranno la
base di una nuova collezione. |
39 |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
These paintings will form the
core of the new collection. |
Ces peintures constitueront le
noyau de la nouvelle collection. |
Essas pinturas formarão o
núcleo da nova coleção. |
Estas pinturas formarán el
núcleo de la nueva colección. |
Questi dipinti costituiranno il
nucleo della nuova collezione. |
40 |
nude |
nude |
裸体 |
luǒtǐ |
Nude |
Nu |
Nude |
Desnudo |
nudo |
41 |
裸体 |
luǒtǐ |
裸体 |
luǒtǐ |
nude |
Nu |
Naked |
Desnudo |
nudo |
42 |
(especially of
a human figure in art |
(especially of a human figure
in art |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(especially of a human figure
in art |
(surtout d'une figure humaine
dans l'art |
(especialmente de uma figura
humana na arte |
(especialmente de una figura
humana en el arte |
(specialmente di una figura
umana nell'arte |
43 |
尤指艺术人像) |
yóu zhǐ yìshù rénxiàng) |
尤指艺术人像) |
yóu zhǐ yìshù rénxiàng) |
Especially the art portrait) |
Surtout le portrait d'art) |
Especialmente o retrato
artístico) |
Especialmente el retrato
artístico) |
Soprattutto il ritratto
artistico) |
44 |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(especially the characters in
the art world |
(surtout les personnages du
monde de l'art |
(especialmente os personagens
do mundo da arte |
(especialmente los personajes
del mundo del arte |
(soprattutto i personaggi del
mondo dell'arte |
45 |
not wearing
any clothes |
not wearing any clothes |
不穿任何衣服 |
bù chuān rènhé yīfú |
Not wearing any clothes |
Ne pas porter de vêtements |
Sem roupa |
No llevar ropa |
Non indossare alcun vestito |
46 |
裸体的 |
luǒtǐ de |
裸体的 |
luǒtǐ de |
Naked |
Nu |
Naked |
Desnudo |
nudo |
47 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
48 |
naked |
naked |
裸 |
luǒ |
Narrow |
Étroit |
Estreito |
Estrecho |
nudo |
49 |
a nude mode |
a nude mode |
裸体模式 |
luǒtǐ móshì |
a nude mode |
un mode nu |
um modo nu |
un modo desnudo |
una modalità nuda |
50 |
裸体模特儿 |
luǒtǐ mótè ér |
裸体模特儿 |
luǒtǐ mótè ér |
Nude model |
Modèle nu |
Modelo nu |
Modelo desnuda |
Modello nudo |
51 |
He asked me to
pose, nude for him |
He asked me to pose, nude for
him |
他让我摆姿势,为他裸体 |
tā ràng wǒ bǎi
zīshì, wèi tā luǒtǐ |
He asked me to pose, nude for
him |
Il m'a demandé de poser, nue
pour lui |
Ele me pediu para posar nua
para ele |
Me pidió que posara, desnuda
para él |
Mi ha chiesto di posare, nudo
per lui |
52 |
他请我给他摆裸体造型 |
tā qǐng wǒ
gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng |
他请我给他摆裸体造型 |
tā qǐng wǒ
gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng |
He asked me to give him a nude
look |
Il m'a demandé de lui donner un
regard nu |
Ele me pediu para dar uma
olhada nua |
Me pidió que le diera una
mirada desnuda |
Mi ha chiesto di dargli uno
sguardo nudo |
53 |
involving
people who are naked |
involving people who are naked |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
Responsible people who are are
naked |
Les personnes responsables qui
sont nues |
Pessoas responsáveis
nuas |
Las personas responsables que
están desnudas |
Le persone responsabili che
sono nude |
54 |
裸体者的 |
luǒtǐ zhě de |
裸体者的 |
luǒtǐ zhě de |
Naked |
Nu |
Naked |
Desnudo |
è nuda |
55 |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
Involving naked people |
Impliquer des personnes nues |
Envolvendo pessoas nuas |
Involucrar a personas desnudas. |
Coinvolgere le persone nude |
56 |
a nude
photograph |
a nude photograph |
一张裸照 |
yī zhāng luǒzhào |
a nude photograph |
une photo de nu |
uma fotografia nua |
una fotografía desnuda |
una fotografia di nudo |
57 |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
Nude photo |
Photo nue |
Foto nua |
Foto desnuda |
Foto nuda |
58 |
Are there any
nude scenes in the movie? |
Are there any nude scenes in
the movie? |
电影中有裸露的场景吗? |
diànyǐng zhōng
yǒu luǒlù de chǎngjǐng ma? |
Are there any nude scenes in
the movie? |
Y a-t-il des scènes de nu dans
le film? |
Existem cenas de nudez no
filme? |
¿Hay escenas de desnudos en la
película? |
Ci sono scene di nudo nel film? |
59 |
电影里有裸体镜头吗? |
Diànyǐng li yǒu
luǒtǐ jìngtóu ma? |
电影里有裸体镜头吗? |
Diànyǐng li yǒu
luǒtǐ jìngtóu ma? |
Is there a nude lens in the
movie? |
Y a-t-il un objectif nu dans le
film? |
Existe uma lente nua no filme? |
¿Hay una lente desnuda en la
película? |
C'è una lente nuda nel film? |
60 |
of tights/pantyhose etc. |
Of tights/pantyhose etc. |
连裤袜/连裤袜等 |
Lián kù wà/lián kù wà děng |
Of tights/pantyhose etc. |
De collants / collants etc. |
De collants / meia-calça etc. |
De medias / pantimedias, etc. |
Di collant / collant ecc. |
61 |
裤袜等 |
Kù wà děng |
裤袜等 |
kù wà děng |
Pantyhose, etc. |
Collants, etc. |
Meia-calça, etc. |
Pantimedias, etc. |
Collant, ecc. |
62 |
连裤袜/连裤袜等 |
lián kù wà/lián kù wà děng |
连裤袜/连裤袜等 |
lián kù wà/lián kù wà děng |
Pantyhose/pantyhose, etc. |
Collants / collants, etc. |
Meia-calça / meia-calça, etc. |
Pantimedias / pantimedias, etc. |
Collant / collant, ecc. |
63 |
skin-coloured |
skin-coloured |
肤色 |
fūsè |
Skin-coloured |
Couleur de peau |
Cor da pele |
Color de piel |
di colore della pelle |
64 |
肉色的 |
ròusè de |
肉色的 |
ròusè de |
Flesh |
La chair |
Carne |
Carne |
Color carne |
65 |
肤色 |
fūsè |
种族 |
zhǒngzú |
color |
Le teint |
Tom de pele |
Tono de piel |
Tono della pelle |
66 |
a work of art
consisting of a naked human figure; |
a work of art consisting of a naked human
figure; |
由裸体人物组成的艺术品; |
yóu luǒtǐ rénwù zǔchéng de
yìshù pǐn; |
a work of art consisting
of a naked human figure; |
une œuvre d'art
consistant en une figure humaine nue; |
uma obra de arte que
consiste em uma figura humana nua; |
una obra de arte que
consiste en una figura humana desnuda; |
un'opera d'arte composta
da una figura umana nuda; |
67 |
a naked human
figure in art |
a naked human figure in art |
艺术中的裸体人物 |
yìshù zhōng de
luǒtǐ rénwù |
a naked human figure in art |
une figure humaine nue dans
l'art |
uma figura humana nua na arte |
una figura humana desnuda en el
arte |
una figura umana nuda nell'arte |
68 |
裸体画;人物裸体作品;裸体人像 |
luǒtǐ huà; rénwù
luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng |
裸体画;人物裸体作品;裸体人像 |
luǒtǐ huà; rénwù
luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng |
Nude painting; character nude
works; nude portrait |
Peinture de nu, oeuvres de
personnage nues, portrait de nu |
Pintura nu; obras de nudez de
personagens; retrato nu |
Pintura desnuda; obras desnudas
de personajes; retrato desnudo |
Pittura di nudo; opere di
personaggi nudi; ritratto di nudo |
69 |
a bronze nude by Rodin |
a bronze nude by Rodin |
罗丹的青铜裸照 |
luōdān de
qīngtóng luǒzhào |
a bronze nude by Rodin |
un nu de bronze par Rodin |
um nu de bronze de Rodin |
un desnudo de bronce por Rodin |
un nudo di bronzo di Rodin |
70 |
罗丹创作的青铜裸体像 |
luōdān chuàngzuò de
qīngtóng luǒtǐ xiàng |
罗丹创作的青铜裸体像 |
luōdān chuàngzuò de
qīngtóng luǒtǐ xiàng |
Bronze nude image created by
Rodin |
Bronze image nue créée par
Rodin |
Bronze nude imagem criada por
Rodin |
Imagen desnuda de bronce creada
por Rodin |
Immagine nuda in bronzo creata
da Rodin |
71 |
a reclining nude |
a reclining nude |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
a reclining nude |
un nu couché |
um nu reclinado |
un desnudo reclinado |
un nudo disteso |
72 |
一个斜倚着的裸体人像 |
yīgè xié yǐzhe de
luǒtǐ rénxiàng |
一个斜倚着的裸体人像 |
yīgè xié yǐzhe de
luǒtǐ rénxiàng |
a reclining nude portrait |
un portrait nu nue |
um retrato nu reclinado |
un retrato desnudo reclinado |
un ritratto nudo disteso |
73 |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
Reclining nude |
Nu couché |
Nu reclinado |
Desnudo reclinado |
Nudo sdraiato |
74 |
in the nude not wearing any clothes |
in the nude not wearing any
clothes |
裸着不穿任何衣服 |
luǒzhe bù chuān rènhé
yīfú |
In the nude not wearing any
clothes |
Nu ne porte aucun vêtement |
Nua sem roupa |
Desnudo sin ropa |
Nel nudo non indossa alcun
vestito |
75 |
裸体的 |
luǒtǐ de |
裸体的 |
luǒtǐ de |
Naked |
Nu |
Naked |
Desnudo |
nudo |
76 |
synonym
clothed |
synonym clothed |
穿衣服的同义词 |
chuān yīfú de
tóngyìcí |
Synonym clothed |
Synonyme vêtu |
Sinônimo vestido |
Sinónimo vestido |
Sinonimo vestito |
77 |
She refuses to
be photographed in the nude |
She refuses to be photographed
in the nude |
她拒绝裸照 |
tā jùjué luǒzhào |
She refuses to be photographed
in the nude |
Elle refuse d'être
photographiée nue |
Ela se recusa a ser fotografada
nua |
Ella se niega a ser
fotografiada desnuda |
Si rifiuta di essere
fotografata nuda |
78 |
她拒绝拍裸体照片 |
tā jùjué pāi
luǒtǐ zhàopiàn |
她拒绝拍裸体照片 |
tā jùjué pāi
luǒtǐ zhàopiàn |
She refused to take nude photos |
Elle a refusé de prendre des
photos nues |
Ela se recusou a tirar fotos
nuas |
Ella se negó a tomar fotos
desnudas |
Si è rifiutata di fare foto di
nudo |
79 |
nudge to push sb gently,
especially with your elbow, in order to get their attention |
nudge to push sb gently, especially with your
elbow, in order to get their attention |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意 |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì |
Nudge to push sb gently,
especially with your elbow, in order to get their attention |
Nudge de pousser doucement qn,
surtout avec votre coude, pour attirer leur attention |
Empurre para empurrar sb
suavemente, especialmente com o cotovelo, a fim de chamar sua atenção |
Empuje para empujar suavemente,
especialmente con el codo, para llamar su atención. |
Spingi delicatamente a spingere
sb, specialmente con il gomito, per attirare la loro attenzione |
80 |
(用肘)轻推,.轻触 |
(yòng zhǒu) qīng tuī,.
Qīng chù |
(用肘)轻推,。轻触 |
(yòng zhǒu) qīng tuī,.
Qīng chù |
Lightly touch (with
elbow) |
Toucher légèrement (avec
le coude) |
Toque levemente (com o
cotovelo) |
Tocar ligeramente (con
codo) |
Tocca leggermente (con il
gomito) |
81 |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意: |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì: |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意: |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì: |
Gently push someone, especially
with elbows, to get their attention: |
Poussez doucement quelqu'un,
surtout les coudes, pour attirer son attention: |
Empurre delicadamente alguém,
especialmente com os cotovelos, para chamar sua atenção: |
Empuje suavemente a alguien,
especialmente con los codos, para llamar su atención: |
Spingi delicatamente qualcuno,
specialmente con i gomiti, per attirare la sua attenzione: |
82 |
He nudged me
and whispered, look who's just come in |
He nudged me and whispered,
look who's just come in |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
Tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
He nudged me and whispered,
look who's just come in |
Il m'a poussé du coude et a
murmuré, regarde qui vient juste d'entrer |
Ele me cutucou e sussurrou,
olha quem acabou de entrar |
Me dio un codazo y susurró,
mira quién acaba de entrar |
Mi ha dato una gomitata e mi ha
sussurrato, guarda chi è appena entrato |
83 |
他用胳膊肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 |
tā yòng gēbó
zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi
jìnláile |
他用布朗肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 |
tā yòng bùlǎng
zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi
jìnláile |
He touched me with his elbow
and whispered: Who is coming in? |
Il me toucha du coude et
murmura: Qui entre? |
Ele me tocou com o cotovelo e
sussurrou: Quem está entrando? |
Me tocó con el codo y susurró:
¿Quién entra? |
Mi ha toccato con il gomito e
mi ha sussurrato: chi sta arrivando? |
84 |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
He nudges me and whispers, see
who is coming. |
Il me donne un coup de coude et
chuchote, vois qui vient. |
Ele me cutuca e sussurra, veja
quem está vindo. |
Me empuja y susurra, mira quién
viene. |
Mi dà una gomitata e sussurra,
guarda chi sta arrivando. |
85 |
to push sb/sth gently
or gradually in a particular direction |
to push sb/sth gently or gradually in a
particular direction |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng qīng
qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
To push sb/sth gently or
gradually in a particular direction |
Pour pousser sb / qc
doucement ou progressivement dans une direction donnée |
Para empurrar sb / sth
suave ou gradualmente em uma direção específica |
Para empujar sb / sth
suavemente o gradualmente en una dirección particular |
Spingere sb / sth
delicatamente o gradualmente in una direzione particolare |
86 |
(朝某方向)轻推,渐渐推动 |
(cháo mǒu fāngxiàng)
qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng |
(朝某方向)轻推,渐渐推动 |
(cháo mǒu fāngxiàng)
qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng |
(in a certain direction) nudge,
gradually push |
(dans une certaine direction)
nudge, pousse progressivement |
(em uma certa direção) cutucar,
empurre gradualmente |
(en cierta dirección) empujar,
empujar gradualmente |
(in una certa direzione)
spingendo, spingere gradualmente |
87 |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng
qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng
qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
Push something gently or
gradually in a certain direction |
Poussez quelque chose doucement
ou progressivement dans une certaine direction |
Empurre algo gentilmente ou
gradualmente em uma determinada direção |
Empuje algo suavemente o
gradualmente en cierta dirección |
Spingi qualcosa delicatamente o
gradualmente in una certa direzione |
88 |
he nudged the ball past the goalie
and into the net. |
he nudged the ball past the
goalie and into the net. |
他将球推过守门员并进入球网。 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng. |
He nudged the ball past the
goalie and into the net. |
Il a poussé le ballon au-delà
du gardien de but et dans le filet. |
Ele cutucou a bola além do
goleiro e entrou na rede. |
Pasó el balón más allá del
portero y lo metió en la red. |
Ha spinto la palla oltre il
portiere e in rete. |
89 |
他轻松地将球推过守门员,送入网中 |
Tā qīngsōng de
jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng |
他轻松地将球推过守门员,送入网中 |
Tā qīngsōng de
jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng |
He easily pushed the ball
through the goalkeeper and sent it to the net. |
Il a facilement poussé le
ballon à travers le gardien et l'a envoyé au filet. |
Ele facilmente empurrou a bola
através do goleiro e a enviou para a rede. |
Empujó fácilmente el balón a
través del portero y lo envió a la red. |
Ha facilmente spinto la palla
attraverso il portiere e lo ha mandato in rete. |
90 |
他将球推过守门员并进入球网 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng |
他将球推过守门员并进入球网 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng |
He pushed the ball through the
goalkeeper and entered the net. |
Il a poussé le ballon à travers
le gardien de but et est entré dans le but. |
Ele passou a bola pelo goleiro
e entrou na rede. |
Empujó el balón a través del
portero y entró en la red. |
Ha spinto la palla attraverso
il portiere ed è entrato in rete. |
91 |
She nudged me
out 0f the way |
She nudged me out 0f the way |
她向我轻推了0f |
tā xiàng wǒ qīng
tuīle 0f |
She nudged me out 0f the way |
Elle m'a fait sortir du chemin |
Ela me cutucou do caminho |
Ella me empujó fuera del camino |
Mi ha spinto fuori strada |
92 |
她将我慢慢地推开了 |
tā jiāng wǒ màn
man de tuī kāile |
她将我慢慢地推开了 |
tā jiāng wǒ màn
man de tuī kāile |
She pushed me slowly away |
Elle m'a repoussé lentement |
Ela me empurrou lentamente |
Ella me empujó lentamente |
Mi ha allontanato lentamente |
93 |
(figurative)
He nudged the conversation towards the subject of money. |
(figurative) He nudged the
conversation towards the subject of money. |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(figurative) He nudged the
conversation towards the subject of money. |
(figuratif) Il a poussé la
conversation vers le sujet de l'argent. |
(figurativo) Ele cutucou a
conversa sobre o assunto do dinheiro. |
(figurado) Empujó la
conversación hacia el tema del dinero. |
(figurativo) Ha spinto la
conversazione verso il tema del denaro. |
94 |
他将淡话逐步引到钱这个话题上 |
Tā jiāng dàn huà
zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng |
他将淡话逐步引到钱这个话题上 |
Tā jiāng dàn huà
zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng |
He gradually introduced the
whisper to the topic of money. |
Il a progressivement introduit
le murmure au sujet de l'argent. |
Ele gradualmente introduziu o
sussurro no tópico do dinheiro. |
Poco a poco introdujo el
susurro sobre el tema del dinero. |
A poco a poco ha introdotto il
sussurro al tema del denaro. |
95 |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(symbolic) He underestimated
the topic of money. |
(symbolique) Il a sous-estimé
le sujet de l'argent. |
(simbólico) Ele subestimou o
tópico do dinheiro. |
(simbólico) Subestimó el tema
del dinero. |
(simbolico) Ha sottovalutato
l'argomento del denaro. |
96 |
(figurative)
She tried to nudge him into changing his mind ( persuade him to do it) |
(Figurative) She tried to nudge
him into changing his mind (persuade him to do it) |
(具有象征意义)她试图轻推他改变主意(说服他这样做) |
(Jùyǒu xiàngzhēng
yìyì) tā shìtú qīng tuī tā gǎibiàn zhǔyì
(shuōfú tā zhèyàng zuò) |
(figurative) She tried to nudge
him into changing his mind ( persuade him to do it) |
(figuratif) Elle essaya de le
pousser à changer d'avis (le persuader de le faire) |
(figurativa) Ela tentou
convencê-lo a mudar de idéia (convencê-lo a fazê-lo) |
(figurado) Ella trató de
empujarlo para que cambiara de opinión (persuadirlo para que lo haga) |
(figurato) Ha cercato di
spingerlo a cambiare idea (convincendolo a farlo) |
97 |
她试图慢慢说服他改变主意 |
tā shìtú màn man
shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì |
她试图慢慢说服他改变主意 |
tā shìtú màn man
shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì |
She tried to slowly convince
him to change his mind. |
Elle essaya de le convaincre
lentement de changer d'avis. |
Ela tentou convencê-lo
lentamente a mudar de idéia. |
Ella trató de convencerlo
lentamente de que cambiara de opinión. |
Ha cercato di convincerlo
lentamente a cambiare idea. |
98 |
to move
forward by pushing with your elbow |
to move forward by pushing with
your elbow |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
To move forward by pushing with
your elbow |
Pour avancer en poussant avec
le coude |
Para avançar empurrando com o
cotovelo |
Para avanzar empujando con el
codo |
Per andare avanti spingendo con
il gomito |
99 |
用胳膊肘挤开往前走 |
yòng gēbó zhǒu
jǐ kāi wǎng qián zǒu |
用布尔肘挤开往前走 |
yòng bù'ěr zhǒu
jǐ kāi wǎng qián zǒu |
Squeeze out with your elbows |
Squeeze avec vos coudes |
Esprema com os cotovelos |
Exprime con los codos |
Spremere con i gomiti |
100 |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
Push forward with your elbow |
Poussez en avant avec votre
coude |
Empurre para a frente com o
cotovelo |
Empuja hacia adelante con el
codo |
Spingi in avanti con il gomito |
|
He nudged his
way through the crowd |
He nudged his way through the
crowd |
他在人群中微动 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng |
He nudged his way through the
crowd |
Il se faufila dans la foule |
Ele abriu caminho através da
multidão |
Se abrió paso entre la
multitud. |
Si fece largo tra la folla |
102 |
他用胳膊肘幵路穿过人群 |
tā yòng gēbó zhǒu jiān
lù chuānguò rénqún |
他用布朗肘幵路穿过人群 |
tā yòng bùlǎng zhǒu jiān
lù chuānguò rénqún |
He used his elbow to
cross the road through the crowd |
Il a utilisé son coude
pour traverser la route à travers la foule |
Ele usou o cotovelo para
atravessar a rua através da multidão |
Usó su codo para cruzar
la calle a través de la multitud. |
Usò il gomito per
attraversare la strada attraverso la folla |
103 |
他在人群中微动。 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng. |
他在人群中微动。 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng. |
He is fretting in the crowd. |
Il s'inquiète de la foule. |
Ele está preocupado na
multidão. |
Él está preocupado en la
multitud. |
Si sta agitando tra la folla. |
104 |
to reach or
make sth reach a particular level |
To reach or make sth reach a
particular level |
达到或使某物达到特定水平 |
Dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
To reach or make sth reach a
particular level |
Atteindre ou faire en sorte
d’atteindre un niveau particulier |
Para alcançar ou fazer com que
sth atinja um nível específico |
Para alcanzar o hacer que algo
alcance un nivel particular |
Per raggiungere o far
raggiungere un livello particolare |
105 |
(使)达到,接近 |
(shǐ) dádào, jiējìn |
(使)达到,接近 |
(shǐ) dádào, jiējìn |
Reach |
Atteindre |
Alcance |
Llegar |
(Fai) per raggiungere vicino |
106 |
达到或使某物达到特定水平 |
dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
达到或使某物达到特定水平 |
dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
Reach or make something reach a
certain level |
Atteindre ou faire atteindre
quelque chose à un certain niveau |
Alcance ou faça com que algo
atinja um determinado nível |
Alcanzar o hacer que algo
alcance un cierto nivel |
Raggiungi o fai raggiungere
qualcosa a un certo livello |
107 |
inflation is
nudging 20% |
inflation is nudging 20% |
通货膨胀率接近20% |
tōnghuò péngzhàng lǜ
jiējìn 20% |
Inflation is nudging 20% |
L'inflation pousse 20% |
A inflação está cutucando 20% |
La inflación empuja un 20% |
L'inflazione sta spingendo il
20% |
108 |
通货膨胀即将达到 20% |
tōnghuò péngzhàng
jíjiāng dádào 20% |
通货膨胀即将达到20% |
tōnghuò péngzhàng
jíjiāng dádào 20% |
Inflation is about to reach 20% |
L'inflation est sur le point
d'atteindre 20% |
A inflação está prestes a
atingir 20% |
La inflación está a punto de
alcanzar el 20%. |
L'inflazione sta per
raggiungere il 20% |
109 |
this
afternoon’s sunshine could nudge the temperature
above freezing |
this afternoon’s sunshine
could nudge the temperature above freezing |
午的阳光可以使温度升至零下 |
wǔ de yángguāng
kěyǐ shǐ wēndù shēng zhì língxià |
This afternoon’s sunshine
could nudge the temperature above freezing |
Le soleil de cet après-midi
pourrait faire chuter la température au-dessus de zéro |
A luz do sol desta tarde pode
empurrar a temperatura acima de zero |
El sol de esta tarde podría
empujar la temperatura por encima de cero |
Il sole di questo pomeriggio
potrebbe spingere la temperatura sopra lo zero |
110 |
今天卞午的始光可使温度达到冰点以上 |
jīntiān biàn wǔ
de shǐ guāng kě shǐ wēndù dádào bīngdiǎn
yǐshàng |
今天卞午的始光可行温度达到冰点以上 |
jīntiān biàn wǔ
de shǐ guāng kěxíng wēndù dádào bīngdiǎn
yǐshàng |
Today's beginning of noon can
make the temperature reach the freezing point. |
Le début de midi peut amener la
température au point de congélation. |
O início do meio-dia de hoje
pode fazer com que a temperatura atinja o ponto de congelamento. |
El comienzo del mediodía de hoy
puede hacer que la temperatura alcance el punto de congelación. |
L'inizio di mezzogiorno di oggi
può far raggiungere la temperatura al punto di congelamento. |
111 |
今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 |
jīntiān xiàwǔ de
yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú
bīngdiǎn |
今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 |
jīntiān xiàwǔ de
yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú
bīngdiǎn |
This afternoon's sunshine can
make the temperature slightly above freezing. |
Le soleil de cet après-midi
peut rendre la température légèrement au-dessus de zéro. |
O sol desta tarde pode fazer a
temperatura ficar ligeiramente acima de zero. |
El sol de esta tarde puede
hacer que la temperatura esté ligeramente por encima de cero. |
Il sole di questo pomeriggio
può rendere la temperatura leggermente al di sopra dello zero. |
112 |
noun a slight
push, usually with the elbow |
noun a slight push, usually
with the elbow |
名词轻微推动,通常用肘 |
míngcí qīngwéi
tuīdòng, tōngcháng yòng zhǒu |
Noun a slight push, usually
with the elbow |
Noun une légère poussée,
généralement avec le coude |
Substitua um leve empurrão,
geralmente com o cotovelo |
Sustantivo un ligero empujón,
generalmente con el codo |
Noun una leggera spinta, di
solito con il gomito |
113 |
(肘部的) 轻推,碰 |
(zhǒu bù de) qīng tuī, pèng |
(肘部的)轻推,碰 |
(zhǒu bù de) qīng tuī, pèng |
(elbow) |
(coude) |
(cotovelo) |
(codo) |
Nudge (gomito), tocco |
114 |
She gave me a gentle nudge in the ribs to tell me
to shut up |
She gave me a gentle nudge in
the ribs to tell me to shut up |
她在肋骨上轻抚了我一下,告诉我闭嘴 |
tā zài lèigǔ shàng
qīng fǔle wǒ yīxià, gàosù wǒ bì zuǐ |
She gave me a gentle nudge in
the ribs to tell me to shut up |
Elle me donna un léger coup de
pouce dans les côtes pour me dire de me taire |
Ela me deu um cutucão nas
costelas para me dizer para calar a boca |
Ella me dio un suave
empujoncito en las costillas para decirme que me callara |
Mi ha dato una leggera spinta
nelle costole per dirmi di stare zitto |
115 |
她用胳膊肘捅了一下我的腰,让我住口 |
tā yòng gēbó
zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ
zhùkǒu |
她用布朗肘捅了一下我的腰,让我住口 |
tā yòng bùlǎng
zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ
zhùkǒu |
She rubbed my waist with my
elbow and let me shut up. |
Elle s'est frotté la taille
avec le coude et m'a laissé me taire. |
Ela esfregou minha cintura com
meu cotovelo e me deixou calar a boca. |
Me frotó la cintura con el codo
y me dejó callar. |
Mi strofinò la vita con il
gomito e mi fece stare zitto. |
116 |
(figurative) He can
work hard but he needs a nudge now and then |
(figurative) He can work hard but he needs a
nudge now and then |
(富有象征意义)他可以努力工作,但有时需要轻推 |
(fùyǒu xiàngzhēng yìyì) tā
kěyǐ nǔlì gōngzuò, dàn yǒushí xūyào qīng
tuī |
(figurative) He can work
hard but he needs a nudge now and then |
(figuratif) Il peut
travailler dur mais il a besoin d'un coup de pouce de temps en temps |
(figurativo) Ele pode
trabalhar duro, mas precisa de uma cutucada de vez em quando |
(figurado) Puede trabajar
duro pero necesita un empujón de vez en cuando |
(figurativo) Può lavorare
sodo ma ha bisogno di una spinta di tanto in tanto |
117 |
他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 |
tā nénggòu nǔlì shì
zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià |
他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 |
tā nénggòu nǔlì shì
zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià |
He can work hard, but
occasionally need to be urged |
Il peut travailler dur, mais
doit parfois être sollicité |
Ele pode trabalhar duro, mas
ocasionalmente precisa ser instado |
Puede trabajar duro, pero de
vez en cuando necesita ser impulsado |
Può lavorare sodo, ma a volte
deve essere sollecitato |
118 |
nudge ,nudge,
,wink,wink |
nudge,nudge, ,wink,wink |
轻推,轻推,眨眼 |
qīng tuī, qīng
tuī, zhǎyǎn |
Nudge ,nudge, ,wink,wink |
Nudge, nudge, clin d'oeil, clin
d'oeil |
Nudge, nudge,, piscadela,
piscadela |
Empujar, empujar, guiño, guiño |
Spingi, spingi, ammiccano,
ammiccano |
119 |
a nudge and a wink used to suggest sth to do with sex without actually saying it |
a nudge and a wink used to suggest sth to do
with sex without actually saying it |
曾经暗示过某事与性有关的轻推和眨眼 |
céngjīng ànshìguò mǒu shì yǔ
xìng yǒu guān de qīng tuī hé zhǎyǎn |
a nudge and a wink used
to suggest sth to do with sex without actually saying it |
un coup de pouce et un
clin d'oeil l'habitude de suggérer qc à faire avec le sexe sans le dire
réellement |
uma cutucada e uma
piscadela costumavam sugerir algo a ver com sexo sem realmente dizer |
un empujón y un guiño
solían sugerir algo relacionado con el sexo sin decirlo |
una battuta e una
strizzatina d'occhio suggerivano a che fare con il sesso senza dirlo |
120 |
(暗指与性行为有关的事)眉来眼去 |
(àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu
guān de shì) méiláiyǎnqù |
(暗指与性行为有关的事)眉来眼去 |
(àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu
guān de shì) méiláiyǎnqù |
(meaning something
related to sexual behavior) |
(ce qui signifie quelque
chose lié au comportement sexuel) |
(significando algo
relacionado ao comportamento sexual) |
(es decir, algo
relacionado con el comportamiento sexual) |
(significa qualcosa
legato al comportamento sessuale) |
121 |
They've been
spending a lot of time together, nudge nudge,wink wink |
They've been spending a lot of
time together, nudge nudge,wink wink |
他们一直在一起度过很多时间,轻推,眨眨眼 |
Tāmen yīzhí zài
yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, qīng tuī,
zhǎ zhǎyǎn |
They've been spending a lot of
time together, nudge nudge,wink wink |
Ils ont passé beaucoup de temps
ensemble, coup de pouce, clin d'oeil clin d'oeil |
Eles estão passando muito tempo
juntos, cutucam cutucam, piscam piscadela |
Han estado pasando mucho tiempo
juntos, empujar, empujar, guiño guiño |
Stanno passando molto tempo
insieme, spingendo leggermente, facendo l'occhiolino |
122 |
他们长期厮混友一起,卿卿我我的 |
tāmen chángqí sīhùn
yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de |
他们长期厮混友一起,卿卿我我的 |
tāmen chángqí sīhùn
yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de |
They have long been mixed with
friends, Qingqing, my and my |
Ils ont longtemps été mélangés
avec des amis, Qingqing, mon et mon |
Eles têm sido misturados com os
amigos, Qingqing, meu e meu |
Durante mucho tiempo se han
mezclado con amigos, Qingqing, mi y mi |
Sono stati a lungo mescolati
con amici, Qingqing, il mio e il mio |
123 |
nudie (informal) showing or including people
wearing no clothes |
nudie (informal) showing or including people
wearing no clothes |
nudie(非正式)显示或包括不穿衣服的人 |
nudie(fēi zhèngshì)
xiǎnshì huò bāokuò bù chuān yīfú de rén |
Nudie (informal) showing or
including people wearing no clothes |
Nudie (informelle) montrant ou
incluant des personnes ne portant pas de vêtements |
Nudie (informal) mostrando ou
incluindo pessoas sem roupa |
Nudie (informal) mostrando o
incluyendo personas sin ropa |
Nudie (informale) che mostra o
include persone che non indossano abiti |
124 |
展示裸体的;有裸体的 |
zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu
luǒtǐ de |
展示裸体的;有裸体的 |
zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu
luǒtǐ de |
Showing nudes; having
naked |
Montrer des nus; avoir nu |
Mostrando nus; tendo nu |
Mostrando desnudos;
desnudo |
Mostrando nudi; avendo
nudo |
125 |
nudie
photographs |
nudie photographs |
裸照 |
luǒzhào |
Nudie photographs |
Nudie photos |
Fotografias de Nudie |
Fotografías de nudie |
Fotografie di Nudie |
126 |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
Nude photo |
Photo nue |
Foto nua |
Foto desnuda |
Foto nuda |
127 |
nudism (also naturism ) the practice of not wearing any clothes
because you believe this is more natural and healthy |
nudism (also naturism) the practice of not wearing any clothes
because you believe this is more natural and healthy |
裸体主义(也是自然主义)不穿衣服的做法,因为您认为这样更自然,更健康 |
luǒtǐ zhǔyì
(yěshì zìrán zhǔyì) bù chuān yīfú de zuòfǎ,
yīnwèi nín rènwéi zhèyàng gèng zìrán, gèng jiànkāng |
Nudism (also naturism ) the
practice of not wearing any clothes because you believe this is more natural
and healthy |
Le nudisme (aussi le naturisme)
la pratique de ne pas porter de vêtements parce que vous croyez que c'est
plus naturel et en meilleure santé |
Nudismo (também naturismo): a
prática de não usar roupas, porque você acredita que isso é mais natural e
saudável |
Nudismo (también naturismo) la
práctica de no usar ropa porque crees que esto es más natural y saludable |
Il nudismo (anche naturismo) è
la pratica di non indossare abiti perché ritieni che sia più naturale e
salutare |
128 |
裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) |
luǒtǐ zhǔyì
(rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) |
裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) |
luǒtǐ zhǔyì
(rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) |
Nudism (think naked is more
natural and healthier) |
Nudisme (penser nu est plus
naturel et en meilleure santé) |
Nudismo (pensar nu é mais
natural e saudável) |
Nudismo (pensar que el desnudo
es más natural y saludable) |
Nudismo (pensa che il nudo sia
più naturale e più sano) |
129 |
nudist (also naturist ) a person who does not wear any clothes
because they believe this is more natural and healthy |
nudist (also naturist) a person who does not wear any clothes
because they believe this is more natural and healthy |
裸体主义者(也是裸体主义者)不穿任何衣服的人,因为他们认为这样更自然和健康 |
luǒtǐ zhǔyì
zhě (yěshì luǒtǐ zhǔyì zhě) bù chuān rènhé
yīfú de rén, yīnwèi tāmen rènwéi zhèyàng gèng zìrán hé
jiànkāng |
Nudist (also naturist ) a
person who does not wear any clothes because they believe this is more
natural and healthy |
Nudiste (aussi naturiste) une
personne qui ne porte pas de vêtements parce qu'ils pensent que c'est plus
naturel et en meilleure santé |
Nudista (também naturista), uma
pessoa que não veste roupas porque acredita que isso é mais natural e
saudável |
Nudista (también naturista) una
persona que no usa ropa porque cree que es más natural y saludable. |
Nudista (anche naturista) una
persona che non indossa abiti perché credono che sia più naturale e salutare |
130 |
裸体主义者 |
luǒtǐ zhǔyì zhě |
裸体主义者 |
luǒtǐ zhǔyì zhě |
Nudist |
Nudiste |
Nudista |
Nudista |
nudista |
131 |
a nudist
beach/camp |
a nudist beach/camp |
裸体主义者海滩/营地 |
luǒtǐ zhǔyì
zhě hǎitān/yíngdì |
a nudist beach/camp |
une plage / camp nudiste |
uma praia de nudismo /
acampamento |
una playa / campamento nudista |
una spiaggia / campo per
nudisti |
132 |
裸泳海滩;裸体营 |
luǒ yǒng
hǎitān; luǒtǐ yíng |
裸泳海滩;裸体营 |
luǒ yǒng
hǎitān; luǒtǐ yíng |
Naked swimming beach |
Plage de baignade nue |
Praia de natação nua |
Playa de natación desnuda |
Spiaggia nudista |
133 |
nudity the state of being naked |
nudity the state of being
naked |
裸露裸体状态 |
luǒlù luǒtǐ
zhuàngtài |
Nudity the state of Being naked |
La nudité l'état d'être nu |
Nudez o estado de estar nu |
Desnudez el estado de estar
desnudo |
Nudità lo stato di essere nudo |
134 |
裸体;赤裸 |
luǒtǐ; chìluǒ |
裸体;赤裸 |
luǒtǐ; chìluǒ |
Naked |
Nu |
Naked |
Desnudo |
Nude; nuda |
135 |
the committee
claimed that there was too much nudity on television |
the committee claimed that
there was too much nudity on television |
委员会声称电视上裸体太多 |
wěiyuánhuì
shēngchēng diànshì shàng luǒtǐ tài duō |
The committee claimed that
there was too much nudity on television |
Le comité a affirmé qu'il y
avait trop de nudité à la télévision |
O comitê alegou que havia muita
nudez na televisão |
El comité afirmó que había
demasiada desnudez en la televisión. |
Il comitato ha affermato che
c'era troppa nudità in televisione |
136 |
委员会指出电视里的裸体镜头太多 |
wěiyuánhuì
zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō |
委员会指出电视里的裸体镜头太多 |
wěiyuánhuì
zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō |
The committee pointed out that
there are too many naked shots on TV. |
Le comité a souligné qu'il y
avait trop de clichés nus à la télévision. |
O comitê apontou que há muitas
fotos nuas na TV. |
El comité señaló que hay
demasiados tiros desnudos en la televisión. |
Il comitato ha sottolineato che
ci sono troppi colpi nudi in TV. |
137 |
nuffin |
nuffin |
松饼 |
sōng bǐng |
Nuffin |
Nuffin |
Nuffin |
Nuffin |
nuffin |
138 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
139 |
nuffink(informal) nothing |
nuffink(informal) nothing |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
Nuffink(informal) nothing |
Nuffink (informel) rien |
Nuffink (informal) nada |
Nuffink (informal) nada |
Nuffink (informale) niente |
140 |
没有东西;没有什么 |
méiyǒu dōngxī;
méiyǒu shé me |
没有东西;没有什么 |
méiyǒu dōngxī;
méiyǒu shé me |
Nothing; nothing |
Rien rien |
Nada; nada |
Nada nada |
Niente, niente |
141 |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
Nuffink (informal), no |
Nuffink (informel), non |
Nuffink (informal), não |
Nuffink (informal), no |
Nuffink (informale), n |
142 |
nugatory (formal) having no purpose or value |
nugatory (formal) having no purpose or value |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
Nugatory (formal) having no
purpose or value |
Nugatoire (formel) sans but ni
valeur |
Nugatório (formal) sem
finalidade ou valor |
Nugatorio (formal) que no tiene
ningún propósito o valor |
Nugatorio (formale) senza scopo
o valore |
143 |
无目的的;无价值的 |
wú mùdì de; wú jiàzhí de |
无目的的;无价值的 |
wú mùdì de; wú jiàzhí de |
Unintentional |
Involontaire |
Não intencional |
Involuntario |
Aimless; inutile |
144 |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
Marriage without purpose or
value (official) |
Mariage sans but ni valeur
(officiel) |
Casamento sem propósito ou
valor (oficial) |
Matrimonio sin propósito o
valor (oficial) |
Matrimonio senza scopo o valore
(ufficiale) |
145 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
146 |
worthless |
worthless |
一文不值 |
yīwén bù zhí |
Worthless |
Sans valeur |
Sem valor |
Sin valor |
indegno |
147 |
nugget a small lump of a
valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth |
nugget a small lump of a valuable metal or
mineral, especially gold, that is found in the earth |
掘取一小块在地球上发现的有价值的金属或矿物,尤其是黄金 |
jué qǔ yī xiǎo
kuài zài dìqiú shàng fāxiàn de yǒu jiàzhí de jīnshǔ huò
kuàngwù, yóuqí shì huángjīn |
Nugget a small lump of a
valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth |
Nugget un petit morceau d'un
métal précieux ou minéral, en particulier d'or, qui se trouve dans la terre |
Pepita um pequeno pedaço de um
metal ou mineral valioso, especialmente ouro, encontrado na terra |
Pepita una pequeña masa de un
valioso metal o mineral, especialmente oro, que se encuentra en la tierra |
Pepita un piccolo grumo di un
prezioso metallo o minerale, in particolare l'oro, che si trova nella terra |
148 |
天然贵重金属块;(尤指)天然金块 |
tiānrán guìzhòng
jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài |
天然贵重金属块;(尤指)天然金块 |
tiānrán guìzhòng
jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài |
Natural precious metal block;
(especially) natural gold nuggets |
Bloc de métaux précieux
naturels; (surtout) pépites d'or naturelles |
Bloco natural de metal
precioso; (especialmente) pepitas de ouro natural |
Bloque de metal precioso
natural; (especialmente) pepitas de oro natural |
Blocco di metallo prezioso
naturale; pepite d'oro (soprattutto) naturali |
149 |
a small round
piece of some types of food |
a small round piece of some
types of food |
一小块圆形的某些类型的食物 |
yī xiǎo kuài yuán
xíng de mǒu xiē lèixíng de shíwù |
a small round piece of some
types of food |
un petit morceau rond de
certains types d'aliments |
um pequeno pedaço redondo de
alguns tipos de alimentos |
una pequeña pieza redonda de
algunos tipos de comida |
un piccolo pezzo rotondo di
alcuni tipi di cibo |
150 |
(某些食品的)小圆块 |
(mǒu xiē shípǐn de) xiǎo
yuán kuài |
(某些食品的)小圆块 |
(mǒu xiē shípǐn de) xiǎo
yuán kuài |
Small round (some food) |
Petit rond (un peu de
nourriture) |
Rodada pequena (alguns
alimentos) |
Pequeño redondo (algo de
comida) |
Piccolo giro (un po 'di
cibo) |
151 |
chicken
nuggets |
chicken nuggets |
鸡块 |
jī kuài |
Chicken nuggets |
Pépites de poulet |
Nuggets de frango |
Nuggets de pollo |
Bocconcini di pollo |
152 |
鸡肉块 |
jīròu kuài |
鸡肉块 |
jīròu kuài |
Chicken nuggets |
Pépites de poulet |
Nuggets de frango |
Nuggets de pollo |
Bocconcini di pollo |
153 |
鸡块 |
jī kuài |
鸡块 |
jī kuài |
Chicken nuggets |
Pépites de poulet |
Nuggets de frango |
Nuggets de pollo |
Bocconcini di pollo |
154 |
a small thing
such as an idea or a fact that people think of as valuable |
a small thing such as an idea
or a fact that people think of as valuable |
人们认为有价值的小事,例如想法或事实 |
rénmen rènwéi yǒu jiàzhí
de xiǎoshì, lìrú xiǎngfǎ huò shìshí |
a small thing such as an idea
or a fact that people think of as valuable |
une petite chose comme une idée
ou un fait que les gens pensent comme précieux |
algo pequeno, como uma ideia ou
um fato que as pessoas consideram valioso |
algo pequeño como una idea o un
hecho que la gente considera valioso |
una piccola cosa come un'idea o
un fatto che la gente considera prezioso |
155 |
有价值的小东西;有用的想法(或事实) |
yǒu jiàzhí de xiǎo
dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) |
有益的小东西;有用的想法(或事实) |
yǒuyì de xiǎo
dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) |
Valuable little things; useful
ideas (or facts) |
Petites choses précieuses,
idées utiles (ou faits) |
Pequenas coisas valiosas;
idéias (ou fatos) úteis |
Pequeñas cosas valiosas; ideas
útiles (o hechos) |
Piccole cose preziose; idee
utili (o fatti) |
156 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
157 |
snippet |
snippet |
片段 |
piànduàn |
Snippet |
Snippet |
Snippet |
Fragmento |
frammento |
158 |
a useful nugget
0f information |
a useful nugget 0f
information |
有用的块0f信息 |
yǒuyòng de kuài 0f
xìnxī |
a useful nugget 0f information |
un nugget utile 0f informations |
uma informação útil de pepita
0f |
una información útil de nugget
0f |
informazioni utili su un nugget
0f |
159 |
一条有用的信息 |
yītiáo yǒuyòng de
xìnxī |
一条有用的信息 |
yītiáo yǒuyòng de
xìnxī |
a useful piece of information |
une information utile |
uma informação útil |
una información útil |
un'informazione utile |
160 |
nuisance a thing, person or situation that is
annoying or causes trouble or problems |
nuisance a thing, person or
situation that is annoying or causes trouble or problems |
讨厌烦人或引起麻烦的事物,人或情况 |
tǎoyàn fánrén huò
yǐnqǐ máfan de shìwù, rén huò qíngkuàng |
Nuisance a thing, person or
situation that is annoying or causes trouble or problems |
Nuisance une chose, une
personne ou une situation qui est ennuyeuse ou qui cause un problème ou des
problèmes |
Incomoda uma coisa, pessoa ou
situação que é irritante ou causa problemas ou problemas |
Molestar una cosa, persona o
situación que es molesta o causa problemas o problemas. |
Il fastidio di una cosa,
persona o situazione che è fastidiosa o causa problemi o problemi |
161 |
麻烦事;讨厌的人(或东西) |
máfan shì; tǎoyàn de rén
(huò dōngxī) |
麻烦事;讨厌的人(或东西) |
máfan shì; tǎoyàn de rén
(huò dōngxī) |
Troublesome; hateful person (or
something) |
Trouble; personne haineuse (ou
quelque chose) |
Pessoa problemática; detestável
(ou algo assim) |
Molesto; persona odiosa (o
algo) |
Problema; persona odiosa (o
qualcosa del genere) |
162 |
I don't want
to be a nuisance so tell me
if you want to be alone |
I donyt want to be a nuisance
so tell me if you want to be alone |
我不想讨厌,所以告诉我你是否想一个人 |
wǒ bùxiǎng
tǎoyàn, suǒyǐ gàosù wǒ nǐ shìfǒu xiǎng
yīgè rén |
I don't want
to be a nuisance so tell me
if you want to be alone |
Je ne veux pas être une
nuisance alors dis-moi si tu veux être seul |
Eu não quero ser um incômodo,
então me diga se você quer ficar sozinho |
No quiero ser una molestia, así
que dime si quieres estar solo |
Non voglio essere un fastidio,
quindi dimmi se vuoi stare da solo |
163 |
我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 |
wǒ bùxiǎng tǎo
rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō
yīshēng |
我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 |
wǒ bùxiǎng tǎo
rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō
yīshēng |
I don't want to be arrogant,
you want, just want to be alone and say |
Je ne veux pas être arrogant,
vous voulez, je veux juste être seul et dire |
Eu não quero ser arrogante,
você quer, só quero ficar sozinho e dizer |
No quiero ser arrogante,
quieres, solo quiero estar solo y decir |
Non voglio essere arrogante,
vuoi, voglio solo essere solo e dire |
164 |
I hope you’re not making a nuisance
of yourself |
I hope you’re not making a
nuisance of yourself |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
I hope you’re not making a
nuisance of yourself |
J'espère que vous ne vous
dérangez pas |
Espero que você não esteja se
incomodando |
Espero que no te estés
molestando |
Spero che non ti stia dando
fastidio |
165 |
我希望你没有讨人嫌 |
wǒ xīwàng nǐ
méiyǒu tǎo rén xián |
我希望你没有讨人嫌 |
wǒ xīwàng nǐ
méiyǒu tǎo rén xián |
I hope that you are not
arrogant. |
J'espère que tu n'es pas
arrogant. |
Espero que você não seja
arrogante. |
Espero que no seas arrogante. |
Spero che tu non sia arrogante. |
166 |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
I hope you don't hate yourself. |
J'espère que tu ne te détestes
pas. |
Espero que você não se odeie. |
Espero que no te odies a ti
mismo. |
Spero che non ti odi. |
167 |
it’s a
nuisance saving to go back tomorrow |
it’s a nuisance saving to go
back tomorrow |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
It’s a nuisance saving to go
back tomorrow |
C’est une économie de revenir
demain. |
É um incômodo poupar voltar
amanhã |
Es un ahorro molesto volver
mañana |
Tornare indietro domani è un
fastidio |
168 |
明天不得不回去,真烦人 |
míngtiān bùdé bù huíqù,
zhēn fánrén |
明天不得不回去,真烦人 |
míngtiān bùdé bù huíqù,
zhēn fánrén |
I have to go back tomorrow,
it’s really annoying. |
Je dois y retourner demain,
c’est vraiment énervant. |
Eu tenho que voltar amanhã, é
realmente irritante. |
Tengo que volver mañana, es
realmente molesto. |
Devo tornare domani, è davvero
fastidioso. |
169 |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
It will be very troublesome to
go back tomorrow. |
Ce sera très gênant d'y
retourner demain. |
Será muito problemático voltar
amanhã. |
Será muy problemático volver
mañana. |
Tornare domani sarà molto
problematico. |
170 |
What a nuisance! |
What a nuisance! |
真讨厌! |
zhēn tǎoyàn! |
What a nuisance! |
Quelle nuisance! |
Que incômodo! |
¡Qué molestia! |
Che seccatura! |
171 |
真麻烦! |
Zhēn máfan! |
真麻烦! |
Zhēn máfan! |
so troublesome! |
Vraiment du mal! |
Realmente problema! |
Realmente un problema! |
Davvero guai! |
172 |
(law 律) |
(Law lǜ) |
(法律) |
(Fǎlǜ) |
(law law) |
(loi loi) |
(lei) |
(ley ley) |
(legge legge) |
173 |
behaviour by
sb that annoys other people and that a court can order the person to stop |
behaviour by sb that annoys
other people and that a court can order the person to stop |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
Recreation by sb that annoys
other people and that a court can order the person to stop |
Récréation par qn qui agace les
autres et qu'un tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter |
Recreação por sb que incomoda
outras pessoas e que um tribunal pode ordenar que a pessoa pare |
Recreación por alguien que
molesta a otras personas y que un tribunal puede ordenar que la persona se
detenga |
Ricreazione di sb che
infastidisce le altre persone e che un tribunale può ordinare alla persona di
fermarsi |
174 |
妨害行为 |
fánghài xíngwéi |
妨害行为 |
fánghài xíngwéi |
Obstructive behavior |
Comportement obstructif |
Comportamento obstrutivo |
Comportamiento obstructivo |
Comportamento ostruttivo |
175 |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
Someone’s behavior is annoying,
and the court can order the person to stop. |
Le comportement de quelqu'un
est agaçant et le tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter. |
O comportamento de alguém é
irritante, e o tribunal pode ordenar que a pessoa pare. |
El comportamiento de alguien es
molesto, y el tribunal puede ordenar que la persona se detenga. |
Il comportamento di qualcuno è
fastidioso e il tribunale può ordinare alla persona di smettere. |
176 |
He was charged
with causing a public nuisance |
He was charged with causing a
public nuisance |
他被指控造成公众骚扰。 |
tā pī zhǐkòng
zàochéng gōngzhòng sāorǎo. |
He was charged with causing a
public nuisance |
Il a été accusé d'avoir causé
une nuisance publique |
Ele foi acusado de causar um
incômodo público |
Fue acusado de causar molestias
públicas. |
È stato accusato di provocare
un disturbo pubblico |
177 |
他被适妨害公共利益罪 |
tā bèi shì fánghài
gōnggòng lìyì zuì |
他被适妨害公共利益罪 |
Tā bèi shì fánghài
gōnggòng lìyì zuì |
He was guilty of harming public
interest |
Il était coupable d'avoir porté
atteinte à l'intérêt public |
Ele era culpado de prejudicar o
interesse público |
Era culpable de dañar el
interés público. |
Era colpevole di danneggiare
l'interesse pubblico |
178 |
nuisance
value |
nuisance value |
讨厌值 |
tǎoyàn zhí |
Nuisance value |
Valeur de nuisance |
Valor incômodo |
Valor molesto |
Valore di disturbo |
179 |
a quality that makes
sth useful because it causes problems for your opponents |
a quality that makes sth useful because it
causes problems for your opponents |
一种使某物有用的品质,因为它会给您的对手带来麻烦 |
yī zhǒng shǐ mǒu wù
yǒuyòng de pǐnzhí, yīnwèi tā huì gěi nín de
duìshǒu dài lái máfan |
a quality that makes sth
useful because it causes problems for your opponents |
une qualité qui rend qc
utile car elle cause des problèmes à vos adversaires |
uma qualidade que torna
sth útil porque causa problemas para seus oponentes |
una cualidad que hace que
algo sea útil porque causa problemas a tus oponentes |
una qualità che lo rende
utile perché causa problemi ai tuoi avversari |
180 |
阻碍价值 |
zǔ'ài jiàzhí |
对抗价值 |
duìkàng jiàzhí |
Impeding value |
Valeur entravant |
Valor impeditivo |
Valor de entrada |
Valore negativo |
181 |
nuke (informal) |
nuke (informal) |
核武器(非正式) |
héwǔqì (fēi zhèngshì) |
Nuke (informal) |
Nuke (informel) |
Nuke (informal) |
Nuke (informal) |
Nuke (informale) |
182 |
to attack a
place with nuclear weapons |
to attack a place with nuclear
weapons |
用核武器袭击一个地方 |
yòng héwǔqì xíjí yīgè
dìfāng |
To attack a place with nuclear
weapons |
Attaquer un lieu doté d'armes
nucléaires |
Para atacar um lugar com armas
nucleares |
Atacar un lugar con armas
nucleares |
Attaccare un posto con armi
nucleari |
183 |
用核武器攻击 |
yòng héwǔqì gōngjí |
用核武器攻击 |
yòng héwǔqì gōngjí |
Attack with nuclear
weapons |
Attaque avec des armes
nucléaires |
Ataque com armas
nucleares |
Ataque con armas
nucleares |
Attacco con armi nucleari |
184 |
a nuclear weapon |
a nuclear weapon |
核武器 |
héwǔqì |
a nuclear weapon |
une arme nucléaire |
uma arma nuclear |
un arma nuclear |
un'arma nucleare |
185 |
核武器 |
héwǔqì |
核武器 |
héwǔqì |
Nuclear weapon |
Arme nucléaire |
Arma nuclear |
Arma nuclear |
Arma nucleare |
186 |
null (technical术语)having the value zero |
null (technical
shùyǔ)having the value zero |
null(技术术语),值为零 |
null(jìshù shùyǔ), zhí wéi
líng |
Null (technical term) having
the value zero |
Null (terme technique) ayant la
valeur zéro |
Nulo (termo técnico) com valor
zero |
Nulo (término técnico) que
tiene el valor cero |
Null (termine tecnico) con
valore zero |
187 |
零值的;等于零的 |
líng zhí de; děngyúlíng de |
零值的;等于零的 |
líng zhí de; děngyúlíng de |
Zero value; equal to zero |
Valeur zéro, égale à zéro |
Valor zero; igual a zero |
Valor cero; igual a cero |
Valore zero; uguale a zero |
188 |
a null result |
a null result |
空结果 |
kōng jiéguǒ |
a null result |
un résultat nul |
um resultado nulo |
un resultado nulo |
un risultato nullo |
189 |
毫无结果 |
háo wú jiéguǒ |
毫无结果 |
háo wú jiéguǒ |
No result |
Aucun résultat |
Nenhum resultado |
Ningún resultado |
Nessun risultato |
190 |
nul and void (law 律)(of an election, agreement, etc |
nul and void (law lǜ)(of
an election, agreement, etc |
选举,协议等的无效 |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng de wúxiào |
Nul and void (law) (of an
election, agreement, etc |
Nul et nul (loi) (d'une
élection, d'un accord, etc. |
Nula e sem valor (lei) (de uma
eleição, acordo, etc.) |
Nul y nulo (ley) (de una
elección, acuerdo, etc. |
Nulla e nulla (legge) (di
un'elezione, un accordo, ecc |
191 |
选举、协议等) |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng) |
选举,协议等) |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng) |
Elections, agreements, etc.) |
Élections, accords, etc.) |
Eleições, acordos, etc.) |
Elecciones, acuerdos, etc.) |
Elezioni, accordi, ecc.) |
192 |
having no
legal force; not valid |
having no legal force; not
valid |
没有法律效力;无效 |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào |
Having no legal force; not
valid |
N'ayant aucune force juridique,
non valide |
Não tendo força legal; não é
válido |
No tener fuerza legal; no es
válido |
Non avere valore legale; non
valido |
193 |
无法律效力如;无效的 |
wú fǎlǜ xiàolì rú;
wúxiào de |
无法律效力如;无效的 |
wúfǎlǜ xiàolìrú;
wúxiào de |
No legal effect; invalid |
Aucun effet juridique, invalide |
Nenhum efeito legal; inválido |
Sin efecto legal; inválido |
Nessun effetto legale; non
valido |
194 |
没有法律效力;
无效: |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào: |
没有法律效力;无效: |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào: |
No legal effect; invalid: |
Aucun effet juridique,
invalide: |
Nenhum efeito legal; inválido: |
Sin efecto legal; inválido: |
Nessun effetto legale; non
valido: |
195 |
the contract was declared null and void |
The contract was declared null
and void |
合同被宣布为无效 |
Hétóng bèi xuānbù wéi
wúxiào |
The contract was declared null
and void |
Le contrat a été déclaré nul et
non avenu |
O contrato foi declarado nulo e
sem efeito |
El contrato fue declarado nulo
y sin efecto. |
Il contratto è stato dichiarato
nullo |
196 |
合同被宣布无效 |
hétóng bèi xuānbù wúxiào |
合同被宣布无效 |
hétóng bèi xuānbù wúxiào |
The contract was declared
invalid |
Le contrat a été déclaré
invalide |
O contrato foi declarado
inválido |
El contrato fue declarado
inválido |
Il contratto è stato dichiarato
non valido |
197 |
nul hypothesis ? (statistics 统计)the idea that an experiment that is done using two groups of people will show the
same results for each group |
nul hypothesis? (Statistics
tǒngjì)the idea that an experiment that is done using two groups of
people will show the same results for each group |
否定假设?
(统计统计)这样的想法:使用两组人进行的实验将为每一组显示相同的结果 |
fǒudìng jià shè?
(Tǒngjì tǒngjì) zhèyàng de xiǎngfǎ: Shǐyòng
liǎng zǔ rén jìnxíng de shíyàn jiāng wèi měi yī
zǔ xiǎnshì xiāngtóng de jiéguǒ |
Nul hypothesis ? (statistics
statistics) the idea that an experiment that is done using two groups of
people will show the same results for each group |
Hypothèse nul? (Statistiques
statistiques) l’idée qu’une expérience réalisée avec deux groupes de
personnes donnera les mêmes résultats pour chaque groupe |
Hipótese nula? (Estatística
estatística) a idéia de que um experimento realizado com dois grupos de
pessoas mostrará os mesmos resultados para cada grupo |
Nul hipótesis? (Estadísticas
estadísticas) la idea de que un experimento que se realiza con dos grupos de
personas mostrará los mismos resultados para cada grupo |
Nulla ipotesi? (Statistiche
statistiche) l'idea che un esperimento fatto usando due gruppi di persone
mostrerà gli stessi risultati per ciascun gruppo |
198 |
零假设,原假设;虚无假设(即用两组人分别实验而结果相同) |
líng jiǎshè, yuán
jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng liǎng zǔ rén
fēnbié shíyàn ér jiéguǒ xiāngtóng) |
零假设,原假设;虚无假设(即用替代人分别实验而结果相同) |
líng jiǎshè, yuán
jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng tìdài rén fēnbié shíyàn ér
jiéguǒ xiāngtóng) |
Zero hypothesis, null
hypothesis; null hypothesis (ie, using two groups of people to experiment
separately and the results are the same) |
Hypothèse zéro, hypothèse
nulle, hypothèse nulle (en utilisant deux groupes de personnes pour
expérimenter séparément et les résultats sont les mêmes) |
Hipótese zero, hipótese nula;
hipótese nula (ou seja, usando dois grupos de pessoas para experimentar
separadamente e os resultados são os mesmos) |
Hipótesis cero, hipótesis nula;
hipótesis nula (es decir, usar dos grupos de personas para experimentar por
separado y los resultados son los mismos) |
Ipotesi zero, ipotesi nulla;
ipotesi nulla (cioè, usando due gruppi di persone per sperimentare
separatamente e i risultati sono gli stessi) |
199 |
nullify |
nullify |
无效 |
wúxiào |
Numify |
Numériser |
Numify |
Numificar |
nullify |
200 |
nullifies |
nullifies |
无效 |
wúxiào |
Nullifies |
Annule |
Anula |
Anula |
annulla |
201 |
nullifying |
nullifying |
无效 |
wúxiào |
Nullifying |
Annulant |
Anulação |
Anulación |
dirimente |
202 |
nullified |
nullified |
无效 |
wúxiào |
Numified |
Numérisé |
Numified |
Numerado |
annullato |
203 |
nullified |
nullified |
无效 |
wúxiào |
Numified |
Numérisé |
Numified |
Numerado |
annullato |
204 |
((formal) to make sth such as an agreement or order lose its legal
force |
((formal) to make sth such as an agreement or order
lose its legal force |
((正式)使某项协议或命令失去法律效力 |
((zhèngshì) shǐ mǒu
xiàng xiéyì huò mìnglìng shīqù fǎlǜ xiàolì |
((formal) to make sth such as
an agreement or order lose its legal force |
((formel) pour faire perdre de
sa force juridique à un tel accord ou à une ordonnance |
(formal) fazer com que um
contrato ou ordem perca sua força legal |
((formal) para hacer que algo
como un acuerdo u orden pierda su fuerza legal |
((formale) per far perdere
forza come un accordo o un ordine |
205 |
使失去法律效力;废止 |
shǐ shīqù
fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ |
使失去法律效力;废止 |
shǐ shīqù
fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ |
Lose legal effect; abolish |
Perte d'effet juridique, abolir |
Perder efeito legal; abolir |
Perder efecto legal; abolir |
Perdere effetto legale; abolire |
206 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
207 |
invalidate |
invalidate |
使无效 |
shǐ wúxiào |
Invalidate |
Invalider |
Invalidar |
Invalidar |
invalidate |
208 |
Judges were
unwilling to nullify govern went decisions. |
Judges were unwilling to
nullify govern went decisions. |
法官们不愿废除治安裁决。 |
fǎguānmen bù yuàn
fèichú zhì'ān cáijué. |
Judges were unwilling to
nullify govern went decisions. |
Les juges n'étaient pas
disposés à annuler les décisions prises par le gouvernement. |
Os juízes não estavam dispostos
a anular as decisões do governo. |
Los jueces no estaban
dispuestos a anular el gobierno fueron decisiones. |
I giudici non erano disposti a
annullare il governo delle decisioni. |
209 |
法官们不愿废止政府决定 |
Fǎguānmen bù yuàn
fèizhǐ zhèngfǔ juédìng |
法官们不愿废止政府决定 |
Fǎguānmen bù yuàn
fèizhǐ zhèngfǔ juédìng |
The judges are not willing to
abolish the government decision |
Les juges ne veulent pas abolir
la décision du gouvernement |
Os juízes não estão dispostos a
abolir a decisão do governo |
Los jueces no están dispuestos
a abolir la decisión del gobierno. |
I giudici non sono disposti ad
abolire la decisione del governo |
210 |
to make sth lose its effect or power |
to make sth lose its effect or
power |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
To make sth lose its effect or
power |
Pour que ça perd son effet ou
son pouvoir |
Para fazer sth perder seu
efeito ou poder |
Hacer que algo pierda su efecto
o poder |
Per far perdere a sth il suo
effetto o potere |
211 |
使无效;抵消 |
shǐ wúxiào; dǐxiāo |
使无效;纠正 |
shǐ wúxiào; jiūzhèng |
Invalidate |
Invalider |
Invalidar |
Invalidar |
Invalidate; compensato |
212 |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
Make something ineffective or
power |
Faire quelque chose
d'inefficace ou de pouvoir |
Tornar algo ineficaz ou poder |
Hacer algo ineficaz o poder |
Rendi qualcosa di inefficace o
di potere |
213 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
214 |
negate |
negate |
否定 |
fǒudìng |
Negate |
Nier |
Negar |
Negate |
negate |
215 |
An unhealthy
diet will nullify the effects of training |
An unhealthy diet will nullify
the effects of training |
不健康的饮食会使训练效果无效 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì shǐ xùnliàn xiàoguǒ wúxiào |
An unhealthy diet will nullify
the effects of training |
Un régime alimentaire malsain
annulera les effets de l'entraînement |
Uma dieta não saudável anula os
efeitos do treinamento |
Una dieta poco saludable anulará
los efectos del entrenamiento. |
Una dieta malsana annullerà gli
effetti dell'allenamento |
216 |
不健康的饮食会抵消锻炼的效果 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ |
不健康的饮食会抵消锻炼的效果 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ |
Unhealthy diet will offset the
effect of exercise |
Une mauvaise alimentation va
compenser l'effet de l'exercice |
Dieta não saudável compensará o
efeito do exercício |
Una dieta poco saludable
compensará el efecto del ejercicio. |
Una dieta non salutare
compenserà l'effetto dell'esercizio |
217 |
nullity |
nullity |
无效性 |
wúxiào xìng |
Nullity |
Nullité |
Nulidade |
Nulidad |
nullità |
218 |
(formal or
law ) the fact of sth, for example a marriage, having no legal
force or no longer being valid; something which is no longer valid |
(formal or law) the fact of
sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid;
something which is no longer valid |
(正式或法律上的)某事的事实,例如婚姻,没有法律效力或不再有效;不再有效的东西 |
(zhèngshì huò fǎlǜ
shàng de) mǒu shì de shìshí, lìrú hūnyīn, méiyǒu
fǎlǜ xiàolì huò bù zài yǒuxiào; bù zài yǒuxiào de
dōngxī |
(formal or law) the fact of
sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid;
something which is no longer valid |
(formel ou de droit) le fait,
par exemple, d’un mariage qui n’a aucune force juridique ou n’est plus
valide, ce qui n’est plus valable |
(formal ou legal) o fato de
sth, por exemplo, um casamento, não ter força legal ou não ser mais válida;
algo que não é mais válido |
(formal o legal) el hecho de
algo, por ejemplo un matrimonio, que no tiene fuerza legal o ya no es válido;
algo que ya no es válido |
(formale o legale) il fatto che
sth, ad esempio un matrimonio, non abbia valore legale o non sia più valido;
qualcosa che non è più valido |
219 |
无法律约束力;无效;无法律效力的事物 |
wú fǎlǜ yuēshù
lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù |
无法律约束力;无效;无法律效力的事物 |
wúfǎlǜ yuēshù
lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù |
Non-legally binding; invalid;
no legal effect |
Non juridiquement contraignant,
invalide, sans effet juridique |
Não vinculativo legalmente;
inválido; sem efeito legal |
No vinculante legalmente;
inválido; sin efecto legal |
Non legalmente vincolante; non
valido; nessun effetto legale |
220 |
numb |
numb |
麻木 |
mámù |
Numb |
Engourdi |
Numb |
Entumecido |
intorpidito |
221 |
if a part of your body is numb, you cannot
feel anything in it, for example because of cold |
if a part of your body is numb, you cannot
feel anything in it, for example because of cold |
如果身体的一部分发麻,您将无法感觉到任何东西,例如由于寒冷 |
rúguǒ shēntǐ de yībùfèn
fā má, nín jiāng wú fǎ gǎnjué dào rènhé dōngxī,
lì rú yóuyú hánlěng |
If a part of your body is
numb, you cannot feel anything in it, for example because of cold |
Si une partie de votre
corps est engourdie, vous ne pouvez rien y sentir, par exemple à cause du
froid. |
Se uma parte do seu corpo
está entorpecida, você não consegue sentir nada, por exemplo, devido ao frio |
Si una parte de su cuerpo
está entumecida, no puede sentir nada en él, por ejemplo, debido al frío. |
Se una parte del tuo corpo
è insensibile, non puoi sentire nulla al suo interno, ad esempio a causa del
freddo |
222 |
麻木的;失去知觉的 |
mámù de; shīqù zhījué de |
麻木的;失去知觉的 |
mámù de; shīqù zhījué de |
Numbless |
Numbless |
Numbless |
Sin nudos |
Intorpidimento, perdita
di coscienza |
223 |
to be/go numb |
to be/go numb |
变得麻木 |
biàn dé mámù |
To be/go numb |
Être / être engourdi |
Ser / ficar entorpecido |
Estar / adormecerse |
Essere / diventare insensibile |
224 |
麻木;失去知觉 |
mámù; shīqù zhījué |
麻木;失去知觉 |
mámù; shīqù zhījué |
Numbness |
Engourdissement |
Dormência |
Entumecimiento |
Intorpidimento, perdita di
coscienza |
225 |
numb with cold |
numb with cold |
麻木感冒 |
mámù gǎnmào |
Numb with cold |
Engourdi par le froid |
Insensibilizado com frio |
Entumecido por el frio |
Intorpidito dal freddo |
226 |
冻僵 |
dòng jiāng |
冻僵 |
dòng jiāng |
Frozen |
Congelé |
Congelado |
Congelados |
congelato |
227 |
I’ve just been
to the dentist and my face is still numb |
I’ve just been to the dentist
and my face is still numb |
我刚去看牙医,脸仍然麻木 |
wǒ gāng qù kàn
yáyī, liǎn réngrán mámù |
I’ve just been to the dentist
and my face is still numb |
Je viens d’aller chez le
dentiste et mon visage est toujours engourdi |
Acabei de ir ao dentista e meu
rosto ainda está entorpecido |
Acabo de ir al dentista y mi
cara todavía está entumecida |
Sono appena stato dal dentista
e il mio viso è ancora insensibile |
228 |
我刚刚去看了牙医,脸上现在还没知觉呢 |
wǒ gānggāng qù
kànle yáyī, liǎn shàng xiànzài hái méi zhījué ne |
我刚刚去看了牙医,两端现在还没知觉呢呢 |
wǒ gānggāng qù
kànle yáyī, liǎng duān xiànzài hái méi zhījué ne ne |
I just went to the dentist and
I still have no idea on my face. |
Je viens d'aller chez le
dentiste et je n'ai toujours aucune idée sur mon visage. |
Eu apenas fui ao dentista e
ainda não tenho ideia do meu rosto. |
Acabo de ir al dentista y
todavía no tengo idea de mi cara. |
Sono appena andato dal dentista
e non ho ancora idea sul mio viso. |
229 |
unable to
feel, think or react in the normal way |
unable to feel, think or react
in the normal way |
无法以正常方式感觉,思考或反应 |
wú fǎ yǐ zhèngcháng
fāngshì gǎnjué, sīkǎo huò fǎnyìng |
Unable to feel, think or react
in the normal way |
Incapable de ressentir, de
penser ou de réagir normalement |
Incapaz de sentir, pensar ou
reagir da maneira normal |
Incapaz de sentir, pensar o
reaccionar de la manera normal |
Incapace di sentire, pensare o
reagire nel modo normale |
230 |
麻木的;迟钝的;呆滞的 |
mámù de; chídùn de; dāizhì de |
麻木的;迟钝的;呆滞的 |
mámù de; chídùn de; dāizhì de |
Numbly; dull; sluggish |
Indifférent; terne; lent |
Estupidamente; monótono;
lento |
Entumecido; aburrido;
lento |
Insensibilmente; noioso;
pigro |
231 |
he felt numb
with shock |
he felt numb with shock |
他感到震惊麻木 |
tā gǎndào
zhènjīng mámù |
He felt numb with shock |
Il s'est senti engourdi par le
choc |
Ele se sentiu dormente com o
choque |
Se sintió entumecido por el
shock |
Si sentiva insensibile per lo
shock |
232 |
他声呆了 |
tā shēng
dāile |
他声呆了 |
tā shēng dāile |
He stayed |
Il est resté |
Ele ficou |
Se quedo |
È rimasto |
233 |
他感到震惊麻木 |
tā gǎndào
zhènjīng mámù |
他感到窒息的麻木 |
tā gǎndào zhìxí de
mámù |
He was shocked by numbness |
Il a été choqué par un
engourdissement |
Ele ficou chocado com a
dormência |
Estaba aturdido por el
entumecimiento |
Era scioccato
dall'intorpidimento |
234 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
235 |
numbing |
numbing |
麻木 |
mámù |
Numbing |
Engourdissement |
Numbing |
Entumecimiento |
paralizzante |
236 |
numbly |
numbly |
麻木的 |
mámù de |
Numbly |
Numblement |
Numbly |
Entumecido |
intontita |
237 |
Her life would never be the same again, she realized numbly |
Her life would never be the same again, she
realized numbly |
她麻木地意识到,她的生活再也不会一样了 |
tā mámù dì yìshí dào, tā de
shēnghuó zài yě bù huì yīyàngle |
Her life would never be
the same again, she realized numbly |
Sa vie ne serait plus
jamais la même, réalisa-t-elle sombrement |
Sua vida nunca mais seria
a mesma, ela percebeu entorpecida. |
Su vida nunca volvería a
ser la misma, se dio cuenta aturdida |
La sua vita non sarebbe
mai più stata la stessa, realizzò intorpidita |
238 |
她模模糊糊地意识到她的生活不会和过去一样了 |
tā mó móhú hú de yìshí dào
tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle |
她模模糊糊地加剧她的生活不会和过去一样了 |
tā mó móhú hú de
jiājù tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle |
She vaguely realized that her
life would not be the same as in the past. |
Elle réalisa vaguement que sa
vie ne serait plus la même qu'avant. |
Ela percebeu vagamente que sua
vida não seria a mesma que no passado. |
Se dio cuenta vagamente de que
su vida no sería la misma que en el pasado. |
Si rese vagamente conto che la
sua vita non sarebbe stata la stessa del passato. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
nudie |
1366 |
1366 |
nuclear fuel |
|
|
|
|
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|