A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  notice 1363 1363 notwithstanding         20000abc   abc image                      
1 at short notice  At short notice  在短间通知 Zài duǎn jiān tōngzhī At short notice À court terme A curto prazo A corto plazo A breve preavviso ad celeriter Kurzfristig Σύντομα Sýntoma W krótkim czasie В короткие сроки V korotkiye sroki at short notice  À court terme 急いで 急いで いそいで isoide
2 at a moment’s.’notice at a moment’s.’Notice 一会儿。’通知 yīhuǐ'er.’ Tōngzhī At a moment’s.’notice À un moment donné, remarquez Por um momento. En un momento In un momento. Avviso ad moment's.'notice Momentan ist das nicht zu bemerken Σε μια στιγμή Se mia stigmí Za chwilę. Uwaga В настоящий момент V nastoyashchiy moment at a moment’s.’notice À un moment donné, remarquez すぐに。 すぐ に 。 すぐ  。 sugu ni .
3 not long in advance; without warning or time for preparation not long in advance; without warning or time for preparation 提前不久;没有警告或准备时间 tíqián bùjiǔ; méiyǒu jǐnggào huò zhǔnbèi shíjiān Not long in advance; without warning or time for preparation Pas longtemps à l'avance, sans avertissement ni temps pour la préparation Com pouco tempo de antecedência; sem aviso ou tempo para a preparação No con mucha anticipación; sin previo aviso ni tiempo para la preparación. Non con molto anticipo, senza preavviso o tempo per la preparazione paulo ante extra tempus ad comparandum monitione Nicht lange im Voraus, ohne Vorwarnung oder Zeit für die Vorbereitung Δεν είναι πολύ νωρίς, χωρίς προειδοποίηση ή χρόνο προετοιμασίας Den eínai polý norís, chorís proeidopoíisi í chróno proetoimasías Niedługo z wyprzedzeniem; bez ostrzeżenia i czasu na przygotowanie Не долго заранее, без предупреждения или времени на подготовку Ne dolgo zaraneye, bez preduprezhdeniya ili vremeni na podgotovku not long in advance; without warning or time for preparation Pas longtemps à l'avance, sans avertissement ni temps pour la préparation 事前ではなく、警告や準備の時間なし 事前  はなく 、 警告  準備  時間 なし じぜん  はなく 、 けいこく  じゅんび  じかん なし jizen de hanaku , keikoku ya junbi no jikan nashi
4 随时;一经通知立即;没有准备时间 suíshí; yījīng tōngzhī lìjí; méiyǒu zhǔnbèi shíjiān 随时;一经通知立即;没有准备时间 suíshí; yījīng tōngzhī lìjí; méiyǒu zhǔnbèi shíjiān Anytime; immediately upon notification; no preparation time À tout moment, immédiatement après notification, pas de temps de préparation A qualquer momento; imediatamente após a notificação; sem tempo de preparação En cualquier momento; inmediatamente después de la notificación; sin tiempo de preparación In qualsiasi momento; immediatamente dopo la notifica; nessun tempo di preparazione In omni tempore, statim in notitiam, nullaque fere adhibita praeparatione tempore Jederzeit, sofort nach Benachrichtigung, keine Vorbereitungszeit Οποιαδήποτε στιγμή · αμέσως μετά την κοινοποίηση · δεν υπάρχει χρόνος προετοιμασίας Opoiadípote stigmí : amésos metá tin koinopoíisi : den ypárchei chrónos proetoimasías W dowolnym momencie; natychmiast po powiadomieniu; brak czasu na przygotowanie В любое время, сразу после уведомления, без времени на подготовку V lyuboye vremya, srazu posle uvedomleniya, bez vremeni na podgotovku 随时;一经通知立即;没有准备时间 À tout moment, immédiatement après notification, pas de temps de préparation いつでも、通知後すぐに、準備時間なし いつ でも 、 通知    、 準備 時間 なし いつ でも 、 つうち  すぐ  、 じゅんび じかん なし itsu demo , tsūchi go sugu ni , junbi jikan nashi
5 This was the best room we could get at such short notice. This was the best room we could get at such short notice. 这是我们能在这么短的时间内得到的最好的房间。 zhè shì wǒmen néng zài zhème duǎn de shíjiān nèi dédào de zuì hǎo de fángjiān. This was the best room we could get at such short notice. C'était la meilleure chambre que nous puissions avoir à si court préavis. Este era o melhor quarto que podíamos chegar a tão curto prazo. Esta fue la mejor habitación que pudimos conseguir en tan poco tiempo. Questa era la camera migliore che potevamo ottenere con così poco preavviso. Hic est optimus locus ut adepto a tam celeriter posset. Dies war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten. Αυτό ήταν το καλύτερο δωμάτιο που μπορούσαμε να φτάσουμε σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα. Aftó ítan to kalýtero domátio pou boroúsame na ftásoume se tóso sýntomo chronikó diástima. To był najlepszy pokój, jaki mogliśmy dostać w tak krótkim czasie. Это была лучшая комната, которую мы могли получить в такой короткий срок. Eto byla luchshaya komnata, kotoruyu my mogli poluchit' v takoy korotkiy srok. This was the best room we could get at such short notice. C'était la meilleure chambre que nous puissions avoir à si court préavis. これは私たちがそのような短い通知で得ることができる最高の部屋でした。 これ  私たち  その ような 短い 通知  得る こと  できる 最高  部屋でした 。 これ  わたしたち  その ような みじかい つうち  える こと  できる さいこう  へやでした 。 kore wa watashitachi ga sono yōna mijikai tsūchi de eru koto ga dekiru saikō no heyadeshita .
6 这是我们临时能弄到的最好的房阃了 Zhè shì wǒmen línshí néng nòng dào de zuì hǎo de fáng kǔnle 这是我们临时能弄到的最好的房阃了 Zhè shì wǒmen línshí néng nòng dào de zuì hǎo de fáng kǔnle This is the best room we can get temporarily. C'est la meilleure chambre que nous puissions obtenir temporairement. Este é o melhor quarto que podemos obter temporariamente. Esta es la mejor habitación que podemos obtener temporalmente. Questa è la camera migliore che possiamo ottenere temporaneamente. Hic est optimus locus ut possimus ad tempus in cyberspace Dies ist das beste Zimmer, das wir vorübergehend bekommen können. Αυτό είναι το καλύτερο δωμάτιο που μπορούμε να πάρουμε προσωρινά. Aftó eínai to kalýtero domátio pou boroúme na pároume prosoriná. To najlepszy pokój, jaki możemy tymczasowo uzyskać. Это лучшая комната, которую мы можем получить временно. Eto luchshaya komnata, kotoruyu my mozhem poluchit' vremenno. 这是我们临时能弄到的最好的房阃 C'est la meilleure chambre que nous puissions obtenir temporairement. これは一時的に取得できる最高の部屋です。 これ  一時   取得 できる 最高  部屋です 。 これ  いちじ てき  しゅとく できる さいこう  へやです 。 kore wa ichiji teki ni shutoku dekiru saikō no heyadesu .
7 这是我们可以在这么短的时间内得到的最好的房间 zhè shì wǒmen kěyǐ zài zhème duǎn de shíjiān nèi dédào de zuì hǎo de fángjiān 这是我们可以在这么短的时间表得到的最好的房间 zhè shì wǒmen kěyǐ zài zhème duǎn de shíjiān biǎo dédào de zuì hǎo de fángjiān This is the best room we can get in such a short period of time. C'est la meilleure chambre que nous puissions avoir en si peu de temps. Esta é a melhor sala que podemos obter em um período tão curto de tempo. Esta es la mejor habitación que podemos obtener en tan poco tiempo. Questa è la stanza migliore che possiamo ottenere in così poco tempo. Hic est optimus locus ut non possit in tam brevi tempus Dies ist das beste Zimmer, das wir in so kurzer Zeit bekommen können. Αυτό είναι το καλύτερο δωμάτιο που μπορούμε να έχουμε σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα. Aftó eínai to kalýtero domátio pou boroúme na échoume se tóso sýntomo chronikó diástima. To najlepszy pokój, jaki możemy dostać w tak krótkim czasie. Это лучшая комната, которую мы можем получить за такой короткий промежуток времени. Eto luchshaya komnata, kotoruyu my mozhem poluchit' za takoy korotkiy promezhutok vremeni. 这是我们可以在这么短的时间内得到的最好的房间 C'est la meilleure chambre que nous puissions avoir en si peu de temps. これは私たちがこのような短期間で得ることができる最高の部屋です。 これ  私たち  この ような 短期間  得る こと  できる 最高  部屋です 。 これ  わたしたち  この ような たんきかん  える こと  できる さいこう  へやです 。 kore wa watashitachi ga kono yōna tankikan de eru koto ga dekiru saikō no heyadesu .
8 You must be ready to leave at a moment’s notice You must be ready to leave at a moment’s notice 您必须随时准备离开 nín bìxū suíshí zhǔnbèi líkāi You must be ready to leave at a moment’s notice Vous devez être prêt à partir à tout moment. Você deve estar pronto para sair a qualquer momento Debes estar listo para irte en cualquier momento Devi essere pronto a partire in un momento Vos oportet esse paratum ad subita expedire docuisti discedere Sie müssen jederzeit bereit sein, die Website zu verlassen Πρέπει να είστε έτοιμοι να φύγετε με την προειδοποίηση μιας στιγμής Prépei na eíste étoimoi na fýgete me tin proeidopoíisi mias stigmís Musisz być gotowy do wyjścia natychmiast Вы должны быть готовы уйти в любой момент Vy dolzhny byt' gotovy uyti v lyuboy moment You must be ready to leave at a moment’s notice Vous devez être prêt à partir à tout moment. すぐに出発する準備ができている必要があります すぐ  出発 する 準備  できている 必要  あります すぐ  しゅっぱつ する じゅんび  できている ひつよう  あります sugu ni shuppatsu suru junbi ga dekiteiru hitsuyō ga arimasu
9 你必键随时准备出发 nǐ bì jiàn suíshí zhǔnbèi chūfā 你必键随时准备出发 nǐ bì jiàn suíshí zhǔnbèi chūfā You must be ready to go. Vous devez être prêt à partir. Você deve estar pronto para ir. Debes estar listo para ir. Devi essere pronto per partire. Et erunt parati ad clavem Sie müssen bereit sein zu gehen. Πρέπει να είστε έτοιμοι να πάτε. Prépei na eíste étoimoi na páte. Musisz być gotowy do drogi. Вы должны быть готовы к работе. Vy dolzhny byt' gotovy k rabote. 你必键随时准备出发 Vous devez être prêt à partir. あなたは行く準備ができていなければなりません。 あなた  行く 準備  できていなければなりません 。 あなた  いく じゅんび  できていなければなりません 。 anata wa iku junbi ga dekiteinakerebanarimasen .
10 您必须随时准备离开 nín bìxū suíshí zhǔnbèi líkāi 您必须随时准备离开 nín bìxū suíshí zhǔnbèi líkāi You must be ready to leave Vous devez être prêt à partir Você deve estar pronto para sair Debes estar listo para irte Devi essere pronto a partire Vos oportet esse paratum discedere Sie müssen bereit sein zu gehen Πρέπει να είστε έτοιμοι να φύγετε Prépei na eíste étoimoi na fýgete Musisz być gotowy do wyjścia Вы должны быть готовы уйти Vy dolzhny byt' gotovy uyti 您必须随时准备离开 Vous devez être prêt à partir 出発する準備ができている必要があります 出発 する 準備  できている 必要  あります しゅっぱつ する じゅんび  できている ひつよう  あります shuppatsu suru junbi ga dekiteiru hitsuyō ga arimasu
11 on short notice  on short notice  临时通知 línshí tōngzhī On short notice À court préavis Em curto prazo A corto plazo Con breve preavviso celeriter ex Kurzfristig Σύντομα Sýntoma W krótkim czasie В короткие сроки V korotkiye sroki on short notice  À court préavis 短期間で 短期間 で たんきかん  tankikan de
12 at short notice at short notice 在短间通知 zài duǎn jiān tōngzhī At short notice À court terme A curto prazo A corto plazo A breve preavviso ad celeriter Kurzfristig Σύντομα Sýntoma W krótkim czasie В короткие сроки V korotkiye sroki at short notice À court terme 急いで 急いで いそいで isoide
13 (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (not usually used in the progressive tenses tōngcháng bùyòng yú jìnxíng shí) (通常不用于渐进式时态,通常不用于进行时) (tōngcháng bùyòng yú jiànjìn shì shí tài, tōngcháng bùyòng yú jìnxíng shí) (not usually used in the progressive tenses) (pas habituellement utilisé dans les temps progressifs) (geralmente não usado nos tempos progressivos) (no se usa generalmente en los tiempos progresivos) (di solito non usato nei tempi progressivi) (Uti plerumque non quo non usi plerumque in progressu, pro temporum) (normalerweise nicht in der Zeitform verwendet) (που συνήθως δεν χρησιμοποιούνται στις προοδευτικές ώρες) (pou syníthos den chrisimopoioúntai stis proodeftikés óres) (zwykle nie stosowane w czasach progresywnych) (обычно не используется в прогрессивных временах) (obychno ne ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh) (not usually used in the progressive tenses 通常不用于进行时) (pas habituellement utilisé dans les temps progressifs) (通常、進行形では使用されません) ( 通常 、 進行形   使用 されません ) ( つうじょう 、 しんこうがた   しよう されません ) ( tsūjō , shinkōgata de wa shiyō saremasen )
14 see/hear see/hear 看/听 kàn/tīng See/hear Voir / entendre Ver / ouvir Ver / escuchar vedere / sentire video / audierint, Sehen / Hören Δείτε / ακούει Deíte / akoúei Zobacz / usłysz см / слышащими sm / slyshashchimi see/hear Voir / entendre 見る/聞く 見る / 聞く みる / きく miru / kiku
15 到,听到  kàn dào, tīng dào  看到,听到 kàn dào, tīng dào See, hear Voir, entendre Veja, ouça Mira, escucha Vedi, ascolta Quod videant, audiant Sehen, hören Δείτε, ακούστε Deíte, akoúste Zobacz, usłysz Видеть, слышать Videt', slyshat' 到,听到  Voir, entendre 見て、聞いて 見て 、 聞いて みて 、 きいて mite , kīte
16 to see or hear sb/sth; to become aware of sb/sth to see or hear sb/sth; to become aware of sb/sth 看或听某人某事意识到某人 kàn huò tīng mǒu rén mǒu shì yìshí dào mǒu rén To see or hear sb/sth; to become aware of sb/sth Pour voir ou entendre qn / qn; prendre conscience de qn / qn Ver ou ouvir sb / sth; tomar consciência de sb / sth Para ver o escuchar algo / algo; tomar conciencia de algo / algo Per vedere o ascoltare sb / sth; prendere coscienza di sb / sth ut si non audierit / Ynskt mál: ut de rebus si / Ynskt mál: Jdn / etw sehen oder hören, sich dessen bewusst werden Για να βλέπετε ή να ακούτε sb / sth, να γνωρίζετε sb / sth Gia na vlépete í na akoúte sb / sth, na gnorízete sb / sth Aby zobaczyć lub usłyszeć kogoś / kogoś; uświadomić sobie kogoś Чтобы увидеть или услышать sb / sth; чтобы узнать о sb / sth Chtoby uvidet' ili uslyshat' sb / sth; chtoby uznat' o sb / sth to see or hear sb/sth; to become aware of sb/sth Pour voir ou entendre qn / qn; prendre conscience de qn / qn sb / sthを表示または聞くため、sb / sthを認識するため sb / sth  表示 または 聞く ため 、 sb / sth  認識 する ため sb / sth  ひょうじ または きく ため 、 sb / sth  にんしき する ため sb / sth o hyōji mataha kiku tame , sb / sth o ninshiki suru tame
17 看(或听)到;注意到;意识到 kàn (huò tīng) dào; zhùyì dào; yìshí dào 看(或听)到;注意到;纳入 kàn (huò tīng) dào; zhùyì dào; nàrù Look at (or listen to); notice; realize Regardez (ou écoutez), remarquez, réalisez Olhe (ou ouça); observe; perceba Mire (o escuche); observe; comprenda Guarda (o ascolta); nota; realizza Vide (vel audire) est, notitiam: intellexit Schauen Sie (oder hören Sie), bemerken Sie, erkennen Sie Κοιτάξτε (ή ακούστε) · ειδοποίηση · συνειδητοποιήστε Koitáxte (í akoúste) : eidopoíisi : syneiditopoiíste Spójrz (lub posłuchaj); zauważ; uświadom sobie Посмотрите (или послушайте); обратите внимание; осознайте Posmotrite (ili poslushayte); obratite vnimaniye; osoznayte 看(或听)到;注意到;意识到 Regardez (ou écoutez), remarquez, réalisez 見る(または聞く);気づく;認識する 見る ( または 聞く ) ; 気づく ; 認識 する みる ( または きく ) ; きずく ; にんしき する miru ( mataha kiku ) ; kizuku ; ninshiki suru
18 The first thing I noticed about the room was the smell The first thing I noticed about the room was the smell 我注意到房间的第一件事是气味 wǒ zhùyì dào fángjiān de dì yī jiàn shì shì qìwèi The first thing I noticed about the room was the smell La première chose que j'ai remarquée à propos de la chambre était l'odeur A primeira coisa que notei no quarto foi o cheiro Lo primero que noté de la habitación fue el olor. La prima cosa che ho notato della stanza era l'odore Primum est de me animadvertit locus odor eius Das erste, was ich an dem Raum bemerkte, war der Geruch Το πρώτο πράγμα που παρατήρησα για το δωμάτιο ήταν η μυρωδιά To próto prágma pou paratírisa gia to domátio ítan i myrodiá Pierwszą rzeczą, jaką zauważyłem w pokoju, był zapach Первое, что я заметил в комнате, был запах Pervoye, chto ya zametil v komnate, byl zapakh The first thing I noticed about the room was the smell La première chose que j'ai remarquée à propos de la chambre était l'odeur 部屋について最初に気づいたのは匂いでした 部屋 について 最初  気づいた   匂いでした へや について さいしょ  きずいた   においでした heya nitsuite saisho ni kizuita no wa nioideshita
19 我首先注意到的是屋子里的气味 wǒ shǒuxiān zhùyì dào de shì zhè wūzi lǐ de qìwèi 我最初注意到的是这屋子里的气味 wǒ zuìchū zhùyì dào de shì zhè wūzi lǐ de qìwèi The first thing I noticed was the smell in this room. La première chose que j'ai remarquée était l'odeur de cette pièce. A primeira coisa que notei foi o cheiro nesta sala. Lo primero que noté fue el olor en esta habitación. La prima cosa che ho notato è l'odore in questa stanza. Ut primum animadvertit quod odor est hoc domui Das erste, was mir auffiel, war der Geruch in diesem Raum. Το πρώτο πράγμα που παρατήρησα ήταν η μυρωδιά σε αυτή την αίθουσα. To próto prágma pou paratírisa ítan i myrodiá se aftí tin aíthousa. Pierwszą rzeczą, którą zauważyłem, był zapach w tym pokoju. Первое, что я заметил, был запах в этой комнате. Pervoye, chto ya zametil, byl zapakh v etoy komnate. 我首先注意到的是屋子里的气味 La première chose que j'ai remarquée était l'odeur de cette pièce. 私が最初に気づいたのは、この部屋のにおいでした。   最初  気づいた   、 この 部屋  においでした 。 わたし  さいしょ  きずいた   、 この へや  においでした 。 watashi ga saisho ni kizuita no wa , kono heya no nioideshita .
20 我注意到房间的第一件事是气味 wǒ zhùyì dào fángjiān de dì yī jiàn shì shì qìwèi 我注意到房间的第一件事是气味 wǒ zhùyì dào fángjiān de dì yī jiàn shì shì qìwèi The first thing I noticed in the room was the smell. La première chose que j'ai remarquée dans la chambre était l'odeur. A primeira coisa que notei na sala foi o cheiro. Lo primero que noté en la habitación fue el olor. La prima cosa che ho notato nella stanza era l'odore. Primum est quod non animadvertit ex odor locus Das erste, was ich im Raum bemerkte, war der Geruch. Το πρώτο πράγμα που παρατήρησα στο δωμάτιο ήταν η μυρωδιά. To próto prágma pou paratírisa sto domátio ítan i myrodiá. Pierwszą rzeczą, jaką zauważyłem w pokoju, był zapach. Первое, что я заметил в комнате, был запах. Pervoye, chto ya zametil v komnate, byl zapakh. 我注意到房间的第一件事是气味 La première chose que j'ai remarquée dans la chambre était l'odeur. 部屋で最初に気づいたのは匂いでした。 部屋  最初  気づい   匂いでした 。 へや  さいしょ  きずいた   においでした 。 heya de saisho ni kizuita no wa nioideshita .
21 People were making fun of him but he didn't seem to notice  People were making fun of him but he didn't seem to notice  人们都在嘲笑他,但他似乎没有注意到 rénmen dōu zài cháoxiào tā, dàn tā sìhū méiyǒu zhùyì dào People were making fun of him but he didn't seem to notice Les gens se moquaient de lui mais il ne sembla pas remarquer As pessoas estavam tirando sarro dele, mas ele não pareceu notar La gente se burlaba de él, pero él no parecía darse cuenta La gente lo prendeva in giro ma lui non sembrava accorgersene Populi sunt illi facere fun de hoc non est nisi ad notitiam Die Leute machten sich über ihn lustig, aber er schien es nicht zu bemerken Άνθρωποι έκαναν τη διασκέδαση γι 'αυτόν, αλλά δεν φαίνεται να το προσέχει Ánthropoi ékanan ti diaskédasi gi 'aftón, allá den faínetai na to proséchei Ludzie wyśmiewali się z niego, ale nie zauważył Люди смеялись над ним, но он, казалось, не замечал Lyudi smeyalis' nad nim, no on, kazalos', ne zamechal People were making fun of him but he didn't seem to notice  Les gens se moquaient de lui mais il ne sembla pas remarquer 人々は彼をからかっていたが、彼は気づかなかった 人々    からかっていたが 、   気づかなかった ひとびと  かれ  からかっていたが 、 かれ  きずかなかった hitobito wa kare o karakatteitaga , kare wa kizukanakatta
22 人们在跟他开玩笑,但他好像没有理会 rénmen zài gēn tā kāiwánxiào, dàn tā hǎoxiàng méiyǒu lǐhuì 人们在跟他开玩笑,但他好像没有理会 rénmen zài gēn tā kāiwánxiào, dàn tā hǎoxiàng méiyǒu lǐhuì People are joking with him, but he seems to ignore it. Les gens plaisantent avec lui, mais il semble l'ignorer. As pessoas estão brincando com ele, mas ele parece ignorá-lo. La gente está bromeando con él, pero parece ignorarlo. La gente scherza con lui, ma sembra ignorarlo. Jactatum est populus cum eo, sed tamen non molestare Die Leute scherzen mit ihm, aber er scheint es zu ignorieren. Οι άνθρωποι αγωνίζονται μαζί του, αλλά φαίνεται να το αγνοεί. Oi ánthropoi agonízontai mazí tou, allá faínetai na to agnoeí. Ludzie żartują z nim, ale wydaje się, że to ignoruje. Люди шутят с ним, но он, кажется, игнорирует это. Lyudi shutyat s nim, no on, kazhetsya, ignoriruyet eto. 人们在他开玩笑,但他好像没有理会 Les gens plaisantent avec lui, mais il semble l'ignorer. 人々は彼と冗談を言っていますが、彼はそれを無視しているようです。 人々    冗談  っていますが 、   それ  無視 している ようです 。 ひとびと  かれ  じょうだん  いっていますが 、 かれ  それ  むし している ようです 。 hitobito wa kare to jōdan o itteimasuga , kare wa sore o mushi shiteiru yōdesu .
23 人们都在嘲笑他,但他似乎没有注意到 rénmen dōu zài cháoxiào tā, dàn tā sìhū méiyǒu zhùyì dào 人们都在嘲笑他,但他似乎没有注意到 rénmen dōu zài cháoxiào tā, dàn tā sìhū méiyǒu zhùyì dào People are laughing at him, but he doesn't seem to notice Les gens se moquent de lui, mais il ne semble pas s'en rendre compte. As pessoas estão rindo dele, mas ele não parece notar La gente se ríe de él, pero él no parece darse cuenta. Le persone ridono di lui, ma sembra non accorgersene Homines autem ad illum ridendo, ille autem non videntur notitiam Die Leute lachen über ihn, aber er scheint es nicht zu bemerken Οι άνθρωποι του γελούν, αλλά δεν φαίνεται να το παρατηρεί Oi ánthropoi tou geloún, allá den faínetai na to paratireí Ludzie się z niego śmieją, ale on chyba tego nie zauważa Люди смеются над ним, но он, кажется, не замечает Lyudi smeyutsya nad nim, no on, kazhetsya, ne zamechayet 人们都在嘲笑他,但他似乎没有注意到 Les gens se moquent de lui, mais il ne semble pas s'en rendre compte. 人々は彼を笑っていますが、彼は気づいていないようです 人々    笑っていますが 、   気づいていない ようです ひとびと  かれ  わらっていますが 、 かれ  きずいていない ようです hitobito wa kare o waratteimasuga , kare wa kizuiteinai yōdesu
24 I couldn't help noticing (that) she was wearing a wig I couldn't help noticing (that) she was wearing a wig 我不禁注意到她戴着假发 wǒ bùjīn zhùyì dào tā dàizhe jiǎfǎ I couldn't help noticing (that) she was wearing a wig Je ne pouvais pas m'empêcher de remarquer qu'elle portait une perruque Eu não pude deixar de notar (que) ela estava usando uma peruca No pude evitar notar (que) ella estaba usando una peluca Non ho potuto fare a meno di notare che indossava una parrucca Non potuit facere quin animadverteret (quod) illa circumdatio capillamento celatus Ich konnte nicht anders, als zu bemerken, dass sie eine Perücke trug Δεν μπορούσα να βοηθήσω να παρατηρήσω ότι φορούσε περούκα Den boroúsa na voithíso na paratiríso óti foroúse peroúka Nie mogłem nie zauważyć, że ma na sobie perukę Я не мог не заметить (что) она была в парике YA ne mog ne zametit' (chto) ona byla v parike I couldn't help noticing (that) she was wearing a wig Je ne pouvais pas m'empêcher de remarquer qu'elle portait une perruque 彼女がかつらを着ていることに気づかずにはいられなかった 彼女  かつら  着ている こと  気づかず   いられなかった かのじょ  かつら  きている こと  きずかず   いられなかった kanojo ga katsura o kiteiru koto ni kizukazu ni wa irarenakatta
25 我一眼就看出她戴着假发 wǒ yīyǎn jiù kàn chū tā dàizhe jiǎfǎ 我一眼就抛光她重新假发 wǒ yīyǎn jiù pāoguāng tā chóngxīn jiǎfǎ I saw her wearing a wig at a glance. Je l'ai vue porter une perruque en un coup d'œil. Eu a vi usando uma peruca de relance. La vi usando una peluca de un vistazo. L'ho vista indossare una parrucca a colpo d'occhio. Vidi quae protinus caliendrum ubi erat fons Auf einen Blick sah ich, wie sie eine Perücke trug. Της είδα να φοράει περούκα με μια ματιά. Tis eída na foráei peroúka me mia matiá. Na pierwszy rzut oka widziałem ją w peruce. Я видел ее в парике с первого взгляда. YA videl yeye v parike s pervogo vzglyada. 我一眼就看出她戴着假发 Je l'ai vue porter une perruque en un coup d'œil. 私は彼女がかつらを一目で着ているのを見ました。   彼女  かつら  一目  着ている   見ました 。 わたし  かのじょ  かつら  いちもく  きている   みました 。 watashi wa kanojo ga katsura o ichimoku de kiteiru no o mimashita .
26 我不禁注意到她戴着假发 wǒ bùjīn zhùyì dào tā dàizhe jiǎfǎ 我不禁注意到她可能假发 wǒ bùjīn zhùyì dào tā kěnéng jiǎfǎ I can't help but notice that she is wearing a wig. Je ne peux pas m'empêcher de remarquer qu'elle porte une perruque. Não posso deixar de notar que ela está usando uma peruca. No puedo evitar notar que lleva una peluca. Non posso fare a meno di notare che indossa una parrucca. Non potui Auxilium notantes bracas eius circumdatio capillamento celatus Ich kann nicht anders als zu bemerken, dass sie eine Perücke trägt. Δεν μπορώ παρά να παρατηρήσω ότι φοράει περούκα. Den boró pará na paratiríso óti foráei peroúka. Nie mogę nie zauważyć, że ma na sobie perukę. Я не могу не заметить, что она носит парик. YA ne mogu ne zametit', chto ona nosit parik. 我不禁注意到她戴着假发 Je ne peux pas m'empêcher de remarquer qu'elle porte une perruque. 彼女がかつらを着ていることに気づかずにはいられません。 彼女  かつら  着ている こと  気づかず  はいられません 。 かのじょ  かつら  きている こと  きずかず  はいられません 。 kanojo ga katsura o kiteiru koto ni kizukazu ni hairaremasen .
27 Did you notice how Rachel kept looking at her watch? Did you notice how Rachel kept looking at her watch? 您是否注意到瑞秋如何一直看着她的手表? nín shìfǒu zhùyì dào ruì qiū rúhé yīzhí kànzhe tā de shǒubiǎo? Did you notice how Rachel kept looking at her watch? Avez-vous remarqué comment Rachel continuait à regarder sa montre? Você notou como Rachel continuava olhando para o relógio? ¿Te diste cuenta de cómo Rachel seguía mirando su reloj? Hai notato come Rachel continuava a guardare l'orologio? Nonne vos animadverto quam servanda Rachel vigilia vultus in ea? Hast du bemerkt, wie Rachel weiter auf ihre Uhr schaute? Παρατήρησα πώς η Ρέιτσελ έβλεπε το ρολόι της; Paratírisa pós i Réitsel évlepe to rolói tis? Zauważyłeś, jak Rachel patrzyła na zegarek? Вы заметили, как Рэйчел продолжала смотреть на свои часы? Vy zametili, kak Reychel prodolzhala smotret' na svoi chasy? Did you notice how Rachel kept looking at her watch? Avez-vous remarqué comment Rachel continuait à regarder sa montre? レイチェルが彼女の時計を見続けていることに気づきましたか? レイチェル  彼女  時計  見続けている こと  気づきました  ? れいcへる  かのじょ  とけい  みつずけている こと  きずきました  ? reicheru ga kanojo no tokei o mitsuzuketeiru koto ni kizukimashita ka ?
28 你有没有注意到雷切尔在不停地看她的手表? Nǐ yǒu méiyǒu zhùyì dào léi qiè ěr zài bù tíng de kàn tā de shǒubiǎo? 你有没有注意到雷切尔在不停地看她的手表? Nǐ yǒu méiyǒu zhùyì dào léi qiè ěr zài bù tíng de kàn tā de shǒubiǎo? Have you noticed that Rachel is constantly watching her watch? Avez-vous remarqué que Rachel surveille constamment sa montre? Você já reparou que Rachel a observa constantemente? ¿Has notado que Rachel está constantemente mirando su reloj? Hai notato che Rachel osserva costantemente il suo orologio? Rachel custodiri eum numquid considerasti respiciens eam custodibus? Haben Sie bemerkt, dass Rachel ständig auf ihre Uhr schaut? Παρατηρήσατε ότι η Ρέιτσελ παρακολουθεί συνεχώς το ρολόι της; Paratirísate óti i Réitsel parakoloutheí synechós to rolói tis? Czy zauważyłeś, że Rachel ciągle obserwuje swój zegarek? Вы заметили, что Рэйчел постоянно смотрит на ее часы? Vy zametili, chto Reychel postoyanno smotrit na yeye chasy? 你有没有注意到雷切尔在不停地看她的手表? Avez-vous remarqué que Rachel surveille constamment sa montre? レイチェルが彼女の時計を絶えず見ていることに気づきましたか? レイチェル  彼女  時計  絶えず 見ている こと  気づきました  ? れいcへる  かのじょ  とけい  たえず みている こと  きずきました  ? reicheru ga kanojo no tokei o taezu miteiru koto ni kizukimashita ka ?
29 I noticed them come in I noticed them come in 我注意到他们进来了 Wǒ zhùyì dào tāmen jìnláile I noticed them come in J'ai remarqué qu'ils entraient Notei que eles entraram Me di cuenta de que entraban Ho notato che entrano Et venit in eos animadvertit Ich bemerkte, dass sie hereinkamen Παρατήρησα ότι έφτασαν Paratírisa óti éftasan Zauważyłem, że weszli Я заметил, что они приходят YA zametil, chto oni prikhodyat I noticed them come in J'ai remarqué qu'ils entraient 入ってくることに気づいた 入ってくる こと  気づいた はいってくる こと  きずいた haittekuru koto ni kizuita
30 我注意到他们进杂了 wǒ zhùyì dào tāmen jìn zále 我注意到他们进杂了 wǒ zhùyì dào tāmen jìn zále I noticed that they were mixed up. J'ai remarqué qu'ils étaient mélangés. Notei que eles estavam confusos. Me di cuenta de que estaban mezclados. Ho notato che erano confusi. Ego animadvertit in Miscellaneous Ich bemerkte, dass sie durcheinander waren. Παρατήρησα ότι είχαν μπερδευτεί. Paratírisa óti eíchan berdefteí. Zauważyłem, że się pomylili. Я заметил, что они перепутали. YA zametil, chto oni pereputali. 我注意到他们进杂 J'ai remarqué qu'ils étaient mélangés. それらが混同されていることに気づきました。 それら  混同 されてい こと  気づきました 。 それら  こんどう されている こと  きずきました 。 sorera ga kondō sareteiru koto ni kizukimashita .
31 I didn’t notice him leaving I didn’t notice him leaving 我没注意到他要走 wǒ méi zhùyì dào tā yào zǒu I didn’t notice Him leaving Je ne l'ai pas remarqué partir Eu não o notei saindo No me di cuenta de que se iba Non l'ho notato partire Illi non animadverto relinquo Ich habe nicht bemerkt, dass er gegangen ist Δεν τον προσέξαμε να φύγει Den ton proséxame na fýgei Nie zauważyłem, że odchodzi Я не заметил, как Он ушел YA ne zametil, kak On ushel I didn’t notice him leaving Je ne l'ai pas remarqué partir 彼が去るのに気づかなかった   去る   気づかなかった かれ  さる   きずかなかった kare ga saru no ni kizukanakatta
32 我没看到他离开 wǒ méi kàn dào tā líkāi 我没看到他离开 wǒ méi kàn dào tā líkāi I didn't see him leaving Je ne l'ai pas vu partir Eu não o vi saindo No lo vi irse Non l'ho visto andarsene Ego non videbo eum abire Ich habe ihn nicht gehen sehen Δεν τον είδα να φύγει Den ton eída na fýgei Nie widziałem, jak odchodzi Я не видел его уходящим YA ne videl yego ukhodyashchim 我没看到他离开 Je ne l'ai pas vu partir 彼が去るのを見ませんでした   去る   見ませんでした かれ  さる   みませんでした kare ga saru no o mimasendeshita
33 pay attention pay attention 请注意 qǐng zhùyì Pay attention Fais attention Preste atenção Presta atencion Presta attenzione stipendium operam Pass auf Δώστε προσοχή Dóste prosochí Zwróć uwagę Обратите внимание Obratite vnimaniye pay attention Fais attention 注意してください 注意 してください ちゅうい してください chūi shitekudasai
34 注意  zhùyì  注意 zhùyì Attention Attention Atenção Atencion Prestare attenzione inclina aurem tuam Achtung Προσοχή Prosochí Uwaga Обратите внимание Obratite vnimaniye 注意  Attention ご注意  注意 ご ちゅうい go chūi
35 to pay attention to sb/sth  to pay attention to sb/sth  注意某人 zhùyì mǒu rén To pay attention to sb/sth Prêter attention à qn / qn Para prestar atenção ao sb / sth Prestar atención a sb / sth Prestare attenzione a sb / sth si operam, ut ad stipendium / Ynskt mál: Jdm / etw. Aufmerksamkeit schenken Για να δώσετε προσοχή στα sb / sth Gia na dósete prosochí sta sb / sth Zwracać uwagę na kogoś Обратить внимание на sb / sth Obratit' vnimaniye na sb / sth to pay attention to sb/sth  Prêter attention à qn / qn sb / sthに注意を払うには sb / sth  注意  払う   sb / sth  ちゅうい  はらう   sb / sth ni chūi o harau ni wa
36 往意;留意 wǎng yì; liúyì 往意;留意 wǎng yì; liúyì Pay attention to Faites attention à Preste atenção em Presta atención a Prestare attenzione a Italiae cura Achten Sie auf Δώστε προσοχή Dóste prosochí Zwróć uwagę na Обратите внимание на Obratite vnimaniye na 往意;留意 Faites attention à に注意してください  注意 してください  ちゅうい してください ni chūi shitekudasai
37 She wears those strange clothes just to get herself noticed She wears those strange clothes just to get herself noticed 她穿着那些奇怪的衣服只是为了引起自己的注意 tā chuānzhuó nàxiē qíguài de yīfú zhǐshì wèile yǐnqǐ zìjǐ de zhùyì She wears those strange clothes just to get herself noticed Elle porte ces vêtements étranges juste pour se faire remarquer Ela usa aquelas roupas estranhas só para ser notada Ella usa esas ropas extrañas solo para hacerse notar Indossa quegli strani vestiti solo per farsi notare Qui novis vestibus et adepto iustus animadvertit se gerit Sie trägt diese seltsamen Klamotten, um auf sich aufmerksam zu machen Φοράει αυτά τα παράξενα ρούχα μόνο για να παρατηρήσει τον εαυτό της Foráei aftá ta paráxena roúcha móno gia na paratirísei ton eaftó tis Nosi te dziwne ubrania, żeby się zauważyć Она носит эту странную одежду, чтобы ее заметили Ona nosit etu strannuyu odezhdu, chtoby yeye zametili She wears those strange clothes just to get herself noticed Elle porte ces vêtements étranges juste pour se faire remarquer 彼女は気づくためだけにそれらの奇妙な服を着ています 彼女  気づく ため   それら  奇妙な   着ています かのじょ  きずく ため だけ  それら  きみょうな ふく  きています kanojo wa kizuku tame dake ni sorera no kimyōna fuku o kiteimasu
38 她穿那些奇装异服不过是想引人隹意而已 tā chuān nàxiē qízhuāngyìfú bùguò shì xiǎng yǐn rén zhuī yì éryǐ 她穿那些奇装异服不过是想引人隹意而已 tā chuān nàxiē qízhuāngyìfú bùguò shì xiǎng yǐn rén zhuī yì éryǐ She wears those strange clothes but just wants to attract people. Elle porte ces vêtements étranges mais veut juste attirer les gens. Ela usa essas roupas estranhas, mas só quer atrair pessoas. Ella usa esa ropa extraña pero solo quiere atraer a la gente. Indossa quegli strani vestiti ma vuole solo attrarre le persone. Ridiculum vestimentum ad induendum velle illa, sed illud quod in animo est inducere brevi herbae avis Sie trägt diese seltsamen Klamotten, will aber nur Menschen anziehen. Φοράει αυτά τα περίεργα ρούχα αλλά απλώς θέλει να προσελκύσει ανθρώπους. Foráei aftá ta períerga roúcha allá aplós thélei na proselkýsei anthrópous. Nosi te dziwne ubrania, ale chce przyciągać ludzi. Она носит эту странную одежду, но просто хочет привлечь людей. Ona nosit etu strannuyu odezhdu, no prosto khochet privlech' lyudey. 她穿那些奇装异服不过是想引人隹意而已 Elle porte ces vêtements étranges mais veut juste attirer les gens. 彼女はそれらの奇妙な服を着ていますが、人々を引きつけたいだけです。 彼女  それら  奇妙   着ていますが 、 人々  引きつけたい だけです 。 かのじょ  それら  きみょうな ふく  きていますが 、 ひとびと  ひきつけたい だけです 。 kanojo wa sorera no kimyōna fuku o kiteimasuga , hitobito o hikitsuketai dakedesu .
39 她穿着那些奇怪的衣服只是为了引起自己的注意 tā chuānzhuó nàxiē qíguài de yīfú zhǐshì wèile yǐnqǐ zìjǐ de zhùyì 她穿着那些奇怪的衣服只是为了引起自己的注意 tā chuānzhuó nàxiē qíguài de yīfú zhǐshì wèile yǐnqǐ zìjǐ de zhùyì She is wearing those strange clothes just to get her attention. Elle porte ces vêtements étranges juste pour attirer son attention. Ela está usando aquelas roupas estranhas apenas para chamar sua atenção. Ella está usando esas ropas extrañas solo para llamar su atención. Indossa quegli strani vestiti solo per attirare la sua attenzione. Iusta de causa ad eos novis induta erat talari veste sua attendere Sie trägt diese seltsamen Klamotten, nur um ihre Aufmerksamkeit zu erregen. Φορά τα παράξενα αυτά ρούχα για να πάρει την προσοχή της. Forá ta paráxena aftá roúcha gia na párei tin prosochí tis. Ma na sobie te dziwne ubrania, żeby zwrócić na siebie uwagę. Она носит эту странную одежду, чтобы привлечь ее внимание. Ona nosit etu strannuyu odezhdu, chtoby privlech' yeye vnimaniye. 她穿着那些奇怪的衣服只是为了引起自己的注意 Elle porte ces vêtements étranges juste pour attirer son attention. 彼女は彼女の注意を引くためだけにそれらの奇妙な服を着ています。 彼女  彼女  注意  引く ため だけ  それら  奇妙な   着ています 。 かのじょ  かのじょ  ちゅうい  ひく ため だけ  それら  きみょうな ふく  きています 。 kanojo wa kanojo no chūi o hiku tame dake ni sorera no kimyōna fuku o kiteimasu .
40 SYNONYMS SYNONYMS 同义词 tóngyìcí SYNONYMS SYNONYMES SINÔNIMOS Sinonimos SINONIMI SYNONYMS SYNONYME SYNONYMS SYNONYMS SYNONIMY СИНОНИМЫ SINONIMY SYNONYMS SYNONYMES シノニム シノニム シノニム shinonimu
41 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 名词辨析 míngcí biànxī Analysis of synonyms Analyse des synonymes Análise de sinônimos Análisis de sinónimos Analisi dei sinonimi definition Analyse von Synonymen Ανάλυση συνωνύμων Análysi synonýmon Analiza synonimów Анализ синонимов Analiz sinonimov 同义词辨析 Analyse des synonymes 同義語の分析 同義語  分析 どうぎご  ぶんせき dōgigo no bunseki
42 notice notice 注意 zhùyì Notice Avis Notificação Aviso preavviso notitiam Beachten Sie Ανακοίνωση Anakoínosi Uwaga уведомление uvedomleniye notice Avis お知らせ お知らせ おしらせ oshirase
43 note note 注意 zhùyì Note Note Nota Nota nota nota Hinweis Σημείωση Simeíosi Uwaga примечание primechaniye note Note ご注意  注意 ご ちゅうい go chūi
44 detect   detect   检测 jiǎncè Detect Détecter Detectar Detectar individuare deprehendere Erkennen Εντοπισμός Entopismós Wykryj обнаружить obnaruzhit' detect   Détecter 検出 検出 けんしゅつ kenshutsu
45 observe observe 观察 guānchá Observe Observer Observe Observar osservare observe Beobachten Παρατηρήστε Paratiríste Obserwować наблюдать nablyudat' observe Observer 観察する 観察 する かんさつ する kansatsu suru
46 witness   witness   见证人 jiànzhèng rén Wits Wits Wits Ingenio testimone testimonium Wits Wits Wits Rozum свидетель svidetel' witness   Wits 知恵 知恵 ちえ chie
47 perceive perceive 感知 gǎnzhī Perceive Percevoir Perceber Percibir perceive CONSPICIO Wahrnehmen Αντιληφθείτε Antiliftheíte Postrzegaj Perceive Perceive perceive Percevoir 知覚する 知覚 する ちかく する chikaku suru
48 These words all mean to see sth, especially when you pay careful attention to it. These words all mean to see sth, especially when you pay careful attention to it. 这些词都意味着看到某物,尤其是当您仔细注意它时。 zhèxiē cí dōu yìwèizhe kàn dào mǒu wù, yóuqí shì dāng nín zǐxì zhùyì tā shí. These words all mean to see sth, especially when you pay careful attention to it. Ces mots signifient tous voir, surtout lorsque vous y prêtez une attention particulière. Todas essas palavras significam ver algo, especialmente quando você presta muita atenção. Todas estas palabras significan ver algo, especialmente cuando le prestas mucha atención. Tutte queste parole significano vedere sth, specialmente quando presti molta attenzione ad esso. Omnia verba haec ad medium Summa theologiae, praesertim cum id sedulo considerant. Diese Worte bedeuten alles, um etw zu sehen, besonders wenn man genau darauf achtet. Αυτές οι λέξεις σημαίνουν όλοι για να δούμε το sth, ειδικά όταν δίνετε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό. Aftés oi léxeis simaínoun óloi gia na doúme to sth, eidiká ótan dínete idiaíteri prosochí se aftó. Wszystkie te słowa oznaczają coś, zwłaszcza gdy zwracasz na to szczególną uwagę. Все эти слова означают видеть что-то, особенно когда вы обращаете на это пристальное внимание. Vse eti slova oznachayut videt' chto-to, osobenno kogda vy obrashchayete na eto pristal'noye vnimaniye. These words all mean to see sth, especially when you pay careful attention to it. Ces mots signifient tous voir, surtout lorsque vous y prêtez une attention particulière. これらの言葉はすべて、特に注意を払うときに特に意味があります。 これら  言葉  すべ 、 特に 注意  払う とき  特に 意味  あります 。 これら  ことば  すべて 、 とくに ちゅうい  はらう とき  とくに いみ  あります 。 korera no kotoba wa subete , tokuni chūi o harau toki ni tokuni imi ga arimasu .
49 以上*词均含看到、注意至之义 Yǐshàng*cí jūn hán kàn dào, zhùyì zhì zhī yì 以上*词均含看到,注意至之义 Yǐshàng*cí jūn hán kàn dào, zhùyì zhì zhī yì The above *words contain the meaning of seeing and paying attention to Les mots ci-dessus * contiennent le sens de voir et de prêter attention à As palavras acima * contêm o significado de ver e prestar atenção às Las palabras * anteriores contienen el significado de ver y prestar atención a Le parole * sopra contengono il significato di vedere e prestare attenzione * Vide ultra terminum inclusive, usque ad stipendium operam significatione Die obigen * Wörter enthalten die Bedeutung des Sehens und des Beachtens Οι παραπάνω λέξεις * περιέχουν την έννοια του να βλέπεις και να προσέχεις Oi parapáno léxeis * periéchoun tin énnoia tou na vlépeis kai na prosécheis Powyższe * słowa zawierają znaczenie widzenia i zwracania uwagi Вышеуказанные * слова содержат значение видения и внимания к Vysheukazannyye * slova soderzhat znacheniye videniya i vnimaniya k 以上*词均含看到、注意至 Les mots ci-dessus * contiennent le sens de voir et de prêter attention à 上記の*単語には、見て、注意を払うという意味が含まれています 上記  * 単語   、 見て 、 注意  払う という 意味  含まれています じょうき  * たんご   、 みて 、 ちゅうい  はらう という いみ  ふくまれています jōki no * tango ni wa , mite , chūi o harau toiu imi ga fukumareteimasu
50 这些词都意味着看到某物,尤其是当您仔细注意它时|  zhèxiē cí dōu yìwèizhe kàn dào mǒu wù, yóuqí shì dāng nín zǐxì zhùyì tā shí |  这些词都意味着看到某物,尤其是当您仔细注意它时| zhèxiē cí dōu yìwèizhe kàn dào mǒu wù, yóuqí shì dāng nín zǐxì zhùyì tā shí | These words mean seeing something, especially when you pay attention to it | Ces mots signifient voir quelque chose, surtout quand on y prête attention | Essas palavras significam ver algo, especialmente quando você presta atenção nele | Estas palabras significan ver algo, especialmente cuando le prestas atención | Queste parole significano vedere qualcosa, specialmente quando presti attenzione ad esso | Verba haec ad aliquid medium, cum praesertim ad eam attendere diligenter | Diese Wörter bedeuten, etwas zu sehen, insbesondere, wenn Sie darauf achten Αυτά τα λόγια σημαίνουν να βλέπεις κάτι, ειδικά όταν το προσέχεις Aftá ta lógia simaínoun na vlépeis káti, eidiká ótan to prosécheis Te słowa oznaczają widzenie czegoś, zwłaszcza gdy zwracasz na to uwagę Эти слова означают видеть что-то, особенно когда вы обращаете на это внимание | Eti slova oznachayut videt' chto-to, osobenno kogda vy obrashchayete na eto vnimaniye | 这些词都意味着看到某物,尤其是当您仔细注意它时|  Ces mots signifient voir quelque chose, surtout quand on y prête attention | これらの言葉は、特に注意を払うときに何かを見ることを意味します。 これら  言葉  、  注意  払う とき     見る こと  意味 します 。 これら  ことば  、 とくに ちゅうい  はらう とき  なに   みる こと  いみ します 。 korera no kotoba wa , tokuni chūi o harau toki ni nani ka o miru koto o imi shimasu .
51 notice to see, hear or become aware of sb/sth; to pay attention to sb/sth notice to see, hear or become aware of sb/sth; to pay attention to sb/sth 通知以了解,听到或意识到某人;注意某人 tōngzhī yǐ liǎojiě, tīng dào huò yìshí dào mǒu rén; zhùyì mǒu rén Notice to see, hear or become aware of sb/sth; to pay attention to sb/sth Avis de voir, d'entendre ou de prendre conscience de qn / qn; faire attention à qn / qn Observe para ver, ouvir ou tomar conhecimento de sb / sth; prestar atenção a sb / sth Aviso para ver, escuchar o tomar conciencia de sb / sth; prestar atención a sb / sth Nota di vedere, ascoltare o prendere coscienza di sb / sth; prestare attenzione a sb / sth notitiam et quod videant, audiant et si postea intellexerit / Ynskt mál: attendere, ut si / Ynskt mál: Beachten Sie, dass Sie jdn / etw sehen, hören oder sich dessen bewusst werden, und achten Sie auf jdn / etw Ανακοίνωση για να δείτε, να ακούσετε ή να γνωρίσετε sb / sth · να δώσετε προσοχή στα sb / sth Anakoínosi gia na deíte, na akoúsete í na gnorísete sb / sth : na dósete prosochí sta sb / sth Zawiadomienie, aby zobaczyć, usłyszeć lub uświadomić komuś coś; zwrócić uwagę na kogoś Обратите внимание, чтобы увидеть, услышать или узнать о sb / sth; обратить внимание на sb / sth Obratite vnimaniye, chtoby uvidet', uslyshat' ili uznat' o sb / sth; obratit' vnimaniye na sb / sth notice to see, hear or become aware of sb/sth; to pay attention to sb/sth Avis de voir, d'entendre ou de prendre conscience de qn / qn; faire attention à qn / qn sb / sthを見て、聞いて、または気付くように通知します; sb / sthに注意を払います sb / sth  見て 、 聞い 、 または 気付く よう  通知 します ; sb / sth  注意  払います sb / sth  みて 、 きいて 、 または きずく よう  つうち します ; sb / sth  ちゅうい  はらいます sb / sth o mite , kīte , mataha kizuku  ni tsūchi shimasu ; sb / sth ni chūi o haraimasu
52 指看(或听)到、注意到意识到、注意、留意 zhǐ kàn (huò tīng) dào, zhùyì dào yìshí dào, zhùyì, liúyì 指看(或听)到,注意到注意到,注意,留意 zhǐ kàn (huò tīng) dào, zhùyì dào zhùyì dào, zhùyì, liúyì Refer to (or listen to), notice, realize, pay attention, pay attention Faites référence à (ou écoutez), remarquez, réalisez, faites attention, faites attention Consulte (ou ouça), observe, perceba, preste atenção, preste atenção Consulte (o escuche), observe, realice, preste atención, preste atención Fare riferimento a (o ascoltare), notare, realizzare, prestare attenzione, prestare attenzione Spectat vultus (nec audias) et considerans conscientiam animadverte animadverte Beziehen Sie sich auf (oder hören Sie zu), bemerken Sie, realisieren Sie, achten Sie, achten Sie Ανατρέξτε (ή ακούστε), ειδοποίηση, συνειδητοποίηση, προσοχή, προσοχή Anatréxte (í akoúste), eidopoíisi, syneiditopoíisi, prosochí, prosochí Patrz (lub słuchaj), zauważ, zauważ, zauważ, zwróć uwagę Обращайтесь (или слушайте), замечайте, понимайте, обращайте внимание, обращайте внимание Obrashchaytes' (ili slushayte), zamechayte, ponimayte, obrashchayte vnimaniye, obrashchayte vnimaniye 指看(或听)到、注意到意识到、注意、留意 Faites référence à (ou écoutez), remarquez, réalisez, faites attention, faites attention 参照(または聞く)、通知、実現、注意を払う、注意を払う 参照 ( または 聞く ) 、 通知 、 実現 、 注意  払う 、 注意  払う さんしょう ( または きく ) 、 つうち 、 じつげん 、 ちゅうい  はらう 、 ちゅうい  はらう sanshō ( mataha kiku ) , tsūchi , jitsugen , chūi o harau , chūi o harau
53 The first thing I noticed about the room was the smell The first thing I noticed about the room was the smell 我注意到房间的第一件事是气味 wǒ zhùyì dào fángjiān de dì yī jiàn shì shì qìwèi The first thing I noticed about the room was the smell La première chose que j'ai remarquée à propos de la chambre était l'odeur A primeira coisa que notei no quarto foi o cheiro Lo primero que noté de la habitación fue el olor. La prima cosa che ho notato della stanza era l'odore Primum est de me animadvertit locus odor eius Das erste, was ich an dem Raum bemerkte, war der Geruch Το πρώτο πράγμα που παρατήρησα για το δωμάτιο ήταν η μυρωδιά To próto prágma pou paratírisa gia to domátio ítan i myrodiá Pierwszą rzeczą, jaką zauważyłem w pokoju, był zapach Первое, что я заметил в комнате, был запах Pervoye, chto ya zametil v komnate, byl zapakh The first thing I noticed about the room was the smell La première chose que j'ai remarquée à propos de la chambre était l'odeur 部屋について最初に気づいたのは匂いでした 部屋 について 最初  気づいた   匂いでした へや について さいしょ  きずいた   においでした heya nitsuite saisho ni kizuita no wa nioideshita
54 我首先注意到的是这屋子里的气味 wǒ shǒuxiān zhùyì dào de shì zhè wūzi lǐ de qìwèi 我最初注意到的是这屋子里的气味 wǒ zuìchū zhùyì dào de shì zhè wūzi lǐ de qìwèi The first thing I noticed was the smell in this room. La première chose que j'ai remarquée était l'odeur de cette pièce. A primeira coisa que notei foi o cheiro nesta sala. Lo primero que noté fue el olor en esta habitación. La prima cosa che ho notato è l'odore in questa stanza. Ut primum animadvertit quod odor est hoc domui Das erste, was mir auffiel, war der Geruch in diesem Raum. Το πρώτο πράγμα που παρατήρησα ήταν η μυρωδιά σε αυτή την αίθουσα. To próto prágma pou paratírisa ítan i myrodiá se aftí tin aíthousa. Pierwszą rzeczą, którą zauważyłem, był zapach w tym pokoju. Первое, что я заметил, был запах в этой комнате. Pervoye, chto ya zametil, byl zapakh v etoy komnate. 我首先注意到的是这屋子里的气味 La première chose que j'ai remarquée était l'odeur de cette pièce. 私が最初に気づいたのは、この部屋のにおいでした。   最初  気づいた   、 この 部屋  においでした 。 わたし  さいしょ  きずいた   、 この へや  においでした 。 watashi ga saisho ni kizuita no wa , kono heya no nioideshita .
55 note (rather formal) to notice or pay careful attention to sth note (rather formal) to notice or pay careful attention to sth 注意(正式)注意或注意 zhùyì (zhèngshì) zhùyì huò zhùyì Note (rather formal) to notice or pay careful attention to sth Note (plutôt formelle) pour remarquer ou faire très attention à qc Observe (bastante formal) para notar ou prestar muita atenção ao sth Nota (bastante formal) para notar o prestar especial atención a algo Nota (piuttosto formale) notare o prestare molta attenzione a STH nota (potius formal) ad notitiam, aut stipendium cura item prosequitur Ynskt mál: Beachten Sie (eher förmlich), dass Sie auf etw achten müssen Σημείωση (μάλλον επίσημη) για να παρατηρήσετε ή να δώσετε ιδιαίτερη προσοχή στο sth Simeíosi (mállon epísimi) gia na paratirísete í na dósete idiaíteri prosochí sto sth Uwaga (raczej formalna), aby zauważyć lub zwrócić szczególną uwagę na coś Примечание (довольно формальное), чтобы заметить или обратить пристальное внимание на что-либо Primechaniye (dovol'no formal'noye), chtoby zametit' ili obratit' pristal'noye vnimaniye na chto-libo note (rather formal) to notice or pay careful attention to sth Note (plutôt formelle) pour remarquer ou faire très attention à qc sthに注意するか、注意を払うことに注意してください sth  注意 する  、 注意  払う こと  注意 してください sth  ちゅうい する  、 ちゅうい  はらう こと  ちゅうい してください sth ni chūi suru ka , chūi o harau koto ni chūi shitekudasai
56  指注意、留意  zhǐ zhùyì, liúyì  指注意,留意  zhǐ zhùyì, liúyì  Pay attention to  Faites attention à  Preste atenção em  Presta atención a  Prestare attenzione a  Quomodo caute attendat  Achten Sie auf  Δώστε προσοχή  Dóste prosochí  Zwróć uwagę na  Обратите внимание на  Obratite vnimaniye na  指注、留  Faites attention à  に注意してください    注意 してください    ちゅうい してください   ni chūi shitekudasai
57 注意(正式)注意或注意 zhùyì (zhèngshì) zhùyì huò zhùyì 注意(正式)注意或注意 zhùyì (zhèngshì) zhùyì huò zhùyì Pay attention to (formal) attention or attention Faites attention à l'attention (formelle) ou d'attention Preste atenção à atenção (formal) ou atenção Prestar atención a la atención (formal) o atención Prestare attenzione (attenzione) formale o attenzione Nota (officialis) et nota nota Achten Sie auf (formelle) Aufmerksamkeit oder Aufmerksamkeit Δώστε προσοχή στην (επίσημη) προσοχή ή προσοχή Dóste prosochí stin (epísimi) prosochí í prosochí Zwróć uwagę na (formalną) uwagę lub uwagę Обратите внимание на (формальное) внимание или внимание Obratite vnimaniye na (formal'noye) vnimaniye ili vnimaniye 注意(正式)注意或注意 Faites attention à l'attention (formelle) ou d'attention (正式な)注意または注意に注意を払う ( 正式な ) 注意 また 注意  注意  払う ( せいしきな ) ちゅうい または ちゅうい  ちゅうい  はらう ( seishikina ) chūi mataha chūi ni chūi o harau
58 Please note (that) the office will be closed on Monday Please note (that) the office will be closed on Monday 请注意,办公室将于周一关闭 qǐng zhùyì, bàngōngshì jiāng yú zhōuyī guānbì Please note (that) the office will be closed on Monday Veuillez noter que le bureau sera fermé le lundi Observe que o escritório será fechado na segunda-feira Tenga en cuenta (que) la oficina estará cerrada el lunes Si noti che l'ufficio sarà chiuso il lunedì Placere note (hoc) muneris in a clausis et Lunae Bitte beachten Sie, dass das Büro montags geschlossen bleibt Σημειώστε ότι το γραφείο θα κλείσει τη Δευτέρα Simeióste óti to grafeío tha kleísei ti Deftéra Uwaga: biuro będzie zamknięte w poniedziałek Обратите внимание (что) офис будет закрыт в понедельник Obratite vnimaniye (chto) ofis budet zakryt v ponedel'nik Please note (that) the office will be closed on Monday Veuillez noter que le bureau sera fermé le lundi オフィスは月曜日に閉鎖されることに注意してください オフィス  月曜日  閉鎖 される こと  注意 してください オフィス  げつようび  へいさ される こと  ちゅうい してください ofisu wa getsuyōbi ni heisa sareru koto ni chūi shitekudasai
59 请注意办事处星滷一将关闭 qǐng zhùyì bànshì chù xīng lǔ yī jiāng guānbì 请注意办事处星卤一将关闭 qǐng zhùyì bànshì chù xīng lǔ yī jiāng guānbì Please note that the office star will be closed. Veuillez noter que l'étoile du bureau sera fermée. Por favor, note que a estrela do escritório será fechada. Tenga en cuenta que la estrella de la oficina estará cerrada. La stella dell'ufficio sarà chiusa. Lorem quod officium et claudi in halogen stella Bitte beachten Sie, dass der Bürostern geschlossen bleibt. Σημειώστε ότι το αστέρι γραφείου θα είναι κλειστό. Simeióste óti to astéri grafeíou tha eínai kleistó. Uwaga: gwiazda biurowa zostanie zamknięta. Обратите внимание, что офисная звезда будет закрыта. Obratite vnimaniye, chto ofisnaya zvezda budet zakryta. 请注意办事处星滷一将关闭 Veuillez noter que l'étoile du bureau sera fermée. オフィススターは閉鎖されますのでご注意ください。 オフィス スター  閉鎖 されますので  注意ください 。 オフィス スター  へいさ されますので ご ちゅういください 。 ofisu sutā wa heisa saremasunode go chūikudasai .
60 请注意,办公室将于周一关闭 qǐng zhùyì, bàngōngshì jiāng yú zhōuyī guānbì 请注意,办公室即将星期一关闭 qǐng zhùyì, bàngōngshì jíjiāng xīngqí yī guānbì Please note that the office will be closed on Monday. Veuillez noter que le bureau sera fermé le lundi. Por favor, note que o escritório estará fechado na segunda-feira. Tenga en cuenta que la oficina estará cerrada los lunes. L'ufficio resterà chiuso il lunedì. Placere note quod ministerium clausis et Lunae Bitte beachten Sie, dass das Büro montags geschlossen bleibt. Σημειώστε ότι το γραφείο θα είναι κλειστό τη Δευτέρα. Simeióste óti to grafeío tha eínai kleistó ti Deftéra. Uwaga: biuro będzie zamknięte w poniedziałek. Обратите внимание, что офис будет закрыт в понедельник. Obratite vnimaniye, chto ofis budet zakryt v ponedel'nik. 请注意,办公室将于周一关闭 Veuillez noter que le bureau sera fermé le lundi. オフィスは月曜日に閉鎖されますのでご注意ください。 オフィス  月曜日  閉鎖 されますので  注意ください 。 オフィス  げつようび  へいさ されますので ご ちゅういください 。 ofisu wa getsuyōbi ni heisa saremasunode go chūikudasai .
61 note note 注意 zhùyì Note Note Nota Nota nota nota Hinweis Σημείωση Simeíosi Uwaga примечание primechaniye note Note ご注意  注意 ご ちゅうい go chūi
62 This word is very common in business English  This word is very common in business English  这个词在商务英语中很常见 zhège cí zài shāngwù yīngyǔ zhòng hěn chángjiàn This word is very common in business English Ce mot est très courant en anglais des affaires Esta palavra é muito comum no inglês comercial Esta palabra es muy común en el inglés de negocios. Questa parola è molto comune nell'inglese commerciale Hoc est valde communis sermo per res Latina Dieses Wort ist im Geschäftsenglisch sehr verbreitet Αυτή η λέξη είναι πολύ συνηθισμένη στα αγγλικά των επιχειρήσεων Aftí i léxi eínai polý synithisméni sta angliká ton epicheiríseon To słowo jest bardzo popularne w angielskim biznesowym Это слово очень распространено в деловом английском Eto slovo ochen' rasprostraneno v delovom angliyskom This word is very common in business English  Ce mot est très courant en anglais des affaires この言葉はビジネス英語では非常に一般的です この 言葉  ビジネス 英語   非常  一般 的です この ことば  ビジネス えいご   ひじょう  いっぱん てきです kono kotoba wa bijinesu eigo de wa hijō ni ippan tekidesu
63 该词在商务英语中非常通用 gāi cí zài shāngwù yīngyǔ zhòng fēicháng tōngyòng 该词在商务英语中非常通用 gāi cí zài shāngwù yīngyǔ zhòng fēicháng tōngyòng This word is very common in business English Ce mot est très courant en anglais des affaires Esta palavra é muito comum no inglês comercial Esta palabra es muy común en el inglés de negocios. Questa parola è molto comune nell'inglese commerciale Verbum est commune ipsis Anglis in Business Dieses Wort ist im Geschäftsenglisch sehr verbreitet Αυτή η λέξη είναι πολύ συνηθισμένη στα αγγλικά των επιχειρήσεων Aftí i léxi eínai polý synithisméni sta angliká ton epicheiríseon To słowo jest bardzo popularne w angielskim biznesowym Это слово очень распространено в деловом английском Eto slovo ochen' rasprostraneno v delovom angliyskom 词在商务英语中非常通用 Ce mot est très courant en anglais des affaires この言葉はビジネス英語では非常に一般的です この 言葉  ビジネス 英語   非常  一般 的です この ことば  ビジネス えいご   ひじょう  いっぱん てきです kono kotoba wa bijinesu eigo de wa hijō ni ippan tekidesu
64 这个词在商务英语中很常见 zhège cí zài shāngwù yīngyǔ zhòng hěn chángjiàn 这个词在商务英语中很常见 zhège cí zài shāngwù yīngyǔ zhòng hěn chángjiàn This word is very common in business English. Ce mot est très courant en anglais des affaires. Essa palavra é muito comum no inglês comercial. Esta palabra es muy común en inglés de negocios. Questa parola è molto comune nell'inglese commerciale. Commune est in Verbo res Latina Dieses Wort ist im Geschäftsenglisch sehr verbreitet. Αυτή η λέξη είναι πολύ συνηθισμένη στα αγγλικά των επιχειρήσεων. Aftí i léxi eínai polý synithisméni sta angliká ton epicheiríseon. To słowo jest bardzo popularne w angielskim biznesowym. Это слово очень распространено в деловом английском. Eto slovo ochen' rasprostraneno v delovom angliyskom. 这个词在商务英语中很常见 Ce mot est très courant en anglais des affaires. この言葉はビジネス英語では非常に一般的です。 この 言葉  ビジネス 英語   非常  一般 的です 。 この ことば  ビジネス えいご   ひじょう  いっぱん てきです 。 kono kotoba wa bijinesu eigo de wa hijō ni ippan tekidesu .
65 Note that the prices are inclusive of VAT Note that the prices are inclusive of VAT 请注意,价格已包含增值税 qǐng zhùyì, jiàgé yǐ bāohán zēngzhí shuì Note that the prices are inclusive of VAT Notez que les prix incluent la TVA Observe que os preços incluem IVA Tenga en cuenta que los precios incluyen IVA Si noti che i prezzi sono comprensivi di IVA Note quod pretium es inclusive of VAT Beachten Sie, dass die Preise inklusive Mehrwertsteuer sind Σημειώστε ότι οι τιμές συμπεριλαμβάνουν ΦΠΑ Simeióste óti oi timés symperilamvánoun FPA Należy pamiętać, że ceny zawierają podatek VAT Обратите внимание, что цены указаны с учетом НДС Obratite vnimaniye, chto tseny ukazany s uchetom NDS Note that the prices are inclusive of VAT Notez que les prix incluent la TVA 価格には付加価値税が含まれていることに注意してください 価格   付加 価値   含まれている こと  注意 してください かかく   ふか かち ぜい  ふくまれている こと  ちゅうい してください kakaku ni wa fuka kachi zei ga fukumareteiru koto ni chūi shitekudasai
66 注意这些价格含增值税 zhùyì zhèxiē jiàgé hán zēngzhí shuì 注意这些价格含利率 zhùyì zhèxiē jiàgé hán lìlǜ Note that these prices include VAT Notez que ces prix incluent la TVA Observe que esses preços incluem IVA Tenga en cuenta que estos precios incluyen IVA Si noti che questi prezzi sono comprensivi di IVA Nota quod haec includit pretium LACUS Bitte beachten Sie, dass diese Preise die gesetzliche Mehrwertsteuer enthalten Σημειώστε ότι αυτές οι τιμές περιλαμβάνουν ΦΠΑ Simeióste óti aftés oi timés perilamvánoun FPA Uwaga: ceny te zawierają podatek VAT Обратите внимание, что эти цены включают НДС Obratite vnimaniye, chto eti tseny vklyuchayut NDS 注意这些价格含增值税 Notez que ces prix incluent la TVA これらの価格には付加価値税が含まれていることに注意してください これら  価格    価値   含まれている こと  注意 してください これら  かかく   ふか かち ぜい  ふくまれている こと  ちゅうい してください korera no kakaku ni wa fuka kachi zei ga fukumareteiru koto ni chūi shitekudasai
67 detect to discover or notice sth, especially sth that is noteasytosee, hear, etc. detect to discover or notice sth, especially sth that is noteasytosee, hear, etc. 检测发现或注意到某物,尤其是不容易看到,听到等的某物。 jiǎncè fāxiàn huò zhùyì dào mǒu wù, yóuqí shì bù róngyì kàn dào, tīng dào děng de mǒu wù. Detect to discover or notice sth, especially sth that is noteasytosee, hear, etc. Détecter pour découvrir ou remarquer qc, surtout si ce n'est pas mort, entendu, etc. Detecte para descobrir ou perceber sth, especialmente sth que não é fácil de ver, ouvir, etc. Detecte para descubrir o notar algo, especialmente algo que es anotar, escuchar, etc. Rileva per scoprire o notare sth, specialmente sth che non si vede, ascolta, ecc. ut reveles deprehendere sive notitiam Summa theologiae, praesertim noteasytosee Ynskt mál: hoc est, audiunt, etc. Erkennen, um etwas zu entdecken oder zu bemerken, insbesondere etwas, das nicht leicht zu hören ist, usw. Εντοπισμός για να ανακαλύψετε ή να παρατηρήσετε sth, ειδικά sth που είναι noteasytosee, ακούει, κλπ. Entopismós gia na anakalýpsete í na paratirísete sth, eidiká sth pou eínai noteasytosee, akoúei, klp. Wykryj, aby odkryć lub zauważyć coś, szczególnie to, co jest uwaga, usłyszeć itp. Обнаруживать, обнаруживать или замечать что-либо, особенно то, что замечает, слышать и т. Д. Obnaruzhivat', obnaruzhivat' ili zamechat' chto-libo, osobenno to, chto zamechayet, slyshat' i t. D. detect to discover or notice sth, especially sth that is noteasytosee, hear, etc. Détecter pour découvrir ou remarquer qc, surtout si ce n'est pas mort, entendu, etc. sth、特に見にくい、聞こえないなどのsthを発見または気付くために検出する sth 、 特に 見にくい 、 聞こえない など  sth  発見 または 気付く ため  検出 する sth 、 とくに みにくい 、 きこえない など  sth  はっけん または きずく ため  けんしゅつ する sth , tokuni minikui , kikoenai nado no sth o hakken mataha kizuku tame ni kenshutsu suru
68 指发现、查明、侦察出 Zhǐ fāxiàn, chá míng, zhēnchá chū 指发现,查明,侦察出 Zhǐ fāxiàn, chá míng, zhēnchá chū Refers to discovery, identification, and detection Fait référence à la découverte, l'identification et la détection Refere-se à descoberta, identificação e detecção Se refiere al descubrimiento, identificación y detección. Si riferisce a scoperta, identificazione e rilevazione Agitur de inventionis, idem, ex coacto Bezieht sich auf Entdeckung, Identifizierung und Erkennung Αναφέρεται στην ανακάλυψη, ταυτοποίηση και ανίχνευση Anaféretai stin anakálypsi, taftopoíisi kai aníchnefsi Dotyczy odkrywania, identyfikacji i wykrywania Относится к обнаружению, идентификации и обнаружению Otnositsya k obnaruzheniyu, identifikatsii i obnaruzheniyu 指发现、查明、侦察出 Fait référence à la découverte, l'identification et la détection 発見、識別、および検出を指します 発見 、 識別 、 および 検出  指します はっけん 、 しきべつ 、 および けんしゅつ  さします hakken , shikibetsu , oyobi kenshutsu o sashimasu
69 The tests are designed to detect the disease early The tests are designed to detect the disease early 测试旨在及早发现疾病 cèshì zhǐ zài jízǎo fāxiàn jíbìng The tests are designed to detect the disease early Les tests sont conçus pour détecter la maladie tôt Os testes são projetados para detectar a doença precocemente Las pruebas están diseñadas para detectar la enfermedad temprano I test sono progettati per rilevare precocemente la malattia Quod probat sunt disposuerat ad deprehendere morbus diluculo Die Tests sollen die Krankheit frühzeitig erkennen Οι δοκιμές έχουν σχεδιαστεί για την έγκαιρη ανίχνευση της νόσου Oi dokimés échoun schediasteí gia tin énkairi aníchnefsi tis nósou Testy mają na celu wczesne wykrycie choroby Тесты предназначены для раннего выявления заболевания Testy prednaznacheny dlya rannego vyyavleniya zabolevaniya The tests are designed to detect the disease early Les tests sont conçus pour détecter la maladie tôt テストは病気を早期に検出するように設計されています テスト  病気  早期  検出 する よう  設計 されています テスト  びょうき  そうき  けんしゅつ する よう  せっけい されています tesuto wa byōki o sōki ni kenshutsu suru  ni sekkei sareteimasu
70 检查旨在早期查出疾病 zhèxiē jiǎnchá zhǐ zài zǎoqí chá chū jíbìng 这些检查早期早期疾病 zhèxiē jiǎnchá zǎoqí zǎoqí jíbìng These tests are designed to detect diseases early Ces tests sont conçus pour détecter les maladies tôt Esses testes são projetados para detectar doenças precocemente Estas pruebas están diseñadas para detectar enfermedades temprano Questi test sono progettati per rilevare precocemente le malattie Haec faciunt ut checks deprehendere morbus in mane Diese Tests sollen Krankheiten frühzeitig erkennen Οι δοκιμές αυτές έχουν σχεδιαστεί για την έγκαιρη ανίχνευση νόσων Oi dokimés aftés échoun schediasteí gia tin énkairi aníchnefsi nóson Testy te mają na celu wczesne wykrywanie chorób Эти тесты предназначены для раннего выявления заболеваний Eti testy prednaznacheny dlya rannego vyyavleniya zabolevaniy 检查旨在早期查出疾病 Ces tests sont conçus pour détecter les maladies tôt これらのテストは、病気を早期に検出するように設計されています これら  テスト  、 病気  早期  検出 する よう  設計 されています これら  テスト  、 びょうき  そうき  けんしゅつ する よう  せっけい されています korera no tesuto wa , byōki o sōki ni kenshutsu suru  ni sekkei sareteimasu
71 测试旨在及早发现疾病 cèshì zhǐ zài jízǎo fāxiàn jíbìng 测试引导及早发现疾病 cèshì yǐndǎo jízǎo fāxiàn jíbìng The test aims to detect the disease early Le test vise à détecter la maladie à un stade précoce O teste tem como objetivo detectar a doença precocemente El objetivo de la prueba es detectar la enfermedad temprano Il test mira a rilevare precocemente la malattia Intendebant mane deprehensionem morbum test Der Test zielt darauf ab, die Krankheit frühzeitig zu erkennen Η δοκιμή στοχεύει στην έγκαιρη ανίχνευση της νόσου I dokimí stochévei stin énkairi aníchnefsi tis nósou Test ma na celu wczesne wykrycie choroby Целью теста является раннее выявление заболевания Tsel'yu testa yavlyayetsya ranneye vyyavleniye zabolevaniya 测试旨在及早发现疾病 Le test vise à détecter la maladie à un stade précoce このテストは、病気を早期に検出することを目的としています この テスト  、 病気  早期  検出 する こと  目的  しています この テスト  、 びょうき  そうき  けんしゅつ する こと  もくてき  しています kono tesuto wa , byōki o sōki ni kenshutsu suru koto o mokuteki to shiteimasu
72 observe (formal)to see or notice sb/sth  observe (formal)to see or notice sb/sth  观察(正式)看或注意到某人 guānchá (zhèngshì) kàn huò zhùyì dào mǒu rén Observe (formal)to see or notice sb/sth Observez (formellement) pour voir ou remarquer qn / qc Observe (formal) para ver ou observar sb / sth Observar (formal) para ver o notar algo / algo Osservare (formale) per vedere o notare sb / sth observe (formalis) ad notitiam, aut si / Ynskt mál: (Förmlich) beobachten, um jdn / etw zu sehen oder zu bemerken Παρατηρήστε (επίσημη) να δείτε ή να παρατηρήσετε sb / sth Paratiríste (epísimi) na deíte í na paratirísete sb / sth Obserwuj (formalnie), aby zobaczyć lub zauważyć kogoś / kogoś Соблюдайте (формально), чтобы увидеть или заметить sb / sth Soblyudayte (formal'no), chtoby uvidet' ili zametit' sb / sth observe (formal)to see or notice sb/sth  Observez (formellement) pour voir ou remarquer qn / qc sb / sthを表示または通知するために(公式)を観察します sb / sth  表示 または 通知 する ため  ( 公式 )  観察 します sb / sth  ひょうじ または つうち する ため  ( こうしき )  かんさつ します sb / sth o hyōji mataha tsūchi suru tame ni ( kōshiki ) o kansatsu shimasu
73 指看到、注意到、观察到 zhǐ kàn dào, zhùyì dào, guānchá dào 指看到,注意到,观察到 zhǐ kàn dào, zhùyì dào, guānchá dào Refer to see, notice, observe Voir voir, remarquer, observer Consulte para ver, observar, observar Consulte para ver, observar, observar Fare riferimento a vedere, notare, osservare Ubi viderunt animadvertit animadvertit Siehe, beachten, beobachten Ανατρέξτε στο βλ., Ειδοποίηση, παρατηρήστε Anatréxte sto vl., Eidopoíisi, paratiríste Patrz patrz, zauważ, przestrzegaj Обратитесь, чтобы увидеть, заметить, соблюдать Obratites', chtoby uvidet', zametit', soblyudat' 指看到、注意到、观 Voir voir, remarquer, observer 参照、参照、観察 参照 、 参照 、 観察 さんしょう 、 さんしょう 、 かんさつ sanshō , sanshō , kansatsu
74 Have you observed any changes lately? Have you observed any changes lately? 您最近有观察到任何变化吗? nín zuìjìn yǒu guānchá dào rènhé biànhuà ma? Have you observed any changes lately? Avez-vous observé des changements récemment? Você observou alguma mudança recentemente? ¿Has observado algún cambio últimamente? Hai notato qualche cambiamento ultimamente? Have vos servetur nuper aliqua mutationes? Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet? Έχετε παρατηρήσει πρόσφατα κάποιες αλλαγές; Échete paratirísei prósfata kápoies allagés? Czy zauważyłeś ostatnio jakieś zmiany? Вы наблюдали какие-либо изменения в последнее время? Vy nablyudali kakiye-libo izmeneniya v posledneye vremya? Have you observed any changes lately? Avez-vous observé des changements récemment? 最近変更を観察しましたか? 最近 変更  観察 しました  ? さいきん へんこう  かんさつ しました  ? saikin henkō o kansatsu shimashita ka ?
75 最近你注意到什么变化没有? Zuìjìn nǐ zhùyì dào shénme biànhuà méiyǒu? 最近你注意到什么变化没有? Zuìjìn nǐ zhùyì dào shénme biànhuà méiyǒu? Have you noticed any changes recently? Avez-vous remarqué des changements récemment? Você notou alguma alteração recentemente? ¿Has notado algún cambio recientemente? Hai notato cambiamenti di recente? Si nuper et non animadvertit easdem? Haben Sie in letzter Zeit Änderungen bemerkt? Παρατηρήσατε πρόσφατα κάποιες αλλαγές; Paratirísate prósfata kápoies allagés? Czy zauważyłeś ostatnio jakieś zmiany? Заметили ли вы какие-либо изменения в последнее время? Zametili li vy kakiye-libo izmeneniya v posledneye vremya? 最近你注意到什么变化没有? Avez-vous remarqué des changements récemment? 最近何か変更に気づきましたか? 最近   変更  気づきました  ? さいきん なに  へんこう  きずきました  ? saikin nani ka henkō ni kizukimashita ka ?
76 the police observed a man enter the bank The police observed a man enter the bank 警察看到一个人进入银行 Jǐngchá kàn dào yīgè rén jìnrù yínháng The police observed a man enter the bank La police a vu un homme entrer dans la banque A polícia observou um homem entrar no banco La policía observó a un hombre entrar al banco La polizia ha osservato un uomo entrare in banca introierit observasse profitentur ripam Die Polizei beobachtete, wie ein Mann die Bank betrat Η αστυνομία παρατήρησε ότι ένας άνθρωπος μπαίνει στην τράπεζα I astynomía paratírise óti énas ánthropos baínei stin trápeza Policja zauważyła, że ​​mężczyzna wchodzi do banku Полиция заметила, как мужчина вошел в банк Politsiya zametila, kak muzhchina voshel v bank the police observed a man enter the bank La police a vu un homme entrer dans la banque 警察は、男性が銀行に入ることを観察しました 警察  、 男性  銀行  入る こと  観察 しました けいさつ  、 だんせい  ぎんこう  はいる こと  かんさつ しました keisatsu wa , dansei ga ginkō ni hairu koto o kansatsu shimashita
77 警察注意到个男人走进了银行 jǐngchá zhùyì dào yīgè nánrén zǒu jìnle yínháng 警察注意到一个男人走进了银行 jǐngchá zhùyì dào yīgè nánrén zǒu jìnle yínháng The police noticed a man walking into the bank La police a remarqué un homme qui se dirigeait vers la banque A polícia notou um homem entrando no banco La policía notó que un hombre entraba al banco La polizia ha notato un uomo che entrava in banca Aliquam erat ibi homo abiit ad ripam Die Polizei bemerkte einen Mann, der in die Bank ging Η αστυνομία παρατήρησε έναν άνθρωπο που περπατούσε στην τράπεζα I astynomía paratírise énan ánthropo pou perpatoúse stin trápeza Policja zauważyła mężczyznę wchodzącego do banku Полиция заметила мужчину, идущего в банк Politsiya zametila muzhchinu, idushchego v bank 警察注意到个男人银行 La police a remarqué un homme qui se dirigeait vers la banque 警察は男が銀行に歩いていることに気づいた 警察    銀行  いている こと  気づいた けいさつ  おとこ  ぎんこう  あるいている こと  きずいた keisatsu wa otoko ga ginkō ni aruiteiru koto ni kizuita
78 警察看到一个人进入银行 jǐngchá kàn dào yīgè rén jìnrù yínháng 警察看到一个人进入银行 jǐngchá kàn dào yīgè rén jìnrù yínháng The police saw a person entering the bank La police a vu une personne entrer dans la banque A polícia viu uma pessoa entrando no banco La policía vio a una persona entrar al banco. La polizia ha visto una persona entrare in banca Aliquam vidit ripam introierit Die Polizei sah eine Person, die die Bank betrat Η αστυνομία είδε ένα άτομο να μπαίνει στην τράπεζα I astynomía eíde éna átomo na baínei stin trápeza Policja widziała osobę wchodzącą do banku Полиция увидела человека, входящего в банк Politsiya uvidela cheloveka, vkhodyashchego v bank 警察看到一个人进入银行 La police a vu une personne entrer dans la banque 警察は銀行に入る人を見た 警察  銀行  入る   見た けいさつ  ぎんこう  はいる ひと  みた keisatsu wa ginkō ni hairu hito o mita
79 witness (rather formal) to see sth happen  witness (rather formal) to see sth happen  见证(相当正式)看到某事发生 jiànzhèng (xiāngdāng zhèngshì) kàn dào mǒu shì fāshēng Witness (rather formal) to see sth happen Témoin (plutôt formel) pour voir ça arriver Testemunha (bastante formal) para ver o que acontece Testigo (bastante formal) para ver que algo suceda Testimone (piuttosto formale) per vedere accadere qualcosa testimonium (formal magis), videre ventura Ynskt mál: Zeugen (ziemlich förmlich), um zu sehen, was passiert Μάρτυρας (μάλλον επίσημος) για να δει το sth να συμβεί Mártyras (mállon epísimos) gia na dei to sth na symveí Świadek (raczej formalny), aby zobaczyć, co się dzieje Свидетель (довольно формально), чтобы увидеть, что случилось Svidetel' (dovol'no formal'no), chtoby uvidet', chto sluchilos' witness (rather formal) to see sth happen  Témoin (plutôt formel) pour voir ça arriver 目撃者(むしろ正式)が起こるのを見る 目撃者 ( むしろ 正式 )  起こる   見る もくげきしゃ ( むしろ せいしき )  おこる   みる mokugekisha ( mushiro seishiki ) ga okoru no o miru
80 指当场看到、目击 zhǐ dāngchǎng kàn dào, mùjí 指当场看到,目击 zhǐ dāngchǎng kàn dào, mùjí Refer to seeing and witnessing on the spot Voir à voir et à assister sur place Consulte ver e testemunhar no local Consulte ver y presenciar en el acto Fare riferimento a vedere e testimoniare sul posto Ad locum de testimonio Beziehen Sie sich auf das Sehen und Zeugnisgeben vor Ort Ανατρέξτε στο να βλέπετε και να βεβαιώνεστε επί τόπου Anatréxte sto na vlépete kai na vevaióneste epí tópou Odwołaj się do zobaczenia i świadczenia na miejscu Обратитесь, чтобы увидеть и свидетельствовать на месте Obratites', chtoby uvidet' i svidetel'stvovat' na meste 指当场看到、目击 Voir à voir et à assister sur place その場で見たり目撃したりすることを参照してください その    たり 目撃  たり する こと  参照 してください その    たり もくげき  たり する こと  さんしょう してください sono ba de mi tari mokugeki shi tari suru koto o sanshō shitekudasai
81 见证(相当正式)看到某事发生 jiànzhèng (xiāngdāng zhèngshì) kàn dào mǒu shì fāshēng 见证(相当正式)看到某事发生 jiànzhèng (xiāngdāng zhèngshì) kàn dào mǒu shì fāshēng Witness (quite formal) seeing something happen Témoin (assez formel) de voir quelque chose se passer Testemunha (bastante formal) vendo algo acontecer Testigo (bastante formal) viendo que algo sucede Testimone (abbastanza formale) che vede accadere qualcosa Testimonium (formal magis), videre quid fiet Zeugen (ziemlich förmlich), wie etwas passiert Μάρτυρας (αρκετά τυπικός) βλέποντας κάτι να συμβεί Mártyras (arketá typikós) vlépontas káti na symveí Świadek (całkiem formalny), widząc, że coś się dzieje Свидетель (вполне формальный), видящий, что что-то происходит Svidetel' (vpolne formal'nyy), vidyashchiy, chto chto-to proiskhodit 见证(相当正式)看到某事发生 Témoin (assez formel) de voir quelque chose se passer 目撃者(非常にフォーマル)何かが起こるのを見る 目撃者 ( 非常  フォーマル )    起こる   見る もくげきしゃ ( ひじょう  フォーマル ) なに   おこる   みる mokugekisha ( hijō ni fōmaru ) nani ka ga okoru no o miru
82 Police have appealed for anyone who witnessed the incident  to contact them Police have appealed for anyone who witnessed the incident  to contact them 警方呼吁任何目击事件的人与他们联系 jǐngfāng hūyù rènhé mùjí shìjiàn de rén yǔ tāmen liánxì Police have appealed for anyone who witnessed the incident to contact them La police a fait appel à toute personne ayant été témoin de l'incident pour la contacter A polícia apelou para quem testemunhou o incidente para contatá-los La policía ha pedido que cualquiera que haya presenciado el incidente se ponga en contacto con ellos. La polizia ha fatto appello a chiunque abbia assistito all'incidente per contattarli Aliquam quis implorare posses, qui testimonium reddidit incident ad eas contact Die Polizei hat alle Zeugen des Vorfalls aufgefordert, Kontakt mit ihnen aufzunehmen Η αστυνομία κάλεσε όλους όσους είδαν το περιστατικό να επικοινωνήσουν μαζί τους I astynomía kálese ólous ósous eídan to peristatikó na epikoinonísoun mazí tous Policja zaapelowała do każdego, kto był świadkiem incydentu, o skontaktowanie się z nimi Полиция обратилась к любому, кто был свидетелем инцидента, чтобы связаться с ними Politsiya obratilas' k lyubomu, kto byl svidetelem intsidenta, chtoby svyazat'sya s nimi Police have appealed for anyone who witnessed the incident  to contact them La police a fait appel à toute personne ayant été témoin de l'incident pour la contacter 警察は、事件を目撃した人に連絡するよう訴えました 警察  、 事件  目撃 した   連絡 する よう 訴えました けいさつ  、 じけん  もくげき した ひと  れんらく する よう うったえました keisatsu wa , jiken o mokugeki shita hito ni renraku suru  uttaemashita
83 警方呼吁目击这一事件的人与他们联系 jǐngfāng hūyù mùjí zhè yī shìjiàn de rén yǔ tāmen liánxì 警察犯罪目击这一事件的人与他们联系 jǐngchá fànzuì mùjí zhè yī shìjiàn de rén yǔ tāmen liánxì Police appeal to people who witnessed the incident to contact them La police appelle les personnes qui ont été témoins de l'incident à les contacter A polícia apela às pessoas que testemunharam o incidente para contatá-las La policía hace un llamamiento a las personas que presenciaron el incidente para contactarlos La polizia fa appello alle persone che hanno assistito all'incidente per contattarli Aliquam appeal to contact qui testimonium reddidit incident ad eas Die Polizei appelliert an die Zeugen des Vorfalls, sich mit ihnen in Verbindung zu setzen Η αστυνομία απευθύνει έκκληση στους ανθρώπους που είδαν το περιστατικό να επικοινωνήσουν μαζί τους I astynomía apefthýnei ékklisi stous anthrópous pou eídan to peristatikó na epikoinonísoun mazí tous Policja apeluje do osób, które były świadkami incydentu, aby się z nimi skontaktowały Полиция обращается к людям, которые были свидетелями инцидента, чтобы связаться с ними Politsiya obrashchayetsya k lyudyam, kotoryye byli svidetelyami intsidenta, chtoby svyazat'sya s nimi 方呼吁目击这一事件的人与他们联系 La police appelle les personnes qui ont été témoins de l'incident à les contacter 警察は、事件を目撃した人々に連絡するよう訴えます 警察  、 事件  目撃 した 人々  連絡 する よう 訴えます けいさつ  、 じけん  もくげき した ひとびと  れんらく する よう うったえます keisatsu wa , jiken o mokugeki shita hitobito ni renraku suru  uttaemasu
84 警方呼吁任何目击事件的人与他们联系 jǐngfāng hūyù rènhé mùjí shìjiàn de rén yǔ tāmen liánxì 警察犯罪任何目击事件的人与他们联系 jǐngchá fànzuì rènhé mùjí shìjiàn de rén yǔ tāmen liánxì The police appealed to anyone who witnessed the incident to contact them. La police a fait appel à tous les témoins de l’incident pour les contacter. A polícia apelou a quem testemunhou o incidente para contatá-los. La policía hizo un llamamiento a cualquiera que haya sido testigo del incidente para que los contacte. La polizia ha fatto appello a chiunque abbia assistito all'incidente per contattarli. Aliquam quis cupidine contact testes incident ad eas Die Polizei appellierte an alle Zeugen des Vorfalls, sich mit ihnen in Verbindung zu setzen. Η αστυνομία κάλεσε όλους όσους είδαν το περιστατικό να επικοινωνήσουν μαζί τους. I astynomía kálese ólous ósous eídan to peristatikó na epikoinonísoun mazí tous. Policja wezwała każdego, kto był świadkiem incydentu, do skontaktowania się z nimi. Полиция обратилась к любому, кто был свидетелем инцидента, чтобы связаться с ними. Politsiya obratilas' k lyubomu, kto byl svidetelem intsidenta, chtoby svyazat'sya s nimi. 警方呼吁任何目击事件的人与他们联系 La police a fait appel à tous les témoins de l’incident pour les contacter. 警察は、事件を目撃した者に連絡するよう訴えた。 警察  、 事件  目撃 した   連絡 する よう 訴えた 。 けいさつ  、 じけん  もくげき した もの  れんらく する よう うったえた 。 keisatsu wa , jiken o mokugeki shita mono ni renraku suru  uttaeta .
85 perceive (format) to notice or become aware of sth, especially sth that is not obvious perceive (format) to notice or become aware of sth, especially sth that is not obvious 感知(格式)注意或意识到某物,尤其是不明显的某物 gǎnzhī (géshì) zhùyì huò yìshí dào mǒu wù, yóuqí shì bù míngxiǎn de mǒu wù Perceive (format) to notice or become aware of sth, especially sth that is not obvious Percevoir (format) pour remarquer ou prendre conscience de qc, surtout si ce n'est pas évident Perceba (formato) para perceber ou tomar conhecimento de sth, especialmente sth que não é óbvio Percibir (formatear) para notar o darse cuenta de algo, especialmente algo que no es obvio Percepisci (formato) per notare o diventare consapevole di sth, specialmente sth che non è ovvio percipit (forma) vel ad notitiam postea intellexerit Ynskt mál: maxime quia non est obvious sth Wahrnehmen (Formatieren), um etwas zu bemerken oder sich dessen bewusst zu werden, insbesondere etwas, das nicht offensichtlich ist Αντιλαμβανόμαστε (μορφοποίηση) για να παρατηρήσουμε ή να γνωρίσουμε το sth, ειδικά το sth που δεν είναι προφανές Antilamvanómaste (morfopoíisi) gia na paratirísoume í na gnorísoume to sth, eidiká to sth pou den eínai profanés Postrzegaj (format) zauważenie czegoś lub uświadomienie sobie czegoś, zwłaszcza czegoś, co nie jest oczywiste Воспринимать (форматировать), чтобы замечать или узнавать о чем-то, особенно о чем-то, что не очевидно Vosprinimat' (formatirovat'), chtoby zamechat' ili uznavat' o chem-to, osobenno o chem-to, chto ne ochevidno perceive (format) to notice or become aware of sth, especially sth that is not obvious Percevoir (format) pour remarquer ou prendre conscience de qc, surtout si ce n'est pas évident sth、特に明らかではないsthに気づく、または気付くように知覚する(形式) sth 、 特に 明らかで  ない sth  気づく 、 または 気付く よう  知覚 する ( 形式 ) sth 、 とくに あきらかで  ない sth  きずく 、 または きずく よう  ちかく する ( けいしき ) sth , tokuni akirakade wa nai sth ni kizuku , mataha kizuku  ni chikaku suru ( keishiki )
86 指注意到.、意识到、 察觉到 zhǐ zhùyì dào., Yìshí dào, chájué dào 指注意到。,重视,察觉到 zhǐ zhùyì dào., Zhòngshì, chájué dào Mean to notice, realize, perceive Signifie remarquer, réaliser, percevoir Significa perceber, perceber, perceber Significa notar, darse cuenta, percibir Significa notare, realizzare, percepire Ubi animadvertit. Sagaciter percipitur Gemeint, um zu bemerken, zu erkennen, wahrzunehmen Σημαίνει να παρατηρήσετε, να συνειδητοποιήσετε, να αντιληφθείτε Simaínei na paratirísete, na syneiditopoiísete, na antiliftheíte Oznacza zauważać, realizować, postrzegać Значит замечать, осознавать, воспринимать Znachit zamechat', osoznavat', vosprinimat' 指注意到.、意识到、 察觉到 Signifie remarquer, réaliser, percevoir 気づき、実現し、知覚することを意味する 気づき 、 実現  、  する こと  意味 する きずき 、 じつげん  、 ちかく する こと  いみ する kizuki , jitsugen shi , chikaku suru koto o imi suru
87 I perceived a change in.his behaviour over those months I perceived a change in.His behaviour over those months 在那几个月我感觉到他的行为发生了变化 zài nà jǐ gè yuè wǒ gǎnjué dào tā de xíngwéi fāshēngle biànhuà I perceived a change in.his behaviour over the months J'ai perçu un changement dans son comportement au fil des mois Percebi uma mudança em seu comportamento ao longo dos meses Percibí un cambio en su comportamiento a lo largo de los meses. Ho percepito un cambiamento in questo comportamento nel corso dei mesi Sensi mutationem morum in.his his mensibus Ich nahm eine Veränderung in diesem Verhalten im Laufe der Monate wahr Έχω αντιληφθεί μια αλλαγή στη συμπεριφορά του κατά τη διάρκεια των μηνών Écho antiliftheí mia allagí sti symperiforá tou katá ti diárkeia ton minón Zauważyłem zmianę tego zachowania w ciągu miesięcy Я почувствовал изменение в его поведении за месяцы YA pochuvstvoval izmeneniye v yego povedenii za mesyatsy I perceived a change in.his behaviour over those months J'ai perçu un changement dans son comportement au fil des mois 私は数ヶ月にわたって彼の行動に変化を感じました    ヶ月 にわたっ   行動  変化  感じました わたし  すう かげつ にわたって かれ  こうどう  へんか  かんじました watashi wa  kagetsu niwatatte kare no kōdō ni henka o kanjimashita
88 我注意到他的举止在那几个月里有些改变 wǒ zhùyì dào tā de jǔzhǐ zài nà jǐ gè yuè li yǒuxiē gǎibiàn 我注意到他的举止在那每月里有些改变 wǒ zhùyì dào tā de jǔzhǐ zài nà měi yuè li yǒuxiē gǎibiàn I noticed that his behavior changed in those months. J'ai remarqué que son comportement a changé au cours de ces mois. Notei que o comportamento dele mudou naqueles meses. Noté que su comportamiento cambió en esos meses. Ho notato che il suo comportamento è cambiato in quei mesi. Ego animadvertit morum mutationes illas in mensibus Mir ist aufgefallen, dass sich sein Verhalten in diesen Monaten geändert hat. Παρατήρησα ότι η συμπεριφορά του άλλαξε σε εκείνους τους μήνες. Paratírisa óti i symperiforá tou állaxe se ekeínous tous mínes. Zauważyłem, że jego zachowanie zmieniło się w tych miesiącach. Я заметил, что его поведение изменилось за эти месяцы. YA zametil, chto yego povedeniye izmenilos' za eti mesyatsy. 我注意到他的举止在那几个月里有些改变 J'ai remarqué que son comportement a changé au cours de ces mois. 私は彼の行動がそれらの月に変わったことに気づきました。     行動  それ    変わった こと  気づきました 。 わたし  かれ  こうどう  それら  つき  かわった こと  きずきました 。 watashi wa kare no kōdō ga sorera no tsuki ni kawatta koto ni kizukimashita .
89 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi Patterns and collocations Patterns et collocations Padrões e colocações Patrones y colocaciones Modelli e collocazioni et patterns collocations Muster und Kollokationen Μοτίβα και συνεγκαταστάσεις Motíva kai synenkatastáseis Wzory i kolokacje Узоры и коллокации Uzory i kollokatsii patterns and collocations Patterns et collocations パターンとコロケーション パターン と コロケーション パターン  ころけえしょん patān to korokēshon
90 to notice/note/detect/observe/perceive that/how/ what/where/who ... to notice/note/detect/observe/perceive that/how/ what/where/who... 注意/注意/检测/观察/察觉到/如何/什么/在哪里/谁... zhùyì/zhùyì/jiǎncè/guānchá/chájué dào/rúhé/shénme/zài nǎlǐ/shéi... To notice/note/detect/observe/perceive that/how/ what/where/who ... Noter / noter / détecter / observer / percevoir cela / comment / quoi / où / qui ... Observar / observar / detectar / observar / perceber que / como / o que / onde / quem ... Para notar / notar / detectar / observar / percibir eso / cómo / qué / dónde / quién ... Notare / annotare / rilevare / osservare / percepire quello / come / cosa / dove / chi ... ad notitiam / note / deprehendere / observe / ut sentias / quam / quod / in / quae ... Zu bemerken / notieren / erkennen / beobachten / wahrnehmen, dass / wie / was / wo / wer ... Για να παρατηρήσετε / σημειώστε / ανιχνεύσετε / παρατηρήσετε / αντιληφθεί ότι / πώς / τι / πού / ποιος ... Gia na paratirísete / simeióste / anichnéfsete / paratirísete / antiliftheí óti / pós / ti / poú / poios ... Aby zauważyć / zanotować / wykryć / zaobserwować / dostrzec, że / jak / co / gdzie / kto ... Чтобы заметить / заметить / обнаружить / наблюдать / воспринимать / как / что / что / где / кто ... Chtoby zametit' / zametit' / obnaruzhit' / nablyudat' / vosprinimat' / kak / chto / chto / gde / kto ... to notice/note/detect/observe/perceive that/how/ what/where/who ... Noter / noter / détecter / observer / percevoir cela / comment / quoi / où / qui ... 気づく/注意する/検出する/観察する/認識する/その方法/何/どこ/誰が... 気づく / 注意 する /  する / 観察 する / 認識 する / その 方法 /  / どこ /   ... きずく / ちゅうい する / けんしゅつ する / かんさつ する / にんしき する / その ほうほう / なん / どこ / だれ  。。。 kizuku / chūi suru / kenshutsu suru / kansatsu suru / ninshiki suru / sono hōhō / nan / doko / dare ga ...
91 to notice/observe/witness sth happen/sb do sth To notice/observe/witness sth happen/sb do sth 注意/观察/见证某事发生/某事做某事 Zhùyì/guānchá/jiànzhèng mǒu shì fāshēng/mǒu shì zuò mǒu shì To notice/observe/witness sth happen/sb do sth Noter / observer / assister à la venue de qch Para notar / observar / testemunhar sth acontecer / sb do sth Para notar / observar / presenciar algo que suceda / hacer algo Notare / osservare / testimoniare sth accade / sb do sth ad notitiam / observe / testis fit Ynskt mál: / si igitur facite Ynskt mál: Etw bemerken / beobachten / bezeugen / jdm etw tun Για να παρατηρήσετε / παρατηρήσετε / μάρτυρες sth happen / sb do sth Gia na paratirísete / paratirísete / mártyres sth happen / sb do sth Aby zauważyć / obserwować / być świadkiem czegoś, co się dzieje / sb zrobić coś Заметить / наблюдать / свидетельствовать Zametit' / nablyudat' / svidetel'stvovat' to notice/observe/witness sth happen/sb do sth Noter / observer / assister à la venue de qch 気づく/観察する/証人が起こる/目撃する 気づく / 観察 する /   起こる / 目撃 する きずく / かんさつ する / しょうにん  おこる / もくげき する kizuku / kansatsu suru / shōnin ga okoru / mokugeki suru
92 to barely/hardly/scarcely notice/detect/observe to barely/hardly/scarcely notice/detect/observe 几乎/几乎/几乎不注意到/发现/观察 jīhū/jīhū/jīhū bù zhùyì dào/fāxiàn/guānchá To barely/hardly/scarcely notice/detect/observe Remarquer / détecter / observer à peine / à peine / à peine Quase / dificilmente / mal percebe / detecta / observa Apenas / apenas / apenas nota / detecta / observa Notare / rilevare / osservare a malapena / quasi / appena ut vix / vix / notitiam vix / deprehendere / observe Kaum / kaum / kaum zu bemerken / erkennen / beobachten Γύρω / ελάχιστα / ελάχιστα παρατηρήσετε / ανιχνεύσετε / παρατηρήσετε Gýro / eláchista / eláchista paratirísete / anichnéfsete / paratirísete Aby ledwo / ledwo / ledwo zauważać / wykrywać / obserwować Едва / едва / едва замечать / обнаруживать / наблюдать Yedva / yedva / yedva zamechat' / obnaruzhivat' / nablyudat' to barely/hardly/scarcely notice/detect/observe Remarquer / détecter / observer à peine / à peine / à peine ほとんど/ほとんど/ほとんど気づかない/検出/観察する ほとんど / ほとんど / とんど 気づかない / 検出 / 観察 する ほとんど / ほとんど / ほとんど きずかない / けんしゅつ / かんさつ する hotondo / hotondo / hotondo kizukanai / kenshutsu / kansatsu suru
93 to be commonly/frequently noticed/noted/ observed to be commonly/frequently noticed/noted/ observed 被普遍/经常注意到/注意到/观察 bèi pǔbiàn/jīngcháng zhùyì dào/zhùyì dào/guānchá To be commonly/frequently noticed/noted/ observed Être fréquemment / fréquemment remarqué / noté / observé Para ser comum / freqüentemente observado / observado / observado Ser notado / notado / observado comúnmente / frecuentemente Da notare / osservare / osservare comunemente / frequentemente est plerumque / animadvertit frequentius / attendendum / observari Allgemein / häufig bemerkt / notiert / beobachtet werden Να παρατηρείται συχνά / συχνά / παρατηρείται / παρατηρείται Na paratireítai sychná / sychná / paratireítai / paratireítai Być powszechnie / często zauważanym / odnotowywanym / obserwowanym Быть часто / часто замечаемым / отмеченным / наблюдаемым Byt' chasto / chasto zamechayemym / otmechennym / nablyudayemym to be commonly/frequently noticed/noted/ observed Être fréquemment / fréquemment remarqué / noté / observé よく/頻繁に気づく/注目される/観察される よく / 頻繁  気づく / 注目 される / 観察 される よく / ひんぱん  きずく / ちゅうもく される / かんさつ される yoku / hinpan ni kizuku / chūmoku sareru / kansatsu sareru
94 to be worth noticing/noting/observing to be worth noticing/noting/observing 值得注意/注意/观察 zhídé zhùyì/zhùyì/guānchá To be worth noticing/noting/observing À noter / noter / observer Vale a pena notar / observar / observar Vale la pena notar / observar / observar Vale la pena notare / notare / osservare quod merae fallaciae dignitas / ut prudenter advertens / servatis Es lohnt sich zu bemerken / zu bemerken / zu beobachten Αξίζει να παρατηρήσετε / παρατηρήσετε / παρατηρήσετε Axízei na paratirísete / paratirísete / paratirísete Warto być zauważonym / zauważającym / obserwującym Стоить заметить / отметить / наблюдать Stoit' zametit' / otmetit' / nablyudat' to be worth noticing/noting/observing À noter / noter / observer 気づく/気づく/観察する価値がある 気づく / 気づく / 観察 する 価値  ある きずく / きずく / かんさつ する かち  ある kizuku / kizuku / kansatsu suru kachi ga aru
95 sb can’t/couldn’t help noticing/noting/observing sb can’t/couldn’t help noticing/noting/observing 某人不能/不能帮助注意到/注意到/观察 mǒu rén bùnéng/bùnéng bāngzhù zhùyì dào/zhùyì dào/guānchá Sb can’t/couldn’t help noticing/noting/observing SB ne peut / ne peut s'empêcher de remarquer / noter / observer Sb não pode / não pôde deixar de notar / observar / observar Sb no puede / no puede evitar notar / observar / observar Sb non può / non può fare a meno di notare / notare / osservare si non / posset facere quin animadverteret / notanda / servatis Sb kann / konnte nicht anders, als es zu bemerken / zu bemerken / zu beobachten Η Sb δεν μπορεί / δεν θα μπορούσε να βοηθήσει στην παρατήρηση / παρατήρηση / παρατήρηση I Sb den boreí / den tha boroúse na voithísei stin paratírisi / paratírisi / paratírisi Sb nie może / nie może pomóc w zauważeniu / zauważeniu / obserwacji Sb не может / не мог не замечать / замечать / наблюдать Sb ne mozhet / ne mog ne zamechat' / zamechat' / nablyudat' sb can’t/couldn’t help noticing/noting/observing SB ne peut / ne peut s'empêcher de remarquer / noter / observer Sbは気づかない/気づかない/観察できない Sb  気づかない / 気づかない / 観察 できない sb  きずかない / きずかない / かんさつ できない Sb wa kizukanai / kizukanai / kansatsu dekinai
96 noticeable noticeable xiǎn Noticeable Perceptible Perceptível Notable evidente insignis Auffällig Είναι αξιοσημείωτο Eínai axiosimeíoto Zauważalne заметный zametnyy noticeable Perceptible 目立つ 目立つ めだつ medatsu
97 ~ (in sb/sth) ~ (in sb/sth) 〜(单位:sb / sth) 〜(dānwèi:Sb/ sth) ~ (in sb/sth) ~ (en qc / qc) ~ (em sb / sth) ~ (en sb / sth) ~ (in sb / sth) ~ (Si in / Ynskt mál) ~ (in jdm / etw) ~ (σε sb / sth) ~ (se sb / sth) ~ (w sb / sth) ~ (в sb / sth) ~ (v sb / sth) ~ (in sb/sth) ~ (en qc / qc) 〜(sb / sthで) 〜 ( sb / sth  ) 〜 ( sb / sth  ) 〜 ( sb / sth de )
98 ~ (that ...) easy to see or notice; clear or definite  ~ (that...) Easy to see or notice; clear or definite  〜(那...)容易看到或注意到;明确的 〜(nà...) Róngyì kàn dào huò zhùyì dào; míngquè de ~ (that ...) easy to see or notice; clear or definite ~ (que ...) facile à voir ou à remarquer; clair ou net ~ (que ...) fácil de ver ou notar; claro ou definido ~ (que ...) fácil de ver o notar; claro o definido ~ (che ...) facile da vedere o notare; chiaro o definito ~ (Quod ...) non facilis ad notitiam; singulariore seu distinctiore ~ (das ...) leicht zu sehen oder zu bemerken, klar oder eindeutig ~ (ότι ...) εύκολο να δούμε ή να παρατηρήσετε, σαφές ή οριστικό ~ (óti ...) éfkolo na doúme í na paratirísete, safés í oristikó ~ (że ...) łatwe do zauważenia lub zauważenia; jasne lub wyraźne ~ (это ...) легко увидеть или заметить, ясно или определенно ~ (eto ...) legko uvidet' ili zametit', yasno ili opredelenno ~ (that ...) easy to see or notice; clear or definite  ~ (que ...) facile à voir ou à remarquer; clair ou net 〜(その...)見やすく、気づきやすい、明確または明確 〜 ( その ...) 見やす 、 気づき やすい 、 明確 または 明確 〜 ( その 。。。) みやすく 、 きずき やすい 、 めいかく または めいかく 〜 ( sono ...) miyasuku , kizuki yasui , meikaku mataha meikaku
99 显著的;显而易见的 xiǎnzhù de; xiǎn'éryìjiàn de 显着的;实质上的 xiǎnzhe de; shízhì shàng de Significant Significatif Significativo Significativo Significativa; apparente Significant, apparent Bedeutsam Σημαντικό Simantikó Znaczące Значительное; очевидно, Znachitel'noye; ochevidno, 显著的;显而易见的 Significatif 重要な 重要な じゅうような jūyōna
100 a noticeable improvement  a noticeable improvement  明显的改善 míngxiǎn de gǎishàn a noticeable improvement une amélioration notable uma melhoria notável una mejora notable un notevole miglioramento melius est notabilis eine spürbare Verbesserung μια αξιοσημείωτη βελτίωση mia axiosimeíoti veltíosi zauważalna poprawa заметное улучшение zametnoye uluchsheniye a noticeable improvement  une amélioration notable 顕著な改善 顕著な 改善 けんちょな かいぜん kenchona kaizen
  显而易见的改进    一流的改进 yīliú de gǎijìn Obvious improvement Amélioration évidente Melhoria óbvia Mejora obvia Ovvio miglioramento obvious modifications Offensichtliche Verbesserung Προφανή βελτίωση Profaní veltíosi Oczywista poprawa Очевидное улучшение Ochevidnoye uluchsheniye 显而易见的改进  Amélioration évidente 明らかな改善 明らかな 改善 あきらかな かいぜん akirakana kaizen
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE Afficher moins CHINOIS FRANCAIS japonais japonais じゃぽないs japonais
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais じゃぽないs japonais
102 This effect is particularly  noticeable in younger patients This effect is particularly  noticeable in younger patients 这种作用在年轻患者中尤为明显 Zhè zhǒng zuòyòng zài niánqīng huànzhě zhōng yóuwéi míngxiǎn This effect is particularly noticeable in younger patients Cet effet est particulièrement visible chez les patients plus jeunes Este efeito é particularmente notável em pacientes mais jovens Este efecto es particularmente notable en pacientes más jóvenes. Questo effetto è particolarmente evidente nei pazienti più giovani Et hoc praecipue notabiles effectus est in aegris iunior Dieser Effekt macht sich insbesondere bei jüngeren Patienten bemerkbar Αυτό το φαινόμενο είναι ιδιαίτερα αξιοσημείωτο στους νεότερους ασθενείς Aftó to fainómeno eínai idiaítera axiosimeíoto stous neóterous astheneís Efekt ten jest szczególnie zauważalny u młodszych pacjentów Этот эффект особенно заметен у молодых пациентов Etot effekt osobenno zameten u molodykh patsiyentov This effect is particularly  noticeable in younger patients Cet effet est particulièrement visible chez les patients plus jeunes この効果は若い患者で特に顕著です この 効果  若い 患者  特に 顕著です この こうか  わかい かんじゃ  とくに けんちょです kono kōka wa wakai kanja de tokuni kenchodesu
103 这种作用在年轻一些的病人身上尤为明显 zhè zhǒng zuòyòng zài niánqīng yīxiē de bìngrén shēnshang yóuwéi míngxiǎn 这种作用在年轻一些的病人身上尤为明显 zhè zhǒng zuòyòng zài niánqīng yīxiē de bìngrén shēnshang yóuwéi míngxiǎn This effect is especially noticeable in younger patients. Cet effet est particulièrement visible chez les patients plus jeunes. Este efeito é especialmente perceptível em pacientes mais jovens. Este efecto es especialmente notable en pacientes más jóvenes. Questo effetto è particolarmente evidente nei pazienti più giovani. Hic effectus in manifesto splendore iunior aegris Dieser Effekt macht sich insbesondere bei jüngeren Patienten bemerkbar. Αυτό το φαινόμενο είναι ιδιαίτερα εμφανές στους νεότερους ασθενείς. Aftó to fainómeno eínai idiaítera emfanés stous neóterous astheneís. Efekt ten jest szczególnie zauważalny u młodszych pacjentów. Этот эффект особенно заметен у молодых пациентов. Etot effekt osobenno zameten u molodykh patsiyentov. 这种作用在年轻一些的病人身上尤为明显 Cet effet est particulièrement visible chez les patients plus jeunes. この効果は若い患者で特に顕著です。 この 効果  若い 患者  特に 顕著です 。 この こうか  わかい かんじゃ  とくに けんちょです 。 kono kōka wa wakai kanja de tokuni kenchodesu .
104 这种作用在年轻患者中尤为明显 zhè zhǒng zuòyòng zài niánqīng huànzhě zhōng yóuwéi míngxiǎn 这种作用在年轻患者中尤为明显 zhè zhǒng zuòyòng zài niánqīng huànzhě zhōng yóuwéi míngxiǎn This effect is especially noticeable in young patients. Cet effet est particulièrement visible chez les patients jeunes. Este efeito é especialmente perceptível em pacientes jovens. Este efecto es especialmente notable en pacientes jóvenes. Questo effetto è particolarmente evidente nei giovani pazienti. Hic effectus praesertim est conspicua in aegris iunior Dieser Effekt macht sich insbesondere bei jungen Patienten bemerkbar. Αυτό το φαινόμενο είναι ιδιαίτερα αισθητό σε νεαρούς ασθενείς. Aftó to fainómeno eínai idiaítera aisthitó se nearoús astheneís. Efekt ten jest szczególnie zauważalny u młodych pacjentów. Этот эффект особенно заметен у молодых пациентов. Etot effekt osobenno zameten u molodykh patsiyentov. 这种作用在年轻患者中尤为明显 Cet effet est particulièrement visible chez les patients jeunes. この効果は若い患者で特に顕著です。 この 効果  若い 患者  特に 顕著です 。 この こうか  わかい かんじゃ  とくに けんちょです 。 kono kōka wa wakai kanja de tokuni kenchodesu .
105 it  was noticeable that none of the family  were present it  was noticeable that none of the family  were present 值得注意的是,没有一家人在场 zhídé zhùyì de shì, méiyǒu yījiā rén zàichǎng It was noticeable that none of the family were present Il était à noter qu'aucun membre de la famille n'était présent Percebeu-se que nenhuma família estava presente Se notó que ninguno de la familia estaba presente Si notò che non era presente nessuno della famiglia spectantur ea familia nemo adesset Es fiel auf, dass kein Familienmitglied anwesend war Ήταν αξιοσημείωτο ότι καμία από την οικογένεια δεν ήταν παρούσα Ítan axiosimeíoto óti kamía apó tin oikogéneia den ítan paroúsa Można było zauważyć, że żadna z rodzin nie była obecna Было заметно, что никто из семьи не присутствовал Bylo zametno, chto nikto iz sem'i ne prisutstvoval it  was noticeable that none of the family  were present Il était à noter qu'aucun membre de la famille n'était présent 家族が一人もいないことが目立った 家族     いない こと  目立った かぞく  いち にん  いない こと  めだった kazoku ga ichi nin mo inai koto ga medatta
106 很明显这一家没有人在场 hěn míngxiǎn zhè yījiā méiyǒu rén zàichǎng 很明显这一家没有人在场 hěn míngxiǎn zhè yījiā méiyǒu rén zàichǎng Obviously no one is present in this family. De toute évidence, personne n'est présent dans cette famille. Obviamente, ninguém está presente nesta família. Obviamente nadie está presente en esta familia. Ovviamente nessuno è presente in questa famiglia. Manifesto hoc non est praesentis hominum Offensichtlich ist in dieser Familie niemand anwesend. Προφανώς κανείς δεν είναι παρούσα σε αυτή την οικογένεια. Profanós kaneís den eínai paroúsa se aftí tin oikogéneia. Oczywiście w tej rodzinie nie ma nikogo. Очевидно, никто не присутствует в этой семье. Ochevidno, nikto ne prisutstvuyet v etoy sem'ye. 很明显这一家没有人在场 De toute évidence, personne n'est présent dans cette famille. 明らかにこのファミリーには誰もいません。 明らか  この ファミリ     いません 。 あきらか  この ファミリー   だれ  いません 。 akiraka ni kono famirī ni wa dare mo imasen .
107 noticeably noticeably 明显地 míngxiǎn de Noticeably Visiblement Visivelmente Notablemente notevolmente conspicue Auffällig Είναι αξιοσημείωτο Eínai axiosimeíoto Zauważalnie заметно zametno noticeably Visiblement 著しく 著しく いちじるしく ichijirushiku
108 Her hand was shaking noticeably Her hand was shaking noticeably 她的手明显发抖 tā de shǒu míngxiǎn fādǒu Her hand was shaking noticeably Sa main tremblait nettement A mão dela tremia notavelmente Su mano temblaba notablemente. La sua mano tremava notevolmente Agitabit manum illius funeris fuisse Ihre Hand zitterte merklich Το χέρι της τίναξε αισθητά To chéri tis tínaxe aisthitá Jej dłoń wyraźnie się trzęsła Ее рука заметно дрожала Yeye ruka zametno drozhala Her hand was shaking noticeably Sa main tremblait nettement 彼女の手は大きく揺れていた 彼女    大きく れていた かのじょ    おうきく ゆれていた kanojo no te wa ōkiku yureteita
109 很明显她的手在颤抖 hěn míngxiǎn tā de shǒu zài chàndǒu 很明显她的手在颤抖 hěn míngxiǎn tā de shǒu zài chàndǒu It is obvious that her hand is shaking Il est évident que sa main tremble É óbvio que a mão dela está tremendo Es obvio que le tiembla la mano. È ovvio che la sua mano trema Hoc patet quod eam manibus labi Es ist offensichtlich, dass ihre Hand zittert Είναι προφανές ότι το χέρι της κουνιέται Eínai profanés óti to chéri tis kouniétai Oczywiste jest, że drży jej ręka Очевидно, что ее рука дрожит Ochevidno, chto yeye ruka drozhit 很明显她的手在颤抖 Il est évident que sa main tremble 彼女の手が揺れているのは明らかです 彼女    揺れてい   明らかです かのじょ    ゆれている   あきらかです kanojo no te ga yureteiru no wa akirakadesu
110 她的手明显发抖 tā de shǒu míngxiǎn fādǒu 她的手明显发抖 tā de shǒu míngxiǎn fādǒu Her hand shook visibly Sa main tremblait visiblement A mão dela tremia visivelmente Su mano temblaba visiblemente. La sua mano tremò visibilmente Tremore manus eius obvious Ihre Hand zitterte sichtbar Το χέρι της τίναξε ορατά To chéri tis tínaxe oratá Jej ręka wyraźnie się trzęsła Ее рука заметно дрожала Yeye ruka zametno drozhala 她的手明显发抖 Sa main tremblait visiblement 彼女の手は目に見えて揺れた 彼女      見え 揺れた かのじょ      みえて ゆれた kanojo no te wa me ni miete yureta
111  Marks were noticeably higher for girls than for boys  Marks were noticeably higher for girls than for boys  女孩的成绩明显高于男孩  nǚhái de chéngjī míngxiǎn gāo yú nánhái  Marks were noticeably higher for girls than for boys  Les notes étaient nettement plus élevées chez les filles que chez les garçons  As notas foram notavelmente mais altas para meninas do que para meninos  Las marcas fueron notablemente más altas para las niñas que para los niños.  I segni erano notevolmente più alti per le ragazze che per i ragazzi  Quanto magis conspicue puerorum et puellarum notis  Die Noten waren bei Mädchen deutlich höher als bei Jungen  Οι μάρκες ήταν αισθητά υψηλότερες για τα κορίτσια παρά για τα αγόρια  Oi márkes ítan aisthitá ypsilóteres gia ta korítsia pará gia ta agória  Oceny były zauważalnie wyższe dla dziewcząt niż dla chłopców  Оценки были заметно выше для девочек, чем для мальчиков  Otsenki byli zametno vyshe dlya devochek, chem dlya mal'chikov  Marks were noticeably higher for girls than for boys  Les notes étaient nettement plus élevées chez les filles que chez les garçons  マークは男の子よりも女の子の方が顕著に高かった   マーク  男の子 より  女の子    顕著  高かった   マーク  おとこのこ より  おんなのこ  ほう  けんちょ  たかかった   māku wa otokonoko yori mo onnanoko no  ga kencho ni takakatta
112 女孩子的分数明显地高于男孩子 nǚ háizi de fēnshù míngxiǎn dì gāo yú nán háizi 女孩子的分数明显地高于男孩子 nǚ háizi de fēnshù míngxiǎn dì gāo yú nán háizi The score of the girl is obviously higher than that of the boy Le score de la fille est évidemment supérieur à celui du garçon A pontuação da garota é obviamente maior que a do garoto La puntuación de la niña es obviamente más alta que la del niño. Il punteggio della ragazza è ovviamente più alto di quello del ragazzo Puellae significantly altior quam ustulo puerorum Die Punktzahl des Mädchens ist offensichtlich höher als die des Jungen Η βαθμολογία του κοριτσιού είναι προφανώς υψηλότερη από αυτή του αγοριού I vathmología tou koritsioú eínai profanós ypsilóteri apó aftí tou agorioú Wynik dziewczyny jest oczywiście wyższy niż wynik chłopca Оценка девочки явно выше, чем у мальчика Otsenka devochki yavno vyshe, chem u mal'chika 女孩子的分数明显地高于男孩子 Le score de la fille est évidemment supérieur à celui du garçon 女の子のスコアは男の子のスコアより明らかに高い 女の子  スコア  の子  スコア より 明らか  高い おんなのこ  スコア  おとこのこ  スコア より あきらか  たかい onnanoko no sukoa wa otokonoko no sukoa yori akiraka ni takai
113 notice-board notice-board 公告栏 gōnggào lán Notice-board Panneau d'affichage Quadro de avisos Tablón de anuncios tabellone notitiam tabula, Schwarzes Brett Πίνακας ανακοινώσεων Pínakas anakoinóseon Tablica ogłoszeń доска объявлений doska ob"yavleniy notice-board Panneau d'affichage 掲示板 掲示板 けいじばん keijiban
114 bulletin board bulletin board 布告栏 bùgào lán Bulletin board Tableau d'affichage Quadro de avisos Tablón de anuncios Bacheca bulletin tabula Schwarzes Brett Δελτίο τύπου Deltío týpou Tablica ogłoszeń Доска объявлений Doska ob"yavleniy bulletin board Tableau d'affichage 掲示板 掲示板 けいじばん keijiban
115  (also board ) noun a board for putting notices on   (also board) noun a board for putting notices on   告示板  gàoshì bǎn  (also board ) noun a board for putting notices on  (aussi board) nom un tableau pour mettre des avis sur  (também quadro) nomeie um quadro para colocar avisos  (también tablero) sustantivo un tablero para poner avisos  (anche board) nominare un board per mettere degli avvisi  (Etiam tabula) noun a tabula ad proscriptiones et pro amissione  ein Brett zum Anbringen von Bekanntmachungen  (επίσης διοικητικό συμβούλιο) ουσιαστικό ένα συμβούλιο για τη δημοσίευση ανακοινώσεων  (epísis dioikitikó symvoúlio) ousiastikó éna symvoúlio gia ti dimosíefsi anakoinóseon  (także tablica) rzeczownik tablica do umieszczania ogłoszeń  (также доска) существительная доска для размещения уведомлений  (takzhe doska) sushchestvitel'naya doska dlya razmeshcheniya uvedomleniy  (also board ) noun a board for putting notices on   (aussi board) nom un tableau pour mettre des avis sur  (また掲示板)通知を置くための掲示板   ( また 掲示板 ) 通知  置く ため  掲示板   ( また けいじばん ) つうち  おく ため  けいじばん   ( mata keijiban ) tsūchi o oku tame no keijiban
116 告示牌;布告板 gàoshì pái; bùgào bǎn 告示牌;布告板 gàoshì pái; bùgào bǎn Signboard Panneau Tabuleta Letrero I cartelloni; cartelloni Billboards: billboards Schild Πινακίδα Pinakída Szyld Билборды; рекламные щиты Bilbordy; reklamnyye shchity 告示牌;布告板 Panneau 看板 看板 かんばん kanban
117 notifiable  notifiable  可通知的 kě tōngzhī de Notifiable Notifiable Notificável Notificable denuncia notifiable Meldepflichtig Υποχρεωτικό Ypochreotikó Powiadomienie подлежащий регистрации podlezhashchiy registratsii notifiable  Notifiable 通知可能 通知 可能 つうち かのう tsūchi kanō
118 (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (formal) (επίσημη) (epísimi) (formalny) (Формальная) (Formal'naya) (formal) (formel) (正式) ( 正式 ) ( せいしき ) ( seishiki )
119  (of a disease or a crime 病或罪行)   (of a disease or a crime jíbìng huò zuìxíng)   (由于某种疾病或犯罪)  (yóuyú mǒu zhǒng jíbìng huò fànzuì)  (of a disease or a crime)  (d'une maladie ou d'un crime)  (de uma doença ou crime)  (de una enfermedad o un delito)  (di una malattia o un crimine)  (De morbo et facinoris fuerit: vel morbus)  (einer Krankheit oder eines Verbrechens)  (μιας νόσου ή ενός εγκλήματος)  (mias nósou í enós enklímatos)  (choroby lub przestępstwa)  (болезни или преступления)  (bolezni ili prestupleniya)  (of a disease or a crime 病或罪行)   (d'une maladie ou d'un crime)  (病気または犯罪の)   ( 病気 または 犯罪  )   ( びょうき または はんざい  )   ( byōki mataha hanzai no )
120 so dangerous or serious that it must by law be reported officially to the authorities so dangerous or serious that it must by law be reported officially to the authorities 如此危险或严重,以致必须依法向当局正式报告 rúcǐ wéixiǎn huò yánzhòng, yǐzhì bìxū yīfǎ xiàng dāngjú zhèngshì bàogào So dangerous or serious that it must by law be reported officially to the authorities Si dangereux ou grave qu'il doit être officiellement signalé aux autorités par la loi Tão perigoso ou grave que, por lei, deve ser relatado oficialmente às autoridades Tan peligroso o grave que, por ley, debe informarse oficialmente a las autoridades Così pericoloso o grave che per legge deve essere segnalato ufficialmente alle autorità tam gravi periculo aut quod est in lege publice nuntiavit in auctoritates So gefährlich oder schwerwiegend, dass es gesetzlich den Behörden gemeldet werden muss Τόσο επικίνδυνο όσο και σοβαρό, που πρέπει από το νόμο να αναφέρεται επίσημα στις αρχές Tóso epikíndyno óso kai sovaró, pou prépei apó to nómo na anaféretai epísima stis archés Tak niebezpieczny lub poważny, że zgodnie z prawem musi zostać oficjalnie zgłoszony władzom Настолько опасно или серьезно, что по закону должно быть официально сообщено властям Nastol'ko opasno ili ser'yezno, chto po zakonu dolzhno byt' ofitsial'no soobshcheno vlastyam so dangerous or serious that it must by law be reported officially to the authorities Si dangereux ou grave qu'il doit être officiellement signalé aux autorités par la loi 法律により当局に公式に報告されなければならないほど危険または深刻 法律 により 当局    報告 されなければならない ほど 危険 または 深刻 ほうりつ により とうきょく  こうしき  ほうこく されなければならない ほど きけん または しんこく hōritsu niyori tōkyoku ni kōshiki ni hōkoku sarenakerebanaranai hodo kiken mataha shinkoku
121 依法须报告当局的;依法须向方汇报的 yīfǎ xū bàogào dāngjú de; yīfǎ xū xiàng guānfāng huìbào de 依法须报告权威的;依法须向官方汇报的 yīfǎ xū bàogào quánwēi de; yīfǎ xū xiàng guānfāng huìbào de Reporting to the authorities in accordance with the law; reporting to the authorities in accordance with the law Rendre compte aux autorités conformément à la loi et aux autorités conformément à la loi Relatar às autoridades de acordo com a lei; reportar às autoridades de acordo com a lei Informar a las autoridades de conformidad con la ley; informar a las autoridades de conformidad con la ley Segnalazione alle autorità in conformità con la legge; segnalazione alle autorità in conformità con la legge Factum est autem in rem referre debemus auctoritates, et nuntiaverunt publica ad normam iuris Berichterstattung an die Behörden in Übereinstimmung mit dem Gesetz, Berichterstattung an die Behörden in Übereinstimmung mit dem Gesetz Υποβολή εκθέσεων στις αρχές σύμφωνα με το νόμο · αναφορά προς τις αρχές σύμφωνα με το νόμο Ypovolí ekthéseon stis archés sýmfona me to nómo : anaforá pros tis archés sýmfona me to nómo Zgłaszanie się do organów zgodnie z prawem; zgłaszanie się do organów zgodnie z prawem Отчетность перед властью в соответствии с законом, отчетность перед властью в соответствии с законом Otchetnost' pered vlast'yu v sootvetstvii s zakonom, otchetnost' pered vlast'yu v sootvetstvii s zakonom 依法须报告当局的;依法须向汇报的 Rendre compte aux autorités conformément à la loi et aux autorités conformément à la loi 法律に従って当局に報告し、法律に従って当局に報告する 法律 に従って 当局  報告  、 法律 に従って 当局  報告 する ほうりつ にしたがって とうきょく  ほうこく  、 ほうりつ にしたがって とうきょく  ほうこく する hōritsu nishitagatte tōkyoku ni hōkoku shi , hōritsu nishitagatte tōkyoku ni hōkoku suru
122 如此危险或严重,以致必须依法向当局正式报告 rúcǐ wéixiǎn huò yánzhòng, yǐzhì bìxū yīfǎ xiàng dāngjú zhèngshì bàogào 如此危险或严重,以致必须依法向当局正式报告 rúcǐ wéixiǎn huò yánzhòng, yǐzhì bìxū yīfǎ xiàng dāngjú zhèngshì bàogào So dangerous or serious that it must be formally reported to the authorities in accordance with the law. Si dangereux ou grave qu'il doit être officiellement signalé aux autorités conformément à la loi. Tão perigoso ou sério que deve ser formalmente relatado às autoridades de acordo com a lei. Tan peligroso o grave que debe informarse formalmente a las autoridades de conformidad con la ley. Così pericoloso o grave che deve essere formalmente segnalato alle autorità in conformità con la legge. Sic et gravi periculo, in quam composuerunt formula auctoritates, quod lex nuntiavit So gefährlich oder schwerwiegend, dass es den Behörden gemäß dem Gesetz offiziell gemeldet werden muss. Τόσο επικίνδυνο όσο και σοβαρό, που πρέπει να κοινοποιείται επισήμως στις αρχές σύμφωνα με το νόμο. Tóso epikíndyno óso kai sovaró, pou prépei na koinopoieítai episímos stis archés sýmfona me to nómo. Tak niebezpieczny lub poważny, że musi zostać formalnie zgłoszony władzom zgodnie z prawem. Настолько опасным или серьезным, что об этом необходимо официально сообщить властям в соответствии с законом. Nastol'ko opasnym ili ser'yeznym, chto ob etom neobkhodimo ofitsial'no soobshchit' vlastyam v sootvetstvii s zakonom. 如此危险或严重,以致必须依法向当局正式报告 Si dangereux ou grave qu'il doit être officiellement signalé aux autorités conformément à la loi. 非常に危険または深刻であるため、法律に従って当局に正式に報告する必要があります。 非常  危険 または 刻である ため 、 法律 に従って 当局  正式  報告 する 必要  あります 。 ひじょう  きけん または しんこくである ため 、 ほうりつ にしたがって とうきょく  せいしき  ほうこく する ひつよう  あります 。 hijō ni kiken mataha shinkokudearu tame , hōritsu nishitagatte tōkyoku ni seishiki ni hōkoku suru hitsuyō ga arimasu .
123 notification  notification  通知 tōngzhī Notification Notification Notificação Notificación notifica Notification Benachrichtigung Ειδοποίηση Eidopoíisi Powiadomienie уведомление uvedomleniye notification  Notification 通告 通告 つうこく tsūkoku
124  (formal) the act of giving or receiving official informa­tion about sth   (formal) the act of giving or receiving official informa­tion about sth   (正式的)提供或接收有关某物的官方信息的行为  (zhèngshì de) tígōng huò jiēshōu yǒuguān mǒu wù de guānfāng xìnxī de xíngwéi  (formal) the act of giving or receiving official informa­tion about sth  (formel) l'acte de donner ou de recevoir des informations officielles sur qch  (formal) o ato de fornecer ou receber informações oficiais sobre sth  (formal) el acto de dar o recibir información oficial sobre algo  (formale) l'atto di dare o ricevere informazioni ufficiali su sth  (Formalis) ipsa donatio, seu officialis notitia accepto de Ynskt mál:  (formell) das Geben oder Empfangen von offiziellen Informationen über etw  (επίσημη) την πράξη παροχής ή λήψης επίσημων πληροφοριών σχετικά με το άσθμα  (epísimi) tin práxi parochís í lípsis epísimon pliroforión schetiká me to ásthma  (formalny) akt przekazania lub otrzymania oficjalnej informacji o czymś  (формальный) акт предоставления или получения официальной информации о  (formal'nyy) akt predostavleniya ili polucheniya ofitsial'noy informatsii o  (formal) the act of giving or receiving official informa­tion about sth   (formel) l'acte de donner ou de recevoir des informations officielles sur qch  (正式)sthに関する公式の情報を授受する行為   ( 正式 ) sth に関す 公式  情報  授受 する 行為   ( せいしき ) sth にかんする こうしき  じょうほう  じゅじゅ する こうい   ( seishiki ) sth nikansuru kōshiki no jōhō o juju suru kōi
125 通知; 通告; 告示 tōngzhī; tōnggào; gàoshì 通知;公告;告示 tōngzhī; gōnggào; gàoshì Notice; notice; notice Avis; avis; avis Aviso; aviso; aviso Aviso; aviso; aviso Avviso; avviso; avviso Notitia, announcements, proscriptiones Bekanntmachung; Bekanntmachung; Bekanntmachung Ειδοποίηση · ειδοποίηση · ειδοποίηση Eidopoíisi : eidopoíisi : eidopoíisi Powiadomienie; zawiadomienie; zawiadomienie Уведомление; уведомление; уведомление Uvedomleniye; uvedomleniye; uvedomleniye 通知; 通告; 告示 Avis; avis; avis 通知、通知、通知 通知 、 通知 、 通知 つうち 、 つうち 、 つうち tsūchi , tsūchi , tsūchi
126   (正式)提供或接收有关某物的官方信息的行为   (zhèngshì) tígōng huò jiēshōu yǒuguān mǒu wù de guānfāng xìnxī de xíngwéi (正式)提供或接收有关某物的官方信息的行为 (zhèngshì) tígōng huò jiēshōu yǒuguān mǒu wù de guānfāng xìnxī de xíngwéi (formally) the act of providing or receiving official information about something (formellement) le fait de fournir ou de recevoir des informations officielles sur quelque chose (formalmente) o ato de fornecer ou receber informações oficiais sobre algo (formalmente) el acto de proporcionar o recibir información oficial sobre algo (formalmente) l'atto di fornire o ricevere informazioni ufficiali su qualcosa (Formalis) accipere seu officialis notitia circa mores offer aliquid ex (formell) das Bereitstellen oder Empfangen von offiziellen Informationen über etwas (επίσημα) την πράξη παροχής ή λήψης επίσημων πληροφοριών για κάτι (epísima) tin práxi parochís í lípsis epísimon pliroforión gia káti (formalnie) czynność dostarczania lub otrzymywania oficjalnych informacji o czymś (формально) акт предоставления или получения официальной информации о чем-либо (formal'no) akt predostavleniya ili polucheniya ofitsial'noy informatsii o chem-libo   (正式)提供或接收有关某物的官方信息的行为 (formellement) le fait de fournir ou de recevoir des informations officielles sur quelque chose (正式)何かに関する公式情報を提供または受信する行為 ( 正式 )   に関す 公式 情報  提供 または 受信 する 行為 ( せいしき ) なに  にかんする こうしき じょうほう  ていきょう または じゅしん する こうい ( seishiki ) nani ka nikansuru kōshiki jōhō o teikyō mataha jushin suru kōi
127 advance/prior notification advance/prior notification 提前/事先通知 tíqián/shìxiān tōngzhī Advance/prior notification Notification préalable / préalable Avanço / notificação prévia Notificación previa / previa Notifica anticipata / preventiva pre / prior notitia Voranmeldung Προκαταρκτική / προηγούμενη κοινοποίηση Prokatarktikí / proigoúmeni koinopoíisi Wcześniejsze / wcześniejsze powiadomienie Предварительное / предварительное уведомление Predvaritel'noye / predvaritel'noye uvedomleniye advance/prior notification Notification préalable / préalable 事前/事前通知 事前 / 事前 通知 じぜん / じぜん つうち jizen / jizen tsūchi
128  (telling sb in advance about sth)  (telling sb in advance about sth)  (提前告诉某人某事)  (tíqián gàosù mǒu rén mǒu shì)  (telling sb in advance about sth)  (en parler à l'avance à qn)  (avisando sb antecipadamente sobre sth)  (decirle a SB por adelantado sobre algo)  (raccontando a sb in anticipo di sth)  (Ynskt mál: Quem si de pre)  (jdm im Voraus von etw erzählen)  (λέγοντας sb εκ των προτέρων για sth)  (légontas sb ek ton protéron gia sth)  (mówienie komuś wcześniej o czymś)  (рассказывая заранее о чём-то)  (rasskazyvaya zaraneye o chom-to)  (telling sb in advance about sth)  (en parler à l'avance à qn)  (sthについて事前にsbを伝える)   ( sth について 事前  sb  伝える )   ( sth について じぜん  sb  つたえる )   ( sth nitsuite jizen ni sb o tsutaeru )
129 预先通告 yùxiān tōnggào 预先公告 yùxiān gōnggào Advance notice Préavis Aviso prévio Aviso previo Preavviso praemonere Vorankündigung Προειδοποίηση Proeidopoíisi Powiadomienie z wyprzedzeniem Предварительное уведомление Predvaritel'noye uvedomleniye 预先通告 Préavis 事前通知 事前 通知 じぜん つうち jizen tsūchi
130  written notification   written notification   书面通知  shūmiàn tōngzhī  Written notification  Notification écrite  Notificação escrita  Notificación escrita  Notifica scritta  scriptum Notification  Schriftliche Mitteilung  Γραπτή ειδοποίηση  Graptí eidopoíisi  Pisemne powiadomienie  Письменное уведомление  Pis'mennoye uvedomleniye  written notification   Notification écrite  書面による通知   書面 による 通知   しょめん による つうち   shomen niyoru tsūchi
131 书面通知 shūmiàn tōngzhī 书面通知 shūmiàn tōngzhī written notice Avis écrit Notificação por escrito Aviso escrito Avviso scritto libellum Schriftliche Mitteilung Γραπτή ειδοποίηση Graptí eidopoíisi Pisemne powiadomienie Письменное уведомление Pis'mennoye uvedomleniye 书面通知 Avis écrit 書面による通知 書面 による 通知 しょめん による つうち shomen niyoru tsūchi
132 You should receive (a) notification of our decision in the next week You should receive (a) notification of our decision in the next week 您应该在下周收到(a)关于我们的决定的通知 nín yīnggāi zàixià zhōu shōu dào (a) guānyú wǒmen de juédìng de tōngzhī You should receive (a) notification of our decision in the next week Vous devriez recevoir (a) une notification de notre décision la semaine prochaine. Você deve receber (a) notificação de nossa decisão na próxima semana Debería recibir una notificación de nuestra decisión la próxima semana. Dovresti ricevere (a) la notifica della nostra decisione nella prossima settimana Debes accipere (a) consilium nostrum notitia in altera septimana Sie sollten (a) in der nächsten Woche eine Benachrichtigung über unsere Entscheidung erhalten Θα πρέπει να λάβετε (α) ειδοποίηση για την απόφασή μας την επόμενη εβδομάδα Tha prépei na lávete (a) eidopoíisi gia tin apófasí mas tin epómeni evdomáda Powinieneś otrzymać (a) powiadomienie o naszej decyzji w następnym tygodniu Вы должны получить (а) уведомление о нашем решении в течение следующей недели Vy dolzhny poluchit' (a) uvedomleniye o nashem reshenii v techeniye sleduyushchey nedeli You should receive (a) notification of our decision in the next week Vous devriez recevoir (a) une notification de notre décision la semaine prochaine. (a)来週に決定の通知を受け取る必要があります。 ( a ) 来週  決定  通知  受け取る 必要  あります 。 (  ) らいしゅう  けってい  つうち  うけとる ひつよう  あります 。 ( a ) raishū ni kettei no tsūchi o uketoru hitsuyō ga arimasu .
133 您应该在下周收到(a)关于我们的决定的通知。. nín yīnggāi zàixià zhōu shōu dào (a) guānyú wǒmen de juédìng de tōngzhī.. 您应该在下周收到(a)关于我们的决定的通知。 nín yīnggāi zàixià zhōu shōu dào (a) guānyú wǒmen de juédìng de tōngzhī. You should receive (a) a notice about our decision next week. . Vous devriez recevoir (a) un avis concernant notre décision la semaine prochaine. . Você deve receber (a) um aviso sobre nossa decisão na próxima semana. . Debería recibir (a) un aviso sobre nuestra decisión la próxima semana. . Dovresti ricevere (a) un avviso sulla nostra decisione la prossima settimana. . Debes accipere deinde septimana (a) nuncians aduentum nostrum arbitrium. . Sie sollten (a) nächste Woche eine Mitteilung über unsere Entscheidung erhalten. . Θα πρέπει να λάβετε (α) μια ειδοποίηση σχετικά με την απόφασή μας την επόμενη εβδομάδα. . Tha prépei na lávete (a) mia eidopoíisi schetiká me tin apófasí mas tin epómeni evdomáda. . Powinieneś otrzymać (a) powiadomienie o naszej decyzji w przyszłym tygodniu. . Вы должны получить (а) уведомление о нашем решении на следующей неделе. , Vy dolzhny poluchit' (a) uvedomleniye o nashem reshenii na sleduyushchey nedele. , 应该在下周收到a)关于我们的决定的通知. Vous devriez recevoir (a) un avis concernant notre décision la semaine prochaine. . (a)来週の決定に関する通知を受け取る必要があります。 。 ( a ) 来週  決定 関する 通知  受け取る 必要  あります 。 。 (  ) らいしゅう  けってい にかんする つうち  うけとる ひつよう  あります 。 。 ( a ) raishū no kettei nikansuru tsūchi o uketoru hitsuyō ga arimasu . .
134 关于我们的;下周你会接到通知 Guānyú wǒmen de juédìng; xià zhōu nǐ huì jiē dào tōngzhī 关于我们的决定;下周你会接收通知 Guānyú wǒmen de juédìng; xià zhōu nǐ huì jiēshōu tōngzhī About our decision; you will be notified next week A propos de notre décision, vous serez averti la semaine prochaine Sobre a nossa decisão; você será notificado na próxima semana Sobre nuestra decisión; se le notificará la próxima semana A proposito della nostra decisione; sarai avvisato la prossima settimana De arbitrium nostrum, et deinde certiorem esse sabbati Über unsere Entscheidung werden Sie nächste Woche benachrichtigt Σχετικά με την απόφασή μας, θα ενημερωθείτε την επόμενη εβδομάδα Schetiká me tin apófasí mas, tha enimerotheíte tin epómeni evdomáda O naszej decyzji, otrzymasz powiadomienie w przyszłym tygodniu О нашем решении, вы будете уведомлены на следующей неделе O nashem reshenii, vy budete uvedomleny na sleduyushchey nedele 关于我们的;下周你会接到通知 A propos de notre décision, vous serez averti la semaine prochaine 決定について:来週通知されます 決定 について : 来週 通知 されます けってい について : らいしゅう つうち されます kettei nitsuite : raishū tsūchi saremasu
135 notify ; notify; 通知; tōngzhī; Notify ; Notifier; Notificar; Notificar Notifica; certiorem; Benachrichtigen; Ειδοποιήστε. Eidopoiíste. Powiadomić; Уведомлять; Uvedomlyat'; notify ; Notifier; 通知する; 通知 する ; つうち する ; tsūchi suru ;
136 notifies notifies 通知 tōngzhī Notifies Notifie Notifica Notifica Notifica legati denuntiet Benachrichtigt Ειδοποιεί Eidopoieí Powiadamia оповещает opoveshchayet notifies Notifie 通知する 通知 する つうち する tsūchi suru
137 notifying notifying 通知 tōngzhī Notifying Notifiant Notificando Notificación notificante notifying Benachrichtigen Κοινοποιώντας Koinopoióntas Powiadomienie уведомляющее uvedomlyayushcheye notifying Notifiant 通知する 通知 する つうち する tsūchi suru
138 notified notified 已通知 yǐ tōngzhī Notified Notifié Notificado Notificado notificate certiorem Benachrichtigt Κοινοποιημένο Koinopoiiméno Powiadomiony уведомление uvedomleniye notified Notifié 通知済み 通知済み つうちずみ tsūchizumi
139 〜sb (of sth) 〜sb (of sth) 〜某人 〜mǒu rén ~sb (of sth) ~ qc (de qc) ~ sb (de sth) ~ sb (de algo) ~ sb (di sth) ~ Si (de Ynskt mál) ~ jdn (von etw dat) ~ sb (of sth) ~ sb (of sth) ~ sb (czegoś) ~ sb (of sth) ~ sb (of sth) 〜sb (of sth) ~ qc (de qc) 〜sb(のsth) 〜 sb (  sth ) 〜 sb (  sth ) 〜 sb ( no sth )
140 ~ sth to sb to formally or officially tell sb about sth  ~ sth to sb to formally or officially tell sb about sth  某人向某人正式或正式地告诉某人某事 mǒu rén xiàng mǒu rén zhèngshì huò zhèngshì de gàosù mǒu rén mǒu shì ~ sth to sb to formally or officially tell sb about sth ~ qc à qn à lui dire officiellement ou officiellement ~ sth to sb para informar formal ou oficialmente sb sobre sth ~ sth a sb para informarle formalmente u oficialmente sobre algo ~ sth to sb per dire ufficialmente o ufficialmente a sb di sth ~ Sb ad GN est ad actus formaliter, vel si publice de Ynskt mál: jdm etwas formell oder offiziell mitteilen ~ sth να sb για επίσημα ή επίσημα λένε sb για sth ~ sth na sb gia epísima í epísima léne sb gia sth ~ coś, aby kogoś formalnie lub oficjalnie powiedzieć komuś o czymś Что-нибудь, чтобы официально или официально рассказать кому-нибудь о чем-то Chto-nibud', chtoby ofitsial'no ili ofitsial'no rasskazat' komu-nibud' o chem-to ~ sth to sb to formally or officially tell sb about sth  ~ qc à qn à lui dire officiellement ou officiellement 〜sbをsbに正式または公式にsbについて伝える 〜 sb  sb  正式 たは 公式  sb について 伝える 〜 sb  sb  せいしき または こうしき  sb について つたえる 〜 sb o sb ni seishiki mataha kōshiki ni sb nitsuite tsutaeru
141 (正式)通报, 通知 (zhèngshì) tōngbào, tōngzhī (正式)通报,通知 (zhèngshì) tōngbào, tōngzhī (formal) notification, notice notification (formelle), avis notificação (formal), aviso notificación (formal), aviso notifica (formale), avviso (Formalis) translationis notitia, notitia (formelle) Benachrichtigung, Kündigung (επίσημη) κοινοποίηση, ειδοποίηση (epísimi) koinopoíisi, eidopoíisi (formalne) powiadomienie, zawiadomienie (формальное) уведомление, уведомление (formal'noye) uvedomleniye, uvedomleniye (正式)通报, 通知 notification (formelle), avis (正式)通知、通知 ( 正式 ) 通知 、 通知 ( せいしき ) つうち 、 つうち ( seishiki ) tsūchi , tsūchi
142 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
143 inform inform 通知 tōngzhī Inform Informer Informar Informar informare certiorem facere Informieren Ενημερώστε Enimeróste Poinformuj информировать informirovat' inform Informer 通知する 通知 する つうち する tsūchi suru
144 Competition winners will be notified by  post. Competition winners will be notified by  post. 竞赛优胜者将通过邮寄通知。 jìngsài yōushèng zhě jiāng tōngguò yóujì tōngzhī. Competition winners will be notified by post. Les gagnants du concours seront informés par courrier. Os vencedores da competição serão notificados por correio. Los ganadores de la competencia serán notificados por correo. I vincitori del concorso saranno avvisati per posta. Winners ab post competition non notificabitur. Die Gewinner des Wettbewerbs werden per Post benachrichtigt. Οι νικητές του διαγωνισμού θα ειδοποιηθούν ταχυδρομικώς. Oi nikités tou diagonismoú tha eidopoiithoún tachydromikós. Zwycięzcy konkursu zostaną powiadomieni pocztą. Победители конкурса будут уведомлены по почте. Pobediteli konkursa budut uvedomleny po pochte. Competition winners will be notified by  post. Les gagnants du concours seront informés par courrier. コンテストの勝者には郵送で通知されます。 コンテスト  勝者   郵送  通知 されます 。 コンテスト  しょうしゃ   ゆうそう  つうち されます 。 kontesuto no shōsha ni wa yūsō de tsūchi saremasu .
145 将发信通竞赛的优胜者 Jiāng fā xìn tōng jìngsài de yōushèng zhě 将发信通竞赛的优胜者 Jiāng fā xìn tōng jìngsài de yōushèng zhě Winner of the willing contest Gagnant du concours volontaire Vencedor do concurso voluntário Ganador del concurso voluntario. Vincitore del concorso volontario Quod per litteras certamine winners Gewinner des willigen Wettbewerbs Νικητής του διαγωνισμού Nikitís tou diagonismoú Zwycięzca konkursu chętnego Победитель добровольного конкурса Pobeditel' dobrovol'nogo konkursa 将发信通竞赛的优胜者 Gagnant du concours volontaire 意欲的なコンテストの勝者 意欲 的な コンテスト  勝者 いよく てきな コンテスト  しょうしゃ iyoku tekina kontesuto no shōsha
146 The police must be notified of the demonstration The police must be notified of the demonstration 示威必须通知警察 shìwēi bìxū tōngzhī jǐngchá The police must be notified of the demonstration La police doit être informée de la manifestation A polícia deve ser notificada da manifestação La policía debe ser notificada de la manifestación. La polizia deve essere informata della manifestazione Vigilum certiores facti sint de demonstrationem Die Demonstration muss der Polizei gemeldet werden Η αστυνομία πρέπει να ενημερωθεί για τη διαδήλωση I astynomía prépei na enimerotheí gia ti diadílosi Policja musi zostać powiadomiona o demonstracji Полиция должна быть уведомлена о демонстрации Politsiya dolzhna byt' uvedomlena o demonstratsii The police must be notified of the demonstration La police doit être informée de la manifestation 警察にデモを通知する必要があります 警察  デモ  通知  必要  あります けいさつ  デモ  つうち する ひつよう  あります keisatsu ni demo o tsūchi suru hitsuyō ga arimasu
147 必须向警方报告游行示威的日期 bìxū xiàng jǐngfāng bàogào yóuxíng shìwēi de rìqí 必须向警方报告游行示威的日期 bìxū xiàng jǐngfāng bàogào yóuxíng shìwēi de rìqí The date of the demonstration must be reported to the police La date de la manifestation doit être signalée à la police. A data da manifestação deve ser comunicada à polícia La fecha de la manifestación debe ser reportada a la policía. La data della manifestazione deve essere segnalata alla polizia Ad tempus nuntiavit vigilum debet esse demonstrationes Das Datum der Demonstration muss der Polizei gemeldet werden Η ημερομηνία της επίδειξης πρέπει να αναφέρεται στην αστυνομία I imerominía tis epídeixis prépei na anaféretai stin astynomía Data demonstracji musi zostać zgłoszona policji Дата демонстрации должна быть сообщена в полицию Data demonstratsii dolzhna byt' soobshchena v politsiyu 必须向警方报告游行示威的日期 La date de la manifestation doit être signalée à la police. デモンストレーションの日付は警察に報告されなければなりません デモンストレーション  日付  警察  報告 されなければなりません デモンストレーション  ひずけ  けいさつ  ほうこく されなければなりません demonsutorēshon no hizuke wa keisatsu ni hōkoku sarenakerebanarimasen
148 The date of the demonstra­tion must be notified to the police The date of the demonstra­tion must be notified to the police 示威日期必须通知警方 shìwēi rìqí bìxū tōngzhī jǐngfāng The date of the demonstra­tion must be notified to the police La date de la manifestation doit être notifiée à la police A data da manifestação deve ser notificada à polícia La fecha de la manifestación debe ser notificada a la policía. La data della manifestazione deve essere comunicata alla polizia Et diem ad demonstrationem ad vigilum debet certiorem Das Datum der Demonstration muss der Polizei mitgeteilt werden Η ημερομηνία της επίδειξης πρέπει να κοινοποιείται στην αστυνομία I imerominía tis epídeixis prépei na koinopoieítai stin astynomía O dacie demonstracji należy powiadomić policję О дате демонстрации необходимо сообщить в полицию O date demonstratsii neobkhodimo soobshchit' v politsiyu The date of the demonstra­tion must be notified to the police La date de la manifestation doit être notifiée à la police デモンストレーションの日付は警察に通知する必要があります デモンストレーション  日付  警察  通知 する 必要  あります デモンストレーション  ひずけ  けいさつ  つうち する ひつよう  あります demonsutorēshon no hizuke wa keisatsu ni tsūchi suru hitsuyō ga arimasu
149 游行示威的日 期必须报告警方 yóuxíng shìwēi de rì qī bìxū bàogào jǐngfāng 游行示威的日期必须报告警察 yóuxíng shìwēi de rìqí bìxū bàogào jǐngchá The date of the demonstration must be reported to the police La date de la manifestation doit être signalée à la police. A data da manifestação deve ser comunicada à polícia La fecha de la manifestación debe ser reportada a la policía. La data della manifestazione deve essere segnalata alla polizia Date demonstrationes ad vigilum debet Das Datum der Demonstration muss der Polizei gemeldet werden Η ημερομηνία της επίδειξης πρέπει να αναφέρεται στην αστυνομία I imerominía tis epídeixis prépei na anaféretai stin astynomía Data demonstracji musi zostać zgłoszona policji Дата демонстрации должна быть сообщена в полицию Data demonstratsii dolzhna byt' soobshchena v politsiyu 游行示威的日 期必须报告警方 La date de la manifestation doit être signalée à la police. デモンストレーションの日付は警察に報告されなければなりません デモンストレーション  日付  警察  報告 されなければなりません デモンストレーション  ひずけ  けいさつ  ほうこく されなければなりません demonsutorēshon no hizuke wa keisatsu ni hōkoku sarenakerebanarimasen
150 示威日期必须通知警方 shìwēi rìqí bìxū tōngzhī jǐngfāng 示威日期必须通知警察 shìwēi rìqí bìxū tōngzhī jǐngchá The police date must inform the police La date de la police doit informer la police A data da polícia deve informar a polícia La fecha de la policía debe informar a la policía. La data della polizia deve informare la polizia Date demonstrationes vigilum debet certiorem Das Polizeidatum muss die Polizei informieren Η ημερομηνία της αστυνομίας πρέπει να ενημερώνει την αστυνομία I imerominía tis astynomías prépei na enimerónei tin astynomía Data policyjna musi poinformować policję Дата полиции должна сообщить полиции Data politsii dolzhna soobshchit' politsii 示威日期必须通知警方 La date de la police doit informer la police 警察の日付は警察に通知する必要があります 警察  日付  警察  通知 する 必要  あります けいさつ  ひずけ  けいさつ  つうち する ひつよう  あります keisatsu no hizuke wa keisatsu ni tsūchi suru hitsuyō ga arimasu
151 notion  notion  概念 gàiniàn Notion Notion Noção Noción nozione ratio Vorstellung Εννοια Ennoia Pojęcie понятие ponyatiye notion  Notion 概念 概念 がいねん gainen
152  〜(that ..)  〜(that..)  〜(那个..)  〜(nàgè..)  ~(that..)  ~ (ça ..)  ~ (isso ..)  ~ (eso ..)  ~ (Quello ..)  ~ (Quod ..)  ~ (das ..)  ~ (ότι ..)  ~ (óti ..)  ~ (że ..)  ~ (Это ..)  ~ (Eto ..)  〜(that ..)  ~ (ça ..)  〜(つまり..)   〜 ( つまり ..)   〜 ( つまり 。。)   〜 ( tsumari ..)
153  〜(of sth) an idea, a belief or an understanding of sth   〜(Of sth) an idea, a belief or an understanding of sth   〜(某物)的观念,信念或对某物的理解  〜(Mǒu wù) de guānniàn, xìnniàn huò duì mǒu wù de lǐjiě  ~(of sth) an idea, a belief or an understanding of sth  ~ (de qch) une idée, une croyance ou une compréhension de qch  ~ (de sth) uma idéia, uma crença ou um entendimento de sth  ~ (de algo) una idea, una creencia o una comprensión de algo  ~ (di sth) un'idea, una credenza o una comprensione di sth  ~ (De Ynskt mál) ideam, quod intellectus est fides, seu Ynskt mál:  ~ (von etw) eine Idee, ein Glaube oder ein Verständnis von etw  ~ (sth) μια ιδέα, μια πεποίθηση ή μια κατανόηση του sth  ~ (sth) mia idéa, mia pepoíthisi í mia katanóisi tou sth  ~ (czegoś) pomysł, przekonanie lub zrozumienie czegoś  ~ (о чем-то) идея, убеждение или понимание чего-либо  ~ (o chem-to) ideya, ubezhdeniye ili ponimaniye chego-libo  〜(of sth) an idea, a belief or an understanding of sth   ~ (de qch) une idée, une croyance ou une compréhension de qch  〜(sth)アイデア、信念、またはsthの理解   〜 ( sth ) アイデア 、 信念 、 または sth  理解   〜 ( sth ) アイデア 、 しんねん 、 または sth  りかい   〜 ( sth ) aidea , shinnen , mataha sth no rikai
154 观念; 信念,理解 guānniàn; xìnniàn, lǐjiě 观念;信念,理解 guānniàn; xìnniàn, lǐjiě Belief; belief, understanding Croyance; croyance, compréhension Crença; crença, compreensão Creencia; creencia, comprensión Credenza; credenza, comprensione Conceptum, fidem intellectus, Glaube, Glaube, Verständnis Η πίστη, η πίστη, η κατανόηση I písti, i písti, i katanóisi Wiara; wiara, zrozumienie Вера, вера, понимание Vera, vera, ponimaniye 观念; 信念,理解 Croyance; croyance, compréhension 信念;信念、理解 信念 ; 信念 、 理解 しんねん ; しんねん 、 りかい shinnen ; shinnen , rikai
155 a political system based on the notions of equality  and liberty a political system based on the notions of equality  and liberty 基于平等和自由概念的政治制度 jīyú píngděng hé zìyóu gàiniàn de zhèngzhì zhìdù a political system based on the notions of equality and liberty un système politique basé sur les notions d'égalité et de liberté um sistema político baseado nas noções de igualdade e liberdade Un sistema político basado en las nociones de igualdad y libertad. un sistema politico basato sulle nozioni di uguaglianza e libertà politica ratio fundatur super rationem et aequalitatem et libertatem ein politisches System, das auf den Begriffen Gleichheit und Freiheit basiert ένα πολιτικό σύστημα βασισμένο στις έννοιες της ισότητας και της ελευθερίας éna politikó sýstima vasisméno stis énnoies tis isótitas kai tis eleftherías system polityczny oparty na pojęciach równości i wolności политическая система, основанная на понятиях равенства и свободы politicheskaya sistema, osnovannaya na ponyatiyakh ravenstva i svobody a political system based on the notions of equality  and liberty un système politique basé sur les notions d'égalité et de liberté 平等と自由の概念に基づいた政治システム 平等  自由  概念  基づいた 政治 システム びょうどう  じゆう  がいねん  もとずいた せいじ システム byōdō to jiyū no gainen ni motozuita seiji shisutemu
156 建立在自由平等观念基础上的政洽成系 jiànlì zài zìyóu píngděng guānniàn jīchǔ shàng de zhèng qià chéng xì 建立在自由平等观念基础上的政洽成系 jiànlì zài zìyóu píngděng guānniàn jīchǔ shàng de zhèng qià chéng xì Establish a political system based on the concept of freedom and equality Établir un système politique basé sur le concept de liberté et d'égalité Estabelecer um sistema político baseado no conceito de liberdade e igualdade Establecer un sistema político basado en el concepto de libertad e igualdad. Istituire un sistema politico basato sul concetto di libertà e uguaglianza Ex libertatis et aequalitatis profectus in ex in ideas rei publicae ratio consistent Ein politisches System aufbauen, das auf dem Konzept von Freiheit und Gleichheit basiert Δημιουργία ενός πολιτικού συστήματος βασισμένου στην έννοια της ελευθερίας και της ισότητας Dimiourgía enós politikoú systímatos vasisménou stin énnoia tis eleftherías kai tis isótitas Ustanowienie systemu politycznego opartego na koncepcji wolności i równości Создать политическую систему, основанную на концепции свободы и равенства Sozdat' politicheskuyu sistemu, osnovannuyu na kontseptsii svobody i ravenstva 建立在自由平等观念基础上的政洽成系 Établir un système politique basé sur le concept de liberté et d'égalité 自由と平等の概念に基づいた政治システムを確立する 自由  平等  概念  基づいた 政治 システム  確立 する じゆう  びょうどう  がいねん  もとずいた せいじ システム  かくりつ する jiyū to byōdō no gainen ni motozuita seiji shisutemu o kakuritsu suru
157 I have to reject the notion that greed can be a good thing I have to reject the notion that greed can be a good thing 我必须拒绝贪婪可以是一件好事的观念 wǒ bìxū jùjué tānlán kěyǐ shì yī jiàn hǎoshì de guānniàn I have to reject the notion that greed can be a good thing Je dois rejeter l'idée que la cupidité peut être une bonne chose Eu tenho que rejeitar a noção de que a ganância pode ser uma coisa boa Tengo que rechazar la idea de que la codicia puede ser algo bueno Devo respingere l'idea che l'avidità può essere una buona cosa Et ad eam maxime rationem quia avaritia potest aliquid boni esse Ich muss die Vorstellung ablehnen, dass Gier eine gute Sache sein kann Πρέπει να απορρίψω την ιδέα ότι η απληστία μπορεί να είναι καλό Prépei na aporrípso tin idéa óti i aplistía boreí na eínai kaló Muszę odrzucić pogląd, że chciwość może być dobrą rzeczą Я должен отказаться от идеи, что жадность может быть хорошей вещью YA dolzhen otkazat'sya ot idei, chto zhadnost' mozhet byt' khoroshey veshch'yu I have to reject the notion that greed can be a good thing Je dois rejeter l'idée que la cupidité peut être une bonne chose 欲は良いことだという考えを拒否しなければなりません   良い ことだ とい 考え  拒否 しなければなりません よく  よい ことだ という かんがえ  きょひ しなければなりません yoku wa yoi kotoda toiu kangae o kyohi shinakerebanarimasen
158 我不能接受都种认为贪欲也可以是件好事的想法 wǒ bùnéng jiēshòu dōu zhǒng rènwéi tān yù yě kěyǐ shì jiàn hǎoshì de xiǎngfǎ 我不能接受都种认为贪欲也可以是件好事的想法 wǒ bùnéng jiēshòu dōu zhǒng rènwéi tān yù yě kěyǐ shì jiàn hǎoshì de xiǎngfǎ I can't accept the idea that greed can be a good thing. Je ne peux pas accepter l'idée que la cupidité peut être une bonne chose. Não posso aceitar a ideia de que a ganância pode ser uma coisa boa. No puedo aceptar la idea de que la codicia pueda ser algo bueno. Non posso accettare l'idea che l'avidità possa essere una buona cosa. Non videtur posse recipere omni avaritia utilem Ich kann die Idee nicht akzeptieren, dass Gier eine gute Sache sein kann. Δεν μπορώ να δεχτώ την ιδέα ότι η απληστία μπορεί να είναι καλό. Den boró na dechtó tin idéa óti i aplistía boreí na eínai kaló. Nie mogę zaakceptować idei, że chciwość może być dobrą rzeczą. Я не могу принять идею, что жадность может быть хорошей вещью. YA ne mogu prinyat' ideyu, chto zhadnost' mozhet byt' khoroshey veshch'yu. 我不能接受都种认为贪欲也可以是件好事的想法 Je ne peux pas accepter l'idée que la cupidité peut être une bonne chose. 欲は良いことだという考えを受け入れることはできません。   良い ことだ とい 考え  受け入れる こと  できません 。 よく  よい ことだ という かんがえ  うけいれる こと  できません 。 yoku wa yoi kotoda toiu kangae o ukeireru koto wa dekimasen .
159 She had only a vague notion of what might happen  She had only a vague notion of what might happen  她对可能发生的事情只有模糊的认识 tā duì kěnéng fāshēng de shìqíng zhǐyǒu móhú de rènshì She had only a vague notion of what might happen Elle n'avait qu'une vague idée de ce qui pourrait arriver Ela tinha apenas uma vaga noção do que poderia acontecer Ella solo tenía una vaga noción de lo que podría pasar Aveva solo una vaga idea di cosa potesse accadere Nisi forte ex ipsa notione vagum Sie hatte nur eine vage Vorstellung davon, was passieren könnte Είχε μόνο μια αόριστη ιδέα για το τι θα μπορούσε να συμβεί Eíche móno mia aóristi idéa gia to ti tha boroúse na symveí Miała tylko niejasne pojęcie o tym, co może się zdarzyć У нее было только смутное представление о том, что может произойти U neye bylo tol'ko smutnoye predstavleniye o tom, chto mozhet proizoyti She had only a vague notion of what might happen  Elle n'avait qu'une vague idée de ce qui pourrait arriver 彼女は何が起こるかについて漠然とした概念しか持っていなかった 彼女    起こる  について 漠然と した 概念 しか 持っていなかった かのじょ  なに  おこる  について ばくぜんと した がいねん しか もっていなかった kanojo wa nani ga okoru ka nitsuite bakuzento shita gainen shika motteinakatta
160 对于可能发生的事她只有一个模糊的概念 duìyú kěnéng fāshēng de shì tā zhǐyǒu yīgè móhú de gàiniàn 对于可能发生的事她只有一个模糊的概念 duìyú kěnéng fāshēng de shì tā zhǐyǒu yīgè móhú de gàiniàn She has only a vague idea of ​​what might happen. Elle n'a qu'une vague idée de ce qui pourrait arriver. Ela tem apenas uma vaga idéia do que pode acontecer. Ella solo tiene una vaga idea de lo que podría suceder. Ha solo una vaga idea di cosa potrebbe accadere. Quid fieret, non modo conceptum vagum Sie hat nur eine vage Vorstellung davon, was passieren könnte. Έχει μόνο μια αόριστη ιδέα για το τι μπορεί να συμβεί. Échei móno mia aóristi idéa gia to ti boreí na symveí. Ma niejasne pojęcie o tym, co może się zdarzyć. У нее есть только смутное представление о том, что может произойти. U neye yest' tol'ko smutnoye predstavleniye o tom, chto mozhet proizoyti. 可能发生的事她只有一个模糊的概念 Elle n'a qu'une vague idée de ce qui pourrait arriver. 彼女は何が起こるかについて漠然とした考えしか持っていません。 彼女    起こる  について 漠然と した 考え しか 持っていません 。 かのじょ  なに  おこる  について ばくぜんと した かんがえ しか もっていません 。 kanojo wa nani ga okoru ka nitsuite bakuzento shita kangae shika motteimasen .
161 她对可能发生的事情只有模糊的认识 tā duì kěnéng fāshēng de shìqíng zhǐyǒu móhú de rènshì 她对可能发生的事情只有模糊的认识 tā duì kěnéng fāshēng de shìqíng zhǐyǒu móhú de rènshì She only has a vague understanding of what might happen. Elle n'a qu'une vague compréhension de ce qui pourrait arriver. Ela só tem uma vaga compreensão do que pode acontecer. Ella solo tiene una vaga comprensión de lo que podría suceder. Ha solo una vaga comprensione di ciò che potrebbe accadere. Habebat forte obscura cognitio Sie hat nur ein vages Verständnis dafür, was passieren könnte. Έχει μόνο μια αόριστη κατανόηση του τι μπορεί να συμβεί. Échei móno mia aóristi katanóisi tou ti boreí na symveí. Ma niejasne zrozumienie tego, co może się zdarzyć. У нее только смутное понимание того, что может случиться. U neye tol'ko smutnoye ponimaniye togo, chto mozhet sluchit'sya. 她对可能发生的事情只有模糊的认识 Elle n'a qu'une vague compréhension de ce qui pourrait arriver. 彼女は何が起こるかについて漠然と理解しているだけです。 彼女    起こる  について 漠然と 理解 している だけです 。 かのじょ  なに  おこる  について ばくぜんと りかい している だけです 。 kanojo wa nani ga okoru ka nitsuite bakuzento rikai shiteiru dakedesu .
162 notional  (formal) based on a guess,estimate or theory; not existing in reality  notional  (formal) based on a guess,estimate or theory; not existing in reality  基于猜测,估计或理论的概念(正式);现实中不存在 jīyú cāicè, gūjì huò lǐlùn de gàiniàn (zhèngshì); xiànshí zhōng bù cúnzài Notional (formal) based on a guess,estimate or theory; not existing in reality Notionnel (formel) basé sur une hypothèse, une estimation ou une théorie, inexistant dans la réalité Nocional (formal) com base em um palpite, estimativa ou teoria; não existe na realidade Nocional (formal) basado en una conjetura, estimación o teoría; no existe en la realidad Nozionale (formale) basato su un'ipotesi, una stima o una teoria; non esistente nella realtà notionaliter (formalis), fundatur in a suspicione prospexi estimate et doctrina, non in re, Der Begriff (formal) basiert auf einer Vermutung, Schätzung oder Theorie, die in der Realität nicht vorhanden ist Θεωρητική (τυπική) βασισμένη σε εικασία, εκτίμηση ή θεωρία · δεν υπάρχει στην πραγματικότητα Theoritikí (typikí) vasisméni se eikasía, ektímisi í theoría : den ypárchei stin pragmatikótita Pojęciowy (formalny) oparty na domysłach, szacunkach lub teorii; nieistniejący w rzeczywistości Условный (формальный), основанный на догадке, оценке или теории, не существующий в реальности Uslovnyy (formal'nyy), osnovannyy na dogadke, otsenke ili teorii, ne sushchestvuyushchiy v real'nosti notional  (formal) based on a guess,estimate or theory; not existing in reality  Notionnel (formel) basé sur une hypothèse, une estimation ou une théorie, inexistant dans la réalité 推測、推定、または理論に基づく概念的な(形式的な)現実には存在しない 推測 、 推定 、 または 理論  基づく 概念的な ( 形式 的な ) 現実   存在 しない すいそく 、 すいてい 、 または りろん  もとずく がいねんてきな ( けいしき てきな ) げんじつ   そんざい しない suisoku , suitei , mataha riron ni motozuku gainentekina ( keishiki tekina ) genjitsu ni wa sonzai shinai
163 猜测的;估计的;理论上的;想象的 cāicè de; gūjì de; lǐlùn shàng de; xiǎngxiàng de 猜测的;估计的;理论上的;想象的 cāicè de; gūjì de; lǐlùn shàng de; xiǎngxiàng de Guessed; theoretical; imaginary Deviné; théorique; imaginaire Adivinhado; teórico; imaginário Adivinado; teórico; imaginario Indovinato; teorico; immaginario Coniecto, aestimationes, theoretical, imagination Erraten, theoretisch, imaginär Εικασία, θεωρητική, φανταστική Eikasía, theoritikí, fantastikí Zgadł; teoretycznie; wyimaginowany Угадал, теоретический, мнимый Ugadal, teoreticheskiy, mnimyy 猜测的;估计的;理论上的;想象的 Deviné; théorique; imaginaire 推測、理論、想像 推測 、 理論 、 想像 すいそく 、 りろん 、 そうぞう suisoku , riron , sōzō
164 notionally notionally 从概念上 cóng gàiniàn shàng Notionally De façon notoire Notionally Nocionalmente fittiziamente rationem Fiktiv Φανταστικά Fantastiká Teoretycznie умозрительно umozritel'no notionally De façon notoire 概念的に 概念的 に がいねんてき  gainenteki ni
165 notoriety notoriety 恶名 èmíng Notoriety Notoriété Notoriedade Notoriedad notorietà notoriety Bekanntheit Βαθμολογία Vathmología Rozgłos дурная слава durnaya slava notoriety Notoriété 悪名 悪名 あくめい akumei
166  〜(for/as sth) fame for being bad in some way  〜(for/as sth) fame for being bad in some way  〜(因某事而闻名)  〜(yīn mǒu shì ér wénmíng)  ~(for/as sth) fame for being bad in some way  ~ (pour / comme ça) la gloire d'être méchant  ~ (por / como sth) fama por ser ruim de alguma forma  ~ (por / como algo) fama por ser malo de alguna manera  ~ (per / come sth) fama di essere cattivo in qualche modo  ~ (Nam / quia Ynskt mál) fama ad esse malum aliqualiter  ~ (für / als etw) Ruhm dafür, in irgendeiner Weise schlecht zu sein  ~ (για / ως sth) φήμη για να είναι κακό με κάποιο τρόπο  ~ (gia / os sth) fími gia na eínai kakó me kápoio trópo  ~ (for / as sth) sława za bycie złym w jakiś sposób  ~ (for / as sth) слава за плохую репутацию  ~ (for / as sth) slava za plokhuyu reputatsiyu  〜(for/as sth) fame for being bad in some way  ~ (pour / comme ça) la gloire d'être méchant  〜(for / as sth)何らかの形で悪いことで有名   〜 ( for / as sth ) らかの   悪い こと  有名   〜 ( ふぉr / あs sth ) なんらかの かたち  わるい こと  ゆうめい   〜 ( for / as sth ) nanrakano katachi de warui koto de yūmei
167  恶名;坏名声  èmíng; huài míngshēng  恶名;坏名声  èmíng; huài míngshēng  Bad name  Mauvais nom  Bad name  Mal nombre  Cattivo nome  Fama, malum fama  Schlechter Name  Κακό όνομα  Kakó ónoma  Złe imię  Плохое имя  Plokhoye imya  恶名;坏名声  Mauvais nom  悪い名前   悪い 名前   わるい なまえ   warui namae
168 She achieved notoriety for her affair with the senator She achieved notoriety for her affair with the senator 她因与参议员的关系而声名狼藉。 tā yīn yǔ cān yìyuán de guānxì ér shēngmíng lángjí. She achieved notoriety for her affair with the senator Elle a atteint la notoriété pour sa liaison avec le sénateur Ela alcançou notoriedade por seu caso com o senador Ella alcanzó notoriedad por su aventura con el senador Ha raggiunto la notorietà per la sua relazione con il senatore Et effectum notoriety ad eam rem senatoris Sie erlangte Bekanntheit für ihre Affäre mit dem Senator Έχει επιτύχει την αξιοπιστία της σχέσης της με τον γερουσιαστή Échei epitýchei tin axiopistía tis schésis tis me ton gerousiastí Osiągnęła rozgłos za romans z senatorem Она добилась известности за ее роман с сенатором Ona dobilas' izvestnosti za yeye roman s senatorom She achieved notoriety for her affair with the senator Elle a atteint la notoriété pour sa liaison avec le sénateur 彼女は上院議員との関係で悪名を上げた 彼女  上院 議員   関係  悪名  上げた かのじょ  じょういん ぎいん   かんけい  あくめい  あげた kanojo wa jōin gīn to no kankei de akumei o ageta
169 她因为和参议员的风流韵事而声名狼藉 tā yīnwèi hé cān yìyuán de fēngliú yùnshì ér shēngmíng lángjí 她因为和参议员的风流韵事而声名狼藉 Tā yīnwèi hé cān yìyuán de fēngliú yùnshì ér shēngmíng lángjí She is notorious for her affair with the senator. Elle est connue pour sa liaison avec le sénateur. Ela é notória por seu caso com o senador. Ella es conocida por su aventura con el senador. È famosa per la sua relazione con il senatore. Propter illam et infames love affair Senator Sie ist berüchtigt für ihre Affäre mit dem Senator. Είναι διαβόητη για την υπόθεση της γερουσιαστής. Eínai diavóiti gia tin ypóthesi tis gerousiastís. Jest znana z romansu z senatorem. Она печально известна своим делом с сенатором. Ona pechal'no izvestna svoim delom s senatorom. 她因为和参议员的风流韵事而声名狼藉 Elle est connue pour sa liaison avec le sénateur. 彼女は上院議員との関係で悪名高い。 彼女  上院 議員   関係  悪名 高い 。 かのじょ  じょういん ぎいん   かんけい  あくめい たかい 。 kanojo wa jōin gīn to no kankei de akumei takai .
170 He gained a certain notoriety as a gambler He gained a certain notoriety as a gambler 他作为赌徒声名狼藉 tā zuòwéi dǔ tú shēngmíng lángjí He gained a certain notoriety as a gambler Il a acquis une certaine notoriété en tant que joueur Ele ganhou uma certa notoriedade como jogador Ganó cierta notoriedad como jugador Ha guadagnato una certa notorietà come giocatore d'azzardo Et notoriety praesidium quoddam occupavisset et aleo, Als Spieler erlangte er eine gewisse Bekanntheit Έλαβε κάποια φήμη ως παίκτης Élave kápoia fími os paíktis Pewien rozgłos zyskał jako hazardzista Он получил известность как игрок On poluchil izvestnost' kak igrok He gained a certain notoriety as a gambler Il a acquis une certaine notoriété en tant que joueur 彼はギャンブラーとして一定の評判を得ました   ギャンブラー とし 一定  評判  得ました かれ  ぎゃんぶらあ として いってい  ひょうばん  えました kare wa gyanburā toshite ittei no hyōban o emashita
171 他落了个赌徒的恶名 tā luòle gè dǔ tú de èmíng ♦ 他落了个赌徒的恶名♦ tā luòle gè dǔ tú de èmíng ♦ He fell into the notoriety of a gambler ♦ Il est tombé dans la notoriété d'un joueur ♦ Ele caiu na notoriedade de um jogador ♦ Cayó en la notoriedad de un jugador ♦ Cadde nella notorietà di un giocatore d'azzardo ♦ Et finita in defectum notoriety aleo ♦ Er geriet in die Bekanntheit eines Spielers Έπεσε στην φήμη ενός παίκτη ♦ Épese stin fími enós paíkti ♦ Zakochał się w hazardzie ♦ Он попал в дурную славу игрока ♦ On popal v durnuyu slavu igroka ♦ 他落了个赌徒的恶名 Il est tombé dans la notoriété d'un joueur ♦ 彼はギャンブラーの悪名に陥った♦   ギャンブラー  悪名  陥った  かれ  ぎゃんぶらあ  あくめい  おちいった  kare wa gyanburā no akumei ni ochītta 
172 notorious  notorious  臭名昭著 chòumíng zhāozhù Notorious Notoire Notorious Notorio famigerato insignem Berüchtigt Παροιμιώδης Paroimiódis Notorycznie пресловутый preslovutyy notorious  Notoire 悪名高い 悪名 高い あくめい たかい akumei takai
173 〜(for sth/for doing sth)  〜(for sth/for doing sth)  〜(做某事/做某事) 〜(zuò mǒu shì/zuò mǒu shì) ~(for sth/for doing sth) ~ (pour qch / pour faire qch) ~ (para sth / para fazer sth) ~ (para algo / para hacer algo) ~ (per sth / per fare sth) ~ (Ynskt mál: nam / quia faciens Ynskt mál) ~ (für etw / für etw) ~ (για sth / for doing sth) ~ (gia sth / for doing sth) ~ (dla czegoś / dla robienia czegoś) ~ (для чего-либо / для выполнения чего-либо) ~ (dlya chego-libo / dlya vypolneniya chego-libo) 〜(for sth/for doing sth)  ~ (pour qch / pour faire qch) 〜(sth / sthを行うため) 〜 ( sth / sth  行う ため ) 〜 ( sth / sth  おこなう ため ) 〜 ( sth / sth o okonau tame )
174 〜(as sth) well known for being bad  〜(as sth) well known for being bad  〜(作为某事而闻名) 〜(zuòwéi mǒu shì ér wénmíng) ~(as sth) well known for being bad ~ (comme ça) bien connu pour être mauvais ~ (como sth) bem conhecido por ser ruim ~ (como algo) bien conocido por ser malo ~ (come sth) ben noto per essere cattivo ~ (Sicut Ynskt mál) tam pro nota esse malus ~ (als etw) bekannt dafür, schlecht zu sein ~ (ως sth) γνωστό για το ότι είναι κακό ~ (os sth) gnostó gia to óti eínai kakó ~ (jak coś) dobrze znany z bycia złym ~ (как sth) хорошо известен как плохой ~ (kak sth) khorosho izvesten kak plokhoy (as sth) well known for being bad  ~ (comme ça) bien connu pour être mauvais 〜(sth)悪いことで有名 〜 ( sth ) 悪い こと  有名 〜 ( sth ) わるい こと  ゆうめい 〜 ( sth ) warui koto de yūmei
175 声名狼藉的;臭名昭著的 shēngmíng lángjí de; chòumíng zhāozhù de 声名狼藉的;臭名昭著的 shēngmíng lángjí de; chòumíng zhāozhù de Infamous; notorious Tristement célèbre Infame; notório Infame; notorio Famoso, famigerato Famosae, monstrumque infame Berüchtigt, berüchtigt Άγνωστο, διαβόητο Ágnosto, diavóito Niesławny; notoryczny Печально известный Pechal'no izvestnyy 声名狼藉的;臭名昭著的 Tristement célèbre 悪名高い;悪名高い 悪名 高い ; 悪名 高い あくめい たかい ; あくめい たかい akumei takai ; akumei takai
176 a notorious criminal a notorious criminal 一个臭名昭著的罪犯 yīgè chòumíng zhāozhù de zuìfàn a notorious criminal un criminel notoire um criminoso notório un criminal notorio un noto criminale et cruentauerat ein berüchtigter Verbrecher έναν περιβόητο εγκληματία énan perivóito enklimatía notoryczny przestępca пресловутый преступник preslovutyy prestupnik a notorious criminal un criminel notoire 悪名高い犯罪者 悪名 高い 犯罪者 あくめい たかい はんざいしゃ akumei takai hanzaisha
177 恶名昭彰的罪犯 èmíng zhāozhāng de zuìfàn 恶名昭彰的罪犯 èmíng zhāozhāng de zuìfàn Infamous criminal Criminel infâme Criminoso infame Criminal infame Criminale famigerato famosae scelestos Berüchtigter Verbrecher Περίεργος εγκληματίας Períergos enklimatías Niesławny przestępca Печально известный преступник Pechal'no izvestnyy prestupnik 恶名罪犯 Criminel infâme 悪名高い犯罪者 悪名 高い 犯罪者 あくめい たかい はんざいしゃ akumei takai hanzaisha
178 一个臭名昭著的罪犯  yīgè chòumíng zhāozhù de zuìfàn  一个臭名昭著的罪犯 yīgè chòumíng zhāozhù de zuìfàn a notorious criminal un criminel notoire um criminoso notório un criminal notorio un noto criminale A cruentaverat eoque ein berüchtigter Verbrecher έναν περιβόητο εγκληματία énan perivóito enklimatía notoryczny przestępca пресловутый преступник preslovutyy prestupnik 一个臭名昭著的罪犯  un criminel notoire 悪名高い犯罪者 悪名 高い 犯罪者 あくめい たかい はんざいしゃ akumei takai hanzaisha
179 The country is notorious for its appalling prison conditions The country is notorious for its appalling prison conditions 该国以令人震惊的监狱条件而臭名昭著 gāi guó yǐ lìng rén zhènjīng de jiānyù tiáojiàn ér chòumíng zhāozhù The country is notorious for its appalling prison conditions Le pays est connu pour ses conditions de détention épouvantables O país é notório por suas terríveis condições nas prisões El país es conocido por sus terribles condiciones carcelarias. Il paese è noto per le sue spaventose condizioni carcerarie Quod patria sit infamis dira condiciones carcerem Das Land ist bekannt für seine entsetzlichen Haftbedingungen Η χώρα είναι διαβόητη για τις άθλιες συνθήκες φυλακών της I chóra eínai diavóiti gia tis áthlies synthíkes fylakón tis Kraj słynie z przerażających warunków w więzieniach Страна печально известна своими ужасными условиями содержания в тюрьмах Strana pechal'no izvestna svoimi uzhasnymi usloviyami soderzhaniya v tyur'makh The country is notorious for its appalling prison conditions Le pays est connu pour ses conditions de détention épouvantables 国はその恐ろしい刑務所の状態で悪名高い   その 恐ろしい 務所  状態  悪名 高い くに  その おそろしい けいむしょ  じょうたい  あくめい たかい kuni wa sono osoroshī keimusho no jōtai de akumei takai
180 这个国家因监狱状况恶劣而臭名远扬 zhège guójiā yīn jiānyù zhuàngkuàng èliè ér chòumíng yuǎnyáng 这个国家因监狱状况恶劣而臭名远扬 zhège guójiā yīn jiānyù zhuàngkuàng èliè ér chòumíng yuǎnyáng This country is notorious for its poor prison conditions. Ce pays est connu pour ses mauvaises conditions de détention. Este país é notório por suas más condições nas prisões. Este país es conocido por sus malas condiciones carcelarias. Questo paese è noto per le sue pessime condizioni carcerarie. In cinerem deici iussit gens dura condiciones carcerem Dieses Land ist bekannt für seine schlechten Haftbedingungen. Αυτή η χώρα είναι πασίγνωστη για τις κακές συνθήκες φυλακών της. Aftí i chóra eínai pasígnosti gia tis kakés synthíkes fylakón tis. Ten kraj słynie ze złych warunków w więzieniach. Эта страна печально известна своими плохими условиями содержания в тюрьмах. Eta strana pechal'no izvestna svoimi plokhimi usloviyami soderzhaniya v tyur'makh. 这个国家因监狱状况恶劣而臭名远扬 Ce pays est connu pour ses mauvaises conditions de détention. この国は刑務所の状態が悪いことで有名です。 この   刑務所    悪い こと  有名です 。 この くに  けいむしょ  じょうたい  わるい こと  ゆうめいです 。 kono kuni wa keimusho no jōtai ga warui koto de yūmeidesu .
181 the bar has become notorious as a meeting-place for drug dealers the bar has become notorious as a meeting-place for drug dealers 酒吧已成为臭名昭著的毒贩聚会场所 jiǔbā yǐ chéngwéi chòumíng zhāozhù de dúfàn jùhuì chǎngsuǒ The bar has become notorious as a meeting-place for drug dealers Le bar est devenu un lieu de rencontre pour les trafiquants de drogue O bar tornou-se notório como ponto de encontro de traficantes de drogas El bar se ha hecho famoso como un lugar de encuentro para traficantes de drogas. Il bar è diventato famoso come luogo di incontro per spacciatori talea quod ita percrebruit, ut, loco pro contione medicamento vendentes, Die Bar ist als Treffpunkt für Drogendealer bekannt geworden Το μπαρ έχει γίνει διαβόητο ως χώρος συνάντησης για εμπόρους ναρκωτικών To bar échei gínei diavóito os chóros synántisis gia empórous narkotikón Bar stał się znany jako miejsce spotkań handlarzy narkotyków Бар стал известен как место встречи для наркодилеров Bar stal izvesten kak mesto vstrechi dlya narkodilerov the bar has become notorious as a meeting-place for drug dealers Le bar est devenu un lieu de rencontre pour les trafiquants de drogue バーは麻薬の売人の待ち合わせ場所として有名になりました バー  麻薬  売人  待ち合わせ 場所 として 有名  なりました バー  まやく  ばいにん  まちあわせ ばしょ として ゆうめい  なりました  wa mayaku no bainin no machiawase basho toshite yūmei ni narimashita
182 这家酒吧作为毒品贩子接头的场所已变得声名狼藉 zhè jiā jiǔbā zuòwéi dúpǐn fànzi jiētóu de chǎngsuǒ yǐ biàn dé shēngmíng lángjí 这家酒吧作为毒品贩子接头的场所已变得声名狼藉 zhè jiā jiǔbā zuòwéi dúpǐn fànzi jiētóu de chǎngsuǒ yǐ biàn dé shēngmíng lángjí This bar has become infamous as a place for drug dealers. Ce bar est devenu tristement célèbre pour les trafiquants de drogue. Este bar tornou-se famoso como um local para traficantes de drogas. Este bar se ha convertido en un lugar famoso para los traficantes de drogas. Questo bar è diventato famoso per gli spacciatori. Et in loco pub iuncturam medicamento cauponantes facti notorium Diese Bar ist als Ort für Drogendealer berüchtigt. Αυτό το μπαρ έχει γίνει περίφημο ως τόπος για τους εμπόρους ναρκωτικών. Aftó to bar échei gínei perífimo os tópos gia tous empórous narkotikón. Ten bar stał się niesławny jako miejsce dla handlarzy narkotyków. Этот бар стал печально известным как место для торговцев наркотиками. Etot bar stal pechal'no izvestnym kak mesto dlya torgovtsev narkotikami. 这家酒吧作为毒品贩子接头的场所已变得声名狼藉 Ce bar est devenu tristement célèbre pour les trafiquants de drogue. このバーは、麻薬の売人のための場所として有名になりました。 この バー  、 麻薬  売人  ため  場所 として 有名  なりました 。 この バー  、 まやく  ばいにん  ため  ばしょ として ゆうめい  なりました 。 kono  wa , mayaku no bainin no tame no basho toshite yūmei ni narimashita .
183 notoriously notoriously 臭名昭著 chòumíng zhāozhù Notoriously Notoirement Notoriamente Notoriamente notoriamente insignis Notorisch Είναι αξιοσημείωτο Eínai axiosimeíoto Notorycznie общеизвестно obshcheizvestno notoriously Notoirement 有名に 有名 に ゆうめい  yūmei ni
184 Mountain weather is notori ously difficult to predict Mountain weather is notori ously difficult to predict 山区天气很难预测 shānqū tiānqì hěn nán yùcè Mountain weather is notorious ously difficult to predict Le temps en montagne est notoirement difficile à prévoir O tempo nas montanhas é notoriamente difícil de prever El clima de montaña es notoriamente difícil de predecir Il clima montano è notoriamente difficile da prevedere Mountain tempestas est difficile praedicere notori ticam Bergwetter ist bekanntermaßen schwer vorherzusagen Ο καιρός στο βουνό είναι διαβόητος δύσκολα προβλέψιμος O kairós sto vounó eínai diavóitos dýskola provlépsimos Pogoda w górach jest niezwykle trudna do przewidzenia Горная погода печально известна, трудно предсказать Gornaya pogoda pechal'no izvestna, trudno predskazat' Mountain weather is notori ously difficult to predict Le temps en montagne est notoirement difficile à prévoir 山の天気は悪名高く予測が難しい   天気  悪名 高く 予測  難しい やま  てんき  あくめい たかく よそく  むずかしい yama no tenki wa akumei takaku yosoku ga muzukashī
185 山地气候难以预料是人所共知的 shāndì qìhòu nányǐ yùliào shì rén suǒ gòng zhī de 山地气候难以预料是人所共知的 shāndì qìhòu nányǐ yùliào shì rén suǒ gòng zhī de The mountain climate is unpredictable and well known. Le climat de montagne est imprévisible et bien connu. O clima da montanha é imprevisível e bem conhecido. El clima de montaña es impredecible y bien conocido. Il clima di montagna è imprevedibile e ben noto. INEXSPECTATUS montem caeli bene notum est, Das Bergklima ist unvorhersehbar und bekannt. Το ορεινό κλίμα είναι απρόβλεπτο και γνωστό. To oreinó klíma eínai apróvlepto kai gnostó. Górski klimat jest nieprzewidywalny i dobrze znany. Горный климат непредсказуем и хорошо известен. Gornyy klimat nepredskazuyem i khorosho izvesten. 山地气候难以预料是人所共知的 Le climat de montagne est imprévisible et bien connu. 山の気候は予測不可能で、よく知られています。   気候  予測 不可能で 、 よく 知られています 。 やま  きこう  よそく ふかのうで 、 よく しられています 。 yama no kikō wa yosoku fukanōde , yoku shirareteimasu .
186 notwithstanding notwithstanding 虽然 suīrán Notwithstanding Nonobstant Não obstante No obstante nonostante non obstante Trotzdem Παρ 'όλα αυτά Par 'óla aftá Niezależnie od tego несмотря на nesmotrya na notwithstanding Nonobstant それにもかかわらず それ   かかわらず それ   かかわらず sore ni mo kakawarazu
187 虽然 suīrán 虽然 suīrán although Bien que Embora Aunque anche se etiamsi Obwohl Αν και An kai Chociaż хотя khotya 虽然 Bien que でも でも でも demo
188 (formal) (also used following the noun it refers to  (formal) (also used following the noun it refers to  (正式)(也用于它指代的名词之后 (zhèngshì)(yě yòng yú tā zhǐ dài de míngcí zhīhòu (formal) (also used following the noun it refers to (formel) (également utilisé après le nom auquel il fait référence (formal) (também usado após o substantivo ao qual se refere (formal) (también se usa después del sustantivo al que se refiere (formale) (usato anche seguendo il nome cui si riferisce (Formalis) (uti et in sequentibus agitur de noun (formal) (wird auch nach dem Nomen verwendet, auf das es sich bezieht (επίσημη) (χρησιμοποιείται επίσης και μετά το ουσιαστικό που αναφέρεται (epísimi) (chrisimopoieítai epísis kai metá to ousiastikó pou anaféretai (formalny) (używany również po rzeczowniku, którego dotyczy) (формальный) (также используется после существительного, к которому относится (formal'nyy) (takzhe ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo, k kotoromu otnositsya (formal) (also used following the noun it refers to  (formel) (également utilisé après le nom auquel il fait référence (正式)(それが指す名詞の後にも使用される ( 正式 ) ( それ   名詞     使用 される ( せいしき ) ( それ  さす めいし  のち   しよう される ( seishiki ) ( sore ga sasu meishi no nochi ni mo shiyō sareru
189 亦用角于其所枪名词之后) yì yòng jiǎo yú qí suǒ qiāng míngcí zhīhòu) 亦用角于其所枪名词之后) yì yòng jiǎo yú qí suǒ qiāng míngcí zhīhòu) Also use the corner after the gun noun) Utilisez également le coin après le nom du pistolet) Use também o canto após o nome da arma) También use la esquina después del nombre del arma) Usa anche l'angolo dopo il nome della pistola) Deinde in cornu hoc quoque propter nomen suum gun) Benutze auch die Ecke nach der Waffe (Nomen) Χρησιμοποιήστε επίσης τη γωνία μετά το ουσιαστικό όπλο του όπλου) Chrisimopoiíste epísis ti gonía metá to ousiastikó óplo tou óplou) Użyj również rogu po rzeczowniku) Также используйте угол после существительного пистолета) Takzhe ispol'zuyte ugol posle sushchestvitel'nogo pistoleta) 角于其所枪名词之后 Utilisez également le coin après le nom du pistolet) また、銃の名詞の後にコーナーを使用します) また 、   名詞    コーナー  使用 します ) また 、 じゅう  めいし  のち  コーナー  しよう します ) mata ,  no meishi no nochi ni kōnā o shiyō shimasu )
190 (正式)(也用于它指代的名词之后 (zhèngshì)(yě yòng yú tā zhǐ dài de míngcí zhīhòu (正式)(也为它指代的名词之后 (zhèngshì)(yě wèi tā zhǐ dài de míngcí zhīhòu (formal) (also used after the noun it refers to (formel) (également utilisé après le nom, il fait référence à (formal) (também usado após o substantivo ao qual se refere (formal) (también se usa después del sustantivo al que se refiere (formale) (utilizzato anche dopo il nome a cui si riferisce (Formalis) (quae etiam post adhibetur ut spectet ad noun (formal) (wird auch nach dem Nomen verwendet, auf das es sich bezieht (επίσημη) (χρησιμοποιείται επίσης μετά το ουσιαστικό που αναφέρεται (epísimi) (chrisimopoieítai epísis metá to ousiastikó pou anaféretai (formalny) (używany także po rzeczowniku, którego dotyczy) (формальный) (также используется после существительного, к которому относится (formal'nyy) (takzhe ispol'zuyetsya posle sushchestvitel'nogo, k kotoromu otnositsya (正式)(也用于它指代的名词之后 (formel) (également utilisé après le nom, il fait référence à (正式)(それが指す名詞の後にも使用される ( 正式 ) ( それ   名詞     使用 される ( せいしき ) ( それ  さす めいし  のち   しよう される ( seishiki ) ( sore ga sasu meishi no nochi ni mo shiyō sareru
191 without being affected by sth; despite sth  without being affected by sth; despite sth  不受某物影响;尽管…… bù shòu mǒu wù yǐngxiǎng; jǐnguǎn…… Without being affected by sth; Sans être affecté par qc; Sem ser afetado pelo sth; Sin ser afectado por algo; Senza essere influenzato da STH; quin affectus Ynskt mál: non obstante Ynskt mál: Ohne von etw betroffen zu sein; Χωρίς να επηρεάζεται από το sth? Chorís na epireázetai apó to sth? Bez wpływu na coś; Без воздействия чего-либо; Bez vozdeystviya chego-libo; without being affected by sth; despite sth  Sans être affecté par qc; sthの影響を受けずに; sth  影響  受けず  ; sth  えいきょう  うけず  ; sth no eikyō o ukezu ni ;
192 虽然;尽管 suīrán; jǐnguǎn 虽然;尽管 suīrán; jǐnguǎn Although; although Bien que Embora; embora Aunque; aunque Sebbene; sebbene Tamen, non obstante Obwohl, obwohl Αν και, αν και An kai, an kai Chociaż; chociaż Хотя; хотя Khotya; khotya 虽然;尽管 Bien que けれども;しかし けれども ; しかし けれども ; しかし keredomo ; shikashi
193 notwithstanding some major financial problems, the school has had a successful year notwithstanding some major financial problems, the school has had a successful year 尽管有一些重大的财务问题,学校还是取得了成功的一年 jǐnguǎn yǒu yīxiē zhòngdà de cáiwù wèntí, xuéxiào háishì qǔdéle chénggōng de yī nián Notwithstanding some major financial problems, the school has had a successful year Malgré quelques problèmes financiers majeurs, l’école a eu une année réussie Apesar de alguns problemas financeiros importantes, a escola teve um ano de sucesso A pesar de algunos problemas financieros importantes, la escuela ha tenido un año exitoso Nonostante alcuni importanti problemi finanziari, la scuola ha avuto un anno di successo quanquam et major financial difficultates, in schola habebat felix annus est Trotz einiger großer finanzieller Probleme hatte die Schule ein erfolgreiches Jahr Παρά τα μεγάλα οικονομικά προβλήματα, το σχολείο είχε επιτυχημένο έτος Pará ta megála oikonomiká provlímata, to scholeío eíche epitychiméno étos Pomimo pewnych poważnych problemów finansowych, szkoła miała udany rok Несмотря на некоторые серьезные финансовые проблемы, у школы был успешный год Nesmotrya na nekotoryye ser'yeznyye finansovyye problemy, u shkoly byl uspeshnyy god notwithstanding some major financial problems, the school has had a successful year Malgré quelques problèmes financiers majeurs, l’école a eu une année réussie いくつかの大きな財政的問題にもかかわらず、学校は成功した年を過ごしました いくつ   大きな   問題   かかわらず 、 学校  成功 した   過ごしました いくつ   おうきな ざいせい てき もんだい   かかわらず 、 がっこう  せいこう した とし  すごしました ikutsu ka no ōkina zaisei teki mondai ni mo kakawarazu , gakkō wa seikō shita toshi o sugoshimashita
194 虽然有些重大的经费问题,这所学校一年来还是很成功 suīrán yǒuxiē zhòngdà de jīngfèi wèntí, zhè suǒ xuéxiào yī niánlái háishì hěn chénggōng 虽然有些重大的预算问题,这所学校一年来还是很成功 suīrán yǒuxiē zhòngdà de yùsuàn wèntí, zhè suǒ xuéxiào yī niánlái háishì hěn chénggōng Although the school has some major financial problems, the school has been very successful in the past year. Bien que l’école ait des problèmes financiers majeurs, l’école a eu beaucoup de succès au cours de la dernière année. Embora a escola tenha alguns problemas financeiros importantes, ela foi muito bem-sucedida no ano passado. Aunque la escuela tiene algunos problemas financieros importantes, la escuela ha tenido mucho éxito el año pasado. Sebbene la scuola abbia alcuni importanti problemi finanziari, la scuola ha avuto molto successo nell'ultimo anno. Cum aliqua major financial difficultates, in schola annus erat valde felix Obwohl die Schule einige große finanzielle Probleme hat, war sie im vergangenen Jahr sehr erfolgreich. Παρόλο που το σχολείο έχει μερικά σημαντικά οικονομικά προβλήματα, το σχολείο ήταν πολύ επιτυχημένο κατά το παρελθόν έτος. Parólo pou to scholeío échei meriká simantiká oikonomiká provlímata, to scholeío ítan polý epitychiméno katá to parelthón étos. Chociaż szkoła ma poważne problemy finansowe, szkoła odniosła duży sukces w ubiegłym roku. Хотя у школы есть некоторые серьезные финансовые проблемы, школа была очень успешной в прошлом году. Khotya u shkoly yest' nekotoryye ser'yeznyye finansovyye problemy, shkola byla ochen' uspeshnoy v proshlom godu. 虽然有些重大的经费问题,这所学校一年来还是很成功 Bien que l’école ait des problèmes financiers majeurs, l’école a eu beaucoup de succès au cours de la dernière année. 学校にはいくつかの大きな財政的問題がありますが、学校はこの一年で非常に成功しています。 学校   いくつ   大きな 財政  問題  ありますが 、 学校  この    非常  成功 しています 。 がっこう   いくつ   おうきな ざいせい てき もんだい  ありますが 、 がっこう  この いち ねん  ひじょう  せいこう しています 。 gakkō ni wa ikutsu ka no ōkina zaisei teki mondai ga arimasuga , gakkō wa kono ichi nen de hijō ni seikō shiteimasu .
195 The bad weather notwithstanding, the event was a great success The bad weather notwithstanding, the event was a great success 尽管天气恶劣,该活动还是取得了巨大的成功 jǐnguǎn tiānqì èliè, gāi huódòng háishì qǔdéle jùdà de chénggōng The bad weather notwithstanding, the event was a great success Malgré le mauvais temps, l'événement a été un grand succès Apesar do mau tempo, o evento foi um grande sucesso A pesar del mal tiempo, el evento fue un gran éxito. Nonostante il maltempo, l'evento è stato un grande successo Tempestatibus ex nihilo res optime Ungeachtet des schlechten Wetters war die Veranstaltung ein großer Erfolg Όμως ο κακός καιρός, το γεγονός ήταν μεγάλη επιτυχία Ómos o kakós kairós, to gegonós ítan megáli epitychía Mimo złej pogody impreza była wielkim sukcesem Несмотря на плохую погоду, мероприятие прошло с большим успехом Nesmotrya na plokhuyu pogodu, meropriyatiye proshlo s bol'shim uspekhom The bad weather notwithstanding, the event was a great success Malgré le mauvais temps, l'événement a été un grand succès 悪天候にもかかわらず、イベントは大成功でした 悪天候   かかわらず 、 イベント   成功でした あくてんこう   かかわらず 、 イベント  だい せいこうでした akutenkō ni mo kakawarazu , ibento wa dai seikōdeshita
196 尽管天气恶劣,活动还是取得了巨犬的成功 jǐnguǎn tiānqì èliè, huódòng háishì qǔdéle jù quǎn de chénggōng 尽管天气恶劣,活动还是取得了巨犬的成功 jǐnguǎn tiānqì èliè, huódòng háishì qǔdéle jù quǎn de chénggōng Despite the bad weather, the event achieved the success of the giant dog. Malgré le mauvais temps, l'événement a connu le succès du chien géant. Apesar do mau tempo, o evento alcançou o sucesso do cão gigante. A pesar del mal tiempo, el evento logró el éxito del perro gigante. Nonostante il maltempo, l'evento ha raggiunto il successo del cane gigante. Quamvis caeli senserit aegra sui, et res adhuc curo ut adepto victoria canum ingentis Trotz des schlechten Wetters erzielte die Veranstaltung den Erfolg des Riesenhundes. Παρά την κακοκαιρία, το γεγονός επέτυχε την επιτυχία του γιγαντιαίου σκυλιού. Pará tin kakokairía, to gegonós epétyche tin epitychía tou gigantiaíou skylioú. Mimo niesprzyjającej pogody impreza odniosła sukces gigantycznego psa. Несмотря на плохую погоду, мероприятие достигло успеха гигантской собаки. Nesmotrya na plokhuyu pogodu, meropriyatiye dostiglo uspekha gigantskoy sobaki. 尽管天气恶劣,活动还是取得了巨犬的成功 Malgré le mauvais temps, l'événement a connu le succès du chien géant. 悪天候にもかかわらず、このイベントは巨大犬の成功を達成しました。 悪天候   かかわらず 、 この イベント  巨大犬  成功  達成 しました 。 あくてんこう   かかわらず 、 この イベント  きょだいけん  せいこう  たっせい しました 。 akutenkō ni mo kakawarazu , kono ibento wa kyodaiken no seikō o tassei shimashita .
197 尽管天气恶劣,该活动还是取得了巨大的成功。 jǐnguǎn tiānqì èliè, gāi huódòng háishì qǔdéle jùdà de chénggōng. 尽管天气恶劣,该活动还是取得了巨大的成功。 jǐnguǎn tiānqì èliè, gāi huódòng háishì qǔdéle jùdà de chénggōng. Despite the bad weather, the event was a huge success. Malgré le mauvais temps, l'événement a été un énorme succès. Apesar do mau tempo, o evento foi um enorme sucesso. A pesar del mal tiempo, el evento fue un gran éxito. Nonostante il maltempo, l'evento è stato un enorme successo. Quamvis caeli senserit aegra sui, cum adhuc esset ingens eventu victoria. Trotz des schlechten Wetters war die Veranstaltung ein voller Erfolg. Παρά την κακοκαιρία, η εκδήλωση ήταν τεράστια επιτυχία. Pará tin kakokairía, i ekdílosi ítan terástia epitychía. Mimo złej pogody impreza okazała się ogromnym sukcesem. Несмотря на плохую погоду, мероприятие имело огромный успех. Nesmotrya na plokhuyu pogodu, meropriyatiye imelo ogromnyy uspekh. 尽管天气恶劣,该活动还是取得了巨大的成功。 Malgré le mauvais temps, l'événement a été un énorme succès. 悪天候にもかかわらず、このイベントは大成功を収めました。 悪天候   かかわらず 、 この イベント   成功  収めました 。 あくてんこう   かかわらず 、 この イベント  だい せいこう  おさめました 。 akutenkō ni mo kakawarazu , kono ibento wa dai seikō o osamemashita .
198  (/formal) despite this   (/Formal) despite this   (/正式)尽管如此  (/Zhèngshì) jǐnguǎn rúcǐ  (/formal) despite this  (/ formel) malgré cela  (/ formal) apesar disso  (/ formal) a pesar de esto  (/ formale) nonostante questo  (/ Formalis), hoc non obstante  (/ formal) trotzdem  (/ επίσημη) παρόλα αυτά  (/ epísimi) paróla aftá  (/ formalne) pomimo tego  (/ формально) несмотря на это  (/ formal'no) nesmotrya na eto  (/formal) despite this   (/ formel) malgré cela  (/ formal)これにもかかわらず   (/ formal ) これ   かかわらず   (/ ふぉrまr ) これ   かかわらず   (/ formal ) kore ni mo kakawarazu
199 尽管如此 jǐnguǎn rúcǐ de despite this Encore Ainda Todavía tuttavia nihilominus Immer noch Ακόμα Akóma Nadal тем не менее tem ne meneye 尽管如此 Encore まだ まだ まだ mada
200  synonym   synonym   代名词  dàimíngcí  Synonym  Synonyme  Sinônimo  Sinónimo  sinonimo  synonym  Synonym  Συνώνυμο  Synónymo  Synonim  синоним  sinonim  synonym   Synonyme  同義語   同義語   どうぎご   dōgigo
201 however  however  然而 rán'ér However Cependant No entanto Sin embargo tuttavia autem Jedoch Ωστόσο Ostóso Jednak однако odnako however  Cependant しかし しかし しかし shikashi
202 nevertheless nevertheless 但是 dànshì Nevertheless Néanmoins No entanto Sin embargo tuttavia nihilominus Trotzdem Παρ 'όλα αυτά Par 'óla aftá Niemniej jednak тем не менее tem ne meneye nevertheless Néanmoins それでも それでも それでも soredemo
203 Notwithstanding, the problem is a significant one. Notwithstanding, the problem is a significant one. 尽管如此,问题仍然是一个严重的问题。 jǐnguǎn rúcǐ, wèntí réngrán shì yīgè yánzhòng de wèntí. Notwithstanding, the problem is a significant one. Néanmoins, le problème est important. Não obstante, o problema é significativo. No obstante, el problema es significativo. Ciò nonostante, il problema è significativo. Nihilominus tamen quaestio est una significans. Ungeachtet dessen ist das Problem erheblich. Παρ 'όλα αυτά, το πρόβλημα είναι σημαντικό. Par 'óla aftá, to próvlima eínai simantikó. Mimo to problem jest znaczący. Несмотря на это, проблема является значительной. Nesmotrya na eto, problema yavlyayetsya znachitel'noy. Notwithstanding, the problem is a significant one. Néanmoins, le problème est important. それにもかかわらず、問題は重大なものです。 それ   かかわらず 、 問題  重大な ものです 。 それ   かかわらず 、 もんだい  じゅうだいな ものです 。 sore ni mo kakawarazu , mondai wa jūdaina monodesu .
204 然而,这伞问题仍很重要 Rán'ér, zhè sǎn wèntí réng hěn zhòngyào 然而,这伞问题仍很重要 Rán'ér, zhè sǎn wèntí réng hěn zhòngyào However, this umbrella issue is still very important Cependant, cette question ombrelle reste très importante No entanto, essa questão abrangente ainda é muito importante Sin embargo, este problema general sigue siendo muy importante Tuttavia, questo problema ombrello è ancora molto importante Autem, hoc tamen momenti exitus est umbrella Dieses Umbrella-Thema ist jedoch nach wie vor sehr wichtig Ωστόσο, αυτό το θέμα ομπρέλας εξακολουθεί να είναι πολύ σημαντικό Ostóso, aftó to théma omprélas exakoloutheí na eínai polý simantikó Ta kwestia parasolowa jest jednak nadal bardzo ważna Тем не менее, эта проблема все еще очень важна Tem ne meneye, eta problema vse yeshche ochen' vazhna 然而,这伞问题仍很重要 Cependant, cette question ombrelle reste très importante ただし、この包括的な問題は依然として非常に重要です ただし 、 この 包括  問題  依然として 非常  重要です  ただし 、 この ほうかつ てきな もんだい  いぜんとして ひじょう  じゅうようです tadashi , kono hōkatsu tekina mondai wa izentoshite hijō ni jūyōdesu
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  notice 1363 1363 notwithstanding         20000abc   abc image