A B     C
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  nosh 1360 1360 nosebag  
1 nose to tail  Nose to tail  鼻子到尾巴 Bízi dào wěibā Nose to tail
2 if cars, etc. are nose to tail, they are moving slowly in a long line with little space between them  if cars, etc. Are nose to tail, they are moving slowly in a long line with little space between them  如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小 rúguǒ qìchē děng cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī jiān de jiàngé hěn xiǎo If cars, etc. are nose to tail, they are moving slowly in a long line with little space between them
3 (汽车等) 首尾相连缓缓行进 (qìchē děng) shǒuwěi xiānglián huǎn huǎn xíngjìn (汽车等)首尾相连缓缓行进 (qìchē děng) shǒuwěi xiānglián huǎn huǎn xíngjìn (car, etc.)
4  如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小  rúguǒ qìchē děng cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī jiān de jiàngé hěn xiǎo  如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小  rúguǒ qìchē děng cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī jiān de jiàngé hěn xiǎo  If the car is moving slowly from start to finish, the interval between them is small.
5 on the nose (informal) exactly on the nose (informal) exactly 恰好在鼻子上(非正式) qiàhǎo zài bízi shàng (fēi zhèngshì) On the nose (informal) exactly
6  准确地;确切地  zhǔnquè de; quèqiè de  准确地;准确地  zhǔnquè de; zhǔnquè de  Accurately
7 The budget should hit the $136 billion target on the nose The budget should hit the $136 billion target on the nose 预算应该达到1,360亿美元的目标 yùsuàn yīnggāi dádào 1,360 yì měiyuán de mùbiāo The budget should hit the $136 billion target on the nose
8 预算应骇达到1,360 亿元的目标 yùsuàn yīng hài zhènghǎo dádào 1,360 yì yuán de mùbiāo 预算应骇正好达到1,360百万的目标 yùsuàn yīng hài zhènghǎo dádào 1,360 bǎi wàn de mùbiāo The budget should reach the target of 136 billion yuan
9 预算应该达到1,360亿美元的目标 yùsuàn yīnggāi dádào 1,360 yì měiyuán de mùbiāo 预算应该达到1,360亿美元的目标 yùsuàn yīnggāi dádào 1,360 yì měiyuán de mùbiāo The budget should reach the target of $136 billion
10 poke/stick your nose into sth (informal) to try to become involved in sth that does not concern you poke/stick your nose into sth (informal) to try to become involved in sth that does not concern you 戳/把鼻子塞进某物(非正式),试图卷入与您无关的某事 chuō/bǎ bízi sāi jìn mǒu wù (fēi zhèngshì), shìtú juàn rù yǔ nín wúguān de mǒu shì Poke/stick your nose into sth (informal) to try to become involved in sth that does not concern you
11 多管闲事;插手(与己无关的事) duō guǎn xiánshì; chāshǒu (yǔ jǐ wúguān de shì) 多管闲事;插手(与己无关的事) duō guǎn xiánshì; chāshǒu (yǔ jǐ wúguān de shì) Take care of you; intervene (things that have nothing to do with you)
12 put sb’s nose out of joint (informal) to upset or annoy sb, especially by not giving them enoug attention put sb’s nose out of joint (informal) to upset or annoy sb, especially by not giving them enoug qù attention 使某人的鼻子脱离关节(非正式),以使某人感到不适或烦恼,尤其是不要让他们变得笨拙 shǐ mǒu rén de bízi tuōlí guānjié (fēi zhèngshì), yǐ shǐ mǒu rén gǎndào bùshì huò fánnǎo, yóuqí shì bùyào ràng tāmen biàn dé bènzhuō Put sb’s nose out of joint (informal) to upset or annoy sb, especially by not giving them enoug
13  (冷落)使难堪;惹恼  (lěngluò) shǐ nánkān; rěnǎo  (冷落)使难堪;惹恼  (lěngluò) shǐ nánkān; rěnǎo  (cold) makes embarrassment
14  turn your nose up at sth to refuse sth, especially because you do not think that it is good enough for you 拒绝;看不上;看不起   turn your nose up at sth to refuse sth, especially because you do not think that it is good enough for you jùjué; kàn bù shàng; kànbùqǐ   拒绝;拒绝;拒绝;拒绝;拒绝;拒绝;特别是因为您认为这样做对您没有好处  jùjué; jùjué; jùjué; jùjué; jùjué; jùjué; tèbié shì yīnwèi nín rènwéi zhèyàng zuò duì nín méiyǒuhǎochù  Turn your nose up at sth to refuse sth, especially because you do not think that it is good enough for you
15 under sb’s 'nose (informal)  if sth is under sb's nose, it is very close to them but they cannot see it  under sb’s'nose (informal)  if sth is under sb's nose, it is very close to them but they cannot see it  在某人的鼻子下(非正式),如果某人在某人的鼻子下面,那是很近的人,但他们看不到它 zài mǒu rén de bízi xià (fēi zhèngshì), rúguǒ mǒu rén zài mǒu rén de bízi xiàmiàn, nà shì hěn jìn de rén, dàn tāmen kàn bù dào tā Under sb’s 'nose (informal) if sth is under sb's nose, it is very close to them but both cannot see it
16 就在某人面前(却看不贝) jiù zài mǒu rén miànqián (què kàn bù bèi) 就在某人面前(却看不贝) jiù zài mǒu rén miànqián (què kàn bù bèi) Just in front of someone (but not in the shell)
17 在某人的鼻子下面(非正式),如果某人在某人的鼻子下面,那是很近的人,但他们 I searched everywhere for the letter and it was under my nose all the time! zài mǒu rén de bízi xiàmiàn (fēi zhèngshì), rúguǒ mǒu rén zài mǒu rén de bízi xiàmiàn, nà shì hěn jìn de rén, dàn tāmen I searched everywhere for the letter and it was under my nose all the time! 在某人的鼻子下面(非正式),如果某人在某人的鼻子下面,那是很近的人,但他们 zài mǒu rén de bízi xiàmiàn (fēi zhèngshì), rúguǒ mǒu rén zài mǒu rén de bízi xiàmiàn, nà shì hěn jìn de rén, dàn tāmen Under someone's nose (informal), if someone is under someone's nose, it's very close, but they I searched everywhere for the letter and it was under my nose all the time!
18 我到处找这封信;可它一直就在我命前 Wǒ dàochù zhǎo zhè fēng xìn; kě tā yīzhí jiù zài wǒ mìng qián 我到处找这封信;可它一直就在我命前 wǒ dàochù zhǎo zhè fēng xìn; kě tā yīzhí jiù zài wǒ mìng qián I am looking for this letter everywhere; but it has been before my life.
19 我到处搜寻这封信,它一直在我的鼻子下面! wǒ dàochù sōuxún zhè fēng xìn, tā yīzhí zài wǒ de bízi xiàmiàn! 我到处搜寻这封信,它一直在我的鼻子下面! wǒ dàochù sōuxún zhè fēng xìn, tā yīzhí zài wǒ de bízi xiàmiàn! I searched for this letter everywhere, it was always under my nose!
20 if sth happens under sb's nose, they do not notice it even though it is not being done secretly If sth happens under sb's nose, they do not notice it even though it is not being done secretly 如果某事发生在某人的鼻子下,即使没有秘密进行,他们也不会注意到 Rúguǒ mǒu shì fāshēng zài mǒu rén de bízi xià, jíshǐ méiyǒu mìmì jìnxíng, tāmen yě bù huì zhùyì dào If sth happens under sb's nose, they do not notice it even though it is not being done secretly
21 当着某人的面,就在某人眼皮底下(却没有被察觉) dāngzhe mǒu rén de miàn, jiù zài mǒu rén yǎnpí dǐxia (què méiyǒu bèi chájué) 当着某人的面,就在某人眼皮底下(却没有被察觉) dāngzhe mǒu rén de miàn, jiù zài mǒu rén yǎnpí dǐxia (què méiyǒu bèi chájué) In front of someone's face, just under someone's eyelids (but not noticed)
22 The police didn't know the drugs ring was oper ating right under their noses The police didn't know the drugs ring was oper ating right under their noses 警察不知道毒品之环在他们的鼻子底下运作 jǐngchá bù zhīdào dúpǐn zhī huán zài tāmen de bízi dǐxia yùnzuò The police didn't know the drugs ring was oper ating right under their noses
23 警方术知道販毒集团就备他们的眼皮底运作 jǐngfāng shù zhīdào fàndú jítuán jiù bèi tāmen de yǎnpí dǐ yùnzuò 警察术知道贩毒集团就备他们的眼皮底运作 jǐngchá shù zhīdào fàndú jítuán jiù bèi tāmen de yǎnpí dǐ yùnzuò The police know that drug trafficking groups are preparing their eyelids for operation.
24 with your nose in the air(informal) in a way that is unfriendly and suggests that you think that you'are better than other people with your nose in the air(informal) in a way that is unfriendly and suggests that you think that you'are better than other people 用不友好的方式将鼻子摆在空中(非正式),并暗示您认为自己比其他人更好 yòng bù yǒu hǎo de fāngshì jiāng bízi bǎi zài kōngzhōng (fēi zhèngshì), bìng ànshì nín rènwéi zìjǐ bǐ qítā rén gèng hǎo With your nose in the air(informal) in a way that is unfriendly and suggests that you think that you'are better than other people
25  傲慢;看不起人; 鼻孔天,自髙自大  àomàn; kànbùqǐ rén; bíkǒng cháotiān, zì gāo zì dà  傲慢;看不起人;鼻孔朝天,自髙自大  àomàn; kànbùqǐ rén; bíkǒng cháotiān, zì gāo zì dà  Arrogant; look down on people; nose to heaven, self-confidence
26 more at  yī more at  还有一个 hái yǒu yīgè a more at
27 follow  follow  跟随 gēnsuí Follow
28 lead  lead  qiān Lead
29 pay pay 工资 gōngzī Pay
30  plain  plain  平淡  píngdàn  Plain
31  powder  powder  粉末  fěnmò  Powder
32  rub   rub   擦    Rub
33 skin  skin  皮肤 pífū Skin
34 thumb thumb 拇指 mǔzhǐ Thumb
35  to move forward slowly and carefully  to move forward slowly and carefully  缓慢而谨慎地前进  huǎnmàn ér jǐnshèn de qiánjìn  To move forward slowly and carefully
36 小心翼翼地向前移动 xiǎoxīnyìyì dì xiàng qián yídòng 小心翼翼地向前移动 xiǎoxīnyìyì dì xiàng qián yídòng Carefully move forward
37 The plane nosed down through the thick clouds The plane nosed down through the thick clouds 飞机从浓密的云层中俯下 fēijī cóng nóngmì de yúncéng zhōng fǔ xià The plane nosed down through the thick clouds
38 飞机穿透厚厚的云层慢慢向下降落 fēijī chuān tòu hòu hòu de yúncéng màn man xiàng xiàjiàngluò 飞机穿透厚厚的云层慢慢向下降落 fēijī chuān tòu hòu hòu de yúncéng màn man xiàng xiàjiàngluò The plane penetrated the thick clouds and slowly descended
39 飞机从浓密的云层中俯下 fēijī cóng nóngmì de yúncéng zhōng fǔ xià 飞机从浓密的云层中俯下 fēijī cóng nóngmì de yúncéng zhōng fǔ xià The plane leaned down from the dense clouds
40 the taxi nosed its way back into the traffic the taxi nosed its way back into the traffic 出租车驶回车流 chūzū chē shǐ huí chēliú The taxi nosed its way back into the traffic
41 出租车慢慢地汇入车流 chūzū chē màn man de huì rù chēliú 出租车慢慢地汇入车流 chūzū chē màn man de huì rù chē liú Taxi slowly into the traffic
42 (of an animal 动物 (of an animal dòngwù) (属于动物) (shǔyú dòngwù) (of an animal animal)
43 to search for sth or push sth with its nose  to search for sth or push sth with its nose  用鼻子搜寻某物或推某物 yòng bízi sōuxún mǒu wù huò tuī mǒu wù To search for sth or push sth with its nose
44 (用鼻子)嗅,拱,顶 (yòng bízi) xiù, gǒng, dǐng (用鼻子)嗅,拱,顶 (yòng bízi) xiù, gǒng, dǐng Sniff, arch, top
45 Dogs nosed around m piles of refuse  Dogs nosed around m piles of refuse  狗在米堆垃圾周围鼻子 gǒu zài mǐ duī lèsè zhōuwéi bízi Dogs nosed around m piles of refuse
46 群狗在垃圾堆上嗅来嗅去 yīqún gǒu zài lèsè duī shàng xiù lái xiù qù 一群狗在垃圾堆上嗅来来嗅去 yīqún gǒu zài lèsè duī shàng xiù lái lái xiù qù A group of dogs sniffed on the garbage
47 狗在米堆垃圾周围鼻子。 gǒu zài mǐ duī lèsè zhōuwéi bízi. 狗在米堆垃圾周围鼻子。 gǒu zài mǐ duī lèsè zhōuwéi bízi. The dog is in the nose around the heap of rubbish.
48 nose about/around (for sth) to look for sth, especially information about sb Nose about/around (for sth) to look for sth, especially information about sb 鼻子周围(某物)寻找某物,尤其是某人的信息 Bí zǐ zhōuwéi (mǒu wù) xúnzhǎo mǒu wù, yóuqí shì mǒu rén de xìnxī Nose about/around (for sth) to look for sth, especially information about sb
49  探查;打探;搜寻   tànchá; dǎtàn; sōuxún   探查;打探;搜寻  tànchá; dǎtàn; sōuxún  Probe; search
50 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
51 poke about/around poke about/around 戳一下 chuō yīxià Poke about/around
52 We found a man nosing around in our backyard We found a man nosing around in our backyard 我们发现一个人在我们的后院里闲逛 wǒmen fāxiàn yīgèrén zài wǒmen de hòuyuàn lǐ xiánguàng We found a man nosing around in our backyard
53 我们发现有个人在我们后院里找什么东西 wǒmen fāxiàn yǒu gèrén zài wǒmen hòuyuàn lǐ zhǎo shénme dōngxī 我们发现有个人在我们后院里找什么东西 wǒmen fāxiàn yǒu gè rén zài wǒmen hòuyuàn lǐ zhǎo shénme dōngxī We found someone looking for something in our backyard.
54 sth'out (informal) to discover information about by searching for it sth'out (informal) to discover information about by searching for it 通过非正式搜索发现(非正式)信息 tōngguò fēi zhèngshì sōusuǒ fāxiàn (fēi zhèngshì) xìnxī Sth'out (informal) to discover information about by searching for it
55 侦察出;打探出;查出 zhēnchá chū; dǎtàn chū; chá chū 侦察出;打探出;每年 zhēnchá chū; dǎtàn chū; měinián Reconnaissance
56 Reporters nosed out all the details of the affair Reporters nosed out all the details of the affair 记者忽略了这起事件的所有细节 jìzhě hūlüèle zhè qǐ shìjiàn de suǒyǒu xìjié Reporters nosed out all the details of the affair
57 记者们打探出了这件事情的所有细节 jìzhěmen dǎtàn chūle zhè jiàn shìqíng de suǒyǒu xìjié 记者们打探出了这件事情的所有细节 jìzhěmen dǎtàn chūle zhè jiàn shìqíng de suǒyǒu xìjié The reporters explored all the details of this matter.
58 nose-bag  nose-bag  鼻袋 bí dài Nose-bag
59 feed-bag feed-bag 饲料袋 sìliào dài Feed-bag
60  a bag containing food for a horse, that you hang from its head   a bag containing food for a horse, that you hang from its head   悬挂在马头上的装有马食的袋子  xuánguà zài mǎ tóu shàng de zhuāng yǒu mǎ shí de dàizi  a bag containing food for a horse, that you hang from its head
61 (挂在马头上的)饲料袋 (guà zài mǎ tóu shàng de) sìliào dài (挂在马头上的)饲料袋 (guà zài mǎ tóu shàng de) sìliào dài Feed bag (hanging on the horse's head)
62 nose-band  a leather band that passes over a horse’s nose and under its chin and is part of its bridle nose-band  a leather band that passes over a horse’s nose and under its chin and is part of its bridle 鼻箍一条皮带,穿过马的鼻子,下巴下方,是马笼头的一部分 bí gū yītiáo pídài, chuānguò mǎ de bízi, xiàbā xiàfāng, shì mǎ lóngtou de yībùfèn Nose-band a leather band that passes over a horse’s nose and under its chin and is part of its bridle
63  (马的)鼻羁  (mǎ de) bí jī  (马的)鼻羁  (mǎ de) bí jī  Nasal
64 nose-bleed  a flow of blood that comes from the nose nose-bleed  a flow of blood that comes from the nose 鼻子流鼻血 bí zǐ liú bíxiě Nose-bleed a flow of blood that comes from the nose
65  鼻出  bí chūxiě  鼻出血  bí chūxiě  Nosebleed
66 鼻子流鼻血 bí zǐ liú bíxiě 鼻子流鼻血 bí zǐ liú bíxiě Nose nosebleed
67  nose cone   nose cone   鼻锥  bí zhuī  Nose cone
68  the pointed front end of a rocket, an aircraftetc.  the pointed front end of a rocket, an aircraft,etc.  火箭,飞机等的尖端前端  huǒjiàn, fēijī děng de jiānduān qiánduān  The pointed front end of a rocket, an aircraft,etc.
69 (火箭、飞机等的)前锥体,鼻锥体,头锥 (Huǒjiàn, fēijī děng de) qián zhuī tǐ, bí zhuī tǐ, tóu zhuī (火箭,飞机等的)前锥体,鼻锥体,头锥 (huǒjiàn, fēijī děng de) qián zhuī tǐ, bí zhuī tǐ, tóu zhuī Front cone, nose cone, nose cone (for rockets, airplanes, etc.)
70 nose-dive  a sudden steep fall or drop; a situation where sth suddenly becomes worse or begins to fail  nose-dive  a sudden steep fall or drop; a situation where sth suddenly becomes worse or begins to fail  潜水突然突然下降或下降;突然变得更糟或开始失败的情况 qiánshuǐ túrán túrán xiàjiàng huò xiàjiàng; túrán biàn dé gèng zāo huò kāishǐ shībài de qíngkuàng Nose-dive a sudden steep fall or drop; a situation where sth suddenly becomes worse or begins to fail
71 急剧下降;急转直下;暴跌 jíjù xià jiàng; jízhuǎnzhíxià; bàodié 急剧下降;急转直下;暴跌 jíjù xià jiàng; jízhuǎnzhíxià; bàodié Sharply falling; rushing down; plunging
72 Oil prices took a nosedive in the crisis Oil prices took a nosedive in the crisis 石油价格在危机中暴跌 shíyóu jiàgé zài wéijī zhōng bàodié Oil prices took a nosedive in the crisis
73 危机期间,石油价格暴跌 wéijī qíjiān, shíyóu jiàgé bàodié ◊ 危机期间,石油价格暴跌◊ wéijī qíjiān, shíyóu jiàgé bàodié ◊ During the crisis, oil prices plummeted◊
74  These policies have sent the construction industry into an abrupt nosedive  These policies have sent the construction industry into an abrupt nosedive  这些政策使建筑业突然陷入困境  zhèxiē zhèngcè shǐ jiànzhú yè túrán xiànrù kùnjìng  These policies have sent the construction industry into an abrupt nosedive
75 这些政策使得建筑业的形势急转直下 zhèxiē zhèngcè shǐdé jiànzhú yè de xíngshì jízhuǎnzhíxià 这些政策实施建筑业的预期急转直下 zhèxiē zhèngcè shíshī jiànzhú yè de yùqí jízhuǎnzhíxià These policies have made the situation in the construction industry turn sharply
76 the sudden sharp fall of an aircraft towards the ground with its front part pointing down  the sudden sharp fall of an aircraft towards the ground with its front part pointing down  飞机突然坠落到地面,其前部朝下 fēijī túrán zhuìluò dào dìmiàn, qí qián bù cháo xià The sudden sharp fall of an aircraft towards the ground with its front part pointing down
77 (飞行器的)俯冲 (fēixíngqì de) fǔchōng (飞行器的)俯冲 (fēixíngqì de) fǔchōng Dive
78  (of prices, costs, etc.   (of prices, costs, etc.   (价格,成本等  (jiàgé, chéngběn děng  (of prices, costs, etc.
79 价格、费甩等 Jiàgé, fèi shuǎi děng 价格,费甩等 jiàgé, fèi shuǎi děng Price, fee, etc.
80 (价格,成本等 (jiàgé, chéngběn děng (价格,成本等 (jiàgé, chéngběn děng (price, cost, etc.
81 to .fall suddenly to.Fall suddenly 突然跌倒 túrán diédǎo To .fall suddenly
82 撫降;急剧下政;暴跌  fǔ jiàng; jíjù xià zhèng; bàodié  抚降;急剧下政;暴跌 fǔ jiàng; jíjù xià zhèng; bàodié Fall down; sharply go down; plunge
83 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
84 plummet plummet 暴跌 bàodié Plummet
85 Building costs have nosedived Building costs have nosedived 建筑成本暴跌 jiànzhú chéngběn bàodié Building costs have nosedived
86 建筑费用猛跌下来 jiànzhú fèiyòng měng diē xiàlái 建筑费用猛跌下来 jiànzhú fèiyòng měng diē xiàlái Construction costs plummeted
87  (of an aircraft 飞行器)  (of an aircraft fēixíngqì)  (飞机的飞行器的)  (fēijī de fēixíngqì de)  (of an aircraft)
88 to fall suddenly with the front part pointing towards the ground to fall suddenly with the front part pointing towards the ground 突然坠落,前部指向地面 túrán zhuìluò, qián bù zhǐxiàng dìmiàn To fall suddenly with the front part pointing towards the ground
89  俯冲  fǔchōng  俯冲  fǔchōng  Dive
90 nose flute nose flute 鼻笛 bí dí Nose flute
91  a type of flute played by blowing air from the nose, not the mouth  a type of flute played by blowing air from the nose, not the mouth  一种长笛,通过吹鼻子而不是嘴吹空气  yī zhǒng chángdí, tōngguò chuī bízi ér bùshì zuǐ chuī kōngqì  a type of flute played by blowing air from the nose, not the mouth
92 鼻笛(角鼻孔呼气奏响) bí dí (jiǎo bíkǒng hū qì zòu xiǎng) 鼻笛(角鼻孔呼气奏响) bí dí (jiǎo bíkǒng hū qì zòu xiǎng) Nasal whistle
93 nose gay  (old-fashioned) a small bunch of flowers  nose gay  (old-fashioned) a small bunch of flowers  鼻子同性恋(老式)一小束花 bí zǐ tóngxìngliàn (lǎoshì) yī xiǎo shù huā Nose gay (old-fashioned) a small bunch of flowers
94 小花束  xiǎo huāshù  小花束 xiǎo huāshù Small bouquet
95 nose job  (informal) a medical operation on the nose to improve its shape nose job  (informal) a medical operation on the nose to improve its shape 鼻子工作(非正式),对鼻子进行医疗操作以改善其形状 bízi gōngzuò (fēi zhèngshì), duì bízi jìnxíng yīliáo cāozuò yǐ gǎishàn qí xíngzhuàng Nose job (informal) a medical operation on the nose to improve its shape
96  鼻部整形手术   bí bù zhěngxíng shǒushù   鼻部整形手术  bí bù zhěngxíng shǒushù  Nasal plastic surgery
97 nose ring a ring that is put in an animars nose for leading it nose ring a ring that is put in an animars nose for leading it 鼻子环放在动物鼻子里的戒指,用来引导它 bízi huán fàng zài dòngwù bízi lǐ de jièzhǐ, yòng lái yǐndǎo tā Nose ring a ring that is put in an animars nose for leading it
98  (用于牵引动物的)鼻环,鼻圈  (yòng yú qiānyǐn dòngwù de) bí huán, bí quān  (用于牵引动物的)鼻环,鼻圈  (yòng yú qiānyǐn dòngwù de) bí huán, bí quān  Nasal ring (for pulling animals)
99 a ring worn in the nose as a piece of jewellery  a ring worn in the nose as a piece of jewellery  戴在鼻子上的戒指作为珠宝 dài zài bízi shàng de jièzhǐ zuòwéi zhūbǎo a balcony worn in the nose as a piece of jewellery
100 环形鼻饰;鼻环  huánxíng bí shì; bí huán  环形鼻饰;鼻环 huánxíng bí shì; bí huán Ring nose; nose ring
  nosey  nosey  爱管闲事 ài guǎn xiánshì Nosy
102 nosy nosy 爱管闲事 ài guǎn xiánshì Nosy
103 nosh  (old-fashioned, slang) food; a meal  nosh  (old-fashioned, slang) food; a meal  sh食(老式的语)食物;一顿饭 sh shí (lǎoshì de yǔ) shíwù; yī dùn fàn Nosh (old-fashioned, slang) food; a meal
104 食物;一餐 shíwù; yī cān 食物;一餐 shíwù; yī cān Food; one meal
105 She likes her nosh She likes her nosh 她喜欢她的鼻子 tā xǐhuān tā de bízi She likes her nosh
106 她喜欢她的饭菜 tā xǐhuān tā de fàncài 她喜欢她的饭菜 tā xǐhuān tā de fàncài She likes her meals
107 Did you have a good nosh? Did you have a good nosh? 你的鼻子好吗? nǐ de bízi hǎo ma? Did you have a good nosh?
108 你吃得好吗? Nǐ chī dé hǎo ma? 你吃得好吗? Nǐ chī dé hǎo ma? Are you eating well?
109   a small meal that you eat quickly between main meals    A small meal that you eat quickly between main meals    一顿小餐,您可以在两餐之间快速食用   Yī dùn xiǎo cān, nín kěyǐ zài liǎng cān zhī jiān kuàisù shíyòng   a small meal that you eat quickly between main meals
110 小吃;点心 xiǎochī; diǎnxīn 小吃;点心 xiǎochī; diǎnxīn Snack
111 to eat to eat 去吃 qù chī To eat
112 chī chī eat
113 no show  (informal) a person who is expected to be somewhere and does not come; a situation where this happens No show  (informal) a person who is expected to be somewhere and does not come; a situation where this happens 没有露面(非正式)的人应该在某个地方但不来;这种情况发生的情况 Méiyǒu lòumiàn (fēi zhèngshì) de rén yīnggāi zài mǒu gè dìfāng dàn bù lái; zhè zhǒng qíngkuàng fāshēng de qíngkuàng No show (informal) a person who is expected to be somewhere and does not come; a situation where this happens
114 没有如期出现的人;失约;放弃预订 méiyǒu rúqí chūxiàn de rén; shīyuē; fàngqì yùdìng 没有如期出现的人;失约;放弃预订 méiyǒu rúqí chūxiàn de rén; shīyuē; fàngqì yùdìng Person who did not appear as scheduled; missed the appointment; gave up the reservation
115 nosh-up  (slang) a large meal nosh-up  (slang) a large meal sh一顿大餐 sh yī dùn dà cān Nosh-up (slang) a large meal
116  丰盛,一餐;大餐  fēngshèng de, yī cān; dà cān  丰盛的,一餐;大餐  fēngshèng de, yī cān; dà cān  Hearty, one meal; big meal
117 We went for a nosh-up at that new restaurant in town We went for a nosh-up at that new restaurant in town 我们去了镇上那家新餐厅品尝美食 wǒmen qùle zhèn shàng nà jiā xīn cāntīng pǐncháng měishí We went for a nosh-up at that new restaurant in town
118 我们到城里那家新餐馆大吃了一顿 wǒmen dào chéng lǐ nà jiā xīn cānguǎn dà chīle yī dùn 我们到城里那家新餐馆大吃了一顿 wǒmen dào chéng lǐ nà jiā xīn cānguǎn dà chīle yī dùn We had a big meal at the new restaurant in the city.
119 no side (sing.)(in rugby  no side (sing.)(In rugby  无边(唱歌)(在橄榄球中) wúbiān (chànggē)(zài gǎnlǎnqiú zhōng) No side (sing.)(in rugby
120 橄榄球) gǎnlǎnqiú) 橄榄球) gǎnlǎnqiú) football)
121 the end of the game  the end of the game  游戏结束 yóuxì jiéshù The end of the game
122 比赛结束 bǐsài jiéshù 比赛结束 bǐsài jiéshù competition is over
123 the whistle went for no side the whistle went for no side 哨声无助 shào shēng wú zhù The whistle went for no side
124  一声哨响比赛结束  yīshēng shào xiǎng bǐsài jiéshù  一声哨响比赛结束  yīshēng shào xiǎng bǐsài jiéshù  a whistle
125 哨声无助 shào shēng wú zhù 哨声无助 shào shēng wú zhù Whistle
126 no-smoking no-smoking 禁止抽烟 jìnzhǐ chōuyān No-smoking
127 non smoking non smoking 禁止吸烟 jìnzhǐ xīyān Non smoking
128 nosology  the part of medical science that deals with arranging diseases into groups or classes  nosology  the part of medical science that deals with arranging diseases into groups or classes  疾病学是医学领域中将疾病分为几类或几类的部分 jíbìng xué shì yīxué lǐngyù zhōng jiàng jíbìng fēn wéi jǐ lèi huò jǐ lèi de bùfèn Nosology the part of medical science that deals with arranging diseases into groups or classes
129 疾病分类学 jíbìng fēnlèi xué 疾病分类学 jíbìng fēnlèi xué Disease taxonomy
130 nostalgia a feeling of sadness mixed with pleasure and affection when you think of happy times in the past. nostalgia a feeling of sadness mixed with pleasure and affection when you think of happy times in the past. 怀旧回忆过去的快乐时光,充满悲伤和愉悦的感情。 huáijiù huíyì guòqù de kuàilè shíguāng, chōngmǎn bēishāng hé yúyuè de gǎnqíng. Nostalgia a feeling of sadness mixed with pleasure and affection when you think of happy times in the past.
131 怀旧;.念旧 Huáijiù;. Niànjiù 怀旧;。念旧 Huáijiù;. Niànjiù Nostalgic
132 怀旧回忆过去的快乐时光,充满悲伤和愉悦的感情 huáijiù huíyì guòqù de kuàilè shíguāng, chōngmǎn bēishāng hé yúyuè de gǎnqíng 怀旧回忆过去的快乐时光,充满悲伤和愉悦的感情 huáijiù huíyì guòqù de kuàilè shíguāng, chōngmǎn bēishāng hé yúyuè de gǎnqíng Nostalgic memories of past happy times, full of sadness and joyful feelings
133 a sense/wave/pang of nostalgia a sense/wave/pang of nostalgia 怀旧感 huáijiù gǎn a sense/wave/pang of nostalgia
134  怀旧感;一阵强烈的怀旧之情  huáijiù gǎn; yīzhèn qiángliè de huáijiù zhī qíng  怀旧感;一阵强烈的怀旧之情  huáijiù gǎn; yīzhèn qiángliè de huáijiù zhī qíng  Nostalgic feeling; a strong nostalgia
135 She is filled with nostalgia for her own college days She is filled with nostalgia for her own college days 她对自己上大学的日子充满了怀旧之情 tā duì zìjǐ shàng dàxué de rìzi chōngmǎnle huáijiù zhī qíng She is filled with nostalgia for her own college days
136 她对自己的大学时代充满了怀念之情 tā duì zìjǐ de dàxué shídài chōngmǎnle huáiniàn zhī qíng 她对自己的大学时代充满了怀念之情 tā duì zìjǐ de dàxué shídài chōngmǎnle huáiniàn zhī qíng She is full of nostalgia for her college days.
137 nostalgic nostalgic 怀旧的 huáijiù de Nostalgic
138 nostalgic memories nostalgic memories 怀旧的回忆 huáijiù de huíyì Nostalgic memories
139 引起怀旧之情的回忆 yǐnqǐ huáijiù zhī qíng de huíyì 引起怀旧之情的回忆 yǐnqǐ huáijiù zhī qíng de huíyì Memories of nostalgia
140 怀旧的回忆 huáijiù de huíyì 怀旧的回忆 huáijiù de huíyì Nostalgic memories
141 I feel quite nostalgic for the place where I grew up I feel quite nostalgic for the place where I grew up 我对自己长大的地方怀有怀旧之情 wǒ duì zìjǐ zhǎng dà dì dìfāng huái yǒu huáijiù zhī qíng I feel quite nostalgic for the place where I grew up
142 我很怀念我成长的地方 wǒ hěn huáiniàn wǒ chéngzhǎng dì dìfāng 我很怀念我成长的地方 wǒ hěn huáiniàn wǒ chéngzhǎng dì dìfāng I miss the place where I grew up.
143 我对自己长大的地方怀有怀旧之情 wǒ duì zìjǐ zhǎng dà dì dìfāng huái yǒu huáijiù zhī qíng 我对自己长大的地方怀有怀旧之情 wǒ duì zìjǐ zhǎng dà dì dìfāng huái yǒu huáijiù zhī qíng I have nostalgia for the place where I grew up.
144 nostalgically nostalgically 怀旧地 huáijiù dì Nostalgically
145 to look back nostalgically to your childhood to look back nostalgically to your childhood 回想一下你的童年 huíxiǎng yīxià nǐ de tóngnián To look back nostalgically to your childhood
146  缅怀童年时光   miǎnhuái tóngnián shíguāng   缅怀童年时光  miǎnhuái tóngnián shíguāng  Remember childhood
147 nostril  either of the two openings at the end of the nose that you breathe through nostril  either of the two openings at the end of the nose that you breathe through 鼻孔,鼻孔,鼻孔,鼻孔 bíkǒng, bíkǒng, bíkǒng, bíkǒng Nostril either of the two openings at the end of the nose that you breathe through
148  鼻孔  bíkǒng  鼻孔  bíkǒng  nostril
149 picture body picture body 图片主体 túpiàn zhǔtǐ Picture body
150 nostrum (formal, disap­proving) an idea that is intended to solve a problem but that will probably not succeed nostrum (formal, disap­proving) an idea that is intended to solve a problem but that will probably not succeed 虚构的(正式的,反对的)想法,旨在解决问题,但可能不会成功 xūgòu de (zhèngshì de, fǎnduì de) xiǎngfǎ, zhǐ zài jiějué wèntí, dàn kěnéng bù huì chénggōng Nostrum (formal, disap­proving) an idea that is intended to solve a problem but that will probably
151 并非灵验的诒数;不会奏效的计策 bìngfēi língyàn de yí shù; bù huì zòuxiào de jìcè 并非灵验的诒数;不会奏效的计策 bìngfēi língyàn de yí shù; bù huì zòuxiào de jìcè Not a valid trick; a strategy that won't work
152  (old fashioned) a medicine that is not made in a scientific way, and that is not effective   (old fashioned) a medicine that is not made in a scientific way, and that is not effective   (过时的)不是以科学方式制成且无效的药物  (guòshí de) bùshì yǐ kēxué fāngshì zhì chéng qiě wúxiào di yàowù  (old fashioned) a medicine that is not made in a scientific way, and that is not effective
153 江湖药  jiānghú yào  江湖药 jiānghú yào Jianghu medicine
154 nosy (also nosey) (informal, disapproving) too interested in things that do not concern you, especially other people’s affairs nosy (also nosey) (informal, disapproving) too interested in things that do not concern you, especially other people’s affairs 闲杂的(也流鼻涕的)(非正式的,不赞成的)对与您无关的事情特别是别人的事情感兴趣 xiánzá de (yě liú bítì de)(fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) duì yǔ nín wúguān de shìqíng tèbié shì biérén de shì qínggǎn xìngqù Nosy (also nosey) (informal, disapproving) too interested in things that do not concern you, especially other people’s affairs
155  好管闲事的;爱打听沾  hǎo guǎn xiánshì de; ài dǎtīng zhān  好管闲事的;爱打听沾  hǎo guǎn xiánshì de; ài dǎtīng zhān  Nosy; love to inquire
156 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
157 inquisitive inquisitive 好奇 hàoqí Inquisitive
158 nosy neighbours nosy neighbours 爱管闲事的邻居 ài guǎn xiánshì de línjū Nosy neighbours
159 管闲事的邻居  hǎo guǎn xiánshì de línjū  好管闲事的邻居 hǎo guǎn xiánshì de línjū Nosy neighbor
160 爱管闲事的邻居 ài guǎn xiánshì de línjū 爱管闲事的邻居 ài guǎn xiánshì de línjū Nosy neighbor
161 don'tbe so nosy,it}s none of your business don'tbe so nosy,it}s none of your business 别那么管闲事,与您无关 bié nàme guǎn xiánshì, yǔ nín wúguān Don'tbe so nosy,it}s none of your business
162 别管那么多闲事;这与你无关 biéguǎn nàme duō xiánshì; zhè yǔ nǐ wúguān 别管那么多闲事;这与你无关 biéguǎn nàme duō xiánshì; zhè yǔ nǐ wúguān Don't worry so much about it; it has nothing to do with you.
163 nosily  nosily  de Nosily
164 nosiness  nosiness  吵闹 chǎonào Nosiness
165 nosy parker nosy parker 爱管闲事的帕克 ài guǎn xiánshì de pàkè Nosy parker
166 ( informal, becoming old fashioned) a person who is too interested in other people’s affairs (informal, becoming old fashioned) a person who is too interested in other people’s affairs (非正式的,过时的)对别人的事务太感兴趣的人 (fēi zhèngshì de, guòshí de) duì biérén de shìwù tài gǎn xìngqù de rén ( informal, becoming old fashioned) a person who is too interested in other people’s affairs
167 爱管闲事的人;好事者 ài guǎn xiánshì de rén; hǎoshì zhě 爱管闲事的人;好事者 ài guǎn xiánshì de rén; hǎoshì zhě Nosy person; good person
168 not not Not
169 used to form the negative of the verbs be, do and used to form the negative of the verbs be, do and 用于形成动词be,do和动词的否定词 yòng yú xíngchéng dòngcí be,do hé dòngcí de fǒudìng cí Used to form the negative of the verbs be, do and
170 have and modal verbs like can or must and often reduced to have and modal verbs like can or must and often reduced to 具有和模态动词,例如can或must,通常被简化为 jùyǒu hé mó tài dòngcí, lìrú can huò must, tōngcháng bèi jiǎnhuà wéi Have and modal verbs like can or must and often reduced to
171 (构成动词 (gòuchéng dòngcí (构成动词 (gòuchéng dòngcí (constituting verbs)
172 be be shì Be
173 dohave do hé have 做和拥有 zuò hé yǒngyǒu Do and have
174 及情态动词 jí qíngtài dòngcí 及情态动词 jí qíngtài dòngcí Modal verb
175 can can 能够 nénggòu Can
176 huò huò or
177 must must 必须 bìxū Must
178 等的否定形式,常缩略为n’t)不,没有 děng de fǒudìng xíngshì, cháng suō lüèwéi n’t) bù, méiyǒu 等的否定形式,常缩略为n’t)不,没有 děng de fǒudìng xíngshì, cháng suō lüèwéi n’t) bù, méiyǒu Negative form, etc., often abbreviated as n’t) no, no
179 She did not/didn’t see him She did not/didn’t see him 她没有/没有看到他 tā méiyǒu/méiyǒu kàn dào tā She did not/didn’t see him
180 她沒看见他 tā méi kànjiàn tā 她没看见他 tā méi kànjiàn tā She didn't see him
181 It’s not/It isn’t raining It’s not/It isn’t raining 不是/没有下雨 bùshì/méiyǒu xià yǔ It’s not/It isn’t raining
182 没下雨 méi xià yǔ 没下雨 méi xià yǔ No rain
183 I can’t see from here I can’t see from here 我从这里看不到 wǒ cóng zhèlǐ kàn bù dào I can’t see from here
184 我从这儿看不见 wǒ cóng zhè'er kàn bùjiàn 我从这儿看不见 wǒ cóng zhè'er kàn bùjiàn I can't see it from here.
185 he must not go. he must not go. 他一定不能走。 tā yīdìng bùnéng zǒu. He must not go.
186 他决不能走 Tā jué bùnéng zǒu 他决不能走 Tā jué bùnéng zǒu He must never go
187 Don’t you eat meat? Don’t you eat meat? 你不吃肉吗? nǐ bù chī ròu ma? Don’t you eat meat?
188 你不吃肉吗?  Nǐ bù chī ròu ma?  你不吃肉吗? Nǐ bù chī ròu ma? Don't you eat meat?
189 it’s cold, isn’t it? It’s cold, isn’t it? 很冷不是吗? Hěn lěng bùshì ma? It’s cold, isn’t it?
190 很冷, 是吧? Hěn lěng, shì ba? 很冷,是吧? Hěn lěng, shì ba? It’s cold, isn’t it?
191 used to give the following word or phrase a negative Used to give the following word or phrase a negative 用于给以下单词或短语一个否定词 Yòng yú gěi yǐxià dāncí huò duǎnyǔ yīgè fǒudìng cí Used to give the following word or phrase a negative
192 meaning, or to reply in the negative . meaning, or to reply in the negative. 否定否定答案。 fǒudìng fǒudìng dá'àn. Meaning, or to reply in the negative .
193 (否定后面的词或短语,或作杏定的回答)不没有 (Fǒudìng hòumiàn de cí huò duǎnyǔ, huò zuò xìng dìng de huídá) bù méiyǒu (否定后面的词或答案,或作杏定的回答)不没有 (Fǒudìng hòumiàn de cí huò dá'àn, huò zuò xìng dìng de huídá) bù méiyǒu (Negative words or phrases, or answers to apricot)
194 He warned me not to be late He warned me not to be late 他警告我不要迟到 tā jǐnggào wǒ bùyào chídào He warned me not to be late
195 他提醒我不要迟到 tā tíxǐng wǒ bùyào chídào 他提醒我不要迟到 tā tíxǐng wǒ bùyào chídào He reminded me not to be late
196 他警告我不要迟到 tā jǐnggào wǒ bùyào chídào 他警告我不要迟到 tā jǐnggào wǒ bùyào chídào He warned me not to be late
197  I was sorry not to have seen them  I was sorry not to have seen them  我很遗憾没有看到他们  wǒ hěn yíhàn méiyǒu kàn dào tāmen  I was sorry not to have seen them
198 我很遗憾没有见到他们 wǒ hěn yíhàn méiyǒu jiàn dào tāmen 我很遗憾没有见到他们 wǒ hěn yíhàn méiyǒu jiàn dào tāmen I am sorry that I have not seen them.
199 我很憾没有看到他 wǒ hěn yíhàn méiyǒu kàn dào tāmen 我很遗憾没有看到他们 wǒ hěn yíhàn méiyǒu kàn dào tāmen I am sorry that I did not see them.
200 not everybody agrees not everybody agrees 并非所有人都同意 bìngfēi suǒyǒu rén dōu tóngyì Not everybody agrees
201 不是每一个人都 bùshì měi yīgè rén dōu tóngyì 不是每一个人都同意 bùshì měi yīgè rén dōu tóngyì Not everyone agrees
202 并非所有人都同意 bìngfēi suǒyǒu rén dōu tóngyì 并非所有人都同意 bìngfēi suǒyǒu rén dōu tóngyì Not everyone agrees
203 Who’s next?‘Not me Who’s next?‘Not me 下一个是谁?‘不是我 xià yīgè shì shéi?‘Bùshì wǒ Who’s next?‘Not me
204 下一位是谁?不是我 xià yī wèi shì shéi? Bùshì wǒ 下一位是谁?不是我 xià yī wèi shì shéi? Bùshì wǒ Who is next? Not me
205 What did you do at school? What did you do at school? 你在学校做什么? nǐ zài xuéxiào zuò shénme? What did you do at school?
206 你在学校干什么了?  Nǐ zài xuéxiào gànshénmeliǎo?  你在学校干什么了? Nǐ zài xuéxiào gànshénmeliǎo? What are you doing at school?
207 没做多少事 Méi zuò duōshǎo shì 没做多少事 Méi zuò duōshǎo shì Not doing much
208 it’s not easy being a parent ( it’s difficult) it’s not easy being a parent (it’s difficult) 做父母不容易(这很困难) zuò fùmǔ bù róngyì (zhè hěn kùnnán) It’s not easy being a parent ( it’s difficult)
209 为人父母真不容易啊 wéirén fùmǔ zhēn bù róngyì a 为人父母真不容易啊 wéirén fùmǔ zhēn bù róngyì a It’s not easy to be a parent.
210 used after hope, expert, etc. to give a negative reply used after hope, expert, etc. To give a negative reply 在希望,专家等之后给予否定的答复 zài xīwàng, zhuānjiā děng zhīhòu jǐyǔ fǒudìng de dáfù Used after hope, expert, etc. to give a negative reply
211 (用手hopeexpectbelieve (yòng shǒu;hope,expect, believe (期望;希望,期望,相信 (qīwàng; xīwàng, qīwàng, xiāngxìn (by hand; hope, expect, believe
212 等动词后,作为否定的回答)不,没有 děng dòngcí hòu, zuòwéi fǒudìng de huídá) bù, méiyǒu 等动词后,作为否定的回答)不,没有 děng dòngcí hòu, zuòwéi fǒudìng de huídá) bù, méiyǒu After the verb, as a negative answer) No, no
213 will  she bethere? I hope not will  she bethere? I hope not 她会在那里吗?我希望不是 tā huì zài nàlǐ ma? Wǒ xīwàng bùshì Will she bethere? I hope not
214 她会在那几吗但愿不会 tā huì zài nà jǐ ma? Dàn yuàn bù huì 她会在那几吗?但愿不会 tā huì zài nà jǐ ma? Dàn yuàn bù huì Will she be there? I hope not
215 is it ready? I'm afraid not is it ready? I'm afraid not 好了吗?恐怕不是 hǎole ma? Kǒngpà bùshì Is it ready? I'm afraid not
216 准备好了吗恐怕还没呢 zhǔnbèi hǎole ma? Kǒngpà hái méi ne 准备好了吗?恐怕还没呢 zhǔnbèi hǎole ma? Kǒngpà hái méi ne Ready? I am afraid it is not yet.
217 (formal)does he know?  I believe not (formal)does he know?  I believe not (正式)他知道吗?我相信不是 (zhèngshì) tā zhīdào ma? Wǒ xiāngxìn bùshì (formal)do he know? I believe not
218 他知道吗我想他不知 tā zhīdào ma? Wǒ xiǎng tā bù zhīdào 他知道吗?我想他不知道 tā zhīdào ma? Wǒ xiǎng tā bù zhīdào Does he know? I don't think he knows
219 (正式)他知道 我相信不是 (zhèngshì) tā zhīdào ma? Wǒ xiāngxìn bùshì (正式)他知道吗?我相信不是 (zhèngshì) tā zhīdào ma? Wǒ xiāngxìn bùshì (Formally) Does he know? I believe not
220 or or 要么 yàome Or
221 used to show a negative possibility  used to show a negative possibility  曾经显示出负面的可能性 céngjīng xiǎnshì chū fùmiàn de kěnéng xìng Used to show a negative possibility
222 (表示否定的可能性 ) 否, 或许不 (biǎoshìfǒudìng de kěnéng xìng) fǒu, huòxǔ bù (表示否定的可能性) (biǎoshìfǒudìng de kěnéng xìng) (indicating the possibility of negation) No, maybe not
223 I don't know if he's telling the truth or not  I don't know if he's telling the truth or not  我不知道他是否在说实话 wǒ bù zhīdào tā shìfǒu zài shuō shíhuà I don't know if he's telling the truth or not
224 我不知道他是否说了真话 wǒ bù zhīdào tā shìfǒu shuōle zhēn huà 我不知道他是否说了真话 wǒ bù zhīdào tā shìfǒu shuōle zhēn huà I don't know if he said the truth.
225 我不知道他是否在说实话 wǒ bù zhīdào tā shì fǒu zài shuō shíhuà 我不知道他是否在说实话 wǒ bù zhīdào tā shì fǒu zài shuō shíhuà I don't know if he is telling the truth.
226 used to say that you do not want sth or will not allow sth used to say that you do not want sth or will not allow sth 曾经说过你不想……或不允许…… céngjīng shuōguò nǐ bùxiǎng……huò bù yǔnxǔ…… Used to say that you do not want sth or will not allow sth
227  (拒绝或不充许)不  (jùjué huò bù chōng xǔ) bù  (拒绝或不充许)不  (jùjué huò bù chōng xǔ) bù  (rejected or not allowed) not
228 Some more?Not for me ,thanks Some more?Not for me,thanks 还有更多吗?不适合我,谢谢 hái yǒu gèng duō ma? Bù shìhé wǒ, xièxiè Some more?Not for me ,thanks
229 吗?我不要了,谢谢 zàilái diǎn er ma? Wǒ bùyàole, xièxiè 再来点儿吗?我不要了,谢谢 zàilái diǎn er ma? Wǒ bùyàole, xièxiè Any more? I don't want it, thank you.
230 还有更多吗?不适合我,谢谢 hái yǒu gèng duō ma? Bù shìhé wǒ, xièxiè 还有更多吗?不适合我,谢谢 hái yǒu gèng duō ma? Bù shìhé wǒ, xièxiè More? Not for me, thank you
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214.
  nosh 1360 1360 nosebag