A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  non residential 1357 1357 nooky    
1 not staying at a particular hotel Not staying at a particular hotel 不住在特定的酒店 Bù zhù zài tèdìng de jiǔdiàn Δεν μένετε σε ένα συγκεκριμένο ξενοδοχείο Den ménete se éna synkekriméno xenodocheío
2  不在( 某旅馆)住宿的  bùzài (mǒu lǚguǎn) zhùsù de  不在(某旅馆)住宿的  bùzài (mǒu lǚguǎn) zhùsù de  Δεν μένετε σε (ξενοδοχείο)  Den ménete se (xenodocheío)
3 non-resident guests are welcome to use the hotel swimming pool non-resident guests are welcome to use the hotel swimming pool 欢迎非居民客人使用酒店的游泳池 huānyíng fēi jūmín kèrén shǐyòng jiǔdiàn de yóuyǒngchí Οι επισκέπτες που διαμένουν στο ξενοδοχείο είναι ευπρόσδεκτοι να χρησιμοποιήσουν την πισίνα του ξενοδοχείου Oi episképtes pou diaménoun sto xenodocheío eínai efprósdektoi na chrisimopoiísoun tin pisína tou xenodocheíou
4 欢迎非旅馆住客使用本旅馆的游泳池 huānyíng fēi lǚguǎn zhù kè shǐyòng běn lǚguǎn de yóuyǒngchí 欢迎非旅馆住客使用本旅馆的游泳池 huānyíng fēi lǚguǎn zhù kè shǐyòng běn lǚguǎn de yóuyǒngchí Οι μη κάτοικοι είναι ευπρόσδεκτοι να χρησιμοποιήσουν την πισίνα του ξενοδοχείου. Oi mi kátoikoi eínai efprósdektoi na chrisimopoiísoun tin pisína tou xenodocheíou.
5 a person who does not live permanently in a particular country a person who does not live permanently in a particular country 并非永久居住在特定国家/地区的人 bìngfēi yǒngjiǔ jūzhù zài tèdìng guójiā/dìqū de rén ένα άτομο που δεν ζει μόνιμα σε μια συγκεκριμένη χώρα éna átomo pou den zei mónima se mia synkekriméni chóra
6  非永久居民  fēi yǒngjiǔ jūmín  非永久居民  fēi yǒngjiǔ jūmín  Μη μόνιμος κάτοικος  Mi mónimos kátoikos
7  a person not staying at a particular hotel  a person not staying at a particular hotel  一个不住在特定酒店的人  yīgè bù zhù zài tèdìng jiǔdiàn de rén  ένα άτομο που δεν μένει σε ένα συγκεκριμένο ξενοδοχείο  éna átomo pou den ménei se éna synkekriméno xenodocheío
8 不在某旅馆住的人;非旅馆住客 bùzài mǒu lǚguǎn zhù de rén; fēi lǚguǎn zhù kè 不在某旅馆住的人;非旅馆住客 bùzài mǒu lǚguǎn zhù de rén; fēi lǚguǎn zhù kè Άτομα που δεν βρίσκονται σε ξενοδοχείο, μη κάτοικοι Átoma pou den vrískontai se xenodocheío, mi kátoikoi
9 non-residential  non-residential  非住宅 fēi zhùzhái Μη κατοικημένες Mi katoikiménes
10 that is not used for people to live in that is not used for people to live in 人们不习惯的 rénmen bù xíguàn de Αυτό δεν χρησιμοποιείται για να ζήσουν οι άνθρωποι Aftó den chrisimopoieítai gia na zísoun oi ánthropoi
11 不用于居住的;非住宅的 bùyòng yú jūzhù de; fēi zhùzhái de 不用作居住的;非住宅的 bùyòng zuò jūzhù de; fēi zhùzhái de Όχι για οικιακή χρήση, μη κατοικίες Óchi gia oikiakí chrísi, mi katoikíes
12 that does not require you to live in the place where you work or study  that does not require you to live in the place where you work or study  不需要你住在工作或学习的地方 bù xūyào nǐ zhù zài gōngzuò huò xuéxí dì dìfāng Αυτό δεν απαιτεί να ζείτε στον τόπο όπου εργάζεστε ή σπουδάζετε Aftó den apaiteí na zeíte ston tópo ópou ergázeste í spoudázete
13 通勤的;走读的 tōngqín de; zǒudú de 通勤的;走读的 tōngqín de; zǒudú de Μετακίνηση Metakínisi
14 a non-residential course a non-residential course 非住宅课程 fēi zhùzhái kèchéng ένα μη οικιστικό μάθημα éna mi oikistikó máthima
15 走读课程  zǒudú kèchéng  走读课程 zǒudú kèchéng Day course Day course
16 non-restrictive (grammar 语法) non-restrictive (grammar yǔfǎ) 非限制性的(语法语法) fēi xiànzhì xìng de (yǔfǎ yǔfǎ) Μη περιοριστική (σύνταξη γραμματικής) Mi perioristikí (sýntaxi grammatikís)
17 (of relatives clauses 关系从句) (of relatives clauses guānxì cóngjù) (亲属条款关系从句) (qīnshǔ tiáokuǎn guānxì cóngjù) (ρήτρες συγγενών) (rítres syngenón)
18 giving extra information about a noun phrase, inside commas in writing or in a particular intonation in speech. in  giving extra information about a noun phrase, inside commas in writing or in a particular intonation in speech. In  提供有关名词短语,书面逗号或特定语调的其他信息。在 tígōng yǒuguān míngcí duǎnyǔ, shūmiàn dòuhào huò tèdìng yǔdiào de qítā xìnxī. Zài Δώστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά με μια φράση ουσιαστικού, μέσα κόμματα γραπτώς ή σε μια συγκεκριμένη ομιλία στην ομιλία. Dóste epipléon pliroforíes schetiká me mia frási ousiastikoú, mésa kómmata graptós í se mia synkekriméni omilía stin omilía.
19 (My brother, who lives in France, is coming to Rome with us) (My brother, who lives in France, is coming to Rome with us) (我的兄弟,住在法国,和我们一起去罗马) (wǒ de xiōngdì, zhù zài fàguó, hé wǒmen yīqǐ qù luómǎ) (Ο αδελφός μου, ο οποίος ζει στη Γαλλία, έρχεται στη Ρώμη μαζί μας) (O adelfós mou, o opoíos zei sti Gallía, érchetai sti Rómi mazí mas)
20 the part between the commas is a non-restrictive relative clause. the part between the commas is a non-restrictive relative clause. 逗号之间的部分是非限制性的相对从句。 dòuhào zhī jiān de bùfèn shìfēi xiànzhì xìng de xiāngduì cóngjù. Το τμήμα ανάμεσα στα κόμματα είναι μια μη περιοριστική σχετική ρήτρα. To tmíma anámesa sta kómmata eínai mia mi perioristikí schetikí rítra.
21 非限制性的;非限定的 Fēi xiànzhì xìng de; fēi xiàndìng de 非殖民的;非限定的 Fēi zhímín de; fēi xiàndìng de Μη περιοριστικά Mi perioristiká
22 compare  compare  相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
23 restrictive restrictive 限制性的 xiànzhì xìng de Περιοριστικό Perioristikó
24 non-returnable  non-returnable  不可退回 bùkě tuìhuí Μη επιστρέψιμη Mi epistrépsimi
25 non refundable non refundable 不退还 bù tuìhuán Μη επιστρέψιμη Mi epistrépsimi
26  that you cannot give back, for example to a shop/store, to be used again; that will not be given back to you   that you cannot give back, for example to a shop/store, to be used again; that will not be given back to you   您不能退还例如商店/商店以再次使用;那将不会还给你  nín bùnéng tuìhuán lìrú shāngdiàn/shāngdiàn yǐ zàicì shǐyòng; nà jiāng bù huì hái gěi nǐ  Ότι δεν μπορείτε να δώσετε πίσω, για παράδειγμα σε ένα κατάστημα / κατάστημα, να χρησιμοποιηθεί ξανά · αυτό δεν θα σας δοθεί πίσω  Óti den boreíte na dósete píso, gia parádeigma se éna katástima / katástima, na chrisimopoiitheí xaná : aftó den tha sas dotheí píso
27 不可退回的;不回收的 bùkě tuìhuí de; bù huíshōu de 不可退回的;不回收的 bùkě tuìhuí de; bù huíshōu de Μη επιστρέψιμη, μη ανακυκλωμένη Mi epistrépsimi, mi anakykloméni
28 non returnable bottles non returnable bottles 不可回收的瓶子 bùkě huíshōu de píngzi Μη επιστρεφόμενες φιάλες Mi epistrefómenes fiáles
29 不回收的瓶手 bù huíshōu de píng shǒu 不回收的瓶手 bù huíshōu de píng shǒu Το χέρι δεν ανακυκλώνεται To chéri den anakyklónetai
30 a non-returnable deposit  a non-returnable deposit  不可退还的押金 bùkě tuìhuán de yājīn μια μη επιστρεπτέα προκαταβολή mia mi epistreptéa prokatavolí
31 不能退回的订金 bùnéng tuìhuí de dìngjīn 不能退回的订金 bùnéng tuìhuí de dìngjīn Κατάθεση που δεν μπορεί να επιστραφεί Katáthesi pou den boreí na epistrafeí
32 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
33 returnable returnable 可退还 kě tuìhuán Επιστρέψιμο Epistrépsimo
34 non-scientific  non-scientific  非科学的 fēi kēxué de Μη επιστημονικά Mi epistimoniká
35 not involving or connected with science or scientific methods not involving or connected with science or scientific methods 不涉及科学或科学方法或与之无关 bù shèjí kēxué huò kēxué fāngfǎ huò yǔ zhī wúguān Δεν εμπλέκονται ούτε συνδέονται με την επιστήμη ή τις επιστημονικές μεθόδους Den emplékontai oúte syndéontai me tin epistími í tis epistimonikés methódous
36 不涉及科学的;.与科学无关的 bù shèjí kēxué de;. Yǔ kēxué wúguān de 不涉及科学的;。与科学无关的 bù shèjí kēxué de;. Yǔ kēxué wúguān de Δεν αφορά την επιστήμη και δεν σχετίζεται με την επιστήμη Den aforá tin epistími kai den schetízetai me tin epistími
37 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
38 scientific scientific 科学的 kēxué de Επιστημονική Epistimonikí
39 unscientific unscientific 不科学的 bù kēxué de Μη επιστημονική Mi epistimonikí
40 non.sense non.Sense 废话 fèihuà Non.sense Non.sense
41  ideas, statements or beliefs that you think are ridiculous or not true   ideas, statements or beliefs that you think are ridiculous or not true   您认为荒谬或不真实的想法,陈述或信念  nín rènwéi huāngmiù huò bù zhēnshí de xiǎngfǎ, chénshù huò xìnniàn  Ιδέες, δηλώσεις ή πεποιθήσεις που νομίζετε ότι είναι γελοίες ή αληθινές  Idées, dilóseis í pepoithíseis pou nomízete óti eínai geloíes í alithinés
42 谬论;胡扯;胡言乱语  miùlùn; húchě; húyán luàn yǔ  谬论;胡扯;胡言乱语 miùlùn; húchě; húyán luàn yǔ Παράδοξο, ανοησία, ανοησία Parádoxo, anoisía, anoisía
43 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
44 rubbish rubbish 垃圾 lèsè Σκουπίδια Skoupídia
45 Reports that he has resigned are nonsense!  Reports that he has resigned are nonsense!  他辞职的报道是胡说八道! tā cízhí de bàodào shì húshuō bādào! Αναφορές ότι παραιτήθηκε είναι ανοησίες! Anaforés óti paraitíthike eínai anoisíes!
46 有关他已经辞职的报道是无稽之谈 Yǒuguān tā yǐjīng cízhí de bàodào shì wújī zhī tán 有关他已经辞职的报道是无稽之谈 Yǒuguān tā yǐjīng cízhí de bàodào shì wújī zhī tán Οι αναφορές για την παραίτησή του είναι ανοησίες Oi anaforés gia tin paraítisí tou eínai anoisíes
47 关于他辞职的报道是胡说八道! guānyú tā cízhí de bàodào shì húshuō bādào! 关于他辞职的报道是胡说八道! guānyú tā cízhí de bàodào shì húshuō bādào! Η αναφορά για την παραίτησή του είναι ανοησία! I anaforá gia tin paraítisí tou eínai anoisía!
48 You’re talking nonsense! You’re talking nonsense! 你在胡说八道! Nǐ zài húshuō bādào! Μιλάτε ανοησίες! Miláte anoisíes!
49  你在胡说八道!  Nǐ zài húshuō bādào!  你在胡说八道!  Nǐ zài húshuō bādào!  Μιλάτε ανοησίες!  Miláte anoisíes!
50 I won't go, nonsense! you must go! I won't go, nonsense! You must go! 废话我不会去你必须去! Fèihuà wǒ bù huì qù nǐ bìxū qù! Δεν θα πάω, ανοησίες! Πρέπει να φύγετε! Den tha páo, anoisíes! Prépei na fýgete!
51  我不想去,胡扯!你一定得去!  Wǒ bùxiǎng qù, húchě! Nǐ yīdìng dé qù!  我不想去,胡扯!你一定得去!  Wǒ bùxiǎng qù, húchě! Nǐ yīdìng dé qù!  Δεν θέλω να πάω, ανοησίες! Πρέπει να πάτε!  Den thélo na páo, anoisíes! Prépei na páte!
52 it’s nonsense to say they don't care It’s nonsense to say they don't care 说他们不在乎是胡说八道 Shuō tāmen bùzàihū shì húshuō bādào Είναι ανοησία να πούμε ότι δεν τους νοιάζει Eínai anoisía na poúme óti den tous noiázei
53 说他们不在乎是胡说八道 shuō tāmen bùzàihū shì húshuō bādào 说他们不在乎是胡说八道 shuō tāmen bùzàihū shì húshuō bādào Λέγοντας ότι δεν τους νοιάζει είναι ανοησία Légontas óti den tous noiázei eínai anoisía
54 说他们不在瞎扯 shuō tāmen bù zàiyì nà shì xiāchě 说他们不在意那是瞎扯 shuō tāmen bù zàiyì nà shì xiāchě Πέστε ότι δεν τους νοιάζει αν ορκίζονται Péste óti den tous noiázei an orkízontai
55 the idea is an economic nonsense the idea is an economic nonsense 这个想法是胡扯 zhège xiǎngfǎ shì húchě Η ιδέα είναι μια οικονομική ανοησία I idéa eínai mia oikonomikí anoisía
56 这种观点;经学上的谬论 zhè zhǒng guāndiǎn; jīngxué shàng de miùlùn 这种观点;经学上的谬论 zhè zhǒng guāndiǎn; jīngxué shàng de miùlùn Αυτή η άποψη, το παράδοξο της μελέτης Aftí i ápopsi, to parádoxo tis melétis
57 silly or unacceptable behaviour silly or unacceptable behaviour 愚蠢或不可接受的行为 yúchǔn huò bùkě jiēshòu de xíngwéi Ανόητη ή απαράδεκτη συμπεριφορά Anóiti í aparádekti symperiforá
58 愚蠢命行为;冒失;示可接受的行为 yúchǔn mìng xíngwéi; màoshī; shì kě jiēshòu de xíngwéi 愚蠢命行为;冒失;示接受的行为 yúchǔn mìng xíngwéi; màoshī; shì jiēshòu de xíngwéi Απόκρυψη συμπεριφοράς · εξάνθημα · εμφάνιση αποδεκτής συμπεριφοράς Apókrypsi symperiforás : exánthima : emfánisi apodektís symperiforás
59 the new teacher won’t stand for any nonsense the new teacher won’t stand for any nonsense 新老师不会胡说八道 xīn lǎoshī bù huì húshuō bādào Ο νέος δάσκαλος δεν θα δεχτεί καμία ανοησία O néos dáskalos den tha dechteí kamía anoisía
60 这位新教师不会容忍任何无礼行为 zhè wèi xīn jiàoshī bù huì róngrěn rènhé wú lǐ xíngwéi 这位新教师不会容忍任何无礼行为 zhè wèi xīn jiàoshī bù huì róngrěn rènhé wúlǐ xíngwéi Αυτός ο νέος δάσκαλος δεν θα ανεχτεί καμία αγενή συμπεριφορά Aftós o néos dáskalos den tha anechteí kamía agení symperiforá
61 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
62 non sense  non sense  无意义的 wú yìyì de Δεν έχει νόημα Den échei nóima
63 spoken or written words that have no meaning or make no sense  spoken or written words that have no meaning or make no sense  没有意义或没有意义的口语或书面单词 méiyǒu yìyì huò méiyǒu yìyì de kǒuyǔ huò shūmiàn dāncí Ομιλούμενες ή γραπτές λέξεις που δεν έχουν νόημα ή δεν έχουν νόημα Omiloúmenes í graptés léxeis pou den échoun nóima í den échoun nóima
64 毫无意义的话;没有意义的文章 háo wú yìyì dehuà; méiyǒu yìyì de wénzhāng 毫无意义的话;没有意义的文章 háo wú yìyì dehuà; méiyǒu yìyì de wénzhāng Λέξεις χωρίς νόημα, χωρίς νόημα άρθρα Léxeis chorís nóima, chorís nóima árthra
65 a book of children's non sense poems a book of children's non sense poems 一本儿童无理诗集 yī běn er tóng wú lǐ shījí ένα βιβλίο με τα ποίηματα που δεν έχουν νόημα για τα παιδιά éna vivlío me ta poíimata pou den échoun nóima gia ta paidiá
66 一本儿童打油诗集 yī běn er tóng dǎyóushī jí 一本儿童打油诗集 yī běn er tóng dǎyóushī jí ένα ποίημα παιδικής ζωγραφικής πετρελαίου éna poíima paidikís zografikís petrelaíou
67 一本少儿废话的书 yī běn shào'ér fèihuà de shū 一本少儿废话的书 yī běn shào'ér fèihuà de shū ένα βιβλίο των ανοησιών των παιδιών éna vivlío ton anoisión ton paidión
68 Most of /the translation he did me was complete nonsense Most of/the translation he did me was complete nonsense 他所做的大部分翻译都是胡说八道 tā suǒ zuò de dà bùfèn fānyì dōu shì húshuō bādào Το μεγαλύτερο μέρος της / της μετάφρασης που με έκανε ήταν πλήρης ανοησία To megalýtero méros tis / tis metáfrasis pou me ékane ítan plíris anoisía
69 他给我做的大多数译文完全不知所云 tā gěi wǒ zuò de dà duōshù yìwén wánquán bùzhī suǒ yún 他给我做的大多数译文完全不知所云 tā gěi wǒ zuò de dà duōshù yìwén wánquán bùzhī suǒ yún Οι περισσότερες από τις μεταφράσεις που μου έδωσε ήταν εντελώς ακατανόητες. Oi perissóteres apó tis metafráseis pou mou édose ítan entelós akatanóites.
70 make (a) nonsense of sth to reduce the value of sth by a lot; to make sth seem ridiculous make (a) nonsense of sth to reduce the value of sth by a lot; to make sth seem ridiculous 使(a)废话大大减少sth的价值;使某人显得荒谬 shǐ (a) fèihuà dàdà jiǎnshǎo sth de jiàzhí; shǐ mǒu rén xiǎndé huāngmiù Κάντε (α) ανοησία του sth για να μειώσετε την αξία του sth από ένα πολύ, για να κάνετε sth φαίνεται γελοίο Kánte (a) anoisía tou sth gia na meiósete tin axía tou sth apó éna polý, gia na kánete sth faínetai geloío
71 使…的价值大打折扣;使…显得荒诞 shǐ…de jiàzhí dà dǎzhékòu; shǐ…xiǎndé huāngdàn 使…的价值大打折扣;使…偶然荒诞 shǐ…de jiàzhí dà dǎzhékòu; shǐ…ǒurán huāngdàn Κάντε την αξία του ... πολύ μειωμένη Kánte tin axía tou ... polý meioméni
72 if people can bribe police officers, it makes a complete nonsense of  the legal system. if people can bribe police officers, it makes a complete nonsense of  the legal system. 如果人们可以贿赂警官,那完全是在胡扯法律制度。 rúguǒ rénmen kěyǐ huìlù jǐngguān, nà wánquán shì zài húchě fǎlǜ zhìdù. Αν οι άνθρωποι μπορούν να δωροδοκήσουν αστυνομικούς, κάνουν μια πλήρη ανοησία του νομικού συστήματος. An oi ánthropoi boroún na dorodokísoun astynomikoús, kánoun mia plíri anoisía tou nomikoú systímatos.
73 如果人们可以收买警察,法律体系就会变得一文不值 Rúguǒ rénmen kěyǐ shōumǎi jǐngchá, fǎlǜ tǐxì jiù huì biàn dé yīwén bù zhí 如果人们可以收买警察,法律体系就会变得一文不值 Rúguǒ rénmen kěyǐ shōumǎi jǐngchá, fǎlǜ tǐxì jiù huì biàn dé yīwén bù zhí Εάν οι άνθρωποι μπορούν να αγοράσουν αστυνομία, το νομικό σύστημα θα καταστεί άνευ αξίας. Eán oi ánthropoi boroún na agorásoun astynomía, to nomikó sýstima tha katasteí ánef axías.
74 如果人们可以贿赂警官,那完全是在胡扯法律制度 rúguǒ rénmen kěyǐ huìlù jǐngguān, nà wánquán shì zài húchě fǎlǜ zhìdù 如果人们可以贿赂警官,那完全是在胡扯法律制度 rúguǒ rénmen kěyǐ huìlù jǐngguān, nà wánquán shì zài húchě fǎlǜ zhìdù Εάν οι άνθρωποι μπορούν να δωροδοκήσουν αστυνομικούς, πρόκειται για το νομικό σύστημα. Eán oi ánthropoi boroún na dorodokísoun astynomikoús, prókeitai gia to nomikó sýstima.
75 more at more at 更多 gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
76 stuff stuff 东西 dōngxī Στοιχεία Stoicheía
77  nonsense word  nonsense word  废话  fèihuà  Ανοητική λέξη  Anoitikí léxi
78 a word with no meaning  a word with no meaning  一个没有意义的词 yīgè méiyǒu yìyì de cí μια λέξη χωρίς νόημα mia léxi chorís nóima
79 无意义的词 wú yìyì de cí 无意义的词 wú yìyì de cí Ασημένια λέξη Asiménia léxi
80 non-sensical  non-sensical  荒谬的 huāngmiù de Μη αισθητική Mi aisthitikí
81 ridiculous; ridiculous; 荒谬; huāngmiù; Γελοία Geloía
82 with no meaning with no meaning 没有意义 méiyǒu yìyì Χωρίς νόημα Chorís nóima
83  荒谬的;无意义的   huāngmiù de; wú yìyì de   荒谬的;无意义的  huāngmiù de; wú yìyì de  Γελοία  Geloía
84 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
85 absurd absurd 荒诞 huāngdàn Είναι παράλογο Eínai parálogo
86 non sequitur (from Latin, formal) a statement that does not seem to follow what has just been said in any natural or logical way non sequitur (from Latin, formal) a statement that does not seem to follow what has just been said in any natural or logical way non sequitur(来自拉丁语,正式语言),该声明似乎没有以自然或合乎逻辑的方式遵循刚才所说的内容 non sequitur(láizì lādīng yǔ, zhèngshì yǔyán), gāi shēngmíng sìhū méiyǒu yǐ zìrán huò héhū luójí de fāngshì zūnxún gāngcái suǒ shuō de nèiróng Non sequitur (από λατινικά, επίσημα) μια δήλωση που δεν φαίνεται να ακολουθεί αυτό που μόλις ειπώθηκε με οποιοδήποτε φυσικό ή λογικό τρόπο Non sequitur (apó latiniká, epísima) mia dílosi pou den faínetai na akoloutheí aftó pou mólis eipóthike me opoiodípote fysikó í logikó trópo
87 不合逻辑的推论;未根据前提的梏理 bùhé luójí de tuīlùn; wèi gēnjù qiántí de gù lǐ 不合逻辑的推论;未根据取代的梏理 bùhé luójí de tuīlùn; wèi gēnjù qǔdài de gù lǐ Λανθασμένο συμπέρασμα · δεν βασίζεται στην προϋπόθεση Lanthasméno sympérasma : den vasízetai stin proüpóthesi
88 non sequitur(来自拉丁语,正式语言),该声明似乎不以任何自然或逻辑的方式遵循刚刚说过的内容 non sequitur(láizì lādīng yǔ, zhèngshì yǔyán), gāi shēngmíng sìhū bù yǐ rènhé zìrán huò luójí de fāngshì zūnxún gānggāng shuōguò de nèiróng non sequitur(来自拉丁语,正式语言),该声明似乎不以任何自然或逻辑的方式遵循刚刚说过的内容 non sequitur(láizì lādīng yǔ, zhèngshì yǔyán), gāi shēngmíng sìhū bù yǐ rènhé zìrán huò luójí de fāngshì zūnxún gānggāng shuōguò de nèiróng Μη συνέχεια (από τη λατινική επίσημη γλώσσα), η δήλωση δεν φαίνεται να ακολουθεί αυτό που μόλις ειπώθηκε με οποιοδήποτε φυσικό ή λογικό τρόπο Mi synécheia (apó ti latinikí epísimi glóssa), i dílosi den faínetai na akoloutheí aftó pou mólis eipóthike me opoiodípote fysikó í logikó trópo
89 non-slip  non-slip  防滑 fánghuá Μη γλιστρήσει Mi glistrísei
90 防滑 fánghuá 防滑 fánghuá Μη γλιστρήσει Mi glistrísei
91 that helps to prevent sb/sth from slip­ping; that does not slip that helps to prevent sb/sth from slip­ping; that does not slip 有助于防止某人/某人打滑;那不会滑 yǒu zhù yú fángzhǐ mǒu rén/mǒu rén dǎhuá; nà bù huì huá Αυτό βοηθά στην αποφυγή ολίσθησης του sb / sth, που δεν γλιστρά Aftó voithá stin apofygí olísthisis tou sb / sth, pou den glistrá
92 防滑的;不滑的 fánghuá de; bù huá de 防滑的;不滑的 fánghuá de; bù huá de Μη γλιστρήσει Mi glistrísei
93   有助于防止某人/某物打滑; 那不会滑   yǒu zhù yú fángzhǐ mǒu rén/mǒu wù dǎhuá; nà bù huì huá 有助于防止某人/某物打滑;那不会滑 yǒu zhù yú fángzhǐ mǒu rén/mǒu wù dǎhuá; nà bù huì huá Βοηθάει να εμποδίζει κάποιον / κάτι να γλιστρήσει, δεν θα γλιστρήσει Voitháei na empodízei kápoion / káti na glistrísei, den tha glistrísei
94 a non-slip bath mat a non-slip bath mat 防滑浴垫 fánghuá yù diàn ένα μη-ολισθηρό χαλάκι μπάνιου éna mi-olisthiró chaláki bániou
95 浴窜防滑垫 yù cuàn fánghuá diàn 浴窜防滑垫 yù cuàn fánghuá diàn Χαλάκι μπάνιου Chaláki bániou
96 non-smoker non-smoker 非吸烟者 fēi xīyān zhě Μη καπνιστής Mi kapnistís
97 a person who does not smoke  a person who does not smoke  一个不抽烟的人 yīgè bù chōuyān de rén ένα άτομο που δεν καπνίζει éna átomo pou den kapnízei
98 不吸烟的人 bù xīyān de rén 不吸烟的人 bù xīyān de rén Μη καπνιστής Mi kapnistís
99 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
100 smoker smoker 吸烟者 xīyān zhě Καπνιστής Kapnistís
  non-smoking (also no-smoking)  non-smoking (also no-smoking)  禁止吸烟(也禁止吸烟) jìnzhǐ xīyān (yě jìnzhǐ xīyān) Μη καπνιστών (επίσης μη καπνιστών) Mi kapnistón (epísis mi kapnistón)
102  (of a place 地女)  (of a place de nǚ)  (一个地方女的)  (yīgè dìfāng nǚ de)  (ενός τόπου)  (enós tópou)
103 where people are not allowed to smoke where people are not allowed to smoke 禁止吸烟的地方 jìnzhǐ xīyān dì dìfāng Όπου δεν επιτρέπεται στους ανθρώπους να καπνίζουν Ópou den epitrépetai stous anthrópous na kapnízoun
104 禁烟的;不允许吸烟的 jìnyān de; bù yǔnxǔ xīyān de 吸烟的;预防吸烟的 xīyān de; yùfáng xīyān de Μη καπνιστές, δεν επιτρέπεται το κάπνισμα Mi kapnistés, den epitrépetai to kápnisma
105 a non-smoking area in a restaurant  a non-smoking area in a restaurant  餐厅的非吸烟区 cāntīng de fēi xīyān qū μια περιοχή μη καπνιστών σε ένα εστιατόριο mia periochí mi kapnistón se éna estiatório
106 餐厅里的禁烟区 cāntīng lǐ de jìnyān qū 餐厅里的吸烟区 cāntīng lǐ de xīyān qū Δεν υπάρχει χώρος καπνιστών στο εστιατόριο Den ypárchei chóros kapnistón sto estiatório
107  (of a person 人)who does not smoke   (of a person rén)who does not smoke   不吸烟的人  bù xīyān de rén  (ενός προσώπου) που δεν καπνίζει  (enós prosópou) pou den kapnízei
108 不吸烟的 bù xīyān de 不吸烟的 bù xīyān de Μη καπνιστές Mi kapnistés
109 she’s a non-smoking, non-drinking fitness fanatic she’s a non-smoking, non-drinking fitness fanatic 她是禁烟,不喝酒的健身狂 tā shì jìnyān, bù hējiǔ de jiànshēn kuáng Είναι φανατικός γυμναστής μη καπνιστής Eínai fanatikós gymnastís mi kapnistís
110 她不吸烟,不喝酒,热衷健身 tā bù xīyān, bù hējiǔ, rèzhōng jiànshēn 她不吸烟,不喝酒,热衷健身 tā bù xīyān, bù hējiǔ, rèzhōng jiànshēn Δεν καπνίζει, δεν πίνει, είναι πρόθυμος να γυμναστεί Den kapnízei, den pínei, eínai próthymos na gymnasteí
111 non-smoking (also no-smoking) non-smoking (also no-smoking) 禁止吸烟(也禁止吸烟) jìnzhǐ xīyān (yě jìnzhǐ xīyān) Μη καπνιστών (επίσης μη καπνιστών) Mi kapnistón (epísis mi kapnistón)
112 non smoking  is now the norm in most workplaces non smoking  is now the norm in most workplaces 现在,大多数工作场所都禁止吸烟 xiànzài, dà duōshù gōngzuò chǎngsuǒ dōu jìnzhǐ xīyān Το κάπνισμα είναι πλέον ο κανόνας στους περισσότερους χώρους εργασίας To kápnisma eínai pléon o kanónas stous perissóterous chórous ergasías
113 大多数工作场所现在都已禁止吸烟 dà duōshù gōngzuò chǎngsuǒ xiànzài dōu yǐ jìnzhǐ xīyān 大多数工作场所现在都已禁止吸烟 dà duōshù gōngzuò chǎngsuǒ xiànzài dōu yǐ jìnzhǐ xīyān Οι περισσότεροι χώροι εργασίας απαγορεύονται πλέον από το κάπνισμα Oi perissóteroi chóroi ergasías apagorévontai pléon apó to kápnisma
114 non-specific  non-specific  非特定 fēitèdìng Μη συγκεκριμένες Mi synkekriménes
115 not definite or clearly defined; general not definite or clearly defined; general 没有明确的或明确的定义;一般 méiyǒu míngquè de huò míngquè de dìngyì; yībān Δεν είναι σαφές ή σαφώς καθορισμένο · γενικό Den eínai safés í safós kathorisméno : genikó
116 不明确的;非特定的;泛泛的 bù míngquè de; fēitèdìng de; fànfàn de 不明确的;非特定的;泛泛的 bù míngquè de; fēitèdìng de; fànfàn de Ασαφές · μη ειδικό · γενικό Asafés : mi eidikó : genikó
117  the candidate’s speech was non-specific  the candidate’s speech was non-specific  候选人的演讲不明确  hòuxuǎn rén de yǎnjiǎng bù míngquè  Η ομιλία του υποψηφίου ήταν μη συγκεκριμένη  I omilía tou ypopsifíou ítan mi synkekriméni
118 这位候选人的讲话只是泛泛之谈 zhè wèi hòuxuǎn rén de jiǎnghuà zhǐshì fànfàn zhī tán 这位候选人的演讲只是泛泛之谈 zhè wèi hòuxuǎn rén de yǎnjiǎng zhǐshì fànfàn zhī tán Η ομιλία του υποψηφίου είναι απλώς μια γενική συζήτηση. I omilía tou ypopsifíou eínai aplós mia genikí syzítisi.
119 (medical 医)(of pain,a disease, etc. (medical yī)(of pain,a disease, etc. 疼痛,疾病等 téngtòng, jíbìng děng (ιατρός) (του πόνου, μιας νόσου κ.λπ. (iatrós) (tou pónou, mias nósou k.lp.
120 疼痛、疾病等) Téngtòng, jíbìng děng) 疼痛,疾病等) téngtòng, jíbìng děng) Πόνος, ασθένεια, κλπ.) Pónos, asthéneia, klp.)
121 with more than one possible cause with more than one possible cause 有多个可能的原因 yǒu duō gè kěnéng de yuányīn Με περισσότερες από μία πιθανές αιτίες Me perissóteres apó mía pithanés aitíes
122  不止 一种病因的;有多种致病可能的  bùzhǐ yī zhǒng bìngyīn de; yǒu duō zhǒng zhì bìng kěnéng de  不止一种病因的;有多种致病可能的  bùzhǐ yī zhǒng bìngyīn de; yǒu duō zhǒng zhì bìng kěnéng de  Περισσότερα από ένα αίτια · υπάρχουν πολλές πιθανές ασθένειες  Perissótera apó éna aítia : ypárchoun pollés pithanés asthéneies
123 non-specific urethritis non-specific urethritis 非特异性尿道炎 fēi tè yìxìng niàodào yán Μη ειδική ουρηθρίτιδα Mi eidikí ourithrítida
124 (abbr. NSU) (medical 医)a condition in which the urethra becomes sore and swollen. It is often caused by an infection caught by having sex (abbr. NSU) (medical yī)a condition in which the urethra becomes sore and swollen. It is often caused by an infection caught by having sex (NSU缩写)(医学医)尿道肿胀和肿胀的病状,通常是由性交感染引起的 (NSU suōxiě)(yīxué yī) niàodào zhǒngzhàng hé zhǒngzhàng de bìngzhuàng, tōngcháng shì yóu xìngjiāo gǎnrǎn yǐnqǐ de (π.χ NSU) (ιατρική ιατρική) μια κατάσταση στην οποία η ουρήθρα γίνεται πονόλαιμη και πρησμένη, συχνά προκαλείται από λοίμωξη που έχει συλληφθεί από το σεξ (p.ch NSU) (iatrikí iatrikí) mia katástasi stin opoía i ouríthra gínetai ponólaimi kai prisméni, sychná prokaleítai apó loímoxi pou échei sylliftheí apó to sex
125 非特异性尿道炎(多因性交感染) fēi tè yìxìng niàodào yán (duō yīn xìngjiāo gǎnrǎn) 非特异性尿道炎(多因性交感染) fēi tè yìxìng niàodào yán (duō yīn xìngjiāo gǎnrǎn) Η μη ειδική ουρηθρίτιδα (πολλαπλή λοίμωξη από σεξουαλική επαφή) I mi eidikí ourithrítida (pollaplí loímoxi apó sexoualikí epafí)
126 non-standard  non-standard  非标 fēi biāo Μη τυποποιημένα Mi typopoiiména
127  (of language 语言)  (of language yǔyán)  (语言)  (yǔyán)  (της γλώσσας γλώσσας)  (tis glóssas glóssas)
128 not con­sidered correct by most educated people not con­sidered correct by most educated people 大多数受过良好教育的人都认为正确 dà duōshù shòuguò liánghǎo jiàoyù de rén dōu rènwéi zhèngquè Δεν θεωρούνται σωστά από τους πιο μορφωμένους ανθρώπους Den theoroúntai sostá apó tous pio morfoménous anthrópous
129  非标准的; 不规范的  fēi biāozhǔn dì; bù guīfàn de  非标准的;不规范的  fēi biāozhǔn dì; bù guīfàn de  Μη τυποποιημένα  Mi typopoiiména
130 大多数受过良好教育的人都不认为是正确的 dà duōshù shòuguò liánghǎo jiàoyù de rén dōu bù rènwéi shì zhèngquè de 大多数受过良好教育的人都不认为是正确的 dà duōshù shòuguò liánghǎo jiàoyù de rén dōu bù rènwéi shì zhèngquè de Οι πιο μορφωμένοι άνθρωποι δεν πιστεύουν ότι είναι σωστό Oi pio morfoménoi ánthropoi den pistévoun óti eínai sostó
131 non-standard dialects  Non-standard dialects  非标准方言 Fēi biāozhǔn fāngyán Μη τυποποιημένες διαλέκτους Mi typopoiiménes dialéktous
132 不规堯的方言 bù guī yáo de fāngyán 不规尧的方言 bù guī yáo de fāngyán Παράτυπη διάλεκτο Parátypi diálekto
133 non standard English  non standard English  非标准英语 fēi biāozhǔn yīngyǔ Μη τυπικό αγγλικό Mi typikó anglikó
134 非标准英语  fēi biāozhǔn yīngyǔ  非标准英语 fēi biāozhǔn yīngyǔ Μη τυπικό αγγλικό Mi typikó anglikó
135 compare compare 相比 xiāng bǐ Συγκρίνετε Synkrínete
136 standard standard 标准 biāozhǔn Πρότυπο Prótypo
137  not the usual size, type, etc.  not the usual size, type, etc.  不是通常的大小,类型等  bùshì tōngcháng de dàxiǎo, lèixíng děng  Δεν είναι το συνηθισμένο μέγεθος, τύπος κ.λπ.  Den eínai to synithisméno mégethos, týpos k.lp.
138 (尺寸、型号等) 不标准的,非常用的 (Chǐcùn, xínghào děng) bù biāozhǔn dì, fēicháng yòng de (尺寸,型号等)不标准的,非常用的 (chǐcùn, xínghào děng) bù biāozhǔn dì, fēicháng yòng de (μέγεθος, μοντέλο κλπ.) δεν είναι στάνταρ, πολύ χρήσιμο (mégethos, montélo klp.) den eínai stántar, polý chrísimo
139 The paper was of non standard size. The paper was of non standard size. 纸张为非标准尺寸。 zhǐzhāng wéi fēi biāozhǔn chǐcùn. Το χαρτί ήταν μη τυποποιημένου μεγέθους. To chartí ítan mi typopoiiménou megéthous.
140  这种纸的大小不标准  Zhè zhǒng zhǐ de dàxiǎo bù biāozhǔn  这种纸的大小不标准  Zhè zhǒng zhǐ de dàxiǎo bù biāozhǔn  Το μέγεθος αυτού του χαρτιού δεν είναι τυπικό  To mégethos aftoú tou chartioú den eínai typikó
141 non-starter non-starter 不启动 bù qǐdòng Μη εκκινητής Mi ekkinitís
142 不启动 bù qǐdòng 不启动 bù qǐdòng Μην ξεκινήσετε Min xekinísete
143 (informal] a thing or a person that has no chance of success (informal] a thing or a person that has no chance of success (非正式的)没有成功机会的事物或人 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng jīhuì de shìwù huò rén (άτυπη) ένα πράγμα ή ένα άτομο που δεν έχει καμία πιθανότητα επιτυχίας (átypi) éna prágma í éna átomo pou den échei kamía pithanótita epitychías
144 取得成功的人(或事) wúwàng qǔdé chénggōng de rén (huò shì) 无望取得成功的人(或事) wúwàng qǔdé chénggōng de rén (huò shì) ένα πρόσωπο (ή πράγμα) που δεν ελπίζει να πετύχει éna prósopo (í prágma) pou den elpízei na petýchei
145 (非正式的)没有成功机会的事物或人 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng jīhuì de shìwù huò rén (非正式的)没有成功机会的事物或人 (fēi zhèngshì de) méiyǒu chénggōng jīhuì de shìwù huò rén (άτυπη) κάτι ή πρόσωπο που δεν έχει καμία πιθανότητα επιτυχίας (átypi) káti í prósopo pou den échei kamía pithanótita epitychías
146 As a business proposition, it’s a non-starter As a business proposition, it’s a non-starter 作为一项业务命题,这是一个初学者 zuòwéi yī xiàng yèwù mìngtí, zhè shì yīgè chū xuézhě Ως επιχειρηματική πρόταση, είναι μη εκκινητής Os epicheirimatikí prótasi, eínai mi ekkinitís
147 作为一份商业建议,它不可能取得成功 zuòwéi yī fèn shāngyè jiànyì, tā bù kěnéng qǔdé chénggōng 作为一份商业建议,它不可能取得成功 zuòwéi yī fèn shāngyè jiànyì, tā bù kěnéng qǔdé chénggōng Ως επιχειρηματική πρόταση, είναι αδύνατο να επιτύχουμε Os epicheirimatikí prótasi, eínai adýnato na epitýchoume
148 non-stick  non-stick  不粘 bù nián Μη κολλήσει Mi kollísei
149 (of a pan or a surface 锅或物体表面) (of a pan or a surface guō huò wùtǐ biǎomiàn) (锅或物体表面的) (guō huò wùtǐ biǎomiàn de) (μιας λεκάνης ή μιας επιφάνειας) (mias lekánis í mias epifáneias)
150 covered with a substance that prevents food from sticking to it covered with a substance that prevents food from sticking to it 覆盖有防止食物粘附的物质 fùgài yǒu fángzhǐ shíwù zhān fù de wùzhí Καλύπτεται με μια ουσία που εμποδίζει την προσκόλληση τροφίμων σε αυτό Kalýptetai me mia ousía pou empodízei tin proskóllisi trofímon se aftó
151 不粘食物的;不粘的 bù nián shíwù de; bù nián de 不粘食物的;不粘的 bù nián shíwù de; bù nián de Μη κολλώδες, μη κολλώδες Mi kollódes, mi kollódes
152 non stop non stop 不间断 bù jiànduàn Δεν σταματούν Den stamatoún
153 不间断 bù jiànduàn 不间断 bù jiànduàn Αδιάλειπτη Adiáleipti
154  (of a train,a journey, etc.  (of a train,a journey, etc.  (火车,旅途等)  (huǒchē, lǚtú děng)  (ενός τρένου, ενός ταξιδιού κ.λπ.  (enós trénou, enós taxidioú k.lp.
155 车、旅程等) Lièchē, lǚchéng děng) 列车,旅程等) lièchē, lǚchéng děng) Τρένο, ταξίδι κ.λπ.) Tréno, taxídi k.lp.)
156   (火车,旅途等)   (huǒchē, lǚtú děng) (火车,旅途等) (huǒchē, lǚtú děng) (τρένο, ταξίδι κ.λπ.) (tréno, taxídi k.lp.)
157 without any stops without any stops 没有停止 méiyǒu tíngzhǐ Χωρίς στάσεις Chorís stáseis
158 直达的;不在途中停留的 zhídá de; bùzài túzhōng tíngliú de 直达的;不在途中停留的 zhídá de; bùzài túzhōng tíngliú de Άμεση, όχι στο δρόμο Ámesi, óchi sto drómo
159 没有停止 méiyǒu tíngzhǐ 没有停止 méiyǒu tíngzhǐ Δεν σταματούν Den stamatoún
160 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
161 direct direct 直接 zhíjiē Άμεση Ámesi
162 a non-stopflight to tokyo  a non-stopflight to tokyo  直飞东京 zhí fēi dōngjīng μια μη σταματήσει στο tokyo mia mi stamatísei sto tokyo
163 到东京的直达航班 dào dōngjīng de zhídá hángbān 到东京的直达航班 dào dōngjīng de zhídá hángbān Άμεσες πτήσεις προς το Τόκιο Ámeses ptíseis pros to Tókio
164 a non-stop train/service  a non-stop train/service  直达火车/服务 zhídá huǒchē/fúwù ένα αμαξοστοιχίας / υπηρεσίας éna amaxostoichías / ypiresías
165 直达列车 / 服务  zhídá lièchē/ fúwù  直达列车/服务 zhídá lièchē/fúwù Άμεση τρένο / υπηρεσία Ámesi tréno / ypiresía
166 without any pauses or stops without any pauses or stops 没有任何停顿或停止 méiyǒu rènhé tíngdùn huò tíngzhǐ Χωρίς παύσεις ή στάσεις Chorís páfseis í stáseis
167 不间断的;不停的 bù jiànduàn de; bù tíng de 不间断的;不停的 bù jiànduàn de; bù tíng de Αδιάλειπτη Adiáleipti
168 没有任何停顿或停止 méiyǒu rènhé tíngdùn huò tíngzhǐ 没有任何停顿或停止 méiyǒu rènhé tíngdùn huò tíngzhǐ Δεν υπάρχουν παύσεις ή στάσεις Den ypárchoun páfseis í stáseis
169 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
170 continuous continuous 连续 liánxù Συνεχής Synechís
171 non-stop entertainment/work non-stop entertainment/work 不间断的娱乐/工作 bù jiànduàn de yúlè/gōngzuò Συνεχής ψυχαγωγία / εργασία Synechís psychagogía / ergasía
172 连续不断的娱乐/工作 liánxù bùduàn de yúlè/gōngzuò 连续不断的娱乐/工作 liánxù bùduàn de yúlè/gōngzuò Συνεχής ψυχαγωγία / εργασία Synechís psychagogía / ergasía
173 non-stop non-stop 马不停蹄 mǎbùtíngtí Συνεχώς Synechós
174 We flew non-stop from Paris to Chicago We flew non-stop from Paris to Chicago 我们从巴黎直飞芝加哥 wǒmen cóng bālí zhí fēi zhījiāgē Πετάξαμε από το Παρίσι στο Σικάγο Petáxame apó to Parísi sto Sikágo
175 我们从巴黎直飞芝加哥 wǒmen cóng bālí zhí fēi zhījiāgē 我们从巴黎直飞芝加哥 wǒmen cóng bālí zhí fēi zhījiāgē Πετάμε κατευθείαν από το Παρίσι στο Σικάγο. Petáme kateftheían apó to Parísi sto Sikágo.
176 It rained non-stop all week It rained non-stop all week 整个星期不停下雨 zhěnggè xīngqí bù tíng xià yǔ Έβρεχε χωρίς διακοπή όλη την εβδομάδα Évreche chorís diakopí óli tin evdomáda
177 雨连续下了整整一个星期。 yǔ liánxù xiàle zhěngzhěng yīgè xīngqí. 雨连续下了整整个一个星期。 yǔ liánxù xiàle zhěngzhěng gè yīgè xīngqí. Η βροχή συνεχίστηκε για μια ολόκληρη εβδομάδα. I vrochí synechístike gia mia olókliri evdomáda.
178 non-U  (old-fashioned, informal) (of language or social behaviour  Non-U  (old-fashioned, informal) (of language or social behaviour  语言或社交行为的非U(老式,非正式) Yǔyán huò shèjiāo xíngwéi de fēi U(lǎoshì, fēi zhèngshì) μη-U (ντεμοντέ, άτυπη) (της γλώσσας ή της κοινωνικής συμπεριφοράς mi-U (ntemonté, átypi) (tis glóssas í tis koinonikís symperiforás
179 语言或社交行为) yǔyán huò shèjiāo xíngwéi) 语言或社交行为) yǔyán huò shèjiāo xíngwéi) Γλώσσα ή κοινωνική συμπεριφορά) Glóssa í koinonikí symperiforá)
180 not considered socially acceptable among the upper classes  not considered socially acceptable among the upper classes  在上层阶级中不被社会认可 zài shàngcéng jiējí zhōng bù bèi shèhuì rènkě Δεν θεωρούνται κοινωνικά αποδεκτές μεταξύ των ανώτερων τάξεων Den theoroúntai koinoniká apodektés metaxý ton anóteron táxeon
181 不为上层阶级所接受的 bù wéi shàngcéng jiējí suǒ jiēshòu de 不为上层阶级所接受的 bù wéi shàngcéng jiējí suǒ jiēshòu de Δεν έγινε αποδεκτή από την ανώτερη τάξη Den égine apodektí apó tin anóteri táxi
182 From the abbreviation U for ,upper class From the abbreviation U for,upper class 从缩写U到,上等 cóng suōxiě U dào, shàng děng Από τη συντομογραφία U για ανώτερη τάξη Apó ti syntomografía U gia anóteri táxi
183 源自 yuán zì 源自 yuán zì Από το Apó to
184 upper class upper class 上流 shàngliú Άνω τάξη Áno táxi
185 的缩写字母U de suōxiě zìmǔ U 的缩写字母U de suōxiě zìmǔ U Συντομογραφικό γράμμα U Syntomografikó grámma U
186 non- union non- union 非工会 fēi gōnghuì Μη ένωση Mi énosi
187  (also less used  (also less used  (也较少使用  (yě jiào shǎo shǐyòng  (επίσης λιγότερο χρησιμοποιημένο  (epísis ligótero chrisimopoiiméno
188 non-unionized non-unionized 非工会 fēi gōnghuì Μη συνδικαλιστική Mi syndikalistikí
189 non-unionised not belonging to a trade/labor union  non-unionised not belonging to a trade/labor union  非工会的,不属于工会的 fēi gōnghuì de, bù shǔyú gōnghuì de Μη συνδικαλιστές που δεν ανήκουν σε εμπορική / εργατική ένωση Mi syndikalistés pou den aníkoun se emporikí / ergatikí énosi
190 不属于工会的 bù shǔyú gōnghuì de 不属于工会的 bù shǔyú gōnghuì de Δεν συνδέεται με την ένωση Den syndéetai me tin énosi
191 non-union labour/ workers non-union labour/ workers 非工会劳工/工人 fēi gōnghuì láogōng/gōngrén Άνθρωποι εργαζόμενοι / εργαζόμενοι Ánthropoi ergazómenoi / ergazómenoi
192 未加入工会的劳工/工人 wèi jiārù gōnghuì de láogōng/gōngrén 未加入工会的劳工/工人 wèi jiārù gōnghuì de láogōng/gōngrén Εργαζόμενοι / εργαζόμενοι που δεν έχουν προσχωρήσει στην ένωση Ergazómenoi / ergazómenoi pou den échoun proschorísei stin énosi
193 非工会劳工/工人 fēi gōnghuì láogōng/gōngrén 非工会劳工/工人 fēi gōnghuì láogōng/gōngrén Άνθρωπος εργαζόμενος / εργαζόμενος Ánthropos ergazómenos / ergazómenos
194  (of. a business, company,etc  (of. A business, company,etc  (企业,公司等的  (qǐyè, gōngsī děng de  (επιχείρηση, εταιρεία, κ.λπ.  (epicheírisi, etaireía, k.lp.
195 企业、:公司等) qǐyè,: Gōngsī děng) 企业,:公司等) qǐyè,: Gōngsī děng) Επιχείρηση, εταιρεία κ.λπ.) Epicheírisi, etaireía k.lp.)
196 not accepting trade/labor unions or employing trade/labor unions members not accepting trade/labor unions or employing trade/labor unions members 不接受工会/工会或雇用工会会员 bù jiēshòu gōnghuì/gōnghuì huò gùyòng gōnghuì huìyuán Δεν δέχεται εμπορικές / συνδικαλιστικές οργανώσεις ή απασχολεί μέλη εμπορίου / εργατικών συνδικάτων Den déchetai emporikés / syndikalistikés organóseis í apascholeí méli emporíou / ergatikón syndikáton
197 不接受工会的;不雇用工会会员的 bù jiēshòu gōnghuì de; bù gùyòng gōnghuì huìyuán de 不接受工会的;不雇佣工会会员的 bù jiēshòu gōnghuì de; bù gùyōng gōnghuì huìyuán de Δεν δέχεται συνδικάτα · δεν προσλαμβάνει μέλη συνδικάτων Den déchetai syndikáta : den proslamvánei méli syndikáton
198 不接受工会/工会或雇用工会会员 bù jiēshòu gōnghuì/gōnghuì huò gùyòng gōnghuì huìyuán 不接受工会/工会或雇佣工会会员 bù jiēshòu gōnghuì/gōnghuì huò gùyōng gōnghuì huìyuán Μην δεχτείτε συνδικάτα / ένωση ή μίσθωση μελών συνδικάτων Min dechteíte syndikáta / énosi í místhosi melón syndikáton
199 non-vegetarian (also informal ,non-veg)  a person who eats meat, fish, eggs, etc non-vegetarian (also informal,non-veg)  a person who eats meat, fish, eggs, etc 非素食(也非正式,非素食)吃肉,鱼,蛋等的人 fēi sùshí (yě fēi zhèngshì, fēi sùshí) chī ròu, yú, dàn děng de rén Μη χορτοφαγική (επίσης άτυπη, μη-λαχανικά) άτομο που τρώει κρέας, ψάρι, αυγά κλπ Mi chortofagikí (epísis átypi, mi-lachaniká) átomo pou tróei kréas, psári, avgá klp
200 食者;荤食者 fēi sùshí zhě; hūn shí zhě 非素食者;荤食者 fēi sùshí zhě; hūn shí zhě Μη χορτοφαγικό Mi chortofagikó
201    
202 非素食(也非正式,非素食)吃肉,鱼,蛋等的人 fēi sùshí (yě fēi zhèngshì, fēi sùshí) chī ròu, yú, dàn děng de rén 非素食(也非正式,非素食)吃肉,鱼,蛋等的人 fēi sùshí (yě fēi zhèngshì, fēi sùshí) chī ròu, yú, dàn děng de rén Μη χορτοφαγικοί (επίσης ανεπίσημοι, μη χορτοφάγοι) άνθρωποι που τρώνε κρέας, ψάρι, αυγά κλπ. Mi chortofagikoí (epísis anepísimoi, mi chortofágoi) ánthropoi pou tróne kréas, psári, avgá klp.
203 they ordered a non-veg meal  they ordered a non-veg meal  他们点了非素食餐 tāmen diǎnle fēi sùshí cān Διάταξαν ένα μη γευστικό γεύμα Diátaxan éna mi gefstikó gévma
204 他们要了一餐荤菜 tāmen yàole yī cān hūncài 他们要一餐荤菜 tāmen yào yī cān hūncài Θέλουν ένα γεύμα από πράσα Théloun éna gévma apó prása
205 他们点了非素食餐 tāmen diǎnle fēi sùshí cān 他们点了非素食餐 tāmen diǎnle fēi sùshí cān Παραγγέλλουν ένα μη χορτοφαγικό γεύμα Parangélloun éna mi chortofagikó gévma
206 non- verbal  not involving words or speech non- verbal  not involving words or speech 非言语不涉及单词或语音 fēi yányǔ bù shèjí dāncí huò yǔyīn Μη λεκτική που δεν περιλαμβάνει λόγια ή λόγια Mi lektikí pou den perilamvánei lógia í lógia
207 不涉及言语的;非言语的 bù shèjí yányǔ de; fēi yányǔ de 不涉及言语的;非言语的 bù shèjí yányǔ de; fēi yányǔ de Μη λεκτική Mi lektikí
208 non-verbal communication non-verbal communication 非口头交流 fēi kǒutóu jiāoliú Μη λεκτική επικοινωνία Mi lektikí epikoinonía
209 非口头交流 fēi kǒutóu jiāoliú 非口头交流 fēi kǒutóu jiāoliú Μη λεκτική επικοινωνία Mi lektikí epikoinonía
210 非语言交 fēi yǔyán jiāojì 非语言交际 fēi yǔyán jiāojì Μη λεκτική επικοινωνία Mi lektikí epikoinonía
211 non-vintage   non-vintage   无年份 wú niánfèn Μη-vintage Mi-vintage
212 (of wine 葡萄酒)not made only from grapes grown in a particular place in a particular year  (of wine pútáojiǔ)not made only from grapes grown in a particular place in a particular year  (of wine)并非仅由特定年份在特定位置种植的葡萄制成 (of wine) bìngfēi jǐn yóu tèdìng niánfèn zài tèdìng wèizhì zhòngzhí de pútáo zhì chéng (οίνου) που δεν παράγεται μόνο από σταφύλια που καλλιεργούνται σε συγκεκριμένο τόπο σε συγκεκριμένο έτος (oínou) pou den parágetai móno apó stafýlia pou kalliergoúntai se synkekriméno tópo se synkekriméno étos
213 非特定地区特定年份酿造的 fēi tèdìng dìqū tèdìng niánfèn niàngzào de 非特定地区特定年份酿造造的 fēi tèdìng dìqū tèdìng niánfèn niàngzào zào de Παρασκευάζεται σε ένα συγκεκριμένο έτος σε μη συγκεκριμένη περιοχή Paraskevázetai se éna synkekriméno étos se mi synkekriméni periochí
214 opposé opposé 反对 fǎnduì Αντίθετα Antítheta
215 vintage vintage 复古的 fùgǔ de Vintage Vintage
216 non-violence  the policy of using peaceful methods, not force, to bring about political or social change non-violence  the policy of using peaceful methods, not force, to bring about political or social change 非暴力使用和平方法而非武力实现政治或社会变革的政策 fēi bàolì shǐyòng hépíng fāngfǎ ér fēi wǔlì shíxiàn zhèngzhì huò shèhuì biàngé de zhèngcè Μη βία η πολιτική της χρήσης ειρηνικών μεθόδων, όχι δύναμης, για να επιφέρει πολιτικές ή κοινωνικές αλλαγές Mi vía i politikí tis chrísis eirinikón methódon, óchi dýnamis, gia na epiférei politikés í koinonikés allagés
217 非暴力政策 fēi bàolì zhèngcè 非暴力政策 fēi bàolì zhèngcè Μη βίαιη πολιτική Mi víaii politikí
218 non-violent non-violent 非暴力 fēi bàolì Μη βίαιη Mi víaii
219  using peaceful methods, not force, to bring about political or social change   using peaceful methods, not force, to bring about political or social change   使用和平方法而非武力来实现政治或社会变革  shǐyòng hépíng fāngfǎ ér fēi wǔlì lái shíxiàn zhèngzhì huò shèhuì biàngé  Χρησιμοποιώντας ειρηνικές μεθόδους, όχι δυνάμεις, για να επιφέρουν πολιτικές ή κοινωνικές αλλαγές  Chrisimopoióntas eirinikés methódous, óchi dynámeis, gia na epiféroun politikés í koinonikés allagés
220 (故策)非暴力的,不诉诸武力的 (gù cè) fēi bàolì de, bù sù zhū wǔlì de (故策)非暴力的,不诉诸武力的 (gù cè) fēi bàolì de, bù sù zhū wǔlì de (ελαττωματικό) μη βίαιο, μη καταφεύγοντας στη βία (elattomatikó) mi víaio, mi katafévgontas sti vía
221 non violent resistance non violent resistance 非暴力抵抗 fēi bàolì dǐkàng Μη βίαιη αντίσταση Mi víaii antístasi
222 非暴力抵抗  fēi bàolì dǐkàng  非暴力抵抗 fēi bàolì dǐkàng Μη βίαιη αντίσταση Mi víaii antístasi
223 a non-violent protest  a non-violent protest  非暴力抗议 fēi bàolì kàngyì μια μη βίαιη διαμαρτυρία mia mi víaii diamartyría
224 非暴力抗议  fēi bàolì kàngyì  非暴力抗议 fēi bàolì kàngyì Μη βίαιη διαμαρτυρία Mi víaii diamartyría
225 not involving force,or injury to sb not involving force,or injury to sb 不涉及武力或对某人的伤害 bù shèjí wǔlì huò duì mǒu rén de shānghài Δεν συνεπάγεται βία, ή τραυματισμό σε sb Den synepágetai vía, í travmatismó se sb
226  (行办)非暴力的  (xíng bàn) fēi bàolì de  (行办)非暴力的  (xíng bàn) fēi bàolì de  Μη βίαιη  Mi víaii
227 不涉及武力或对某人的伤害 bù shèjí wǔlì huò duì mǒu rén de shānghài 不涉及武力或对某人的伤害 bù shèjí wǔlì huò duì mǒu rén de shānghài Δεν συνεπάγεται βία ή βλάβη σε κάποιον Den synepágetai vía í vlávi se kápoion
228 non-violent crimes non-violent crimes 非暴力犯罪 fēi bàolì fànzuì Μη βίαια εγκλήματα Mi víaia enklímata
229 非暴力犯罪 fēi bàolì fànzuì 非暴力犯罪 fēi bàolì fànzuì Μη βίαιο έγκλημα Mi víaio énklima
230 non-white  non-white  非白色 fēi báisè Μη λευκές Mi lefkés
231 a person who is not a member of a race of people who have white skin a person who is not a member of a race of people who have white skin 不属于皮肤白皙的人 bù shǔyú pífū báixī de rén ένα άτομο που δεν είναι μέλος μιας φυλής ανθρώπων που έχουν λευκό δέρμα éna átomo pou den eínai mélos mias fylís anthrópon pou échoun lefkó dérma
232  非白种人  fēi bái zhǒng rén  非平民  fēi píngmín  Μη λευκές  Mi lefkés
233 non- white non- white 非白色 fēi báisè Μη λευκές Mi lefkés
234 noodle  noodle  面条 miàntiáo Νούντλ Noúntl
235  a long thin strip of pasta used especially in Chinese and Italian cooking  a long thin strip of pasta used especially in Chinese and Italian cooking  一长条细的意大利面,特别用于中国和意大利烹饪  yī cháng tiáo xì de yìdàlì miàn, tèbié yòng yú zhōngguó hé yìdàlì pēngrèn  μια μακριά λεπτή λωρίδα ζυμαρικών που χρησιμοποιείται ιδιαίτερα στην κινεζική και ιταλική κουζίνα  mia makriá leptí lorída zymarikón pou chrisimopoieítai idiaítera stin kinezikí kai italikí kouzína
236  面条  miàntiáo  面条  miàntiáo  Νούντλ  Noúntl
237 chicken noodle soup chicken noodle soup 鸡肉面条汤 jīròu miàntiáo tāng Κοτόπουλο σούπα χυλοπίτες Kotópoulo soúpa chylopítes
238  鸡汤面  jītāng miàn  鸡汤面  jītāng miàn  Κοτόπουλο σούπα χυλοπίτες  Kotópoulo soúpa chylopítes
239  Would you prefer rice or noodles?  Would you prefer rice or noodles?  您要吃米饭还是面条?  nín yào chī mǐfàn háishì miàntiáo?  Θα προτιμούσατε το ρύζι ή τα ζυμαρικά;  Tha protimoúsate to rýzi í ta zymariká?
240 你喜欢吃米饭还是面条? Nǐ xǐhuān chī mǐfàn háishì miàntiáo? 你喜欢吃米饭还是面条? Nǐ xǐhuān chī mǐfàn háishì miàntiáo? Σας αρέσει το ρύζι ή τα ζυμαρικά; Sas arései to rýzi í ta zymariká?
241 (old fashioned,, slang)  (Old fashioned,, slang)  (老式的,语的) (Lǎoshì de, yǔ de) (παλιομοδίτικο, αργαλειό) (paliomodítiko, argaleió)
242 noddle noddle 点头 diǎntóu Κούρεμα Koúrema
243 nook a small quiet place or corner that is sheltered or hidden from other people nook a small quiet place or corner that is sheltered or hidden from other people 在一个小小的安静的地方或角落遮挡住或对其他人隐藏 zài yīgè xiǎo xiǎo de ānjìng dì dìfāng huò jiǎoluò zhēdǎng zhù huò duì qítā rén yǐncáng Τοποθετήστε ένα μικρό ήσυχο μέρος ή γωνιά που προστατεύεται ή κρύβεται από άλλους ανθρώπους Topothetíste éna mikró ísycho méros í goniá pou prostatévetai í krývetai apó állous anthrópous
244  僻静处;幽静的角落  pìjìng chù; yōujìng de jiǎoluò  嘲静处;幽静的角落  cháo jìng chù; yōujìng de jiǎoluò  Απομονωμένος χώρος, ήσυχη γωνιά  Apomonoménos chóros, ísychi goniá
245 a shady nook in the garden  a shady nook in the garden  花园里阴暗的角落 huāyuán lǐ yīn'àn de jiǎoluò μια σκιερή γωνιά στον κήπο mia skierí goniá ston kípo
246 奁园里阴凉的一角 lián yuán lǐ yīnliáng de yījiǎo 奁园里阴凉的一角 lián yuán lǐ yīnliáng de yījiǎo μια σκιερή γωνιά του κήπου mia skierí goniá tou kípou
247 花园里阴暗的角落 huāyuán lǐ yīn'àn de jiǎoluò 花园里阴暗的角落 huāyuán lǐ yīn'àn de jiǎoluò μια σκοτεινή γωνία στον κήπο mia skoteiní gonía ston kípo
248 dark woods of secret nooks and crannies  dark woods of secret nooks and crannies  秘密角落和缝隙的黑暗树林 mìmì jiǎoluò hé fèngxì de hēi'àn shùlín Σκούρα δάση μυστικών γωνιών και γκρεμών Skoúra dási mystikón gonión kai nkremón
249 充满了神秘色彩的幽暗的树林 chōngmǎnle shénmì sècǎi de yōu'àn de shùlín 充满了神秘色彩的幽暗的树林 chōngmǎnle shénmì sècǎi de yōu'àn de shùlín Σκούρο δάσος γεμάτο μυστήριο Skoúro dásos gemáto mystírio
250 every ,nook and cranny  every,nook and cranny  每一个 měi yīgè Κάθε, γωνιά και κούνια Káthe, goniá kai koúnia
251 every part of a place; every aspect of a situ­ation  every part of a place; every aspect of a situ­ation  地方的每个部分;情境的各个方面 dìfāng de měi gè bùfèn; qíngjìng de gège fāngmiàn Κάθε μέρος ενός τόπου, κάθε πλευρά μιας κατάστασης Káthe méros enós tópou, káthe plevrá mias katástasis
252 到处; 各个方面 dàochù; gège fāngmiàn 到处;各个方面 dàochù; gège fāngmiàn Παντού Pantoú
253 地方的每个部分; 情况的各个方面 dìfāng de měi gè bùfèn; qíngkuàng de gège fāngmiàn 地方的每个部分;情况的各个方面 dìfāng de měi gè bùfèn; qíngkuàng de gège fāngmiàn Κάθε μέρος του τόπου, όλες οι πτυχές της κατάστασης Káthe méros tou tópou, óles oi ptychés tis katástasis
254 nooky nooky ok ok Nooky Nooky
255 (also nookie)  (also nookie)  (也是傻瓜) (yěshì shǎguā) (επίσης nookie) (epísis nookie)
256 (slang) sexual activity (slang) sexual activity (s语)性行为 (s yǔ) xìng xíngwéi (αργκό) σεξουαλική δραστηριότητα (arnkó) sexoualikí drastiriótita
257 性行为;性交 xìng xíngwéi; xìngjiāo 性行为;性交 xìng xíngwéi; xìngjiāo Σεξουαλική επαφή Sexoualikí epafí
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  non residential 1357 1357 nooky