|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Non-essential not completely
necessary |
Non essentiel pas complètement
nécessaire |
Não essencial, não
completamente necessário |
No esencial no completamente
necesario |
Non essenziale non
completamente necessario |
non essentiale nec omnino
necessarium |
Nicht unbedingt erforderlich |
Μη
απαραίτητα
δεν είναι
απολύτως
απαραίτητα |
Mi aparaítita den eínai
apolýtos aparaítita |
Nieistotne nie do końca
konieczne |
Не
обязательно,
не
обязательно |
Ne obyazatel'no, ne
obyazatel'no |
non-essential not completely
necessary |
Non essentiel pas complètement
nécessaire |
必須ではない |
必須ではない |
ひっすで はない |
hissude hanai |
2 |
Non-essential; not important |
Non essentiel, pas important |
Não essencial; não importante |
No esencial; no importante |
Non essenziale; non importante |
Tinget nullius essentiae;
profectos audiit, |
Nicht wesentlich, nicht wichtig |
Μη
απαραίτητα ·
δεν είναι
σημαντικό |
Mi aparaítita : den eínai
simantikó |
Nieistotne; nieważne |
Не
важно, не
важно |
Ne vazhno, ne vazhno |
非必需沾;不重要的 |
Non essentiel, pas important |
必須ではない;重要ではない |
必須で は ない ; 重要で はない |
ひっすで わ ない ; じゅうようで はない |
hissude wa nai ; jūyōde hanai |
3 |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
4 |
Essential |
Essentiel |
Essencial |
Esencial |
essenziale |
essential |
Essentiell |
Απαραίτητο |
Aparaítito |
Niezbędny |
существенный |
sushchestvennyy |
essential |
Essentiel |
エッセンシャル |
エッセンシャル |
えっせんしゃる |
essensharu |
5 |
This is not as strong as
inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval |
Ce n'est pas aussi fort
qu'inessentiel et est plus commun.Inessentiel peut suggérer la désapprobation |
Isso não é tão forte quanto
essencial e é mais comum, pois pode sugerir desaprovação |
Esto no es tan fuerte como no
esencial y es más común. Inesencial puede sugerir desaprobación |
Non è così forte come
inessenziale ed è più comune: l'inessenziale può suggerire disapprovazione |
Non est fortis sicut
inessential communius. Inessential induci potest displicere |
Dies ist nicht so stark wie
unwesentlich und tritt häufiger auf |
Αυτό
δεν είναι τόσο
έντονο όσο δεν
είναι
ουσιώδες και
είναι πιο
συνηθισμένο.
Το ουσιώδες
μπορεί να προτείνει
απόρριψη |
Aftó den eínai tóso éntono óso
den eínai ousiódes kai eínai pio synithisméno. To ousiódes boreí na proteínei
apórripsi |
Nie jest to tak silne, jak
nieistotne i jest bardziej powszechne. Może to sugerować
dezaprobatę |
Это
не так
сильно, как
несущественно
и встречается
чаще.
Несущественно
может
означать
неодобрение |
Eto ne tak sil'no, kak
nesushchestvenno i vstrechayetsya chashche. Nesushchestvenno mozhet oznachat'
neodobreniye |
This is not as
strong as inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval |
Ce n'est pas aussi fort
qu'inessentiel et est plus commun.Inessentiel peut suggérer la désapprobation |
これは非本質的なほど強力ではなく、より一般的です。 |
これ は 非 本質 的な ほど 強力で はなく 、 より 一般 的です 。 |
これ わ ひ ほんしつ てきな ほど きょうりょくで はなく 、 より いっぱん てきです 。 |
kore wa hi honshitsu tekina hodo kyōryokude hanaku , yori ippan tekidesu . |
6 |
Not as good |
Pas aussi bon |
Não é tão bom |
No tan bueno |
Non buono |
Non est bonum |
Nicht so gut |
Δεν
είναι τόσο
καλό |
Den eínai tóso kaló |
Nie tak dobrze |
Не
так хорошо |
Ne tak khorosho |
不如 |
Pas aussi bon |
あまり良くない |
あまり 良くない |
あまり よくない |
amari yokunai |
7 |
Inessential |
Inessentiel |
Não essencial |
No esencial |
non essenziale |
inessential |
Unwesentlich |
Απαραίτητο |
Aparaítito |
Nieistotne |
несущественный |
nesushchestvennyy |
inessential |
Inessentiel |
本質的ではない |
本質 的で はない |
ほんしつ てきで はない |
honshitsu tekide hanai |
8 |
Strong tone, but more common |
Ton puissant, mais plus commun |
Tom forte, mas mais comum |
Tono fuerte, pero más común |
Tono forte, ma più comune |
Fortis sono, vulgo vero
universi |
Starker Ton, aber häufiger |
Ισχυρός
τόνος, αλλά πιο
κοινός |
Ischyrós tónos, allá pio koinós |
Mocny ton, ale bardziej
powszechny |
Сильный
тон, но чаще |
Sil'nyy ton, no chashche |
语气强,但较常用 |
Ton puissant, mais plus commun |
強いトーンですが、より一般的 |
強い トーンですが 、 より 一般 的 |
つよい とうんですが 、 より いっぱん てき |
tsuyoi tōndesuga , yori ippan teki |
9 |
Inessential |
Inessentielle |
Não essencial |
No esencial |
non essenziale |
inessential |
Unwesentlich |
Απαραίτητο |
Aparaítito |
Nieistotne |
несущественный |
nesushchestvennyy |
inessential |
Inessentielle |
本質的ではない |
本質 的で はない |
ほんしつ てきで はない |
honshitsu tekide hanai |
10 |
There is disapproval |
Il y a désapprobation |
Há desaprovação |
Hay desaprobación |
C'è disapprovazione |
Sunt non ex significatione
gratiam |
Es gibt Missbilligung |
Υπάρχει
αποδοκιμασία |
Ypárchei apodokimasía |
Jest dezaprobata |
Есть
неодобрение |
Yest' neodobreniye |
有不赞成的意思 |
Il y a désapprobation |
不承認がある |
不承認 が ある |
ふしょうにん が ある |
fushōnin ga aru |
11 |
Non essential |
Non essentiel |
Não essencial |
No esencial |
Non essenziale |
non essential |
Nicht wesentlich |
Μη
απαραίτητο |
Mi aparaítito |
Nieistotne |
Несущественно |
Nesushchestvenno |
non essential |
Non essentiel |
必須ではない |
必須で はない |
ひっすで はない |
hissude hanai |
12 |
I have no money /or
non-essentials |
Je n'ai pas d'argent / ou
de biens non essentiels |
Não tenho dinheiro / ou
itens não essenciais |
No tengo dinero / o
elementos no esenciales |
Non ho soldi / o cose non
indispensabili |
Et non habetis argentum /
vel non-essentialia, |
Ich habe kein Geld oder
Nicht-Notwendiges |
Δεν
έχω χρήματα / ή
δεν είναι
απαραίτητα |
Den écho chrímata / í den eínai aparaítita |
Nie mam pieniędzy /
ani niezbędnych artykułów |
У
меня нет
денег / или
предметов
первой необходимости |
U menya net deneg / ili predmetov pervoy
neobkhodimosti |
I have no money /or non-essentials |
Je n'ai pas d'argent / ou
de biens non essentiels |
お金がありません/または必須ではありません |
お金 が ありません / または 必須で は ありません |
おかね が ありません / または ひっすで わ ありません |
okane ga arimasen / mataha hissude wa arimasen |
13 |
I don't have the money to deal
with those unnecessary expenses. |
Je n'ai pas l'argent pour faire
face à ces dépenses inutiles. |
Não tenho dinheiro para lidar
com essas despesas desnecessárias. |
No tengo el dinero para hacer
frente a esos gastos innecesarios. |
Non ho i soldi per gestire
quelle spese inutili. |
Ut habeatis ad eos, et non
habetis argentum non essentiale impendio |
Ich habe nicht das Geld, um mit
diesen unnötigen Ausgaben fertig zu werden. |
Δεν
έχω τα χρήματα
για να
αντιμετωπίσω
αυτά τα περιττά
έξοδα. |
Den écho ta chrímata gia na
antimetopíso aftá ta perittá éxoda. |
Nie mam pieniędzy, aby
poradzić sobie z tymi niepotrzebnymi wydatkami. |
У
меня нет
денег, чтобы
справиться
с этими ненужными
расходами. |
U menya net deneg, chtoby
spravit'sya s etimi nenuzhnymi raskhodami. |
我没有钱应付那些非必要的花费 |
Je n'ai pas l'argent pour faire
face à ces dépenses inutiles. |
私はそれらの不必要な費用を処理するお金を持っていません。 |
私 は それら の 不 必要な 費用 を 処理 する お金 を 持っていません 。 |
わたし わ それら の ふ ひつような ひよう お しょり する おかね お もっていません 。 |
watashi wa sorera no fu hitsuyōna hiyō o shori suru okane o motteimasen . |
14 |
Nonet a group of nine people or
things, especially nine musicians |
Nonet un groupe de neuf
personnes ou choses, surtout neuf musiciens |
Nonet um grupo de nove pessoas
ou coisas, especialmente nove músicos |
Nada en un grupo de nueve
personas o cosas, especialmente nueve músicos. |
Non un gruppo di nove persone o
cose, in particolare nove musicisti |
Nonet novenario qui non sunt,
praecipue novem musicians |
Nonet eine Gruppe von neun
Personen oder Dingen, insbesondere neun Musikern |
Όχι
μια ομάδα
εννέα
ανθρώπων ή
πραγμάτων,
ειδικά εννέα
μουσικοί |
Óchi mia omáda ennéa anthrópon
í pragmáton, eidiká ennéa mousikoí |
Nonet grupa dziewięciu
osób lub rzeczy, zwłaszcza dziewięciu muzyków |
Нонет
группа из
девяти
человек или
вещей, особенно
девять
музыкантов |
Nonet gruppa iz devyati
chelovek ili veshchey, osobenno devyat' muzykantov |
nonet a group of nine people or things, especially nine musicians |
Nonet un groupe de neuf
personnes ou choses, surtout neuf musiciens |
9人の人々または物、特に9人のミュージシャンのグループ |
9 人 の 人々 または 物 、 特に 9 人 の ミュージシャン の グループ |
9 にん の ひとびと または もの 、 とくに 9 にん の ミュージシャン の グループ |
9 nin no hitobito mataha mono , tokuni 9 nin no myūjishan no gurūpu |
15 |
Nine groups; nine groups;
(especially) the Quintet, the Quintet |
Neuf groupes, neuf groupes
(surtout) le quintette, le quintette |
Nove grupos; nove grupos;
(especialmente) o Quinteto, o Quinteto |
Nueve grupos; nueve grupos;
(especialmente) el Quinteto, el Quinteto |
Nove gruppi; nove gruppi; (in
particolare) il Quintetto, il Quintetto |
Novem coetus: coetus est de
novem (c) novem cohortis trio, quartet novem |
Neun Gruppen, neun Gruppen, vor
allem das Quintett, das Quintett |
Εννέα
ομάδες, εννέα
ομάδες (ειδικά)
το Κουιντέτο, το
Κουιντέτο |
Ennéa omádes, ennéa omádes
(eidiká) to Kouintéto, to Kouintéto |
Dziewięć grup;
dziewięć grup; (zwłaszcza) Kwintet, Kwintet |
Девять
групп,
девять
групп,
(особенно)
квинтет,
квинтет |
Devyat' grupp, devyat' grupp,
(osobenno) kvintet, kvintet |
九人组;九个一组;(尤指 ) 九重奏乐团,
九重唱组合 |
Neuf groupes, neuf groupes
(surtout) le quintette, le quintette |
9つのグループ、9つのグループ、(特に)クインテット、クインテット |
9つ の グループ 、 9つ の グループ 、 ( 特に ) クインテット 、 クインテット |
つ の グループ 、 つ の グループ 、 ( とくに ) クインテット 、 クインテット |
tsu no gurūpu , tsu no gurūpu , ( tokuni ) kuintetto , kuintetto |
16 |
a piece of music for nine
singers or musicians |
un morceau de musique pour neuf
chanteurs ou musiciens |
uma peça musical para nove
cantores ou músicos |
una pieza musical para nueve
cantantes o músicos |
un brano musicale per nove
cantanti o musicisti |
fragmen musicorum novem sacris
cantoribus et musicorum, |
ein Musikstück für neun Sänger
oder Musiker |
ένα
κομμάτι
μουσικής για
εννέα
τραγουδιστές
ή μουσικούς |
éna kommáti mousikís gia ennéa
tragoudistés í mousikoús |
utwór muzyczny dla
dziewięciu piosenkarzy lub muzyków |
музыкальное
произведение
для девяти
певцов или
музыкантов |
muzykal'noye proizvedeniye dlya
devyati pevtsov ili muzykantov |
a piece of
music for nine singers or musicians |
un morceau de musique pour neuf
chanteurs ou musiciens |
9人の歌手またはミュージシャンのための音楽 |
9 人 の 歌手 または ミュージシャン の ため の 音楽 |
9 にん の かしゅ または ミュージシャン の ため の おんがく |
9 nin no kashu mataha myūjishan no tame no ongaku |
17 |
Quintet (qu) |
Quintette (qu) |
Quinteto (qu) |
Quinteto (qu) |
Quintetto (qu) |
Gloria novem (musica) Missa
novem (musica) |
Quintett (qu) |
Quintet (qu) |
Quintet (qu) |
Kwintet (qu) |
Квинтет
(кв) |
Kvintet (kv) |
九重奏(曲) 九重唱(曲) |
Quintette (qu) |
クインテット(qu) |
クインテット ( qu ) |
クインテット ( qう ) |
kuintetto ( qu ) |
18 |
Nonetheless |
Néanmoins |
No entanto |
No obstante |
ciò nonostante |
nihilominus |
Trotzdem |
Παρ
'όλα αυτά |
Par 'óla aftá |
Niemniej jednak |
тем
не менее |
tem ne meneye |
nonetheless |
Néanmoins |
それにもかかわらず |
それ に も かかわらず |
それ に も かかわらず |
sore ni mo kakawarazu |
19 |
(also .none the less) |
(aussi .pas le moins) |
(também .nenhum menos) |
(también .no menos) |
(anche. nessuno meno) |
(.None etiam minus) eo quod non
obstante |
(auch .none the less) |
(επίσης.
όχι το
λιγότερο) |
(epísis. óchi to ligótero) |
(także. nie ma mniej) |
(также.
Тем не менее) |
(takzhe. Tem ne meneye) |
(also .none the less) despite this
fact |
(aussi .pas le moins) |
(また、.none未満) |
( また 、 . none未満 ) |
( また 、 。 みまん ) |
( mata , . miman ) |
20 |
despite this |
Encore |
Ainda |
Todavía |
tuttavia |
nihilominus |
Immer noch |
Ακόμα |
Akóma |
Nadal |
тем
не менее |
tem ne meneye |
尽管如此 |
Encore |
まだ |
まだ |
まだ |
mada |
21 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
22 |
Nevertheless |
Néanmoins |
No entanto |
Sin embargo |
tuttavia |
nihilominus |
Trotzdem |
Παρ
'όλα αυτά |
Par 'óla aftá |
Niemniej jednak |
тем
не менее |
tem ne meneye |
nevertheless |
Néanmoins |
それでも |
それでも |
それでも |
soredemo |
23 |
The book is too long but,
nonetheless, informative and entertaining |
Le livre est trop long mais
néanmoins informatif et divertissant |
O livro é muito longo, mas,
mesmo assim, informativo e divertido |
El libro es demasiado largo
pero, no obstante, informativo y entretenido. |
Il libro è troppo lungo ma,
comunque, informativo e divertente |
In libro autem nimis longum
est, tamen nactus notitia |
Das Buch ist zu lang, aber
dennoch informativ und unterhaltsam |
Το
βιβλίο είναι
πολύ μακρύ
αλλά, εν
τούτοις, ενημερωτικό
και
διασκεδαστικό |
To vivlío eínai polý makrý
allá, en toútois, enimerotikó kai diaskedastikó |
Książka jest za
długa, ale mimo to pouczająca i zapewniająca rozrywkę |
Книга
слишком
длинная, но,
тем не менее,
информативная
и
занимательная |
Kniga slishkom dlinnaya, no,
tem ne meneye, informativnaya i zanimatel'naya |
The book is
too long but, nonetheless, informative and entertaining |
Le livre est trop long mais
néanmoins informatif et divertissant |
本は長すぎるが、それでも、有益で面白い |
本 は 長すぎるが 、 それでも 、 有益で 面白い |
ほん わ ながすぎるが 、 それでも 、 ゆうえきで おもしろい |
hon wa nagasugiruga , soredemo , yūekide omoshiroi |
24 |
This book is too long, but very
informative and interesting. |
Ce livre est trop long, mais
très instructif et intéressant. |
Este livro é muito longo, mas
muito informativo e interessante. |
Este libro es demasiado largo,
pero muy informativo e interesante. |
Questo libro è troppo lungo, ma
molto istruttivo e interessante. |
Hoc est volumen libri, sed et
valde informativus interesting |
Dieses Buch ist zu lang, aber
sehr informativ und interessant. |
Αυτό
το βιβλίο
είναι πολύ
μεγάλο, αλλά
πολύ ενημερωτικό
και
ενδιαφέρον. |
Aftó to vivlío eínai polý
megálo, allá polý enimerotikó kai endiaféron. |
Ta książka jest za
długa, ale bardzo pouczająca i interesująca. |
Эта
книга
слишком
длинная, но
очень
информативная
и
интересная. |
Eta kniga slishkom dlinnaya, no
ochen' informativnaya i interesnaya. |
这本书篇幅太长,但是很有知识性和趣味性 |
Ce livre est trop long, mais
très instructif et intéressant. |
この本は長すぎますが、非常に有益で興味深いものです。 |
この 本 は 長すぎますが 、 非常 に 有益で 興味深い ものです 。 |
この ほん わ ながすぎますが 、 ひじょう に ゆうえきで きょうみぶかい ものです 。 |
kono hon wa nagasugimasuga , hijō ni yūekide kyōmibukai monodesu . |
25 |
The problems are not serious.
Nonetheless, we shall need to tackle them soon |
Les problèmes ne sont pas
sérieux mais nous devrons néanmoins les résoudre rapidement |
Os problemas não são graves,
mas precisamos resolvê-los em breve |
Los problemas no son graves,
sin embargo, tendremos que abordarlos pronto |
I problemi non sono gravi,
tuttavia dovremo affrontarli presto |
Et non gravis problems.
Nihilominus, si opus fuerit cum eis Quia occupari |
Die Probleme sind nicht ernst,
aber wir müssen sie bald angehen |
Τα
προβλήματα
δεν είναι
σοβαρά.
Εντούτοις, θα
πρέπει να τα
αντιμετωπίσουμε
σύντομα |
Ta provlímata den eínai sovará.
Entoútois, tha prépei na ta antimetopísoume sýntoma |
Problemy nie są
poważne, ale wkrótce będziemy musieli się z nimi uporać |
Проблемы
не являются
серьезными.
Тем не менее,
мы должны
будем их
решать в
ближайшее время |
Problemy ne yavlyayutsya
ser'yeznymi. Tem ne meneye, my dolzhny budem ikh reshat' v blizhaysheye
vremya |
The problems
are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon |
Les problèmes ne sont pas
sérieux mais nous devrons néanmoins les résoudre rapidement |
問題は深刻ではありませんが、すぐに対処する必要があります |
問題 は 深刻で は ありませんが 、 すぐ に 対処 する 必要 が あります |
もんだい わ しんこくで わ ありませんが 、 すぐ に たいしょ する ひつよう が あります |
mondai wa shinkokude wa arimasenga , sugu ni taisho suru hitsuyō ga arimasu |
26 |
The problem is not serious, but
we still need to deal with it as soon as possible |
Le problème n’est pas grave,
mais nous devons quand même le régler le plus tôt possible. |
O problema não é sério, mas
ainda precisamos lidar com isso o mais rápido possível |
El problema no es grave, pero
aún debemos tratarlo lo antes posible. |
Il problema non è grave, ma
dobbiamo ancora affrontarlo al più presto |
Quod est grave problema, sed
etiam opus ad dirigitur quam primum |
Das Problem ist nicht ernst,
aber wir müssen es so schnell wie möglich lösen |
Το
πρόβλημα δεν
είναι σοβαρό,
αλλά πρέπει να
το αντιμετωπίσουμε
το
συντομότερο
δυνατόν |
To próvlima den eínai sovaró,
allá prépei na to antimetopísoume to syntomótero dynatón |
Problem nie jest poważny,
ale nadal musimy rozwiązać go jak najszybciej |
Проблема
не
серьезная,
но мы все
равно должны
решить ее
как можно
скорее. |
Problema ne ser'yeznaya, no my
vse ravno dolzhny reshit' yeye kak mozhno skoreye. |
问题不严重,不过我们还是需要尽快处理 |
Le problème n’est pas grave,
mais nous devons quand même le régler le plus tôt possible. |
問題は深刻ではありませんが、できるだけ早く対処する必要があります |
問題 は 深刻で は ありませんが 、 できるだけ 早く 対処 する 必要 が あります |
もんだい わ しんこくで わ ありませんが 、 できるだけ はやく たいしょ する ひつよう が あります |
mondai wa shinkokude wa arimasenga , dekirudake hayaku taisho suru hitsuyō ga arimasu |
27 |
Non-event (informal) an event
that was expected to be interesting, exciting and popular but is in fact very
disappointing |
Non-événement (informel) un
événement qui devait être intéressant, excitant et populaire mais qui est en
fait très décevant |
Não evento (informal), um
evento que deveria ser interessante, empolgante e popular, mas na verdade é
muito decepcionante |
No evento (informal) un evento
que se esperaba que fuera interesante, emocionante y popular, pero que de
hecho es muy decepcionante |
Non-evento (informale) un
evento che doveva essere interessante, eccitante e popolare, ma in realtà è
molto deludente |
non-res (informal) an
interesting res est ut expectata, excitando et popularibus, sed in eo quod
propediem ut ipso |
Non-Event (informell) Eine
Veranstaltung, von der erwartet wurde, dass sie interessant, aufregend und
beliebt ist, die aber tatsächlich sehr enttäuschend ist |
Μη
εκδήλωση
(άτυπη) ένα
γεγονός που
αναμενόταν να είναι
ενδιαφέρον,
συναρπαστικό
και δημοφιλές,
αλλά είναι
στην
πραγματικότητα
πολύ
απογοητευτικό |
Mi ekdílosi (átypi) éna gegonós
pou anamenótan na eínai endiaféron, synarpastikó kai dimofilés, allá eínai
stin pragmatikótita polý apogoiteftikó |
Nieformalne (nieformalne)
wydarzenie, które miało być interesujące, ekscytujące i
popularne, ale w rzeczywistości jest bardzo rozczarowujące |
Не
событие
(неформальное)
событие,
которое должно
было быть
интересным,
захватывающим
и
популярным,
но на самом
деле очень
разочаровывает |
Ne sobytiye (neformal'noye)
sobytiye, kotoroye dolzhno bylo byt' interesnym, zakhvatyvayushchim i
populyarnym, no na samom dele ochen' razocharovyvayet |
non-event (informal) an event that was expected to be interesting, exciting and
popular but is in fact very disappointing |
Non-événement (informel) un
événement qui devait être intéressant, excitant et populaire mais qui est en
fait très décevant |
非イベント(非公式)興味深く、刺激的で人気があると期待されていたが、実際には非常に残念なイベント |
非 イベント ( 非公式 ) 興味深く 、 刺激 的で 人気 が ある と 期待 されていたが 、 実際 に は 非常 に 残念な イベント |
ひ イベント ( ひこうしき ) きょうみぶかく 、 しげき てきで にんき が ある と きたい されていたが 、 じっさい に わ ひじょう に ざんねんな イベント |
hi ibento ( hikōshiki ) kyōmibukaku , shigeki tekide ninki ga aru to kitai sareteitaga , jissai ni wa hijō ni zannenna ibento |
28 |
Disappointing thing |
Chose décevante |
Coisa decepcionante |
Cosa decepcionante |
Cosa deludente |
Propediem ut aliquid,
'propediem ut aliquid |
Enttäuschende Sache |
Απογοητευτικό
πράγμα |
Apogoiteftikó prágma |
Rozczarowująca rzecz |
Разочаровывающая
вещь |
Razocharovyvayushchaya veshch' |
令人失望的事;’扫兴的事 |
Chose décevante |
残念なこと |
残念な こと |
ざんねんな こと |
zannenna koto |
29 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
30 |
Anti-climax |
Anti-climax |
Anti-clímax |
Anti-clímax |
anti-climax |
anti-novissime acutam |
Gegen den Höhepunkt |
Αντιπολίτευση |
Antipolítefsi |
Anty-punkt kulminacyjny |
анти-климакс |
anti-klimaks |
anti-climax |
Anti-climax |
アンチクライマックス |
アンチ クライマックス |
アンチ クライマックス |
anchi kuraimakkusu |
31 |
Nonexecutive |
Non exécutif |
Não executivo |
No ejecutivo |
non esecutivo |
nonexecutive |
Nichtexekutiv |
Ανεξαρτησία |
Anexartisía |
Brak wykonania |
неисполнительный |
neispolnitel'nyy |
nonexecutive |
Non exécutif |
非執行的 |
非 執行 的 |
ひ しっこう てき |
hi shikkō teki |
32 |
Not executed |
Non exécuté |
Não executado |
No ejecutado |
Non eseguito |
Non Effectus |
Nicht ausgeführt |
Δεν
εκτελέστηκε |
Den ekteléstike |
Nie wykonano |
Не
выполнено |
Ne vypolneno |
非执行 |
Non exécuté |
実行されない |
実行 されない |
じっこう されない |
jikkō sarenai |
33 |
Business a non-executive
director of a company can give advice at a high level but does not have the
power to make decisions about the company |
Entreprise Un
administrateur non exécutif d'une entreprise peut donner des conseils à un
niveau élevé mais n'a pas le pouvoir de prendre des décisions concernant
l'entreprise. |
Negócios, um diretor não
executivo de uma empresa pode dar conselhos de alto nível, mas não tem o
poder de tomar decisões sobre a empresa |
Empresa: un director no
ejecutivo de una empresa puede brindar asesoramiento a un alto nivel, pero no
tiene el poder de tomar decisiones sobre la empresa. |
Un direttore non
esecutivo di un'azienda può fornire consulenza ad alto livello, ma non ha il
potere di prendere decisioni in merito all'azienda |
rem a non-exsecutiva
director de comitatu consilium potest ad altiorem gradum non habet potestatem
sed ut iudicare de turba |
Unternehmen Ein nicht
geschäftsführender Direktor eines Unternehmens kann auf hohem Niveau beraten,
hat jedoch nicht die Befugnis, Entscheidungen über das Unternehmen zu treffen |
Η
επιχείρηση
ενός μη
εκτελεστικού
διευθυντή μιας
εταιρείας
μπορεί να
παρέχει
συμβουλές σε
υψηλό επίπεδο
αλλά δεν έχει
την εξουσία να
λαμβάνει αποφάσεις
σχετικά με την
εταιρεία |
I epicheírisi enós mi ektelestikoú
diefthyntí mias etaireías boreí na paréchei symvoulés se ypsiló epípedo allá
den échei tin exousía na lamvánei apofáseis schetiká me tin etaireía |
Biznes dyrektor
niewykonawczy firmy może udzielać porad na wysokim szczeblu, ale
nie ma uprawnień do podejmowania decyzji dotyczących firmy |
Бизнес
неисполнительный
директор
компании
может
давать
советы на
высоком
уровне, но не
имеет
полномочий
принимать
решения о
компании |
Biznes neispolnitel'nyy direktor kompanii
mozhet davat' sovety na vysokom urovne, no ne imeyet polnomochiy prinimat'
resheniya o kompanii |
business a
non-executive director of a company can give advice at a high level but does
not have the power to make decisions about the company |
Entreprise Un
administrateur non exécutif d'une entreprise peut donner des conseils à un
niveau élevé mais n'a pas le pouvoir de prendre des décisions concernant
l'entreprise. |
企業の非業務執行取締役は、高いレベルでアドバイスを与えることができますが、会社について意思決定する権限はありません |
企業 の 非 業務 執行 取締役 は 、 高い レベル で アドバイス を 与える こと が できますが 、 会社 について 意思 決定 する 権限 は ありません |
きぎょう の ひ ぎょうむ しっこう とりしまりやく わ 、 たかい レベル で アドバイス お あたえる こと が できますが 、 かいしゃ について いし けってい する けんげん わ ありません |
kigyō no hi gyōmu shikkō torishimariyaku wa , takai reberu de adobaisu o ataeru koto ga dekimasuga , kaisha nitsuite ishi kettei suru kengen wa arimasen |
34 |
Non-executive; non-supervised; |
Non exécutif, non supervisé; |
Não executivo, não
supervisionado; |
No ejecutivo; no supervisado; |
Non esecutivo; non
supervisionato; |
Non supplicium, non-exsecutiva
nullum arbitrium-faciens virtute |
Nicht exekutiv, nicht
beaufsichtigt; |
Μη
εκτελεστικό,
μη
εποπτευόμενο. |
Mi ektelestikó, mi
epoptevómeno. |
Niewykonawczy, nie nadzorowany; |
Неисполнительный;
неконтролируемый; |
Neispolnitel'nyy;
nekontroliruyemyy; |
非执行的;非主管的;无决策权的 |
Non exécutif, non supervisé; |
非執行、監視なし; |
非 執行 、 監視 なし ; |
ひ しっこう 、 かんし なし ; |
hi shikkō , kanshi nashi ; |
35 |
The company's non-executive
directors can provide advice at a high level, but have no right to make
decisions on the company. |
Les administrateurs non
exécutifs de la société peuvent donner des conseils à un niveau élevé, mais
n’ont pas le droit de prendre des décisions. |
Os diretores não executivos da
empresa podem fornecer conselhos de alto nível, mas não têm o direito de
tomar decisões sobre a empresa. |
Los directores no ejecutivos de
la compañía pueden brindar asesoramiento a un alto nivel, pero no tienen
derecho a tomar decisiones sobre la compañía. |
Gli amministratori non
esecutivi della società possono fornire consulenza ad alto livello, ma non
hanno il diritto di prendere decisioni sulla società. |
Non-exsecutiva non potest
providere magistris in Company consilium ad altum campester, sed societas
habet ius arbitrium facere |
Die nicht geschäftsführenden
Direktoren des Unternehmens können auf hohem Niveau beraten, haben jedoch
kein Recht, Entscheidungen über das Unternehmen zu treffen. |
Οι μη
εκτελεστικοί
διευθυντές
της εταιρείας
μπορούν να
παρέχουν
συμβουλές σε
υψηλό επίπεδο,
αλλά δεν έχουν
δικαίωμα να
λαμβάνουν
αποφάσεις
σχετικά με την
εταιρεία. |
Oi mi ektelestikoí diefthyntés
tis etaireías boroún na paréchoun symvoulés se ypsiló epípedo, allá den
échoun dikaíoma na lamvánoun apofáseis schetiká me tin etaireía. |
Dyrektorzy niewykonawczy
spółki mogą udzielać porad na wysokim szczeblu, ale nie
mają prawa podejmować decyzji w sprawie firmy. |
Неисполнительные
директора
компании могут
давать
консультации
на высоком
уровне, но не
имеют права
принимать
решения о
компании. |
Neispolnitel'nyye direktora
kompanii mogut davat' konsul'tatsii na vysokom urovne, no ne imeyut prava
prinimat' resheniya o kompanii. |
公司的非执行董事可以在高水平上提供建议,但无权对公司做出决定 |
Les administrateurs non
exécutifs de la société peuvent donner des conseils à un niveau élevé, mais
n’ont pas le droit de prendre des décisions. |
会社の非業務執行取締役は、高いレベルでアドバイスを提供できますが、会社について決定する権利はありません。 |
会社 の 非 業務 執行 取締役 は 、 高い レベル で アドバイス を 提供 できますが 、 会社 について 決定 する 権利 は ありません 。 |
かいしゃ の ひ ぎょうむ しっこう とりしまりやく わ 、 たかい レベル で アドバイス お ていきょう できますが 、 かいしゃ について けってい する けんり わ ありません 。 |
kaisha no hi gyōmu shikkō torishimariyaku wa , takai reberu de adobaisu o teikyō dekimasuga , kaisha nitsuite kettei suru kenri wa arimasen . |
36 |
Non-existent |
Inexistant |
Inexistente |
Inexistente |
inesistente |
non esset; |
Nicht existent |
Δεν
υπάρχει |
Den ypárchei |
Nie istnieje |
не
существует |
ne sushchestvuyet |
non-existent |
Inexistant |
存在しない |
存在 しない |
そんざい しない |
sonzai shinai |
37 |
Not existing; |
Non existant; |
Não existe; |
No existente; |
Inesistente; |
non existentium; |
Nicht vorhanden; |
Δεν
υπάρχει? |
Den ypárchei? |
Nie istnieje; |
Не
существует; |
Ne sushchestvuyet; |
not existing; |
Non existant; |
存在しない; |
存在 しない ; |
そんざい しない ; |
sonzai shinai ; |
38 |
Not real |
Pas réel |
Não é real |
No real |
Non reale |
non realem |
Nicht real |
Δεν
είναι
πραγματικό |
Den eínai pragmatikó |
Nie prawdziwe |
Не
настоящий |
Ne nastoyashchiy |
not real |
Pas réel |
本物ではない |
本物 で はない |
ほんもの で はない |
honmono de hanai |
39 |
Non-existent |
Inexistant |
Inexistente |
Inexistente |
Non esiste; falso |
Quod non est; falsum |
Nicht existent |
Δεν
υπάρχει |
Den ypárchei |
Nie istnieje |
Она
не
существует,
не
соответствует
действительности |
Ona ne sushchestvuyet, ne
sootvetstvuyet deystvitel'nosti |
不存在的;不真实的 |
Inexistant |
存在しない |
存在 しない |
そんざい しない |
sonzai shinai |
40 |
a non-existent problem |
un problème inexistant |
um problema inexistente |
un problema inexistente |
un problema inesistente |
nulla quaestio est |
ein nicht existierendes Problem |
ένα
ανύπαρκτο
πρόβλημα |
éna anýparkto próvlima |
nieistniejący problem |
несуществующая
проблема |
nesushchestvuyushchaya problema |
a non-existent
problem |
un problème inexistant |
存在しない問題 |
存在 しない 問題 |
そんざい しない もんだい |
sonzai shinai mondai |
41 |
Non-existent problem |
Problème inexistant |
Problema inexistente |
Problema inexistente |
Problema inesistente |
Non est dubium |
Nicht vorhandenes Problem |
Ανύπαρκτο
πρόβλημα |
Anýparkto próvlima |
Nieistniejący
problem |
Несуществующая
проблема |
Nesushchestvuyushchaya problema |
不存在的问题 |
Problème inexistant |
存在しない問題 |
存在 しない 問題 |
そんざい しない もんだい |
sonzai shinai mondai |
42 |
How’s your social life?’
non-existent, I’m afraid |
Comment ta vie sociale est-elle
inexistante? J’ai peur |
Como está sua vida social? Não
existe, receio |
¿Cómo es tu vida social?
Inexistente, me temo |
Come va la tua vita sociale?
'Inesistente, temo |
Quid suus 'vestri socialis
vitae?' Non esse, timeo |
Wie ist dein soziales Leben?
Ich fürchte, es gibt kein soziales Leben |
Πώς
είναι η
κοινωνική σας
ζωή;
"ανύπαρκτη,
φοβάμαι |
Pós eínai i koinonikí sas zoí?
"anýparkti, fovámai |
Obawiam się, jak
wygląda twoje życie towarzyskie? ” |
Боюсь,
что твоей
социальной
жизни не
существует? |
Boyus', chto tvoyey sotsial'noy
zhizni ne sushchestvuyet? |
How’s your
social life?’ non-existent,I’m afraid |
Comment ta vie sociale est-elle
inexistante? J’ai peur |
あなたの社会生活はどうですか?」存在しない、怖い |
あなた の 社会 生活 は どうです か ? 」 存在 しない 、 怖い |
あなた の しゃかい せいかつ わ どうです か ? 」 そんざい しない 、 こわい |
anata no shakai seikatsu wa dōdesu ka ? " sonzai shinai , kowai |
43 |
How is your social life? I am
afraid there is no social life. |
Comment se passe ta vie
sociale? Je crains qu'il n'y ait pas de vie sociale. |
Como está sua vida social?
Receio que não haja vida social. |
¿Cómo es tu vida social? Me
temo que no hay vida social. |
Com'è la tua vita sociale? Temo
che non ci sia vita sociale. |
Ut vitae socialis? Non vereor
ne mihi vita socialis |
Wie ist dein soziales Leben?
Ich fürchte, es gibt kein soziales Leben. |
Πώς
είναι η
κοινωνική σας
ζωή; Φοβάμαι
ότι δεν υπάρχει
κοινωνική ζωή. |
Pós eínai i koinonikí sas zoí?
Fovámai óti den ypárchei koinonikí zoí. |
Jak tam twoje życie
towarzyskie? Obawiam się, że nie ma życia towarzyskiego. |
Как
твоя
социальная
жизнь? Я
боюсь, что
нет общественной
жизни. |
Kak tvoya sotsial'naya zhizn'?
YA boyus', chto net obshchestvennoy zhizni. |
的社交生活如何? 我恐怕没有社交生活 |
Comment se passe ta vie
sociale? Je crains qu'il n'y ait pas de vie sociale. |
あなたの社会生活はどうですか?社会生活はないのではないかと思います。 |
あなた の 社会 生活 は どうです か ? 社会 生活 は ない ので はない か と 思います 。 |
あなた の しゃかい せいかつ わ どうです か ? しゃかい せいかつ わ ない ので はない か と おもいます 。 |
anata no shakai seikatsu wa dōdesu ka ? shakai seikatsu wa nai node hanai ka to omoimasu . |
44 |
Hospital beds were scarce and
medicines were practically non-existent |
Les lits d'hôpitaux étaient
rares et les médicaments pratiquement inexistants |
As camas de hospital eram
escassas e os medicamentos eram praticamente inexistentes |
Las camas de hospital eran
escasas y las medicinas eran prácticamente inexistentes. |
I letti d'ospedale erano scarsi
e le medicine erano praticamente inesistenti |
hospitium stratoria et ipsi
inductæ jam vix utilitas fere non- futurus |
Krankenhausbetten waren knapp
und Medikamente waren praktisch nicht vorhanden |
Τα
νοσοκομειακά
κρεβάτια ήταν
σπάνια και τα
φάρμακα ήταν
σχεδόν
ανύπαρκτα |
Ta nosokomeiaká krevátia ítan
spánia kai ta fármaka ítan schedón anýparkta |
Łóżek szpitalnych
było mało, a leków praktycznie nie było |
Больничных
коек было
мало, а
лекарства
практически
не
существовало |
Bol'nichnykh koyek bylo malo, a
lekarstva prakticheski ne sushchestvovalo |
hospital
beds were scarce and medicines were practically
non-existent |
Les lits d'hôpitaux étaient
rares et les médicaments pratiquement inexistants |
病院のベッドはほとんどなく、薬はほとんど存在していませんでした |
病院 の ベッド は ほとんど なく 、 薬 は ほとんど 存在 していませんでした |
びょういん の ベッド わ ほとんど なく 、 くすり わ ほとんど そんざい していませんでした |
byōin no beddo wa hotondo naku , kusuri wa hotondo sonzai shiteimasendeshita |
45 |
At that time, the
hospital beds were in short supply, and the drugs were running out. |
A cette époque, les lits
d'hôpitaux étaient rares et les médicaments venaient à manquer. |
Naquela época, os leitos
hospitalares eram escassos e os medicamentos estavam acabando. |
En ese momento, las camas
de hospital eran escasas y las drogas se estaban acabando. |
A quel tempo, i letti
d'ospedale scarseggiavano e le droghe si stavano esaurendo. |
In illo tempore de cleri
penuria incitati hospitium stratoria, medicinae ex currentem solum |
Zu dieser Zeit waren die
Krankenhausbetten knapp und die Medikamente gingen zur Neige. |
Εκείνη
την εποχή, τα
νοσοκομειακά
κρεβάτια ήταν ελλιπή
και τα
ναρκωτικά
εξαντλούνταν. |
Ekeíni tin epochí, ta nosokomeiaká krevátia
ítan ellipí kai ta narkotiká exantloúntan. |
W tym czasie
brakowało łóżek szpitalnych i brakowało leków. |
В то
время
больничных
коек не
хватало, а лекарства
заканчивались. |
V to vremya bol'nichnykh koyek ne khvatalo,
a lekarstva zakanchivalis'. |
当时医院病床紧缺,药物根本所剩无几 |
A cette époque, les lits
d'hôpitaux étaient rares et les médicaments venaient à manquer. |
当時、病院のベッドは不足しており、薬が不足していました。 |
当時 、 病院 の ベッド は 不足 しており 、 薬 が 不足 していました 。 |
とうじ 、 びょういん の ベッド わ ふそく しており 、 くすり が ふそく していました 。 |
tōji , byōin no beddo wa fusoku shiteori , kusuri ga fusoku shiteimashita . |
46 |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
47 |
Existent |
Existant |
Existente |
Existente |
esistente |
rebus |
Existent |
Υπάρχει |
Ypárchei |
Istniejący |
существующий |
sushchestvuyushchiy |
existent |
Existant |
存在する |
存在 する |
そんざい する |
sonzai suru |
48 |
Non-existence |
Non-existence |
Inexistência |
Inexistencia |
inesistenza |
non esse, |
Nichtexistenz |
Μη
ύπαρξη |
Mi ýparxi |
Nieistnienie |
несуществование |
nesushchestvovaniye |
non-existence |
Non-existence |
存在しない |
存在 しない |
そんざい しない |
sonzai shinai |
49 |
Non-factive (of verbs verb)
talking about sth that may or may not be a true fact. Believe, and ,doubt,
are non-factive verbs |
Non factive (du verbe verbe)
parler de qch qui peut être ou non un fait vrai. Croyez et, sans doute, sont
des verbes non factifs |
Não-factivo (de verbo) falando
sobre sth que pode ou não ser um fato verdadeiro Acredite e, dúvida, são
verbos não-factivos |
No verídico (del verbo verbo)
hablando de algo que puede o no ser un hecho verdadero. Creer y, sin duda,
son verbos no verídicos |
Non fattivo (del verbo verbo)
che parla di qualcosa che può o non può essere un fatto vero. Credere e,
dubbio, sono verbi non fattivi |
non-factive (grammatica Syntax)
(verbs verbum Dei), Summa theologiae, qui potest et de facto non esse verum.
Credendum Provocatus et dubitatione, sunt non-factive verbs |
Nicht faktische (von Verben)
Verben, die über etwas sprechen, das eine wahre Tatsache sein kann oder nicht |
Μη-φαινομενικά
(από ρήματα
ρήματος) που
μιλάνε για sth
που μπορεί ή
όχι να είναι
αληθινό
γεγονός. Πιστέψτε
και, αμφιβολία,
είναι
μη-φλερτά
ρήματα |
Mi-fainomeniká (apó rímata
rímatos) pou miláne gia sth pou boreí í óchi na eínai alithinó gegonós.
Pistépste kai, amfivolía, eínai mi-flertá rímata |
Nie-faktyczne (czasowników)
mówienie o czymś, co może, ale nie musi być prawdziwym faktem. |
Необъективный
(из глаголов
глагола)
разговор о
том, что
может быть, а
может и не
быть правдивым
фактом. |
Neob"yektivnyy (iz
glagolov glagola) razgovor o tom, chto mozhet byt', a mozhet i ne byt'
pravdivym faktom. |
non-factive (grammar
语法)(of verbs 动词)talking about sth that may
or may not be a true fact. Believe, and ,doubt, are non-factive verbs |
Non factive (du verbe verbe)
parler de qch qui peut être ou non un fait vrai. Croyez et, sans doute, sont
des verbes non factifs |
非動詞(動詞の動詞)sthについて話すことは、真の事実である場合とそうでない場合があります。 |
非 動詞 ( 動詞 の 動詞 ) sth について 話す こと は 、 真 の 事実である 場合 と そうでない 場合 が あります 。 |
ひ どうし ( どうし の どうし ) sth について はなす こと わ 、 しん の じじつである ばあい と そうでない ばあい が あります 。 |
hi dōshi ( dōshi no dōshi ) sth nitsuite hanasu koto wa , shin no jijitsudearu bāi to sōdenai bāi ga arimasu . |
50 |
Non-factual, non-factual |
Non factuel, non factuel |
Não factual, não factual |
No fáctico, no fáctico |
Non fattuale, non fattuale |
Non ait, solidum, non-facta |
Nicht sachlich, nicht sachlich |
Μη
πραγματικό, μη
πραγματικό |
Mi pragmatikó, mi pragmatikó |
Bez faktów, bez faktów |
Не
факт, не факт |
Ne fakt, ne fakt |
非述实的,非事实的 |
Non factuel, non factuel |
非事実、非事実 |
非 事実 、 非 事実 |
ひ じじつ 、 ひ じじつ |
hi jijitsu , hi jijitsu |
51 |
(eg believe and doubt) |
(par exemple croire et douter) |
(por exemplo, acreditar e
duvidar) |
(por ejemplo, creer y dudar) |
(es. credere e dubitare) |
(Talis ut credimus et Dubium) |
(zB glauben und zweifeln) |
(π.χ.
πιστεύουν και
αμφιβάλλουν) |
(p.ch. pistévoun kai
amfiválloun) |
(np. wierz i wątp) |
(например,
верь и
сомневайся) |
(naprimer, ver' i somnevaysya) |
(如 believe 和 doubt ) |
(par exemple croire et douter) |
(例えば、信じて疑う) |
( 例えば 、 信じて 疑う ) |
( たとえば 、 しんじて うたがう ) |
( tatoeba , shinjite utagau ) |
52 |
Compare contrefactive |
Comparez contrefactive |
Compare contrefactive |
Comparar contrefactive |
Confronta contrefactive |
compare contrefactive |
Vergleiche contrefactive |
Συγκρίνετε
το σκεπτικό |
Synkrínete to skeptikó |
Porównaj contrefactive |
Сравнить
контрафакт |
Sravnit' kontrafakt |
compare
contrefactive |
Comparez contrefactive |
相互比較 |
相互 比較 |
そうご ひかく |
sōgo hikaku |
53 |
Factive |
Factive |
Factive |
Factive |
factive |
factive |
Aktiv |
Factive |
Factive |
Aktywny |
фактитивный |
faktitivnyy |
factive |
Factive |
積極的 |
積極 的 |
せっきょく てき |
sekkyoku teki |
54 |
Non fiction |
Non fiction |
Não ficção |
No ficción |
Saggistica |
non ficta |
Sachbuch |
Μη
φανταστικές |
Mi fantastikés |
Non-fiction |
Не
фантастика |
Ne fantastika |
non fiction |
Non fiction |
ノンフィクション |
ノンフィクション |
ノンフィクション |
nonfikushon |
55 |
Books, articles or texts about
real facts, people and events |
Livres, articles ou textes sur
des faits réels, des personnes et des événements |
Livros, artigos ou textos sobre
fatos reais, pessoas e eventos |
Libros, artículos o textos
sobre hechos reales, personas y eventos. |
Libri, articoli o testi su
fatti, persone ed eventi reali |
libris uel articulis de texts
ipsa facta et certe |
Bücher, Artikel oder Texte über
reale Fakten, Menschen und Ereignisse |
Βιβλία,
άρθρα ή
κείμενα
σχετικά με
πραγματικά
γεγονότα,
ανθρώπους και
εκδηλώσεις |
Vivlía, árthra í keímena
schetiká me pragmatiká gegonóta, anthrópous kai ekdilóseis |
Książki,
artykuły lub teksty o prawdziwych faktach, ludziach i wydarzeniach |
Книги,
статьи или
тексты о
реальных
фактах, людях
и событиях |
Knigi, stat'i ili teksty o
real'nykh faktakh, lyudyakh i sobytiyakh |
books,
articles or texts about real facts, people and events |
Livres, articles ou textes sur
des faits réels, des personnes et des événements |
実際の事実、人、出来事に関する本、記事、テキスト |
実際 の 事実 、 人 、 出来事 に関する 本 、 記事 、 テキスト |
じっさい の じじつ 、 ひと 、 できごと にかんする ほん 、 きじ 、 テキスト |
jissai no jijitsu , hito , dekigoto nikansuru hon , kiji , tekisuto |
56 |
Documentary literature |
Littérature documentaire |
Literatura documental |
Literatura documental |
Letteratura documentaria |
litterae documentalium |
Dokumentarische Literatur |
Λογοτεχνική
λογοτεχνία |
Logotechnikí logotechnía |
Literatura dokumentalna |
Документальная
литература |
Dokumental'naya literatura |
纪实文学 |
Littérature documentaire |
ドキュメンタリー文学 |
ドキュメンタリー 文学 |
ドキュメンタリー ぶんがく |
dokyumentarī bungaku |
57 |
I prefer reading non-fiction |
Je préfère lire des non-fiction |
Eu prefiro ler não ficção |
Prefiero leer no ficción |
Preferisco leggere la
saggistica |
Rem elegit legis non ficta, |
Ich lese lieber Sachbücher |
Προτιμώ
την ανάγνωση
μη-φαντασίας |
Protimó tin anágnosi
mi-fantasías |
Wolę czytać
literaturę faktu |
Я
предпочитаю
читать не
художественную
литературу |
YA predpochitayu chitat' ne
khudozhestvennuyu literaturu |
I prefer
reading non-fiction |
Je préfère lire des non-fiction |
私はノンフィクションを読むことを好みます |
私 は ノンフィクション を 読む こと を 好みます |
わたし わ ノンフィクション お よむ こと お このみます |
watashi wa nonfikushon o yomu koto o konomimasu |
58 |
I like to read documentary
works. |
J'aime lire des œuvres
documentaires. |
Eu gosto de ler trabalhos
documentais. |
Me gusta leer obras
documentales. |
Mi piace leggere opere
documentarie. |
Ego custodem litterarum opera |
Ich lese gerne Dokumentarfilme. |
Μου
αρέσει να
διαβάζω έργα
ντοκιμαντέρ. |
Mou arései na diavázo érga
ntokimantér. |
Lubię czytać prace
dokumentalne. |
Я
люблю
читать
документальные
работы. |
YA lyublyu chitat'
dokumental'nyye raboty. |
我喜欢看纪实作品 |
J'aime lire des œuvres
documentaires. |
ドキュメンタリーを読むのが好きです。 |
ドキュメンタリー を 読む の が 好きです 。 |
ドキュメンタリー お よむ の が すきです 。 |
dokyumentarī o yomu no ga sukidesu . |
59 |
The non-fiction section of the
library |
La section non-fiction de la
bibliothèque |
A seção de não ficção da
biblioteca |
La sección de no ficción de la
biblioteca. |
La sezione di saggistica della
biblioteca |
non ficta, in sectione
bibliothecam |
Der Sachbuchteil der Bibliothek |
Το μη
μυθιστόρημα
τμήμα της
βιβλιοθήκης |
To mi mythistórima tmíma tis
vivliothíkis |
Sekcja non-fiction biblioteki |
Нехудожественный
раздел
библиотеки |
Nekhudozhestvennyy razdel
biblioteki |
the
non-fiction section of the library |
La section non-fiction de la
bibliothèque |
ライブラリのノンフィクションセクション |
ライブラリ の ノンフィクション セクション |
ライブラリ の ノンフィクション セクション |
raiburari no nonfikushon sekushon |
60 |
Library or literature area |
Bibliothèque ou littérature |
Biblioteca ou área de
literatura |
Área de biblioteca o literatura |
Biblioteca o area letteraria |
Literary area bibliotheca
disciplinae |
Bibliothek oder
Literaturbereich |
Περιοχή
βιβλιοθήκης ή
λογοτεχνίας |
Periochí vivliothíkis í
logotechnías |
Biblioteka lub literatura |
Библиотека
или
литература |
Biblioteka ili literatura |
图书馆的纪或文学区 |
Bibliothèque ou littérature |
図書館または文学エリア |
図書館 または 文学 エリア |
としょかん または ぶんがく エリア |
toshokan mataha bungaku eria |
61 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
62 |
Fiction |
La fiction |
Ficção |
Ficción |
finzione |
ficta |
Fiktion |
Φαντασία |
Fantasía |
Fikcja |
фантастика |
fantastika |
fiction |
La fiction |
小説 |
小説 |
しょうせつ |
shōsetsu |
63 |
Non finite (grammar grammar) a
non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or
number |
Non fini (grammaire
grammaticale) une forme ou une clause de verbe non fini ne montre pas un
temps, une personne ou un nombre particulier |
Não finito (gramática
gramatical) uma forma ou cláusula de verbo não finito não mostra um tempo,
pessoa ou número específico |
No finito (gramática
gramatical) una forma o cláusula de verbo no finita no muestra un tiempo,
persona o número particular |
Non finito (grammatica
grammaticale) una forma verbale o una clausola non finita non mostra un
tempo, una persona o un numero particolare |
non finite (grammatica
grammatica) a non-verbum finitum forma clause seu non ostenderet certo
temporis, homo non est numerus |
Nicht-endliche
(Grammatik-Grammatik) Eine nicht-endliche Verbform oder -klausel zeigt keine
bestimmte Zeitform, Person oder Zahl an |
Η μη
πεπερασμένη
(γραμματική
γραμματικής)
μια μη πεπερασμένη
μορφή ή ρήμα
ρήματος δεν
δείχνει ιδιαίτερη
ένταση,
πρόσωπο ή
αριθμό |
I mi peperasméni (grammatikí
grammatikís) mia mi peperasméni morfí í ríma rímatos den deíchnei idiaíteri
éntasi, prósopo í arithmó |
Nieokreślona (gramatyka
gramatyczna) forma lub klauzula czasownika nieokreślonego nie zawiera
określonego czasu, osoby ani liczby |
Неконечная
(грамматическая
грамматика)
неконечная
форма или
предложение
глагола не
показывает
определенного
времени, лица
или числа |
Nekonechnaya (grammaticheskaya
grammatika) nekonechnaya forma ili predlozheniye glagola ne pokazyvayet
opredelennogo vremeni, litsa ili chisla |
non finite (grammar语法)a non-finite verb form or
clause does not show a particular tense, person or number |
Non fini (grammaire
grammaticale) une forme ou une clause de verbe non fini ne montre pas un
temps, une personne ou un nombre particulier |
非有限(文法文法)非有限動詞形式または節は、特定の時制、人または数を示しません |
非 有限 ( 文法 文法 ) 非 有限 動詞 形式 または 節 は 、 特定 の 時制 、 人 または 数 を 示しません |
ひ ゆうげん ( ぶんぽう ぶんぽう ) ひ ゆうげん どうし けいしき または ふし わ 、 とくてい の じせい 、 ひと または かず お しめしません |
hi yūgen ( bunpō bunpō ) hi yūgen dōshi keishiki mataha fushi wa , tokutei no jisei , hito mataha kazu o shimeshimasen |
64 |
Unqualified |
Non qualifié |
Não qualificado |
No calificado |
Non limitativi |
Non refert, |
Unqualifiziert |
Ακατάλληλο |
Akatállilo |
Niewykwalifikowany |
Неограничивающие |
Neogranichivayushchiye |
非限定的 |
Non qualifié |
無資格 |
無 資格 |
む しかく |
mu shikaku |
65 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
66 |
Finite |
Fini |
Finito |
Finito |
finito |
finitus, |
Endlich |
Πεπερασμένο |
Peperasméno |
Skończone |
конечный |
konechnyy |
finite |
Fini |
有限 |
有限 |
ゆうげん |
yūgen |
67 |
Non-flammable not likely to
burn easily |
Ininflammable ne risque pas de
brûler facilement |
Não inflamável provavelmente
não queimar facilmente |
No inflamable, no es probable
que se queme fácilmente |
Non infiammabile che non si
brucia facilmente |
Verisimile non fomes, non
facile uri |
Nicht brennbar, nicht leicht
brennbar |
Μη
εύφλεκτο δεν
είναι πιθανό
να καεί εύκολα |
Mi éfflekto den eínai pithanó
na kaeí éfkola |
Niepalny prawdopodobnie nie
będzie łatwo się palić |
Негорючий,
не может
легко
сгореть |
Negoryuchiy, ne mozhet legko
sgoret' |
non-flammable not likely to burn
easily |
Ininflammable ne risque pas de
brûler facilement |
燃えにくい不燃性 |
燃え にくい 不燃性 |
もえ にくい ふねんせい |
moe nikui funensei |
68 |
Non-flammable |
Ininflammable |
Não inflamável |
No inflamable |
Non infiammabile |
Non flammabiles |
Nicht brennbar |
Μη
εύφλεκτο |
Mi éfflekto |
Niepalny |
Негорючий |
Negoryuchiy |
不易燃的 |
Ininflammable |
不燃性 |
不燃性 |
ふねんせい |
funensei |
69 |
Non-flammable nightwear |
Vêtements de nuit
ininflammables |
Roupa de dormir não inflamável |
Ropa de dormir no inflamable |
Indumenti da notte non
infiammabili |
non-flammabiles Nightwear |
Nicht brennbare Nachtwäsche |
Μη
εύφλεκτα
νυχτικά |
Mi éfflekta nychtiká |
Niepalna bielizna nocna |
Негорючая
ночная
одежда |
Negoryuchaya nochnaya odezhda |
non-flammable
nightwear |
Vêtements de nuit
ininflammables |
不燃性のナイトウェア |
不燃性 の ナイト ウェア |
ふねんせい の ナイト ウェア |
funensei no naito wea |
70 |
Non-flammable pajamas |
Pyjama non inflammable |
Pijamas não inflamáveis |
Pijama no inflamable |
Pigiama non infiammabile |
Non flammabiles Circe |
Nicht brennbarer Schlafanzug |
Μη
εύφλεκτες
πιτζάμες |
Mi éfflektes pitzámes |
Piżama niepalna |
Негорючая
пижама |
Negoryuchaya pizhama |
不易燃的睡衣 |
Pyjama non inflammable |
不燃性パジャマ |
不燃性 パジャマ |
ふねんせい パジャマ |
funensei pajama |
71 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
72 |
Flammable |
Inflammable |
Inflamável |
Inflamable |
infiammabile |
flammabiles |
Entflammbar |
Εύφλεκτο |
Éfflekto |
Łatwopalny |
легковоспламеняющийся |
legkovosplamenyayushchiysya |
flammable |
Inflammable |
可燃性 |
可燃性 |
かねんせい |
kanensei |
73 |
Nong (Australia, NZE, informal) |
Nong (Australie, NZE, informel) |
Nong (Austrália, NZE, informal) |
Nong (Australia, NZE, informal) |
Nong (Australia, NZE,
informale) |
Nong (Australia, nze, informal) |
Nong (Australien, NZE,
informell) |
Nong
(Αυστραλία, NZE,
ανεπίσημη) |
Nong (Afstralía, NZE,
anepísimi) |
Nong (Australia, NZE,
nieformalne) |
Нонг
(Австралия,
Новая
Зеландия,
неформальная) |
Nong (Avstraliya, Novaya
Zelandiya, neformal'naya) |
nong (Australia, NZE, informal) |
Nong (Australie, NZE, informel) |
ノン(オーストラリア、NZE、非公式) |
ノン ( オーストラリア 、 NZE 、 非公式 ) |
ノン ( オーストラリア 、 んぜ 、 ひこうしき ) |
non ( ōsutoraria , NZE , hikōshiki ) |
74 |
Ning nong |
Ning Nong |
Ning nong |
Ning nong |
Ning nong |
Nong loquor vobis |
Ning Nong |
Ning nong |
Ning nong |
Ning Nong |
Нин
Нонг |
Nin Nong |
ning nong |
Ning Nong |
ニン・ノン |
ニン・ノン |
にん
のん |
nin non |
75 |
Non-gradable (grammar) |
Non-gradable (grammaire) |
Não graduável (gramática) |
No calificable (gramática) |
Non graduabile (grammatica) |
non-gradable (grammatica) |
Nicht benotbar (Grammatik) |
Μη
βαθμιδωτή
(γραμματική) |
Mi vathmidotí (grammatikí) |
Bez gradacji (gramatyka) |
Не
градуируемый
(грамматика) |
Ne graduiruyemyy (grammatika) |
non-gradable (grammar) |
Non-gradable (grammaire) |
グレーディング不可(文法) |
グレーディング不可 ( 文法 ) |
ふか ( ぶんぽう ) |
fuka ( bunpō ) |
76 |
(of an adjective |
(d'un adjectif |
(de um adjetivo |
(de un adjetivo |
(di un aggettivo |
(De adiectivum est |
eines Adjektivs |
(ενός
επίθετου |
(enós epíthetou |
(przymiotnik |
(прилагательного |
(prilagatel'nogo |
(of an
adjective |
(d'un adjectif |
(形容詞の |
( 形容詞 の |
( けいようし の |
( keiyōshi no |
77 |
adjective) |
Adjectif |
Adjetivo |
Adjetivo |
aggettivo) |
adjective) |
Adjektiv |
Επίθετο |
Epítheto |
Przymiotnik |
Прилагательное) |
Prilagatel'noye) |
形容词) |
Adjectif |
形容詞 |
形容詞 |
けいようし |
keiyōshi |
78 |
That cannot be used in the
comparative and superlative forms, or be used with words like ,very and ,less |
Cela ne peut pas être utilisé
dans les formes comparatives et superlatives, ou être utilisé avec des mots
comme, très et moins |
Isso não pode ser usado nas
formas comparativa e superlativa, ou pode ser usado com palavras como, muito
e, menos |
Eso no se puede usar en las
formas comparativas y superlativas, o se puede usar con palabras como, very
y, less |
Questo non può essere usato
nelle forme comparative e superlative, né essere usato con parole come molto
e molto meno |
quod non potest esse
comparativum, et superlativum in formas, seu sicut esse et verbis valde et
minus |
Das kann nicht in der
Vergleichs- und Superlativform oder mit Wörtern wie, sehr und weniger
verwendet werden |
Αυτό
δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
στις συγκριτικές
και
υπερθετικές
μορφές, ή να
χρησιμοποιηθεί
με λέξεις όπως,
πολύ και
λιγότερο |
Aftó den boreí na
chrisimopoiitheí stis synkritikés kai yperthetikés morfés, í na
chrisimopoiitheí me léxeis ópos, polý kai ligótero |
Tego nie można
użyć w formach porównawczych i superlatywnych, ani też
użyć słów takich jak, bardzo i mniej |
Это
не может
быть
использовано
в сравнительных
и
превосходных
формах, или
не должно использоваться
с такими
словами, как,
очень и
менее |
Eto ne mozhet byt' ispol'zovano
v sravnitel'nykh i prevoskhodnykh formakh, ili ne dolzhno ispol'zovat'sya s
takimi slovami, kak, ochen' i meneye |
that cannot be
used in the comparative and superlative forms, or be used with words like
,very and ,less |
Cela ne peut pas être utilisé
dans les formes comparatives et superlatives, ou être utilisé avec des mots
comme, très et moins |
これは、比較形式や最上級形式で使用することはできません。 |
これ は 、 比較 形式 や 最上級 形式 で 使用 する こと は できません 。 |
これ わ 、 ひかく けいしき や さいじょうきゅう けいしき で しよう する こと わ できません 。 |
kore wa , hikaku keishiki ya saijōkyū keishiki de shiyō suru koto wa dekimasen . |
79 |
Non-gradient; not used with
degree adverbs |
Non dégradé, non utilisé avec
les adverbes en degrés |
Não gradiente; não usado com
advérbios de grau |
No degradado; no se usa con
adverbios de grado |
Non gradiente; non utilizzato
con avverbi di laurea |
Non gradu differentia inter
quantitatem adverbia |
Kein Farbverlauf, wird nicht
mit Gradadverbien verwendet |
Μη
κλίση · δεν
χρησιμοποιείται
με επιρρήματα
βαθμού |
Mi klísi : den chrisimopoieítai
me epirrímata vathmoú |
Bez gradientu; nieużywany
z przysłówkami stopni |
Без
градиента,
не
используется
с наречиями
степени |
Bez gradiyenta, ne
ispol'zuyetsya s narechiyami stepeni |
非级差的;不与程度副词连用的 |
Non dégradé, non utilisé avec
les adverbes en degrés |
非勾配;度副詞では使用されません |
非 勾配 ;度 副詞 で は 使用 されません |
ひ こうばい ど ふくし で わ しよう されません |
hi kōbai do fukushi de wa shiyō saremasen |
80 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
81 |
Gradable |
Gradable |
Gradável |
Gradable |
gradable |
gradable |
Benotbar |
Διαβαθμισμένη |
Diavathmisméni |
Stopniowany |
градуируемых |
graduiruyemykh |
gradable |
Gradable |
グレーダブル |
グレー ダブル |
グレー ダブル |
gurē daburu |
82 |
Non-human |
Non-humain |
Não humano |
No humano |
non umano |
humana non- |
Nicht menschlich |
Μη
ανθρώπινο |
Mi anthrópino |
Nie-człowiek |
не-
человек |
ne- chelovek |
non- human |
Non-humain |
非人間 |
非 人間 |
ひ にんげん |
hi ningen |
83 |
Not human |
Pas humain |
Não humano |
No humano |
Non umano |
et non hominibus |
Nicht menschlich |
Όχι
άνθρωπος |
Óchi ánthropos |
Nie ludzki |
Не
человек |
Ne chelovek |
not
human |
Pas humain |
人間ではない |
人間 で はない |
にんげん で はない |
ningen de hanai |
84 |
Non-human |
Non-humain |
Não humano |
No humano |
Non umano |
Non hominum |
Nicht menschlich |
Μη
ανθρώπινο |
Mi anthrópino |
Nie-człowiek |
Non-человек |
Non-chelovek |
非人类的 |
Non-humain |
非人間 |
非 人間 |
ひ にんげん |
hi ningen |
85 |
Similarities between human and
non-human animals |
Similitudes entre animaux
humains et animaux non humains |
Semelhanças entre animais
humanos e não humanos |
Similitudes entre animales
humanos y no humanos. |
Somiglianze tra animali umani e
non umani |
similes hominibus et animalia
non humana, |
Ähnlichkeiten zwischen
menschlichen und nichtmenschlichen Tieren |
Ομοιότητες
μεταξύ
ανθρώπινων
και μη
ανθρώπινων ζώων |
Omoiótites metaxý anthrópinon
kai mi anthrópinon zóon |
Podobieństwa między
ludźmi i zwierzętami innymi niż ludzie |
Сходства
между
людьми и
нечеловеческими
животными |
Skhodstva mezhdu lyud'mi i
nechelovecheskimi zhivotnymi |
similarities between human and non-human animals |
Similitudes entre animaux
humains et animaux non humains |
ヒトと非ヒト動物の類似点 |
ヒト と 非 ヒト 動物 の 類似点 |
ヒト と ひ ヒト どうぶつ の るいじてん |
hito to hi hito dōbutsu no ruijiten |
86 |
Similarities between humans and
other animals |
Similitudes entre les humains
et les autres animaux |
Semelhanças entre humanos e
outros animais |
Similitudes entre humanos y
otros animales. |
Somiglianze tra umani e altri
animali |
Similes hominibus et aliis
animalibus |
Ähnlichkeiten zwischen Menschen
und anderen Tieren |
Ομοιότητες
μεταξύ
ανθρώπων και
άλλων ζώων |
Omoiótites metaxý anthrópon kai
állon zóon |
Podobieństwa między
ludźmi i innymi zwierzętami |
Сходства
между
людьми и
другими
животными |
Skhodstva mezhdu lyud'mi i
drugimi zhivotnymi |
人和其他动物之间的相似之处 |
Similitudes entre les humains
et les autres animaux |
人間と他の動物の類似点 |
人間 と 他 の 動物 の 類似点 |
にんげん と た の どうぶつ の るいじてん |
ningen to ta no dōbutsu no ruijiten |
87 |
The relationship between humans
and non-human animals |
La relation entre l'homme et
les animaux non-humains |
A relação entre humanos e
animais não humanos |
La relación entre humanos y
animales no humanos. |
La relazione tra umani e
animali non umani |
In necessitudinem inter homines
et animalia non humana, |
Die Beziehung zwischen Menschen
und nichtmenschlichen Tieren |
Η
σχέση μεταξύ
ανθρώπων και
μη ανθρώπινων
ζώων |
I schési metaxý anthrópon kai
mi anthrópinon zóon |
Relacje między ludźmi
a zwierzętami innymi niż ludzie |
Отношения
между
людьми и
нечеловеческими
животными |
Otnosheniya mezhdu lyud'mi i
nechelovecheskimi zhivotnymi |
人类与非人类动物之间的关系 |
La relation entre l'homme et
les animaux non-humains |
人間と人間以外の動物の関係 |
人間 と 人間 以外 の 動物 の 関係 |
にんげん と にんげん いがい の どうぶつ の かんけい |
ningen to ningen igai no dōbutsu no kankei |
88 |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
89 |
Human |
Humain |
Humano |
Humano |
umano |
hominum |
Mensch |
Ανθρώπινα |
Anthrópina |
Człowiek |
человек |
chelovek |
human |
Humain |
人間 |
人間 |
にんげん |
ningen |
90 |
Inhuman |
Inhumain |
Desumano |
Inhumano |
inumano |
adeo inhumanum excogitassent |
Unmenschlich |
Άγνοια |
Ágnoia |
Nieludzkie |
нечеловеческий |
nechelovecheskiy |
inhuman |
Inhumain |
非人道的 |
非 人道的 |
ひ じんどうてき |
hi jindōteki |
91 |
Non-identical twin |
Jumeau non identique |
Gêmeo não idêntico |
Gemelo no idéntico |
Gemello non identico |
non identica geminae, |
Nicht identischer Zwilling |
Μη
ταυτόσημο
δίδυμο |
Mi taftósimo dídymo |
Nieidentyczny bliźniak |
Неидентичный
близнец |
Neidentichnyy bliznets |
non-identical twin |
Jumeau non identique |
同一でない双子 |
同一でない 双子 |
どういつでない ふたご |
dōitsudenai futago |
92 |
Fraternal twin |
Jumeau fraternel |
Gêmeo fraterno |
Gemelo fraternal |
Gemello fraterno |
fraternum geminae |
Brüderlicher Zwilling |
Αδελφός
δίδυμος |
Adelfós dídymos |
Braterski bliźniak |
Братский
близнец |
Bratskiy bliznets |
fraternal twin |
Jumeau fraternel |
双子の双子 |
双子 の 双子 |
ふたご の ふたご |
futago no futago |
93 |
Fraternal twins |
Jumeaux fraternels |
Gêmeos fraternos |
Gemelos fraternos |
Gemelli fraterni |
geminos fraterna |
Brüderliche Zwillinge |
Αδελφούς
δίδυμα |
Adelfoús dídyma |
Braterskie bliźniaki |
Братские
близнецы |
Bratskiye bliznetsy |
异卵双胞胎 |
Jumeaux fraternels |
双子の双子 |
双子 の 双子 |
ふたご の ふたご |
futago no futago |
94 |
Non-intervention (also
non-interference) the policy or practice of not becoming involved in other
people’s disagreements, especially those of foreign countries (especially for
foreign affairs) |
Non-intervention (et également
non-ingérence) la politique ou la pratique consistant à ne pas s’impliquer
dans les différends opposant d’autres peuples, en particulier ceux de pays
étrangers (en particulier pour les affaires étrangères) |
Não intervenção (também não
interferência) a política ou prática de não se envolver em desacordos de
outras pessoas, especialmente as de países estrangeiros (especialmente para
assuntos externos) |
No intervención (también no
interferencia) la política o práctica de no involucrarse en los desacuerdos
de otras personas, especialmente los de países extranjeros (especialmente
para asuntos exteriores) |
Non intervento (anche non
interferenza) la politica o la pratica di non essere coinvolti in disaccordi
di altre persone, in particolare quelli di paesi stranieri (soprattutto per
gli affari esteri) |
non-interventu (et
non-interventu) est consilium seu praxi ex decorum non est involved in aliis
dissensiones, ea praesertim de regionibus externis (maxime rebus externis)
non-interventu |
Nichteinmischung (auch
Nichteinmischung) die Politik oder Praxis, sich nicht auf
Meinungsverschiedenheiten anderer Menschen einzulassen, insbesondere im
Ausland (insbesondere für auswärtige Angelegenheiten) |
Μη
παρέμβαση
(επίσης μη
παρέμβαση) της
πολιτικής ή
της πρακτικής
να μην
συμμετέχεις
σε διαφωνίες άλλων
ανθρώπων,
ιδιαίτερα
εκείνων των
ξένων χωρών (ειδικά
για τις
εξωτερικές
υποθέσεις) |
Mi parémvasi (epísis mi
parémvasi) tis politikís í tis praktikís na min symmetécheis se diafoníes
állon anthrópon, idiaítera ekeínon ton xénon chorón (eidiká gia tis
exoterikés ypothéseis) |
Brak interwencji (także
nieingerencji) w politykę lub praktykę nie angażowania
się w nieporozumienia innych ludzi, zwłaszcza tych z innych krajów
(szczególnie w sprawach zagranicznych) |
Невмешательство
(также
невмешательство)
в политику
или
практику не
вмешиваться
в разногласия
других
людей,
особенно в
иностранных
государствах
(особенно в
иностранных
делах) |
Nevmeshatel'stvo (takzhe
nevmeshatel'stvo) v politiku ili praktiku ne vmeshivat'sya v raznoglasiya
drugikh lyudey, osobenno v inostrannykh gosudarstvakh (osobenno v
inostrannykh delakh) |
non-intervention
(also non-interference) the policy or practice
of not becoming involved in other people’s disagreements, especially those of
foreign countries (尤指对外国事务的)不干涉 |
Non-intervention (et également
non-ingérence) la politique ou la pratique consistant à ne pas s’impliquer
dans les différends opposant d’autres peuples, en particulier ceux de pays
étrangers (en particulier pour les affaires étrangères) |
非干渉(非干渉)他の人の意見の不一致、特に外国の意見(特に外交)に関与しない方針または慣行 |
非 干渉 ( 非 干渉 ) 他 の 人 の 意見 の 不一致 、 特に 外国 の 意見 ( 特に 外交 ) に 関与 しない 方針 または 慣行 |
ひ かんしょう ( ひ かんしょう ) た の ひと の いけん の ふいっち 、 とくに がいこく の いけん ( とくに がいこう ) に かにょ しない ほうしん または かんこう |
hi kanshō ( hi kanshō ) ta no hito no iken no fuicchi , tokuni gaikoku no iken ( tokuni gaikō ) ni kanyo shinai hōshin mataha kankō |
95 |
Non-interference (that is,
non-interference) policies or practices that do not participate in the
differences of others (especially foreign differences) |
Politiques ou pratiques de
non-ingérence (c'est-à-dire de non-ingérence) qui ne participent pas aux
différences des autres (en particulier des différences étrangères) |
Políticas ou práticas de não
interferência (ou seja, não interferência) que não participam das diferenças
de outras pessoas (especialmente diferenças estrangeiras) |
Políticas o prácticas de no
interferencia (es decir, no interferencia) que no participan en las
diferencias de los demás (especialmente las diferencias extranjeras) |
Politiche o pratiche di non
interferenza (vale a dire, non interferenza) che non partecipano alle
differenze altrui (specialmente differenze straniere) |
Non abstinere (quod est
non-interventu) non aliis participare differentiis (differences praesertim
aliena) policies et exercitia |
Nichteinmischung (dh
Nichteinmischung) von Richtlinien oder Praktiken, die nicht an den
Unterschieden anderer beteiligt sind (insbesondere ausländische Unterschiede) |
Οι
πολιτικές ή οι
πρακτικές μη
παρεμβολής
(δηλαδή, χωρίς
παρεμβολές)
που δεν
συμμετέχουν
στις διαφορές
των άλλων
(ιδιαίτερα των
ξένων
διαφορών) |
Oi politikés í oi praktikés mi
paremvolís (diladí, chorís paremvolés) pou den symmetéchoun stis diaforés ton
állon (idiaítera ton xénon diaforón) |
Zasady lub praktyki
dotyczące braku zakłóceń (to znaczy braku zakłóceń),
które nie uczestniczą w różnicach między innymi
(zwłaszcza różnicach zagranicznych) |
Политика
или
практика
невмешательства
(то есть
невмешательства),
которые не
участвуют в
различиях
других
(особенно
иностранных
различий) |
Politika ili praktika
nevmeshatel'stva (to yest' nevmeshatel'stva), kotoryye ne uchastvuyut v
razlichiyakh drugikh (osobenno inostrannykh razlichiy) |
不干涉(也就是不干涉)不参与他人分歧(尤其是外国分歧)的政策或惯例 |
Politiques ou pratiques de
non-ingérence (c'est-à-dire de non-ingérence) qui ne participent pas aux
différences des autres (en particulier des différences étrangères) |
他の人の違い(特に外国の違い)に参加しない非干渉(つまり、非干渉)ポリシーまたは慣行 |
他 の 人 の 違い ( 特に 外国 の 違い ) に 参加 しない 非 干渉 ( つまり 、 非 干渉 ) ポリシー または 慣行 |
た の ひと の ちがい ( とくに がいこく の ちがい ) に さんか しない ひ かんしょう ( つまり 、 ひ かんしょう ) ポリシー または かんこう |
ta no hito no chigai ( tokuni gaikoku no chigai ) ni sanka shinai hi kanshō ( tsumari , hi kanshō ) porishī mataha kankō |
96 |
Non-interventionism |
Non interventionnisme |
Não intervencionismo |
No intervencionismo |
non-interventismo |
non-Interventionism |
Nichtinterventionismus |
Μη
επεμβατισμός |
Mi epemvatismós |
Brak interwencjonizmu |
без
интервенционизмом |
bez interventsionizmom |
non-interventionism |
Non interventionnisme |
非介入主義 |
非 介入 主義 |
ひ かいにゅう しゅぎ |
hi kainyū shugi |
97 |
Non-interventionist |
Non interventionniste |
Não intervencionista |
No intervencionista |
non interventista |
non-interventionist |
Nichtinterventionist |
Μη
παρεμβατικός |
Mi paremvatikós |
Nieinterwencjonista |
невмешательства |
nevmeshatel'stva |
non-interventionist |
Non interventionniste |
非介入者 |
非 介入者 |
ひ かいにゅうしゃ |
hi kainyūsha |
98 |
Non-invasive (of medical
treatment) not involving cutting into the body |
Non invasif (de traitement
médical) n'impliquant pas de coupe dans le corps |
Não invasivo (de tratamento
médico) que não envolve corte no corpo |
No invasivo (de tratamiento
médico) que no implica cortar el cuerpo |
Non invasivo (di cure mediche)
che non comporta il taglio nel corpo |
non-Psidium (medicinae curatio
est Lorem) cutting in corpore nullatenus intromittunt |
Nicht-invasiv (bei
medizinischer Behandlung), ohne in den Körper zu schneiden |
Μη
επεμβατική
(ιατρική
περίθαλψη) που
δεν περιλαμβάνει
κοπή στο σώμα |
Mi epemvatikí (iatrikí
períthalpsi) pou den perilamvánei kopí sto sóma |
Nieinwazyjny (leczniczy), nie
wymagający wcinania się w ciało |
Неинвазивный
(медикаментозный
метод), не связанный
с резкой в
теле |
Neinvazivnyy (medikamentoznyy
metod), ne svyazannyy s rezkoy v tele |
non-invasive (of medical treatment 治疗)not
involving cutting into the body |
Non invasif (de traitement
médical) n'impliquant pas de coupe dans le corps |
身体への切り込みを伴わない非侵襲的(治療) |
身体 へ の 切り込み を 伴わない 非 侵襲 的 ( 治療 ) |
しんたい え の きりこみ お ともなわない ひ 侵襲 てき ( ちりょう ) |
shintai e no kirikomi o tomonawanai hi 侵襲 teki ( chiryō ) |
99 |
Non-invasive;
non-invasive; non-invasive |
Non invasif, non invasif,
non invasif |
Não invasivo; não
invasivo; não invasivo |
No invasivo; no invasivo;
no invasivo |
Non invasivo; non
invasivo; non invasivo |
NON-INFRINGEMENT:
noninvasive sunt; noninvasive |
Nicht invasiv, nicht
invasiv, nicht invasiv |
Μη
επεμβατική, μη
επεμβατική, μη
επεμβατική |
Mi epemvatikí, mi epemvatikí, mi epemvatikí |
Nieinwazyjne;
nieinwazyjne; nieinwazyjne |
Неинвазивный,
неинвазивный,
неинвазивный |
Neinvazivnyy, neinvazivnyy, neinvazivnyy |
非侵害的;非创事的;
无创的 |
Non invasif, non invasif,
non invasif |
非侵襲的、非侵襲的、非侵襲的 |
非 侵襲 的 、 非 侵襲 的 、 非 侵襲 的 |
ひ 侵襲 てき 、 ひ 侵襲 てき 、 ひ 侵襲 てき |
hi 侵襲 teki , hi 侵襲 teki , hi 侵襲 teki |
100 |
Non-issue |
Non-problème |
Não questão |
Sin problema |
non-problema |
non exitus, |
Keine Ausgabe |
Μη
έκδοσης |
Mi ékdosis |
Bez problemu |
не
проблема |
ne problema |
non-issue |
Non-problème |
非発行 |
非 発行 |
ひ はっこう |
hi hakkō |
|
a subject of little or no
importance |
un sujet de peu ou pas
d'importance |
um assunto de pouca ou nenhuma
importância |
un tema de poca o ninguna
importancia |
un argomento di poca o nessuna
importanza |
parvi momenti rem |
ein Thema von geringer oder
keiner Bedeutung |
ένα
θέμα
ελάχιστης ή
καθόλου
σημασίας |
éna théma eláchistis í kathólou
simasías |
temat o niewielkim lub zerowym
znaczeniu |
предмет
малой
важности
или нет |
predmet maloy vazhnosti ili net |
a subject of
little or no importance |
un sujet de peu ou pas
d'importance |
重要性がほとんどまたはまったくない主題 |
重要性 が ほとんど または まったく ない 主題 |
じゅうようせい が ほとんど または まったく ない しゅだい |
jūyōsei ga hotondo mataha mattaku nai shudai |
102 |
Insignificant thing;
unimportant thing |
Une chose insignifiante, une
chose sans importance |
Coisa insignificante; coisa sem
importância |
Cosa insignificante; cosa sin
importancia |
Cosa insignificante; cosa
insignificante |
Quod minimum est, imis, |
Unbedeutende Sache, unwichtige
Sache |
Ασήμαντο
πράγμα, κάτι
ασήμαντο |
Asímanto prágma, káti asímanto |
Nieistotna rzecz; nieważna
rzecz |
Незначительная
вещь,
неважная
вещь |
Neznachitel'naya veshch',
nevazhnaya veshch' |
无足轻重的事;不重要的事 |
Une chose insignifiante, une
chose sans importance |
重要でないこと、重要でないこと |
重要でない こと 、 重要でない こと |
じゅうようでない こと 、 じゅうようでない こと |
jūyōdenai koto , jūyōdenai koto |
103 |
Non-linear that does not
develop from one thing to another in a single smooth series of stages |
Non linéaire qui ne se
développe pas d'une chose à une autre en une seule série d'étapes lisses |
Não linear que não se
desenvolve de uma coisa para outra em uma única série suave de estágios |
No lineal que no se desarrolla
de una cosa a otra en una sola serie de etapas suaves |
Non lineare che non si sviluppa
da una cosa all'altra in un'unica serie liscia di stadi |
ut develop a non-linearibus nec
unum alteri in una serie et successione consistit lenis |
Nichtlinear, das sich nicht in
einer einzigen glatten Abfolge von Schritten von einer Sache zur anderen
entwickelt |
Μη
γραμμικό που
δεν
αναπτύσσεται
από το ένα
πράγμα στο
άλλο σε μια
ενιαία και
ομαλή σειρά
σταδίων |
Mi grammikó pou den
anaptýssetai apó to éna prágma sto állo se mia eniaía kai omalí seirá stadíon |
Nieliniowy, który nie rozwija
się od jednej rzeczy do drugiej w jednej gładkiej serii etapów |
Нелинейный,
который не
развивается
от одного к
другому в
единой
гладкой
последовательности
стадий |
Nelineynyy, kotoryy ne
razvivayetsya ot odnogo k drugomu v yedinoy gladkoy posledovatel'nosti stadiy |
non-linear that does not develop
from one thing to another in a single smooth series of stages |
Non linéaire qui ne se
développe pas d'une chose à une autre en une seule série d'étapes lisses |
単一の滑らかな一連の段階で、あるものから別のものに発展しない非線形 |
単一 の 滑らかな 一連 の 段階 で 、 ある もの から 別 の もの に 発展 しない 非線形 |
たにつ の なめらかな いちれん の だんかい で 、 ある もの から べつ の もの に はってん しない ひせんけい |
tanitsu no namerakana ichiren no dankai de , aru mono kara betsu no mono ni hatten shinai hisenkei |
104 |
Nonlinear |
Non linéaire |
Não linear |
No lineal |
Nonlinear |
Nonlinear |
Nichtlinear |
Μη
γραμμική |
Mi grammikí |
Nieliniowe |
нелинейный |
nelineynyy |
非线性的 |
Non linéaire |
非線形 |
非線形 |
ひせんけい |
hisenkei |
105 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
106 |
Linear |
Linéaire |
Linear |
Lineal |
lineare |
linearibus |
Linear |
Γραμμική |
Grammikí |
Liniowy |
линейный |
lineynyy |
linear |
Linéaire |
線形 |
線形 |
せんけい |
senkei |
107 |
Non-malignant |
Non malin |
Não maligno |
No maligno |
non maligno |
non-malignis |
Nicht bösartig |
Μη
κακοήθη |
Mi kakoíthi |
Niezłośliwe |
незловредный |
nezlovrednyy |
non-malignant |
Non malin |
悪性ではない |
悪性で はない |
あくしょうで はない |
akushōde hanai |
108 |
(of a tumour |
(d'une tumeur |
(de um tumor |
(de un tumor |
(di un tumore |
(De tumore |
eines Tumors |
(ενός
όγκου |
(enós ónkou |
(guza |
(опухоли |
(opukholi |
(of a
tumour |
(d'une tumeur |
(腫瘍の |
( 腫瘍 の |
( しゅよう の |
( shuyō no |
109 |
Tumor) |
Tumeur) |
Tumor) |
Tumor) |
tumore) |
tumor) |
Tumor) |
Όγκος) |
Ónkos) |
Guz) |
Опухоль) |
Opukhol') |
肿瘤) |
Tumeur) |
腫瘍) |
腫瘍 ) |
しゅよう ) |
shuyō ) |
110 |
Non-malignant |
Non malin |
Não maligno |
No maligno |
non maligne |
Nonmalignant |
Nicht bösartig |
Μη
κακοήθη |
Mi kakoíthi |
Niezłośliwe |
доброкачественных |
dobrokachestvennykh |
非恶性 |
Non malin |
悪性ではない |
悪性で はない |
あくしょうで はない |
akushōde hanai |
111 |
(tumor not caused by cancer and
not likely to be dangerous |
(tumeur non causée par un
cancer et peu susceptible d'être dangereuse |
(tumor não causado por câncer e
provavelmente não será perigoso |
(tumor no causado por cáncer y
que probablemente no sea peligroso |
(tumore non causato dal cancro
e probabilmente non pericoloso |
(Non causatur cancer cancri
minime periculose |
(Tumor nicht durch Krebs
verursacht und wahrscheinlich nicht gefährlich |
(ο
όγκος δεν
προκαλείται
από καρκίνο
και δεν είναι
πιθανό να
είναι
επικίνδυνος |
(o ónkos den prokaleítai apó
karkíno kai den eínai pithanó na eínai epikíndynos |
(guz nie spowodowany rakiem i
prawdopodobnie nie będzie niebezpieczny |
(опухоль
не вызвана
раком и не
может быть
опасной |
(opukhol' ne vyzvana rakom i ne
mozhet byt' opasnoy |
(肿瘤not caused by cancer and not likely to be dangerous |
(tumeur non causée par un
cancer et peu susceptible d'être dangereuse |
(腫瘍はがんによるものではなく、危険ではない可能性が高い |
( 腫瘍 は がん による もので はなく 、 危険で は ない 可能性 が 高い |
( しゅよう わ がん による もので はなく 、 きけんで わ ない かのうせい が たかい |
( shuyō wa gan niyoru monode hanaku , kikende wa nai kanōsei ga takai |
112 |
Non-malignant |
Non malin |
Não maligno |
No maligno |
Non maligne; benigna |
Non malignántium:
benignae |
Nicht bösartig |
Μη
κακοήθη |
Mi kakoíthi |
Niezłośliwe |
Доброкачественный;
доброкачественный |
Dobrokachestvennyy; dobrokachestvennyy |
非恶性的;良性的 |
Non malin |
悪性ではない |
悪性で はない |
あくしょうで はない |
akushōde hanai |
113 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
114 |
Benign |
Bénigne |
Benigno |
Benigno |
benigno |
benignae |
Gutartig |
Καλή |
Kalí |
Łagodny |
доброкачественный |
dobrokachestvennyy |
benign |
Bénigne |
良性 |
良性 |
りょうせい |
ryōsei |
115 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
116 |
Malignant |
Malin |
Maligno |
Maligno |
maligno |
malignum |
Bösartig |
Κακόηθες |
Kakóithes |
Złośliwy |
злокачественный |
zlokachestvennyy |
malignant |
Malin |
悪性 |
悪性 |
あくせい |
akusei |
117 |
Non- native(of animals, plants,
etc |
Non indigène (des animaux, des
plantes, etc.) |
Não nativo (de animais, plantas
etc.) |
No nativos (de animales,
plantas, etc. |
Non nativo (di animali, piante,
ecc |
non-patria (de animalia,
plantae, etc |
Nicht heimisch (von Tieren,
Pflanzen usw.) |
Μη
γηγενείς (ζώων,
φυτών κ.λπ. |
Mi gigeneís (zóon, fytón k.lp. |
Nie-rodzime (zwierząt,
roślin itp |
Неродные
(животных,
растений и т.
Д.) |
Nerodnyye (zhivotnykh, rasteniy
i t. D.) |
non- native(of animals, plants, etc |
Non indigène (des animaux, des
plantes, etc.) |
非ネイティブ(動物、植物などのもの) |
非 ネイティブ ( 動物 、 植物 など の もの ) |
ひ ネイティブ ( どうぶつ 、 しょくぶつ など の もの ) |
hi neitibu ( dōbutsu , shokubutsu nado no mono ) |
118 |
Animals, plants, etc.) |
Animaux, plantes, etc.) |
Animais, plantas etc.) |
Animales, plantas, etc.) |
Animali, piante, ecc.) |
Animalia, plantae, etc.) |
Tiere, Pflanzen usw.) |
Ζώα,
φυτά κ.λπ.) |
Zóa, fytá k.lp.) |
Zwierzęta, rośliny
itp.) |
Животные,
растения и т.
Д.) |
Zhivotnyye, rasteniya i t. D.) |
动物、植物等) |
Animaux, plantes, etc.) |
動物、植物など) |
動物 、 植物 など ) |
どうぶつ 、 しょくぶつ など ) |
dōbutsu , shokubutsu nado ) |
119 |
Not existing naturally in a
place but coming from somewhere else |
N'existant pas naturellement
dans un lieu mais venant d'ailleurs |
Não existe naturalmente em um
lugar, mas vem de outro lugar |
No existe naturalmente en un
lugar sino que proviene de otro lugar |
Non esiste naturalmente in un
luogo ma proviene da qualche altra parte |
ab aliquo loco moveri
naturaliter |
Nicht natürlich an einem Ort
vorhanden, sondern von woanders herkommend |
Δεν
υπάρχει
φυσικά σε ένα
μέρος αλλά
προέρχεται από
κάπου αλλού |
Den ypárchei fysiká se éna
méros allá proérchetai apó kápou alloú |
Nie istnieje naturalnie w
miejscu, ale pochodzi z innego miejsca |
Не
существует
естественно
в каком-то
месте, но
приходит
откуда-то
еще |
Ne sushchestvuyet yestestvenno
v kakom-to meste, no prikhodit otkuda-to yeshche |
not existing
naturally in a place but coming from somewhere else |
N'existant pas naturellement
dans un lieu mais venant d'ailleurs |
ある場所に自然に存在するのではなく、他の場所から来ている |
ある 場所 に 自然 に 存在 する ので はなく 、 他 の 場所 から 来ている |
ある ばしょ に しぜん に そんざい する ので はなく 、 た の ばしょ から きている |
aru basho ni shizen ni sonzai suru node hanaku , ta no basho kara kiteiru |
120 |
Non-local; introduced;
transplanted |
Non local; introduit;
transplanté |
Não local; introduzido;
transplantado |
No local; introducido;
trasplantado |
Non locale; introdotto;
trapiantato |
Non loci: introductio:
translationi |
Nicht lokal, eingeführt,
verpflanzt |
Μη
τοπικά ·
εισάγονται ·
μεταμοσχευμένα |
Mi topiká : eiságontai :
metamoschevména |
Nielokalne; wprowadzono;
przeszczepiono |
Нелокальный;
введен;
пересажен |
Nelokal'nyy; vveden; peresazhen |
非本地的;引进的;移植的 |
Non local; introduit;
transplanté |
非ローカル、導入、移植 |
非 ローカル 、 導入 、 移植 |
ひ ローカル 、 どうにゅう 、 いしょく |
hi rōkaru , dōnyū , ishoku |
121 |
a non-native speaker of a
language is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk |
un locuteur non natif d’une
langue est celui qui ne l’a pas parlé depuis le moment où il a appris à
parler |
um falante não nativo de uma
língua é aquele que não fala desde o momento em que aprendeu a falar |
un hablante no nativo de un
idioma es aquel que no lo ha hablado desde el momento en que aprendió a
hablar por primera vez |
un madrelingua di una lingua è
colui che non la parla dal momento in cui hanno imparato a parlare per la
prima volta |
a non-patria lingua loquitur
iste est vir, qui non est ex eo quod nunc primum didici, ut Disputatio |
Ein Nicht-Muttersprachler einer
Sprache ist einer, der sie von Beginn an nicht gesprochen hat |
ένας
μη-γηγενός
ομιλητής μιας
γλώσσας είναι
εκείνος που
δεν την έχει
μιλήσει από τη
στιγμή που έμαθε
για πρώτη φορά
να μιλάει |
énas mi-gigenós omilitís mias
glóssas eínai ekeínos pou den tin échei milísei apó ti stigmí pou émathe gia
próti forá na miláei |
osoba, która nie jest rodzimym
językiem obcym, to osoba, która nie znała go od momentu, gdy
nauczyły się mówić |
не
носителем
языка
является
тот, кто не
говорил на
нем с тех пор,
как впервые
научился говорить |
ne nositelem yazyka
yavlyayetsya tot, kto ne govoril na nem s tekh por, kak vpervyye nauchilsya
govorit' |
a non-native speaker of a language
is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk |
un locuteur non natif d’une
langue est celui qui ne l’a pas parlé depuis le moment où il a appris à
parler |
言語の非ネイティブスピーカーは、最初に話すことを学んだ時から話していない人です |
言語 の 非 ネイティブ スピーカー は 、 最初 に 話す こと を 学んだ 時 から 話していない 人です |
げんご の ひ ネイティブ スピーカー わ 、 さいしょ に はなす こと お まなんだ とき から はなしていない ひとです |
gengo no hi neitibu supīkā wa , saisho ni hanasu koto o mananda toki kara hanashiteinai hitodesu |
122 |
Non-native |
Non-natif |
Não nativo |
No nativa |
non madrelingua |
Non-patria loquentium |
Nicht einheimisch |
Μη-μητρική |
Mi-mitrikí |
Nie-rodzimy |
Non-носители |
Non-nositeli |
非母语的 |
Non-natif |
非ネイティブ |
非 ネイティブ |
ひ ネイティブ |
hi neitibu |
123 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
124 |
Native |
Natif |
Nativo |
Nativa |
nativo |
patria |
Eingeborener |
Ιθαγενής |
Ithagenís |
Native |
родной |
rodnoy |
native |
Natif |
ネイティブ |
ネイティブ |
ネイティブ |
neitibu |
125 |
Non-negotiable |
Non négociable |
Não negociável |
No negociable |
non negoziabile |
non-MERCABILIS |
Nicht verhandelbar |
Μη
διαπραγματεύσιμο |
Mi diapragmatéfsimo |
Nie podlega negocjacji |
непередаваемый |
neperedavayemyy |
non-negotiable |
Non négociable |
交渉不可 |
交渉不可 |
こうしょうふか |
kōshōfuka |
126 |
That cannot be discussed or
changed |
Cela ne peut pas être discuté
ou changé |
Isso não pode ser discutido ou
alterado |
Eso no puede ser discutido o
cambiado |
Questo non può essere discusso
o modificato |
quod non potest aut de quibus
mutatum |
Das kann nicht diskutiert oder
geändert werden |
Αυτό
δεν μπορεί να
συζητηθεί ή να
αλλάξει |
Aftó den boreí na syzititheí í
na alláxei |
Tego nie można omówić
ani zmienić |
Это
не может
быть
обсуждено
или
изменено |
Eto ne mozhet byt' obsuzhdeno
ili izmeneno |
that cannot be
discussed or changed |
Cela ne peut pas être discuté
ou changé |
それは議論も変更もできません |
それ は 議論 も 変更 も できません |
それ わ ぎろん も へんこう も できません |
sore wa giron mo henkō mo dekimasen |
127 |
Not negotiable; unchangeable |
Non négociable, non modifiable |
Não negociável; imutável |
No negociable; inmutable |
Non negoziabile; immutabile |
Non a tractaverunt, sedes: non
mutatum |
Nicht verhandelbar,
unveränderlich |
Δεν
είναι
διαπραγματεύσιμο,
αμετάβλητο |
Den eínai diapragmatéfsimo,
ametávlito |
Nie podlega negocjacji;
niezmienny |
Не
подлежит
обсуждению;
неизменяемый |
Ne podlezhit obsuzhdeniyu;
neizmenyayemyy |
不可谈判解决的;无法改变的 |
Non négociable, non modifiable |
交渉不可、変更不可 |
交渉不可 、 変更不可 |
こうしょうふか 、 へんこうふか |
kōshōfuka , henkōfuka |
128 |
(of a cheque, etc. |
(d'un chèque, etc. |
(de um cheque etc.) |
(de un cheque, etc. |
(di un assegno, ecc. |
(De reprehendo autem,
etc. |
(von einem Scheck usw. |
(έλεγχος
κ.λπ. |
(élenchos k.lp. |
(czeku itp. |
(чека
и т. д. |
(cheka i t. d. |
(of a cheque, etc. |
(d'un chèque, etc. |
(小切手など) |
( 小切手 など ) |
( こぎって など ) |
( kogitte nado ) |
129 |
Check, etc.) |
Chèque, etc.) |
Cheque, etc.) |
Cheque, etc.) |
Verifica, ecc.) |
Checks, etc.) |
Überprüfen Sie, etc.) |
Ελέγξτε,
κ.λπ.) |
Elénxte, k.lp.) |
Sprawdź itp.) |
Проверьте
и т. Д.) |
Prover'te i t. D.) |
支票等) |
Chèque, etc.) |
チェックなど) |
チェック など ) |
チェック など ) |
chekku nado ) |
130 |
That cannot be changed for
money by anyone except the person whose name is on it |
Cela ne peut pas être échangé
contre de l'argent par qui que ce soit, à l'exception de la personne dont le
nom y figure |
Isso não pode ser trocado por
dinheiro por ninguém, exceto pela pessoa cujo nome esteja nele |
Nadie puede cambiarlo por
dinero, excepto la persona cuyo nombre está en él |
Questo non può essere cambiato
in cambio di denaro da parte di nessuno tranne la persona il cui nome è
riportato su di esso |
quod mutari non potest nisi
cuius nomine ea pecunia |
Das kann niemand außer der
Person, deren Name darauf steht, gegen Geld ändern |
Αυτό
δεν μπορεί να
αλλάξει για
χρήματα από
οποιονδήποτε
εκτός από το
πρόσωπο του
οποίου το
όνομα είναι
πάνω του |
Aftó den boreí na alláxei gia
chrímata apó opoiondípote ektós apó to prósopo tou opoíou to ónoma eínai páno
tou |
Tego nie może zmienić
pieniądze dla nikogo oprócz osoby, której nazwisko jest na nim |
Это
не может
быть
изменено на
деньги
кем-либо,
кроме
человека,
чье имя на
нем |
Eto ne mozhet byt' izmeneno na
den'gi kem-libo, krome cheloveka, ch'ye imya na nem |
that cannot be
changed for money by anyone except the person whose name is on it |
Cela ne peut pas être échangé
contre de l'argent par qui que ce soit, à l'exception de la personne dont le
nom y figure |
それは名前が載っている人以外は誰でもお金のために変えることはできません |
それ は 名前 が 載っている 人 以外 は 誰 でも お金 の ため に 変える こと は できません |
それ わ なまえ が のっている ひと いがい わ だれ でも おかね の ため に かえる こと わ できません |
sore wa namae ga notteiru hito igai wa dare demo okane no tame ni kaeru koto wa dekimasen |
131 |
Only for this person; for use;
forbidden to transfer |
Seulement pour cette personne;
pour utilisation; interdit de transférer |
Somente para esta pessoa; para
uso; proibido transferir |
Solo para esta persona; para
uso; prohibido transferir |
Solo per questa persona; per
uso; vietato il trasferimento |
Tantum, qui utuntur,
non-MERCABILIS |
Nur für diese Person, für den
Gebrauch, verboten zu übertragen |
Μόνο
για αυτό το
άτομο · για
χρήση ·
απαγορεύεται
η μεταφορά |
Móno gia aftó to átomo : gia
chrísi : apagorévetai i metaforá |
Tylko dla tej osoby; do
użytku; zabronione przeniesienie |
Только
для этого
человека,
для
использования,
запрещено
передавать |
Tol'ko dlya etogo cheloveka,
dlya ispol'zovaniya, zapreshcheno peredavat' |
只限本;
人使用的;禁止转让的 |
Seulement pour cette personne;
pour utilisation; interdit de transférer |
この人のみ、使用のため、譲渡は禁止されています |
この 人 のみ 、 使用 の ため 、 譲渡 は 禁止 されています |
この ひと のみ 、 しよう の ため 、 じょうと わ きんし されています |
kono hito nomi , shiyō no tame , jōto wa kinshi sareteimasu |
132 |
Except for the person next to
the name, no one can exchange money for money. |
À l'exception de la personne à
côté du nom, personne ne peut échanger de l'argent pour de l'argent. |
Exceto pela pessoa ao lado do
nome, ninguém pode trocar dinheiro por dinheiro. |
Excepto por la persona al lado
del nombre, nadie puede cambiar dinero por dinero. |
Ad eccezione della persona
accanto al nome, nessuno può scambiare denaro con denaro. |
Insuper et iuxta nomen persona
non possit uti pecunia et cash |
Mit Ausnahme der Person neben
dem Namen kann niemand Geld gegen Geld eintauschen. |
Εκτός
από το πρόσωπο
δίπλα στο
όνομα, κανείς
δεν μπορεί να
ανταλλάξει
χρήματα με
χρήματα. |
Ektós apó to prósopo dípla sto
ónoma, kaneís den boreí na antalláxei chrímata me chrímata. |
Z wyjątkiem osoby obok
nazwiska nikt nie może wymienić pieniędzy na pieniądze. |
За
исключением
человека
рядом с
именем, никто
не может
обменять
деньги на
деньги. |
Za isklyucheniyem cheloveka
ryadom s imenem, nikto ne mozhet obmenyat' den'gi na den'gi. |
除了名字旁边的人,任何人都不能用钱换钱 |
À l'exception de la personne à
côté du nom, personne ne peut échanger de l'argent pour de l'argent. |
名前の隣の人を除いて、誰もお金とお金を交換できません。 |
名前 の 隣 の 人 を 除いて 、 誰 も お金 と お金 を 交換 できません 。 |
なまえ の となり の ひと お のぞいて 、 だれ も おかね と おかね お こうかん できません 。 |
namae no tonari no hito o nozoite , dare mo okane to okane o kōkan dekimasen . |
133 |
Opposé negotiable |
Opposé négociable |
Oposição negociável |
Opuesto negociable |
Opposo negoziabile |
FACILIS resistunt veritati, |
Opposé verhandelbar |
Opposé
διαπραγματεύσιμο |
Opposé diapragmatéfsimo |
Opposé do negocjacji |
Оппозиция
договорная |
Oppozitsiya dogovornaya |
opposé negotiable |
Opposé négociable |
反対交渉可 |
反対 交渉可 |
はんたい こうしょうか |
hantai kōshōka |
134 |
No-no (informal) a thing or a
way of behaving that is not acceptable in a particular situation |
Non-non (informel) une chose ou
une façon de se comporter qui n'est pas acceptable dans une situation
particulière |
Não-não (informal) uma coisa ou
uma maneira de se comportar que não é aceitável em uma situação específica |
No-no (informal) una cosa o una
forma de comportamiento que no es aceptable en una situación particular |
No-no (informale) una cosa o un
modo di comportarsi che non è accettabile in una particolare situazione |
nulla, nullum (informal) aut
aliquid autem actio non potest esse in certo situ |
Nein-nein (informell) eine
Sache oder eine Verhaltensweise, die in einer bestimmten Situation nicht
akzeptabel ist |
Όχι-όχι
(άτυπη) ένα
πράγμα ή ένας
τρόπος
συμπεριφοράς
που δεν είναι
αποδεκτός σε
μια
συγκεκριμένη
κατάσταση |
Óchi-óchi (átypi) éna prágma í
énas trópos symperiforás pou den eínai apodektós se mia synkekriméni
katástasi |
Nie, nie (nieformalne) coś
lub sposób zachowania, który jest nie do przyjęcia w konkretnej sytuacji |
Нет-нет
(неформальная)
вещь или
способ поведения,
который не
приемлем в
конкретной
ситуации |
Net-net (neformal'naya) veshch'
ili sposob povedeniya, kotoryy ne priyemlem v konkretnoy situatsii |
no-no (informal) a thing or a way of behaving that
is not acceptable in a particular situation |
Non-non (informel) une chose ou
une façon de se comporter qui n'est pas acceptable dans une situation
particulière |
特定の状況では受け入れられないものや行動の仕方 |
特定 の 状況 で は 受け入れられない もの や 行動 の 仕方 |
とくてい の じょうきょう で わ うけいれられない もの や こうどう の しかた |
tokutei no jōkyō de wa ukeirerarenai mono ya kōdō no shikata |
135 |
Unacceptable behavior |
Comportement inacceptable |
Comportamento inaceitável |
Comportamiento inaceptable |
Comportamento inaccettabile |
Facit omnia inconvenientia
moribus |
Inakzeptables Verhalten |
Μη
αποδεκτή
συμπεριφορά |
Mi apodektí symperiforá |
Niedopuszczalne zachowanie |
Недопустимое
поведение |
Nedopustimoye povedeniye |
不可干的事;不可接受的行为 |
Comportement inacceptable |
許容できない動作 |
許容 できない 動作 |
きょよう できない どうさ |
kyoyō dekinai dōsa |
136 |
Non-observance (formal) the
failure to keep or to obey a rule, custom, etc |
Non-respect (formel) du
non-respect ou de l'observation d'une règle, d'une coutume, etc. |
Não observância (formal) da
falha em manter ou obedecer a uma regra, costume, etc. |
Incumplimiento (formal) el
incumplimiento de cumplir u obedecer una regla, costumbre, etc. |
Inosservanza (formale)
dell'incapacità di rispettare o obbedire a una regola, abitudine, ecc |
inobservantia (formalis), vel
per defectum, ut parere solet consuetudo, etc. |
Nichtbeachtung (formal) der
Nichteinhaltung oder Nichteinhaltung einer Regel, Sitte usw |
Μη
τήρηση (τυπική)
της μη τήρησης
ή τήρησης
κανόνα, συνήθειας
κλπ |
Mi tírisi (typikí) tis mi
tírisis í tírisis kanóna, synítheias klp |
Nieprzestrzeganie (formalne)
nieprzestrzeganie lub nieprzestrzeganie reguły, zwyczaju itp |
Несоблюдение
(формальное)
несоблюдения
или
соблюдения
правил,
обычаев и т. Д. |
Nesoblyudeniye (formal'noye)
nesoblyudeniya ili soblyudeniya pravil, obychayev i t. D. |
non-observance
(formal) the failure to keep or to obey a rule, custom, etc |
Non-respect (formel) du
non-respect ou de l'observation d'une règle, d'une coutume, etc. |
ルール、習慣などを守らない、または従わないことを(正式に)遵守しない |
ルール 、 習慣 など を 守らない 、 または 従わない こと を ( 正式 に ) 遵守 しない |
ルール 、 しゅうかん など お まもらない 、 または したがわない こと お ( せいしき に ) じゅんしゅ しない |
rūru , shūkan nado o mamoranai , mataha shitagawanai koto o ( seishiki ni ) junshu shinai |
137 |
Violation, non-compliance
(regulations, customs, etc.) |
Violation, non-respect
(réglementations, coutumes, etc.) |
Violação, não conformidade
(regulamentos, costumes, etc.) |
Violación, incumplimiento
(regulaciones, aduanas, etc.) |
Violazione, non conformità
(regolamenti, dogane, ecc.) |
Contra, non-obsequio (ritus,
consuetudines, etc.) |
Zuwiderhandlung,
Nichteinhaltung (Vorschriften, Zoll usw.) |
Παραβίαση,
μη συμμόρφωση
(κανονισμοί,
τελωνεία κ.λπ.) |
Paravíasi, mi symmórfosi
(kanonismoí, teloneía k.lp.) |
Naruszenie,
niezgodność (przepisy, zwyczaje itp.) |
Нарушение,
несоблюдение
(правила,
обычаи и т. Д.) |
Narusheniye, nesoblyudeniye
(pravila, obychai i t. D.) |
违反,不遵从(规章、习俗等) |
Violation, non-respect
(réglementations, coutumes, etc.) |
違反、違反(規制、税関など) |
違反 、 違反 ( 規制 、 税関 など ) |
いはん 、 いはん ( きせい 、 ぜいかん など ) |
ihan , ihan ( kisei , zeikan nado ) |
138 |
Non-compliance (formal)
non-compliance or non-compliance with rules, customs, etc. |
Non-conformité (formelle)
non-conformité ou non-conformité aux règles, aux coutumes, etc. |
Não conformidade (formal) não
conformidade ou não conformidade com regras, costumes, etc. |
Incumplimiento (formal)
incumplimiento o incumplimiento de normas, costumbres, etc. |
Non conformità (formale) non
conformità o non conformità a norme, dogane, ecc. |
Non-obsequio cum (publica)
non-obsequio vel non-obsequio cum praecepta et consuetudines |
Nichteinhaltung (formeller)
oder Nichteinhaltung von Regeln, Bräuchen usw. |
Μη
συμμόρφωση
(τυπική) μη
συμμόρφωση ή
μη συμμόρφωση
με κανόνες,
τελωνεία κ.λπ. |
Mi symmórfosi (typikí) mi
symmórfosi í mi symmórfosi me kanónes, teloneía k.lp. |
Niezgodność
(formalna) niezgodność lub niezgodność z przepisami,
zwyczajami itp. |
Несоблюдение
(формальное)
несоблюдение
или
несоблюдение
правил,
обычаев и т. Д. |
Nesoblyudeniye (formal'noye)
nesoblyudeniye ili nesoblyudeniye pravil, obychayev i t. D. |
不遵守(正式)不遵守或不遵守规则,习俗等 |
Non-conformité (formelle)
non-conformité ou non-conformité aux règles, aux coutumes, etc. |
コンプライアンス違反(正式)コンプライアンス違反、またはルール、税関などの違反。 |
コンプライアンス 違反 ( 正式 ) コンプライアンス 違反 、 または ルール 、 税関 など の 違反 。 |
こんぷらいあんす いはん ( せいしき ) こんぷらいあんす いはん 、 または ルール 、 ぜいかん など の いはん 。 |
konpuraiansu ihan ( seishiki ) konpuraiansu ihan , mataha rūru , zeikan nado no ihan . |
139 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
140 |
Observance |
Observance |
Observância |
Observancia |
osservanza |
observantia |
Beachtung |
Σεβασμός |
Sevasmós |
Obserwacja |
соблюдение |
soblyudeniye |
observance |
Observance |
遵守 |
遵守 |
じゅんしゅ |
junshu |
141 |
No- nonsense simple and direct;
only paying attention to important and necessary things |
Noonens simple et direct, ne
prêtant attention qu'aux choses importantes et nécessaires |
Nonsense simples e direto,
prestando atenção apenas a coisas importantes e necessárias |
Sin sentido, simple y directo;
solo prestando atención a las cosas importantes y necesarias |
Assurdità semplice e diretta,
prestando attenzione solo alle cose importanti e necessarie |
no- ineptias simplex et recta,
quae sunt necessaria et magni momenti est solum attendentes |
No-Nonsense einfach und direkt,
nur auf wichtige und notwendige Dinge achten |
Νοημοσύνη
απλό και άμεσο,
μόνο προσοχή
σε σημαντικά
και
απαραίτητα
πράγματα |
Noimosýni apló kai ámeso, móno
prosochí se simantiká kai aparaítita prágmata |
Bez sensu proste i
bezpośrednie; zwracanie uwagi tylko na ważne i niezbędne
rzeczy |
Дурь
проста и
прямолинейна,
обращая
внимание
только на
важные и
необходимые
вещи |
Dur' prosta i pryamolineyna,
obrashchaya vnimaniye tol'ko na vazhnyye i neobkhodimyye veshchi |
no- nonsense simple and direct; only
paying attention to important and necessary things |
Noonens simple et direct, ne
prêtant attention qu'aux choses importantes et nécessaires |
ナンセンスでシンプルで直接的;重要で必要なことにのみ注意を払う |
ナンセンス で シンプルで 直接的 ; 重要で 必要な こと に のみ 注意 を 払う |
ナンセンス で しんぷるで ちょくせつてき ; じゅうようで ひつような こと に のみ ちゅうい お はらう |
nansensu de shinpurude chokusetsuteki ; jūyōde hitsuyōna koto ni nomi chūi o harau |
142 |
Simple and straightforward;
concise; not nonsense |
Simple et direct, concis, pas
insensé |
Simples e direto; conciso; não
absurdo |
Simple y directo; conciso; sin
tonterías |
Semplice e diretto; conciso;
non sciocchezze |
Simplex, concisum non dicat
ineptias |
Einfach und unkompliziert,
prägnant, kein Unsinn |
Απλή
και απλή,
σύντομη, όχι
ανοησία |
Aplí kai aplí, sýntomi, óchi
anoisía |
Prosty i bezpośredni;
zwięzły; nie nonsens |
Простой
и понятный,
лаконичный,
а не глупости |
Prostoy i ponyatnyy,
lakonichnyy, a ne gluposti |
简单直接的;言简意赅的;不说废话的 |
Simple et direct, concis, pas
insensé |
シンプルで簡単、簡潔、ナンセンスではない |
シンプルで 簡単 、 簡潔 、 ナンセンス で はない |
しんぷるで かんたん 、 かんけつ 、 ナンセンス で はない |
shinpurude kantan , kanketsu , nansensu de hanai |
143 |
Nonsense is simple and
straightforward; only pay attention to important and necessary things |
Le non-sens est simple et
direct, ne faites attention qu'aux choses importantes et nécessaires |
O absurdo é simples e direto;
preste atenção apenas em coisas importantes e necessárias |
Las tonterías son simples y
directas; solo presta atención a las cosas importantes y necesarias |
La sciocchezza è semplice e
diretta; presta attenzione solo alle cose importanti e necessarie |
Ineptias simplex et recta, quae
sunt necessaria et magni momenti ad operam iustus stipendium |
Unsinn ist einfach und
unkompliziert, achten Sie nur auf wichtige und notwendige Dinge |
Οι
ανοησίες
είναι απλές
και απλές, μόνο
προσοχή σε
σημαντικά και
απαραίτητα
πράγματα |
Oi anoisíes eínai aplés kai
aplés, móno prosochí se simantiká kai aparaítita prágmata |
Bzdury są proste i
jednoznaczne; zwracaj uwagę tylko na ważne i niezbędne rzeczy |
Ерунда
проста и
понятна,
обращайте
внимание
только на
важные и
нужные вещи |
Yerunda prosta i ponyatna,
obrashchayte vnimaniye tol'ko na vazhnyye i nuzhnyye veshchi |
废话简单而直接;
只注意重要和必要的事情 |
Le non-sens est simple et
direct, ne faites attention qu'aux choses importantes et nécessaires |
ナンセンスはシンプルで簡単です;重要で必要なことだけに注意を払ってください |
ナンセンス は シンプルで 簡単です ; 重要で 必要な こと だけ に 注意 を 払ってください |
ナンセンス わ しんぷるで かんたんです ; じゅうようで ひつような こと だけ に ちゅうい お はらってください |
nansensu wa shinpurude kantandesu ; jūyōde hitsuyōna koto dake ni chūi o harattekudasai |
144 |
Non-pareil (formal) a person or
thing that is better than others in a particular area |
Non-pareil (formel) une
personne ou une chose qui est meilleure que les autres dans un domaine
particulier |
Non-pareil (formal) uma pessoa
ou coisa que é melhor do que outros em uma área específica |
No pareil (formal) una persona
o cosa que es mejor que otras en un área particular |
Non-pareil (formale) una
persona o cosa che è meglio di altri in una determinata area |
non-pareil (formalis) melius
est hominem aut rem in aliis certo spatio |
Non-pareil (formal) ist eine
Person oder Sache, die in einem bestimmten Bereich besser ist als andere |
Μη-pareil
(τυπική) ένα
πρόσωπο ή
πράγμα που
είναι καλύτερο
από άλλους σε
μια
συγκεκριμένη
περιοχή |
Mi-pareil (typikí) éna prósopo
í prágma pou eínai kalýtero apó állous se mia synkekriméni periochí |
Non-pareil (formalny) osoba lub
rzecz, która jest lepsza niż inne w danym obszarze |
Непаренный
(формальный)
человек или
вещь, которая
лучше
других в
определенной
области |
Neparennyy (formal'nyy)
chelovek ili veshch', kotoraya luchshe drugikh v opredelennoy oblasti |
non-pareil (formal) a
person or thing that is better than others in a particular area |
Non-pareil (formel) une
personne ou une chose qui est meilleure que les autres dans un domaine
particulier |
ノンパレイユ(正式)特定の分野で他の人よりも優れている人または物 |
ノンパレイユ ( 正式 ) 特定 の 分野 で 他 の 人 より も 優れている 人 または 物 |
のんぱれいゆ ( せいしき ) とくてい の ぶにゃ で た の ひと より も すぐれている ひと または もの |
nonpareiyu ( seishiki ) tokutei no bunya de ta no hito yori mo sugureteiru hito mataha mono |
145 |
Unparalleled person (or thing) |
Personne inégalée (ou chose) |
Pessoa sem paralelo (ou coisa) |
Persona (o cosa) incomparable |
Persona (o cosa) senza pari |
Singularis persona (vel est) |
Unvergleichliche Person (oder
Sache) |
Απαράμιλλο
άτομο (ή πράγμα) |
Aparámillo átomo (í prágma) |
Niezrównana osoba (lub rzecz) |
Беспрецедентный
человек (или
вещь) |
Bespretsedentnyy chelovek (ili
veshch') |
无与伦比的人(或事物) |
Personne inégalée (ou chose) |
比類のない人(または物) |
比類 の ない 人 ( または 物 ) |
ひるい の ない ひと ( または もの ) |
hirui no nai hito ( mataha mono ) |
146 |
Non-partisan not supporting the
ideas of one particular political party or group of people strongly |
Non partisan ne soutenant pas
fortement les idées d'un parti politique ou d'un groupe de personnes |
Não partidário, que não apóia
as idéias de um partido ou grupo político em particular |
No partidista que no apoya
fuertemente las ideas de un partido político o grupo de personas en
particular |
I non partigiani non supportano
fortemente le idee di un particolare partito politico o gruppo di persone |
non-fautorum non sustineat
ideas partium unius vel maxime group of populus valde |
Überparteilich nicht die Ideen
einer bestimmten politischen Partei oder Gruppe von Menschen stark zu
unterstützen |
Μη
παρατάζοντας
δεν
υποστηρίζει
έντονα τις
ιδέες ενός
συγκεκριμένου
πολιτικού
κόμματος ή
ομάδας
ανθρώπων |
Mi paratázontas den ypostirízei
éntona tis idées enós synkekriménou politikoú kómmatos í omádas anthrópon |
Bezstronny, nie
popierający silnie pomysłów jednej partii politycznej lub grupy
ludzi |
Беспартийный,
не
поддерживающий
идеи определенной
политической
партии или
группы
людей |
Bespartiynyy, ne
podderzhivayushchiy idei opredelennoy politicheskoy partii ili gruppy lyudey |
non-partisan not supporting the
ideas of one particular political party or group of people strongly |
Non partisan ne soutenant pas
fortement les idées d'un parti politique ou d'un groupe de personnes |
特定の政党または人々のグループの考えを強く支持しない無党派 |
特定 の 政党 または 人々 の グループ の 考え を 強く 支持 しない 無党派 |
とくてい の せいとう または ひとびと の グループ の かんがえ お つよく しじ しない むとうは |
tokutei no seitō mataha hitobito no gurūpu no kangae o tsuyoku shiji shinai mutōha |
147 |
Non-partisan; neutral |
Non partisan; neutre |
Não partidário; neutro |
No partidista; neutral |
Non partigiano; neutro |
In non-fautorum, neutrum |
Überparteilich, neutral |
Μη
παρατατική,
ουδέτερη |
Mi paratatikí, oudéteri |
Bezstronny; neutralny |
Беспартийный;
нейтральный |
Bespartiynyy; neytral'nyy |
无党派之见的;中立的 |
Non partisan; neutre |
非党派、中立 |
非 党派 、 中立 |
ひ とうは 、 ちゅうりつ |
hi tōha , chūritsu |
148 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
149 |
Partisan |
Partisan |
Partidário |
Partisano |
partigiano |
fautor adfectavit |
Partisan |
Παρτιζάν |
Partizán |
Partyzant |
пристрастный |
pristrastnyy |
partisan |
Partisan |
パルチザン |
パルチザン |
パルチザン |
paruchizan |
150 |
Non-payment (formal) failure to
pay a debt, a tax,rent, etc |
Défaut de paiement (formel) de
paiement d'une dette, d'un impôt, d'un loyer, etc. |
Incumprimento (formal) do não
pagamento de uma dívida, um imposto, aluguel, etc. |
Falta de pago (formal) falta de
pago de una deuda, un impuesto, alquiler, etc. |
Mancato pagamento (formale) di
un debito, una tassa, un affitto, ecc |
non-solucionis (formalis) et
redde debitum ad defectum, et tributum, redditus, etc. |
Nichtzahlung (formelle)
Nichtzahlung einer Schuld, einer Steuer, einer Miete usw |
Μη
πληρωμή
(τυπική)
αδυναμία
πληρωμής
χρέους, φόρου,
ενοικίου κ.λπ. |
Mi pliromí (typikí) adynamía
pliromís chréous, fórou, enoikíou k.lp. |
Brak spłaty (formalne)
niespłacenie długu, podatku, czynszu itp |
Неуплата
(формальная)
неуплата
долга, налога,
арендной
платы и т. Д. |
Neuplata (formal'naya) neuplata
dolga, naloga, arendnoy platy i t. D. |
non-
payment (formal) failure to pay a debt, a tax,rent, etc |
Défaut de paiement (formel) de
paiement d'une dette, d'un impôt, d'un loyer, etc. |
債務、税金、家賃などの未払い(正式な)不履行 |
債務 、 税金 、 家賃 など の 未払い ( 正式な ) 不履行 |
さいむ 、 ぜいきん 、 やちん など の みはらい ( せいしきな ) ふりこう |
saimu , zeikin , yachin nado no miharai ( seishikina ) furikō |
151 |
Not paid, not paid (debt, tax,
rent, etc.) |
Non payé, non payé (dette,
impôt, loyer, etc.) |
Não pago, não pago (dívida,
imposto, aluguel, etc.) |
No pagado, no pagado (deuda,
impuestos, alquiler, etc.) |
Non pagato, non pagato (debito,
tasse, affitto, ecc.) |
Non mercedem, non-solucionis
(debitum, tributa, redditus, etc.) |
Nicht bezahlt, nicht bezahlt
(Schulden, Steuern, Miete usw.) |
Μη
καταβληθείσες,
μη
καταβληθείσες
(χρέος, φόρος, ενοίκιο
κ.λπ.) |
Mi katavlitheíses, mi
katavlitheíses (chréos, fóros, enoíkio k.lp.) |
Niezapłacone,
niezapłacone (dług, podatek, czynsz itp.) |
Не
оплачено, не
оплачено
(задолженность,
налог,
арендная
плата и т. Д.) |
Ne oplacheno, ne oplacheno
(zadolzhennost', nalog, arendnaya plata i t. D.) |
未支付,不支付(欠债、税款、租金等) |
Non payé, non payé (dette,
impôt, loyer, etc.) |
未払い、未払い(債務、税金、家賃など) |
未払い 、 未払い ( 債務 、 税金 、 家賃 など ) |
みはらい 、 みはらい ( さいむ 、 ぜいきん 、 やちん など ) |
miharai , miharai ( saimu , zeikin , yachin nado ) |
152 |
Non-person (pi. .non persons) a
person who is thought not to be important, or who is ignored |
Personne (personne physique ou
morale) personne qui est considérée comme négligeable ou qui est ignorée |
Não pessoa (por exemplo, não
pessoas), uma pessoa que se pensa não ser importante ou que é ignorada |
No persona (pi. No personas)
una persona que se cree que no es importante, o que se ignora |
Non persona (pi .non persone)
una persona che si pensa non sia importante o che viene ignorata |
non-homo (pi. .non homines)
putaverunt enim homo qui non sit momenti, aut neglecta est, qui |
Nicht-Person (pi. .Non persons)
Eine Person, die für unwichtig gehalten wird oder die ignoriert wird |
Μη-πρόσωπο
(pi .non άτομα) ένα
άτομο που
θεωρείται ότι
δεν είναι
σημαντικό, ή
που αγνοείται |
Mi-prósopo (pi .non átoma) éna
átomo pou theoreítai óti den eínai simantikó, í pou agnoeítai |
Osoby niebędące
osobami fizycznymi (pi. .Non) są uważane za nieistotne lub
ignorowane |
Лицо,
не
являющееся
человеком
(пи. Не лицо), лицо,
которое
считается
неважным
или которого
игнорируют |
Litso, ne yavlyayushcheyesya
chelovekom (pi. Ne litso), litso, kotoroye schitayetsya nevazhnym ili
kotorogo ignoriruyut |
non-person (pi. .non persons) a person who is thought not to be important, or who is ignored |
Personne (personne physique ou
morale) personne qui est considérée comme négligeable ou qui est ignorée |
非人(pi。.non
person)重要ではないと考えられる人、または無視される人 |
非人 ( pi 。 . non person ) 重要で は ない と 考えられる 人 、 または 無視 される 人 |
ひにん ( ぴ 。 。 のん ぺrそん ) じゅうようで わ ない と かんがえられる ひと 、 または むし される ひと |
hinin ( pi . . non person ) jūyōde wa nai to kangaerareru hito , mataha mushi sareru hito |
153 |
a person who is not valued (or
neglected); a small person |
une personne qui n'est pas
valorisée (ou négligée), une petite personne |
uma pessoa que não é valorizada
(ou negligenciada); uma pessoa pequena |
una persona que no es valorada
(o descuidada); una persona pequeña |
una persona che non è
apprezzata (o trascurata); una persona piccola |
Contemnitur (vel neglecta)
Populus, qui paulum |
eine Person, die nicht
geschätzt (oder vernachlässigt) wird, eine kleine Person |
ένα
άτομο που δεν
αποτιμά (ή
παραμελήθηκε),
ένα μικρό
πρόσωπο |
éna átomo pou den apotimá (í
paramelíthike), éna mikró prósopo |
osoba, która nie jest ceniona
(lub zaniedbywana); mała osoba |
человек,
которого не
ценят (или
пренебрегают),
маленький
человек |
chelovek, kotorogo ne tsenyat
(ili prenebregayut), malen'kiy chelovek |
不受重视(或被忽视)的人;小人物 |
une personne qui n'est pas
valorisée (ou négligée), une petite personne |
大切にされていない(または無視されている)人、小さい人 |
大切 に されていない ( または 無視 されている ) 人 、 小さい 人 |
たいせつ に されていない ( または むし されている ) にん 、 ちいさい ひと |
taisetsu ni sareteinai ( mataha mushi sareteiru ) nin , chīsai hito |
154 |
Non-plussed (US also
non-plused) |
Non-plussed (États-Unis et
non-plus aussi) |
Não plissado (EUA também não
plissado) |
Sin plus (EE. UU. También sin
plus) |
Non afflitto (USA anche senza
vantaggi) |
non-plussed (et non-US plused) |
Nicht gereizt (USA auch nicht
gereizt) |
Μη
πλουμισμένα
(επίσης
αμερικάνικα) |
Mi ploumisména (epísis
amerikánika) |
Bez plusów (w USA również
bez dodatków) |
Не
плюс (США
также не
плюс) |
Ne plyus (SSHA takzhe ne plyus) |
non-plussed (US also
non-plused) |
Non-plussed (États-Unis et
non-plus aussi) |
非プラス(米国も非プラス) |
非 プラス ( 米国 も 非 プラス ) |
ひ プラス ( べいこく も ひ プラス ) |
hi purasu ( beikoku mo hi purasu ) |
155 |
So surprised and confused that
you do not know what to do or say say |
Si surpris et confus que vous
ne savez pas quoi faire ou dire dire |
Tão surpreso e confuso que você
não sabe o que fazer ou dizer dizer |
Tan sorprendido y confundido
que no sabes qué hacer o decir decir |
Così sorpreso e confuso che non
sai cosa fare o dire dire |
. Qui ergo miratur et turbatur
et dicet vobis nescio quid facere, |
So überrascht und verwirrt,
dass Sie nicht wissen, was Sie tun oder sagen sollen |
Τόσο
έκπληκτος και
σύγχυση που
δεν ξέρετε τι
να κάνετε ή να
πείτε |
Tóso ékpliktos kai sýnchysi pou
den xérete ti na kánete í na peíte |
Tak zaskoczony i
zdezorientowany, że nie wiesz, co powiedzieć lub powiedzieć |
Настолько
удивлен и
растерян,
что не знаешь,
что делать
или
говорить |
Nastol'ko udivlen i rasteryan,
chto ne znayesh', chto delat' ili govorit' |
. so surprised and confused that
you do not know what to do or say |
Si surpris et confus que vous
ne savez pas quoi faire ou dire dire |
あなたは何をすべきか言うと言うのかわからないので、驚きと混乱 |
あなた は 何 を すべき か 言う と 言う の か わからないので 、 驚き と 混乱 |
あなた わ なに お すべき か いう と いう の か わからないので 、 おどろき と こんらん |
anata wa nani o subeki ka iu to iu no ka wakaranainode , odoroki to konran |
156 |
Stunned |
Abasourdi |
Atordoado |
Aturdido |
Stordito, molto confuso |
Somno evigilans, confundendo
ipsum |
Betäubt |
Εκπληκτική |
Ekpliktikí |
Ogłuszony |
Ошеломленный,
очень
запутанный |
Oshelomlennyy, ochen'
zaputannyy |
惊呆的;非常困惑的 |
Abasourdi |
tun然とした |
tun 然 と した |
tうん しか と した |
tun shika to shita |
157 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
158 |
Dumfounded |
Déchu |
Estupefato |
Atónito |
dumfounded |
dumfounded |
Dumfounded |
Αδικαιολόγητα |
Adikaiológita |
Zawstydzony |
dumfounded |
dumfounded |
dumfounded |
Déchu |
D然とした |
D 然 と した |
d しか と した |
D shika to shita |
159 |
Non-prescription (of drugs)
that you can buy directly without a special form from a doctor |
Sans ordonnance (de
médicaments) que vous pouvez acheter directement sans formulaire spécial du
médecin |
Sem receita médica (de
medicamentos) que você pode comprar diretamente, sem um formulário especial,
de um médico |
Sin receta (de medicamentos)
que puede comprar directamente sin un formulario especial de un médico |
Non soggetto a prescrizione (di
farmaci) che puoi acquistare direttamente senza un modulo speciale da un
medico |
non-praescriptio (medicinae
medicinae VI), quod vos can buy a medico directe sine peculiari forma |
Nicht verschreibungspflichtige
Medikamente, die Sie ohne spezielle Form direkt bei einem Arzt kaufen können |
Μη
συνταγογραφούμενα
φάρμακα που
μπορείτε να αγοράσετε
απευθείας
χωρίς ειδική
φόρμα από
γιατρό |
Mi syntagografoúmena fármaka
pou boreíte na agorásete apeftheías chorís eidikí fórma apó giatró |
Bez recepty (leków), które
można kupić bezpośrednio bez specjalnego formularza od lekarza |
Безрецептурные
(лекарства),
которые вы
можете
купить
напрямую
без
специальной
формы у
врача |
Bezretsepturnyye (lekarstva),
kotoryye vy mozhete kupit' napryamuyu bez spetsial'noy formy u vracha |
non-prescription (of drugs 药品)that you
can buy directly without a special form from a doctor |
Sans ordonnance (de
médicaments) que vous pouvez acheter directement sans formulaire spécial du
médecin |
医師からの特別なフォームなしで直接購入できる(薬の)非処方箋 |
医師 から の 特別な フォーム なしで 直接 購入 できる ( 薬 の ) 非 処方箋 |
いし から の とくべつな フォーム なしで ちょくせつ こうにゅう できる ( くすり の ) ひ しょほうせん |
ishi kara no tokubetsuna fōmu nashide chokusetsu kōnyū dekiru ( kusuri no ) hi shohōsen |
160 |
Non-prescription; can be bought
without a doctor's prescription |
Sans ordonnance, peut être
acheté sans ordonnance du médecin |
Sem receita médica; pode ser
comprado sem receita médica |
Sin receta; se puede comprar
sin receta médica |
Non soggetto a prescrizione
medica; può essere acquistato senza prescrizione medica |
Non-genus online, vos can buy
sine medicus praescriptio |
Rezeptfrei, kann ohne ärztliche
Verschreibung gekauft werden |
Μη
συνταγογραφούμενα
φάρμακα ·
μπορούν να
αγοραστούν
χωρίς ιατρική
συνταγή |
Mi syntagografoúmena fármaka :
boroún na agorastoún chorís iatrikí syntagí |
Bez recepty; można
kupić bez recepty |
Без
рецепта,
можно
купить без
рецепта
врача |
Bez retsepta, mozhno kupit' bez
retsepta vracha |
非处方类的;不用医生处方可以买的 |
Sans ordonnance, peut être
acheté sans ordonnance du médecin |
処方箋なし;医師の処方箋なしで購入可能 |
処方箋 なし ; 医師 の 処方箋 なしで 購入 可能 |
しょほうせん なし ; いし の しょほうせん なしで こうにゅう かのう |
shohōsen nashi ; ishi no shohōsen nashide kōnyū kanō |
161 |
Non-professional |
Non professionnel |
Não profissional |
No profesional |
non professionale |
non-professional |
Nicht professionell |
Μη
επαγγελματίας |
Mi epangelmatías |
Nieprofesjonalny |
непрофессиональный |
neprofessional'nyy |
non-professional |
Non professionnel |
非専門家 |
非 専門家 |
ひ せんもんか |
hi senmonka |
162 |
Having a job that does not need
a high level of education or special training; connected with a job of this
kind |
Avoir un travail qui n'exige
pas un niveau d'éducation élevé ou une formation spéciale, lié à un travail
de ce type |
Ter um emprego que não precise
de um alto nível de educação ou treinamento especial; conectado a um trabalho
desse tipo |
Tener un trabajo que no
necesita un alto nivel de educación o capacitación especial; conectado con un
trabajo de este tipo |
Avere un lavoro che non ha
bisogno di un alto livello di istruzione o formazione speciale; collegato a
un lavoro di questo tipo |
non opus habent officium
educationis gradu aut peculiaris formationis huiusmodi officium pertinent |
Einen Job zu haben, der kein
hohes Maß an Ausbildung oder Spezialausbildung erfordert, der mit einem
solchen Job verbunden ist |
Έχοντας
μια δουλειά
που δεν
χρειάζεται
υψηλό επίπεδο
εκπαίδευσης ή
ειδικής
κατάρτισης
που συνδέεται
με μια τέτοια
εργασία |
Échontas mia douleiá pou den
chreiázetai ypsiló epípedo ekpaídefsis í eidikís katártisis pou syndéetai me
mia tétoia ergasía |
Posiadanie pracy, która nie
wymaga wysokiego poziomu wykształcenia ani specjalnego szkolenia;
związana z pracą tego rodzaju |
Наличие
работы, не
требующей
высокого
уровня
образования
или
специальной
подготовки,
связанной с
работой
такого рода |
Nalichiye raboty, ne
trebuyushchey vysokogo urovnya obrazovaniya ili spetsial'noy podgotovki,
svyazannoy s rabotoy takogo roda |
having a job
that does not need a high level of education or special training; connected
with a job of this kind |
Avoir un travail qui n'exige
pas un niveau d'éducation élevé ou une formation spéciale, lié à un travail
de ce type |
高レベルの教育や特別なトレーニングを必要としない仕事をしている;この種の仕事に関連している |
高 レベル の 教育 や 特別な トレーニング を 必要 と しない 仕事 を している ; この 種 の 仕事 に 関連 している |
こう レベル の きょういく や とくべつな トレーニング お ひつよう と しない しごと お している ; この たね の しごと に かんれん している |
kō reberu no kyōiku ya tokubetsuna torēningu o hitsuyō to shinai shigoto o shiteiru ; kono tane no shigoto ni kanren shiteiru |
163 |
Non-professional;
unspecialized; non-professional |
Non professionnel, non
spécialisé, non professionnel |
Não profissional; não
especializado; não profissional |
No profesional; no
especializado; no profesional |
Non professionale; non
specializzato; non professionale |
Non enim scenicus: liquit
indocto; non-variarum professionum exercitatio |
Nicht professionell, nicht
spezialisiert, nicht professionell |
Μη
επαγγελματίες,
μη
εξειδικευμένοι,
μη επαγγελματίες |
Mi epangelmatíes, mi
exeidikevménoi, mi epangelmatíes |
Nieprofesjonalni;
niespecjalistyczni; nieprofesjonalni |
Непрофессиональный,
неспециализированный,
непрофессиональный |
Neprofessional'nyy,
nespetsializirovannyy, neprofessional'nyy |
非专业的;未经专门训练的;非专业性工作的 |
Non professionnel, non
spécialisé, non professionnel |
非専門家;専門化されていない;非専門家 |
非 専門家 ; 専門 化 されていない ; 非 専門家 |
ひ せんもんか ; せんもん か されていない ; ひ せんもんか |
hi senmonka ; senmon ka sareteinai ; hi senmonka |
164 |
Training for non professional
staff |
Formation pour le personnel non
professionnel |
Formação para pessoal não
profissional |
Formación para personal no
profesional. |
Formazione per personale non
professionale |
virgam disciplina non
professional |
Schulung für nicht
professionelles Personal |
Εκπαίδευση
για μη
επαγγελματικό
προσωπικό |
Ekpaídefsi gia mi epangelmatikó
prosopikó |
Szkolenie dla
nieprofesjonalnych pracowników |
Тренинг
для
непрофессионалов |
Trening dlya neprofessionalov |
training for
non professional staff |
Formation pour le personnel non
professionnel |
非専門スタッフ向けのトレーニング |
非 専門 スタッフ向け の トレーニング |
ひ せんもん すたfふむけ の トレーニング |
hi senmon sutaffumuke no torēningu |
165 |
Training for non-professional
employees |
Formation pour employés non
professionnels |
Treinamento para funcionários
não profissionais |
Capacitación para empleados no
profesionales. |
Formazione per dipendenti non
professionisti |
Nam exercitatione non-professio
virgam |
Schulung für
nichtprofessionelle Mitarbeiter |
Εκπαίδευση
για μη
επαγγελματίες
υπαλλήλους |
Ekpaídefsi gia mi epangelmatíes
ypallílous |
Szkolenie dla pracowników
nieprofesjonalnych |
Тренинг
для
непрофессиональных
сотрудников |
Trening dlya
neprofessional'nykh sotrudnikov |
对非专业员工的培 |
Formation pour employés non
professionnels |
非専門従業員向けのトレーニング |
非 専門 従業員向け の トレーニング |
ひ せんもん じゅうぎょういんむけ の トレーニング |
hi senmon jūgyōinmuke no torēningu |
166 |
Doing sth as a hobby rather
than as a paid job |
Faire de la qc comme
passe-temps plutôt que comme un travail rémunéré |
Fazendo sth como um hobby, e
não como um trabalho remunerado |
Hacer algo como un pasatiempo
en lugar de un trabajo remunerado |
Fare sth come hobby piuttosto
che come lavoro retribuito |
Summa theologiae, quod amat
facere, quam sicut honos officium |
Etw eher als Hobby als als
bezahlte Arbeit tun |
Κάνοντας
sth ως χόμπι και
όχι ως
αμειβόμενη
εργασία |
Kánontas sth os chómpi kai óchi
os ameivómeni ergasía |
Robienie czegoś jako
hobby, a nie płatnej pracy |
Заниматься
чем-то вроде
хобби, а не
оплачиваемой
работы |
Zanimat'sya chem-to vrode
khobbi, a ne oplachivayemoy raboty |
doing sth as a
hobby rather than as a paid job |
Faire de la qc comme
passe-temps plutôt que comme un travail rémunéré |
有給の仕事としてではなく趣味としてsthを行う |
有給 の 仕事 としてで はなく 趣味 として sth を 行う |
ゆうきゅう の しごと としてで はなく しゅみ として sth お おこなう |
yūkyū no shigoto toshitede hanaku shumi toshite sth o okonau |
167 |
Amateur |
Amateur |
Amador |
Aficionado |
Non professionali; amatoriale |
Non enim scenicus: amateur |
Amateur |
Ερασιτέχνες |
Erasitéchnes |
Amatorski |
Непрофессиональные;
любительское |
Neprofessional'nyye;
lyubitel'skoye |
非职业的;业余的 |
Amateur |
素人 |
素人 |
しろうと |
shirōto |
168 |
Non-professional actors |
Acteurs non professionnels |
Atores não profissionais |
Actores no profesionales |
Attori non professionisti |
non-professio histriones, |
Nicht professionelle
Schauspieler |
Μη
επαγγελματίες
φορείς |
Mi epangelmatíes foreís |
Aktorzy nieprofesjonalni |
Непрофессиональные
актеры |
Neprofessional'nyye aktery |
non-professional actors |
Acteurs non professionnels |
非プロの俳優 |
非 プロ の 俳優 |
ひ プロ の はいゆう |
hi puro no haiyū |
169 |
Non-professional |
Non professionnel |
Não profissional |
No profesional |
attori non professionisti |
Non actores professional |
Nicht professionell |
Μη
επαγγελματίας |
Mi epangelmatías |
Nieprofesjonalny |
Непрофессиональные
актеры |
Neprofessional'nyye aktery |
非职业演员 |
Non professionnel |
非専門家 |
非 専門家 |
ひ せんもんか |
hi senmonka |
170 |
Compare |
Comparer |
Compare |
Comparar |
confrontare |
compare |
Vergleichen Sie |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
Porównaj |
сравнить |
sravnit' |
compare |
Comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
171 |
Professional |
Professionnel |
Profissional |
Profesional |
professionale |
professional |
Professionell |
Επαγγελματίες |
Epangelmatíes |
Professional |
профессиональный |
professional'nyy |
professional |
Professionnel |
プロ |
プロ |
プロ |
puro |
172 |
Unprofessional |
Non professionnel |
Não profissional |
Poco profesional |
non professionale |
unprofessional |
Unprofessionell |
Αντιεπαγγελματική |
Antiepangelmatikí |
Nieprofesjonalny |
непрофессиональный |
neprofessional'nyy |
unprofessional |
Non professionnel |
専門職ではない |
専門職 で はない |
せんもんしょく で はない |
senmonshoku de hanai |
173 |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
174 |
Amateur |
Amateur |
Amador |
Aficionado |
dilettante |
amateur |
Amateur |
Ερασιτέχνες |
Erasitéchnes |
Amatorski |
любитель |
lyubitel' |
amateur |
Amateur |
素人 |
素人 |
しろうと |
shirōto |
175 |
Non-profit (also
non-profit-making) |
Sans but lucratif (également
sans but lucratif) |
Sem fins lucrativos (também sem
fins lucrativos) |
Sin fines de lucro (también sin
fines de lucro) |
Non profit (anche senza fini di
lucro) |
non-lucrum (non-etiam-lucrum
facere) |
Gemeinnützig (auch
gemeinnützig) |
Μη
κερδοσκοπικά
(και μη
κερδοσκοπικά) |
Mi kerdoskopiká (kai mi
kerdoskopiká) |
Non-profit (także
non-profit) |
Некоммерческая
(также
некоммерческая) |
Nekommercheskaya (takzhe
nekommercheskaya) |
non-profit (also non-profit-making) |
Sans but lucratif (également
sans but lucratif) |
非営利(非営利団体) |
非 営利 ( 非 営利 団体 ) |
ひ えいり ( ひ えいり だんたい ) |
hi eiri ( hi eiri dantai ) |
176 |
(of an organization |
(d'une organisation |
(de uma organização |
(de una organización |
(di un'organizzazione |
(De forma regiminis, |
(einer Organisation |
(ενός
οργανισμού |
(enós organismoú |
(organizacji |
(организации |
(organizatsii |
(of an organization |
(d'une organisation |
(組織の |
( 組織 の |
( そしき の |
( soshiki no |
177 |
mechanism) |
Institution) |
Instituição) |
Institución) |
agenzie) |
agencies) |
Institution) |
Ίδρυμα) |
Ídryma) |
Instytucja) |
агентства) |
agentstva) |
机构) |
Institution) |
機関) |
機関 ) |
きかん ) |
kikan ) |
178 |
Without die aim of making a
profit |
Sans le but de faire un profit |
Sem o objetivo de obter lucro |
Sin el objetivo de obtener
ganancias |
Senza morire l'obiettivo di
realizzare un profitto |
sine intentione faciendi mori
lucrum est |
Ohne das Ziel, Gewinn zu machen |
Χωρίς
να επιδιώκει
κέρδος |
Chorís na epidiókei kérdos |
Bez celu jest zysk |
Без
цели
получения
прибыли |
Bez tseli polucheniya pribyli |
without die
aim of making a profit |
Sans le but de faire un profit |
利益を上げることを目的とせずに |
利益 を 上げる こと を 目的 と せず に |
りえき お あげる こと お もくてき と せず に |
rieki o ageru koto o mokuteki to sezu ni |
179 |
Not for profit; non-profit |
Sans but lucratif |
Sem fins lucrativos; sem fins
lucrativos |
Sin fines de lucro; sin fines
de lucro |
Non a scopo di lucro; no profit |
Non proposita, lucri,
non-lucrum |
Nicht gewinnorientiert, nicht
gewinnorientiert |
Μη
κερδοσκοπικό
μη
κερδοσκοπικό |
Mi kerdoskopikó mi kerdoskopikó |
Nie dla zysku; non-profit |
Не
для прибыли;
некоммерческий |
Ne dlya pribyli;
nekommercheskiy |
不以营利为目的的 ;非营利的 |
Sans but lucratif |
非営利、非営利 |
非 営利 、 非 営利 |
ひ えいり 、 ひ えいり |
hi eiri , hi eiri |
180 |
An independant non-profit
organization |
Un organisme indépendant à but
non lucratif |
Uma organização sem fins
lucrativos independente |
Una organización independiente
sin fines de lucro. |
Un'organizzazione indipendente
senza scopo di lucro |
quod non-lucrum organizatione
independant |
Eine unabhängige gemeinnützige
Organisation |
Μια
ανεξάρτητη μη
κερδοσκοπική
οργάνωση |
Mia anexártiti mi kerdoskopikí
orgánosi |
Niezależna organizacja
non-profit |
Независимая
некоммерческая
организация |
Nezavisimaya nekommercheskaya
organizatsiya |
an independant non-profit
organization |
Un organisme indépendant à but
non lucratif |
独立した非営利組織 |
独立 した 非 営利 組織 |
どくりつ した ひ えいり そしき |
dokuritsu shita hi eiri soshiki |
181 |
Independent non-profit
organization |
Organisme indépendant à but non
lucratif |
Organização independente sem
fins lucrativos |
Organización independiente sin
fines de lucro |
Organizzazione no profit
indipendente |
Lorem non-lucrum organizatione |
Unabhängige gemeinnützige
Organisation |
Ανεξάρτητος
μη
κερδοσκοπικός
οργανισμός |
Anexártitos mi kerdoskopikós
organismós |
Niezależna organizacja
non-profit |
Независимая
некоммерческая
организация |
Nezavisimaya nekommercheskaya
organizatsiya |
独立的非营利机构 |
Organisme indépendant à but non
lucratif |
独立した非営利組織 |
独立 した 非 営利 組織 |
どくりつ した ひ えいり そしき |
dokuritsu shita hi eiri soshiki |
182 |
The centre is run on a
non-profit basis |
Le centre est géré sans but
lucratif |
O centro é administrado sem
fins lucrativos |
El centro funciona sin ánimo de
lucro. |
Il centro è gestito senza fini
di lucro |
A centrum basis est currere in
a non-lucrum |
Das Zentrum wird gemeinnützig
geführt |
Το
κέντρο
λειτουργεί σε
μη
κερδοσκοπική
βάση |
To kéntro leitourgeí se mi
kerdoskopikí vási |
Centrum jest prowadzone na
zasadach non-profit |
Центр
работает на
некоммерческой
основе |
Tsentr rabotayet na
nekommercheskoy osnove |
The centre is run on a
non-profit basis |
Le centre est géré sans but
lucratif |
センターは非営利で運営されています |
センター は 非 営利 で 運営 されています |
センター わ ひ えいり で うねい されています |
sentā wa hi eiri de unei sareteimasu |
183 |
The operation of this center is
not for profit |
Le fonctionnement de ce centre
est à but non lucratif |
A operação deste centro não tem
fins lucrativos |
El funcionamiento de este
centro no tiene fines de lucro. |
Il funzionamento di questo
centro non è a scopo di lucro |
Et huius operatio centrum est
non-pro lucrum, |
Der Betrieb dieses Zentrums ist
nicht gewinnorientiert |
Η
λειτουργία
αυτού του
κέντρου δεν
είναι κερδοσκοπική |
I leitourgía aftoú tou kéntrou
den eínai kerdoskopikí |
Działalność tego
centrum nie jest nastawiona na zysk |
Работа
этого
центра не
для
получения
прибыли |
Rabota etogo tsentra ne dlya
polucheniya pribyli |
这个中心的运作不以营利为目的 |
Le fonctionnement de ce centre
est à but non lucratif |
このセンターの運営は営利目的ではありません |
この センター の 運営 は 営利 目的 で は ありません |
この センター の うねい わ えいり もくてき で わ ありません |
kono sentā no unei wa eiri mokuteki de wa arimasen |
184 |
The charity is
non-profit-making |
L'organisme de bienfaisance est
à but non lucratif |
A caridade é sem fins
lucrativos |
La caridad es sin fines de
lucro. |
L'associazione non ha scopo di
lucro |
hoc est caritas non lucri
causa- |
Die Wohltätigkeitsorganisation
ist gemeinnützig |
Η
φιλανθρωπία
δεν είναι
κερδοσκοπική |
I filanthropía den eínai
kerdoskopikí |
Organizacja charytatywna ma
charakter non-profit |
Благотворительность
некоммерческая |
Blagotvoritel'nost'
nekommercheskaya |
the charity is
non-profit-making |
L'organisme de bienfaisance est
à but non lucratif |
慈善団体は非営利団体です |
慈善 団体 は 非 営利 団体です |
じぜん だんたい わ ひ えいり だんたいです |
jizen dantai wa hi eiri dantaidesu |
185 |
This charity is not for profit |
Cet organisme est à but non
lucratif |
Esta caridade não tem fins
lucrativos |
Esta caridad no tiene fines de
lucro. |
Questa carità non ha scopo di
lucro |
Quod caritas est non-pro
lucrum, |
Diese
Wohltätigkeitsorganisation ist nicht gewinnorientiert |
Αυτή η
φιλανθρωπία
δεν είναι για
κέρδος |
Aftí i filanthropía den eínai
gia kérdos |
Ta organizacja charytatywna nie
jest nastawiona na zysk |
Эта
благотворительность
не для
прибыли |
Eta blagotvoritel'nost' ne dlya
pribyli |
这个慈善团体不以营利为目的 |
Cet organisme est à but non
lucratif |
この慈善団体は営利目的ではありません |
この 慈善 団体 は 営利 目的 で は ありません |
この じぜん だんたい わ えいり もくてき で わ ありません |
kono jizen dantai wa eiri mokuteki de wa arimasen |
186 |
Charity is a non-profit
organization |
La charité est un organisme à
but non lucratif |
A Charity é uma organização sem
fins lucrativos |
La caridad es una organización
sin fines de lucro. |
La carità è un'organizzazione
senza scopo di lucro |
Caritas est a non lucrum
organizationem |
Charity ist eine gemeinnützige
Organisation |
Η
φιλανθρωπία
είναι ένας μη
κερδοσκοπικός
οργανισμός |
I filanthropía eínai énas mi
kerdoskopikós organismós |
Organizacja charytatywna jest
organizacją non-profit |
Благотворительность
-
некоммерческая
организация |
Blagotvoritel'nost' -
nekommercheskaya organizatsiya |
慈善机构是非营利组织 |
La charité est un organisme à
but non lucratif |
慈善団体は非営利団体です |
慈善 団体 は 非 営利 団体です |
じぜん だんたい わ ひ えいり だんたいです |
jizen dantai wa hi eiri dantaidesu |
187 |
Non-proliferation a limit to
the increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced |
Non-prolifération: limite à
l'augmentation du nombre d'armes nucléaires et chimiques produites |
Não proliferação, um limite
para o aumento do número de armas nucleares e químicas produzidas |
La no proliferación es un
límite para el aumento del número de armas nucleares y químicas que se
producen. |
La non proliferazione è un
limite all'aumento del numero di armi nucleari e chimiche prodotte |
et non multiplices-terminus ad
incremento chemical arma et nuclei qui sunt in numero produci |
Nichtverbreitung eine
Begrenzung der Zunahme der Zahl der produzierten Atom- und Chemiewaffen |
Η μη
διάδοση ενός
ορίου στην
αύξηση του
αριθμού πυρηνικών
και χημικών
όπλων που
παράγονται |
I mi diádosi enós oríou stin
áfxisi tou arithmoú pyrinikón kai chimikón óplon pou parágontai |
Nierozprzestrzenianie granica
wzrostu liczby produkowanej broni jądrowej i chemicznej |
Нераспространение
-
ограничение
увеличения
количества
производимого
ядерного и химического
оружия. |
Nerasprostraneniye -
ogranicheniye uvelicheniya kolichestva proizvodimogo yadernogo i
khimicheskogo oruzhiya. |
non-proliferation
a limit to the
increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced |
Non-prolifération: limite à
l'augmentation du nombre d'armes nucléaires et chimiques produites |
核不拡散生産される核兵器および化学兵器の数の増加に対する制限 |
核 不 拡散 生産 される 核兵器 および 化学 兵器 の 数 の 増加 に対する 制限 |
かく ふ かくさん せいさん される かくへいき および かがく へいき の かず の ぞうか にたいする せいげん |
kaku fu kakusan seisan sareru kakuheiki oyobi kagaku heiki no kazu no zōka nitaisuru seigen |
188 |
Limit the increase of nuclear
and chemical weapons; prevent nuclear proliferation |
Limiter la prolifération des
armes nucléaires et chimiques et prévenir la prolifération nucléaire |
Limitar o aumento de armas
nucleares e químicas; impedir a proliferação nuclear |
Limite el aumento de armas
nucleares y químicas; prevenga la proliferación nuclear |
Limitare l'aumento delle armi
nucleari e chimiche; prevenire la proliferazione nucleare |
In incremento chemical arma
nuclei circumscribere, et, ne quid adversus propagationem nuclear |
Begrenzen Sie die Zunahme von
Atom- und Chemiewaffen und verhindern Sie die Verbreitung von Atomwaffen |
Περιορισμός
της αύξησης
των πυρηνικών
και χημικών
όπλων · πρόληψη
της διάδοσης
των πυρηνικών
όπλων |
Periorismós tis áfxisis ton
pyrinikón kai chimikón óplon : prólipsi tis diádosis ton pyrinikón óplon |
Ogranicz wzrost broni
jądrowej i chemicznej; zapobiegaj rozprzestrzenianiu broni jądrowej |
Ограничить
увеличение
ядерного и
химического
оружия,
предотвратить
распространение
ядерного
оружия |
Ogranichit' uvelicheniye
yadernogo i khimicheskogo oruzhiya, predotvratit' rasprostraneniye yadernogo
oruzhiya |
限制核武器和化学武器的增加;防止核扩散 |
Limiter la prolifération des
armes nucléaires et chimiques et prévenir la prolifération nucléaire |
核兵器および化学兵器の増加を制限し、核拡散を防止する |
核兵器 および 化学 兵器 の 増加 を 制限 し 、 核 拡散 を 防止 する |
かくへいき および かがく へいき の ぞうか お せいげん し 、 かく かくさん お ぼうし する |
kakuheiki oyobi kagaku heiki no zōka o seigen shi , kaku kakusan o bōshi suru |
189 |
Non-proprietary |
Non-propriétaire |
Não proprietário |
No propietario |
non di proprietà |
non-proprietary |
Nicht proprietär |
Μη
ιδιόκτητο |
Mi idióktito |
Niezastrzeżone |
непатентованное |
nepatentovannoye |
non-proprietary |
Non-propriétaire |
非専有 |
非 専有 |
ひ せにゅう |
hi senyū |
190 |
Not made by or belonging to a
particular company |
Non fabriqué par ou appartenant
à une entreprise particulière |
Não fabricado por ou
pertencendo a uma empresa específica |
No hecho por o perteneciente a
una empresa en particular |
Non realizzato da o
appartenente a una determinata azienda |
cum hoc sive non conveniens |
Nicht von einem bestimmten
Unternehmen hergestellt oder ihm zugehörig |
Δεν
γίνονται ή δεν
ανήκουν σε
συγκεκριμένη
εταιρεία |
Den gínontai í den aníkoun se
synkekriméni etaireía |
Niewykonane ani nie
należące do konkretnej firmy |
Не
сделаны или
принадлежат
определенной
компании |
Ne sdelany ili prinadlezhat
opredelennoy kompanii |
not made by or
belonging to a particular company |
Non fabriqué par ou appartenant
à une entreprise particulière |
特定の会社によって作られたものではない |
特定 の 会社 によって 作られた もので はない |
とくてい の かいしゃ によって つくられた もので はない |
tokutei no kaisha niyotte tsukurareta monode hanai |
191 |
Non-property; non-patent |
Non-propriété, non-brevet |
Não propriedade; não patente |
No propiedad; no patente |
Non di proprietà; non
brevettuale |
Nulla res, non-exclusive,
nonproprietary |
Kein Eigentum, kein Patent |
Μη
ιδιοκτησία · μη
κατοχύρωση
ευρεσιτεχνίας |
Mi idioktisía : mi katochýrosi
evresitechnías |
Brak własności;
niepatentowy |
Не
собственность,
не патент |
Ne sobstvennost', ne patent |
无产权的;非专属的;非专利的 |
Non-propriété, non-brevet |
非プロパティ、非特許 |
非 プロパティ 、 非 特許 |
ひ ぷろぱてぃ 、 ひ とっきょ |
hi puropati , hi tokkyo |
192 |
Non-proprietary medicines |
Médicaments non propriétaires |
Medicamentos não proprietários |
Medicamentos no patentados |
Medicinali non proprietari |
proprietary non-medica, |
Nicht geschützte Arzneimittel |
Μη
αποκλειστικά
φάρμακα |
Mi apokleistiká fármaka |
Leki niezastrzeżone |
Непатентованные
лекарства |
Nepatentovannyye lekarstva |
non-proprietary medicines |
Médicaments non propriétaires |
非専売薬 |
非 専売薬 |
ひ せんばいやく |
hi senbaiyaku |
193 |
Non-patented drug |
Médicament non breveté |
Medicamento não patenteado |
Droga no patentada |
Farmaco non brevettato |
buy pharmaca |
Nicht patentiertes Medikament |
Μη
πατενταρισμένο
φάρμακο |
Mi patentarisméno fármako |
Lek nieopatentowany |
Непатентованный
препарат |
Nepatentovannyy preparat |
非专利药物 |
Médicament non breveté |
非特許薬 |
非 特許薬 |
ひ とっきょやく |
hi tokkyoyaku |
194 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
195 |
Proprietary |
Propriétaire |
Proprietário |
Propietario |
proprio |
proprietary |
Eigentum |
Ιδιόκτητο |
Idióktito |
Zastrzeżone |
патентованный |
patentovannyy |
proprietary |
Propriétaire |
専有 |
専有 |
せにゅう |
senyū |
196 |
Non-refundable (also
non-returnable) (of a sum of money) that cannot be returned |
Non remboursable (également non
remboursable) (d'une somme d'argent) qui ne peut être retourné |
Não reembolsável (também não
reembolsável) (de uma quantia em dinheiro) que não pode ser devolvida |
No reembolsable (también no
retornable) (de una suma de dinero) que no puede devolverse |
Non rimborsabile (anche non
restituibile) (di una somma di denaro) che non può essere restituito |
non-refundable (et
non-retornabile) (a summa pecuniae copia) ut non rediit |
Nicht erstattbar (auch nicht
rückerstattbar) (von einem Geldbetrag), der nicht zurückgegeben werden kann |
Μη
επιστρέψιμη
(επίσης μη
επιστρεπτέα)
(ενός χρηματικού
ποσού) που δεν
μπορεί να
επιστραφεί |
Mi epistrépsimi (epísis mi
epistreptéa) (enós chrimatikoú posoú) pou den boreí na epistrafeí |
Bezzwrotny (również
bezzwrotny) (suma pieniędzy), którego nie można zwrócić |
Невозвратный
(также
невозвратный)
(суммы денег),
который не
может быть
возвращен |
Nevozvratnyy (takzhe
nevozvratnyy) (summy deneg), kotoryy ne mozhet byt' vozvrashchen |
non-refundable
(also non-returnable) (of a sum of money 款额)that
cannot be returned |
Non remboursable (également non
remboursable) (d'une somme d'argent) qui ne peut être retourné |
返品できない(金額の)返金不可(返却不可) |
返品 できない ( 金額 の ) 返金不可 ( 返却不可 ) |
へんぴん できない ( きんがく の ) へんきんふか ( へんきゃくふか ) |
henpin dekinai ( kingaku no ) henkinfuka ( henkyakufuka ) |
197 |
Non-refundable |
Non remboursable |
Não reembolsável |
No reembolsable |
Non può essere rimborsato, non
rimborsabile |
Non aequum esse, et non sunt
refundable |
Nicht erstattbar |
Μη
επιστρέψιμη |
Mi epistrépsimi |
Bezzwrotny |
Не
может быть
погашен, не
возвращается |
Ne mozhet byt' pogashen, ne
vozvrashchayetsya |
不可偿还的;不能退款的 |
Non remboursable |
返金不可 |
返金不可 |
へんきんふか |
henkinfuka |
198 |
a non-refundable deposit |
un acompte non remboursable |
um depósito não reembolsável |
un depósito no reembolsable |
un deposito non rimborsabile |
a non-refundable deposit |
eine nicht rückzahlbare
Anzahlung |
μια μη
επιστρέψιμη
προκαταβολή |
mia mi epistrépsimi prokatavolí |
bezzwrotny depozyt |
невозвратный
депозит |
nevozvratnyy depozit |
a
non-refundable deposit |
un acompte non remboursable |
返金不可のデポジット |
返金不可 の デポジット |
へんきんふか の デポジット |
henkinfuka no depojitto |
199 |
Deposit that cannot be returned |
Dépôt qui ne peut être retourné |
Depósito que não pode ser
devolvido |
Depósito que no puede ser
devuelto |
Deposito che non può essere
restituito |
Non possum redire depositum
custodiendi |
Kaution, die nicht
zurückgegeben werden kann |
Κατάθεση
που δεν μπορεί
να επιστραφεί |
Katáthesi pou den boreí na
epistrafeí |
Depozyt, którego nie można
zwrócić |
Депозит,
который не
может быть
возвращен |
Depozit, kotoryy ne mozhet byt'
vozvrashchen |
不能退回的订金 |
Dépôt qui ne peut être retourné |
返却できない預金 |
返却 できない 預金 |
へんきゃく できない よきん |
henkyaku dekinai yokin |
200 |
Non-refundable deposit |
Dépôt non remboursable |
Depósito não reembolsável |
Depósito no reembolsable |
Deposito non rimborsabile |
Non-refundable deposit |
Nicht rückzahlbare Anzahlung |
Μη
επιστρέψιμη
προκαταβολή |
Mi epistrépsimi prokatavolí |
Depozyt bezzwrotny |
Невозвратный
депозит |
Nevozvratnyy depozit |
不可退还的押金 |
Dépôt non remboursable |
返金不可のデポジット |
返金不可 の デポジット |
へんきんふか の デポジット |
henkinfuka no depojitto |
201 |
a non-refundable ticket ( you
cannot return it and get your money back) |
un billet non remboursable
(vous ne pouvez pas le retourner et récupérer votre argent) |
um bilhete não reembolsável
(você não pode devolvê-lo e receber seu dinheiro de volta) |
un boleto no reembolsable (no
puede devolverlo y recuperar su dinero) |
un biglietto non rimborsabile
(non puoi restituirlo e riavere i tuoi soldi) |
a non-refundable tessera (non
adepto tua et redire nummos) |
ein nicht erstattbares Ticket
(Sie können es nicht zurückgeben und Ihr Geld zurückerhalten) |
ένα μη
επιστρεφόμενο
εισιτήριο (δεν
μπορείτε να το
επιστρέψετε
και να πάρετε
τα χρήματά σας
πίσω) |
éna mi epistrefómeno eisitírio
(den boreíte na to epistrépsete kai na párete ta chrímatá sas píso) |
bilet bezzwrotny (nie
możesz go zwrócić i odzyskać swoje pieniądze) |
невозвратный
билет (вы не
можете
вернуть его
и вернуть
деньги) |
nevozvratnyy bilet (vy ne
mozhete vernut' yego i vernut' den'gi) |
a non-refundable ticket ( you cannot
return it and get your money back) |
un billet non remboursable
(vous ne pouvez pas le retourner et récupérer votre argent) |
返金不可のチケット(返却して返金することはできません) |
返金不可 の チケット ( 返却 して 返金 する こと は できません ) |
へんきんふか の チケット ( へんきゃく して へんきん する こと わ できません ) |
henkinfuka no chiketto ( henkyaku shite henkin suru koto wa dekimasen ) |
202 |
Non-refundable ticket |
Billet non remboursable |
Bilhete não reembolsável |
Boleto no reembolsable |
Biglietto non rimborsabile |
Non-refundable tesseras |
Nicht erstattbares Ticket |
Μη
επιστρέψιμο
εισιτήριο |
Mi epistrépsimo eisitírio |
Bilet bezzwrotny |
Невозвратный
билет |
Nevozvratnyy bilet |
不可退的票 |
Billet non remboursable |
返金不可のチケット |
返金不可 の チケット |
へんきんふか の チケット |
henkinfuka no chiketto |
203 |
Non-renewable |
Non renouvelable |
Não renovável |
No renovable |
non rinnovabile |
non-renewable |
Nicht erneuerbar |
Μη
ανανεώσιμη |
Mi ananeósimi |
Nieodnawialne |
невозобновляемые |
nevozobnovlyayemyye |
non-renewable |
Non renouvelable |
更新不可 |
更新不可 |
こうしんふか |
kōshinfuka |
204 |
Nonrenewable |
Non renouvelable |
Não renovável |
No renovable |
non rinnovabile |
Nonrenewable |
Nicht erneuerbar |
Μη
ανανεώσιμη |
Mi ananeósimi |
Nieodnawialne |
невозобновляемых |
nevozobnovlyayemykh |
不可再生 |
Non renouvelable |
更新不可 |
更新不可 |
こうしんふか |
kōshinfuka |
205 |
(of natural resources
such as gas or oil |
(de ressources naturelles
telles que le gaz ou le pétrole |
(de recursos naturais
como gás ou petróleo |
(de recursos naturales
como el gas o el petróleo |
(di risorse naturali come
gas o petrolio |
(De naturalis gas aut ut
opibus oleum |
(von natürlichen
Ressourcen wie Gas oder Öl |
(των
φυσικών πόρων
όπως το φυσικό
αέριο ή το πετρέλαιο |
(ton fysikón póron ópos to fysikó aério í to
petrélaio |
(zasobów naturalnych,
takich jak gaz lub ropa naftowa |
(природных
ресурсов,
таких как
газ или нефть |
(prirodnykh resursov, takikh kak gaz ili
neft' |
(of natural resources
such as gas or oil |
(de ressources naturelles
telles que le gaz ou le pétrole |
(ガスや石油などの天然資源のもの |
( ガス や 石油 など の 天然 資源 の もの |
( ガス や せきゆ など の てんねん しげん の もの |
( gasu ya sekiyu nado no tennen shigen no mono |
206 |
Natural resources such as
natural gas and oil) |
Ressources naturelles telles
que le gaz naturel et le pétrole) |
Recursos naturais, como gás
natural e petróleo) |
Recursos naturales como el gas
natural y el petróleo) |
Risorse naturali come gas
naturale e petrolio) |
Vestibulum natura olei et
naturae) |
Natürliche Ressourcen wie
Erdgas und Öl) |
Φυσικοί
πόροι όπως το
φυσικό αέριο
και το πετρέλαιο) |
Fysikoí póroi ópos to fysikó
aério kai to petrélaio) |
Zasoby naturalne, takie jak gaz
ziemny i ropa naftowa) |
Природные
ресурсы,
такие как
природный
газ и нефть) |
Prirodnyye resursy, takiye kak
prirodnyy gaz i neft') |
天然气、石油等自然资源) |
Ressources naturelles telles
que le gaz naturel et le pétrole) |
天然ガスや石油などの天然資源) |
天然 ガス や 石油 など の 天然 資源 ) |
てんねん ガス や せきゆ など の てんねん しげん ) |
tennen gasu ya sekiyu nado no tennen shigen ) |
207 |
(natural resources such as
natural gas or oil) |
(ressources naturelles telles
que le gaz naturel ou le pétrole) |
(recursos naturais como gás
natural ou petróleo) |
(recursos naturales como el gas
natural o el petróleo) |
(risorse naturali come gas
naturale o petrolio) |
Etc. (oleum et naturalis Gas
opibus |
(natürliche Ressourcen wie
Erdgas oder Öl) |
(φυσικοί
πόροι όπως
φυσικό αέριο ή
πετρέλαιο) |
(fysikoí póroi ópos fysikó
aério í petrélaio) |
(zasoby naturalne, takie jak
gaz ziemny lub ropa naftowa) |
(природные
ресурсы,
такие как
природный
газ или
нефть) |
(prirodnyye resursy, takiye kak
prirodnyy gaz ili neft') |
(天然气或石油等自然资源 |
(ressources naturelles telles
que le gaz naturel ou le pétrole) |
(天然ガスや石油などの天然資源) |
( 天然 ガス や 石油 など の 天然 資源 ) |
( てんねん ガス や せきゆ など の てんねん しげん ) |
( tennen gasu ya sekiyu nado no tennen shigen ) |
208 |
That cannot be replaced after
use |
Cela ne peut pas être remplacé
après utilisation |
Isso não pode ser substituído
após o uso |
Eso no se puede reemplazar
después de usar |
Questo non può essere
sostituito dopo l'uso |
quod non potest restitui post
usus |
Das kann nach Gebrauch nicht
ersetzt werden |
Αυτό
δεν μπορεί να
αντικατασταθεί
μετά τη χρήση |
Aftó den boreí na
antikatastatheí metá ti chrísi |
Tego nie można
wymienić po użyciu |
Это
не может
быть
заменено
после
использования |
Eto ne mozhet byt' zameneno
posle ispol'zovaniya |
that cannot be
replaced after use |
Cela ne peut pas être remplacé
après utilisation |
使用後は交換できません |
使用 後 は 交換 できません |
しよう ご わ こうかん できません |
shiyō go wa kōkan dekimasen |
209 |
Unrenewable |
Non renouvelable |
Unrenewable |
No renovable |
Non aggiornato; non rinnovabile |
Not updated: nonrenewable |
Nicht erneuerbar |
Μη
ανανεώσιμη |
Mi ananeósimi |
Nieodnawialne |
Не
обновлено;
невозобновляемых |
Ne obnovleno;
nevozobnovlyayemykh |
不能更新的;不可再生的 |
Non renouvelable |
更新できない |
更新 できない |
こうしん できない |
kōshin dekinai |
210 |
That cannot be continued or
repeated for a further period of time after it has ended |
Cela ne peut pas être poursuivi
ou répété pendant une autre période après sa fin |
Isso não pode ser continuado ou
repetido por um período adicional após o término |
Eso no se puede continuar o
repetir por un período de tiempo adicional después de que haya terminado |
Ciò non può essere continuato o
ripetuto per un ulteriore periodo di tempo dopo la sua conclusione |
quod non potest ultra continued
aut frequentes ad tempus illud post finivit |
Dies kann nicht fortgesetzt
oder für einen weiteren Zeitraum nach dessen Ende wiederholt werden |
Αυτό
δεν μπορεί να
συνεχιστεί ή
να
επαναληφθεί
για περαιτέρω
χρονικό
διάστημα μετά
τη λήξη της |
Aftó den boreí na synechisteí í
na epanaliftheí gia peraitéro chronikó diástima metá ti líxi tis |
Nie można tego
kontynuować ani powtarzać przez kolejny okres po jego
zakończeniu |
Это
не может
быть
продолжено
или
повторено в
течение
следующего
периода
времени после
его
окончания |
Eto ne mozhet byt' prodolzheno
ili povtoreno v techeniye sleduyushchego perioda vremeni posle yego
okonchaniya |
that cannot be
continued or repeated for a further period of time after it has ended |
Cela ne peut pas être poursuivi
ou répété pendant une autre période après sa fin |
それが終了した後、それをさらに一定期間継続または繰り返すことはできません |
それ が 終了 した 後 、 それ を さらに 一定 期間 継続 または 繰り返す こと は できません |
それ が しゅうりょう した のち 、 それ お さらに いってい きかん けいぞく または くりかえす こと わ できません |
sore ga shūryō shita nochi , sore o sarani ittei kikan keizoku mataha kurikaesu koto wa dekimasen |
211 |
Non-recurring; non-repeatable |
Non récurrent, non répétable |
Não recorrente; não repetível |
No recurrente; no repetible |
Non ricorrente; non ripetibile |
Non continuo, nullo modo repeti
effective |
Einmalig, nicht wiederholbar |
Μη
επαναλαμβανόμενες
· μη
επαναλαμβανόμενες |
Mi epanalamvanómenes : mi
epanalamvanómenes |
Jednorazowe; niepowtarzalne |
Неповторяющийся,
неповторяющийся |
Nepovtoryayushchiysya,
nepovtoryayushchiysya |
非延续性的;不可重复有效的 |
Non récurrent, non répétable |
非繰り返し、繰り返し不可 |
非 繰り返し 、 繰り返し不可 |
ひ くりかえし 、 くりかえしふか |
hi kurikaeshi , kurikaeshifuka |
212 |
a non-renewable contract |
un contrat non renouvelable |
um contrato não renovável |
un contrato no renovable |
un contratto non rinnovabile |
contractus a non-renewable |
ein nicht erneuerbarer Vertrag |
μια μη
ανανεώσιμη
σύμβαση |
mia mi ananeósimi sýmvasi |
umowa nieodnawialna |
невозобновляемый
контракт |
nevozobnovlyayemyy kontrakt |
a non-renewable contract |
un contrat non renouvelable |
更新不可能な契約 |
更新 不可能な 契約 |
こうしん ふかのうな けいやく |
kōshin fukanōna keiyaku |
213 |
Renewable contract |
Contrat renouvelable |
Contrato renovável |
Contrato renovable |
Contratto rinnovabile |
Contractus ostendit renewable |
Erneuerbarer Vertrag |
Ανανεώσιμη
σύμβαση |
Ananeósimi sýmvasi |
Umowa odnawialna |
Возобновляемый
контракт |
Vozobnovlyayemyy kontrakt |
示可延续的合同 |
Contrat renouvelable |
再生可能契約 |
再生 可能 契約 |
さいせい かのう けいやく |
saisei kanō keiyaku |
214 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
215 |
Energy |
Énergie |
Energia |
Energía |
rinnovabile |
renewable |
Energie |
Ενέργεια |
Enérgeia |
Energia |
возобновляемый |
vozobnovlyayemyy |
renewable |
Énergie |
エネルギー |
エネルギー |
エネルギー |
enerugī |
216 |
Non- resident |
Non-résident |
Não residente |
No residente |
Non residente |
habitans non- |
Nicht ansässig |
Μη
κάτοικος |
Mi kátoikos |
Nierezydent |
Нерезидент |
Nerezident |
non- resident |
Non-résident |
非居住者 |
非 居住者 |
ひ きょじゅうしゃ |
hi kyojūsha |
217 |
(formal) (of a person or company |
(formel) (d'une personne ou
d'une entreprise |
(formal) (de uma pessoa ou
empresa |
(formal) (de una persona o
empresa |
(formale) (di una persona o
società |
(Formalis) (persona vel de turba |
(formal) (einer Person oder
Firma |
(τυπική)
(ενός ατόμου ή
μιας
εταιρείας |
(typikí) (enós atómou í mias
etaireías |
(formalne) (osoby lub firmy |
(формально)
(человека
или
компании |
(formal'no) (cheloveka ili
kompanii |
(formal) (of a person or company |
(formel) (d'une personne ou
d'une entreprise |
(正式)(個人または会社の |
( 正式 ) ( 個人 または 会社 の |
( せいしき ) ( こじん または かいしゃ の |
( seishiki ) ( kojin mataha kaisha no |
218 |
Person or company) |
Personne ou entreprise) |
Pessoa ou empresa) |
Persona o empresa) |
Persona o società) |
Personam vel comitatu) |
Person oder Firma) |
Πρόσωπο
ή εταιρεία) |
Prósopo í etaireía) |
Osoba lub firma) |
Человек
или
компания) |
Chelovek ili kompaniya) |
人或公司) |
Personne ou entreprise) |
人または会社) |
人 または 会社 ) |
ひと または かいしゃ ) |
hito mataha kaisha ) |
219 |
Not living or located
permanently in a particular place or country |
Ne vit pas ou est situé de
manière permanente dans un lieu ou un pays particulier |
Não mora ou fica permanentemente
em um determinado local ou país |
No vivir o estar permanentemente
en un lugar o país en particular |
Non vivere o localizzare
permanentemente in un determinato luogo o paese |
non habitabat in perpetuum aut
sita est in locum aut regionem certo |
Nicht wohnhaft oder dauerhaft an
einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Land |
Δεν
ζουν ή
βρίσκονται
μόνιμα σε
συγκεκριμένο
τόπο ή χώρα |
Den zoun í vrískontai mónima se
synkekriméno tópo í chóra |
Nie mieszkają ani nie
znajdują się na stałe w określonym miejscu lub kraju |
Не
проживает
или не
находится
постоянно в определенном
месте или
стране |
Ne prozhivayet ili ne
nakhoditsya postoyanno v opredelennom meste ili strane |
not living or
located permanently in a particular place or country |
Ne vit pas ou est situé de
manière permanente dans un lieu ou un pays particulier |
特定の場所や国に永久に住んでいない |
特定 の 場所 や 国 に 永久 に 住んでいない |
とくてい の ばしょ や くに に えいきゅう に すんでいない |
tokutei no basho ya kuni ni eikyū ni sundeinai |
220 |
Non-local residence; very
established; very resident |
Résidence non locale; très
établie; très résidente |
Residência não local; muito
estabelecida; muito residente |
Residencia no local; muy
establecida; muy residente |
Residenza non locale; molto
consolidata; molto residente |
Non locus commorationis, ad
ipsum consilio: non habitans, |
Nicht-lokaler Wohnsitz, sehr
etabliert, sehr wohnhaft |
Μη
τοπική
κατοικία · πολύ
εγκατεστημένη
· πολύ κατοικία |
Mi topikí katoikía : polý
enkatestiméni : polý katoikía |
Rezydencja nielokalna; bardzo
ustalona; bardzo zamieszkała |
Нелокальное
место
жительства,
очень устоявшийся |
Nelokal'noye mesto zhitel'stva,
ochen' ustoyavshiysya |
非当地居住的;非常设的;非常驻的 |
Résidence non locale; très
établie; très résidente |
非現地居住、非常に定着、非常に居住 |
非 現地 居住 、 非常 に 定着 、 非常 に 居住 |
ひ げんち きょじゅう 、 ひじょう に ていちゃく 、 ひじょう に きょじゅう |
hi genchi kyojū , hijō ni teichaku , hijō ni kyojū |
221 |
Not living in the place where
you work or in a house that you own |
Ne pas habiter à l'endroit où
vous travaillez ou dans une maison que vous possédez |
Não morar no local onde você
trabalha ou em uma casa que você possui |
No vivir en el lugar donde
trabaja o en una casa de su propiedad. |
Non vivere nel posto in cui
lavori o in una casa di tua proprietà |
Non in eum locum ubi vos opus in
a domus aut qui habent |
Wohnen Sie nicht an dem Ort, an
dem Sie arbeiten oder in einem Haus, das Sie besitzen |
Δεν
ζείτε στον
τόπο όπου
εργάζεστε ή σε
ένα σπίτι που
είστε κύριος |
Den zeíte ston tópo ópou
ergázeste í se éna spíti pou eíste kýrios |
Nie mieszkasz w miejscu, w
którym pracujesz lub w domu, który posiadasz |
Не
жить в том
месте, где вы
работаете,
или в доме,
которым вы
владеете |
Ne zhit' v tom meste, gde vy
rabotayete, ili v dome, kotorym vy vladeyete |
not living
in the place where you work or in a house that you own |
Ne pas habiter à l'endroit où
vous travaillez ou dans une maison que vous possédez |
あなたが働いている場所やあなたが所有している家に住んでいない |
あなた が 働いている 場所 や あなた が 所有 している 家 に 住んでいない |
あなた が はたらいている ばしょ や あなた が しょゆう している いえ に すんでいない |
anata ga hataraiteiru basho ya anata ga shoyū shiteiru ie ni sundeinai |
222 |
Not living (working place,
etc.); not boarding; non-resident |
Non résident (lieu de travail,
etc.), pas d'hébergement, non-résident |
Não vive (local de trabalho,
etc.); não embarca; não residente |
No vivir (lugar de trabajo,
etc.); no embarcar; no residente |
Non vivente (posto di lavoro,
ecc.); Non imbarco; non residente |
Non vivere apud (loco opus);
absque conscensis, non-habitant |
Nicht wohnen (Arbeitsplatz
usw.), nicht einsteigen, nicht ansässig |
Δεν
ζουν (τόπος
εργασίας, κ.λπ.) ·
δεν
επιβιβάζονται
· μη κάτοικοι |
Den zoun (tópos ergasías,
k.lp.) : den epivivázontai : mi kátoikoi |
Nie mieszka (miejsce pracy
itp.); Nie wchodzi na pokład; nierezydent |
Не
проживает
(рабочее
место и т. Д.),
Не проживает;
нерезидент |
Ne prozhivayet (rabocheye mesto
i t. D.), Ne prozhivayet; nerezident |
不在(工作地点等)居住的;不寄宿的;非居民的 |
Non résident (lieu de travail,
etc.), pas d'hébergement, non-résident |
生きていない(職場など)、搭乗していない、非居住者 |
生きていない ( 職場 など ) 、 搭乗 していない 、 非 居住者 |
いきていない ( しょくば など ) 、 とうじょう していない 、 ひ きょじゅうしゃ |
ikiteinai ( shokuba nado ) , tōjō shiteinai , hi kyojūsha |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|