A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  non malignant 1356 1356 non essential         20000abc   abc image                      
1 non-essential  not completely necessary  Non-essential  not completely necessary  不必要的,不是完全必要的 Bù bìyào de, bùshì wánquán bìyào de Non-essential not completely necessary Non essentiel pas complètement nécessaire Não essencial, não completamente necessário No esencial no completamente necesario Non essenziale non completamente necessario non essentiale nec omnino necessarium Nicht unbedingt erforderlich Μη απαραίτητα δεν είναι απολύτως απαραίτητα Mi aparaítita den eínai apolýtos aparaítita Nieistotne nie do końca konieczne Не обязательно, не обязательно Ne obyazatel'no, ne obyazatel'no non-essential  not completely necessary  Non essentiel pas complètement nécessaire 必須ではない 必須ではない ひっすで はない hissude hanai
2 非必需沾不重要的  fēi bìxū zhān; bù chóng yào de  非必需沾;不重要的 fēi bìxū zhān; bù chóng yào de Non-essential; not important Non essentiel, pas important Não essencial; não importante No esencial; no importante Non essenziale; non importante Tinget nullius essentiae; profectos audiit, Nicht wesentlich, nicht wichtig Μη απαραίτητα · δεν είναι σημαντικό Mi aparaítita : den eínai simantikó Nieistotne; nieważne Не важно, не важно Ne vazhno, ne vazhno 非必需沾不重要的  Non essentiel, pas important 必須ではない;重要ではない 必須で  ない ; 重要で はない ひっすで  ない ; じゅうようで はない hissude wa nai ; jūyōde hanai
3 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
4 essential essential 必要 bìyào Essential Essentiel Essencial Esencial essenziale essential Essentiell Απαραίτητο Aparaítito Niezbędny существенный sushchestvennyy essential Essentiel エッセンシャル エッセンシャル えっせんしゃる essensharu
5 This is not as strong as inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval This is not as strong as inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval 这不像无关紧要的那样强,而是更常见。太过粗略可能会表示不赞成 zhè bù xiàng wúguān jǐnyào dì nàyàng qiáng, ér shì gèng chángjiàn. Tàiguò cūlüè kěnéng huì biǎoshì bù zànchéng This is not as strong as inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval Ce n'est pas aussi fort qu'inessentiel et est plus commun.Inessentiel peut suggérer la désapprobation Isso não é tão forte quanto essencial e é mais comum, pois pode sugerir desaprovação Esto no es tan fuerte como no esencial y es más común. Inesencial puede sugerir desaprobación Non è così forte come inessenziale ed è più comune: l'inessenziale può suggerire disapprovazione Non est fortis sicut inessential communius. Inessential induci potest displicere Dies ist nicht so stark wie unwesentlich und tritt häufiger auf Αυτό δεν είναι τόσο έντονο όσο δεν είναι ουσιώδες και είναι πιο συνηθισμένο. Το ουσιώδες μπορεί να προτείνει απόρριψη Aftó den eínai tóso éntono óso den eínai ousiódes kai eínai pio synithisméno. To ousiódes boreí na proteínei apórripsi Nie jest to tak silne, jak nieistotne i jest bardziej powszechne. Może to sugerować dezaprobatę Это не так сильно, как несущественно и встречается чаще. Несущественно может означать неодобрение Eto ne tak sil'no, kak nesushchestvenno i vstrechayetsya chashche. Nesushchestvenno mozhet oznachat' neodobreniye This is not as strong as inessential and is more common. Inessential can suggest disapproval Ce n'est pas aussi fort qu'inessentiel et est plus commun.Inessentiel peut suggérer la désapprobation これは非本質的なほど強力ではなく、より一般的です。 これ   本質 的な ほど 強力で はなく 、 より 一般 的です 。 これ  ひ ほんしつ てきな ほど きょうりょくで はなく 、 より いっぱん てきです 。 kore wa hi honshitsu tekina hodo kyōryokude hanaku , yori ippan tekidesu .
6 不如 bùrú 不如 bùrú Not as good Pas aussi bon Não é tão bom No tan bueno Non buono Non est bonum Nicht so gut Δεν είναι τόσο καλό Den eínai tóso kaló Nie tak dobrze Не так хорошо Ne tak khorosho 不如 Pas aussi bon あまり良くない あまり 良くない あまり よくない amari yokunai
7 inessential inessential 非本质的 fēi běnzhí de Inessential Inessentiel Não essencial No esencial non essenziale inessential Unwesentlich Απαραίτητο Aparaítito Nieistotne несущественный nesushchestvennyy inessential Inessentiel 本質的ではない 本質 的で はない ほんしつ てきで はない honshitsu tekide hanai
8 语气强,但较常用 yǔqì qiáng, dàn jiào chángyòng 语气强,但较常用 yǔqì qiáng, dàn jiào chángyòng Strong tone, but more common Ton puissant, mais plus commun Tom forte, mas mais comum Tono fuerte, pero más común Tono forte, ma più comune Fortis sono, vulgo vero universi Starker Ton, aber häufiger Ισχυρός τόνος, αλλά πιο κοινός Ischyrós tónos, allá pio koinós Mocny ton, ale bardziej powszechny Сильный тон, но чаще Sil'nyy ton, no chashche 语气强,但较常用 Ton puissant, mais plus commun 強いトーンですが、より一般的 強い トーンですが 、 より 一般  つよい とうんですが 、 より いっぱん てき tsuyoi tōndesuga , yori ippan teki
9 inessential inessential 非本质的 fēi běnzhí de Inessential Inessentielle Não essencial No esencial non essenziale inessential Unwesentlich Απαραίτητο Aparaítito Nieistotne несущественный nesushchestvennyy inessential Inessentielle 本質的ではない 本質 的で はない ほんしつ てきで はない honshitsu tekide hanai
10 有不赞成的意思 yǒu bù zànchéng de yìsi 有不赞成的意思 yǒu bù zànchéng de yìsi There is disapproval Il y a désapprobation Há desaprovação Hay desaprobación C'è disapprovazione Sunt non ex significatione gratiam Es gibt Missbilligung Υπάρχει αποδοκιμασία Ypárchei apodokimasía Jest dezaprobata Есть неодобрение Yest' neodobreniye 有不赞成的意思 Il y a désapprobation 不承認がある 不承認  ある ふしょうにん  ある fushōnin ga aru
11 non essential non essential 非必要 fēi bìyào Non essential Non essentiel Não essencial No esencial Non essenziale non essential Nicht wesentlich Μη απαραίτητο Mi aparaítito Nieistotne Несущественно Nesushchestvenno non essential Non essentiel 必須ではない 必須で はない ひっすで はない hissude hanai
12  I have no money /or non-essentials  I have no money/or non-essentials  我没有钱/或非必需品  wǒ méiyǒu qián/huò fēi bìxūpǐn  I have no money /or non-essentials  Je n'ai pas d'argent / ou de biens non essentiels  Não tenho dinheiro / ou itens não essenciais  No tengo dinero / o elementos no esenciales  Non ho soldi / o cose non indispensabili  Et non habetis argentum / vel non-essentialia,  Ich habe kein Geld oder Nicht-Notwendiges  Δεν έχω χρήματα / ή δεν είναι απαραίτητα  Den écho chrímata / í den eínai aparaítita  Nie mam pieniędzy / ani niezbędnych artykułów  У меня нет денег / или предметов первой необходимости  U menya net deneg / ili predmetov pervoy neobkhodimosti  I have no money /or non-essentials  Je n'ai pas d'argent / ou de biens non essentiels  お金がありません/または必須ではありません   お金  ありません / または 必須で  ありません   おかね  ありません / または ひっすで  ありません   okane ga arimasen / mataha hissude wa arimasen
13 我没有钱应付那些非必要的花费 wǒ méiyǒu qián yìngfù nàxiē fēi bìyào de huāfèi 我没有钱应付那些非必要的花费 wǒ méiyǒu qián yìngfù nàxiē fēi bìyào de huāfèi I don't have the money to deal with those unnecessary expenses. Je n'ai pas l'argent pour faire face à ces dépenses inutiles. Não tenho dinheiro para lidar com essas despesas desnecessárias. No tengo el dinero para hacer frente a esos gastos innecesarios. Non ho i soldi per gestire quelle spese inutili. Ut habeatis ad eos, et non habetis argentum non essentiale impendio Ich habe nicht das Geld, um mit diesen unnötigen Ausgaben fertig zu werden. Δεν έχω τα χρήματα για να αντιμετωπίσω αυτά τα περιττά έξοδα. Den écho ta chrímata gia na antimetopíso aftá ta perittá éxoda. Nie mam pieniędzy, aby poradzić sobie z tymi niepotrzebnymi wydatkami. У меня нет денег, чтобы справиться с этими ненужными расходами. U menya net deneg, chtoby spravit'sya s etimi nenuzhnymi raskhodami. 我没有钱应付那些非必要的花费 Je n'ai pas l'argent pour faire face à ces dépenses inutiles. 私はそれらの不必要な費用を処理するお金を持っていません。   それら   必要な 費用  処理 する お金  持っていません 。 わたし  それら  ふ ひつような ひよう  しょり する おかね  もっていません 。 watashi wa sorera no fu hitsuyōna hiyō o shori suru okane o motteimasen .
14 nonet  a group of nine people or things, especially nine musicians nonet  a group of nine people or things, especially nine musicians Nonet一群九个人或事物的团体,尤其是九位音乐家 Nonet yīqún jiǔ gèrén huò shìwù de tuántǐ, yóuqí shì jiǔ wèi yīnyuè jiā Nonet a group of nine people or things, especially nine musicians Nonet un groupe de neuf personnes ou choses, surtout neuf musiciens Nonet um grupo de nove pessoas ou coisas, especialmente nove músicos Nada en un grupo de nueve personas o cosas, especialmente nueve músicos. Non un gruppo di nove persone o cose, in particolare nove musicisti Nonet novenario qui non sunt, praecipue novem musicians Nonet eine Gruppe von neun Personen oder Dingen, insbesondere neun Musikern Όχι μια ομάδα εννέα ανθρώπων ή πραγμάτων, ειδικά εννέα μουσικοί Óchi mia omáda ennéa anthrópon í pragmáton, eidiká ennéa mousikoí Nonet grupa dziewięciu osób lub rzeczy, zwłaszcza dziewięciu muzyków Нонет группа из девяти человек или вещей, особенно девять музыкантов Nonet gruppa iz devyati chelovek ili veshchey, osobenno devyat' muzykantov nonet  a group of nine people or things, especially nine musicians Nonet un groupe de neuf personnes ou choses, surtout neuf musiciens 9人の人々または物、特に9人のミュージシャンのグループ 9   人々 または  、 特に 9   ミュージシャン  グループ 9 にん  ひとびと または もの 、 とくに 9 にん  ミュージシャン  グループ 9 nin no hitobito mataha mono , tokuni 9 nin no myūjishan no gurūpu
15 九人组;九个一组;(尤指 ) 九重奏乐团, 九重唱组合 jiǔ rén zǔ; jiǔ gè yī zǔ;(yóu zhǐ) jiǔ chóngzòu yuètuán, jiǔ chóngchàng zǔhé 九人组;九个一组;(尤指)九重奏乐团,九重唱组合 jiǔ rén zǔ; jiǔ gè yī zǔ;(yóu zhǐ) jiǔ chóngzòu yuètuán, jiǔ chóngchàng zǔhé Nine groups; nine groups; (especially) the Quintet, the Quintet Neuf groupes, neuf groupes (surtout) le quintette, le quintette Nove grupos; nove grupos; (especialmente) o Quinteto, o Quinteto Nueve grupos; nueve grupos; (especialmente) el Quinteto, el Quinteto Nove gruppi; nove gruppi; (in particolare) il Quintetto, il Quintetto Novem coetus: coetus est de novem (c) novem cohortis trio, quartet novem Neun Gruppen, neun Gruppen, vor allem das Quintett, das Quintett Εννέα ομάδες, εννέα ομάδες (ειδικά) το Κουιντέτο, το Κουιντέτο Ennéa omádes, ennéa omádes (eidiká) to Kouintéto, to Kouintéto Dziewięć grup; dziewięć grup; (zwłaszcza) Kwintet, Kwintet Девять групп, девять групп, (особенно) квинтет, квинтет Devyat' grupp, devyat' grupp, (osobenno) kvintet, kvintet 九人组;九个一组;(尤指 ) 九重奏乐团, 九重唱组合 Neuf groupes, neuf groupes (surtout) le quintette, le quintette 9つのグループ、9つのグループ、(特に)クインテット、クインテット 9つ  グループ 、 9つ  グループ 、 ( 特に ) クインテット 、 クインテット   グループ 、   グループ 、 ( とくに ) クインテット 、 クインテット tsu no gurūpu , tsu no gurūpu , ( tokuni ) kuintetto , kuintetto
16 a piece of music for nine singers or musicians a piece of music for nine singers or musicians 九位歌手或音乐家的音乐作品 jiǔ wèi gēshǒu huò yīnyuè jiā de yīnyuè zuòpǐn a piece of music for nine singers or musicians un morceau de musique pour neuf chanteurs ou musiciens uma peça musical para nove cantores ou músicos una pieza musical para nueve cantantes o músicos un brano musicale per nove cantanti o musicisti fragmen musicorum novem sacris cantoribus et musicorum, ein Musikstück für neun Sänger oder Musiker ένα κομμάτι μουσικής για εννέα τραγουδιστές ή μουσικούς éna kommáti mousikís gia ennéa tragoudistés í mousikoús utwór muzyczny dla dziewięciu piosenkarzy lub muzyków музыкальное произведение для девяти певцов или музыкантов muzykal'noye proizvedeniye dlya devyati pevtsov ili muzykantov a piece of music for nine singers or musicians un morceau de musique pour neuf chanteurs ou musiciens 9人の歌手またはミュージシャンのための音楽 9   歌手 または ミュージシャン  ため  音楽 9 にん  かしゅ または ミュージシャン  ため  おんがく 9 nin no kashu mataha myūjishan no tame no ongaku
17 九重奏(曲) 九重唱(曲)  jiǔ chóngzòu (qū) jiǔ chóngchàng (qū)  九重奏(曲)九重奏(曲) jiǔ chóngzòu (qū) jiǔ chóngzòu (qū) Quintet (qu) Quintette (qu) Quinteto (qu) Quinteto (qu) Quintetto (qu) Gloria novem (musica) Missa novem (musica) Quintett (qu) Quintet (qu) Quintet (qu) Kwintet (qu) Квинтет (кв) Kvintet (kv) 九重奏(曲) 九重唱(曲)  Quintette (qu) クインテット(qu) クインテット ( qu ) クインテット ( qう ) kuintetto ( qu )
18 nonetheless  nonetheless  尽管如此 jǐnguǎn rúcǐ Nonetheless Néanmoins No entanto No obstante ciò nonostante nihilominus Trotzdem Παρ 'όλα αυτά Par 'óla aftá Niemniej jednak тем не менее tem ne meneye nonetheless  Néanmoins それにもかかわらず それ   かかわらず それ   かかわらず sore ni mo kakawarazu
19 (also .none the less)  despite this fact (also.None the less)  despite this fact (也是如此)。 (yěshì rúcǐ). (also .none the less) (aussi .pas le moins) (também .nenhum menos) (también .no menos) (anche. nessuno meno) (.None etiam minus) eo quod non obstante (auch .none the less) (επίσης. όχι το λιγότερο) (epísis. óchi to ligótero) (także. nie ma mniej) (также. Тем не менее) (takzhe. Tem ne meneye) (also .none the less)  despite this fact (aussi .pas le moins) (また、.none未満) ( また 、 . none未満 ) ( また 、  みまん ) ( mata , . miman )
20  尽管如此  jǐnguǎn rúcǐ  的  De  despite this  Encore  Ainda  Todavía  tuttavia  nihilominus  Immer noch  Ακόμα  Akóma  Nadal  тем не менее  tem ne meneye  尽管如此  Encore  まだ   まだ   まだ   mada
21  synonym  synonym  代名词  dàimíngcí  Synonym  Synonyme  Sinônimo  Sinónimo  sinonimo  synonym  Synonym  Συνώνυμο  Synónymo  Synonim  синоним  sinonim  synonym  Synonyme  同義語   同義語   どうぎご   dōgigo
22 nevertheless nevertheless 但是 dànshì Nevertheless Néanmoins No entanto Sin embargo tuttavia nihilominus Trotzdem Παρ 'όλα αυτά Par 'óla aftá Niemniej jednak тем не менее tem ne meneye nevertheless Néanmoins それでも それでも それでも soredemo
23 The book is too long but, nonetheless, informative and entertaining The book is too long but, nonetheless, informative and entertaining 这本书太长了,但是内容丰富且有趣 zhè běn shū tài zhǎngle, dànshì nèiróng fēngfù qiě yǒuqù The book is too long but, nonetheless, informative and entertaining Le livre est trop long mais néanmoins informatif et divertissant O livro é muito longo, mas, mesmo assim, informativo e divertido El libro es demasiado largo pero, no obstante, informativo y entretenido. Il libro è troppo lungo ma, comunque, informativo e divertente In libro autem nimis longum est, tamen nactus notitia Das Buch ist zu lang, aber dennoch informativ und unterhaltsam Το βιβλίο είναι πολύ μακρύ αλλά, εν τούτοις, ενημερωτικό και διασκεδαστικό To vivlío eínai polý makrý allá, en toútois, enimerotikó kai diaskedastikó Książka jest za długa, ale mimo to pouczająca i zapewniająca rozrywkę Книга слишком длинная, но, тем не менее, информативная и занимательная Kniga slishkom dlinnaya, no, tem ne meneye, informativnaya i zanimatel'naya The book is too long but, nonetheless, informative and entertaining Le livre est trop long mais néanmoins informatif et divertissant 本は長すぎるが、それでも、有益で面白い   長すぎるが 、 それでも 、 有益で 面白い ほん  ながすぎるが 、 それでも 、 ゆうえきで おもしろい hon wa nagasugiruga , soredemo , yūekide omoshiroi
24 这本书篇幅太长,但是很有知识性和趣味性 zhè běn shū piānfú tài zhǎng, dànshì hěn yǒu zhīshì xìng hé qùwèi xìng 这本书篇幅太长,但是很有知识性和趣味性 zhè běn shū piānfú tài zhǎng, dànshì hěn yǒu zhīshì xìng hé qùwèi xìng This book is too long, but very informative and interesting. Ce livre est trop long, mais très instructif et intéressant. Este livro é muito longo, mas muito informativo e interessante. Este libro es demasiado largo, pero muy informativo e interesante. Questo libro è troppo lungo, ma molto istruttivo e interessante. Hoc est volumen libri, sed et valde informativus interesting Dieses Buch ist zu lang, aber sehr informativ und interessant. Αυτό το βιβλίο είναι πολύ μεγάλο, αλλά πολύ ενημερωτικό και ενδιαφέρον. Aftó to vivlío eínai polý megálo, allá polý enimerotikó kai endiaféron. Ta książka jest za długa, ale bardzo pouczająca i interesująca. Эта книга слишком длинная, но очень информативная и интересная. Eta kniga slishkom dlinnaya, no ochen' informativnaya i interesnaya. 这本书篇幅太长,但是很有知识性和趣味性 Ce livre est trop long, mais très instructif et intéressant. この本は長すぎますが、非常に有益で興味深いものです。 この   長すぎますが 、 非常  有益で 興味深い ものです 。 この ほん  ながすぎますが 、 ひじょう  ゆうえきで きょうみぶかい ものです 。 kono hon wa nagasugimasuga , hijō ni yūekide kyōmibukai monodesu .
25 The problems are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon The problems are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon 问题并不严重。尽管如此,我们将需要尽快解决 wèntí bìng bù yánzhòng. Jǐnguǎn rúcǐ, wǒmen jiāng xūyào jǐnkuài jiějué The problems are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon Les problèmes ne sont pas sérieux mais nous devrons néanmoins les résoudre rapidement Os problemas não são graves, mas precisamos resolvê-los em breve Los problemas no son graves, sin embargo, tendremos que abordarlos pronto I problemi non sono gravi, tuttavia dovremo affrontarli presto Et non gravis problems. Nihilominus, si opus fuerit cum eis Quia occupari Die Probleme sind nicht ernst, aber wir müssen sie bald angehen Τα προβλήματα δεν είναι σοβαρά. Εντούτοις, θα πρέπει να τα αντιμετωπίσουμε σύντομα Ta provlímata den eínai sovará. Entoútois, tha prépei na ta antimetopísoume sýntoma Problemy nie są poważne, ale wkrótce będziemy musieli się z nimi uporać Проблемы не являются серьезными. Тем не менее, мы должны будем их решать в ближайшее время Problemy ne yavlyayutsya ser'yeznymi. Tem ne meneye, my dolzhny budem ikh reshat' v blizhaysheye vremya The problems are not serious. Nonetheless, we shall need to tackle them soon Les problèmes ne sont pas sérieux mais nous devrons néanmoins les résoudre rapidement 問題は深刻ではありませんが、すぐに対処する必要があります 問題  深刻で  ありませんが 、 すぐ  対処 する 必要  あります もんだい  しんこくで  ありませんが 、 すぐ  たいしょ する ひつよう  あります mondai wa shinkokude wa arimasenga , sugu ni taisho suru hitsuyō ga arimasu
26 问题不严重,不过我们还是需要尽快处理 wèntí bù yánzhòng, bùguò wǒmen háishì xūyào jǐnkuài chǔlǐ 问题不严重,不过我们还是需要尽快处理 wèntí bù yánzhòng, bùguò wǒmen háishì xūyào jǐnkuài chǔlǐ The problem is not serious, but we still need to deal with it as soon as possible Le problème n’est pas grave, mais nous devons quand même le régler le plus tôt possible. O problema não é sério, mas ainda precisamos lidar com isso o mais rápido possível El problema no es grave, pero aún debemos tratarlo lo antes posible. Il problema non è grave, ma dobbiamo ancora affrontarlo al più presto Quod est grave problema, sed etiam opus ad dirigitur quam primum Das Problem ist nicht ernst, aber wir müssen es so schnell wie möglich lösen Το πρόβλημα δεν είναι σοβαρό, αλλά πρέπει να το αντιμετωπίσουμε το συντομότερο δυνατόν To próvlima den eínai sovaró, allá prépei na to antimetopísoume to syntomótero dynatón Problem nie jest poważny, ale nadal musimy rozwiązać go jak najszybciej Проблема не серьезная, но мы все равно должны решить ее как можно скорее. Problema ne ser'yeznaya, no my vse ravno dolzhny reshit' yeye kak mozhno skoreye. 问题不严重,不过我们还是需要尽快处理 Le problème n’est pas grave, mais nous devons quand même le régler le plus tôt possible. 問題は深刻ではありませんが、できるだけ早く対処する必要があります 問題  深刻で  ありませんが 、 できるだけ 早く 対処 する 必要  あります もんだい  しんこくで  ありませんが 、 できるだけ はやく たいしょ する ひつよう  あります mondai wa shinkokude wa arimasenga , dekirudake hayaku taisho suru hitsuyō ga arimasu
27 non-event (informal) an event that was expected to be interesting, exciting and popular but is in fact very disappointing non-event (informal) an event that was expected to be interesting, exciting and popular but is in fact very disappointing 非事件(非正式)事件,本来应该很有趣,令人兴奋且颇受欢迎,但实际上却非常令人失望 fēi shìjiàn (fēi zhèngshì) shìjiàn, běnlái yīnggāi hěn yǒuqù, lìng rén xīngfèn qiě pǒ shòu huānyíng, dàn shíjì shang què fēicháng lìng rén shīwàng Non-event (informal) an event that was expected to be interesting, exciting and popular but is in fact very disappointing Non-événement (informel) un événement qui devait être intéressant, excitant et populaire mais qui est en fait très décevant Não evento (informal), um evento que deveria ser interessante, empolgante e popular, mas na verdade é muito decepcionante No evento (informal) un evento que se esperaba que fuera interesante, emocionante y popular, pero que de hecho es muy decepcionante Non-evento (informale) un evento che doveva essere interessante, eccitante e popolare, ma in realtà è molto deludente non-res (informal) an interesting res est ut expectata, excitando et popularibus, sed in eo quod propediem ut ipso Non-Event (informell) Eine Veranstaltung, von der erwartet wurde, dass sie interessant, aufregend und beliebt ist, die aber tatsächlich sehr enttäuschend ist Μη εκδήλωση (άτυπη) ένα γεγονός που αναμενόταν να είναι ενδιαφέρον, συναρπαστικό και δημοφιλές, αλλά είναι στην πραγματικότητα πολύ απογοητευτικό Mi ekdílosi (átypi) éna gegonós pou anamenótan na eínai endiaféron, synarpastikó kai dimofilés, allá eínai stin pragmatikótita polý apogoiteftikó Nieformalne (nieformalne) wydarzenie, które miało być interesujące, ekscytujące i popularne, ale w rzeczywistości jest bardzo rozczarowujące Не событие (неформальное) событие, которое должно было быть интересным, захватывающим и популярным, но на самом деле очень разочаровывает Ne sobytiye (neformal'noye) sobytiye, kotoroye dolzhno bylo byt' interesnym, zakhvatyvayushchim i populyarnym, no na samom dele ochen' razocharovyvayet non-event (informal) an event that was expected to be interesting, exciting and popular but is in fact very disappointing Non-événement (informel) un événement qui devait être intéressant, excitant et populaire mais qui est en fait très décevant 非イベント(非公式)興味深く、刺激的で人気があると期待されていたが、実際には非常に残念なイベント  イベント ( 非公式 ) 興味深く 、 刺激 的で 人気  ある  期待 されていたが 、 実際   非常  残念な イベント ひ イベント ( ひこうしき ) きょうみぶかく 、 しげき てきで にんき  ある  きたい されていたが 、 じっさい   ひじょう  ざんねんな イベント hi ibento ( hikōshiki ) kyōmibukaku , shigeki tekide ninki ga aru to kitai sareteitaga , jissai ni wa hijō ni zannenna ibento
28 令人失望的事;’扫兴的事 lìng rén shīwàng de shì;’ sǎoxìng de shì 令人失望的事;’扫兴的事 lìng rén shīwàng de shì;’ sǎoxìng de shì Disappointing thing Chose décevante Coisa decepcionante Cosa decepcionante Cosa deludente Propediem ut aliquid, 'propediem ut aliquid Enttäuschende Sache Απογοητευτικό πράγμα Apogoiteftikó prágma Rozczarowująca rzecz Разочаровывающая вещь Razocharovyvayushchaya veshch' 令人失望的事;’扫兴的事 Chose décevante 残念なこと 残念な こと ざんねんな こと zannenna koto
29 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
30 anti-climax anti-climax 虎头蛇尾 hǔtóushéwěi Anti-climax Anti-climax Anti-clímax Anti-clímax anti-climax anti-novissime acutam Gegen den Höhepunkt Αντιπολίτευση Antipolítefsi Anty-punkt kulminacyjny анти-климакс anti-klimaks anti-climax Anti-climax アンチクライマックス アンチ クライマックス アンチ クライマックス anchi kuraimakkusu
31 nonexecutive nonexecutive 非执行 fēi zhíxíng Nonexecutive Non exécutif Não executivo No ejecutivo non esecutivo nonexecutive Nichtexekutiv Ανεξαρτησία Anexartisía Brak wykonania неисполнительный neispolnitel'nyy nonexecutive Non exécutif 非執行的  執行  ひ しっこう てき hi shikkō teki
32 非执行 fēi zhíxíng 非执行 fēi zhíxíng Not executed Non exécuté Não executado No ejecutado Non eseguito Non Effectus Nicht ausgeführt Δεν εκτελέστηκε Den ekteléstike Nie wykonano Не выполнено Ne vypolneno 执行 Non exécuté 実行されない 実行 されない じっこう されない jikkō sarenai
33  business a non-executive director of a company can give advice at a high level but does not have the power to make decisions about the company  business a non-executive director of a company can give advice at a high level but does not have the power to make decisions about the company  公司的非执行董事可以在高水平上提供建议,但无权对公司做出决定  gōngsī de fēi zhíxíng dǒngshì kěyǐ zài gāo shuǐpíng shàng tígōng jiànyì, dàn wú quán duì gōngsī zuò chū juédìng  Business a non-executive director of a company can give advice at a high level but does not have the power to make decisions about the company  Entreprise Un administrateur non exécutif d'une entreprise peut donner des conseils à un niveau élevé mais n'a pas le pouvoir de prendre des décisions concernant l'entreprise.  Negócios, um diretor não executivo de uma empresa pode dar conselhos de alto nível, mas não tem o poder de tomar decisões sobre a empresa  Empresa: un director no ejecutivo de una empresa puede brindar asesoramiento a un alto nivel, pero no tiene el poder de tomar decisiones sobre la empresa.  Un direttore non esecutivo di un'azienda può fornire consulenza ad alto livello, ma non ha il potere di prendere decisioni in merito all'azienda  rem a non-exsecutiva director de comitatu consilium potest ad altiorem gradum non habet potestatem sed ut iudicare de turba  Unternehmen Ein nicht geschäftsführender Direktor eines Unternehmens kann auf hohem Niveau beraten, hat jedoch nicht die Befugnis, Entscheidungen über das Unternehmen zu treffen  Η επιχείρηση ενός μη εκτελεστικού διευθυντή μιας εταιρείας μπορεί να παρέχει συμβουλές σε υψηλό επίπεδο αλλά δεν έχει την εξουσία να λαμβάνει αποφάσεις σχετικά με την εταιρεία  I epicheírisi enós mi ektelestikoú diefthyntí mias etaireías boreí na paréchei symvoulés se ypsiló epípedo allá den échei tin exousía na lamvánei apofáseis schetiká me tin etaireía  Biznes dyrektor niewykonawczy firmy może udzielać porad na wysokim szczeblu, ale nie ma uprawnień do podejmowania decyzji dotyczących firmy  Бизнес неисполнительный директор компании может давать советы на высоком уровне, но не имеет полномочий принимать решения о компании  Biznes neispolnitel'nyy direktor kompanii mozhet davat' sovety na vysokom urovne, no ne imeyet polnomochiy prinimat' resheniya o kompanii  business a non-executive director of a company can give advice at a high level but does not have the power to make decisions about the company  Entreprise Un administrateur non exécutif d'une entreprise peut donner des conseils à un niveau élevé mais n'a pas le pouvoir de prendre des décisions concernant l'entreprise.  企業の非業務執行取締役は、高いレベルでアドバイスを与えることができますが、会社について意思決定する権限はありません   企業   業務 執行 取締役  、 高い レベル  アドバイス  与える こと  できますが 、 会社 について 意思 決定 する 権限  ありません   きぎょう  ひ ぎょうむ しっこう とりしまりやく  、 たかい レベル  アドバイス  あたえる こと  できますが 、 かいしゃ について いし けってい する けんげん  ありません   kigyō no hi gyōmu shikkō torishimariyaku wa , takai reberu de adobaisu o ataeru koto ga dekimasuga , kaisha nitsuite ishi kettei suru kengen wa arimasen
34 非执行的;非主管的;无决策权的 fēi zhíxíng de; fēi zhǔguǎn de; wú juécè quán de 非执行的;非主管的;无决策权的 fēi zhíxíng de; fēi zhǔguǎn de; wú juécè quán de Non-executive; non-supervised; Non exécutif, non supervisé; Não executivo, não supervisionado; No ejecutivo; no supervisado; Non esecutivo; non supervisionato; Non supplicium, non-exsecutiva nullum arbitrium-faciens virtute Nicht exekutiv, nicht beaufsichtigt; Μη εκτελεστικό, μη εποπτευόμενο. Mi ektelestikó, mi epoptevómeno. Niewykonawczy, nie nadzorowany; Неисполнительный; неконтролируемый; Neispolnitel'nyy; nekontroliruyemyy; 非执行的;非主管的;无决策 Non exécutif, non supervisé; 非執行、監視なし;  執行 、 監視 なし ; ひ しっこう 、 かんし なし ; hi shikkō , kanshi nashi ;
35   公司的非执行董事可以在高水平上提供建议,但无权对公司做出决定   gōngsī de fēi zhíxíng dǒngshì kěyǐ zài gāo shuǐpíng shàng tígōng jiànyì, dàn wú quán duì gōngsī zuò chū juédìng 公司的非执行董事可以在高水平上提供建议,但无权对公司做出决定 gōngsī de fēi zhíxíng dǒngshì kěyǐ zài gāo shuǐpíng shàng tígōng jiànyì, dàn wú quán duì gōngsī zuò chū juédìng The company's non-executive directors can provide advice at a high level, but have no right to make decisions on the company. Les administrateurs non exécutifs de la société peuvent donner des conseils à un niveau élevé, mais n’ont pas le droit de prendre des décisions. Os diretores não executivos da empresa podem fornecer conselhos de alto nível, mas não têm o direito de tomar decisões sobre a empresa. Los directores no ejecutivos de la compañía pueden brindar asesoramiento a un alto nivel, pero no tienen derecho a tomar decisiones sobre la compañía. Gli amministratori non esecutivi della società possono fornire consulenza ad alto livello, ma non hanno il diritto di prendere decisioni sulla società. Non-exsecutiva non potest providere magistris in Company consilium ad altum campester, sed societas habet ius arbitrium facere Die nicht geschäftsführenden Direktoren des Unternehmens können auf hohem Niveau beraten, haben jedoch kein Recht, Entscheidungen über das Unternehmen zu treffen. Οι μη εκτελεστικοί διευθυντές της εταιρείας μπορούν να παρέχουν συμβουλές σε υψηλό επίπεδο, αλλά δεν έχουν δικαίωμα να λαμβάνουν αποφάσεις σχετικά με την εταιρεία. Oi mi ektelestikoí diefthyntés tis etaireías boroún na paréchoun symvoulés se ypsiló epípedo, allá den échoun dikaíoma na lamvánoun apofáseis schetiká me tin etaireía. Dyrektorzy niewykonawczy spółki mogą udzielać porad na wysokim szczeblu, ale nie mają prawa podejmować decyzji w sprawie firmy. Неисполнительные директора компании могут давать консультации на высоком уровне, но не имеют права принимать решения о компании. Neispolnitel'nyye direktora kompanii mogut davat' konsul'tatsii na vysokom urovne, no ne imeyut prava prinimat' resheniya o kompanii.   公司的非执行董事可以在高水平上提供建议,但无权对公司做出决定 Les administrateurs non exécutifs de la société peuvent donner des conseils à un niveau élevé, mais n’ont pas le droit de prendre des décisions. 会社の非業務執行取締役は、高いレベルでアドバイスを提供できますが、会社について決定する権利はありません。 会社   業務 執行 取締役  、 高い レベル  アドバイス  提供 できますが 、 会社 について 決定 する 権利  ありません 。 かいしゃ  ひ ぎょうむ しっこう とりしまりやく  、 たかい レベル  アドバイス  ていきょう できますが 、 かいしゃ について けってい する けんり  ありません 。 kaisha no hi gyōmu shikkō torishimariyaku wa , takai reberu de adobaisu o teikyō dekimasuga , kaisha nitsuite kettei suru kenri wa arimasen .
36 non-existent non-existent 不存在的 bù cúnzài de Non-existent Inexistant Inexistente Inexistente inesistente non esset; Nicht existent Δεν υπάρχει Den ypárchei Nie istnieje не существует ne sushchestvuyet non-existent Inexistant 存在しない 存在 しない そんざい しない sonzai shinai
37  not existing;  not existing;  不存在  bù cúnzài  Not existing;  Non existant;  Não existe;  No existente;  Inesistente;  non existentium;  Nicht vorhanden;  Δεν υπάρχει?  Den ypárchei?  Nie istnieje;  Не существует;  Ne sushchestvuyet;  not existing;  Non existant;  存在しない;   存在 しない ;   そんざい しない ;   sonzai shinai ;
38  not real  not real  不是真的  bùshì zhēn de  Not real  Pas réel  Não é real  No real  Non reale  non realem  Nicht real  Δεν είναι πραγματικό  Den eínai pragmatikó  Nie prawdziwe  Не настоящий  Ne nastoyashchiy  not real  Pas réel  本物ではない   本物 で はない   ほんもの  はない   honmono de hanai
39 不存在的;不真实的 bù cúnzài de; bù zhēnshí de 不存在的;不真实的 bù cúnzài de; bù zhēnshí de Non-existent Inexistant Inexistente Inexistente Non esiste; falso Quod non est; falsum Nicht existent Δεν υπάρχει Den ypárchei Nie istnieje Она не существует, не соответствует действительности Ona ne sushchestvuyet, ne sootvetstvuyet deystvitel'nosti 不存在的;不真实的 Inexistant 存在しない 存在 しない そんざい しない sonzai shinai
40 a non-existent problem a non-existent problem 一个不存在的问题 yīgè bù cúnzài de wèntí a non-existent problem un problème inexistant um problema inexistente un problema inexistente un problema inesistente nulla quaestio est ein nicht existierendes Problem ένα ανύπαρκτο πρόβλημα éna anýparkto próvlima nieistniejący problem несуществующая проблема nesushchestvuyushchaya problema a non-existent problem un problème inexistant 存在しない問題 存在 しない 問題 そんざい しない もんだい sonzai shinai mondai
41  不存在的问题  bù cúnzài de wèntí  不存在的问题  bù cúnzài de wèntí  Non-existent problem  Problème inexistant  Problema inexistente  Problema inexistente  Problema inesistente  Non est dubium  Nicht vorhandenes Problem  Ανύπαρκτο πρόβλημα  Anýparkto próvlima  Nieistniejący problem  Несуществующая проблема  Nesushchestvuyushchaya problema  不存在的问题  Problème inexistant  存在しない問題   存在 しない 問題   そんざい しない もんだい   sonzai shinai mondai
42 How’s your social life?’ non-existent,I’m afraid How’s your social life?’ Non-existent,I’m afraid 您的社交生活如何?恐怕不存在 nín de shèjiāo shēnghuó rúhé? Kǒngpà bù cúnzài How’s your social life?’ non-existent, I’m afraid Comment ta vie sociale est-elle inexistante? J’ai peur Como está sua vida social? Não existe, receio ¿Cómo es tu vida social? Inexistente, me temo Come va la tua vita sociale? 'Inesistente, temo Quid suus 'vestri socialis vitae?' Non esse, timeo Wie ist dein soziales Leben? Ich fürchte, es gibt kein soziales Leben Πώς είναι η κοινωνική σας ζωή; "ανύπαρκτη, φοβάμαι Pós eínai i koinonikí sas zoí? "anýparkti, fovámai Obawiam się, jak wygląda twoje życie towarzyskie? ” Боюсь, что твоей социальной жизни не существует? Boyus', chto tvoyey sotsial'noy zhizni ne sushchestvuyet? How’s your social life?’ non-existentI’m afraid Comment ta vie sociale est-elle inexistante? J’ai peur あなたの社会生活はどうですか?」存在しない、怖い あなた  社会 生活  どうです  ? 」 存在 しない 、 怖い あなた  しゃかい せいかつ  どうです  ? 」 そんざい しない 、 こわい anata no shakai seikatsu wa dōdesu ka ? " sonzai shinai , kowai
43 的社交生活如何? 我恐怕没有社交生活 de shèjiāo shēnghuó rúhé? Wǒ kǒngpà méiyǒu shèjiāo shēnghuó 的社交生活如何?我恐怕没有社交生活 de shèjiāo shēnghuó rúhé? Wǒ kǒngpà méiyǒu shèjiāo shēnghuó How is your social life? I am afraid there is no social life. Comment se passe ta vie sociale? Je crains qu'il n'y ait pas de vie sociale. Como está sua vida social? Receio que não haja vida social. ¿Cómo es tu vida social? Me temo que no hay vida social. Com'è la tua vita sociale? Temo che non ci sia vita sociale. Ut vitae socialis? Non vereor ne mihi vita socialis Wie ist dein soziales Leben? Ich fürchte, es gibt kein soziales Leben. Πώς είναι η κοινωνική σας ζωή; Φοβάμαι ότι δεν υπάρχει κοινωνική ζωή. Pós eínai i koinonikí sas zoí? Fovámai óti den ypárchei koinonikí zoí. Jak tam twoje życie towarzyskie? Obawiam się, że nie ma życia towarzyskiego. Как твоя социальная жизнь? Я боюсь, что нет общественной жизни. Kak tvoya sotsial'naya zhizn'? YA boyus', chto net obshchestvennoy zhizni. 的社交生活如何? 我恐怕没有社交生活 Comment se passe ta vie sociale? Je crains qu'il n'y ait pas de vie sociale. あなたの社会生活はどうですか?社会生活はないのではないかと思います。 あなた  社会 生活  どうです  ? 社会 生活  ない ので はない   思います 。 あなた  しゃかい せいかつ  どうです  ? しゃかい せいかつ  ない ので はない   おもいます 。 anata no shakai seikatsu wa dōdesu ka ? shakai seikatsu wa nai node hanai ka to omoimasu .
44 hospital beds were scarce and medicines were practically non-existent hospital beds were scarce and medicines were practically non-existent 医院床位稀缺,几乎没有药物 yīyuàn chuángwèi xīquē, jīhū méiyǒu yàowù Hospital beds were scarce and medicines were practically non-existent Les lits d'hôpitaux étaient rares et les médicaments pratiquement inexistants As camas de hospital eram escassas e os medicamentos eram praticamente inexistentes Las camas de hospital eran escasas y las medicinas eran prácticamente inexistentes. I letti d'ospedale erano scarsi e le medicine erano praticamente inesistenti hospitium stratoria et ipsi inductæ jam vix utilitas fere non- futurus Krankenhausbetten waren knapp und Medikamente waren praktisch nicht vorhanden Τα νοσοκομειακά κρεβάτια ήταν σπάνια και τα φάρμακα ήταν σχεδόν ανύπαρκτα Ta nosokomeiaká krevátia ítan spánia kai ta fármaka ítan schedón anýparkta Łóżek szpitalnych było mało, a leków praktycznie nie było Больничных коек было мало, а лекарства практически не существовало Bol'nichnykh koyek bylo malo, a lekarstva prakticheski ne sushchestvovalo hospital beds were scarce and medicines were practically non-existent Les lits d'hôpitaux étaient rares et les médicaments pratiquement inexistants 病院のベッドはほとんどなく、薬はほとんど存在していませんでした 病院  ベッド  ほとんど なく 、   ほとんど 存在 していませんでした びょういん  ベッド  ほとんど なく 、 くすり  ほとんど そんざい していませんでした byōin no beddo wa hotondo naku , kusuri wa hotondo sonzai shiteimasendeshita
45  当时医院病床紧缺,药物根本所剩无几  dāngshí yīyuàn bìngchuáng jǐnquē, yàowù gēnběn suǒ shèng wújǐ  当时医院病床紧缺,药物根本所剩无几  dāngshí yīyuàn bìngchuáng jǐnquē, yàowù gēnběn suǒ shèng wújǐ  At that time, the hospital beds were in short supply, and the drugs were running out.  A cette époque, les lits d'hôpitaux étaient rares et les médicaments venaient à manquer.  Naquela época, os leitos hospitalares eram escassos e os medicamentos estavam acabando.  En ese momento, las camas de hospital eran escasas y las drogas se estaban acabando.  A quel tempo, i letti d'ospedale scarseggiavano e le droghe si stavano esaurendo.  In illo tempore de cleri penuria incitati hospitium stratoria, medicinae ex currentem solum  Zu dieser Zeit waren die Krankenhausbetten knapp und die Medikamente gingen zur Neige.  Εκείνη την εποχή, τα νοσοκομειακά κρεβάτια ήταν ελλιπή και τα ναρκωτικά εξαντλούνταν.  Ekeíni tin epochí, ta nosokomeiaká krevátia ítan ellipí kai ta narkotiká exantloúntan.  W tym czasie brakowało łóżek szpitalnych i brakowało leków.  В то время больничных коек не хватало, а лекарства заканчивались.  V to vremya bol'nichnykh koyek ne khvatalo, a lekarstva zakanchivalis'.  当时医院病床紧缺,药物根本所剩无几  A cette époque, les lits d'hôpitaux étaient rares et les médicaments venaient à manquer.  当時、病院のベッドは不足しており、薬が不足していました。   当時 、 病院  ベッド  不足 しており 、   不足 していました 。   とうじ 、 びょういん  ベッド  ふそく しており 、 くすり  ふそく していました 。   tōji , byōin no beddo wa fusoku shiteori , kusuri ga fusoku shiteimashita .
46 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
47 existent existent 存在 cúnzài Existent Existant Existente Existente esistente rebus Existent Υπάρχει Ypárchei Istniejący существующий sushchestvuyushchiy existent Existant 存在する 存在 する そんざい する sonzai suru
48 non-existence non-existence 不存在 bù cúnzài Non-existence Non-existence Inexistência Inexistencia inesistenza non esse, Nichtexistenz Μη ύπαρξη Mi ýparxi Nieistnienie несуществование nesushchestvovaniye non-existence Non-existence 存在しない 存在 しない そんざい しない sonzai shinai
49 non-factive (grammar 语法)(of verbs 动词)talking about sth that may or may not be a true fact. Believe, and ,doubt, are non-factive verbs non-factive (grammar yǔfǎ)(of verbs dòngcí)talking about sth that may or may not be a true fact. Believe, and,doubt, are non-factive verbs 谈论某事可能是或不是真实事实的非动词(动词的语法)。相信和怀疑是非动词动词 tánlùn mǒu shì kěnéng shì huò bùshì zhēnshí shìshí de fēi dòngcí (dòngcí de yǔfǎ). Xiāngxìn hé huáiyí shìfēi dòngcí dòngcí Non-factive (of verbs verb) talking about sth that may or may not be a true fact. Believe, and ,doubt, are non-factive verbs Non factive (du verbe verbe) parler de qch qui peut être ou non un fait vrai. Croyez et, sans doute, sont des verbes non factifs Não-factivo (de verbo) falando sobre sth que pode ou não ser um fato verdadeiro Acredite e, dúvida, são verbos não-factivos No verídico (del verbo verbo) hablando de algo que puede o no ser un hecho verdadero. Creer y, sin duda, son verbos no verídicos Non fattivo (del verbo verbo) che parla di qualcosa che può o non può essere un fatto vero. Credere e, dubbio, sono verbi non fattivi non-factive (grammatica Syntax) (verbs verbum Dei), Summa theologiae, qui potest et de facto non esse verum. Credendum Provocatus et dubitatione, sunt non-factive verbs Nicht faktische (von Verben) Verben, die über etwas sprechen, das eine wahre Tatsache sein kann oder nicht Μη-φαινομενικά (από ρήματα ρήματος) που μιλάνε για sth που μπορεί ή όχι να είναι αληθινό γεγονός. Πιστέψτε και, αμφιβολία, είναι μη-φλερτά ρήματα Mi-fainomeniká (apó rímata rímatos) pou miláne gia sth pou boreí í óchi na eínai alithinó gegonós. Pistépste kai, amfivolía, eínai mi-flertá rímata Nie-faktyczne (czasowników) mówienie o czymś, co może, ale nie musi być prawdziwym faktem. Необъективный (из глаголов глагола) разговор о том, что может быть, а может и не быть правдивым фактом. Neob"yektivnyy (iz glagolov glagola) razgovor o tom, chto mozhet byt', a mozhet i ne byt' pravdivym faktom. non-factive (grammar 语法)(of verbs 动词talking about sth that may or may not be a true fact. Believe, and ,doubt, are non-factive verbs Non factive (du verbe verbe) parler de qch qui peut être ou non un fait vrai. Croyez et, sans doute, sont des verbes non factifs 非動詞(動詞の動詞)sthについて話すことは、真の事実である場合とそうでない場合があります。  動詞 ( 動詞  動詞 ) sth について 話す こと  、   事実である 場合  そうでない 場合  あります 。 ひ どうし ( どうし  どうし ) sth について はなす こと  、 しん  じじつである ばあい  そうでない ばあい  あります 。 hi dōshi ( dōshi no dōshi ) sth nitsuite hanasu koto wa , shin no jijitsudearu bāi to sōdenai bāi ga arimasu .
50 非述实的,非事实的  fēi shù shí de, fēi shìshí de  非述实的,非事实的 fēi shù shí de, fēi shìshí de Non-factual, non-factual Non factuel, non factuel Não factual, não factual No fáctico, no fáctico Non fattuale, non fattuale Non ait, solidum, non-facta Nicht sachlich, nicht sachlich Μη πραγματικό, μη πραγματικό Mi pragmatikó, mi pragmatikó Bez faktów, bez faktów Не факт, не факт Ne fakt, ne fakt 非述实的,非事实的  Non factuel, non factuel 非事実、非事実  事実 、  事実 ひ じじつ 、 ひ じじつ hi jijitsu , hi jijitsu
51 (如 believe 和 doubt )  (rú believe hé doubt)  (如相信和怀疑) (rú xiāngxìn hé huáiyí) (eg believe and doubt) (par exemple croire et douter) (por exemplo, acreditar e duvidar) (por ejemplo, creer y dudar) (es. credere e dubitare) (Talis ut credimus et Dubium) (zB glauben und zweifeln) (π.χ. πιστεύουν και αμφιβάλλουν) (p.ch. pistévoun kai amfiválloun) (np. wierz i wątp) (например, верь и сомневайся) (naprimer, ver' i somnevaysya) (如 believe doubt )  (par exemple croire et douter) (例えば、信じて疑う) ( 例えば 、 信じて 疑う ) ( たとえば 、 しんじて うたがう ) ( tatoeba , shinjite utagau )
52 compare contrefactive compare contrefactive 比较竞争 bǐjiào jìngzhēng Compare contrefactive Comparez contrefactive Compare contrefactive Comparar contrefactive Confronta contrefactive compare contrefactive Vergleiche contrefactive Συγκρίνετε το σκεπτικό Synkrínete to skeptikó Porównaj contrefactive Сравнить контрафакт Sravnit' kontrafakt compare contrefactive Comparez contrefactive 相互比較 相互 比較 そうご ひかく sōgo hikaku
53 factive factive 事实的 shìshí de Factive Factive Factive Factive factive factive Aktiv Factive Factive Aktywny фактитивный faktitivnyy factive Factive 積極的 積極  せっきょく てき sekkyoku teki
54 non fiction non fiction 非小说 fēi xiǎoshuō Non fiction Non fiction Não ficção No ficción Saggistica non ficta Sachbuch Μη φανταστικές Mi fantastikés Non-fiction Не фантастика Ne fantastika non fiction Non fiction ノンフィクション ノンフィクション ノンフィクション nonfikushon
55 books, articles or texts about real facts, people and events books, articles or texts about real facts, people and events 有关真实事实,人物和事件的书籍,文章或文本 yǒuguān zhēnshí shìshí, rénwù hé shìjiàn de shūjí, wénzhāng huò wénběn Books, articles or texts about real facts, people and events Livres, articles ou textes sur des faits réels, des personnes et des événements Livros, artigos ou textos sobre fatos reais, pessoas e eventos Libros, artículos o textos sobre hechos reales, personas y eventos. Libri, articoli o testi su fatti, persone ed eventi reali libris uel articulis de texts ipsa facta et certe Bücher, Artikel oder Texte über reale Fakten, Menschen und Ereignisse Βιβλία, άρθρα ή κείμενα σχετικά με πραγματικά γεγονότα, ανθρώπους και εκδηλώσεις Vivlía, árthra í keímena schetiká me pragmatiká gegonóta, anthrópous kai ekdilóseis Książki, artykuły lub teksty o prawdziwych faktach, ludziach i wydarzeniach Книги, статьи или тексты о реальных фактах, людях и событиях Knigi, stat'i ili teksty o real'nykh faktakh, lyudyakh i sobytiyakh books, articles or texts about real facts, people and events Livres, articles ou textes sur des faits réels, des personnes et des événements 実際の事実、人、出来事に関する本、記事、テキスト 実際  事実 、  、 出来事 に関する  、 記事 、 テキスト じっさい  じじつ 、 ひと 、 できごと にかんする ほん 、 きじ 、 テキスト jissai no jijitsu , hito , dekigoto nikansuru hon , kiji , tekisuto
56  纪实文学  jìshí wénxué  纪实文学  jìshí wénxué  Documentary literature  Littérature documentaire  Literatura documental  Literatura documental  Letteratura documentaria  litterae documentalium  Dokumentarische Literatur  Λογοτεχνική λογοτεχνία  Logotechnikí logotechnía  Literatura dokumentalna  Документальная литература  Dokumental'naya literatura  纪实文学  Littérature documentaire  ドキュメンタリー文学   ドキュメンタリー 文学   ドキュメンタリー ぶんがく   dokyumentarī bungaku
57 I prefer reading non-fiction I prefer reading non-fiction 我更喜欢阅读非小说 wǒ gèng xǐhuān yuèdú fēi xiǎoshuō I prefer reading non-fiction Je préfère lire des non-fiction Eu prefiro ler não ficção Prefiero leer no ficción Preferisco leggere la saggistica Rem elegit legis non ficta, Ich lese lieber Sachbücher Προτιμώ την ανάγνωση μη-φαντασίας Protimó tin anágnosi mi-fantasías Wolę czytać literaturę faktu Я предпочитаю читать не художественную литературу YA predpochitayu chitat' ne khudozhestvennuyu literaturu I prefer reading non-fiction Je préfère lire des non-fiction 私はノンフィクションを読むことを好みます   ノンフィクション  読む こと  好みます わたし  ノンフィクション  よむ こと  このみます watashi wa nonfikushon o yomu koto o konomimasu
58 我喜欢看纪实作品 wǒ xǐhuān kàn jìshí zuòpǐn 我喜欢看纪实作品 wǒ xǐhuān kàn jìshí zuòpǐn I like to read documentary works. J'aime lire des œuvres documentaires. Eu gosto de ler trabalhos documentais. Me gusta leer obras documentales. Mi piace leggere opere documentarie. Ego custodem litterarum opera Ich lese gerne Dokumentarfilme. Μου αρέσει να διαβάζω έργα ντοκιμαντέρ. Mou arései na diavázo érga ntokimantér. Lubię czytać prace dokumentalne. Я люблю читать документальные работы. YA lyublyu chitat' dokumental'nyye raboty. 我喜欢看纪实作品 J'aime lire des œuvres documentaires. ドキュメンタリーを読むのが好きです。 ドキュメンタリー  読む   好きです 。 ドキュメンタリー  よむ   すきです 。 dokyumentarī o yomu no ga sukidesu .
59 the non-fiction section of the library the non-fiction section of the library 图书馆的非小说类 túshū guǎn de fēi xiǎoshuō lèi The non-fiction section of the library La section non-fiction de la bibliothèque A seção de não ficção da biblioteca La sección de no ficción de la biblioteca. La sezione di saggistica della biblioteca non ficta, in sectione bibliothecam Der Sachbuchteil der Bibliothek Το μη μυθιστόρημα τμήμα της βιβλιοθήκης To mi mythistórima tmíma tis vivliothíkis Sekcja non-fiction biblioteki Нехудожественный раздел библиотеки Nekhudozhestvennyy razdel biblioteki the non-fiction section of the library La section non-fiction de la bibliothèque ライブラリのノンフィクションセクション ライブラリ  ノンフィクション セクション ライブラリ  ノンフィクション セクション raiburari no nonfikushon sekushon
60 图书馆的纪或文学区 túshū guǎn de jì huò wénxué qū 图书馆的纪或文学区 túshū guǎn de jì huò wénxué qū Library or literature area Bibliothèque ou littérature Biblioteca ou área de literatura Área de biblioteca o literatura Biblioteca o area letteraria Literary area bibliotheca disciplinae Bibliothek oder Literaturbereich Περιοχή βιβλιοθήκης ή λογοτεχνίας Periochí vivliothíkis í logotechnías Biblioteka lub literatura Библиотека или литература Biblioteka ili literatura 图书馆的纪或文学区 Bibliothèque ou littérature 図書館または文学エリア 図書館 または 文学 エリア としょかん または ぶんがく エリア toshokan mataha bungaku eria
61 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
62 fiction fiction 小说 xiǎoshuō Fiction La fiction Ficção Ficción finzione ficta Fiktion Φαντασία Fantasía Fikcja фантастика fantastika fiction La fiction 小説 小説 しょうせつ shōsetsu
63 non finite (grammar语法)a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number non finite (grammar yǔfǎ)a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number 非限定性(语法语法)非限定性动词形式或从句不显示特定的时态,人称或数字 fēi xiàndìng xìng (yǔfǎ yǔfǎ) fēi xiàndìng xìng dòngcí xíngshì huò cóngjù bù xiǎnshì tèdìng de shí tài, rénchēng huò shùzì Non finite (grammar grammar) a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number Non fini (grammaire grammaticale) une forme ou une clause de verbe non fini ne montre pas un temps, une personne ou un nombre particulier Não finito (gramática gramatical) uma forma ou cláusula de verbo não finito não mostra um tempo, pessoa ou número específico No finito (gramática gramatical) una forma o cláusula de verbo no finita no muestra un tiempo, persona o número particular Non finito (grammatica grammaticale) una forma verbale o una clausola non finita non mostra un tempo, una persona o un numero particolare non finite (grammatica grammatica) a non-verbum finitum forma clause seu non ostenderet certo temporis, homo non est numerus Nicht-endliche (Grammatik-Grammatik) Eine nicht-endliche Verbform oder -klausel zeigt keine bestimmte Zeitform, Person oder Zahl an Η μη πεπερασμένη (γραμματική γραμματικής) μια μη πεπερασμένη μορφή ή ρήμα ρήματος δεν δείχνει ιδιαίτερη ένταση, πρόσωπο ή αριθμό I mi peperasméni (grammatikí grammatikís) mia mi peperasméni morfí í ríma rímatos den deíchnei idiaíteri éntasi, prósopo í arithmó Nieokreślona (gramatyka gramatyczna) forma lub klauzula czasownika nieokreślonego nie zawiera określonego czasu, osoby ani liczby Неконечная (грамматическая грамматика) неконечная форма или предложение глагола не показывает определенного времени, лица или числа Nekonechnaya (grammaticheskaya grammatika) nekonechnaya forma ili predlozheniye glagola ne pokazyvayet opredelennogo vremeni, litsa ili chisla non finite (grammar语法a non-finite verb form or clause does not show a particular tense, person or number Non fini (grammaire grammaticale) une forme ou une clause de verbe non fini ne montre pas un temps, une personne ou un nombre particulier 非有限(文法文法)非有限動詞形式または節は、特定の時制、人または数を示しません  有限 ( 文法 文法 )  有限 動詞 形式 または   、 特定  時制 、  または   示しません ひ ゆうげん ( ぶんぽう ぶんぽう ) ひ ゆうげん どうし けいしき または ふし  、 とくてい  じせい 、 ひと または かず  しめしません hi yūgen ( bunpō bunpō ) hi yūgen dōshi keishiki mataha fushi wa , tokutei no jisei , hito mataha kazu o shimeshimasen
64 非限定的 fēi xiàndìng de 非限定的 fēi xiàndìng de Unqualified Non qualifié Não qualificado No calificado Non limitativi Non refert, Unqualifiziert Ακατάλληλο Akatállilo Niewykwalifikowany Неограничивающие Neogranichivayushchiye 非限定的 Non qualifié 無資格  資格 む しかく mu shikaku
65 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé  Opposé 反対 反対 はんたい hantai
66 finite finite 有限 yǒuxiàn Finite Fini Finito Finito finito finitus, Endlich Πεπερασμένο Peperasméno Skończone конечный konechnyy finite Fini 有限 有限 ゆうげん yūgen
67 non-flammable  not likely to burn easily non-flammable  not likely to burn easily 不可燃,不易燃烧 bù kěrán, bùyì ránshāo Non-flammable not likely to burn easily Ininflammable ne risque pas de brûler facilement Não inflamável provavelmente não queimar facilmente No inflamable, no es probable que se queme fácilmente Non infiammabile che non si brucia facilmente Verisimile non fomes, non facile uri Nicht brennbar, nicht leicht brennbar Μη εύφλεκτο δεν είναι πιθανό να καεί εύκολα Mi éfflekto den eínai pithanó na kaeí éfkola Niepalny prawdopodobnie nie będzie łatwo się palić Негорючий, не может легко сгореть Negoryuchiy, ne mozhet legko sgoret' non-flammable  not likely to burn easily Ininflammable ne risque pas de brûler facilement 燃えにくい不燃性 燃え にくい 不燃性 もえ にくい ふねんせい moe nikui funensei
68 不易燃的 bùyì rán de 不易燃的 bùyì rán de Non-flammable Ininflammable Não inflamável No inflamable Non infiammabile Non flammabiles Nicht brennbar Μη εύφλεκτο Mi éfflekto Niepalny Негорючий Negoryuchiy 不易燃的 Ininflammable 不燃性 不燃性 ふねんせい funensei
69 non-flammable nightwear non-flammable nightwear 不可燃睡衣 bù kěrán shuìyī Non-flammable nightwear Vêtements de nuit ininflammables Roupa de dormir não inflamável Ropa de dormir no inflamable Indumenti da notte non infiammabili non-flammabiles Nightwear Nicht brennbare Nachtwäsche Μη εύφλεκτα νυχτικά Mi éfflekta nychtiká Niepalna bielizna nocna Негорючая ночная одежда Negoryuchaya nochnaya odezhda non-flammable nightwear Vêtements de nuit ininflammables 不燃性のナイトウェア 不燃性  ナイト ウェア ふねんせい  ナイト ウェア funensei no naito wea
70 不易燃的睡衣 bùyì rán de shuìyī 不易燃的睡衣 bùyì rán de shuìyī Non-flammable pajamas Pyjama non inflammable Pijamas não inflamáveis Pijama no inflamable Pigiama non infiammabile Non flammabiles Circe Nicht brennbarer Schlafanzug Μη εύφλεκτες πιτζάμες Mi éfflektes pitzámes Piżama niepalna Негорючая пижама Negoryuchaya pizhama 不易燃的睡衣 Pyjama non inflammable 不燃性パジャマ 不燃性 パジャマ ふねんせい パジャマ funensei pajama
71 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
72 flammable flammable 易燃的 yì rán de Flammable Inflammable Inflamável Inflamable infiammabile flammabiles Entflammbar Εύφλεκτο Éfflekto Łatwopalny легковоспламеняющийся legkovosplamenyayushchiysya flammable Inflammable 可燃性 可燃性 かねんせい kanensei
73 nong  (Australia, NZE, informal) nong  (Australia, NZE, informal) 农(澳大利亚,NZE,非正式) nóng (àodàlìyǎ,NZE, fēi zhèngshì) Nong (Australia, NZE, informal) Nong (Australie, NZE, informel) Nong (Austrália, NZE, informal) Nong (Australia, NZE, informal) Nong (Australia, NZE, informale) Nong (Australia, nze, informal) Nong (Australien, NZE, informell) Nong (Αυστραλία, NZE, ανεπίσημη) Nong (Afstralía, NZE, anepísimi) Nong (Australia, NZE, nieformalne) Нонг (Австралия, Новая Зеландия, неформальная) Nong (Avstraliya, Novaya Zelandiya, neformal'naya) nong  (Australia, NZE, informal) Nong (Australie, NZE, informel) ノン(オーストラリア、NZE、非公式) ノン ( オーストラリア 、 NZE 、 非公式 ) ノン ( オーストラリア 、 んぜ 、 ひこうしき ) non ( ōsutoraria , NZE , hikōshiki )
74 ning nong ning nong 宁农 níng nóng Ning nong Ning Nong Ning nong Ning nong Ning nong Nong loquor vobis Ning Nong Ning nong Ning nong Ning Nong Нин Нонг Nin Nong ning nong Ning Nong ニン・ノン ニン・ノン にん のん nin non
75 non-gradable  (grammar) non-gradable  (grammar) 不可分级(语法) bùkěfēnjí (yǔfǎ) Non-gradable (grammar) Non-gradable (grammaire) Não graduável (gramática) No calificable (gramática) Non graduabile (grammatica) non-gradable (grammatica) Nicht benotbar (Grammatik) Μη βαθμιδωτή (γραμματική) Mi vathmidotí (grammatikí) Bez gradacji (gramatyka) Не градуируемый (грамматика) Ne graduiruyemyy (grammatika) non-gradable  (grammar) Non-gradable (grammaire) グレーディング不可(文法) グレーディング不可 ( 文法 ) ふか ( ぶんぽう ) fuka ( bunpō )
76 (of an adjective (of an adjective (形容词的 (xíngróngcí de (of an adjective (d'un adjectif (de um adjetivo (de un adjetivo (di un aggettivo (De adiectivum est eines Adjektivs (ενός επίθετου (enós epíthetou (przymiotnik (прилагательного (prilagatel'nogo (of an adjective (d'un adjectif (形容詞の ( 形容詞 の ( けいようし  ( keiyōshi no
77 形容词) xíngróngcí) 形容词) xíngróngcí) adjective) Adjectif Adjetivo Adjetivo aggettivo) adjective) Adjektiv Επίθετο Epítheto Przymiotnik Прилагательное) Prilagatel'noye) 形容词 Adjectif 形容詞 形容詞 けいようし keiyōshi
78 that cannot be used in the comparative and superlative forms, or be used with words like ,very and ,less that cannot be used in the comparative and superlative forms, or be used with words like,very and,less 不能以比较和最高级的形式使用,也不能与,very和,less等词一起使用 bùnéng yǐ bǐjiào hé zuì gāojí de xíngshì shǐyòng, yě bùnéng yǔ,very hé,less děng cí yīqǐ shǐyòng That cannot be used in the comparative and superlative forms, or be used with words like ,very and ,less Cela ne peut pas être utilisé dans les formes comparatives et superlatives, ou être utilisé avec des mots comme, très et moins Isso não pode ser usado nas formas comparativa e superlativa, ou pode ser usado com palavras como, muito e, menos Eso no se puede usar en las formas comparativas y superlativas, o se puede usar con palabras como, very y, less Questo non può essere usato nelle forme comparative e superlative, né essere usato con parole come molto e molto meno quod non potest esse comparativum, et superlativum in formas, seu sicut esse et verbis valde et minus Das kann nicht in der Vergleichs- und Superlativform oder mit Wörtern wie, sehr und weniger verwendet werden Αυτό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στις συγκριτικές και υπερθετικές μορφές, ή να χρησιμοποιηθεί με λέξεις όπως, πολύ και λιγότερο Aftó den boreí na chrisimopoiitheí stis synkritikés kai yperthetikés morfés, í na chrisimopoiitheí me léxeis ópos, polý kai ligótero Tego nie można użyć w formach porównawczych i superlatywnych, ani też użyć słów takich jak, bardzo i mniej Это не может быть использовано в сравнительных и превосходных формах, или не должно использоваться с такими словами, как, очень и менее Eto ne mozhet byt' ispol'zovano v sravnitel'nykh i prevoskhodnykh formakh, ili ne dolzhno ispol'zovat'sya s takimi slovami, kak, ochen' i meneye that cannot be used in the comparative and superlative forms, or be used with words like ,very and ,less Cela ne peut pas être utilisé dans les formes comparatives et superlatives, ou être utilisé avec des mots comme, très et moins これは、比較形式や最上級形式で使用することはできません。 これ  、 比較 形式  最上級 形式  使用 する こと  できません 。 これ  、 ひかく けいしき  さいじょうきゅう けいしき  しよう する こと  できません 。 kore wa , hikaku keishiki ya saijōkyū keishiki de shiyō suru koto wa dekimasen .
79 非级差的;不与程度副词连用的 fēi jíchā de; bù yǔ chéngdù fùcí liányòng de 非级差的;不与程度副词连用的 fēi jíchā de; bù yǔ chéngdù fùcí liányòng de Non-gradient; not used with degree adverbs Non dégradé, non utilisé avec les adverbes en degrés Não gradiente; não usado com advérbios de grau No degradado; no se usa con adverbios de grado Non gradiente; non utilizzato con avverbi di laurea Non gradu differentia inter quantitatem adverbia Kein Farbverlauf, wird nicht mit Gradadverbien verwendet Μη κλίση · δεν χρησιμοποιείται με επιρρήματα βαθμού Mi klísi : den chrisimopoieítai me epirrímata vathmoú Bez gradientu; nieużywany z przysłówkami stopni Без градиента, не используется с наречиями степени Bez gradiyenta, ne ispol'zuyetsya s narechiyami stepeni 非级差的;不与程度副词连用的 Non dégradé, non utilisé avec les adverbes en degrés 非勾配;度副詞では使用されません  勾配 ;度 副詞   使用 されません ひ こうばい  ふくし   しよう されません hi kōbai do fukushi de wa shiyō saremasen
80 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
81 gradable gradable 可分级 kě fēn jí Gradable Gradable Gradável Gradable gradable gradable Benotbar Διαβαθμισμένη Diavathmisméni Stopniowany градуируемых graduiruyemykh gradable Gradable グレーダブル グレー ダブル グレー ダブル gurē daburu
82 non- human non- human 非人类 fēi rénlèi Non-human Non-humain Não humano No humano non umano humana non- Nicht menschlich Μη ανθρώπινο Mi anthrópino Nie-człowiek не- человек ne- chelovek non- human Non-humain 非人間  人間 ひ にんげん hi ningen
83  not human   not human   不是人类  bùshì rénlèi  Not human  Pas humain  Não humano  No humano  Non umano  et non hominibus  Nicht menschlich  Όχι άνθρωπος  Óchi ánthropos  Nie ludzki  Не человек  Ne chelovek  not human   Pas humain  人間ではない   人間 で はない   にんげん  はない   ningen de hanai
84 非人类的 fēi rénlèi de 非人类的 fēi rénlèi de Non-human Non-humain Não humano No humano Non umano Non hominum Nicht menschlich Μη ανθρώπινο Mi anthrópino Nie-człowiek Non-человек Non-chelovek 非人类的 Non-humain 非人間  人間 ひ にんげん hi ningen
85 similarities between human and non-human animals  similarities between human and non-human animals  人类和非人类动物之间的相似性 rénlèi hé fēi rénlèi dòngwù zhī jiān de xiāngsì xìng Similarities between human and non-human animals Similitudes entre animaux humains et animaux non humains Semelhanças entre animais humanos e não humanos Similitudes entre animales humanos y no humanos. Somiglianze tra animali umani e non umani similes hominibus et animalia non humana, Ähnlichkeiten zwischen menschlichen und nichtmenschlichen Tieren Ομοιότητες μεταξύ ανθρώπινων και μη ανθρώπινων ζώων Omoiótites metaxý anthrópinon kai mi anthrópinon zóon Podobieństwa między ludźmi i zwierzętami innymi niż ludzie Сходства между людьми и нечеловеческими животными Skhodstva mezhdu lyud'mi i nechelovecheskimi zhivotnymi similarities between human and non-human animals  Similitudes entre animaux humains et animaux non humains ヒトと非ヒト動物の類似点 ヒト   ヒト 動物  類似点 ヒト  ひ ヒト どうぶつ  るいじてん hito to hi hito dōbutsu no ruijiten
86 人和其他动物之间的相似之处 rén hé qítā dòngwù zhī jiān de xiāngsì zhī chù 人和其他动物之间的相似相似 rén hé qítā dòngwù zhī jiān de xiāngsì xiāngsì Similarities between humans and other animals Similitudes entre les humains et les autres animaux Semelhanças entre humanos e outros animais Similitudes entre humanos y otros animales. Somiglianze tra umani e altri animali Similes hominibus et aliis animalibus Ähnlichkeiten zwischen Menschen und anderen Tieren Ομοιότητες μεταξύ ανθρώπων και άλλων ζώων Omoiótites metaxý anthrópon kai állon zóon Podobieństwa między ludźmi i innymi zwierzętami Сходства между людьми и другими животными Skhodstva mezhdu lyud'mi i drugimi zhivotnymi 人和其他动物之间的相似之处 Similitudes entre les humains et les autres animaux 人間と他の動物の類似点 人間    動物  類似点 にんげん    どうぶつ  るいじてん ningen to ta no dōbutsu no ruijiten
87 人类与非人类动物之间的关系 rénlèi yǔ fēi rénlèi dòngwù zhī jiān de guānxì 人类与非人类动物之间的关系 rénlèi yǔ fēi rénlèi dòngwù zhī jiān de guānxì The relationship between humans and non-human animals La relation entre l'homme et les animaux non-humains A relação entre humanos e animais não humanos La relación entre humanos y animales no humanos. La relazione tra umani e animali non umani In necessitudinem inter homines et animalia non humana, Die Beziehung zwischen Menschen und nichtmenschlichen Tieren Η σχέση μεταξύ ανθρώπων και μη ανθρώπινων ζώων I schési metaxý anthrópon kai mi anthrópinon zóon Relacje między ludźmi a zwierzętami innymi niż ludzie Отношения между людьми и нечеловеческими животными Otnosheniya mezhdu lyud'mi i nechelovecheskimi zhivotnymi 人类与非人类动物之间的关系 La relation entre l'homme et les animaux non-humains 人間と人間以外の動物の関係 人間  人間 以外  動物  関係 にんげん  にんげん いがい  どうぶつ  かんけい ningen to ningen igai no dōbutsu no kankei
88 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare  Comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
89 human human 人的 rén de Human Humain Humano Humano umano hominum Mensch Ανθρώπινα Anthrópina Człowiek человек chelovek human Humain 人間 人間 にんげん ningen
90 inhuman inhuman 不人道 bùréndào Inhuman Inhumain Desumano Inhumano inumano adeo inhumanum excogitassent Unmenschlich Άγνοια Ágnoia Nieludzkie нечеловеческий nechelovecheskiy inhuman Inhumain 非人道的  人道的 ひ じんどうてき hi jindōteki
91 non-identical twin non-identical twin 异卵双胞胎 yì luǎn shuāngbāotāi Non-identical twin Jumeau non identique Gêmeo não idêntico Gemelo no idéntico Gemello non identico non identica geminae, Nicht identischer Zwilling Μη ταυτόσημο δίδυμο Mi taftósimo dídymo Nieidentyczny bliźniak Неидентичный близнец Neidentichnyy bliznets non-identical twin Jumeau non identique 同一でない双子 同一でない 双子 どういつでない ふたご dōitsudenai futago
92 fraternal twin fraternal twin 异卵双胞胎 yì luǎn shuāngbāotāi Fraternal twin Jumeau fraternel Gêmeo fraterno Gemelo fraternal Gemello fraterno fraternum geminae Brüderlicher Zwilling Αδελφός δίδυμος Adelfós dídymos Braterski bliźniak Братский близнец Bratskiy bliznets fraternal twin Jumeau fraternel 双子の双子 双子  双子 ふたご  ふたご futago no futago
93 异卵双胞胎 yì luǎn shuāngbāotāi 异卵双胞胎 yì luǎn shuāngbāotāi Fraternal twins Jumeaux fraternels Gêmeos fraternos Gemelos fraternos Gemelli fraterni geminos fraterna Brüderliche Zwillinge Αδελφούς δίδυμα Adelfoús dídyma Braterskie bliźniaki Братские близнецы Bratskiye bliznetsy 异卵双胞胎 Jumeaux fraternels 双子の双子 双子  双子 ふたご  ふたご futago no futago
94 non-intervention (also non-interference)  the policy or practice of not becoming involved in other people’s disagreements, especially those of foreign countries (尤指对外国事务的)不干涉  non-intervention (also non-interference)  the policy or practice of not becoming involved in other people’s disagreements, especially those of foreign countries (yóu zhǐ duì wàiguó shìwù de) bù gānshè  不干涉(也就是不干涉)不参与他人分歧(尤其是外国分歧)的政策或惯例(尤指对外国事务的)不干涉 bù gānshè (yě jiùshì bù gānshè) bù cānyù tārén fēnqí (yóuqí shì wàiguó fèn qí) de zhèngcè huò guànlì (yóu zhǐ duì wàiguó shìwù de) bù gānshè Non-intervention (also non-interference) the policy or practice of not becoming involved in other people’s disagreements, especially those of foreign countries (especially for foreign affairs) Non-intervention (et également non-ingérence) la politique ou la pratique consistant à ne pas s’impliquer dans les différends opposant d’autres peuples, en particulier ceux de pays étrangers (en particulier pour les affaires étrangères) Não intervenção (também não interferência) a política ou prática de não se envolver em desacordos de outras pessoas, especialmente as de países estrangeiros (especialmente para assuntos externos) No intervención (también no interferencia) la política o práctica de no involucrarse en los desacuerdos de otras personas, especialmente los de países extranjeros (especialmente para asuntos exteriores) Non intervento (anche non interferenza) la politica o la pratica di non essere coinvolti in disaccordi di altre persone, in particolare quelli di paesi stranieri (soprattutto per gli affari esteri) non-interventu (et non-interventu) est consilium seu praxi ex decorum non est involved in aliis dissensiones, ea praesertim de regionibus externis (maxime rebus externis) non-interventu Nichteinmischung (auch Nichteinmischung) die Politik oder Praxis, sich nicht auf Meinungsverschiedenheiten anderer Menschen einzulassen, insbesondere im Ausland (insbesondere für auswärtige Angelegenheiten) Μη παρέμβαση (επίσης μη παρέμβαση) της πολιτικής ή της πρακτικής να μην συμμετέχεις σε διαφωνίες άλλων ανθρώπων, ιδιαίτερα εκείνων των ξένων χωρών (ειδικά για τις εξωτερικές υποθέσεις) Mi parémvasi (epísis mi parémvasi) tis politikís í tis praktikís na min symmetécheis se diafoníes állon anthrópon, idiaítera ekeínon ton xénon chorón (eidiká gia tis exoterikés ypothéseis) Brak interwencji (także nieingerencji) w politykę lub praktykę nie angażowania się w nieporozumienia innych ludzi, zwłaszcza tych z innych krajów (szczególnie w sprawach zagranicznych) Невмешательство (также невмешательство) в политику или практику не вмешиваться в разногласия других людей, особенно в иностранных государствах (особенно в иностранных делах) Nevmeshatel'stvo (takzhe nevmeshatel'stvo) v politiku ili praktiku ne vmeshivat'sya v raznoglasiya drugikh lyudey, osobenno v inostrannykh gosudarstvakh (osobenno v inostrannykh delakh) non-intervention (also non-interference)  the policy or practice of not becoming involved in other people’s disagreements, especially those of foreign countries (尤指对外国事务的)不干涉  Non-intervention (et également non-ingérence) la politique ou la pratique consistant à ne pas s’impliquer dans les différends opposant d’autres peuples, en particulier ceux de pays étrangers (en particulier pour les affaires étrangères) 非干渉(非干渉)他の人の意見の不一致、特に外国の意見(特に外交)に関与しない方針または慣行  干渉 (  干渉 )     意見  不一致 、 特に 外国  意見 ( 特に 外交 )  関与 しない 方針 または 慣行 ひ かんしょう ( ひ かんしょう )   ひと  いけん  ふいっち 、 とくに がいこく  いけん ( とくに がいこう )  かにょ しない ほうしん または かんこう hi kanshō ( hi kanshō ) ta no hito no iken no fuicchi , tokuni gaikoku no iken ( tokuni gaikō ) ni kanyo shinai hōshin mataha kankō
95 不干涉(也就是不干涉)不参与他人分歧(尤其是外国分歧)的政策或惯例 bù gānshè (yě jiùshì bù gānshè) bù cānyù tārén fēnqí (yóuqí shì wàiguó fèn qí) de zhèngcè huò guànlì 不干预(也就是不干预)不参与他人分歧(尤其是外国分歧)的政策或惯例 bù gānyù (yě jiùshì bù gānyù) bù cānyù tārén fēnqí (yóuqí shì wàiguó fèn qí) de zhèngcè huò guànlì Non-interference (that is, non-interference) policies or practices that do not participate in the differences of others (especially foreign differences) Politiques ou pratiques de non-ingérence (c'est-à-dire de non-ingérence) qui ne participent pas aux différences des autres (en particulier des différences étrangères) Políticas ou práticas de não interferência (ou seja, não interferência) que não participam das diferenças de outras pessoas (especialmente diferenças estrangeiras) Políticas o prácticas de no interferencia (es decir, no interferencia) que no participan en las diferencias de los demás (especialmente las diferencias extranjeras) Politiche o pratiche di non interferenza (vale a dire, non interferenza) che non partecipano alle differenze altrui (specialmente differenze straniere) Non abstinere (quod est non-interventu) non aliis participare differentiis (differences praesertim aliena) policies et exercitia Nichteinmischung (dh Nichteinmischung) von Richtlinien oder Praktiken, die nicht an den Unterschieden anderer beteiligt sind (insbesondere ausländische Unterschiede) Οι πολιτικές ή οι πρακτικές μη παρεμβολής (δηλαδή, χωρίς παρεμβολές) που δεν συμμετέχουν στις διαφορές των άλλων (ιδιαίτερα των ξένων διαφορών) Oi politikés í oi praktikés mi paremvolís (diladí, chorís paremvolés) pou den symmetéchoun stis diaforés ton állon (idiaítera ton xénon diaforón) Zasady lub praktyki dotyczące braku zakłóceń (to znaczy braku zakłóceń), które nie uczestniczą w różnicach między innymi (zwłaszcza różnicach zagranicznych) Политика или практика невмешательства (то есть невмешательства), которые не участвуют в различиях других (особенно иностранных различий) Politika ili praktika nevmeshatel'stva (to yest' nevmeshatel'stva), kotoryye ne uchastvuyut v razlichiyakh drugikh (osobenno inostrannykh razlichiy) 不干涉(也就是不干涉)不参与他人分歧(尤其是外国分歧)的政策或惯例 Politiques ou pratiques de non-ingérence (c'est-à-dire de non-ingérence) qui ne participent pas aux différences des autres (en particulier des différences étrangères) 他の人の違い(特に外国の違い)に参加しない非干渉(つまり、非干渉)ポリシーまたは慣行     違い ( 特に 外国  違い )  参加 しない  干渉 ( つまり 、  干渉 ) ポリシー または 慣行   ひと  ちがい ( とくに がいこく  ちがい )  さんか しない ひ かんしょう ( つまり 、 ひ かんしょう ) ポリシー または かんこう ta no hito no chigai ( tokuni gaikoku no chigai ) ni sanka shinai hi kanshō ( tsumari , hi kanshō ) porishī mataha kankō
96 non-interventionism non-interventionism 非干预主义 fēi gānyù zhǔyì Non-interventionism Non interventionnisme Não intervencionismo No intervencionismo non-interventismo non-Interventionism Nichtinterventionismus Μη επεμβατισμός Mi epemvatismós Brak interwencjonizmu без интервенционизмом bez interventsionizmom non-interventionism Non interventionnisme 非介入主義  介入 主義 ひ かいにゅう しゅぎ hi kainyū shugi
97 non-interventionist non-interventionist 非干预主义者 fēi gānyù zhǔyì zhě Non-interventionist Non interventionniste Não intervencionista No intervencionista non interventista non-interventionist Nichtinterventionist Μη παρεμβατικός Mi paremvatikós Nieinterwencjonista невмешательства nevmeshatel'stva non-interventionist Non interventionniste 非介入者  介入者 ひ かいにゅうしゃ hi kainyūsha
98 non-invasive  (of medical treatment 治疗)not involving cutting into the body non-invasive  (of medical treatment zhìliáo)not involving cutting into the body 非侵入性的,不涉及切入体内 fēi qīnrù xìng de, bù shèjí qiērù tǐnèi Non-invasive (of medical treatment) not involving cutting into the body Non invasif (de traitement médical) n'impliquant pas de coupe dans le corps Não invasivo (de tratamento médico) que não envolve corte no corpo No invasivo (de tratamiento médico) que no implica cortar el cuerpo Non invasivo (di cure mediche) che non comporta il taglio nel corpo non-Psidium (medicinae curatio est Lorem) cutting in corpore nullatenus intromittunt Nicht-invasiv (bei medizinischer Behandlung), ohne in den Körper zu schneiden Μη επεμβατική (ιατρική περίθαλψη) που δεν περιλαμβάνει κοπή στο σώμα Mi epemvatikí (iatrikí períthalpsi) pou den perilamvánei kopí sto sóma Nieinwazyjny (leczniczy), nie wymagający wcinania się w ciało Неинвазивный (медикаментозный метод), не связанный с резкой в ​​теле Neinvazivnyy (medikamentoznyy metod), ne svyazannyy s rezkoy v ​​tele non-invasive  (of medical treatment 治疗)not involving cutting into the body Non invasif (de traitement médical) n'impliquant pas de coupe dans le corps 身体への切り込みを伴わない非侵襲的(治療) 身体   切り込み  伴わない  侵襲  ( 治療 ) しんたい   きりこみ  ともなわない ひ 侵襲 てき ( ちりょう ) shintai e no kirikomi o tomonawanai hi 侵襲 teki ( chiryō )
99  非侵害的;非创事的; 无创的  fēi qīnhài de; fēi chuàng shì de; wúchuàng de  非侵害的;非创事的;无创的  fēi qīnhài de; fēi chuàng shì de; wúchuàng de  Non-invasive; non-invasive; non-invasive  Non invasif, non invasif, non invasif  Não invasivo; não invasivo; não invasivo  No invasivo; no invasivo; no invasivo  Non invasivo; non invasivo; non invasivo  NON-INFRINGEMENT: noninvasive sunt; noninvasive  Nicht invasiv, nicht invasiv, nicht invasiv  Μη επεμβατική, μη επεμβατική, μη επεμβατική  Mi epemvatikí, mi epemvatikí, mi epemvatikí  Nieinwazyjne; nieinwazyjne; nieinwazyjne  Неинвазивный, неинвазивный, неинвазивный  Neinvazivnyy, neinvazivnyy, neinvazivnyy  非侵害的;非创事的; 无创的  Non invasif, non invasif, non invasif  非侵襲的、非侵襲的、非侵襲的    侵襲  、  侵襲  、  侵襲    ひ 侵襲 てき 、 ひ 侵襲 てき 、 ひ 侵襲 てき   hi 侵襲 teki , hi 侵襲 teki , hi 侵襲 teki
100 non-issue non-issue 没问题 méi wèntí Non-issue Non-problème Não questão Sin problema non-problema non exitus, Keine Ausgabe Μη έκδοσης Mi ékdosis Bez problemu не проблема ne problema non-issue Non-problème 非発行  発行 ひ はっこう hi hakkō
  a subject of little or no importance a subject of little or no importance 无关紧要的主题 wúguān jǐnyào de zhǔtí a subject of little or no importance un sujet de peu ou pas d'importance um assunto de pouca ou nenhuma importância un tema de poca o ninguna importancia un argomento di poca o nessuna importanza parvi momenti rem ein Thema von geringer oder keiner Bedeutung ένα θέμα ελάχιστης ή καθόλου σημασίας éna théma eláchistis í kathólou simasías temat o niewielkim lub zerowym znaczeniu предмет малой важности или нет predmet maloy vazhnosti ili net a subject of little or no importance un sujet de peu ou pas d'importance 重要性がほとんどまたはまったくない主題 重要性  ほとんど または まったく ない 主題 じゅうようせい  ほとんど または まったく ない しゅだい jūyōsei ga hotondo mataha mattaku nai shudai
102 无足轻重的事;不重要的事 wúzúqīngzhòng de shì; bù chóng yào de shì 无足轻重的事;不重要的事 wúzúqīngzhòng de shì; bù chóng yào de shì Insignificant thing; unimportant thing Une chose insignifiante, une chose sans importance Coisa insignificante; coisa sem importância Cosa insignificante; cosa sin importancia Cosa insignificante; cosa insignificante Quod minimum est, imis, Unbedeutende Sache, unwichtige Sache Ασήμαντο πράγμα, κάτι ασήμαντο Asímanto prágma, káti asímanto Nieistotna rzecz; nieważna rzecz Незначительная вещь, неважная вещь Neznachitel'naya veshch', nevazhnaya veshch' 无足轻重的事;不重要的事 Une chose insignifiante, une chose sans importance 重要でないこと、重要でないこと 重要でない こと 、 重要でない こと じゅうようでない こと 、 じゅうようでない こと jūyōdenai koto , jūyōdenai koto
103 non-linear  that does not develop from one thing to another in a single smooth series of stages  non-linear  that does not develop from one thing to another in a single smooth series of stages 非线性的,不会在一个平稳的系列阶段中从一件事发展为另一件事 fēi xiànxìng de, bù huì zài yīgè píngwěn de xìliè jiēduàn zhōng cóng yī jiàn shì fāzhǎn wèi lìng yī jiàn shì Non-linear that does not develop from one thing to another in a single smooth series of stages Non linéaire qui ne se développe pas d'une chose à une autre en une seule série d'étapes lisses Não linear que não se desenvolve de uma coisa para outra em uma única série suave de estágios No lineal que no se desarrolla de una cosa a otra en una sola serie de etapas suaves Non lineare che non si sviluppa da una cosa all'altra in un'unica serie liscia di stadi ut develop a non-linearibus nec unum alteri in una serie et successione consistit lenis Nichtlinear, das sich nicht in einer einzigen glatten Abfolge von Schritten von einer Sache zur anderen entwickelt Μη γραμμικό που δεν αναπτύσσεται από το ένα πράγμα στο άλλο σε μια ενιαία και ομαλή σειρά σταδίων Mi grammikó pou den anaptýssetai apó to éna prágma sto állo se mia eniaía kai omalí seirá stadíon Nieliniowy, który nie rozwija się od jednej rzeczy do drugiej w jednej gładkiej serii etapów Нелинейный, который не развивается от одного к другому в единой гладкой последовательности стадий Nelineynyy, kotoryy ne razvivayetsya ot odnogo k drugomu v yedinoy gladkoy posledovatel'nosti stadiy non-linear  that does not develop from one thing to another in a single smooth series of stages  Non linéaire qui ne se développe pas d'une chose à une autre en une seule série d'étapes lisses 単一の滑らかな一連の段階で、あるものから別のものに発展しない非線形 単一  滑らかな 一連  段階  、 ある もの から   もの  発展 しない 非線形 たにつ  なめらかな いちれん  だんかい  、 ある もの から べつ  もの  はってん しない ひせんけい tanitsu no namerakana ichiren no dankai de , aru mono kara betsu no mono ni hatten shinai hisenkei
104 非线性的  Fēi xiànxìng de  非线性的 Fēi xiànxìng de Nonlinear Non linéaire Não linear No lineal Nonlinear Nonlinear Nichtlinear Μη γραμμική Mi grammikí Nieliniowe нелинейный nelineynyy 非线性的  Non linéaire 非線形 非線形 ひせんけい hisenkei
105 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
106 linear linear 线性的 xiànxìng de Linear Linéaire Linear Lineal lineare linearibus Linear Γραμμική Grammikí Liniowy линейный lineynyy linear Linéaire 線形 線形 せんけい senkei
107 non-malignant non-malignant 非恶性 fēi èxìng Non-malignant Non malin Não maligno No maligno non maligno non-malignis Nicht bösartig Μη κακοήθη Mi kakoíthi Niezłośliwe незловредный nezlovrednyy non-malignant Non malin 悪性ではない 悪性で はない あくしょうで はない akushōde hanai
108  (of a tumour   (of a tumour   (肿瘤  (zhǒngliú  (of a tumour  (d'une tumeur  (de um tumor  (de un tumor  (di un tumore  (De tumore  eines Tumors  (ενός όγκου  (enós ónkou  (guza  (опухоли  (opukholi  (of a tumour   (d'une tumeur  (腫瘍の   ( 腫瘍 の   ( しゅよう    ( shuyō no
109 zhǒngliú) 肿瘤) zhǒngliú) Tumor) Tumeur) Tumor) Tumor) tumore) tumor) Tumor) Όγκος) Ónkos) Guz) Опухоль) Opukhol') Tumeur) 腫瘍) 腫瘍 ) しゅよう ) shuyō )
110 非恶性 fēi èxìng 非恶性 fēi èxìng Non-malignant Non malin Não maligno No maligno non maligne Nonmalignant Nicht bösartig Μη κακοήθη Mi kakoíthi Niezłośliwe доброкачественных dobrokachestvennykh 恶性 Non malin 悪性ではない 悪性で はない あくしょうで はない akushōde hanai
111   (肿瘤not caused by cancer and not likely to be dangerous   (zhǒngliú not caused by cancer and not likely to be dangerous (肿瘤不是由癌症引起的,不太可能是危险的 (zhǒngliú bùshì yóu áizhèng yǐnqǐ de, bù tài kěnéng shì wéixiǎn de (tumor not caused by cancer and not likely to be dangerous (tumeur non causée par un cancer et peu susceptible d'être dangereuse (tumor não causado por câncer e provavelmente não será perigoso (tumor no causado por cáncer y que probablemente no sea peligroso (tumore non causato dal cancro e probabilmente non pericoloso (Non causatur cancer cancri minime periculose (Tumor nicht durch Krebs verursacht und wahrscheinlich nicht gefährlich (ο όγκος δεν προκαλείται από καρκίνο και δεν είναι πιθανό να είναι επικίνδυνος (o ónkos den prokaleítai apó karkíno kai den eínai pithanó na eínai epikíndynos (guz nie spowodowany rakiem i prawdopodobnie nie będzie niebezpieczny (опухоль не вызвана раком и не может быть опасной (opukhol' ne vyzvana rakom i ne mozhet byt' opasnoy   肿瘤not caused by cancer and not likely to be dangerous (tumeur non causée par un cancer et peu susceptible d'être dangereuse (腫瘍はがんによるものではなく、危険ではない可能性が高い ( 腫瘍  がん による もので はなく 、 危険で  ない 可能性  高い ( しゅよう  がん による もので はなく 、 きけんで  ない かのうせい  たかい ( shuyō wa gan niyoru monode hanaku , kikende wa nai kanōsei ga takai
112  非恶性的;良性的  fēi èxìng de; liángxìng de  非恶性的;良性的  fēi èxìng de; liángxìng de  Non-malignant  Non malin  Não maligno  No maligno  Non maligne; benigna  Non malignántium: benignae  Nicht bösartig  Μη κακοήθη  Mi kakoíthi  Niezłośliwe  Доброкачественный; доброкачественный  Dobrokachestvennyy; dobrokachestvennyy  非恶性的;良性的  Non malin  悪性ではない   悪性で はない   あくしょうで はない   akushōde hanai
113 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
114 benign benign 良性 liángxìng Benign Bénigne Benigno Benigno benigno benignae Gutartig Καλή Kalí Łagodny доброкачественный dobrokachestvennyy benign Bénigne 良性 良性 りょうせい ryōsei
115 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
116 malignant malignant 恶性的 èxìng de Malignant Malin Maligno Maligno maligno malignum Bösartig Κακόηθες Kakóithes Złośliwy злокачественный zlokachestvennyy malignant Malin 悪性 悪性 あくせい akusei
117 non- native(of animals, plants, etc non- native(of animals, plants, etc 非本地(动物,植物等) fēi běndì (dòngwù, zhíwù děng) Non- native(of animals, plants, etc Non indigène (des animaux, des plantes, etc.) Não nativo (de animais, plantas etc.) No nativos (de animales, plantas, etc. Non nativo (di animali, piante, ecc non-patria (de animalia, plantae, etc Nicht heimisch (von Tieren, Pflanzen usw.) Μη γηγενείς (ζώων, φυτών κ.λπ. Mi gigeneís (zóon, fytón k.lp. Nie-rodzime (zwierząt, roślin itp Неродные (животных, растений и т. Д.) Nerodnyye (zhivotnykh, rasteniy i t. D.) non- native(of animals, plants, etc Non indigène (des animaux, des plantes, etc.) 非ネイティブ(動物、植物などのもの)  ネイティブ ( 動物 、 植物 など  もの ) ひ ネイティブ ( どうぶつ 、 しょくぶつ など  もの ) hi neitibu ( dōbutsu , shokubutsu nado no mono )
118 动物、植物等) dòngwù, zhíwù děng) 动物,植物等) dòngwù, zhíwù děng) Animals, plants, etc.) Animaux, plantes, etc.) Animais, plantas etc.) Animales, plantas, etc.) Animali, piante, ecc.) Animalia, plantae, etc.) Tiere, Pflanzen usw.) Ζώα, φυτά κ.λπ.) Zóa, fytá k.lp.) Zwierzęta, rośliny itp.) Животные, растения и т. Д.) Zhivotnyye, rasteniya i t. D.) 动物、植物等) Animaux, plantes, etc.) 動物、植物など) 動物 、 植物 など ) どうぶつ 、 しょくぶつ など ) dōbutsu , shokubutsu nado )
119 not existing naturally in a place but coming from somewhere else not existing naturally in a place but coming from somewhere else 不是自然存在于某个地方而是来自其他地方 bùshì zìrán cúnzài yú mǒu gè dìfāng ér shì láizì qítā dìfāng Not existing naturally in a place but coming from somewhere else N'existant pas naturellement dans un lieu mais venant d'ailleurs Não existe naturalmente em um lugar, mas vem de outro lugar No existe naturalmente en un lugar sino que proviene de otro lugar Non esiste naturalmente in un luogo ma proviene da qualche altra parte ab aliquo loco moveri naturaliter Nicht natürlich an einem Ort vorhanden, sondern von woanders herkommend Δεν υπάρχει φυσικά σε ένα μέρος αλλά προέρχεται από κάπου αλλού Den ypárchei fysiká se éna méros allá proérchetai apó kápou alloú Nie istnieje naturalnie w miejscu, ale pochodzi z innego miejsca Не существует естественно в каком-то месте, но приходит откуда-то еще Ne sushchestvuyet yestestvenno v kakom-to meste, no prikhodit otkuda-to yeshche not existing naturally in a place but coming from somewhere else N'existant pas naturellement dans un lieu mais venant d'ailleurs ある場所に自然に存在するのではなく、他の場所から来ている ある 場所  自然  存在 する ので はなく 、   場所 から 来ている ある ばしょ  しぜん  そんざい する ので はなく 、   ばしょ から きている aru basho ni shizen ni sonzai suru node hanaku , ta no basho kara kiteiru
120 非本地的;引进的;移植的 fēi běndì de; yǐnjìn de; yízhí de 非本地的;引入的;移植的 fēi běndì de; yǐnrù de; yízhí de Non-local; introduced; transplanted Non local; introduit; transplanté Não local; introduzido; transplantado No local; introducido; trasplantado Non locale; introdotto; trapiantato Non loci: introductio: translationi Nicht lokal, eingeführt, verpflanzt Μη τοπικά · εισάγονται · μεταμοσχευμένα Mi topiká : eiságontai : metamoschevména Nielokalne; wprowadzono; przeszczepiono Нелокальный; введен; пересажен Nelokal'nyy; vveden; peresazhen 非本地的;引进的;移植的 Non local; introduit; transplanté 非ローカル、導入、移植  ローカル 、 導入 、 移植 ひ ローカル 、 どうにゅう 、 いしょく hi rōkaru , dōnyū , ishoku
121 a non-native speaker of a language is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk  a non-native speaker of a language is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk  母语不是母语的人是从他们第一次学会讲语言以来就没有讲过这种语言的人 mǔyǔ bùshì mǔyǔ de rénshì cóng tāmen dì yī cì xuéhuì jiǎng yǔyán yǐlái jiù méiyǒu jiǎngguò zhè zhǒng yǔyán de rén a non-native speaker of a language is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk un locuteur non natif d’une langue est celui qui ne l’a pas parlé depuis le moment où il a appris à parler um falante não nativo de uma língua é aquele que não fala desde o momento em que aprendeu a falar un hablante no nativo de un idioma es aquel que no lo ha hablado desde el momento en que aprendió a hablar por primera vez un madrelingua di una lingua è colui che non la parla dal momento in cui hanno imparato a parlare per la prima volta a non-patria lingua loquitur iste est vir, qui non est ex eo quod nunc primum didici, ut Disputatio Ein Nicht-Muttersprachler einer Sprache ist einer, der sie von Beginn an nicht gesprochen hat ένας μη-γηγενός ομιλητής μιας γλώσσας είναι εκείνος που δεν την έχει μιλήσει από τη στιγμή που έμαθε για πρώτη φορά να μιλάει énas mi-gigenós omilitís mias glóssas eínai ekeínos pou den tin échei milísei apó ti stigmí pou émathe gia próti forá na miláei osoba, która nie jest rodzimym językiem obcym, to osoba, która nie znała go od momentu, gdy nauczyły się mówić не носителем языка является тот, кто не говорил на нем с тех пор, как впервые научился говорить ne nositelem yazyka yavlyayetsya tot, kto ne govoril na nem s tekh por, kak vpervyye nauchilsya govorit' a non-native speaker of a language is one who has not spoken it from the time they first learnt to talk  un locuteur non natif d’une langue est celui qui ne l’a pas parlé depuis le moment où il a appris à parler 言語の非ネイティブスピーカーは、最初に話すことを学んだ時から話していない人です 言語   ネイティブ スピーカー  、 最初  話す こと  学んだ  から 話していない 人です げんご  ひ ネイティブ スピーカー  、 さいしょ  はなす こと  まなんだ とき から はなしていない ひとです gengo no hi neitibu supīkā wa , saisho ni hanasu koto o mananda toki kara hanashiteinai hitodesu
122 非母语 fēi mǔyǔ de 非新生儿的 fēi xīnshēng ér de Non-native Non-natif Não nativo No nativa non madrelingua Non-patria loquentium Nicht einheimisch Μη-μητρική Mi-mitrikí Nie-rodzimy Non-носители Non-nositeli 非母语 Non-natif 非ネイティブ  ネイティブ ひ ネイティブ hi neitibu
123 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé  Opposé 反対 反対 はんたい hantai
124 native native 本机 běn jī Native Natif Nativo Nativa nativo patria Eingeborener Ιθαγενής Ithagenís Native родной rodnoy native Natif ネイティブ ネイティブ ネイティブ neitibu
125 non-negotiable non-negotiable 不可谈判的 bùkě tánpàn de Non-negotiable Non négociable Não negociável No negociable non negoziabile non-MERCABILIS Nicht verhandelbar Μη διαπραγματεύσιμο Mi diapragmatéfsimo Nie podlega negocjacji непередаваемый neperedavayemyy non-negotiable Non négociable 交渉不可 交渉不可 こうしょうふか kōshōfuka
126 that cannot be discussed or changed that cannot be discussed or changed 无法讨论或改变的 wúfǎ tǎolùn huò gǎibiàn de That cannot be discussed or changed Cela ne peut pas être discuté ou changé Isso não pode ser discutido ou alterado Eso no puede ser discutido o cambiado Questo non può essere discusso o modificato quod non potest aut de quibus mutatum Das kann nicht diskutiert oder geändert werden Αυτό δεν μπορεί να συζητηθεί ή να αλλάξει Aftó den boreí na syzititheí í na alláxei Tego nie można omówić ani zmienić Это не может быть обсуждено или изменено Eto ne mozhet byt' obsuzhdeno ili izmeneno that cannot be discussed or changed Cela ne peut pas être discuté ou changé それは議論も変更もできません それ  議論  変更  できません それ  ぎろん  へんこう  できません sore wa giron mo henkō mo dekimasen
127 不可谈判解决的;无法改变的 bùkě tánpàn jiějué de; wúfǎ gǎibiàn de 不可谈判解决的;无法改变的 bùkě tánpàn jiějué de; wúfǎ gǎibiàn de Not negotiable; unchangeable Non négociable, non modifiable Não negociável; imutável No negociable; inmutable Non negoziabile; immutabile Non a tractaverunt, sedes: non mutatum Nicht verhandelbar, unveränderlich Δεν είναι διαπραγματεύσιμο, αμετάβλητο Den eínai diapragmatéfsimo, ametávlito Nie podlega negocjacji; niezmienny Не подлежит обсуждению; неизменяемый Ne podlezhit obsuzhdeniyu; neizmenyayemyy 不可谈判解决的;无法改变的 Non négociable, non modifiable 交渉不可、変更不可 交渉不可 、 変更不可 こうしょうふか 、 へんこうふか kōshōfuka , henkōfuka
128  (of a cheque, etc.  (of a cheque, etc.  (支票等)  (zhīpiào děng)  (of a cheque, etc.  (d'un chèque, etc.  (de um cheque etc.)  (de un cheque, etc.  (di un assegno, ecc.  (De reprehendo autem, etc.  (von einem Scheck usw.  (έλεγχος κ.λπ.  (élenchos k.lp.  (czeku itp.  (чека и т. д.  (cheka i t. d.  (of a cheque, etc.  (d'un chèque, etc.  (小切手など)   ( 小切手 など )   ( こぎって など )   ( kogitte nado )
129 支票等) Zhīpiào děng) 支票等) zhīpiào děng) Check, etc.) Chèque, etc.) Cheque, etc.) Cheque, etc.) Verifica, ecc.) Checks, etc.) Überprüfen Sie, etc.) Ελέγξτε, κ.λπ.) Elénxte, k.lp.) Sprawdź itp.) Проверьте и т. Д.) Prover'te i t. D.) 支票等) Chèque, etc.) チェックなど) チェック など ) チェック など ) chekku nado )
130 that cannot be changed for money by anyone except the person whose name is on it  that cannot be changed for money by anyone except the person whose name is on it  除了名字旁边的人,任何人都不能用钱换钱 chúle míngzì pángbiān de rén, rènhé rén dōu bùnéng yòng qián huànqián That cannot be changed for money by anyone except the person whose name is on it Cela ne peut pas être échangé contre de l'argent par qui que ce soit, à l'exception de la personne dont le nom y figure Isso não pode ser trocado por dinheiro por ninguém, exceto pela pessoa cujo nome esteja nele Nadie puede cambiarlo por dinero, excepto la persona cuyo nombre está en él Questo non può essere cambiato in cambio di denaro da parte di nessuno tranne la persona il cui nome è riportato su di esso quod mutari non potest nisi cuius nomine ea pecunia Das kann niemand außer der Person, deren Name darauf steht, gegen Geld ändern Αυτό δεν μπορεί να αλλάξει για χρήματα από οποιονδήποτε εκτός από το πρόσωπο του οποίου το όνομα είναι πάνω του Aftó den boreí na alláxei gia chrímata apó opoiondípote ektós apó to prósopo tou opoíou to ónoma eínai páno tou Tego nie może zmienić pieniądze dla nikogo oprócz osoby, której nazwisko jest na nim Это не может быть изменено на деньги кем-либо, кроме человека, чье имя на нем Eto ne mozhet byt' izmeneno na den'gi kem-libo, krome cheloveka, ch'ye imya na nem that cannot be changed for money by anyone except the person whose name is on it  Cela ne peut pas être échangé contre de l'argent par qui que ce soit, à l'exception de la personne dont le nom y figure それは名前が載っている人以外は誰でもお金のために変えることはできません それ  名前  載っている  以外   でも お金  ため  変える こと  できません それ  なまえ  のっている ひと いがい  だれ でも おかね  ため  かえる こと  できません sore wa namae ga notteiru hito igai wa dare demo okane no tame ni kaeru koto wa dekimasen
131 只限本; 人使用的;禁止转让的 zhǐ xiàn běn; rén shǐyòng de; jìnzhǐ zhuǎnràng de 只限本;人使用的;禁止转让的 zhǐ xiàn běn; rén shǐyòng de; jìnzhǐ zhuǎnràng de Only for this person; for use; forbidden to transfer Seulement pour cette personne; pour utilisation; interdit de transférer Somente para esta pessoa; para uso; proibido transferir Solo para esta persona; para uso; prohibido transferir Solo per questa persona; per uso; vietato il trasferimento Tantum, qui utuntur, non-MERCABILIS Nur für diese Person, für den Gebrauch, verboten zu übertragen Μόνο για αυτό το άτομο · για χρήση · απαγορεύεται η μεταφορά Móno gia aftó to átomo : gia chrísi : apagorévetai i metaforá Tylko dla tej osoby; do użytku; zabronione przeniesienie Только для этого человека, для использования, запрещено передавать Tol'ko dlya etogo cheloveka, dlya ispol'zovaniya, zapreshcheno peredavat' 只限本; 人使用的;禁止转让的 Seulement pour cette personne; pour utilisation; interdit de transférer この人のみ、使用のため、譲渡は禁止されています この  のみ 、 使用  ため 、 譲渡  禁止 されています この ひと のみ 、 しよう  ため 、 じょうと  きんし されています kono hito nomi , shiyō no tame , jōto wa kinshi sareteimasu
132 除了名字旁边的人,任何人都不能用钱换钱 chúle míngzì pángbiān de rén, rènhé rén dōu bùnéng yòng qián huànqián 除了名字旁边的人,任何人都不能用钱换钱 chúle míngzì pángbiān de rén, rènhé rén dōu bùnéng yòng qián huànqián Except for the person next to the name, no one can exchange money for money. À l'exception de la personne à côté du nom, personne ne peut échanger de l'argent pour de l'argent. Exceto pela pessoa ao lado do nome, ninguém pode trocar dinheiro por dinheiro. Excepto por la persona al lado del nombre, nadie puede cambiar dinero por dinero. Ad eccezione della persona accanto al nome, nessuno può scambiare denaro con denaro. Insuper et iuxta nomen persona non possit uti pecunia et cash Mit Ausnahme der Person neben dem Namen kann niemand Geld gegen Geld eintauschen. Εκτός από το πρόσωπο δίπλα στο όνομα, κανείς δεν μπορεί να ανταλλάξει χρήματα με χρήματα. Ektós apó to prósopo dípla sto ónoma, kaneís den boreí na antalláxei chrímata me chrímata. Z wyjątkiem osoby obok nazwiska nikt nie może wymienić pieniędzy na pieniądze. За исключением человека рядом с именем, никто не может обменять деньги на деньги. Za isklyucheniyem cheloveka ryadom s imenem, nikto ne mozhet obmenyat' den'gi na den'gi. 除了名字旁边的人,任何人都不能用钱换钱 À l'exception de la personne à côté du nom, personne ne peut échanger de l'argent pour de l'argent. 名前の隣の人を除いて、誰もお金とお金を交換できません。 名前      除いて 、   お金  お金  交換 できません 。 なまえ  となり  ひと  のぞいて 、 だれ  おかね  おかね  こうかん できません 。 namae no tonari no hito o nozoite , dare mo okane to okane o kōkan dekimasen .
133 opposé negotiable opposé negotiable 可议价 kě yìjià Opposé negotiable Opposé négociable Oposição negociável Opuesto negociable Opposo negoziabile FACILIS resistunt veritati, Opposé verhandelbar Opposé διαπραγματεύσιμο Opposé diapragmatéfsimo Opposé do negocjacji Оппозиция договорная Oppozitsiya dogovornaya opposé negotiable Opposé négociable 反対交渉可 反対 交渉可 はんたい こうしょうか hantai kōshōka
134 no-no  (informal) a thing or a way of behaving that is not acceptable in a particular situation  no-no  (informal) a thing or a way of behaving that is not acceptable in a particular situation  不-不(非正式)在特定情况下不可接受的事物或行为方式 bù-bù (fēi zhèngshì) zài tèdìng qíngkuàng xià bùkě jiēshòu de shìwù huò xíngwéi fāngshì No-no (informal) a thing or a way of behaving that is not acceptable in a particular situation Non-non (informel) une chose ou une façon de se comporter qui n'est pas acceptable dans une situation particulière Não-não (informal) uma coisa ou uma maneira de se comportar que não é aceitável em uma situação específica No-no (informal) una cosa o una forma de comportamiento que no es aceptable en una situación particular No-no (informale) una cosa o un modo di comportarsi che non è accettabile in una particolare situazione nulla, nullum (informal) aut aliquid autem actio non potest esse in certo situ Nein-nein (informell) eine Sache oder eine Verhaltensweise, die in einer bestimmten Situation nicht akzeptabel ist Όχι-όχι (άτυπη) ένα πράγμα ή ένας τρόπος συμπεριφοράς που δεν είναι αποδεκτός σε μια συγκεκριμένη κατάσταση Óchi-óchi (átypi) éna prágma í énas trópos symperiforás pou den eínai apodektós se mia synkekriméni katástasi Nie, nie (nieformalne) coś lub sposób zachowania, który jest nie do przyjęcia w konkretnej sytuacji Нет-нет (неформальная) вещь или способ поведения, который не приемлем в конкретной ситуации Net-net (neformal'naya) veshch' ili sposob povedeniya, kotoryy ne priyemlem v konkretnoy situatsii no-no  (informal) a thing or a way of behaving that is not acceptable in a particular situation  Non-non (informel) une chose ou une façon de se comporter qui n'est pas acceptable dans une situation particulière 特定の状況では受け入れられないものや行動の仕方 特定  状況   受け入れられない もの  行動  仕方 とくてい  じょうきょう   うけいれられない もの  こうどう  しかた tokutei no jōkyō de wa ukeirerarenai mono ya kōdō no shikata
135 不可干的事;不可接受的行为 bùkě gàn de shì; bùkě jiēshòu de xíngwéi 不可干的事;不接受的行为 bùkě gàn de shì; bù jiēshòu de xíngwéi Unacceptable behavior Comportement inacceptable Comportamento inaceitável Comportamiento inaceptable Comportamento inaccettabile Facit omnia inconvenientia moribus Inakzeptables Verhalten Μη αποδεκτή συμπεριφορά Mi apodektí symperiforá Niedopuszczalne zachowanie Недопустимое поведение Nedopustimoye povedeniye 不可干的事;不可接受的行为 Comportement inacceptable 許容できない動作 許容 できない 動作 きょよう できない どうさ kyoyō dekinai dōsa
136 non-observance  (formal) the failure to keep or to obey a rule, custom, etc non-observance  (formal) the failure to keep or to obey a rule, custom, etc 不遵守(正式)不遵守或不遵守规则,习俗等 bù zūnshǒu (zhèngshì) bù zūnshǒu huò bù zūnshǒu guīzé, xísú děng Non-observance (formal) the failure to keep or to obey a rule, custom, etc Non-respect (formel) du non-respect ou de l'observation d'une règle, d'une coutume, etc. Não observância (formal) da falha em manter ou obedecer a uma regra, costume, etc. Incumplimiento (formal) el incumplimiento de cumplir u obedecer una regla, costumbre, etc. Inosservanza (formale) dell'incapacità di rispettare o obbedire a una regola, abitudine, ecc inobservantia (formalis), vel per defectum, ut parere solet consuetudo, etc. Nichtbeachtung (formal) der Nichteinhaltung oder Nichteinhaltung einer Regel, Sitte usw Μη τήρηση (τυπική) της μη τήρησης ή τήρησης κανόνα, συνήθειας κλπ Mi tírisi (typikí) tis mi tírisis í tírisis kanóna, synítheias klp Nieprzestrzeganie (formalne) nieprzestrzeganie lub nieprzestrzeganie reguły, zwyczaju itp Несоблюдение (формальное) несоблюдения или соблюдения правил, обычаев и т. Д. Nesoblyudeniye (formal'noye) nesoblyudeniya ili soblyudeniya pravil, obychayev i t. D. non-observance  (formal) the failure to keep or to obey a rule, custom, etc Non-respect (formel) du non-respect ou de l'observation d'une règle, d'une coutume, etc. ルール、習慣などを守らない、または従わないことを(正式に)遵守しない ルール 、 習慣 など  守らない 、 または 従わない こと  ( 正式  ) 遵守 しない ルール 、 しゅうかん など  まもらない 、 または したがわない こと  ( せいしき  ) じゅんしゅ しない rūru , shūkan nado o mamoranai , mataha shitagawanai koto o ( seishiki ni ) junshu shinai
137 违反,不遵从(规章、习俗等) wéifǎn, bù zūncóng (guīzhāng, xísú děng) 违反,不遵从(规章,习俗等) wéifǎn, bù zūncóng (guīzhāng, xísú děng) Violation, non-compliance (regulations, customs, etc.) Violation, non-respect (réglementations, coutumes, etc.) Violação, não conformidade (regulamentos, costumes, etc.) Violación, incumplimiento (regulaciones, aduanas, etc.) Violazione, non conformità (regolamenti, dogane, ecc.) Contra, non-obsequio (ritus, consuetudines, etc.) Zuwiderhandlung, Nichteinhaltung (Vorschriften, Zoll usw.) Παραβίαση, μη συμμόρφωση (κανονισμοί, τελωνεία κ.λπ.) Paravíasi, mi symmórfosi (kanonismoí, teloneía k.lp.) Naruszenie, niezgodność (przepisy, zwyczaje itp.) Нарушение, несоблюдение (правила, обычаи и т. Д.) Narusheniye, nesoblyudeniye (pravila, obychai i t. D.) 违反,不遵从(规章、习俗等) Violation, non-respect (réglementations, coutumes, etc.) 違反、違反(規制、税関など) 違反 、 違反 ( 規制 、 税関 など ) いはん 、 いはん ( きせい 、 ぜいかん など ) ihan , ihan ( kisei , zeikan nado )
138 不遵守(正式)不遵守或不遵守规则,习俗等 bù zūnshǒu (zhèngshì) bù zūnshǒu huò bù zūnshǒu guīzé, xísú děng 不遵守(正式)不遵守或不遵守规则,习俗等 bù zūnshǒu (zhèngshì) bù zūnshǒu huò bù zūnshǒu guīzé, xísú děng Non-compliance (formal) non-compliance or non-compliance with rules, customs, etc. Non-conformité (formelle) non-conformité ou non-conformité aux règles, aux coutumes, etc. Não conformidade (formal) não conformidade ou não conformidade com regras, costumes, etc. Incumplimiento (formal) incumplimiento o incumplimiento de normas, costumbres, etc. Non conformità (formale) non conformità o non conformità a norme, dogane, ecc. Non-obsequio cum (publica) non-obsequio vel non-obsequio cum praecepta et consuetudines Nichteinhaltung (formeller) oder Nichteinhaltung von Regeln, Bräuchen usw. Μη συμμόρφωση (τυπική) μη συμμόρφωση ή μη συμμόρφωση με κανόνες, τελωνεία κ.λπ. Mi symmórfosi (typikí) mi symmórfosi í mi symmórfosi me kanónes, teloneía k.lp. Niezgodność (formalna) niezgodność lub niezgodność z przepisami, zwyczajami itp. Несоблюдение (формальное) несоблюдение или несоблюдение правил, обычаев и т. Д. Nesoblyudeniye (formal'noye) nesoblyudeniye ili nesoblyudeniye pravil, obychayev i t. D. 不遵守(正式)不遵守或不遵守规则,习俗等 Non-conformité (formelle) non-conformité ou non-conformité aux règles, aux coutumes, etc. コンプライアンス違反(正式)コンプライアンス違反、またはルール、税関などの違反。 コンプライアンス 違反 ( 正式 ) コンプライアンス 違反 、 または ルール 、 税関 など  違反 。 こんぷらいあんす いはん ( せいしき ) こんぷらいあんす いはん 、 または ルール 、 ぜいかん など  いはん 。 konpuraiansu ihan ( seishiki ) konpuraiansu ihan , mataha rūru , zeikan nado no ihan .
139 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
140 observance observance 遵守 zūnshǒu Observance Observance Observância Observancia osservanza observantia Beachtung Σεβασμός Sevasmós Obserwacja соблюдение soblyudeniye observance Observance 遵守 遵守 じゅんしゅ junshu
141 no- nonsense  simple and direct; only paying attention to important and necessary things no- nonsense  simple and direct; only paying attention to important and necessary things 废话简单而直接;只注意重要和必要的事情 fèihuà jiǎndān ér zhíjiē; zhǐ zhùyì zhòngyào hé bìyào de shìqíng No- nonsense simple and direct; only paying attention to important and necessary things Noonens simple et direct, ne prêtant attention qu'aux choses importantes et nécessaires Nonsense simples e direto, prestando atenção apenas a coisas importantes e necessárias Sin sentido, simple y directo; solo prestando atención a las cosas importantes y necesarias Assurdità semplice e diretta, prestando attenzione solo alle cose importanti e necessarie no- ineptias simplex et recta, quae sunt necessaria et magni momenti est solum attendentes No-Nonsense einfach und direkt, nur auf wichtige und notwendige Dinge achten Νοημοσύνη απλό και άμεσο, μόνο προσοχή σε σημαντικά και απαραίτητα πράγματα Noimosýni apló kai ámeso, móno prosochí se simantiká kai aparaítita prágmata Bez sensu proste i bezpośrednie; zwracanie uwagi tylko na ważne i niezbędne rzeczy Дурь проста и прямолинейна, обращая внимание только на важные и необходимые вещи Dur' prosta i pryamolineyna, obrashchaya vnimaniye tol'ko na vazhnyye i neobkhodimyye veshchi no- nonsense  simple and direct; only paying attention to important and necessary things Noonens simple et direct, ne prêtant attention qu'aux choses importantes et nécessaires ナンセンスでシンプルで直接的;重要で必要なことにのみ注意を払う ナンセンス  シンプルで 直接的 ; 重要で 必要な こと  のみ 注意  払う ナンセンス  しんぷるで ちょくせつてき ; じゅうようで ひつような こと  のみ ちゅうい  はらう nansensu de shinpurude chokusetsuteki ; jūyōde hitsuyōna koto ni nomi chūi o harau
142 简单直接的;言简意赅的;不说废话的 jiǎndān zhíjiē de; yánjiǎnyìgāi de; bù shuō fèihuà de 简单直接的;言简意赅的;不说废话的 jiǎndān zhíjiē de; yánjiǎnyìgāi de; bù shuō fèihuà de Simple and straightforward; concise; not nonsense Simple et direct, concis, pas insensé Simples e direto; conciso; não absurdo Simple y directo; conciso; sin tonterías Semplice e diretto; conciso; non sciocchezze Simplex, concisum non dicat ineptias Einfach und unkompliziert, prägnant, kein Unsinn Απλή και απλή, σύντομη, όχι ανοησία Aplí kai aplí, sýntomi, óchi anoisía Prosty i bezpośredni; zwięzły; nie nonsens Простой и понятный, лаконичный, а не глупости Prostoy i ponyatnyy, lakonichnyy, a ne gluposti 简单直接的;言简意赅的;不说废话的 Simple et direct, concis, pas insensé シンプルで簡単、簡潔、ナンセンスではない シンプルで 簡単 、 簡潔 、 ナンセンス  はない しんぷるで かんたん 、 かんけつ 、 ナンセンス  はない shinpurude kantan , kanketsu , nansensu de hanai
143 废话简单而直接; 只注意重要和必要的事情 fèihuà jiǎndān ér zhíjiē; zhǐ zhùyì zhòngyào hé bìyào de shìqíng 废话简单而直接;只注意重要和必要的事情 fèihuà jiǎndān ér zhíjiē; zhǐ zhùyì zhòngyào hé bìyào de shìqíng Nonsense is simple and straightforward; only pay attention to important and necessary things Le non-sens est simple et direct, ne faites attention qu'aux choses importantes et nécessaires O absurdo é simples e direto; preste atenção apenas em coisas importantes e necessárias Las tonterías son simples y directas; solo presta atención a las cosas importantes y necesarias La sciocchezza è semplice e diretta; presta attenzione solo alle cose importanti e necessarie Ineptias simplex et recta, quae sunt necessaria et magni momenti ad operam iustus stipendium Unsinn ist einfach und unkompliziert, achten Sie nur auf wichtige und notwendige Dinge Οι ανοησίες είναι απλές και απλές, μόνο προσοχή σε σημαντικά και απαραίτητα πράγματα Oi anoisíes eínai aplés kai aplés, móno prosochí se simantiká kai aparaítita prágmata Bzdury są proste i jednoznaczne; zwracaj uwagę tylko na ważne i niezbędne rzeczy Ерунда проста и понятна, обращайте внимание только на важные и нужные вещи Yerunda prosta i ponyatna, obrashchayte vnimaniye tol'ko na vazhnyye i nuzhnyye veshchi 废话简单而直接; 只注意重要和必要的事情 Le non-sens est simple et direct, ne faites attention qu'aux choses importantes et nécessaires ナンセンスはシンプルで簡単です;重要で必要なことだけに注意を払ってください ナンセンス  シンプルで 簡単です ; 重要で 必要な こと だけ  注意  払ってください ナンセンス  しんぷるで かんたんです ; じゅうようで ひつような こと だけ  ちゅうい  はらってください nansensu wa shinpurude kantandesu ; jūyōde hitsuyōna koto dake ni chūi o harattekudasai
144 non-pareil (formal) a person or thing that is better than others in a particular area non-pareil (formal) a person or thing that is better than others in a particular area 在特定领域中比其他人更好的(正式的)人或事物 zài tèdìng lǐngyù zhōng bǐ qítā rén gèng hǎo de (zhèngshì de) rén huò shìwù Non-pareil (formal) a person or thing that is better than others in a particular area Non-pareil (formel) une personne ou une chose qui est meilleure que les autres dans un domaine particulier Non-pareil (formal) uma pessoa ou coisa que é melhor do que outros em uma área específica No pareil (formal) una persona o cosa que es mejor que otras en un área particular Non-pareil (formale) una persona o cosa che è meglio di altri in una determinata area non-pareil (formalis) melius est hominem aut rem in aliis certo spatio Non-pareil (formal) ist eine Person oder Sache, die in einem bestimmten Bereich besser ist als andere Μη-pareil (τυπική) ένα πρόσωπο ή πράγμα που είναι καλύτερο από άλλους σε μια συγκεκριμένη περιοχή Mi-pareil (typikí) éna prósopo í prágma pou eínai kalýtero apó állous se mia synkekriméni periochí Non-pareil (formalny) osoba lub rzecz, która jest lepsza niż inne w danym obszarze Непаренный (формальный) человек или вещь, которая лучше других в определенной области Neparennyy (formal'nyy) chelovek ili veshch', kotoraya luchshe drugikh v opredelennoy oblasti non-pareil (formal) a person or thing that is better than others in a particular area Non-pareil (formel) une personne ou une chose qui est meilleure que les autres dans un domaine particulier ノンパレイユ(正式)特定の分野で他の人よりも優れている人または物 ノンパレイユ ( 正式 ) 特定  分野     より  優れている  または  のんぱれいゆ ( せいしき ) とくてい  ぶにゃ    ひと より  すぐれている ひと または もの nonpareiyu ( seishiki ) tokutei no bunya de ta no hito yori mo sugureteiru hito mataha mono
145 无与伦比的人(或事物) wúyǔlúnbǐ de rén (huò shìwù) 无与伦比的人(或事物) wúyǔlúnbǐ de rén (huò shìwù) Unparalleled person (or thing) Personne inégalée (ou chose) Pessoa sem paralelo (ou coisa) Persona (o cosa) incomparable Persona (o cosa) senza pari Singularis persona (vel est) Unvergleichliche Person (oder Sache) Απαράμιλλο άτομο (ή πράγμα) Aparámillo átomo (í prágma) Niezrównana osoba (lub rzecz) Беспрецедентный человек (или вещь) Bespretsedentnyy chelovek (ili veshch') 无与伦比的人(或事物) Personne inégalée (ou chose) 比類のない人(または物) 比類  ない  ( または  ) ひるい  ない ひと ( または もの ) hirui no nai hito ( mataha mono )
146 non-partisan  not supporting the ideas of one particular political party or group of people strongly non-partisan  not supporting the ideas of one particular political party or group of people strongly 无党派人士强烈不支持一个特定政党或一群人的想法 wú dǎngpài rén shì qiángliè bù zhīchí yīgè tèdìng zhèngdǎng huò yīqún rén de xiǎngfǎ Non-partisan not supporting the ideas of one particular political party or group of people strongly Non partisan ne soutenant pas fortement les idées d'un parti politique ou d'un groupe de personnes Não partidário, que não apóia as idéias de um partido ou grupo político em particular No partidista que no apoya fuertemente las ideas de un partido político o grupo de personas en particular I non partigiani non supportano fortemente le idee di un particolare partito politico o gruppo di persone non-fautorum non sustineat ideas partium unius vel maxime group of populus valde Überparteilich nicht die Ideen einer bestimmten politischen Partei oder Gruppe von Menschen stark zu unterstützen Μη παρατάζοντας δεν υποστηρίζει έντονα τις ιδέες ενός συγκεκριμένου πολιτικού κόμματος ή ομάδας ανθρώπων Mi paratázontas den ypostirízei éntona tis idées enós synkekriménou politikoú kómmatos í omádas anthrópon Bezstronny, nie popierający silnie pomysłów jednej partii politycznej lub grupy ludzi Беспартийный, не поддерживающий идеи определенной политической партии или группы людей Bespartiynyy, ne podderzhivayushchiy idei opredelennoy politicheskoy partii ili gruppy lyudey non-partisan  not supporting the ideas of one particular political party or group of people strongly Non partisan ne soutenant pas fortement les idées d'un parti politique ou d'un groupe de personnes 特定の政党または人々のグループの考えを強く支持しない無党派 特定  政党 または 人々  グループ  考え  強く 支持 しない 無党派 とくてい  せいとう または ひとびと  グループ  かんがえ  つよく しじ しない むとうは tokutei no seitō mataha hitobito no gurūpu no kangae o tsuyoku shiji shinai mutōha
147 无党派之见的;中立的 wú dǎngpài zhī jiàn de; zhōnglì de 无党派之见的;中立的 wú dǎngpài zhī jiàn de; zhōnglì de Non-partisan; neutral Non partisan; neutre Não partidário; neutro No partidista; neutral Non partigiano; neutro In non-fautorum, neutrum Überparteilich, neutral Μη παρατατική, ουδέτερη Mi paratatikí, oudéteri Bezstronny; neutralny Беспартийный; нейтральный Bespartiynyy; neytral'nyy 无党派之见的;中立的 Non partisan; neutre 非党派、中立  党派 、 中立 ひ とうは 、 ちゅうりつ hi tōha , chūritsu
148 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé  Opposé 反対 反対 はんたい hantai
149 partisan partisan 党派 dǎngpài Partisan Partisan Partidário Partisano partigiano fautor adfectavit Partisan Παρτιζάν Partizán Partyzant пристрастный pristrastnyy partisan Partisan パルチザン パルチザン パルチザン paruchizan
150 non- payment  (formal) failure to pay a debt, a tax,rent, etc non- payment  (formal) failure to pay a debt, a tax,rent, etc 未付款(正式)未偿还债务,税金,租金等 wèi fùkuǎn (zhèngshì) wèi chánghuán zhàiwù, shuìjīn, zūjīn děng Non-payment (formal) failure to pay a debt, a tax,rent, etc Défaut de paiement (formel) de paiement d'une dette, d'un impôt, d'un loyer, etc. Incumprimento (formal) do não pagamento de uma dívida, um imposto, aluguel, etc. Falta de pago (formal) falta de pago de una deuda, un impuesto, alquiler, etc. Mancato pagamento (formale) di un debito, una tassa, un affitto, ecc non-solucionis (formalis) et redde debitum ad defectum, et tributum, redditus, etc. Nichtzahlung (formelle) Nichtzahlung einer Schuld, einer Steuer, einer Miete usw Μη πληρωμή (τυπική) αδυναμία πληρωμής χρέους, φόρου, ενοικίου κ.λπ. Mi pliromí (typikí) adynamía pliromís chréous, fórou, enoikíou k.lp. Brak spłaty (formalne) niespłacenie długu, podatku, czynszu itp Неуплата (формальная) неуплата долга, налога, арендной платы и т. Д. Neuplata (formal'naya) neuplata dolga, naloga, arendnoy platy i t. D. non- payment  (formal) failure to pay a debt, a taxrent, etc Défaut de paiement (formel) de paiement d'une dette, d'un impôt, d'un loyer, etc. 債務、税金、家賃などの未払い(正式な)不履行 債務 、 税金 、 家賃 など  未払い ( 正式な ) 不履行 さいむ 、 ぜいきん 、 やちん など  みはらい ( せいしきな ) ふりこう saimu , zeikin , yachin nado no miharai ( seishikina ) furikō
151 未支付,不支付(欠债、税款、租金等) wèi zhīfù, bù zhīfù (qiàn zhài, shuì kuǎn, zūjīn děng) 未支付,不支付(欠债,税款,租金等) wèi zhīfù, bù zhīfù (qiàn zhài, shuì kuǎn, zūjīn děng) Not paid, not paid (debt, tax, rent, etc.) Non payé, non payé (dette, impôt, loyer, etc.) Não pago, não pago (dívida, imposto, aluguel, etc.) No pagado, no pagado (deuda, impuestos, alquiler, etc.) Non pagato, non pagato (debito, tasse, affitto, ecc.) Non mercedem, non-solucionis (debitum, tributa, redditus, etc.) Nicht bezahlt, nicht bezahlt (Schulden, Steuern, Miete usw.) Μη καταβληθείσες, μη καταβληθείσες (χρέος, φόρος, ενοίκιο κ.λπ.) Mi katavlitheíses, mi katavlitheíses (chréos, fóros, enoíkio k.lp.) Niezapłacone, niezapłacone (dług, podatek, czynsz itp.) Не оплачено, не оплачено (задолженность, налог, арендная плата и т. Д.) Ne oplacheno, ne oplacheno (zadolzhennost', nalog, arendnaya plata i t. D.) 未支付,不支付(欠债、税款、租金等) Non payé, non payé (dette, impôt, loyer, etc.) 未払い、未払い(債務、税金、家賃など) 未払い 、 未払い ( 債務 、 税金 、 家賃 など ) みはらい 、 みはらい ( さいむ 、 ぜいきん 、 やちん など ) miharai , miharai ( saimu , zeikin , yachin nado )
152 non-person  (pi. .non persons) a person who is thought not to be important, or who is ignored  non-person  (pi. .Non persons) a person who is thought not to be important, or who is ignored  非人(pi。.non person)被认为不重要或被忽略的人 fēi rén (pi..Non person) bèi rènwéi bù chóng yào huò bèi hūlüè de rén Non-person (pi. .non persons) a person who is thought not to be important, or who is ignored Personne (personne physique ou morale) personne qui est considérée comme négligeable ou qui est ignorée Não pessoa (por exemplo, não pessoas), uma pessoa que se pensa não ser importante ou que é ignorada No persona (pi. No personas) una persona que se cree que no es importante, o que se ignora Non persona (pi .non persone) una persona che si pensa non sia importante o che viene ignorata non-homo (pi. .non homines) putaverunt enim homo qui non sit momenti, aut neglecta est, qui Nicht-Person (pi. .Non persons) Eine Person, die für unwichtig gehalten wird oder die ignoriert wird Μη-πρόσωπο (pi .non άτομα) ένα άτομο που θεωρείται ότι δεν είναι σημαντικό, ή που αγνοείται Mi-prósopo (pi .non átoma) éna átomo pou theoreítai óti den eínai simantikó, í pou agnoeítai Osoby niebędące osobami fizycznymi (pi. .Non) są uważane za nieistotne lub ignorowane Лицо, не являющееся человеком (пи. Не лицо), лицо, которое считается неважным или которого игнорируют Litso, ne yavlyayushcheyesya chelovekom (pi. Ne litso), litso, kotoroye schitayetsya nevazhnym ili kotorogo ignoriruyut non-person  (pi. .non persons) a person who is thought not to be important, or who is ignored  Personne (personne physique ou morale) personne qui est considérée comme négligeable ou qui est ignorée 非人(pi。.non person)重要ではないと考えられる人、または無視される人 非人 ( pi 。 . non person ) 重要で  ない  考えられる  、 または 無視 される  ひにん (  。  のん ぺrそん ) じゅうようで  ない  かんがえられる ひと 、 または むし される ひと hinin ( pi . . non person ) jūyōde wa nai to kangaerareru hito , mataha mushi sareru hito
153 不受重视(或被忽视)的人;小人物 bù shòu zhòngshì (huò bèi hūshì) de rén; xiǎorénwù 不受认可(或被忽视)的人;小人物 bù shòu rènkě (huò bèi hūshì) de rén; xiǎorénwù a person who is not valued (or neglected); a small person une personne qui n'est pas valorisée (ou négligée), une petite personne uma pessoa que não é valorizada (ou negligenciada); uma pessoa pequena una persona que no es valorada (o descuidada); una persona pequeña una persona che non è apprezzata (o trascurata); una persona piccola Contemnitur (vel neglecta) Populus, qui paulum eine Person, die nicht geschätzt (oder vernachlässigt) wird, eine kleine Person ένα άτομο που δεν αποτιμά (ή παραμελήθηκε), ένα μικρό πρόσωπο éna átomo pou den apotimá (í paramelíthike), éna mikró prósopo osoba, która nie jest ceniona (lub zaniedbywana); mała osoba человек, которого не ценят (или пренебрегают), маленький человек chelovek, kotorogo ne tsenyat (ili prenebregayut), malen'kiy chelovek 不受重视(或被忽视)的人;小人物 une personne qui n'est pas valorisée (ou négligée), une petite personne 大切にされていない(または無視されている)人、小さい人 大切  されていない ( または 無視 されている )  、 小さい  たいせつ  されていない ( または むし されている ) にん 、 ちいさい ひと taisetsu ni sareteinai ( mataha mushi sareteiru ) nin , chīsai hito
154 non-plussed (US also non-plused)  non-plussed (US also non-plused)  未加(美国也未加) wèi jiā (měiguó yě wèi jiā) Non-plussed (US also non-plused) Non-plussed (États-Unis et non-plus aussi) Não plissado (EUA também não plissado) Sin plus (EE. UU. También sin plus) Non afflitto (USA anche senza vantaggi) non-plussed (et non-US plused) Nicht gereizt (USA auch nicht gereizt) Μη πλουμισμένα (επίσης αμερικάνικα) Mi ploumisména (epísis amerikánika) Bez plusów (w USA również bez dodatków) Не плюс (США также не плюс) Ne plyus (SSHA takzhe ne plyus) non-plussed (US also non-plused)  Non-plussed (États-Unis et non-plus aussi) 非プラス(米国も非プラス)  プラス ( 米国   プラス ) ひ プラス ( べいこく  ひ プラス ) hi purasu ( beikoku mo hi purasu )
155 . so surprised and confused that you do not know what to do or say . So surprised and confused that you do not know what to do or say 。如此惊讶和困惑,以至于你不知道该怎么做或说什么 . Rúcǐ jīngyà hé kùnhuò, yǐ zhìyú nǐ bù zhīdào gāi zěnme zuò huò shuō shénme So surprised and confused that you do not know what to do or say say Si surpris et confus que vous ne savez pas quoi faire ou dire dire Tão surpreso e confuso que você não sabe o que fazer ou dizer dizer Tan sorprendido y confundido que no sabes qué hacer o decir decir Così sorpreso e confuso che non sai cosa fare o dire dire . Qui ergo miratur et turbatur et dicet vobis nescio quid facere, So überrascht und verwirrt, dass Sie nicht wissen, was Sie tun oder sagen sollen Τόσο έκπληκτος και σύγχυση που δεν ξέρετε τι να κάνετε ή να πείτε Tóso ékpliktos kai sýnchysi pou den xérete ti na kánete í na peíte Tak zaskoczony i zdezorientowany, że nie wiesz, co powiedzieć lub powiedzieć Настолько удивлен и растерян, что не знаешь, что делать или говорить Nastol'ko udivlen i rasteryan, chto ne znayesh', chto delat' ili govorit' . so surprised and confused that you do not know what to do or say Si surpris et confus que vous ne savez pas quoi faire ou dire dire あなたは何をすべきか言うと言うのかわからないので、驚きと混乱 あなた    すべき  言う  言う   わからないので 、 驚き  混乱 あなた  なに  すべき  いう  いう   わからないので 、 おどろき  こんらん anata wa nani o subeki ka iu to iu no ka wakaranainode , odoroki to konran
156 惊呆的;非常困惑的 jīng dāi de; fēicháng kùnhuò de 惊呆的;非常惊奇的 jīng dāi de; fēicháng jīngqí de Stunned Abasourdi Atordoado Aturdido Stordito, molto confuso Somno evigilans, confundendo ipsum Betäubt Εκπληκτική Ekpliktikí Ogłuszony Ошеломленный, очень запутанный Oshelomlennyy, ochen' zaputannyy 惊呆的;非常困惑的 Abasourdi tun然とした tun   した tうん しか  した tun shika to shita
157 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
158 dumfounded dumfounded 傻眼了 shǎyǎnle Dumfounded Déchu Estupefato Atónito dumfounded dumfounded Dumfounded Αδικαιολόγητα Adikaiológita Zawstydzony dumfounded dumfounded dumfounded Déchu D然とした D   した d しか  した D shika to shita
159 non-prescription (of drugs 药品)that you can buy directly without a special form from a doctor  non-prescription (of drugs yàopǐn)that you can buy directly without a special form from a doctor  您可以直接购买而无需医生特别指示的非处方药 nín kěyǐ zhíjiē gòumǎi ér wúxū yīshēng tèbié zhǐshì de fēichǔfāngyào Non-prescription (of drugs) that you can buy directly without a special form from a doctor Sans ordonnance (de médicaments) que vous pouvez acheter directement sans formulaire spécial du médecin Sem receita médica (de medicamentos) que você pode comprar diretamente, sem um formulário especial, de um médico Sin receta (de medicamentos) que puede comprar directamente sin un formulario especial de un médico Non soggetto a prescrizione (di farmaci) che puoi acquistare direttamente senza un modulo speciale da un medico non-praescriptio (medicinae medicinae VI), quod vos can buy a medico directe sine peculiari forma Nicht verschreibungspflichtige Medikamente, die Sie ohne spezielle Form direkt bei einem Arzt kaufen können Μη συνταγογραφούμενα φάρμακα που μπορείτε να αγοράσετε απευθείας χωρίς ειδική φόρμα από γιατρό Mi syntagografoúmena fármaka pou boreíte na agorásete apeftheías chorís eidikí fórma apó giatró Bez recepty (leków), które można kupić bezpośrednio bez specjalnego formularza od lekarza Безрецептурные (лекарства), которые вы можете купить напрямую без специальной формы у врача Bezretsepturnyye (lekarstva), kotoryye vy mozhete kupit' napryamuyu bez spetsial'noy formy u vracha non-prescription (of drugs 药品)that you can buy directly without a special form from a doctor  Sans ordonnance (de médicaments) que vous pouvez acheter directement sans formulaire spécial du médecin 医師からの特別なフォームなしで直接購入できる(薬の)非処方箋 医師 から  特別な フォーム なしで 直接 購入 できる (   )  処方箋 いし から  とくべつな フォーム なしで ちょくせつ こうにゅう できる ( くすり  ) ひ しょほうせん ishi kara no tokubetsuna fōmu nashide chokusetsu kōnyū dekiru ( kusuri no ) hi shohōsen
160 非处方类的;不用医生处方可以买的  fēi chǔfāng lèi de; bùyòng yīshēng chǔfāng kěyǐ mǎi de  非处方类的;不用医生处方可以买的 fēi chǔfāng lèi de; bùyòng yīshēng chǔfāng kěyǐ mǎi de Non-prescription; can be bought without a doctor's prescription Sans ordonnance, peut être acheté sans ordonnance du médecin Sem receita médica; pode ser comprado sem receita médica Sin receta; se puede comprar sin receta médica Non soggetto a prescrizione medica; può essere acquistato senza prescrizione medica Non-genus online, vos can buy sine medicus praescriptio Rezeptfrei, kann ohne ärztliche Verschreibung gekauft werden Μη συνταγογραφούμενα φάρμακα · μπορούν να αγοραστούν χωρίς ιατρική συνταγή Mi syntagografoúmena fármaka : boroún na agorastoún chorís iatrikí syntagí Bez recepty; można kupić bez recepty Без рецепта, можно купить без рецепта врача Bez retsepta, mozhno kupit' bez retsepta vracha 非处方类的;不用医生处方可以买的  Sans ordonnance, peut être acheté sans ordonnance du médecin 処方箋なし;医師の処方箋なしで購入可能 処方箋 なし ; 医師  処方箋 なしで 購入 可能 しょほうせん なし ; いし  しょほうせん なしで こうにゅう かのう shohōsen nashi ; ishi no shohōsen nashide kōnyū kanō
161 non-professional non-professional 非专业 fēi zhuānyè Non-professional Non professionnel Não profissional No profesional non professionale non-professional Nicht professionell Μη επαγγελματίας Mi epangelmatías Nieprofesjonalny непрофессиональный neprofessional'nyy non-professional Non professionnel 非専門家  専門家 ひ せんもんか hi senmonka
162 having a job that does not need a high level of education or special training; connected with a job of this kind  having a job that does not need a high level of education or special training; connected with a job of this kind  从事不需要高学历或特殊培训的工作;与这类工作有关 cóngshì bù xūyào gāo xuélì huò tèshū péixùn de gōngzuò; yǔ zhè lèi gōngzuò yǒuguān Having a job that does not need a high level of education or special training; connected with a job of this kind Avoir un travail qui n'exige pas un niveau d'éducation élevé ou une formation spéciale, lié à un travail de ce type Ter um emprego que não precise de um alto nível de educação ou treinamento especial; conectado a um trabalho desse tipo Tener un trabajo que no necesita un alto nivel de educación o capacitación especial; conectado con un trabajo de este tipo Avere un lavoro che non ha bisogno di un alto livello di istruzione o formazione speciale; collegato a un lavoro di questo tipo non opus habent officium educationis gradu aut peculiaris formationis huiusmodi officium pertinent Einen Job zu haben, der kein hohes Maß an Ausbildung oder Spezialausbildung erfordert, der mit einem solchen Job verbunden ist Έχοντας μια δουλειά που δεν χρειάζεται υψηλό επίπεδο εκπαίδευσης ή ειδικής κατάρτισης που συνδέεται με μια τέτοια εργασία Échontas mia douleiá pou den chreiázetai ypsiló epípedo ekpaídefsis í eidikís katártisis pou syndéetai me mia tétoia ergasía Posiadanie pracy, która nie wymaga wysokiego poziomu wykształcenia ani specjalnego szkolenia; związana z pracą tego rodzaju Наличие работы, не требующей высокого уровня образования или специальной подготовки, связанной с работой такого рода Nalichiye raboty, ne trebuyushchey vysokogo urovnya obrazovaniya ili spetsial'noy podgotovki, svyazannoy s rabotoy takogo roda having a job that does not need a high level of education or special training; connected with a job of this kind  Avoir un travail qui n'exige pas un niveau d'éducation élevé ou une formation spéciale, lié à un travail de ce type 高レベルの教育や特別なトレーニングを必要としない仕事をしている;この種の仕事に関連している  レベル  教育  特別な トレーニング  必要  しない 仕事  している ; この   仕事  関連 している こう レベル  きょういく  とくべつな トレーニング  ひつよう  しない しごと  している ; この たね  しごと  かんれん している kō reberu no kyōiku ya tokubetsuna torēningu o hitsuyō to shinai shigoto o shiteiru ; kono tane no shigoto ni kanren shiteiru
163 非专业的;未经专门训练的;非专业性工作的 fēi zhuānyè de; wèi jīng zhuānmén xùnliàn de; fēi zhuānyè xìng gōngzuò de 非专业的;据说专门训练的;非专业性工作的 fēi zhuānyè de; jùshuō zhuānmén xùnliàn de; fēi zhuānyè xìng gōngzuò de Non-professional; unspecialized; non-professional Non professionnel, non spécialisé, non professionnel Não profissional; não especializado; não profissional No profesional; no especializado; no profesional Non professionale; non specializzato; non professionale Non enim scenicus: liquit indocto; non-variarum professionum exercitatio Nicht professionell, nicht spezialisiert, nicht professionell Μη επαγγελματίες, μη εξειδικευμένοι, μη επαγγελματίες Mi epangelmatíes, mi exeidikevménoi, mi epangelmatíes Nieprofesjonalni; niespecjalistyczni; nieprofesjonalni Непрофессиональный, неспециализированный, непрофессиональный Neprofessional'nyy, nespetsializirovannyy, neprofessional'nyy 非专业的;未经专门训练的;非专业性工作的 Non professionnel, non spécialisé, non professionnel 非専門家;専門化されていない;非専門家  専門家 ; 専門  されていない ;  専門家 ひ せんもんか ; せんもん  されていない ; ひ せんもんか hi senmonka ; senmon ka sareteinai ; hi senmonka
164 training for non professional staff training for non professional staff 非专业人员培训 fēi zhuānyè rényuán péixùn Training for non professional staff Formation pour le personnel non professionnel Formação para pessoal não profissional Formación para personal no profesional. Formazione per personale non professionale virgam disciplina non professional Schulung für nicht professionelles Personal Εκπαίδευση για μη επαγγελματικό προσωπικό Ekpaídefsi gia mi epangelmatikó prosopikó Szkolenie dla nieprofesjonalnych pracowników Тренинг для непрофессионалов Trening dlya neprofessionalov training for non professional staff Formation pour le personnel non professionnel 非専門スタッフ向けのトレーニング  専門 スタッフ向け  トレーニング ひ せんもん すたfふむけ  トレーニング hi senmon sutaffumuke no torēningu
165 对非专业员工的培 duì fēi zhuānyè yuángōng de péi 对非专业员工的培 duì fēi zhuānyè yuángōng de péi Training for non-professional employees Formation pour employés non professionnels Treinamento para funcionários não profissionais Capacitación para empleados no profesionales. Formazione per dipendenti non professionisti Nam exercitatione non-professio virgam Schulung für nichtprofessionelle Mitarbeiter Εκπαίδευση για μη επαγγελματίες υπαλλήλους Ekpaídefsi gia mi epangelmatíes ypallílous Szkolenie dla pracowników nieprofesjonalnych Тренинг для непрофессиональных сотрудников Trening dlya neprofessional'nykh sotrudnikov 对非专业员工的培 Formation pour employés non professionnels 非専門従業員向けのトレーニング  専門 従業員向け  トレーニング ひ せんもん じゅうぎょういんむけ  トレーニング hi senmon jūgyōinmuke no torēningu
166 doing sth as a hobby rather than as a paid job  doing sth as a hobby rather than as a paid job  做某事是业余爱好,而不是有偿工作 zuò mǒu shì shì yèyú àihào, ér bùshì yǒucháng gōngzuò Doing sth as a hobby rather than as a paid job Faire de la qc comme passe-temps plutôt que comme un travail rémunéré Fazendo sth como um hobby, e não como um trabalho remunerado Hacer algo como un pasatiempo en lugar de un trabajo remunerado Fare sth come hobby piuttosto che come lavoro retribuito Summa theologiae, quod amat facere, quam sicut honos officium Etw eher als Hobby als als bezahlte Arbeit tun Κάνοντας sth ως χόμπι και όχι ως αμειβόμενη εργασία Kánontas sth os chómpi kai óchi os ameivómeni ergasía Robienie czegoś jako hobby, a nie płatnej pracy Заниматься чем-то вроде хобби, а не оплачиваемой работы Zanimat'sya chem-to vrode khobbi, a ne oplachivayemoy raboty doing sth as a hobby rather than as a paid job  Faire de la qc comme passe-temps plutôt que comme un travail rémunéré 有給の仕事としてではなく趣味としてsthを行う 有給  仕事 としてで はなく 趣味 として sth  行う ゆうきゅう  しごと としてで はなく しゅみ として sth  おこなう yūkyū no shigoto toshitede hanaku shumi toshite sth o okonau
167 非职业的;业余的 fēi zhíyè de; yèyú de 非职业的;业余的 fēi zhíyè de; yèyú de Amateur Amateur Amador Aficionado Non professionali; amatoriale Non enim scenicus: amateur Amateur Ερασιτέχνες Erasitéchnes Amatorski Непрофессиональные; любительское Neprofessional'nyye; lyubitel'skoye 非职业的;业余的 Amateur 素人 素人 しろうと shirōto
168 non-professional actors non-professional actors 非专业演员 fēi zhuānyè yǎnyuán Non-professional actors Acteurs non professionnels Atores não profissionais Actores no profesionales Attori non professionisti non-professio histriones, Nicht professionelle Schauspieler Μη επαγγελματίες φορείς Mi epangelmatíes foreís Aktorzy nieprofesjonalni Непрофессиональные актеры Neprofessional'nyye aktery non-professional actors Acteurs non professionnels 非プロの俳優  プロ  俳優 ひ プロ  はいゆう hi puro no haiyū
169 非职业演员 fēi zhíyè yǎnyuán 非职业演员 fēi zhíyè yǎnyuán Non-professional Non professionnel Não profissional No profesional attori non professionisti Non actores professional Nicht professionell Μη επαγγελματίας Mi epangelmatías Nieprofesjonalny Непрофессиональные актеры Neprofessional'nyye aktery 非职业演员 Non professionnel 非専門家  専門家 ひ せんもんか hi senmonka
170 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru
171 professional professional 专业的 zhuānyè de Professional Professionnel Profissional Profesional professionale professional Professionell Επαγγελματίες Epangelmatíes Professional профессиональный professional'nyy professional Professionnel プロ プロ プロ puro
172 unprofessional unprofessional 不专业 bù zhuānyè Unprofessional Non professionnel Não profissional Poco profesional non professionale unprofessional Unprofessionell Αντιεπαγγελματική Antiepangelmatikí Nieprofesjonalny непрофессиональный neprofessional'nyy unprofessional Non professionnel 専門職ではない 専門職 で はない せんもんしょく  はない senmonshoku de hanai
173 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi こちらもご覧ください こちら  ご覧 ください こちら  ごらん ください kochira mo goran kudasai
174 amateur amateur 业余 yèyú Amateur Amateur Amador Aficionado dilettante amateur Amateur Ερασιτέχνες Erasitéchnes Amatorski любитель lyubitel' amateur Amateur 素人 素人 しろうと shirōto
175 non-profit (also non-profit-making)  non-profit (also non-profit-making)  非营利组织(也是非营利组织) fēi yínglì zǔzhī (yě shìfēi yínglì zǔzhī) Non-profit (also non-profit-making) Sans but lucratif (également sans but lucratif) Sem fins lucrativos (também sem fins lucrativos) Sin fines de lucro (también sin fines de lucro) Non profit (anche senza fini di lucro) non-lucrum (non-etiam-lucrum facere) Gemeinnützig (auch gemeinnützig) Μη κερδοσκοπικά (και μη κερδοσκοπικά) Mi kerdoskopiká (kai mi kerdoskopiká) Non-profit (także non-profit) Некоммерческая (также некоммерческая) Nekommercheskaya (takzhe nekommercheskaya) non-profit (also non-profit-making)  Sans but lucratif (également sans but lucratif) 非営利(非営利団体)  営利 (  営利 団体 ) ひ えいり ( ひ えいり だんたい ) hi eiri ( hi eiri dantai )
176  (of an organization   (of an organization   (组织的  (zǔzhī de  (of an organization  (d'une organisation  (de uma organização  (de una organización  (di un'organizzazione  (De forma regiminis,  (einer Organisation  (ενός οργανισμού  (enós organismoú  (organizacji  (организации  (organizatsii  (of an organization   (d'une organisation  (組織の   ( 組織 の   ( そしき    ( soshiki no
177 机构) jīgòu) 机构) jīgòu) mechanism) Institution) Instituição) Institución) agenzie) agencies) Institution) Ίδρυμα) Ídryma) Instytucja) агентства) agentstva) 机构 Institution) 機関) 機関 ) きかん ) kikan )
178 without die aim of making a profit  without die aim of making a profit  追求利润的目标 zhuīqiú lìrùn de mùbiāo Without die aim of making a profit Sans le but de faire un profit Sem o objetivo de obter lucro Sin el objetivo de obtener ganancias Senza morire l'obiettivo di realizzare un profitto sine intentione faciendi mori lucrum est Ohne das Ziel, Gewinn zu machen Χωρίς να επιδιώκει κέρδος Chorís na epidiókei kérdos Bez celu jest zysk Без цели получения прибыли Bez tseli polucheniya pribyli without die aim of making a profit  Sans le but de faire un profit 利益を上げることを目的とせずに 利益  上げる こと  目的  せず  りえき  あげる こと  もくてき  せず  rieki o ageru koto o mokuteki to sezu ni
179 不以营利为目的的 ;非营利的 bù yǐ yínglì wèi mùdì de; fēi yínglì de 不以营利为目的的;非营利的 bù yǐ yínglì wèi mùdì de; fēi yínglì de Not for profit; non-profit Sans but lucratif Sem fins lucrativos; sem fins lucrativos Sin fines de lucro; sin fines de lucro Non a scopo di lucro; no profit Non proposita, lucri, non-lucrum Nicht gewinnorientiert, nicht gewinnorientiert Μη κερδοσκοπικό μη κερδοσκοπικό Mi kerdoskopikó mi kerdoskopikó Nie dla zysku; non-profit Не для прибыли; некоммерческий Ne dlya pribyli; nekommercheskiy 不以营利为目的的 ;非营利的 Sans but lucratif 非営利、非営利  営利 、  営利 ひ えいり 、 ひ えいり hi eiri , hi eiri
180 an independant non-profit organization  an independant non-profit organization  独立的非营利组织 dúlì de fēi yínglì zǔzhī An independant non-profit organization Un organisme indépendant à but non lucratif Uma organização sem fins lucrativos independente Una organización independiente sin fines de lucro. Un'organizzazione indipendente senza scopo di lucro quod non-lucrum organizatione independant Eine unabhängige gemeinnützige Organisation Μια ανεξάρτητη μη κερδοσκοπική οργάνωση Mia anexártiti mi kerdoskopikí orgánosi Niezależna organizacja non-profit Независимая некоммерческая организация Nezavisimaya nekommercheskaya organizatsiya an independant non-profit organization  Un organisme indépendant à but non lucratif 独立した非営利組織 独立 した  営利 組織 どくりつ した ひ えいり そしき dokuritsu shita hi eiri soshiki
181 独立的非营利机构 dúlì de fēi yínglì jīgòu 独立的非营利机构 dúlì de fēi yínglì jīgòu Independent non-profit organization Organisme indépendant à but non lucratif Organização independente sem fins lucrativos Organización independiente sin fines de lucro Organizzazione no profit indipendente Lorem non-lucrum organizatione Unabhängige gemeinnützige Organisation Ανεξάρτητος μη κερδοσκοπικός οργανισμός Anexártitos mi kerdoskopikós organismós Niezależna organizacja non-profit Независимая некоммерческая организация Nezavisimaya nekommercheskaya organizatsiya 独立的非营利机构 Organisme indépendant à but non lucratif 独立した非営利組織 独立 した  営利 組織 どくりつ した ひ えいり そしき dokuritsu shita hi eiri soshiki
182 The centre is run on a non-profit basis The centre is run on a non-profit basis 该中心是非营利性的 gāi zhōngxīn shìfēi yínglì xìng de The centre is run on a non-profit basis Le centre est géré sans but lucratif O centro é administrado sem fins lucrativos El centro funciona sin ánimo de lucro. Il centro è gestito senza fini di lucro A centrum basis est currere in a non-lucrum Das Zentrum wird gemeinnützig geführt Το κέντρο λειτουργεί σε μη κερδοσκοπική βάση To kéntro leitourgeí se mi kerdoskopikí vási Centrum jest prowadzone na zasadach non-profit Центр работает на некоммерческой основе Tsentr rabotayet na nekommercheskoy osnove The centre is run on a non-profit basis Le centre est géré sans but lucratif センターは非営利で運営されています センター   営利  運営 されています センター  ひ えいり  うねい されています sentā wa hi eiri de unei sareteimasu
183 这个中心的运作不以营利为目的 zhège zhōngxīn de yùnzuò bù yǐ yínglì wèi mùdì 这个中心的运作不以营利为目的 zhège zhōngxīn de yùnzuò bù yǐ yínglì wèi mùdì The operation of this center is not for profit Le fonctionnement de ce centre est à but non lucratif A operação deste centro não tem fins lucrativos El funcionamiento de este centro no tiene fines de lucro. Il funzionamento di questo centro non è a scopo di lucro Et huius operatio centrum est non-pro lucrum, Der Betrieb dieses Zentrums ist nicht gewinnorientiert Η λειτουργία αυτού του κέντρου δεν είναι κερδοσκοπική I leitourgía aftoú tou kéntrou den eínai kerdoskopikí Działalność tego centrum nie jest nastawiona na zysk Работа этого центра не для получения прибыли Rabota etogo tsentra ne dlya polucheniya pribyli 这个中心的运作不以营利为目的 Le fonctionnement de ce centre est à but non lucratif このセンターの運営は営利目的ではありません この センター  運営  営利 目的   ありません この センター  うねい  えいり もくてき   ありません kono sentā no unei wa eiri mokuteki de wa arimasen
184 the charity is non-profit-making the charity is non-profit-making 慈善机构是非营利组织 císhàn jīgòu shìfēi yínglì zǔzhī The charity is non-profit-making L'organisme de bienfaisance est à but non lucratif A caridade é sem fins lucrativos La caridad es sin fines de lucro. L'associazione non ha scopo di lucro hoc est caritas non lucri causa- Die Wohltätigkeitsorganisation ist gemeinnützig Η φιλανθρωπία δεν είναι κερδοσκοπική I filanthropía den eínai kerdoskopikí Organizacja charytatywna ma charakter non-profit Благотворительность некоммерческая Blagotvoritel'nost' nekommercheskaya the charity is non-profit-making L'organisme de bienfaisance est à but non lucratif 慈善団体は非営利団体です 慈善 団体   営利 団体です じぜん だんたい  ひ えいり だんたいです jizen dantai wa hi eiri dantaidesu
185 这个慈善团体不以营利为目的 zhège císhàn tuántǐ bù yǐ yínglì wèi mùdì 这个慈善团体不以营利为目的 zhège císhàn tuántǐ bù yǐ yínglì wèi mùdì This charity is not for profit Cet organisme est à but non lucratif Esta caridade não tem fins lucrativos Esta caridad no tiene fines de lucro. Questa carità non ha scopo di lucro Quod caritas est non-pro lucrum, Diese Wohltätigkeitsorganisation ist nicht gewinnorientiert Αυτή η φιλανθρωπία δεν είναι για κέρδος Aftí i filanthropía den eínai gia kérdos Ta organizacja charytatywna nie jest nastawiona na zysk Эта благотворительность не для прибыли Eta blagotvoritel'nost' ne dlya pribyli 这个慈善团体不营利为目的 Cet organisme est à but non lucratif この慈善団体は営利目的ではありません この 慈善 団体  営利 目的   ありません この じぜん だんたい  えいり もくてき   ありません kono jizen dantai wa eiri mokuteki de wa arimasen
186 慈善机构是非营利组织 císhàn jīgòu shìfēi yínglì zǔzhī 慈善机构是非营利组织 císhàn jīgòu shìfēi yínglì zǔzhī Charity is a non-profit organization La charité est un organisme à but non lucratif A Charity é uma organização sem fins lucrativos La caridad es una organización sin fines de lucro. La carità è un'organizzazione senza scopo di lucro Caritas est a non lucrum organizationem Charity ist eine gemeinnützige Organisation Η φιλανθρωπία είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός I filanthropía eínai énas mi kerdoskopikós organismós Organizacja charytatywna jest organizacją non-profit Благотворительность - некоммерческая организация Blagotvoritel'nost' - nekommercheskaya organizatsiya 慈善机构是非营利组织 La charité est un organisme à but non lucratif 慈善団体は非営利団体です 慈善 団体   営利 団体です じぜん だんたい  ひ えいり だんたいです jizen dantai wa hi eiri dantaidesu
187 non-proliferation  a limit to the increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced non-proliferation  a limit to the increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced 不扩散限制了生产核武器和化学武器数量的增长 bù kuòsàn xiànzhìle shēngchǎn héwǔqì hé huàxué wǔqì shùliàng de zēngzhǎng Non-proliferation a limit to the increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced Non-prolifération: limite à l'augmentation du nombre d'armes nucléaires et chimiques produites Não proliferação, um limite para o aumento do número de armas nucleares e químicas produzidas La no proliferación es un límite para el aumento del número de armas nucleares y químicas que se producen. La non proliferazione è un limite all'aumento del numero di armi nucleari e chimiche prodotte et non multiplices-terminus ad incremento chemical arma et nuclei qui sunt in numero produci Nichtverbreitung eine Begrenzung der Zunahme der Zahl der produzierten Atom- und Chemiewaffen Η μη διάδοση ενός ορίου στην αύξηση του αριθμού πυρηνικών και χημικών όπλων που παράγονται I mi diádosi enós oríou stin áfxisi tou arithmoú pyrinikón kai chimikón óplon pou parágontai Nierozprzestrzenianie granica wzrostu liczby produkowanej broni jądrowej i chemicznej Нераспространение - ограничение увеличения количества производимого ядерного и химического оружия. Nerasprostraneniye - ogranicheniye uvelicheniya kolichestva proizvodimogo yadernogo i khimicheskogo oruzhiya. non-proliferation  a limit to the increase in the number of nuclear and chemical weapons that are produced Non-prolifération: limite à l'augmentation du nombre d'armes nucléaires et chimiques produites 核不拡散生産される核兵器および化学兵器の数の増加に対する制限   拡散 生産 される 核兵器 および 化学 兵器    増加 に対する 制限 かく ふ かくさん せいさん される かくへいき および かがく へいき  かず  ぞうか にたいする せいげん kaku fu kakusan seisan sareru kakuheiki oyobi kagaku heiki no kazu no zōka nitaisuru seigen
188 限制核武器和化学武器的增加;防止核扩散 xiànzhì héwǔqì hé huàxué wǔqì de zēngjiā; fángzhǐ hé kuòsàn 限制核武器和化学武器的增加;防止核扩散 xiànzhì héwǔqì hé huàxué wǔqì de zēngjiā; fángzhǐ hé kuòsàn Limit the increase of nuclear and chemical weapons; prevent nuclear proliferation Limiter la prolifération des armes nucléaires et chimiques et prévenir la prolifération nucléaire Limitar o aumento de armas nucleares e químicas; impedir a proliferação nuclear Limite el aumento de armas nucleares y químicas; prevenga la proliferación nuclear Limitare l'aumento delle armi nucleari e chimiche; prevenire la proliferazione nucleare In incremento chemical arma nuclei circumscribere, et, ne quid adversus propagationem nuclear Begrenzen Sie die Zunahme von Atom- und Chemiewaffen und verhindern Sie die Verbreitung von Atomwaffen Περιορισμός της αύξησης των πυρηνικών και χημικών όπλων · πρόληψη της διάδοσης των πυρηνικών όπλων Periorismós tis áfxisis ton pyrinikón kai chimikón óplon : prólipsi tis diádosis ton pyrinikón óplon Ogranicz wzrost broni jądrowej i chemicznej; zapobiegaj rozprzestrzenianiu broni jądrowej Ограничить увеличение ядерного и химического оружия, предотвратить распространение ядерного оружия Ogranichit' uvelicheniye yadernogo i khimicheskogo oruzhiya, predotvratit' rasprostraneniye yadernogo oruzhiya 限制核武器和化学武器的增加;防止核扩散 Limiter la prolifération des armes nucléaires et chimiques et prévenir la prolifération nucléaire 核兵器および化学兵器の増加を制限し、核拡散を防止する 核兵器 および 化学 兵器  増加  制限  、  拡散  防止 する かくへいき および かがく へいき  ぞうか  せいげん  、 かく かくさん  ぼうし する kakuheiki oyobi kagaku heiki no zōka o seigen shi , kaku kakusan o bōshi suru
189 non-proprietary  non-proprietary  非专有 fēi zhuān yǒu Non-proprietary Non-propriétaire Não proprietário No propietario non di proprietà non-proprietary Nicht proprietär Μη ιδιόκτητο Mi idióktito Niezastrzeżone непатентованное nepatentovannoye non-proprietary  Non-propriétaire 非専有  専有 ひ せにゅう hi senyū
190 not made by or belonging to a particular company not made by or belonging to a particular company 不是由特定公司制造或属于 bùshì yóu tèdìng gōngsī zhìzào huò shǔyú Not made by or belonging to a particular company Non fabriqué par ou appartenant à une entreprise particulière Não fabricado por ou pertencendo a uma empresa específica No hecho por o perteneciente a una empresa en particular Non realizzato da o appartenente a una determinata azienda cum hoc sive non conveniens Nicht von einem bestimmten Unternehmen hergestellt oder ihm zugehörig Δεν γίνονται ή δεν ανήκουν σε συγκεκριμένη εταιρεία Den gínontai í den aníkoun se synkekriméni etaireía Niewykonane ani nie należące do konkretnej firmy Не сделаны или принадлежат определенной компании Ne sdelany ili prinadlezhat opredelennoy kompanii not made by or belonging to a particular company Non fabriqué par ou appartenant à une entreprise particulière 特定の会社によって作られたものではない 特定  会社 によって 作られた もので はない とくてい  かいしゃ によって つくられた もので はない tokutei no kaisha niyotte tsukurareta monode hanai
191 无产权的;非专属的;非专利的 wú chǎnquán de; fēi zhuānshǔ de; fēi zhuānlì de 无所有权的;非专属的;非专利的 wú suǒyǒuquán de; fēi zhuānshǔ de; fēi zhuānlì de Non-property; non-patent Non-propriété, non-brevet Não propriedade; não patente No propiedad; no patente Non di proprietà; non brevettuale Nulla res, non-exclusive, nonproprietary Kein Eigentum, kein Patent Μη ιδιοκτησία · μη κατοχύρωση ευρεσιτεχνίας Mi idioktisía : mi katochýrosi evresitechnías Brak własności; niepatentowy Не собственность, не патент Ne sobstvennost', ne patent 无产权的;非专属的;非专利的 Non-propriété, non-brevet 非プロパティ、非特許  プロパティ 、  特許 ひ ぷろぱてぃ 、 ひ とっきょ hi puropati , hi tokkyo
192 non-proprietary medicines  non-proprietary medicines  非专利药品 fēi zhuānlì yàopǐn Non-proprietary medicines Médicaments non propriétaires Medicamentos não proprietários Medicamentos no patentados Medicinali non proprietari proprietary non-medica, Nicht geschützte Arzneimittel Μη αποκλειστικά φάρμακα Mi apokleistiká fármaka Leki niezastrzeżone Непатентованные лекарства Nepatentovannyye lekarstva non-proprietary medicines  Médicaments non propriétaires 非専売薬  専売薬 ひ せんばいやく hi senbaiyaku
193 非专利药物  fēi zhuānlì yàowù  非专利药物 fēi zhuānlì yàowù Non-patented drug Médicament non breveté Medicamento não patenteado Droga no patentada Farmaco non brevettato buy pharmaca Nicht patentiertes Medikament Μη πατενταρισμένο φάρμακο Mi patentarisméno fármako Lek nieopatentowany Непатентованный препарат Nepatentovannyy preparat 非专利药物  Médicament non breveté 非特許薬  特許薬 ひ とっきょやく hi tokkyoyaku
194 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
195 proprietary proprietary 所有权 suǒyǒuquán Proprietary Propriétaire Proprietário Propietario proprio proprietary Eigentum Ιδιόκτητο Idióktito Zastrzeżone патентованный patentovannyy proprietary Propriétaire 専有 専有 せにゅう senyū
196 non-refundable (also non-returnable) (of a sum of money 款额)that cannot be returned  non-refundable (also non-returnable) (of a sum of money kuǎn'é)that cannot be returned  不可退还(不可退还)(一笔款额) bùkě tuìhuán (bùkě tuìhuán)(yī bǐ kuǎn'é) Non-refundable (also non-returnable) (of a sum of money) that cannot be returned Non remboursable (également non remboursable) (d'une somme d'argent) qui ne peut être retourné Não reembolsável (também não reembolsável) (de uma quantia em dinheiro) que não pode ser devolvida No reembolsable (también no retornable) (de una suma de dinero) que no puede devolverse Non rimborsabile (anche non restituibile) (di una somma di denaro) che non può essere restituito non-refundable (et non-retornabile) (a summa pecuniae copia) ut non rediit Nicht erstattbar (auch nicht rückerstattbar) (von einem Geldbetrag), der nicht zurückgegeben werden kann Μη επιστρέψιμη (επίσης μη επιστρεπτέα) (ενός χρηματικού ποσού) που δεν μπορεί να επιστραφεί Mi epistrépsimi (epísis mi epistreptéa) (enós chrimatikoú posoú) pou den boreí na epistrafeí Bezzwrotny (również bezzwrotny) (suma pieniędzy), którego nie można zwrócić Невозвратный (также невозвратный) (суммы денег), который не может быть возвращен Nevozvratnyy (takzhe nevozvratnyy) (summy deneg), kotoryy ne mozhet byt' vozvrashchen non-refundable (also non-returnable) (of a sum of money 款额)that cannot be returned  Non remboursable (également non remboursable) (d'une somme d'argent) qui ne peut être retourné 返品できない(金額の)返金不可(返却不可) 返品 できない ( 金額  ) 返金不可 ( 返却不可 ) へんぴん できない ( きんがく  ) へんきんふか ( へんきゃくふか ) henpin dekinai ( kingaku no ) henkinfuka ( henkyakufuka )
197 不可偿还的;不能退款的 bùkě chánghuán de; bùnéng tuì kuǎn de 不可偿还的;不能退出的 bùkě chánghuán de; bùnéng tuìchū de Non-refundable Non remboursable Não reembolsável No reembolsable Non può essere rimborsato, non rimborsabile Non aequum esse, et non sunt refundable Nicht erstattbar Μη επιστρέψιμη Mi epistrépsimi Bezzwrotny Не может быть погашен, не возвращается Ne mozhet byt' pogashen, ne vozvrashchayetsya 不可偿还的;不能退款的 Non remboursable 返金不可 返金不可 へんきんふか henkinfuka
198 a non-refundable deposit a non-refundable deposit 不可退还的押金 bùkě tuìhuán de yājīn a non-refundable deposit un acompte non remboursable um depósito não reembolsável un depósito no reembolsable un deposito non rimborsabile a non-refundable deposit eine nicht rückzahlbare Anzahlung μια μη επιστρέψιμη προκαταβολή mia mi epistrépsimi prokatavolí bezzwrotny depozyt невозвратный депозит nevozvratnyy depozit a non-refundable deposit un acompte non remboursable 返金不可のデポジット 返金不可  デポジット へんきんふか  デポジット henkinfuka no depojitto
199 不能退回的订金 bùnéng tuìhuí de dìngjīn 不能退回的订金 bùnéng tuìhuí de dìngjīn Deposit that cannot be returned Dépôt qui ne peut être retourné Depósito que não pode ser devolvido Depósito que no puede ser devuelto Deposito che non può essere restituito Non possum redire depositum custodiendi Kaution, die nicht zurückgegeben werden kann Κατάθεση που δεν μπορεί να επιστραφεί Katáthesi pou den boreí na epistrafeí Depozyt, którego nie można zwrócić Депозит, который не может быть возвращен Depozit, kotoryy ne mozhet byt' vozvrashchen 不能退回的 Dépôt qui ne peut être retourné 返却できない預金 返却 できない 預金 へんきゃく できない よきん henkyaku dekinai yokin
200 不可退还的押金 bùkě tuìhuán de yājīn 不可退还的押金 bùkě tuìhuán de yājīn Non-refundable deposit Dépôt non remboursable Depósito não reembolsável Depósito no reembolsable Deposito non rimborsabile Non-refundable deposit Nicht rückzahlbare Anzahlung Μη επιστρέψιμη προκαταβολή Mi epistrépsimi prokatavolí Depozyt bezzwrotny Невозвратный депозит Nevozvratnyy depozit 不可退还的押金 Dépôt non remboursable 返金不可のデポジット 返金不可  デポジット へんきんふか  デポジット henkinfuka no depojitto
201 a non-refundable ticket ( you cannot return it and get your money back) a non-refundable ticket (you cannot return it and get your money back) 不可退款的机票(您无法退还并退款) bùkě tuì kuǎn de jīpiào (nín wúfǎ tuìhuán bìng tuì kuǎn) a non-refundable ticket ( you cannot return it and get your money back) un billet non remboursable (vous ne pouvez pas le retourner et récupérer votre argent) um bilhete não reembolsável (você não pode devolvê-lo e receber seu dinheiro de volta) un boleto no reembolsable (no puede devolverlo y recuperar su dinero) un biglietto non rimborsabile (non puoi restituirlo e riavere i tuoi soldi) a non-refundable tessera (non adepto tua et redire nummos) ein nicht erstattbares Ticket (Sie können es nicht zurückgeben und Ihr Geld zurückerhalten) ένα μη επιστρεφόμενο εισιτήριο (δεν μπορείτε να το επιστρέψετε και να πάρετε τα χρήματά σας πίσω) éna mi epistrefómeno eisitírio (den boreíte na to epistrépsete kai na párete ta chrímatá sas píso) bilet bezzwrotny (nie możesz go zwrócić i odzyskać swoje pieniądze) невозвратный билет (вы не можете вернуть его и вернуть деньги) nevozvratnyy bilet (vy ne mozhete vernut' yego i vernut' den'gi) a non-refundable ticket ( you cannot return it and get your money back) un billet non remboursable (vous ne pouvez pas le retourner et récupérer votre argent) 返金不可のチケット(返却して返金することはできません) 返金不可  チケット ( 返却 して 返金 する こと  できません ) へんきんふか  チケット ( へんきゃく して へんきん する こと  できません ) henkinfuka no chiketto ( henkyaku shite henkin suru koto wa dekimasen )
202 不可退的票 bùkě tuì de piào 不可退的票 bùkě tuì de piào Non-refundable ticket Billet non remboursable Bilhete não reembolsável Boleto no reembolsable Biglietto non rimborsabile Non-refundable tesseras Nicht erstattbares Ticket Μη επιστρέψιμο εισιτήριο Mi epistrépsimo eisitírio Bilet bezzwrotny Невозвратный билет Nevozvratnyy bilet 不可退的票 Billet non remboursable 返金不可のチケット 返金不可  チケット へんきんふか  チケット henkinfuka no chiketto
203 non-renewable non-renewable 不可再生 bùkě zàishēng Non-renewable Non renouvelable Não renovável No renovable non rinnovabile non-renewable Nicht erneuerbar Μη ανανεώσιμη Mi ananeósimi Nieodnawialne невозобновляемые nevozobnovlyayemyye non-renewable Non renouvelable 更新不可 更新不可 こうしんふか kōshinfuka
204 不可再生 bùkě zàishēng 不可再生 bùkě zàishēng Nonrenewable Non renouvelable Não renovável No renovable non rinnovabile Nonrenewable Nicht erneuerbar Μη ανανεώσιμη Mi ananeósimi Nieodnawialne невозобновляемых nevozobnovlyayemykh 不可再生 Non renouvelable 更新不可 更新不可 こうしんふか kōshinfuka
205  (of natural resources such as gas or oil  (of natural resources such as gas or oil  (天然气或石油等自然资源  (tiānránqì huò shíyóu děng zìrán zīyuán  (of natural resources such as gas or oil  (de ressources naturelles telles que le gaz ou le pétrole  (de recursos naturais como gás ou petróleo  (de recursos naturales como el gas o el petróleo  (di risorse naturali come gas o petrolio  (De naturalis gas aut ut opibus oleum  (von natürlichen Ressourcen wie Gas oder Öl  (των φυσικών πόρων όπως το φυσικό αέριο ή το πετρέλαιο  (ton fysikón póron ópos to fysikó aério í to petrélaio  (zasobów naturalnych, takich jak gaz lub ropa naftowa  (природных ресурсов, таких как газ или нефть  (prirodnykh resursov, takikh kak gaz ili neft'  (of natural resources such as gas or oil  (de ressources naturelles telles que le gaz ou le pétrole  (ガスや石油などの天然資源のもの   ( ガス  石油 など  天然 資源  もの   ( ガス  せきゆ など  てんねん しげん  もの   ( gasu ya sekiyu nado no tennen shigen no mono
206 天然气、石油等自然资源 tiānránqì, shíyóu děng zìrán zīyuán) 天然气,石油等自然资源) tiānránqì, shíyóu děng zìrán zīyuán) Natural resources such as natural gas and oil) Ressources naturelles telles que le gaz naturel et le pétrole) Recursos naturais, como gás natural e petróleo) Recursos naturales como el gas natural y el petróleo) Risorse naturali come gas naturale e petrolio) Vestibulum natura olei et naturae) Natürliche Ressourcen wie Erdgas und Öl) Φυσικοί πόροι όπως το φυσικό αέριο και το πετρέλαιο) Fysikoí póroi ópos to fysikó aério kai to petrélaio) Zasoby naturalne, takie jak gaz ziemny i ropa naftowa) Природные ресурсы, такие как природный газ и нефть) Prirodnyye resursy, takiye kak prirodnyy gaz i neft') 天然气、石油等自然资源 Ressources naturelles telles que le gaz naturel et le pétrole) 天然ガスや石油などの天然資源) 天然 ガス  石油 など  天然 資源 ) てんねん ガス  せきゆ など  てんねん しげん ) tennen gasu ya sekiyu nado no tennen shigen )
207   (天然气或石油等自然资源   (tiānránqì huò shíyóu děng zìrán zīyuán (天然气或石油等自然资源 (tiānránqì huò shíyóu děng zìrán zīyuán (natural resources such as natural gas or oil) (ressources naturelles telles que le gaz naturel ou le pétrole) (recursos naturais como gás natural ou petróleo) (recursos naturales como el gas natural o el petróleo) (risorse naturali come gas naturale o petrolio) Etc. (oleum et naturalis Gas opibus (natürliche Ressourcen wie Erdgas oder Öl) (φυσικοί πόροι όπως φυσικό αέριο ή πετρέλαιο) (fysikoí póroi ópos fysikó aério í petrélaio) (zasoby naturalne, takie jak gaz ziemny lub ropa naftowa) (природные ресурсы, такие как природный газ или нефть) (prirodnyye resursy, takiye kak prirodnyy gaz ili neft')   (天然气或石油等自然 (ressources naturelles telles que le gaz naturel ou le pétrole) (天然ガスや石油などの天然資源) ( 天然 ガス  石油 など  天然 資源 ) ( てんねん ガス  せきゆ など  てんねん しげん ) ( tennen gasu ya sekiyu nado no tennen shigen )
208 that cannot be replaced after use that cannot be replaced after use 使用后无法更换 shǐyòng hòu wúfǎ gēnghuàn That cannot be replaced after use Cela ne peut pas être remplacé après utilisation Isso não pode ser substituído após o uso Eso no se puede reemplazar después de usar Questo non può essere sostituito dopo l'uso quod non potest restitui post usus Das kann nach Gebrauch nicht ersetzt werden Αυτό δεν μπορεί να αντικατασταθεί μετά τη χρήση Aftó den boreí na antikatastatheí metá ti chrísi Tego nie można wymienić po użyciu Это не может быть заменено после использования Eto ne mozhet byt' zameneno posle ispol'zovaniya that cannot be replaced after use Cela ne peut pas être remplacé après utilisation 使用後は交換できません 使用   交換 できません しよう   こうかん できません shiyō go wa kōkan dekimasen
209 不能更新的;不可再生的 bùnéng gēngxīn de; bùkě zàishēng de 不能更新的;不可再生的 bùnéng gēngxīn de; bùkě zàishēng de Unrenewable Non renouvelable Unrenewable No renovable Non aggiornato; non rinnovabile Not updated: nonrenewable Nicht erneuerbar Μη ανανεώσιμη Mi ananeósimi Nieodnawialne Не обновлено; невозобновляемых Ne obnovleno; nevozobnovlyayemykh 不能更新的;不可再生的 Non renouvelable 更新できない 更新 できない こうしん できない kōshin dekinai
210 that cannot be continued or repeated for a further period of time after it has ended that cannot be continued or repeated for a further period of time after it has ended 结束后不能再继续或重复一段时间 jiéshù hòu bùnéng zài jìxù huò chóngfù yīduàn shíjiān That cannot be continued or repeated for a further period of time after it has ended Cela ne peut pas être poursuivi ou répété pendant une autre période après sa fin Isso não pode ser continuado ou repetido por um período adicional após o término Eso no se puede continuar o repetir por un período de tiempo adicional después de que haya terminado Ciò non può essere continuato o ripetuto per un ulteriore periodo di tempo dopo la sua conclusione quod non potest ultra continued aut frequentes ad tempus illud post finivit Dies kann nicht fortgesetzt oder für einen weiteren Zeitraum nach dessen Ende wiederholt werden Αυτό δεν μπορεί να συνεχιστεί ή να επαναληφθεί για περαιτέρω χρονικό διάστημα μετά τη λήξη της Aftó den boreí na synechisteí í na epanaliftheí gia peraitéro chronikó diástima metá ti líxi tis Nie można tego kontynuować ani powtarzać przez kolejny okres po jego zakończeniu Это не может быть продолжено или повторено в течение следующего периода времени после его окончания Eto ne mozhet byt' prodolzheno ili povtoreno v techeniye sleduyushchego perioda vremeni posle yego okonchaniya that cannot be continued or repeated for a further period of time after it has ended Cela ne peut pas être poursuivi ou répété pendant une autre période après sa fin それが終了した後、それをさらに一定期間継続または繰り返すことはできません それ  終了 した  、 それ  さらに 一定 期間 継続 または 繰り返す こと  できません それ  しゅうりょう した のち 、 それ  さらに いってい きかん けいぞく または くりかえす こと  できません sore ga shūryō shita nochi , sore o sarani ittei kikan keizoku mataha kurikaesu koto wa dekimasen
211 非延续性的;不可重复有效的 fēi yánxù xìng de; bùkě chóngfù yǒuxiào de 非延续性的;不可重复有效的 fēi yánxù xìng de; bùkě chóngfù yǒuxiào de Non-recurring; non-repeatable Non récurrent, non répétable Não recorrente; não repetível No recurrente; no repetible Non ricorrente; non ripetibile Non continuo, nullo modo repeti effective Einmalig, nicht wiederholbar Μη επαναλαμβανόμενες · μη επαναλαμβανόμενες Mi epanalamvanómenes : mi epanalamvanómenes Jednorazowe; niepowtarzalne Неповторяющийся, неповторяющийся Nepovtoryayushchiysya, nepovtoryayushchiysya 非延续性的;不可重复有效的 Non récurrent, non répétable 非繰り返し、繰り返し不可  繰り返し 、 繰り返し不可 ひ くりかえし 、 くりかえしふか hi kurikaeshi , kurikaeshifuka
212 a non-renewable contract  a non-renewable contract  不可续约的合同 bùkě xù yuē de hétóng a non-renewable contract un contrat non renouvelable um contrato não renovável un contrato no renovable un contratto non rinnovabile contractus a non-renewable ein nicht erneuerbarer Vertrag μια μη ανανεώσιμη σύμβαση mia mi ananeósimi sýmvasi umowa nieodnawialna невозобновляемый контракт nevozobnovlyayemyy kontrakt a non-renewable contract  un contrat non renouvelable 更新不可能な契約 更新 不可能な 契約 こうしん ふかのうな けいやく kōshin fukanōna keiyaku
213 可延续的合同  shì kě yánxù de hétóng  示可延续的合同 shì kě yánxù de hétóng Renewable contract Contrat renouvelable Contrato renovável Contrato renovable Contratto rinnovabile Contractus ostendit renewable Erneuerbarer Vertrag Ανανεώσιμη σύμβαση Ananeósimi sýmvasi Umowa odnawialna Возобновляемый контракт Vozobnovlyayemyy kontrakt 可延续的合同  Contrat renouvelable 再生可能契約 再生 可能 契約 さいせい かのう けいやく saisei kanō keiyaku
214 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé Opposé Oposição Opuesto opposé oppone Opposé Αντίθετα Antítheta Opposé оппонировать opponirovat' opposé Opposé 反対 反対 はんたい hantai
215 renewable renewable 可再生 kě zàishēng Energy Énergie Energia Energía rinnovabile renewable Energie Ενέργεια Enérgeia Energia возобновляемый vozobnovlyayemyy renewable Énergie エネルギー エネルギー エネルギー enerugī
216 non- resident non- resident 非居民 fēi jūmín Non- resident Non-résident Não residente No residente Non residente habitans non- Nicht ansässig Μη κάτοικος Mi kátoikos Nierezydent Нерезидент Nerezident non- resident Non-résident 非居住者  居住者 ひ きょじゅうしゃ hi kyojūsha
217 (formal)  (of a person or company (formal)  (of a person or company (正式的)(个人或公司的) (zhèngshì de)(gèrén huò gōngsī de) (formal) (of a person or company (formel) (d'une personne ou d'une entreprise (formal) (de uma pessoa ou empresa (formal) (de una persona o empresa (formale) (di una persona o società (Formalis) (persona vel de turba (formal) (einer Person oder Firma (τυπική) (ενός ατόμου ή μιας εταιρείας (typikí) (enós atómou í mias etaireías (formalne) (osoby lub firmy (формально) (человека или компании (formal'no) (cheloveka ili kompanii (formal)  (of a person or company (formel) (d'une personne ou d'une entreprise (正式)(個人または会社の ( 正式 ) ( 個人 または 会社  ( せいしき ) ( こじん または かいしゃ  ( seishiki ) ( kojin mataha kaisha no
218  人或公司)  rén huò gōngsī)  人或公司)  rén huò gōngsī)  Person or company)  Personne ou entreprise)  Pessoa ou empresa)  Persona o empresa)  Persona o società)  Personam vel comitatu)  Person oder Firma)  Πρόσωπο ή εταιρεία)  Prósopo í etaireía)  Osoba lub firma)  Человек или компания)  Chelovek ili kompaniya)  人或公司)  Personne ou entreprise)  人または会社)    または 会社 )   ひと または かいしゃ )   hito mataha kaisha )
219 not living or located permanently in a particular place or country not living or located permanently in a particular place or country 不在特定地方或国家居住或永久居住 bùzài tèdìng dìfāng huò guójiā jūzhù huò yǒngjiǔ jūzhù Not living or located permanently in a particular place or country Ne vit pas ou est situé de manière permanente dans un lieu ou un pays particulier Não mora ou fica permanentemente em um determinado local ou país No vivir o estar permanentemente en un lugar o país en particular Non vivere o localizzare permanentemente in un determinato luogo o paese non habitabat in perpetuum aut sita est in locum aut regionem certo Nicht wohnhaft oder dauerhaft an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Land Δεν ζουν ή βρίσκονται μόνιμα σε συγκεκριμένο τόπο ή χώρα Den zoun í vrískontai mónima se synkekriméno tópo í chóra Nie mieszkają ani nie znajdują się na stałe w określonym miejscu lub kraju Не проживает или не находится постоянно в определенном месте или стране Ne prozhivayet ili ne nakhoditsya postoyanno v opredelennom meste ili strane not living or located permanently in a particular place or country Ne vit pas ou est situé de manière permanente dans un lieu ou un pays particulier 特定の場所や国に永久に住んでいない 特定  場所    永久  住んでいない とくてい  ばしょ  くに  えいきゅう  すんでいない tokutei no basho ya kuni ni eikyū ni sundeinai
220 非当地居住的;非常设的;非常驻的 fēi dāngdì jūzhù de; fēicháng shè de; fēicháng zhù de 非当地居住的;非常设的;非常驻的 fēi dāngdì jūzhù de; fēicháng shè de; fēicháng zhù de Non-local residence; very established; very resident Résidence non locale; très établie; très résidente Residência não local; muito estabelecida; muito residente Residencia no local; muy establecida; muy residente Residenza non locale; molto consolidata; molto residente Non locus commorationis, ad ipsum consilio: non habitans, Nicht-lokaler Wohnsitz, sehr etabliert, sehr wohnhaft Μη τοπική κατοικία · πολύ εγκατεστημένη · πολύ κατοικία Mi topikí katoikía : polý enkatestiméni : polý katoikía Rezydencja nielokalna; bardzo ustalona; bardzo zamieszkała Нелокальное место жительства, очень устоявшийся Nelokal'noye mesto zhitel'stva, ochen' ustoyavshiysya 非当地居住的;非常设的;非常驻的 Résidence non locale; très établie; très résidente 非現地居住、非常に定着、非常に居住  現地 居住 、 非常  定着 、 非常  居住 ひ げんち きょじゅう 、 ひじょう  ていちゃく 、 ひじょう  きょじゅう hi genchi kyojū , hijō ni teichaku , hijō ni kyojū
221 not living in the place where you work or in a house that you own not living in the place where you work or in a house that you own 不住在您工作的地方或您拥有的房屋中 bù zhù zài nín gōngzuò dì dìfāng huò nín yǒngyǒu de fángwū zhōng Not living in the place where you work or in a house that you own Ne pas habiter à l'endroit où vous travaillez ou dans une maison que vous possédez Não morar no local onde você trabalha ou em uma casa que você possui No vivir en el lugar donde trabaja o en una casa de su propiedad. Non vivere nel posto in cui lavori o in una casa di tua proprietà Non in eum locum ubi vos opus in a domus aut qui habent Wohnen Sie nicht an dem Ort, an dem Sie arbeiten oder in einem Haus, das Sie besitzen Δεν ζείτε στον τόπο όπου εργάζεστε ή σε ένα σπίτι που είστε κύριος Den zeíte ston tópo ópou ergázeste í se éna spíti pou eíste kýrios Nie mieszkasz w miejscu, w którym pracujesz lub w domu, który posiadasz Не жить в том месте, где вы работаете, или в доме, которым вы владеете Ne zhit' v tom meste, gde vy rabotayete, ili v dome, kotorym vy vladeyete not living in the place where you work or in a house that you own Ne pas habiter à l'endroit où vous travaillez ou dans une maison que vous possédez あなたが働いている場所やあなたが所有している家に住んでいない あなた  働いている 場所  あなた  所有 している   住んでいない あなた  はたらいている ばしょ  あなた  しょゆう している いえ  すんでいない anata ga hataraiteiru basho ya anata ga shoyū shiteiru ie ni sundeinai
222 不在(工作地点等)居住的;不寄宿的;非居民的  bùzài (gōngzuò dìdiǎn děng) jūzhù de; bù jìsù de; fēi jūmín de 不在(工作地点等)居住的;不寄宿的;非居民的 bùzài (gōngzuò dìdiǎn děng) jūzhù de; bù jìsù de; fēi jūmín de Not living (working place, etc.); not boarding; non-resident Non résident (lieu de travail, etc.), pas d'hébergement, non-résident Não vive (local de trabalho, etc.); não embarca; não residente No vivir (lugar de trabajo, etc.); no embarcar; no residente Non vivente (posto di lavoro, ecc.); Non imbarco; non residente Non vivere apud (loco opus); absque conscensis, non-habitant Nicht wohnen (Arbeitsplatz usw.), nicht einsteigen, nicht ansässig Δεν ζουν (τόπος εργασίας, κ.λπ.) · δεν επιβιβάζονται · μη κάτοικοι Den zoun (tópos ergasías, k.lp.) : den epivivázontai : mi kátoikoi Nie mieszka (miejsce pracy itp.); Nie wchodzi na pokład; nierezydent Не проживает (рабочее место и т. Д.), Не проживает; нерезидент Ne prozhivayet (rabocheye mesto i t. D.), Ne prozhivayet; nerezident 不在(工作地点等)居住的;不寄宿的;非居民的  Non résident (lieu de travail, etc.), pas d'hébergement, non-résident 生きていない(職場など)、搭乗していない、非居住者 生きていない ( 職場 など ) 、 搭乗 していない 、  居住者  いきていない ( しょくば など ) 、 とうじょう していない 、 ひ きょじゅうしゃ ikiteinai ( shokuba nado ) , tōjō shiteinai , hi kyojūsha
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  non malignant 1356 1356 non essential         20000abc   abc image