|
A |
B |
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
noah |
1352 |
1352 |
nitrite |
|
1 |
nitrite (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen. |
Nitrite (chemistryt) a compound containing nitrogen
and oxygen. |
亚硝酸盐(化学物质),含氮和氧的化合物。 |
Yǎ xiāosuān yán
(huàxué wùzhí), hán dàn hé yǎng dehuàhéwù. |
nitrite (chemistryt)
NITROGENIUM continentur in compositis et oxygeni. |
2 |
There are
several different nitrites. |
There are several different
nitrites. |
有几种不同的亚硝酸盐。 |
Yǒu jǐ zhǒng
bùtóng de yǎ xiāosuān yán. |
Nitrites sunt diversa. |
3 |
亚硝酸盐;亚硝酸酯 |
Yǎ xiāosuān yán;
yǎ xiāosuān zhǐ |
亚硝酸盐;亚硝酸酯 |
Yǎ xiāosuān yán;
yǎ xiāosuān zhǐ |
Nitrite, nitrite |
4 |
nitrogen (symb N)
a chemical element. Nitrogen is a gas that is
found in large quantities in the earth’s atmosphere |
nitrogen (symb N) a chemical
element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s
atmosphere |
氮(符号N)的化学元素。氮是一种在地球大气中大量发现的气体 |
dàn (fúhào N) dehuàxué yuánsù.
Dàn shì yī zhǒng zài dìqiú dàqì zhòng dàliàng fāxiàn de
qìtǐ |
NITROGENIUM (Symboli N) est
elementum eget. gas ut Calcio est, quod multa in terris et in atmosphaera est
scriptor |
5 |
氮;氣气 |
dàn; qì qì |
氮;气气 |
dàn; qì qì |
Lolium multiflorum; Gas Gas |
6 |
nitrogenous |
nitrogenous |
含氮的 |
hán dàn de |
nitrogenous |
7 |
nitrogen cycle
the processes by
which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for
example when plants decay |
nitrogen cycle the processes by which nitrogen is passed
from one part of the environment to another, for example when plants decay |
氮循环:氮从环境的一部分传递到另一部分的过程,例如当植物腐烂时 |
dàn xúnhuán: Dàn cóng huánjìng
de yībùfèn chuándì dào lìng yībùfèn de guòchéng, lìrú dāng
zhíwù fǔlàn shí |
NITROGENIUM cycle est ea, qua
NITROGENIUM amet Transierunt una pars alteri, exempli gratia, cum plantis
putrescat |
8 |
氮循环.(各种形式的氮在自然界的循环) |
dàn xúnhuán.(Gè zhǒng
xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) |
氮循环。(各种形式的氮在自然界的循环) |
dàn xúnhuán.(Gè zhǒng
xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) |
Gramineae. (Insecta in natura
eruditione etiam varia repletus NITROGENIUM) |
9 |
nitrogen
dioxide (chemistry ) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some
metals are dissolved in nitric acid |
nitrogen dioxide (chemistry) a brown poisonous gas. Nitrogen
dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid |
二氧化氮(化学)是一种棕色有毒气体。当某些金属溶于硝酸时会形成二氧化氮 |
èr yǎnghuà dàn (huàxué)
shì yī zhǒng zōngsè yǒudú qìtǐ. Dāng mǒu
xiē jīnshǔ róng yú xiāosuān shí huì xíngchéng èr
yǎnghuà dàn |
nitrogen dioxide (latin) a
brunneis venenosa gas. nitrogen dioxide dicis, cum sint quaedam metalla
transcurrit dissolvi et in acidum nitricum |
10 |
二氧化氧 |
èr yǎnghuà yǎng |
二氧化氧 |
èr yǎnghuà yǎng |
oxygeni ipsum dioxide |
11 |
nitroglycerine
(also nitroglycerin ) a powerful liquid explosive |
nitroglycerine (also nitroglycerin) a powerful liquid
explosive |
硝酸甘油(也称硝酸甘油)是一种强大的液体炸药 |
xiāosuān gānyóu
(yě chēng xiāosuān gānyóu) shì yī zhǒng
qiángdà de yètǐ zhàyào |
NITROGLYCERINUM (also
nitroglycerin) aqua est potens explosive |
12 |
硝化甘油 |
xiāohuà gānyóu |
硝化甘油 |
xiāohuà gānyóu |
NITROGLYCERINUM |
13 |
nitrous oxide (also informal laughing gas) a gas used especially in the past by
dentists to prevent you from feeling pain |
nitrous oxide (also informal
laughing gas) a gas used especially in
the past by dentists to prevent you from feeling pain |
一氧化二氮(也是非正式的笑气)一种气体,过去曾被牙医用来防止您感到疼痛 |
yī yǎnghuà èr dàn
(yě shìfēi zhèngshì de xiào qì) yī zhǒng qìtǐ, guòqù
céng bèi yáyī yòng lái fángzhǐ nín gǎndào téngtòng |
nitrosorum cadmiae (ridens Gas
informal et) ad usum maxime in Gas in praeter sentiens dolorem dentists ne te |
14 |
氧化亚氮,笑气(旧时牙医用作麻醉剂) |
yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí
yáyī yòng zuò mázuìjì) |
氧化亚氮,笑气(旧时牙医运用麻醉剂) |
yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí
yáyī yùnyòng mázuìjì) |
Nitrosorum cadmiae,
nitrosorum cadmiae (ut antea dentalis Papaver) |
15 |
the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation |
the nitty-gritty (informal) the basic or
most important details of an issue or a situation |
实质性的(非正式的)问题或情况的基本或最重要的细节 |
shí zhí xìng de (fēi zhèngshì de) wèntí
huò qíngkuàng de jīběn huò zuì zhòngyào de xìjié |
nitty-lapidosum vocabat
(informal) est maxime momenti Details of basic aut situ aut patiens fluxum
seminis |
16 |
基本事实;'重要细节 |
jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié |
基本事实;'重要细节 |
jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié |
Basic facta: 'momenti
details |
17 |
Time ran out
before we could get down to
the real nitty-gritty |
Time ran out before we could
get down to the real nitty-gritty |
时间不多了,我们才可以真正了解细节 |
shíjiān bù duōle,
wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié |
Tempus ante nos, et cucurrit ad
descendendum esset verus nitty-lapidosum vocabat |
18 |
我们还没来得及探讨真正的细节,时间就过去了 |
wǒmen hái méi láidéjí
tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle |
我们还没来得及探讨真正的细节,时间就过去了 |
wǒmen hái méi láidéjí
tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle |
Nos non habebat tempus ad
explorandum singula realis tempus Transierunt |
19 |
时间不多了,我们才可以真正了解细节 |
shíjiān bù duōle,
wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié |
时间不多了,我们才可以真正了解细节 |
shíjiān bù duōle,
wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié |
Tempus breve est: possumus enim
intelligere details vere |
20 |
nitwit (informal) a stupid person ; |
nitwit (informal) a stupid person; |
nitwit(非正式的)愚蠢的人; |
nitwit(fēi zhèngshì de)
yúchǔn de rén; |
nitwit (informal) homo stultus
est; |
22 |
笨蛋,傻瓜 |
bèndàn, shǎguā |
笨蛋,傻瓜 |
bèndàn, shǎguā |
Stulte, stulte |
23 |
nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 |
nitwit(fēi zhèngshì de)
yīgè yúchǔn de rén |
nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 |
nitwit(fēi zhèngshì de)
yīgè yúchǔn de rén |
nitwit (informal) et stultus
homo |
24 |
nix ( informal) to prevent sth from happening by saying ,no, to it |
nix (informal) to prevent sth
from happening by saying,no, to it |
nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事发生 |
nix(fēi zhèngshì),
tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì
fāshēng |
nix (informal) ne ab fieri per
Ynskt mál: dicens non est factum |
25 |
阻止;拒绝 |
zǔzhǐ; jùjué |
阻止;拒绝 |
zǔzhǐ; jùjué |
Stop; repulsae |
26 |
nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 |
nix(fēi zhèngshì),
tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de
fǎ shēng |
nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 |
nix(fēi zhèngshì),
tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de
fǎ shēng |
nix (informal), dicens quod per
"nec" ne id fieri, quod |
27 |
nothing
无;没有什么;没有东西 |
nothing wú; méiyǒu shé me;
méiyǒu dōngxī |
没有;没有什么;没有东西 |
méiyǒu; méiyǒu shé
me; méiyǒu dōngxī |
nec quicquam aliud quicquam |
28 |
NLP abbr |
NLP abbr |
NLP缩写 |
NLP suōxiě |
abbr-Tools |
29 |
neurolinguistic
programming |
neurolinguistic programming |
神经语言程式 |
shénjīng yǔyán
chéngshì |
neurolinguistic programming |
30 |
natural
language processing |
natural language processing |
自然语言处理 |
zìrán yǔyán
chǔlǐ |
linguae naturalis processus |
31 |
No. abbr(also no.) (Nos, nos) |
No. Abbr(also no.) (Nos,
nos) |
号abbr(也号)(不,不) |
hào abbr(yě hào)(bù, bù) |
No. abbr (et ultra.) (Nn n) |
32 |
number
号码 |
number hàomǎ |
号码 |
hàomǎ |
numerus numerus |
33 |
Room No 145 |
Room No 145 |
145号房 |
145 hào fáng |
Nullus locus CXLV |
34 |
145号房间 |
145 hào fángjiān |
145号房间 |
145 hào fángjiān |
CXLV rooms |
35 |
north;
northern. |
north; northern. |
北;北方。 |
běi; běifāng. |
aquilonem septentrionalem. |
36 |
北方(的
) ;北部(的) |
Běifāng (de);
běibù (de) |
北方(的);北方(的) |
Běifāng (de);
běifāng (de) |
Septentrionalis (a); ad
septentrionem (a) |
37 |
exclamation used to give a negative reply or statement |
exclamation used to give a
negative reply or statement |
用来表示否定回答或陈述的感叹号 |
yòng lái biǎoshì
fǒudìng huídá huò chénshù de gǎntànhào |
Vox dare responsum aut dicitur
privative, |
38 |
(用于否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 |
(yòng yú fǒudìng de huídá
huò chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì |
(为否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 |
(wèi fǒudìng de huídá huò
chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì |
(Dicitur enim negans aut
responsum) Non est, 'non est, non |
39 |
Just say yes or no |
Just say yes or no |
只是说是或不是 |
zhǐshì shuō shì huò
bùshì |
Sicut dicimus quod sic vel
nihil |
40 |
只要说,龛,或,不軎 |
zhǐyào shuō,
kān, huò, bù wèi |
只要说,龛,或,不軎 |
zhǐyào shuō,
kān, huò, bù wèi |
Illud sufficiat dicere:
iussisti, ne vel Wei |
41 |
Are you ready?, No I’m not. |
Are you ready?, No I’m not. |
准备好了吗,不,我没有。 |
zhǔnbèi hǎole ma, bù,
wǒ méiyǒu. |
Esne paratus?: Non ego sum. |
42 |
准备好了吗?,没有,我没准备好 |
Zhǔnbèi hǎole ma?,
Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo |
准备好了吗?,没有,我没准备好 |
Zhǔnbèi hǎole ma?,
Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo |
Promptus? Non, ego sum parata |
43 |
Sorry, the answer’s no |
Sorry, the answer’s no |
抱歉,答案是否定的 |
bàoqiàn, dá'àn shì fǒudìng
de |
Nos paenitet, sed non est
responsum |
44 |
对不起,回答是不 |
duìbùqǐ, huídá shì bù |
对不起,回答是不 |
duìbùqǐ, huídá shì bù |
Me paenitet, responsum est |
45 |
another drink?no thanks |
another drink?No thanks |
再喝一杯吗 |
zài hè yībēi ma |
alium potum? non agens |
46 |
再来一杯?,不要了,
谢谢 |
zàilái yībēi?,
Bùyàole, xièxiè |
再来一杯?,不要了,谢谢 |
zàilái yībēi?,
Bùyàole, xièxiè |
Alius potum? Nolite, fratres,
gratias ago tibi, |
47 |
再喝一杯?不,谢谢 |
zài hè yībēi? Bù,
xièxiè |
再喝一杯?不,谢谢 |
zài hè yībēi? Bù,
xièxiè |
Alius potum? Nemo, gratias ago
tibi, |
48 |
it’s about 70,no,
I'm wrong,80 kilometres Rome |
it’s about 70,no, I'm wrong,80
kilometres Rome |
大约70公里,不,我错了,罗马80公里 |
dàyuē 70 gōnglǐ,
bù, wǒ cuòle, luómǎ 80 gōnglǐ |
LXX suus 'non: Fallo, LXXX
kilometers Romae |
49 |
距离罗马大钓是70
,不,不对,是80 公里 |
jùlí luómǎ dà diào shì 70,
bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ |
距离罗马大钓是70,不,不对,是80公里 |
jùlí luómǎ dà diào shì 70,
bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ |
LXX piscantur magnum est ex
Romam, nemo, nihil, est LXXX km |
50 |
No! Don’t touch it's hot |
No! Don’t touch it's hot |
没有!不要碰热 |
méiyǒu! Bùyào pèng rè |
Non calor non tangere |
51 |
别!别碰它,!很烫 |
bié! Bié pèng tā,!
Hěn tàng |
别!别碰它,!很烫 |
bié! Bié pèng tā,!
Hěn tàng |
Non! Nolite tangere!
PRAEFERVIDUS |
52 |
it was Tony,
no, you’re wrong, it was.Ted. |
it was Tony, no, you’re wrong,
it was.Ted. |
是托尼,不,你错了,是。 |
shì tuōní, bù, nǐ
cuòle, shì. |
Tony factum est nihil, tu
erras, non was.Ted. |
53 |
是托尼,不对,你错了,是特德 |
Shì tuōní, bùduì, nǐ
cuòle, shì tè dé |
是托尼,不对,你错了,是特德 |
Shì tuōní, bùduì, nǐ
cuòle, shì tè dé |
Tony nec tu erras, Marcus |
54 |
It's not very
good, is it? no, you’re right, it isn’t ( I agree) |
It's not very good, is it? No,
you’re right, it isn’t (I agree) |
不是很好,不是吗?不,你是对的,不是(我同意) |
bùshì hěn hǎo, bùshì
ma? Bù, nǐ shì duì de, bùshì (wǒ tóngyì) |
Est non ipsum bonum, est?
Nulla, vestri 'rectum, non (assentior) |
55 |
这不太好,
是吧?
你说得对,这不太好 |
zhè bù tài hǎo, shì ba?
Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo |
这不太好,是吧?你说得对,这不太好 |
zhè bù tài hǎo, shì ba?
Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo |
Hoc est non ipsum bonum, non
est hoc? Vestri 'rectum, hoc non ipsum bonum, |
56 |
used to
express shock or surprise at what sb has said. |
used to express shock or
surprise at what sb has said. |
曾经对某人的话表示震惊或惊讶。 |
céngjīng duì mǒu rén
de huà biǎoshì zhènjīng huò jīngyà. |
quid mirum si usus exprimere
aut inpulsa dixit. |
57 |
(对某人所说的话感到惊讶)不;不要 |
(Duì mǒu rén suǒ
shuō dehuà gǎndào jīngyà) bù; bùyào |
(对某人所说的话感到无法)不;不要 |
(Duì mǒu rén suǒ
shuō de huà gǎndào wúfǎ) bù; bùyào |
(Re subita aliquis dicere):
Non: ne |
58 |
She’s had an
accident.oh;no! |
She’s had an accident.Oh;no! |
她出了事故。哦,不! |
tā chū liǎo
shìgù. Ó, bù! |
Quod illa per accident.oh
nullum! |
59 |
她发生了意外,怎么会呢! |
Tā fāshēng le
yìwài, zěnme huì ne! |
她发生了意外,怎么会呢! |
Tā fāshēng le
yìwài, zěnme huì ne! |
Et cum accidente, quomodo hoc
possem? |
60 |
I'm leaving! no; |
I'm leaving! No; |
我走了!没有; |
Wǒ zǒule!
Méiyǒu; |
? Nec me relinquo; |
61 |
我要走了!别走! |
wǒ yào zǒule! Bié
zǒu! |
我要走了!别走! |
wǒ yào zǒule! Bié
zǒu! |
Im 'relinquens! Non ingrediar |
62 |
not take no
for an answer to refuse to accept that sb does not want
sth, will not do sth, etc. |
Not take no for an answer to
refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. |
拒绝接受某人不想做某事,不做某事,等等。 |
Jùjué jiēshòu mǒu rén
bùxiǎng zuò mǒu shì, bù zuò mǒu shì, děng děng. |
quia non est responsum non
recusare, quod si accipere non vis Ynskt mál: Ynskt mál non faciunt, etc. |
63 |
非让人接受(或听从) |
Fēi ràng rén jiēshòu
(huò tīngcóng) |
非人才接受(或听从) |
Fēi réncái jiēshòu
(huò tīngcóng) |
Non gratum (vel audire) |
64 |
You’re coming and I won't take no for an answer! |
You’re coming and I won't take
no for an answer! |
您来了,我不会拒绝! |
nín láile, wǒ bù huì
jùjué! |
Vestri 'non venit et non est
responsum? |
65 |
你一定要来,不来可不行! |
Nǐ yīdìng yào lái, bù
lái kě bùxíng! |
你一定要来,不来可不行! |
Nǐ yīdìng yào lái, bù
lái kě bùxíng! |
Oportet te venire: Non veni
facere non possit? |
66 |
您来了,我不会拒绝! |
Nín láile, wǒ bù huì
jùjué! |
您来了,我不会拒绝! |
Nín láile, wǒ bù huì
jùjué! |
Et venit, et non recuso? |
67 |
more at |
More at |
更多 |
Gèng duō |
multo tempore |
68 |
yes exclam |
yes exclam |
是的,感叹 |
shì de, gǎntàn |
etiam exclam |
69 |
1 not one; hot
any; not a |
1 not one; hot any; not a |
1个不是一个任何热不是 |
1 gè bùshì yīgè rènhé rè
bùshì |
I, non unum aliquem calidi: non |
70 |
没有;无 |
méiyǒu; wú |
没有;无 |
méiyǒu; wú |
Nulla, nullum |
71 |
No student is to leave the room |
No student is to leave the room |
没有学生要离开房间 |
méiyǒu xuéshēng yào
líkāi fángjiān |
Non est discipulus super leave
room |
72 |
学生一律不许离开这房间 |
xuéshēng yīlǜ
bùxǔ líkāi zhè fángjiān |
学生一律不许离开这房间 |
xuéshēng yīlǜ
bùxǔ líkāi zhè fángjiān |
Alumni licere abire locus |
73 |
没有学生要离开房间。 |
méiyǒu xuéshēng yào
líkāi fángjiān. |
没有学生要离开房间。 |
méiyǒu xuéshēng yào
líkāi fángjiān. |
Non est discipulus sit
relinquere locus. |
74 |
There were no
letters this morning |
There were no letters this
morning |
今天早上没有信 |
Jīntiān zǎoshang
méiyǒu xìn |
Nihil hac litterarum mane |
75 |
今天早上一封信也没有 |
jīntiān zǎoshang
yī fēng xìnyě méiyǒu |
今天早上某个信也没有 |
jīntiān zǎoshang
mǒu gè xìnyě méiyǒu |
Non littera hanc mane |
76 |
今天早上没有信 |
jīntiān zǎoshang
méiyǒu xìn |
今天早上没有信 |
jīntiān zǎoshang
méiyǒu xìn |
Non epistolam hanc mane |
77 |
There’s no
bread left |
There’s no bread left |
没有面包了 |
méiyǒu miànbāole |
Sinistram non est ibi panis, |
78 |
一片面包都没有了 |
yīpiàn miànbāo
dōu méiyǒule |
一片面包都没有了 |
yīpiàn miànbāo
dōu méiyǒule |
A segmentum panis edit abiit |
79 |
没有面包了 |
méiyǒu miànbāole |
没有面包了 |
méiyǒu miànbāole |
non panis, |
80 |
no two days
are the same |
no two days are the same |
没有两天是一样的 |
méiyǒu liǎng
tiān shì yīyàng de |
biduo nihil idem |
81 |
—天一:个样 |
—tiān yī: Gè yàng |
—天一:个样 |
—tiān yī: Gè yàng |
- Sky: sample |
82 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
vide etiam |
83 |
no one |
no one |
没有人 |
méiyǒu rén |
neminem |
84 |
没有人 |
méiyǒu rén |
没有人 |
méiyǒu rén |
nemo |
85 |
used, for
example on notices, to say that sth is not allowed |
used, for example on notices,
to say that sth is not allowed |
用于(例如在告示上)表示不允许某事 |
yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng)
biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì |
uti, exempli gratia in dicit,
Summa theologiae dicere, quod non licet |
86 |
不准;禁止 |
bù zhǔn; jìnzhǐ |
不准;禁止 |
bù zhǔn; jìnzhǐ |
Non licet; ban |
87 |
用于(例如在告示上)表示不允许某事 |
yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng)
biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì |
用于(例如在告示上)表示永久某事 |
yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng)
biǎoshì yǒngjiǔ mǒu shì |
Adhiberi (exempli gratia, in
notitiam) quod non licet |
88 |
no smoking |
no smoking |
禁止抽烟 |
jìnzhǐ chōuyān |
nulla fumigans |
89 |
禁止吸烟! |
jìnzhǐ xīyān! |
禁止吸烟! |
jìnzhǐ xīyān! |
No fumigans! |
90 |
there’s
〜doing sth used to say that it is impossible to
do sth |
There’s 〜doing sth used
to say that it is impossible to do sth |
某人做某事是〜做某事 |
Mǒu rén zuò mǒu shì
shì〜zuò mǒu shì |
illic '* Ynskt mál facere
solebant dicere, quod non potest facere Ynskt mál: |
91 |
没有可能
(做某事) |
méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì) |
没有可能(做某事) |
méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì) |
Possibile est enim
(aliquid) |
92 |
There’s no
telling what will happen next |
There’s no telling what will
happen next |
没有告诉下一步会发生什么 |
méiyǒu gàosù xià yībù
huì fāshēng shénme |
Quæ in ea ventura deinde illic
'nullum divinando |
93 |
下一步还不定会发生什么事 |
xià yībù hái bùdìng huì
fāshēng shénme shì |
下一步还不定会发生什么事 |
xià yībù hái bùdìng huì
fāshēng shénme shì |
Quæ in ea ventura gradum
proximum progredi non est datum |
94 |
没有告诉下一步会发生什么 |
méiyǒu gàosù xià yībù
huì fāshēng shénme |
没有告诉下一会发生什么 |
méiyǒu gàosù xià yī
huǐ fāshēng shénme |
Tunc ego non dicam, quae
ventura |
95 |
used to
express the opposite of what is mentioned |
used to express the opposite of
what is mentioned |
用来表达与所提到的相反的东西 |
yòng lái biǎodá yǔ
suǒ tí dào de xiāngfǎn de dōngxī |
ad contrarium ex illis quae
exprimunt |
96 |
(表示情况的反面)不裏,并不 |
(biǎoshì qíngkuàng de
fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù |
(表示情况的反面)不里,并不 |
(biǎoshì qíngkuàng de
fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù |
(Reverse ostendit causam ex
parte), non annis, non |
97 |
She’s no fool
( she’s intelligent) |
She’s no fool (she’s
intelligent) |
她不是傻瓜(她很聪明) |
tā bùshì shǎguā
(tā hěn cōngmíng) |
Illa suus 'non stultus
(intelligentes quæ est) |
98 |
她并不傻 |
tā bìng bù shǎ |
她并不傻 |
tā bìng bù shǎ |
Et erat stultus |
99 |
她不是傻瓜(她很聪明) |
tā bùshì shǎguā
(tā hěn cōngmíng) |
她不是傻瓜(她很聪明) |
tā bùshì shǎguā
(tā hěn cōngmíng) |
Non stultus illa (quae est
ipsum dolor) |
100 |
it was no easy
matter ( it was difficult) |
it was no easy matter (it was
difficult) |
这不是一件容易的事(这很困难) |
zhè bùshì yī jiàn róngyì
de shì (zhè hěn kùnnán) |
haud facile (vix) |
|
这件事不容易 |
zhè jiàn shì bù róngyì |
这件事不容易 |
zhè jiàn shì bù róngyì |
Non facile |
102 |
used before
adjectives and adverbs to mean ,not, |
used before adjectives and
adverbs to mean,not, |
在形容词和副词之前使用,不是 |
zài xíngróngcí hé fùcí
zhīqián shǐyòng, bùshì |
adjectives et adverbia in
conspectu usus sit, non, |
103 |
(与not同义,用于形容词和副词前)不 |
(Yǔ not tóng yì, yòng yú
xíngróngcí hé fùcí qián) bù |
(与not同义,用于形容词和副词前)不 |
(Yǔ not tóngyì, yòng yú
xíngróngcí hé fùcí qián) bù |
(Et non sunt synonyma, et ad
frontem adjectives adverbs) sunt |
104 |
She’s feeling
no better this morning |
She’s feeling no better this
morning |
她今天早上感觉好多了 |
tā jīntiān
zǎoshang gǎnjué hǎoduōle |
Illa suus 'Sententia, non magis
hanc mane |
105 |
她今天早晨还是不见好 |
tā jīntiān
zǎochén háishì bùjiàn hǎo |
她今天早晨还是不见好 |
tā jīntiān
zǎochén háishì bùjiàn hǎo |
Quæ non auferetur: et hoc usque
mane |
106 |
Reply by no later than 22 July |
Reply by no later than 22 July |
不迟于7月22日答复 |
bù chí yú 7 yuè 22 rì dáfù |
Respondeo a nemine postea quam
July XXII |
107 |
请于 7 月 21 日前答复 |
qǐng yú 7 yuè 21 rìqián
dáfù |
请于7月21日前答复 |
qǐng yú 7 yuè 21 rìqián
dáfù |
Placere respondere antequam vel
in July XXI |
108 |
noes an answer that shows you do not agree with an idea, a
statement, etc.; a person who says ,no |
noes an answer that shows you
do not agree with an idea, a statement, etc.; A person who says,no |
否,表示您不同意想法,陈述等答案;一个说,不的人 |
fǒu, biǎoshì nín bù
tóng yì xiǎngfǎ, chénshù děng dá'àn; yīgè shuō, bù
de rén |
noes responsum, quod non
ostendit tibi adsentior ideam, dicitur enim, etc.: est qui dicit nullum |
109 |
否定的同答;作否定回答始人 |
fǒudìng de tóng dá; zuò
fǒudìng huídá shǐ rén |
否定的同答;作否定回答始人 |
fǒudìng de tóng dá; zuò
fǒudìng huídá shǐ rén |
Negatio in eadem, prout
superius respondit ad populum incipere |
110 |
Can't you give
me a straight yes or no? |
Can't you give me a straight
yes or no? |
你不能直接给我是或否吗? |
nǐ bùnéng zhíjiē
gěi wǒ shì huò fǒu ma? |
Da mihi, aut non recta quod sic
non potes? |
111 |
是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗? |
Shì, háishì, fǒu, nǐ
jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma? |
是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗? |
Shì, háishì, fǒu, nǐ
jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma? |
Ita aut nihil te prorsus
respondere, ne mihi dabis? |
112 |
When we took a vote there were nine yesses and 3 noes |
When we took a vote there were
nine yesses and 3 noes |
当我们进行表决时,有9个赞成和3个反对 |
Dāng wǒmen jìnxíng
biǎojué shí, yǒu 9 gè zànchéng hé 3 gè fǎnduì |
Et cepimus suffragium essent
novem, et yesses III noes |
113 |
我们投票表决,有九人赞同,三人反时 |
wǒmen tóupiào
biǎojué, yǒu jiǔ rén zàntóng, sān rén fǎn shí |
我们投票投票,有九人参与,三人反时 |
wǒmen tóupiào tóupiào,
yǒu jiǔ rén shēn yǔ, sān rén fǎn shí |
Nos suffragium in novem per
gratiam tres dies anti- |
114 |
当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 |
dāng wǒmen jìnxíng
tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì |
当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 |
dāng wǒmen jìnxíng
tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì |
Nos suffragium in gratiam unius
non sunt tres notas |
115 |
I'll put you down as a no |
I'll put you down as a no |
我会拒绝你的 |
wǒ huì jùjué nǐ de |
Ego pol te redigam eodem quasi
nihil |
116 |
我就当你是反对了 |
wǒ jiù dāng nǐ
shì fǎnduìle |
我就当你是反对了 |
wǒ jiù dāng nǐ
shì fǎnduìle |
Et erunt in te |
117 |
我会拒绝你的 |
wǒ huì jùjué nǐ de |
我会拒绝你的 |
wǒ huì jùjué nǐ de |
Ego autem nolueris |
118 |
the noes ,the total number of people voting ,no, in a formal debate, for
example in a parliament |
the noes,the total number of people
voting,no, in a formal debate, for example in a parliament |
否,在正式辩论中,例如在议会中投票的总人数,否 |
fǒu, zài zhèngshì biànlùn zhōng,
lìrú zài yìhuì zhōng tóupiào de zǒng rénshù, fǒu |
et noes et totalis
numerus suffragium populi, non in formali disputandum, exempli gratia, in
concilii |
119 |
(统称)投反对票者 |
(tǒngchēng) tóu fǎnduì piào
zhě |
(统称)投掷民主者 |
(tǒngchēng) tóuzhí mínzhǔ
zhě |
(Collectively) qui
decerni non censuissem |
120 |
The noes have
it (more people have voted against sth than for it) |
The noes have it (more people
have voted against sth than for it) |
否定了(反对某事的人多于反对它的人) |
fǒudìngle (fǎnduì
mǒu shì de rén duō yú fǎnduì tā de rén) |
Et factum est noes (plures
populus have voted for quod est contra Ynskt mál) |
121 |
投反对票者占多数 |
tóu fǎnduì piào zhě
zhàn duōshù |
投掷者占多数 |
tóuzhí zhě zhàn
duōshù |
Ad maioris voted |
122 |
opposé ayes |
opposé ayes |
反对 |
fǎnduì |
ayes resistunt veritati, |
123 |
Noah's ark |
Noah's ark |
诺亚方舟 |
nuò yǎ fāngzhōu |
Arca Noe |
124 |
ark |
ark |
方舟 |
fāngzhōu |
arca |
125 |
(old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper
class |
(old-fashioned, informal) a person who has a
high social position; a member of the upper class |
(过时的,非正式的)具有较高社会地位的人;上流社会的成员 |
(guòshí de, fēi zhèngshì de) jùyǒu
jiào gāo shèhuì dìwèi de rén; shàngliú shèhuì de chéngyuán |
(Vetus, informal), qui
hominem sociale positus est excelsum, ad genus superius membrum est |
126 |
社会地位髙的人;上层人士;大人物 |
shèhuì dìwèi gāo de rén;
shàngcéng rénshì; dàrénwù |
社会民主党髙的人;上层人士;大人物 |
shèhuì mínzhǔdǎng
gāo de rén; shàngcéng rénshì; dàrénwù |
Dignitatis Gao de homine,
paucos praepollentesque coetus, VIP |
127 |
no-ball (in cricket a ball that is bowled
(thrown) in a way that is not allowed and which means that a run ( a point)
is given to the other team |
no-ball (in cricket a ball that
is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run (a
point) is given to the other team |
无球(在板球中以不允许的方式滚球(投掷),这意味着将奔跑(得分)给予另一支球队) |
wú qiú (zài bǎn qiú
zhōng yǐ bù yǔnxǔ de fāngshì gǔn qiú (tóuzhí),
zhè yìwèizhe jiāng bēnpǎo (défēn) jǐyǔ lìng
yī zhī qiú duì) |
nec pila, (id est, in pila
bowled per cricket (foras mittetur) in viam quam non licet id quod est, et
currere (a punctum) in aliis quadrigis est datum |
128 |
投球犯规 |
tóuqiú fànguī |
投球犯规 |
tóuqiú fànguī |
turpi tulisset |
129 |
nobble ( informal) to prevent a horse from winning a race, for
example by giving it drugs |
nobble (informal) to prevent a horse from winning a race, for
example by giving it drugs |
小跑(非正式)以防止马获胜,例如通过给它服药 |
xiǎopǎo (fēi
zhèngshì) yǐ fángzhǐ mǎ huòshèng, lìrú tōngguò gěi
tā fúyào |
nobble (tacitae) ne cures equo
genus medicamentis enim per iteratam |
130 |
阻止(赛马)取胜 |
zǔzhǐ (sàimǎ)
qǔshèng |
阻止(赛马)取胜 |
zǔzhǐ (sàimǎ) qǔshèng |
Statur (equus racing)
CONCILIO |
131 |
to persuade sb
to do what you want, especially illegally, by offering them money |
to persuade sb to do what you
want, especially illegally, by offering them money |
通过向某人提供金钱来说服某人做你想做的事情,尤其是非法的活动 |
tōngguò xiàng mǒu
réntígōng jīnqián lái shuōfú mǒu rén zuò
nǐ xiǎng zuò de shìqíng, yóuqí shì fēifǎ de huódòng |
si persuadere vis facere maxime
iniuria offerendo pecuniam |
132 |
买通 |
mǎitōng |
买通 |
mǎitōng |
buy |
133 |
his attempts
to. nobble the jury |
his attempts to. Nobble the
jury |
他的尝试。陪审团 |
tā de chángshì.
Péishěn tuán |
conatus est. nobble iudices |
134 |
他想收买陪审团的种种企图 |
tā xiǎng shōumǎi
péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú |
他想收买陪审团的种种企图 |
tā xiǎng shōumǎi
péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú |
Et volebat emere conatus
ut puta genera iudicum |
135 |
他的尝试。
陪审团 |
tā de chángshì.
Péishěn tuán |
他的尝试。陪审团 |
tā de chángshì.
Péishěn tuán |
Conatus eius. iudices |
136 |
to prevent sb
from achieving what they want |
to prevent sb from achieving
what they want |
防止某人达到他们想要的 |
fángzhǐ mǒu rén dádào
tāmen xiǎng yào de |
Quod si voluerint impedire
nituntur |
137 |
阻烧;使遭受挫折 |
zǔ shāo; shǐ
zāoshòu cuòzhé |
阻烧;使对抗挫折 |
zǔ shāo; shǐ
duìkàng cuòzhé |
Resistentia ardenti et amara
lento temperet |
138 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
139 |
thwart |
thwart |
阻挠 |
zǔnáo |
vestigia transtri |
140 |
to catch sb or
get their attention, especially when they are unwilling |
to catch sb or get their
attention, especially when they are unwilling |
引起某人的注意或引起他们的注意,尤其是当他们不愿 |
yǐnqǐ mǒu rén de
zhùyì huò yǐnqǐ tāmen de zhùyì, yóuqí shì dāng tāmen
bù yuàn |
aut si captare animos maxime
nolunt |
141 |
(尤指有违其意愿)抓住,引起注意 |
(yóu zhǐ yǒu wéi qí yìyuàn)
zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì |
(尤指有违其意图)抓住,引起注意 |
(yóu zhǐ yǒu wéi qí yìtú)
zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì |
(Esp contraria votis)
miro attentos |
142 |
He was nobbled by the press who wanted details of the affair. |
He was nobbled by the press who
wanted details of the affair. |
想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻。 |
xiǎng yào dédào zhè jiàn
shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí. |
Et calcatus est volentis
nobbled singulis rebus. |
143 |
新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情 |
Xīnwén jiè jǐn dīng zhù
tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng |
新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情 |
Xīnwén jiè jǐn dīng zhù
tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng |
Moratus turbam
agglutinatus tenere intelligere singulis utriusque |
144 |
想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 |
xiǎng yào dédào zhè jiàn
shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí |
想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 |
xiǎng yào dédào zhè jiàn
shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí |
Et torcular non vult ut illi
non details de nasus |
145 |
nobbling |
nobbling |
b |
b |
nobbling |
146 |
nobelium (symb Nq)
a chemical element. Nobelium is a radioactive
metal that does not exist naturally and is produced from curium |
nobelium (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a
radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium |
bel(symb
Nq)的化学元素。
bel是一种天然存在的放射性金属,由cur制成 |
bel(symb Nq) de huàxué yuánsù.
Bel shì yī zhǒng tiānrán cúnzài dì fàngshèxìng
jīnshǔ, yóu cur zhì chéng |
nobelium (Electronic Symboli)
elementum eget est. Nobelium ardens missus est in metallum, quae non est nata
produci de et in curium |
147 |
锘(放射性化学元素) |
nuò (fàngshèxìng huàxué yuánsù) |
放射性(共振化学元素) |
fàngshèxìng (gòngzhèn huàxué
yuánsù) |
Nuo (ardens missus eget
elementum) |
148 |
Nobel Prize one of six international prizes
given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine,
literature, economics and work towards world peace |
Nobel Prize one of six
international prizes given each year for excellent work in physics,
chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace |
诺贝尔奖是每年因在物理学,化学,医学,文学,经济学和促进世界和平方面的杰出成就而获得的六项国际奖项之一 |
nuò bèi'ěr jiǎng shì
měinián yīn zài wùlǐ xué, huàxué, yīxué, wénxué,
jīngjì xué hé cùjìn shìjiè hépíng fāngmiàn de jiéchū chéngjiù
ér huòdé de liù xiàng guójì jiǎngxiàng zhī yī |
Nobel praemium data est unus ex
sex internationalis per annum ad opus optimum physica, chymica, medica,
litterae, res oeconomica atque opere in mundo pax |
149 |
nobility |
nobility |
贵族 |
guìzú |
nobilitatis |
150 |
the nobility people of high social position who have titles such as that of
duke or duchess |
the nobility people of high
social position who have titles such as that of duke or duchess |
具有较高社会地位的贵族人,具有诸如公爵或公爵夫人的头衔 |
jùyǒu jiào gāo shèhuì
dìwèi de guìzú rén, jùyǒu zhūrú gōngjué huò gōngjué
fūrén de tóuxián |
nobilitas dignitatem habentes
titulos altis velut dux ducissa |
151 |
贵族 |
guìzú |
贵族 |
guìzú |
nobilitatis |
152 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
153 |
the
aristocratie |
the aristocratie |
贵族 |
guìzú |
et aristocratie |
154 |
(formal) the quality of being noble in
character |
(formal) the quality of being
noble in character |
(正式)品格高尚的品质 |
(zhèngshì) pǐngé
gāoshàng de pǐnzhí |
(Formalis), qui qualis est in
nobili ingenii esse |
155 |
高贵的品廣 |
gāoguì de pǐn
guǎng |
高贵的品广 |
gāoguì de pǐn
guǎng |
Lata nobilis productum |
156 |
noble (nobler,
noblest |
noble (nobler, noblest |
贵族(贵族,最贵族 |
guìzú (guìzú, zuì guìzú |
nobilium (nobilior nobilissima |
157 |
having fine personal
qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others |
having fine personal qualities that people
admire, such as courage, honesty and care for others |
具有人们欣赏的优良个人品质,例如勇气,诚实和关心他人 |
jùyǒu rénmen xīnshǎng de
yōuliáng gèrén pǐnzhí, lìrú yǒngqì, chéngshí hé
guānxīn tārén |
habens finem proprium
Admirantur fit ut animus honesti cura aliis |
158 |
崇髙的;品质髙尚的 |
chónggāo de; pǐnzhí
gāoshàng de |
崇髙的;品质髙尚的 |
chónggāo de; pǐnzhí
gāoshàng de |
Gao Chong est: sed qualis est
Gao |
159 |
a noble leader |
a noble leader |
高贵的领袖 |
gāoguì de lǐngxiù |
nobilis princeps |
160 |
伟大的领袖 |
wěidà de lǐngxiù |
伟大的领袖 |
wěidà de lǐngxiù |
magni ducis |
161 |
noble
ideals |
noble ideals |
高尚的理想 |
gāoshàng de
lǐxiǎng |
alta proposita |
162 |
崇髙的理想 |
chóng gāo de
lǐxiǎng |
崇髙的理想 |
chónggāo de
lǐxiǎng |
Gao bonum Chong |
163 |
he died for a
noble cause |
he died for a noble cause |
他死于崇高的事业 |
tā sǐ yú chóng
gāo de shìyè |
qui mortuus est pro nobili
genere causae |
164 |
他为了髙尚的事业牺牲 |
tā wèile gāo shàng de
shìyè xīshēng |
他为了髙尚的事业牺牲 |
tā wèile gāo shàng de
shìyè xīshēng |
Immolabat quoque victimas, in
Gao tamen causa |
165 |
他死于崇高的事业 |
tā sǐ yú chóng
gāo de shìyè |
他死于崇高的事业 |
tā sǐ yú chóng
gāo de shìyè |
Nobili genere causae mortuus
est |
166 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
167 |
ignoble |
ignoble |
无知的 |
wúzhī de |
ignobilitas |
168 |
无知的 |
wúzhī de |
无知的 |
wúzhī de |
Ignorantia |
169 |
very
impressive in size or quality |
very impressive in size or
quality |
尺寸或质量令人印象深刻 |
chǐcùn huò zhìliàng lìng
rén yìnxiàng shēnkè |
magnitudine qualitatis valde
infigo |
170 |
宏伟的;壮丽的 |
hóngwěi de; zhuànglì de |
宏伟的;壮丽的 |
hóngwěi de; zhuànglì de |
Magnam; Magnifico |
171 |
尺寸或质量非常出色 |
chǐcùn huò zhìliàng
fēicháng chūsè |
尺寸或质量非常出色 |
chǐcùn huò zhìliàng
fēicháng chūsè |
Seu qualis est optimum
magnitudine |
172 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
173 |
splendid |
splendid |
灿烂 |
cànlàn |
praeclarum |
174 |
a noble
building |
a noble building |
高贵的建筑 |
gāoguì de jiànzhú |
nobilis aedificii |
175 |
雄伟的大楼 |
xióngwěi de dàlóu |
雄伟的大楼 |
xióngwěi de dàlóu |
imponentem sibi aedificaretur |
176 |
belonging to a
family of high social rank (belonging to the nobility) |
belonging to a family of high
social rank (belonging to the nobility) |
属于一个高社会地位的家庭(属于贵族) |
shǔyú yīgè gāo
shèhuì dìwèi de jiātíng (shǔyú guìzú) |
alicuius generis nobilitas
generis (sunt nobiles) |
177 |
贵族的;高贵的 |
guìzú de; gāoguì de |
贵族的;高贵的 |
guìzú de; gāoguì de |
Nobilis, nobile |
178 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
179 |
aristocratic |
aristocratic |
贵族 |
guìzú |
optimatium |
180 |
贵族 |
guìzú |
贵族 |
guìzú |
nobilitatis |
181 |
a man of noble birth |
a man of noble birth |
高贵的人 |
gāoguì de rén |
nobili viro |
182 |
出身贵高贵的人 |
chūshēn guì
gāoguì de rén |
出身贵高贵的人 |
chūshēn guì
gāoguì de rén |
Te nobilium |
183 |
高贵的人 |
gāoguì de rén |
高贵的人 |
gāoguì de rén |
nobili viro |
184 |
nobly |
nobly |
高贵地 |
gāoguì dì |
egregie |
185 |
She bore the
disappointment nobly |
She bore the disappointment
nobly |
她高贵地承受着失望 |
tā gāoguì dì
chéngshòuzhe shīwàng |
Genuitque ei soror Tafnes
frustrata expectatione genere preclarus |
186 |
她很失望,但表现得很大度 |
tā hěn shīwàng,
dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù |
她很失望,但表现得很大度 |
tā hěn shīwàng,
dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù |
Et fefellit, sed apparuit
praecipuum ponebatur |
187 |
她高贵地承受着失望 |
tā gāoguì dì
chéngshòuzhe shīwàng |
她高贵地承受着失望 |
tā gāoguì dì
chéngshòuzhe shīwàng |
Et bene ingruant |
188 |
to be nobly
born |
to be nobly born |
高贵地出生 |
gāoguì dì
chūshēng |
in genere preclarus |
189 |
出身贵族 |
chūshēn guìzú |
出身贵族 |
chūshēn guìzú |
nobilis nativitatis |
190 |
a person who
comes from a family of high social rank; a member of the nobility |
a person who comes from a
family of high social rank; a member of the nobility |
来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员 |
láizì shèhuì dìwèi jiào
gāo de jiātíng de rén; guìzú chéngyuán |
qui ex familia nobilitas
ordinis sodalis nobilitatis |
191 |
出身高贵的人;贵族成员 |
chūshēn gāoguì
de rén; guìzú chéngyuán |
出身高贵的人;贵族成员 |
chūshēn gāoguì
de rén; guìzú chéngyuán |
Homo nobilissimus, patricius |
192 |
noble gas (also inert gas, rare gas) (chemistry 化)any of a group of gases that do not react with
other chemicals. |
noble gas (also inert gas, rare
gas) (chemistry huà)any of a group of
gases that do not react with other chemicals. |
稀有气体(也是惰性气体,稀有气体)(化学),不与其他化学物质反应的一组气体中的任何一种。 |
xīyǒu qìtǐ
(yěshì duòxìng qìtǐ, xīyǒu qìtǐ)(huàxué), bù yǔ
qítā huàxué wùzhí fǎnyìng de yī zǔ qìtǐ zhōng
de rènhé yī zhǒng. |
nobilis Gas (also iners Gas,
Gas rare) (latin est) in aliquo group & vapores, qui non agere cum aliis
chemicals. |
193 |
argon |
Argon |
氩气 |
Yà qì |
argon |
194 |
helium |
helium |
氦 |
hài |
helium |
195 |
krypton |
krypton |
氪 |
kè |
krypton |
196 |
neon |
neon |
氖 |
nǎi |
Neo |
197 |
are noble gases. |
are noble gases. |
是稀有气体。 |
shì xīyǒu qìtǐ. |
vapores nobiles. |
198 |
惰性气体;稀有气体 |
Duòxìng qìtǐ;
xīyǒu qìtǐ |
惰性气体;稀有气体 |
Duòxìng qìtǐ;
xīyǒu qìtǐ |
Efficaciæ iners Gas, Gas
nobilis |
199 |
nobleman |
nobleman |
贵族 |
guìzú |
et nobilem cecinissetque |
200 |
noblemen |
noblemen |
贵族 |
guìzú |
nobilium |
201 |
noble woman |
noble woman |
高贵的女人 |
gāoguì de nǚrén |
nobili femina |
202 |
noble women |
noble women |
高贵的女人 |
gāoguì de nǚrén |
nobili feminae |
203 |
a person from a family of high social rank;
a member of the nobility |
a person from a family of high social rank;
a member of the nobility |
来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员 |
láizì shèhuì dìwèi jiào gāo de
jiātíng de rén; guìzú chéngyuán |
familia nobilitas
alicuius ordinis sodalis nobilitatis |
204 |
出身髙贵的人;贵族成员 |
chūshēn gāo guì de rén; guìzú
chéngyuán |
出身髙贵的人;贵族成员 |
chūshēn gāoguì de rén; guìzú
chéngyuán |
Gao natus est de populo
tuo, quorum ex nobilitate membra |
205 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
206 |
aristocrat |
aristocrat |
贵族 |
guìzú |
aristocrat |
207 |
noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily
with air or acid |
noble metal (chemistry) a
metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or
acid |
贵金属(化学)一种不易与空气或酸反应的金属,例如金或银 |
guìjīnshǔ (huàxué)
yī zhǒng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de
jīnshǔ, lìrú jīn huò yín |
nobilis metalli (latin)
metallum ut aurum et argentum, quod non ferme facilius aer acidum |
208 |
贵金属(金、银等不易与空气或酸反应的金属) |
guìjīnshǔ (jīn,
yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de
jīnshǔ) |
贵金属(金,银等不易与空气或酸反应的金属) |
guìjīnshǔ (jīn,
yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de
jīnshǔ) |
Metallis (auro et argento et
aere facile metalli reflecti cum acido) |
209 |
noble savage |
noble savage |
高贵的野蛮人 |
gāo guì de yěmán rén |
nobilis saeva |
210 |
a word used in the past to refer in a
positive way to a person or people who did not live in
an advanced human society |
a word used in the past to refer in a
positive way to a person or people who did not live in an advanced human
society |
过去用来积极地指代不生活在先进人类社会中的一个或多个人的单词 |
guòqù yòng lái jījí dì zhǐ dài bù
shēnghuó zài xiānjìn rénlèi shèhuì zhōng de yīgè huò
duō gèrén de dāncí |
in Verbo enim praeteritum
referri ad personam sive in positivum via eorum qui non vivet per provectus
societatis humanae |
211 |
高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良、天真、不受文明罪恶玷污) |
gāo shàng de yěmán
rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng,
tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) |
高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良,天真,不受文明罪恶玷污) |
gāo shàng de yěmán
rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng,
tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) |
Nobilis saeva (ad remotissimas
barbarasque aetates veteris genus suum innocentes, justificatus est a peccato
quandam impuritatem civilization) |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|