A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT        
  nimbo-stratus 1351 1351 nitrify    
1 synonym  Synonym  代名词 Dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
2 agile agile 敏捷 mǐnjié Ευκίνητο Efkínito
3 敏捷 mǐnjié 敏捷 mǐnjié Ευκίνητο Efkínito
4 You need, nimble fingers for that job You need, nimble fingers for that job 您需要灵活的手指来完成这项工作 nín xūyào línghuó de shǒuzhǐ lái wánchéng zhè xiàng gōngzuò Χρειάζεστε, ευκίνητα δάχτυλα για τη δουλειά Chreiázeste, efkínita dáchtyla gia ti douleiá
5 这活需要手指灵巧 gàn zhè huó xūyào shǒuzhǐ língqiǎo 干这活需要手指灵巧 gàn zhè huó xūyào shǒuzhǐ língqiǎo Κάνοντας αυτή την εργασία απαιτεί επιδεξιότητα των δακτύλων Kánontas aftí tin ergasía apaiteí epidexiótita ton daktýlon
6 您需要灵活的手指来完成这项工作 nín xūyào línghuó de shǒuzhǐ lái wánchéng zhè xiàng gōngzuò 您需要灵活的手指来完成这项工作 nín xūyào línghuó de shǒuzhǐ lái wánchéng zhè xiàng gōngzuò Χρειάζεστε ευέλικτα δάχτυλα για να κάνετε τη δουλειά Chreiázeste evélikta dáchtyla gia na kánete ti douleiá
7 She was extremely nimble on her feet She was extremely nimble on her feet 她的脚非常敏捷 tā de jiǎo fēicháng mǐnjié Ήταν εξαιρετικά ευκίνητος στα πόδια της Ítan exairetiká efkínitos sta pódia tis
8 她的双脚特别灵活 tā de shuāng jiǎo tèbié línghuó 她的双脚特别灵活 tā de shuāng jiǎo tèbié línghuó Τα πόδια της είναι ιδιαίτερα ευέλικτα Ta pódia tis eínai idiaítera evélikta
9 (of the mind头脑) (of the mind tóunǎo) (头脑) (tóunǎo) (του μυαλού) (tou myaloú)
10 able to think and understand quickly  able to think and understand quickly  能够快速思考和理解 nénggòu kuàisù sīkǎo hé lǐjiě Ικανός να σκέφτεται και να καταλαβαίνει γρήγορα Ikanós na skéftetai kai na katalavaínei grígora
11 思路敏捷的;机敏的 sīlù mǐnjié de; jīmǐn de 思路敏捷的;机敏的 sīlù mǐnjié de; jīmǐn de Ευκίνητο, επιφυλακτικό Efkínito, epifylaktikó
12 nimbly nimbly 灵活地 línghuó dì Νιμπλιά Nimpliá
13 nimbostratus  nimbostratus  雨云 yǔ yún Nimbostratus Nimbostratus
14 (technical  术语)a thick grey layer of low cloud, from which rain or snow often falls (technical  shùyǔ)a thick grey layer of low cloud, from which rain or snow often falls (技术术语)厚厚的灰色低云层,通常会下雨或下雪 (jìshù shùyǔ) hòu hòu de huīsè dī yúncéng, tōngcháng huì xià yǔ huò xià xuě (τεχνικός όρος) ένα παχύ γκρι στρώμα χαμηλού σύννεφου, από το οποίο συχνά πέφτει βροχή ή χιόνι (technikós óros) éna pachý nkri stróma chamiloú sýnnefou, apó to opoío sychná péftei vrochí í chióni
15 雨层云 yǔ céng yún 雨层云 yǔ céng yún Σύννεφο βροχής Sýnnefo vrochís
16 nimbus  (technical ) a large grey rain cloud  nimbus  (technical) a large grey rain cloud  雨云(技术性)巨大的灰色雨云 yǔ yún (jìshùxìng) jùdà de huīsè yǔ yún Nimbus (τεχνικό) ένα μεγάλο γκρίζο σύννεφο βροχής Nimbus (technikó) éna megálo nkrízo sýnnefo vrochís
17 (大片的)雨云  (dàpiàn de) yǔ yún  (大片的)雨云 (dàpiàn de) yǔ yún (μεγάλο) σύννεφο βροχής (megálo) sýnnefo vrochís
18 a circle of light  a circle of light  一圈光 yī quān guāng έναν κύκλο φωτός énan kýklo fotós
19 光环 guānghuán 光环 guānghuán Aura Aura
20 nimby nimby 宁比 níng bǐ Νιμμπι Nimmpi
21 nimbies) (humorous, disapproving) a person who claims to be in favour of a new develop­ment or project, but objects if it is too near their home and wiil disturb them in some way  nimbies) (humorous, disapproving) a person who claims to be in favour of a new develop­ment or project, but objects if it is too near their home and wiil disturb them in some way  愚蠢的人(幽默,不赞成),声称自己赞成一个新的发展或项目,但如果它离家太近,就会反对,并以某种方式打扰他们 yúchǔn de rén (yōumò, bù zànchéng), shēngchēng zìjǐ zànchéng yīgè xīn de fǎ zhǎn huò xiàngmù, dàn rúguǒ tā lí jiā tài jìn, jiù huì fǎnduì, bìng yǐ mǒu zhǒng fāngshì dǎrǎo tāmen Nimbies) (χιουμοριστικό, αποδοκιμαστικό) ένα άτομο που ισχυρίζεται ότι είναι υπέρ μιας νέας εξέλιξης ή ενός έργου, αλλά αντιτάσσεται αν είναι πολύ κοντά στο σπίτι τους και θα τους ενοχλήσει με κάποιο τρόπο Nimbies) (chioumoristikó, apodokimastikó) éna átomo pou ischyrízetai óti eínai ypér mias néas exélixis í enós érgou, allá antitássetai an eínai polý kontá sto spíti tous kai tha tous enochlísei me kápoio trópo
22 不得在我后院论者(声称支持某个项目但却反对在自家附近施工者) bùdé zài wǒ hòuyuàn lùn zhě (shēngchēng zhīchí mǒu gè xiàngmù dàn què fǎnduì zài zìjiā fùjìn shīgōng zhě) 不得在我后院论者(建议支持某个项目同时反对在自家附近施工者) bùdé zài wǒ hòuyuàn lùn zhě (jiànyì zhīchí mǒu gè xiàngmù tóngshí fǎnduì zài zìjiā fùjìn shīgōng zhě) Όχι στο κατώφλι μου (με σεβασμό για την υποστήριξη ενός έργου, αλλά εναντίον κατασκευαστών κοντά στο σπίτι) Óchi sto katófli mou (me sevasmó gia tin ypostírixi enós érgou, allá enantíon kataskevastón kontá sto spíti)
23  Formed from the first letters of ,not in my back yard,  Formed from the first letters of,not in my back yard,  由的第一个字母组成,不在我的后院,  yóu de dì yīgè zìmǔ zǔchéng, bùzài wǒ de hòuyuàn,  Δημιουργήθηκε από τα πρώτα γράμματα του, όχι στην πίσω αυλή μου,  Dimiourgíthike apó ta próta grámmata tou, óchi stin píso avlí mou,
24 not in my back yard yóu not in my back yard 由不在我的后院 yóu bu zài wǒ de hòuyuàn Με όχι στην πίσω αυλή μου Me óchi stin píso avlí mou
25  的首字母构成  de shǒu zìmǔ gòuchéng  的首字母构成  de shǒu zìmǔ gòuchéng  Αρχική σύνθεση  Archikí sýnthesi
26 nin com poop (old-fashioned, informal) a stupid person nin com poop (old-fashioned, informal) a stupid person nin com poop(老式的,非正式的)一个愚蠢的人 nin com poop(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén Nin com poop (ντεμοντέ, άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Nin com poop (ntemonté, átypi) éna ilíthio prósopo
27 头脑简单的人;办稚的人;傻字  tóunǎo jiǎndān de rén; bàn zhì de rén; shǎ zì  头脑简单的人;办稚的人;傻字 tóunǎo jiǎndān de rén; bàn zhì de rén; shǎ zì ένα άτομο με ένα απλό μυαλό, ένα παιδί που είναι παιδικό? éna átomo me éna apló myaló, éna paidí pou eínai paidikó?
28 nincompoop(老式的,非正式的)一个愚蠢的人 nincompoop(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén nincompoop(老式的,非正式的)一个愚蠢的人 nincompoop(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén Nincompoop (ντεμοντέ, άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Nincompoop (ntemonté, átypi) éna ilíthio prósopo
29 nine nine jiǔ Εννέα Ennéa
30 number9,九 number9, jiǔ 9,九 9, jiǔ Αριθμός9, εννέα Arithmós9, ennéa
31 There are examples of how to use numbers at the entry for five. There are examples of how to use numbers at the entry for five. 在示例中有五个如何使用数字的示例。 zài shìlì zhōng yǒu wǔ gè rúhé shǐyòng shùzì de shìlì. Υπάρχουν παραδείγματα για τον τρόπο χρήσης αριθμών στην καταχώριση για πέντε. Ypárchoun paradeígmata gia ton trópo chrísis arithmón stin katachórisi gia pénte.
32 数词用法示例见 five Shù cí yòngfǎ shìlì jiàn five tiáo 数词用法示例见五条 Shù cí yòngfǎ shìlì jiàn wǔtiáo Δείτε τα πέντε παραδείγματα χρήσης αριθμών. Deíte ta pénte paradeígmata chrísis arithmón.
33 have nine lives (especially of a cat 尤指猫to be very lucky in dangerous situations  have nine lives (especially of a cat yóu zhǐ māo)to be very lucky in dangerous situations  有九条生命(特别是一只猫尤指猫)在危险情况下会很幸运 yǒu jiǔtiáo shēngmìng (tèbié shì yī zhǐ māo yóu zhǐ māo) zài wéixiǎn qíngkuàng xià huì hěn xìngyùn Έχετε εννέα ζωές (ειδικά για μια γάτα) να είστε πολύ τυχεροί σε επικίνδυνες καταστάσεις Échete ennéa zoés (eidiká gia mia gáta) na eíste polý tycheroí se epikíndynes katastáseis
34 有九条命;命大 yǒu jiǔtiáo mìng; mìng dà 有九条命;命大 yǒu jiǔtiáo mìng; mìng dà Έχουν εννέα ζωές, η ζωή είναι μεγάλη Échoun ennéa zoés, i zoí eínai megáli
35  a nine days wonder, a person or thing that makes people excited for a short time but does not last very long   a nine days wonder, a person or thing that makes people excited for a short time but does not last very long   九天的奇迹,一个使人在短时间内兴奋但持续时间不长的人或事物  jiǔtiān de qíjī, yīgè shǐ rén zài duǎn shíjiān nèi xīngfèn dàn chíxù shíjiān bù cháng de rén huò shìwù  μια εννέα μέρες αναρωτιέμαι, ένα άτομο ή κάτι που κάνει τους ανθρώπους ενθουσιασμένοι για ένα σύντομο χρονικό διάστημα αλλά δεν διαρκεί πολύ  mia ennéa méres anarotiémai, éna átomo í káti pou kánei tous anthrópous enthousiasménoi gia éna sýntomo chronikó diástima allá den diarkeí polý
36 昙花一现; 轰动一时的人 (或事物) tánhuāyīxiàn; hōngdòng yīshí de rén (huò shìwù) 花一现;轰动一时的人(或事物) huā yī xiàn; hōngdòng yīshí de rén (huò shìwù) ένα χαστούκι στο πρόσωπο · ένα εντυπωσιακό πρόσωπο (ή πράγμα) éna chastoúki sto prósopo : éna entyposiakó prósopo (í prágma)
37 nine times out of ten almost every time nine times out of ten almost every time 几乎每次十分之九 jīhū měi cì shí fēn zhī jiǔ Εννέα φορές από τους δέκα σχεδόν κάθε φορά Ennéa forés apó tous déka schedón káthe forá
38 十之八九;几乎总是;差不多每次 shí zhī bājiǔ; jīhū zǒng shì; chàbùduō měi cì 十之八九;几乎总是;差不多每次 shí zhī bājiǔ; jīhū zǒng shì; chàbùduō měi cì Δέκα στους δέκα, σχεδόν πάντα, σχεδόν κάθε φορά Déka stous déka, schedón pánta, schedón káthe forá
39 I’m always emailing her, but nine times out of ten she doesn't reply I’m always emailing her, but nine times out of ten she doesn't reply 我总是向她发送电子邮件,但十分之九的她没有回复 wǒ zǒng shì xiàng tā fāsòng diànzǐ yóujiàn, dàn shí fēn zhī jiǔ de tā méiyǒu huífù Την στέλνω πάντα με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, αλλά εννέα φορές στους δέκα δεν απαντά Tin stélno pánta me ilektronikó tachydromeío, allá ennéa forés stous déka den apantá
40 我常常给她发电邮,但十之八九她都不回复 wǒ chángcháng gěi tā fā diànyóu, dàn shí zhī bājiǔ tā dōu bù huífù 我常常给她发电子邮件,但十之八九她都不回复 wǒ chángcháng gěi tā fā diànzǐ yóujiàn, dàn shí zhī bājiǔ tā dōu bù huífù Συχνά τη στέλνω μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αλλά δεν απαντά κατά πάσα πιθανότητα. Sychná ti stélno méso ilektronikoú tachydromeíou, allá den apantá katá pása pithanótita.
41 nine to five the normal working hours in an office nine to five the normal working hours in an office 在办公室的正常工作时间为九到五小时 zài bàngōngshì de zhèngcháng gōngzuò shíjiān wèi jiǔ dào wǔ xiǎoshí Εννέα έως πέντε κανονικές ώρες εργασίας σε ένα γραφείο Ennéa éos pénte kanonikés óres ergasías se éna grafeío
42 九点至五点;正常办公时间 jiǔ diǎn zhì wǔ diǎn; zhèngcháng bàngōng shíjiān 九点至五点;正常办公时间 jiǔ diǎn zhì wǔ diǎn; zhèngcháng bàngōng shíjiān 9:00 έως 5:00, κανονικές ώρες γραφείου 9:00 éos 5:00, kanonikés óres grafeíou
43 在办公室的正常工作时间为九到五小时 zài bàngōngshì de zhèngcháng gōngzuò shíjiān wèi jiǔ dào wǔ xiǎoshí 在办公室的正常工作时间为九到五小时 zài bàngōngshì de zhèngcháng gōngzuò shíjiān wèi jiǔ dào wǔ xiǎoshí Οι ώρες εργασίας στο γραφείο είναι εννέα έως πέντε ώρες Oi óres ergasías sto grafeío eínai ennéa éos pénte óres
44 I  work nine to five I  work nine to five 我工作九点到五点 wǒ gōngzuò jiǔ diǎn dào wǔ diǎn Δουλεύω εννέα με πέντε Doulévo ennéa me pénte
45 我九点至五点上班 wǒ jiǔ diǎn zhì wǔ diǎn shàngbān 我九点至五点上班 wǒ jiǔ diǎn zhì wǔ diǎn shàngbān Πάω να δουλεύω από τις 9:00 έως τις 5:00. Páo na doulévo apó tis 9:00 éos tis 5:00.
46 a nine to five job  a nine to five job  九到五份工作 jiǔ dào wǔ fèn gōngzuò μια εννέα έως πέντε δουλειά mia ennéa éos pénte douleiá
47 一份朝允晚五的工作 yī fèn cháo yǔn wǎn wǔ de gōngzuò 一份朝允晚五的工作 yī fèn cháo yǔn wǎn wǔ de gōngzuò μια δουλειά για τα τέλη του περασμένου έτους mia douleiá gia ta téli tou perasménou étous
48 九到五份工作 jiǔ dào wǔ fèn gōngzuò 九到五份工作 jiǔ dào wǔ fèn gōngzuò Εννέα έως πέντε εργασίες Ennéa éos pénte ergasíes
49 the whole nine yards (informal) every­thing, or a situation which includes everything the whole nine yards (informal) every­thing, or a situation which includes everything 整个九码(非正式)的一切,或包括一切的情况 zhěnggè jiǔ mǎ (fēi zhèngshì) de yīqiè, huò bāokuò yīqiè de qíngkuàng Το σύνολο των εννέα αυλών (άτυπη) τα πάντα, ή μια κατάσταση που περιλαμβάνει τα πάντα To sýnolo ton ennéa avlón (átypi) ta pánta, í mia katástasi pou perilamvánei ta pánta
50  切;全部  yīqiè; quánbù  一切;全部  yīqiè; quánbù  Όλα, όλα  Óla, óla
51 整个九(非正式)的一切,或包括一切的情况: zhěnggè jiǔ mǎ (fēi zhèngshì) de yīqiè, huò bāokuò yīqiè de qíngkuàng: 整个九码(非正式)的一切,或包括一切的情况: zhěnggè jiǔ mǎ (fēi zhèngshì) de yīqiè, huò bāokuò yīqiè de qíngkuàng: Όλα όσα είναι εννέα αυλές (άτυπη) ή ό, τι περιλαμβάνει: Óla ósa eínai ennéa avlés (átypi) í ó, ti perilamvánei:
52 When Dan cooks dinner he always goes the whole nine yards, with three courses and a choice of dessert  When Dan cooks dinner he always goes the whole nine yards, with three courses and a choice of dessert  当Dan做晚餐时,他总是走遍整个九码,提供三道菜和多种甜点 Dāng Dan zuò wǎncān shí, tā zǒng shì zǒu biàn zhěnggè jiǔ mǎ, tígōng sān dào cài hé duō zhǒng tiándiǎn Όταν ο Dan μαγειρεύει το δείπνο πηγαίνει πάντα τα εννιά αυλές, με τρία μαθήματα και μια επιλογή από επιδόρπια Ótan o Dan mageirévei to deípno pigaínei pánta ta enniá avlés, me tría mathímata kai mia epilogí apó epidórpia
53 做饭总是全份的:三道菜,外加一道甜食 dān zuò fàn zǒng shì quán fèn de: Sān dào cài, wàijiā yīdào tiánshí 丹做饭总是全份的:三道菜,外加一道甜食 dān zuò fàn zǒng shì quán fèn de: Sān dào cài, wàijiā yīdào tiánshí Το Dan cooking είναι πάντα γεμάτο: τρία πιάτα, συν ένα γλυκό To Dan cooking eínai pánta gemáto: tría piáta, syn éna glykó
54 当Dan做晚餐时,他总是走遍整个九码,提供三道菜和多种甜点 dāng Dan zuò wǎncān shí, tā zǒng shì zǒu biàn zhěnggè jiǔ mǎ, tígōng sān dào cài hé duō zhǒng tiándiǎn 当Dan做晚餐时,他总是走遍整个九码,提供三道菜和多种甜点 dāng Dan zuò wǎncān shí, tā zǒng shì zǒu biàn zhěnggè jiǔ mǎ, tígōng sān dào cài hé duō zhǒng tiándiǎn Όταν ο Dan κάνει δείπνο, πάνε πάντα μέσα από τα εννέα αυλές, προσφέροντας τρία πιάτα και διάφορα επιδόρπια. Ótan o Dan kánei deípno, páne pánta mésa apó ta ennéa avlés, prosférontas tría piáta kai diáfora epidórpia.
55 more at more at 更多 gèng duō Περισσότερα στο Perissótera sto
56 dressed dressed 穿着 chuānzhuó Ντυμένος Ntyménos
57 possession possession 拥有 yǒngyǒu Κατοχή Katochí
58 nine-pins  nine-pins  九针 jiǔ zhēn Εννέα καρφίτσες Ennéa karfítses
59 go down go down 下去 xiàqù Πηγαίνετε κάτω Pigaínete káto
60 drop, etc. like ninepins  (informal) to fall down or become ill/sick in great numbers drop, etc. Like ninepins  (informal) to fall down or become ill/sick in great numbers 跌落等,例如ninepins(非正式)跌倒或生病/生病的人数很多 diéluò děng, lìrú ninepins(fēi zhèngshì) diédǎo huò shēngbìng/shēngbìng de rénshù hěnduō Πτώση κλπ., Όπως εννέα πόρνες (άτυπη) να πέσουν κάτω ή να αρρωσταίνουν / αρρωστήσουν σε μεγάλους αριθμούς Ptósi klp., Ópos ennéa pórnes (átypi) na pésoun káto í na arrostaínoun / arrostísoun se megálous arithmoús
61 大量倒下;大批病倒 dàliàng dào xià; dàpī bìng dǎo 大量倒下;大批病倒 dàliàng dào xià; dàpī bìng dǎo Πτώση πολλά, ένας μεγάλος αριθμός άρρωστων Ptósi pollá, énas megálos arithmós árroston
62 nineteen number 19 nineteen number 19 十九数19 shíjiǔ shù 19 Δεκαεννέα αριθμό 19 Dekaennéa arithmó 19
63 nine-teenth,ordinal number nine-teenth,ordinal number 第十九位,序号 dì shíjiǔ wèi, xùhào Εννέα και δέκατο, αύξοντα αριθμό Ennéa kai dékato, áfxonta arithmó
64  There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth  There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth  在第五项中有示例如何使用序数  zài dì wǔ xiàng zhōng yǒu shìlì rúhé shǐyòng xùshù  Υπάρχουν παραδείγματα για τον τρόπο χρήσης των αριθμών κατά σειρά στην πέμπτη θέση  Ypárchoun paradeígmata gia ton trópo chrísis ton arithmón katá seirá stin pémpti thési
65 序数词用法示例见 fifth xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn fifth tiáo 序数词用法示例见第五条 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn dì wǔ tiáo Δείτε το πέμπτο παράδειγμα για τη χρήση αριθμητικών αριθμών. Deíte to pémpto parádeigma gia ti chrísi arithmitikón arithmón.
66 在第五项中有示例如何使用序数 zài dì wǔ xiàng zhōng yǒu shìlì rúhé shǐyòng xùshù 在第五项中有示例如何使用序号 zài dì wǔ xiàng zhōng yǒu shìlì rúhé shǐyòng xùhào Στο πέμπτο στοιχείο, υπάρχει ένα παράδειγμα για τον τρόπο χρήσης αριθμητικών αριθμών. Sto pémpto stoicheío, ypárchei éna parádeigma gia ton trópo chrísis arithmitikón arithmón.
67 talk, etc. nineteen to the dozen (informal)to talk, etc. without stopping  talk, etc. Nineteen to the dozen (informal)to talk, etc. Without stopping  交谈,等等。19至十(非正式)交谈,等,不停 jiāotán, děng děng.19 Zhì shí (fēi zhèngshì) jiāotán, děng, bù tíng Συζήτηση, κλπ. Δεκαεννέα στις δωδεκάδες (άτυπη) να μιλήσει, κλπ. Χωρίς να σταματήσει Syzítisi, klp. Dekaennéa stis dodekádes (átypi) na milísei, klp. Chorís na stamatísei
68 喋喋不休 diédiébùxiū 喋喋不休 diédiébùxiū Chatter Chatter
69 She was chatting away, nineteen to the dozen She was chatting away, nineteen to the dozen 她正在聊天,十九到十二 tā zhèngzài liáotiān, shíjiǔ dào shí'èr Ήταν κουβεντιάζοντας μακριά, δεκαεννέα στις δωδεκάδες Ítan kouventiázontas makriá, dekaennéa stis dodekádes
70 她没完没了地聊着 tā méiwán méiliǎo de liáozhe 她没完没了地聊着 tā méiwán méiliǎo de liáozhe Μίλησε ατελείωτα Mílise ateleíota
71 ninety ninety 九十 jiǔshí Ενενήντα Enenínta
72 number  90 number  90 90号 90 hào Αριθμός 90 Arithmós 90
73  九十   jiǔshí   九十  jiǔshí  Ενενήντα  Enenínta
74 the nineties  numbers, years or temperatures from 90 to 99 the nineties  numbers, years or temperatures from 90 to 99 九十年代数字,年份或温度从90到99 jiǔshí niándài shùzì, niánfèn huò wēndù cóng 90 dào 99 Οι δεκαετίες του '90, τα έτη ή οι θερμοκρασίες από 90 έως 99 Oi dekaetíes tou '90, ta éti í oi thermokrasíes apó 90 éos 99
75  九十几;九十年 代  jiǔshí jǐ; jiǔshí niándài  九十几;九十年代  jiǔshí jǐ; jiǔshí niándài  Ενενήντα χρόνια, ενενήντα γενιές  Enenínta chrónia, enenínta geniés
76 The temperature must be in the nineties today  The temperature must be in the nineties today  今天的温度必须在九十年代 jīntiān de wēndù bìxū zài jiǔshí niándài Η θερμοκρασία πρέπει να είναι στη δεκαετία του '90 σήμερα I thermokrasía prépei na eínai sti dekaetía tou '90 símera
77 今天的气温肯定有九十多度 jīntiān de qìwēn kěndìng yǒu jiǔshí duō dù 今天的气温肯定有九十多度 jīntiān de qìwēn kěndìng yǒu jiǔshí duō dù Η σημερινή θερμοκρασία είναι σίγουρα περισσότερο από 90 μοίρες. I simeriní thermokrasía eínai sígoura perissótero apó 90 moíres.
78 今天的温度必须在九十年代 jīntiān de wēndù bìxū zài jiǔshí niándài 今天的温度必须在九十年代 jīntiān de wēndù bìxū zài jiǔshí niándài Η σημερινή θερμοκρασία πρέπει να είναι στη δεκαετία του 1990 I simeriní thermokrasía prépei na eínai sti dekaetía tou 1990
79 ninetieth  ninetieth  第九十 dì jiǔ shí Ενενήντα Enenínta
80 ordinal number ordinal number 序数词 xùshù cí Αριθμός σειράς Arithmós seirás
81 There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth 在第五项中有示例如何使用序数 zài dì wǔ xiàng zhōng yǒu shìlì rúhé shǐyòng xùshù Υπάρχουν παραδείγματα για τον τρόπο χρήσης των αριθμών κατά σειρά στην πέμπτη θέση Ypárchoun paradeígmata gia ton trópo chrísis ton arithmón katá seirá stin pémpti thési
82 序数词用法示例见 fifth xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn fifth tiáo 序数词用法示例见第五条 xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn dì wǔ tiáo Δείτε το πέμπτο παράδειγμα για τη χρήση αριθμητικών αριθμών. Deíte to pémpto parádeigma gia ti chrísi arithmitikón arithmón.
83 in your nineties between the ages of  in your nineties between the ages of  在您90年代之间 zài nín 90 niándài zhī jiān Στη δεκαετία του '90 μεταξύ των ηλικιών Sti dekaetía tou '90 metaxý ton ilikión
84 90 and 99 t 90 多岁 90 and 99 t 90 duō suì 90和99 t 90多岁 90 hé 99 t 90 duō suì 90 και 99 t 90s 90 kai 99 t 90s
85 ninety-nine .times out of a hundred almost always ninety-nine.Times out of a hundred almost always 一百次中有九十九次 yībǎi cì zhōng yǒu jiǔshíjiǔ cì Ενενήντα εννέα φορές από εκατό σχεδόν πάντα Enenínta ennéa forés apó ekató schedón pánta
86 几乎有例外;几乎总是 jīhū méiyǒu lìwài; jīhū zǒng shì 几乎没有例外;几乎总是 jīhū méiyǒu lìwài; jīhū zǒng shì Σχεδόν καμία εξαίρεση, σχεδόν πάντα Schedón kamía exaíresi, schedón pánta
87 一百次中有九十九次 yībǎi cì zhōng yǒu jiǔshíjiǔ cì 一百次中有九十九次 yībǎi cì zhōng yǒu jiǔshíjiǔ cì Ενενήντα εννέα στους εκατό Enenínta ennéa stous ekató
88 ning-nong ning-nong 宁农 níng nóng Ning-nong Ning-nong
89 níng nóng 宁农 níng nóng Νινγκόνγκ Nin'nkón'nk
90  (also nong)  (also nong)  (也是农)  (yěshì nóng)  (επίσης nong)  (epísis nong)
91 (也是 (yěshì nóng) (也是农) (yěshì nóng) (επίσης αγρόκτημα) (epísis agróktima)
92  a stupid person  a stupid person  一个愚蠢的人  yīgè yúchǔn de rén  ένα ηλίθιο πρόσωπο  éna ilíthio prósopo
93  呆子;傻  dāizi; shǎguā  呆子;傻瓜  dāizi; shǎguā  Ντροπή  Ntropí
94   一个愚蠢的人   yīgè yúchǔn de rén 一个愚蠢的人 yīgè yúchǔn de rén ένα ηλίθιο πρόσωπο éna ilíthio prósopo
95 ninja, ninjas, ninja (from Japanese) a person trained in traditional Japanese skills of fighting and moving quietly ninja, ninjas, ninja (from Japanese) a person trained in traditional Japanese skills of fighting and moving quietly 忍者,忍者,忍者(日语)接受过日本传统技巧的战斗和安静移动训练的人 rěnzhě, rěnzhě, rěnzhě (rìyǔ) jiēshòuguò rìběn chuántǒng jìqiǎo de zhàndòu hé ānjìng yídòng xùnliàn de rén Ninja, ninjas, ninja (από τα ιαπωνικά) ένα άτομο που εκπαιδεύεται σε παραδοσιακές ιαπωνικές δεξιότητες που αγωνίζονται και κινούνται ήσυχα Ninja, ninjas, ninja (apó ta iaponiká) éna átomo pou ekpaidévetai se paradosiakés iaponikés dexiótites pou agonízontai kai kinoúntai ísycha
96 忍者(受过日本传统打斗和轻功训练的人) rěnzhě (shòuguò rìběn chuántǒng dǎdòu hé qīnggōng xùnliàn de rén) 忍者(受过日本传统打斗和轻功训练的人) rěnzhě (shòuguò rìběn chuántǒng dǎdòu hé qīnggōng xùnliàn de rén) Ο Ninja (ένα άτομο που έχει εκπαιδευτεί στην παραδοσιακή ιαπωνική μάχη και ελαφριά εκπαίδευση) O Ninja (éna átomo pou échei ekpaidefteí stin paradosiakí iaponikí máchi kai elafriá ekpaídefsi)
97 ninny  ninny  尼妮 ní nī Νίνι Níni
98 ninnies (old-fashioned, informal) a stupid person  ninnies (old-fashioned, informal) a stupid person  尼妮(老式的,非正式的)一个愚蠢的人 ní nī (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) yī gè yúchǔn de rén Ninnies (ντεμοντέ, άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Ninnies (ntemonté, átypi) éna ilíthio prósopo
99 笨蛋;傻子 bèndàn; shǎzi 笨蛋;傻子 bèndàn; shǎzi Γαμώτο Gamóto
100 ninth, ordinal number, noun ninth, ordinal number, noun 第九,序数名词 dì jiǔ, xù shǔ míngcí Ένατο, αύξων αριθμός, ουσιαστικό Énato, áfxon arithmós, ousiastikó
  9th  9Th  第九名 Dì jiǔ míng 9ο 9o
102 第九 dì jiǔ 第九 dì jiǔ Ένατο Énato
103 There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth. There are examples of how to use ordinal numbers at the entry for fifth. 在第五个条目中有如何使用序数的示例。 zài dì wǔ gè tiáomù zhōng yǒu rúhé shǐyòng xù shǔ de shìlì. Υπάρχουν παραδείγματα για τον τρόπο χρήσης των αριθμών κατά σειρά στην πέμπτη θέση. Ypárchoun paradeígmata gia ton trópo chrísis ton arithmón katá seirá stin pémpti thési.
104 序数词用法示例见fifth Xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn fifth tiáo 序数词用法示例见第五条 Xùshù cí yòngfǎ shìlì jiàn dì wǔ tiáo Για παραδείγματα συνηθισμένης χρήσης, δείτε το πέμπτο Gia paradeígmata synithisménis chrísis, deíte to pémpto
105 each of nine equal parts of sth  each of nine equal parts of sth  九分之一的东西 jiǔ fēn zhī yī de dōngxī Κάθε ένα από τα εννέα ίσα μέρη του sth Káthe éna apó ta ennéa ísa méri tou sth
106 九分之一 jiǔ fēn zhī yī 九分之一 jiǔ fēn zhī yī Ένα ενάτο Éna enáto
107 niobium  (symb Nb) a chemical element. Niobium is a silver-grey metal used in steel alloys niobium  (symb Nb) a chemical element. Niobium is a silver-grey metal used in steel alloys 铌(symb Nb)的化学元素。铌是钢合金中使用的银灰色金属 ní (symb Nb) de huàxué yuánsù. Ní shì gāng héjīn zhōng shǐyòng de yín huīsè jīnshǔ Niobium (symb Nb) είναι ένα χημικό στοιχείο. Το Niobium είναι ένα ασημί-γκρι μέταλλο που χρησιμοποιείται σε κράματα χάλυβα Niobium (symb Nb) eínai éna chimikó stoicheío. To Niobium eínai éna asimí-nkri métallo pou chrisimopoieítai se krámata chályva
108 yín yín Ασημένιο Asiménio
109 nip  nip  qiā Nip Nip
110 (nipp-) ~ (at sth) to give sb/sth a quick painful bite or pinch (nipp-) ~ (at sth) to give sb/sth a quick painful bite or pinch (snip-)〜(sth)使某人/某人快速痛苦地咬或捏 (snip-)〜(sth) shǐ mǒu rén/mǒu rén kuàisù tòngkǔ de yǎo huò niē (nipp-) ~ (σε sth) για να δώσει sb / sth ένα γρήγορο οδυνηρό δάγκωμα ή τσίμπημα (nipp-) ~ (se sth) gia na dósei sb / sth éna grígoro odyniró dánkoma í tsímpima
111  啃掐;咬住;夹住  kěn qiā; yǎo zhù; jiā zhù  啃掐;咬住;夹住  kěn qiā; yǎo zhù; jiā zhù  Πιάσε  Piáse
112 he winced as the dog nipped his ankle he winced as the dog nipped his ankle 当狗n住脚踝时,他畏缩了一下 dāng gǒu n zhù jiǎohuái shí, tā wèisuōle yīxià Ξύπνησε καθώς ο σκύλος τράβηξε τον αστράγαλο του Xýpnise kathós o skýlos trávixe ton astrágalo tou
113 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴 gǒu yǎole tā de jiǎo wànzi, téng dé tā zīyáliězuǐ 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴 gǒu yǎole tā de jiǎo wànzi, téng dé tā zīyáliězuǐ Το σκυλάκι χτύπησε το πόδι του και έβλαψε το στόμα του. To skyláki chtýpise to pódi tou kai évlapse to stóma tou.
114 She nipped at my arm She nipped at my arm 她n着我的胳膊 tā nzhe wǒ de gēbó Πήρε το χέρι μου Píre to chéri mou
115 她榼一下我的胳膊 tā kēle yīxià wǒ de gēbó 她榼了一下我的领土 tā kēle yīxià wǒ de lǐngtǔ Έχει τρίβει το χέρι μου Échei trívei to chéri mou
116 她n着我的胳膊 tā nzhe wǒ de gēbó 她n着我的领土 tā nzhe wǒ de lǐngtǔ Κρατάει το χέρι μου Kratáei to chéri mou
117  at sth) (of cold, wind, etc  〜(at sth) (of cold, wind, etc  〜(自然风)  〜(zìrán fēng)  ~ (σε sth) (του κρύου, του ανέμου κ.λπ.  ~ (se sth) (tou krýou, tou anémou k.lp.
118 寒气,风等 hánqì, fēng děng) 寒气,风等) hánqì, fēng děng) Ψυχρός, άνεμος κ.λπ.) Psychrós, ánemos k.lp.)
119 to harm or damage sth  to harm or damage sth  伤害或损害某物 shānghài huò sǔnhài mǒu wù Για βλάβη ή βλάβη του sth Gia vlávi í vlávi tou sth
120 伤害;损害 shānghài; sǔnhài 伤害;损害 shānghài; sǔnhài Τραυματισμός Travmatismós
121 the icy wind nipped at our faces the icy wind nipped at our faces 冰冷的风扑面而来 bīnglěng de fēng pūmiàn ér lái Ο παγωμένος άνεμος χτύπησε στα πρόσωπά μας O pagoménos ánemos chtýpise sta prósopá mas
122 寒风剌疼我们的 hán fēng lá téngle wǒmen de liǎn 寒风剌疼了我们的脸 hán fēng lá téngle wǒmen de liǎn Ο κρύος άνεμος πονάει το πρόσωπό μας O krýos ánemos ponáei to prósopó mas
123 冰冷的风扑面而来 bīnglěng de fēng pūmiàn ér lái 冰冷的风扑面而来 bīnglěng de fēng pūmiàn ér lái Ψυχρός άνεμος φυσάει Psychrós ánemos fysáei
124 growing shoots nipped by frost growing shoots nipped by frost 霜冻的芽苗 shuāngdòng de yá miáo Οι καλλιεργητικοί πυροβολισμοί παγιδεύονται από παγετό Oi kalliergitikoí pyrovolismoí pagidévontai apó pagetó
125 受霜冻的幼芽 zāoshòu shuāngdòng de yòu yá 秘密霜冻的幼芽 mìmì shuāngdòng de yòu yá Πάσχει από παγωμένα βλαστάρια Páschei apó pagoména vlastária
126 霜冻的芽苗 shuāngdòng de yá miáo 霜冻的芽苗 shuāngdòng de yá miáo Ο παγετός βλασταίνει O pagetós vlastaínei
127 (informal) to go somewhere quickly and/or for only a short time (informal) to go somewhere quickly and/or for only a short time (非正式)快速和/或仅短时间到达某个地方 (fēi zhèngshì) kuàisù hé/huò jǐn duǎn shíjiān dàodá mǒu gè dìfāng (άτυπη) για να πάει κάπου γρήγορα και / ή για ένα μικρό χρονικό διάστημα (átypi) gia na páei kápou grígora kai / í gia éna mikró chronikó diástima
128 快速去(某处);急忙逢往 kuàisù qù (mǒu chù); jímáng féng wǎng 快速去(某处);急忙逢往 kuàisù qù (mǒu chù); jímáng féng wǎng Πηγαίνετε γρήγορα (κάπου), βιάζεστε Pigaínete grígora (kápou), viázeste
129 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Συνώνυμο Synónymo
130 pop pop 流行音乐 liúxíng yīnyuè Ποπ Pop
131 He’s just nipped out to the bank He’s just nipped out to the bank 他刚被银行抢走了 tā gāng bèi yínháng qiǎng zǒule Έχει μόλις βυθιστεί στην τράπεζα Échei mólis vythisteí stin trápeza
132 他急匆匆去银行了 tā jícōngcōng qù yínhángle 他急匆匆去银行了 tā jícōngcōng qù yínhángle Βγήσε στην τράπεζα Vgíse stin trápeza
133 A car rapped in ( got in quickly) ahead of me A car rapped in (got in quickly) ahead of me 一辆汽车在我前面拍了拍(很快进来) yī liàng qìchē zài wǒ qiánmiàn pāile pāi (hěn kuài jìnlái) Ένα αυτοκίνητο έπεσε μέσα (μπήκε γρήγορα) μπροστά μου Éna aftokínito épese mésa (bíke grígora) brostá mou
134 一辆车突然插到我前面 yī liàng chē túrán chā dào wǒ qiánmiàn 空军车突然插到我前面 kōngjūn chē túrán chā dào wǒ qiánmiàn Ένα αυτοκίνητο ξαφνικά τοποθετημένο μπροστά μου Éna aftokínito xafniká topothetiméno brostá mou
135 一辆包裹在我前面的汽车(迅速驶入) yī liàng bāoguǒ zài wǒ qiánmiàn de qìchē (xùnsù shǐ rù) 飞行员包裹在我前面的汽车(迅速推进入) fēixíngyuán bāoguǒ zài wǒ qiánmiàn de qìchē (xùnsù tuījìn rù) ένα αυτοκίνητο τυλιγμένο μπροστά μου (αργά μέσα) éna aftokínito tyligméno brostá mou (argá mésa)
136 nip sth in the bud to stop sth when it has just begun because you can see that problems will come from it nip sth in the bud to stop sth when it has just begun because you can see that problems will come from it 刚开始时就捏住它,因为您可以看到问题将由此而来 gāng kāishǐ shí jiù niē zhù tā, yīnwèi nín kěyǐ kàn dào wèntí jiāngyóu cǐ ér lái Nip sth στο μπουμπούκι για να σταματήσει sth όταν έχει μόλις αρχίσει επειδή μπορείτε να δείτε ότι τα προβλήματα θα προέλθουν από αυτό Nip sth sto boumpoúki gia na stamatísei sth ótan échei mólis archísei epeidí boreíte na deíte óti ta provlímata tha proélthoun apó aftó
137 扼杀在萌芽状态;防患于未然 jiāng…èshā zài méngyá zhuàngtài; fáng huàn yú wèirán 将...初步杀在萌芽状态;防患于未然 jiāng... Chūbù shā zài méngyá zhuàngtài; fáng huàn yú wèirán Σκοτώστε στο μπουμπούκι, αποτρέψτε το να συμβεί Skotóste sto boumpoúki, apotrépste to na symveí
138 刚开始时就捏住它,因为您可以看到问题将由此而来 gāng kāishǐ shí jiù niē zhù tā, yīnwèi nín kěyǐ kàn dào wèntí jiāngyóu cǐ ér lái 刚开始时就放在住它,因为您可以看到问题将对此而来 gāng kāishǐ shí jiù fàng zàizhù tā, yīnwèi nín kěyǐ kàn dào wèntí jiāng duì cǐ ér lái Κρατήστε το στην αρχή, επειδή μπορείτε να δείτε ότι το πρόβλημα θα προέλθει από αυτό Kratíste to stin archí, epeidí boreíte na deíte óti to próvlima tha proélthei apó aftó
139 nip sth off to remove a part of sth with your or with a tool nip sth off to remove a part of sth with your or with a tool 用您的工具或工具捏掉某物 yòng nín de gōngjù huò gōngjù niē diào mǒu wù Αφαιρέστε ένα κομμάτι του sth με το εργαλείο σας ή με ένα εργαλείο Afairéste éna kommáti tou sth me to ergaleío sas í me éna ergaleío
140 掐去;剪掉 qiā qù; jiǎn diào 去;剪掉 qù; jiǎn diào Κόψτε Kópste
141 the act of giving sb a small bite or pinch (squeezing their skin between your finger and thumb) the act of giving sb a small bite or pinch (squeezing their skin between your finger and thumb) 给某人小小的咬或捏的行为(挤压他们的手指和拇指之间的皮肤) gěi mǒu rén xiǎo xiǎo de yǎo huò niē de xíngwéi (jǐ yā tāmen de shǒuzhǐ hé mǔzhǐ zhī jiān de pífū) Η πράξη δίνοντας ένα μικρό δάγκωμα ή τσίμπημα (πιέζοντας το δέρμα μεταξύ του δάχτυλου και του αντίχειρα) I práxi dínontas éna mikró dánkoma í tsímpima (piézontas to dérma metaxý tou dáchtylou kai tou antícheira)
142 啃咬;掐 kěn yǎo; qiā 啃咬;掐 kěn yǎo; qiā Το δάγκωμα To dánkoma
143 (informal) a feeling of cold  (informal) a feeling of cold  (非正式的)感冒 (fēi zhèngshì de) gǎnmào (άτυπη) αίσθηση ψυχρού (átypi) aísthisi psychroú
144 寒冷;寒意 hánlěng; hányì 寒冷;寒意 hánlěng; hányì Ψυχρός Psychrós
145 there was a real nip in the air there was a real nip in the air 空中真是一团糟 kōngzhōng zhēnshi yītuánzāo Υπήρξε μια πραγματική τρύπα στον αέρα Ypírxe mia pragmatikí trýpa ston aéra
146 空中有一剌骨的寒气 kōngzhōng yǒuyī gǔ lá gǔ de hánqì 空中有一股剌骨的寒气 kōngzhōng yǒuyī gǔ lá gǔ de hánqì Υπάρχει μια ψύχρα στον αέρα. Ypárchei mia psýchra ston aéra.
147 空中真是一团糟 kōngzhōng zhēnshi yītuánzāo 空中真是一团糟 kōngzhōng zhēnshi yītuánzāo Ο αέρας είναι πραγματικά ένα χάος O aéras eínai pragmatiká éna cháos
148 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
149 nippy nippy 乳头 rǔtóu Νίππι Níppi
150  ({informal) a small drink of strong alcohol  ({informal) a small drink of strong alcohol  ({非正式)少量烈性酒  ({fēi zhèngshì) shǎoliàng lièxìng jiǔ  (άτυπη) ένα μικρό ποτό ισχυρού αλκοόλ  (átypi) éna mikró potó ischyroú alkoól
151 少量的烈治  shǎoliàng de liè zhì  少量的烈治 shǎoliàng de liè zhì ένα μικρό ποσό éna mikró posó
152 nip and tuck  nip and tuck  夹和t jiā hé t Τσιμπήστε και πιέστε Tsimpíste kai piéste
153 neck and neck neck and neck 并驾齐驱 bìngjiàqíqū Λαιμός και λαιμός Laimós kai laimós
154 The presidential contest is nip and tuck The presidential contest is nip and tuck 总统大选是一团糟 zǒngtǒng dàxuǎn shì yītuánzāo Ο προεδρικός διαγωνισμός είναι τρύπημα και τσιμπήματα O proedrikós diagonismós eínai trýpima kai tsimpímata
155 总统竞选势均力敌 zǒngtǒng jìngxuǎn shìjūnlìdí 总统选举势均力敌 zǒngtǒng xuǎnjǔ shìjūnlìdí Η προεκλογική εκστρατεία είναι ομοιόμορφη I proeklogikí ekstrateía eínai omoiómorfi
156 (informal) a medical operation in which skin is removed or made tighter to make sb look younger or more attractive, especially a facelift (informal) a medical operation in which skin is removed or made tighter to make sb look younger or more attractive, especially a facelift (非正式的)医疗手术,其中皮肤被去除或变紧,使某人看起来更年轻或更有吸引力,尤其是整容 (fēi zhèngshì de) yīliáo shǒushù, qízhōng pífū bèi qùchú huò biàn jǐn, shǐ mǒu rén kàn qǐlái gēng niánqīng huò gèng yǒu xīyǐn lì, yóuqí shì zhěngróng (άτυπη) ιατρική πράξη στην οποία το δέρμα αφαιρείται ή γίνεται πιο σφιχτό για να κάνει το sb να δείχνει νεότερο ή πιο ελκυστικό, ειδικά ένα facelift (átypi) iatrikí práxi stin opoía to dérma afaireítai í gínetai pio sfichtó gia na kánei to sb na deíchnei neótero í pio elkystikó, eidiká éna facelift
157  拉皮(或去皱 整形手术;(尤指)去皱整容手术,面部拉皮手术  lā pí (huò qù zhòu) zhěngxíng shǒushù;(yóu zhǐ) qù zhòu zhěngróng shǒushù, miànbù lā pí shǒushù  拉皮(或去皱)整形手术;(尤指)去皱整容手术,面部拉皮手术  lā pí (huò qù zhòu) zhěngxíng shǒushù;(yóu zhǐ) qù zhòu zhěngróng shǒushù, miànbù lā pí shǒushù  Απολέπιση (ή αφαίρεση ρυτίδων) πλαστική χειρουργική (ιδιαίτερα) καλλυντική χειρουργική ρυτίδων, χειρουργική του δέρματος του προσώπου  Apolépisi (í afaíresi rytídon) plastikí cheirourgikí (idiaítera) kallyntikí cheirourgikí rytídon, cheirourgikí tou dérmatos tou prosópou
158 (非正式的)医疗手术,其中皮肤被去除或变紧,使某人看起来更年轻或更有吸引力,尤其是整容 (fēi zhèngshì de) yīliáo shǒushù, qízhōng pífū bèi qùchú huò biàn jǐn, shǐ mǒu rén kàn qǐlái gēng niánqīng huò gèng yǒu xīyǐn lì, yóuqí shì zhěngróng (非正式的)医疗手术,其中皮肤被去除或变紧,使某人看起来更年轻,肥胖,尤其是整容 (fēi zhèngshì de) yīliáo shǒushù, qízhōng pífū bèi qùchú huò biàn jǐn, shǐ mǒu rén kàn qǐlái gēng niánqīng, féipàng, yóuqí shì zhěngróng (άτυπη) ιατρική χειρουργική στην οποία το δέρμα αφαιρείται ή σφίγγεται για να κάνει κάποιον να δείχνει νεότερος ή πιο ελκυστικός, ειδικά για facelifting (átypi) iatrikí cheirourgikí stin opoía to dérma afaireítai í sfíngetai gia na kánei kápoion na deíchnei neóteros í pio elkystikós, eidiká gia facelifting
159  nipper a small child  nipper a small child  钳小一个孩子  qián xiǎo yīgè háizi  Κτυπήστε ένα μικρό παιδί  Ktypíste éna mikró paidí
160  小孩子  xiǎo háizi  小孩子  xiǎo háizi  Παιδί  Paidí
161  nipple either of the two small round dark parts on a person's chest. Babies can suck milk from' their mother’s breasts through the nipples.  nipple either of the two small round dark parts on a person's chest. Babies can suck milk from' their mother’s breasts through the nipples.  将一个人的胸部上的两个圆形小暗部中的任何一个乳头。婴儿可以通过乳头从母亲的乳房中吸吮牛奶。  jiāng yīgèrén de xiōngbù shàng de liǎng gè yuán xíng xiǎo ànbù zhōng de rènhé yīgè rǔtóu. Yīng'ér kěyǐ tōngguò rǔtóu cóng mǔqīn de rǔfáng zhōng xīshǔn niúnǎi.  Θηλώστε ένα από τα δύο μικρά στρογγυλά σκοτεινά μέρη στο στήθος ενός ατόμου. Τα μωρά μπορούν να πιούν γάλα από τα στήθη της μητέρας τους μέσα από τις θηλές.  Thilóste éna apó ta dýo mikrá strongylá skoteiná méri sto stíthos enós atómou. Ta morá boroún na pioún gála apó ta stíthi tis mitéras tous mésa apó tis thilés.
162 乳头  Rǔtóu  乳头 Rǔtóu Θηλή Thilí
163 picture body picture body 图片主体 túpiàn zhǔtǐ Σώμα εικόνας Sóma eikónas
164 teat a small metal, plastic or rubber object that is shaped like a nipple with a small hole in the end, especially one that is used as part of a machine to direct oil, etc. into a particular place teat a small metal, plastic or rubber object that is shaped like a nipple with a small hole in the end, especially one that is used as part of a machine to direct oil, etc. Into a particular place 挤小形状像乳头的金属,塑料或橡胶小物体,其末端带有小孔,尤其是用作机器零件将油等引导到特定位置的物体 jǐ xiǎo xíngzhuàng xiàng rǔtóu de jīnshǔ, sùliào huò xiàngjiāo xiǎo wùtǐ, qí mòduān dài yǒu xiǎo kǒng, yóuqí shì yòng zuò jīqì língjiàn jiāng yóu děng yǐndǎo dào tèdìng wèizhì de wùtǐ Δοκιμάστε ένα μικρό μεταλλικό, πλαστικό ή καουτσούκ αντικείμενο που έχει σχήμα σαν θηλή με μια μικρή τρύπα στο τέλος, ειδικά ένα που χρησιμοποιείται ως μέρος μιας μηχανής για να κατευθύνει λάδι κ.λπ. σε ένα συγκεκριμένο μέρος Dokimáste éna mikró metallikó, plastikó í kaoutsoúk antikeímeno pou échei schíma san thilí me mia mikrí trýpa sto télos, eidiká éna pou chrisimopoieítai os méros mias michanís gia na katefthýnei ládi k.lp. se éna synkekriméno méros
165 乳头状物品;(机器的)喷嘴 rǔ tou zhuàng wùpǐn;(jīqì de) pēnzuǐ 乳头状物品;(机器的)喷嘴 rǔ tou zhuàng wùpǐn;(jīqì de) pēnzuǐ Papillary στοιχείο, ακροφύσιο (μηχανή) Papillary stoicheío, akrofýsio (michaní)
166 a grease nipple a grease nipple 油脂嘴 yóuzhī zuǐ μια θηλή λίπους mia thilí lípous
167 喷嘴 yóuzhī pēnzuǐ 油脂喷嘴 yóuzhī pēnzuǐ Ακροφύσιο λίπους Akrofýsio lípous
168 油脂嘴 yóuzhī zuǐ 油脂嘴 yóuzhī zuǐ Λιπάνετε το στόμα Lipánete to stóma
169 nippy able to move quickly and easily  nippy able to move quickly and easily  nippy能够快速轻松地移动 nippy nénggòu kuàisù qīngsōng de yídòng Το Nippy είναι σε θέση να κινείται γρήγορα και εύκολα To Nippy eínai se thési na kineítai grígora kai éfkola
170 巧的;捷的 lù qiǎo de; mǐnjié de 录巧的;敏捷的 lù qiǎo de; mǐnjié de Δυνατότητα εγγραφής Dynatótita engrafís
171 nippy能够快速轻松地移动 nippy nénggòu kuàisù qīngsōng de yídòng nippy能够快速轻松地移动 nippy nénggòu kuàisù qīngsōng de yídòng Το νυχτερίδα μπορεί να κινηθεί γρήγορα και εύκολα To nychterída boreí na kinitheí grígora kai éfkola
172 a nippy little  sports car a nippy little  sports car 蓬松的小跑车 péngsōng de xiǎo pǎochē ένα ντροπαλό μικρό σπορ αυτοκίνητο éna ntropaló mikró spor aftokínito
173 小巧灵便的跑车 xiǎoqiǎo língbian de pǎochē 小巧灵便的跑车 xiǎoqiǎo língbian de pǎochē Μικρό και έξυπνο σπορ αυτοκίνητο Mikró kai éxypno spor aftokínito
174 一辆矮小的跑车 yī liàng ǎixiǎo de pǎochē 棒球矮小的跑车 bàngqiú ǎixiǎo de pǎochē ένα μικρό σπορ αυτοκίνητο éna mikró spor aftokínito
175 (informal)(of the weather  (informal)(of the weather  (非正式的) (fēi zhèngshì de) (άτυπη) (του καιρού (átypi) (tou kairoú
176 天气) tiānqì) 天气) tiānqì) Καιρός) Kairós)
177 cold 冷的;寒冷的 cold lěng de; hánlěng de cold冷的;寒冷的 cold lěng de; hánlěng de Ψυχρός Psychrós
178 nirvana (in the reli­gion of Buddhism 佛教) the state of peace and hap­piness that a person achieves after giving up all personal desires nirvana (in the reli­gion of Buddhism fójiào) the state of peace and hap­piness that a person achieves after giving up all personal desires 涅rv(在佛教的信赖下)一个人在放弃所有个人欲望后所达到的和平与幸福状态 niè rv(zài fójiào de xìnlài xià) yīgèrén zài fàngqì suǒyǒu gè rén yùwàng hòu suǒ dádào de hépíng yǔ xìngfú zhuàngtài Nirvana (στη θρησκεία του βουδισμού) την κατάσταση της ειρήνης και της ευτυχίας που ένα άτομο επιτυγχάνει αφού παραιτηθεί από όλες τις προσωπικές επιθυμίες Nirvana (sti thriskeía tou voudismoú) tin katástasi tis eirínis kai tis eftychías pou éna átomo epitynchánei afoú paraititheí apó óles tis prosopikés epithymíes
179 涅槃(超脱一切烦恼的境界) nièpán (chāotuō yīqiè fánnǎo de jìngjiè) 涅槃(超脱一切烦恼的境界) nièpán (chāotuō yīqiè fánnǎo de jìngjiè) Νιρβάνα (από όλα τα προβλήματα) Nirvána (apó óla ta provlímata)
180 涅rv(佛教佛教中的一种),一个人在放弃所有个人欲望后所获得的和平与幸福状态 niè rv(fójiào fójiào zhōng de yī zhǒng), yīgèrén zài fàngqì suǒyǒu gè rén yùwàng hòu suǒ huòdé de hépíng yǔ xìngfú zhuàngtài 涅rv(佛教佛教中的一种),一个人在放弃所有个人欲望后所获得的和平与幸福状态 niè rv(fójiào fójiào zhōng de yī zhǒng), yīgè rén zài fàngqì suǒyǒu gè rén yùwàng hòu suǒ huòdé de hépíng yǔ xìngfú zhuàngtài Nerv (ένα είδος βουδιστικού βουδισμού), την κατάσταση της ειρήνης και της ευτυχίας που κερδίζει κάποιος αφού παραιτηθεί από όλες τις προσωπικές επιθυμίες Nerv (éna eídos voudistikoú voudismoú), tin katástasi tis eirínis kai tis eftychías pou kerdízei kápoios afoú paraititheí apó óles tis prosopikés epithymíes
181 Nissen hut  Nissen hut  尼森小屋 nísēn xiǎowū Nissen hut Nissen hut
182  Quonset hutTM a shelter made of metal with curved walls and roof  Quonset hutTM a shelter made of metal with curved walls and roof  Quonset HutTM由弯曲的墙壁和屋顶的金属制成的庇护所  Quonset HutTM yóu wānqū de qiángbì hé wūdǐng de jīnshǔ zhì chéng de bìhù suǒ  Quonset hutTM ένα καταφύγιο από μέταλλο με καμπύλες τοίχους και στέγη  Quonset hutTM éna katafýgio apó métallo me kampýles toíchous kai stégi
183 尼森式半筒形铁皮屋 nísēn shì bàn tǒng xíng tiěpí wū 尼森式半筒形铁皮屋 nísēn shì bàn tǒng xíng tiěpí wū Nissen στυλ ημι-σωληνωτό σίδερο σπίτι Nissen styl imi-solinotó sídero spíti
184 nit the egg or young form of a louse (a small insect that lives in human hair) nit the egg or young form of a louse (a small insect that lives in human hair) 卵或虱子的幼体(生活在人类头发中的小昆虫) luǎn huò shīzi de yòutǐ (shēnghuó zài rénlèi tóufǎ zhōng de xiǎo kūnchóng) Τυλίξτε το αυγό ή τη νέα μορφή μιας ψείρας (ένα μικρό έντομο που ζει σε ανθρώπινη τρίχα) Tylíxte to avgó í ti néa morfí mias pseíras (éna mikró éntomo pou zei se anthrópini trícha)
185 子卵;小  shīzi luǎn; xiǎo shīzi   虱子卵;小虱子 shīzi luǎn; xiǎo shīzi Scorpion αυγό Scorpion avgó
186 卵或虱子的幼体(生活在人类头发中的小昆虫 luǎn huò shīzi de yòutǐ (shēnghuó zài rénlèi tóufǎ zhōng de xiǎo kūnchóng) 卵或虱子的幼体(生活在人类头发中的小昆虫) luǎn huò shīzi de yòutǐ (shēnghuó zài rénlèi tóufǎ zhōng de xiǎo kūnchóng) μια προνύμφη ενός αυγού ή ενός σκορπιού (ένα μικρό έντομο που ζει σε ανθρώπινη τρίχα) mia pronýmfi enós avgoú í enós skorpioú (éna mikró éntomo pou zei se anthrópini trícha)
187 (informal)a stupid person  (informal)a stupid person  (非正式)愚蠢的人 (fēi zhèngshì) yúchǔn de rén (άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο (átypi) éna ilíthio prósopo
188 傻瓜;笨蛋  shǎguā; bèndàn  傻瓜;笨蛋 shǎguā; bèndàn Ανόητος Anóitos
189 nit-picking  nit-picking  挑剔 tiāotì Συλλογή νιτ Syllogí nit
190  (informal, disapproving) the habit of finding small mistakes in sb's work or paying too much attention to small details that are not important   (informal, disapproving) the habit of finding small mistakes in sb's work or paying too much attention to small details that are not important   (非正式的,不赞成的)养成在某人的工作中发现小错误或过多地关注那些不重要的小细节的习惯  (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yǎng chéng zài mǒu rén de gōngzuò zhōng fāxiàn xiǎo cuòwù huòguò duō de guānzhù nàxiē bù chóng yào de xiǎo xìjié de xíguàn  (άτυπη, αποδοκιμαστική) τη συνήθεια να βρουν μικρά λάθη στην εργασία του sb ή να δίνουν μεγάλη προσοχή σε μικρές λεπτομέρειες που δεν είναι σημαντικές  (átypi, apodokimastikí) ti synítheia na vroun mikrá láthi stin ergasía tou sb í na dínoun megáli prosochí se mikrés leptoméreies pou den eínai simantikés
191 吹毛求庇;挑刺儿 chuīmáo qiú bì; tiāocì er 吹毛求庇;挑刺儿 chuīmáo qiú bì; tiāocì er Πέτα ένα άλογο Péta éna álogo
192 nit-picker  nit-picker  尼特·皮克 ní tè·pí kè Συσκευή επιλογής νήματος Syskeví epilogís nímatos
193 nit-picking nit-picking 挑剔 tiāotì Συλλογή νιτ Syllogí nit
194 nitrate nitrate 硝酸盐 xiāosuān yán Nit Nit
195 (chemistry) a compound containing nitrogen and oxygen. There are several different nitrates and they are used especially to make soil better for growing crops (chemistry) a compound containing nitrogen and oxygen. There are several different nitrates and they are used especially to make soil better for growing crops (化学)含氮和氧的化合物。硝酸盐有几种,它们特别用于使土壤更适合种植农作物 (huàxué) hán dàn hé yǎng de huàhéwù. Xiāosuān yán yǒu jǐ zhǒng, tāmen tèbié yòng yú shǐ tǔrǎng gèng shìhé zhòngzhí nóngzuòwù (χημική) μια ένωση που περιέχει άζωτο και οξυγόνο Υπάρχουν πολλά διαφορετικά νιτρικά και χρησιμοποιούνται ειδικά για να βελτιώσουν το έδαφος για καλλιέργειες (chimikí) mia énosi pou periéchei ázoto kai oxygóno Ypárchoun pollá diaforetiká nitriká kai chrisimopoioúntai eidiká gia na veltiósoun to édafos gia kalliérgeies
196 硝酸盐;硝酸盐类化肥 xiāosuān yán; xiāosuān yán lèi huàféi 硝酸盐;硝酸盐类化肥 xiāosuān yán; xiāosuān yán lèi huàféi Νιτρικά · νιτρικά λιπάσματα Nitriká : nitriká lipásmata
197 We need to cut nitrate levels in water We need to cut nitrate levels in water 我们需要减少水中的硝酸盐含量 wǒmen xūyào jiǎnshǎo shuǐzhōng de xiāosuān yán hánliàng Πρέπει να μειώσουμε τα επίπεδα των νιτρικών στο νερό Prépei na meiósoume ta epípeda ton nitrikón sto neró
198 我们需要降低水中的硝酸盐亨量 wǒmen xūyào jiàngdī shuǐzhōng de xiāosuān yán hēng liàng 我们需要降低水中的硝酸盐亨量 wǒmen xūyào jiàngdī shuǐzhōng de xiāosuān yán hēng liàng Πρέπει να μειώσουμε την ποσότητα του νιτρικού άλατος στο νερό Prépei na meiósoume tin posótita tou nitrikoú álatos sto neró
199 我们需要减少水中的硝酸盐含量 wǒmen xūyào jiǎnshǎo shuǐzhōng de xiāosuān yán hánliàng 我们需要减少水中的硝酸盐含量 wǒmen xūyào jiǎnshǎo shuǐzhōng de xiāosuān yán hánliàng Πρέπει να μειώσουμε την περιεκτικότητα σε νιτρικά άλατα στο νερό Prépei na meiósoume tin periektikótita se nitriká álata sto neró
200 nitric acid  nitric acid  硝酸 xiāosuān Νιτρικό οξύ Nitrikó oxý
201 symb HN03) a powerful clear acid that can destroy most substances and is used to make explosives and other chemical products  symb HN03) a powerful clear acid that can destroy most substances and is used to make explosives and other chemical products  symb HN03)一种强力的透明酸,可以破坏大多数物质,并用于制造炸药和其他化学产品 symb HN03) yī zhǒng qiánglì de tòumíng suān, kěyǐ pòhuài dà duōshù wùzhí, bìngyòng yú zhìzào zhàyào hé qítā huàxué chǎnpǐn Symbol HN03) ένα ισχυρό διαυγές οξύ που μπορεί να καταστρέψει τις περισσότερες ουσίες και χρησιμοποιείται για την κατασκευή εκρηκτικών και άλλων χημικών προϊόντων Symbol HN03) éna ischyró diavgés oxý pou boreí na katastrépsei tis perissóteres ousíes kai chrisimopoieítai gia tin kataskeví ekriktikón kai állon chimikón proïónton
202 硝酸 xiāosuān 硝酸 xiāosuān Νιτρικό οξύ Nitrikó oxý
203 nitrify , (nitrifies, nitrifying, nitrified, nitrified) (chemistry to change a substance into a compound that contains nitrogen nitrify, (nitrifies, nitrifying, nitrified, nitrified) (chemistry to change a substance into a compound that contains nitrogen 硝化(硝化,硝化,硝化,硝化)(化学作用将一种物质转变为一种含氮化合物 xiāohuà (xiāohuà, xiāohuà, xiāohuà, xiāohuà)(huàxué zuòyòng jiāng yī zhǒng wùzhí zhuǎnbiàn wéi yī zhǒng hán dàn huàhéwù Νιτρίφι, (νιτρωματοποιημένα, νιτρωτικά, νιτροποιημένα, νιτροποιημένα) (χημεία για την αλλαγή μιας ουσίας σε μια ένωση που περιέχει άζωτο Nitrífi, (nitromatopoiiména, nitrotiká, nitropoiiména, nitropoiiména) (chimeía gia tin allagí mias ousías se mia énosi pou periéchei ázoto
204  (使)硝化  (shǐ) xiāohuà  (使)硝化  (shǐ) xiāohuà  Νιτροποίηση  Nitropoíisi
205 see also nitrate see also nitrate 另见硝酸盐 lìng jiàn xiāosuān yán Βλέπε επίσης νιτρικό άλας Vlépe epísis nitrikó álas
  PRECEDENT NEXT