|
A |
B |
|
|
C |
D |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
|
night life |
1350 |
1350 |
nightcap |
|
|
1 |
on the night
of 10 january/ |
On the night of 10
january/ |
1月10日晚上/ |
1 Yuè 10 rì wǎnshàng/ |
On the night of 10 january/ |
Dans la nuit du 10 janvier / |
2 |
January 10在 1 月 10 日晚上 |
January 10 zài 1 yuè 10 rì
wǎnshàng |
1月10日1月10日晚上 |
1 yuè 10 rì 1 yuè 10 rì
wǎnshàng |
January 10 on the evening of
January 10 |
10 janvier le soir du 10
janvier |
3 |
Did you hear the storm last night? |
Did you hear the storm last night? |
你昨晚听到暴风雨了吗? |
nǐ zuó wǎn tīng dào
bàofēngyǔle ma? |
Did you hear the storm
last night? |
Avez-vous entendu l'orage
hier soir? |
4 |
昨天夜里下大雨,你听见了吗? |
Zuótiān yèlǐ xià
dàyǔ, nǐ tīngjiànle ma? |
昨天夜里下大雨,你听见了吗? |
Zuótiān yèlǐ xià
dàyǔ, nǐ tīngjiànle ma? |
It was raining last night, have
you heard it? |
Il pleuvait la nuit dernière,
l'avez-vous entendu? |
5 |
你昨晚听到暴风雨了吗? |
Nǐ zuó wǎn tīng
dào bàofēngyǔle ma? |
你昨晚听到暴风雨了吗? |
Nǐ zuó wǎn tīng
dào bàofēngyǔle ma? |
Did you hear the storm last
night? |
Avez-vous entendu l'orage hier
soir? |
6 |
I lay awake
all night. |
I lay awake all night. |
我整夜不睡。 |
Wǒ zhěng yè bù shuì. |
I lay awake all night. |
Je reste éveillé toute la nuit. |
7 |
我一夜没睡着 |
Wǒ yīyè méi shuìzhe |
我一夜没睡着 |
Wǒ yīyè méi shuìzhe |
I didn't fall asleep all night. |
Je ne me suis pas endormi toute
la nuit. |
8 |
Where did you
spend the night? |
Where did you spend the night? |
你在哪里过夜? |
nǐ zài nǎlǐ
guòyè? |
Where did you spend the night? |
Où as-tu passé la nuit? |
9 |
尔是在哪里过夜的? |
Ěr shì zài nǎlǐ
guòyè de? |
尔是在哪里哪里的? |
Ěr shì zài nǎlǐ
nǎlǐ de? |
Where is the overnight stay? |
Où est la nuit? |
10 |
你在哪里过夜? |
Nǐ zài nǎlǐ
guòyè? |
你在哪里哪里? |
Nǐ zài nǎlǐ
nǎlǐ? |
Where are you staying
overnight? |
Où restez-vous la nuit? |
11 |
You’re welcome to stay the night here. |
You’re welcome to stay the night here. |
欢迎您在这里过夜。 |
Huānyíng nín zài zhèlǐ guòyè. |
You’re welcome to stay
the night here. |
Vous êtes invités à
rester la nuit ici. |
12 |
欢迎你在这里留宿 |
Huānyíng nǐ zài
zhèlǐ liúsù |
欢迎你在这里留宿 |
Huānyíng nǐ zài
zhèlǐ liúsù |
Welcome to stay here |
Bienvenue à rester ici |
13 |
欢迎您在这里过夜 |
huānyíng nín zài
zhèlǐ guòyè |
欢迎您在这里 |
huānyíng nín zài
zhèlǐ |
Welcome to stay here overnight |
Bienvenue à rester ici pendant
la nuit |
14 |
What is he
doing calling at this time of night? |
What is he doing calling at
this time of night? |
晚上这个时候他在打什么电话? |
wǎnshàng zhège shíhòu
tā zài dǎ shénme diànhuà? |
What is he doing calling at
this time of night? |
Que fait-il appeler à cette
heure de la nuit? |
15 |
他干吗这么晚了还打电话? |
Tā gànma zhème wǎnle
hái dǎ diànhuà? |
他干吗这么晚了还打电话? |
Tā gànma zhème wǎnle
hái dǎ diànhuà? |
Why is he still calling so
late? |
Pourquoi appelle-t-il toujours
si tard? |
16 |
晚上这个时候他在打什么电话? |
Wǎnshàng zhège shíhòu
tā zài dǎ shénme diànhuà? |
晚上这个时候他在打什么电话? |
Wǎnshàng zhège shíhòu
tā zài dǎ shénme diànhuà? |
What time is he calling at this
time in the evening? |
À quelle heure appelle-t-il à
cette heure du soir? |
17 |
You'll feel
better after you've had a good night's sleep. |
You'll feel better after you've
had a good night's sleep. |
睡个好觉后会感觉好些。 |
Shuì gè hǎo jué hòu huì
gǎnjué hǎoxiē. |
You'll feel better after you've
had a good night's sleep. |
Vous vous sentirez mieux après
une bonne nuit de sommeil. |
18 |
你好好睡一夜就会觉得好些了 |
Nǐ hǎohǎo
shuìyīyè jiù huì juédé hǎoxiēle |
你好好睡一夜就会觉得好些了 |
Nǐ hǎohǎo
shuìyīyè jiù huì juédé hǎoxiēle |
You will feel better after a
good night's sleep. |
Vous vous sentirez mieux après
une bonne nuit de sommeil. |
19 |
睡个好觉后会感觉好些 |
shuì gè hǎo jué hòu huì
gǎnjué hǎoxiē |
睡个好觉后会感觉好些 |
shuì gè hǎo jué hòu huì
gǎnjué hǎoxiē |
I feel better after a good
night's sleep. |
Je me sens mieux après une
bonne nuit de sommeil. |
20 |
The trip was for ten nights |
The trip was for ten nights |
这次旅行是十个晚上 |
zhè cì lǚxíng shì shí gè
wǎnshàng |
The trip was for ten nights |
Le voyage a duré dix nuits |
21 |
这次旅行要住十个晚上 |
zhè cì lǚxíng yào zhù shí
gè wǎnshàng |
这次旅行要住十个晚上 |
zhè cì lǚxíng yào zhù shí
gè wǎnshàng |
I have to stay for ten nights
on this trip. |
Je dois rester dix nuits pour
ce voyage. |
22 |
The hotel costs €65 per person per night |
The hotel costs €65 per person
per night |
酒店每人每晚收费€65 |
jiǔdiàn měi rén
měi wǎn shōufèi €65 |
The hotel costs €65 per person
per night |
L'hotel coute € 65 par personne
et par nuit |
23 |
住这家酒店,每人每天要65欧元 |
zhù zhè jiā jiǔdiàn,
měi rén měitiān yào 65 ōuyuán |
住这家酒店,每人每天要65欧元 |
zhù zhè jiā jiǔdiàn,
měi rén měitiān yào 65 ōuyuán |
Staying at this hotel costs 65
euros per person per day. |
Rester dans cet hôtel coûte 65
euros par personne et par jour. |
24 |
the night
train/boat/flight |
the night train/boat/flight |
夜间火车/轮船/飞机 |
yèjiān
huǒchē/lúnchuán/fēijī |
The night train/boat/flight |
Le train de nuit / bateau / vol |
25 |
夜间列车/轮船/飞机班次 |
yèjiān
lièchē/lúnchuán/fēijī bāncì |
夜间列车/轮船/飞机班次 |
yèjiān
lièchē/lúnchuán/fēijī bāncì |
Night train/ship/aircraft shift |
Train de nuit / navire / poste |
26 |
Might fell (
it became dark) |
Might fell (it became dark) |
可能跌落(天黑了) |
kěnéng diéluò (tiān
hēile) |
Might fell ( it became dark) |
Pourrait tomber (il faisait
noir) |
27 |
夜幕降临 |
yèmù jiànglín |
夜幕降临 |
yèmù jiànglín |
Night falls |
La nuit tombe |
28 |
the evening
until you go to bed |
the evening until you go to bed |
晚上直到你上床睡觉 |
wǎnshàng zhídào nǐ
shàngchuáng shuìjiào |
The evening until you go to bed |
Le soir jusqu'au coucher |
29 |
晚上,夜晚(夜里就寝前的一段时间 |
wǎnshàng, yèwǎn
(yèlǐ jiùqǐn qián de yīduàn shíjiān |
晚上,夜晚(夜里就寝前的安排 |
wǎnshàng, yèwǎn
(yèlǐ jiùqǐn qián de ānpái |
Evening, night (a period of
time before going to bed at night) |
Soir, nuit (une période de
temps avant d'aller au lit la nuit) |
30 |
晚上直到你上床睡觉 |
wǎnshàng zhídào nǐ
shàngchuáng shuìjiào |
晚上直到你上床睡觉 |
wǎnshàng zhídào nǐ
shàngchuáng shuìjiào |
Until you go to bed at night |
Jusqu'à ce que tu ailles au lit
la nuit |
31 |
let’s go out
on Saturday night |
let’s go out on Saturday night |
我们在星期六晚上出去 |
wǒmen zài xīngqíliù
wǎnshàng chūqù |
Let’s go out on Saturday night |
Sortons samedi soir |
32 |
我们星期六晚上出去吧 |
wǒmen xīngqíliù
wǎnshàng chūqù ba |
我们星期六晚上出去吧 |
wǒmen xīngqíliù
wǎnshàng chūqù ba |
Let's go out on Saturday night. |
Sortons samedi soir. |
33 |
我们在星期六晚上出去 |
wǒmen zài xīngqíliù
wǎnshàng chūqù |
我们在星期六晚上出去 |
wǒmen zài xīngqíliù
wǎnshàng chūqù |
We went out on Saturday night |
Nous sommes sortis samedi soir |
34 |
Bill's parents
came for dinner last night |
Bill's parents came for dinner
last night |
比尔的父母昨晚来吃晚饭 |
bǐ'ěr de fùmǔ
zuó wǎn lái chī wǎnfàn |
Bill's parents came for dinner
last night |
Les parents de Bill sont venus
dîner hier soir |
35 |
昨天晚上,比余私父母来吃晚运了 |
zuótiān wǎnshàng,
bǐ yú sī fùmǔ lái chī wǎn yùnle |
昨天晚上,比余私父母来吃晚运了 |
zuótiān wǎnshàng,
bǐ yú sī fùmǔ lái chī wǎn yùnle |
Last night, I was late for
dinner with my parents. |
Hier soir, j'étais en retard
pour dîner avec mes parents. |
36 |
比尔的父母昨晚来吃晚饭 |
bǐ'ěr de fùmǔ
zuó wǎn lái chī wǎnfàn |
比尔的父母昨晚晚来吃晚饭 |
bǐ'ěr de fùmǔ
zuó wǎn wǎn lái chī wǎnfàn |
Bill's parents came to dinner
last night. |
Les parents de Bill sont venus
dîner hier soir. |
37 |
She doesn’t
like to walk home late at night |
She doesn’t like to walk home
late at night |
她不喜欢深夜回家 |
tā bù xǐhuān
shēnyè huí jiā |
She doesn’t like to walk home
late at night |
Elle n'aime pas rentrer à la
maison tard dans la nuit |
38 |
她不喜欢深夜步行回家 |
tā bù xǐhuān
shēnyè bùxíng huí jiā |
她不喜欢深夜步行回家 |
tā bù xǐhuān
shēnyè bùxíng huí jiā |
She doesn't like to walk home
late at night. |
Elle n'aime pas rentrer à la
maison tard dans la nuit. |
39 |
I saw her in town the other night ( a few nights ago) |
I saw her in town the other
night (a few nights ago) |
前几天(几天前)我在城里见到她 |
qián jǐ tiān (jǐ
tiān qián) wǒ zài chéng lǐ jiàn dào tā |
I saw her in town the other
night ( a few nights ago) |
Je l'ai vue en ville l'autre
nuit (il y a quelques nuits) |
40 |
前两天晚上我在城里见过她 |
qián liǎng tiān
wǎnshàng wǒ zài chéng lǐ jiànguò tā |
前两天晚上我在城里见过她 |
qián liǎng tiān
wǎnshàng wǒ zài chéng lǐ jiànguò tā |
I saw her in the city two
nights ago. |
Je l'ai vue dans la ville il y
a deux nuits. |
41 |
I’m working late tomorrow night |
I’m working late tomorrow night |
我明天晚上上班 |
wǒ míngtiān
wǎnshàng shàngbān |
I’m working late tomorrow night |
Je travaille tard demain soir |
42 |
明晚我要工作到很晚 |
míng wǎn wǒ yào
gōngzuò dào hěn wǎn |
明晚我要工作到很晚 |
míng wǎn wǒ yào
gōngzuò dào hěn wǎn |
I have to work late tomorrow
night. |
Je dois travailler tard demain
soir. |
43 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
44 |
goodnight |
goodnight |
晚安 |
wǎn'ān |
Goodnight |
Bonne nuit |
45 |
an evening when a special event happens |
an evening when a special event happens |
一个特殊事件发生的夜晚 |
yīgè tèshū shìjiàn
fāshēng de yèwǎn |
An evening when a special
event happens |
Une soirée où un
événement spécial se produit |
46 |
(举行盛事的) 夜晚;...‘之夜 |
(jǔxíng shèngshì de)
yèwǎn;...‘Zhī yè |
(古董盛事的)夜晚;
...’之夜 |
(gǔdǒng shèngshì de)
yèwǎn; ...’ Zhī yè |
Night (to hold a grand event); |
Nuit (pour organiser un grand
événement); |
47 |
the first
opening night ( of a play, film/movie, etc.).. |
the first opening night (of a
play, film/movie, etc.).. |
第一个开幕之夜(戏剧,电影/电影等)。 |
dì yīgè kāimù
zhī yè (xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng). |
The first opening night (of a
play, film/movie, etc.).. |
La première soirée d'ouverture
(d'une pièce de théâtre, d'un film / film, etc.). |
48 |
首映 / 首演之 夜 |
Shǒu yìng/ shǒu
yǎn zhī yè |
首映/首演之夜 |
Shǒu yìng/shǒu
yǎn zhī yè |
Premiere / Premiere Night |
Première / Soirée Premiere |
49 |
第一个开幕之夜(戏剧,电影/电影等)。 |
dì yīgè kāimù
zhī yè (xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng). |
第一个开幕之夜(戏剧,电影/电影等)。 |
dì yīgè kāimù
zhī yè (xìjù, diànyǐng/diànyǐng děng). |
The first opening night (drama,
film/movie, etc.). |
La première soirée d'ouverture
(théâtre, film / film, etc.). |
50 |
a karaoke
night |
A karaoke night |
卡拉OK之夜 |
Kǎlā OK zhī yè |
a karaoke night |
une soirée karaoké |
51 |
卡拉OK之夜 |
kǎlā OK zhī yè |
卡拉OK之夜 |
kǎlā OK zhī yè |
Karaoke night |
Soirée karaoké |
52 |
an irish/ a Scottish, etc. night ( with
Irish/Scottish music, entertainment,etc.) |
an irish/ a Scottish, etc.
Night (with Irish/Scottish music, entertainment,etc.) |
爱尔兰/苏格兰等夜晚(带有爱尔兰/苏格兰音乐,娱乐等) |
ài'ěrlán/sūgélán
děng yèwǎn (dài yǒu ài'ěrlán/sūgélán yīnyuè,
yúlè děng) |
An irish/ a Scottish, etc.
night ( with Irish/Scottish music, entertainment,etc.) |
Une nuit irlandaise /
écossaise, etc. (avec musique irlandaise / écossaise, divertissement, etc.) |
53 |
一场爱尔兰、苏格兰等歌舞晚会 |
Yī chǎng
ài'ěrlán, sūgélán děng gēwǔ wǎnhuì |
一场爱尔兰,苏格兰等歌舞晚会 |
yī chǎng
ài'ěrlán, sūgélán děng gēwǔ wǎnhuì |
a dance party in Ireland,
Scotland, etc. |
une soirée dansante en Irlande,
en Écosse, etc. |
54 |
爱尔兰/苏格兰等夜晚(带有爱尔兰/苏格兰音乐,娱乐等) |
ài'ěrlán/sūgélán
děng yèwǎn (dài yǒu ài'ěrlán/sūgélán yīnyuè,
yúlè děng) |
爱尔兰/苏格兰等夜晚(带有爱尔兰/苏格兰音乐,娱乐等) |
ài'ěrlán/sūgélán
děng yèwǎn (dài yǒu ài'ěrlán/sūgélán yīnyuè,
yúlè děng) |
Nights in Ireland/Scotland
(with Irish/Scottish music, entertainment, etc.) |
Nuits en Irlande / Ecosse (avec
musique irlandaise / écossaise, divertissement, etc.) |
55 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
56 |
stag night |
stag night |
雄鹿之夜 |
xióng lù zhī yè |
Stag night |
Nuit de cerf |
57 |
nights |
nights |
晚上 |
wǎnshàng |
Nights |
Les nuits |
58 |
He can't get
used, to working nights ( at night) |
He can't get used, to working
nights (at night) |
他无法适应晚上的工作(晚上) |
tā wúfǎ shìyìng
wǎnshàng de gōngzuò (wǎnshàng) |
He can't get used, to working
nights ( at night) |
Il ne peut pas s'habituer au
travail de nuit |
59 |
他不能适应上夜班 |
tā bùnéng shìyìng shàng
yèbān |
他不能适应上夜班 |
tā bùnéng shìyìng shàng
yèbān |
He can't adapt to night shift |
Il ne peut pas s'adapter à
l'équipe de nuit |
60 |
他无法适应晚上的工作(晚上) |
tā wúfǎ shìyìng
wǎnshàng de gōngzuò (wǎnshàng) |
他无法适应晚上的工作(晚上) |
tā wúfǎ shìyìng
wǎnshàng de gōngzuò (wǎnshàng) |
He can't adapt to the evening
work (evening) |
Il ne peut pas s'adapter au
travail du soir (soir) |
61 |
have an
early/a late night to go to bed earlier or later than
usual |
have an early/a late night to
go to bed earlier or later than usual |
早/晚睡比平时早或晚 |
zǎo/wǎn shuì bǐ
píngshí zǎo huò wǎn |
Have an early/a late night to
go to bed earlier or later than usual |
Avoir une nuit tôt / tard pour
se coucher plus tôt ou plus tard que d'habitude |
62 |
比平时睡得早 / 晚 |
bǐ píngshí shuì dé zǎo/ wǎn |
比平时睡得早/晚 |
bǐ píngshí shuì dé zǎo/wǎn |
Sleeping earlier than
usual / late |
Dormir plus tôt que
d'habitude / tard |
63 |
I’ve had a lot of kite nights recently |
I’ve had a lot of kite nights
recently |
我最近有很多风筝之夜 |
wǒ zuìjìn yǒu
hěnduō fēngzhēng zhī yè |
I’ve had a lot of kite nights
recently |
J'ai eu beaucoup de nuits de
cerf-volant récemment |
64 |
最近我常常睡得很晚 |
zuìjìn wǒ chángcháng shuì
dé hěn wǎn |
最近我常常睡得很晚 |
zuìjìn wǒ chángcháng shuì
dé hěn wǎn |
I used to sleep very late
recently. |
J'ai dormi très tard récemment. |
65 |
我最近有很多风筝之夜 |
wǒ zuìjìn yǒu
hěnduō fēngzhēng zhī yè |
我最近有很多风筝之夜 |
wǒ zuìjìn yǒu
hěnduō fēngzhēng zhī yè |
I have a lot of kite nights
recently. |
J'ai beaucoup de nuits de
cerf-volant récemment. |
66 |
have a good/bad ,night,
to sleep .well/badly during the night |
have a good/bad,night, to sleep.Well/badly
during the night |
晚上睡个好觉/不好 |
wǎnshàng shuì gè hǎo jué/bù
hǎo |
Have a good/bad ,night,
to sleep .well/badly during the night |
Avoir une bonne /
mauvaise nuit pour bien dormir la nuit |
67 |
夜里睡得很好/ 很糟 |
yèlǐ shuì dé hěn hǎo/
hěn zāo |
夜里睡得很好/很糟 |
yèlǐ shuì dé hěn hǎo/hěn
zāo |
Sleeping very well at
night / very bad |
Très bien dormir la nuit
/ très mauvais |
68 |
晚上睡个好觉/不好 |
wǎnshàng shuì gè hǎo
jué/bù hǎo |
晚上睡个好觉/不好 |
wǎnshàng shuì gè hǎo
jué/bù hǎo |
Sleep well at night / bad |
Bien dormir la nuit / mauvais |
69 |
have a night on the
,tiles (informal) to
stay out late enjoying yourself |
have a night on the,tiles (informal) to stay
out late enjoying yourself |
在(tiles)(非正式)上度过一个夜晚,待在户外玩得很晚 |
zài (tiles)(fēi zhèngshì) shàng dùguò
yīgè yèwǎn, dài zài hùwài wán dé hěn wǎn |
Have a night on the
,tiles (informal) to stay out late enjoying yourself |
Passez une nuit sur les
tuiles (informelles) pour rester dehors tard en vous amusant |
70 |
深夜在外玩乐 |
shēnyè zàiwài wánlè |
深夜在外玩乐 |
shēnyè zàiwài wánlè |
Playing late at night |
Jouer tard dans la nuit |
71 |
night and
day |
night and day |
日日夜夜 |
rì rìyè yè |
Night and day |
Nuit et jour |
72 |
day and
night |
day and night |
日夜 |
rì yè |
Day and night |
Jour et nuit |
73 |
all the time;
continuously |
all the time; continuously |
每时每刻;连续地 |
měi shí měi kè;
liánxù de |
All the time; |
Tout le temps |
74 |
日日夜夜;長以继日;连续不断 |
rì rì yè yè; zhǎng yǐ
jì rì; liánxù bùduàn |
日日夜夜;长以继日;连续不断 |
rì rì yè yè; zhǎng yǐ
jì rì; liánxù bùduàn |
Day and night; day and night;
continuous |
Jour et nuit, jour et nuit,
continu |
75 |
The machines
are kept running night and day. |
The machines are kept running
night and day. |
机器昼夜保持运转。 |
jīqì zhòuyè bǎochí
yùnzhuǎn. |
The machines are kept running
night and day. |
Les machines fonctionnent jour
et nuit. |
76 |
这些机器夜以继日地运转着 |
Zhèxiē jīqì
yèyǐjìrì de yùnzhuǎnzhe |
这些机器夜以继日地运转着 |
Zhèxiē jīqì
yèyǐjìrì de yùnzhuǎnzhe |
These machines are running
around the clock. |
Ces machines fonctionnent 24
heures sur 24. |
77 |
机器昼夜保持运转 |
jīqì zhòuyè bǎochí
yùnzhuǎn |
机器昼夜保持运转 |
jīqì zhòuyè bǎochí
yùnzhuǎn |
The machine stays up all night |
La machine reste debout toute
la nuit |
78 |
night night used by children or to children, to mean ,Good night, |
night night used by children or
to children, to mean,Good night, |
孩子们或孩子们使用的“夜晚之夜”,意思是“晚安, |
háizimen huò háizimen
shǐyòng de “yèwǎn zhī yè”, yìsi shì “wǎn'ān, |
Night night used by children or
to children, to mean ,Good night, |
Nuit nuit utilisé par les
enfants ou pour les enfants, à savoir, bonne nuit, |
79 |
儿童用语或对儿童使用的语言)晚安 |
értóng yòngyǔ huò duì er
tóng shǐyòng de yǔyán) wǎn'ān |
儿童用语或对儿童使用的语言)晚安 |
értóng yòngyǔ huò duì er
tóng shǐyòng de yǔyán) wǎn'ān |
Children's language or language
for children) Good night |
Langue des enfants ou langue
des enfants) Bonne nuit |
80 |
night night
sleep tight |
night night sleep tight |
晚上晚上睡得紧 |
wǎnshàng wǎnshàng
shuì dé jǐn |
Night night tight |
Nuit nuit serré |
81 |
宝宝睡觉觉,睡个好觉觉! |
bǎobǎo shuìjiào jué,
shuì gè hǎo jué jué! |
宝宝睡觉觉,睡个好觉觉! |
bǎobǎo shuìjiào jué,
shuì gè hǎo jué jué! |
Baby sleep, sleep well! |
Bébé dors, dors bien! |
82 |
a night out an evening that you spend enjoying yourself away from
home |
A night out an evening that you
spend enjoying yourself away from home |
一个晚上,一个晚上,让您度过宾至如归的时光 |
Yīgè wǎnshàng,
yī gè wǎnshàng, ràng nín dùguò bīnzhìrúguī de
shíguāng |
a night out an evening that you
spend enjoying yourself away from home |
une soirée une soirée que vous
passez à vous amuser loin de chez vous |
83 |
在外玩乐囟夜晚 |
zàiwài wánlè xìn
yèwǎn |
在外玩乐囟夜晚 |
zàiwài wánlè xìn yèwǎn |
Playing outside at night |
Jouer dehors la nuit |
84 |
they enjoy a
night out occasionally |
they enjoy a night out
occasionally |
他们偶尔享受夜晚 |
tāmen ǒu'ěr
xiǎngshòu yèwǎn |
They enjoy a night out
occasionally |
Ils profitent d'une soirée à
l'occasion |
85 |
他们偶尔去出玩上一个晚上 |
tāmen ǒu'ěr qù
chū wán shàng yī gè wǎnshàng |
他们偶尔去出玩上一个晚上 |
tāmen ǒu'ěr qù
chū wán shàng yī gè wǎnshàng |
They occasionally go out and
play for one night. |
Ils vont de temps en temps et
jouent pour une nuit. |
86 |
他们偶尔享受夜晚 |
tāmen ǒu'ěr
xiǎngshòu yèwǎn |
他们偶尔享受夜晚 |
tāmen ǒu'ěr
xiǎngshòu yèwǎn |
They occasionally enjoy the
night |
Ils apprécient parfois la nuit |
87 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
88 |
all right |
all right |
好吧 |
hǎo ba |
All right |
Tout va bien |
89 |
dance |
dance |
舞蹈 |
wǔdǎo |
Dance |
La danse |
90 |
morning |
morning |
早上 |
zǎoshang |
Morning |
Matin |
91 |
spend |
spend |
花 |
huā |
Spend |
Dépenser |
92 |
still |
still |
仍然 |
réngrán |
Still |
Encore |
93 |
thing |
thing |
事情 |
shìqíng |
Thing |
Chose |
94 |
nightcap a drink, usually containing alcohol, taken before going to
bed |
nightcap a drink, usually
containing alcohol, taken before going to bed |
睡前睡前喝的一种饮料,通常含有酒精 |
shuì qián shuì qián hē de
yī zhǒng yǐnliào, tōngcháng hányǒu jiǔjīng |
Nightcap a drink, usually
containing alcohol, taken before going to bed |
Un verre, une boisson contenant
habituellement de l'alcool, à boire avant d'aller au lit |
95 |
睡前饮料;
(常指)夜酒 |
shuì qián yǐnliào; (cháng
zhǐ) yè jiǔ |
睡前饮料;(常指)夜酒 |
shuì qián yǐnliào;(cháng
zhǐ) yè jiǔ |
Drink before going to bed;
(often referred to as) night wine |
Boire avant d'aller se coucher;
vin de nuit |
96 |
(in the past)
a soft cap worn in bed |
(in the past) a soft cap worn
in bed |
(过去)戴在床上的软帽 |
(guòqù) dài zài chuángshàng de
ruǎn mào |
(in the past) a soft cup worn
in bed |
(dans le passé) une tasse
souple porté au lit |
97 |
(旧时的)睡帽 |
(jiùshí de) shuì mào |
(旧时的)睡帽 |
(jiùshí de) shuì mào |
Night hat |
Chapeau de nuit |
98 |
(过去)戴在床上的软帽 |
(guòqù) dài zài chuángshàng de
ruǎn mào |
(过去)戴在床上的软帽 |
(guòqù) dài zài chuángshàng de
ruǎn mào |
(past) soft hat worn on the bed |
(passé) chapeau mou porté sur
le lit |
99 |
night-clothes |
night-clothes |
睡衣 |
shuìyī |
Night-clothes |
Vêtements de nuit |
100 |
clothes that
you wear in bed |
clothes that you wear in bed |
你在床上穿的衣服 |
nǐ zài chuángshàng
chuān de yīfú |
Clothes that you wear in bed |
Vêtements que tu portes au lit |
|
睡衣 |
shuìyī |
睡衣 |
shuìyī |
Pajamas |
Pyjamas |
102 |
night-club |
night-club |
夜店 |
yèdiàn |
Night-club |
Boîte de nuit |
103 |
a place that
is open late in the evening where people can go to dance, drink, etc. |
a place that is open late in
the evening where people can go to dance, drink, etc. |
在深夜营业的地方,人们可以跳舞,喝酒等。 |
zài shēnyè yíngyè dì
dìfāng, rénmen kěyǐ tiàowǔ, hējiǔ děng. |
a place that is open late in
the evening where people can go to dance, drink, etc. |
un lieu ouvert tard le soir où
les gens peuvent aller danser, boire un verre, etc. |
104 |
夜总会 |
Yèzǒnghuì |
夜总会 |
Yèzǒnghuì |
nightclub |
Boite de nuit |
105 |
night
depository |
night depository |
夜间寄存 |
yèjiān jìcún |
Night depository |
Dépôt de nuit |
106 |
night safe |
night safe |
晚上安全 |
wǎnshàng ānquán |
Night safe |
Coffre-fort de nuit |
107 |
night-dress |
night-dress |
睡衣 |
shuìyī |
Night-dress |
Robe de nuit |
108 |
(old-fashioned
night-gown |
(old-fashioned night-gown |
(老式的睡衣 |
(lǎoshì de shuìyī |
(old-fashioned night-gown |
(robe de nuit à l'ancienne |
109 |
(also informal nightie |
(also informal nightie |
(也是非正式的睡衣 |
(yě shìfēi zhèngshì
de shuìyī |
(also informal nightie |
(aussi nuisette décontractée |
110 |
a long loose piece of clothing like a thin
dress, worn by a woman or girl in bed |
a long loose piece of clothing like a thin
dress, worn by a woman or girl in bed |
宽松的长衣服,如薄衣服,由女人或女孩在床上穿着 |
kuānsōng de cháng yīfú, rú
báo yīfú, yóu nǚrén huò nǚhái zài chuángshàng chuānzhuó |
a long loose piece of
clothing like a thin dress, worn by a woman or girl in bed |
un long vêtement ample
comme une robe mince, porté par une femme ou une fille au lit |
111 |
女式睡衣;
睡袍 |
nǚ shì shuì yī; shuì
páo |
女式睡衣;睡袍 |
nǚ shì shuì yī; shuì
páo |
Women's pajamas |
Pyjama femme |
112 |
picture page
R022 |
picture page R022 |
图片页R022 |
túpiàn yè R022 |
Picture page R022 |
Page de l'image R022 |
113 |
night duty work that people have
to do at night, for example in a hospital |
night duty work that people have to do at night, for
example in a hospital |
人们在晚上必须做的夜间值班工作,例如在医院里 |
rénmen zài wǎn shàng
bìxū zuò de yèjiān zhíbān gōngzuò, lìrú zài yīyuàn
lǐ |
Night duty work that people
have to do at night, for example in a hospital |
Travail de nuit que les gens
doivent faire la nuit, par exemple dans un hôpital |
114 |
杏班;夜岗 |
xìng bān; yè gǎng |
杏班;夜岗 |
xìng bān; yè gǎng |
Apricot class |
Cours d'abricot |
115 |
to be on night
duty |
to be on night duty |
上夜班 |
shàng yèbān |
To be on night duty |
Être de nuit |
116 |
值夜班 |
Zhí yèbān |
值夜班 |
Zhí yèbān |
Night shift |
Équipe de nuit |
117 |
上夜班 |
shàng yèbān |
上夜班 |
shàng yèbān |
Night shift |
Équipe de nuit |
118 |
nightfall (formal or literary) the time in the evening
when it becomes dark |
nightfall (formal or literary)
the time in the evening when it becomes dark |
夜幕降临(正式或文学上)在傍晚的时间 |
yèmù jiànglín (zhèngshì huò
wénxué shàng) zài bàngwǎn de shíjiān |
Nightfall (formal or literary)
the time in the evening when it becomes dark |
Nightfall (formelle ou
littéraire) l'heure du soir où il fait noir |
119 |
黄昏;傍晚 |
huánghūn; bàngwǎn |
黄昏;傍晚 |
huánghūn; bàngwǎn |
Dusk |
Crépuscule |
120 |
夜幕降临(正式或文学上)在傍晚的时间 |
yèmù jiànglín (zhèngshì huò
wénxué shàng) zài bàngwǎn de shíjiān |
夜幕降临(正式或文学上)在傍晚的时间 |
yèmù jiànglín (zhèngshì huò
wénxué shàng) zài bàngwǎn de shíjiān |
Nightfall (formal or literary)
in the evening |
Nightfall (formelle ou
littéraire) dans la soirée |
121 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
122 |
dusk |
dusk |
黄昏 |
huánghūn |
Dusk |
Crépuscule |
123 |
night-gown ( old-fashioned) |
night-gown (old-fashioned) |
晚礼服(老式的) |
wǎn lǐfú (lǎoshì
de) |
Night-gown ( old-fashioned) |
Robe de nuit (à l'ancienne) |
124 |
night dress |
night dress |
晚礼服 |
wǎn lǐfú |
Night dress |
Robe de nuit |
125 |
nightie (informal) nightdress |
nightie (informal) nightdress |
睡衣(非正式)睡裙 |
shuìyī (fēi zhèngshì)
shuì qún |
Nightie (informal) nightdress |
Chemise de nuit (informelle) |
126 |
nightingale |
nightingale |
夜莺 |
yèyīng |
Nightingale |
Rossignol |
127 |
a small brown bird, the male of which has a
beautiful song |
a small brown bird, the male of which has a
beautiful song |
一只棕色的小鸟,雄鸟有一首优美的歌 |
yī zhǐ zōngsè de xiǎo
niǎo, xióng niǎo yǒuyī shǒu yōuměi de
gē |
a small brown bird, the
male of which has a beautiful song |
un petit oiseau brun dont
le mâle a une belle chanson |
128 |
夜莺 |
yèyīng |
夜莺 |
yèyīng |
Nightingale |
Rossignol |
129 |
nightjar a brown bird with a long tail and a rough unpleasant cry, that
is active mainly at night |
nightjar a brown bird with a
long tail and a rough unpleasant cry, that is active mainly at night |
夜鹰一种棕色的鸟,尾巴长,发出刺耳的不适声,主要在夜间活动 |
yè yīng yī zhǒng
zōngsè de niǎo, wěibā cháng, fāchū cì'ěr
de bùshì shēng, zhǔyào zài yèjiān huódòng |
Nightjar a brown bird with a
long tail and a rough unpleasant cry, that is active mainly at night |
Nightjar un oiseau brun avec
une longue queue et un cri rugueux et désagréable, qui est actif
principalement la nuit |
130 |
夜鹰 |
yè yīng |
夜鹰 |
yè yīng |
Night hawk |
Faucon de nuit |
131 |
nightlife entertainment that is available in the evening and at
night |
nightlife entertainment that is
available in the evening and at night |
晚上和晚上提供的夜生活娱乐 |
wǎnshàng hé wǎnshàng
tígōng de yèshēnghuó yúlè |
Nightlife entertainment that is
available in the evening and at night |
Animations nocturnes
disponibles le soir et la nuit |
132 |
夜生活 |
yèshēnghuó |
夜生活 |
yèshēnghuó |
Nightlife |
Vie nocturne |
133 |
night light a light or candle that is left on at night |
night light a light or candle that is left on at night |
小夜灯晚上留下的灯或蜡烛 |
xiǎoyè dēng
wǎnshàng liú xià de dēng huò làzhú |
Night light a light or candle
that is left on at night |
Veilleuse de nuit une lumière
ou une bougie qui reste allumée la nuit |
134 |
夜间賄明灯(或烛光)夜灯 |
yèjiān huì míngdēng
(huò zhúguāng) yè dēng |
夜间贿明灯(或烛光)夜灯 |
yèjiān huì míngdēng
(huò zhúguāng) yè dēng |
Night light (or candlelight)
night light |
Veilleuse (ou aux chandelles)
Veilleuse |
135 |
小夜灯晚上留下的灯或蜡烛 |
xiǎoyè dēng
wǎnshàng liú xià de dēng huò làzhú |
小夜灯晚上留下的灯或蜡烛 |
xiǎoyè dēng
wǎnshàng liú xià de dēng huò làzhú |
Night light or candle left at
night |
Veilleuse ou bougie laissée la
nuit |
136 |
night-long |
night-long |
整夜 |
zhěng yè |
Night-long |
Toute la nuit |
137 |
整夜 |
zhěng yè |
整夜 |
zhěng yè |
All night |
Toute la nuit |
138 |
lasting all
night |
lasting all night |
持续一整夜 |
chíxù yī zhěng yè |
Lasting all night |
Durable toute la nuit |
139 |
通的;彻夜的 |
tōng de; chèyè de |
通的;彻夜的 |
tōng de; chèyè de |
Through the night |
Dans la nuit |
140 |
持续一整夜 |
chíxù yī zhěng yè |
持续一整夜 |
chíxù yī zhěng yè |
Lasting all night |
Durable toute la nuit |
141 |
nightly |
nightly |
每夜 |
měi yè |
Nightly |
Tous les soirs |
142 |
happening every night |
happening every night |
每天晚上发生 |
měitiān wǎnshàng
fāshēng |
Happening every night |
Se passe tous les soirs |
143 |
每夜的;每晚的 |
měi yè de; měi
wǎn de |
每夜的;每晚的 |
měi yè de; měi
wǎn de |
Every night |
Tous les soirs |
144 |
a nightly news
bulletin |
a nightly news bulletin |
每晚新闻公告 |
měi wǎn xīnwén
gōnggào |
a nightly news bulletin |
un bulletin d'information
nocturne |
145 |
每晚的新闻简报 |
měi wǎn de xīnwén
jiǎnbào |
每晚的新闻简报 |
měi wǎn de xīnwén
jiǎnbào |
Nightly newsletter |
Newsletter nocturne |
146 |
nightly |
nightly |
每夜 |
měi yè |
Nightly |
Tous les soirs |
147 |
nightmare |
nightmare |
恶梦 |
èmèng |
Nightmare |
Cauchemar |
148 |
a dream that is very frightening or
unpleasant |
a dream that is very frightening or
unpleasant |
一个非常令人恐惧或不愉快的梦 |
yīgè fēicháng lìng rén kǒngjù
huò bùyúkuài de mèng |
a dream that is very
frightening or unpleasant |
un rêve très effrayant ou
désagréable |
149 |
噩梦;梦魔 |
èmèng; mèng mó |
噩梦;梦魔 |
èmèng; mèng mó |
Nightmare |
Cauchemar |
150 |
He still has nightmares about the accident |
He still has nightmares about
the accident |
他仍然对事故感到恶梦 |
tā réngrán duì shìgù
gǎndào èmèng |
He still has nightmares about
the accident |
Il a encore des cauchemars à
propos de l'accident |
151 |
他仍然做碰梦梦贝这场事故 |
tā réngrán zuò pèng mèng
mèng bèi zhè chǎng shìgù |
他仍然做碰梦梦贝这场事故 |
tā réngrán zuò pèng mèng
mèng bèi zhè chǎng shìgù |
He still does the dream of
dreaming this accident. |
Il rêve toujours de rêver de
cet accident. |
152 |
他仍然对事故感到恶梦 |
tā réngrán duì shìgù
gǎndào èmèng |
他仍然对事故感到恶梦 |
tā réngrán duì shìgù
gǎndào èmèng |
He still feels a nightmare
about the accident |
Il ressent encore un cauchemar
à propos de l'accident |
153 |
(for sb) an experience that is
very frightening and unpleasant, or very difficult to deal with |
(for sb) an experience that is
very frightening and unpleasant, or very difficult to deal with |
(对于某人)一种非常令人恐惧和不愉快的经历,或很难应对的经历 |
(duìyú mǒu rén) yī
zhǒng fēicháng lìng rén kǒngjù hé bùyúkuài de jīnglì, huò
hěn nán yìngduì de jīnglì |
(for sb) an experience that is
very frightening and unpleasant, or very difficult to deal with |
(pour qn) une expérience très
effrayante et désagréable, ou très difficile à gérer |
154 |
可怕的经历;难以处理之事;噩梦 |
kěpà de jīnglì;
nányǐ chǔlǐ zhī shì; èmèng |
可怕的经历;难以处理之事;可怕梦 |
kěpà de jīnglì;
nányǐ chǔlǐ zhī shì; kěpà mèng |
Terrible experience; difficult
to deal with; nightmare |
Expérience terrible, difficile
à gérer, cauchemar |
155 |
(对于某人)一种非常令人恐惧和不愉快的经历,或很难应对的经历 |
(duìyú mǒu rén) yī
zhǒng fēicháng lìng rén kǒngjù hé bùyúkuài de jīnglì, huò
hěn nán yìngduì de jīnglì |
(对于某人)一种非常令人恐惧恐惧和不愉快的经历,或很难应对的经历 |
(duìyú mǒu rén) yī
zhǒng fēicháng lìng rén kǒngjù kǒngjù hé bùyúkuài de
jīnglì, huò hěn nán yìngduì de jīnglì |
(for someone) a very
frightening and unpleasant experience, or a difficult experience |
(pour quelqu'un) une expérience
très effrayante et désagréable, ou une expérience difficile |
156 |
The trip
turned into a nightmare when they both got sick |
The trip turned into a
nightmare when they both got sick |
他们俩都生病时,旅行变成了一场噩梦 |
tāmen liǎ dōu
shēngbìng shí, lǚxíng biàn chéngle yī chǎng èmèng |
The trip turned into a
nightmare when they both got sick |
Le voyage s'est transformé en
cauchemar quand ils sont tombés malades |
157 |
这次金行成了一场噩梦,他们俩都病了 |
zhè cì jīnxíngchéngle
yī chǎng èmèng, tāmen liǎ dōu bìngle |
这次金行变成一场噩梦,他们俩都病了 |
zhè cì jīn xíng biàn chéng
yī chǎng èmèng, tāmen liǎ dōu bìngle |
This time the gold line became
a nightmare, both of them were sick. |
Cette fois, la ligne d'or est
devenue un cauchemar, tous deux étaient malades. |
158 |
他们俩都生病时,旅行变成了一场噩梦 |
tāmen liǎ dōu
shēngbìng shí, lǚxíng biàn chéngle yī chǎng èmèng |
他们俩都生病时,旅行变成了一场噩梦 |
tāmen liǎ dōu
shēngbìng shí, lǚxíng biàn chéngle yī chǎng èmèng |
When both of them were sick,
travel became a nightmare |
Quand tous les deux étaient
malades, voyager devenait un cauchemar |
159 |
(informal)
nobody knows what's going on,it’s
a nightmare! |
(informal) nobody knows what's
going on,it’s a nightmare! |
(非正式)没人知道发生了什么,这是一场噩梦! |
(fēi zhèngshì) méi rén
zhīdào fāshēngle shénme, zhè shì yī chǎng èmèng! |
(informal) nobody knows what's
going on,it’s a nightmare! |
(informel) personne ne sait ce
qui se passe, c’est un cauchemar! |
160 |
谁也不知道是怎么间事,真是太可怕了 |
Shéi yě bù zhīdào shì
zěnme jiān shì, zhēnshi tài kěpàle |
谁也不知道是怎么间事,真是太可怕了 |
Shéi yě bù zhīdào shì
zěnme jiān shì, zhēnshi tài kěpàle |
No one knows what it is, it’s
terrible. |
Personne ne sait ce que c’est,
c’est terrible. |
161 |
(非正式)没人知道发生了什么,这是一场噩梦! |
(fēi zhèngshì) méi rén
zhīdào fāshēngle shénme, zhè shì yī chǎng èmèng! |
(非正式)没人知道发生了什么,这是一场噩梦! |
(fēi zhèngshì) méi rén
zhīdào fāshēngle shénme, zhè shì yī chǎng èmèng! |
(Informal) No one knows what
happened, it is a nightmare! |
(Informel) Personne ne sait ce
qui s'est passé, c'est un cauchemar! |
162 |
feeling in all
those forms was a nightmare. |
Feeling in all those forms was
a nightmare. |
所有这些形式的感觉都是一场噩梦。 |
Suǒyǒu zhèxiē
xíngshì de gǎnjué dōu shì yī chǎng èmèng. |
Feeling in all those forms was
a nightmare. |
Se sentir sous toutes ces
formes était un cauchemar. |
163 |
填写了那么去的表格,真是太可怕了 |
Tiánxiěle nàme qù de
biǎogé, zhēnshi tài kěpàle |
填写了那么去的表格,真是太可怕了 |
Tiánxiěle nàme qù de
biǎogé, zhēnshi tài kěpàle |
It’s terrible to fill out the
form that went there. |
C’est terrible de remplir le
formulaire qui y est allé. |
164 |
losing a child is most people’s worst nightmare |
losing a child is most people’s
worst nightmare |
失去孩子是大多数人最糟糕的噩梦 |
shīqù háizi shì dà
duōshù rén zuì zāogāo de èmèng |
Losing a child is most people’s
worst nightmare |
Perdre un enfant est le pire
cauchemar de la plupart des gens |
165 |
对于大多数人来说,丧子之痛是最可怕的梦魇 |
duìyú dà duōshù rén lái
shuō, sàng zǐ zhī tòng shì zuì kěpà de mèngyǎn |
对于大多数人而言,丧子之痛是最可怕的梦魇 |
duìyú dà duōshù rén ér
yán, sàng zǐ zhī tòng shì zuì kěpà de mèngyǎn |
For most people, the pain of
losing a child is the most terrible nightmare. |
Pour la plupart des gens, la
peine de perdre un enfant est le cauchemar le plus terrible. |
166 |
if it goes ahead, it will be the nightmare scenario ( the worst thing that could happen). |
if it goes ahead, it will be
the nightmare scenario (the worst thing that could happen). |
如果继续进行下去,那将是一场噩梦(可能发生的最糟糕的事情)。 |
rúguǒ jìxù jìnxíng xiàqù,
nà jiāng shì yī chǎng èmèng (kěnéng fāshēng de
zuì zāogāo de shìqíng). |
If it goes ahead, it will be
the nightmare scenario (the worst thing that could happen). |
Si cela se concrétise, ce sera
le scénario du cauchemar (la pire chose qui puisse arriver). |
167 |
这件事如果继续下去就糟透了 |
Zhè jiàn shì rúguǒ jìxù
xiàqù jiù zāo tòule |
这件事如果继续下去就糟透了 |
Zhè jiàn shì rúguǒ jìxù
xiàqù jiù zāo tòule |
If this matter continues, it
will be awful. |
Si cette affaire continue, ce
sera affreux. |
168 |
a nightmare
situation |
a nightmare situation |
一场噩梦 |
yī chǎng è mèng |
a nightmare situation |
une situation de cauchemar |
169 |
恶劣的彤势 |
èliè de tóng shì |
严重的彤势 |
yánzhòng de tóng shì |
Bad downturn |
Mauvaise récession |
170 |
nightmarish |
nightmarish |
噩梦 |
è mèng |
Nightmarish |
Cauchemardesque |
171 |
nightmarish conditions |
nightmarish conditions |
噩梦般的条件 |
è mèng bān de tiáojiàn |
Nightmarish conditions |
Conditions cauchemardesques |
172 |
噩梦般的生活条件 |
è mèng bān de
shēnghuó tiáojiàn |
糟糕梦般的生活条件 |
zāogāo mèng bān
de shēnghuó tiáojiàn |
Nightmare living conditions |
Conditions de vie
cauchemardesque |
173 |
night owl (informal) a person who enjoys staying up late at night |
night owl (informal) a person
who enjoys staying up late at night |
夜猫子(非正式),喜欢熬夜的人 |
yèmāozi (fēi
zhèngshì), xǐhuān áoyè de rén |
Night owl (informal) a person
who enjoys staying up late at night |
Oiseau de nuit (informel) une
personne qui aime rester éveillé tard le soir |
174 |
喜欢熬夜的人;夜猫子 |
xǐhuān áoyè de rén;
yèmāozi |
喜欢熬夜的人;夜猫子 |
xǐhuān áoyè de rén;
yèmāozi |
Like to stay up late; night owl |
Aime rester éveillé tard le
soir |
175 |
夜猫子(非正式),喜欢熬夜的人 |
yèmāozi (fēi
zhèngshì), xǐhuān áoyè de rén |
夜猫子(非正式),喜欢熬夜的人 |
yèmāozi (fēi
zhèngshì), xǐhuān áoyè de rén |
Night owl (informal), who likes
to stay up late |
Oiseau de nuit (informel), qui
aime rester éveillé tard |
176 |
night safe |
night safe |
晚上安全 |
wǎnshàng ānquán |
Night safe |
Coffre-fort de nuit |
177 |
night
depository |
night depository |
夜间寄存 |
yèjiān jìcún |
Night depository |
Dépôt de nuit |
178 |
a safe in the
outside wall of a bank where money, etc. can be left when the bank is closed |
a safe in the outside wall of a
bank where money, etc. Can be left when the bank is closed |
银行外墙上的一个保险箱,当银行关门时可能留下金钱等 |
yínháng wài qiáng shàng de
yīgè bǎoxiǎnxiāng, dāng yínháng guānmén shí
kěnéng liú xià jīnqián děng |
a safe in the outside wall of a
bank where money, etc. can be left when the bank is closed |
un coffre-fort dans le mur
extérieur d'une banque où vous pouvez laisser de l'argent, etc. lorsque la
banque est fermée |
179 |
夜间保险箱,夜间保险柜(装于银行外墙,供客户存放钱等) |
yèjiān
bǎoxiǎnxiāng, yèjiān bǎoxiǎn guì (zhuāng
yú yínháng wài qiáng, gōng kèhù cúnfàng qián děng) |
夜间晚上,夜间保险柜(装于银行外墙,供客户存放钱等) |
yèjiān wǎnshàng,
yèjiān bǎoxiǎn guì (zhuāng yú yínháng wài qiáng,
gōng kèhù cúnfàng qián děng) |
Night safe, night safe
(installed on the bank's outer wall for customers to deposit money, etc.) |
Coffre-fort nocturne,
coffre-fort nocturne (installé sur le mur extérieur de la banque pour
permettre aux clients de déposer de l'argent, etc.) |
180 |
night
school |
night school |
夜校 |
yèxiào |
Night school |
École de nuit |
181 |
(old-fashioned) classes for adults, held in the
evening |
(old-fashioned) classes for
adults, held in the evening |
晚上举行的(老式)成人课程 |
wǎnshàng jǔxíng de
(lǎoshì) chéngrén kèchéng |
(old-fashioned) classes for
adults, held in the evening |
Cours (à l'ancienne) pour
adultes, donnés le soir |
182 |
(成人)夜校 |
(chéngrén) yèxiào |
(成人)夜校 |
(chéngrén) yèxiào |
(adult) night school |
école de nuit (adulte) |
183 |
nightshirt |
nightshirt |
睡衣 |
shuìyī |
Nightshirt |
Chemise de nuit |
184 |
a long loose shirt worn
in bed |
a long loose shirt worn in bed |
躺在床上的宽松长衬衫 |
tǎng zài chuángshàng de
kuānsōng cháng chènshān |
a long loose swim wearing
in bed |
une longue nage lâche
porter au lit |
185 |
睡衣 |
shuìyī |
睡衣 |
shuìyī |
pajamas |
Pyjamas |
186 |
夜猫子(非正式),喜欢熬夜的人 |
yèmāozi (fēi
zhèngshì), xǐhuān áoyè de rén |
夜猫子(非正式),喜欢熬夜的人 |
yèmāozi (fēi
zhèngshì), xǐhuān áoyè de rén |
Night owl (informal), who likes
to stay up late |
Oiseau de nuit (informel), qui
aime rester éveillé tard |
187 |
night-spot (informal) a place people go to for entertainment at night |
night-spot (informal) a place
people go to for entertainment at night |
人们在晚上去娱乐的地方(非正式) |
rénmen zài wǎnshàng qù
yúlè dì dìfāng (fēi zhèngshì) |
Night-spot (informal) a place
people go to for entertainment at night |
Night-spot (informel) un lieu
où les gens se rendent pour se divertir le soir |
188 |
夜总会夜间娱乐场所 |
yèzǒnghuì yèjiān yúlè
chǎngsuǒ |
夜总会夜间娱乐场所 |
yèzǒnghuì yèjiān yúlè
chǎngsuǒ |
Night club night
entertainment |
Night club night
entertainment |
189 |
人们在晚上去娱乐的地方(非正式) |
rénmen zài wǎnshàng qù
yúlè dì dìfāng (fēi zhèngshì) |
人们在晚上去娱乐的地方(非正式) |
rénmen zài wǎnshàng qù
yúlè dì dìfāng (fēi zhèngshì) |
Where people go to the
entertainment at night (informal) |
Où les gens vont au
divertissement la nuit (informel) |
190 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
191 |
nightclub |
nightclub |
夜店 |
yèdiàn |
Nightclub |
Boîte de nuit |
192 |
night-stand |
night-stand |
床头柜 |
chuángtóuguì |
Night-stand |
Table de nuit |
193 |
(also night table) |
(also night table) |
(还有床头柜) |
(hái yǒu chuángtóuguì) |
(also night table) |
(également table de nuit) |
194 |
brd side table |
brd side table |
brd边桌 |
brd biān zhuō |
Brd side table |
Brd table d'appoint |
195 |
night-stick |
night-stick |
夜光棒 |
yèguāng bàng |
Night-stick |
Bâton de nuit |
196 |
truncheon |
truncheon |
警棍 |
jǐnggùn |
Truncheon |
Truncheon |
197 |
night-time the time when it is dark |
night-time the time when it is
dark |
晚上天黑的时候 |
wǎnshàng tiān
hēi de shíhòu |
Night-time the time when it is
dark |
La nuit l'heure de la nuit |
198 |
夜间;黑夜;夜晚 |
yèjiān; hēiyè;
yèwǎn |
夜间;黑夜;夜晚 |
yèjiān; hēiyè;
yèwǎn |
Night; night; night |
Nuit; nuit; nuit |
199 |
This area can
be very noisy at night-time |
This area can be very noisy at
night-time |
该区域在夜间可能非常嘈杂 |
gāi qūyù zài
yèjiān kěnéng fēicháng cáozá |
This area can be very noisy at
night-time |
Cette zone peut être très
bruyante la nuit |
200 |
这个地方夜间有时会非常吵 |
zhège dìfāng yèjiān
yǒushí huì fēicháng chǎo |
这个地方夜间有时会非常吵 |
zhège dìfāng yèjiān
yǒushí huì fēicháng chǎo |
This place is sometimes very
noisy at night. |
Cet endroit est parfois très
bruyant la nuit. |
201 |
该区域在夜间可能非常嘈杂 |
gāi qūyù zài
yèjiān kěnéng fēicháng cáozá |
该区域在夜间可能非常嘈杂 |
gāi qūyù zài
yèjiān kěnéng fēicháng cáozá |
The area may be very noisy at
night |
La zone peut être très bruyante
la nuit |
202 |
night watchman |
night watchman |
守夜人 |
shǒuyè rén |
Night watchman |
Veilleur de nuit |
203 |
night watchmen |
night watchmen |
守夜人 |
shǒuyè rén |
Night watchmen |
Veilleurs de nuit |
204 |
a man whose
job is to guard a building such as a factory at night |
a man whose job is to guard a
building such as a factory at night |
一个人的工作是在夜间保护工厂等建筑物 |
yīgè rén de gōngzuò
shì zài yèjiān bǎohù gōngchǎng děng jiànzhú wù |
a man whose job is to guard a
building such as a factory at night |
un homme dont le travail est de
surveiller un bâtiment tel qu'une usine la nuit |
205 |
守夜人 |
shǒuyè rén |
守夜人 |
shǒuyè rén |
Night watchman |
Veilleur de nuit |
206 |
night
wear |
night wear |
晚装 |
wǎnzhuāng |
Night wear |
Tenue de nuit |
207 |
a word used by shops/stores for clothes that
are worn in bed |
a word used by shops/stores for clothes that
are worn in bed |
商店/商店用来表示在床上穿的衣服的单词 |
shāngdiàn/shāngdiàn yòng lái
biǎoshì zài chuángshàng chuān de yīfú de dāncí |
a word used by
shops/stores for clothes that an worn in bed |
un mot utilisé par les
magasins / magasins pour les vêtements qui sont portés au lit |
208 |
(商店用语)睡衣 |
(shāngdiàn yòngyǔ)
shuìyī |
(商店用语)睡衣 |
(shāngdiàn yòngyǔ)
shuìyī |
(shop term) pajamas |
pyjamas |
209 |
nihilism (philosophy) the belief that
nothing has any value, especially that religious and moral principles have no
value |
nihilism (philosophy) the belief that nothing has
any value, especially that religious and moral principles have no value |
虚无主义(哲学)认为什么都没有任何价值,尤其是宗教和道德原则没有任何价值的信念 |
xūwú zhǔyì (zhéxué)
rènwéi shénme dōu méiyǒu rènhé jiàzhí, yóuqí shì zōngjiào hé
dàodé yuánzé méiyǒu rènhé jiàzhí de xìnniàn |
Nihilism (philosophy) the
belief that nothing has any value, especially that religious and moral
principles have no value |
Nihilisme (philosophie) la
conviction que rien n'a de valeur, en particulier que les principes religieux
et moraux n'ont aucune valeur |
210 |
虚无主义 |
xūwú zhǔyì |
虚无主义 |
xūwú zhǔyì |
Nihilism |
Le nihilisme |
211 |
nihilistic |
nihilistic |
虚无的 |
xūwú dì |
Nihilistic |
Nihiliste |
212 |
虚无的 |
xūwú dì |
虚无的 |
xūwú dì |
nonexistent |
Rien |
213 |
Her latest
play is a nihilistic vision of the world of the future |
Her latest play is a nihilistic
vision of the world of the future |
她的最新作品是对未来世界的虚无主义见解 |
tā de zuìxīn
zuòpǐn shì duì wèilái shìjiè de xūwú zhǔyì jiànjiě |
Her latest play is a nihilistic
vision of the world of the future |
Sa dernière pièce est une vision
nihiliste du monde du futur |
214 |
她最迨出的这个剧本对杀来世界作了虚无主义的诠释 |
tā zuì dài chū de
zhège jùběn duì shā lái shìjiè zuòle xūwú zhǔyì de
quánshì |
她最迨出的这个剧本对杀来世界作了虚无主义的诠释 |
tā zuì dài chū de
zhège jùběn duì shā lái shìjiè zuòle xūwú zhǔyì de
quánshì |
The script she slammed out made
a nihilistic interpretation of the world. |
Le scénario qu'elle a lancé a
donné une interprétation nihiliste du monde. |
215 |
她的最新作品是对未来世界的虚无主义见解 |
tā de zuìxīn
zuòpǐn shì duì wèilái shìjiè de xūwú zhǔyì jiànjiě |
她的最新作品是对未来世界的虚无主义见解 |
tā de zuìxīn
zuòpǐn shì duì wèilái shìjiè de xūwú zhǔyì jiànjiě |
Her latest work is a nihilistic
view of the future world. |
Son dernier travail est une
vision nihiliste du monde futur. |
216 |
nihilist |
nihilist |
虚无主义者 |
xūwú zhǔyì zhě |
Nihilist |
Nihiliste |
217 |
虚无主义者 |
xūwú zhǔyì zhě |
虚无主义者 |
xūwú zhǔyì zhě |
Nihilist |
Nihiliste |
218 |
a person who believes
in nihilism |
a person who believes in nihilism |
相信虚无主义的人 |
xiāngxìn xūwú zhǔyì de rén |
a person who believes in
nihilism |
une personne qui croit au
nihilisme |
219 |
虚无主义者 |
xūwú zhǔyì zhě |
虚无主义者 |
xūwú zhǔyì zhě |
Nihilist |
Nihiliste |
220 |
the Nikkei
index (also the Nikkei average) a figure that shows the relative price of
shares on the Tokyo Stock Exchange |
the Nikkei index (also the Nikkei average) a figure that shows the relative price of
shares on the Tokyo Stock Exchange |
日经指数(也是日经平均指数)该数字显示了东京证券交易所股票的相对价格 |
rì jīng zhǐshù
(yěshì rì jīng píngjūn zhǐshù) gāi shùzì
xiǎnshìle dōngjīng zhèngquàn jiāoyì suǒ gǔpiào
de xiāngduì jiàgé |
The Nikkei index (also the
Nikkei average) a figure that shows the relative price of shares on the Tokyo
Stock Exchange |
L'indice Nikkei (également la
moyenne Nikkei), un chiffre qui montre le prix relatif des actions à la
Bourse de Tokyo |
221 |
日经(平圴)指数(日本东京证券衮易所股票交易指数) |
rì jīng (píng zhuó)
zhǐshù (rìběn dōngjīng zhèngquàn gǔn yì suǒ
gǔpiào jiāoyì zhǐshù) |
日经(平圴)指数(日本东京证券衮易所股票交易指数) |
rì jīng (píng zhuó)
zhǐshù (rìběn dōngjīng zhèngquàn gǔn yì suǒ
gǔpiào jiāoyì zhǐshù) |
Nikkei (Pyeongwan) Index (Japan
Tokyo Securities Exchange Stock Exchange Index) |
Indice Nikkei (Pyeongwan)
(indice boursier Japon Tokyo Securities Exchange) |
222 |
nil |
nil |
零 |
líng |
Nil |
Néant |
223 |
the number 0,
especially as the score in some games |
the number 0, especially as the score in
some games |
数字0,尤其是某些游戏中的得分 |
shùzì 0, yóuqí shì mǒu xiē yóuxì
zhōng de défēn |
The number 0, especially
as the score in some games |
Le nombre 0, surtout que
le score dans certains jeux |
224 |
(数码)零;(体育比赛中的) 0分 |
(shùmǎ) líng;(tǐyù bǐsài
zhōng de) 0 fēn |
(数码)零;(体育比赛中的)0分 |
(shùmǎ) líng;(tǐyù bǐsài
zhōng de)0 fēn |
(digital) zero; (in
sports) 0 points |
(numérique) zéro (dans le
sport) 0 points |
225 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
226 |
zero |
zero |
零 |
líng |
Zero |
Zéro |
227 |
Newcastle beat
Leeds four nil/by four goals to nil |
Newcastle beat Leeds four
nil/by four goals to nil |
纽卡斯尔队以4个零比利兹联击败利兹联4个进球 |
niǔkǎsī'ěr
duì yǐ 4 gè líng bǐ lìzī lián jíbài lìzī lián 4 gè jìn
qiú |
Newcastle beat Leeds four
nil/by four goals to nil |
Newcastle a battu Leeds à
quatre nuls / par quatre buts à néant |
228 |
纽卡斯尔队以四比零战胜利兹队 |
niǔkǎsī'ěr
duì yǐ sì bǐ líng zhànshèng lìzī duì |
纽卡斯尔队以四比零战胜利兹队 |
niǔkǎsī'ěr
duì yǐ sì bǐ líng zhànshèng lìzī duì |
Newcastle team wins with 4-0 |
L'équipe de Newcastle gagne avec
4-0 |
229 |
nothing |
nothing |
没有 |
méiyǒu |
None |
Aucun |
230 |
无;零 |
wú; líng |
无;零 |
wú; líng |
None; zero |
Aucun, zéro |
231 |
The doctors
rated her chances as nil (there were no chances). |
The doctors rated her chances
as nil (there were no chances). |
医生认为她的机会为零(没有机会)。 |
yīshēng rènwéi
tā de jīhuì wéi líng (méiyǒu jīhuì). |
The doctors rated her chances
as nil (there were no chances). |
Les médecins ont évalué ses
chances à zéro (aucune chance). |
232 |
医生认为她没有希望了 |
Yīshēng rènwéi
tā méiyǒu xīwàngle |
医生认为她没有希望了 |
Yīshēng rènwéi
tā méiyǒu xīwàngle |
The doctor thinks she has no
hope. |
Le médecin pense qu'elle n'a
aucun espoir. |
233 |
医生认为她的机会为零(没有机会) |
yīshēng rènwéi
tā de jīhuì wéi líng (méiyǒu jīhuì) |
医生认为她的机会为零(没有机会) |
yīshēng rènwéi
tā de jīhuì wéi líng (méiyǒu jīhuì) |
The doctor thinks her chance is
zero (no chance) |
Le médecin pense que sa chance
est nulle (aucune chance) |
234 |
nim |
nim |
尼姆 |
ní mǔ |
Nim |
Nim |
235 |
尼姆 |
ní mǔ |
尼姆 |
ní mǔ |
Nimes |
Nimes |
236 |
a game in
which players take turns to take objects out of a number of piles, each
trying to take the last object or trying to make another person take the last
object |
a game in which players take
turns to take objects out of a number of piles, each trying to take the last
object or trying to make another person take the last object |
在游戏中,玩家轮流从多个堆中取出物体,每个堆都试图取下最后一个物体,或者试图让另一个人取下最后一个物体 |
zài yóuxì zhōng,
wánjiā lúnliú cóng duō gè duī zhōng qǔchū
wùtǐ, měi gè duī dōu shìtú qǔ xià zuìhòu yīgè
wùtǐ, huòzhě shìtú ràng lìng yīgè rén qǔ xià zuìhòu
yīgè wùtǐ |
a game in which players take
turns to take objects out of a number of piles, each trying to take the last
object or trying to make another person take the last object |
un jeu dans lequel les joueurs
prennent à tour de rôle des objets dans un certain nombre de piles, chacun
essayant de prendre le dernier objet ou essayant de faire prendre le dernier
objet à une autre personne |
237 |
取物游戏(南名参加者从几堆物品中依次逐一取走物品,取走最后一件者为胜方或败方) |
qǔ wù yóuxì (nán míng
cānjiā zhě cóng jǐ duī wùpǐn zhōng
yīcì zhúyī qǔ zǒu wùpǐn, qǔ zǒu zuìhòu
yī jiàn zhě wéi shèng fāng huò bài fāng) |
取物游戏(南名参加者从几堆物品中依次逐一取走物品,取走最后一件者为胜方或败方) |
qǔ wù yóuxì (nán míng
cānjiā zhě cóng jǐ duī wùpǐn zhōng
yīcì zhúyī qǔ zǒu wùpǐn, qǔ zǒu zuìhòu
yī jiàn zhě wéi shèng fāng huò bài fāng) |
Picking up the game (the South
Participant takes the items one by one from several piles of items, and takes
the last one as the winner or loser) |
Reprendre le jeu (le
participant du sud prend les objets un par un parmi plusieurs piles et prend
le dernier comme gagnant ou perdant) |
238 |
在游戏中,玩家轮流从多个堆中取出物体,每个堆都试图取下最后一个物体,或者试图让另一个人取下最后一个物体 |
zài yóuxì zhōng,
wánjiā lúnliú cóng duō gè duī zhōng qǔchū
wùtǐ, měi gè duī dōu shìtú qǔ xià zuìhòu yīgè
wùtǐ, huòzhě shìtú ràng lìng yīgè rén qǔ xià zuìhòu
yīgè wùtǐ |
在游戏中,玩家轮流从多个堆中取出物体,每个堆都试图取下最后一个物体,或者试图让另一个人取下最后一个物体 |
zài yóuxì zhōng,
wánjiā lúnliú cóng duō gè duī zhōng qǔchū
wùtǐ, měi gè duī dōu shìtú qǔ xià zuìhòu yīgè
wùtǐ, huòzhě shìtú ràng lìng yīgè rén qǔ xià zuìhòu
yīgè wùtǐ |
In the game, the player takes
turns to take objects from multiple piles, each pile tries to take the last
object, or tries to get another person to take the last object. |
Dans le jeu, le joueur prend à
tour de rôle des objets dans plusieurs piles, chaque pile essayant de prendre
le dernier objet ou essayant de faire prendre le dernier objet à une autre
personne. |
239 |
nimble,nimbler, nimblest |
nimble,nimbler, nimblest |
敏捷,灵活,敏捷 |
mǐnjié, línghuó,
mǐnjié |
Nimble, nimbler, nimblest |
Agile, agile, agile |
240 |
able to move quickly and easily |
able to move quickly and easily |
能够快速轻松地移动 |
nénggòu kuàisù qīngsōng de yídòng |
Able to move quickly and
easily |
Capable de se déplacer
rapidement et facilement |
241 |
敏捷的 |
mǐnjié de |
敏捷的 |
mǐnjié de |
agile |
Agile |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
|
night life |
1350 |
1350 |
nightcap |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|