erbe A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  next print 1347 1347 next of kin         20000abc
1 newsprint Newsprint 新闻纸 Xīnwénzhǐ Newsprint Papier journal Jornal Papel de periódico carta da giornale
2 the cheap paper that newspapers are printed on  the cheap paper that newspapers are printed on  报纸印刷的廉价纸张 bàozhǐ yìnshuā de liánjià zhǐzhāng The cheap paper that newspapers are printed on Le papier bon marché sur lequel les journaux sont imprimés O papel barato em que os jornais são impressos El papel barato en el que se imprimen los periódicos La carta economica su cui sono stampati i giornali
3 新闻纸;白报纸  xīnwénzhǐ; bái bàozhǐ  新闻纸;白报纸 xīnwénzhǐ; bái bàozhǐ News paper Papier de nouvelles Notícias Papel de noticias Giornale
4 news reader news reader 新闻阅读器 xīnwén yuèdú qì News reader Lecteur de nouvelles Leitor de notícias Lector de noticias Lettore di notizie
5 newscaster newscaster 新闻广播员 xīnwén guǎngbò yuán Newscaster Présentateur Apresentador de Notícias Presentador de noticias giornalista
6 news-reel  a short film of news that was shown in the past in cinemas/movie theaters news-reel  a short film of news that was shown in the past in cinemas/movie theaters 新闻卷轴过去在电影院/电影院放映的新闻短片 xīnwén juànzhóu guòqù zài diànyǐngyuàn/diànyǐngyuàn fàngyìng de xīnwén duǎnpiàn News-reel a short film of news that was shown in the past in cinemas/movie theaters News-reel est un court métrage d'actualités qui a déjà été diffusé dans des cinémas / salles de cinéma News-reel, um curta-metragem de notícias que foi exibido no passado em cinemas / cinemas News-reel un cortometraje de noticias que se mostró en el pasado en cines / cines News-reel un cortometraggio di notizie che è stato mostrato in passato nei cinema / cinema
7  (旧时在电影院播放的)新闻短片  (jiùshí zài diànyǐngyuàn bòfàng de) xīnwén duǎnpiàn  (旧时在电影院播放的)新闻短片  (jiùshí zài diànyǐngyuàn bòfàng de) xīnwén duǎnpiàn  News video (played in the old movie theater)  News vidéo (joué dans l'ancienne salle de cinéma)  Vídeo de notícias (exibido no antigo cinema)  Video de noticias (jugado en el antiguo cine)  Video di notizie (riprodotto nel vecchio cinema)
8 news room news room 新闻室 xīnwén shì News room Salle des nouvelles Sala de Notícias Sala de noticias Sala notizie
9 the room at a newspaper office or a radio or television station where news is received and prepared for printing or broadcasting  the room at a newspaper office or a radio or television station where news is received and prepared for printing or broadcasting  接收新闻并准备印刷或广播的报纸办公室或广播电台或电视台的房间 jiēshōu xīnwén bìng zhǔnbèi yìnshuā huò guǎngbò de bàozhǐ bàngōngshì huò guǎngbò diàntái huò diànshìtái de fángjiān The room at a newspaper office or a radio or television station where news is received and prepared for printing or broadcasting La salle d'un bureau de journal ou d'une station de radio ou de télévision où les nouvelles sont reçues et préparées pour être imprimées ou diffusées A sala de um escritório de jornais ou de uma estação de rádio ou televisão em que as notícias são recebidas e preparadas para impressão ou transmissão La sala de una oficina de periódicos o una estación de radio o televisión donde se reciben noticias y se preparan para imprimir o transmitir La stanza di un giornale o di una stazione radio o televisiva in cui le notizie vengono ricevute e preparate per la stampa o la trasmissione
10 新闻编辑室 xīnwén biānjí shì 新闻编辑室 xīnwén biānjí shì Newsroom Salle de presse Redação Sala de prensa Sala stampa
11 newsroom  newsroom  编辑部 biānjí bù Newsroom Salle de presse Redação Sala de prensa newsroom
12 the area in a newspaper office or broadcasting studio where news is written the area in a newspaper office or broadcasting studio where news is written 报纸办公室或广播工作室中撰写新闻的区域 bàozhǐ bàngōngshì huò guǎngbò gōngzuò shì zhōng zhuànxiě xīnwén de qūyù The area in a newspaper office or broadcasting studio where news is written La zone dans un bureau de journal ou un studio de radiodiffusion où les nouvelles sont écrites A área em um escritório de jornais ou estúdio de transmissão onde as notícias são escritas El área en una oficina de periódico o estudio de transmisión donde se escriben noticias L'area in un ufficio di giornali o in uno studio di radiodiffusione in cui sono scritte le notizie
13  (报社或演播室的)新闻编辑部   (bàoshè huò yǎnbò shì de) xīnwén biānjí bù   (报社或预算的)新闻编辑部  (bàoshè huò yùsuàn de) xīnwén biānjí bù  News department (in newspaper or studio)  Service de presse (journal ou studio)  Departamento de notícias (em jornal ou estúdio)  Departamento de noticias (en periódico o estudio)  Reparto notizie (in giornale o studio)
14 news sheet  news sheet  新闻表 xīnwén biǎo News sheet Fiche de nouvelles Folha de notícias Hoja de noticias Foglio di notizie
15 a small newspaper with only a few pages  a small newspaper with only a few pages  一本只有几页的小报纸 yī běn zhǐyǒu jǐ yè de xiǎobàozhǐ a small newspaper with only a few pages un petit journal de quelques pages seulement um pequeno jornal com apenas algumas páginas un pequeño periódico con solo unas pocas páginas un piccolo giornale con solo poche pagine
16 (只有几页的)小报 (zhǐyǒu jǐ yè de) xiǎobào (只有几页的)小报 (zhǐyǒu jǐ yè de) xiǎo bào (only a few pages) tabloid (seulement quelques pages) tabloïd (apenas algumas páginas) tablóide (solo unas pocas páginas) tabloide (solo poche pagine) tabloid
17 newsstand  newsstand  报摊 bào tān Newsstand Kiosque à journaux Banca de jornais Kiosco edicola
18 报摊 bào tān 报摊 bào tān newsstand Kiosque à journaux Banca de jornais Kiosco edicola
19 a place on the street, at a station, etc. where you can buy newspapers and magazines a place on the street, at a station, etc. Where you can buy newspapers and magazines 在街上,车站等处可以购买报纸和杂志的地方 zài jiē shàng, chēzhàn děng chù kěyǐ gòumǎi bàozhǐ hé zázhì dì dìfāng a place on the street, at a station, etc. where you can buy newspapers and magazines un endroit dans la rue, dans une gare, etc. où vous pouvez acheter des journaux et des magazines um lugar na rua, em uma estação etc. onde você pode comprar jornais e revistas un lugar en la calle, en una estación, etc. donde puedes comprar periódicos y revistas un posto per strada, in una stazione, ecc. dove è possibile acquistare giornali e riviste
20 报摊;报亭 bào tān; shū bàotíng 报摊;书报亭 bào tān; shū bàotíng Newsstand Kiosque à journaux Banca de jornais Kiosco Edicola; Edicola
21 在街上,车站等处可以购买报纸和杂志的地方 zài jiē shàng, chēzhàn děng chù kěyǐ gòumǎi bàozhǐ hé zázhì dì dìfāng 在街上,车站等处可以购买报纸和杂志的地方 zài jiē shàng, chēzhàn děng chù kěyǐ gòumǎi bàozhǐ hé zázhì dì dìfāng Places where you can buy newspapers and magazines on the street, at stations, etc. Endroits où vous pouvez acheter des journaux et des magazines dans la rue, dans les gares, etc. Locais onde você pode comprar jornais e revistas na rua, nas estações etc. Lugares donde puedes comprar periódicos y revistas en la calle, en las estaciones, etc. Luoghi dove è possibile acquistare giornali e riviste per strada, nelle stazioni, ecc.
22 news ticker (also ticker) noun a line of text containing news which passes across the screen of a computer or television news ticker (also ticker) noun a line of text containing news which passes across the screen of a computer or television 新闻行情(名词)包含通过计算机或电视屏幕传递的新闻的文本行 xīnwén hángqíng (míngcí) bāohán tōngguò jìsuànjī huò diànshì píngmù chuándì de xīnwén de wénběn háng News ticker (also ticker) noun a line of text containing news which passes across the screen of a computer or television Téléscripteur de nouvelles (également téléscripteur) nom une ligne de texte contenant des nouvelles qui passe à travers l'écran d'un ordinateur ou d'un téléviseur News ticker (também ticker) nomeia uma linha de texto contendo notícias que passam pela tela de um computador ou televisão News ticker (también ticker) sustantivo una línea de texto que contiene noticias que pasan por la pantalla de una computadora o televisión Il ticker notizie (anche ticker) indica una riga di testo contenente notizie che passano attraverso lo schermo di un computer o di una televisione
23  (计算机或电视屏幕上的)滚动新闻条  (jìsuànjī huò diànshì píngmù shàng de) gǔndòng xīnwén tiáo  (计算机或电视屏幕上的)滚动新闻条  (jìsuànjī huò diànshì píngmù shàng de) gǔndòng xīnwén tiáo  Scrolling news strip (on a computer or TV screen)  Défilement de nouvelles (sur un ordinateur ou un écran de télévision)  Rolagem de notícias (em um computador ou na tela da TV)  Tira de noticias desplazable (en una computadora o pantalla de TV)  Striscia di notizie a scorrimento (sullo schermo di un computer o di una TV)
24 新闻行情(名词)包含通过计算机或电视屏幕传递的新闻的文本行 xīnwén hángqíng (míngcí) bāohán tōngguò jìsuànjī huò diànshì píngmù chuándì de xīnwén de wénběn háng 新闻行情(名词)包含通过计算机或电视屏幕传递的新闻的文本行 xīnwén hángqíng (míngcí) bāohán tōngguò jìsuànjī huò diànshì píngmù chuándì de xīnwén de wénběn háng News quote (noun) contains text lines of news delivered through a computer or TV screen La citation de nouvelles (nom) contient des lignes de texte de nouvelles diffusées via un ordinateur ou un écran de télévision A citação de notícias (substantivo) contém linhas de texto de notícias entregues através de uma tela de computador ou TV La cita de noticias (sustantivo) contiene líneas de texto de noticias entregadas a través de una computadora o pantalla de TV La citazione di notizie (sostantivo) contiene righe di testo di notizie trasmesse attraverso un computer o uno schermo TV
25 news-wire  news-wire  新闻专线 xīnwén zhuānxiàn News-wire Fil de nouvelles News-wire News-wire news-wire
26  a service that provides the latest news, for example using the Internet  a service that provides the latest news, for example using the Internet  提供最新新闻的服务,例如使用Internet  tígōng zuìxīn xīnwén de fúwù, lìrú shǐyòng Internet  a service that provides the latest news, for example using the Internet  un service qui fournit les dernières nouvelles, par exemple en utilisant Internet  um serviço que fornece as últimas notícias, por exemplo, usando a Internet  un servicio que proporciona las últimas noticias, por ejemplo, usando Internet  un servizio che fornisce le ultime notizie, ad esempio tramite Internet
27 新闻专线(通过互联网等提供最新新闻的服务) xīnwén zhuānxiàn (tōngguò hùliánwǎng děng tígōng zuìxīn xīnwén de fúwù) 新闻专线(通过互联网等提供最新新闻的服务) xīnwén zhuānxiàn (tōngguò hùliánwǎng děng tígōng zuìxīn xīnwén de fúwù) News line (a service that provides the latest news via the Internet) Ligne de nouvelles (un service qui fournit les dernières nouvelles via Internet) Linha de notícias (um serviço que fornece as últimas notícias via Internet) Línea de noticias (un servicio que proporciona las últimas noticias a través de Internet) Linea di notizie (un servizio che fornisce le ultime notizie via Internet)
28 news-worthy news-worthy 值得新闻 zhídé xīnwén News-worthy Digne des nouvelles Notícias dignas Digno de noticias news-degno
29 值得新闻 zhídé xīnwén 值得新闻 zhídé xīnwén Worth news Worth nouvelles Worth news Vale la pena las noticias Merita una notizia
30 inter­esting and important enough to be reported as news  inter­esting and important enough to be reported as news  有趣并且足够重要,可以作为新闻报道 yǒuqù bìngqiě zúgòu zhòngyào, kěyǐ zuòwéi xīnwén bàodào Inter­esting and youth enough to be reported as news Intéressant et assez jeune pour être signalé comme une nouvelle Interessante e jovem o suficiente para ser noticiado como notícia Interesante y lo suficientemente joven como para ser reportado como noticia Interessante e abbastanza giovane da essere riportato come notizia
31 新闻价值的;值得报道的 yǒu xīnwén jiàzhí de; zhídé bàodào de 有新闻价值的;值得报道的 yǒu xīnwén jiàzhí de; zhídé bàodào de Newsworthy; worth reporting Digne d'intérêt Notável; vale a pena relatar Noticioso; vale la pena informar Notevole, vale la pena segnalarlo
32 有趣和重要,足以被新闻报道 yǒuqù hé zhòngyào, zúyǐ bèi xīnwén bàodào 有趣和重要,骨折被新闻报道 yǒuqù hé zhòngyào, gǔzhé bèi xīnwén bàodào Interesting and important enough to be reported by the news Intéressant et assez important pour être rapporté par les nouvelles Interessante e importante o suficiente para ser noticiado pelas notícias Interesante e lo suficientemente importante como para ser informado por las noticias. Interessante e abbastanza importante da essere riportato dalle notizie
33 newsy newsy 新闻 xīnwén Newsy Newsy Newsy Newsy pieno di notizie
34 新闻 xīnwén 新闻 xīnwén news Nouvelles Notícias Noticias notizie
35  (informal) full of interesting and entertaining news  (informal) full of interesting and entertaining news  (非正式)充满有趣和有趣的新闻  (fēi zhèngshì) chōngmǎn yǒuqù hé yǒuqù de xīnwén  (informal) full of interesting and entertaining news  (informel) plein de nouvelles intéressantes et divertissantes  (informal) cheio de notícias interessantes e divertidas  (informal) lleno de noticias interesantes y entretenidas  (informale) pieno di notizie interessanti e divertenti
36 余新闻多的;充满有趣信息的 yú xīnwén duō de; chōngmǎn yǒuqù xìnxī de 余新闻多的;充满有趣信息的 yú xīnwén duō de; chōngmǎn yǒuqù xìnxī de More news; full of interesting information Plus de nouvelles, plein d'informations intéressantes Mais notícias, cheias de informações interessantes Más noticias; lleno de información interesante Altre notizie, piene di informazioni interessanti
37   (非正式)充满有趣和有趣的新闻   (fēi zhèngshì) chōngmǎn yǒuqù hé yǒuqù de xīnwén (非正式)充满有趣和有趣的新闻 (fēi zhèngshì) chōngmǎn yǒuqù hé yǒuqù de xīnwén (informal) full of interesting and interesting news (informel) plein de nouvelles intéressantes (informal) cheio de notícias interessantes e interessantes (informal) lleno de noticias interesantes e interesantes (informale) pieno di notizie interessanti e interessanti
38 a newsy letter  a newsy letter  新闻信件 xīnwén xìnjiàn a newsy letter une lettre de nouvelles uma carta noticiosa una carta informativa una lettera di notizie
39 新闻信件 xīnwén xìnjiàn 新闻信件 xīnwén xìnjiàn News letter Lettre de nouvelles Carta de notícias Carta de noticias Lettera di notizie
40 一封有很多消息的信 yī fēng yǒu hěnduō xiāoxī de xìn 某个有很多消息的信 mǒu gè yǒu hěnduō xiāoxī de xìn a letter with lots of news une lettre avec beaucoup de nouvelles uma carta com muitas novidades una carta con muchas novedades una lettera con molte notizie
41 newt  Róng yuán, róng yuán 蠑螈蝾螈 Róng yuán, róng yuán Newt triton tritão tritón tritone
42 a small animal with short legs, a long tail and cold blood, that lives both in water and on land ( is an amphibian) a small animal with short legs, a long tail and cold blood, that lives both in water and on land (is an amphibian) 短腿,长尾巴,冷血的小动物,生活在水中和陆地上(是两栖动物) duǎn tuǐ, chángwěibā, lěngxuè de xiǎo dòngwù, shēnghuó zài shuǐzhōng hé lùdì shàng (shì liǎngqī dòngwù) a small animal with short legs, a long tail and cold blood, that lives both in water and on land ( is an amphibian) un petit animal aux pattes courtes, à la longue queue et au sang froid, qui vit à la fois dans l'eau et sur terre (est un amphibien) um animal pequeno com pernas curtas, cauda longa e sangue frio, que vive tanto na água quanto na terra (é um anfíbio) un animal pequeño con patas cortas, cola larga y sangre fría, que vive tanto en el agua como en tierra (es un anfibio) un piccolo animale con zampe corte, coda lunga e sangue freddo, che vive sia in acqua che a terra (è un anfibio)
43 (水陆两栖) róng yuán (shuǐlù liǎngqī) 蝾螈(水陆两栖) róng yuán (shuǐlù liǎngqī) 蝾螈 (amphibious amphibious) 蝾 螈 (amphibie amphibie) Am 螈 (anfíbio anfíbio) 蝾 螈 (anfibio anfibio) 蝾 螈 (anfibio anfibio)
44 短腿,长尾巴,冷血的小动物,生活在水中和陆地上(是两栖动物) duǎn tuǐ, chángwěibā, lěngxuè de xiǎo dòngwù, shēnghuó zài shuǐzhōng hé lùdì shàng (shì liǎngqī dòngwù) 短腿,长尾巴,冷血的小动物,生活在水中和陆地上(是两栖动物) duǎn tuǐ, chángwěibā, lěngxuè de xiǎo dòngwù, shēnghuó zài shuǐzhōng hé lùdì shàng (shì liǎngqī dòngwù) Short legs, long tail, cold-blooded small animals, living in water and on land (is an amphibious animal) Jambes courtes, longue queue, petits animaux à sang froid, vivant dans l'eau et sur la terre ferme (est un animal amphibie) Pernas curtas, cauda longa, pequenos animais de sangue frio, vivendo na água e em terra (é um animal anfíbio) Patas cortas, cola larga, animales pequeños de sangre fría, que viven en el agua y en la tierra (es un animal anfibio) Gambe corte, coda lunga, piccoli animali a sangue freddo, che vivono in acqua e sulla terra (è un animale anfibio)
45 see pissed see pissed 见生气 jiàn shēngqì See pissed Voir pissé Veja puto Ver enojado Vedi incazzato
46 the ,New Testament  the,New Testament  新约 xīn yuē The ,New Testament Le Nouveau Testament O Novo Testamento El Nuevo Testamento Il Nuovo Testamento
47 the second part of the Bible, that describes the life and teachings of Jesus Christ the second part of the Bible, that describes the life and teachings of Jesus Christ 圣经的第二部分,描述了耶稣基督的生活和教义 shèngjīng de dì èr bùfèn, miáoshùle yēsū jīdū de shēnghuó hé jiàoyì The second part of the Bible, that describes the life and teachings of Jesus Christ La deuxième partie de la Bible, qui décrit la vie et les enseignements de Jésus-Christ A segunda parte da Bíblia, que descreve a vida e os ensinamentos de Jesus Cristo La segunda parte de la Biblia, que describe la vida y las enseñanzas de Jesucristo. La seconda parte della Bibbia, che descrive la vita e gli insegnamenti di Gesù Cristo
48  圣经,新约  shèngjīng, xīn yuē  圣经,新约  shèngjīng, xīn yuē  Bible, New Testament  Bible, Nouveau Testament  Bíblia, Novo Testamento  Biblia, Nuevo Testamento  Bibbia, Nuovo Testamento
49 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare
50 the old testament the old testament 旧约 jiù yuē The old testament L'ancien testament O Antigo Testamento El viejo testamento Il vecchio testamento
51 newton (abbr. N) {physics ) a unit of force. One newton is equal to the force that would give a mass of one kilogram an acceleration (an increase in speed) of one metre per second per second. newton (abbr. N) {physics) a unit of force. One newton is equal to the force that would give a mass of one kilogram an acceleration (an increase in speed) of one metre per second per second. 牛顿(缩写N){物理学}力的单位。一牛顿等于使一公斤质量每秒每秒增加一米的加速度(速度增加)。 niúdùn (suōxiě N){wùlǐ xué} lì de dānwèi. Yī niúdùn děngyú shǐ yī gōngjīn zhìliàng měi miǎo měi miǎo zēngjiā yī mǐ de jiāsùdù (sùdù zēngjiā). Newton (abbr. N) {physics ) a unit of force. One newton is equal to the force that would give a mass of one kilogram an acceleration (an increase in speed) of one metre per second per second. Newton (physique) (unité physique) une unité de force: un newton est égal à la force qui donnerait une masse d'un kilogramme à une accélération (augmentation de la vitesse) de un mètre par seconde par seconde. Newton (abrev. N) {física) uma unidade de força.Um newton é igual à força que daria a uma massa de um quilograma uma aceleração (um aumento na velocidade) de um metro por segundo por segundo. Newton (abreviatura N) (física) una unidad de fuerza. Un newton es igual a la fuerza que le daría a una masa de un kilogramo una aceleración (un aumento en la velocidad) de un metro por segundo por segundo. Newton (abbr. N) {fisica) un'unità di forza: un newton è uguale alla forza che darebbe a una massa di un chilogrammo un'accelerazione (un aumento della velocità) di un metro al secondo al secondo.
52 牛顿(力的单位,1牛顿等于使1千克质量的物体产生1米每平方秒的加速度所需要的力)  Niúdùn (lì de dānwèi,1 niúdùn děngyú shǐ 1 qiānkè zhìliàng de wùtǐ chǎnshēng 1 mǐ měi píngfāng miǎo de jiāsùdù suǒ xūyào de lì)  牛顿(力的单位,1牛顿等于使1毫米质量的物体产生1米每平方秒的加速度所需要的力) Niúdùn (lì de dānwèi,1 niúdùn děngyú shǐ 1 háomǐ zhìliàng de wùtǐ chǎnshēng 1 mǐ měi píngfāng miǎo de jiāsùdù suǒ xūyào de lì) Newton (unit of force, 1 Newton is equal to the force required to produce an acceleration of 1 meter per square second for a 1 kilogram mass object) Newton (unité de force, 1 Newton est égal à la force requise pour produire une accélération de 1 mètre par seconde carré pour un objet de 1 kg) Newton (unidade de força, 1 Newton é igual à força necessária para produzir uma aceleração de 1 metro por segundo quadrado para um objeto de massa de 1 quilograma) Newton (unidad de fuerza, 1 Newton es igual a la fuerza requerida para producir una aceleración de 1 metro por segundo cuadrado para un objeto de masa de 1 kilogramo) Newton (unità di forza, 1 Newton è uguale alla forza richiesta per produrre un'accelerazione di 1 metro al secondo quadrato per un oggetto di massa da 1 chilogrammo)
53 new town  new town  新城市 xīn chéngshì New town Nouvelle ville Cidade nova Pueblo nuevo Nuova città
54 one of the complete towns that were planned and built in Britain after 1946 one of the complete towns that were planned and built in Britain after 1946 1946年后在英国规划和建造的完整城镇之一 1946 nián hòu zài yīngguó guīhuà hé jiànzào de wánzhěng chéngzhèn zhī yī One of the complete towns that were planned and built in Britain after 1946 Une des villes complètes qui ont été planifiées et construites en Grande-Bretagne après 1946 Uma das cidades completas que foram planejadas e construídas na Grã-Bretanha após 1946 Una de las ciudades completas que se planearon y construyeron en Gran Bretaña después de 1946. Una delle città complete progettate e costruite in Gran Bretagna dopo il 1946
55  (英国于1946 年后规划建设的)新市镇  (yīngguó yú 1946 nián hòu guīhuà jiànshè de) xīn shì zhèn  (英国于1946年后规划建设的)新市镇  (yīngguó yú 1946 nián hòu guīhuà jiànshè de) xīn shì zhèn  New town (planned and built in the UK after 1946)  Nouvelle ville (projetée et construite au Royaume-Uni après 1946)  Nova cidade (planejada e construída no Reino Unido após 1946)  Ciudad nueva (planificada y construida en el Reino Unido después de 1946)  Nuova città (progettata e costruita nel Regno Unito dopo il 1946)
56 new .variant CJ'D  new.Variant CJ'D  新的.variant CJ'D xīn de.Variant CJ'D New .variant CJ'D Nouveau CJ'D variable Novo .variant CJ'D Nueva CJ'D .variante Nuovo .variant CJ'D
57 a disease similar to creutzfeld jacob disease( a brain disease in humans that causes death) that is thought to be connected with BSE a disease similar to creutzfeld jacob disease(a brain disease in humans that causes death) that is thought to be connected with BSE 一种类似于creutzfeld jacob病(导致死亡的人类脑部疾病)的疾病,被认为与BSE有关 yī zhǒng lèisì yú creutzfeld jacob bìng (dǎozhì sǐwáng de rénlèi nǎo bù jíbìng) de jíbìng, bèi rènwéi yǔ BSE yǒuguān a disease similar to creutzfeld jacob disease( a brain disease in humans that causes death) that is thought to be connected with BSE une maladie semblable à la maladie de creutzfeld jacob (une maladie du cerveau causant la mort chez l'homme) que l'on soupçonne d'être liée à l'ESB uma doença semelhante à doença de Creutzfeld Jacob (uma doença cerebral em humanos que causa a morte) que se pensa estar relacionada à BSE una enfermedad similar a la enfermedad de creutzfeld jacob (una enfermedad cerebral en humanos que causa la muerte) que se cree que está relacionada con la EEB una malattia simile alla malattia di Creutzfeld Jacob (una malattia del cervello nell'uomo che causa la morte) che si pensa sia connessa con la BSE
58 新型克一雅氏病(据信与疯牛病有关,类似克一雅氏病) xīnxíng kè yī yǎ shì bìng (jù xìn yǔ fēngniúbìng yǒuguān, lèisì kè yī yǎ shì bìng) 新型克一雅氏病(据信与疯牛病有关,类似克一雅氏病) xīnxíng kè yī yǎ shì bìng (jù xìn yǔ fēngniúbìng yǒuguān, lèisì kè yī yǎ shì bìng) New Creutzfeldt-Jakob disease (related to be associated with mad cow disease, similar to Creutzfeldt-Jakob disease) Nouvelle maladie de Creutzfeldt-Jakob (liée à la maladie de la vache folle semblable à la maladie de Creutzfeldt-Jakob) Nova doença de Creutzfeldt-Jakob (relacionada a estar associada à doença da vaca louca, semelhante à doença de Creutzfeldt-Jakob) Nueva enfermedad de Creutzfeldt-Jakob (relacionada con la enfermedad de las vacas locas, similar a la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob) Nuova malattia di Creutzfeldt-Jakob (correlata alla malattia della mucca pazza, simile alla malattia di Creutzfeldt-Jakob)
59 new wave new wave 新浪潮 xīnlàng cháo New wave Nouvelle vague Nova onda Nueva ola New wave
60 新浪潮 xīnlàng cháo 新浪潮 xīnlàng cháo New wave Nouvelle vague Nova onda Nueva ola New wave
61 a group of people who together introduce new styles and ideas in art, music, cinema, etc a group of people who together introduce new styles and ideas in art, music, cinema, etc 一群人一起介绍艺术,音乐,电影等方面的新风格和新想法 yīqún rén yīqǐ jièshào yìshù, yīnyuè, diànyǐng děng fāngmiàn de xīn fēnggé hé xīn xiǎngfǎ a group of people who together introduce new styles and ideas in art, music, cinema, etc un groupe de personnes qui, ensemble, introduisent de nouveaux styles et idées dans l'art, la musique, le cinéma, etc. um grupo de pessoas que, juntas, introduzem novos estilos e idéias em arte, música, cinema etc. Un grupo de personas que juntas presentan nuevos estilos e ideas en el arte, la música, el cine, etc. un gruppo di persone che insieme introducono nuovi stili e idee nell'arte, nella musica, nel cinema, ecc
62 新浪潮(统称艺术.音乐、电影等域的共同开拓创新者 xīnlàng cháo (tǒngchēng yìshù. Yīnyuè, diànyǐng děng lǐngyù de gòngtóng kāità chuàngxīn zhě) 新浪潮(统称艺术。音乐,电影等领域的共同开拓创新者) xīnlàng cháo (tǒngchēng yìshù. Yīnyuè, diànyǐng děng lǐngyù de gòngtóng kāità chuàngxīn zhě) New Wave (collectively referred to as art, music, film and other fields of joint pioneering innovators) New Wave (collectivement dénommé art, musique, film et autres domaines d'innovateurs communs pionniers) New Wave (coletivamente referidos como arte, música, cinema e outros campos de inovadores pioneiros em conjunto) New Wave (denominado colectivamente arte, música, cine y otros campos de innovadores pioneros conjuntos) New Wave (collettivamente definito arte, musica, film e altri settori di innovatori pionieristici congiunti)
63 一群人一起介绍艺术,音乐,电影等方面的新风格和新想法 yīqún rén yīqǐ jièshào yìshù, yīnyuè, diànyǐng děng fāngmiàn de xīn fēnggé hé xīn xiǎngfǎ 一群人一起介绍艺术,音乐,电影等方面的新风格和新想法 yīqún rén yīqǐ jièshào yìshù, yīnyuè, diànyǐng děng fāngmiàn de xīn fēnggé hé xīn xiǎngfǎ A group of people introduce new styles and new ideas in art, music, movies, etc. Un groupe de personnes introduit de nouveaux styles et de nouvelles idées dans l'art, la musique, les films, etc. Um grupo de pessoas introduz novos estilos e novas idéias em arte, música, cinema etc. Un grupo de personas presenta nuevos estilos y nuevas ideas en arte, música, películas, etc. Un gruppo di persone introduce nuovi stili e nuove idee nell'arte, nella musica, nei film, ecc.
64 one of the most exciting directors of the Australian new wave one of the most exciting directors of the Australian new wave 澳大利亚新浪潮最激动人心的导演之一 àodàlìyǎ xīnlàng cháo zuì jīdòng rénxīn de dǎoyǎn zhī yī One of the most exciting directors of the Australian new wave L'un des réalisateurs les plus passionnants de la nouvelle vague australienne Um dos diretores mais emocionantes da nova onda australiana Uno de los directores más emocionantes de la nueva ola australiana. Uno dei registi più entusiasmanti della nuova ondata australiana
65 澳大利亚新浪潮派中最为振裔人心的导演之一 àodàlìyǎ xīnlàng cháo pài zhōng zuìwéi zhèn yì rénxīn de dǎoyǎn zhī yī 新浪潮派中最振裔人心的导演之一 xīnlàng cháo pài zhōng zuì zhèn yì rénxīn de dǎoyǎn zhī yī One of the most influential directors of Australia’s New Wave L’un des directeurs les plus influents de la nouvelle vague australienne Um dos diretores mais influentes da New Wave da Austrália Uno de los directores más influyentes de la New Wave de Australia. Uno dei registi più influenti della New Wave australiana
66 澳大利亚新浪潮最激动人心的导演之一 àodàlìyǎ xīnlàng cháo zuì jīdòng rénxīn de dǎoyǎn zhī yī 纽约新浪潮最激动人心的导演之一 niǔyuē xīnlàng cháo zuì jīdòng rénxīn de dǎoyǎn zhī yī One of Australia's most exciting directors of the New Wave L'un des réalisateurs australiens les plus passionnants de la nouvelle vague Um dos diretores mais emocionantes da Austrália do New Wave Uno de los directores de New Wave más emocionantes de Australia. Uno dei registi più entusiasmanti dell'Australia della New Wave
67 new wave films new wave films 新浪潮电影 xīnlàng cháo diànyǐng New wave films Films new wave Filmes de nova onda Películas de nueva ola Film new wave
68 新浪潮电影 xīnlàng cháo diànyǐng 新浪潮电影 xīnlàng cháo diànyǐng New wave movie Film de nouvelle vague Filme new wave Película nueva ola New wave movie
69 a style of rock music popular in the 1970s  a style of rock music popular in the 1970s  1970年代流行的摇滚音乐风格 1970 niándài liúxíng de yáogǔn yīnyuè fēnggé a style of rock music popular in the 1970s un style de musique rock populaire dans les années 1970 um estilo de rock popular na década de 1970 un estilo de música rock popular en la década de 1970 uno stile di musica rock popolare negli anni '70
70 新潮流音乐(被行于20世纪70年代的一种摇滚乐) xīn cháoliú yīnyuè (bèi xíng yú 20 shìjì 70 niándài de yī zhǒng yáogǔnyuè) 新潮流音乐(被行于20世纪70年代的一种摇滚乐) xīn cháoliú yīnyuè (bèi xíng yú 20 shìjì 70 niándài de yī zhǒng yáogǔnyuè) New trend music (a rock music that was performed in the 1970s) Nouvelle musique tendance (une musique rock jouée dans les années 1970) Nova música de tendência (uma música de rock que foi apresentada na década de 1970) Nueva música de tendencia (una música rock que se realizó en la década de 1970) Nuova musica di tendenza (una musica rock che è stata eseguita negli anni '70)
71 1970年代流行的摇滚音乐风格 1970 niándài liúxíng de yáogǔn yīnyuè fēnggé 1970年代流行的摇滚音乐风格 1970 niándài liúxíng de yáogǔn yīnyuè fēnggé Popular rock music style in the 1970s Style de musique rock populaire dans les années 1970 Estilo popular de música rock nos anos 70 Estilo de música rock popular en la década de 1970 Il popolare stile di musica rock negli anni '70
72 the New World  the New World  新世界 xīn shìjiè The New World Le nouveau monde O Novo Mundo El nuevo mundo Il nuovo mondo
73 a way of referring to North Central and South America, used especially in the past  a way of referring to North Central and South America, used especially in the past  指北美洲和南美洲的一种方式,过去特别使用 zhǐ běi měizhōu hé nán měizhōu de yī zhǒng fāngshì, guòqù tèbié shǐyòng a way of referring to North Central and South America, used especially in the past une façon de se référer à l'Amérique du Nord et du Centre-Nord, utilisée surtout dans le passé uma maneira de se referir à América do Norte e Central, usada especialmente no passado una forma de referirse a Norte, Centro y Sudamérica, utilizada especialmente en el pasado un modo di riferirsi al Nord Centro e al Sud America, usato soprattutto in passato
74 新大 陆;美洲大陆一 xīndàlù; měizhōu dàlù yī 新大陆;美洲大陆一 xīndàlù; měizhōu dàlù yī New continent; American continent one Nouveau continent; continent américain numéro un Novo continente; continente americano um Nuevo continente; continente americano uno Nuovo continente; continente americano uno
75 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare
76 old world old world 古老的世界 gǔlǎo de shìjiè Old world Vieux monde Mundo antigo Viejo mundo Vecchio mondo
77 new year (also New Year) new year (also New Year) 新年(也是新年) xīnnián (yěshì xīnnián) New year (also New Year) Nouvel An (aussi Nouvel An) Ano novo (também ano novo) Año nuevo (también año nuevo) Capodanno (anche Capodanno)
78 the beginning of the year the beginning of the year 年初 niánchū The beginning of the year Le début d'année O começo do ano El comienzo del año L'inizio dell'anno
79 新年 xīnnián 新年 xīnnián new Year Nouvelle année Ano novo Año nuevo Anno nuovo
80 年初 niánchū 年初 niánchū Early Tôt Cedo Temprano presto
81 Happy New Year! Happy New Year! 新年快乐! xīnnián kuàilè! Happy New Year! Bonne année! Feliz Ano Novo! Feliz año nuevo Buon anno!
82  新年快乐!  Xīnnián kuàilè!  新年快乐!  Xīnnián kuàilè!  happy New Year!  Bonne année!  Feliz Ano Novo!  Feliz año nuevo  Buon anno!
83 We’re going to Germany for Christmas and New Year We’re going to Germany for Christmas and New Year 圣诞节和新年我们要去德国 Shèngdàn jié hé xīnnián wǒmen yào qù déguó We’re going to Germany for Christmas and New Year Nous allons en Allemagne pour Noël et le nouvel an Nós estamos indo para a Alemanha no Natal e Ano Novo Vamos a Alemania para Navidad y Año Nuevo. Andremo in Germania per Natale e Capodanno
84 我们要去德国过圣诞和新年 wǒmen yào qù déguóguò shèngdàn hé xīnnián 我们要去德国过圣诞和新年 wǒmen yào qù déguóguò shèngdàn hé xīnnián We are going to Germany for Christmas and New Year. Nous allons en Allemagne pour Noël et le nouvel an. Nós estamos indo para a Alemanha para o Natal e Ano Novo. Vamos a Alemania para Navidad y Año Nuevo. Andiamo in Germania per Natale e Capodanno.
85 I'll see you in the new year  I'll see you in the new year  新的一年见 xīn de yī nián jiàn I'll see you in the new year Je te vois dans la nouvelle année Vejo você no ano novo Nos vemos en el año nuevo Ci vediamo nel nuovo anno
86 新的一年里再见 xīn de yī nián lǐ zàijiàn 新的一年里再见 xīn de yī nián lǐ zàijiàn Goodbye in the new year Au revoir dans la nouvelle année Adeus no ano novo Adios en el año nuevo Arrivederci nel nuovo anno
87 New Year's Day ( also New Year's)  New Year's Day (also New Year's)  元旦(也是元旦) yuándàn (yěshì yuándàn) New Year's Day (also New Year's) Jour de l'an (également du nouvel an) Dia de Ano Novo (também Ano Novo) Día de año nuevo (también año nuevo) Capodanno (anche Capodanno)
88  1 January元旦;11  1 January yuándàn;1 yuè 1 rì  1月1日元旦; 1月1日  1 yuè 1 rì yuándàn; 1 yuè 1 rì  1 January New Year's Day; January 1  1er janvier Nouvel An; 1er janvier  1 de janeiro Dia de Ano Novo; 1 de janeiro  1 de enero Día de Año Nuevo; 1 de enero  1 gennaio Capodanno; 1 gennaio
89 New Year’s ’Eve (also New Year’s) 31 December, especially the evening of that day New Year’s’Eve (also New Year’s) 31 December, especially the evening of that day 12月31日除夕(也称为除夕),尤其是当天的晚上 12 yuè 31 rì chúxì (yě chēng wèi chúxì), yóuqí shì dàngtiān de wǎnshàng New Year’s ’Eve (also New Year’s) 31 December, especially the evening of that day Le 31 décembre, en particulier le soir de la veille du Nouvel An Véspera de Ano Novo (também de Ano Novo) em 31 de dezembro, especialmente na noite desse dia Nochevieja (también Año Nuevo) 31 de diciembre, especialmente la tarde de ese día Capodanno (anche Capodanno) 31 dicembre, in particolare la sera di quel giorno
90  除夕,;1231日;(尤指)除夕夜  chúxì,;12 yuè 31 rì;(yóu zhǐ) chúxì yè  除夕,; 12月31日;(尤指)除夕夜  chúxì,; 12 yuè 31 rì;(yóu zhǐ) chúxì yè  New Year's Eve, December 31; (especially) New Year's Eve  Nouvel An, 31 décembre (surtout) Nouvel An  Véspera de Ano Novo, 31 de dezembro; (especialmente) Véspera de Ano Novo  Nochevieja, 31 de diciembre; (especialmente) Nochevieja  Capodanno, 31 dicembre; (soprattutto) Capodanno
91 next  next  下一个 xià yīgè Next Suivant Seguinte Siguiente prossimo
92  (usually with the  (usually with the  (通常与  (tōngcháng yǔ  (usually with the  (généralement avec le  (geralmente com o  (generalmente con el  (di solito con il
93 通常与the 连用) tōngcháng yǔ the liányòng) 通常与该连用) tōngcháng yǔ gāi liányòng) Usually used with the) Habituellement utilisé avec le) Geralmente usado com o) Usualmente usado con el) Di solito utilizzato con il)
94 coming straight after sb/sth in time, order or space coming straight after sb/sth in time, order or space 在时间,顺序或空间上先于某物 zài shíjiān, shùnxù huò kōngjiān shàng xiān yú mǒu wù Coming straight after sb/sth in time, order or space Venir juste après qt / qh dans le temps, l'ordre ou l'espace Vindo logo após sb / sth no tempo, ordem ou espaço Viene directamente después de algo en tiempo, orden o espacio Venendo subito dopo sb / sth nel tempo, nell'ordine o nello spazio
95 下一个的;紧接着的;接下来的 xià yīgè de; jǐn jiēzhe de; jiē xiàlái de 下一个的;紧接着的;接下来的 xià yīgè de; jǐn jiēzhe de; jiē xiàlái de Next; next; next Suivant; suivant; suivant Próximo; próximo; próximo Siguiente; siguiente; siguiente Next; next; next
96 the next train to Baltimore is at ten the next train to Baltimore is at ten 下一班去巴尔的摩的火车是十点钟 xià yī bān qù bā'ěrdemó de huǒchē shì shí diǎn zhōng The next train to Baltimore is at ten Le prochain train à Baltimore est à dix O próximo trem para Baltimore é às dez El próximo tren a Baltimore es a las diez. Il prossimo treno per Baltimora è alle dieci
97 下一趟去岛尔的摩的车十点钟开 xià yī tàng qù dǎo ěr de mó dì lièchē shí diǎn zhōng kāi 下一趟去岛尔的摩的列车十点钟开 xià yī tàng qù dǎo ěr de mó dì lièchē shí diǎn zhōng kāi The next train to the island of Moss is open at ten o'clock. Le prochain train pour l'île de Moss est ouvert à dix heures. O próximo trem para a ilha de Moss está aberto às dez horas. El próximo tren a la isla de Moss está abierto a las diez en punto. Il prossimo treno per l'isola di Moss è aperto alle dieci.
98 下一班去巴尔的摩的火车是十点钟 xià yī bān qù bā'ěrdemó de huǒchē shì shí diǎn zhōng 下一班去巴尔的摩的火车是十点钟 xià yī bān qù bā'ěrdemó de huǒchē shì shí diǎn zhōng The next train to Baltimore is ten o'clock. Le prochain train pour Baltimore est dix heures. O próximo trem para Baltimore é dez horas. El próximo tren a Baltimore es las diez en punto. Il prossimo treno per Baltimora è alle dieci.
99 The next six months will be the hardest The next six months will be the hardest 未来六个月将是最艰难的 wèilái liù gè yuè jiāng shì zuì jiānnán de The next six months will be the hardest Les six prochains mois seront les plus difficiles Os próximos seis meses serão os mais difíceis Los próximos seis meses serán los más difíciles. I prossimi sei mesi saranno i più difficili
100 接下来的六个月将是最难熬的 jiē xiàlái de liù gè yuè jiāng shì zuì nán'áo de 接下来的六个月将是最难熬的 jiē xiàlái de liù gè yuè jiāng shì zuì nán'áo de The next six months will be the hardest Les six prochains mois seront les plus difficiles Os próximos seis meses serão os mais difíceis Los próximos seis meses serán los más difíciles. I prossimi sei mesi saranno i più difficili
  未来六个月将是最艰难的 wèilái liù gè yuè jiāng shì zuì jiānnán de 未来六个月将是最艰难的 wèilái liù gè yuè jiāng shì zuì jiānnán de The next six months will be the toughest Les six prochains mois seront les plus difficiles Os próximos seis meses serão os mais difíceis Los próximos seis meses serán los más difíciles. I prossimi sei mesi saranno i più difficili
102 the next chapter  the next chapter  下一章 xià yī zhāng The next chapter Le prochain chapitre O próximo capítulo El siguiente capitulo Il prossimo capitolo
103 下一章 xià yī zhāng 下一章 xià yī zhāng Next chapter Chapitre suivant Próximo capítulo Siguiente capitulo Prossimo capitolo
104 Who's next? Who's next? 谁是下一个? shéi shì xià yīgè? Who's next? Qui est le prochain? Quem é o próximo? ¿Quién es el próximo? Chi è il prossimo?
105 下一位是难?  Xià yī wèi shì nán?  下一位是难? Xià yī wèi shì nán? Is the next one difficult? Le prochain est-il difficile? O próximo é difícil? ¿Es el próximo difícil? Il prossimo è difficile?
106 谁是下一个? Shéi shì xià yīgè? 谁是下一个? Shéi shì xià yīgè? Who is the next one? Qui est le prochain? Quem é o próximo? ¿Quién es el próximo? Chi è il prossimo?
107 the woman in the next room The woman in the next room 隔壁房间里的女人 Gébì fángjiān lǐ de nǚrén The woman in the next room La femme dans la chambre d'à côté A mulher no quarto ao lado La mujer de la habitación de al lado. La donna nella stanza accanto
108 隔壁房间里的女 gébì fángjiān lǐ de nǚzǐ 隔壁房间里的女子 gébì fángjiān lǐ de nǚzǐ Woman in the next room Femme dans la chambre d'à côté Mulher no quarto ao lado Mujer en la habitación de al lado Donna nella stanza accanto
109 隔壁房间里的女人 gébì fángjiān lǐ de nǚrén 隔壁房间里的女人 gébì fángjiān lǐ de nǚrén Woman in the next room Femme dans la chambre d'à côté Mulher no quarto ao lado Mujer en la habitación de al lado Donna nella stanza accanto
110  I fainted and the next thing I knew I was in the hospital I fainted and the next thing I knew I was in the hospital 我晕倒了,接下来我知道我在医院里 Wǒ yūn dǎo le, jiē xiàlái wǒ zhīdào wǒ zài yīyuàn lǐ I fainted and the next thing I knew I was in the hospital Je me suis évanoui et la prochaine chose que je savais que j'étais à l'hôpital Eu desmaiei e a próxima coisa que eu sabia que estava no hospital Me desmayé y lo siguiente que supe fue que estaba en el hospital Sono svenuto e la prossima cosa che ho saputo di essere in ospedale
111 我昏迷了,醒來时只和道自己在医院里 wǒ hūnmíle, xǐng lái shí zhǐ hé dào zìjǐ zài yīyuàn lǐ 我昏迷了,醒来时只和道自己在医院里 wǒ hūnmíle, xǐng lái shí zhǐ hé dào zìjǐ zài yīyuàn lǐ I was in a coma, and when I woke up, I only talked with myself in the hospital. J'étais dans le coma et quand je me suis réveillé, je ne parlais qu'avec moi-même à l'hôpital. Eu estava em coma e, quando acordei, só conversava comigo no hospital. Estaba en coma y cuando desperté solo hablé conmigo mismo en el hospital. Ero in coma e quando mi sono svegliato, ho solo parlato con me stesso in ospedale.
112 (informal) Round here, you leave school at sixteen and next thing you know, you're married with three kids. (informal) Round here, you leave school at sixteen and next thing you know, you're married with three kids. (非正式)在这里,您十六岁就离开学校了,接下来您知道,您已与三个孩子结婚。 (fēi zhèngshì) zài zhèlǐ, nín shíliù suì jiù líkāi xuéxiàole, jiē xiàlái nín zhīdào, nín yǐ yǔ sān gè hái zǐ jiéhūn. (informal) Round here, you leave school at sixteen and next thing you know, you're married with three kids. (informel) Ici, vous quittez l'école à seize ans et la prochaine chose que vous savez, vous êtes marié avec trois enfants. (informal) Por aqui, você sai da escola aos dezesseis anos e, depois, sabe, você é casado e tem três filhos. (informal) Por aquí, sales de la escuela a los dieciséis años y lo siguiente que sabes es que estás casado y tienes tres hijos. (informale) Qui, lasci la scuola a sedici anni e la prossima cosa che sai, sei sposato con tre figli.
113  这一带的人十六岁中学毕业,接着就结壻,生三个孩子  Zhè yīdài de rén shíliù suì zhōngxué bìyè, jiēzhe jiù jié xù, shēng sān gè háizi  这一带的人十六岁中学毕业,接着就结壻,生三个孩子  Zhè yīdài de rén shíliù suì zhōngxué bìyè, jiēzhe jiù jié xù, shēng sān gè háizi  The person in this area graduated from high school at the age of sixteen, and then he became cruel and gave birth to three children.  La personne de cette région a obtenu son diplôme d'études secondaires à l'âge de 16 ans, puis est devenue cruelle et a donné naissance à trois enfants.  A pessoa nessa área se formou no colegial aos dezesseis anos de idade, e depois se tornou cruel e deu à luz três filhos.  La persona en esta área se graduó de la escuela secundaria a la edad de dieciséis años, y luego se volvió cruel y dio a luz a tres hijos.  La persona in questa zona si è diplomata al liceo all'età di sedici anni, poi è diventata crudele e ha dato alla luce tre bambini.
114 (used without 不与 the 连用) (used without bù yǔ the liányòng) (不与连用一起使用) (bù yǔ liányòng yīqǐ shǐyòng) (used without not used with the) (utilisé sans non utilisé avec le) (usado sem não usado com o) (usado sin no usado con el) (usato senza non usato con il)
115 Mondayweek, summer, year, etc. the Monday, week, etc. immediately following  〜Monday,week, summer, year, etc. The Monday, week, etc. Immediately following  〜周一,周,夏季,年等,紧随其后的周一,周等 〜zhōuyī, zhōu, xiàjì, nián děng, jǐn suí qí hòu de zhōuyī, zhōu děng ~Monday,week, summer, year, etc. the Monday, week, etc. ~ Lundi, semaine, été, année, etc. le lundi, semaine, etc. ~ Segunda, semana, verão, ano, etc. Segunda, semana, etc. ~ Lunes, semana, verano, año, etc. el lunes, semana, etc. ~ Lunedì, settimana, estate, anno, ecc. Il lunedì, settimana, ecc.
116 紧随其后的;下一个的: jǐn suí qí hòu de; xià yīgè de: 紧随其后的;下一个的: jǐn suí qí hòu de; xià yīgè de: Followed by; next: Suivi de; next: Seguido por; próximo: Seguido de; siguiente: Seguito da; successivo:
117 next Thursday is 12 April Next Thursday is 12 April 下一个星期四是4月12日 Xià yīgè xīngqísì shì 4 yuè 12 rì Next Thursday is 12 April Jeudi prochain est le 12 avril Próxima quinta-feira é 12 de abril El próximo jueves es el 12 de abril. Giovedì prossimo è il 12 aprile
118 下个星期四是4 12 xià gè xīngqísì shì 4 yuè 12 yuē 下个星期四是4月12曰 xià gè xīngqísì shì 4 yuè 12 yuē Next Thursday is April 12 曰 Le jeudi prochain est le 12 avril Na próxima quinta-feira é 12 de abril 曰 El próximo jueves es el 12 de abril 曰 Giovedì prossimo è il 12 aprile 曰
119 下一个星期四是4月12日 xià yīgè xīngqísì shì 4 yuè 12 rì 下一个星期四是4月12日 xià yīgè xīngqísì shì 4 yuè 12 rì Next Thursday is April 12 Jeudi prochain est le 12 avril Próxima quinta-feira é 12 de abril El próximo jueves es el 12 de abril. Giovedì prossimo è il 12 aprile
120 Next time I'll bring a book Next time I'll bring a book 下次我要带书 xià cì wǒ yào dài shū Next time I'll bring a book La prochaine fois j'apporterai un livre Da próxima vez vou trazer um livro La próxima vez traeré un libro. La prossima volta porterò un libro
121 我带本书来 xià cì wǒ dài běn shū lái 下次我带本书来 xià cì wǒ dài běn shū lái Next time I bring the book to La prochaine fois que j'apporte le livre à Da próxima vez, trago o livro para La próxima vez que traiga el libro a La prossima volta che porto il libro a
122 下次我要带书 xià cì wǒ yào dài shū 下次我要带书 xià cì wǒ yào dài shū Next time I want to bring a book La prochaine fois que je veux apporter un livre Da próxima vez eu quero trazer um livro La próxima vez quiero traer un libro. La prossima volta voglio portare un libro
123 the next man, woman, person, etc. the average person the next man, woman, person, etc. The average person 接下来的男人,女人,人等普通人 jiē xiàlái de nánrén, nǚrén, rén děng pǔtōng rén The next man, woman, person, etc. the average person Le prochain homme, femme, personne, etc. la personne moyenne O próximo homem, mulher, pessoa, etc. a pessoa média El siguiente hombre, mujer, persona, etc., la persona promedio Il prossimo uomo, donna, persona, ecc. La persona media
124  平常人;一般的人  píngchángrén; yībān de rén  平常人;一般的人  píngchángrén; yībān de rén  Ordinary person  Personne ordinaire  Pessoa comum  Persona ordinaria  Persona comune
125 I can enjoy a joke as well as the next man, but this is going too far I can enjoy a joke as well as the next man, but this is going too far 我可以和下一个男人一样开个玩笑,但这太过分了 wǒ kěyǐ hé xià yīgè nánrén yīyàng kāi gè wánxiào, dàn zhè tài guòfènle I can enjoy a joke as well as the next man, but this is going too far Je peux profiter d'une blague ainsi que du prochain homme, mais c'est aller trop loin Eu posso gostar de uma piada, assim como do próximo homem, mas isso está indo longe demais Puedo disfrutar una broma y el próximo hombre, pero esto está yendo demasiado lejos Posso godermi uno scherzo così come il prossimo, ma questo sta andando troppo lontano
126 我和平常人一样喜欢开玩笑,可这太过分了 wǒ hépíng cháng rén yīyàng xǐhuān kāiwánxiào, kě zhè tài guòfènle 我和平常人一样喜欢开玩笑,可这太过分了 wǒ hépíng cháng rén yīyàng xǐhuān kāiwánxiào, kě zhè tài guòfènle I like jokes like ordinary people, but this is too much. J'aime les blagues comme les gens ordinaires, mais c'est trop. Eu gosto de piadas como pessoas comuns, mas isso é demais. Me gustan los chistes como la gente común, pero esto es demasiado. Mi piacciono le battute come la gente comune, ma questo è troppo.
127 more at  more at  更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a
128 day day tiān Day Jour Dia Día giorno
129 luck luck 运气 yùnqì Luck La chance Sorte Suerte fortuna
130 after sth else; then; afterwards  after sth else; then; afterwards  之后然后;然后 zhīhòu ránhòu; ránhòu After sth else; then; afterwards Après ça, ensuite, ensuite Depois de outra coisa; depois; depois Después de algo más; luego; después Dopo altro, poi; dopo
131 紧接着.;随后 jǐn jiēzhe.; Suíhòu 紧接着。;随后 jǐn jiēzhe.; Suíhòu Immediately after;; then Immédiatement après ;; puis Imediatamente após ;; então Inmediatamente después ;; luego Immediatamente dopo ;; allora
132 What happened next? What happened next? 接下来发生了什么? jiē xiàlái fāshēngle shénme? What happened next? Que s'est-il passé ensuite? O que aconteceu depois? ¿Qué pasó después? Cosa è successo dopo?
133 随后发生了什么?  Suíhòu fāshēngle shénme?  随后发生了什么? Suíhòu fāshēngle shénme? What happened next? Que s'est-il passé ensuite? O que aconteceu depois? ¿Qué pasó después? Cosa è successo dopo?
134 Next, I heard the sound of voices Next, I heard the sound of voices 接下来,我听到了声音 Jiē xiàlái, wǒ tīng dàole shēngyīn Next, I heard the sound of voices Ensuite, j'ai entendu le son des voix Em seguida, ouvi o som de vozes Luego escuché el sonido de voces Successivamente, ho sentito il suono delle voci
135 接着,我听到了说的声音 jiēzhe, wǒ tīng dàole shuōhuà de shēngyīn 接着,我听到了说话的声音 jiēzhe, wǒ tīng dàole shuōhuà de shēngyīn Then I heard the voice Puis j'ai entendu la voix Então eu ouvi a voz Entonces escuche la voz Poi ho sentito la voce
136 接下来,我听到了声音 jiē xiàlái, wǒ tīng dàole shēngyīn 接下来,我听到了声音 jiē xiàlái, wǒ tīng dàole shēngyīn Next, I heard the sound. Ensuite, j'ai entendu le son. Em seguida, ouvi o som. Luego, escuché el sonido. Successivamente, ho sentito il suono.
137 best, biggest, most important, etc. ... (after/to sb/sth) following in the order mentioned  〜best, biggest, most important, etc. ... (After/to sb/sth) following in the order mentioned  〜最佳,最大,最重要等...(在某事之后) 〜zuì jiā, zuìdà, zuì zhòngyào děng...(Zài mǒu shì zhīhòu) ~best, biggest, most important, etc. ... (after/to sb/sth) following in the order mentioned ~ meilleur, le plus grand, le plus important, etc ... (après / à qn / qc) suivant dans l'ordre indiqué ~ melhor, maior, mais importante, etc. ... (após / para sb / sth) seguindo na ordem mencionada ~ mejor, más grande, más importante, etc. ... (después / a sb / sth) siguiendo en el orden mencionado ~ migliore, più grande, più importante, ecc ... (dopo / a sb / sth) seguendo l'ordine indicato
138 其次的;依次的;仅次于…的 qícì de; yīcì de; jǐn cì yú…de 向前的;依次的;仅次于...的 xiàng qián de; yīcì de; jǐn cì yú... De Second; in order; second only to Deuxièmement, dans l'ordre; ensuite seulement Segundo; em ordem; perdendo apenas para Segundo; en orden; segundo solo a Secondo; in ordine; secondo solo a
139 Jo was the next oldest Martin Jo was the next oldest Martin 乔是第二大的马丁 qiáo shì dì èr dà de mǎdīng Jo was the next oldest Martin Jo était le prochain Martin le plus vieux Jo foi o próximo Martin mais velho Jo fue el siguiente Martin más viejo Jo era il successivo Martin più vecchio
140 马丁下最大的缺是乔了 mǎdīng xiàmiàn zuìdà de quē shì qiáole 马丁下面最大的缺是乔了 mǎdīng xiàmiàn zuìdà de quē shì qiáole The biggest shortcoming under Martin is Joe. La plus grande lacune sous Martin est Joe. A maior falha de Martin é Joe. La mayor deficiencia de Martin es Joe. Il più grande difetto sotto Martin è Joe.
141 乔是第二大的马丁  qiáo shì dì èr dà de mǎdīng  乔是第二大的马丁 qiáo shì dì èr dà de mǎdīng Joe is the second largest Martin. Joe est le deuxième plus grand Martin. Joe é o segundo maior Martin. Joe es el segundo Martin más grande. Joe è il secondo Martin più grande.
142 The next best thing to flying is gliding The next best thing to flying is gliding 飞行中的下一件好事是滑行 fēixíng zhōng de xià yī jiàn hǎoshì shì huáxíng The next best thing to flying is gliding La prochaine meilleure chose à voler est le vol à voile A próxima melhor coisa para voar é planar Lo mejor para volar es planear La prossima cosa migliore del volo è il volo a vela
143 仅次于飞行的事就是滑翔 jǐn cì yú fēixíng de shì jiùshì huáxiáng 仅次于飞行的事就是滑翔 jǐn cì yú fēixíng de shì jiùshì huáxiáng Next to flying is gliding À côté de voler est le vol à voile Ao lado de voar está planando Al lado de volar está planeando Accanto al volo sta scivolando
144 used in questions to express surprise or confusion  used in questions to express surprise or confusion  用于表达惊讶或困惑的问题 yòng yú biǎodá jīngyà huò kùnhuò de wèntí Used in questions to express surprise or confusion Utilisé dans les questions pour exprimer la surprise ou la confusion Utilizado em perguntas para expressar surpresa ou confusão Se utiliza en preguntas para expresar sorpresa o confusión. Utilizzato nelle domande per esprimere sorpresa o confusione
145 (用于询问,表示吃惊或困惑) (yòng yú xúnwèn, biǎoshì chījīng huò kùnhuò) (用于询问,表示吃惊或困惑) (yòng yú xúnwèn, biǎoshì chījīng huò kùnhuò) (for inquiry, indicating surprise or confusion) (pour enquête, indiquant une surprise ou une confusion) (para indagação, indicando surpresa ou confusão) (para consulta, indicando sorpresa o confusión) (per richiesta, indicando sorpresa o confusione)
146 You’re going bungeejumping? Whatever next? You’re going bungeejumping? Whatever next? 你要蹦极吗?接下来怎么办? nǐ yào bèngjí ma? Jiē xiàlái zěnme bàn? You’re going bungeejumping? Whatever next? Vous allez faire du bungeejumping? Você vai bungeejumping? O que vem depois? ¿Vas a hacer puenting? ¿Qué sigue? Stai andando al bungeejumping? Qualunque sia il prossimo?
147 你要去蹦极?还想干什么? Nǐ yào qù bèngjí? Hái xiǎng gànshénme? 你要去蹦极?还想干什么? Nǐ yào qù bèngjí? Hái xiǎng gànshénme? Are you going to bungee jumping? What else do you want to do? Allez-vous sauter à l'élastique? Que veux-tu faire d'autre? Você vai fazer bungee jumping? O que mais você quer fazer? ¿Vas a hacer puenting? ¿Qué más quieres hacer? Stai andando al bungee jumping? Cos'altro vuoi fare?
148 (usually the next) a person or thing that is next  (Usually the next) a person or thing that is next  (通常是下一个)下一个人或事物 (Tōngcháng shì xià yīgè) xià yīgè rén huò shìwù (usually the next) a person or thing that is next (généralement le prochain) une personne ou une chose qui est à côté (geralmente a próxima) uma pessoa ou coisa que é a próxima (generalmente el siguiente) una persona o cosa que sigue (di solito il prossimo) una persona o cosa che è il prossimo
149 下一位;下一个;下件 xià yī wèi; xià yīgè; xià jiàn 下一位;下一个;下件 xià yī wèi; xià yīgè; xià jiàn Next; next; next Suivant; suivant; suivant Próximo; próximo; próximo Siguiente; siguiente; siguiente Next; next; next
150 (通常是下一个)下一个人或事物 (tōngcháng shì xià yīgè) xià yīgè rén huò shìwù (通常是下一个)下一个人或事物 (tōngcháng shì xià yīgè) xià yīgè rén huò shìwù (usually the next one) next person or thing (généralement la suivante) personne ou chose suivante (geralmente o próximo) próxima pessoa ou coisa (generalmente el siguiente) siguiente persona o cosa (di solito il prossimo) persona o cosa successiva
151 One moment he wasn’t there, the next he was One moment he wasn’t there, the next he was 一刻他不在,下一刻他在 yīkè tā bùzài, xià yīkè tā zài One moment he wasn’t there, the next he was Un moment il n’était pas là, le moment suivant il était Um momento ele não estava lá, no outro ele estava En un momento no estaba allí, al siguiente estaba Un momento non era lì, il successivo era
152 他一分钟前还不在那里,一会儿又在了 tā yī fēnzhōng qián hái bùzài nàlǐ, yīhuǐ'er yòu zàile 他一分钟前还不在那里,一会儿又在了 tā yī fēnzhōng qián hái bùzài nàlǐ, yīhuǐ'er yòu zàile He was not there a minute ago, and he was there again. Il n'était pas là il y a une minute et il était encore là. Ele não estava lá um minuto atrás e estava lá novamente. No estuvo allí hace un minuto, y estuvo allí de nuevo. Non era lì un minuto fa ed era di nuovo lì.
153 一刻他不在,下一刻他在 yīkè tā bùzài, xià yīkè tā zài 一刻他不在,下一刻他在 yīkè tā bùzài, xià yīkè tā zài He is not there for a moment, he is at the next moment. Il n'est pas là un instant, il est au prochain instant. Ele não está lá por um momento, ele está no momento seguinte. No está allí por un momento, está en el momento siguiente. Non è lì per un momento, è al momento successivo.
154 the week after next  the week after next  下一个星期 xià yīgè xīngqí The week after next La semaine après A semana depois da próxima La semana después del próximo La settimana dopo
155 下下周 xià xià zhōu 下下周 xià xià zhōu week after next Semaine prochaine Semana que vem La semana que viene Settimana prossima
156 WHICH WORD? WHICH WORD? 哪个字? nǎge zì? WHICH WORD? QUEL MOT? QUE PALAVRA? ¿Qué palabra? QUALE PAROLA?
157 词语辨析  Cíyǔ biànxī  词辨析 Cí biànxī Discrimination of words Discrimination des mots Discriminação de palavras Discriminación de palabras. Discriminazione di parole
158 next next 下一个 xià yīgè Next Suivant Seguinte Siguiente prossimo
159 nearest nearest 最近的 zuìjìn de Nearest Le plus proche Mais próximo Más cercano più vicino
160 (The) next means ‘after this/that one’ in time or in a series of events, places or people (The) next means ‘after this/that one’ in time or in a series of events, places or people 下一个(the)在时间或一系列事件,地点或人物中表示“在此之后” xià yīgè (the) zài shí jiàn huò yī xìliè shìjiàn, dìdiǎn huò rénwù zhòng biǎoshì “zài cǐ zhīhòu” (The) next means ‘after this/that one’ in time or in a series of events, places or people (The) next signifie «après ceci / celui-là» dans le temps ou dans une série d’événements, de lieux ou de personnes. (O) próximo significa "depois deste / daquele" a tempo ou em uma série de eventos, lugares ou pessoas (El) siguiente significa "después de este / aquel" en el tiempo o en una serie de eventos, lugares o personas (Il) prossimo significa "dopo questo / quello" nel tempo o in una serie di eventi, luoghi o persone
161 (the) next  (the) next  (下一个 (xià yīgè (the) next (le) suivant (o) próximo (el) siguiente (il) prossimo
162 指下一个时间、事情、地点或人 zhǐ xià yīgè shíjiān, shìqíng, dìdiǎn huò rén 指下一个时间,事情,地点或人 zhǐ xià yīgè shíjiān, shìqíng, dìdiǎn huò rén Refers to the next time, thing, place, or person Fait référence à la prochaine fois, chose, lieu ou personne Refere-se à próxima vez, coisa, local ou pessoa Se refiere a la próxima vez, cosa, lugar o persona. Si riferisce alla prossima volta, cosa, luogo o persona
163 when is your next appointment? when is your next appointment? 你的下一次约会是什么时候? nǐ de xià yīcì yuēhuì shì shénme shíhòu? When is your next appointment? Quand est ton prochain rendez-vous? Quando é o seu próximo compromisso? ¿Cuándo es tu próxima cita? Quando è il tuo prossimo appuntamento?
164 你下一次预约时间是么时候? Nǐ xià yīcì yùyuē shíjiān shì shénme shíhòu? 你下一次预约时间是什么时候? Nǐ xià yīcì yùyuē shíjiān shì shénme shíhòu? When is your next appointment? Quand est ton prochain rendez-vous? Quando é o seu próximo compromisso? ¿Cuándo es tu próxima cita? Quando è il tuo prossimo appuntamento?
165 你的下一次约会是什么时候?  Nǐ de xià yīcì yuēhuì shì shénme shíhòu?  你的下一次约会是什么时候? Nǐ de xià yīcì yuēhuì shì shénme shíhòu? When is your next date? Quand est ta prochaine date? Quando é o seu próximo encontro? ¿Cuándo es tu próxima cita? Quando è il tuo prossimo appuntamento?
166 turn left at the next traffic lights Turn left at the next traffic lights 在下一个交通信号灯处左转 Zàixià yīgè jiāotōng xìnhàodēng chù zuǒ zhuǎn Turn left at the next traffic lights Tourner à gauche au prochain feu Vire à esquerda nos próximos semáforos Gire a la izquierda en el próximo semáforo. Svoltare a sinistra al semaforo successivo
167 在下一个红绿灯处向左 zàixià yīgè hónglǜdēng chù xiàng zuǒ guǎi 在下一个红绿灯处向左拐 zàixià yīgè hónglǜdēng chù xiàng zuǒ guǎi Turn left at the next traffic light Tourner à gauche au prochain feu Vire à esquerda no próximo semáforo Gire a la izquierda en el siguiente semáforo. Svoltare a sinistra al semaforo successivo
168 在下一个交通信号灯处左转 zàixià yīgè jiāotōng xìnhàodēng chù zuǒ zhuǎn 在下一个交通信号灯处左转 zàixià yīgè jiāotōng xìnhàodēng chù zuǒ zhuǎn Turn left at the next traffic light Tourner à gauche au prochain feu Vire à esquerda no próximo semáforo Gire a la izquierda en el siguiente semáforo. Svoltare a sinistra al semaforo successivo
169 Who’s next? Who’s next? 谁是下一个? shéi shì xià yīgè? Who’s next? Qui est le prochain? Quem é o próximo? ¿Quién sigue? Chi è il prossimo?
170 下一个是谁? Xià yīgè shì shéi? 下一个是谁? Xià yīgè shì shéi? who is the next? Qui est le suivant? Quem é o próximo? ¿Quién es el próximo? Chi è il prossimo?
171 The) nearest means closest’ in space.  (The) nearest means closest’ in space.  (最近)表示在空间中最接近。 (Zuìjìn) biǎoshì zài kōngjiān zhōng zuì jiējìn. (The) nearest means closest’ in space. (Le) le plus proche signifie le plus proche ’dans l’espace. (O) mais próximo significa o mais próximo 'no espaço. (El) más cercano significa más cercano ’en el espacio. (Il) più vicino significa il più vicino "nello spazio.
172  (the) nearest   (The) nearest   (最近的  (Zuìjìn de  (the) nearest  le plus proche  (o) mais próximo  (el) más cercano  (il) più vicino
173 指空间上最近 zhǐ kōngjiān shàng zuìjìn 指空间上最近 zhǐ kōngjiān shàng zuìjìn Refers to the nearest space Fait référence à l'espace le plus proche Refere-se ao espaço mais próximo Se refiere al espacio más cercano. Si riferisce allo spazio più vicino
174 where is the nearest supermarket? where is the nearest supermarket? 最近的超市在哪里? zuìjìn de chāoshì zài nǎlǐ? Where is the nearest supermarket? Où se trouve le supermarché le plus proche? Onde fica o supermercado mais próximo? ¿Dónde está el supermercado más cercano? Dov'è il supermercato più vicino?
175 最近的超市在哪儿? Zuìjìn de chāoshì zài nǎ'er? 最近的超市在哪儿? Zuìjìn de chāoshì zài nǎ'er? Where is the nearest supermarket? Où se trouve le supermarché le plus proche? Onde fica o supermercado mais próximo? ¿Dónde está el supermercado más cercano? Dov'è il supermercato più vicino?
176 Notice the difference between the prepositions nearest to and next to Notice the difference between the prepositions nearest to and next to 注意最接近和最接近的介词之间的区别 Zhùyì zuì jiējìn hé zuì jiējìn de jiècí zhī jiān de qūbié Notice the difference between the prepositions nearest to and next to Remarquez la différence entre les prépositions les plus proches et les plus proches de Observe a diferença entre as preposições mais próximas e próximas a Observe la diferencia entre las preposiciones más cercanas y próximas a Notare la differenza tra le preposizioni più vicine e vicine a
177 注意介词  zhùyì jiècí  注意介词 zhùyì jiècí Note preposition Note préposition Nota preposição Nota preposición Nota preposizione
178 nearest to next to  nearest to hé next to  最靠近和 zuì kàojìn hé Nearest to and next to Le plus proche et à côté de Mais próximo e próximo a Más cerca y al lado de Più vicino e vicino a
179 的区 de qūbié 的区别 de qūbié Difference La différence Diferença Diferencia differenza
180 最靠近和 zuì kàojìn hé 最靠近和 zuì kàojìn hé Closest and Plus proche et Mais próximo e Más cercano y Più vicino e
181 Janet's sitting nearest to the window ( of all the people in the room) Janet's sitting nearest to the window (of all the people in the room) 珍妮(Janet)坐在离窗户最近的房间里 zhēnnī (Janet) zuò zài lí chuānghù zuìjìn de fángjiān lǐ Janet's sitting nearest to the window (of all the people in the room) Janet est assise à côté de la fenêtre (de toutes les personnes présentes dans la pièce) Janet está sentada mais próxima da janela (de todas as pessoas na sala) Janet está sentada más cerca de la ventana (de todas las personas en la habitación) Janet è seduta più vicino alla finestra (di tutte le persone nella stanza)
182 珍妮特坐在 (屋里所有人中)离窗户最近的地方 zhēnnī tè zuò zài (wū li suǒyǒu rén zhōng) lí chuānghù zuìjìn dì dìfāng 珍妮特坐在(屋里所有人中)离窗户最近的地方 zhēnnī tè zuò zài (wū li suǒyǒu rén zhōng) lí chuānghù zuìjìn dì dìfāng Janet sits (in the house) the closest to the window Janet est assise (dans la maison) la plus proche de la fenêtre Janet senta (em casa) o mais próximo da janela Janet se sienta (en la casa) más cerca de la ventana. Janet siede (in casa) il più vicino alla finestra
183 Sarah's sitting  next fo fhe window ( right beside it) Sarah's sitting  next fo fhe window (right beside it) 莎拉坐在窗户旁边(在窗户旁边) shā lā zuò zài chuānghù pángbiān (zài chuānghù pángbiān) Sarah's sitting next fo fhe window ( right beside it) Sarah est assise à côté de la fenêtre (juste à côté) Sarah está sentada ao lado da janela (ao lado dela) Sarah está sentada al lado de la ventana (justo al lado) Sarah è seduta accanto alla finestra (proprio accanto ad essa)
184 萨拉坐辛窗户旁边 sà lā zuò xīn chuānghù pángbiān 萨拉坐辛窗户旁边 sà lā zuò xīn chuānghù pángbiān Sarah sits next to the sin window Sarah est assise à côté de la fenêtre du péché Sarah senta-se ao lado da janela do pecado Sarah se sienta al lado de la ventana del pecado Sarah si siede vicino alla finestra del peccato
185 In informal , nearest can be used instead of nearest to In informal, nearest can be used instead of nearest to 在非正式场合,可以使用最接近而不是最接近 zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ shǐyòng zuì jiējìn ér bùshì zuì jiējìn In informal , nearest can be used instead of nearest to En informel, le plus proche peut être utilisé à la place du plus proche de Em informal, o mais próximo pode ser usado em vez do mais próximo de En informal, se puede usar el más cercano en lugar del más cercano a In informale, è possibile utilizzare il più vicino anziché il più vicino a
186 在非正式的英国英语中 zài fēi zhèngshì de yīngguó yīngyǔ zhòng 在非正式的英国英语中 zài fēi zhèngshì de yīngguó yīngyǔ zhòng In informal British English En anglais britannique informel Inglês Britânico informal En inglés británico informal In inglese britannico informale
187 nearest nearest 最近的 zuìjìn de Nearest Le plus proche Mais próximo Más cercano più vicino
188 可用以代替 kěyòng yǐ dàitì 可用以代替 kěyòng yǐ dàitì Can be used instead Peut être utilisé à la place Pode ser usado Se puede utilizar en su lugar Può essere usato invece
189 nearest to nearest to 最接近 zuì jiējìn Nearest to Le plus proche de Mais próximo de Más cercano a Più vicino a
190 Who's sitting nearest the door? Who's sitting nearest the door? 谁坐在离门最近的地方? shéi zuò zài lí mén zuìjìn dì dìfāng? Who's sitting nearest the door? Qui est assis près de la porte? Quem está sentado perto da porta? ¿Quién está sentado más cerca de la puerta? Chi è seduto vicino alla porta?
191 谁坐在离门最近的地方? Shéi zuò zài lí mén zuìjìn dì dìfāng? 谁坐在离门最近的地方? Shéi zuò zài lí mén zuìjìn dì dìfāng? Who is sitting near the door? Qui est assis près de la porte? Quem está sentado perto da porta? ¿Quién está sentado cerca de la puerta? Chi è seduto vicino alla porta?
192 next door  Next door  隔壁 Gébì Next door À côté Ao lado Al lado Della porta accanto
193  in the next room, house or building  in the next room, house or building  在隔壁的房间,房屋或建筑物中  zài gébì de fángjiān, fángwū huò jiànzhú wù zhòng  In the next room, house or building  Dans la pièce suivante, maison ou bâtiment  Na próxima sala, casa ou prédio  En la siguiente habitación, casa o edificio.  Nella stanza successiva, casa o edificio
194  在隔壁  zài gébì  在隔壁  zài gébì  next door  À côté  Ao lado  Al lado  Della porta accanto
195 The cat is from the house next door The cat is from the house next door 猫是从隔壁的房子来的 māo shì cóng gébì de fángzi lái de The cat is from the house next door Le chat vient de la maison voisine O gato é da casa ao lado El gato es de la casa de al lado. Il gatto è della casa accanto
196 这只猫是隔壁家的? zhè zhǐ māo shì gébì jiā de? 这只猫是隔壁家的? zhè zhǐ māo shì gébì jiā de? Is this cat the next door? Est-ce que ce chat est la porte d'à côté? Esse gato é a porta ao lado? ¿Es este gato la puerta de al lado? Questo gatto è la porta accanto?
197 The manager’s just next door The manager’s just next door 经理就在隔壁 Jīnglǐ jiù zài gébì The manager’s just next door Le gérant est juste à côté O gerente está ao lado El gerente está justo al lado Il manager è proprio accanto
198 经理办公室就在隔壁 jīnglǐ bàngōngshì jiù zài gébì 经理办公室就在隔壁 jīnglǐ bàngōngshì jiù zài gébì The manager's office is next door. Le bureau du directeur est à côté. O escritório do gerente fica ao lado. La oficina del gerente está al lado. L'ufficio del direttore è accanto.
199 We live next door to the bank We live next door to the bank 我们住在银行隔壁 wǒmen zhù zài yínháng gébì We live next door to the bank Nous habitons à côté de la banque Vivemos ao lado do banco Vivimos al lado del banco Viviamo accanto alla banca
200 我们住在银行的隔壁 wǒmen zhù zài yínháng de gébì 我们住在银行的隔壁 wǒmen zhù zài yínháng de gébì We live next door to the bank Nous habitons à côté de la banque Vivemos ao lado do banco Vivimos al lado del banco Viviamo accanto alla banca
201 next-door  next-door  隔壁 gébì Next-door Porte suivante Ao lado Al lado della porta accanto
202  our next-door neighbours  our next-door neighbours  我们的隔壁邻居  wǒmen de gébì línjū  Our next-door neighbours  Nos voisins d'à côté  Nossos vizinhos do lado  Nuestros vecinos de al lado  I nostri vicini della porta accanto
203 我们的隔壁邻居 wǒmen de gébì línjū 我们的隔壁邻居 wǒmen de gébì línjū Our next door neighbor Notre voisin Nosso vizinho Nuestro vecino de al lado Il nostro vicino di casa
204  the next-door house  the next-door house  隔壁的房子  gébì de fángzi  The next-door house  La maison d'à côté  A casa ao lado  La casa de al lado  La casa della porta accanto
205 相邻的房子 xiāng lín de fángzi 相邻的房子 xiāng lín de fángzi Adjacent house Maison adjacente Casa adjacente Casa adyacente Casa adiacente
206 ( informal) the people who live in the house or flat/apartment. next to yours  (informal) the people who live in the house or flat/apartment. Next to yours  (非正式)居住在房屋或公寓/公寓中的人。在你的旁边 (fēi zhèngshì) jūzhù zài fángwū huò gōngyù/gōngyù zhōng de rén. Zài nǐ de pángbiān ( informal) the people who live in the house or flat/apartment. next to yours (informel) les personnes qui vivent dans la maison ou l'appartement / l'appartement à côté du vôtre (informal) as pessoas que moram na casa ou apartamento / apartamento. (informal) las personas que viven en la casa o piso / departamento. (informale) le persone che vivono in casa o appartamento / appartamento
207 隔壁邻居; 住在隔壁的人 gébì línjū; zhù zài gébì de rén 隔壁邻居;住在隔壁的人 gébì línjū; zhù zài gébì de rén Next door neighbor; living in the next door Voisin d'à côté, vivant dans la porte d'à côté Vizinho ao lado; morando no vizinho Vecino de al lado; viviendo en la puerta de al lado Il vicino della casa accanto, che vive nella porta accanto
208 is that next door’s dog? is that next door’s dog? 那是隔壁的狗吗? nà shì gébì de gǒu ma? Is that next door’s dog? Est-ce le chien d'à côté? Esse é o cachorro da porta ao lado? ¿Es el perro de al lado? Quello è il cane della porta accanto?
209 那邻雇家的狗吗? Nà lín gù jiā de gǒu ma? 那邻雇家的狗吗? Nà lín gù jiā de gǒu ma? Is that the dog next to the employer? Est-ce le chien à côté de l'employeur? Esse é o cachorro ao lado do empregador? ¿Es ese el perro al lado del empleador? È il cane accanto al datore di lavoro?
210 next of kin Next of kin 近亲 Jìnqīn Next of kin Plus proche parent Parente mais próximo Parientes más cercanos Parenti più prossimi
211 next of kin next of kin 近亲 jìnqīn Next of kin Plus proche parent Parente mais próximo Parientes más cercanos Parenti più prossimi
212 your closest living relative or relatives your closest living relative or relatives 您最亲近的亲戚 nín zuì qīnjìn de qīnqī Your closest living relative or relatives Votre plus proche parent vivant O seu parente ou parente vivo mais próximo Su pariente o parientes vivos más cercanos Il tuo parente o parente vivente più vicino
213 您最亲近的亲戚 nín zuì qīnjìn de qīnqī 您最亲近的亲戚 nín zuì qīnjìn de qīnqī Your closest relatives Vos plus proches parents Seus parentes mais próximos Sus parientes más cercanos I tuoi parenti più stretti
214 直糸;最近亲 zhí mì qīnshǔ; zuìjìn qīn 直糸亲属;最近亲 zhí mì qīnshǔ; zuìjìnqīn Direct relatives; recent pro Parents directs, pro récents Parentes diretos; pro recente Familiares directos; pro reciente Parenti diretti; pro recente
215 I'm her next of  kin I'm her next of  kin 我是她的近亲 wǒ shì tā de jìn qīn I'm her next of kin Je suis son plus proche parent Eu sou seu parente mais próximo Soy su pariente más cercano Sono il suo parente più prossimo
216 我是她的最近亲 wǒ shì tā de zuìjìn qīn 我是她的最近亲 wǒ shì tā de zuìjìn qīn I am her closest relative. Je suis son plus proche parent. Eu sou o parente mais próximo dela. Soy su pariente más cercano. Sono il suo parente più stretto.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  next print 1347 1347 next of kin         20000abc